1 00:00:22,689 --> 00:00:23,815 Précédemment... 2 00:00:23,982 --> 00:00:25,775 - Tes parents sont sympas. - Parfois. 3 00:00:26,026 --> 00:00:27,027 Pas sur tout. 4 00:00:27,193 --> 00:00:29,571 Fallait étudier ou les choses allaient changer. 5 00:00:29,821 --> 00:00:31,114 T'as cours au City College 6 00:00:31,364 --> 00:00:33,033 2 fois par semaine et un samedi sur deux. 7 00:00:33,199 --> 00:00:34,367 Content que t'aies pu venir 8 00:00:34,617 --> 00:00:36,745 en architecture new-yorkaise. Assieds-toi. 9 00:00:36,911 --> 00:00:38,079 On va se révolter 10 00:00:38,246 --> 00:00:39,539 Dans ma Maserati... 11 00:00:39,706 --> 00:00:41,082 J'ai un showcase bientôt. 12 00:00:41,249 --> 00:00:42,792 S'il signe avec moi, c'est l'occasion 13 00:00:43,043 --> 00:00:45,211 de se produire devant des majors. 14 00:00:48,298 --> 00:00:50,550 - Salut, bébé. - Je peux te voir dehors ? 15 00:00:51,009 --> 00:00:53,511 On va tester votre famille pour trouver un donneur. 16 00:00:53,678 --> 00:00:55,096 La liste est sacrément réduite. 17 00:00:55,346 --> 00:00:58,558 Comprenez bien qu'il s'agit d'une maladie mortelle. 18 00:00:58,808 --> 00:01:00,769 Faut qu'on bouge le matos de planque. 19 00:01:01,019 --> 00:01:02,187 - J'y vais pas. - Où est Scrappy ? 20 00:01:02,353 --> 00:01:04,355 - Il se chie dessus. - Emballe-moi ça. - Il se chie dessus. - Emballe-moi ça. 21 00:01:04,606 --> 00:01:07,108 Je reviens dans 20 mn. Ouvre à personne. 22 00:01:16,618 --> 00:01:17,619 T'es blessé ? 23 00:01:17,786 --> 00:01:19,329 Si maman le sait, je suis mort. 24 00:01:19,579 --> 00:01:21,331 Elle le saura pas. 25 00:01:21,581 --> 00:01:22,832 On va nettoyer ce bordel 26 00:01:22,999 --> 00:01:24,542 et elle en saura rien. 27 00:03:19,490 --> 00:03:20,491 Classe ! 28 00:03:25,496 --> 00:03:27,999 REPOSE EN PAIX, D-WIZ 29 00:03:48,811 --> 00:03:49,812 Putain ! 30 00:03:50,813 --> 00:03:52,482 C'est un combat quotidien. 31 00:03:52,649 --> 00:03:54,776 Contre la rue, contre le monde. 32 00:03:54,943 --> 00:03:56,152 Contre soi-même. 33 00:04:17,423 --> 00:04:19,842 J'ai trouvé ça et je l'ai remis en place, 34 00:04:21,219 --> 00:04:22,845 pour voir si t'allais m'en parler 35 00:04:23,012 --> 00:04:24,681 sans que je te le demande. 36 00:04:25,598 --> 00:04:26,599 Mais t'as rien dit. 37 00:04:29,894 --> 00:04:31,229 J'ai oublié qu'il était là. 38 00:04:32,480 --> 00:04:33,815 D'après ce maillot, 39 00:04:33,982 --> 00:04:36,943 on a tiré sur toi ou sur quelqu'un près de toi. 40 00:04:37,735 --> 00:04:40,196 Mais comme t'es là pour le petit-déj, 41 00:04:40,446 --> 00:04:43,157 on devra pleurer le frère qui t'accompagnait. 42 00:04:45,994 --> 00:04:47,078 T'étais avec ton oncle Marvin. 43 00:04:48,454 --> 00:04:49,914 Oui, à la planque, Kanan. 44 00:04:50,248 --> 00:04:51,541 Il m'a tout raconté, 45 00:04:51,708 --> 00:04:53,835 en oubliant de me dire que t'étais là. 46 00:04:54,544 --> 00:04:55,670 Je me demande pourquoi. 47 00:04:57,171 --> 00:04:59,090 Pour récupérer du fric que Scrap me devait. 48 00:04:59,966 --> 00:05:02,302 J'ai vu oncle Marvin charger sa voiture. 49 00:05:02,468 --> 00:05:04,887 Il voulait pas d'aide, mais j'allais pas le laisser. 50 00:05:05,763 --> 00:05:06,764 D'accord. 51 00:05:07,098 --> 00:05:08,433 Parce que c'est ton truc. 52 00:05:08,725 --> 00:05:10,727 Toujours prêt à aider les autres. 53 00:05:10,893 --> 00:05:12,770 Comme quand je te demande de m'aider 54 00:05:12,937 --> 00:05:14,605 à faire la vaisselle, chaque soir, 55 00:05:14,772 --> 00:05:15,773 et que tu fous rien. 56 00:05:17,400 --> 00:05:19,235 - C'est la vérité. - C'est faux. 57 00:05:21,195 --> 00:05:24,324 Mais ça attendra, le temps de savoir quoi te dire. 58 00:05:24,490 --> 00:05:26,075 Je sais pas par où commencer. 59 00:05:27,118 --> 00:05:28,161 Prends ton petit-déj. 60 00:05:37,795 --> 00:05:39,922 Fallait pas t'approcher de la planque. 61 00:05:40,840 --> 00:05:42,216 C'était pourtant clair. 62 00:05:42,467 --> 00:05:43,509 Je t'ai dit d'arrêter. 63 00:06:05,323 --> 00:06:07,492 Les voisins ont entendu un carambolage 64 00:06:07,658 --> 00:06:09,911 et une série de coups de feu, mais... 65 00:06:10,912 --> 00:06:12,372 personne n'a rien vu. 66 00:06:13,081 --> 00:06:14,165 Personne voit jamais rien. 67 00:06:15,083 --> 00:06:17,001 Les cadavres surgissent par magie. Les cadavres surgissent par magie. 68 00:06:21,339 --> 00:06:23,758 Il y en a un qui n'a pas supporté. 69 00:06:38,773 --> 00:06:41,442 C'est sûrement pas la construction d'origine. 70 00:06:42,360 --> 00:06:44,237 Tu dirais quoi, dépôt de came ? 71 00:06:44,862 --> 00:06:47,407 Une planque ? Peut-être un cambriolage ? 72 00:06:47,907 --> 00:06:49,033 Va savoir. 73 00:06:49,200 --> 00:06:51,035 Pas de victime, pas de crime. 74 00:06:51,536 --> 00:06:52,912 On peut rien faire. 75 00:07:00,336 --> 00:07:04,257 T'as omis quelques détails sur le braquage de la planque. 76 00:07:05,550 --> 00:07:06,634 Écoute... 77 00:07:09,470 --> 00:07:10,471 Tu crois ? 78 00:07:11,681 --> 00:07:13,433 Ça s'est passé super vite. 79 00:07:13,599 --> 00:07:15,101 J'ai vu un type, je l'ai visé. 80 00:07:16,644 --> 00:07:17,728 Et un autre par là. 81 00:07:19,647 --> 00:07:21,482 Je l'ai joué Black Rambo. 82 00:07:22,150 --> 00:07:25,361 J'ai pu oublier des détails, mais je t'ai dit l'essentiel. 83 00:07:25,611 --> 00:07:26,988 Mon fils était là, Marvin. 84 00:07:27,155 --> 00:07:28,448 Kanan est pas essentiel ? 85 00:07:37,039 --> 00:07:38,082 Raquel... 86 00:07:38,249 --> 00:07:40,835 Épargne-moi ta version de merde. 87 00:07:41,002 --> 00:07:42,295 Je sais tout par Kanan. 88 00:07:42,962 --> 00:07:44,630 Je rumine depuis quelques jours 89 00:07:44,797 --> 00:07:46,591 en attendant qu'un de vous avoue. 90 00:07:47,091 --> 00:07:49,260 Vous avez raté le test tous les deux. 91 00:07:49,802 --> 00:07:52,054 Il t'a pas balancé, il a pris sur lui. 92 00:07:52,597 --> 00:07:53,723 Il a des tripes. 93 00:07:53,973 --> 00:07:56,601 Trop, et trop de confiance en son crétin d'oncle. 94 00:07:57,268 --> 00:07:59,687 - Ce qui s'est passé... - Ferme ta gueule. 95 00:08:00,730 --> 00:08:01,731 Je voulais juste... 96 00:08:01,898 --> 00:08:04,066 C'est le problème de notre grand frère. 