1
00:00:05,483 --> 00:00:08,484
[upbeat hip-hop music plays]
2
00:00:08,526 --> 00:00:11,410
♪ ♪
3
00:00:23,104 --> 00:00:25,104
[JP] Previously on Force...
4
00:00:25,146 --> 00:00:26,546
-Darnell's alive.
-[Kate] Where is he?
5
00:00:26,588 --> 00:00:28,028
[JP] I won't let you
in Darnell's life
6
00:00:28,070 --> 00:00:29,670
if you're drinking
and using drugs.
7
00:00:29,712 --> 00:00:32,433
[speaking Spanish]
8
00:00:32,475 --> 00:00:34,515
Let everyone know
the Serbs go hungry.
9
00:00:34,557 --> 00:00:36,197
[Abuelita speaking Spanish]
10
00:00:36,239 --> 00:00:38,320
If he feels left out,
he will not be loyal to you.
11
00:00:38,362 --> 00:00:42,405
[both speaking Spanish]
12
00:00:42,447 --> 00:00:43,967
You used me to get to Ché?
13
00:00:44,009 --> 00:00:45,208
I know you're involved
with Tommy.
14
00:00:45,250 --> 00:00:46,810
Ask Tommy about LaKeisha Grant.
15
00:00:46,852 --> 00:00:48,132
My friend Elise
owns a bunch of clubs
16
00:00:48,174 --> 00:00:49,133
in the Viagra Triangle.
17
00:00:49,175 --> 00:00:50,695
Are you in or not?
18
00:00:50,737 --> 00:00:51,776
[Shanti] We in with Claudia
and the Serbs.
19
00:00:51,818 --> 00:00:53,378
We want to work with you.
20
00:00:53,420 --> 00:00:55,020
[Tommy] Keep working
with both of them.
21
00:00:55,062 --> 00:00:56,382
Just let me know everything
that Claudia is doing.
22
00:00:56,424 --> 00:00:57,984
[Jenny]
When a case has an active CI,
23
00:00:58,026 --> 00:00:59,465
they suddenly put a wall up
around the case.
24
00:00:59,507 --> 00:01:00,747
Are you telling me
we got a snitch?
25
00:01:00,789 --> 00:01:02,349
[Stacy] Your deal is void
26
00:01:02,391 --> 00:01:04,311
unless you implicate Tommy Egan
in Vargas' death.
27
00:01:04,353 --> 00:01:06,514
I saw Tommy Egan
kill Agent Vargas.
28
00:01:06,556 --> 00:01:08,156
[person screams] Leon!
29
00:01:08,198 --> 00:01:09,397
There's something you need
to know about Diamond.
30
00:01:09,439 --> 00:01:10,799
You're dealing drugs again.
31
00:01:10,841 --> 00:01:13,684
[dramatic music plays]
32
00:01:14,806 --> 00:01:16,085
[engine turning over]
33
00:01:16,127 --> 00:01:19,610
[smooth hip-hop music plays]
34
00:01:19,652 --> 00:01:21,211
[singer]
♪ Tougher than a Teflon ♪
35
00:01:21,253 --> 00:01:22,693
♪ All that dope I stepped on ♪
36
00:01:22,735 --> 00:01:24,495
♪ Re-up, get the rest gone ♪
37
00:01:24,537 --> 00:01:26,257
♪ Been that nigga
What else you want? ♪
38
00:01:26,299 --> 00:01:28,500
♪ If you want
Power, powder, respect ♪
39
00:01:28,542 --> 00:01:30,382
♪ Mm, mm ♪
40
00:01:30,424 --> 00:01:32,986
♪ I want that money
And power and powder ♪
41
00:01:33,028 --> 00:01:36,069
♪ ♪
42
00:01:36,111 --> 00:01:39,233
♪ Money and powder and power ♪
43
00:01:39,275 --> 00:01:42,317
♪ ♪
44
00:01:42,359 --> 00:01:44,159
♪ Money and powder and power ♪
45
00:01:44,201 --> 00:01:45,521
[50 Cent] ♪ That paper
That paper, paper ♪
46
00:01:45,563 --> 00:01:47,243
♪ Yeah, I gotta stack that ♪
47
00:01:47,285 --> 00:01:48,524
♪ Them diamonds keep blinking
Blinking ♪
48
00:01:48,566 --> 00:01:50,286
♪ We might have to jack that ♪
49
00:01:50,328 --> 00:01:51,848
♪ Now, boy, when
That blicky blicky ♪
50
00:01:51,890 --> 00:01:53,530
♪ Come out
You get clapped fast ♪
51
00:01:53,572 --> 00:01:54,772
♪ Draw down
With the lil' jawn ♪
52
00:01:54,814 --> 00:01:56,414
♪ I'm at you like Pat Pat ♪
53
00:01:56,456 --> 00:01:58,176
♪ Come back
When them cameras out ♪
54
00:01:58,218 --> 00:02:00,098
♪ Round your block
We'll kick that ♪
55
00:02:00,140 --> 00:02:01,500
♪ Come back when your funeral
In progress ♪
56
00:02:01,542 --> 00:02:03,262
♪ And hit that
Hit you back-to-back ♪
57
00:02:03,304 --> 00:02:04,864
♪ Your bitch ass
Won't even hit back ♪
58
00:02:04,906 --> 00:02:06,506
♪ You'll be splashin'
In fashion ♪
59
00:02:06,548 --> 00:02:08,228
♪ Nigga, you can check
The drip ♪
60
00:02:08,270 --> 00:02:09,950
♪ Catch you slippin'
We slidin' ♪
61
00:02:09,992 --> 00:02:11,672
♪ You niggas
On some different shit ♪
62
00:02:11,714 --> 00:02:12,913
♪ We hit the licks
We with the shit ♪
63
00:02:12,955 --> 00:02:13,955
♪ Shh when you get hit ♪
64
00:02:13,997 --> 00:02:15,276
♪ Quiet down ♪
65
00:02:15,318 --> 00:02:16,638
♪ No need for the talkin' ♪
66
00:02:16,680 --> 00:02:18,520
♪ The fuck is that about? ♪
67
00:02:18,562 --> 00:02:20,002
[singer]
♪ Tougher than a Teflon ♪
68
00:02:20,044 --> 00:02:21,283
♪ All that dope I stepped on ♪
69
00:02:21,325 --> 00:02:23,126
♪ Re-up, get the rest gone ♪
70
00:02:23,168 --> 00:02:24,848
♪ Been that nigga
What else you want? ♪
71
00:02:24,890 --> 00:02:27,010
♪ If you want
Power, powder, respect ♪
72
00:02:27,052 --> 00:02:28,933
♪ Mm, mm ♪
73
00:02:28,975 --> 00:02:31,816
♪ I want that money
And power and powder ♪
74
00:02:31,858 --> 00:02:34,940
♪ ♪
75
00:02:34,982 --> 00:02:37,823
♪ Money and powder and power ♪
76
00:02:37,865 --> 00:02:40,947
♪ ♪
77
00:02:40,989 --> 00:02:43,270
♪ Money and powder and power ♪
78
00:02:43,312 --> 00:02:45,314
♪ ♪
79
00:02:46,996 --> 00:02:49,077
He a parole officer, so you
know they gonna look for him.
80
00:02:49,119 --> 00:02:50,919
Yeah, but they ain't never
gonna find the body,
81
00:02:50,961 --> 00:02:52,521
so we ain't gotta worry
about that,
82
00:02:52,563 --> 00:02:54,924
but we got a bigger problem
on our hands now.
83
00:02:54,966 --> 00:02:58,047
Jenny Su thinks
there's a snitch in CBI.
84
00:02:58,089 --> 00:02:59,609
Did she say who it is?
85
00:02:59,651 --> 00:03:01,612
-No, but I think it's Jenard.
-Oh, fuck no.
86
00:03:01,654 --> 00:03:03,094
Now, my brother
may be a lot of things,
87
00:03:03,136 --> 00:03:04,615
but a snitch ain't one of 'em.
88
00:03:04,657 --> 00:03:06,297
[Tommy] Okay, he tried
to kill both of us,
89
00:03:06,339 --> 00:03:08,380
flipped Chewy to Treason,
came after our shit,
90
00:03:08,422 --> 00:03:10,182
but there ain't no way
he a snitch?
91
00:03:10,224 --> 00:03:12,224
[Diamond] Damn straight.
Jenard all about this life,
92
00:03:12,266 --> 00:03:14,067
and he know snitching
is the last straw,
93
00:03:14,109 --> 00:03:15,589
even worse than death.
94
00:03:15,631 --> 00:03:17,471
[tense music plays]
95
00:03:17,513 --> 00:03:19,113
It could be Vic.
96
00:03:19,155 --> 00:03:20,434
I just watched
that motherfucker
97
00:03:20,476 --> 00:03:22,479
kill a fed
right in front of me.
98
00:03:23,480 --> 00:03:25,440
He killed his pops.
99
00:03:25,482 --> 00:03:28,566
Nah, man. Vic's solid.
100
00:03:29,607 --> 00:03:31,127
All right.
101
00:03:31,169 --> 00:03:32,809
So how we gonna find out
who it is?
102
00:03:32,851 --> 00:03:36,053
We gonna put all these
motherfuckers to a dye test.
103
00:03:36,095 --> 00:03:37,295
[trunk door slams]
104
00:03:37,337 --> 00:03:39,940
♪ ♪
105
00:03:43,504 --> 00:03:45,584
[engine turning over]
106
00:03:45,626 --> 00:03:48,588
♪ ♪
107
00:03:48,630 --> 00:03:50,632
[DiFranco] Arrest Egan?
108
00:03:52,475 --> 00:03:53,874
[scoffs]
109
00:03:53,916 --> 00:03:54,916
You can't be serious.
110
00:03:54,958 --> 00:03:56,077
Why not?
111
00:03:56,119 --> 00:03:58,520
Vic admitted Egan shot Vargas.
112
00:03:58,562 --> 00:04:00,202
Yeah, I know, Stace.
I was there.
113
00:04:00,244 --> 00:04:01,604
You didn't give Vic a choice.
114
00:04:01,646 --> 00:04:03,726
[scoffs] No one will know.
115
00:04:03,768 --> 00:04:05,448
[chuckling] Christ.
116
00:04:05,490 --> 00:04:07,130
Doesn't truth matter anymore?
117
00:04:07,172 --> 00:04:09,573
Bobby, we need to make a move
on Egan now
118
00:04:09,615 --> 00:04:10,815
before he kills
another one of us.
119
00:04:10,857 --> 00:04:11,816
[DiFranco] Don't do that.
120
00:04:11,858 --> 00:04:13,538
Do not use Vargas' death
121
00:04:13,580 --> 00:04:16,822
to justify
this fucking bullshit, Stacy.
122
00:04:16,864 --> 00:04:19,665
♪ ♪
123
00:04:19,707 --> 00:04:21,427
[DiFranco sighs]
124
00:04:21,469 --> 00:04:23,149
♪ ♪
125
00:04:23,191 --> 00:04:24,832
You know, if you move forward
with this...
126
00:04:24,874 --> 00:04:27,074
[chuckles]
127
00:04:27,116 --> 00:04:29,237
I'm gonna make myself available
to the defence counsel.
128
00:04:29,279 --> 00:04:30,999
I'm gonna testify
about what you did.
129
00:04:31,041 --> 00:04:33,161
[laughs] You're joking.
130
00:04:33,203 --> 00:04:36,285
♪ ♪
131
00:04:36,327 --> 00:04:38,330
You're not giving me a choice.
132
00:04:38,850 --> 00:04:40,410
You know what?
133
00:04:40,452 --> 00:04:42,332
You need to get on board
with this
134
00:04:42,374 --> 00:04:43,934
or just get out of the way.
135
00:04:43,976 --> 00:04:46,057
What the hell's going on
with you, huh?
136
00:04:46,099 --> 00:04:48,139
'Cause I'm starting
not to recognise you anymore.
137
00:04:48,181 --> 00:04:51,023
It's like you don't even care
about doing the right thing.
138
00:04:51,065 --> 00:04:52,104
Look at me.
139
00:04:52,146 --> 00:04:54,267
♪ ♪
140
00:04:54,309 --> 00:04:57,392
This case is changing us.
141
00:04:59,034 --> 00:05:00,194
Is that what you want?
142
00:05:00,236 --> 00:05:03,039
♪ ♪
143
00:05:05,682 --> 00:05:07,685
[chuckles]
144
00:05:08,646 --> 00:05:10,969
Yeah, I guess I got my answer.
145
00:05:12,531 --> 00:05:13,890
I don't care
how important it is to you.
146
00:05:13,932 --> 00:05:16,293
If you want to arrest Egan,
147
00:05:16,335 --> 00:05:17,935
you're gonna have to do it
by the book.
148
00:05:17,977 --> 00:05:20,580
♪ ♪
149
00:05:24,305 --> 00:05:26,545
[Diamond] What you need?
150
00:05:26,587 --> 00:05:29,629
Came to see how you're doing.
151
00:05:29,671 --> 00:05:31,674
I heard about that shorty
you been kicking it with.
152
00:05:32,875 --> 00:05:34,675
Leon?
153
00:05:34,717 --> 00:05:36,720
Well, you know,
that's just how the game goes.
154
00:05:38,882 --> 00:05:41,363
Yeah, but you was close
with him, though, right?
155
00:05:41,405 --> 00:05:43,408
You was teaching him
how to box?
156
00:05:43,728 --> 00:05:44,727
Tommy send you?
157
00:05:44,769 --> 00:05:46,089
[Jenard] Hell no, man.
158
00:05:46,131 --> 00:05:48,051
I ain't here
for no fucking Tommy.
159
00:05:48,093 --> 00:05:50,096
I'm here 'cause
I'm your brother, nigga.
160
00:05:52,819 --> 00:05:54,821
And for real, man. Is you good?
161
00:05:55,382 --> 00:05:57,222
I'm straight.
162
00:05:57,264 --> 00:05:58,984
You know you ain't gotta front
for me, right?
163
00:05:59,026 --> 00:06:01,107
-I said I'm straight.
-[Jenard] All right.
164
00:06:01,149 --> 00:06:03,189
♪ ♪
165
00:06:03,231 --> 00:06:04,711
Okay.
