1 00:00:02,390 --> 00:00:05,669 [gentle electronic music] 2 00:00:14,747 --> 00:00:16,024 Mm. 3 00:00:16,507 --> 00:00:18,854 Mm. These are so good fresh. 4 00:00:18,958 --> 00:00:20,063 You should've come with. 5 00:00:22,030 --> 00:00:23,273 Don't worry. 6 00:00:23,376 --> 00:00:25,068 Bestie of the year, hooked it up. [laughs] 7 00:00:27,863 --> 00:00:29,555 Okay. No, no, no, no. 8 00:00:29,658 --> 00:00:33,662 I did not just spend 4.95 on some gluten-free fried dough 9 00:00:34,111 --> 00:00:35,181 for it to go to waste because 10 00:00:35,285 --> 00:00:36,596 you decided to do keto this week. 11 00:00:37,908 --> 00:00:39,082 Exactly. 12 00:00:39,185 --> 00:00:42,499 Indulge yourself. [laughs] 13 00:00:42,602 --> 00:00:43,914 And for the record, I think you look stunning 14 00:00:44,017 --> 00:00:44,777 just the way you are. 15 00:00:46,468 --> 00:00:47,883 Bella, can we get a selfie with you? 16 00:00:47,987 --> 00:00:49,540 Yeah. Of course, babes. 17 00:00:49,644 --> 00:00:50,403 Hang on, Syd. 18 00:00:53,061 --> 00:00:54,269 [camera clicks] 19 00:00:54,373 --> 00:00:55,615 [woman] Let's go, girls. 20 00:00:55,719 --> 00:00:56,582 Cute shoes. 21 00:00:56,685 --> 00:00:57,410 [girl] Thanks. 22 00:00:57,859 --> 00:00:59,240 [Bella] Sorry, Syd, yeah. 23 00:00:59,792 --> 00:01:01,345 Oh, don't forget to tag me. 24 00:01:02,001 --> 00:01:02,795 [girls scream] 25 00:01:02,898 --> 00:01:04,106 [tires screeching] 26 00:01:07,662 --> 00:01:10,596 [somber music] 27 00:01:14,047 --> 00:01:16,774 [water trickling] 28 00:01:45,078 --> 00:01:46,010 So you're the replacement, huh? 29 00:01:46,183 --> 00:01:48,012 Yeah. Zoe. 30 00:01:48,358 --> 00:01:50,082 -Nadia. -Yeah, I know who you are. 31 00:01:50,187 --> 00:01:51,602 Cool. 32 00:01:51,706 --> 00:01:53,121 I'm glad you could join us on such short notice. 33 00:01:53,225 --> 00:01:53,777 You must be pretty stoked. 34 00:01:54,570 --> 00:01:56,469 Oh, I am. 35 00:01:56,573 --> 00:01:59,472 I just...I just kinda wish it was under better circumstances. 36 00:01:59,576 --> 00:02:00,163 You know? 37 00:02:01,198 --> 00:02:02,268 Yeah. 38 00:02:02,751 --> 00:02:05,789 I guess you should be happy, but not, like, too happy. 39 00:02:08,412 --> 00:02:09,516 Did you know her? 40 00:02:09,826 --> 00:02:11,588 We were friends, and we worked together a bunch, 41 00:02:11,691 --> 00:02:14,832 but, uh, Sydney and Bella, they were roommates. 42 00:02:15,799 --> 00:02:17,559 [photographer] Come on, Sydney. Give me something else. 43 00:02:17,939 --> 00:02:19,492 What the fuck? [sighs] 44 00:02:22,219 --> 00:02:23,669 She was on the phone with her when, you know. 45 00:02:25,602 --> 00:02:26,499 Is this your first swim campaign? 46 00:02:27,535 --> 00:02:28,777 Is it really that obvious? 47 00:02:28,881 --> 00:02:29,606 No. 48 00:02:32,781 --> 00:02:33,782 Well, maybe. 49 00:02:33,886 --> 00:02:35,784 [both laugh] 50 00:02:36,095 --> 00:02:38,166 This is my first modeling job. 51 00:02:38,270 --> 00:02:40,341 Whoa. This is a really good first gig. 52 00:02:40,444 --> 00:02:41,618 And you get to stay in the model house. 53 00:02:41,721 --> 00:02:43,309 Yeah. I'm excited about that. 54 00:02:43,413 --> 00:02:45,035 Same. I just broke up with my boyfriend, 55 00:02:45,138 --> 00:02:46,588 but we still live together, 56 00:02:46,692 --> 00:02:48,556 so I'll take any opportunity to get away for the night. 57 00:02:50,143 --> 00:02:51,006 Nadia, you ready? 