97 00:08:04,233 --> 00:08:05,359 Il écoute rien. 98 00:08:05,526 --> 00:08:07,320 Tellement focalisé sur un autre mensonge 99 00:08:07,487 --> 00:08:09,363 pour couvrir l'ancien, qu'il a pas entendu : 100 00:08:09,530 --> 00:08:10,531 ferme ta gueule ! 101 00:08:11,491 --> 00:08:14,327 Je sais pas s'il se croit plus malin que moi 102 00:08:14,494 --> 00:08:17,371 ou s'il se fout de ce que je dis. Ton avis, Lou ? 103 00:08:18,372 --> 00:08:19,373 Je pourrais pas dire. 104 00:08:19,916 --> 00:08:21,751 J'ai dit que Kanan était à l'écart J'ai dit que Kanan était à l'écart 105 00:08:22,001 --> 00:08:23,628 et qu'il sortait du business, 106 00:08:23,794 --> 00:08:26,589 mais tu m'as pas écoutée et mon fils a failli y passer. 107 00:08:26,839 --> 00:08:28,257 Et on a perdu la moitié du matos. 108 00:08:28,508 --> 00:08:30,510 Même pour toi, c'est un bilan de merde. 109 00:08:30,676 --> 00:08:31,677 J'ai sauvé Kanan. 110 00:08:32,053 --> 00:08:33,054 Tu percutes pas. 111 00:08:33,888 --> 00:08:35,640 Mais comme j'ai dit à Kanan ce matin, 112 00:08:35,806 --> 00:08:38,059 j'ai ni le temps ni l'énergie de te l'expliquer, 113 00:08:38,226 --> 00:08:39,519 alors on avance. 114 00:08:41,646 --> 00:08:43,105 On passe à l'offensive. 115 00:08:43,272 --> 00:08:44,732 Je veux anticiper ce que fait Unique. 116 00:08:44,899 --> 00:08:45,900 Je veux être dans sa tête. 117 00:08:46,359 --> 00:08:48,361 On va pas en guerre, mais on se couche pas. 118 00:08:50,071 --> 00:08:52,114 Et ce traître qu'on doit buter ? 119 00:08:52,949 --> 00:08:54,951 Faut savoir qui a balancé la planque. 120 00:08:55,117 --> 00:08:56,410 Ça peut être n'importe qui. 121 00:08:57,453 --> 00:08:59,247 On y est restés trop longtemps. 122 00:08:59,497 --> 00:09:00,873 Ouais, et on s'en fout. 123 00:09:01,040 --> 00:09:02,833 On sait que Unique nous a braqués. 124 00:09:03,000 --> 00:09:04,585 Si on le maîtrise, on maîtrise tout. 125 00:09:06,504 --> 00:09:08,422 Et je m'en charge, alors arrête tes conneries. 126 00:09:11,467 --> 00:09:13,886 Oublie pas qu'on a rendez-vous à Baisley. 127 00:09:14,053 --> 00:09:15,388 Et débarrasse-moi ça. 128 00:09:15,555 --> 00:09:18,266 J'en ai ras le bol de nettoyer tes merdes. 129 00:09:24,647 --> 00:09:25,856 La vache, mec. 130 00:09:27,191 --> 00:09:30,319 Tu laisses Kanan dans la planque, un flingue braqué sur lui. 131 00:09:32,196 --> 00:09:33,281 Quel con ! 132 00:09:35,408 --> 00:09:36,993 Tu peux pas t'empêcher de merder. 133 00:09:43,833 --> 00:09:46,168 Les projets sont à rendre lundi en huit. 134 00:09:46,335 --> 00:09:48,588 Attendez pas dimanche soir pour commencer. 135 00:09:50,631 --> 00:09:53,426 Ton souci du détail en dit long sur toi, Kanan. 136 00:09:54,051 --> 00:09:55,261 Tu es minutieux. 137 00:09:56,887 --> 00:09:59,682 Rien ne t'échappe. Tu fais attention. 138 00:10:00,099 --> 00:10:03,060 Ça te sera utile pour ce que tu feras dans ta vie. 139 00:10:05,563 --> 00:10:07,231 Je trouve ça plutôt sympa. 140 00:10:08,274 --> 00:10:10,776 - En fait, ce cours était... - Chiant ? 141 00:10:11,902 --> 00:10:13,654 Pas aussi chiant que je pensais. 142 00:10:14,655 --> 00:10:16,449 C'est pas rien, venant de toi. 143 00:10:18,826 --> 00:10:20,244 Je vais pas mentir. 144 00:10:22,288 --> 00:10:24,874 J'ai soûlé ma mère quand elle m'a inscrit ici. 145 00:10:25,666 --> 00:10:26,667 Il paraît. 146 00:10:26,834 --> 00:10:28,669 Surtout pour ce cours du samedi. 147 00:10:29,003 --> 00:10:30,171 Ça craint, vous le savez. 148 00:10:30,421 --> 00:10:32,590 L'apprentissage ne connaît pas de week-end. 149 00:10:35,051 --> 00:10:37,219 C'était sympa quand même. Sérieux. 150 00:10:38,429 --> 00:10:39,430 Ça me touche. 151 00:10:43,184 --> 00:10:44,769 Tu savais que ce pont a été construit 152 00:10:45,019 --> 00:10:46,937 pour que les Blancs nous contournent ? 153 00:10:47,188 --> 00:10:48,648 Toujours le même refrain. 154 00:10:49,523 --> 00:10:51,817 Symphony s'arrêtait jamais de faire la leçon. 155 00:10:51,984 --> 00:10:54,278 Les cours avec lui, c'était permanent. 156 00:10:54,987 --> 00:10:57,406 Mais ce côté-là me plaisait bien chez lui. 157 00:10:57,907 --> 00:10:59,992 Les familles de Noirs s'installaient à Brooklyn, 158 00:11:00,159 --> 00:11:01,410 alors les Blancs en sont partis. 159 00:11:01,661 --> 00:11:04,455 Ils leur ont construit un pont pour aller en ville. 160 00:11:04,955 --> 00:11:07,750 Comme la voie express Van Wyck près de chez toi. 161 00:11:08,292 --> 00:11:11,045 Pour la construire, ils ont rasé des quartiers entiers. 162 00:11:11,212 --> 00:11:13,506 Ça évite le ghetto pour aller à l'aéroport. 163 00:11:14,298 --> 00:11:16,801 Leur seule halte, c'est pour faire le plein. 164 00:11:17,843 --> 00:11:19,345 C'est pour ça que la station de la Van Wyck 165 00:11:19,512 --> 00:11:22,014 est assaillie de Blancs super pressés. 166 00:11:22,181 --> 00:11:24,725 Ils vont dans le ghetto que pour faire le plein. 167 00:11:27,603 --> 00:11:29,772 Le racisme est construit avec les murs de la ville. Le racisme est construit avec les murs de la ville. 168 00:11:31,315 --> 00:11:34,193 Tout est organisé pour qu'on vive là où ils veulent. 169 00:11:36,028 --> 00:11:37,321 À ce point-là ? 170 00:11:39,198 --> 00:11:42,827 Écoute, je veux pas faire celui qui veut être ton pote, 171 00:11:43,077 --> 00:11:44,286 pas du tout, mais... 172 00:11:45,204 --> 00:11:46,997 si t'as besoin de quoi que ce soit 173 00:11:47,665 --> 00:11:49,291 ou de t'amuser un peu, 174 00:11:49,875 --> 00:11:51,210 sache que je suis là. 175 00:11:53,003 --> 00:11:55,214 Appelle-moi quand tu veux. 176 00:12:14,859 --> 00:12:16,193 T'aimes vraiment ma mère. 177 00:12:19,196 --> 00:12:20,197 C'est vrai. 178 00:12:23,868 --> 00:12:25,035 C'est cool. 179 00:12:32,084 --> 00:12:35,671 Y en a marre des secrets. Pourquoi la tour Baisley ? 180 00:12:35,921 --> 00:12:38,090 Ils veulent tous en partir et elle nous y envoie ? 181 00:12:39,216 --> 00:12:42,011 Si t'avais su garder des secrets à l'époque, 182 00:12:42,178 --> 00:12:43,637 t'aurais évité un séjour à Elmira. 183 00:12:43,888 --> 00:12:45,139 On m'avait piégé ! 184 00:12:45,389 --> 00:12:47,641 Tu t'es piégé tout seul, comme toujours. 185 00:12:47,892 --> 00:12:49,268 Tu refais la même connerie. 