1 00:00:06,131 --> 00:00:09,384 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:16,474 --> 00:00:18,560 ‎(律帝医院) 3 00:00:23,273 --> 00:00:24,399 ‎喂 停车王! 4 00:00:28,069 --> 00:00:30,613 ‎请…请你帮我停车 5 00:00:30,905 --> 00:00:32,657 ‎我是停车王吗? 6 00:00:33,450 --> 00:00:35,910 ‎你为什么要转过来?快点帮我停车 7 00:00:36,578 --> 00:00:37,829 ‎喂 帮我买杯咖啡! 8 00:00:38,371 --> 00:00:39,998 ‎大厅见! 9 00:01:02,645 --> 00:01:04,689 ‎教授好 抱歉 10 00:01:04,773 --> 00:01:07,901 ‎你何必抱歉?我吵醒你才抱歉 11 00:01:08,735 --> 00:01:10,278 ‎距离巡诊还有一段时间 12 00:01:10,361 --> 00:01:12,155 ‎-你再睡一下吧 ‎-不用了 13 00:01:19,537 --> 00:01:21,498 ‎太好了 你来啦 14 00:01:22,290 --> 00:01:23,416 ‎这是我的吗? 15 00:01:25,085 --> 00:01:26,503 ‎你什么时候换的衣服? 16 00:01:27,337 --> 00:01:30,757 ‎我怎么能穿那样来大厅? 17 00:01:30,924 --> 00:01:33,468 ‎而且我还要巡诊 所以我就顺便 18 00:01:33,760 --> 00:01:35,887 ‎超快速解决后 以超快速度换好衣服 19 00:01:36,387 --> 00:01:37,806 ‎顺便啊? 20 00:01:38,431 --> 00:01:40,141 ‎不是你想的那样 21 00:01:40,225 --> 00:01:42,852 ‎我的括约肌还很强健 真是的 22 00:01:43,144 --> 00:01:44,354 ‎他是怎样? 23 00:01:45,396 --> 00:01:46,648 ‎他睡得还真熟 24 00:01:46,731 --> 00:01:49,108 ‎也对 我也是早上最累了 25 00:01:50,026 --> 00:01:51,194 ‎吓我一跳 26 00:02:00,370 --> 00:02:03,456 ‎你现在该前往天国了 27 00:02:05,416 --> 00:02:07,961 ‎把你的一切都遗留在俗世里 28 00:02:08,503 --> 00:02:10,004 ‎跟我走吧 29 00:02:10,922 --> 00:02:12,006 ‎现在吗? 30 00:02:13,800 --> 00:02:15,468 ‎可是我还有很多事要做耶 31 00:02:16,761 --> 00:02:18,263 ‎喂 醒来 32 00:02:18,346 --> 00:02:20,306 ‎医生 你还活着 33 00:02:20,390 --> 00:02:22,183 ‎-你别闹了 ‎-他是认真的吗? 34 00:02:22,809 --> 00:02:24,018 ‎什么啊?你怎么… 35 00:02:24,102 --> 00:02:27,272 ‎看来你真的很累啊 36 00:02:27,355 --> 00:02:29,983 ‎你休过暑假了吗? ‎休息一下应该会比较好 37 00:02:31,109 --> 00:02:32,235 ‎还没 38 00:02:33,653 --> 00:02:36,030 ‎-不过我下个月要休假 ‎-是喔? 39 00:02:37,115 --> 00:02:41,161 ‎蔡教授说至少要放个一周的暑假 40 00:02:41,828 --> 00:02:44,706 ‎所以住院医生们决定要轮流休假 41 00:02:44,789 --> 00:02:48,209 ‎要是可以的话 我也想去玩个一周 42 00:02:48,793 --> 00:02:52,422 ‎要是你必须一年不工作都在玩 ‎那你想要做什么? 43 00:02:53,423 --> 00:02:55,300 ‎-我吗? ‎-她一定想读书吧 44 00:02:55,383 --> 00:02:56,634 ‎才不是 45 00:02:58,261 --> 00:03:01,014 ‎我想要去江陵、束草、统营 46 00:03:01,097 --> 00:03:03,600 ‎我想去那种地方住个一年 47 00:03:04,267 --> 00:03:08,479 ‎我想在一个大小适中的地方 ‎住上一年就好 48 00:03:08,563 --> 00:03:09,772 ‎也在那边的医院工作 49 00:03:09,856 --> 00:03:12,108 ‎她刚才问的是不工作要做什么 50 00:03:12,191 --> 00:03:13,860 ‎每天玩更无聊 51 00:03:13,943 --> 00:03:17,739 ‎一点也不无聊 世上好玩的事可多了 52 00:03:17,822 --> 00:03:19,782 ‎-那你去玩啊 ‎-好啊 53 00:03:21,242 --> 00:03:24,704 ‎总之我比较想在小医院工作 ‎而不是这种大医院 54 00:03:24,787 --> 00:03:26,915 ‎我想专心照顾每位病患 55 00:03:26,998 --> 00:03:30,960 ‎MBC有一部纪录片叫做《成功时代》 56 00:03:31,294 --> 00:03:32,337 ‎别说了 57 00:03:32,420 --> 00:03:35,089 ‎要是那个节目到现在都还在播的话 58 00:03:35,173 --> 00:03:37,216 ‎他们肯定会为她制作三部曲特辑 59 00:03:37,967 --> 00:03:42,430 ‎多出来的时间 ‎我要去爬山、看海 到处去玩 60 00:03:42,513 --> 00:03:45,683 ‎乡下医院更忙 多出来的时间? ‎唉唷 最好是有啦 61 00:03:45,767 --> 00:03:48,019 ‎那你呢?你想做什么? 62 00:03:48,102 --> 00:03:49,187 ‎我啊… 63 00:03:51,606 --> 00:03:53,149 ‎我没有想过耶 64 00:03:54,275 --> 00:03:55,485 ‎我有没有小孩? 65 00:03:55,568 --> 00:03:57,111 ‎没有 完全单身 66 00:03:57,195 --> 00:04:00,240 ‎夜店 我当然要去夜店 67 00:04:00,323 --> 00:04:03,826 ‎我要去夜店或夜总会那种地方 ‎跳一整夜的舞 68 00:04:03,910 --> 00:04:08,331 ‎我的脚板和地板 ‎不会贴在一起超过一秒 69 00:04:08,414 --> 00:04:10,124 ‎-像这样 ‎-白天你要做什么? 70 00:04:11,751 --> 00:04:12,585 ‎购物 71 00:04:13,670 --> 00:04:17,423 ‎我非常喜欢都市 我超爱首尔 72 00:04:17,507 --> 00:04:20,635 ‎比起乡下的月光和星光 都市的… 73 00:04:21,511 --> 00:04:23,930 ‎华丽的霓虹灯 74 00:04:25,098 --> 00:04:27,976 ‎那个…该怎么说才好? ‎那让我更觉得疗愈 75 00:04:28,059 --> 00:04:29,727 ‎你最近不是在拍花的照片吗? 76 00:04:29,811 --> 00:04:31,521 ‎购物中心的花 77 00:04:32,397 --> 00:04:34,691 ‎住宅区周边盛开的花 78 00:04:36,067 --> 00:04:39,821 ‎百货公司地下一楼美食区旁边的花店 79 00:04:39,904 --> 00:04:43,324 ‎我拍的是那里面整理得很干净的花 80 00:04:43,408 --> 00:04:44,993 ‎走吧 巡诊时间到了 81 00:04:45,076 --> 00:04:47,578 ‎我也要去巡诊啊 真是的 82 00:04:48,538 --> 00:04:50,873 ‎华丽的都市 83 00:04:50,957 --> 00:04:52,083 ‎你好吵 84 00:05:10,059 --> 00:05:12,186 ‎我会在72小时之内回答你 85 00:05:16,733 --> 00:05:20,069 ‎你是在作战吗?慢慢来没关系 86 00:05:22,780 --> 00:05:26,534 ‎那请给我大概一个礼拜的时间 87 00:05:28,369 --> 00:05:30,663 ‎好 记得按时吃饭 88 00:05:32,999 --> 00:05:36,210 ‎好 我一餐都吃两碗 89 00:05:36,627 --> 00:05:39,630 ‎妈 抱歉 小孩的状况突然变差了 90 00:05:39,922 --> 00:05:41,549 ‎我得立刻去儿童加护病房 91 00:05:42,175 --> 00:05:44,761 ‎你应该可以自己去做健康检查吧 92 00:05:46,471 --> 00:05:50,308 ‎妈 反正照胃内视镜是最后一个项目 93 00:05:51,434 --> 00:05:53,269 ‎那时候我应该可以过去 94 00:05:56,189 --> 00:05:58,357 ‎我当然可以自己去 我又不是小孩子 95 00:05:58,441 --> 00:06:01,569 ‎可是医院说要做睡眠内视镜 ‎一定要有家属陪同 96 00:06:01,652 --> 00:06:03,613 ‎唉唷 也太麻烦了吧 97 00:06:03,696 --> 00:06:05,364 ‎是想叫没有老公、小孩 ‎朋友或恋人的人 98 00:06:05,448 --> 00:06:07,366 ‎不要做睡眠内视镜吗? 99 00:06:07,784 --> 00:06:11,746 ‎这我也知道 所以我没开车 ‎是搭计程车来的 算了… 100 00:06:12,580 --> 00:06:14,040 ‎-不好意思 ‎-是 101 00:06:14,332 --> 00:06:16,709 ‎请问体检中心在哪里? 102 00:06:17,210 --> 00:06:19,420 ‎在旁边别馆的地下一楼 103 00:06:19,504 --> 00:06:21,631 ‎你可以从外面过去 104 00:06:21,714 --> 00:06:24,092 ‎也可以从这里的地下一楼过去 ‎两边是相通的 105 00:06:24,175 --> 00:06:26,177 ‎你真的好亲切喔 106 00:06:26,761 --> 00:06:28,054 ‎-谢谢你 ‎-不客气 107 00:06:29,806 --> 00:06:31,766 ‎算了 我不需要什么子女 108 00:06:31,849 --> 00:06:34,727 ‎不管是内视镜还是外视镜 ‎我自己会去 你忙你的就好 109 00:06:34,811 --> 00:06:35,895 ‎我挂了 110 00:06:40,483 --> 00:06:42,318 ‎喂 金俊莞 你最近在谈恋爱吗? 111 00:06:46,197 --> 00:06:47,573 ‎果然没错 待会再聊 112 00:06:50,326 --> 00:06:52,745 ‎那小子是巫师吗? 113 00:06:59,627 --> 00:07:02,672 ‎他凌晨体温37.8度 轻微发烧 ‎因此开了退烧药 114 00:07:02,755 --> 00:07:04,132 ‎现在已经好转了 115 00:07:06,175 --> 00:07:08,678 ‎我看了你早上照的胸部X光 116 00:07:09,387 --> 00:07:12,557 ‎应该是因为你的肺部还没扩张 ‎所以才会发烧 117 00:07:12,640 --> 00:07:14,934 ‎即使会很累 你也要认真做吹球练习 118 00:07:16,602 --> 00:07:21,315 ‎教授 我每天都吃粥 身体没有力气 119 00:07:21,983 --> 00:07:23,526 ‎从明天起 我们会帮你准备白饭 120 00:07:24,026 --> 00:07:25,945 ‎明天开始帮赵尚俊先生换成一般餐点 121 00:07:26,028 --> 00:07:27,029 ‎好 122 00:07:27,113 --> 00:07:29,115 ‎我可以吃肉吗? 123 00:07:29,615 --> 00:07:31,784 ‎我好想吃烤肉 124 00:07:32,326 --> 00:07:34,162 ‎唉唷 我现在… 125 00:07:36,414 --> 00:07:39,250 ‎都觉得好像闻到了烤肉的味道 126 00:07:40,668 --> 00:07:43,171 ‎首尔式烤肉 对吧? 127 00:07:43,421 --> 00:07:45,381 ‎甜甜的酱料 128 00:07:45,465 --> 00:07:48,551 ‎里面加超多葱 129 00:07:48,634 --> 00:07:51,804 ‎还有两大匙蒜泥 130 00:07:51,888 --> 00:07:55,933 ‎倒一点糖稀 ‎再加很多金针菇和香菇 对吧? 131 00:07:57,143 --> 00:07:58,394 ‎我好像… 132 00:08:04,150 --> 00:08:07,487 ‎奶奶 不可以 他要禁食 133 00:08:08,779 --> 00:08:10,781 ‎唉唷 真是的 134 00:08:10,865 --> 00:08:14,076 ‎你明天要动手术 吃了就完了 爷爷 135 00:08:14,869 --> 00:08:16,162 ‎唉唷 医生 136 00:08:17,246 --> 00:08:21,292 ‎他要把肚子剖开动大手术 137 00:08:21,375 --> 00:08:23,336 ‎怎么可以饿肚子呢? 138 00:08:24,170 --> 00:08:27,423 ‎如果要顺利动手术的话 139 00:08:27,507 --> 00:08:30,843 ‎他至少该饱餐一顿才对吧?医生 140 00:08:30,927 --> 00:08:34,055 ‎不对啦 奶奶 真是的 141 00:08:34,555 --> 00:08:38,935 ‎爷爷 等你手术完再多吃一点吧 142 00:08:39,310 --> 00:08:42,230 ‎你现在吃了东西就不能动手术 ‎要再饿一天 143 00:08:42,313 --> 00:08:44,190 ‎只要你忍过今天 144 00:08:44,357 --> 00:08:47,652 ‎我就让你吃美食吃到100岁 好吗? 145 00:08:48,319 --> 00:08:51,239 ‎-好 我帮你放到冰箱 ‎-唉唷 好 146 00:08:52,281 --> 00:08:54,659 ‎要是你没发现就惨了 147 00:08:55,117 --> 00:08:56,619 ‎他明天就要开刀了耶 真是的 148 00:08:57,161 --> 00:08:59,872 ‎唉唷 医生 149 00:09:01,666 --> 00:09:03,292 ‎这请你喝 150 00:09:03,751 --> 00:09:05,711 ‎这是我孙子买的 151 00:09:05,795 --> 00:09:10,258 ‎唉唷 这又香又甜 非常好喝 152 00:09:11,676 --> 00:09:14,804 ‎奶奶 我们不能收这种东西 153 00:09:14,887 --> 00:09:16,389 ‎收了就糟糕了 154 00:09:16,472 --> 00:09:19,767 ‎唉唷 连一瓶咖啡都不行吗? 