166
00:06:04,753 --> 00:06:06,754
♪ ♪
167
00:06:06,796 --> 00:06:10,158
But you know
if you need anything,
168
00:06:10,200 --> 00:06:12,200
for real, for real,
just hit me up.
169
00:06:12,242 --> 00:06:14,563
I mean, whatever it is,
I got you.
170
00:06:14,605 --> 00:06:15,724
A'ight?
171
00:06:15,766 --> 00:06:17,647
You know what?
172
00:06:17,689 --> 00:06:20,290
There is something
I could use your help with.
173
00:06:20,332 --> 00:06:21,772
[Jenard] What?
174
00:06:21,814 --> 00:06:25,376
Find the motherfuckers
that killed Leon.
175
00:06:25,418 --> 00:06:26,698
[Spanish hip-hop music playing]
176
00:06:26,740 --> 00:06:28,742
[Mireya sighs]
177
00:06:29,583 --> 00:06:30,943
What are you doing
eating that?
178
00:06:30,985 --> 00:06:32,104
You know how much sugar's
in that?
179
00:06:32,146 --> 00:06:35,430
[speaking Spanish]
180
00:06:36,671 --> 00:06:38,674
[Abuelita speaking Spanish]
181
00:06:39,915 --> 00:06:41,635
Mireya,
I hope you're taking notes.
182
00:06:41,677 --> 00:06:43,680
-[Abuelita chuckles]
-[scoffs]
183
00:06:46,403 --> 00:06:48,406
[Abuelita chuckles]
184
00:06:48,806 --> 00:06:50,406
I invited Diamond Sampson over.
185
00:06:50,448 --> 00:06:52,450
How come only Diamond?
186
00:06:58,738 --> 00:07:00,458
And I take over everything.
187
00:07:00,500 --> 00:07:02,420
[Abuelita] Divide and conquer.
188
00:07:02,462 --> 00:07:04,743
With the Serbs cut off,
Ché will have no choice
189
00:07:04,785 --> 00:07:07,268
but to make you
his sole distributor in town.
190
00:07:07,869 --> 00:07:09,629
And then I'm gonna kill
Tommy Egan.
191
00:07:09,671 --> 00:07:11,471
[suspenseful music plays]
192
00:07:11,513 --> 00:07:13,554
[muffled, echoing]
And on that day...
193
00:07:13,596 --> 00:07:16,918
we're gonna hop on a private
plane and fly to México,
194
00:07:16,960 --> 00:07:19,321
and you're gonna return
as the queen that you are.
195
00:07:19,363 --> 00:07:21,365
♪ ♪
196
00:07:26,091 --> 00:07:29,653
[Miguel speaking Spanish]
197
00:07:29,695 --> 00:07:30,694
Mireya.
198
00:07:30,736 --> 00:07:31,655
[clearly] Mireya.
199
00:07:31,697 --> 00:07:33,137
No, you stay.
200
00:07:33,179 --> 00:07:35,500
I'm gonna need my insulin shot
in a few hours.
201
00:07:35,542 --> 00:07:37,062
Oh, I just got a text
from work.
202
00:07:37,104 --> 00:07:39,224
It's an emergency, so, um...
203
00:07:39,266 --> 00:07:41,269
[speaking Spanish]
204
00:07:41,990 --> 00:07:44,070
[Mireya] Okay. [smooches]
205
00:07:44,112 --> 00:07:46,115
[Miguel] Hey, wait.
206
00:07:47,637 --> 00:07:50,278
[tense music plays]
207
00:07:50,320 --> 00:07:53,243
♪ ♪
208
00:07:59,130 --> 00:08:01,571
-Adíos.
-[Abuelita] Adíos.
209
00:08:01,613 --> 00:08:04,737
♪ ♪
210
00:08:05,218 --> 00:08:07,739
[Mirkovic] My expansion
is ongoing, never stops.
211
00:08:07,781 --> 00:08:10,862
This club
is my latest addition.
212
00:08:10,904 --> 00:08:13,706
Yet here you sit,
looking for another supplier.
213
00:08:13,748 --> 00:08:15,828
Mm.
214
00:08:15,870 --> 00:08:17,873
You wanted to plant a flag
in Chicago.
215
00:08:19,154 --> 00:08:21,515
I know the city, the people.
216
00:08:21,557 --> 00:08:23,437
If you supply us,
I can guarantee
217
00:08:23,479 --> 00:08:25,520
you'll make more
than you ever did in Detroit.
218
00:08:25,562 --> 00:08:27,042
I'd advise you
not to make any guarantees
219
00:08:27,084 --> 00:08:29,485
you're not prepared to back up.
220
00:08:29,527 --> 00:08:32,168
Consequences could be... dire.
221
00:08:32,210 --> 00:08:34,090
[Claudia] Oh, we don't have
a problem with that.
222
00:08:34,132 --> 00:08:36,135
[Roberto] Well, well.
223
00:08:36,455 --> 00:08:37,815
And who is this?
224
00:08:37,857 --> 00:08:40,258
I'm Mirkovic's
new business partner.
225
00:08:40,300 --> 00:08:41,739
I run pill distribution
226
00:08:41,781 --> 00:08:43,301
on all the north and west sides
of Chicago.
227
00:08:43,343 --> 00:08:44,943
♪ ♪
228
00:08:44,985 --> 00:08:46,385
Claudia Flynn.
229
00:08:46,427 --> 00:08:48,828
Claudia's been
a surprising new asset--
230
00:08:48,870 --> 00:08:50,790
Roberto Ortega.
231
00:08:50,832 --> 00:08:52,993
-I'm enchanted.
-[Claudia chuckles]
232
00:08:53,035 --> 00:08:55,156
I doubled Mirkovic's profit
in the last month
233
00:08:55,198 --> 00:08:56,597
by creating a whole new market
234
00:08:56,639 --> 00:08:58,920
in all the high-end clubs
across town.
235
00:08:58,962 --> 00:09:00,922
Including this one.
236
00:09:00,964 --> 00:09:03,646
So I'd rather you be impressed,
not enchanted.
237
00:09:03,688 --> 00:09:05,968
-Can I not be both?
-[Claudia] You can be.
238
00:09:06,010 --> 00:09:08,411
-But it won't get you anywhere.
-[Roberto chuckles]
239
00:09:08,453 --> 00:09:09,733
I like the challenge.
240
00:09:09,775 --> 00:09:11,095
[Mirkovic]
Claudia is very busy.
241
00:09:11,137 --> 00:09:12,656
You may go now.
I can handle the rest.
242
00:09:12,698 --> 00:09:14,939
I like her. She can stay.
243
00:09:14,981 --> 00:09:16,381
♪ ♪
244
00:09:16,423 --> 00:09:18,023
Let's get down to business.
245
00:09:18,065 --> 00:09:19,144
If you can pay
for the first two drops
246
00:09:19,186 --> 00:09:20,386
in advance, we have a deal.
247
00:09:20,428 --> 00:09:22,428
♪ ♪
248
00:09:22,470 --> 00:09:24,310
We'll have the money
at the first drop.
249
00:09:24,352 --> 00:09:26,433
You heard what I said
about guarantees?
250
00:09:26,475 --> 00:09:28,155
'Cause if you were not
to follow through,
251
00:09:28,197 --> 00:09:30,838
let's just say you would
no longer appear so enchanting.
252
00:09:30,880 --> 00:09:32,480
I'm not worried.
253
00:09:32,522 --> 00:09:34,883
♪ ♪
254
00:09:34,925 --> 00:09:37,767
Then I look forward
to doing business.
255
00:09:37,809 --> 00:09:40,732
♪ ♪
256
00:09:46,539 --> 00:09:48,259
-[Claudia chuckles]
-[Mirkovic] You have no idea
257
00:09:48,301 --> 00:09:50,304
what you've
gotten yourself into.
258
00:09:50,864 --> 00:09:52,104
[Claudia] You forced your way
259
00:09:52,146 --> 00:09:54,787
into my Viagra Triangle
operation,
260
00:09:54,829 --> 00:09:57,510
and now you're using
Elise's club for your meetings.
261
00:09:57,552 --> 00:09:59,112
This is only fair.
262
00:09:59,154 --> 00:10:02,116
♪ ♪
263
00:10:02,158 --> 00:10:04,559
Fine.
264
00:10:04,601 --> 00:10:06,481
You want in?
265
00:10:06,523 --> 00:10:09,204
It's on you to come up
with the money for this deal.
266
00:10:09,246 --> 00:10:10,646
All of it.
267
00:10:10,688 --> 00:10:14,370
Or... you lose my protection.
268
00:10:14,412 --> 00:10:16,213
It's only fair.
269
00:10:16,255 --> 00:10:19,138
♪ ♪
270
00:10:24,505 --> 00:10:26,345
[Tommy]
A'ight, y'all! Listen up!
271
00:10:26,387 --> 00:10:28,828
Put your burners in here.
272
00:10:28,870 --> 00:10:30,390
You're getting new ones today.
273
00:10:30,432 --> 00:10:32,434
The old ones go in the trash.
274
00:10:33,155 --> 00:10:35,195
What? Fuck that.
275
00:10:35,237 --> 00:10:37,358
I can't keep giving my bitch
a new number, man.
276
00:10:37,400 --> 00:10:39,040
She gonna swear she got
demoted to the ho phone.
277
00:10:39,082 --> 00:10:41,163
-Come on, Tommy.
-[laughter]
278
00:10:41,205 --> 00:10:42,764
Can't do it.
279
00:10:42,806 --> 00:10:44,647
-Silly motherfucker, man.
-[Tommy] Okay.
280
00:10:44,689 --> 00:10:46,729
[Diamond] Hey, I'ma keep it 100
with y'all.
281
00:10:46,771 --> 00:10:48,251
Shit getting serious out there,
282
00:10:48,293 --> 00:10:50,053
and the feds are onto us.
283
00:10:50,095 --> 00:10:52,096
They got eyes and ears
everywhere.
284
00:10:52,138 --> 00:10:54,018
That's why we need you flipping
these burners like burgers.
285
00:10:54,060 --> 00:10:56,341
You getting a new phone today
and then another one tomorrow.
286
00:10:56,383 --> 00:10:58,023
[Diamond] And then another one
the day after that too.
287
00:10:58,065 --> 00:11:00,626
Marshall, start passing
these phones out.
288
00:11:00,668 --> 00:11:02,228
[Diamond] You still got
a problem with that?
289
00:11:02,270 --> 00:11:04,030
Hell no, nigga.
290
00:11:04,072 --> 00:11:05,552
Should've started
with that shit.
291
00:11:05,594 --> 00:11:07,034
[chuckles]
292
00:11:07,076 --> 00:11:08,435
Hey, Bones.
293
00:11:08,477 --> 00:11:09,677
Let's get these bricks
on the street.
294
00:11:09,719 --> 00:11:10,998
[Bones] Say less.
295
00:11:11,040 --> 00:11:13,643
A'ight, man. Two each.
296
00:11:14,965 --> 00:11:17,006
Hey, yo.
Jenard ain't the snitch.
297
00:11:17,048 --> 00:11:19,288
♪ ♪
298
00:11:19,330 --> 00:11:21,090
We'll see.
299
00:11:21,132 --> 00:11:23,333
Don't worry, ain't nobody
making no moves without proof.
300
00:11:23,375 --> 00:11:24,494
How these burners
supposed to lead us
301
00:11:24,536 --> 00:11:25,656
to the snitch, anyway?
302
00:11:25,698 --> 00:11:27,538
Your girl Jenny Su,
303
00:11:27,580 --> 00:11:30,061
she got connections
at the phone companies,
304
00:11:30,103 --> 00:11:31,263
so we're gonna give them
a list
305
00:11:31,305 --> 00:11:32,945
of the burner phone numbers,
306
00:11:32,987 --> 00:11:33,866
and if the feds get a warrant
on any of them,
307
00:11:33,908 --> 00:11:36,068
they'll flag it.
308
00:11:36,110 --> 00:11:38,031
-I hope that shit work.
-[Tommy] Yeah, me too.
309
00:11:38,073 --> 00:11:39,673
-Keep me posted.
-[Tommy] Will do.
310
00:11:39,715 --> 00:11:41,435
Yo, Vic! Let's move.
311
00:11:41,477 --> 00:11:44,320
♪ ♪
312
00:11:55,854 --> 00:11:57,254
Got it.
313
00:11:57,296 --> 00:11:58,615
[Tseng] What's that?
314
00:11:58,657 --> 00:12:00,378
[Stacy]
A warrant from Judge Stone
315
00:12:00,420 --> 00:12:02,220
to bug Tommy Egan's loft.
316
00:12:02,262 --> 00:12:04,863
Wait, I thought Vic figured him
as Vargas' shooter.
317
00:12:04,905 --> 00:12:06,545
Shouldn't that be enough
to arrest him?
318
00:12:06,587 --> 00:12:09,671
Mm, I think we should
dot our Is and cross our Ts.
319
00:12:10,432 --> 00:12:13,713
I need you to figure out a way
to infiltrate his loft.
320
00:12:13,755 --> 00:12:15,916
♪ ♪
321
00:12:15,958 --> 00:12:17,718
-Infiltrate.
-[Stacy] Mm-hmm.
322
00:12:17,760 --> 00:12:19,921
All right, well,
you should see this.
323
00:12:19,963 --> 00:12:22,043
There's one camera
covering the entry door,
324
00:12:22,085 --> 00:12:24,967
one facing east,
one pointing west,
325
00:12:25,009 --> 00:12:26,609
one at the back
of the building.
326
00:12:26,651 --> 00:12:28,291
Oh, and of course
he's got one for his Mustang.
327
00:12:28,333 --> 00:12:29,973
And he's got more
on his rooftop.
328
00:12:30,015 --> 00:12:32,456
-W-when were these taken?
-Yesterday. It's new.
329
00:12:32,498 --> 00:12:34,899
Egan's loft is like
a fucking fortress now.
330
00:12:34,941 --> 00:12:36,621
[Hardwick] And he's got his own
high-security setup.
331
00:12:36,663 --> 00:12:39,344
We already looked into it.
It's off the grid.