186 00:12:49,435 --> 00:12:50,519 Mais là, y a pas que toi. 187 00:12:50,770 --> 00:12:51,812 On est tous dedans. 188 00:12:51,979 --> 00:12:54,315 J'irai pas au cimetière ni en taule par ta faute. 189 00:12:54,482 --> 00:12:56,066 Et toi, t'es la pute de Raquel. 190 00:12:56,233 --> 00:12:57,735 Tu lui obéis au doigt et à l'œil. 191 00:12:57,902 --> 00:13:00,029 Non, je gère mon business. Tu devrais essayer. 192 00:13:00,196 --> 00:13:01,906 Ton business, c'est de la merde. 193 00:13:02,072 --> 00:13:04,033 Quincy Jones de mes couilles. 194 00:13:06,994 --> 00:13:10,039 Je sais tout sur toi et Crown Camacho. 195 00:13:11,165 --> 00:13:13,083 Juke en parlait au téléphone à Famous. 196 00:13:13,501 --> 00:13:15,377 T'as qu'un morceau à chanter : 197 00:13:15,544 --> 00:13:17,755 "Un zicos genre Puerto Rock baise ma meuf". 198 00:13:18,005 --> 00:13:19,590 Toi aussi, t'as une chanson. 199 00:13:19,924 --> 00:13:20,925 Mais la tienne, c'est : 200 00:13:21,091 --> 00:13:23,803 "Ce joueur des Knicks a baisé ma poule 201 00:13:24,261 --> 00:13:26,806 "et l'a refilée à toute la Ligue de base-ball." 202 00:13:38,108 --> 00:13:39,485 Qu'est-ce que t'as, connard ? 203 00:13:56,752 --> 00:13:59,255 M'obligez pas à sortir de la voiture. 204 00:14:00,673 --> 00:14:02,299 Bonne journée, les gars. 205 00:14:05,427 --> 00:14:07,847 T'as de la chance que ce flic t'ait sauvé. 206 00:14:10,182 --> 00:14:11,392 Je vais te dire, Marvin. 207 00:14:12,726 --> 00:14:14,311 T'as toujours été une merde. 208 00:14:15,729 --> 00:14:16,939 Et tu le resteras. 209 00:14:20,568 --> 00:14:21,777 Attention, voilà Lou. 210 00:14:23,654 --> 00:14:24,905 Il va aller téter 211 00:14:25,948 --> 00:14:27,575 le nichon de sa petite sœur. 212 00:14:28,033 --> 00:14:30,578 Si je tète le droit, tu tètes le gauche, bébé. 213 00:14:31,495 --> 00:14:32,705 Va te faire foutre. 214 00:14:51,265 --> 00:14:53,309 C'est interdit de fumer ici, Lt Howard. 215 00:14:54,685 --> 00:14:55,686 Désolé. 216 00:14:58,856 --> 00:15:00,357 L'hôpital de Montgomery 217 00:15:00,524 --> 00:15:02,818 nous a communiqué les résultats de vos cousins. 218 00:15:03,068 --> 00:15:05,821 Aucun n'est un donneur potentiel pour vous. 219 00:15:08,157 --> 00:15:11,410 Ils m'auraient extorqué un tas de fric en échange. 220 00:15:12,912 --> 00:15:14,788 Comme vous n'avez pas d'autres parents, 221 00:15:14,955 --> 00:15:17,625 nous avons contacté le registre des donneurs de moelle. 222 00:15:19,001 --> 00:15:20,669 Je ne vous donnerai pas de faux espoirs. 223 00:15:20,836 --> 00:15:22,046 Il y a peu de chances. 224 00:15:22,421 --> 00:15:24,798 Même si on identifie un donneur partiel, 225 00:15:25,049 --> 00:15:27,760 nous resterions en marge de la médecine actuelle. 226 00:15:29,011 --> 00:15:31,555 Étant donné le peu de choix que nous avons, 227 00:15:31,722 --> 00:15:33,557 c'est notre meilleure et unique option. 228 00:15:36,393 --> 00:15:38,604 Un changement de mode de vie peut jouer Un changement de mode de vie peut jouer 229 00:15:38,771 --> 00:15:41,065 sur une éventuelle issue positive. 230 00:15:42,149 --> 00:15:43,400 En tout cas, 231 00:15:44,109 --> 00:15:45,736 FUMER NUIT GRAVEMENT À LA SANTÉ 232 00:15:45,986 --> 00:15:48,238 Merde. C'est moi, la mauvaise idée. 233 00:15:50,157 --> 00:15:52,368 Quelques modifications alimentaires 234 00:15:52,534 --> 00:15:54,036 et un exercice physique régulier 235 00:15:54,203 --> 00:15:55,955 peuvent influer sur le pronostic. 236 00:15:56,622 --> 00:15:59,249 Et certains traitements holistiques alternatifs 237 00:15:59,416 --> 00:16:01,460 se sont révélés prometteurs. 238 00:16:02,086 --> 00:16:03,504 Des traitements alternatifs ? 239 00:16:04,546 --> 00:16:06,006 On en est à prier la Vierge Marie ? 240 00:16:08,342 --> 00:16:11,428 Vous me dites de mettre mes affaires en ordre ? 241 00:16:13,889 --> 00:16:16,892 Si on ne vous trouve pas rapidement un donneur, 242 00:16:17,476 --> 00:16:19,561 on devra parler soins palliatifs. 243 00:16:34,284 --> 00:16:35,911 Chaude, la meuf. 244 00:16:44,128 --> 00:16:46,005 On ne lit pas ! Tu lis, tu payes ! 245 00:16:52,511 --> 00:16:53,595 Remets-le ! 246 00:16:55,597 --> 00:16:57,141 Quand je vais décoller, 247 00:16:58,183 --> 00:17:00,102 ce sera le minimum pour moi. 248 00:17:00,352 --> 00:17:02,896 Pour les autres, c'est un 9/10, pour moi un 3 ou 4. 249 00:17:03,147 --> 00:17:04,898 Ce sera mon modèle de base. 250 00:17:05,149 --> 00:17:07,568 Elles vont comprendre. Je suis pas Famous pour rien. 251 00:17:07,818 --> 00:17:09,611 - Cause toujours. - T'en sais quoi ? 252 00:17:10,029 --> 00:17:12,448 Je suis une fille, et rien que pour ça, 253 00:17:13,032 --> 00:17:15,868 j'en sais plus sur les filles que toi et tous tes potes. 254 00:17:16,118 --> 00:17:17,161 Ta cousine nous démonte. 255 00:17:18,454 --> 00:17:19,747 Je perds mon temps. 256 00:17:21,540 --> 00:17:23,000 Vas-y alors, explique-toi. 257 00:17:23,167 --> 00:17:25,002 Balance-nous ta sagesse de meuf. 258 00:17:26,003 --> 00:17:27,254 Je sais ce qui marche ou pas. 259 00:17:28,547 --> 00:17:30,090 Je sais ce qui fait du bien, 260 00:17:30,340 --> 00:17:31,842 et comment faire du bien. 261 00:17:34,303 --> 00:17:36,680 Contrairement à vous, je suis avec quelqu'un. 262 00:17:36,930 --> 00:17:37,931 Quoi ? 263 00:17:38,766 --> 00:17:39,850 Depuis quand ? 264 00:17:40,809 --> 00:17:42,603 Tu baises pour de vrai ? 265 00:17:43,979 --> 00:17:45,064 Avec qui tu fais ça ? 266 00:17:45,314 --> 00:17:47,066 Je te veux depuis le CM2 267 00:17:47,316 --> 00:17:48,525 et tu te fais n'importe qui ? 268 00:17:48,776 --> 00:17:51,320 - Je devais être le premier. - Dans tes rêves. 269 00:17:51,737 --> 00:17:54,281 T'es en train de parler de ma cousine, là. 270 00:17:54,948 --> 00:17:56,533 - Un peu de respect. - Non ! 271 00:17:56,700 --> 00:17:59,244 Personne me met au courant, même pas toi ! 272 00:17:59,495 --> 00:18:01,955 Faut que j'apprenne ça en matant Playboy. 273 00:18:02,206 --> 00:18:04,750 J'étais occupé à me faire voler et tirer dessus. 274 00:18:05,417 --> 00:18:06,794 Je suis le dernier crétin au courant. 275 00:18:09,046 --> 00:18:11,173 Ouais, exactement. 276 00:18:12,966 --> 00:18:14,134 Fait chier. 