155 00:09:20,977 --> 00:09:22,603 ‎我只是觉得 156 00:09:22,979 --> 00:09:26,023 ‎今天对医生很不好意思 157 00:09:26,983 --> 00:09:29,569 ‎你的好意我们心领了 158 00:09:29,652 --> 00:09:30,861 ‎给我吧 159 00:09:31,862 --> 00:09:32,697 ‎谢谢你 160 00:09:33,614 --> 00:09:36,867 ‎唉唷 一看就很香、很好喝的样子 161 00:09:37,660 --> 00:09:40,746 ‎奶奶 我只收这次喔 ‎下次不要再给我了 162 00:09:40,830 --> 00:09:44,083 ‎好的 下次连门都没有 163 00:09:45,334 --> 00:09:47,086 ‎你好好喝吧 164 00:09:47,169 --> 00:09:49,046 ‎-谢谢 ‎-不会 165 00:09:50,590 --> 00:09:53,384 ‎宋秀彬护理师 我们去贵宾病房吧 166 00:09:54,427 --> 00:09:57,972 ‎我和宋秀彬护理师 ‎去贵宾病房看高永民 167 00:09:59,015 --> 00:10:00,016 ‎那个… 168 00:10:00,891 --> 00:10:01,767 ‎怎么了? 169 00:10:06,564 --> 00:10:07,398 ‎一起去吧 170 00:10:09,233 --> 00:10:10,192 ‎走吧 171 00:10:12,987 --> 00:10:14,780 ‎-你小孩不去上学了? ‎-对 172 00:10:14,864 --> 00:10:17,074 ‎那孩子说自己没有办法去上学 173 00:10:17,366 --> 00:10:19,994 ‎孩子都说死也不想去上学了 ‎你也不能阻止 174 00:10:20,077 --> 00:10:21,162 ‎这也没办法 175 00:10:21,579 --> 00:10:23,039 ‎-现在是初中二年级吗? ‎-对 176 00:10:23,122 --> 00:10:24,206 ‎唉唷 177 00:10:24,332 --> 00:10:27,418 ‎我跟他说至少得读到初中毕业才行 178 00:10:27,627 --> 00:10:29,545 ‎-结果那家伙说要考学力鉴定考试 ‎-是吗? 179 00:10:29,879 --> 00:10:32,423 ‎那孩子说会自己打工买相机和电脑 180 00:10:32,506 --> 00:10:35,176 ‎要我完全不用管 181 00:10:36,761 --> 00:10:39,221 ‎我总觉得那家伙不是我的孩子 ‎而是外星人 182 00:10:41,849 --> 00:10:43,351 ‎你好 天啊 183 00:10:45,353 --> 00:10:47,480 ‎你应该是一拍完戏就过来了吧 184 00:10:47,563 --> 00:10:48,981 ‎是 你们好 185 00:10:49,732 --> 00:10:52,443 ‎我熬夜拍完戏就过来 ‎已经来好一阵子了 186 00:10:54,028 --> 00:10:56,322 ‎我都还没有卸妆 187 00:10:58,199 --> 00:10:59,492 ‎你爸在睡觉吗? 188 00:10:59,867 --> 00:11:01,577 ‎对 他刚睡着 189 00:11:02,203 --> 00:11:04,580 ‎-你好 ‎-是 你好 190 00:11:05,331 --> 00:11:06,374 ‎唉唷 191 00:11:07,708 --> 00:11:10,503 ‎即使手术简单 ‎隔天起来还是会很难受 192 00:11:10,586 --> 00:11:12,672 ‎只要过了今天就会好很多 193 00:11:12,755 --> 00:11:14,757 ‎请他今天先忍耐一下 194 00:11:14,840 --> 00:11:17,301 ‎他刚才还跟我一起看电视 195 00:11:17,385 --> 00:11:19,720 ‎他说没有不舒服的地方 感觉很不错 196 00:11:22,431 --> 00:11:26,394 ‎我得请你吃顿饭才行 197 00:11:26,477 --> 00:11:27,728 ‎好啊 198 00:11:28,646 --> 00:11:30,272 ‎今天午餐如何? 199 00:11:31,732 --> 00:11:32,817 ‎好啊 200 00:11:39,907 --> 00:11:41,826 ‎总胆红素和肝功能测试如何? 201 00:11:42,076 --> 00:11:44,328 ‎总胆红素是26 ‎肝功能测试数值是700、400 202 00:11:44,412 --> 00:11:45,955 ‎持续在上升 203 00:11:47,289 --> 00:11:49,875 ‎-器官移植管理中心还没有消息吗? ‎-还没有 204 00:11:53,712 --> 00:11:56,048 ‎她应该撑不过一个星期以上 205 00:11:56,549 --> 00:11:59,218 ‎(儿童加护病房) 206 00:11:59,301 --> 00:12:00,302 ‎真是的 207 00:12:01,220 --> 00:12:03,180 ‎芝亚的妈妈在外面吧? 208 00:12:03,264 --> 00:12:06,559 ‎她在外面 但是她很难过 209 00:12:10,312 --> 00:12:12,565 ‎我有常常跟她仔细解释情况 210 00:12:12,648 --> 00:12:15,985 ‎没有像之前一样那么直接 教授 211 00:12:17,528 --> 00:12:18,571 ‎你辛苦了 212 00:12:19,238 --> 00:12:21,365 ‎我去跟她说 213 00:12:22,116 --> 00:12:24,285 ‎芝亚的状况可能会有点吃力 214 00:13:04,074 --> 00:13:05,659 ‎你现在很会吃嘛 215 00:13:08,913 --> 00:13:11,123 ‎因为以前我两天才吃一餐 216 00:13:11,832 --> 00:13:13,417 ‎-你很困扰吧? ‎-对 217 00:13:14,543 --> 00:13:15,628 ‎真抱歉 218 00:13:18,839 --> 00:13:22,259 ‎不过你是因为那样 ‎才跟我提分手的吗? 219 00:13:23,302 --> 00:13:25,638 ‎我吗?我没提分手啊 220 00:13:25,721 --> 00:13:27,306 ‎-所以是我提的吗? ‎-对 221 00:13:28,474 --> 00:13:31,227 ‎你说你累了、倦了、想休息 222 00:13:31,810 --> 00:13:32,937 ‎然后就消失了 223 00:13:34,438 --> 00:13:37,608 ‎我消失一阵子之后又跟你联络 224 00:13:38,108 --> 00:13:39,610 ‎但你都不接我电话 225 00:13:39,693 --> 00:13:42,696 ‎-我应该打了30通吧 ‎-不对 是29通 226 00:13:43,405 --> 00:13:45,741 ‎真羡慕你 记忆力这么好 227 00:13:45,824 --> 00:13:47,076 ‎我只是随便说说而已 228 00:13:50,329 --> 00:13:52,456 ‎-你好 我是你的粉丝 ‎-你好 229 00:13:53,624 --> 00:13:56,043 ‎-你好 祝你用餐愉快 ‎-好 230 00:14:01,340 --> 00:14:03,384 ‎你应该很不自在吧? ‎我们是不是应该去外面吃? 231 00:14:04,176 --> 00:14:06,595 ‎就是说啊 我就说要请你吃好吃的了 232 00:14:06,679 --> 00:14:09,765 ‎唉唷 你不知道《金英兰法》吗? 233 00:14:10,599 --> 00:14:12,393 ‎-教授好 ‎-教授好 234 00:14:16,855 --> 00:14:18,983 ‎你是不是… 235 00:14:19,066 --> 00:14:21,860 ‎对 她是你们想的那个人没错 ‎但我们正在吃饭 236 00:14:21,944 --> 00:14:23,070 ‎快滚开 237 00:14:23,487 --> 00:14:25,239 ‎-请慢用 ‎-好 238 00:14:25,322 --> 00:14:27,741 ‎-祝你用餐愉快 ‎-好 239 00:14:31,453 --> 00:14:35,624 ‎要不要再帮你点别的? ‎豆浆面也很好吃 240 00:14:35,708 --> 00:14:39,295 ‎这是谁啊?我是你的粉丝 241 00:14:40,129 --> 00:14:42,798 ‎这些臭小子 让我们好好吃饭… 242 00:14:44,341 --> 00:14:45,467 ‎唉唷 243 00:14:45,551 --> 00:14:47,136 ‎理事长好 244 00:14:47,219 --> 00:14:49,388 ‎您的贵体是否一切安康? 245 00:14:50,139 --> 00:14:52,391 ‎-这位是我们医院的理事长 ‎-你好 246 00:14:52,474 --> 00:14:54,810 ‎你不用站起来 请坐 247 00:14:54,894 --> 00:14:57,146 ‎你本人看起来漂亮多了 248 00:14:57,229 --> 00:14:59,064 ‎我的天啊 249 00:14:59,148 --> 00:15:01,191 ‎你是洋娃娃吗? 250 00:15:01,275 --> 00:15:02,109 ‎不是啦 251 00:15:04,570 --> 00:15:05,571 ‎伯母 你怎么会来这里? 252 00:15:05,654 --> 00:15:07,072 ‎-哪里不舒服吗? ‎-没有 253 00:15:07,156 --> 00:15:08,115 ‎我来做健康检查 254 00:15:08,532 --> 00:15:11,201 ‎-她是你的病患吗? ‎-那个… 255 00:15:11,285 --> 00:15:14,413 ‎我昨天帮她的父亲开刀 256 00:15:15,664 --> 00:15:17,374 ‎我可以跟你拍张照吗? 257 00:15:17,875 --> 00:15:19,627 ‎-好啊 ‎-自拍 258 00:15:19,710 --> 00:15:21,962 ‎好 我来拍 259 00:15:23,213 --> 00:15:25,382 ‎喂 我也要拍 260 00:15:26,634 --> 00:15:27,593 ‎来 261 00:15:28,552 --> 00:15:29,929 ‎要拍了 262 00:15:30,095 --> 00:15:31,055 ‎好 263 00:15:35,893 --> 00:15:38,437 ‎-按到录影了 唉唷 真抱歉 ‎-没关系 264 00:15:39,438 --> 00:15:42,441 ‎-要我帮你们拍吗? ‎-不用 我会拍 265 00:15:42,524 --> 00:15:45,486 ‎来 再来一次 请看这里 266 00:15:50,616 --> 00:15:52,493 ‎-你在干吗啦? ‎-来 这样 267 00:15:56,705 --> 00:15:58,332 ‎-喂 ‎-这个… 268 00:15:58,415 --> 00:16:01,043 ‎-天啊 ‎-你来拍 真是的 269 00:16:01,335 --> 00:16:02,670 ‎-好吧 ‎-来 270 00:16:05,047 --> 00:16:08,217 ‎我要拍了喔 一 二 三 271 00:16:08,842 --> 00:16:10,886 ‎(律帝医院) 272 00:16:13,138 --> 00:16:14,390 ‎你也真是固执 273 00:16:14,890 --> 00:16:17,226 ‎那里那么多人 你在搞什么? 274 00:16:17,309 --> 00:16:19,311 ‎我就看不清楚啊 有什么办法? 275 00:16:19,395 --> 00:16:21,730 ‎车钥匙给我 我载你回家 276 00:16:21,814 --> 00:16:23,732 ‎你就是越老越固执 277 00:16:23,816 --> 00:16:25,985 ‎-这样年轻人会喜欢你吗? ‎-干吗这样? 278 00:16:26,068 --> 00:16:28,862 ‎我的心可是很年轻的 279 00:16:28,946 --> 00:16:30,698 ‎年龄有什么重要的? 280 00:16:30,781 --> 00:16:34,118 ‎身体要年轻才行 心一点也不重要 281 00:16:34,201 --> 00:16:35,661 ‎给我啦 282 00:16:36,704 --> 00:16:38,580 ‎摇控器是不是没电了? 283 00:16:41,542 --> 00:16:43,002 ‎你确定是在这层吗? 284 00:16:43,085 --> 00:16:44,837 ‎我都停在地下二… 285 00:16:54,930 --> 00:16:58,559 ‎我就跟你说了吧 心一点也不重要 286 00:17:02,062 --> 00:17:03,647 ‎宗秀 我们去养老院吧 287 00:17:03,731 --> 00:17:06,108 ‎你知道哪里不错吗?我很乐意啊 288 00:17:06,316 --> 00:17:08,402 ‎先找你的车吧 给我 289 00:17:08,944 --> 00:17:11,030 ‎我今天是搭计程车来的 290 00:17:20,748 --> 00:17:23,250 ‎-唉唷 ‎-我搭计程车来的 291 00:17:24,960 --> 00:17:27,921 ‎-真是的 ‎-这有什么好笑的? 292 00:17:29,089 --> 00:17:31,050 ‎当然要笑啊 不然呢? 293 00:17:31,592 --> 00:17:34,428 ‎唉唷 真受不了你 294 00:17:35,054 --> 00:17:37,806 ‎真是的 脑袋再怎么不清楚 ‎也不该这样吧 295 00:17:38,057 --> 00:17:40,434 ‎-真是的 ‎-我是搭计程车来的 296 00:17:50,486 --> 00:17:52,654 ‎(妈) 297 00:18:01,580 --> 00:18:04,500 ‎儿子 你吃过午餐了吗? 298 00:18:04,583 --> 00:18:07,211 ‎还没 我正要去吃 299 00:18:08,295 --> 00:18:10,881 ‎妈 你声音怎么这样?感冒了吗? 300 00:18:11,381 --> 00:18:14,051 ‎俗话说夏天连狗都不会感冒 301 00:18:14,426 --> 00:18:17,179 ‎看来我的人生真的是连狗都不如 302 00:18:17,930 --> 00:18:20,099 ‎我没事 我吃过药了 303 00:18:20,682 --> 00:18:22,184 ‎怎么了?有什么事吗? 304 00:18:22,267 --> 00:18:24,019 ‎没有啦 305 00:18:24,686 --> 00:18:27,106 ‎我下班后会去阿姨家 306 00:18:27,606 --> 00:18:28,732 ‎好 307 00:18:29,900 --> 00:18:32,069 ‎我现在要去吃饭了 308 00:18:32,694 --> 00:18:33,654 ‎待会见 309 00:18:40,828 --> 00:18:41,912 ‎你什么时候来的? 310 00:18:45,457 --> 00:18:48,293 ‎怎么了?病患的状况不好吗? 311 00:18:49,253 --> 00:18:50,796 ‎她是六个月大的婴儿 312 00:18:50,879 --> 00:18:54,049 ‎由于胆道闭锁 ‎在三个月前动了葛西手术 313 00:18:54,716 --> 00:18:55,676 ‎然后呢? 314 00:18:56,844 --> 00:18:58,929 ‎一开始状况有好转 315 00:18:59,513 --> 00:19:01,265 ‎但她现在肝硬化很严重 316 00:19:02,558 --> 00:19:04,935 ‎只剩下肝脏移植这个办法了 317 00:19:05,018 --> 00:19:08,564 ‎但是她妈妈血型不符 爸爸有B型肝炎 318 00:19:10,065 --> 00:19:11,817 ‎你帮她做移植登记了吗? 