58 00:02:51,800 --> 00:02:52,594 Yeah. 59 00:02:54,355 --> 00:02:55,252 Am I good? 60 00:02:55,356 --> 00:02:57,806 Mm-hm, you look exquisite. 61 00:02:58,324 --> 00:02:59,532 -Good luck today. -Mm-hm. [giggles] 62 00:03:01,465 --> 00:03:03,295 Exquisite. Really? 63 00:03:05,400 --> 00:03:08,196 ♪ Sorry, I'm not sorry 64 00:03:08,472 --> 00:03:09,542 [Nadia] You're killing it today, Sydney. 65 00:03:09,646 --> 00:03:11,234 -♪ I don't mean to offend -Thanks, Nadia. 66 00:03:11,337 --> 00:03:12,821 ♪ Can't pretend that I ain't got a body ♪ 67 00:03:12,925 --> 00:03:14,478 Nadia, Nadia. [indistinct chattering] 68 00:03:14,582 --> 00:03:15,686 You both are doing really good today. 69 00:03:15,790 --> 00:03:17,516 Yeah. 70 00:03:17,619 --> 00:03:18,827 -[Trudy laughs] -♪ If you're not comfortable 71 00:03:18,931 --> 00:03:20,139 -[photographer] Yes, let's go. -♪ You ain't gotta copy 72 00:03:20,243 --> 00:03:22,175 Let's go, Zoe. I love it. 73 00:03:22,279 --> 00:03:24,039 Perfect. Perfect. 74 00:03:24,143 --> 00:03:26,007 All right, yeah, keep your hands up. 75 00:03:26,110 --> 00:03:27,836 So good. So good. You're a natural. 76 00:03:27,940 --> 00:03:30,425 ♪ Take that shirt right 77 00:03:30,529 --> 00:03:32,738 -Love. -Yes, babe. 78 00:03:32,841 --> 00:03:34,533 -[woman] Mm. Love. -[model] Oh! 79 00:03:34,636 --> 00:03:35,741 -[photographer] And this one? -[woman] Love it. 80 00:03:35,844 --> 00:03:36,845 [photographer] Have you see that? 81 00:03:36,949 --> 00:03:38,122 And that one? 82 00:03:38,226 --> 00:03:39,952 -[model] Oh, yeah! -Oh, my gosh, I love it. 83 00:03:40,470 --> 00:03:42,023 -You're a genius. -I know. 84 00:03:42,334 --> 00:03:44,405 ♪ I just wanna be free ♪ 85 00:03:44,508 --> 00:03:48,305 ♪ Me lookin' at you, lookin' at me, lookin' at these ♪ 86 00:03:48,409 --> 00:03:49,789 [photographer] Spaced out. Good, good. 87 00:03:50,480 --> 00:03:53,414 Uh, Zoe. I need you front and center for this. Come on. 88 00:03:54,242 --> 00:03:55,657 Did he say front and center? 89 00:03:55,761 --> 00:03:56,417 [man] Yep. 90 00:03:56,520 --> 00:03:57,452 [Zoe squeals] 91 00:03:58,867 --> 00:03:59,696 ♪ Bitch, bitch 92 00:04:01,801 --> 00:04:02,906 ♪ What you talkin' 'bout, bitch ♪ 93 00:04:04,563 --> 00:04:06,219 [rocks tumble] [photographer, model exclaiming] 94 00:04:06,323 --> 00:04:07,911 ♪ What you talkin' 'bout, bitch, bitch ♪ 95 00:04:08,014 --> 00:04:08,912 ♪ You got a problem 96 00:04:12,916 --> 00:04:15,401 [birds chirping] 97 00:04:57,857 --> 00:04:58,858 Hello? 98 00:05:07,798 --> 00:05:08,385 Hey. 99 00:05:13,839 --> 00:05:15,047 It's Zoe. 100 00:05:20,259 --> 00:05:21,364 Ladies? 101 00:05:22,054 --> 00:05:24,021 [suitcase rolling] 102 00:05:27,646 --> 00:05:29,026 I'm back from the hospital. 103 00:06:10,654 --> 00:06:11,897 [Nadia] Yo. Switch with me. 104 00:06:12,449 --> 00:06:14,037 Hey. Sorry, what? 105 00:06:14,762 --> 00:06:16,625 I'm the oldest, so I get the biggest room. 106 00:06:16,729 --> 00:06:17,627 Model house seniority. 107 00:06:20,871 --> 00:06:21,907 You take it. 108 00:06:22,114 --> 00:06:23,080 No. This is fine. 109 00:06:24,081 --> 00:06:25,773 [Nadia laughs] Please. 110 00:06:25,875 --> 00:06:27,740 You couldn't even get up there if you wanted to, woman. 111 00:06:31,434 --> 00:06:33,712 [sighs] My brother and I used to share a room until is was 14, 112 00:06:33,815 --> 00:06:35,127 and we'd fight over who got the top bunk. 113 00:06:35,472 --> 00:06:37,440 Well, you would win, so. [laughs] 114 00:06:38,061 --> 00:06:39,131 [sighs] How bad is it? 115 00:06:39,511 --> 00:06:40,201 Grade one sprain. 