332
00:12:39,386 --> 00:12:40,866
It'll take some time
to figure out how to hack it.
333
00:12:40,908 --> 00:12:42,708
Mm-mm. We don't have time.
334
00:12:42,750 --> 00:12:44,590
I want that bug in there now.
335
00:12:44,632 --> 00:12:47,634
♪ ♪
336
00:12:47,676 --> 00:12:49,316
Vic.
337
00:12:49,358 --> 00:12:51,361
He can plant it.
338
00:12:52,162 --> 00:12:54,164
That could work.
339
00:12:54,685 --> 00:12:56,485
Yeah, I don't know.
340
00:12:56,527 --> 00:12:57,686
It's risky.
341
00:12:57,728 --> 00:12:59,769
♪ ♪
342
00:12:59,811 --> 00:13:01,651
Let's get him in there now.
343
00:13:01,693 --> 00:13:04,616
♪ ♪
344
00:13:05,698 --> 00:13:09,502
[car door clicks open and shut]
345
00:13:14,108 --> 00:13:16,110
[Diamond sighs]
346
00:13:25,241 --> 00:13:27,244
Hey.
347
00:13:29,406 --> 00:13:31,409
What do you want, Diamond?
348
00:13:34,132 --> 00:13:36,134
Leon...
349
00:13:36,775 --> 00:13:39,256
...he, um...
350
00:13:39,298 --> 00:13:41,300
left these at the gym.
351
00:13:48,269 --> 00:13:51,232
[crying]
352
00:13:58,201 --> 00:14:00,522
Look, Gianna, I-I'm sorry.
353
00:14:00,564 --> 00:14:01,963
I'm sorry,
'cause this ain't none--
354
00:14:02,005 --> 00:14:05,289
♪ ♪
355
00:14:06,090 --> 00:14:08,651
The fuck you doing talking to
the man who got our son killed?
356
00:14:08,693 --> 00:14:10,696
Don't.
357
00:14:11,417 --> 00:14:13,857
♪ ♪
358
00:14:13,899 --> 00:14:15,540
You know what? It's fine.
359
00:14:15,582 --> 00:14:18,063
♪ ♪
360
00:14:18,105 --> 00:14:20,107
Take care of yourself,
all right?
361
00:14:21,549 --> 00:14:24,190
Might as well
say your final goodbyes.
362
00:14:24,232 --> 00:14:25,792
He ain't gonna be around
much longer.
363
00:14:25,834 --> 00:14:27,634
What the fuck
is that supposed to mean?
364
00:14:27,676 --> 00:14:30,598
You'll find out.
365
00:14:30,640 --> 00:14:32,642
[door slams, lock clicks]
366
00:14:34,004 --> 00:14:36,006
Hey.
367
00:14:44,776 --> 00:14:46,737
What's wrong?
368
00:14:46,779 --> 00:14:48,459
Who's LaKeisha Grant?
369
00:14:48,501 --> 00:14:51,583
♪ ♪
370
00:14:51,625 --> 00:14:53,225
Who the fuck
told you that name?
371
00:14:53,267 --> 00:14:55,269
I'm asking the questions here.
372
00:14:56,310 --> 00:14:59,032
She in New York?
373
00:14:59,074 --> 00:15:00,954
You still love her?
374
00:15:00,996 --> 00:15:03,237
[dramatic music plays]
375
00:15:03,279 --> 00:15:07,001
LaKeisha was--
376
00:15:07,043 --> 00:15:09,566
[breathes deeply]
377
00:15:11,889 --> 00:15:14,330
LaKeisha was the girl
that I was gonna marry,
378
00:15:14,372 --> 00:15:16,453
but, uh,
379
00:15:16,495 --> 00:15:18,735
she wasn't made for this life.
380
00:15:18,777 --> 00:15:21,741
♪ ♪
381
00:15:23,383 --> 00:15:24,903
She dead.
382
00:15:24,945 --> 00:15:27,706
♪ ♪
383
00:15:27,748 --> 00:15:29,548
-[Mireya] I'm sorry.
-Yeah, me too.
384
00:15:29,590 --> 00:15:32,712
[breathes deeply]
385
00:15:32,754 --> 00:15:35,998
♪ ♪
386
00:15:36,519 --> 00:15:37,918
[Mireya] The U.S. Attorney
showed up to my house
387
00:15:37,960 --> 00:15:39,841
and warned me about you.
388
00:15:39,883 --> 00:15:41,483
Motherfucker.
389
00:15:41,525 --> 00:15:44,006
Yeah, she said to ask you
about LaKeisha Grant.
390
00:15:44,048 --> 00:15:45,968
♪ ♪
391
00:15:46,010 --> 00:15:48,251
Listen, I heard Miguel
talking about you today.
392
00:15:48,293 --> 00:15:50,295
Oh, yeah? What'd he say?
393
00:15:51,617 --> 00:15:54,778
That he's gonna
take over everything...
394
00:15:54,820 --> 00:15:56,541
and then he's gonna kill you.
395
00:15:56,583 --> 00:15:58,585
I'd like to see him try.
396
00:15:59,106 --> 00:16:00,786
He know I'm coming
for his spot,
397
00:16:00,828 --> 00:16:02,908
and him and Ché
cutting out the Serbs...
398
00:16:02,950 --> 00:16:04,951
that shit
was just the beginning.
399
00:16:04,993 --> 00:16:07,033
But fuck all that.
400
00:16:07,075 --> 00:16:09,756
These questions about LaKeisha,
401
00:16:09,798 --> 00:16:11,639
what you doing?
402
00:16:11,681 --> 00:16:13,080
You testing me?
403
00:16:13,122 --> 00:16:16,525
I don't know.
Maybe... unconsciously.
404
00:16:16,567 --> 00:16:19,408
On some level, I always knew
405
00:16:19,450 --> 00:16:21,450
that I'd have to choose
between you and Miguel.
406
00:16:21,492 --> 00:16:23,172
♪ ♪
407
00:16:23,214 --> 00:16:25,217
Oh, wow. All right.
408
00:16:26,739 --> 00:16:27,578
That's what you're doing
right now?
409
00:16:27,620 --> 00:16:28,579
You're choosing?
410
00:16:28,621 --> 00:16:30,862
♪ ♪
411
00:16:30,904 --> 00:16:33,585
If he wants you dead...
412
00:16:33,627 --> 00:16:35,908
fuck him.
413
00:16:35,950 --> 00:16:37,910
I want you alive.
414
00:16:37,952 --> 00:16:40,673
I want you with me.
415
00:16:40,715 --> 00:16:42,996
My brother has never seen me
for who I am, Tommy,
416
00:16:43,038 --> 00:16:44,518
but you do.
417
00:16:44,560 --> 00:16:46,320
I'm never letting that go.
418
00:16:46,362 --> 00:16:49,284
I do see you, baby.
You know that?
419
00:16:49,326 --> 00:16:52,249
♪ ♪
420
00:16:59,698 --> 00:17:02,620
[cell phone buzzing]
421
00:17:02,662 --> 00:17:05,703
♪ ♪
422
00:17:05,745 --> 00:17:07,946
Take it. It's okay.
It's probably important.
423
00:17:07,988 --> 00:17:10,309
[buzzing continues]
424
00:17:10,351 --> 00:17:13,234
♪ ♪
425
00:17:30,575 --> 00:17:32,578
[Spanish hip-hop music playing]
426
00:17:35,301 --> 00:17:37,303
-[Abuelita sighs]
-Diamond's here.
427
00:17:40,828 --> 00:17:42,267
Mm?
428
00:17:42,309 --> 00:17:45,193
♪ ♪
429
00:17:55,605 --> 00:17:57,608
I'll teach Mireya the recipe.
430
00:18:01,813 --> 00:18:04,696
♪ ♪
431
00:18:06,618 --> 00:18:07,858
[bartender] Here you go.
432
00:18:07,900 --> 00:18:09,340
♪ ♪
433
00:18:09,382 --> 00:18:11,384
[Miguel] Diamond.
434
00:18:12,265 --> 00:18:15,307
Been a long time since we had
a chance to catch up.
435
00:18:15,349 --> 00:18:18,270
We made a lot of money lately,
a lot of money.
436
00:18:18,312 --> 00:18:20,393
Tell me something.
437
00:18:20,435 --> 00:18:21,875
How the fuck you been?
438
00:18:21,917 --> 00:18:23,116
Good.
439
00:18:23,158 --> 00:18:25,039
Great, actually, you know,
440
00:18:25,081 --> 00:18:26,881
since you gave us
better prices.
441
00:18:26,923 --> 00:18:28,723
I'm satisfied
with our new deal.
442
00:18:28,765 --> 00:18:30,245
I've been looking
at the numbers,
443
00:18:30,287 --> 00:18:32,289
and it makes be believe
in what we do again.
444
00:18:33,531 --> 00:18:35,611
I mean, Chicago's made us.
445
00:18:35,653 --> 00:18:37,453
You know, for better or worse.
446
00:18:37,495 --> 00:18:38,975
No doubt.
447
00:18:39,017 --> 00:18:41,939
[tense music plays]
448
00:18:41,981 --> 00:18:43,541
♪ ♪
449
00:18:43,583 --> 00:18:45,946
I can't say the same thing
about your outsider.
450
00:18:47,988 --> 00:18:50,711
♪ ♪
451
00:18:54,235 --> 00:18:57,117
How committed are you to him?
452
00:18:57,159 --> 00:19:00,123
♪ ♪
453
00:19:02,565 --> 00:19:04,205
Why you ask?
454
00:19:04,247 --> 00:19:06,088
'Cause I think it's time
for a merger
455
00:19:06,130 --> 00:19:08,170
of CBI and Insane Princes.
456
00:19:08,212 --> 00:19:09,732
♪ ♪
457
00:19:09,774 --> 00:19:12,417
I just don't see a place
for Egan.
458
00:19:13,979 --> 00:19:16,182
So I think you need
to make a decision.
459
00:19:17,664 --> 00:19:19,824
You really need him?
460
00:19:19,866 --> 00:19:22,750
♪ ♪
461
00:19:27,956 --> 00:19:30,479
Where's Nuñez?
He's supposed to drive me.
462
00:19:31,760 --> 00:19:33,883
I don't know.
You want me to call him?
463
00:19:40,571 --> 00:19:42,573
[scoffs]
464
00:19:46,819 --> 00:19:48,821
[engine turning over]
465
00:19:49,582 --> 00:19:51,584
[screams, grunts]
466
00:19:52,425 --> 00:19:54,428
[Diamond] What the fuck?
467
00:19:55,990 --> 00:19:58,913
♪ ♪
468
00:20:00,195 --> 00:20:02,676
-Ama! Ama!
-Miguel, no!
469
00:20:02,718 --> 00:20:05,281
Fuck! Ama!
470
00:20:10,567 --> 00:20:12,167
Get your fucking hands off me.
471
00:20:12,209 --> 00:20:14,690
Fuck! Let me get her out!
472
00:20:14,732 --> 00:20:16,172
Let me get--
473
00:20:16,214 --> 00:20:19,255
♪ ♪
474
00:20:19,297 --> 00:20:22,019
[siren wailing]
475
00:20:22,061 --> 00:20:23,901
You met
with the Marquez cartel?
476
00:20:23,943 --> 00:20:25,743
Who's the Marquez cartel?
477
00:20:25,785 --> 00:20:27,746
How the fuck did you do that?
478
00:20:27,788 --> 00:20:30,990
Cartel rep was meeting
with Mirkovic at the club.
479
00:20:31,032 --> 00:20:33,034
I just... sat down.
480
00:20:34,115 --> 00:20:35,435
And before you give me shit
481
00:20:35,477 --> 00:20:37,557
for not calling you
or something,
482
00:20:37,599 --> 00:20:39,440
there was an opportunity,
483
00:20:39,482 --> 00:20:41,642
so I took it.
484
00:20:41,684 --> 00:20:43,687
I ain't mad at it.
485
00:20:44,808 --> 00:20:46,810
Good.
486
00:20:48,132 --> 00:20:50,293
I'm doing this, Shanti,
487
00:20:50,335 --> 00:20:53,416
with... or without you,
488
00:20:53,458 --> 00:20:55,739
so you can keep moving
just pills with me,
489
00:20:55,781 --> 00:20:58,462
or you can bow out altogether.
490
00:20:58,504 --> 00:21:00,225
Or...
491
00:21:00,267 --> 00:21:02,587
you can leave CBI
492
00:21:02,629 --> 00:21:05,473
and move powder with me
and this new cartel.
493
00:21:11,880 --> 00:21:13,883
It's your call.
494
00:21:16,726 --> 00:21:18,446
What's the buy-in?
495
00:21:18,488 --> 00:21:20,329
[Claudia]
That's the only catch.
496
00:21:20,371 --> 00:21:22,892
We need to come up
with all the money in advance
497
00:21:22,934 --> 00:21:24,373
for the first two buy-ins.
498
00:21:24,415 --> 00:21:25,735
Mirkovic ain't throwing in?
499
00:21:25,777 --> 00:21:27,697
Nope, that was the price
of admission.
500
00:21:27,739 --> 00:21:30,020
-It's non-negotiable.
-[Shanti scoffs]
501
00:21:30,062 --> 00:21:31,502
Where we gonna
get the money?
502
00:21:31,544 --> 00:21:33,264
I know you don't have
that kind of cash.
503
00:21:33,306 --> 00:21:35,267
[Elise] She might not.
504
00:21:35,309 --> 00:21:36,949
-I do.
-[Shanti scoffs]
505
00:21:36,991 --> 00:21:38,591
[laughs]
506
00:21:38,633 --> 00:21:40,673
Don't get in over your head,
Becky.
507
00:21:40,715 --> 00:21:43,356
You don't know jack shit
about me, bitch.
508
00:21:43,398 --> 00:21:45,238
Don't call me Becky.
509
00:21:45,280 --> 00:21:47,561
♪ ♪
510
00:21:47,603 --> 00:21:48,803
My mother's got
plenty of friends
511
00:21:48,845 --> 00:21:50,244
I can borrow the money from.
512
00:21:50,286 --> 00:21:52,287
I'll just say
it's for an investment.
513
00:21:52,329 --> 00:21:54,009
I can have the cash tomorrow.