319 00:19:11,900 --> 00:19:14,111 ‎虽然应该很难找到婴儿捐赠者 320 00:19:14,194 --> 00:19:17,447 ‎早就登记了 但是还没有消息 321 00:19:19,074 --> 00:19:21,869 ‎因为她是婴儿 脑死捐赠者的年龄 ‎必须在40岁以下 322 00:19:21,952 --> 00:19:23,662 ‎肝脏太大也不行 323 00:19:24,580 --> 00:19:26,498 ‎真的是困难重重 324 00:19:28,709 --> 00:19:32,546 ‎小孩的父母已经疲乏了 325 00:19:33,130 --> 00:19:34,464 ‎几乎要放弃了 326 00:19:36,925 --> 00:19:38,635 ‎只有我还放弃不了 327 00:19:38,719 --> 00:19:39,970 ‎唉唷 328 00:19:40,804 --> 00:19:42,890 ‎你还是要尽力尝试到最后啊 329 00:19:45,225 --> 00:19:46,310 ‎我们走吧 330 00:19:48,020 --> 00:19:50,355 ‎-去吃饭 ‎-我不想吃 331 00:19:51,857 --> 00:19:53,233 ‎真是的 332 00:19:57,571 --> 00:20:00,199 ‎桧木浴盆?为什么需要那个? 333 00:20:02,451 --> 00:20:04,411 ‎隔壁家的成范买给他妈了? 334 00:20:05,746 --> 00:20:06,872 ‎三千万韩元? 335 00:20:07,539 --> 00:20:12,127 ‎妈 我不是有钱人 我是月薪族 336 00:20:12,920 --> 00:20:13,754 ‎真是的 337 00:20:13,837 --> 00:20:16,924 ‎我跟耳鼻喉科的同事讲好了 338 00:20:17,216 --> 00:20:19,301 ‎你下礼拜来医院跟我一起去 339 00:20:20,219 --> 00:20:23,263 ‎一开始就要用 ‎适合耳朵的好助听器才行 340 00:20:25,390 --> 00:20:27,100 ‎我挑了便宜的 341 00:20:27,684 --> 00:20:29,645 ‎是真的 那非常便宜 342 00:20:32,314 --> 00:20:33,607 ‎好 343 00:20:34,441 --> 00:20:35,609 ‎婷妍换了什么? 344 00:20:36,526 --> 00:20:38,153 ‎她换名字?改成什么? 345 00:20:40,530 --> 00:20:41,531 ‎妈 346 00:20:41,949 --> 00:20:44,534 ‎她在舞台剧圈里待了15年 ‎都还是演小角色的话 347 00:20:44,618 --> 00:20:46,078 ‎就代表她没有那个资质 348 00:20:46,161 --> 00:20:49,623 ‎叫她赶快放弃去学技能或是准备考试 349 00:20:50,791 --> 00:20:52,167 ‎我会打给她的 350 00:20:53,001 --> 00:20:54,336 ‎好啦 我会打给她 351 00:20:55,379 --> 00:20:56,964 ‎-婷妍改名字了? ‎-嗯 352 00:20:58,340 --> 00:20:59,508 ‎改成妍婷 353 00:21:00,509 --> 00:21:02,261 ‎-很好听啊 ‎-哪里好听了? 354 00:21:02,344 --> 00:21:05,180 ‎又不是小孩在扮家家酒 ‎也不是中华料理店 355 00:21:05,264 --> 00:21:06,098 ‎唉唷 356 00:21:06,682 --> 00:21:09,059 ‎-真是不懂事 ‎-你们点鸡蛋了吗? 357 00:21:10,060 --> 00:21:14,147 ‎鸡蛋来了 新鲜又大颗的鸡蛋来了 358 00:21:14,356 --> 00:21:16,566 ‎我就知道你们还没吃饭 359 00:21:16,650 --> 00:21:18,360 ‎这是餐厅阿姨给我的 快吃吧 360 00:21:18,443 --> 00:21:20,320 ‎-是煮好的吧? ‎-当然啊 361 00:21:22,072 --> 00:21:23,907 ‎教授 优盘 你们好 362 00:21:23,991 --> 00:21:26,076 ‎-好 给我吧 ‎-在这里 363 00:21:26,159 --> 00:21:28,662 ‎小舅子 你来啦 364 00:21:28,745 --> 00:21:30,414 ‎妹妹的丈夫叫做妹夫 365 00:21:30,497 --> 00:21:32,124 ‎不是啦 366 00:21:32,207 --> 00:21:34,167 ‎妹夫 你坐一下 367 00:21:34,418 --> 00:21:36,003 ‎你在忙吗?坐一下吧 368 00:21:36,086 --> 00:21:38,672 ‎-不用了 我还有事 ‎-颂华 369 00:21:39,006 --> 00:21:41,675 ‎我家妹夫怎么会这么忙? ‎你在欺负他吗? 370 00:21:43,677 --> 00:21:45,012 ‎坐下来吃点东西吧 371 00:21:45,804 --> 00:21:49,933 ‎对啊 你坐一会 我有话想跟你说 372 00:21:50,017 --> 00:21:50,934 ‎好 373 00:21:56,189 --> 00:21:57,232 ‎那个… 374 00:21:57,858 --> 00:21:59,776 ‎安治弘医生 你知道你是第一个吧? 375 00:22:00,819 --> 00:22:02,738 ‎-什么? ‎-我们家小纯 376 00:22:03,947 --> 00:22:05,657 ‎她其实很受欢迎 377 00:22:06,908 --> 00:22:08,410 ‎你跟她交往的话 378 00:22:08,493 --> 00:22:10,537 ‎会发现她比你想象中还搞笑 379 00:22:10,620 --> 00:22:13,623 ‎对啊 她真的很好笑 380 00:22:14,207 --> 00:22:15,334 ‎我当然很清楚 381 00:22:16,084 --> 00:22:17,836 ‎尤其是那个鸽子… 382 00:22:17,919 --> 00:22:19,963 ‎对 鸽子 383 00:22:21,340 --> 00:22:23,342 ‎你看过很多次吧?那是我教她的 384 00:22:24,051 --> 00:22:25,052 ‎我… 385 00:22:25,635 --> 00:22:27,512 ‎我用的鸽子 386 00:22:29,556 --> 00:22:30,766 ‎像这样飞一飞 387 00:22:35,520 --> 00:22:36,730 ‎还可以这样飞回来 388 00:22:37,439 --> 00:22:38,857 ‎我已经看20年了 389 00:22:38,940 --> 00:22:41,068 ‎-唉唷 腻死了 ‎-他们兄妹俩的我都看过 390 00:22:41,151 --> 00:22:43,904 ‎所以小纯经常被男生告白 391 00:22:43,987 --> 00:22:46,156 ‎追着她跑的男生 392 00:22:46,239 --> 00:22:50,410 ‎铺天盖地 到处都是 无处不有 393 00:22:50,494 --> 00:22:52,829 ‎对啊 她在部队也很受欢迎 394 00:22:52,913 --> 00:22:53,747 ‎对吧? 395 00:22:54,581 --> 00:22:56,750 ‎不过她通常只会被告白 396 00:22:56,833 --> 00:23:00,504 ‎我还是第一次看到 ‎她表现出喜欢别人的样子 397 00:23:01,546 --> 00:23:02,589 ‎我吗? 398 00:23:03,090 --> 00:23:05,801 ‎不是我啦 我们不是那种关系 399 00:23:05,884 --> 00:23:09,054 ‎真的 我们只是很好的朋友 好朋友 400 00:23:09,137 --> 00:23:11,640 ‎一开始都是这样的 401 00:23:11,723 --> 00:23:14,893 ‎之后就会变成亲爱的跟宝贝 402 00:23:15,185 --> 00:23:17,562 ‎教授 我们真的不是那种关系 403 00:23:17,979 --> 00:23:19,064 ‎我妹妹 404 00:23:21,441 --> 00:23:24,111 ‎这辈子只有被爱的经验而已 405 00:23:25,362 --> 00:23:26,655 ‎她没有先喜欢过谁 406 00:23:26,738 --> 00:23:29,366 ‎就算有喜欢的人 她也只会放在心里 407 00:23:29,699 --> 00:23:31,034 ‎可是我感觉 408 00:23:32,536 --> 00:23:34,496 ‎她好像喜欢你 409 00:23:36,331 --> 00:23:37,999 ‎那个 安治弘医生 410 00:23:40,168 --> 00:23:41,378 ‎你愿意 411 00:23:42,379 --> 00:23:45,215 ‎接受我妹的爱吗? 412 00:23:53,181 --> 00:23:55,058 ‎你还好吗?好像很痛 413 00:23:58,895 --> 00:24:00,647 ‎-干吗打我?是怎样? ‎-喂 414 00:24:00,730 --> 00:24:02,107 ‎-为什么… ‎-你这个臭小子 415 00:24:02,190 --> 00:24:03,233 ‎-喂 ‎-为什么?怎样? 416 00:24:03,316 --> 00:24:04,442 ‎-我又没怎样 ‎-别打了 417 00:24:04,526 --> 00:24:06,278 ‎-你算什么东西? ‎-好丢脸 418 00:24:06,361 --> 00:24:08,613 ‎-你凭什么? ‎-别打了啦 419 00:24:08,697 --> 00:24:10,532 ‎-怎样? ‎-你在搞什么? 420 00:24:10,615 --> 00:24:12,284 ‎那是我拿来的鸡蛋 421 00:24:12,367 --> 00:24:13,910 ‎-你干吗拿来打我的头? ‎-真是的 422 00:24:26,756 --> 00:24:28,842 ‎我还以为你们是七岁的小朋友 423 00:24:29,551 --> 00:24:31,678 ‎你干吗要拿鸡蛋打他的头? 424 00:24:31,761 --> 00:24:33,555 ‎因为翼俊那家伙在胡说八道啊 425 00:24:34,222 --> 00:24:35,307 ‎什么胡说八道? 426 00:24:35,807 --> 00:24:38,768 ‎我第一次看到这么了解妹妹的哥哥 427 00:24:38,852 --> 00:24:41,438 ‎那哪是在讲妹妹?他根本是在讲自己 428 00:24:41,980 --> 00:24:43,398 ‎他这辈子都这样 429 00:24:43,481 --> 00:24:46,276 ‎你有看过翼俊先喜欢上对方吗? 430 00:24:46,359 --> 00:24:48,945 ‎他会结婚也是因为惠庭追他好几个月 431 00:24:49,696 --> 00:24:52,073 ‎这对兄妹最近搞得我心烦意乱 432 00:24:53,700 --> 00:24:54,701 ‎我要走了 433 00:24:56,203 --> 00:24:57,370 ‎你不喝咖啡吗? 434 00:24:57,454 --> 00:24:59,372 ‎我要去见本能男 435 00:24:59,915 --> 00:25:02,792 ‎今天我有礼物要送他 436 00:25:04,294 --> 00:25:05,545 ‎我走了 437 00:25:05,629 --> 00:25:08,048 ‎(值班室三 神经外科) 438 00:25:11,593 --> 00:25:12,886 ‎你们看到本能男了吗? 439 00:25:12,969 --> 00:25:14,387 ‎本能男? 440 00:25:14,554 --> 00:25:16,932 ‎都材学医生去买咖啡了 441 00:25:17,015 --> 00:25:18,433 ‎-要我叫他吗? ‎-不用了 442 00:25:19,893 --> 00:25:21,770 ‎我每次要对他好 他就不在 443 00:25:21,853 --> 00:25:23,230 ‎你有什么事吗? 444 00:25:23,897 --> 00:25:26,316 ‎下周我想把 ‎心房中隔缺损手术的病人交给他 445 00:25:27,651 --> 00:25:29,152 ‎-要我打给他吗? ‎-我打就好 446 00:25:29,444 --> 00:25:31,780 ‎我本来想突然告诉他 给他惊喜 447 00:25:32,322 --> 00:25:35,075 ‎听说他经常出没这里 ‎所以才过来找他的 448 00:25:35,992 --> 00:25:38,328 ‎那就没办法了 这是他的命 449 00:25:39,329 --> 00:25:40,622 ‎你们忙吧 450 00:25:50,674 --> 00:25:52,342 ‎你怎么会来这里? 451 00:25:52,425 --> 00:25:54,761 ‎请问这里是通天彻地 452 00:25:54,844 --> 00:25:57,138 ‎从教授们的初恋到疾病 ‎全都了若指掌的 453 00:25:57,222 --> 00:25:59,182 ‎奉医生沙龙吗? 454 00:25:59,266 --> 00:26:01,434 ‎没错 你想问金俊莞教授的事? 455 00:26:01,518 --> 00:26:02,394 ‎没错 456 00:26:02,811 --> 00:26:05,230 ‎我非常敬爱金俊莞教授 457 00:26:05,313 --> 00:26:07,190 ‎我想多多了解他 该怎么做呢? 458 00:26:08,024 --> 00:26:09,234 ‎唉唷 我好想知道 459 00:26:12,237 --> 00:26:13,780 ‎真羡慕安治弘医生 460 00:26:14,197 --> 00:26:16,366 ‎蔡颂华教授根本就是特蕾莎修女嘛 461 00:26:16,449 --> 00:26:17,450 ‎对啊 她很好 462 00:26:18,410 --> 00:26:20,912 ‎安治弘医生的面相里没有军队 463 00:26:20,996 --> 00:26:22,747 ‎你真的是陆军官校毕业的吗? 464 00:26:22,831 --> 00:26:24,833 ‎对 我在军中过得不错 465 00:26:24,916 --> 00:26:26,334 ‎那你为何选择退役? 466 00:26:26,418 --> 00:26:28,920 ‎你那么辛苦进陆军官校 还当到大尉 467 00:26:29,004 --> 00:26:30,088 ‎为什么要离开呢? 468 00:26:30,422 --> 00:26:32,590 ‎有传闻说是因为女人问题 469 00:26:32,674 --> 00:26:34,843 ‎我听说是因为他不适合当军人 470 00:26:35,051 --> 00:26:38,138 ‎听说他在军中出过大意外 ‎因为有心理阴影才不干的 471 00:26:38,221 --> 00:26:40,557 ‎-一定是女人问题 ‎-是不适合啦 472 00:26:40,640 --> 00:26:42,767 ‎他没有按照职业性格测试选择职业 473 00:26:42,851 --> 00:26:44,894 ‎是因为心理阴影 创伤后应激障碍 474 00:26:44,978 --> 00:26:46,438 ‎那真的很痛苦 475 00:26:46,980 --> 00:26:50,608 ‎这些话应该要在我不在的时候说吧? 476 00:26:50,692 --> 00:26:54,529 ‎不 我们绝不会在背后说闲话 ‎都会在面前说 477 00:26:56,656 --> 00:26:58,950 ‎反正你也不会跟我们说对吧? 478 00:27:01,244 --> 00:27:03,371 ‎算了 反正我们也不怎么好奇 479 00:27:03,455 --> 00:27:05,582 ‎-好 ‎-而且过去有什么好重要的? 480 00:27:05,665 --> 00:27:07,250 ‎未来才重要 481 00:27:07,792 --> 00:27:08,626 ‎教授 482 00:27:09,294 --> 00:27:11,838 ‎金俊莞教授最喜欢什么? 