1
00:00:23,524 --> 00:00:25,692
Skaties, lai esmu kadrā.
Lai manu galvu redz.
2
00:00:25,776 --> 00:00:27,444
-Gribu, lai redz manus matus.
-Labi.
3
00:00:27,528 --> 00:00:30,239
-Dženis, pasteidzies!
-Uzņemt filmu nav viegli.
4
00:00:30,322 --> 00:00:31,532
Nenomet manu telefonu.
5
00:00:32,366 --> 00:00:33,367
Filmē?
6
00:00:33,450 --> 00:00:35,452
-Jā. Jā. Jā.
-Labi, aiziet.
7
00:00:35,536 --> 00:00:36,537
-Ei!
-Velns.
8
00:00:36,620 --> 00:00:39,456
Ak kungs, kā Nezvērā. Pacel.
9
00:00:39,540 --> 00:00:41,458
-Vienu mirklīti.
-Man jābūt kadrā.
10
00:00:41,542 --> 00:00:43,001
Vienu mirklīti!
11
00:00:43,085 --> 00:00:45,629
Es esmu kadrā? Esmu tur?
12
00:00:45,712 --> 00:00:46,547
Jā.
13
00:00:46,630 --> 00:00:48,549
-Dabū mani kadrā? Manu galvu.
-Jā. Jā.
14
00:00:48,632 --> 00:00:49,758
Bam, aiziet.
15
00:00:50,968 --> 00:00:55,180
Stāsts ar brīdinājumu
Par bailēm, iekāri un godu
16
00:00:55,264 --> 00:00:59,268
Balstīts patiesos notikumos
Pēc kuriem daži ņēma galu
17
00:00:59,351 --> 00:01:00,435
Neviens neņēma galu.
18
00:01:00,519 --> 00:01:04,522
Bet uz ko tu būtu gatavs
Lai būtu populārs un pievilcīgs?
19
00:01:04,605 --> 00:01:07,109
Vai tu pretotos kārdinājumam?
20
00:01:07,192 --> 00:01:08,777
Nē, nepretotos!
21
00:01:08,861 --> 00:01:10,612
Atzīsti, ka dažreiz
22
00:01:10,696 --> 00:01:15,701
Nekrietns tu esi
Būt nekrietnam ir vieglāk nekā jaukam
23
00:01:15,784 --> 00:01:18,579
Un lai gan ar nekrietnumu tiksi tālu
24
00:01:18,662 --> 00:01:21,915
Varbūt padomāsi divreiz
25
00:01:21,999 --> 00:01:23,917
Pagriezies. Rokas. Forši.
26
00:01:24,001 --> 00:01:27,337
Šis ir stāsts ar brīdinājumu
27
00:01:28,589 --> 00:01:30,924
Par samaitāšanu un nodevību
28
00:01:31,008 --> 00:01:33,427
Un kādu notrieks autobuss!
29
00:01:33,510 --> 00:01:36,597
Godīgumu par naudu nepirksi
30
00:01:36,680 --> 00:01:41,685
Veikalā to nepārdod
31
00:01:41,768 --> 00:01:42,853
Taisnība.
32
00:01:42,936 --> 00:01:46,523
Šis ir stāsts ar
33
00:01:46,607 --> 00:01:53,572
Brīdinājumu
34
00:02:10,088 --> 00:02:14,259
Domāju, ka pavadīšu
Ik sekundi savas dzīves
35
00:02:15,260 --> 00:02:17,763
Tur, kur sākās mans stāsts
36
00:02:20,098 --> 00:02:24,520
Būšu laimīga šeit
Ik dienu, mēnesi, gadu
37
00:02:24,603 --> 00:02:28,607
Bet tagad es ceru
Uz to, kas seko atvadām
38
00:02:29,691 --> 00:02:32,361
No katras zvaigznes debesīs
39
00:02:34,613 --> 00:02:38,867
Un es sapņoju par
To, kas es varētu būt
40
00:02:38,951 --> 00:02:41,453
Šeit būs manas mājas
41
00:02:42,371 --> 00:02:45,332
Kamēr plaušās būs gaiss
42
00:02:45,999 --> 00:02:48,836
Bet mana sirds alkst doties prom
43
00:02:49,586 --> 00:02:52,172
Jo zini, ka man ir kas vairāk
44
00:02:52,256 --> 00:02:54,508
Es negribu dzīvot minot…
45
00:02:54,591 --> 00:02:55,676
Keidij?
46
00:02:56,260 --> 00:02:58,053
Domāju par to, ko teici.
47
00:02:58,136 --> 00:03:00,931
Ka esi vīlusies manā lēmumā
48
00:03:01,014 --> 00:03:03,809
un jūties šeit iestrēgusi tikai ar mani.
49
00:03:03,892 --> 00:03:05,185
Piedod, ka kliedzu.
50
00:03:05,269 --> 00:03:07,354
Bet tev taisnība.
51
00:03:07,437 --> 00:03:08,856
Varbūt es biju nedaudz savtīga,
52
00:03:08,939 --> 00:03:12,401
par prioritāti izvirzot pētījumus,
ne tavu sociālo un emocionālo attīstību.
53
00:03:12,484 --> 00:03:14,611
Es atzvanīju Northwestern cilvēkiem.
54
00:03:14,695 --> 00:03:15,696
Pieņēmu darbu.
55
00:03:16,780 --> 00:03:17,781
Ko?
56
00:03:17,865 --> 00:03:19,575
Bet man jāsāk 9. septembrī.
57
00:03:19,658 --> 00:03:23,203
Negribu dzīvot
Minot, cerot
58
00:03:23,287 --> 00:03:26,874
Tā varētu būt, ja es
59
00:03:26,957 --> 00:03:31,378
Tikai censtos, nekavētos
Ak nē
60
00:03:31,461 --> 00:03:33,297
Tāds nebija mans plāns
61
00:03:33,380 --> 00:03:35,966
Tā neesmu es
Tā neesmu īstā es
62
00:03:37,134 --> 00:03:39,469
Šoreiz atpakaļ neskatīšos
63
00:03:39,553 --> 00:03:40,888
Atpakaļ neskatīšos
64
00:03:40,971 --> 00:03:42,973
Es sasniedzu savus mērķus
65
00:03:43,056 --> 00:03:44,600
Sasniedzu savus mērķus
66
00:03:44,683 --> 00:03:48,061
Negribu, lai beidzas laiks
Pirms pamostos un ieraugu
67
00:03:48,145 --> 00:03:50,480
Ka dzīvi garām palaidu
68
00:03:51,732 --> 00:03:54,234
Man robežu nav
69
00:04:04,745 --> 00:04:05,954
Būšu tev pakaļ trijos.
70
00:04:12,503 --> 00:04:15,964
Negribu dzīvot
Minot, cerot
71
00:04:16,048 --> 00:04:19,885
Domājot, kā varētu būt
72
00:04:19,968 --> 00:04:23,972
Tikai cenšoties, neviens mani neattur
Ak nē
73
00:04:24,056 --> 00:04:27,643
Tāds nebija mans plāns
Tā neesmu īstā es
74
00:04:27,726 --> 00:04:30,854
Negribu minēt, nožēlot
75
00:04:30,938 --> 00:04:34,441
Izceļu savu stipro un vājo pusi
76
00:04:34,525 --> 00:04:38,987
Neslēpšu savas jūtas, ak nē
77
00:04:39,071 --> 00:04:41,698
Tāds nebija mans plāns
Tāds nebija…
78
00:04:42,574 --> 00:04:43,867
Paej malā, kuce.
79
00:04:46,119 --> 00:04:48,956
NEKRIETNELES
80
00:04:53,627 --> 00:04:56,046
Ceru, ka jums bija laba vasara.
Man gāja diezgan labi.
81
00:04:56,630 --> 00:05:00,217
Strādāju sava svaiņa golfa veikalā.
82
00:05:00,759 --> 00:05:02,094
Nenopelnīju diez ko daudz,
83
00:05:02,177 --> 00:05:06,640
tāpēc esmu atgriezies,
lai vadītu jūs nākotnes ceļos.
84
00:05:11,895 --> 00:05:13,689
Varu palūgt uzmanību?
85
00:05:13,772 --> 00:05:16,191
Skatieties uz telpas priekšgalu.
86
00:05:16,275 --> 00:05:19,319
Varbūt pamanījāt,
ka mums pievienojusies jauna skolniece.
87
00:05:19,403 --> 00:05:22,072
-Viņa tikko pārvācās no Kentuki.
-No Kenijas.
88
00:05:22,155 --> 00:05:24,408
No Kenijas. Viņu sauc Kedija.
89
00:05:24,491 --> 00:05:26,326
Keidija. Keidija Herona.
90
00:05:26,410 --> 00:05:28,996
Es atvainojos, tagad atcerēšos.
91
00:05:29,079 --> 00:05:32,666
Keidija,
kā kanādiešu dziedātāja k.d. lang,
92
00:05:32,749 --> 00:05:36,128
un Herona, kā nelegālā ielu narkotika.
93
00:05:37,129 --> 00:05:39,047
-Paldies, Kedij.
-Keidija.
94
00:05:39,131 --> 00:05:41,800
Keidija, sveika.
Norberijas kundze, klases audzinātāja.
95
00:05:41,884 --> 00:05:43,218
Tavs saraksts.
96
00:05:43,302 --> 00:05:45,220
Redzu arī padziļinātu matemātisko analīzi.
97
00:05:45,304 --> 00:05:47,222
Vecajā skolā noteikti bija
izcili skolotāji.
98
00:05:47,306 --> 00:05:48,432
Mācījos mājmācībā.
99
00:05:48,515 --> 00:05:51,768
Mājmācībā? Jautrs veids,
kā atņemt manējiem darbu.
100
00:05:51,852 --> 00:05:53,228
Nē, es jokoju. Viss kārtībā.
101
00:05:53,937 --> 00:05:55,272
Domā, tev derēs šis grafiks?
102
00:05:55,355 --> 00:05:56,398
Šķiet, ka jā.
103
00:05:56,481 --> 00:05:59,234
Labi, tu mainīsi klases katru…
104
00:06:00,277 --> 00:06:01,278
Viss.
105
00:06:02,070 --> 00:06:04,156
Apsēdieties.
106
00:06:04,239 --> 00:06:05,073
Lūdzu.
107
00:06:09,077 --> 00:06:10,954
Pirmā mācību stunda -
108
00:06:11,038 --> 00:06:12,706
Amerikas literatūra.
109
00:06:12,789 --> 00:06:15,918
Mani sauc Rapa kungs, un es neciešu…
110
00:06:18,712 --> 00:06:21,215
Mani sauc Rapa kungs, un es neciešu…
111
00:06:22,341 --> 00:06:23,342
Savu smaku?
112
00:06:24,092 --> 00:06:25,135
Muļķības.
113
00:06:26,720 --> 00:06:28,597
Pareizā atbilde ir "muļķības".
114
00:06:29,306 --> 00:06:30,724
Apsēdieties.
115
00:06:30,807 --> 00:06:34,102
Negribu, lai uzskatāt mani
par šādu tādu skolotāju.
116
00:06:34,186 --> 00:06:37,523
Es sevi labprāt uzskatu
par ceļotāju laikā.
117
00:06:38,273 --> 00:06:41,944
Tagad izvēlēsimies sev franču vārdus.
118
00:06:42,027 --> 00:06:43,779
Keidij. Kā tevi sauc?
119
00:06:43,862 --> 00:06:45,822
-Mani sauc Keidija.
-Nepareizi!
120
00:06:46,448 --> 00:06:48,283
Tev jāizvēlas franču vārds.
121
00:06:48,784 --> 00:06:51,453
Visi man pazīstamie francūži
mani sauc par Keidiju.
122
00:06:52,037 --> 00:06:53,664
Saki Marī.
123
00:06:55,457 --> 00:06:56,458
Marī?
124
00:06:56,542 --> 00:06:57,543
Marī.
125
00:06:58,252 --> 00:07:00,671
Žanīsa.
126
00:07:00,754 --> 00:07:01,588
Chanel.
127
00:07:02,297 --> 00:07:03,298
Nē.
128
00:07:03,382 --> 00:07:04,842
-Fantīna.
-Nē.
129
00:07:04,925 --> 00:07:06,134
Selīna Diona?
130
00:07:06,218 --> 00:07:07,177
Nē.
131
00:07:07,970 --> 00:07:09,137
Bejonse.
132
00:07:09,221 --> 00:07:11,056
Jā. Bet nē.
133
00:07:13,058 --> 00:07:16,019
Sāksim veselības un seksualitātes stundu.
134
00:07:16,103 --> 00:07:21,608
Šajā rudenī runāsim
par valsts nozīmētu atturēšanos.
135
00:07:21,692 --> 00:07:25,279
Protams, pavasarī mācīsimies
par prezervatīviem un žņaugšanu.
136
00:07:25,362 --> 00:07:27,531
Kur tu iesi, smukulīt?
137
00:07:28,490 --> 00:07:29,491
Man vajag čurāt.
138
00:07:29,575 --> 00:07:30,784
Nekā nebūs, Hosē.
139
00:07:30,868 --> 00:07:32,369
Mani sauc Keidija.
140
00:07:32,452 --> 00:07:33,871
Nu, Keidij,
141
00:07:33,954 --> 00:07:35,998
tev sākumā jāpalūdz atļauja.
142
00:07:36,081 --> 00:07:39,668
Vēl tev vajadzēs tualetes caurlaidi,
143
00:07:39,751 --> 00:07:42,754
kas atgādina spermas vali. Saprati?
144
00:07:44,756 --> 00:07:46,758
Varu palūgt caurlaidi?
145
00:07:46,842 --> 00:07:49,052
Nē, nevari. Apsēdies savā vietā.
146
00:07:49,136 --> 00:07:51,847
Varēsi aiziet pusdienu pārtraukumā.
Labs mēģinājums.
147
00:07:51,930 --> 00:07:53,182
Labi, tad ķersimies klāt!
148
00:07:53,265 --> 00:07:55,601
Tas nebūs neveikli. Es apsolu.
149
00:08:41,688 --> 00:08:42,981
Šis. Nu…
150
00:08:46,568 --> 00:08:48,070
Tev viss kārtībā?
151
00:08:48,153 --> 00:08:49,696
Jā.
152
00:08:49,780 --> 00:08:51,573
Tu tur esi jau ļoti ilgi.
153
00:08:51,657 --> 00:08:54,201
Mēs satraucāmies, ka lieto narkotikas
vai dzemdē bērnu.
154
00:08:57,037 --> 00:08:58,455
Čau. Es esmu Dženisa.
155
00:08:58,539 --> 00:09:00,290
Mani sauc Saša Fīrsa.
156
00:09:00,374 --> 00:09:03,126
Tas ir Demjens.
Tik homoseksuāls, ka knapi funkcionē.
157
00:09:03,210 --> 00:09:05,337
Bet es cenšos. Kaut kā sanāk.
158
00:09:05,420 --> 00:09:07,923
-Sveiki.
-Mēs visu dienu tevi vērojam.
159
00:09:08,006 --> 00:09:09,424
Tu esi apjukusi.
160
00:09:09,508 --> 00:09:13,595
Tāpēc brīvprātīgi piesakāmies
pilnveidot tavu pusdienlaiku.
161
00:09:13,679 --> 00:09:16,682
Demjens grib teikt,
ka mēs tev palīdzēsim, Kedij.
162
00:09:16,765 --> 00:09:18,350
Liels paldies.
163
00:09:19,601 --> 00:09:20,602
Mani sauc Keidija.
164
00:09:21,103 --> 00:09:22,855
Jā. Es tevi saukšu par Kediju.
165
00:09:23,814 --> 00:09:24,815
Nāc ārā no tualetes.
166
00:09:24,898 --> 00:09:26,066
Labi.
167
00:09:26,775 --> 00:09:29,486
Tev jāatrod sava grupa un jāturas pie tās.
168
00:09:29,570 --> 00:09:31,029
Tur ir sportisti.
169
00:09:32,906 --> 00:09:35,450
Nogribējušies orķestra dīvaiņi.
170
00:09:38,954 --> 00:09:40,914
Klasiskie izdegušie.
171
00:09:41,665 --> 00:09:44,585
-Tev šķiet, ka kāda no grupām ir tava?
-Nedomāju vis.
172
00:09:45,919 --> 00:09:47,337
Zini, kas viņai varētu derēt?
173
00:09:47,421 --> 00:09:50,591
-Atzīmju vācēji?
-Nē, domāju, teātra ķēmi?
174
00:09:56,471 --> 00:09:58,473
Un pie tā galda?
175
00:09:59,641 --> 00:10:00,809
Nē, nē, nē.
176
00:10:00,893 --> 00:10:04,229
Saucam par plastmasas meitenēm,
jo viņas ir spīdīgas, viltotas, cietas.
177
00:10:04,313 --> 00:10:05,814
Jā, tā ir Grečena Vīnersa.
178
00:10:05,898 --> 00:10:08,108
Viņa zina visu par visiem.
179
00:10:08,192 --> 00:10:09,818
Tāpēc viņai ir tik daudz matu.
180
00:10:09,902 --> 00:10:11,528
Pilni ar noslēpumiem.
181
00:10:11,612 --> 00:10:14,823
Un tā ir Kerena Šetija.
Lielākā muļķe, kāda redzēta.
182
00:10:14,907 --> 00:10:18,160
Reiz redzēju,
kā viņa raksta "apelsīns" ar b burtu.
183
00:10:20,746 --> 00:10:22,539
Varu sēdēt ar jums?
184
00:10:23,790 --> 00:10:25,125
Es nezinu.
185
00:10:25,209 --> 00:10:26,710
Mums to neviens vēl nav jautājis.
186
00:10:26,793 --> 00:10:27,878
Viņa var?
187
00:10:27,961 --> 00:10:30,255
Mēs esam noslēgti,
188
00:10:30,881 --> 00:10:34,009
bet droši vien varam izdarīt izņēmumu.
189
00:10:35,093 --> 00:10:36,762
-Kas notika?
-Ak vai, bišu karaliene.
190
00:10:36,845 --> 00:10:38,138
Neskaties viņai acīs!
191
00:10:51,652 --> 00:10:56,073
Mani sauc Redžīna Džordža
192
00:10:57,449 --> 00:11:02,120
Un es esmu ļoti svarīga
193
00:11:02,913 --> 00:11:05,082
Bīsties no manis, mīli mani
194
00:11:05,165 --> 00:11:08,669
Stāvi un veries manī
195
00:11:09,336 --> 00:11:11,463
Un šīs?
196
00:11:11,547 --> 00:11:13,632
Šīs ir īstas
197
00:11:14,299 --> 00:11:17,094
Man ir nauda, es esmu glīta
198
00:11:18,762 --> 00:11:23,350
Esmu apreibusi no varas
199
00:11:23,433 --> 00:11:28,772
Visi skolā lēkā ap mani
200
00:11:28,856 --> 00:11:32,776
Kā tāds čivava
201
00:11:32,860 --> 00:11:37,823
Esmu skaistākā inde pasaulē
202
00:11:37,906 --> 00:11:42,953
Tas filtrs tev liek izskatīties pēc manis
203
00:11:43,036 --> 00:11:47,833
Mani sauc Redžīna Džordža
204
00:11:47,916 --> 00:11:52,880
Un es esmu ļoti svarīga
205
00:11:52,963 --> 00:11:57,634
Man vienalga, kas esi tu
206
00:11:57,718 --> 00:12:00,179
Man vienalga
207
00:12:00,262 --> 00:12:07,227
Kā tu jūties
208
00:12:07,311 --> 00:12:08,520
Tu.
209
00:12:08,604 --> 00:12:10,105
Jā, tu. Nāc šurp.
210
00:12:19,781 --> 00:12:23,535
-Kāpēc es tevi nepazīstu?
-Esmu jauniņā. Tikko atbraucu no Kenijas.
211
00:12:23,619 --> 00:12:24,828
Aizveries.
212
00:12:25,537 --> 00:12:26,788
Aizveries!
213
00:12:26,872 --> 00:12:28,582
Es neko neteicu.
214
00:12:28,665 --> 00:12:29,958
Tu esi ļoti skaista.
215
00:12:31,376 --> 00:12:32,336
Paldies.
216
00:12:32,419 --> 00:12:34,671
Tu piekrīti? Domā, ka esi skaista?
217
00:12:36,048 --> 00:12:37,424
Nezinu gan.
218
00:12:37,508 --> 00:12:40,802
Tu esi starptautiskā skolniece. Cik feini.
219
00:12:40,886 --> 00:12:41,929
Ko tas nozīmē?
220
00:12:42,012 --> 00:12:44,348
Tas ir slengs no vecas filmas.
221
00:12:45,349 --> 00:12:46,934
No Džuno, man liekas.
222
00:12:48,185 --> 00:12:49,478
Esi pieskārusies tīģeriem?
223
00:12:49,561 --> 00:12:52,105
Nē, Kenijā tīģeru nav.
224
00:12:52,189 --> 00:12:54,608
Tas ir viens no manas dzīves mērķiem.
225
00:12:54,691 --> 00:12:56,276
Nepieskarties tīģerim.
226
00:12:57,236 --> 00:12:59,279
Ei, jauniņā! Gribi redzēt triku?
227
00:12:59,363 --> 00:13:02,783
Es varu uzminēt krūštura izmēru.
Tev tikai jāpalecas.
228
00:13:02,866 --> 00:13:04,952
-Fui, Džeison!
-Uzmini.
229
00:13:05,035 --> 00:13:06,495
Ak kungs, Džeison.
230
00:13:06,578 --> 00:13:09,581
Tu nevari atnākt uz manu ballīti
ar Grečenu
231
00:13:09,665 --> 00:13:11,416
un tad sist kanti jauniņajai.