277 00:18:16,303 --> 00:18:18,347 Tu sais toujours pas qui a braqué la planque ? 278 00:18:19,431 --> 00:18:20,474 J'ai quelques soupçons. 279 00:18:20,724 --> 00:18:21,767 Ouais, moi aussi. 280 00:18:22,935 --> 00:18:24,186 Qui ? 281 00:18:24,353 --> 00:18:26,480 On s'en branle. Juke, qui t'a eue ? 282 00:18:28,816 --> 00:18:30,901 T'as sûrement pas envie d'entendre ça, 283 00:18:31,568 --> 00:18:33,529 mais ta meuf doit être dans le coup. 284 00:18:34,905 --> 00:18:36,073 Quoi, Davina ? 285 00:18:36,323 --> 00:18:38,826 - Davina a balancé la planque ? - Ta gueule ! 286 00:18:39,326 --> 00:18:41,954 Désolé, Juke dit que Davina est une balance. 287 00:18:44,164 --> 00:18:45,165 Mec ! 288 00:18:47,167 --> 00:18:48,377 C'est ce que t'as dit. 289 00:18:50,838 --> 00:18:52,798 Davina a rien à voir là-dedans. 290 00:18:53,340 --> 00:18:54,341 Elle sortait avec Buck, 291 00:18:54,508 --> 00:18:56,927 elle connaît Unique et tu l'as vue près de la planque. 292 00:18:57,094 --> 00:18:59,054 Elle a aucune idée de ce que c'était. 293 00:18:59,221 --> 00:19:00,514 Je l'ai pas invitée à entrer. 294 00:19:00,681 --> 00:19:01,682 Je disais ça comme ça. 295 00:19:02,099 --> 00:19:03,142 Scrappy. 296 00:19:03,642 --> 00:19:04,810 C'est lui qui a balancé. 297 00:19:06,061 --> 00:19:07,604 Il croit que je lui pique sa place. 298 00:19:08,438 --> 00:19:10,065 Il se la joue malade le jour du braquage 299 00:19:10,315 --> 00:19:11,650 et il se paye des Jordan ? 300 00:19:12,442 --> 00:19:13,819 C'est lui, la balance. 301 00:19:14,361 --> 00:19:16,029 Je vais m'occuper de ce connard. 302 00:19:16,196 --> 00:19:17,239 Il va voir qui je suis. 303 00:19:18,615 --> 00:19:21,743 Scrappy est l'un des soldats les plus loyaux de ta mère. 304 00:19:21,910 --> 00:19:23,787 Il est presque de la famille. 305 00:19:25,539 --> 00:19:26,623 La famille ? 306 00:19:28,584 --> 00:19:30,252 Tu sais quoi sur ma famille ? 307 00:19:30,752 --> 00:19:32,838 Je sais que ta famille, c'est la mienne. 308 00:19:33,422 --> 00:19:35,507 Y a des secrets de famille que tu sais pas, 309 00:19:36,800 --> 00:19:38,218 que tu veux pas savoir. 310 00:19:40,262 --> 00:19:41,471 Je connais tes secrets. 311 00:19:43,515 --> 00:19:45,475 Alors t'as intérêt à la fermer. 312 00:19:50,314 --> 00:19:51,857 Tu crois que tu me fais peur ? 313 00:19:53,275 --> 00:19:54,568 Va te faire foutre ! 314 00:20:00,699 --> 00:20:01,742 Hé, mec... 315 00:20:02,409 --> 00:20:03,493 Elle va où ? 316 00:20:06,121 --> 00:20:07,664 J'en sais rien, je m'en fous. 317 00:20:08,957 --> 00:20:10,876 Vous vous prenez la tête, pigé. 318 00:20:20,135 --> 00:20:21,178 C'est là. 319 00:20:23,680 --> 00:20:24,681 L'endroit parfait. 320 00:20:25,140 --> 00:20:28,352 Orienté comme il faut, pour surveiller la rue en bas. 321 00:20:29,728 --> 00:20:31,230 On le prend, avec l'appart du dessous. 322 00:20:31,480 --> 00:20:34,191 Mais je vous l'ai dit, c'est occupé. 323 00:20:34,858 --> 00:20:36,235 Et le locataire, 324 00:20:36,652 --> 00:20:38,654 il a encore huit mois de bail. 325 00:20:39,738 --> 00:20:42,241 - Occupez-vous de ça. - M'occuper de quoi ? 326 00:20:46,828 --> 00:20:48,622 Vous foutez quoi chez moi ? 327 00:20:50,332 --> 00:20:51,500 Vous m'avez pris pour un autre, Vous m'avez pris pour un autre, 328 00:20:51,667 --> 00:20:53,460 parce que moi, je bouge pas d'ici. 329 00:20:53,627 --> 00:20:55,003 Vous, enfoirés, barrez-vous. 330 00:20:55,921 --> 00:20:58,548 Qui t'a permis de te pointer sans prévenir, Darius ? 331 00:20:58,799 --> 00:21:01,009 Il fait ce qu'on lui dit, tout comme toi. 332 00:21:02,177 --> 00:21:04,221 Tu me confonds avec un autre. 333 00:21:04,388 --> 00:21:05,681 Je me barre pas comme ça. 334 00:21:11,311 --> 00:21:12,980 Je vais te dire comment tu vas te barrer. 335 00:21:16,900 --> 00:21:19,111 Je fais pas que te le dire, je te montre. 336 00:21:25,659 --> 00:21:26,702 Marvin. 337 00:21:28,537 --> 00:21:29,579 Va prendre l'air. 338 00:21:30,998 --> 00:21:32,416 Emmène Darius avec toi. 339 00:21:43,093 --> 00:21:44,469 Tu sais qui je suis ? 340 00:21:45,721 --> 00:21:46,847 Je crois. 341 00:21:51,101 --> 00:21:52,269 Alors tu sais que... 342 00:21:52,894 --> 00:21:54,980 d'une manière ou d'une autre, d'une manière ou d'une autre, 343 00:21:55,731 --> 00:21:57,107 cet appart va être à moi. 344 00:21:59,067 --> 00:22:01,862 Ma seule question, c'est quoi faire de toi. 345 00:22:11,997 --> 00:22:12,998 Juke ! 346 00:22:13,165 --> 00:22:16,084 Attends deux secondes. Tu vas trop vite ! 347 00:22:16,668 --> 00:22:18,545 Alors qui t'a eue avant moi ? 348 00:22:18,712 --> 00:22:21,798 J'ai pas le temps, Famous. J'ai d'autres emmerdes. 349 00:22:22,549 --> 00:22:24,092 D'ac, meuf. Au fait... 350 00:22:24,259 --> 00:22:26,178 je vais au studio enregistrer mes rimes. 351 00:22:26,345 --> 00:22:28,013 Tu veux venir voir un vrai artiste ? 352 00:22:28,597 --> 00:22:30,015 T'es un vrai artiste maintenant ? 353 00:22:30,182 --> 00:22:31,933 Tu le sais bien ! 354 00:22:32,267 --> 00:22:34,603 Tu pourrais te faufiler, leur chanter un truc. 355 00:22:34,853 --> 00:22:36,730 Y a un producteur qui va passer. 356 00:22:37,606 --> 00:22:40,525 Tu veux ta chance. Laisse pas Kanan foutre ça en l'air. 357 00:22:40,942 --> 00:22:42,402 Viens, ça va être grave ! 358 00:22:45,405 --> 00:22:47,366 Et merde, j'ai rien d'autre à faire. 359 00:22:48,992 --> 00:22:50,243 Tu vas grimper sur ma queue ! 360 00:22:50,494 --> 00:22:51,870 - Tu vas voir ! - J'y crois pas. 361 00:22:57,334 --> 00:22:59,836 On va tout nettoyer et tout rénover. 362 00:23:00,087 --> 00:23:01,129 Mais... 363 00:23:01,296 --> 00:23:02,672 et le mec à la grande gueule ? 364 00:23:03,048 --> 00:23:05,133 Parti chercher des cartons pour ses merdes. 365 00:23:05,300 --> 00:23:07,427 - Tu l'aides à dégager. - Je m'en branle. 366 00:23:07,594 --> 00:23:08,804 Cette enflure va... 367 00:23:12,474 --> 00:23:13,850 Il a intérêt à la fermer. 368 00:23:15,769 --> 00:23:20,023 Vous pouvez pas faire de travaux sans l'accord de l'expert. 369 00:23:20,273 --> 00:23:21,483 On se débrouillera. 370 00:23:21,650 --> 00:23:25,153 Occupez-vous de nous obtenir l'appart du dessous. 