483 00:27:11,921 --> 00:27:15,508 ‎我在他身边观察了半年… 484 00:27:16,009 --> 00:27:17,052 ‎然后呢? 485 00:27:17,552 --> 00:27:19,262 ‎他好像除了我之外 什么都喜欢 486 00:27:19,346 --> 00:27:21,598 ‎俊莞不会跟人交心 487 00:27:21,681 --> 00:27:25,226 ‎他完全不关心别人 是个自私的家伙 488 00:27:25,560 --> 00:27:29,397 ‎我想到了 高尔夫球 ‎他超爱打高尔夫球 489 00:27:29,481 --> 00:27:32,525 ‎就算要跟父母的仇人打高尔夫球 ‎他应该也会去 490 00:27:54,964 --> 00:27:57,842 ‎涏援出生在有钱的家庭 491 00:27:57,926 --> 00:28:00,303 ‎从小的爱好就涉猎各种领域 492 00:28:00,387 --> 00:28:02,305 ‎他在四季的兴趣不同 493 00:28:02,389 --> 00:28:03,681 ‎-春天… ‎-跑马拉松 494 00:28:04,182 --> 00:28:06,059 ‎没错 春天去跑马拉松 495 00:28:06,643 --> 00:28:07,811 ‎夏天去冲浪 496 00:28:09,187 --> 00:28:12,273 ‎秋天去登山 冬天去滑雪 497 00:28:12,607 --> 00:28:15,276 ‎不过他最近很忙 都没办法去 498 00:28:15,360 --> 00:28:16,319 ‎那杨硕亨教授呢? 499 00:28:17,237 --> 00:28:19,781 ‎硕亨?他有爱好吗? 500 00:28:20,990 --> 00:28:22,325 ‎他应该每天都待在家里 501 00:28:22,909 --> 00:28:26,579 ‎传闻说硕亨家里有300寸的电视 502 00:28:26,663 --> 00:28:28,164 ‎天啊 503 00:28:28,248 --> 00:28:30,917 ‎颂华唯一的兴趣是露营 504 00:28:55,859 --> 00:28:57,318 ‎翼俊的话… 505 00:28:59,028 --> 00:29:00,155 ‎那家伙 506 00:29:00,989 --> 00:29:02,574 ‎什么都做 507 00:29:03,324 --> 00:29:07,912 ‎他会骑脚踏车、打高尔夫 ‎也喜欢打电玩 508 00:29:08,496 --> 00:29:10,665 ‎也会弹吉他和贝斯 509 00:29:11,958 --> 00:29:14,627 ‎他还写了棒球加油歌 还会做菜 510 00:29:15,628 --> 00:29:19,007 ‎总之他什么都做 而且都做得很好 511 00:29:19,549 --> 00:29:22,010 ‎-他还会做菜? ‎-对啊 512 00:29:22,177 --> 00:29:25,138 ‎翼俊在非自愿的情况下 ‎当了单亲爸爸好几年 513 00:29:25,346 --> 00:29:29,184 ‎他说要在家里 ‎让羽朱吃有机手作的料理 514 00:29:29,267 --> 00:29:32,729 ‎所以他周末都会亲自下厨 ‎跟孩子一起吃饭 515 00:29:56,711 --> 00:29:59,255 ‎要再加一点醋吗? 516 00:30:27,492 --> 00:30:28,785 ‎双手举高 517 00:30:29,911 --> 00:30:32,497 ‎今天晚餐只有马奈和她爸爸要来吗? 518 00:30:32,580 --> 00:30:34,749 ‎-是莫奈 ‎-对 莫奈 519 00:30:36,251 --> 00:30:38,753 ‎莫奈没有姐妹吗? 520 00:30:38,837 --> 00:30:40,505 ‎应该有吧 叫做马奈 521 00:30:40,588 --> 00:30:43,424 ‎她有姐姐 双胞胎姐姐 叫做张马奈 522 00:30:45,218 --> 00:30:46,261 ‎对吧?我就知道 523 00:30:47,595 --> 00:30:49,305 ‎马奈和莫奈是一组的 524 00:30:49,889 --> 00:30:51,140 ‎那今天马奈不来吗? 525 00:30:51,641 --> 00:30:54,978 ‎我不知道 我喜欢莫奈 526 00:30:55,061 --> 00:30:56,271 ‎起来 527 00:30:57,480 --> 00:30:59,065 ‎爱情是很难说的 528 00:30:59,607 --> 00:31:02,402 ‎我做了肉煎饼 529 00:31:02,485 --> 00:31:05,446 ‎-还做了番茄酱 ‎-我要吃炸酱面 530 00:31:07,156 --> 00:31:08,408 ‎喂 531 00:31:19,711 --> 00:31:21,796 ‎你叫什么名字呢? 532 00:31:22,839 --> 00:31:24,090 ‎“四季菊” 533 00:31:25,341 --> 00:31:27,051 ‎四季都开花的菊花 534 00:31:28,428 --> 00:31:30,972 ‎你活得还真累 535 00:31:40,648 --> 00:31:41,733 ‎“天竺葵”? 536 00:31:42,817 --> 00:31:43,860 ‎我听过海葵 537 00:31:44,235 --> 00:31:47,947 ‎跟向日葵 倒是没听过天竺葵 538 00:31:48,865 --> 00:31:50,408 ‎总之很高兴见到你 539 00:31:51,910 --> 00:31:53,202 ‎你是不是该去医院? 540 00:31:53,328 --> 00:31:57,123 ‎唉唷 我已经厌倦去医院了 541 00:31:57,874 --> 00:32:02,003 ‎要是我生病了 我就要默默住进庙里 542 00:32:05,214 --> 00:32:07,383 ‎这种花我也是第一次看到 543 00:32:07,550 --> 00:32:10,011 ‎等等 你叫什么名字? 544 00:32:10,094 --> 00:32:12,096 ‎宗秀 你拍我吧 545 00:32:15,308 --> 00:32:16,309 ‎快点 546 00:32:27,695 --> 00:32:29,739 ‎-上面写什么?出来了吗? ‎-什么? 547 00:32:31,324 --> 00:32:32,951 ‎喂 出现名字了 548 00:32:33,034 --> 00:32:34,369 ‎-真的吗? ‎-嗯 549 00:32:35,370 --> 00:32:36,746 ‎名字叫做 550 00:32:37,372 --> 00:32:39,540 ‎“青春已逝” 551 00:32:39,624 --> 00:32:40,792 ‎什么? 552 00:32:42,460 --> 00:32:44,128 ‎上面写说春春已逝 553 00:32:45,463 --> 00:32:47,048 ‎真的吗?让我看看 554 00:32:47,465 --> 00:32:48,800 ‎给我看 555 00:32:49,842 --> 00:32:51,928 ‎给我 让我看啦 556 00:32:52,011 --> 00:32:53,638 ‎唉唷 你干吗看? 557 00:32:53,721 --> 00:32:55,264 ‎-干吗看? ‎-喂! 558 00:32:55,348 --> 00:32:58,184 ‎-真是的 ‎-我们进去吧 559 00:32:58,267 --> 00:33:00,812 ‎-很冷 进来吧 ‎-哪里冷了?现在是夏天 560 00:33:00,895 --> 00:33:03,898 ‎-好冷 ‎-喂 给我看 是真的吗? 561 00:33:04,023 --> 00:33:05,024 ‎喂! 562 00:33:08,152 --> 00:33:10,071 ‎(律帝医院) 563 00:33:20,999 --> 00:33:24,335 ‎很美 你很年轻 怎样都美 564 00:33:25,378 --> 00:33:27,880 ‎不过你今天看起来有点憔悴 565 00:33:28,381 --> 00:33:31,217 ‎-我生理痛 每个月都这样 ‎-唉唷 566 00:33:32,719 --> 00:33:35,430 ‎-我有个问题想问你 ‎-你问吧 567 00:33:35,596 --> 00:33:39,142 ‎你只有这套衣服吗? 568 00:33:39,434 --> 00:33:41,144 ‎对 夏天只有这套衣服 569 00:33:46,149 --> 00:33:48,401 ‎什么?你在做什么? 570 00:33:49,152 --> 00:33:51,320 ‎我可以从你脸上看到我的脸 571 00:33:51,404 --> 00:33:52,989 ‎这是光泽肌 572 00:33:53,072 --> 00:33:54,323 ‎太亮了吧 573 00:33:55,742 --> 00:34:00,246 ‎我妈说别人无法理解的时尚 ‎不是时尚 574 00:34:00,329 --> 00:34:04,250 ‎我妈说如果有朋友误入岐途 ‎就要马上告诉对方 575 00:34:07,003 --> 00:34:08,004 ‎什么啊? 576 00:34:19,223 --> 00:34:22,060 ‎郑进浩病童的 ‎心房中隔缺损关闭手术开始 577 00:34:22,894 --> 00:34:26,522 ‎执刀医生都材学 第一助手金俊莞 578 00:34:26,898 --> 00:34:29,233 ‎开始吧 都材学医生 579 00:34:30,068 --> 00:34:31,194 ‎好 580 00:34:54,509 --> 00:34:56,177 ‎不可以切那里 581 00:34:56,761 --> 00:34:58,971 ‎没有正确打开的话 其他地方会受伤 582 00:34:59,055 --> 00:35:00,223 ‎好 583 00:35:12,068 --> 00:35:14,153 ‎要准确缝到心内膜 584 00:35:15,488 --> 00:35:18,574 ‎如果只缝合肉眼看到的部分 ‎以后那里会出血的 585 00:35:18,658 --> 00:35:19,659 ‎好 我知道了 586 00:35:20,368 --> 00:35:21,828 ‎不要缝太深 587 00:35:22,578 --> 00:35:25,915 ‎别被你的眼睛骗了 要看准确再下手 588 00:35:26,499 --> 00:35:27,750 ‎好 589 00:35:30,878 --> 00:35:32,255 ‎都材学医生 590 00:35:32,338 --> 00:35:35,466 ‎加护病房在呼叫我 ‎我没办法待到最后 591 00:35:37,093 --> 00:35:38,427 ‎我可以先走吗? 592 00:35:38,970 --> 00:35:40,596 ‎好 你走吧 你辛苦了 593 00:35:41,347 --> 00:35:43,391 ‎好 谢谢 594 00:35:46,102 --> 00:35:47,186 ‎教授 595 00:35:51,315 --> 00:35:53,067 ‎谢谢你给我机会 596 00:35:53,693 --> 00:35:55,486 ‎我下次会表现得更好 597 00:35:55,570 --> 00:35:57,238 ‎好 下次要表现得更好 598 00:36:02,410 --> 00:36:03,327 ‎不过 599 00:36:04,954 --> 00:36:07,582 ‎你表现得比我预期中还好 ‎这是怎么回事? 600 00:36:23,014 --> 00:36:24,473 ‎-你好 ‎-你好 601 00:36:24,557 --> 00:36:25,975 ‎把我的手机给我 602 00:36:28,769 --> 00:36:30,479 ‎-医学院的学生? ‎-对 603 00:36:30,563 --> 00:36:32,523 ‎你住在哪里? 604 00:36:32,607 --> 00:36:34,734 ‎离医院很远 搭地铁要50分钟 605 00:36:34,817 --> 00:36:37,069 ‎唉唷 肯定很累 606 00:36:38,321 --> 00:36:40,448 ‎-好 你们辛苦了 ‎-请慢走 607 00:36:50,499 --> 00:36:51,542 ‎-你好 ‎-你好 608 00:36:51,626 --> 00:36:53,002 ‎张冬天医生 609 00:36:53,085 --> 00:36:55,213 ‎她去开刀了 610 00:36:55,296 --> 00:36:57,465 ‎这样啊?谢谢 611 00:36:58,883 --> 00:36:59,842 ‎你们是医学院的学生吧? 612 00:36:59,926 --> 00:37:01,260 ‎-对 ‎-对 613 00:37:01,344 --> 00:37:02,678 ‎爸爸是做什么的? 614 00:37:02,762 --> 00:37:05,264 ‎-他是农夫 ‎-这样啊 615 00:37:07,725 --> 00:37:09,352 ‎请慢走 616 00:37:15,399 --> 00:37:16,317 ‎教授 617 00:37:16,817 --> 00:37:19,904 ‎芝亚每小时排尿量不到三毫升 618 00:37:19,987 --> 00:37:22,365 ‎-生命征象呢? ‎-她现在血压没问题 619 00:37:22,448 --> 00:37:24,825 ‎但心率约为150 有心跳过速的情况 620 00:37:28,496 --> 00:37:30,414 ‎教授 已经准备好了 621 00:37:30,498 --> 00:37:31,457 ‎好 我马上过去 622 00:37:32,541 --> 00:37:34,835 ‎这是肛门闭锁症手术 ‎应该会在两小时内结束 623 00:37:35,503 --> 00:37:37,338 ‎继续帮她输液 持续跟我报告情况 624 00:37:38,756 --> 00:37:42,093 ‎若情况变糟就呼叫李智英教授 ‎我会先跟她说好 625 00:37:42,593 --> 00:37:43,469 ‎好 626 00:37:55,856 --> 00:37:58,567 ‎-你好 ‎-嗯 你们是谁? 627 00:37:58,651 --> 00:37:59,735 ‎医学院的学生 628 00:38:00,236 --> 00:38:02,905 ‎唉唷 念医学院这么累 ‎为什么要来啊? 629 00:38:02,989 --> 00:38:04,865 ‎-家里有医生吗? ‎-没有 630 00:38:05,825 --> 00:38:08,286 ‎-你们爸爸是做什么的? ‎-他是农夫 631 00:38:08,369 --> 00:38:09,537 ‎好 当农夫很好啊 632 00:38:14,041 --> 00:38:15,626 ‎那不是什么困难的手术 633 00:38:17,962 --> 00:38:20,840 ‎那叫做ASD 是心房中隔缺损手术 634 00:38:22,883 --> 00:38:24,677 ‎我平常都在开啊 635 00:38:25,094 --> 00:38:27,430 ‎对 一下子就结束了 636 00:38:29,307 --> 00:38:30,474 ‎我为什么要被骂? 637 00:38:34,145 --> 00:38:37,857 ‎金俊莞教授不是会随便生气的人 638 00:38:39,233 --> 00:38:41,110 ‎老婆 我待会再打给你 639 00:38:42,028 --> 00:38:44,780 ‎-教授 你要去哪里? ‎-不告诉你 你打给老婆吗? 