232
00:13:11,500 --> 00:13:15,754
-Tu gribi ar viņu pārgulēt?
-Nē, paldies.
233
00:13:15,838 --> 00:13:18,382
Tad skaidrs.
Džeison, nevienam tas nešķiet smieklīgi.
234
00:13:18,465 --> 00:13:20,467
Un tas, kā tu pazemini balsi,
235
00:13:20,551 --> 00:13:22,427
ir patiesi skumji.
236
00:13:22,511 --> 00:13:26,306
Visi, kas grib, lai Džeisons Vīmss
atkal runā normālā balsī,
237
00:13:26,390 --> 00:13:27,432
paceliet roku.
238
00:13:32,479 --> 00:13:34,940
-Jā.
-Kuce.
239
00:13:35,023 --> 00:13:36,149
Oho.
240
00:13:36,650 --> 00:13:38,735
Tevi šeit pamanīs.
241
00:13:39,361 --> 00:13:40,529
Mums tev jāpalīdz.
242
00:13:42,489 --> 00:13:46,326
-Dosi mums brītiņu?
-Jā, protams.
243
00:13:50,205 --> 00:13:52,124
Man ir tavas pusdienas!
244
00:13:52,916 --> 00:13:53,917
Labi.
245
00:13:55,460 --> 00:13:57,754
Mēs to nekad nedarām, bet…
246
00:13:57,838 --> 00:14:00,174
Tu visu nedēļu vari pusdienot ar mums.
247
00:14:01,341 --> 00:14:03,510
-Labi.
-Trešdienās ģērbjamies rozā krāsā.
248
00:14:06,471 --> 00:14:09,057
Viņas grib, lai visu nedēļu
pusdienoju ar viņām.
249
00:14:09,141 --> 00:14:11,643
-Kas par pupiem!
-Tas nozīmē, ka tas ir lieliski.
250
00:14:12,144 --> 00:14:13,937
Nesaprotu, kāpēc ienīstat viņas.
251
00:14:14,021 --> 00:14:15,731
-Redžīna šķiet forša.
-Nē, nē, nē.
252
00:14:16,565 --> 00:14:20,110
Redžīna Džordža nav forša.
Viņa ir zemiska dzīves postītāja.
253
00:14:20,194 --> 00:14:22,321
Dženisai riebjas Redžīna, jo 6. klasē
254
00:14:22,404 --> 00:14:24,573
-viņa visiem pateica, ka viņa…
-Demjen!
255
00:14:24,656 --> 00:14:25,657
Ko?
256
00:14:25,741 --> 00:14:28,410
-Varbūt beigsim?
-Kontekstam.
257
00:14:28,493 --> 00:14:29,578
Kedij?
258
00:14:29,661 --> 00:14:31,496
Pusdieno ar viņām
259
00:14:31,580 --> 00:14:34,625
un pēc tam pastāsti
visu stulbo, muļķīgo, ko dzirdēji.
260
00:14:35,292 --> 00:14:37,419
Spiegot? Tas ir slikti.
261
00:14:37,503 --> 00:14:39,588
Nē! Paskaties uz mums.
262
00:14:40,380 --> 00:14:42,966
Vai mēs tev lūgtu ko sliktu?
263
00:14:47,262 --> 00:14:48,764
-Labi.
-Jā!
264
00:14:49,556 --> 00:14:51,225
Varu aizņemties rozā kreklu?
265
00:14:51,308 --> 00:14:53,143
-Nē!
-Jā! Kādā nokrāsā?
266
00:14:53,227 --> 00:14:55,604
Laipni lūgti
augstākajā matemātiskajā analīzē.
267
00:14:55,687 --> 00:15:00,526
Apsveicu, protat matemātiku labāk
nekā 85 % amerikāņu.
268
00:15:00,609 --> 00:15:03,862
Bet šogad nedusēsiet uz saviem lauriem.
269
00:15:03,946 --> 00:15:06,240
Es gribu jūs pabikstīt.
270
00:15:06,323 --> 00:15:07,449
Tāpēc sāksim.
271
00:15:07,533 --> 00:15:10,536
1. nodaļa - "Robežas un to īpašības".
272
00:15:10,619 --> 00:15:12,162
Kas īsti ir robežas?
273
00:15:12,246 --> 00:15:13,789
Ja uzrakstu vienādojumu
274
00:15:13,872 --> 00:15:16,667
"Robeža x tuvojas diviem (x + 1),"
275
00:15:16,750 --> 00:15:19,253
tad mēs nosakām funkcijas robežu.
276
00:15:19,336 --> 00:15:20,796
Nedomāju, ka jau to zināsiet.
277
00:15:20,879 --> 00:15:21,880
Robeža ir trīs.
278
00:15:22,756 --> 00:15:24,049
Pareizi.
279
00:15:24,132 --> 00:15:25,300
Pamēģināsim vēl vienu.
280
00:15:25,384 --> 00:15:28,971
Nosakiet k vērtību ar šādu robežu.
281
00:15:29,054 --> 00:15:31,849
-K ir mīnuss trīs.
-Sasodīts, meitēn!
282
00:15:33,684 --> 00:15:34,893
Oho.
283
00:15:36,186 --> 00:15:38,730
Tu centies likt mums izskatīties stulbiem?
284
00:15:38,814 --> 00:15:42,609
Nē, necenšos. Tā vienkārši notiek.
285
00:15:42,693 --> 00:15:43,944
Labi, tā ir.
286
00:15:44,027 --> 00:15:45,946
Labi, nu…
287
00:15:47,281 --> 00:15:48,699
izaicinājums pieņemts.
288
00:15:56,540 --> 00:15:59,710
Kad man bija deviņi gadi
Es iemīlējos
289
00:15:59,793 --> 00:16:01,545
Puisī no Miera korpusa
290
00:16:02,880 --> 00:16:05,716
Stundām ilgi gaidīju
Viņa teltī ar puķēm
291
00:16:05,799 --> 00:16:08,302
Un viņš smējās
Un es raudāju
292
00:16:08,385 --> 00:16:13,056
Kad man bija 13 gadi
Es nolēmu kļūt par matemātiķi
293
00:16:13,140 --> 00:16:14,725
Jo matemātika ir īsta
294
00:16:14,808 --> 00:16:16,685
Atcerējos daudzus pī
295
00:16:16,768 --> 00:16:19,313
Jo saskaitīšana
Un atņemšana, un dalīšana
296
00:16:19,396 --> 00:16:22,733
Nekad man nelika justies
Tik muļķīgai mīlestībā
297
00:16:22,816 --> 00:16:24,234
Es to nesapratu
298
00:16:24,318 --> 00:16:27,237
Es kaut kā to nesapratu
299
00:16:27,321 --> 00:16:29,656
Gudra matemātikā, muļķe mīlestībā
300
00:16:29,740 --> 00:16:30,782
MĪLESTĪBA UN TĀS ĪPAŠĪBAS
301
00:16:30,866 --> 00:16:34,203
Es to nesapratu
Līdz šim brīdim nesapratu
302
00:16:39,958 --> 00:16:42,669
Tāpēc paldies, matemātika, ka biji
303
00:16:42,753 --> 00:16:45,130
Ka nesi man prieku
304
00:16:46,131 --> 00:16:47,549
Un paldies, matemātika
305
00:16:47,633 --> 00:16:51,136
Jo tagad devi man glītu puisi
306
00:16:51,220 --> 00:16:52,971
Viņš ir kā no televīzijas
307
00:16:53,055 --> 00:16:56,391
Kā tas puisis
Kas dod rozes meitenēm
308
00:16:56,475 --> 00:16:58,310
Viņa drēbes, viņa frizūra
309
00:16:58,393 --> 00:16:59,978
Un viņš ir man tik tuvu
310
00:17:00,062 --> 00:17:02,648
Ar ieveidotiem matiem, mirdzošām acīm
Kurās ieslīgt varētu
311
00:17:02,731 --> 00:17:04,733
Viņš ir īsts un šajā telpā!
312
00:17:10,989 --> 00:17:14,660
Un es esmu muļķe mīlestībā
Es to gribu saprast
313
00:17:14,742 --> 00:17:17,621
Es to gribu saprast, bet kā?
314
00:17:17,704 --> 00:17:20,874
Gudra matemātikā, bet muļķe mīlestībā
315
00:17:20,958 --> 00:17:24,795
Es gribu to saprast
Līdz šim to nesapratu
316
00:17:33,887 --> 00:17:36,890
Esmu pārsteigta un apmulsusi
317
00:17:36,974 --> 00:17:39,977
Manī deg matemātiska liesma
318
00:17:40,060 --> 00:17:43,355
Vai viņš trenējas?
Gan jau
319
00:17:43,438 --> 00:17:46,233
Svīst sporta zālē
320
00:17:46,316 --> 00:17:49,319
Vai varētu būt vēl seksīgāk?
321
00:17:49,403 --> 00:17:52,322
Ļaujiet man par šo domu līksmot
322
00:17:52,406 --> 00:17:55,450
Skolā bija grūti, bet tā vairs nav
323
00:17:55,534 --> 00:17:57,744
Jo tagad ir viņš
324
00:17:57,828 --> 00:18:01,123
Muļķe mīlestībā
Es to nesapratu
325
00:18:01,206 --> 00:18:04,209
Es kaut kā to nesapratu
326
00:18:04,293 --> 00:18:07,296
Gudra matemātikā, bet muļķe mīlestībā
327
00:18:07,379 --> 00:18:10,966
Es to nesapratu
Līdz šim to nesapratu
328
00:18:17,389 --> 00:18:18,390
Man viss kārtībā.
329
00:18:25,147 --> 00:18:28,525
Mamm, tu nevari man tā braukt pakaļ.
Tas ir apkaunojoši.
330
00:18:31,486 --> 00:18:33,280
Nevari vilkt bezroci vairākas dienas,
331
00:18:33,363 --> 00:18:36,408
un nēsāt matus zirgastē
var tikai reizi nedēļā.
332
00:18:36,491 --> 00:18:38,327
Izskatās, ka izvēlējies šodienu.
333
00:18:38,410 --> 00:18:42,080
Un treniņbikses
mēs velkam tikai piektdienās.
334
00:18:42,164 --> 00:18:45,334
Ja pārkāpsi kādu noteikumu,
nevarēsi sēdēt ar mums.
335
00:18:45,417 --> 00:18:47,294
Un es nedomāju tikai tevi, bet mūs visas.
336
00:18:47,377 --> 00:18:50,130
Ja man šodien būtu treniņbikses,
nāktos iet sēdēt tur
337
00:18:50,214 --> 00:18:52,132
pie jancīgajiem māksliniekiem.
338
00:18:54,801 --> 00:18:56,053
Šķiet taisnīgi.
339
00:18:56,136 --> 00:19:00,224
120 kalorijas un 48 kalorijas tauku.
Cik tas ir procentuāli?
340
00:19:00,307 --> 00:19:02,142
48 no 120?
341
00:19:02,226 --> 00:19:04,311
To zināt nav iespējams.
342
00:19:04,811 --> 00:19:06,438
40 %.
343
00:19:06,522 --> 00:19:09,274
42 dalīt ar 120 un reizināt ar 100,
344
00:19:09,358 --> 00:19:12,277
tad aprēķina un nosaka x vērtību.
345
00:19:14,488 --> 00:19:15,948
Vienalga. Ēdīšu kartupeļus.
346
00:19:22,371 --> 00:19:25,541
Vai esi redzējusi kādu smuku puisi?
347
00:19:27,918 --> 00:19:30,754
Matemātiskās analīzes stundā
redzēju kādu puisi.
348
00:19:30,838 --> 00:19:33,215
Vecākā gada skolnieks. Kurš?
349
00:19:33,298 --> 00:19:34,800
Ērons Semjuelss.
350
00:19:34,883 --> 00:19:37,970
Tev nedrīkst patikt Ērons Semjuelss.
Redžīnas bijušais draugs!
351
00:19:39,429 --> 00:19:42,182
Pagaidi. Viņa viņu pameta Šeina Omana dēļ.
352
00:19:42,266 --> 00:19:43,267
Tas nav svarīgi!
353
00:19:43,350 --> 00:19:46,687
Draudzenes nevar tikties ar bijušajiem.
Tas ir feminisma pamatprincips!
354
00:19:50,816 --> 00:19:52,067
Neuztraucies.
355
00:19:52,150 --> 00:19:56,321
Neteikšu Redžīnai. Man var uzticēties.
356
00:19:56,405 --> 00:19:59,575
Kerena ir gulējusi ar 11 cilvēkiem,
neesmu nevienam teikusi.
357
00:20:00,617 --> 00:20:01,618
Ei, putniņ.
358
00:20:01,702 --> 00:20:03,996
-Nereāli daļskaitļi!
-Ko?
359
00:20:04,580 --> 00:20:07,291
Kedija Herona. Putniņš.
360
00:20:07,374 --> 00:20:09,001
-Man nepatīk.
-Es nesaprotu.
361
00:20:09,710 --> 00:20:12,004
Mani sauc Kevins Ganatra.
No matemātiskās analīzes.
362
00:20:13,213 --> 00:20:14,965
Sēžu tev pa diagonāli.
363
00:20:15,048 --> 00:20:17,259
Esmu arī Nortšoras Matsportistu kapteinis.
364
00:20:17,342 --> 00:20:20,971
Mierīga, stilīga ārpusklases nodarbošanās.
365
00:20:21,054 --> 00:20:23,849
Palīdz koledžas pieteikumiņam
un alkām pēc gudrībiņas.
366
00:20:23,932 --> 00:20:24,808
Nesaki "gudrībiņa".
367
00:20:24,892 --> 00:20:26,894
Norberija saka,
ka dabūtu dubultu finansējumu,
368
00:20:26,977 --> 00:20:29,062
ja komandai pievienotos meitene,
tāpēc padomā,
369
00:20:29,146 --> 00:20:30,981
jo gribam pasūtīt jakas.
370
00:20:31,064 --> 00:20:32,399
Labi, protams. Kur…
371
00:20:32,482 --> 00:20:35,611
Nē, tu nevari pievienoties Matsportistiem.
Sabojāsi sabiedrisko dzīvi!
372
00:20:35,694 --> 00:20:38,322
Nē. Kāpēc viņš ir pie mūsu galda?
373
00:20:38,405 --> 00:20:39,823
Es tevi dzirdu.
374
00:20:39,907 --> 00:20:42,367
Tagad dzirdi? Atā.
375
00:20:43,952 --> 00:20:46,747
Paņem manu vizītkarti, ja nu pārdomāsi.
376
00:20:46,830 --> 00:20:48,165
KEVINS DŽĪ
SABIEDRĪBĀ ZINĀMS
377
00:20:53,795 --> 00:20:56,465
Tev tā paveicies, ka mēs tev palīdzam.
378
00:20:57,090 --> 00:20:58,675
Ko tu darīsi pēc skolas?
379
00:20:58,759 --> 00:21:00,427
Gribu tev iedot kurpes.
380
00:21:03,055 --> 00:21:04,473
Kādas kurpes?
381
00:21:04,556 --> 00:21:07,434
Nezinu. Kaut ko smalkāku?
382
00:21:08,101 --> 00:21:09,353
Viņa ir rupja!
383
00:21:10,562 --> 00:21:12,481
Varbūt vienkārši laipna.
384
00:21:12,564 --> 00:21:14,816
Varbūt varam nodibināt
komensālas attiecības.
385
00:21:14,900 --> 00:21:17,152
Ko tas nozīmē? Es tādas gribu.
386
00:21:18,237 --> 00:21:19,655
Dabā…
387
00:21:19,738 --> 00:21:22,658
Lauvas ir lielākie plēsoņas, vai ne?
388
00:21:22,741 --> 00:21:26,245
Viņi ir barības ķēdes augšā.
Var nogalināt, ko vien vēlas.
389
00:21:26,328 --> 00:21:28,080
Bet hiēna
390
00:21:28,163 --> 00:21:31,625
var tiem sekot
un apēst pamestos sprāgoņus.
391
00:21:31,708 --> 00:21:34,419
Grečena Vīnersa ir hiēna, skaidrs.
392
00:21:34,503 --> 00:21:36,421
Nē, tā es neteicu.
393
00:21:36,505 --> 00:21:38,632
Saku, ka, izmantojot Redžīnas labvēlību…
394
00:21:38,715 --> 00:21:42,302
Kedij! Nē, nē.
Redžīnai Džordžai tāda īpašība nepiemīt.
395
00:21:42,386 --> 00:21:45,264
Es nejokoju - ja šodien iesi pie viņas,
396
00:21:46,056 --> 00:21:47,349
uzmanies.
397
00:21:58,485 --> 00:22:02,322
Neļauj rozā krāsai tevi apmuļķot
Viņa nerotaļājas ar lellēm
398
00:22:02,406 --> 00:22:06,410
Viņa soļo pa gaiteņiem
Gaidot, kad varēs nonāvēt
399
00:22:06,493 --> 00:22:10,414
Visi skolā
Mana viņas skatienu
400
00:22:10,497 --> 00:22:14,418
Kad viņa atmet galvu
Frizūra paliek nevainojama
401
00:22:14,501 --> 00:22:18,422
Viņu acīs lasāms: "Neuzbrūc man"
402
00:22:18,505 --> 00:22:22,384
Skat, kā šie svīst un elš, un trīs
403
00:22:22,467 --> 00:22:26,638
Katrai barības ķēdei ir virsotne
404
00:22:26,722 --> 00:22:29,850
Redžīna Džordža ēd steiku
405
00:22:30,517 --> 00:22:34,479
Viņa ir nezvēru karaliene
Saož tavas bailes
406
00:22:34,563 --> 00:22:38,483
Šajā biosfērā
Viņa ir lielākā plēsoņa
407
00:22:38,567 --> 00:22:40,485
Kā lauvene
408
00:22:40,569 --> 00:22:44,239
Tikai ar mazāku spalvu
Neķildojies ar viņu
409
00:22:44,323 --> 00:22:46,158
Viņa ir lielākā plēsoņa
410
00:22:48,827 --> 00:22:51,413
Džeisonam starp kājām sēž Teilora Vedela.
411
00:22:52,497 --> 00:22:54,416
Nekādā gadījumā.
412
00:22:54,499 --> 00:22:56,335
Tur, pie ūdens
413
00:22:56,418 --> 00:23:00,422
Meitenēm nejaukām
Jābēg kā pelēm
414
00:23:00,506 --> 00:23:02,633
No mežonīgās kaķes
415
00:23:02,716 --> 00:23:06,303
Lai gan Dženisa ir lieliska
Šādas varas viņai nav
416
00:23:06,386 --> 00:23:10,224
Cilvēki burtiski saraujas
Dženisa to nespēj
417
00:23:10,307 --> 00:23:13,977
Tā viņa iezīmē savu teritoriju
418
00:23:14,478 --> 00:23:17,481
Viņas rindiņā tai seko
419
00:23:18,524 --> 00:23:22,027
Agrāk viņas bija cietējas
420
00:23:22,694 --> 00:23:26,448
Tagad lepni krata krēpes
421
00:23:26,532 --> 00:23:30,202
Viņa ir nezvēru karaliene
Esi ieguvusi viņas labvēlību
422
00:23:30,285 --> 00:23:32,287
Esi devusies ceļā
423
00:23:32,371 --> 00:23:34,581
Ar lielāko plēsoņu
424
00:23:34,665 --> 00:23:38,585
Un ir jau jautri
Kad viņa izlaiž nagus
425
00:23:38,669 --> 00:23:42,130
Domā, ka esi drošībā, jo
Esi ar lielāko plēsoņu šo
426
00:23:42,714 --> 00:23:44,466
Viņa dusmosies, ka man patīk Ērons?
427
00:23:44,550 --> 00:23:46,635
-Semjuelss? Traka esi?
-Tev nevar patikt Ērons!
428
00:23:46,718 --> 00:23:47,761
Labi, labi!
429
00:23:47,845 --> 00:23:50,055
Uzmanīšos. Es apsolu.
430
00:23:52,391 --> 00:23:56,186
Nedomā, ka tevi pasargās
431
00:23:56,270 --> 00:24:00,190
Tavs eksotiskais mājdzīvnieks
432
00:24:00,274 --> 00:24:04,444
Tas nenotiks, ja viņa nojautīs
433
00:24:04,528 --> 00:24:07,948
Ka viņas izredzēm esi bieds
434
00:24:08,031 --> 00:24:10,033
Bet viņa vēl nezina
435
00:24:10,117 --> 00:24:12,411
Viņa vēl nezina
436
00:24:12,494 --> 00:24:16,623
Viņa ir nezvēru karaliene
Šajā baismīgajā skolā
437
00:24:16,707 --> 00:24:20,252
Jāpanāk, ka labā omā
Plēsoņa lielākā!
438
00:24:30,095 --> 00:24:31,430
Kāp iekšā, neveiksminiece.
439
00:24:34,516 --> 00:24:36,727
Plēsoņa lielākā!
440
00:24:36,810 --> 00:24:40,772
Viņa izķemmēs tev matus?
Aprīs sirdi tavu?
441
00:24:40,856 --> 00:24:44,902
Kā lai pārspēj gudrībā
442
00:24:44,985 --> 00:24:46,820
Plēsoņu lielāko?
443
00:24:49,031 --> 00:24:52,618
Plēsoņu lielāko
444
00:24:53,368 --> 00:24:54,912
Meitenes!
445
00:24:54,995 --> 00:24:56,705
Čau!
446
00:24:58,332 --> 00:25:00,250
Priecīgu nedēļas vidu, draudzenes!
447
00:25:00,334 --> 00:25:03,337
Sveiki, Džordžas kundze.