514
00:21:54,051 --> 00:21:56,975
♪ ♪
515
00:22:09,389 --> 00:22:12,711
[bottles clanking]
516
00:22:12,753 --> 00:22:14,033
[dramatic music plays]
517
00:22:14,075 --> 00:22:15,435
[sighs]
518
00:22:15,477 --> 00:22:18,400
♪ ♪
519
00:22:30,935 --> 00:22:33,779
[cell phone buzzing]
520
00:22:35,981 --> 00:22:37,421
-Hello.
-[person] Hi.
521
00:22:37,463 --> 00:22:38,342
I'm looking
for John Patrick Gibbs.
522
00:22:38,384 --> 00:22:40,024
Speaking.
523
00:22:40,066 --> 00:22:41,546
[person] Mr. Gibbs,
this is Michelle Jones
524
00:22:41,588 --> 00:22:43,428
from Great Shores
Youth Academy.
525
00:22:43,470 --> 00:22:45,310
I'm calling about your son,
Darnell.
526
00:22:45,352 --> 00:22:47,513
-[bottles clatter]
-Is everything okay?
527
00:22:47,555 --> 00:22:49,516
[Michelle] Darnell
assaulted another student.
528
00:22:49,558 --> 00:22:50,917
He assaulted someone?
529
00:22:50,959 --> 00:22:52,519
[Michelle]
There was a fight.
530
00:22:52,561 --> 00:22:54,041
Mr. Gibbs,
Darnell left the facility.
531
00:22:54,083 --> 00:22:55,603
W-what do you mean, he left?
532
00:22:55,645 --> 00:22:57,245
[Michelle]
I mean he broke out and left.
533
00:22:57,287 --> 00:22:58,446
We've been looking for him
all day,
534
00:22:58,488 --> 00:23:00,248
and we can't find him.
535
00:23:00,290 --> 00:23:03,412
He hasn't returned.
We have no idea where he is.
536
00:23:03,454 --> 00:23:04,934
[JP sighs]
537
00:23:04,976 --> 00:23:07,617
[groans softly]
538
00:23:07,659 --> 00:23:09,540
[rapper]
♪ I ain't skip a beat ♪
539
00:23:09,582 --> 00:23:11,582
♪ Eyes on my token... ♪
540
00:23:11,624 --> 00:23:15,747
-[Jenard] Fuck.
-[both panting]
541
00:23:15,789 --> 00:23:17,829
[Shanti] I've been thinking.
542
00:23:17,871 --> 00:23:19,832
You sure Diamond's solid?
543
00:23:19,874 --> 00:23:21,554
'Cause if he's fucked up
in the head over that kid,
544
00:23:21,596 --> 00:23:23,396
we could use it.
545
00:23:23,438 --> 00:23:24,918
Nah.
546
00:23:24,960 --> 00:23:26,159
[sniffles]
547
00:23:26,201 --> 00:23:28,242
Nah, his head in the game.
548
00:23:28,284 --> 00:23:29,764
He just want me to find
that kid who killed Leon,
549
00:23:29,806 --> 00:23:31,686
so I put my guys on him.
550
00:23:31,728 --> 00:23:33,248
We straight.
551
00:23:33,290 --> 00:23:35,491
That's smart, king.
552
00:23:35,533 --> 00:23:36,772
Get in good with him.
553
00:23:36,814 --> 00:23:38,014
[tense music plays]
554
00:23:38,056 --> 00:23:39,335
Mm.
555
00:23:39,377 --> 00:23:41,177
♪ ♪
556
00:23:41,219 --> 00:23:43,500
Look, you know
there's a version of this...
557
00:23:43,542 --> 00:23:45,545
where we only get rid of Tommy.
558
00:23:46,266 --> 00:23:48,747
-What you mean?
-[Jenard] Just sayin'.
559
00:23:48,789 --> 00:23:50,789
You know,
we keep Diamond in the mix.
560
00:23:50,831 --> 00:23:52,831
That way, it's the three of us
running shit.
561
00:23:52,873 --> 00:23:55,034
-Fuck you talking 'bout?
-[Jenard] Come on, now.
562
00:23:55,076 --> 00:23:57,197
Babe, I'm just saying, okay?
563
00:23:57,239 --> 00:24:00,000
It might be a mistake
to push Diamond out.
564
00:24:00,042 --> 00:24:01,802
This quick? I don't know.
565
00:24:01,844 --> 00:24:03,805
Shit, he been good to us,
babe.
566
00:24:03,847 --> 00:24:05,727
Bro been solid.
567
00:24:05,769 --> 00:24:07,289
I mean, shit,
he even let me back in CBI,
568
00:24:07,331 --> 00:24:08,931
-so--
-I got you back in!
569
00:24:08,973 --> 00:24:10,412
And I gave up my territory
to do it!
570
00:24:10,454 --> 00:24:12,815
-Oh.
-Don't go fucking soft on me.
571
00:24:12,857 --> 00:24:14,217
Look, ain't nobody fucking
getting soft on you, Shanti.
572
00:24:14,259 --> 00:24:16,460
Damn, girl!
573
00:24:16,502 --> 00:24:17,821
The fuck is wrong with you?
574
00:24:17,863 --> 00:24:19,303
Why you always
coming at me like that?
575
00:24:19,345 --> 00:24:22,267
♪ ♪
576
00:24:22,309 --> 00:24:24,509
Uh, all I'm saying, babe, is,
577
00:24:24,551 --> 00:24:27,954
shit, there's value
to keeping Diamond around.
578
00:24:27,996 --> 00:24:29,996
The fuck?
You ain't the only motherfucker
579
00:24:30,038 --> 00:24:31,478
thinking strategically, okay?
580
00:24:31,520 --> 00:24:33,200
♪ ♪
581
00:24:33,242 --> 00:24:34,882
Let's put a pin in it.
582
00:24:34,924 --> 00:24:36,444
♪ ♪
583
00:24:36,486 --> 00:24:38,086
We got other issues, anyway.
584
00:24:38,128 --> 00:24:39,287
What's up?
585
00:24:39,329 --> 00:24:40,729
[Shanti] Claudia and the Serbs
586
00:24:40,771 --> 00:24:42,251
got into business
with the Marquez cartel.
587
00:24:42,293 --> 00:24:44,133
-Get the fuck out of here.
-[Shanti] Yeah.
588
00:24:44,175 --> 00:24:45,655
She want me to leave CBI
and join up with them.
589
00:24:45,697 --> 00:24:47,056
[Jenard] Oh, shit.
590
00:24:47,098 --> 00:24:49,740
That bitch making moves--
fast too.
591
00:24:49,782 --> 00:24:51,502
I don't know, babe.
592
00:24:51,544 --> 00:24:53,584
Look like we might've chose
the wrong horse.
593
00:24:53,626 --> 00:24:55,026
Nah, we chose the right horse.
594
00:24:55,068 --> 00:24:57,389
A'ight.
So what's the play, then?
595
00:24:57,431 --> 00:24:59,071
♪ ♪
596
00:24:59,113 --> 00:25:01,273
[Shanti] We hobble her,
597
00:25:01,315 --> 00:25:03,196
make sure
she don't finish the race.
598
00:25:03,238 --> 00:25:06,279
♪ ♪
599
00:25:06,321 --> 00:25:07,761
[Jenard] I'm with that.
600
00:25:07,803 --> 00:25:09,846
♪ ♪
601
00:25:12,809 --> 00:25:16,171
I hear Miguel's car went up
like the Great Chicago Fire.
602
00:25:16,213 --> 00:25:17,773
[Nuñez] Mm.
603
00:25:17,815 --> 00:25:20,699
♪ ♪
604
00:25:23,662 --> 00:25:24,822
It's light.
605
00:25:24,864 --> 00:25:26,664
[sighs]
606
00:25:26,706 --> 00:25:27,785
He's still alive.
607
00:25:27,827 --> 00:25:29,507
But his grandmother's dead.
608
00:25:29,549 --> 00:25:31,552
She was a vicious bitch,
and without her, Miguel's weak.
609
00:25:32,633 --> 00:25:33,832
[bangs on table]
The vicious bitch
610
00:25:33,874 --> 00:25:35,314
wasn't the fucking target.
611
00:25:35,356 --> 00:25:37,156
♪ ♪
612
00:25:37,198 --> 00:25:38,919
Once Miguel's dead,
you'll get the rest.
613
00:25:38,961 --> 00:25:41,884
♪ ♪
614
00:25:42,805 --> 00:25:44,045
What we got?
615
00:25:44,087 --> 00:25:46,127
Claudia's making moves.
616
00:25:46,169 --> 00:25:47,609
Her and the Serbs
are about to be in business
617
00:25:47,651 --> 00:25:49,411
with the Marquez cartel.
618
00:25:49,453 --> 00:25:50,893
What?
619
00:25:50,935 --> 00:25:53,416
And those motherfucking Serbs.
620
00:25:53,458 --> 00:25:56,580
No wonder Mirkovic
went after Garcia again.
621
00:25:56,622 --> 00:25:58,422
Does Claudia got the cash?
622
00:25:58,464 --> 00:25:59,944
Her new business partner Elise
does.
623
00:25:59,986 --> 00:26:01,225
Huh.
624
00:26:01,267 --> 00:26:02,947
As soon as she's
with the Marquez cartel,
625
00:26:02,989 --> 00:26:05,871
she becomes untouchable.
626
00:26:05,913 --> 00:26:08,634
Got me thinking...
627
00:26:08,676 --> 00:26:11,598
maybe it's time we cut
that bitch off at the knees.
628
00:26:11,640 --> 00:26:13,921
Nah. Not yet.
629
00:26:13,963 --> 00:26:15,082
Tell her you're in.
630
00:26:15,124 --> 00:26:16,604
What's the play?
631
00:26:16,646 --> 00:26:20,048
-Need-to-know basis.
-Nah, fuck that shit.
632
00:26:20,090 --> 00:26:22,010
I'm not gonna risk fucking up
my name in the streets
633
00:26:22,052 --> 00:26:24,533
pushing powder for CBI
and Claudia at the same time
634
00:26:24,575 --> 00:26:26,416
if I'm operating in the dark.
635
00:26:26,458 --> 00:26:28,218
♪ ♪
636
00:26:28,260 --> 00:26:30,220
Then don't move powder for us
no more.
637
00:26:30,262 --> 00:26:32,022
♪ ♪
638
00:26:32,064 --> 00:26:34,305
Tell everybody you out of CBI.
639
00:26:34,347 --> 00:26:36,628
Losing Garfield Park
for a little bit's gonna hurt,
640
00:26:36,670 --> 00:26:39,391
but we'll take the hit.
641
00:26:39,433 --> 00:26:40,953
Hey,
still a lot of moving parts.
642
00:26:40,995 --> 00:26:42,915
I'll loop you in
when the time is right.
643
00:26:42,957 --> 00:26:45,238
Sh--
644
00:26:45,280 --> 00:26:47,481
But here--just for you.
645
00:26:47,523 --> 00:26:49,283
♪ ♪
646
00:26:49,325 --> 00:26:50,965
Wait for my call.
647
00:26:51,007 --> 00:26:52,687
I'll hit you up when it's time
to let you back in.
648
00:26:52,729 --> 00:26:53,728
But for now...
649
00:26:53,770 --> 00:26:56,452
[door clattering]
650
00:26:56,494 --> 00:26:58,774
At least on the streets,
we enemies.
651
00:26:58,816 --> 00:27:01,780
♪ ♪
652
00:27:05,464 --> 00:27:08,065
[phone keyboard tapping]
653
00:27:08,107 --> 00:27:10,989
Okay. That's my new number.
654
00:27:11,031 --> 00:27:13,033
-[text message swooshes]
-[Stacy] Good.
655
00:27:14,755 --> 00:27:17,116
We need you to put a bug
in Tommy's loft.
656
00:27:17,158 --> 00:27:20,042
♪ ♪
657
00:27:20,923 --> 00:27:22,443
No.
658
00:27:22,485 --> 00:27:23,724
No, fuck that!
659
00:27:23,766 --> 00:27:25,847
That is not--
660
00:27:25,889 --> 00:27:27,929
th-th-that's not gonna be
fucking possible. I--
661
00:27:27,971 --> 00:27:29,852
Then you need
to make it possible.
662
00:27:29,894 --> 00:27:31,896
[Vic] Okay, look.
663
00:27:32,537 --> 00:27:34,057
I think Tommy knows something.
664
00:27:34,099 --> 00:27:36,101
[DiFranco]
Why? What makes you say that?
665
00:27:36,742 --> 00:27:39,143
It's-it's just a gut feeling,
that's all.
666
00:27:39,185 --> 00:27:41,788
Okay, a gut feeling is not
enough to pull the plug, Vic.
667
00:27:42,509 --> 00:27:44,749
Look, I-I wore
the fucking wire, right?
668
00:27:44,791 --> 00:27:46,592
I did everything
you're asking me to do, and I--
669
00:27:46,634 --> 00:27:48,314
The wire didn't have
enough information on it
670
00:27:48,356 --> 00:27:49,916
to arrest Tommy.
671
00:27:49,958 --> 00:27:53,442
We need a location
and a time for a buy, okay?
672
00:27:54,803 --> 00:27:56,806
[DiFranco] Vic.
673
00:27:57,126 --> 00:27:59,447
We need to catch him
with money and product
674
00:27:59,489 --> 00:28:01,491
and the cartel.
675
00:28:01,812 --> 00:28:03,131
Look.
676
00:28:03,173 --> 00:28:05,694
♪ ♪
677
00:28:05,736 --> 00:28:07,176
This can be planted anywhere.
678
00:28:07,218 --> 00:28:10,420
In a cabinet, under a table,
in a vase.
679
00:28:10,462 --> 00:28:13,346
♪ ♪
680
00:28:16,069 --> 00:28:17,989
I know you're anxious.
I don't blame you.
681
00:28:18,031 --> 00:28:19,511
We got your back.
682
00:28:19,553 --> 00:28:22,477
♪ ♪
683
00:28:25,560 --> 00:28:27,320
[indistinct chatter]
684
00:28:27,362 --> 00:28:29,042
[praying in Spanish]
685
00:28:29,084 --> 00:28:32,407
[somber organ music playing]
686
00:28:32,449 --> 00:28:35,250
♪ ♪
687
00:28:35,292 --> 00:28:38,816
[indistinct chatter in Spanish]
688
00:28:42,180 --> 00:28:44,461
Oh, I met with Shanti.