640 00:38:44,905 --> 00:38:46,866 ‎对 我跟她炫耀我第一次执刀 641 00:38:46,949 --> 00:38:48,367 ‎真羡慕你有老婆 642 00:38:48,868 --> 00:38:50,536 ‎教授 我签约全租的房子了 643 00:38:50,995 --> 00:38:53,205 ‎脱离月租生活 押金是两亿韩元 644 00:38:53,289 --> 00:38:54,957 ‎我一定会邀请你来参加乔迁宴 645 00:38:55,041 --> 00:38:57,752 ‎你打听好再租的吧? ‎最近有很多租房诈欺案 646 00:38:57,835 --> 00:39:00,629 ‎我可是大学重考四次 ‎司法考试准备了六年呢 647 00:39:01,630 --> 00:39:03,632 ‎最近都没有全租的房子释出 648 00:39:03,716 --> 00:39:06,010 ‎我还想说要延长月租房的合约 649 00:39:06,135 --> 00:39:09,013 ‎幸好房屋中介名下有一间房子 ‎所以我马上就签约了 650 00:39:09,722 --> 00:39:11,599 ‎因为房屋中介就是屋主 651 00:39:11,682 --> 00:39:13,893 ‎过程相当顺利 我立刻就签约了 652 00:39:17,229 --> 00:39:19,315 ‎房屋中介就不会诈财吗? 653 00:39:20,149 --> 00:39:23,194 ‎他的登记复印件和身份证 ‎我都确认过了 654 00:39:23,319 --> 00:39:25,112 ‎-你才要小心一点 ‎-小心什么? 655 00:39:25,738 --> 00:39:27,365 ‎千明泰教授啊 656 00:39:28,240 --> 00:39:31,035 ‎他的风评很差 你不要跟他有所牵扯 657 00:39:31,118 --> 00:39:32,286 ‎他的风评是怎样? 658 00:39:33,037 --> 00:39:36,082 ‎-那有点龌龊… ‎-算了 我不想听 659 00:39:36,165 --> 00:39:38,584 ‎管他是外遇、赌博还是抢人钱财 ‎都不关我的事 660 00:39:38,709 --> 00:39:40,503 ‎你快走吧 别再跟着我了 661 00:39:41,337 --> 00:39:44,048 ‎-对了 教授 ‎-干吗?又怎么了? 662 00:39:45,508 --> 00:39:46,759 ‎你在谈恋爱吧? 663 00:39:49,887 --> 00:39:51,680 ‎你的手机都快被摸烂了 664 00:39:53,766 --> 00:39:56,644 ‎而且对方那么久都没回复 665 00:39:57,520 --> 00:39:59,271 ‎就表示你被甩了啊 666 00:40:16,497 --> 00:40:17,623 ‎-你好 ‎-你好 667 00:40:17,706 --> 00:40:21,252 ‎哈啰 你们就是 ‎有名的弘道和润福啊? 668 00:40:21,335 --> 00:40:24,547 ‎-对 我是张润福 ‎-我是张弘道 669 00:40:24,630 --> 00:40:27,633 ‎我们之前见过啊 ‎我上次给了你们很多香肠 670 00:40:28,634 --> 00:40:30,094 ‎天啊 他是那个人啊? 671 00:40:30,177 --> 00:40:31,720 ‎聒噪的厨房大叔? 672 00:40:31,804 --> 00:40:32,888 ‎你安静一点 673 00:40:32,972 --> 00:40:34,098 ‎喂 同学 674 00:40:34,181 --> 00:40:35,599 ‎怎么了? 675 00:40:36,809 --> 00:40:38,936 ‎最近大学生都在听什么歌? 676 00:40:39,812 --> 00:40:42,356 ‎-什么? ‎-我是说音乐 677 00:40:42,440 --> 00:40:44,733 ‎最近的学生都在听什么音乐? 678 00:40:45,317 --> 00:40:46,610 ‎IU的歌 679 00:40:46,986 --> 00:40:49,655 ‎那个 我是在听… 680 00:40:51,073 --> 00:40:52,491 ‎动物园的歌 681 00:40:52,575 --> 00:40:53,576 ‎是Zoo吗? 682 00:40:55,327 --> 00:40:57,997 ‎你指的该不会是 ‎我喜欢的那个Zoo吧? 683 00:40:58,080 --> 00:40:59,915 ‎你怎么会知道那个团? 684 00:40:59,999 --> 00:41:02,293 ‎她听的都是些老歌 685 00:41:02,376 --> 00:41:03,294 ‎超落伍的 686 00:41:03,377 --> 00:41:05,254 ‎才不落伍呢 老歌怎么会落伍? 687 00:41:05,337 --> 00:41:07,298 ‎-你才落伍呢 ‎-很落伍好吗? 688 00:41:07,381 --> 00:41:08,757 ‎他不懂浪漫 689 00:41:08,841 --> 00:41:11,135 ‎你说得对 你别跟他混在一起了 690 00:41:11,969 --> 00:41:13,012 ‎浪漫… 691 00:41:13,971 --> 00:41:15,764 ‎嗯 我现在过去 好 692 00:41:16,599 --> 00:41:18,476 ‎我要去巡诊 先走一步了 693 00:41:18,559 --> 00:41:20,561 ‎下次我请你吃美食 知道了吗? 694 00:41:20,644 --> 00:41:22,688 ‎对了 别待在这里 695 00:41:22,771 --> 00:41:23,898 ‎去大厅那边的咖啡厅坐 696 00:41:23,981 --> 00:41:25,107 ‎你们待在这里 697 00:41:25,191 --> 00:41:27,735 ‎所有人都会过来出主意 ‎多管闲事 懂吗? 698 00:41:28,068 --> 00:41:29,695 ‎唉唷 好喘 699 00:41:29,778 --> 00:41:31,030 ‎那我走了 700 00:41:35,117 --> 00:41:37,328 ‎-他是谐星吗? ‎-不是 701 00:41:38,329 --> 00:41:39,622 ‎他是浪漫医生 702 00:41:48,589 --> 00:41:50,633 ‎你的脸怎么会这样?没事吧? 703 00:41:50,925 --> 00:41:53,135 ‎怎么了吗?我要可乐 704 00:41:53,636 --> 00:41:55,721 ‎你的脸肿得很厉害 705 00:41:55,804 --> 00:41:56,972 ‎怎么会… 706 00:41:57,431 --> 00:41:58,766 ‎这个啊 我是生理痛 707 00:41:58,849 --> 00:42:00,184 ‎我吃过药了 708 00:42:00,267 --> 00:42:02,186 ‎那应该是药的关系 709 00:42:03,854 --> 00:42:05,606 ‎你好 教授 710 00:42:06,565 --> 00:42:07,399 ‎你怎么回事? 711 00:42:08,651 --> 00:42:10,903 ‎-快去急诊室 ‎-什么? 712 00:42:11,278 --> 00:42:12,863 ‎我没事 就只是 713 00:42:13,531 --> 00:42:15,533 ‎今天身体状况不太好 714 00:42:15,616 --> 00:42:18,077 ‎你看起来明明就有事 ‎这好像是过敏反应 715 00:42:18,160 --> 00:42:19,203 ‎你今天吃了什么? 716 00:42:19,286 --> 00:42:20,955 ‎我没吃什么啊 717 00:42:23,499 --> 00:42:24,583 ‎怎么了? 718 00:42:25,709 --> 00:42:27,169 ‎-天啊 喂 这… ‎-天啊 怎么会这样? 719 00:42:28,045 --> 00:42:29,547 ‎我们替你做了抽血检查 720 00:42:30,005 --> 00:42:33,300 ‎发现你罹患了抗磷脂综合征 721 00:42:33,384 --> 00:42:35,302 ‎要维持身孕的话 722 00:42:35,386 --> 00:42:37,137 ‎血液循环要流通 723 00:42:37,221 --> 00:42:39,431 ‎但罹患了抗磷脂综合征 724 00:42:39,557 --> 00:42:42,142 ‎会造成血液循环不佳的现象 725 00:42:42,226 --> 00:42:45,688 ‎导致胎盘难以形成而容易流产 726 00:42:46,272 --> 00:42:50,568 ‎所以是类似习惯性流产吗? 727 00:42:51,151 --> 00:42:52,152 ‎是的 728 00:42:53,862 --> 00:42:56,282 ‎你这次是第三次怀孕 729 00:42:56,365 --> 00:42:58,367 ‎前两次都流产了 730 00:42:58,867 --> 00:43:02,705 ‎那个 你目前是怀孕七周 731 00:43:03,831 --> 00:43:04,915 ‎是的 732 00:43:07,710 --> 00:43:08,877 ‎这给你 733 00:43:09,378 --> 00:43:12,298 ‎我建议用药物治疗来改善 734 00:43:12,590 --> 00:43:14,883 ‎你需要注射肝素 735 00:43:14,967 --> 00:43:19,430 ‎这种药剂能用来舒缓凝血现象 736 00:43:19,513 --> 00:43:22,182 ‎注射比想象中还简易 737 00:43:22,266 --> 00:43:25,603 ‎就如同糖尿病病患注射胰岛素一样 738 00:43:25,686 --> 00:43:27,605 ‎针头也很细 739 00:43:27,688 --> 00:43:29,773 ‎所以也不会太痛的 740 00:43:30,107 --> 00:43:32,443 ‎注射方法和服药须知 741 00:43:32,526 --> 00:43:35,029 ‎我们的护理师会详细跟你说明 742 00:43:35,112 --> 00:43:38,449 ‎那我们就在两周后的门诊见了 743 00:43:43,537 --> 00:43:44,788 ‎教授 744 00:43:45,789 --> 00:43:48,667 ‎你看过很多罹患这种病的产妇 745 00:43:49,627 --> 00:43:51,670 ‎所以这种病对你来说 ‎根本无足轻重吧? 746 00:43:53,672 --> 00:43:55,674 ‎流产怎么会是一种病? 747 00:44:01,430 --> 00:44:03,182 ‎流产不是疾病 748 00:44:05,142 --> 00:44:07,019 ‎当然你也完全没有错 749 00:44:08,937 --> 00:44:11,982 ‎很多病患会问我 ‎是不是自己做错什么才发生这种事 750 00:44:12,066 --> 00:44:14,777 ‎往后应该注意哪些地方 751 00:44:14,860 --> 00:44:15,819 ‎没有那回事 752 00:44:16,820 --> 00:44:19,531 ‎这有可能发生在任何人身上 753 00:44:21,533 --> 00:44:23,911 ‎而且这次你提前得知了原因 754 00:44:23,994 --> 00:44:25,788 ‎事先做好防范 755 00:44:25,871 --> 00:44:28,123 ‎善加治疗的话 就有可能会有好结果 756 00:44:28,624 --> 00:44:30,668 ‎所以按时注射肝素 757 00:44:30,751 --> 00:44:33,045 ‎暂时先好好静养 758 00:44:34,254 --> 00:44:35,464 ‎好的 759 00:44:36,048 --> 00:44:37,383 ‎谢谢你 760 00:44:41,011 --> 00:44:42,471 ‎-结束了吗? ‎-对 761 00:44:42,554 --> 00:44:43,430 ‎今天的门诊结束了 762 00:44:43,681 --> 00:44:44,682 ‎去吃午餐? 763 00:44:44,807 --> 00:44:47,393 ‎我请客 好 我们走吧 764 00:44:47,935 --> 00:44:48,936 ‎好 765 00:44:53,482 --> 00:44:55,234 ‎我要外带两块巧克力蛋糕 766 00:44:55,734 --> 00:44:58,654 ‎-你需要几支叉子? ‎-一支 是我自己要吃的 767 00:45:00,280 --> 00:45:02,157 ‎胸腔外科急诊 768 00:45:02,241 --> 00:45:04,326 ‎请至6210号房前走廊 769 00:45:04,410 --> 00:45:06,787 ‎-胸腔外科在做心肺复苏术吧? ‎-胸腔外科急诊 770 00:45:06,870 --> 00:45:09,164 ‎请至6210号房前走廊 771 00:45:30,185 --> 00:45:31,854 ‎-是朴镇禹教授的病患? ‎-对 772 00:45:31,937 --> 00:45:34,440 ‎这位病患好像是因心内膜炎 ‎动过主动脉瓣膜置换术 773 00:45:34,773 --> 00:45:36,400 ‎现在来确认心律 774 00:45:39,361 --> 00:45:40,988 ‎-脉搏恢复了 ‎-李淙贤先生 775 00:45:41,530 --> 00:45:43,365 ‎李淙贤先生 你还好吗? 776 00:45:49,788 --> 00:45:51,123 ‎真是太好了 777 00:45:52,458 --> 00:45:53,917 ‎-我走了 ‎-嗯 你走吧 778 00:45:54,001 --> 00:45:56,587 ‎动作快一点 来做准备吧 779 00:45:56,670 --> 00:45:59,756 ‎(治疗室) 780 00:45:59,840 --> 00:46:01,175 ‎金俊莞教授 781 00:46:02,885 --> 00:46:03,886 ‎你好 782 00:46:04,678 --> 00:46:05,721 ‎我是千明泰 783 00:46:06,763 --> 00:46:08,265 ‎你好 我是金俊莞 784 00:46:09,641 --> 00:46:11,059 ‎听说你握有胸腔外科的实权 785 00:46:11,643 --> 00:46:12,895 ‎我吗? 786 00:46:12,978 --> 00:46:15,981 ‎负责贵宾病房的人当然握有实权了 787 00:46:17,816 --> 00:46:19,735 ‎医生的能力就代表掌控的权势啊 788 00:46:23,655 --> 00:46:25,407 ‎你这个周末有什么计划? 789 00:46:26,492 --> 00:46:27,701 ‎你喜欢高尔夫球吗? 790 00:46:30,787 --> 00:46:32,789 ‎那边有两个空位 791 00:46:33,165 --> 00:46:35,083 ‎教授 那边 792 00:46:35,626 --> 00:46:37,211 ‎你们先过去坐吧 我没关系 793 00:46:37,669 --> 00:46:39,546 ‎璇珍医生 你们去坐那边 794 00:46:40,047 --> 00:46:41,840 ‎教授 我们坐这里吧 795 00:46:41,924 --> 00:46:42,925 ‎好啊 796 00:46:51,308 --> 00:46:53,477 ‎教授 我有个问题 797 00:46:54,061 --> 00:46:56,104 ‎-可以问吗? ‎-可以 798 00:46:59,149 --> 00:47:00,442 ‎那个… 799 00:47:01,485 --> 00:47:03,820 ‎你上周在户外庭园见的 800 00:47:03,904 --> 00:47:06,907 ‎那位身穿深蓝色蕾丝洋装的人是谁? 801 00:47:09,451 --> 00:47:10,285 ‎我看你们两位 802 00:47:11,119 --> 00:47:13,372 ‎不但有眼神交流 ‎谈话的氛围也很融洽 803 00:47:13,455 --> 00:47:14,748 ‎她是谁啊? 804 00:47:21,880 --> 00:47:22,714 ‎她啊 805 00:47:23,590 --> 00:47:26,051 ‎是泰建成衣杨台洋会长的小三 806 00:47:26,134 --> 00:47:27,219 ‎什么? 807 00:47:27,302 --> 00:47:29,555 ‎她是杨台洋会长的小三 808 00:47:30,514 --> 00:47:31,348 ‎这样啊 809 00:47:31,431 --> 00:47:33,100 ‎有很多相关新闻 你知道内容吧? 