371 00:23:25,320 --> 00:23:27,197 Allez-y. Je vous appelle plus tard. 372 00:23:30,200 --> 00:23:31,743 Bouge-toi, enflure. 373 00:23:39,668 --> 00:23:42,754 Alors, t'emménages quand ici avec Kanan ? 374 00:23:43,713 --> 00:23:45,090 T'es taré ou quoi ? 375 00:23:46,174 --> 00:23:48,093 Tu me vois emménager ici avec mon fils ? 376 00:23:50,137 --> 00:23:52,556 Si je déménage, tu seras le dernier au courant. 377 00:23:54,850 --> 00:23:56,685 C'est le business qu'on déménage ici. 378 00:23:57,853 --> 00:23:59,354 D'un étage aussi haut, D'un étage aussi haut, 379 00:23:59,521 --> 00:24:01,815 on voit l'ennemi arriver à des kilomètres. 380 00:24:01,982 --> 00:24:03,358 Fini, les attaques surprise, 381 00:24:03,608 --> 00:24:05,068 les guerres de territoires, 382 00:24:05,235 --> 00:24:07,654 les planques ou les bodegas à la con. 383 00:24:07,821 --> 00:24:09,156 Ni vu ni connu. 384 00:24:09,906 --> 00:24:10,907 Pourquoi t'en veux deux ? 385 00:24:12,868 --> 00:24:15,328 On raccordera cet appart avec celui du dessous, 386 00:24:15,745 --> 00:24:17,622 par un conduit secret, par exemple. 387 00:24:17,789 --> 00:24:18,915 Comme ça, si les flics 388 00:24:19,082 --> 00:24:22,294 ou qui que ce soit nous emmerde, on balance notre matos 389 00:24:22,544 --> 00:24:24,045 dans l'appart du dessous. 390 00:24:25,130 --> 00:24:26,214 Infaillible. 391 00:24:26,965 --> 00:24:30,051 Pendant que Unique se bat pour ses secteurs minables, 392 00:24:30,218 --> 00:24:34,014 on le regardera depuis le ciel, lui et ses petits merdeux. 393 00:24:34,431 --> 00:24:35,807 On va toucher les sommets. 394 00:24:40,687 --> 00:24:41,855 Les sommets ? 395 00:25:02,459 --> 00:25:03,460 J'ai parlé à ton oncle. 396 00:25:04,586 --> 00:25:06,379 Je lui ai dit la même chose qu'à toi. 397 00:25:07,672 --> 00:25:10,133 Je veux pas en savoir plus sur ce qui s'est passé. 398 00:25:11,301 --> 00:25:12,886 Mais je te l'ai dit et répété, 399 00:25:13,136 --> 00:25:14,429 je sais des trucs que t'ignores. 400 00:25:14,679 --> 00:25:17,432 Pourquoi tout le monde me dit que je sais rien ? 401 00:25:17,807 --> 00:25:18,808 Tu me trimballes. 402 00:25:19,601 --> 00:25:21,645 Un jour accepté, le lendemain viré. 403 00:25:21,937 --> 00:25:23,146 Un jour à la planque, 404 00:25:23,313 --> 00:25:24,731 le lendemain au cours de ton mec. 405 00:25:25,857 --> 00:25:28,151 T'as promis de m'expliquer comment ça marche, 406 00:25:28,318 --> 00:25:30,570 de m'apprendre les règles, mais tu te fous de moi. 407 00:25:31,154 --> 00:25:32,531 Tu veux quoi, Kanan ? 408 00:25:33,823 --> 00:25:36,660 Me réponds pas "un secteur". Pas question. 409 00:25:36,826 --> 00:25:38,328 Pas de sitôt, en tout cas. 410 00:25:38,537 --> 00:25:40,789 Personne commence comme Tony Montana. 411 00:25:41,498 --> 00:25:43,458 - Apprends-moi à cuisiner. - Cuisiner ? 412 00:25:44,501 --> 00:25:45,544 Cuisiner quoi ? 413 00:25:46,586 --> 00:25:47,629 À ton avis ? 414 00:25:48,171 --> 00:25:50,298 Je sais faire les spaghettis boulettes. 415 00:25:50,465 --> 00:25:51,466 Je veux apprendre. 416 00:25:58,390 --> 00:25:59,766 Bordel, Kanan... 417 00:26:01,560 --> 00:26:02,602 T'es pas mon fils pour rien. 418 00:26:03,645 --> 00:26:05,522 Tu sais ce que tu veux, tout de suite, Tu sais ce que tu veux, tout de suite, 419 00:26:05,772 --> 00:26:07,065 et t'attends personne. 420 00:26:07,315 --> 00:26:08,733 Non. Même pas toi. 421 00:26:11,820 --> 00:26:12,988 Faut que j'y réfléchisse. 422 00:26:13,154 --> 00:26:14,197 Vas-y, réfléchis. 423 00:26:14,573 --> 00:26:16,116 Mais je me ferai plus avoir. 424 00:26:18,285 --> 00:26:21,705 Je t'ai vu entrer en trombe. Tu fuis la police ou quoi ? 425 00:26:23,540 --> 00:26:25,250 Je voulais de la monnaie pour la pizzeria. 426 00:26:27,127 --> 00:26:28,128 Je te dépose. 427 00:26:29,629 --> 00:26:30,714 D'ac. 428 00:27:25,477 --> 00:27:26,561 Il fait quoi, ce môme ? 429 00:27:28,730 --> 00:27:30,357 Je pensais qu'on filait Raquel. 430 00:27:30,523 --> 00:27:32,484 Elle est pas en lien avec la planque ? 431 00:27:32,734 --> 00:27:34,527 D'abord, ce môme-là 432 00:27:35,445 --> 00:27:37,822 était pote avec D-Wiz et au lycée avec Buck Twenty. 433 00:27:38,073 --> 00:27:39,574 Sa mère est une trafiquante notoire. 434 00:27:39,991 --> 00:27:42,035 Il est lié à toutes nos affaires du moment. 435 00:27:42,786 --> 00:27:44,204 Et en plus de ça, 436 00:27:44,788 --> 00:27:46,706 ce petit con est issu de la crème des truands. 437 00:27:47,457 --> 00:27:50,418 Son père, Rondell "Defcon" Stark, 438 00:27:50,835 --> 00:27:53,213 a sa tronche sur le Mont Rushmore des parrains, 439 00:27:53,380 --> 00:27:55,048 avec Nicky Barnes et Frank Lucas. 440 00:27:56,966 --> 00:27:59,469 Kanan est le petit prince du Southside. 441 00:28:00,470 --> 00:28:02,430 Et parfois, si on veut la reine... 442 00:28:03,348 --> 00:28:04,808 Faut passer par le prince. 443 00:28:08,770 --> 00:28:09,813 Ouais, vas-y. Ouais, vas-y. 444 00:28:10,855 --> 00:28:13,566 Allez, bébé, envoie la tune ! 445 00:28:14,901 --> 00:28:16,236 La tune, la tune ! 446 00:28:16,486 --> 00:28:17,779 Allez, bébé ! 447 00:28:19,447 --> 00:28:20,490 T'étais pas malade ? 448 00:28:20,740 --> 00:28:22,534 T'as pas autre chose à penser ? 449 00:28:23,159 --> 00:28:25,328 Je vais plumer tous ces enfoirés ! 450 00:28:25,870 --> 00:28:27,080 T'as su ce qui s'est passé ? 451 00:28:27,330 --> 00:28:29,040 T'as pas des courses à faire pour ta maman ? 452 00:28:30,041 --> 00:28:31,668 Va lui prendre une brique de lait 453 00:28:31,835 --> 00:28:33,586 et un paquet de Kool au coin là-bas. 454 00:28:36,631 --> 00:28:37,674 Faut que je te parle. 455 00:28:37,841 --> 00:28:40,135 T'es cinglé ? Pose pas les mains sur moi. 456 00:28:40,885 --> 00:28:43,012 La planque s'est pas fait braquer toute seule. 457 00:28:43,179 --> 00:28:44,723 Quelqu'un de la bande a parlé. 458 00:28:44,889 --> 00:28:46,808 Ton petit cul était pas là ce jour-là. 459 00:28:47,267 --> 00:28:48,351 Je me demande pourquoi. 460 00:28:48,977 --> 00:28:50,145 Je te jure, 461 00:28:50,311 --> 00:28:51,855 si t'étais pas le fils de Raquel, 462 00:28:52,021 --> 00:28:54,899 je te défoncerais rien que pour avoir pensé ça. 463 00:28:56,484 --> 00:28:58,361 Je suis pas un putain de traître. 