689
00:28:44,503 --> 00:28:46,103
Something seems a little off
about her.
690
00:28:46,145 --> 00:28:47,224
You still trust her?
691
00:28:47,266 --> 00:28:48,706
I'm not sure.
692
00:28:48,748 --> 00:28:50,308
She's a boxer,
so she moves around a lot
693
00:28:50,350 --> 00:28:51,590
-and hard to predict.
-[Tommy] Mm.
694
00:28:51,632 --> 00:28:52,831
Did you give her a burner?
695
00:28:52,873 --> 00:28:55,074
Damn fucking right I did.
696
00:28:55,116 --> 00:28:56,716
Well, has Jenny
gotten back to you
697
00:28:56,758 --> 00:28:58,117
about any information
from the phone companies?
698
00:28:58,159 --> 00:29:00,280
Not yet.
699
00:29:00,322 --> 00:29:03,284
♪ ♪
700
00:29:03,326 --> 00:29:06,728
[indistinct chatter in Spanish]
701
00:29:06,770 --> 00:29:08,772
My condolences, Miguel.
702
00:29:09,733 --> 00:29:10,933
Mireya.
703
00:29:10,975 --> 00:29:12,855
My sympathies to you both.
704
00:29:12,897 --> 00:29:14,537
Your grandmother
was a great woman.
705
00:29:14,579 --> 00:29:17,020
Thank you for coming.
706
00:29:17,062 --> 00:29:19,263
You remember my sister, Mireya.
707
00:29:19,305 --> 00:29:21,185
[tense music plays]
708
00:29:21,227 --> 00:29:23,227
Oh, yeah.
709
00:29:23,269 --> 00:29:24,669
It's nice to see you again.
710
00:29:24,711 --> 00:29:26,992
♪ ♪
711
00:29:27,034 --> 00:29:28,674
I'm so sorry.
712
00:29:28,716 --> 00:29:31,599
♪ ♪
713
00:29:36,405 --> 00:29:40,008
Hold up. Hold up.
Ché. Excuse me, Ché? Ché.
714
00:29:40,050 --> 00:29:41,249
I just wanted to introduce you
715
00:29:41,291 --> 00:29:43,051
to my business partner,
Diamond.
716
00:29:43,093 --> 00:29:45,374
Our condolences for your loss.
717
00:29:45,416 --> 00:29:47,256
And with your blessing,
718
00:29:47,298 --> 00:29:50,500
we would like to be the ones
to take Mirkovic the fuck out.
719
00:29:50,542 --> 00:29:53,626
That motherfucker gotta pay
for what he done.
720
00:29:55,188 --> 00:29:57,308
Your partner's a bold guy.
721
00:29:57,350 --> 00:29:58,470
Yeah.
722
00:29:58,512 --> 00:30:00,832
But look around.
723
00:30:00,874 --> 00:30:03,075
We're all mourning Abuelita.
724
00:30:03,117 --> 00:30:05,438
Business can wait, okay?
725
00:30:05,480 --> 00:30:08,842
Unfortunately, we out of time.
726
00:30:08,884 --> 00:30:12,126
Mirkovic is about to get in bed
with the Marquez cartel.
727
00:30:12,168 --> 00:30:13,768
We gotta make a move
728
00:30:13,810 --> 00:30:15,170
before the ink is dry
on that agreement.
729
00:30:15,212 --> 00:30:16,692
♪ ♪
730
00:30:16,734 --> 00:30:18,974
You're overstepping, Egan.
731
00:30:19,016 --> 00:30:21,219
This is a personal family
matter.
732
00:30:22,701 --> 00:30:25,021
Mirkovic is Miguel's kill.
733
00:30:25,063 --> 00:30:27,066
I've already
given the green light.
734
00:30:27,707 --> 00:30:29,186
But I respect your hustle
735
00:30:29,228 --> 00:30:32,390
and your information, truly.
736
00:30:32,432 --> 00:30:34,393
But know your place.
737
00:30:34,435 --> 00:30:35,915
♪ ♪
738
00:30:35,957 --> 00:30:38,638
Again...
739
00:30:38,680 --> 00:30:40,680
my sympathy.
740
00:30:40,722 --> 00:30:43,606
♪ ♪
741
00:30:46,249 --> 00:30:47,569
[Diamond] Damn it, Tommy.
742
00:30:47,611 --> 00:30:49,010
That was totally out of line,
man.
743
00:30:49,052 --> 00:30:50,892
It could've blown up
in our faces.
744
00:30:50,934 --> 00:30:52,655
[Tommy] Except it didn't.
745
00:30:52,697 --> 00:30:55,618
And now we know
that Ché wants Mirkovic out.
746
00:30:55,660 --> 00:30:57,981
You know what?
Maybe we do that for him.
747
00:30:58,023 --> 00:31:00,304
Ché just said that Mirkovic
is Miguel's kill.
748
00:31:00,346 --> 00:31:01,625
[Tommy] I know. I heard him.
749
00:31:01,667 --> 00:31:03,628
What if we
fuck up Miguel's play?
750
00:31:03,670 --> 00:31:05,230
Why would we do that?
751
00:31:05,272 --> 00:31:07,072
I thought the idea
was so that Mirkovic and Miguel
752
00:31:07,114 --> 00:31:08,554
destroy each other.
753
00:31:08,596 --> 00:31:10,236
Yeah, but if Miguel
takes out Mirkovic,
754
00:31:10,278 --> 00:31:12,158
Ché's gonna give him
the Serbs' territory.
755
00:31:12,200 --> 00:31:14,321
So sabotage Miguel's plan
and-and make him look bad
756
00:31:14,363 --> 00:31:15,482
and then what?
757
00:31:15,524 --> 00:31:17,004
We take Mirkovic off the board,
758
00:31:17,046 --> 00:31:19,807
and then we ask Ché
for everything.
759
00:31:19,849 --> 00:31:21,529
Man, that's risky as fuck, man.
760
00:31:21,571 --> 00:31:24,293
And Ché is not gonna be happy
that we disobeyed him.
761
00:31:24,335 --> 00:31:26,695
But it ain't gonna
look like that.
762
00:31:26,737 --> 00:31:28,778
It's gonna look like
we did what Miguel couldn't.
763
00:31:28,820 --> 00:31:30,059
Well, how we gonna
pull that off, though?
764
00:31:30,101 --> 00:31:32,582
No idea, but I'm guessing
765
00:31:32,624 --> 00:31:34,905
whoever put that bomb
in Miguel's ride
766
00:31:34,947 --> 00:31:36,467
had some inside help.
767
00:31:36,509 --> 00:31:39,032
Finding that motherfucker
would be a start.
768
00:31:41,475 --> 00:31:43,876
[indistinct chatter]
769
00:31:43,918 --> 00:31:46,882
♪ ♪
770
00:31:48,283 --> 00:31:50,484
David Sampson?
771
00:31:50,526 --> 00:31:51,966
Who are you?
772
00:31:52,008 --> 00:31:53,768
And do you have a warrant
for all this?
773
00:31:53,810 --> 00:31:55,930
I'm with Illinois DOC,
Parole Division,
774
00:31:55,972 --> 00:31:57,532
and I don't need one.
775
00:31:57,574 --> 00:31:59,577
-[officer] Ma'am?
-[Lawson] Search downstairs.
776
00:31:59,897 --> 00:32:02,979
Your parole officer,
Tyrone Reeves,
777
00:32:03,021 --> 00:32:04,981
never got home
a couple days ago.
778
00:32:05,023 --> 00:32:06,423
According to his paperwork,
779
00:32:06,465 --> 00:32:08,265
he was coming here
the day he disappeared.
780
00:32:08,307 --> 00:32:10,310
So where is he?
781
00:32:10,790 --> 00:32:12,671
Look, ma'am, I have no idea.
782
00:32:12,713 --> 00:32:14,913
I mean, he did come see me.
We talked.
783
00:32:14,955 --> 00:32:16,996
He left.
784
00:32:17,038 --> 00:32:18,718
Why the late-night visit?
785
00:32:18,760 --> 00:32:21,561
♪ ♪
786
00:32:21,603 --> 00:32:23,924
He thought
I was dealing drugs again.
787
00:32:23,966 --> 00:32:25,846
Someone gave him some bad info.
788
00:32:25,888 --> 00:32:27,969
So let me get this straight.
789
00:32:28,011 --> 00:32:31,573
Reeves recommends you
for early release from parole,
790
00:32:31,615 --> 00:32:34,176
thought you were
dealing drugs again,
791
00:32:34,218 --> 00:32:35,578
he comes
to confront you about it,
792
00:32:35,620 --> 00:32:38,501
but coincidentally disappeared?
793
00:32:38,543 --> 00:32:40,384
I don't know
what to tell you, ma'am.
794
00:32:40,426 --> 00:32:42,026
I told him it wasn't true.
795
00:32:42,068 --> 00:32:43,948
He searched the place
and didn't find anything.
796
00:32:43,990 --> 00:32:45,430
He left.
797
00:32:45,472 --> 00:32:47,833
Can anyone else
back up your story?
798
00:32:47,875 --> 00:32:49,555
I can.
799
00:32:49,597 --> 00:32:51,599
And who are you?
800
00:32:51,960 --> 00:32:54,521
Jenard Sampson, ma'am.
801
00:32:54,563 --> 00:32:56,002
David's brother.
802
00:32:56,044 --> 00:32:57,524
And I was here.
803
00:32:57,566 --> 00:33:00,610
It went down exactly
the way he said it did.
804
00:33:01,291 --> 00:33:02,610
[officer]
It's all clear downstairs.
805
00:33:02,652 --> 00:33:05,013
There's a safe,
but it's open and empty.
806
00:33:05,055 --> 00:33:07,296
♪ ♪
807
00:33:07,338 --> 00:33:08,938
[Lawson sighs]
808
00:33:08,980 --> 00:33:10,860
♪ ♪
809
00:33:10,902 --> 00:33:14,024
You hear from Reeves...
810
00:33:14,066 --> 00:33:16,187
you call me.
811
00:33:16,229 --> 00:33:18,231
I will do.
812
00:33:18,672 --> 00:33:19,831
Let's go.
813
00:33:19,873 --> 00:33:23,077
♪ ♪
814
00:33:24,118 --> 00:33:26,599
-[officer 1] All right, guys.
-[officer 2] Outside.
815
00:33:26,641 --> 00:33:29,565
[sports announcer
speaking indistinctly over TV]
816
00:33:34,651 --> 00:33:36,451
What the fuck
was that just about?
817
00:33:36,493 --> 00:33:38,173
I killed my PO the other night.
818
00:33:38,215 --> 00:33:39,775
Hold on. What?
819
00:33:39,817 --> 00:33:41,657
He stumbled into some shit.
It had to be done.
820
00:33:41,699 --> 00:33:43,139
♪ ♪
821
00:33:43,181 --> 00:33:45,622
So...
822
00:33:45,664 --> 00:33:48,786
thank you for the alibi.
823
00:33:48,828 --> 00:33:50,267
[Jenard] Yeah.
824
00:33:50,309 --> 00:33:52,590
I got you, brother.
825
00:33:52,632 --> 00:33:54,913
You know I got you.
826
00:33:54,955 --> 00:33:56,875
But, um, listen, yeah.
827
00:33:56,917 --> 00:33:58,998
My people found out
who killed Leon.
828
00:33:59,040 --> 00:34:01,921
Name Joseph Little.
Go by Mad Dog or some shit.
829
00:34:01,963 --> 00:34:05,085
Now, he ain't affiliated,
but the little nigga only 16.
830
00:34:05,127 --> 00:34:06,767
Shit, I don't give a damn.
831
00:34:06,809 --> 00:34:07,768
Bring him here to me.
832
00:34:07,810 --> 00:34:09,450
Done.
833
00:34:09,492 --> 00:34:10,892
[Diamond] And I need you
to do something else.
834
00:34:10,934 --> 00:34:12,414
-What's up?
-[Diamond] I found out
835
00:34:12,456 --> 00:34:13,696
who told my PO
that I'm back in the game.
836
00:34:13,738 --> 00:34:15,778
♪ ♪
837
00:34:15,820 --> 00:34:18,061
I need to handle that.
838
00:34:18,103 --> 00:34:20,223
♪ ♪
839
00:34:20,265 --> 00:34:22,306
[Tommy] I need you
to do something for me.
840
00:34:22,348 --> 00:34:24,711
Stay here... with me.
841
00:34:26,713 --> 00:34:28,353
I just got a feeling
that somebody
842
00:34:28,395 --> 00:34:30,115
in your brother's crew
is working for the Serbs.
843
00:34:30,157 --> 00:34:31,597
♪ ♪
844
00:34:31,639 --> 00:34:33,599
A traitor?
845
00:34:33,641 --> 00:34:35,281
I mean, think about it.
846
00:34:35,323 --> 00:34:37,887
How the fuck somebody
get a bomb inside Miguel's car?
847
00:34:38,728 --> 00:34:41,168
At least here, I can keep
an eye on you, keep you safe.
848
00:34:41,210 --> 00:34:43,892
Tommy, you can't keep me safe.
849
00:34:43,934 --> 00:34:47,536
I haven't been safe
since the day I was born.
850
00:34:47,578 --> 00:34:49,619
I've already accepted that.
851
00:34:49,661 --> 00:34:52,262
Yeah, well, I could try.
852
00:34:52,304 --> 00:34:55,267
♪ ♪
853
00:34:56,669 --> 00:34:58,910
Here.
854
00:34:58,952 --> 00:35:01,393
Those are the security codes
to my place.
855
00:35:01,435 --> 00:35:04,398
♪ ♪
856
00:35:08,163 --> 00:35:10,884
Nuñez.
857
00:35:10,926 --> 00:35:13,007
He's the one
who was driving Miguel's car.
858
00:35:13,049 --> 00:35:16,293
♪ ♪
859
00:35:16,773 --> 00:35:18,373
-[Diamond] Get your ass on.