810 00:47:33,183 --> 00:47:35,352 ‎医院里应该众人皆知啊 811 00:47:35,936 --> 00:47:38,522 ‎我是无所谓 从学生时期就习惯了 812 00:47:46,405 --> 00:47:48,156 ‎有空位了 涏援 那边 813 00:47:48,240 --> 00:47:49,074 ‎-那边 ‎-好 814 00:47:51,034 --> 00:47:54,580 ‎对了 喂 明天我们要练团吗? 815 00:47:54,663 --> 00:47:55,539 ‎要 816 00:47:55,789 --> 00:47:58,417 ‎喂 明天晚上要空下来 ‎知道吗?安涏援 817 00:47:58,500 --> 00:47:59,376 ‎好 818 00:48:02,170 --> 00:48:03,964 ‎你都吃完了呢 没有偏食 819 00:48:04,047 --> 00:48:05,757 ‎我本来就不挑食 820 00:48:06,550 --> 00:48:08,844 ‎那对人也别太挑剔 臭小子 821 00:48:11,430 --> 00:48:12,764 ‎我的学生在场 822 00:48:15,559 --> 00:48:17,436 ‎你是张冬天医生的死党吧? 823 00:48:17,853 --> 00:48:19,688 ‎对 没错 你怎么知道? 824 00:48:20,314 --> 00:48:21,690 ‎我看你们常走在一起 825 00:48:21,773 --> 00:48:23,775 ‎对了 我们冬天现在人在急诊室里 826 00:48:23,859 --> 00:48:24,943 ‎天啊 她怎么了? 827 00:48:25,360 --> 00:48:27,362 ‎她刚打完针 症状缓解很多了 828 00:48:27,446 --> 00:48:29,489 ‎应该是非类固醇消炎止痛药 ‎引起的过敏性休克 829 00:48:29,573 --> 00:48:30,699 ‎(过敏性休克 ‎严重的全身过敏反应) 830 00:48:30,782 --> 00:48:33,285 ‎她吃了生理痛药 ‎才过半小时脸就发肿 831 00:48:33,368 --> 00:48:34,453 ‎接着呼吸困难 832 00:48:34,536 --> 00:48:36,705 ‎然后就像电影情节那样昏倒了 833 00:48:36,788 --> 00:48:38,332 ‎天啊 怎么会这样?我先走了 834 00:48:38,415 --> 00:48:39,249 ‎好 835 00:48:40,042 --> 00:48:41,668 ‎她现在好很多了 836 00:48:41,752 --> 00:48:43,086 ‎应该在睡觉 837 00:48:44,546 --> 00:48:46,965 ‎(律帝医院) 838 00:49:00,896 --> 00:49:02,230 ‎天啊 你还好吗? 839 00:49:02,439 --> 00:49:04,483 ‎有没有哪里不舒服? ‎要叫希秀护理师过来吗? 840 00:49:04,566 --> 00:49:07,069 ‎不用了 我现在一切都很好 841 00:49:08,028 --> 00:49:09,363 ‎你睡在这里吗? 842 00:49:09,696 --> 00:49:10,989 ‎现在是凌晨吗? 843 00:49:11,740 --> 00:49:13,200 ‎对 现在是晚上了 844 00:49:13,909 --> 00:49:16,620 ‎不过从刚刚开始 ‎你的手机就收到很多讯息 845 00:49:16,703 --> 00:49:18,497 ‎也有很多教授过来看你 846 00:49:21,041 --> 00:49:24,461 ‎我也该选一般外科的 847 00:49:24,544 --> 00:49:26,922 ‎这根本不是住院医生的等级 848 00:49:27,005 --> 00:49:28,882 ‎简直堪称是公主待遇了 849 00:49:35,931 --> 00:49:37,307 ‎听说你身体不舒服 850 00:49:37,432 --> 00:49:39,059 ‎现在好多了吗? 851 00:49:39,142 --> 00:49:40,936 ‎好好休息 希望你尽快痊愈 852 00:49:41,436 --> 00:49:42,896 ‎这是笑脸符号对吧? 853 00:49:45,190 --> 00:49:46,858 ‎对 笑脸符号 854 00:49:46,942 --> 00:49:49,319 ‎这不是波浪号 而是笑脸符号嘛 855 00:49:50,612 --> 00:49:52,447 ‎对啊 是笑脸符号 856 00:49:52,531 --> 00:49:53,740 ‎这怎么了吗? 857 00:49:56,535 --> 00:49:58,537 ‎他该不会喜欢我吧? 858 00:49:58,620 --> 00:50:00,080 ‎什么? 859 00:50:00,163 --> 00:50:02,457 ‎安涏援教授喜欢我对吧? 860 00:50:04,084 --> 00:50:05,419 ‎不是 861 00:50:06,002 --> 00:50:07,254 ‎为什么不是? 862 00:50:07,337 --> 00:50:09,047 ‎他喜欢你的话 863 00:50:09,548 --> 00:50:11,174 ‎就会过来看你啊 864 00:50:17,222 --> 00:50:18,515 ‎你喜欢他吧? 865 00:50:21,560 --> 00:50:22,894 ‎张冬天医生 866 00:50:22,978 --> 00:50:26,231 ‎你喜欢安涏援教授对吧? 867 00:50:31,278 --> 00:50:32,154 ‎对 868 00:50:41,830 --> 00:50:42,873 ‎嗯 颂华 869 00:50:43,832 --> 00:50:46,126 ‎好 等等喔 870 00:50:46,877 --> 00:50:49,337 ‎俊莞 颂华说有话要说 ‎约大家一起吃晚餐 871 00:50:49,421 --> 00:50:51,923 ‎-你可以吧? ‎-当然 这还用说? 872 00:50:52,424 --> 00:50:53,508 ‎嗯 他说可以 873 00:50:54,009 --> 00:50:56,553 ‎好 我们也正要离开 874 00:50:57,179 --> 00:50:58,513 ‎好 待会见 875 00:51:01,141 --> 00:51:03,935 ‎她的声音怪怪的 发生什么事了吗? 876 00:51:06,271 --> 00:51:08,190 ‎怎么了?她的声音怎样? 877 00:51:09,232 --> 00:51:11,193 ‎感觉在故作坚强 878 00:51:11,276 --> 00:51:13,612 ‎但好像发生了什么不好的事 879 00:51:17,365 --> 00:51:19,159 ‎这你怎么现在才说? 880 00:51:19,409 --> 00:51:20,952 ‎你什么时候去检查的? 881 00:51:23,038 --> 00:51:24,539 ‎一个礼拜前 882 00:51:25,123 --> 00:51:26,374 ‎我做了活体组织切片 883 00:51:26,833 --> 00:51:28,126 ‎明天结果会出炉 884 00:51:30,295 --> 00:51:31,671 ‎穿刺活检 885 00:51:31,755 --> 00:51:32,964 ‎对 就是那个 886 00:51:36,134 --> 00:51:37,344 ‎医生说形状看起来不太乐观 887 00:51:39,346 --> 00:51:41,765 ‎听她那么说 确实让我很害怕 888 00:51:41,848 --> 00:51:43,892 ‎喂 这还用说? 889 00:51:44,017 --> 00:51:46,603 ‎你干吗去才安医院?你找我或翼俊 890 00:51:46,686 --> 00:51:48,230 ‎马上就能进行检查和处理 891 00:51:48,313 --> 00:51:49,689 ‎你说结果是何时出来? 892 00:51:49,773 --> 00:51:52,192 ‎我堂哥在才安医院 我马上去问他 893 00:51:52,275 --> 00:51:54,611 ‎拜托你别这样 894 00:51:54,903 --> 00:51:57,781 ‎我就是怕你们 ‎会这样大惊小怪才没说的 895 00:51:59,115 --> 00:52:02,160 ‎我怕结果不乐观 ‎在医院只会惹人说闲话 896 00:52:02,244 --> 00:52:03,662 ‎我真的很讨厌那样 897 00:52:03,745 --> 00:52:05,080 ‎怎么会不乐观? 898 00:52:05,247 --> 00:52:06,665 ‎没那种事 899 00:52:07,332 --> 00:52:09,125 ‎结果应该出炉了 我打电话问问看 900 00:52:09,209 --> 00:52:11,127 ‎不用了 拜托你真的不要打 901 00:52:11,211 --> 00:52:14,005 ‎反正明天早上就会知道了 ‎干吗还打去问啊? 902 00:52:14,089 --> 00:52:15,757 ‎我真的很讨厌这样 你不准打 903 00:52:17,217 --> 00:52:20,136 ‎我就是怕你们会这样才去其他医院的 904 00:52:21,304 --> 00:52:23,515 ‎拜托你们什么都别做 好吗? 905 00:52:23,598 --> 00:52:25,100 ‎是明天几点? 906 00:52:25,183 --> 00:52:27,227 ‎-7点 ‎-那么早啊? 907 00:52:27,310 --> 00:52:30,230 ‎对 我这周事情比较多 908 00:52:30,313 --> 00:52:32,649 ‎我怕赶不过去 ‎他们就安排提前一小时 909 00:52:32,732 --> 00:52:34,609 ‎那边的门诊也是8点才开始 910 00:52:35,193 --> 00:52:36,611 ‎我真的很感谢他们 911 00:52:36,695 --> 00:52:40,031 ‎你是说你因为预约好的挂号 ‎而没办法去看检查报告吗? 912 00:52:41,032 --> 00:52:42,909 ‎太扯了 你跟医院说一声 913 00:52:42,993 --> 00:52:44,703 ‎调整日期 换个时间约诊就行 914 00:52:44,786 --> 00:52:46,037 ‎怎么一点都不知变通啊? 915 00:52:46,121 --> 00:52:47,831 ‎我怎么能那么做? 916 00:52:47,914 --> 00:52:51,126 ‎有很多病患是好几个月前就预约好 ‎并从外县市赶过来看诊 917 00:52:51,209 --> 00:52:54,337 ‎没事啦 我自己会去看检查报告 918 00:52:55,255 --> 00:52:57,549 ‎真爱唠叨 919 00:52:57,632 --> 00:52:59,509 ‎不过那个医生真的很优秀呢 920 00:53:00,010 --> 00:53:01,970 ‎为了病患还愿意在早上7点上班 921 00:53:02,053 --> 00:53:04,764 ‎对吧?在一大早 天啊 我绝对办不到 922 00:53:05,348 --> 00:53:07,142 ‎明天一看到结果就要马上告诉我喔 923 00:53:07,809 --> 00:53:08,727 ‎知道了 924 00:53:08,810 --> 00:53:12,105 ‎-要我陪你去吗? ‎-不准来 我是说真的 925 00:53:12,689 --> 00:53:14,649 ‎肯定会没事的 926 00:53:14,733 --> 00:53:16,985 ‎喂 吃饭吧 927 00:53:22,490 --> 00:53:23,825 ‎不是我的 928 00:53:24,326 --> 00:53:25,410 ‎也不是我的 929 00:53:30,457 --> 00:53:31,458 ‎喂? 930 00:53:35,378 --> 00:53:36,755 ‎生命征象稳定吗? 931 00:53:37,505 --> 00:53:38,882 ‎有游离气体吗? 932 00:53:39,758 --> 00:53:41,009 ‎对 我在附近 933 00:53:42,677 --> 00:53:45,096 ‎如果是肝脏撕裂伤又有肠道破裂的话 934 00:53:45,180 --> 00:53:46,473 ‎是该探查一下 935 00:53:46,765 --> 00:53:48,975 ‎好 我马上到 936 00:53:50,018 --> 00:53:52,395 ‎真是的 我先走了 937 00:53:52,687 --> 00:53:53,855 ‎辛苦了 938 00:53:57,692 --> 00:54:00,028 ‎我下班后又赶回医院 939 00:54:00,487 --> 00:54:02,405 ‎天啊 有紧急病患吗? 940 00:54:03,156 --> 00:54:04,783 ‎对啊 是车祸伤患 941 00:54:04,866 --> 00:54:07,494 ‎肝和肠似乎都要动手术 942 00:54:07,577 --> 00:54:11,081 ‎天啊 那你今天要熬夜了 943 00:54:11,164 --> 00:54:13,124 ‎对 应该要凌晨才能结束了 944 00:54:13,208 --> 00:54:14,417 ‎而且还是手脚快的话 945 00:54:14,501 --> 00:54:17,629 ‎那你凌晨手术结束 ‎就来拍摄现场玩吧 946 00:54:17,712 --> 00:54:18,797 ‎就在医院附近 947 00:54:18,880 --> 00:54:21,049 ‎我也是明天凌晨就要去待命 948 00:54:21,132 --> 00:54:24,386 ‎我请你喝咖啡 ‎这附近有很多家便利店 949 00:54:24,469 --> 00:54:27,180 ‎咖啡应该由我买才对 ‎上次你已经请过我了 950 00:54:28,890 --> 00:54:31,518 ‎如果手术提早在凌晨结束的话 951 00:54:31,601 --> 00:54:34,145 ‎我会努力去找你的 ‎但也有可能赶不过去 952 00:54:34,229 --> 00:54:36,398 ‎好 祝你手术顺利 953 00:54:36,481 --> 00:54:38,733 ‎明天凌晨可以的话 一定要见个面喔 954 00:54:38,984 --> 00:54:40,151 ‎好 955 00:54:41,736 --> 00:54:43,822 ‎(手术时间) 956 00:54:49,577 --> 00:54:51,121 ‎修复得挺顺利的 957 00:54:51,997 --> 00:54:52,956 ‎抽吸 958 00:55:20,859 --> 00:55:22,360 ‎请帮我装起来 959 00:55:33,580 --> 00:55:36,833 ‎(才安医院) 960 00:56:41,689 --> 00:56:45,443 ‎(综合体检中心) 961 00:56:57,372 --> 00:57:00,208 ‎什么啊?你干吗来? 962 00:57:01,459 --> 00:57:04,087 ‎这还用问?当然是因为担心才来的 963 00:57:12,345 --> 00:57:14,472 ‎哈欠打到嘴巴都要裂了 964 00:57:14,556 --> 00:57:16,891 ‎你就回家睡觉 965 00:57:16,975 --> 00:57:19,686 ‎-干吗来啊? ‎-我睡得着吗? 