464 00:28:58,528 --> 00:29:00,029 Ta mère le sait mieux que personne. 465 00:29:02,532 --> 00:29:04,159 Si ça venait de Raquel, 466 00:29:04,701 --> 00:29:06,286 j'aurais déjà été massacré. 467 00:29:06,453 --> 00:29:08,621 Elle m'enverrait pas un merdeux comme toi. 468 00:29:09,330 --> 00:29:11,332 Ça n'a rien à voir avec Raquel. 469 00:29:11,499 --> 00:29:13,376 J'ai des yeux et des oreilles. J'ai des yeux et des oreilles. 470 00:29:13,877 --> 00:29:15,587 Va vite à ton cours du soir, 471 00:29:15,754 --> 00:29:17,589 ou faire tes devoirs ou ce que tu veux. 472 00:29:18,131 --> 00:29:20,091 T'es un gamin dans la cour des grands. 473 00:29:21,426 --> 00:29:22,594 - Sérieux ? - Ouais ! 474 00:29:22,761 --> 00:29:23,762 - Sérieux ! - Allez ! 475 00:29:23,928 --> 00:29:26,055 - J'attendais ça, tu le sais ? - Ouais ! 476 00:29:26,222 --> 00:29:27,474 Tu vas faire quoi ? 477 00:29:28,600 --> 00:29:29,768 On m'appelle le baffeur. 478 00:29:31,895 --> 00:29:33,062 - Ouais ! - Vas-y ! 479 00:29:35,774 --> 00:29:36,900 Relève-toi, allez ! 480 00:29:37,150 --> 00:29:38,526 On les laisse s'échauffer un peu. 481 00:29:38,777 --> 00:29:39,819 Allez ! 482 00:29:40,069 --> 00:29:41,905 Qu'ils crament de la testostérone ? 483 00:29:42,864 --> 00:29:44,407 C'est ce que je voulais dire. 484 00:29:45,867 --> 00:29:47,202 Fous-lui la misère ! 485 00:29:49,037 --> 00:29:50,038 T'as pris cher. 486 00:29:50,288 --> 00:29:51,289 La vache ! 487 00:29:53,958 --> 00:29:55,293 Tu saignes, gamin ! 488 00:30:03,092 --> 00:30:04,093 - Viens ! - Allez ! 489 00:30:06,304 --> 00:30:09,057 - Allez, Scrappy ! - Les flics ! 490 00:30:09,516 --> 00:30:11,226 - C'est quoi ? - Allez, ça suffit. 491 00:30:13,019 --> 00:30:14,646 C'est fini, le combat du siècle. C'est fini, le combat du siècle. 492 00:30:14,896 --> 00:30:17,357 - Mais on s'amusait ! - Ouais, c'est mon pote. 493 00:30:17,524 --> 00:30:19,943 Eh bien, vous serez potes de menottes. 494 00:30:20,109 --> 00:30:21,110 Avance. 495 00:30:40,004 --> 00:30:42,590 Si la police voit ça, c'est moi qui vais en taule. 496 00:30:43,091 --> 00:30:45,301 Je te paye pour prendre ce risque. 497 00:30:45,677 --> 00:30:47,095 Ça marche comme ça. 498 00:30:47,262 --> 00:30:48,513 T'as signé pour ça. 499 00:30:49,180 --> 00:30:50,473 Je veux être payé plus. 500 00:30:55,061 --> 00:30:57,105 On a déjà négocié un tarif. 501 00:30:58,273 --> 00:30:59,274 On peut renégocier. 502 00:31:00,275 --> 00:31:02,360 On se serre la main quand on négocie. 503 00:31:04,112 --> 00:31:06,406 On en vient aux mains quand on renégocie. 504 00:31:07,824 --> 00:31:09,492 Et je te le conseille pas. 505 00:31:10,368 --> 00:31:11,578 Pas du tout, même. 506 00:31:21,045 --> 00:31:22,672 Merde, tu saignes, petit. 507 00:31:23,673 --> 00:31:25,800 T'as la bouche qui saigne. Nettoie ça. 508 00:31:41,399 --> 00:31:42,734 Tu veux que j'en fasse quoi ? 509 00:31:45,028 --> 00:31:46,029 Ton nom ? 510 00:31:50,700 --> 00:31:52,452 Je parle pas sans mon tuteur légal. 511 00:31:53,620 --> 00:31:55,204 Je vois qu'on s'y connaît. 512 00:31:55,955 --> 00:31:57,081 Kanan... 513 00:31:58,041 --> 00:32:00,627 Stark. Date de naissance ? 514 00:32:03,338 --> 00:32:04,589 J'attends ma famille. 515 00:32:05,757 --> 00:32:07,467 J'ai hâte de voir ta mère. 516 00:32:07,884 --> 00:32:08,885 Raquel m'adore. 517 00:32:09,135 --> 00:32:11,346 Depuis toujours. Ça fait un bail. 518 00:32:11,512 --> 00:32:12,555 Elle t'a rien dit sur nous ? 519 00:32:13,723 --> 00:32:15,600 Non, on parle pas des flics. 520 00:32:16,935 --> 00:32:17,936 Écoute... 521 00:32:18,478 --> 00:32:21,189 Je voulais pas t'inculper. Je pourrais, mais non. Je voulais pas t'inculper. Je pourrais, mais non. 522 00:32:21,648 --> 00:32:23,566 Mais si tu compliques les choses, 523 00:32:23,733 --> 00:32:25,401 je t'envoie où tu veux pas aller. 524 00:32:32,200 --> 00:32:33,660 Le 15 août... 525 00:32:34,577 --> 00:32:35,745 1975. 526 00:32:40,333 --> 00:32:41,459 Je te croyais plus âgé. 527 00:32:42,502 --> 00:32:43,503 Ça vous intéresse ? 528 00:32:54,013 --> 00:32:55,932 Kanan m'a demandé de venir le chercher. 529 00:32:58,184 --> 00:32:59,686 Vous êtes qui exactement ? 530 00:33:00,895 --> 00:33:01,896 Un ami de la famille. 531 00:33:02,522 --> 00:33:05,066 Un ami n'est pas un tuteur légal, frère. 532 00:33:07,110 --> 00:33:08,903 La police qui arrête des jeunes dans la rue 533 00:33:09,070 --> 00:33:10,571 à cause de la mélanine de leur peau, 534 00:33:10,738 --> 00:33:13,324 c'est pas très légal non plus, frère. 535 00:33:16,244 --> 00:33:18,621 Regardez-moi ce négro avec un diplôme de droit 536 00:33:18,788 --> 00:33:20,248 de la fac de Je-Connais-Rien. 537 00:33:20,498 --> 00:33:21,916 Je suis pas un négro, 538 00:33:22,125 --> 00:33:23,126 lieutenant. 539 00:33:24,085 --> 00:33:26,295 On est vexé ? Pardon, frère. 540 00:33:27,505 --> 00:33:28,840 Je suis pas votre "frère". 541 00:33:35,596 --> 00:33:37,348 Ne t'attire pas d'ennuis. 542 00:33:38,725 --> 00:33:39,726 Allons-y. 543 00:34:39,911 --> 00:34:40,912 C'est parti. 544 00:34:41,412 --> 00:34:42,789 Petit tyran, double tir croisé 545 00:34:43,039 --> 00:34:44,582 Deux balles dans le buffet 546 00:34:44,749 --> 00:34:45,875 La rue réclame un corps 547 00:34:46,042 --> 00:34:47,043 Moi, je suis en or 548 00:34:47,293 --> 00:34:48,628 Moi, mes potes et nos revolvers 549 00:34:48,795 --> 00:34:49,921 On fout les morts à la rivière 550 00:34:50,088 --> 00:34:51,255 On vole pour des cadors 551 00:34:56,302 --> 00:34:57,345 Génial. 552 00:35:01,641 --> 00:35:03,309 Retta arrive quand pour le refrain ? 553 00:35:04,352 --> 00:35:05,895 Tu me kiffes à nouveau ? 554 00:35:06,062 --> 00:35:07,105 J'ai jamais arrêté. 555 00:35:07,522 --> 00:35:09,107 Bien. N'arrête jamais. 556 00:35:09,315 --> 00:35:12,443 Retta bosse plus pour toi tant que tu la payes pas. 557 00:35:14,821 --> 00:35:16,656 - Bon, et Sylvia ? - Pareil. 558 00:35:18,699 --> 00:35:21,077 Moi-même, j'ai rien touché depuis 3 semaines. 559 00:35:24,664 --> 00:35:27,041 Tu parles de nos affaires devant les invités ? 560 00:35:27,291 --> 00:35:29,460 Qu'ils sachent que tu payes pas tes dettes. 561 00:35:29,710 --> 00:35:31,671 On en a parlé. Attends le showcase. 