448
00:25:03,420 --> 00:25:04,630
Tā ir Keidija.
449
00:25:04,713 --> 00:25:06,590
-Tikko pārvācos šurp.
-No Kenijas.
450
00:25:06,673 --> 00:25:10,511
Laipni lūgta, Keidija no Kenijas.
451
00:25:11,261 --> 00:25:14,973
Mūsu tako sen nav bijusi jauna gaļa.
452
00:25:15,057 --> 00:25:16,225
Mamm, uztaisi uzkodas.
453
00:25:16,308 --> 00:25:18,060
Protams. Protams, Redžīna, jā.
454
00:25:18,143 --> 00:25:21,563
Liels paldies, Džordžas kundze.
Jums gan ir skaista savrupmāja.
455
00:25:21,647 --> 00:25:25,067
Tā tik turēt, karalienes.
It kā neviens neskatītos.
456
00:25:25,567 --> 00:25:28,278
Bet visi skatās. Jo jūs esat apburošas!
457
00:25:33,408 --> 00:25:35,577
Tev gan ir jauka istaba.
458
00:25:35,661 --> 00:25:36,662
Paldies.
459
00:25:36,745 --> 00:25:39,122
Tā bija vecāku istaba,
pierunāju viņus apmainīties.
460
00:25:47,005 --> 00:25:50,592
Keidij! Uztaisīju tev Spotify sarakstu,
461
00:25:50,676 --> 00:25:52,761
lai izglīto tevi par jaunumiem kultūrā.
462
00:25:53,470 --> 00:25:56,056
Keren, nāc šurp.
Gribu izlabot tavas uzacis.
463
00:25:56,139 --> 00:25:57,182
Man joprojām būs divas?
464
00:25:57,266 --> 00:25:59,685
-Grečen, paej malā.
-Piedod.
465
00:25:59,768 --> 00:26:02,312
Ak kungs, mani gurni gan ir lieli.
466
00:26:02,396 --> 00:26:04,106
Ak kungs, manas poras ir tik lielas!
467
00:26:04,189 --> 00:26:05,941
Kaut mana āda būtu kā Keidijas.
468
00:26:07,109 --> 00:26:09,361
Mans ķermeņa aromāts atgādina krītiņus.
469
00:26:12,155 --> 00:26:15,158
Mans arī! Es arī esmu neglīta.
470
00:26:15,242 --> 00:26:17,536
Ak kungs, es viņu dievinu.
Viņa ir kā no Marsa.
471
00:26:17,619 --> 00:26:19,580
Kāds ir izsalcis?
472
00:26:19,663 --> 00:26:24,543
Keidij, šī ir amerikāņu uzkoda, gvakamole.
473
00:26:24,626 --> 00:26:26,837
Derēs vai arī tu esi vegāne?
474
00:26:26,920 --> 00:26:28,380
Nē, esmu visēdāja.
475
00:26:29,256 --> 00:26:31,008
Ņam, ņam. Labi, nāc šurp.
476
00:26:31,091 --> 00:26:33,886
Pastāsti man visu.
477
00:26:33,969 --> 00:26:37,097
Esi redzējusi kādu pievilcīgu puisi?
478
00:26:37,181 --> 00:26:38,849
Nu, es…
479
00:26:40,392 --> 00:26:41,768
Nē.
480
00:26:41,852 --> 00:26:42,853
Nesatraucies.
481
00:26:42,936 --> 00:26:44,730
Drīz redzēsi.
482
00:26:44,813 --> 00:26:48,442
Šajā rajonā ir augstākie nodokļi
483
00:26:48,525 --> 00:26:49,735
un pievilcīgākie puiši.
484
00:26:49,818 --> 00:26:50,819
Pretīgi.
485
00:26:50,903 --> 00:26:52,154
Redžīna!
486
00:26:52,237 --> 00:26:54,740
Neticēsi, ko šorīt atradu tavā skapī.
487
00:26:54,823 --> 00:26:56,241
Kāpēc tu biji manā skapī?
488
00:26:56,325 --> 00:26:58,285
Tāpēc, ka sekoju
japāņu sakārtošanās metodei,
489
00:26:58,368 --> 00:27:00,287
kuras ietvaros jānosnaužas skapī.
490
00:27:02,497 --> 00:27:05,584
Atradu tavu Aizvainojumu grāmatu!
491
00:27:05,667 --> 00:27:09,838
Keidij, tā ir ārkārtīgi smieklīga
meiteņu nodarbošanās.
492
00:27:09,922 --> 00:27:11,381
-Lūdzu, ej prom.
-Labi, mazulīt.
493
00:27:11,465 --> 00:27:15,093
Bet, meitenes, būšu lejā,
ja vēlaties par kaut ko parunāt.
494
00:27:15,177 --> 00:27:21,433
Nopietni. Par ko nopietnu, par puišiem,
pumpām vai saindēšanos ar alkoholu.
495
00:27:21,517 --> 00:27:23,560
Esmu to visu pieredzējusi.
496
00:27:23,644 --> 00:27:26,271
Mīlulīt, es neesmu parasta mamma.
497
00:27:26,355 --> 00:27:29,066
Esmu @foršāmamma ar sešiem "o".
498
00:27:29,149 --> 00:27:31,401
Tēmturis: NovecotSeksīgi. Tēmturis…
499
00:27:31,485 --> 00:27:33,529
-Ej prom.
-Labi.
500
00:27:33,612 --> 00:27:35,906
Meitenes, izpriecājieties.
501
00:27:36,490 --> 00:27:40,160
Atcerieties, ka šīs ir labākās
jūsu dzīves dienas.
502
00:27:41,411 --> 00:27:43,497
Labāk nepaliks.
503
00:27:46,542 --> 00:27:49,920
Es atceros šo.
Tonedēļ mums atņēma telefonus.
504
00:27:52,339 --> 00:27:55,425
"Tranga Pema ir nekam nederīga kuce."
505
00:27:55,509 --> 00:27:56,885
Tā joprojām ir.
506
00:27:56,969 --> 00:27:59,930
"Dona Švaicere ir nogribējusies garnele."
507
00:28:00,013 --> 00:28:01,473
Viņa ir pastiepusies augumā.
508
00:28:01,557 --> 00:28:05,394
Ak kungs. "Dženisa Imike,
Ugunīgā lesbiete."
509
00:28:05,477 --> 00:28:06,854
To biju aizmirsusi.
510
00:28:06,937 --> 00:28:08,480
Ak kungs, viņa gan ir jocīga.
511
00:28:09,106 --> 00:28:11,024
Ja? Viņa ir manā klasē.
512
00:28:11,733 --> 00:28:13,569
Uzmanies, jo viņa ir vardarbīga.
513
00:28:14,361 --> 00:28:16,029
Visi domā, ka viņai padodas māksla,
514
00:28:16,113 --> 00:28:17,948
bet viņa gāja uz mākslas terapiju.
515
00:28:18,031 --> 00:28:20,659
Jā, Redžīna pamatskolā centās
ar viņu draudzēties.
516
00:28:20,742 --> 00:28:22,202
Viņa bija apsēsta ar mani.
517
00:28:22,286 --> 00:28:24,621
Kad sagāju kopā ar savu pirmo puisi Kailu,
518
00:28:24,705 --> 00:28:26,415
viņa aizdedzināja manu mugursomu.
519
00:28:28,417 --> 00:28:29,418
Kas tas ir?
520
00:28:30,544 --> 00:28:32,004
Tas ir Demjens.
521
00:28:32,087 --> 00:28:34,464
Jā, tik homoseksuāls, ka knapi funkcionē.
522
00:28:35,883 --> 00:28:38,135
Nē, nedomāju to nejauki.
523
00:28:38,218 --> 00:28:40,012
Nē, tas ir smieklīgi. Ieraksti.
524
00:28:42,139 --> 00:28:43,765
Nē, es ne…
525
00:28:43,849 --> 00:28:46,768
Neuztraucies, Keidij.
Mēs rakstām par nepazīstamajiem.
526
00:28:46,852 --> 00:28:49,771
Draugi pelnījuši cieņu.
527
00:28:49,855 --> 00:28:51,815
Grečen, viņa saprot.
528
00:28:53,108 --> 00:28:54,151
Sameklē kurpes.
529
00:28:56,320 --> 00:28:58,739
Tās, ko dosim Keidijai.
530
00:28:58,822 --> 00:29:01,992
Ak kungs, tu esi tik kaitinoša.
531
00:29:03,619 --> 00:29:04,620
Atvaino.
532
00:29:14,296 --> 00:29:15,631
Viss kārtībā?
533
00:29:15,714 --> 00:29:17,841
Protams.
534
00:29:17,925 --> 00:29:19,927
Redžīna tikai joko.
535
00:29:20,010 --> 00:29:21,386
Skaistas. Pielaiko.
536
00:29:23,597 --> 00:29:26,141
Kad pieņēmu,
ka Redžīna mīlestību pauž caur dusmām,
537
00:29:26,225 --> 00:29:27,309
ir daudz…
538
00:29:31,188 --> 00:29:33,982
Mūzikas kastīte no mana vectētiņa,
ko uzdāvināju Redžīnai.
539
00:29:43,784 --> 00:29:46,411
Pastāsti, kas man vainas
540
00:29:46,495 --> 00:29:49,373
Ķermenī, sejā vai matos
541
00:29:50,082 --> 00:29:53,710
Pastāsti, kādi ir mani trūkumi
542
00:29:53,794 --> 00:29:55,629
Pastāsti, it kā tev rūpētu tie
543
00:29:55,712 --> 00:29:58,507
Abas zinām, ka esi ļauna
544
00:29:59,091 --> 00:30:02,302
Abas zinām, ka taisnība tev
545
00:30:02,386 --> 00:30:05,430
Es tevī klausītos
546
00:30:05,514 --> 00:30:08,600
Kā muļķe visu nakti
547
00:30:08,684 --> 00:30:11,353
Kas vainas man?
548
00:30:11,854 --> 00:30:14,606
Kā es runāju?
Kā es ģērbjos?
549
00:30:14,690 --> 00:30:17,860
Kas vainas man?
550
00:30:18,443 --> 00:30:21,113
Tu liec man minēt
551
00:30:21,989 --> 00:30:26,368
Mamma teica, ka esmu skaista
Tagad neticu viņai vairs
552
00:30:27,119 --> 00:30:30,205
Tagad klausos tevī es
553
00:30:30,706 --> 00:30:33,458
Kamdēļ gan daru to?
554
00:30:34,042 --> 00:30:39,923
Lūdzu, neignorē mani
555
00:30:44,970 --> 00:30:46,305
Grečen!
556
00:30:46,388 --> 00:30:47,931
Ko tu tur dari?
557
00:30:48,015 --> 00:30:49,725
Es iešu.
558
00:30:49,808 --> 00:30:51,894
Jā. Tūlīt nāku!
559
00:30:56,815 --> 00:30:58,942
Kas vainas man?
Ko darīt varu?
560
00:30:59,026 --> 00:31:01,695
Kas vainas man?
Vai tiešām tu?
561
00:31:01,778 --> 00:31:03,280
Droši vien es
562
00:31:03,363 --> 00:31:05,365
Vai redzi? Tu redzi?
563
00:31:06,033 --> 00:31:08,702
Kas vainas man?
564
00:31:22,508 --> 00:31:24,843
Viņām ir Aizvainojumu grāmata
565
00:31:24,927 --> 00:31:27,095
ar nejaukām piezīmēm par klasesbiedrenēm.
566
00:31:27,179 --> 00:31:29,431
Kas tajā teikts par mani?
567
00:31:31,350 --> 00:31:32,351
Tu tajā neesi.
568
00:31:32,434 --> 00:31:33,977
Kuces!
569
00:31:34,061 --> 00:31:36,313
Kas tas ir? Briesmīgs.
570
00:31:36,396 --> 00:31:37,648
Kälteen batoniņš. Lūdzu.
571
00:31:37,731 --> 00:31:41,401
Mamma tos deva veciem cilvēkiem Kapedo,
lai viņi pieņemtos svarā.
572
00:31:42,486 --> 00:31:43,695
Jūtu, kā tas strādā.
573
00:31:43,779 --> 00:31:46,406
Mēs to varētu ielikt Redžīnas ēdienā!
574
00:31:46,490 --> 00:31:47,783
Ko?
575
00:31:47,866 --> 00:31:51,328
Nē. Nē, es turpināšu
ēst pusdienas ar viņām.
576
00:31:51,411 --> 00:31:52,621
Un…
577
00:31:53,539 --> 00:31:55,958
mēs atvainojamies,
ka sakliedzām uz tevi par Ēronu.
578
00:31:56,041 --> 00:31:57,876
Tev jādara tas, ko gribi.
579
00:31:58,460 --> 00:32:00,879
-Hetero savienība.
-Labi.
580
00:32:00,963 --> 00:32:04,341
Cik muļķīgi. Tāpat viņu satieku tikai
matemātiskās analīzes stundā.
581
00:32:04,424 --> 00:32:06,593
Tur tu esi drošībā.
582
00:32:07,553 --> 00:32:09,263
Redžīna tur nekad nenāks.
583
00:32:22,651 --> 00:32:26,530
-Jaunas kurpes?
-Jā. Redžīna iedeva.
584
00:32:27,447 --> 00:32:29,408
Nezināju, ka draudzējaties.
585
00:32:29,491 --> 00:32:32,744
Labi, turpināsim. Nepārtraukta funkcija.
Atceļams…
586
00:32:32,828 --> 00:32:34,079
Keidij? Skaties uz tāfeli.
587
00:32:35,163 --> 00:32:37,749
Turpināsim ceturtdien iesākto.
588
00:32:37,833 --> 00:32:39,793
Kurš ceturtdien bija nomodā? Joprojām?
589
00:32:41,420 --> 00:32:43,213
Man patīk tava jaka.
590
00:32:43,297 --> 00:32:44,423
Paldies, es to uztaisīju.
591
00:32:44,506 --> 00:32:46,592
Kāpēc tu šuj virsū zīmējumiem?
592
00:32:46,675 --> 00:32:50,888
Zīmējumi ir fakti, bet diegs - jūtas.
593
00:32:50,971 --> 00:32:52,556
Cik forši.
594
00:32:55,684 --> 00:32:58,687
Parunāji ar savu vīrieti?
595
00:33:00,022 --> 00:33:05,027
Es nezinu, ko viņam teikt.
Vienmēr izklausos pēc muļķes.
596
00:33:05,110 --> 00:33:07,321
-Tev garšo košļājamā gumija?
-Labi.
597
00:33:08,864 --> 00:33:10,949
Ai, nē. Man tās nav. Es tikai…
598
00:33:16,580 --> 00:33:19,082
Ko? Kāpēc tu tā teici?
599
00:33:19,708 --> 00:33:23,128
Centies veidot
vienu veiksmīgu sarunu dienā.
600
00:33:26,173 --> 00:33:28,425
-Man patīk tavs krekls.
-Paldies.
601
00:33:28,509 --> 00:33:30,677
Kopš pēdējās uzvilkšanas smaržo pēc desas.
602
00:33:34,223 --> 00:33:35,641
Ak kungs, sieviete.
603
00:33:35,724 --> 00:33:39,895
Vai tev kaut reizi ir izdevies
būt funkcionējošam cilvēkam?
604
00:33:41,313 --> 00:33:43,857
3. oktobrī viņš man pajautāja,
kāds ir datums.
605
00:33:44,816 --> 00:33:47,486
-Kāds šodien datums?
-3. oktobris.
606
00:33:47,569 --> 00:33:51,406
3. oktobris
607
00:33:51,990 --> 00:33:53,325
Tas bija pirms divām nedēļām.
608
00:33:54,493 --> 00:33:56,119
Bet šodien es…
609
00:33:56,203 --> 00:34:00,165
Nezinu.
Es instinkta vadīta kaut ko pamēģināju.
610
00:34:01,917 --> 00:34:03,502
Teicu, ka nesaprotu.
611
00:34:03,585 --> 00:34:06,672
Neko nesaprotu. Vari palīdzēt?
612
00:34:07,214 --> 00:34:10,300
Bet es visu sapratu.
Zināju, par ko Norberijas kundze runā.
613
00:34:10,384 --> 00:34:13,262
Tas ir primitīvās funkcijas atvasinājums.
614
00:34:14,429 --> 00:34:16,764
Tev jāizvēlas logaritma
apgrieztais lielums.
615
00:34:18,350 --> 00:34:19,351
Paldies.
616
00:34:20,643 --> 00:34:22,145
Tu gan esi gudrs.
617
00:34:24,857 --> 00:34:26,483
Viņam nebija taisnība.
618
00:34:26,567 --> 00:34:29,527
Paga, paga. Pagaidiet!
619
00:34:32,406 --> 00:34:36,201
Tu izlikies dumja, lai parunātu ar puisi?
620
00:34:37,828 --> 00:34:39,663
Jā. Tas nostrādāja.
621
00:34:39,746 --> 00:34:43,250
Tas vienmēr strādā, Kedij.
Bet tas tik un tā ir ļauni.
622
00:34:43,333 --> 00:34:46,003
Hidropārraušana strādā.
Iekrāsošana strādā.
623
00:34:46,085 --> 00:34:47,754
Benzīns un lupatas…
624
00:34:47,838 --> 00:34:50,549
Tu neuztraucies,
ka Redžīna tev acis izkasīs, ja uzzinās?
625
00:34:50,632 --> 00:34:52,551
Viņa neuzzinās.
626
00:34:52,634 --> 00:34:55,804
Tas ir mans
matemātiskās analīzes noslēpums.
627
00:34:58,223 --> 00:35:01,351
Tātad h pirmskaitlis ir vienāds ar pieci.
628
00:35:01,435 --> 00:35:03,228
Tu aizmirsi Leibnica pazīmi.
629
00:35:03,312 --> 00:35:05,022
Es neko no šī nesaprotu.
630
00:35:07,107 --> 00:35:09,526
-Malacis, Keidij.
-Šķiet, ka saproti gan.
631
00:35:15,282 --> 00:35:19,828
Manam draugam Krisam
būs Halovīna ballīte.
632
00:35:19,912 --> 00:35:21,455
Gribi atnākt?
633
00:35:21,538 --> 00:35:24,082
Jāvelk kostīms. Cilvēki aizraujas.
634
00:35:24,166 --> 00:35:25,083
Foršiski.
635
00:35:25,918 --> 00:35:28,754
Gribēju teikt "forši",
bet tad sāku teikt "lieliski".
636
00:35:28,837 --> 00:35:30,047
Labi.
637
00:35:30,756 --> 00:35:31,882
Foršiski.
638
00:35:37,596 --> 00:35:38,847
Čau.
639
00:35:38,931 --> 00:35:44,686
Ja es varētu pasauli mainīt
Tad Halovīns
640
00:35:45,604 --> 00:35:47,940
Ik dienu būtu
641
00:35:48,440 --> 00:35:51,443
Un arī miers pasaulē
642
00:35:52,027 --> 00:35:55,113
Varbūt miers pasaulē pirmais
643
00:35:55,197 --> 00:35:57,741
Miers pasaulē, tad Halovīns
644
00:35:57,824 --> 00:35:59,243
Sākšu vēlreiz.
645
00:36:02,371 --> 00:36:03,455
Čau.
646
00:36:03,539 --> 00:36:09,628
Ja es varētu pasauli mainīt
Tad mieru pasaulē nestu
647
00:36:09,711 --> 00:36:13,465
Un arī Halovīnu
648
00:36:13,549 --> 00:36:15,509
Ik dienu
649
00:36:16,093 --> 00:36:21,682
Halovīnā
Vari izlikties par kādu citu
650
00:36:21,765 --> 00:36:24,434
Gluži kā internetā
651
00:36:24,518 --> 00:36:29,565
Tikai dzīvē un ar končām
652
00:36:31,024 --> 00:36:33,694
Mammīt, izmanto aizmugures kameru.
653
00:36:33,777 --> 00:36:37,072
Tā būs smukāk, zinātniski pierādīts.
654
00:36:37,155 --> 00:36:40,701
Būt seksīgai
Ir pilna laika darbs
655
00:36:40,784 --> 00:36:43,787
Izskatīties kā cilvēkiem tīk
656
00:36:44,371 --> 00:36:47,541
Reizi gadā es neesmu
Es saģērbjos, sapņoju pamatīgi
657
00:36:47,624 --> 00:36:51,211
Pārģērbjos par kādu citu
Bet tāpat seksīgu!
658
00:36:51,753 --> 00:36:55,299
Es varu būt
Kas gribu būt… un seksīga!
659
00:36:55,382 --> 00:36:58,760
Es varu būt
Kas gribu būt… un apburoša!
660
00:36:58,844 --> 00:37:02,347
Ja tu sev nepatīc
Uz kostīmu veikalu dodies
661
00:37:02,431 --> 00:37:05,267
Atrodi jaunu, seksīgu izskatu
662
00:37:06,101 --> 00:37:09,438
Kāpēc tik drūmi?
Paklausies draņķīgu popmūziku
663
00:37:09,521 --> 00:37:12,774
Iegriez enerģisku un seksīgu deju
664
00:37:13,358 --> 00:37:16,653
Es varu būt
Kas gribu būt… un seksīga!
665
00:37:16,737 --> 00:37:20,532
Es varu būt
Kas gribu būt… un apburoša!
666
00:37:20,616 --> 00:37:23,535
Esi kāds cits
667
00:37:23,619 --> 00:37:27,789
Mainies pilnībā
668
00:37:27,873 --> 00:37:31,293
Dzīvnieks vai minerāls
669
00:37:31,376 --> 00:37:35,589
Vai augs!
670
00:37:35,672 --> 00:37:37,466
Seksīgā kukurūza.