966 00:57:21,604 --> 00:57:23,148 ‎你们好 967 00:57:23,231 --> 00:57:24,566 ‎你好 968 00:57:24,649 --> 00:57:26,234 ‎辛苦你为了我们一大早过来 969 00:57:26,317 --> 00:57:28,445 ‎别这么说 常常会有这种状况 970 00:57:28,528 --> 00:57:31,406 ‎-请稍等一下 ‎-这给你喝 971 00:57:31,489 --> 00:57:33,241 ‎这没有很贵 请不要有压力 972 00:57:33,324 --> 00:57:34,409 ‎不用了 没关系 973 00:57:34,492 --> 00:57:36,369 ‎我买了很多 所以才拿过来 974 00:57:36,453 --> 00:57:38,121 ‎拜托你收下吧 975 00:57:38,913 --> 00:57:40,832 ‎谢谢你 请等候十分钟 976 00:57:40,915 --> 00:57:41,916 ‎好的 没关系 977 00:57:45,086 --> 00:57:48,715 ‎(一号诊疗室) 978 00:57:55,263 --> 00:57:59,559 ‎喂 要是我得癌症怎么办? 979 00:58:01,728 --> 00:58:02,604 ‎治疗就行啦 980 00:58:05,648 --> 00:58:07,400 ‎我一定会治好你 981 00:58:12,822 --> 00:58:15,283 ‎-真不错 ‎-你指什么? 982 00:58:15,366 --> 00:58:17,327 ‎医生充满确信的话 983 00:58:19,496 --> 00:58:24,292 ‎我现在终于了解 ‎为什么医生不能说这种话了 984 00:58:27,003 --> 00:58:29,214 ‎这句话很动听 985 00:58:29,881 --> 00:58:32,342 ‎感觉好像无论什么病都会痊愈似的 986 00:58:34,385 --> 00:58:38,097 ‎所以我往后 ‎就更不能对病患说这种话了 987 00:58:39,098 --> 00:58:40,767 ‎要是之后有什么三长两短 988 00:58:43,061 --> 00:58:44,687 ‎或者结果不乐观时 989 00:58:48,650 --> 00:58:51,277 ‎病患好像真的会非常绝望 990 00:59:02,497 --> 00:59:03,748 ‎嗯 硕亨 991 00:59:05,625 --> 00:59:07,085 ‎我现在要进去了 992 00:59:08,461 --> 00:59:11,047 ‎好 我会立刻告诉你 993 00:59:12,465 --> 00:59:13,841 ‎好啦 994 00:59:16,803 --> 00:59:20,223 ‎-杨硕亨也会打电话啊? ‎-会啊 怎么了? 995 00:59:20,765 --> 00:59:22,684 ‎我还以为他只会传讯息 996 00:59:23,059 --> 00:59:24,769 ‎他经常打给我 997 00:59:30,900 --> 00:59:32,402 ‎以前 998 00:59:32,902 --> 00:59:34,862 ‎硕亨非常喜欢你 999 00:59:35,113 --> 00:59:36,155 ‎喂 1000 00:59:37,156 --> 00:59:38,741 ‎那都是陈年往事了 1001 00:59:39,617 --> 00:59:43,913 ‎你知道硕亨跟你告白的那天 1002 00:59:44,831 --> 00:59:46,666 ‎他睡在路边吗? 1003 00:59:47,917 --> 00:59:49,669 ‎-真的吗? ‎-真的 1004 00:59:50,920 --> 00:59:53,131 ‎他那晚跟我去喝酒 1005 00:59:53,339 --> 00:59:56,092 ‎他自己跟我说 他向你告白却被拒绝 1006 00:59:57,427 --> 00:59:59,095 ‎然后我们喝完酒就分开了 1007 00:59:59,178 --> 01:00:01,347 ‎我却突然在凌晨时 ‎接到派出所打来的电话 1008 01:00:01,431 --> 01:00:02,849 ‎叫我过去接我朋友 1009 01:00:03,099 --> 01:00:05,518 ‎警察说他最后一通电话是打给我 ‎所以才会联络我 1010 01:00:05,602 --> 01:00:07,520 ‎我听不懂是什么意思 到派出所一看 1011 01:00:08,021 --> 01:00:11,774 ‎真是的 原来是警察 ‎怕他睡在路边会冻死 1012 01:00:11,858 --> 01:00:13,776 ‎才把他带回派出所 1013 01:00:15,820 --> 01:00:18,031 ‎真的是勾起不少回忆 1014 01:00:18,114 --> 01:00:19,574 ‎回忆点滴在心头 1015 01:00:23,328 --> 01:00:25,663 ‎原来你知道啊 1016 01:00:27,248 --> 01:00:28,499 ‎那为什么装傻? 1017 01:00:29,500 --> 01:00:31,419 ‎我只知道硕亨喜欢你 1018 01:00:31,502 --> 01:00:32,712 ‎并不知道细节 1019 01:00:33,921 --> 01:00:35,298 ‎蔡颂华小姐请进 1020 01:00:35,798 --> 01:00:36,633 ‎好 1021 01:00:55,568 --> 01:00:58,488 ‎(律帝医院) 1022 01:01:09,165 --> 01:01:10,667 ‎还有十分钟才开始吧? 1023 01:01:11,000 --> 01:01:12,043 ‎是的 1024 01:01:13,544 --> 01:01:14,962 ‎要帮你买咖啡吗? 1025 01:01:15,046 --> 01:01:18,007 ‎不用了 没关系 我只是随口问问 1026 01:01:18,508 --> 01:01:20,927 ‎你这么一问 1027 01:01:21,010 --> 01:01:22,929 ‎害我又有点想喝 1028 01:01:24,764 --> 01:01:25,640 ‎医生怎么说? 1029 01:01:26,349 --> 01:01:29,560 ‎-没事 是良性的 ‎-嗯 很好 1030 01:01:35,983 --> 01:01:37,443 ‎结果怎么样? 1031 01:01:38,361 --> 01:01:41,322 ‎是纤维腺瘤 约好六个月后再去复检 1032 01:01:41,989 --> 01:01:43,574 ‎我就知道是这样 1033 01:01:43,658 --> 01:01:45,993 ‎-你辛苦了 晚点见啊 ‎-好 1034 01:01:50,373 --> 01:01:52,875 ‎是良性的 可以了吧? 1035 01:01:53,960 --> 01:01:54,877 ‎好 1036 01:01:58,256 --> 01:01:59,465 ‎都来过了吗? 1037 01:02:00,049 --> 01:02:01,467 ‎还有一个没来 1038 01:02:02,385 --> 01:02:03,970 ‎你今天叫他们过来了吗? 1039 01:02:04,053 --> 01:02:05,847 ‎我看他们依序走了出去 1040 01:02:06,681 --> 01:02:08,516 ‎你知道今晚要练团吧? 1041 01:02:08,599 --> 01:02:09,684 ‎晚点见 1042 01:02:11,436 --> 01:02:13,980 ‎妹夫 辛苦了 1043 01:02:38,546 --> 01:02:40,131 ‎大家都不能喝酒吧?我也要 1044 01:02:41,257 --> 01:02:43,301 ‎我们这样会不会可乐中毒啊? 1045 01:02:43,384 --> 01:02:46,345 ‎就是担心会接到呼叫 才不敢喝酒啊 1046 01:02:46,846 --> 01:02:49,640 ‎俊莞 你要喝可乐还是汽水? 1047 01:02:49,724 --> 01:02:51,809 ‎他很忙 他妈打算要做个桧木浴盆 1048 01:02:51,893 --> 01:02:54,479 ‎什么?你想换成扁柏? 1049 01:02:55,646 --> 01:02:59,025 ‎妈 桧木就是扁柏 是一样的木材! 1050 01:03:00,443 --> 01:03:02,403 ‎“厚帕”就是肺 “孔帕”就是肾脏 1051 01:03:02,487 --> 01:03:04,489 ‎“叽叽米”就是煎饼 ‎“琼孤叽”就是韭菜 1052 01:03:04,572 --> 01:03:06,407 ‎-“琼孤叽”是韭菜啊? ‎-对 1053 01:03:07,158 --> 01:03:08,409 ‎我跟朋友们在一起 1054 01:03:10,161 --> 01:03:12,205 ‎好 我晚点再打给你 1055 01:03:13,414 --> 01:03:14,248 ‎知道了 1056 01:03:15,166 --> 01:03:16,417 ‎今天要练动物园的歌? 1057 01:03:16,501 --> 01:03:17,919 ‎喂 你带吉他过来了吗? 1058 01:03:18,961 --> 01:03:22,465 ‎你马上就换成首尔腔了 真神奇 1059 01:03:22,548 --> 01:03:24,300 ‎那是什么话?我没讲方言 ‎你干吗这样? 1060 01:03:24,383 --> 01:03:26,219 ‎兄弟 一起来吃“琼孤叽”吧 1061 01:03:26,302 --> 01:03:27,970 ‎好啊 1062 01:03:28,054 --> 01:03:29,305 ‎你们俩知道自己 1063 01:03:30,181 --> 01:03:31,808 ‎真的变了很多吗? 1064 01:03:34,101 --> 01:03:35,853 ‎-我们俩? ‎-对 1065 01:03:35,937 --> 01:03:37,396 ‎你在讲什么啊? 1066 01:03:38,147 --> 01:03:40,107 ‎他们才夸张 尤其是你 1067 01:03:42,527 --> 01:03:43,945 ‎我怎么了? 1068 01:03:44,028 --> 01:03:46,697 ‎你弄了张国荣的发型 ‎不但把刘海中分 还烫成波浪 1069 01:03:47,323 --> 01:03:49,408 ‎不要扭曲事实 翼俊 1070 01:03:49,951 --> 01:03:51,744 ‎你们俩更夸张 1071 01:03:51,828 --> 01:03:52,912 ‎我们怎么了? 1072 01:04:08,594 --> 01:04:10,179 ‎就像这样 1073 01:04:10,263 --> 01:04:11,597 ‎你这臭小子真是的 1074 01:04:11,681 --> 01:04:13,766 ‎-你这臭小子 ‎-那是他 1075 01:04:14,642 --> 01:04:15,977 ‎你这家伙 1076 01:04:16,102 --> 01:04:18,521 ‎他们没那么糟 大概就像这样 1077 01:04:19,021 --> 01:04:20,064 ‎-你这家伙 ‎-不是 1078 01:04:20,189 --> 01:04:22,108 ‎-你是这样 ‎-唉唷 喂 1079 01:04:22,191 --> 01:04:25,486 ‎(首尔大入口站 二号线 三号出口) 1080 01:04:26,529 --> 01:04:27,488 ‎确定是这里吗? 1081 01:04:32,910 --> 01:04:35,079 ‎学校在哪里?怎么没看到? 1082 01:04:35,162 --> 01:04:37,748 ‎我们要在这搭289之1号公交车 1083 01:04:37,832 --> 01:04:39,667 ‎这里就是首尔大入口站 ‎干吗还搭公交车? 1084 01:04:41,794 --> 01:04:43,296 ‎我如果知道 1085 01:04:43,379 --> 01:04:46,132 ‎干吗像个傻子般拿着纸 ‎跟你一起站在这里? 1086 01:04:46,215 --> 01:04:49,051 ‎-天气还冷得要命 ‎-你不是来过首尔?都忘了吗? 1087 01:04:49,135 --> 01:04:52,680 ‎你也来过啊 臭小子 ‎修学旅行时不是去过国会议事堂吗? 1088 01:04:53,347 --> 01:04:54,849 ‎-有吗? ‎-有啦 真是的 1089 01:04:58,519 --> 01:05:00,396 ‎你有零钞吗?1000韩元的? 1090 01:05:02,064 --> 01:05:04,317 ‎我只有10000韩元 1091 01:05:04,817 --> 01:05:06,444 ‎我也是 1092 01:05:06,527 --> 01:05:07,528 ‎公交费是多少? 1093 01:05:08,029 --> 01:05:09,906 ‎-340韩元 这是怎样? ‎-天啊 1094 01:05:09,989 --> 01:05:12,575 ‎首尔物价也太贵了吧 ‎这根本不是人住的地方嘛 1095 01:05:13,409 --> 01:05:14,952 ‎就算这样我还是要住在首尔 1096 01:05:15,036 --> 01:05:17,622 ‎-你在这等 我去换钱 ‎-去哪换? 1097 01:05:17,705 --> 01:05:20,583 ‎我去那边的小摊 ‎随便买个东西把钱找开就行 1098 01:05:24,170 --> 01:05:25,046 ‎大叔 1099 01:05:26,005 --> 01:05:27,506 ‎这多少钱? 1100 01:05:27,590 --> 01:05:30,676 ‎你从哪里来的?釜山还是马山? 1101 01:05:31,802 --> 01:05:33,179 ‎这700韩元 1102 01:05:40,603 --> 01:05:42,438 ‎-这个呢? ‎-那个3000韩元 1103 01:05:42,521 --> 01:05:43,439 ‎钱在这里 1104 01:05:44,607 --> 01:05:45,566 ‎来 1105 01:05:46,442 --> 01:05:47,568 ‎祝你面试顺利 1106 01:05:47,652 --> 01:05:49,612 ‎谢谢你 辛苦了 1107 01:05:50,154 --> 01:05:51,822 ‎(首尔大学医预科面试等候区) 1108 01:05:52,365 --> 01:05:54,533 ‎(考试日程指南) 1109 01:06:04,585 --> 01:06:07,922 ‎翼俊 我申论题好像考砸了 1110 01:06:08,172 --> 01:06:11,133 ‎你赶快去剪掉这一撮 1111 01:06:11,217 --> 01:06:13,844 ‎-这是什么意思? ‎-我刚急着要大号跑去厕所 1112 01:06:13,928 --> 01:06:15,888 ‎结果人多到爆 1113 01:06:15,972 --> 01:06:18,015 ‎所以我就到楼下职员专用厕所 1114 01:06:18,099 --> 01:06:19,892 ‎结果在那边听到一些事 1115 01:06:20,059 --> 01:06:23,896 ‎你知道今年面试的重点是什么吗? 1116 01:06:24,313 --> 01:06:25,356 ‎是什么? 1117 01:06:26,107 --> 01:06:27,358 ‎整洁 1118 01:06:28,234 --> 01:06:30,528 ‎蝎子?你说蝎子? 1119 01:06:31,529 --> 01:06:33,030 ‎我是说整洁度 不是蝎子 1120 01:06:33,114 --> 01:06:36,617 ‎感情?那点我没什么信心耶 1121 01:06:37,743 --> 01:06:39,870 ‎你先去把耳朵掏干净啦 白痴 1122 01:06:39,954 --> 01:06:41,163 ‎那边有铲子 1123 01:06:41,247 --> 01:06:43,165 ‎-到底是什么鬼啦? ‎-干净 1124 01:06:43,708 --> 01:06:45,960 ‎他们会看服仪是不是干净 臭小子 1125 01:06:46,043 --> 01:06:47,128 ‎快去剪掉那撮 1126 01:06:47,211 --> 01:06:48,295 ‎是吗?