562 00:35:31,838 --> 00:35:32,964 Le showcase, maintenant ? 563 00:35:33,381 --> 00:35:35,675 Avant, c'était la réunion chez Polygram. 564 00:35:36,175 --> 00:35:37,385 On a tous besoin de bouffer. 565 00:35:37,635 --> 00:35:39,595 La mère de mon gosse m'envoie au tribunal 566 00:35:39,762 --> 00:35:41,097 pour défaut de pension alimentaire. 567 00:35:41,347 --> 00:35:42,682 Il te faut combien ? 568 00:35:43,516 --> 00:35:44,642 Tu paies les factures ? 569 00:35:47,687 --> 00:35:49,981 Lou, c'est mon pote. Il nous file un coup de main. 570 00:35:53,484 --> 00:35:56,237 C'est pour ça qu'il est là. Pas vrai ? 571 00:35:57,947 --> 00:35:59,657 Combien pour payer l'électricité 572 00:36:00,992 --> 00:36:02,702 et calmer la mère de ton môme ? 573 00:36:05,913 --> 00:36:06,956 Genre 2 000. 574 00:36:12,044 --> 00:36:13,296 C'est bon, là. 575 00:36:13,546 --> 00:36:15,548 Les techniciens doivent aussi être payés. 576 00:36:15,715 --> 00:36:17,258 Occupe-toi de toi, retourne au mix. 577 00:36:20,261 --> 00:36:22,138 Et c'est ma nièce qui va chanter. 578 00:36:23,181 --> 00:36:24,473 Oncle Lou, je... 579 00:36:27,226 --> 00:36:29,854 On fait pas le groupe de la famille Brady Bunch. On fait pas le groupe de la famille Brady Bunch. 580 00:36:31,397 --> 00:36:32,940 Faut une choriste professionnelle. 581 00:36:33,649 --> 00:36:35,902 Laissons Crown faire son boulot. 582 00:36:37,778 --> 00:36:40,615 Juke gagne du fric en chantant depuis ses 5 ans. 583 00:36:41,157 --> 00:36:42,700 Tout le quartier lui filait une pièce 584 00:36:42,867 --> 00:36:43,868 pour l'entendre chanter. 585 00:36:46,329 --> 00:36:48,080 Alors on l'a appelée Jukebox. 586 00:36:49,290 --> 00:36:50,499 Va en cabine, Juke. 587 00:36:50,833 --> 00:36:52,376 Oncle Lou, c'est bon. 588 00:36:59,425 --> 00:37:01,052 J'ai payé ta séance de studio. 589 00:37:03,554 --> 00:37:04,597 Le temps, c'est de l'argent. 590 00:37:05,139 --> 00:37:06,224 Non, mec. 591 00:37:07,016 --> 00:37:08,226 L'argent, c'est de l'argent. 592 00:37:20,863 --> 00:37:22,031 Tu peux me laisser là. 593 00:37:22,198 --> 00:37:23,532 Ta maison est à deux rues. 594 00:37:23,699 --> 00:37:25,701 Je peux marcher. Laisse-moi là. 595 00:37:44,470 --> 00:37:47,056 Y a une chance pour que tu dises rien à ma mère ? 596 00:37:49,016 --> 00:37:52,103 Écoute, Kanan. C'est un peu compliqué, frère. 597 00:37:52,812 --> 00:37:55,398 - C'est pas à moi de... - Les flics m'ont cherché. 598 00:37:56,774 --> 00:37:57,942 Tu l'as dit toi-même. 599 00:37:58,567 --> 00:37:59,777 Ils ont fait ça pour rien. 600 00:38:00,152 --> 00:38:02,446 Tu m'as appelé pour que ta mère sache pas ? 601 00:38:03,864 --> 00:38:06,409 T'es un mec. Tu sais comment sont les mères. 602 00:38:10,788 --> 00:38:11,914 Je suis orphelin. 603 00:38:12,832 --> 00:38:15,459 J'ai jamais vraiment connu ma mère. 604 00:38:19,088 --> 00:38:20,423 - Désolé. - Ça va. 605 00:38:21,257 --> 00:38:23,509 Je peux pas me mettre entre Raquel et toi. 606 00:38:23,676 --> 00:38:25,011 - C'est pas ma place. - Symphony. 607 00:38:25,386 --> 00:38:26,679 Si elle le découvre, 608 00:38:26,971 --> 00:38:29,390 elle m'enferme dans ma chambre et jette la clé. 609 00:38:29,640 --> 00:38:30,891 Tu me verras plus en cours. 610 00:38:32,351 --> 00:38:34,228 Elle t'empêchera pas d'aller en cours. 611 00:38:34,395 --> 00:38:36,439 Alors tu la connais pas encore. Alors tu la connais pas encore. 612 00:38:36,689 --> 00:38:39,650 Quand elle fout le feu, elle détruit tout. 613 00:38:49,368 --> 00:38:52,038 Si elle me demande, je lui dis. Je lui mentirai pas. 614 00:38:53,622 --> 00:38:55,082 Mais je parlerai pas le premier. 615 00:39:00,046 --> 00:39:01,380 Merci, mec. 616 00:39:03,549 --> 00:39:06,510 Par curiosité, pourquoi t'as pas appelé tes oncles ? 617 00:39:10,973 --> 00:39:11,974 J'ai pas pu les joindre. 618 00:39:21,692 --> 00:39:22,693 Bien. 619 00:39:23,110 --> 00:39:25,071 Faut tout quitter 620 00:39:25,654 --> 00:39:28,240 T'es du mauvais côté 621 00:39:28,491 --> 00:39:30,951 Depuis toujours La loi c'est nous qui la faisons 622 00:39:31,118 --> 00:39:33,287 Alors nous prends pas pour des cons 623 00:39:33,454 --> 00:39:35,373 Oh, la vie de la rue 624 00:39:35,873 --> 00:39:38,125 Personne veut de toi Personne veut de toi 625 00:39:38,626 --> 00:39:41,087 Ils peuvent bien dire ce qu'ils veulent 626 00:39:41,253 --> 00:39:45,800 Mais ils veulent pas vivre la vie de la rue 627 00:39:46,842 --> 00:39:47,843 Quoi ? 628 00:40:10,533 --> 00:40:11,534 Il m'est tombé dessus, 629 00:40:12,326 --> 00:40:13,327 devant tout le quartier. 630 00:40:13,494 --> 00:40:15,788 Même si c'est ton fils, je dois me faire respecter. 631 00:40:16,872 --> 00:40:17,915 Monte, Scrap. 632 00:40:59,832 --> 00:41:02,793 Putain, j'adore ce morceau. Enfin, quand tu chantes. 633 00:41:03,544 --> 00:41:06,297 Je saurais pas dire si ce mec rappe bien. 634 00:41:07,506 --> 00:41:08,924 Il est pas si mal. 635 00:41:09,842 --> 00:41:11,510 Ma mère fait des spaghettis. 636 00:41:12,845 --> 00:41:13,846 Cool. 637 00:41:14,305 --> 00:41:15,306 Quoi ? 638 00:41:16,474 --> 00:41:19,393 Rien, mais tes parents sont trop sympas avec moi. 639 00:41:19,560 --> 00:41:21,520 Ils m'invitent tout le temps à manger. 640 00:41:22,605 --> 00:41:23,981 Y a un truc qui cloche ? 641 00:41:28,360 --> 00:41:30,613 Vous faites pas les spaghettis comme nous. 642 00:41:31,906 --> 00:41:34,492 - Par "vous", tu veux dire... - Les Blancs. 643 00:41:37,495 --> 00:41:38,496 Merde. OK. 644 00:41:38,746 --> 00:41:41,415 Et les Noirs, comment ils font les spaghettis ? 645 00:41:43,250 --> 00:41:44,877 Pâtes et sauce dans une casserole. 646 00:41:45,044 --> 00:41:46,253 Fromage par-dessus. 647 00:41:46,420 --> 00:41:49,340 Tu fous le tout au four. Des spaghettis, quoi. 648 00:41:50,716 --> 00:41:52,551 Je préfère les pâtes des Blancs. 649 00:41:55,095 --> 00:41:56,305 Parce que t'es blanche. 650 00:42:07,399 --> 00:42:08,442 Les filles, je... 651 00:42:10,945 --> 00:42:12,196 Nicole ? 652 00:42:13,072 --> 00:42:14,240 James ? 653 00:42:15,115 --> 00:42:16,700 - James ! - Quoi ? 654 00:42:17,493 --> 00:42:18,494 Dégage ! 655 00:42:18,744 --> 00:42:20,079 Maman, c'est pas... 656 00:42:20,329 --> 00:42:21,455 Dégage ! 