671
00:37:37,549 --> 00:37:40,344
Es varu būt, kas gribu būt
672
00:37:40,427 --> 00:37:43,430
Un seksīga!
673
00:37:54,316 --> 00:37:55,859
Kāpēc esi apģērbusies tik baisi?
674
00:37:55,943 --> 00:37:57,236
Ir taču Halovīns.
675
00:37:57,319 --> 00:38:00,572
Ja tu neģērbsies piedauzīgi,
mēs šķitīsim piedauzīgas.
676
00:38:02,199 --> 00:38:04,159
{\an8}Tā ir Keidija?
677
00:38:04,243 --> 00:38:05,410
{\an8}murgs
678
00:38:05,994 --> 00:38:07,037
kurš viņu uzaicināja?
679
00:38:07,120 --> 00:38:08,539
Tradicionāli…
680
00:38:08,622 --> 00:38:09,790
Ērons
KO??!?
681
00:38:09,873 --> 00:38:11,375
…meitenēm jābūt raganām vai klauniem…
682
00:38:11,458 --> 00:38:12,459
es domāju
ka viņš
683
00:38:12,543 --> 00:38:14,336
…smagi strādājām, lai to mainītu.
684
00:38:14,419 --> 00:38:15,420
Loģiski.
685
00:38:15,504 --> 00:38:16,505
KEIDIJAI PATĪK ĒRONS
686
00:38:18,632 --> 00:38:20,634
Sameklēšu Ēronu.
687
00:38:20,717 --> 00:38:21,718
Labi.
688
00:38:24,888 --> 00:38:28,559
Seksīgs Kvints no seksīgiem "Žokļiem"
Ķer seksīgas haizivis
689
00:38:28,642 --> 00:38:32,187
Seksīga Eleanora Rūzvelta
Seksīga Žanna d'Arka
690
00:38:32,271 --> 00:38:35,941
Varu būt seksīgs pirāts
Seksīga balerīna
691
00:38:36,024 --> 00:38:40,696
Seksīga ārste
Kas ārstē seksīgu vēzi!
692
00:38:40,779 --> 00:38:42,698
-Tas nav īsti pareizi, ne?
-Nē.
693
00:38:43,782 --> 00:38:45,951
Varu seksīgi izārstēt vēzi.
694
00:38:46,034 --> 00:38:47,119
Nē.
695
00:38:47,202 --> 00:38:49,121
Varu izārstēt seksa vēzi!
696
00:38:49,204 --> 00:38:51,248
Tāda nav.
697
00:38:52,040 --> 00:38:53,542
Es to izārstēju.
698
00:38:53,625 --> 00:38:54,877
Deju pauze.
699
00:39:06,805 --> 00:39:08,807
Priecīgu Halovīnu!
700
00:39:12,352 --> 00:39:15,939
Runā mūsdienu feminisms
701
00:39:16,023 --> 00:39:19,526
Skatieties, kā valdu pār pasauli
Kurpēs, kurās nevaru pastaigāt
702
00:39:19,610 --> 00:39:22,946
Es varu būt, kas vien vēlos
703
00:39:23,030 --> 00:39:26,533
Un seks-seks…
704
00:39:26,617 --> 00:39:30,579
Seksīga!
705
00:39:32,206 --> 00:39:34,333
{\an8}Es esmu seksīga pele. Lūk tā!
706
00:39:38,712 --> 00:39:40,380
-Ei.
-Čau.
707
00:39:40,464 --> 00:39:41,465
Keidij!
708
00:39:42,382 --> 00:39:44,301
-Čau!
-Čau!
709
00:39:45,928 --> 00:39:48,222
Man patīk tavs kostīms. Tas ir atšķirīgs.
710
00:39:49,139 --> 00:39:51,808
Es nezināju, ka man jāvelk…
711
00:39:53,018 --> 00:39:54,728
Esmu jocīga neveiksminiece no ārzemēm.
712
00:39:54,811 --> 00:39:56,355
Nē. Tas ir lieliski.
713
00:39:57,689 --> 00:39:58,899
Gribi dzērienu?
714
00:39:58,982 --> 00:40:00,984
Paldies. Ir sula?
715
00:40:02,444 --> 00:40:04,613
Paskatīšos. Pagaidi te.
716
00:40:07,533 --> 00:40:09,868
Jūs ar Ēronu būtu labs pāris.
717
00:40:09,952 --> 00:40:12,746
-Tiešām?
-Jā, kā jau teicu. Neesi tik izmisusi.
718
00:40:13,455 --> 00:40:15,958
Es varētu aizlikt kādu vārdu par tevi.
Ja gribi.
719
00:40:16,625 --> 00:40:18,544
Noskaidrot, vai tu viņam arī patīc.
720
00:40:18,627 --> 00:40:20,587
-Tu to tiešām darītu?
-Mhm.
721
00:40:20,671 --> 00:40:23,006
Tici man. Zinu, kā to nokārtot.
722
00:40:27,553 --> 00:40:29,763
-Man jārunā ar tevi.
-Ar mani?
723
00:40:29,847 --> 00:40:32,933
Domāju, ka beidzi ar mani runāt,
kad sāki runāt ar Šeinu.
724
00:40:33,016 --> 00:40:34,017
Aizveries.
725
00:40:34,101 --> 00:40:36,562
Zini mājmācībā skoloto Keidiju?
726
00:40:37,354 --> 00:40:38,897
Es viņu uzaicināju.
727
00:40:40,274 --> 00:40:41,900
Esi uzmanīgs.
728
00:40:41,984 --> 00:40:44,152
Jo viņai tu ļoti patīc.
729
00:40:45,112 --> 00:40:46,446
Tiešām?
730
00:40:46,530 --> 00:40:47,990
Neesi pretīgs.
731
00:40:48,991 --> 00:40:50,492
Viņa ir mana draudzene un…
732
00:40:51,493 --> 00:40:54,288
Viņai trūkst pieredzes un…
733
00:41:00,169 --> 00:41:01,503
Atvaino.
734
00:41:02,880 --> 00:41:04,464
Nedomāju, ka būs tik grūti.
735
00:41:04,548 --> 00:41:06,884
-Kas tad?
-Nezinu, vienkārši…
736
00:41:07,843 --> 00:41:12,222
neesmu tikusi galā ar pārdzīvojumu par to,
kā beidzās mūsu attiecības.
737
00:41:12,306 --> 00:41:13,724
Nevajag.
738
00:41:17,644 --> 00:41:18,645
Redžīna.
739
00:41:20,647 --> 00:41:22,691
-Redžīna.
-Liec mani mierā.
740
00:41:22,774 --> 00:41:24,693
Par ko tu bēdājies?
741
00:41:24,776 --> 00:41:25,861
Lūdzu.
742
00:41:25,944 --> 00:41:28,614
Ko tu domāji?
743
00:41:41,668 --> 00:41:44,588
Jā, es izskatos lieliski
744
00:41:44,671 --> 00:41:47,049
Ledus karaliene, to jūs redzat
745
00:41:47,132 --> 00:41:49,718
To no manis visi gaida
746
00:41:50,761 --> 00:41:52,930
Bet tas ir tikai priekšnesums
747
00:41:53,472 --> 00:41:56,225
Esi godīgs, tu izmantoji mani
748
00:41:56,308 --> 00:41:59,061
Redzēji seksīgas drēbes
749
00:41:59,770 --> 00:42:02,648
Stāju kā supermodelei
750
00:42:02,731 --> 00:42:04,900
Kā tu varēji zināt?
751
00:42:05,567 --> 00:42:08,445
Vai es tev biju spēle vien?
752
00:42:08,529 --> 00:42:11,198
Kas palīdzēja popularitāti gūt?
753
00:42:11,281 --> 00:42:14,493
Man tiešām rūpēja
754
00:42:14,576 --> 00:42:16,828
Vai muļķe biju es?
755
00:42:16,912 --> 00:42:19,915
Tev tas ir nieks
756
00:42:19,998 --> 00:42:23,126
Nieka flirts vien
757
00:42:23,210 --> 00:42:28,131
Nieks vien
758
00:42:28,215 --> 00:42:30,551
Līdz kāds sāpināts tiek
759
00:42:35,514 --> 00:42:38,058
Jūti, kā sitas mana sirds?
760
00:42:38,725 --> 00:42:41,228
Esmu kā viņa vai tu
761
00:42:41,311 --> 00:42:44,356
Pārējie aizmirst, ka arī es esmu cilvēks
762
00:42:44,439 --> 00:42:46,149
Jā, tā gan
763
00:42:47,860 --> 00:42:50,571
Šis ir priekšnesums
764
00:42:50,654 --> 00:42:53,490
Lai pasargātu sevi
765
00:42:53,574 --> 00:42:56,618
Domāju, ka spēj
766
00:42:56,702 --> 00:42:59,329
Redzēt cauri tam
767
00:42:59,413 --> 00:43:02,249
Vai biju pārāk lepna?
768
00:43:02,332 --> 00:43:05,627
Pārāk vēsa, draudīga?
769
00:43:05,711 --> 00:43:08,839
Tu izvēlējies viņu
Nu
770
00:43:08,922 --> 00:43:10,924
Vai joko tu?
771
00:43:11,008 --> 00:43:13,927
Tev tas ir nieks
772
00:43:14,011 --> 00:43:16,305
Nieka flirts vien
773
00:43:17,389 --> 00:43:22,060
Nieks vien
774
00:43:22,144 --> 00:43:24,146
Līdz kāds sāpināts tiek
775
00:43:27,983 --> 00:43:33,530
Līdz kāds sāpināts tiek
776
00:43:35,449 --> 00:43:41,079
Nabadzīte es
Cietumniece šajā šovā
777
00:43:41,163 --> 00:43:43,957
Tu mani atbrīvot spētu
778
00:43:44,041 --> 00:43:50,797
Bet ja iesi, tad ej
779
00:43:51,298 --> 00:43:54,343
Tev tas ir nieks
780
00:43:54,426 --> 00:43:58,388
Nieka flirts vien
781
00:43:58,472 --> 00:44:00,224
Un cik seksīgs tu esi!
782
00:44:00,307 --> 00:44:03,143
Kāpēc tu vispār nēsā kreklu?
783
00:44:03,227 --> 00:44:07,397
Nē, nieks vien
784
00:44:07,481 --> 00:44:09,608
Skatīties uz tevi prieks!
785
00:44:09,691 --> 00:44:14,404
Un tas ir nieks vien
786
00:44:15,030 --> 00:44:16,073
Līdz kāds…
787
00:44:44,601 --> 00:44:47,938
Viņa sagāja atpakaļ kopā ar viņu.
Ar Ēronu.
788
00:44:48,021 --> 00:44:49,898
Bet protams.
789
00:44:49,982 --> 00:44:52,693
Jo Redžīna bojā dzīves!
790
00:44:52,776 --> 00:44:54,778
6. klasē viņa visiem pateica,
ka Dženisa ir…
791
00:44:54,862 --> 00:44:56,154
Demjen!
792
00:44:56,238 --> 00:44:58,073
Labi. Viņai tas tagad nav vajadzīgs.
793
00:44:58,156 --> 00:45:00,158
Es zinu to stāstu.
794
00:45:00,784 --> 00:45:02,828
Tu aizdedzināji kaut ko,
jo Redžīna atrada draugu.
795
00:45:03,412 --> 00:45:05,789
Ko viņa teica? Nē, sasodīts.
796
00:45:05,873 --> 00:45:09,126
-Demjen…
-Patiesība tiks atklāta.
797
00:45:09,209 --> 00:45:10,502
Klausies, Keidij.
798
00:45:15,048 --> 00:45:16,091
Kā jau vēsturē,
799
00:45:16,175 --> 00:45:18,802
šeit ir daudz emocionālo
un kulturālo līmeņu.
800
00:45:22,264 --> 00:45:24,850
Dženisa un Redžīna pamatskolā
bija labākās draudzenes.
801
00:45:24,933 --> 00:45:25,934
Un tolaik
802
00:45:26,018 --> 00:45:28,770
sievietes savu identitāti izpauda
caur plīša mantiņām.
803
00:45:29,521 --> 00:45:30,856
Es nezinu, kas…
804
00:45:31,607 --> 00:45:35,152
Šie ķēmi. Un tie bija visur.
805
00:45:36,111 --> 00:45:38,739
Redžīna Dženisai dzimenē
uzdāvināja draudzeņu komplektu.
806
00:45:38,822 --> 00:45:42,784
Dženisa savam uzšuva varavīksni.
Tā viņa atklāja savu seksualitāti.
807
00:45:42,868 --> 00:45:44,453
Un Redžīna arī savam tādu uzšuva
808
00:45:44,536 --> 00:45:47,080
kā atbalsta zīmi,
jo reiz viņa bija cilvēks.
809
00:45:47,789 --> 00:45:48,916
Pēc astoņiem mēnešiem
810
00:45:48,999 --> 00:45:52,044
Redžīna kļuva apsēsta
ar vienu pretīgu puisi, Kailu.
811
00:45:52,127 --> 00:45:54,963
-Tavs stāsts nekam neder.
-Kuš!
812
00:45:56,381 --> 00:45:59,218
Kādu nakti viņi grieza pudeli,
813
00:45:59,301 --> 00:46:01,678
un Redžīna uztraucās,
ka Kailam vairāk patīk Kerena.
814
00:46:01,762 --> 00:46:05,057
Kad viņa pagrieza pudeli
un tā nostājās pie Dženisas,
815
00:46:05,724 --> 00:46:07,434
Redžīna uztaisīja īstu šovu.
816
00:46:10,562 --> 00:46:12,314
Un Kails bija sajūsmā!
817
00:46:12,397 --> 00:46:13,899
Un Redžīna teica:
818
00:46:13,982 --> 00:46:17,903
"Zināju, ka viņa man atļaus!
Viņa ir apsēsta ar mani!"
819
00:46:17,986 --> 00:46:19,238
Tā nedrīkst.
820
00:46:19,321 --> 00:46:21,198
Lūdzu, saliec visu atpakaļ kastē.
821
00:46:21,281 --> 00:46:23,158
Viņas sastrīdējās.
822
00:46:23,242 --> 00:46:26,912
Redžīna izvairījās no Dženisas skolā,
bet vai viņa atdeva plīša mantiņu?
823
00:46:26,995 --> 00:46:29,623
Nē. Viņa to ņēma līdzi visur.
824
00:46:29,706 --> 00:46:31,250
Nosauca to par "Māšeli Lizu"
825
00:46:31,333 --> 00:46:33,710
un lika visiem
ar to ik rītu sasveicināties,
826
00:46:33,794 --> 00:46:35,128
tas bija savādi un garlaicīgi.
827
00:46:35,212 --> 00:46:36,630
Patinam uz priekšu.
828
00:46:36,713 --> 00:46:41,260
Kādu dienu dabaszinībās Redžīna
visiem lika pasveicināt māšeli Lizu.
829
00:46:41,844 --> 00:46:43,262
Un Dženisa to dzirdēja.
830
00:46:43,345 --> 00:46:45,848
Māšele Liza bija saīsinājums no
Apsēstās lesbietes.
831
00:46:46,515 --> 00:46:48,934
Redžīna visu šo laiku izsmēja Dženisu,
832
00:46:49,017 --> 00:46:50,644
un to zināja visi, izņemot viņu.
833
00:46:51,311 --> 00:46:53,605
Tāpēc… Un žēl, ka tā…
834
00:46:55,816 --> 00:46:57,401
Dženisa paņēma savu Bunzena degli…
835
00:46:59,778 --> 00:47:01,113
un aizdedzināja lelli.
836
00:47:01,905 --> 00:47:04,825
Redžīnas mugursoma arī aizdegās,
837
00:47:04,908 --> 00:47:07,327
un Dženisu izmeta no skolas
līdz gada beigām.
838
00:47:07,411 --> 00:47:09,830
Un pieaugušie nezināja, kāpēc.
839
00:47:10,414 --> 00:47:12,207
Likās, ka Dženisa ir traka.
840
00:47:14,585 --> 00:47:16,837
Man žēl, ka tā notika.
841
00:47:18,672 --> 00:47:20,048
Ļaunāk par manu pieredzi.
842
00:47:21,884 --> 00:47:23,218
Kedij, nevajag.
843
00:47:23,302 --> 00:47:26,430
Tagad zini,
ka Redžīna Džordža nav tava draudzene.
844
00:47:26,513 --> 00:47:28,265
Mēs esam tavi draugi.
845
00:47:28,348 --> 00:47:29,933
Un liksim viņai samaksāt.
846
00:47:33,854 --> 00:47:36,231
Zini, ko draugi dara?
Rūpējas par tevi
847
00:47:36,315 --> 00:47:39,026
Ar viņiem kopā ir jautri
848
00:47:39,943 --> 00:47:42,154
Kad kāds tevi sāpina
Viņi uzbrūk
849
00:47:42,237 --> 00:47:45,365
Un iedzen tavu ienaidnieku zemē
850
00:47:46,158 --> 00:47:49,119
Iedomājies svētkus
Ar kleitām un kūku
851
00:47:49,203 --> 00:47:51,872
Un dziesmām un dejām, un kūku
852
00:47:51,955 --> 00:47:55,459
Un burvju triku
Tas Redžīnu uz pusēm cērt
853
00:47:55,542 --> 00:47:58,837
Un šoreiz atpakaļceļa nebūs
854
00:47:58,921 --> 00:48:00,589
Īsta ballīte!
855
00:48:00,672 --> 00:48:03,592
Atriebības ballīte
Ballītes beigās
856
00:48:03,675 --> 00:48:06,136
Kādam uz mieta tiks uzdurta galva
857
00:48:06,220 --> 00:48:09,306
Atriebības ballīte
Ar diviem draugiem
858
00:48:09,389 --> 00:48:12,684
Ballīte ar atriebību
Tā gan
859
00:48:13,769 --> 00:48:15,270
Kedij, lai tas izdotos,
860
00:48:15,354 --> 00:48:18,065
tev jāuzvedas kā krāpniecei. Varēsi?
861
00:48:18,148 --> 00:48:19,441
Domāju, ka jā.
862
00:48:19,525 --> 00:48:20,734
Trenējies.
863
00:48:21,443 --> 00:48:24,947
Redžīna gribēja, lai pasaku,
ka viņa centās parunāt ar Ēronu,
864
00:48:25,030 --> 00:48:27,574
bet viņš gribēja atgūt Redžīnu,
tā nav viņas vaina.
865
00:48:27,658 --> 00:48:29,952
Protams. Ak kungs.
866
00:48:30,035 --> 00:48:31,662
Mīlu. Tiekamies pusdienās.
867
00:48:31,745 --> 00:48:34,581
-Lieliski!
-Otrā daļa.
868
00:48:35,207 --> 00:48:37,709
-Atnesīšu spīdīgos kociņus
-Atnesīšu balonus
869
00:48:37,793 --> 00:48:39,962
Ēdīsim šokolādes saldējumu
870
00:48:41,588 --> 00:48:44,216
Es kā dīdžejs likšu dziesmas
871
00:48:44,299 --> 00:48:47,302
Uz atskaņotāja no viņas kauliem
872
00:48:47,386 --> 00:48:50,597
Atnesīsim pinjatas
Tas gan būtu jautri
873
00:48:50,681 --> 00:48:53,809
Un pārģērbsimies, ar bārbijām spēlēsimies
874
00:48:53,892 --> 00:48:57,062
Un vārtīsimies zālē
Lūkosimies saulē
875
00:48:57,145 --> 00:48:59,940
Tad viņas iekšas somā saliksim
876
00:49:00,023 --> 00:49:01,733
Un upē metīsim
877
00:49:01,817 --> 00:49:05,237
Atriebības ballīte
Ballītes beigās
878
00:49:05,320 --> 00:49:07,739
Iekšas mētāsies mauriņā
879
00:49:07,823 --> 00:49:10,993
Atriebības ballīte
Ar diviem draugiem
880
00:49:11,076 --> 00:49:13,370
Un beigās Ērons tiks man
881
00:49:13,453 --> 00:49:14,872
Jā, kuce!
882
00:49:17,416 --> 00:49:19,710
Beigās Ērons tiks man.
883
00:49:20,335 --> 00:49:21,628
Jā, kuce.
884
00:49:31,221 --> 00:49:32,556
Šķiet, ka man vajag skolotāju.
885
00:49:33,182 --> 00:49:34,850
Es varētu tevi pamācīt.
886
00:49:37,144 --> 00:49:39,938
Ko Redžīna dara?
Kas Redžīnai mugurā?
887
00:49:40,022 --> 00:49:41,773
Vai viņa ir atkal kopā ar Ēronu?
888
00:49:41,857 --> 00:49:43,066
Redžīna! Redžīna!
889
00:49:43,150 --> 00:49:45,819
Viņai ir viss
Visu viņa gūst
890
00:49:47,279 --> 00:49:49,239
Redžīna! Redžīna! Redžīna!
891
00:49:50,282 --> 00:49:53,285
-Kas tas ir?
-Esmu tik resna un pretīga.
892
00:49:53,368 --> 00:49:56,455
Ēdīšu tikai Kälteen batoniņus,
līdz zaudēšu svaru.
893
00:49:56,538 --> 00:49:58,999
Man jānomet pusotrs kilograms.
Cik kalorijas ir tauki?
894
00:49:59,082 --> 00:50:00,083
Nulle.
895
00:50:00,167 --> 00:50:02,085
X jāsareizina šķērsām ar 1000
896
00:50:02,169 --> 00:50:04,505
un jādala ar 0,5, jo tas ir kilogramos.
897
00:50:04,588 --> 00:50:06,507
Vienalga. Atnes man veselu kasti.
898
00:50:06,590 --> 00:50:08,467
Nē, labāk divas.