-[indistinct muttering]
860
00:35:18,415 --> 00:35:19,735
-[Diamond] Shut the fuck up.
-[Jamal] Fuck you!
861
00:35:19,777 --> 00:35:20,656
[Jenard] You got your dog, huh?
862
00:35:20,698 --> 00:35:22,098
[Diamond] Mm-hmm.
863
00:35:22,140 --> 00:35:24,142
You told my parole officer
about me, huh?
864
00:35:27,306 --> 00:35:28,465
Talk!
865
00:35:28,507 --> 00:35:30,510
[Jamal] Okay!
866
00:35:32,512 --> 00:35:35,554
I told him your bitch ass
was back in CBI.
867
00:35:35,596 --> 00:35:37,476
You got my fucking son killed!
868
00:35:37,518 --> 00:35:39,520
[Jamal] Nigga.
869
00:35:39,841 --> 00:35:41,843
Nah, nah.
870
00:35:44,046 --> 00:35:45,806
Motherfucker.
871
00:35:45,848 --> 00:35:47,528
Fuck off me.
872
00:35:47,570 --> 00:35:49,691
You did that.
873
00:35:49,733 --> 00:35:52,694
[dramatic music plays]
874
00:35:52,736 --> 00:35:53,856
♪ ♪
875
00:35:53,898 --> 00:35:55,337
[Jamal] Oh, fuck you Diamond!
876
00:35:55,379 --> 00:35:57,382
Oh, nigga off on him. Let's go.
877
00:35:57,742 --> 00:35:59,382
[Jamal] Get the fuck off me.
878
00:35:59,424 --> 00:36:01,224
-[Jenard] Hell yeah.
-[Diamond] Stand up!
879
00:36:01,266 --> 00:36:03,387
[Jamal groaning]
880
00:36:03,429 --> 00:36:06,393
♪ ♪
881
00:36:07,554 --> 00:36:09,715
[Jamal gasping]
882
00:36:09,757 --> 00:36:13,319
You want to know the last thing
that Leon said to me, hmm?
883
00:36:13,361 --> 00:36:14,881
He said you always told him
884
00:36:14,923 --> 00:36:17,524
that he wasn't enough
to amount to anything
885
00:36:17,566 --> 00:36:20,568
'cause you couldn't see
past your punk-ass self!
886
00:36:20,610 --> 00:36:22,330
Motherfucking piece of shit!
887
00:36:22,372 --> 00:36:24,452
I didn't mean to!
I didn't mean to!
888
00:36:24,494 --> 00:36:26,294
Yeah, too little, too late!
889
00:36:26,336 --> 00:36:29,618
♪ ♪
890
00:36:29,660 --> 00:36:31,501
Jenard, get off me!
891
00:36:31,543 --> 00:36:34,386
♪ ♪
892
00:36:35,147 --> 00:36:36,347
Bitch-ass nigga!
893
00:36:36,389 --> 00:36:39,352
♪ ♪
894
00:36:45,079 --> 00:36:47,600
[Diamond grunts]
895
00:36:47,642 --> 00:36:50,525
♪ ♪
896
00:37:08,387 --> 00:37:09,666
[Tommy] Damn, kid.
897
00:37:09,708 --> 00:37:10,828
-You got here quick.
-[Vic] Yeah.
898
00:37:10,870 --> 00:37:12,310
I was just about
to take a piss.
899
00:37:12,352 --> 00:37:13,912
Um, yeah, you didn't say
what you wanted, though.
900
00:37:13,954 --> 00:37:15,433
I--
901
00:37:15,475 --> 00:37:16,755
Give me a second.
902
00:37:16,797 --> 00:37:19,680
♪ ♪
903
00:37:30,373 --> 00:37:32,214
Ooh, that's better.
904
00:37:32,256 --> 00:37:34,496
♪ ♪
905
00:37:34,538 --> 00:37:35,778
[Vic] So what's up?
906
00:37:35,820 --> 00:37:37,420
I'll tell you in the ride.
907
00:37:37,462 --> 00:37:39,662
You know what? One more thing.
908
00:37:39,704 --> 00:37:42,588
♪ ♪
909
00:37:44,350 --> 00:37:46,352
What's that for?
910
00:37:47,274 --> 00:37:48,713
You'll see.
911
00:37:48,755 --> 00:37:51,679
♪ ♪
912
00:37:54,562 --> 00:37:56,162
[video game blipping]
913
00:37:56,204 --> 00:37:57,244
[Marshall] Why the fuck
you riding me so hard, huh?
914
00:37:57,286 --> 00:37:58,845
Nigga, you suck, nigga.
915
00:37:58,887 --> 00:38:00,087
-I don't fucking suck, nigga.
-[knock at door]
916
00:38:00,129 --> 00:38:02,570
[JP] Marshall, open the door.
917
00:38:02,612 --> 00:38:05,015
-[knock at door]
-Marshall!
918
00:38:06,456 --> 00:38:09,058
Bro, that's your fucking pops,
bro.
919
00:38:09,100 --> 00:38:11,220
[JP] Marshall,
I know Darnell is in there.
920
00:38:11,262 --> 00:38:13,463
Open the door!
921
00:38:13,505 --> 00:38:16,467
♪ ♪
922
00:38:16,509 --> 00:38:19,750
Oh! [chuckles]
What are you doing?
923
00:38:19,792 --> 00:38:21,272
You scared the shit out of me.
924
00:38:21,314 --> 00:38:22,954
-Are you okay?
-I'm good. I'm good.
925
00:38:22,996 --> 00:38:24,837
Man, what did you do?
926
00:38:24,879 --> 00:38:26,318
What did I do?
927
00:38:26,360 --> 00:38:28,281
I got bruises all over my body
from that place!
928
00:38:28,323 --> 00:38:30,123
And they was trying
to cut off my dreads!
929
00:38:30,165 --> 00:38:32,205
Look, if you came here
to tell me to go back,
930
00:38:32,247 --> 00:38:33,927
you can forget about it.
I'm not going.
931
00:38:33,969 --> 00:38:36,130
All right, Darnell, I'm sorry.
932
00:38:36,172 --> 00:38:38,012
I shouldn't have let Tommy
do what he did.
933
00:38:38,054 --> 00:38:39,614
No, fuck that!
You did that shit!
934
00:38:39,656 --> 00:38:41,456
-You did that!
-You right.
935
00:38:41,498 --> 00:38:43,179
I'm your father,
and I should not have--
936
00:38:43,221 --> 00:38:44,941
You not my father!
937
00:38:44,983 --> 00:38:47,344
A'ight? Real fathers
don't abandon they kids--
938
00:38:47,386 --> 00:38:49,426
twice!
939
00:38:49,468 --> 00:38:51,468
I don't blame you
for being angry.
940
00:38:51,510 --> 00:38:53,231
I should have pushed back.
941
00:38:53,273 --> 00:38:56,635
I should have fought for you.
I'm sorry.
942
00:38:56,677 --> 00:39:00,159
Man, stop apologising to me
and just fight for your son!
943
00:39:00,201 --> 00:39:02,203
You can do that?
944
00:39:02,884 --> 00:39:04,724
[JP] Yeah, I will.
945
00:39:04,766 --> 00:39:07,328
No, y-you're right.
You're right.
946
00:39:07,370 --> 00:39:09,372
I'll make it right with Tommy.
947
00:39:10,213 --> 00:39:14,376
Okay, uh, just...
don't go anywhere.
948
00:39:14,418 --> 00:39:17,540
Okay? D-don't do anything.
949
00:39:17,582 --> 00:39:19,863
I'll deal with Tommy.
950
00:39:19,905 --> 00:39:22,946
♪ ♪
951
00:39:22,988 --> 00:39:24,869
[door clicks shut]
952
00:39:24,911 --> 00:39:27,794
♪ ♪
953
00:39:36,284 --> 00:39:39,406
I ever tell you how much
I fucking hate rats?
954
00:39:39,448 --> 00:39:41,048
The rodent kind
or the snitch kind?
955
00:39:41,090 --> 00:39:42,370
The snitch kind.
956
00:39:42,412 --> 00:39:44,052
[tense music plays]
957
00:39:44,094 --> 00:39:46,054
-Yeah, we all hate those.
-[Tommy] Oh, yeah.
958
00:39:46,096 --> 00:39:47,736
But I mean
I really fucking hate 'em.
959
00:39:47,778 --> 00:39:49,418
There just ain't no torture
960
00:39:49,460 --> 00:39:51,623
that's evil and sadistic
enough for them.
961
00:39:52,584 --> 00:39:54,023
Am I right?
962
00:39:54,065 --> 00:39:55,625
♪ ♪
963
00:39:55,667 --> 00:39:57,307
Yeah.
964
00:39:57,349 --> 00:39:58,669
Yeah, definitely.
965
00:39:58,711 --> 00:40:01,675
♪ ♪
966
00:40:04,037 --> 00:40:06,599
-Hey, is that Miguel's guy?
-[Tommy] Yup.
967
00:40:06,641 --> 00:40:08,643
Yeah, but that's
Mirkovic's restaurant.
968
00:40:10,325 --> 00:40:12,446
Exactly.
969
00:40:12,488 --> 00:40:14,490
Fucking Judas.
970
00:40:15,171 --> 00:40:18,094
♪ ♪
971
00:40:33,192 --> 00:40:35,195
[JP] I found these
in the trash.
972
00:40:36,436 --> 00:40:40,079
Oh, yeah. Um... [sighs]
973
00:40:40,121 --> 00:40:41,400
...those were from before.
974
00:40:41,442 --> 00:40:42,602
You don't have to lie to me.
975
00:40:42,644 --> 00:40:44,043
I am not lying.
976
00:40:44,085 --> 00:40:46,088
It's okay.
I'm not gonna kick you out.
977
00:40:47,890 --> 00:40:50,894
Can, uh--can you sit
for a minute?
978
00:40:53,457 --> 00:40:55,459
Yeah, sure.
979
00:41:04,550 --> 00:41:06,552
[JP] I just wanted
to tell you that...
980
00:41:08,114 --> 00:41:10,315
...I accept your amends.
981
00:41:10,357 --> 00:41:12,077
[dramatic music plays]
982
00:41:12,119 --> 00:41:13,359
[chuckling] What?
983
00:41:13,401 --> 00:41:15,761
You were a girl
when you let me go.
984
00:41:15,803 --> 00:41:17,083
[Kate] Yeah?
985
00:41:17,125 --> 00:41:18,645
I was a grown man
986
00:41:18,687 --> 00:41:21,568
when I let Darnell's mother
keep him from me
987
00:41:21,610 --> 00:41:26,374
and when I let Tommy take him
to that place.
988
00:41:26,416 --> 00:41:29,178
[sighs]
989
00:41:29,220 --> 00:41:31,260
I, uh--
990
00:41:31,302 --> 00:41:34,143
I wasn't there for him--
991
00:41:34,185 --> 00:41:36,426
again.
992
00:41:36,468 --> 00:41:38,148
I have to live with that.
993
00:41:38,190 --> 00:41:40,912
Oh, honey. Come on.
994
00:41:40,954 --> 00:41:42,714
Honey.
995
00:41:42,756 --> 00:41:44,758
Come here.
996
00:41:45,839 --> 00:41:49,322
You're a good, good man.
997
00:41:49,364 --> 00:41:52,125
♪ ♪
998
00:41:52,167 --> 00:41:54,648
[JP] Thank you.
999
00:41:54,690 --> 00:41:57,654
♪ ♪
1000
00:41:58,615 --> 00:42:00,295
Darnell is back.
1001
00:42:00,337 --> 00:42:02,297
He is? Where is he?
1002
00:42:02,339 --> 00:42:04,940
He's safe,
1003
00:42:04,982 --> 00:42:06,702
but you can't go see him.
1004
00:42:06,744 --> 00:42:08,585
Yeah, well, I'll talk to Tommy.
1005
00:42:08,627 --> 00:42:10,627
No, I will.
1006
00:42:10,669 --> 00:42:11,949
♪ ♪
1007
00:42:11,991 --> 00:42:13,391
Now, can you promise me
1008
00:42:13,433 --> 00:42:15,273
that you will not try
and see Darnell?
1009
00:42:15,315 --> 00:42:16,875
♪ ♪
1010
00:42:16,917 --> 00:42:18,997
-Kate.
-[Kate] Yeah, yeah.
1011
00:42:19,039 --> 00:42:21,921
-I promise.
-Okay.
1012
00:42:21,963 --> 00:42:24,404
-What? It's gonna be okay.
-Yeah.
1013
00:42:24,446 --> 00:42:25,926
[Kate] It's gonna be okay.
1014
00:42:25,968 --> 00:42:27,568
I think it will.
1015
00:42:27,610 --> 00:42:29,009
♪ ♪
1016
00:42:29,051 --> 00:42:31,292
[Tommy] Come on.
1017
00:42:31,334 --> 00:42:33,737
Speak, motherfucker.
1018
00:42:37,461 --> 00:42:39,061
Okay.
1019
00:42:39,103 --> 00:42:41,184
[grunting]
1020
00:42:41,226 --> 00:42:43,587
[Nuñez groans]
1021
00:42:43,629 --> 00:42:47,351
-Now-now, I know...
-[Nuñez coughing]
1022
00:42:47,393 --> 00:42:49,874
[Tommy] ...that Miguel
got a plan to attack Mirkovic.
1023
00:42:49,916 --> 00:42:51,919
What is it?
1024
00:42:52,439 --> 00:42:53,719
[Nuñez wheezes]
1025
00:42:53,761 --> 00:42:54,880
[Tommy]
I will say I respect you
1026
00:42:54,922 --> 00:42:57,163
for keeping your mouth shut.
1027
00:42:57,205 --> 00:42:59,165
'Cause I'm with you.
Ain't nobody like a traitor.
1028
00:42:59,207 --> 00:43:02,169
But we know that you working
for Mirkovic,
1029
00:43:02,211 --> 00:43:04,011
so...
1030
00:43:04,053 --> 00:43:05,533
I gotta ask...
1031
00:43:05,575 --> 00:43:07,335
[Nuñez coughs]
1032
00:43:07,377 --> 00:43:10,421
...why are you protecting him
from Miguel's hit?