657 00:42:21,705 --> 00:42:22,998 - Quoi ? - Maman. 658 00:42:23,541 --> 00:42:26,794 Et dire que je t'ai accueillie chez moi ! 659 00:42:27,253 --> 00:42:28,754 Tu me dégoûtes ! 660 00:42:28,921 --> 00:42:30,756 - Linda. - Tu me débectes ! 661 00:42:31,006 --> 00:42:32,800 Tu n'es plus la bienvenue. Va-t'en ! 662 00:42:33,342 --> 00:42:35,678 Tu ne verras plus jamais ma fille ! 663 00:42:35,844 --> 00:42:37,221 Ne reviens plus jamais ! 664 00:42:37,471 --> 00:42:39,014 Du calme ! Explique-moi. 665 00:42:39,265 --> 00:42:41,433 - C'est pas sa faute. - De quoi tu parles ? 666 00:42:43,477 --> 00:42:45,563 - Je l'embrassais. - Seigneur. - Je l'embrassais. - Seigneur. 667 00:42:49,858 --> 00:42:50,859 Tu l'embrassais ? 668 00:42:51,026 --> 00:42:52,069 T'en va pas. 669 00:42:52,236 --> 00:42:54,196 Si je te revois, j'appelle la police 670 00:42:54,446 --> 00:42:56,532 - qui t'arrêtera pour viol ! - Maman ! 671 00:42:57,408 --> 00:42:59,493 - Chérie. - Laisse-moi. 672 00:42:59,743 --> 00:43:02,079 - Arrête ! - Expliquez-moi, bordel ! 673 00:43:02,246 --> 00:43:03,247 Chérie. 674 00:43:03,497 --> 00:43:04,540 Mon Dieu... 675 00:43:55,257 --> 00:43:57,885 C'est peut-être ma pire connerie de mère. 676 00:43:58,927 --> 00:44:00,846 Et Dieu sait si j'en ai fait. 677 00:44:01,889 --> 00:44:03,057 Maman, c'est bon. 678 00:44:03,349 --> 00:44:04,350 Ça va. 679 00:44:07,478 --> 00:44:08,479 Je vais te montrer, 680 00:44:09,146 --> 00:44:11,565 mais à partir de maintenant, tu m'obéis. 681 00:44:11,732 --> 00:44:12,858 Au doigt et à l'œil. 682 00:44:13,025 --> 00:44:14,985 Tu fais ce que je dis sans sourciller. 683 00:44:15,235 --> 00:44:16,570 Entendu. Promis. 684 00:44:20,032 --> 00:44:22,034 Si je fais ça, c'est aussi... 685 00:44:23,744 --> 00:44:26,205 S'il m'arrive malheur, je veux que tu t'en sortes, 686 00:44:26,789 --> 00:44:28,582 que t'aies de quoi survivre. 687 00:44:29,917 --> 00:44:32,461 Tu m'as promis qu'il t'arriverait rien. 688 00:44:33,295 --> 00:44:36,590 Maintenant, tu sais que je peux pas le promettre. 689 00:45:05,369 --> 00:45:06,370 Règle numéro 1 : 690 00:45:06,537 --> 00:45:08,872 ce qu'on fait là, c'est interdit. 691 00:45:09,039 --> 00:45:10,582 Cuisine jamais où tu dors. 692 00:45:12,418 --> 00:45:15,546 C'est une petite fournée et je t'emmène pas au labo. 693 00:45:17,464 --> 00:45:18,465 Tiens. 694 00:45:19,091 --> 00:45:20,634 Pour pas inhaler ça. 695 00:45:39,361 --> 00:45:40,362 Vas-y, entre. 696 00:45:44,241 --> 00:45:45,325 Assieds-toi, mec. 697 00:45:57,254 --> 00:46:00,716 D'après Worrell, t'envisages de rejoindre l'équipe. 698 00:46:01,258 --> 00:46:03,594 Y a que le business qui me branche. 699 00:46:04,219 --> 00:46:05,596 Je veux palper. 700 00:46:06,305 --> 00:46:08,015 Ni plus ni moins. 701 00:46:16,190 --> 00:46:17,232 Et Raquel ? 702 00:46:18,942 --> 00:46:20,611 Tu la plantes comme ça ? 703 00:46:20,986 --> 00:46:21,987 Je l'emmerde. 704 00:46:22,738 --> 00:46:24,072 Comme cet enfoiré de Kanan. 705 00:46:26,325 --> 00:46:29,495 5 ans que je trime et ce mec me passe devant. 706 00:46:30,370 --> 00:46:32,206 D'un coup, il est numéro 2. 707 00:46:33,123 --> 00:46:35,125 Je bosserai pas pour ce môme. 708 00:46:35,709 --> 00:46:37,878 Paraît que vous vous êtes frités. 709 00:46:38,045 --> 00:46:39,880 Tu l'as laissé te tabasser ? 710 00:46:43,175 --> 00:46:45,636 Je cherche un clan qui m'apprécie moi 711 00:46:45,803 --> 00:46:47,471 et ce que j'apporte. 712 00:49:23,001 --> 00:49:24,419 Quand des gens extérieurs 713 00:49:24,586 --> 00:49:26,588 tombent sur un mec du ghetto comme moi, 714 00:49:26,755 --> 00:49:28,382 ils pensent toujours pareil. 715 00:49:29,299 --> 00:49:30,759 "Une racaille, évidemment. 716 00:49:31,176 --> 00:49:33,470 "Regardez son quartier, sa famille. 717 00:49:34,262 --> 00:49:35,681 "Regardez sa vie de merde. 718 00:49:36,807 --> 00:49:39,768 "Ce pauvre gars a pas eu le choix. Aucune chance." 719 00:49:40,852 --> 00:49:43,021 Transformer un mec comme moi en animal 720 00:49:43,188 --> 00:49:44,731 incapable de décider par lui-même, 721 00:49:44,898 --> 00:49:46,650 ça soulage leur conscience. 722 00:49:46,900 --> 00:49:48,568 Si je peux pas penser par moi-même, 723 00:49:48,735 --> 00:49:50,153 ils ont pas à se soucier de moi. 724 00:49:51,947 --> 00:49:53,198 Mais j'ai eu le choix. 725 00:49:54,449 --> 00:49:56,118 Et c'est ce que j'ai choisi. 726 00:50:24,688 --> 00:50:26,523 En fait, Kanan a 15 ans. 727 00:50:27,607 --> 00:50:29,151 Tu fous quoi ici ? 728 00:50:29,317 --> 00:50:30,861 Je croyais qu'il en avait 16. 729 00:50:31,987 --> 00:50:34,239 Je te vois encore le promener en poussette. 730 00:50:34,406 --> 00:50:37,659 Je t'ai demandé son âge parce que je m'interrogeais. 731 00:50:38,910 --> 00:50:40,245 Ça m'a effleuré l'esprit. 732 00:50:41,621 --> 00:50:43,040 Je te suis pas, là. 733 00:50:43,206 --> 00:50:44,207 Bien sûr que si. 734 00:50:44,958 --> 00:50:46,209 Tu m'as compris. 735 00:50:47,461 --> 00:50:50,422 J'ai failli te filer pour voir dans quoi tu trempais, 736 00:50:50,589 --> 00:50:52,299 mais j'ai suivi le môme. 737 00:50:54,468 --> 00:50:56,261 J'ai dû sentir un truc sur lui. 738 00:50:56,636 --> 00:50:57,929 Voir un truc en lui. 739 00:51:00,557 --> 00:51:01,683 Merde. 740 00:51:03,685 --> 00:51:05,854 À vrai dire, je l'ai toujours su. À vrai dire, je l'ai toujours su. 741 00:51:06,021 --> 00:51:07,022 Je faisais l'autruche. 742 00:51:10,108 --> 00:51:14,488 Defcon a été envoyé en taule en octobre 74, pour de bon. 743 00:51:14,654 --> 00:51:17,032 Pas de visite conjugale. J'ai vérifié. 744 00:51:17,783 --> 00:51:20,869 Kanan m'a dit qu'il était né le 15 août 75. 745 00:51:21,119 --> 00:51:22,204 Laisse-le tranquille. 746 00:51:22,454 --> 00:51:24,956 Defcon ne peut pas être le père de Kanan. 747 00:51:26,541 --> 00:51:28,210 T'avise pas de l'approcher. 748 00:51:29,127 --> 00:51:30,712 Tu m'as rien dit, putain. 749 00:51:32,047 --> 00:51:33,673 Tu le reconnaîtras jamais, 750 00:51:33,840 --> 00:51:36,301 mais aussi vrai qu'on est là, face à face, 751 00:51:36,468 --> 00:51:38,095 on connaît la vérité. 752 00:51:41,473 --> 00:51:43,558 Kanan est mon fils. 753 00:53:01,261 --> 00:53:03,471 Adaptation Martin Djidou