该死 1127 01:06:48,379 --> 01:06:50,214 ‎(医预科第四试场) 1128 01:07:01,017 --> 01:07:02,977 ‎-谢啦 ‎-不会 1129 01:07:54,361 --> 01:07:58,491 ‎在市厅前的地铁站里 1130 01:07:58,574 --> 01:08:02,161 ‎我们重逢了 1131 01:08:02,578 --> 01:08:06,791 ‎在我绕回去买报纸时 1132 01:08:06,874 --> 01:08:10,044 ‎看到了你的身影 1133 01:08:10,628 --> 01:08:15,674 ‎在拥挤的报摊前 1134 01:08:15,758 --> 01:08:19,470 ‎呼喊着你的名字时 1135 01:08:20,513 --> 01:08:23,891 ‎你一脸讶异 1136 01:08:35,778 --> 01:08:39,615 ‎在走近你的时候 1137 01:08:39,698 --> 01:08:43,911 ‎我踩到某个人的脚 1138 01:08:43,994 --> 01:08:48,582 ‎应该要咧嘴笑着道歉 1139 01:08:48,666 --> 01:08:51,293 ‎这么做才对 1140 01:08:51,794 --> 01:08:57,133 ‎我们谈着过去的生活和各自的改变 1141 01:08:57,216 --> 01:09:01,428 ‎以及无聊透顶的天气 1142 01:09:01,512 --> 01:09:04,640 ‎涌上的回忆 1143 01:09:04,723 --> 01:09:08,477 ‎让我们很快就疲惫了 1144 01:09:08,853 --> 01:09:12,731 ‎看似过得缓慢的时间 1145 01:09:12,815 --> 01:09:16,652 ‎流过我们身边来到现在 1146 01:09:17,153 --> 01:09:21,198 ‎你漾着微笑说着自己 1147 01:09:21,282 --> 01:09:24,451 ‎已经有两个孩子 1148 01:09:25,161 --> 01:09:30,416 ‎当你问及我的生活时 1149 01:09:30,499 --> 01:09:34,503 ‎我只是无奈地耸了耸肩 1150 01:09:34,587 --> 01:09:37,756 ‎告诉你我还在寻找 1151 01:09:37,840 --> 01:09:41,594 ‎正在某处的真爱 1152 01:09:43,304 --> 01:09:49,768 ‎-如果某天我们再次相逢 ‎-如果某天我们再次相逢 1153 01:09:51,228 --> 01:09:57,276 ‎-你会带耀眼的孩子给我看 ‎-你会带耀眼的孩子给我看 1154 01:09:59,778 --> 01:10:05,868 ‎-深刻在我们灵魂中的 ‎-深刻在我们灵魂中的 1155 01:10:06,327 --> 01:10:09,371 ‎-那天的歌 ‎-那天的歌 1156 01:10:09,455 --> 01:10:14,001 ‎-依然萦绕在我们耳边 ‎-依然萦绕在我们耳边 1157 01:11:12,893 --> 01:11:17,189 ‎你说太累了 1158 01:11:17,690 --> 01:11:21,110 ‎虽然那可以说是理由 1159 01:11:22,111 --> 01:11:25,364 ‎但是其实我无法得知 1160 01:11:25,447 --> 01:11:27,866 ‎-寂寞的夜晚 大家一起唱! ‎-寂寞的夜晚 1161 01:11:27,950 --> 01:11:30,494 ‎-寂寞的夜晚 ‎-寂寞的夜晚 1162 01:11:30,577 --> 01:11:34,873 ‎你留下离去身影的夜晚 1163 01:11:34,957 --> 01:11:37,209 ‎-寂寞的夜晚 ‎-寂寞的夜晚 1164 01:11:37,293 --> 01:11:40,004 ‎寂寞的夜晚 1165 01:11:40,087 --> 01:11:43,882 ‎留在我的回忆中 1166 01:11:46,510 --> 01:11:47,678 ‎好 1167 01:11:47,761 --> 01:11:50,931 ‎对不起 不对 这么说也不对 1168 01:11:51,015 --> 01:11:52,141 ‎我没有关系 1169 01:11:52,975 --> 01:11:56,520 ‎颂华 对不起 我说了奇怪的话 1170 01:12:27,468 --> 01:12:28,886 ‎要见个面啊? 1171 01:12:29,470 --> 01:12:31,472 ‎好啊 要约哪里? 1172 01:12:33,640 --> 01:12:36,018 ‎对不起 我突然有急事 1173 01:12:36,518 --> 01:12:37,603 ‎下次再见吧 1174 01:12:56,163 --> 01:12:59,416 ‎(供应酒食给顾客100年) 1175 01:12:59,500 --> 01:13:01,335 ‎不用 我走了 1176 01:14:10,279 --> 01:14:11,196 ‎喂? 1177 01:14:12,865 --> 01:14:14,700 ‎你是哪边打来的?你是哪位? 1178 01:14:35,679 --> 01:14:41,059 ‎(祝你生日快乐 蔡颂华) 1179 01:14:41,143 --> 01:14:44,062 ‎(律帝医院) 1180 01:14:49,568 --> 01:14:51,862 ‎谢谢 我会好好享用的 1181 01:14:52,988 --> 01:14:55,073 ‎你甚至还这么勤奋 1182 01:14:58,243 --> 01:15:01,246 ‎有什么不懂的就多问颂华 ‎她很喜欢后辈勤学好问 1183 01:15:01,497 --> 01:15:02,706 ‎好 1184 01:15:03,081 --> 01:15:05,584 ‎蔡颂华教授是个好人 1185 01:15:06,210 --> 01:15:07,461 ‎那当然 1186 01:15:08,045 --> 01:15:11,798 ‎我很尊敬也很喜欢她 1187 01:15:13,675 --> 01:15:15,385 ‎嗯 1188 01:15:18,013 --> 01:15:19,765 ‎你常跟翼纯联络吗? 1189 01:15:19,848 --> 01:15:21,058 ‎对 1190 01:15:21,475 --> 01:15:23,393 ‎至少一周会通一次电话 1191 01:15:23,477 --> 01:15:25,145 ‎我们真的交情很好 1192 01:15:25,896 --> 01:15:27,356 ‎像你和蔡颂华教授一样 1193 01:15:27,439 --> 01:15:31,068 ‎对啦 我偶尔也会把颂华当成女人 1194 01:15:31,151 --> 01:15:32,402 ‎不是啦 1195 01:15:32,486 --> 01:15:35,280 ‎我们真的不是那种关系 1196 01:15:36,073 --> 01:15:40,369 ‎而且那件事对翼纯 ‎造成的创伤还是很大 1197 01:15:42,412 --> 01:15:44,998 ‎她说她还没有自信去跟别人交往 1198 01:15:45,916 --> 01:15:47,292 ‎谈恋爱 1199 01:15:48,794 --> 01:15:50,087 ‎她任何人都信不过 1200 01:15:51,964 --> 01:15:54,007 ‎可能还需要一点时间 1201 01:15:54,758 --> 01:15:56,051 ‎是吗? 1202 01:15:58,387 --> 01:15:59,555 ‎可能是吧 1203 01:16:06,228 --> 01:16:08,480 ‎(李翼俊) 1204 01:16:20,325 --> 01:16:22,035 ‎这个月的管理费我来付 1205 01:16:22,119 --> 01:16:24,037 ‎涏援已经缴清了 1206 01:16:24,121 --> 01:16:26,832 ‎安涏援的手头好像比较宽裕了 1207 01:16:26,915 --> 01:16:28,584 ‎爱占便宜的家伙居然会缴管理费 1208 01:16:30,002 --> 01:16:31,336 ‎你有什么事吗? 1209 01:16:31,420 --> 01:16:33,338 ‎一脸黯淡无光 1210 01:16:34,464 --> 01:16:35,966 ‎没什么啦 1211 01:16:37,009 --> 01:16:38,844 ‎我之前完全不知道 1212 01:16:41,013 --> 01:16:42,347 ‎翼纯… 1213 01:16:46,560 --> 01:16:48,061 ‎(翼纯传来一封新讯息) 1214 01:16:48,645 --> 01:16:49,855 ‎我走了 1215 01:16:56,445 --> 01:16:57,571 ‎好 1216 01:17:02,242 --> 01:17:03,619 ‎你指什么? 1217 01:17:09,082 --> 01:17:10,167 ‎(你指什么?) 1218 01:17:11,877 --> 01:17:13,629 ‎今天开始就是交往的第一天 1219 01:17:51,249 --> 01:17:52,626 ‎喂? 1220 01:17:54,795 --> 01:17:56,004 ‎你在干吗? 1221 01:17:58,090 --> 01:18:00,133 ‎真的啊?嗯 1222 01:18:01,218 --> 01:18:03,303 ‎我今天没有手术 1223 01:18:03,387 --> 01:18:04,763 ‎吃饭了吗? 1224 01:18:05,889 --> 01:18:06,890 ‎谁? 1225 01:18:08,850 --> 01:18:11,353 ‎还有那种职位啊? 1226 01:18:12,062 --> 01:18:13,355 ‎你很熟吗? 1227 01:18:14,022 --> 01:18:15,273 ‎嗯 1228 01:18:16,274 --> 01:18:19,528 ‎嗯 你什么时候放假? 1229 01:18:23,782 --> 01:18:26,159 ‎不用啦 1230 01:18:26,243 --> 01:18:28,036 ‎我去接你 1231 01:18:28,120 --> 01:18:29,121 ‎对 1232 01:18:31,456 --> 01:18:32,708 ‎真的吗?医生 1233 01:18:32,791 --> 01:18:34,668 ‎真的 受赠者确定是芝亚了 1234 01:18:35,252 --> 01:18:38,171 ‎捐赠者是22岁女性 体重49公斤 1235 01:18:38,255 --> 01:18:40,799 ‎她的肝功能测试低于40 所以可行 1236 01:18:40,882 --> 01:18:43,051 ‎已经在江云大医院住院七天了 1237 01:18:43,135 --> 01:18:45,595 ‎那我们也尽快做好手术准备 1238 01:18:46,304 --> 01:18:47,389 ‎好 1239 01:18:49,725 --> 01:18:51,309 ‎天啊 1240 01:18:52,644 --> 01:18:53,979 ‎谢谢你 医生 1241 01:18:54,938 --> 01:18:56,481 ‎真的很感谢你 医生 1242 01:18:56,565 --> 01:18:58,108 ‎谢谢你 医生 1243 01:18:58,316 --> 01:19:00,444 ‎真的很谢谢你 医生 1244 01:19:02,362 --> 01:19:05,574 ‎目前还需要进行 ‎脑死判定委员会的程序 1245 01:19:05,657 --> 01:19:09,286 ‎以及确认捐赠者肝的状态 1246 01:19:09,786 --> 01:19:11,621 ‎但应该没什么大问题 1247 01:19:12,122 --> 01:19:15,208 ‎快的话今晚马上就能动手术了 1248 01:19:20,380 --> 01:19:23,008 ‎那我家芝亚 1249 01:19:23,592 --> 01:19:26,386 ‎现在能活下来了吧?医生 1250 01:19:27,262 --> 01:19:28,472 ‎是的 1251 01:19:29,139 --> 01:19:31,850 ‎真的非常感谢你 1252 01:19:46,490 --> 01:19:48,825 ‎肝的状况如何?出发了吗? 1253 01:19:48,909 --> 01:19:50,535 ‎教授 怎么办? 1254 01:19:51,244 --> 01:19:52,579 ‎怎么了吗? 1255 01:19:52,662 --> 01:19:54,372 ‎捐赠者的肝太厚了 1256 01:19:55,624 --> 01:19:57,083 ‎看起来超过500克 1257 01:19:57,167 --> 01:19:59,044 ‎厚度约有八厘米 1258 01:19:59,377 --> 01:20:00,754 ‎现在要怎么办?教授 1259 01:20:06,301 --> 01:20:08,720 ‎肝太大了似乎不适合 教授 1260 01:20:50,095 --> 01:20:52,556 ‎为了救活孩子 1261 01:20:52,639 --> 01:20:54,015 ‎这是最后也是唯一的办法 1262 01:20:55,475 --> 01:20:56,935 ‎失血过多 医生 1263 01:20:57,018 --> 01:20:58,144 ‎下次有脑室外引流管手术的话 1264 01:20:58,728 --> 01:21:00,063 ‎你要试试看吗? 1265 01:21:00,146 --> 01:21:01,231 ‎什么? 1266 01:21:01,314 --> 01:21:02,732 ‎我要主刀了 1267 01:21:02,816 --> 01:21:04,359 ‎这比我自己主刀还紧张 1268 01:21:04,442 --> 01:21:06,194 ‎我认为现在放弃… 1269 01:21:06,820 --> 01:21:08,446 ‎该不会有什么不测吧? 1270 01:21:09,823 --> 01:21:12,075 ‎让别人发现也很丢脸 1271 01:21:12,158 --> 01:21:13,869 ‎人生为什么这么不如意? 1272 01:21:15,036 --> 01:21:16,997 ‎搞什么?已经是秋天啦? 1273 01:21:17,080 --> 01:21:19,124 ‎天啊 秋天来了? 1274 01:21:19,207 --> 01:21:20,959 ‎他最近不知道是有什么好事 1275 01:21:21,042 --> 01:21:22,586 ‎总是心情很好 1276 01:21:22,669 --> 01:21:24,963 ‎-是去联谊还是相亲了? ‎-真的吗? 1277 01:21:25,046 --> 01:21:26,506 ‎到底是谁啊? 1278 01:21:26,590 --> 01:21:28,133 ‎是谁让你这样神魂颠倒的? 1279 01:21:28,216 --> 01:21:29,843 ‎金俊莞 是我认识的人吗? 1280 01:21:29,926 --> 01:21:33,096 ‎对 我是金俊莞的朋友 叫做李翼俊 1281 01:21:33,179 --> 01:21:34,973 ‎不过那个高尔夫球场真的很棒 1282 01:21:35,056 --> 01:21:36,641 ‎球会自己滚进洞里 1283 01:21:36,725 --> 01:21:39,227 ‎有封匿名信 ‎举报有人收取制药公司给的回扣 1284 01:21:41,396 --> 01:21:42,355 ‎你有没有去高尔夫球场? 1285 01:21:42,439 --> 01:21:44,608 ‎听说那个高尔夫球场的会员费 1286 01:21:45,400 --> 01:21:46,860 ‎是两亿韩元 1287 01:21:46,943 --> 01:21:48,445 ‎喂 你没去吧? 1288 01:21:48,528 --> 01:21:50,113 ‎怎么了?有什么事吗? 1289 01:21:50,196 --> 01:21:52,657 ‎什么?你去了? 1290 01:21:58,788 --> 01:22:00,790 ‎字幕翻译:钟见悦