1033
00:43:12,583 --> 00:43:14,666
You trying to play both sides?
1034
00:43:15,587 --> 00:43:17,227
[speaking Spanish]
1035
00:43:17,269 --> 00:43:18,469
[coughs]
1036
00:43:18,511 --> 00:43:20,191
Not with your dick.
1037
00:43:20,233 --> 00:43:21,632
Hey, Vic,
1038
00:43:21,674 --> 00:43:23,677
-hand me that knife.
-[Nuñez coughs]
1039
00:43:26,640 --> 00:43:28,643
[Nuñez wheezes]
1040
00:43:29,764 --> 00:43:31,164
Now...
1041
00:43:31,206 --> 00:43:34,047
[Nuñez coughing]
1042
00:43:34,089 --> 00:43:36,132
I ain't never told you this,
but...
1043
00:43:38,134 --> 00:43:40,775
...I really like this tattoo.
1044
00:43:40,817 --> 00:43:42,820
I'm serious.
1045
00:43:43,500 --> 00:43:45,341
Maybe I should cut it off
1046
00:43:45,383 --> 00:43:48,545
like they did to my boy
before they killed him.
1047
00:43:48,587 --> 00:43:49,946
That shit looked like it hurt.
1048
00:43:49,988 --> 00:43:51,949
[Nuñez groaning]
1049
00:43:51,991 --> 00:43:54,912
[screaming]
1050
00:43:54,954 --> 00:43:55,913
Stop!
1051
00:43:55,955 --> 00:43:57,958
[groans]
1052
00:43:58,759 --> 00:44:00,761
Okay.
1053
00:44:01,202 --> 00:44:04,444
Seven p.m.,
Mirkovic's restaurant.
1054
00:44:04,486 --> 00:44:06,446
Miguel is sending his men
to kill the Serbs.
1055
00:44:06,488 --> 00:44:07,808
[Vic] It's 6:58.
1056
00:44:07,850 --> 00:44:10,411
Fuck. Call Mirkovic.
1057
00:44:10,453 --> 00:44:12,613
[grunts] Do it. Come on.
1058
00:44:12,655 --> 00:44:14,658
Call him!
1059
00:44:16,620 --> 00:44:18,500
-Do it!
-[line rings]
1060
00:44:18,542 --> 00:44:19,942
-Only one guy fits.
-[cell phone buzzing]
1061
00:44:19,984 --> 00:44:21,424
Like, you couldn't
take a bigger cut?
1062
00:44:21,466 --> 00:44:23,468
It means
we're gonna need more guys.
1063
00:44:31,198 --> 00:44:32,077
-[gunshot]
-[grunts]
1064
00:44:32,119 --> 00:44:33,358
[tense music plays]
1065
00:44:33,400 --> 00:44:34,520
-[gunshot]
-[grunts]
1066
00:44:34,562 --> 00:44:36,282
[tires squealing]
1067
00:44:36,324 --> 00:44:40,006
♪ ♪
1068
00:44:40,048 --> 00:44:42,451
[people speaking Spanish]
1069
00:44:45,214 --> 00:44:47,217
Come on. Let's get in there.
1070
00:44:48,218 --> 00:44:49,418
[spits]
1071
00:44:49,460 --> 00:44:51,582
[people speaking Spanish]
1072
00:44:53,705 --> 00:44:55,064
[Nuñez]
Get the fuck out of there.
1073
00:44:55,106 --> 00:44:57,387
-Now!
-[gunfire]
1074
00:44:57,429 --> 00:45:00,072
♪ ♪
1075
00:45:02,355 --> 00:45:04,195
[grunting]
1076
00:45:04,237 --> 00:45:05,997
[people shouting in Spanish]
1077
00:45:06,039 --> 00:45:08,963
♪ ♪
1078
00:45:10,284 --> 00:45:13,727
[people shouting in Spanish]
1079
00:45:13,769 --> 00:45:16,572
♪ ♪
1080
00:45:18,214 --> 00:45:19,894
Cover me! I know a way out!
1081
00:45:19,936 --> 00:45:22,900
♪ ♪
1082
00:45:23,500 --> 00:45:25,180
[groans]
1083
00:45:25,222 --> 00:45:26,662
-You okay?
-I'll live.
1084
00:45:26,704 --> 00:45:29,588
♪ ♪
1085
00:45:31,149 --> 00:45:33,030
-[Mirkovic] Let's go!
-[person] Hurry!
1086
00:45:33,072 --> 00:45:35,074
[Mirkovic] Let's go!
1087
00:45:35,915 --> 00:45:36,874
Fucking...
1088
00:45:36,916 --> 00:45:39,840
♪ ♪
1089
00:45:51,694 --> 00:45:54,337
-Hey, Louis.
-Hey, over here.
1090
00:45:55,258 --> 00:45:57,339
[person] Miguel!
1091
00:45:57,381 --> 00:45:59,383
[grunting]
1092
00:46:00,184 --> 00:46:02,427
[gunfire]
1093
00:46:05,150 --> 00:46:06,190
[Miguel] Open it.
1094
00:46:06,232 --> 00:46:08,552
♪ ♪
1095
00:46:08,594 --> 00:46:12,237
-[person] It's jammed.
-Fuck! Go find him! Now!
1096
00:46:12,279 --> 00:46:15,160
[people shouting in Spanish]
1097
00:46:15,202 --> 00:46:18,166
♪ ♪
1098
00:46:19,808 --> 00:46:21,127
[Mirkovic] Go, go, go!
1099
00:46:21,169 --> 00:46:22,769
[person speaking Spanish]
1100
00:46:22,811 --> 00:46:25,695
♪ ♪
1101
00:46:32,743 --> 00:46:34,746
Cloudy!
1102
00:46:36,988 --> 00:46:39,109
I have a prezzie for you.
1103
00:46:39,151 --> 00:46:40,831
What is it?
1104
00:46:40,873 --> 00:46:43,757
Something that's going
to turn you sunny.
1105
00:46:48,923 --> 00:46:51,844
[dramatic music plays]
1106
00:46:51,886 --> 00:46:54,770
♪ ♪
1107
00:46:57,293 --> 00:46:59,856
[Claudia] You have no idea
how much this means to me.
1108
00:47:00,376 --> 00:47:03,258
I mean, for so long, that...
1109
00:47:03,300 --> 00:47:05,380
brass ring has felt
just out of my reach.
1110
00:47:05,422 --> 00:47:07,223
Not anymore.
1111
00:47:07,265 --> 00:47:08,945
Come here.
1112
00:47:08,987 --> 00:47:11,950
♪ ♪
1113
00:47:15,434 --> 00:47:17,675
This is your moment.
1114
00:47:17,717 --> 00:47:21,320
Shanti left CBI
because she believes in you,
1115
00:47:21,362 --> 00:47:24,283
so show Roberto that he can
trust you more than the Serbs.
1116
00:47:24,325 --> 00:47:25,645
Then push Mirkovic out
1117
00:47:25,687 --> 00:47:28,048
and snatch that ring
for yourself.
1118
00:47:28,090 --> 00:47:31,091
♪ ♪
1119
00:47:31,133 --> 00:47:32,573
Why would you do this for me?
1120
00:47:32,615 --> 00:47:35,136
♪ ♪
1121
00:47:35,178 --> 00:47:36,818
I'm in love with you.
1122
00:47:36,860 --> 00:47:38,260
♪ ♪
1123
00:47:38,302 --> 00:47:39,662
I've been in love with you
1124
00:47:39,704 --> 00:47:41,464
since I kissed you
in seventh grade.
1125
00:47:41,506 --> 00:47:43,586
♪ ♪
1126
00:47:43,628 --> 00:47:46,750
And I want to make you happy.
1127
00:47:46,792 --> 00:47:47,952
[Claudia sniffles]
1128
00:47:47,994 --> 00:47:50,917
♪ ♪
1129
00:47:56,924 --> 00:47:59,846
[Claudia laughs]
1130
00:47:59,888 --> 00:48:01,207
♪ ♪
1131
00:48:01,249 --> 00:48:03,690
You fucked up, Miguel.
1132
00:48:03,732 --> 00:48:06,013
We had a small window
to get revenge for Abuelita,
1133
00:48:06,055 --> 00:48:08,058
and you blew it.
1134
00:48:08,939 --> 00:48:11,620
And now the Marquez cartel
is in Chicago
1135
00:48:11,662 --> 00:48:13,664
and the fucking Serbs
are untouchable.
1136
00:48:15,627 --> 00:48:19,589
We can't afford a cartel war!
1137
00:48:19,631 --> 00:48:23,314
And can I remind you, hmm,
cutting off the Serbs,
1138
00:48:23,356 --> 00:48:25,036
that was your shitty idea.
1139
00:48:25,078 --> 00:48:27,239
-[door clicks shut]
-[Tommy] Hey, jefe!
1140
00:48:27,281 --> 00:48:29,001
-Hey, what the fuck, Egan?
-[Tommy] Got a present for you.
1141
00:48:29,043 --> 00:48:31,283
Better stand on your feet,
motherfucker.
1142
00:48:31,325 --> 00:48:32,565
You ain't gonna like this.
1143
00:48:32,607 --> 00:48:34,487
Your fucking boy right here
1144
00:48:34,529 --> 00:48:36,690
is a fucking snitch.
1145
00:48:36,732 --> 00:48:39,093
He's the one
that planted the bomb
1146
00:48:39,135 --> 00:48:40,615
that killed your Abuelita.
1147
00:48:40,657 --> 00:48:42,377
Get down, motherfucker!
1148
00:48:42,419 --> 00:48:44,099
[Nuñez groaning]
1149
00:48:44,141 --> 00:48:45,701
[Ché] And you know this how?
1150
00:48:45,743 --> 00:48:47,383
[Tommy]
I keep tabs on Mirkovic,
1151
00:48:47,425 --> 00:48:50,907
and this slimy motherfucker
right here,
1152
00:48:50,949 --> 00:48:52,951
he was having a meeting
with the enemy.
1153
00:48:59,800 --> 00:49:00,919
Hmm?
1154
00:49:00,961 --> 00:49:02,761
[Nuñez groaning]
1155
00:49:02,803 --> 00:49:03,802
[spits]
1156
00:49:03,844 --> 00:49:05,965
I brought you in.
1157
00:49:06,007 --> 00:49:08,009
[Nuñez groans]
1158
00:49:13,816 --> 00:49:15,979
I know this is one of them
personal family ma--
1159
00:49:17,220 --> 00:49:18,660
He's all yours.
1160
00:49:18,702 --> 00:49:20,623
♪ ♪
1161
00:49:20,665 --> 00:49:22,665
[gunshot]
1162
00:49:22,707 --> 00:49:25,709
♪ ♪
1163
00:49:25,751 --> 00:49:27,753
[door clatters]
1164
00:49:29,836 --> 00:49:31,838
Hey, babe.
1165
00:49:32,799 --> 00:49:34,802
[Mireya] Is everything okay?
1166
00:49:39,327 --> 00:49:41,648
Situation is handled.
1167
00:49:41,690 --> 00:49:43,690
[Mireya sighs]
1168
00:49:43,732 --> 00:49:45,132
[Tommy]
I still want you to stay here
1169
00:49:45,174 --> 00:49:46,814
for a little bit, though,
1170
00:49:46,856 --> 00:49:48,938
just until shit's settled down.
1171
00:49:50,701 --> 00:49:52,703
Okay.
1172
00:49:56,227 --> 00:49:59,749
I'm about to make some moves
that is gonna level us up,
1173
00:49:59,791 --> 00:50:02,192
give us some breathing room.
1174
00:50:02,234 --> 00:50:04,277
-Breathing room?
-[Tommy] Yeah.
1175
00:50:05,959 --> 00:50:09,361
Well, I have been thinking
of a contingency plan.
1176
00:50:09,403 --> 00:50:11,644
Yeah?
1177
00:50:11,686 --> 00:50:13,366
What's that?
1178
00:50:13,408 --> 00:50:14,808
Barcelona.
1179
00:50:14,850 --> 00:50:16,810
Barcelona? What,
that's your fantasy place?
1180
00:50:16,852 --> 00:50:18,892
-[chuckles] Yeah.
-Why?
1181
00:50:18,934 --> 00:50:22,337
I mean, the weather,
the siestas,
1182
00:50:22,379 --> 00:50:24,139
the matadors.
1183
00:50:24,181 --> 00:50:25,901
And they speak Spanish there,
you know?
1184
00:50:25,943 --> 00:50:27,503
Yeah.
1185
00:50:27,545 --> 00:50:28,744
What, you got a little thing
for matadors?
1186
00:50:28,786 --> 00:50:30,386
[Mireya]
Oh, yeah. A huge thing.
1187
00:50:30,428 --> 00:50:31,828
[Tommy] Oh, a huge thing, huh?
1188
00:50:31,870 --> 00:50:33,872
[indistinct chatter]
1189
00:50:35,194 --> 00:50:37,397
What situation
do you think he's handled?
1190
00:50:38,958 --> 00:50:41,880
Ah, it could be the explosion
at Garcia's place
1191
00:50:41,922 --> 00:50:44,603
or the shoot-out
at Mirkovic's restaurant.
1192
00:50:44,645 --> 00:50:47,326
We got this bug now,
so we'll find out soon enough.
1193
00:50:47,368 --> 00:50:49,409
Tech's recording it for us.
1194
00:50:49,451 --> 00:50:51,934
You remember
our first case together?
1195
00:50:52,575 --> 00:50:55,616
All those late nights
on the Green Dragons wiretap?
1196
00:50:55,658 --> 00:50:57,178
How could I forget?
1197
00:50:57,220 --> 00:50:58,740
Listening
to those motherfuckers
1198
00:50:58,782 --> 00:51:01,423
just tighten the noose
around their own necks,
1199
00:51:01,465 --> 00:51:03,306
being so close
to having what we needed,
1200
00:51:03,348 --> 00:51:05,268
we could just taste it.
1201
00:51:05,310 --> 00:51:06,790
-[chuckles]
-[DiFranco] Yeah, yeah.
1202
00:51:06,832 --> 00:51:09,435
Mm, yeah, yeah.
1203
00:51:11,598 --> 00:51:13,358
See?