899
00:50:15,849 --> 00:50:17,267
Atriebības ballīte
900
00:50:17,351 --> 00:50:20,687
Ballīte, kuras beigās
Kāds būs iznīcināts un viens
901
00:50:20,771 --> 00:50:21,772
Skumji raudās kaktiņā!
902
00:50:21,855 --> 00:50:24,983
Atriebības ballīte
Ar diviem draugiem
903
00:50:25,067 --> 00:50:27,486
Kā ballīte ar atriebību
Ko rīkojam mēs!
904
00:50:45,087 --> 00:50:47,840
Ko Redžīna ēd?
Paskatieties uz viņu
905
00:50:47,923 --> 00:50:50,843
Vai viņai krūtis izauga?
Redžīna! Redžīna!
906
00:50:50,926 --> 00:50:54,263
{\an8}Viņai ir viss
Visu viņa gūst
907
00:50:55,556 --> 00:50:57,599
Redžīna! Redžīna! Redžīna!
908
00:51:01,645 --> 00:51:05,023
Tagad Redžīna izskatās seksīgāk,
un slapjais stils atkal ir modē.
909
00:51:05,107 --> 00:51:06,108
Mums kas jāmaina.
910
00:51:06,191 --> 00:51:08,902
Ja varam likt Grečenai domāt,
ka Redžīna uz viņu dusmojas…
911
00:51:08,986 --> 00:51:10,779
Nē, nē, nē. Grečena ir trausla.
912
00:51:11,363 --> 00:51:12,573
Tieši tā!
913
00:51:12,656 --> 00:51:15,033
Ja liksim viņai atvērties,
varbūt viņa ko pastāstīs.
914
00:51:23,083 --> 00:51:24,835
Ballītē
915
00:51:24,918 --> 00:51:27,504
Čau, vai šogad sūtīsi konfekšu nūjiņas?
916
00:51:27,588 --> 00:51:30,507
Es tās nesūtu. Tikai saņemu.
917
00:51:31,925 --> 00:51:33,719
Beidz tos likt priekšā sejai.
918
00:51:34,219 --> 00:51:36,013
Atglausti tev izskatās seksīgi.
919
00:51:37,222 --> 00:51:41,018
Keidij, pateiksi, ka atglausti
viņa mati izskatās seksīgi?
920
00:51:42,686 --> 00:51:44,646
Atglausti mati tev izskatās seksīgi.
921
00:51:51,320 --> 00:51:52,404
Paldies.
922
00:51:56,366 --> 00:51:58,368
Tiksimies matemātiskajā analīzē.
923
00:52:00,579 --> 00:52:05,584
Katrā ballītē ir mirklis
Kad enerģija aptrūkstas
924
00:52:06,752 --> 00:52:08,212
Tu varbūt domā
925
00:52:08,295 --> 00:52:13,383
"Jau vēls, mums jāiet
Un viņiem beidzās čipsi"
926
00:52:13,467 --> 00:52:14,343
Nē!
927
00:52:14,426 --> 00:52:17,387
Pat nevaru noskatīties
Kā viņa aizskar viņa matus
928
00:52:17,471 --> 00:52:20,224
Un redzēju, kā govi apēd čūska
929
00:52:20,307 --> 00:52:23,685
Redžīna jāsagrauj
Piedod, Grečen, zvēru es
930
00:52:23,769 --> 00:52:26,855
Tagad sāksies mūsu balle!
931
00:52:26,939 --> 00:52:29,024
Vienu konfekšu nūjiņu, lūdzu!
932
00:52:31,527 --> 00:52:34,780
Atriebības ballīte
Ballītes beigās
933
00:52:34,863 --> 00:52:36,949
Būs romiešu arēnā lauvas
934
00:52:37,032 --> 00:52:40,035
Viņai ir viss
Visu viņa gūst
935
00:52:41,203 --> 00:52:43,288
Redžīna! Redžīna! Redžīna!
936
00:52:43,372 --> 00:52:45,040
Ho, ho, ho!
937
00:52:45,123 --> 00:52:47,459
Konfekšu nūjiņa Šeinam Omanam!
938
00:52:47,543 --> 00:52:48,544
Viņai ir viss!
939
00:52:48,627 --> 00:52:50,629
Un Keidijai Heronai.
940
00:52:50,712 --> 00:52:52,005
Visu viņa gūst!
941
00:52:52,089 --> 00:52:54,216
Četras Glenam Koko?
942
00:52:54,299 --> 00:52:55,968
Tad nu gan, Glen Koko!
943
00:52:56,051 --> 00:52:58,011
Glens Koko! Glens Koko! Glens Koko!
944
00:52:59,346 --> 00:53:02,975
Neviena Grečenai Vīnersai. Atā.
945
00:53:03,642 --> 00:53:04,810
Kurš to atsūtīja?
946
00:53:04,893 --> 00:53:06,103
Tā ir no…
947
00:53:06,186 --> 00:53:08,230
Redžīna! Redžīna! Redžīna!
948
00:53:08,814 --> 00:53:11,525
"Paldies, ka esi tik lieliska
labākā draudzene."
949
00:53:15,779 --> 00:53:16,780
Labi.
950
00:53:18,282 --> 00:53:20,367
Ja jūs ar Redžīnu
esat "labākās draudzenes",
951
00:53:20,450 --> 00:53:23,036
tad vari glabāt viņas noslēpumus.
952
00:53:23,120 --> 00:53:23,954
Piemēram,
953
00:53:24,037 --> 00:53:26,331
iedeva tev augstpapēžu kurpes,
lai pasmietos,
954
00:53:26,415 --> 00:53:29,251
jo zināja, ka nevarēsi tajās pastaigāt.
955
00:53:29,334 --> 00:53:32,087
Viņa saka,
ka viņai bija plastiskā operācija degunam,
956
00:53:32,171 --> 00:53:36,216
bet tas tikai tāpēc,
lai novērstu uzmanību no auss operācijas.
957
00:53:36,300 --> 00:53:38,886
Vēl viņa krāpj Ēronu.
958
00:53:39,845 --> 00:53:41,972
Ik otrdienu
viņa it kā gatavojas koledžai,
959
00:53:42,055 --> 00:53:43,682
bet lakstojas ar Šeinu Omanu
960
00:53:43,765 --> 00:53:45,350
3. stāva apkopēju kambarī
961
00:53:45,434 --> 00:53:48,187
uz zāģu skaidu maisiem,
ko izmanto vēmienu savākšanai!
962
00:53:49,104 --> 00:53:53,108
Un es nevienam to neteicu,
jo esmu tik laba draudzene!
963
00:53:54,193 --> 00:53:57,863
Un es to saku tev tikai tāpēc,
ka tu esi tik laba draudzene.
964
00:54:04,453 --> 00:54:07,915
Atriebības ballīte
Ballītes beigās
965
00:54:07,998 --> 00:54:10,542
Kādam uz mieta tiks uzdurta galva!
966
00:54:10,626 --> 00:54:13,587
Atriebības ballīte
Ar diviem draugiem
967
00:54:13,670 --> 00:54:16,548
Ballīte ar atriebību
Tā gan
968
00:54:17,382 --> 00:54:19,051
DEŽURANTS
969
00:54:36,068 --> 00:54:38,362
Ballīte ar atriebību, tā gan
970
00:54:39,571 --> 00:54:44,034
Ballīte ar atriebību
971
00:54:44,117 --> 00:54:46,787
Ar atriebību
972
00:54:46,870 --> 00:54:48,330
Tā gan!
973
00:55:00,717 --> 00:55:03,887
Varam pārrunāt atvasinājumus?
974
00:55:04,471 --> 00:55:06,473
Nē, ne šodien.
975
00:55:09,226 --> 00:55:10,227
Keidij?
976
00:55:14,064 --> 00:55:16,817
Tu izgāzies pēdējos piecos testos.
Viss kārtībā?
977
00:55:17,734 --> 00:55:19,444
Es atvainojos. Centīšos vairāk.
978
00:55:19,528 --> 00:55:20,779
Ja tev vajag palīdzību,
979
00:55:20,863 --> 00:55:23,198
Matsportistu tikšanās tūlīt sāksies.
980
00:55:23,282 --> 00:55:25,492
Es nevaru.
Man jāiet pie draudzenes Redžīnas.
981
00:55:25,576 --> 00:55:27,703
Mēs veidojām deju priekšnesumu.
982
00:55:27,786 --> 00:55:30,122
-"Roks ap stabu"?
-Jā, kā jūs zinājāt?
983
00:55:30,205 --> 00:55:32,082
Viņas to dara ik gadu. Kā…
984
00:55:32,165 --> 00:55:33,834
-Tradīcija?
-Murgs, kas atkārtojas.
985
00:55:35,085 --> 00:55:37,588
Varu sarunāt, ka Kevins tevi pamāca.
986
00:55:37,671 --> 00:55:39,381
Ērons mani šobrīd māca, tā ka…
987
00:55:39,464 --> 00:55:42,259
Viņš tevi māca? Jā, protams,
988
00:55:42,342 --> 00:55:44,636
pastāsti Ēronam,
ka jocīgākais tavos testos
989
00:55:44,720 --> 00:55:47,848
ir tas, ka darbības ir pareizas,
bet rezultāts ne.
990
00:55:50,684 --> 00:55:53,228
Keidij, es nebeigšu tevi bikstīt,
jo es esmu bikstītāja.
991
00:55:53,312 --> 00:55:55,439
Un es zinu, ka tu esi gudrāka.
992
00:55:55,522 --> 00:55:59,193
Varbūt aizbikstīšu tavu solu
tālāk no Ērona.
993
00:56:00,527 --> 00:56:03,113
Un viņa teica:
"Es esmu bikstītāja, Keidij. Bikstītāja."
994
00:56:03,197 --> 00:56:05,616
Ko tas vispār nozīmē?
995
00:56:05,699 --> 00:56:08,785
-Viņa biksta narkotikas?
-Nezinu, viņa ir tik savāda.
996
00:56:09,828 --> 00:56:12,414
Izlaid to visu. Ieraksti grāmatā.
997
00:56:16,043 --> 00:56:17,336
Paskatieties!
998
00:56:18,879 --> 00:56:21,924
-Es to pat neredzu.
-Seksīgi, kā krūts uz sejas.
999
00:56:22,007 --> 00:56:23,258
Man arī tā gadās.
1000
00:56:23,342 --> 00:56:25,511
Kälteen batoniņi izskalo
toksīnus no ķermeņa.
1001
00:56:26,553 --> 00:56:29,765
Labi. Šis krēms pilnīgi sūkā!
1002
00:56:29,848 --> 00:56:31,058
Kur tu to dabūji?
1003
00:56:31,141 --> 00:56:34,102
{\an8}CŪKU TAUKI
1004
00:56:40,567 --> 00:56:44,905
Parīzes lidostā. Tas nekam neder.
Tāpat kā tu.
1005
00:56:47,824 --> 00:56:50,327
Viņa ir saīgusi, jo Ērons viņu pameta.
1006
00:56:50,410 --> 00:56:51,870
Tiešām?
1007
00:56:51,954 --> 00:56:53,622
Kāds viņam pastāstīja par Šeinu.
1008
00:56:54,289 --> 00:56:56,041
Varbūt Ziemassvētku vecītis?
1009
00:56:59,253 --> 00:57:01,880
Un Kälteen batoniņu dēļ
1010
00:57:01,964 --> 00:57:04,007
viņa nav kakājusi divas nedēļas.
1011
00:57:05,634 --> 00:57:08,762
Mēs ar Keidiju izmēģinājām priekšnesumu.
Gribi arī pamēģināt?
1012
00:57:08,846 --> 00:57:10,848
Kāpēc? Man sanāk lieliski ik gadu.
1013
00:57:12,140 --> 00:57:16,562
Jā, bet Keidijai šī ir pirmā reize,
ir vairāki soļi…
1014
00:57:16,645 --> 00:57:19,398
Beidz spēlēties ar to bērnu grāmatu!
1015
00:57:24,820 --> 00:57:27,823
Visam ir jābūt
1016
00:57:28,490 --> 00:57:29,491
Tāpēc
1017
00:57:30,450 --> 00:57:32,244
centies, cik labi spēj
1018
00:57:33,245 --> 00:57:34,663
un atstāj man
1019
00:57:35,539 --> 00:57:36,707
pārējo
1020
00:57:38,917 --> 00:57:42,421
Atstāj visu man
1021
00:57:43,463 --> 00:57:45,340
Atstāj visu man
1022
00:57:47,342 --> 00:57:50,554
Atstāj visu man
1023
00:57:51,305 --> 00:57:52,181
Atstāj
1024
00:57:52,264 --> 00:57:55,893
visu
1025
00:57:57,644 --> 00:58:02,191
man
1026
00:58:04,568 --> 00:58:06,778
Demjens Habards ar
1027
00:58:06,862 --> 00:58:09,531
iCarly galveno motīvu franču valodā
papildu atzīmei.
1028
00:58:09,615 --> 00:58:10,699
ZIEMAS TALANTU ŠOVS
1029
00:58:10,782 --> 00:58:11,783
Jā!
1030
00:58:13,368 --> 00:58:16,371
Nākamā priekšnesuma izpildītāji
savu mūziku raksturo kā
1031
00:58:16,455 --> 00:58:19,541
"Sinusoidālu vilni, kas nekad neapstājas."
1032
00:58:19,625 --> 00:58:22,711
Lūdzu, sagaidiet Kevinu Džī un Triju Spēku
1033
00:58:24,338 --> 00:58:27,382
Jā, jūs visi
1034
00:58:27,466 --> 00:58:29,384
Pasākumu vadītāji nelīdzinās man
1035
00:58:29,468 --> 00:58:31,678
Gan atzīmēs, gan atskaņās
Kevinu Džī nepārspēs
1036
00:58:31,762 --> 00:58:32,930
Es esmu Matsportists
1037
00:58:33,013 --> 00:58:34,139
Neapmulstu stresā
1038
00:58:34,223 --> 00:58:36,725
Šaurleņķus es atrodu
Un baudu tev dodu
1039
00:58:36,808 --> 00:58:38,810
Ielās par ANO es runāju
1040
00:58:38,894 --> 00:58:41,063
Bet gultā es daudz sasniedzu
1041
00:58:41,146 --> 00:58:44,399
Viņa kliedz: "Ū, Kevin Džī!"
1042
00:58:44,483 --> 00:58:45,484
Nepiedienīgi.
1043
00:58:45,567 --> 00:58:46,985
Kevin, esam par to runājuši.
1044
00:58:47,903 --> 00:58:49,571
Priecīgus svētkus visiem.
1045
00:58:52,824 --> 00:58:54,660
Ak kungs. Kāpēc es jūtos tik iespīlēta?
1046
00:58:54,743 --> 00:58:58,330
Tev tā ir kopš 6. klases.
Tu droši vien nobriesti.
1047
00:58:58,413 --> 00:59:00,916
Gribat vienreiz izmēģināt?
1048
00:59:00,999 --> 00:59:03,377
Grečen, nevienam tas nerūp.
1049
00:59:04,503 --> 00:59:06,672
Mhm. Protams.
1050
00:59:06,755 --> 00:59:08,590
Izmēģināsim akrobātikas vietu?
1051
00:59:08,674 --> 00:59:10,717
Neviena vairs nenodarbojas ar vingrošanu,
1052
00:59:10,801 --> 00:59:12,970
un, kad izdomājām šo deju,
visas svērām 30 kg,
1053
00:59:13,053 --> 00:59:16,056
tāpēc labāk pārliecināsimies,
ka smaguma centrs visām ir…
1054
00:59:16,139 --> 00:59:17,641
Visām ir kāds?
1055
00:59:18,475 --> 00:59:19,643
Nekāds.
1056
00:59:26,984 --> 00:59:30,654
Paldies Šelbijam un Timijam par dejošanu.
1057
00:59:30,737 --> 00:59:35,909
Ja kāds atrod zobu stīpiņu zilā kastītē,
tā ir mana.
1058
00:59:35,993 --> 00:59:39,580
Lūdzu, atdodiet.
Apdrošināšana nesegs jaunu.
1059
00:59:40,914 --> 00:59:42,833
Keren, es redzu tavu krūšturi.
1060
00:59:42,916 --> 00:59:44,918
Tas ir speciāli. Gribu tā izskatīties.
1061
00:59:45,002 --> 00:59:48,005
Kā meitene, kas gulējusi ar 11 cilvēkiem?
Jo tas ir lieliski.
1062
00:59:50,299 --> 00:59:51,508
Man tavs topiņš šķiet feins.
1063
00:59:51,592 --> 00:59:52,509
Grečen!
1064
00:59:52,593 --> 00:59:57,431
Beidz izmantot vārdu "feins".
Tas nav modē.
1065
01:00:01,226 --> 01:00:05,814
Sagaidīsim salatēva palīdzes
ar "Roku apkārt stabam".
1066
01:00:16,408 --> 01:00:20,245
Mēs iekāpsim Ziemassvētku vilcienā
Uz salatēva mājām
1067
01:00:20,329 --> 01:00:22,831
Caur slapjdraņķi un sniegu
1068
01:00:23,415 --> 01:00:26,835
Palēksimies, uzšausimies tieši galā
1069
01:00:26,919 --> 01:00:29,755
Pēdējā pietura: Ziemeļpols
1070
01:00:31,423 --> 01:00:34,968
Un mēs dejosim, dejosim roku
Apkārt stabam
1071
01:00:35,052 --> 01:00:37,971
Kur ziemeļblāzma atspīd gaiša
1072
01:00:38,639 --> 01:00:41,725
Dejosim, dejosim roku apkārt stabam
1073
01:00:41,808 --> 01:00:44,811
Apkārt stabam visu nakti
1074
01:00:44,895 --> 01:00:48,023
Un mēs dziedāsim, dziedāsim
Dziedāsim Ziemassvētku dziesmu
1075
01:00:48,106 --> 01:00:49,608
Paldies, nākamie!
1076
01:00:51,318 --> 01:00:55,030
Jā, mēs dejosim, dejosim
Dejosim roku apkārt stabam
1077
01:00:55,113 --> 01:00:57,991
Dejosim roku, līdz ausīs rīts
1078
01:00:58,075 --> 01:01:01,036
Jā, mēs dejosim roku
Liksim dāvanas zeķē
1079
01:01:01,119 --> 01:01:04,665
Par mums runās pilsētā
1080
01:01:04,748 --> 01:01:08,335
Jā, mēs dejosim rokenrolu
Un paliksim, un klejosim
1081
01:01:08,418 --> 01:01:12,422
Līdz Ziemeļpola policija
Mūs beidzot apturēs
1082
01:01:33,777 --> 01:01:36,864
Es biju Ziemassvētku koncertā,
un tas pilnīgi izgāzās.
1083
01:01:36,947 --> 01:01:38,657
Redžīna pilnīgi izgāzās.
1084
01:01:38,740 --> 01:01:40,367
Daži redzēja viņas krūtsgalu.
1085
01:01:40,450 --> 01:01:43,287
-Tas ir neprofesionāli.
-Tas bija diezgan smieklīgi.
1086
01:01:46,456 --> 01:01:49,543
-Redzēju to video tūkstoš reižu.
-Grečena iedzina Redžīnu grīdā.
1087
01:01:49,626 --> 01:01:52,212
{\an8}Redžīnai vajadzētu celties
ar sēžas muskuļiem.
1088
01:01:52,296 --> 01:01:53,672
Redžīnas izaicinājums!
1089
01:01:54,882 --> 01:01:56,842
Ziniet, ko tā kuce dabūs?
Ne manu līdzjūtību!
1090
01:01:56,925 --> 01:02:00,345
-Mums tāpat nepatīk Redžīna.
-Viņa ir izlutināta kuce.
1091
01:02:00,429 --> 01:02:02,848
Redžīna vienmēr gribēja būt
uzmanības centrā.
1092
01:02:02,931 --> 01:02:05,058
Meitēn, mēs tevi redzam.
1093
01:02:05,142 --> 01:02:07,102
Redžīna dabūja pelnīto.
1094
01:02:07,186 --> 01:02:08,687
Bet Keidija bija diezgan jauka.
1095
01:02:08,770 --> 01:02:10,022
Viņa palika, pamāja.
1096
01:02:10,105 --> 01:02:12,399
Viņa bija nereāli laba.
1097
01:02:12,482 --> 01:02:14,818
{\an8}Keidija Herona vienīgā uzvedās normāli.
1098
01:02:14,902 --> 01:02:16,778
Viņa izglāba gada ļaunāko tradīciju.
1099
01:02:16,862 --> 01:02:17,863
Punkts.
1100
01:02:17,946 --> 01:02:19,489
Viņa bija diezgan seksīga.
1101
01:02:19,573 --> 01:02:21,491
{\an8}Varbūt pat seksīgāka par Redžīnu Džordžu.
1102
01:02:21,575 --> 01:02:24,369
{\an8}Nekādas pūtītes. Veselas smaganas.
Amerikas ērglis.
1103
01:02:24,453 --> 01:02:27,414
{\an8}-Keidijai pat nevajag dezodorantu.
-Domāju nokrāsot matus rudus.
1104
01:02:27,497 --> 01:02:29,041
{\an8}Saņēmu bildi ar šādu ietērpu.
1105
01:02:29,124 --> 01:02:31,460
{\an8}Meitenes, atgriežamies pie sarkanā!
1106
01:02:32,753 --> 01:02:34,630
{\an8}Paldies, Keidija Herona.
1107
01:02:34,713 --> 01:02:36,882
Keidija izskatījās labi.
1108
01:02:37,883 --> 01:02:39,009
Kedij!
1109
01:02:39,968 --> 01:02:41,303
Tu mani dzirdēji?
1110
01:02:41,803 --> 01:02:42,804
Ko?