1204
00:51:13,400 --> 00:51:15,600
Legal and ethical...
1205
00:51:15,642 --> 00:51:17,645
can be hot.
1206
00:51:24,012 --> 00:51:26,015
You were right about Vic.
1207
00:51:26,736 --> 00:51:28,216
I'm sorry I put you
in that position.
1208
00:51:28,258 --> 00:51:29,697
Shh.
1209
00:51:29,739 --> 00:51:31,299
I don't give a fuck about that
right now.
1210
00:51:31,341 --> 00:51:33,422
[SZA's "Broken Clocks" playing]
1211
00:51:33,464 --> 00:51:38,107
[SZA] ♪ Ooh
Better day than yesterday ♪
1212
00:51:38,149 --> 00:51:42,192
♪ Ooh, I just take it
Day by day ♪
1213
00:51:42,234 --> 00:51:46,598
♪ Ooh, oh
Never hearing what they say ♪
1214
00:51:46,640 --> 00:51:50,282
♪ Ooh, ooh
I just do it my way ♪
1215
00:51:50,324 --> 00:51:53,646
♪ All I got
Is these broken clocks ♪
1216
00:51:53,688 --> 00:51:55,728
♪ I ain't got no time ♪
1217
00:51:55,770 --> 00:51:59,173
♪ Just burnin' daylight ♪
1218
00:51:59,215 --> 00:52:01,495
♪ Still love
And it's still love ♪
1219
00:52:01,537 --> 00:52:03,137
♪ And it's still love ♪
1220
00:52:03,179 --> 00:52:04,899
♪ It's still love
Still love ♪
1221
00:52:04,941 --> 00:52:06,742
[cell phone buzzes,
text message swooshes]
1222
00:52:06,784 --> 00:52:08,904
[SZA] ♪ Still love
It's still love... ♪
1223
00:52:08,946 --> 00:52:10,546
[Tommy sighs]
1224
00:52:10,588 --> 00:52:12,469
[SZA] ♪ Nothin' but love
For you ♪
1225
00:52:12,511 --> 00:52:15,074
♪ Nothin' but love ♪
1226
00:52:23,324 --> 00:52:26,245
[dramatic music plays]
1227
00:52:26,287 --> 00:52:29,211
♪ ♪
1228
00:52:36,099 --> 00:52:38,019
What's up? You good?
1229
00:52:38,061 --> 00:52:40,302
I had my parole board hearing.
1230
00:52:40,344 --> 00:52:43,265
[tense music plays]
1231
00:52:43,307 --> 00:52:44,867
♪ ♪
1232
00:52:44,909 --> 00:52:46,629
I got early release.
1233
00:52:46,671 --> 00:52:48,632
♪ ♪
1234
00:52:48,674 --> 00:52:49,793
I'm a free man. [chuckles]
1235
00:52:49,835 --> 00:52:52,597
What? Nigga, never.
1236
00:52:52,639 --> 00:52:54,038
Never!
1237
00:52:54,080 --> 00:52:56,441
Bro! For real?
That's huge, bro.
1238
00:52:56,483 --> 00:52:58,003
-For real.
-Yeah.
1239
00:52:58,045 --> 00:53:00,206
Now you ain't gotta worry
about that no mo'.
1240
00:53:00,248 --> 00:53:02,008
It's all about CBI.
1241
00:53:02,050 --> 00:53:03,530
Yeah, it's no doubt, no doubt.
1242
00:53:03,572 --> 00:53:05,372
Yeah, come on.
1243
00:53:05,414 --> 00:53:08,578
♪ ♪
1244
00:53:09,018 --> 00:53:13,061
Hey, but, um,
forgot to tell you Miguel...
1245
00:53:13,103 --> 00:53:15,146
shot up Mirkovic's restaurant
last night.
1246
00:53:16,307 --> 00:53:18,309
[Diamond] Yeah, I heard.
1247
00:53:19,431 --> 00:53:21,872
Tommy have something to do
with that?
1248
00:53:21,914 --> 00:53:23,554
Yeah, well, he said he was
gonna mess with Miguel's plan,
1249
00:53:23,596 --> 00:53:25,598
so probably.
1250
00:53:26,719 --> 00:53:28,239
I don't know,
but it seem like that white boy
1251
00:53:28,281 --> 00:53:30,282
been making all kind
of solo moves lately.
1252
00:53:30,324 --> 00:53:31,483
You don't think so?
1253
00:53:31,525 --> 00:53:32,565
Well, I've been distracted,
1254
00:53:32,607 --> 00:53:34,609
so he been holding it down.
1255
00:53:35,049 --> 00:53:36,289
Okay.
1256
00:53:36,331 --> 00:53:38,251
♪ ♪
1257
00:53:38,293 --> 00:53:40,694
I mean,
or he taking advantage, bro.
1258
00:53:40,736 --> 00:53:41,856
♪ ♪
1259
00:53:41,898 --> 00:53:43,498
I-I'm just saying, D.
1260
00:53:43,540 --> 00:53:45,660
♪ ♪
1261
00:53:45,702 --> 00:53:47,743
Bro...
1262
00:53:47,785 --> 00:53:49,945
Tommy look ahead.
1263
00:53:49,987 --> 00:53:51,948
And I'm your brother, nigga.
I got your back.
1264
00:53:51,990 --> 00:53:54,991
♪ ♪
1265
00:53:55,033 --> 00:53:57,354
I'm glad you're back
in the fold, J.
1266
00:53:57,396 --> 00:53:59,917
♪ ♪
1267
00:53:59,959 --> 00:54:01,039
[Jenard] Mm.
1268
00:54:01,081 --> 00:54:02,881
So what's up with Mad Dog?
1269
00:54:02,923 --> 00:54:05,043
Yeah, see, we actually do
got a problem with that shit,
1270
00:54:05,085 --> 00:54:07,967
'cause that little nigga
untouchable, bro.
1271
00:54:08,009 --> 00:54:10,130
Hold on, I thought you said
he wasn't in the game.
1272
00:54:10,172 --> 00:54:12,252
Technically, he ain't.
1273
00:54:12,294 --> 00:54:13,614
So why should I give a fuck?
1274
00:54:13,656 --> 00:54:15,696
Because he related
1275
00:54:15,738 --> 00:54:17,739
to one of the major players
in your coalition
1276
00:54:17,781 --> 00:54:20,422
you and Tommy fucking
put together, all right?
1277
00:54:20,464 --> 00:54:22,104
So if you take him out,
1278
00:54:22,146 --> 00:54:23,786
then that player drop out
1279
00:54:23,828 --> 00:54:26,189
and now all this shit
messed up.
1280
00:54:26,231 --> 00:54:28,233
So who is it, J?
1281
00:54:28,634 --> 00:54:30,714
King Kilo nephew.
1282
00:54:30,756 --> 00:54:33,720
♪ ♪
1283
00:54:35,962 --> 00:54:38,604
[Jenny] I ran the list
of phone numbers you gave me.
1284
00:54:38,646 --> 00:54:40,967
-[Tommy] Right.
-One of them came back hot.
1285
00:54:41,009 --> 00:54:42,608
[Tommy] Fuck.
1286
00:54:42,650 --> 00:54:44,010
Feds got a warrant on it?
1287
00:54:44,052 --> 00:54:46,055
-Yeah.
-Was it--
1288
00:54:46,815 --> 00:54:48,976
This one here.
1289
00:54:49,018 --> 00:54:50,057
That's the one you gave Shanti?
1290
00:54:50,099 --> 00:54:51,339
[Tommy] Yeah.
1291
00:54:51,381 --> 00:54:53,421
♪ ♪
1292
00:54:53,463 --> 00:54:55,664
No, it's this one here.
1293
00:54:55,706 --> 00:54:58,267
♪ ♪
1294
00:54:58,309 --> 00:55:00,350
No fucking way.
1295
00:55:00,392 --> 00:55:02,152
Check that shit again.
1296
00:55:02,194 --> 00:55:03,714
♪ ♪
1297
00:55:03,756 --> 00:55:05,156
That's the one, Tommy.
1298
00:55:05,198 --> 00:55:08,081
♪ ♪
1299
00:55:12,486 --> 00:55:14,489
I need to borrow your car.
1300
00:55:15,610 --> 00:55:18,411
[Stacy] So this Nuñez
1301
00:55:18,453 --> 00:55:20,494
is the one who blew up
Miguel Garcia's grandmother?
1302
00:55:20,536 --> 00:55:22,016
[Vic] He planted the bomb
in the car, yeah.
1303
00:55:22,058 --> 00:55:23,457
He's working for the Serbs.
1304
00:55:23,499 --> 00:55:25,180
And you know this how?
1305
00:55:25,222 --> 00:55:26,661
Because Tommy and I
grabbed him off the street
1306
00:55:26,703 --> 00:55:28,824
and Tommy fucking tortured him.
1307
00:55:28,866 --> 00:55:31,107
-Nuñez admitted it.
-Hmm.
1308
00:55:31,149 --> 00:55:34,671
So Miguel retaliated
against Mirkovic
1309
00:55:34,713 --> 00:55:36,833
with the restaurant shooting.
1310
00:55:36,875 --> 00:55:38,956
-Yeah.
-That's good shit, Vic.
1311
00:55:38,998 --> 00:55:40,838
[sighs] What about the bug
in Tommy's apartment?
1312
00:55:40,880 --> 00:55:42,200
It's up and running.
1313
00:55:42,242 --> 00:55:43,922
Yeah, we're getting
what we need.
1314
00:55:43,964 --> 00:55:45,924
When is this gonna be over?
1315
00:55:45,966 --> 00:55:47,126
When do I get a fucking WITSEC?
1316
00:55:47,168 --> 00:55:49,048
Soon.
1317
00:55:49,090 --> 00:55:50,850
Just gotta get Tommy
in the same room
1318
00:55:50,892 --> 00:55:52,452
with a cartel player.
1319
00:55:52,494 --> 00:55:54,375
Okay?
We gotta catch him red-handed.
1320
00:55:54,417 --> 00:55:57,618
Be patient. Be patient.
1321
00:55:57,660 --> 00:55:59,663
I've been patient.
1322
00:56:02,867 --> 00:56:04,507
[engine turning over]
1323
00:56:04,549 --> 00:56:07,432
♪ ♪
1324
00:56:26,655 --> 00:56:28,936
[car door slams,
engine turning over]
1325
00:56:28,978 --> 00:56:30,818
♪ ♪
1326
00:56:30,860 --> 00:56:32,660
[Cicero's "Head Off" playing]
1327
00:56:32,702 --> 00:56:34,423
[Cicero]
♪ Shoot 'em with a missile ♪
1328
00:56:34,465 --> 00:56:36,545
♪ Yeah, probably
Knock his head off ♪
1329
00:56:36,587 --> 00:56:39,108
♪ Fuck around and get a nigga
Hit with a sawed-off ♪
1330
00:56:39,150 --> 00:56:41,030
♪ Put my mentality
Back to homicides ♪
1331
00:56:41,072 --> 00:56:43,033
♪ I kill all y'all
Fed addition ♪
1332
00:56:43,075 --> 00:56:45,356
♪ Niggas get to snitchin'
And get knocked off ♪
1333
00:56:45,398 --> 00:56:47,118
♪ Sold the work, then shit
Start gettin' serious ♪
1334
00:56:47,160 --> 00:56:48,880
♪ That's when it popped off ♪
1335
00:56:48,922 --> 00:56:50,201
♪ Got the block
Hot fuckin' sizzlin' ♪
1336
00:56:50,243 --> 00:56:52,124
♪ Like some hot sauce ♪
1337
00:56:52,166 --> 00:56:53,365
♪ Fucked around and hit 'em
With 50 switches ♪
1338
00:56:53,407 --> 00:56:55,448
♪ Tired of all y'all ♪
1339
00:56:55,490 --> 00:56:58,531
♪ .223, hit 'em with the drac
And knock his head off ♪
1340
00:56:58,573 --> 00:57:00,053
♪ They ain't used
To being into it ♪
1341
00:57:00,095 --> 00:57:02,136
♪ With no real gansters ♪
1342
00:57:02,178 --> 00:57:04,218
♪ Lot of real killers
And a lot of dope slingers ♪
1343
00:57:04,260 --> 00:57:05,900
♪ Put him on a T-shirt ♪
1344
00:57:05,942 --> 00:57:07,542
♪ Nigga tryin'
To make 'em famous ♪
1345
00:57:07,584 --> 00:57:08,824
♪ Plus these niggas
Been soft ♪
1346
00:57:08,866 --> 00:57:10,706
♪ Yeah, they softer ♪
1347
00:57:10,748 --> 00:57:13,710
♪ Bullets have 'em
Fucking flying like he Peter ♪
1348
00:57:13,752 --> 00:57:16,313
♪ We gon' knock 'em
Out the park, Derek Jeter ♪
1349
00:57:16,355 --> 00:57:18,075
♪ Shoot 'em with a missile ♪
1350
00:57:18,117 --> 00:57:20,197
♪ Yeah, probably
Knock his head off ♪
1351
00:57:20,239 --> 00:57:22,760
♪ Fuck around and get a nigga
Hit with a sawed-off ♪
1352
00:57:22,802 --> 00:57:24,643
♪ Put my mentality
Back to homicides ♪
1353
00:57:24,685 --> 00:57:26,645
♪ I kill all y'all
Fed addition ♪
1354
00:57:26,687 --> 00:57:28,968
♪ Niggas get to snitchin'
And get knocked off ♪
1355
00:57:29,010 --> 00:57:30,850
♪ Sold the work, then shit
Start gettin' serious ♪
1356
00:57:30,892 --> 00:57:32,572
♪ That's when it popped off ♪
1357
00:57:32,614 --> 00:57:33,854
♪ Got the block
Hot fuckin' sizzlin' ♪
1358
00:57:33,896 --> 00:57:35,816
♪ Like some hot sauce ♪
1359
00:57:35,858 --> 00:57:36,897
♪ Fucked around and hit 'em
With 50 switches ♪
1360
00:57:36,939 --> 00:57:38,940
♪ Tired of all y'all ♪
1361
00:57:38,982 --> 00:57:41,905
♪ .223, hit 'em with the drac
And knock his head off ♪