1111
01:02:42,888 --> 01:02:44,097
Mums izdevās.
1112
01:02:44,181 --> 01:02:47,017
Redžīna pazaudēja seksīgo puisi.
Pazaudēja statusu.
1113
01:02:47,100 --> 01:02:49,019
Atstāja kauna traipu uz skatuves.
1114
01:02:49,102 --> 01:02:50,229
Sliktāk vairs nevar.
1115
01:02:50,938 --> 01:02:53,232
Varam beigt. Esam atriebušies.
1116
01:02:53,315 --> 01:02:55,108
Tev nebūs ar viņām vairs jārunā.
1117
01:02:55,192 --> 01:02:57,319
Rīt beidzot varēsim pusdienot kopā.
1118
01:02:57,402 --> 01:02:58,654
Ēdīšu klimpas.
1119
01:02:58,737 --> 01:03:01,240
Ja viņiem būs picas beigeļi, ņemšu abus.
1120
01:03:01,323 --> 01:03:02,449
Es nevaru.
1121
01:03:04,826 --> 01:03:06,828
Vēl vienas pusdienas.
1122
01:03:30,185 --> 01:03:33,021
Atvaino, Redžīna. Tu nevari sēdēt ar mums.
1123
01:03:35,357 --> 01:03:36,358
Ko?
1124
01:03:37,901 --> 01:03:40,654
Tev mugurā treniņbikses. Ir ceturtdiena.
1125
01:03:41,572 --> 01:03:43,448
Vienalga. Tie nav īsti noteikumi.
1126
01:03:43,532 --> 01:03:44,992
Bija īsti, kad uzvilku vesti.
1127
01:03:45,075 --> 01:03:46,618
Jā, tā veste bija pretīga!
1128
01:03:47,536 --> 01:03:49,037
Tu nevari sēdēt ar mums!
1129
01:04:02,050 --> 01:04:04,261
Man šobrīd der tikai šīs treniņbikses.
1130
01:04:07,890 --> 01:04:08,932
Ko tu domā, Keidij?
1131
01:04:16,064 --> 01:04:17,316
Piedod, Redžīna.
1132
01:04:18,317 --> 01:04:19,735
Tādi ir noteikumi.
1133
01:04:21,820 --> 01:04:22,821
Labi.
1134
01:04:30,370 --> 01:04:32,372
Nofotografējiet, lai saglabājas atmiņā.
1135
01:04:41,089 --> 01:04:42,674
-Un tā…
-…sākās…
1136
01:04:42,758 --> 01:04:45,219
-…pašas…
-…sasodītās beigas.
1137
01:04:48,889 --> 01:04:52,017
{\an8}Labdien. Lūdzu jūsu uzmanību
šī rīta paziņojumiem.
1138
01:04:53,227 --> 01:04:54,937
{\an8}Sieviešu vēstures mēnesim par godu
1139
01:04:55,020 --> 01:04:58,649
{\an8}kafetērijā pieejamas vegānas
"pārliecinātās Žannas"
1140
01:04:58,732 --> 01:05:01,735
jeb hamburgeri ar pupiņu pildījumu.
1141
01:05:03,403 --> 01:05:07,741
Otrkārt, gribam novēlēt veiksmi
vidusskolniecei Dženisai Imikei,
1142
01:05:07,824 --> 01:05:11,662
kas iekļuvusi
Ilinoisas mākslas izstādes finālā.
1143
01:05:11,745 --> 01:05:14,248
Aiziet, Lauvas! Pat mākslas dēļ.
1144
01:05:14,331 --> 01:05:15,415
Māksla, māksla!
1145
01:05:15,499 --> 01:05:17,668
Skolnieku aktivitāšu komitejas balsojumā
1146
01:05:17,751 --> 01:05:19,503
par "Pavasara romāniņa" tēmu izvēlēta…
1147
01:05:19,586 --> 01:05:22,631
-Kas tā par lūpukrāsu?
-E.l.f. O face…
1148
01:05:22,714 --> 01:05:25,801
Jā, super. Tikai pārliecinos,
ka tev ar ausīm viss labi.
1149
01:05:25,884 --> 01:05:30,472
Un "Pavasara romāniņa"
karaļa un karalienes titulam
1150
01:05:30,556 --> 01:05:31,974
nominēti
1151
01:05:32,057 --> 01:05:37,062
Ērons Semjuelss, Kristjens Viginss
un Šeins Omans.
1152
01:05:37,145 --> 01:05:39,565
Un Demjens Habards. Ko?
1153
01:05:40,148 --> 01:05:41,483
Karalienes titulam nominētas
1154
01:05:41,567 --> 01:05:45,320
Redžīna Džordža,
Kerena Šetija un Grečena Vīnersa.
1155
01:05:45,404 --> 01:05:47,823
-Kā parasti.
-Un Kedija Herona.
1156
01:05:50,826 --> 01:05:52,077
Oho.
1157
01:05:52,160 --> 01:05:53,036
{\an8}Atvainojos, kļūda.
1158
01:05:55,664 --> 01:05:56,999
{\an8}Keidija Herona.
1159
01:06:01,336 --> 01:06:02,713
Ak kungs.
1160
01:06:02,796 --> 01:06:05,299
Ak kungs, man tik daudzi raksta.
1161
01:06:06,258 --> 01:06:08,802
Man uzrakstīt Ēronam un apsveikt?
1162
01:06:08,886 --> 01:06:09,887
-Nē.
-Nē.
1163
01:06:10,470 --> 01:06:11,889
Tevi nedēļas nogalē aizvest?
1164
01:06:11,972 --> 01:06:13,932
Demjens aizņemsies vecmāmiņas braucamo.
1165
01:06:14,016 --> 01:06:15,517
Aizvest?
1166
01:06:16,977 --> 01:06:19,605
Uz manu izstādi.
Nedzirdēji Duvāla kungu?
1167
01:06:20,272 --> 01:06:22,441
-Tas ir šonedēļ?
-Jā.
1168
01:06:22,524 --> 01:06:27,487
Ak nē.
Man jābūt Medisonā ar mammu. Piedod.
1169
01:06:29,698 --> 01:06:31,825
Jā, tu šķieti patiesi bēdīga.
1170
01:06:35,120 --> 01:06:37,331
Ko mēs darīsim nedēļas nogalē?
1171
01:06:37,414 --> 01:06:39,374
Kāpēc man visi to jautā?
1172
01:06:39,458 --> 01:06:40,584
Ir otrdiena.
1173
01:06:40,667 --> 01:06:42,252
Jā, nedēļas nogale būs pēc…
1174
01:06:42,920 --> 01:06:44,087
dažām dienām.
1175
01:06:44,171 --> 01:06:46,548
Man jābūt Medisonā ar mammu.
1176
01:06:46,632 --> 01:06:48,342
Tava mamma nebūs mājās?
Uzrīko ballīti.
1177
01:06:48,425 --> 01:06:50,093
Nē, es braukšu ar viņu.
1178
01:06:50,177 --> 01:06:53,138
Ja uzrīkosi ballīti,
varēsi uzaicināt Ēronu.
1179
01:06:58,352 --> 01:06:59,770
Jā, varbūt varu ko izdomāt.
1180
01:07:00,938 --> 01:07:05,317
Bet neko lielu, vai ne?
Pieci, seši cilvēki?
1181
01:07:05,400 --> 01:07:06,777
-Jā!
-Protams!
1182
01:07:06,860 --> 01:07:09,530
Kāpēc tu man to nodari?
1183
01:07:09,613 --> 01:07:12,324
Apsolīju Dženisai aiziet uz viņas izstādi.
1184
01:07:12,407 --> 01:07:14,535
Mēs biļetes nopirkām
pirms vairākiem mēnešiem.
1185
01:07:14,618 --> 01:07:16,203
Tev patīk Nīls Degrass Taisons.
1186
01:07:16,286 --> 01:07:17,538
Mamm!
1187
01:07:17,621 --> 01:07:21,583
Dženisa ir mana labākā draudzene!
Gribi, lai esmu slikta draudzene?
1188
01:07:21,667 --> 01:07:23,377
Nē! Jā! Ko?
1189
01:07:23,460 --> 01:07:26,630
Vari palikt mājās viena.
1190
01:07:27,756 --> 01:07:32,636
Čau. Rīt pie manis būs neliela pasēdēšana.
Mamma nebūs mājās.
1191
01:07:32,719 --> 01:07:33,971
Redžīna arī būs?
1192
01:07:34,054 --> 01:07:36,598
Nē! Domā, ka esmu muļķe? Nē.
1193
01:07:36,682 --> 01:07:40,394
Būs daži stilīgie,
un tu esi viens no viņiem!
1194
01:07:41,395 --> 01:07:43,438
Labi. Piekāpšu.
1195
01:08:01,582 --> 01:08:02,958
Nē, nē, nē.
1196
01:08:14,595 --> 01:08:16,555
Esi redzējusi Ēronu?
1197
01:08:16,638 --> 01:08:18,098
-Ko?
-Ēronu!
1198
01:08:18,182 --> 01:08:19,725
Kerena?
1199
01:08:21,059 --> 01:08:22,227
Čau.
1200
01:08:35,573 --> 01:08:37,033
Es tevi meklēju.
1201
01:08:38,076 --> 01:08:39,493
Es arī.
1202
01:08:39,578 --> 01:08:42,331
Man patīk tavs tērps. Kleita.
1203
01:08:43,749 --> 01:08:45,584
Tu šeit turi krokodilu?
1204
01:08:45,667 --> 01:08:48,420
Ak kungs, neskaties. Apkaunojoši.
1205
01:08:48,504 --> 01:08:50,839
Nav gan. Tas ir superīgi.
1206
01:08:51,715 --> 01:08:53,091
Tev pietrūkst Kenijas?
1207
01:08:53,175 --> 01:08:54,676
Jā.
1208
01:08:54,760 --> 01:08:56,178
Nē. Nu, es…
1209
01:08:57,345 --> 01:08:59,055
Man pietrūkst…
1210
01:08:59,139 --> 01:09:01,390
Tur varēja redzēt vairāk debesu.
1211
01:09:01,475 --> 01:09:02,809
Naktī.
1212
01:09:02,893 --> 01:09:06,479
Mēs ar mammu mēdzām atzīmēt zvaigznājus.
1213
01:09:06,563 --> 01:09:08,023
Zvaigznes.
1214
01:09:16,948 --> 01:09:18,783
Tu joprojām skrien, mīlulīt?
1215
01:09:18,867 --> 01:09:20,577
Nē, es esmu tur.
1216
01:09:22,078 --> 01:09:25,040
Tev šovakar ir kādi plāni? Ir sestdiena.
1217
01:09:25,122 --> 01:09:27,000
Mamm, liec mani mierā.
1218
01:09:27,751 --> 01:09:31,505
Zinu, ka šobrīd
neesi sajūsmā par savu ķermeni,
1219
01:09:32,381 --> 01:09:35,050
bet atceries, ka skaistums ir sejā.
1220
01:09:35,133 --> 01:09:39,011
Nerunā par manu ķermeni!
1221
01:09:39,095 --> 01:09:40,721
Labi, labi.
1222
01:09:44,393 --> 01:09:48,229
Mīlulīt, kāpēc tu ēd Kälteen batoniņus?
1223
01:09:48,313 --> 01:09:51,942
Mēs tos devām vecmammai,
lai viņa pieņemtos svarā.
1224
01:10:15,632 --> 01:10:19,636
Es šonakt nedzeru sulu.
1225
01:10:19,720 --> 01:10:21,513
Zinu. Es redzu.
1226
01:10:22,598 --> 01:10:26,393
-Iesim lejā.
-Nē, nē, apsēdies. Es esmu lieliska.
1227
01:10:33,066 --> 01:10:36,653
Es domāju, ka tev jāatstāj mati,
kā vēlies.
1228
01:10:36,737 --> 01:10:38,906
Izskatās labi abējādi.
1229
01:10:42,743 --> 01:10:44,745
Paldies, ka šovakar uzaicināji.
1230
01:10:45,829 --> 01:10:48,498
Es pārāk ilgi dusmojos uz Redžīnu.
1231
01:10:48,582 --> 01:10:50,083
Jā gan.
1232
01:10:50,167 --> 01:10:53,086
-Pietiek melu.
-Es tev nekad nemelotu.
1233
01:10:54,713 --> 01:10:56,840
Vienreiz meloju gan.
1234
01:10:56,924 --> 01:10:59,551
Bet tu smiesies, kad pastāstīšu.
1235
01:10:59,635 --> 01:11:00,969
Ko tad?
1236
01:11:02,179 --> 01:11:03,472
Esam šeit!
1237
01:11:08,352 --> 01:11:12,606
Es izlikos, ka man nepadodas matemātika,
lai tu man palīdzētu.
1238
01:11:12,689 --> 01:11:13,899
Man padodas matemātika.
1239
01:11:13,982 --> 01:11:16,443
Man lieliski padodas matemātika.
1240
01:11:16,527 --> 01:11:19,696
Tev tā padodas tikai puslīdz.
1241
01:11:20,572 --> 01:11:22,783
Es neesmu nesekmīga.
1242
01:11:22,866 --> 01:11:25,285
Tas nav muļķīgi?
1243
01:11:25,369 --> 01:11:26,787
Ir gan, jā.
1244
01:11:27,955 --> 01:11:29,414
Kāpēc tu nerunāji ar mani?
1245
01:11:29,498 --> 01:11:32,501
-Redžīnas dēļ. Tu biji viņas īpašums.
-Viņas īpašums?
1246
01:11:32,584 --> 01:11:34,753
-Aizveries. Tā nebija.
-Neliec man aizvērties.
1247
01:11:36,672 --> 01:11:38,590
Ko? Ēron, apsēdies.
1248
01:11:38,674 --> 01:11:40,926
Tu esi Redžīnas klons.
1249
01:11:43,428 --> 01:11:45,013
Nē. Nē, nē, nē!
1250
01:11:45,097 --> 01:11:47,140
Par ko tu domā?
1251
01:11:47,224 --> 01:11:48,767
Par vistas spārniņiem.
1252
01:11:48,851 --> 01:11:50,227
Tu kādreiz domā par mani?
1253
01:11:50,310 --> 01:11:53,021
Dažkārt. Kad skatos uz tevi.
1254
01:12:01,655 --> 01:12:03,532
-Keidij, Keidij!
-Nē, nē, nē.
1255
01:12:07,286 --> 01:12:08,370
Ēron!
1256
01:12:08,954 --> 01:12:10,414
Ēron, pagaidi!
1257
01:12:18,005 --> 01:12:19,756
Riebīgā mele.
1258
01:12:20,799 --> 01:12:22,134
Es varu paskaidrot.
1259
01:12:22,217 --> 01:12:24,052
Paskaidrot, kā vari būt izbraukusi,
1260
01:12:24,136 --> 01:12:27,264
bet soctīklos liek bildes
no tavas ballītes?
1261
01:12:27,347 --> 01:12:30,767
Es nevarēju tevi aicināt.
Man jāizliekas, ka neesam pazīstamas.
1262
01:12:30,851 --> 01:12:32,728
Tu to vien dari, kā melo!
1263
01:12:32,811 --> 01:12:35,856
Dženisa, es nespēju to apturēt.
Man jābūt mājās laikā!
1264
01:12:35,939 --> 01:12:37,774
Tev riebtos šī ballīte.
1265
01:12:37,858 --> 01:12:40,777
Kāpēc? Vai tad tu neizklaidējies
ar superīgajiem draugiem?
1266
01:12:40,861 --> 01:12:42,988
Dženisa, mēs nevaram kopā pavadīt
ik minūti.
1267
01:12:43,071 --> 01:12:45,073
Es neesmu vainīga,
ka tu esi apsēsta ar mani!
1268
01:12:48,285 --> 01:12:50,621
-Ko?
-Nevar būt.
1269
01:12:51,872 --> 01:12:54,291
Tā ir plastmasas meiteņu problēma.
1270
01:12:54,374 --> 01:12:58,045
Jūs domājat, ka visi ir ar jums apsēsti,
bet patiesībā mēs jūs ienīstam.
1271
01:12:58,128 --> 01:13:00,047
Tu mani tādu padarīji.
1272
01:13:00,130 --> 01:13:02,216
Tu gribēji,
lai tēloju plastmasas meiteni.
1273
01:13:02,299 --> 01:13:03,926
Tu netēlo!
1274
01:13:04,009 --> 01:13:07,221
Tu esi kā no plastmasas
Domā, ka smaržo tavas kakas
1275
01:13:07,304 --> 01:13:08,847
Domā, ka mēs pārējie esam muļķi
1276
01:13:08,931 --> 01:13:11,850
Man riebjas Redžīna no visas sirds
Bet tev nepielec kaut kas
1277
01:13:11,934 --> 01:13:15,687
Vismaz viņa nav tik gļēva
Un neizliekas par manu draugu!
1278
01:13:16,939 --> 01:13:17,940
Lūdzu.
1279
01:13:18,941 --> 01:13:22,110
-Ņem. Es dabūju godalgu.
-Dženisa.
1280
01:13:22,194 --> 01:13:25,364
Nē, viss labi
1281
01:13:25,447 --> 01:13:28,700
Tiešām labi
1282
01:13:28,784 --> 01:13:34,665
Ej, dzīvo labi!
1283
01:13:35,582 --> 01:13:37,876
Gribēšu atpakaļ savu rozā kreklu.
1284
01:14:16,248 --> 01:14:20,502
Mani sauc Redžīna Džordža
1285
01:14:21,587 --> 01:14:26,842
Un es esmu ļoti svarīga
1286
01:14:26,925 --> 01:14:32,890
Samalšu tevi smiltīs
1287
01:14:32,973 --> 01:14:37,978
Ar savu Louboutin papēdi
1288
01:14:38,061 --> 01:14:42,691
Tāda ir samaksa palīdzot
1289
01:14:42,774 --> 01:14:48,030
Palīdzot tizlenei iederēties
1290
01:14:48,113 --> 01:14:50,490
Keidija Herona
1291
01:14:50,574 --> 01:14:55,204
Izbaudi pagaidu uzvaru
1292
01:14:58,749 --> 01:15:02,753
Mani sauc Redžīna Džordža
1293
01:15:03,962 --> 01:15:09,343
"Viņa ir neglīta govs"
1294
01:15:09,426 --> 01:15:11,762
Čau, Keidij
1295
01:15:11,845 --> 01:15:16,183
Ko tu tagad par mani domā?
1296
01:15:16,266 --> 01:15:19,436
VIŅA IR NEGLĪTA GOVS
REDŽĪNA DŽORDŽA
1297
01:15:20,270 --> 01:15:22,689
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1298
01:15:22,773 --> 01:15:24,608
Paņēmu benzīnu
1299
01:15:25,609 --> 01:15:27,611
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1300
01:15:27,694 --> 01:15:30,364
Un visi nekrietni kļūst
1301
01:15:30,989 --> 01:15:33,492
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1302
01:15:33,575 --> 01:15:35,661
Man ir benzīns
1303
01:15:35,744 --> 01:15:38,205
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1304
01:15:38,288 --> 01:15:41,750
Un visi nekrietni
1305
01:15:41,834 --> 01:15:46,255
Kļūst
1306
01:16:03,105 --> 01:16:05,482
Keidij, labāk uzmanies
1307
01:16:05,566 --> 01:16:07,985
Keidij, laiks pagriezties
1308
01:16:08,068 --> 01:16:10,863
Tu mani satricināji
1309
01:16:10,946 --> 01:16:17,828
Bet nepiebeidzi
1310
01:16:18,412 --> 01:16:21,081
Mani sauc Redžīna Džordža
1311
01:16:21,164 --> 01:16:23,667
Ja rezultātu vērojat
1312
01:16:23,750 --> 01:16:26,044
Keidija uzvarēja cīņā
1313
01:16:26,128 --> 01:16:29,131
Bet karā uzvarēšu es
1314
01:16:30,507 --> 01:16:32,718
Tik sāpīgi, Duvala kungs.
1315
01:16:34,178 --> 01:16:35,470
Mēs to atradām gaitenī.
1316
01:16:35,554 --> 01:16:39,349
Par mani rakstītais…
Par mums visām rakstītais…
1317
01:16:39,433 --> 01:16:41,226
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1318
01:16:41,310 --> 01:16:43,770
Tranga Pema ir nekam nederīga kuce.
1319
01:16:45,856 --> 01:16:49,735
"Reičela Hemiltone inhalatorā lej šņabi."
1320
01:16:49,818 --> 01:16:52,070
Tas ir iespējams?
1321
01:16:54,573 --> 01:16:56,408
Man ir benzīns
1322
01:16:56,491 --> 01:16:58,911
Norberijas kundze tirgo narkotikas!
1323
01:16:58,994 --> 01:17:02,080
Skumjā vecā
Norberijas kundze lieto narkotikas!
1324
01:17:03,832 --> 01:17:06,668
"Heilijai Freilindžerei ir…" Kas?
1325
01:17:06,752 --> 01:17:07,961
-Kas?
-Spalvainas krūtis.
1326
01:17:10,464 --> 01:17:11,590
Ak kungs.
1327
01:17:12,508 --> 01:17:14,635
Gribu, lai pasaule deg
1328
01:17:14,718 --> 01:17:17,137
Dženisa ir ugunīga lesbiete!
1329
01:17:17,221 --> 01:17:19,515
Neuztraucieties.
Noskaidrosim, kurš to izdarīja.
1330
01:17:19,598 --> 01:17:22,184
Tikai trīs meitenes no skolas tajā nav.
1331
01:17:22,267 --> 01:17:27,397
Redžīna ir neglīta govs!
Redžīna ir neglīta govs!
1332
01:17:27,981 --> 01:17:29,525
Tu to uzrakstīji
1333
01:17:32,736 --> 01:17:35,155
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1334
01:17:35,239 --> 01:17:37,616
Man ir benzīns
1335
01:17:37,699 --> 01:17:40,118
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1336
01:17:40,202 --> 01:17:43,121
Un visi nekrietni
1337
01:17:43,205 --> 01:17:47,668
Kļūst
Kļūst
1338
01:17:48,377 --> 01:17:53,257
Kļūst!
1339
01:17:53,340 --> 01:17:56,844
"Demjens ir tik homoseksuāls, ka knapi
funkcionē." Tikai es tā varu teikt.
1340
01:17:56,927 --> 01:17:58,512
Tā noteikti ir Keidija.
1341
01:18:03,350 --> 01:18:08,605
Gribu es vērot, kā pasaule deg
1342
01:18:08,689 --> 01:18:12,776
Gribu likt tai nekrietnai
1343
01:18:12,860 --> 01:18:18,198
Kļūt!
1344
01:18:18,282 --> 01:18:20,075
Nē, sasodīts!
1345
01:18:20,909 --> 01:18:23,912
Es nestudēju, lai ņemtos ar ko šādu.
1346
01:18:24,788 --> 01:18:28,667
Gribu es vērot, kā pasaule deg!
1347
01:18:30,294 --> 01:18:35,048
Visām jaunākās klases meitenēm
nekavējoties ierasties sporta zālē!
1348
01:18:35,132 --> 01:18:36,592
Nekavējoties!
1349
01:18:49,104 --> 01:18:54,151
31 gada ilgajā karjerā
neesmu redzējis tādu uzvedību.
1350
01:18:54,234 --> 01:18:57,279
Es apsveru iespēju atcelt
"Pavasara romāniņu"!
1351
01:18:57,362 --> 01:18:59,364
-Nē!
-Es iebilstu.
1352
01:19:01,200 --> 01:19:04,203
Bet mēs to nedarīsim,
tāpēc ka jau samaksājām dīdžejam.
1353
01:19:05,120 --> 01:19:08,040
Bet es "Aizvainojumu grāmatu"
uztveru nopietni.
1354
01:19:09,166 --> 01:19:10,918
Kam ir kas sakāms?
1355
01:19:19,134 --> 01:19:22,054
Kāds raksta, ka es meloju,
ka esmu jaunava,
1356
01:19:22,137 --> 01:19:25,015
jo izmantoju lielus tamponus.
1357
01:19:25,098 --> 01:19:28,810
Es neesmu vainīga, ka man ir
stipra asiņošana un plata vagīna.
1358
01:19:29,520 --> 01:19:32,105
Labi. Paldies. Atceries to.
1359
01:19:33,357 --> 01:19:36,235
-Šēron, vadi tu.
-Nu taču.
1360
01:19:36,318 --> 01:19:38,695
Man jāpārliecina vecāki,
ka atrisinājām šo situāciju,
1361
01:19:38,779 --> 01:19:43,909
un jāpierāda, ka saukt tevi
par narkotiku tirgoni bija tikai joks.
1362
01:19:45,285 --> 01:19:48,288
Labi, bet tad tev visu nedēļu
no rītiem jāved ārā suņi.
1363
01:19:49,081 --> 01:19:50,666
Paldies. Mīlu tevi.
1364
01:19:50,749 --> 01:19:52,000
Es tevi arī mīlu.
1365
01:19:57,673 --> 01:19:58,924
Nu…
1366
01:19:59,007 --> 01:20:00,092
Es atvainojos.
1367
01:20:02,094 --> 01:20:03,595
Nu,
1368
01:20:03,679 --> 01:20:05,764
labi, drosminieces.
1369
01:20:07,015 --> 01:20:08,267
Kura ir šo muļķību autore?
1370
01:20:10,894 --> 01:20:11,895
Keidij?
1371
01:20:12,896 --> 01:20:14,189
Vai tev ir kāda nojausma?
1372
01:20:16,525 --> 01:20:17,818
Nē.
1373
01:20:18,443 --> 01:20:19,444
Interesanti.
1374
01:20:19,528 --> 01:20:23,115
Gribu piebilst, ka neuzskatu,
ka mūsu skolā ir problēma ar kliķēm.
1375
01:20:23,198 --> 01:20:27,452
Visiem nebūtu šeit jāsēž
1376
01:20:27,536 --> 01:20:29,538
dažu sliktu cilvēku dēļ.
1377
01:20:29,621 --> 01:20:31,290
"Daži slikti cilvēki."
1378
01:20:31,957 --> 01:20:35,419
Labi, iedziļināsimies.
1379
01:20:35,919 --> 01:20:38,130
Aizveriet acis.
1380
01:20:40,507 --> 01:20:42,843
Un paceliet roku, ja kāda meitene
1381
01:20:42,926 --> 01:20:45,053
kādreiz ir jūs aprunājusi.
1382
01:20:47,055 --> 01:20:48,640
Atveriet acis.
1383
01:20:52,436 --> 01:20:54,146
Atkal aizveriet.
1384
01:20:54,229 --> 01:20:56,273
Tagad paceliet rokas,
1385
01:20:56,356 --> 01:21:00,319
ja esat aprunājuši kādu draugu.
1386
01:21:09,077 --> 01:21:10,537
Atveriet acis.
1387
01:21:15,375 --> 01:21:19,922
Varbūt mums jābeidz tēlot cietējas
1388
01:21:20,005 --> 01:21:23,759
un jāuzņemas atbildība par savu rīcību.
1389
01:21:23,842 --> 01:21:28,222
Uzrakstīsim atvainošanās vēstules tiem,
ko esam sāpinājuši.
1390
01:21:28,305 --> 01:21:29,306
Celieties.
1391
01:21:32,726 --> 01:21:33,852
Es tevi nogalināšu.
1392
01:21:35,103 --> 01:21:37,689
Jo es zinu vienu -
1393
01:21:37,773 --> 01:21:41,735
kāda saukšana par neglītu
nepadara tevi skaistāku.
1394
01:21:41,818 --> 01:21:45,447
Kāda saukšana par stulbu
nepadara tevi gudrāku.
1395
01:21:45,531 --> 01:21:49,868
Un kā sievietēm mums jāuzticas
un jāatbalsta citai cita.
1396
01:21:50,827 --> 01:21:51,828
Šādi.
1397
01:21:55,791 --> 01:21:58,836
Tas bija labi. Ļoti labi.
Varēja nostrādāt pretēji.
1398
01:21:59,628 --> 01:22:00,671
Alisa,
1399
01:22:00,754 --> 01:22:04,049
piedod, ka teicu,
ka ķemmē matus ar vistas kāju.
1400
01:22:05,926 --> 01:22:07,386
Es zinu, ka tu esi veģetāriete.
1401
01:22:11,348 --> 01:22:13,684
Grečen, piedod, ka smējos par tevi,
1402
01:22:13,767 --> 01:22:16,144
kad dabūji caureju panorāmas ratā.
1403
01:22:16,854 --> 01:22:18,897
Un piedod, ka to atkārtoju.
1404
01:22:18,981 --> 01:22:21,733
Un man žēl cilvēku, kas bija zem mums.
1405
01:22:24,236 --> 01:22:25,529
Sūna.
1406
01:22:25,612 --> 01:22:28,448
Man žēl, ka teicu, ka tu mūs kavē
"Atriebības ballītes" laikā.
1407
01:22:29,241 --> 01:22:32,786
Bija pārāk liels spiediens
no montāžas puses.
1408
01:22:32,870 --> 01:22:34,162
Tu jau zini.
1409
01:22:34,246 --> 01:22:36,039
Kas notiek?
1410
01:22:36,957 --> 01:22:37,958
Neuztraucies.
1411
01:22:38,041 --> 01:22:42,462
Kaut nu mēs saprastos kā sākumskolā.
1412
01:22:42,546 --> 01:22:48,093
Kaut es varētu uzcept kūku
no varavīksnēm un smaidiem.
1413
01:22:48,177 --> 01:22:50,679
Tad visi varētu ēst un priecāties.
1414
01:22:50,762 --> 01:22:52,472
Viņa šeit nemaz nemācās!
1415
01:22:54,266 --> 01:22:55,934
Tu mācies šajā skolā?
1416
01:22:56,685 --> 01:22:58,979
Atnācu uz vieglatlētikas treniņu.
1417
01:22:59,062 --> 01:23:00,939
Man ir daudz izjūtu!
1418
01:23:01,023 --> 01:23:02,983
Labi, mīlulīt, tev jāiet mājās.
1419
01:23:03,066 --> 01:23:04,443
Labi.
1420
01:23:05,444 --> 01:23:08,280
-Nāc, piezvanīsim taviem vecākiem.
-Paldies.
1421
01:23:09,198 --> 01:23:10,741
Laikam mana kārta.
1422
01:23:10,824 --> 01:23:12,743
Skatieties, būs vai nu briesmīga māksla,
1423
01:23:12,826 --> 01:23:13,952
vai jaudīga uguns.
1424
01:23:21,543 --> 01:23:22,711
Kā tad.
1425
01:23:23,670 --> 01:23:25,172
Man jāatvainojas.
1426
01:23:26,757 --> 01:23:30,052
Ar draudzeni nolēmām, ka būs jautri
sagandēt Redžīnas Džordžas dzīvi.
1427
01:23:31,678 --> 01:23:35,349
Tāpēc devām viņai batoniņus,
lai pieņemas svarā,
1428
01:23:35,432 --> 01:23:38,602
pateicām, ka cūku tauki ir sejas krēms.
1429
01:23:39,978 --> 01:23:43,524
Sakūdījām viņas labākās draudzenes
pret viņu.
1430
01:23:43,607 --> 01:23:44,733
Un draudzene Keidija…
1431
01:23:45,442 --> 01:23:47,319
Jūs pazīstat manu draudzeni Keidiju.
1432
01:23:48,362 --> 01:23:52,991
Viņa panāca,
ka Redžīnas draugs viņu pamet!
1433
01:23:54,743 --> 01:23:56,286
Un izrādās,
1434
01:23:56,370 --> 01:24:00,415
ka Keidija ir tikpat savtīga un nepatiesa
kā Redžīna Džordža.
1435
01:24:02,417 --> 01:24:04,127
Tāpēc es atvainojos sev.
1436
01:24:05,754 --> 01:24:07,506
Jo man vajadzēja to zināt.
1437
01:24:09,049 --> 01:24:12,594
Labākā draudzene tevi pievīla
Izlikās, bet nebija mīlīga
1438
01:24:12,678 --> 01:24:16,098
Došu es padomu
Jo divreiz sevi pievīlu
1439
01:24:16,181 --> 01:24:19,685
Mans noslēpums
Kas derēs arī jums
1440
01:24:19,768 --> 01:24:22,604
Jo pasaule neapstājas
Tā tikai liekas
1441
01:24:22,688 --> 01:24:25,691
Pastiepiet pareizo pirkstu
1442
01:24:26,483 --> 01:24:30,070
Un svinīgi apzvēriet -
1443
01:24:30,153 --> 01:24:33,240
Lai ko arī par mani teiktu
1444
01:24:33,824 --> 01:24:36,702
Man nerūp tas
1445
01:24:36,785 --> 01:24:40,122
Nelocīšos, lai iederētos
Teikšu: "Tu kaitini mani"
1446
01:24:40,205 --> 01:24:43,834
Un ja izturies slikti pret mani
Es teikšu, ka esi slikta
1447
01:24:43,917 --> 01:24:47,337
Ja turpmāk ēdīšu viena
Tā vienkārši būs
1448
01:24:47,421 --> 01:24:53,343
Jo gribu būt es
Es gribu būt es
1449
01:24:53,427 --> 01:24:55,846
Nevis būt ar tevi
1450
01:25:01,393 --> 01:25:05,022
Mums jābūt dāmām
Gādībā un rūpēs
1451
01:25:05,105 --> 01:25:08,358
Vai taisnīgi tas?
Puiši var kauties, mēs tik dalīties
1452
01:25:08,442 --> 01:25:11,778
Tam iznākums būs šāds:
Mēs sapratīsim vienmēr
1453
01:25:11,862 --> 01:25:14,740
Kā kritizēt citus
Aiz muguras tiem
1454
01:25:14,823 --> 01:25:18,577
Lūk, ar pirkstu rādu
1455
01:25:18,660 --> 01:25:22,164
Kā meitenēm jāuzvedas
1456
01:25:22,247 --> 01:25:25,751
Jo dažkārt tas, kam jāsalauž tevi
1457
01:25:25,834 --> 01:25:29,087
Stipru dara
1458
01:25:29,171 --> 01:25:32,257
Neizlikšos nevainīga
Neatvainošos ar viltu
1459
01:25:32,341 --> 01:25:36,094
Strīdēsimies, salabsim
Nevis melosim
1460
01:25:36,178 --> 01:25:39,348
Kaitējums ir vienāds
Sāksim visu no jauna
1461
01:25:39,431 --> 01:25:43,101
Man ir jauna dzīve
Kuru gribu dzīvot
1462
01:25:43,185 --> 01:25:45,521
Es gribu būt es
1463
01:25:45,604 --> 01:25:47,773
Nevis būt ar tevi
1464
01:25:49,608 --> 01:25:51,026
-Es teikšu nē
-Nē!
1465
01:25:51,109 --> 01:25:53,529
Es teikšu: "Pietiek piezīmes,
Noteikumi un spēlītes"
1466
01:25:53,612 --> 01:25:56,657
Un lišķes, kas tev seko
Es viņu vārdus zinu
1467
01:25:56,740 --> 01:26:00,494
Un kad viņas tevi sagraus
Tici man, notiks tas
1468
01:26:00,577 --> 01:26:03,497
Es ar viņām nesmiešos
Apvērsumu neatbalstīšu
1469
01:26:03,580 --> 01:26:05,249
Jo es tāda neesmu
1470
01:26:07,501 --> 01:26:10,921
Man nevajag viņu viedokļus
Pati varu izdomāt tos
1471
01:26:11,004 --> 01:26:14,424
Katram kretīnam ir viedoklis
Bet tas patiesus nedara tos
1472
01:26:14,508 --> 01:26:17,928
Patiesi ir būt pašam
Un es gribu būt es
1473
01:26:18,011 --> 01:26:20,347
Es gribu būt es
1474
01:26:20,430 --> 01:26:22,850
Nevis būt ar tevi
1475
01:26:24,434 --> 01:26:28,105
Paceliet augstu
Jo izlikties par jauku un kautru
1476
01:26:28,188 --> 01:26:32,693
Ir tikai aizvainojums man
1477
01:26:32,776 --> 01:26:36,196
Es gribu būt es
Es gribu būt es
1478
01:26:36,280 --> 01:26:39,533
Es gribu būt es, nevis būt ar tevi
1479
01:26:39,616 --> 01:26:40,993
Ej prom, pretekle.
1480
01:26:41,076 --> 01:26:43,996
Redžīna, man žēl! Negribēju tevi sāpināt.
1481
01:26:44,079 --> 01:26:46,498
Tu esi zemāka manis versija…
1482
01:26:46,582 --> 01:26:50,002
Es gribu būt es
Es gribu būt es
1483
01:26:50,085 --> 01:26:55,382
Es gribu būt es, nevis būt ar
1484
01:26:55,465 --> 01:26:59,803
Tevi!
1485
01:27:06,310 --> 01:27:07,311
{\an8}TEICĒJI
1486
01:27:07,394 --> 01:27:10,022
{\an8}Un tā Redžīna Džordža nomira.
1487
01:27:10,105 --> 01:27:12,858
{\an8}Atkārtoju: neviens nenomira!
1488
01:27:13,734 --> 01:27:16,361
{\an8}Labi, Redžīna nomira uz 15 sekundēm,
1489
01:27:16,445 --> 01:27:18,280
{\an8}bet viņu atdzīvināja.
1490
01:27:18,363 --> 01:27:21,241
{\an8}Un, protams, tenkas bija neprātīgas.
1491
01:27:21,325 --> 01:27:23,368
{\an8}Redzēju, ka Redžīnu notriec autobuss.
1492
01:27:23,452 --> 01:27:25,787
No kakla iznāca artērija,
galva pagriezās riņķī.
1493
01:27:25,871 --> 01:27:27,748
{\an8}Drošība uz ielas ir svarīga.
1494
01:27:27,831 --> 01:27:29,791
Tas ir skumji, nekā vairāk man sakāma nav.
1495
01:27:30,000 --> 01:27:31,376
pagaidiet
1496
01:27:31,460 --> 01:27:33,879
viņa nav mirusi
1497
01:27:33,962 --> 01:27:35,714
Mēs sūtām mīlestību un lūgšanas…
1498
01:27:35,797 --> 01:27:38,133
Links uz manu GoFundMe lapu,
kur tiek vākta nauda.
1499
01:27:38,217 --> 01:27:40,969
{\an8}-Mēs zinājām, ka izķepurosies.
-Kā nomainīt algoritmu?
1500
01:27:41,053 --> 01:27:42,846
Es negribu baumot,
1501
01:27:42,930 --> 01:27:45,015
bet šķiet,
ka redzēju Keidiju viņu pagrūžam.
1502
01:27:45,098 --> 01:27:46,975
Es zvēru - Keidija viņu pagrūda.
1503
01:27:47,059 --> 01:27:49,478
Redzēju, kā Keidija pagrūž Redžīnu.
1504
01:27:49,561 --> 01:27:51,396
Nerakstiet komentārus, bet… karma.
1505
01:27:51,480 --> 01:27:54,525
Meitenes sagrauj tā sauktie hormoni.
1506
01:27:54,608 --> 01:27:55,817
Hormoni.
1507
01:27:55,901 --> 01:27:59,238
K-O-R…
1508
01:28:01,907 --> 01:28:03,784
tā kuce Keidija ir traka
abas tādas ir
1509
01:28:03,867 --> 01:28:04,826
FAKTS
1510
01:28:15,963 --> 01:28:17,256
Labi.
1511
01:28:17,339 --> 01:28:21,426
Norberijas kundze uz kādu laiku ir prom.
1512
01:28:21,510 --> 01:28:23,095
-Cietumā.
-Ei.
1513
01:28:24,137 --> 01:28:25,722
Es dzirdēju, Rokvelas jaunkundz.
1514
01:28:25,806 --> 01:28:28,225
Mēs nezinām, kurš aizvietos…
1515
01:28:28,308 --> 01:28:29,309
Es to izdarīju.
1516
01:28:32,563 --> 01:28:35,649
Es uzrakstīju, ka Norberijas kundze
pārdod narkotikas, tie ir meli.
1517
01:28:46,201 --> 01:28:48,453
Esmu izslēgta uz trīs nedēļām.
1518
01:28:49,371 --> 01:28:52,249
Tādu es tevi nepazīstu.
1519
01:28:52,332 --> 01:28:53,458
Es zinu.
1520
01:28:57,963 --> 01:28:59,214
Kur ir mana Ndebele vāze?
1521
01:28:59,840 --> 01:29:00,883
Kas?
1522
01:29:00,966 --> 01:29:02,259
Kā to saprast?
1523
01:29:02,342 --> 01:29:06,180
Krāsainā vāze, kas parasti stāv pie loga.
Kur tā ir?
1524
01:29:11,393 --> 01:29:13,187
Pie manis bija atnākuši draugi.
1525
01:29:14,021 --> 01:29:15,022
Ej.
1526
01:29:15,105 --> 01:29:16,732
Ej pildīt mājasdarbus.
1527
01:29:16,815 --> 01:29:18,775
Un…
1528
01:29:20,068 --> 01:29:23,864
Tev jāparaksta mans matemātiskās analīzes
tests, jo esmu nesekmīga.
1529
01:29:27,451 --> 01:29:32,122
AR ATGRIEŠANOS MĀJĀS, REDŽĪNA!
MĒS TEVI MĪLAM
1530
01:29:55,354 --> 01:29:56,522
Ei.
1531
01:29:56,605 --> 01:29:59,566
Tev droši vien vajadzēs šo,
lai uzliktu modinātāju.
1532
01:30:00,192 --> 01:30:02,027
Es to negribu.
1533
01:30:02,110 --> 01:30:04,279
Tev atnākusi viena ziņa.
1534
01:30:04,363 --> 01:30:07,115
No kaut kādas Kerenas. Tur teikts:
1535
01:30:07,199 --> 01:30:10,118
"Neuztrausies. Joprojām esam draucenes."
1536
01:30:14,498 --> 01:30:16,708
Cik slikti rīt būs?
1537
01:30:16,792 --> 01:30:20,045
Domāju, ka varbūt jāatgriežas mājmācībā.
1538
01:30:20,128 --> 01:30:21,255
Mīlulīt, nē.
1539
01:30:21,338 --> 01:30:23,048
Ar to nepietiek.
1540
01:30:23,131 --> 01:30:26,802
Un šķiet, tu apgūsti ko tādu,
ko es nespēju iemācīt.
1541
01:30:33,100 --> 01:30:34,184
Arlabunakti.
1542
01:30:35,018 --> 01:30:36,186
Mamm?
1543
01:30:39,064 --> 01:30:43,110
Pasēdēsi ar mani, kamēr aizmiegu?
1544
01:30:56,164 --> 01:30:58,166
Mīlulīt.
1545
01:31:18,979 --> 01:31:21,273
Sveika. Gribēji nopirkt narkotikas?
1546
01:31:21,356 --> 01:31:24,067
Nē, gribēju atdot testu.
1547
01:31:24,151 --> 01:31:26,987
Kad policija izvandīja manu māju,
1548
01:31:27,070 --> 01:31:28,447
meklējot iedomu heroīnu,
1549
01:31:28,530 --> 01:31:30,991
es atradu vecu kalkulatoru,
ko uzskatīju par nozaudētu,
1550
01:31:31,074 --> 01:31:32,701
tā ka tas bija tā vērts.
1551
01:31:34,119 --> 01:31:35,204
Man ļoti žēl.
1552
01:31:35,287 --> 01:31:36,580
Paldies.
1553
01:31:36,663 --> 01:31:38,707
Bet zinu,
ka ne tu viena sarakstīji grāmatu.
1554
01:31:38,790 --> 01:31:40,209
Pateiksi, kurš vēl?
1555
01:31:41,335 --> 01:31:42,503
Nē.
1556
01:31:42,586 --> 01:31:46,465
Es šobrīd cenšos neaprunāt cilvēkus.
1557
01:31:46,548 --> 01:31:49,718
Pakļūšana zem autobusa ir pietiekams sods.
1558
01:31:51,094 --> 01:31:53,388
-Simts.
-Ar atgriešanos, nūģe.
1559
01:31:54,848 --> 01:31:57,768
Tu iesi uz "Pavasara romāniņu"?
1560
01:31:57,851 --> 01:32:00,103
Nē. Visi mani ienīst.
1561
01:32:00,187 --> 01:32:03,690
Izcili, jo izdomāju,
kur gūsi papildu atzīmes.
1562
01:32:03,774 --> 01:32:07,194
Čau, putniņ, parādīsi,
ko māki darīt ar skaitlīšiem?
1563
01:32:07,277 --> 01:32:09,571
Beidz teikt "skaitlīši".
1564
01:32:09,655 --> 01:32:12,658
-Džeikob, atšujies.
-Ei! Bērniem piemērotu valodu, lūdzu.
1565
01:32:30,008 --> 01:32:33,011
Laipni lūgti
Valsts matemātikas čempionātā.
1566
01:32:33,637 --> 01:32:34,930
Sponsors SeatGeek.
1567
01:32:35,013 --> 01:32:36,640
Jā, SeatGeek!
1568
01:32:36,723 --> 01:32:40,018
Šodiena būs jūsu darba kulminācija.
1569
01:32:40,102 --> 01:32:41,103
PAVASARA ROMĀNIŅŠ
1570
01:32:41,186 --> 01:32:43,188
Par pareizo atbildi gūsiet divus punktus.
1571
01:32:43,272 --> 01:32:46,900
{\an8}Lielākā punktu skaita ieguvēji uzvarēs.
1572
01:32:47,484 --> 01:32:49,778
Nekādu kalkulatoru.
1573
01:32:51,113 --> 01:32:54,074
-Pirmais jautājums.
-Divi, trīs, četri!
1574
01:32:59,121 --> 01:33:02,040
Noteikt tangensa līnijas
vienādojumu grafikā.
1575
01:33:03,000 --> 01:33:04,793
-Atbilde ir "B".
-Pareizi.
1576
01:33:05,586 --> 01:33:08,505
Atrisināt vienādojumu ar pirmskaitļiem.
1577
01:33:09,423 --> 01:33:11,675
-Pirmskaitlis 41.
-Pareizi.
1578
01:33:12,259 --> 01:33:13,927
Lūdzu, iegūstiet x vērtību.
1579
01:33:14,511 --> 01:33:16,221
-X ir divi?
-Nepareizi.
1580
01:33:16,305 --> 01:33:18,765
-X ir lielāks par y vērtību.
-Pareizi.
1581
01:33:21,268 --> 01:33:23,478
Muļķe mīlestībā
1582
01:33:24,146 --> 01:33:25,814
Es to nesapratu
1583
01:33:26,398 --> 01:33:29,985
Es kaut kā to nesapratu
1584
01:33:30,694 --> 01:33:34,907
Gudra matemātikā, bet muļķe mīlestībā
1585
01:33:34,990 --> 01:33:36,617
Es to nesapratu
1586
01:33:36,700 --> 01:33:38,827
-Mīnuss divi.
-Pareizi.
1587
01:33:38,911 --> 01:33:40,662
Muļķe mīlestībā
1588
01:33:43,290 --> 01:33:44,833
Muļķe mīlestībā
1589
01:33:44,917 --> 01:33:47,503
-Funkcija (x) ir vienāda ar mx pluss c.
-Pareizi.
1590
01:33:47,586 --> 01:33:48,879
Muļķe mīlestībā
1591
01:33:51,340 --> 01:33:52,883
O-o
Muļķe mīlestībā
1592
01:33:52,966 --> 01:33:56,053
Tie abi ir otrās pakāpes polinomi,
asimptota ir y vienāda ar 5.
1593
01:33:56,136 --> 01:33:57,137
Izcili.
1594
01:33:57,221 --> 01:34:01,558
Manas smadzenes rūsē
Matemātika vien tajās kūsā
1595
01:34:01,642 --> 01:34:03,560
Vai viņš trenējas?
Šķiet gan
1596
01:34:03,644 --> 01:34:05,771
Sporta zālē iesvīdis
1597
01:34:05,854 --> 01:34:09,942
Vai vēl seksīgāk varētu?
Uz brīdi baudīšu
1598
01:34:10,025 --> 01:34:12,319
Skolā bija grūti, bet nu vairs tā nav
1599
01:34:12,402 --> 01:34:13,487
Mīnuss četri?
1600
01:34:13,570 --> 01:34:14,863
Patiess.
1601
01:34:14,947 --> 01:34:15,948
29?
1602
01:34:16,031 --> 01:34:18,242
-Gradients ir nulle.
-Nepareizi.
1603
01:34:18,325 --> 01:34:20,077
Tangensa līnijas gradients ir četri.
1604
01:34:20,160 --> 01:34:21,411
Izcili.
1605
01:34:22,996 --> 01:34:25,582
Tā noticis ir tikai vienreiz.
1606
01:34:26,250 --> 01:34:28,752
Dāmas un kungi, neizšķirts.
1607
01:34:31,004 --> 01:34:34,925
Šādā gadījumā mēs ķeramies pie
nāves kārtas starp diviem spēlētājiem,
1608
01:34:35,008 --> 01:34:37,094
kurus izvēlas komanda.
1609
01:34:43,684 --> 01:34:45,102
Mēs izvēlamies meiteni.
1610
01:34:46,937 --> 01:34:48,564
Mēs arī izvēlamies meiteni.
1611
01:34:51,441 --> 01:34:53,861
Kraftas jaunkundz,
Heronas jaunkundz, nāciet.
1612
01:35:10,502 --> 01:35:12,588
-Priecājos iepazīties.
-Jā, jā, slampa.
1613
01:35:13,547 --> 01:35:16,967
Dalībnieces, lūdzu, nesarunāties.
1614
01:35:21,680 --> 01:35:23,724
Nesacenšamies tikai mēs ar tevi.
1615
01:35:24,391 --> 01:35:26,977
Sacenšas Nortšora ar Merimauntu.
1616
01:35:27,895 --> 01:35:28,896
Ļoti gudra skolotāja…
1617
01:35:30,022 --> 01:35:31,565
Robeža ir mīnuss viens.
1618
01:35:33,192 --> 01:35:34,193
Atbilde nav pareiza.
1619
01:35:37,321 --> 01:35:40,157
Ja Heronas jaunkundze atbildēs pareizi,
mums būs uzvarētājs.
1620
01:35:40,240 --> 01:35:41,783
Tev izdosies, putniņ.
1621
01:35:43,160 --> 01:35:45,996
Kāpēc es neko par to neatceros?
1622
01:35:46,079 --> 01:35:47,998
Mīlulīt, neko par tevi nezinu.
1623
01:35:49,625 --> 01:35:51,752
Kāpēc tu tērēji laiku, apvainojot mani?
1624
01:35:51,835 --> 01:35:55,422
Un es, nosodot tavus matus?
Tās nav nekādas sacensības.
1625
01:35:56,048 --> 01:35:57,716
Ir gan.
1626
01:35:58,717 --> 01:35:59,718
Pareizi.
1627
01:36:00,469 --> 01:36:01,803
Matemātikas.
1628
01:36:03,472 --> 01:36:04,473
Es biju muļķe
1629
01:36:06,642 --> 01:36:07,976
Bet tagad saprotu
1630
01:36:08,060 --> 01:36:12,147
Negribu minēt, cerēt
Tā varētu būt, ja es
1631
01:36:12,231 --> 01:36:14,691
Tikai censtos, nekavētos
1632
01:36:14,775 --> 01:36:16,360
Tāds nebija mans plāns
1633
01:36:17,194 --> 01:36:19,154
Redzu, ko garām palaidu
1634
01:36:19,238 --> 01:36:21,073
Nē, tā neesmu īstā es
1635
01:36:21,573 --> 01:36:24,284
Robeža nepastāv!
1636
01:36:25,327 --> 01:36:27,204
Robeža nepastāv.
1637
01:36:27,287 --> 01:36:30,207
Mūsu jaunie čempioni
ir Nortšoras Matsportisti.
1638
01:36:34,253 --> 01:36:35,879
Jā, kā jums tas patīk, Merimounta?
1639
01:36:35,963 --> 01:36:38,298
Ņemiet! Ņemiet!
1640
01:36:38,382 --> 01:36:40,008
Nekavējiet mani!
1641
01:36:40,092 --> 01:36:41,760
Muļķe mīlestībā
1642
01:36:42,594 --> 01:36:44,429
Bet tagad saprotu
1643
01:36:44,513 --> 01:36:45,764
Muļķe mīlestībā
1644
01:36:47,015 --> 01:36:48,976
Bet tagad saprotu
1645
01:36:49,059 --> 01:36:50,561
Muļķe mīlestībā
1646
01:36:51,270 --> 01:36:54,189
Bet tagad saprotu
Muļķe!
1647
01:36:54,273 --> 01:36:55,774
Esi redzējusi Džeisonu?
1648
01:36:55,858 --> 01:36:57,985
Tagad vai vispār?
1649
01:36:58,068 --> 01:36:59,403
Jaunkundzīt!
1650
01:36:59,486 --> 01:37:01,947
Atnācu ar rezerves meiteni,
1651
01:37:02,030 --> 01:37:04,533
bet ja gribi izmukt, satikties manā džipā…
1652
01:37:04,616 --> 01:37:05,659
Džeison!
1653
01:37:05,742 --> 01:37:07,119
Tā esmu es!
1654
01:37:07,202 --> 01:37:08,620
"Rezerves meitene"?
1655
01:37:08,704 --> 01:37:10,831
Nē, es zinu. Jā, zināju.
1656
01:37:10,914 --> 01:37:12,833
Nē, starp mums viss cauri!
1657
01:37:12,916 --> 01:37:14,042
Zini, kāpēc?
1658
01:37:14,126 --> 01:37:17,671
Mans IQ līmenis ir 140,
man ir tvirtas kājas,
1659
01:37:17,754 --> 01:37:20,007
un vecāki mani mīl!
1660
01:37:20,090 --> 01:37:22,176
Un tu to vecumdienās nožēlosi,
1661
01:37:22,259 --> 01:37:24,887
jo es esmu sasodīti feina!
1662
01:37:25,470 --> 01:37:27,514
-Tā to izmanto.
-Ejam.
1663
01:37:29,433 --> 01:37:31,852
Uzmanību, lūdzu.
1664
01:37:42,821 --> 01:37:43,864
Redžīna.
1665
01:37:46,909 --> 01:37:48,660
Tu labi izskaties.
1666
01:37:51,079 --> 01:37:53,165
Man ir koriģējoša apkakle.
1667
01:37:59,630 --> 01:38:02,799
Man žēl. Tāda sajūta,
it kā tā būtu mana vaina.
1668
01:38:02,883 --> 01:38:04,968
Nē, tā nav tava vaina.
1669
01:38:05,052 --> 01:38:07,262
Neatvainojies par to,
pie kā neesi vainīga.
1670
01:38:07,346 --> 01:38:08,472
Bet jā.
1671
01:38:08,555 --> 01:38:10,682
Es tev piedodu, jo…
1672
01:38:12,434 --> 01:38:14,186
Esmu pamatīgi sazāļota.
1673
01:38:14,937 --> 01:38:16,939
Zini, ka es uz 15 sekundēm nomiru?
1674
01:38:19,858 --> 01:38:23,487
Mamma bija sajūsmā, ka būsim ziņās.
1675
01:38:24,988 --> 01:38:27,699
Savādi, kad cilvēki pret tevi izturas
kā pret slavenību.
1676
01:38:27,783 --> 01:38:29,034
Tas ir lieliski.
1677
01:38:30,369 --> 01:38:31,453
Līdz tā vairs nav.
1678
01:38:33,956 --> 01:38:37,251
Zinu, ka man jāmainās.
1679
01:38:38,293 --> 01:38:40,170
Es biju skarba.
1680
01:38:40,671 --> 01:38:42,214
Un runā, ka esmu kuce.
1681
01:38:42,297 --> 01:38:44,424
Bet zini, kā mani sauktu,
ja es būtu puisis?
1682
01:38:44,508 --> 01:38:45,634
Par stipru.
1683
01:38:45,717 --> 01:38:46,593
Režinalds.
1684
01:38:47,886 --> 01:38:51,557
Mamma tā gribēja mani saukt,
ja būtu piedzimis puika.
1685
01:38:52,224 --> 01:38:54,768
Es izvēlos būt kuce.
1686
01:39:00,774 --> 01:39:01,608
Tu man patīc.
1687
01:39:03,527 --> 01:39:05,696
Bet ar šīm zālēm man patīk visi.
1688
01:39:05,779 --> 01:39:08,198
Vai par karali un karalieni izvirzītie
1689
01:39:08,282 --> 01:39:10,659
ir uz skatuves?
1690
01:39:10,742 --> 01:39:12,703
Gribu teikt, ka jūs visi esat uzvarējuši.
1691
01:39:13,245 --> 01:39:17,624
Un pēc šī vakara es došos pensijā.
1692
01:39:19,293 --> 01:39:22,296
Par "Pavasara romāniņa" karali iecelts…
1693
01:39:22,379 --> 01:39:23,797
Šeins Omens.
1694
01:39:27,301 --> 01:39:28,594
Jā!
1695
01:39:31,221 --> 01:39:33,015
-Ei.
-Lūdzu.
1696
01:39:34,516 --> 01:39:35,809
Esi redzējis Dženisu?
1697
01:39:35,893 --> 01:39:39,563
Ik dienu kopš 2009. gada.
Bet viņa tevi negrib redzēt.
1698
01:39:39,646 --> 01:39:42,316
Un "Pavasara romāniņa" karaliene…
1699
01:39:42,399 --> 01:39:44,526
Demjen, man tiešām žēl.
1700
01:39:45,819 --> 01:39:46,820
…Keidija Herona.
1701
01:39:47,946 --> 01:39:50,032
-Ko?
-Bet protams.
1702
01:39:50,949 --> 01:39:52,409
Aiziet!
1703
01:39:52,492 --> 01:39:53,869
Aiziet, Keidij!
1704
01:39:55,537 --> 01:39:56,872
Kur ir Keidija?
1705
01:40:11,470 --> 01:40:12,804
Apsveicu.
1706
01:40:19,019 --> 01:40:21,146
Man šķiet, ka par mani balsoja,
1707
01:40:21,230 --> 01:40:23,524
jo domā, ka pagrūdu kādu zem autobusa.
1708
01:40:23,607 --> 01:40:27,027
Tā nav tava vaina. Autobuss pagrūda mani.
1709
01:40:30,864 --> 01:40:35,702
Bet esmu vainīga pie tā,
kā izturējos pret draugiem.
1710
01:40:37,496 --> 01:40:40,541
Es jūs izmantoju un jums meloju,
un man ir žēl.
1711
01:40:44,670 --> 01:40:48,715
Un man žēl visu to,
kurus aizskāru "Aizvainojumu grāmatā".
1712
01:40:48,799 --> 01:40:52,052
Tev nav jāsaka runa.
1713
01:40:52,135 --> 01:40:54,096
Jā. Tūlīt beigšu, apsolu.
1714
01:40:55,180 --> 01:40:58,684
Šodien visi izskatās karaliski.
1715
01:40:59,768 --> 01:41:04,648
Jocīgi, ka tikai viens cilvēks šo iegūst.
1716
01:41:07,234 --> 01:41:10,404
Tas ir plastmasas gabals.
1717
01:41:12,281 --> 01:41:14,950
Mēs varētu tajā dalīties.
1718
01:41:18,954 --> 01:41:23,208
Lēts, neīsts, salaužams viegli
1719
01:41:23,792 --> 01:41:26,044
Tāda es reiz biju
1720
01:41:26,128 --> 01:41:28,839
Ņem.
1721
01:41:28,922 --> 01:41:31,216
Tagad esmu modusies
1722
01:41:31,300 --> 01:41:33,886
Pateikšu, ko redzēju
1723
01:41:33,969 --> 01:41:36,889
Plastmasa nespīd, gliteri nespīd
1724
01:41:37,472 --> 01:41:41,059
Kristāli nespīd kā tu
1725
01:41:41,143 --> 01:41:44,396
Tu esi tik īsta, tu esi tik reta
1726
01:41:44,479 --> 01:41:47,065
Es tevi redzu
1727
01:41:47,149 --> 01:41:50,027
Tevi redzu
1728
01:41:50,736 --> 01:41:53,071
Es redzu zvaigznes
1729
01:41:53,155 --> 01:41:56,450
Tik daudzas zvaigznes
1730
01:41:56,533 --> 01:42:00,454
Dimanti blāvi šķiet
1731
01:42:00,537 --> 01:42:04,333
Jo tu esi tik skaista
1732
01:42:04,416 --> 01:42:07,211
Es redzu zvaigznes
1733
01:42:07,294 --> 01:42:10,839
Tu spīdi kā saule
1734
01:42:10,923 --> 01:42:14,009
Es palīdzēšu tev
1735
01:42:14,092 --> 01:42:17,804
Mēs izgaismosim viens otram ceļu
1736
01:42:17,888 --> 01:42:22,100
Tu esi visas zvaigznes
1737
01:42:23,685 --> 01:42:26,563
Labi, izklaidējieties.
Nesmēķējiet elektriskās cigaretes.
1738
01:42:26,647 --> 01:42:28,899
Reičela Hamiltone! Atdod inhalatoru.
1739
01:42:44,331 --> 01:42:45,541
Tu joprojām dusmojies?
1740
01:42:46,250 --> 01:42:47,960
Nezinu. Tu joprojām esi maita?
1741
01:42:48,669 --> 01:42:49,670
Nedomāju gan.
1742
01:42:56,051 --> 01:42:57,052
Mīlīgi.
1743
01:42:59,388 --> 01:43:02,266
Kad tumsa nāk
1744
01:43:02,349 --> 01:43:06,562
Es gaismu rādīšu
1745
01:43:07,229 --> 01:43:11,066
Kas tevi mājās aizvedīs
1746
01:43:11,149 --> 01:43:12,943
Viņa skaisti dzied.
1747
01:43:14,570 --> 01:43:16,655
Bet viņa šeit nemācās.
1748
01:43:16,738 --> 01:43:19,533
Paskatieties! Ak kungs!
1749
01:43:21,618 --> 01:43:23,787
-Gribi uzdejot?
-Jā.
1750
01:43:29,418 --> 01:43:31,920
Apsveicu ar uzvaru. Tev piestāv šī jaka.
1751
01:43:32,004 --> 01:43:35,591
Paldies. Tajā ir kabata kalkulatoram.
1752
01:43:35,674 --> 01:43:36,967
-Ko?
-Jā.
1753
01:43:37,050 --> 01:43:38,051
Foršiski.
1754
01:43:39,219 --> 01:43:40,470
Foršiski.
1755
01:43:43,515 --> 01:43:46,393
Jūs, zvaigznes
1756
01:43:46,476 --> 01:43:50,397
Šovakar tik daudzas zvaigznes
1757
01:43:50,480 --> 01:43:52,774
Es redzu zvaigznes
1758
01:43:52,858 --> 01:43:57,321
Un pirmo reizi vēsturē
"Pavasara romāniņā" gāja jautri.
1759
01:43:57,404 --> 01:44:01,909
Norberijas kundze un Duvals piedzērās.
Joks, joks.
1760
01:44:01,992 --> 01:44:06,830
Kerena atklāja,
cik jautri ir dejot ar teātra puišiem.
1761
01:44:07,664 --> 01:44:11,502
Plastmasas meitenes un Sportisti
dejoja ar nūģiem.
1762
01:44:11,585 --> 01:44:14,796
Dženisa dejoja pie popmūzikas dziesmas
un nesadega liesmās.
1763
01:44:14,880 --> 01:44:15,881
Jā.
1764
01:44:18,133 --> 01:44:20,511
Un visi pārējie vienkārši plūda.
1765
01:44:23,138 --> 01:44:25,307
Tāpēc stāsta morāle ir tāda:
1766
01:44:25,390 --> 01:44:27,809
kāda saukšana par stulbu
nepadara tevi gudrāku.
1767
01:44:27,893 --> 01:44:32,189
Un cilvēki, kas tev nepatīk,
ir vienkārši cilvēki, kas grib eksistēt.
1768
01:44:32,272 --> 01:44:34,691
Tāpēc lieciet viņus mierā!
1769
01:44:38,237 --> 01:44:40,072
Es redzu
1770
01:44:40,155 --> 01:44:43,075
{\an8}Zvaigznes!
1771
01:44:43,158 --> 01:44:45,285
{\an8}NEKRIETNELES
1772
01:52:00,470 --> 01:52:01,513
Tu nākamā.
1773
01:52:02,306 --> 01:52:05,809
Tu varētu būt ļoti seksīga,
ja mainītu sevī visu.
1774
01:52:08,854 --> 01:52:10,856
Tulkoja: Līva Trektere