116 00:06:41,754 --> 00:06:43,031 So basically, not that bad. 117 00:06:44,343 --> 00:06:45,758 Surprised they didn't send you home. 118 00:06:45,862 --> 00:06:48,796 Yeah, well, I'm contracted for the two days, so. 119 00:06:49,417 --> 00:06:51,833 Well, guess they could still use that pretty face for close-ups. 120 00:06:52,075 --> 00:06:54,215 [both laugh] 121 00:06:54,318 --> 00:06:55,665 Go. The other room's down the hall. 122 00:06:55,768 --> 00:06:56,666 It's just a right and a left. 123 00:06:57,045 --> 00:06:57,976 Okay. 124 00:07:01,360 --> 00:07:02,257 Oh. Hold on, babe. 125 00:07:04,328 --> 00:07:05,260 What's this? 126 00:07:05,813 --> 00:07:07,159 It's a top this brand sent me, 127 00:07:07,262 --> 00:07:08,091 but I already had one. 128 00:07:09,023 --> 00:07:09,679 [Zoe] Thanks. 129 00:07:09,782 --> 00:07:11,025 I'll go try it on right now. 130 00:07:11,128 --> 00:07:12,026 -Okay. -[Zoe laughs] 131 00:07:16,237 --> 00:07:18,791 [creepy ambient music] 132 00:07:25,798 --> 00:07:27,697 [crickets chirping] 133 00:07:46,267 --> 00:07:49,097 This is not me at all. 134 00:07:50,892 --> 00:07:53,170 Whoa. Can we talk about how hot you look in this? 135 00:07:53,274 --> 00:07:54,344 Do you think? 136 00:07:54,447 --> 00:07:56,208 Yes, it fits you perfectly. 137 00:07:56,311 --> 00:07:57,140 Give me your phone. 138 00:07:57,243 --> 00:07:58,313 [sighs] Okay. 139 00:07:58,417 --> 00:08:00,315 [Nadia laughs] 140 00:08:02,421 --> 00:08:04,078 -[camera clicks] -Oh, my god. 141 00:08:05,976 --> 00:08:06,908 Are we done? 142 00:08:07,012 --> 00:08:09,186 [phone vibrates] 143 00:08:09,290 --> 00:08:11,119 Oh, um, you're getting a call. 144 00:08:11,223 --> 00:08:12,155 Oh. 145 00:08:13,225 --> 00:08:14,709 Yeah. 146 00:08:14,813 --> 00:08:16,055 -You better post that. -Yeah, I'll do it later. 147 00:08:16,159 --> 00:08:17,263 Okay, come on. 148 00:08:17,367 --> 00:08:18,230 Everyone's worried about you. 149 00:08:24,685 --> 00:08:27,550 [crickets chirping] 150 00:08:35,109 --> 00:08:35,868 [Velcro rips] 151 00:08:39,147 --> 00:08:40,701 [sniffs, gags] Dude. 152 00:08:41,840 --> 00:08:43,358 You gotta wear this thing for two weeks? 153 00:08:43,462 --> 00:08:44,532 [Zoe] Give or take. 154 00:08:44,636 --> 00:08:46,189 Could be less if starts to feel better. 155 00:08:47,328 --> 00:08:48,191 [Trudy sighs] 156 00:08:52,160 --> 00:08:54,646 -Still cute, though. -[Trudy and Zoe giggle] 157 00:08:54,922 --> 00:08:56,613 -Pshh. -[man speaking Spanish on phone] 158 00:08:56,717 --> 00:09:01,238 [speaking Spanish] 159 00:09:01,342 --> 00:09:03,102 [man speaking Spanish on phone] 160 00:09:03,206 --> 00:09:06,105 [speaking Spanish] 161 00:09:07,175 --> 00:09:08,314 [Carla kisses] 162 00:09:08,418 --> 00:09:10,213 [man speaking Spanish on phone] [Carla laughs] 163 00:09:12,387 --> 00:09:13,319 Yo. 164 00:09:13,734 --> 00:09:14,804 What's your Insta, again? 165 00:09:15,667 --> 00:09:17,185 [Zoe] It's pr0t0z0e. 166 00:09:18,428 --> 00:09:20,016 Oh, it's zeros instead of ohs. 167 00:09:21,327 --> 00:09:22,294 Proto-what? 168 00:09:23,226 --> 00:09:24,883 It's a play on protozoa. 169 00:09:25,918 --> 00:09:27,713 Uh, bam. 170 00:09:29,681 --> 00:09:31,165 Right. 171 00:09:33,305 --> 00:09:33,823 [Trudy sighs] 172 00:09:35,445 --> 00:09:36,895 Is this you? 173 00:09:37,481 --> 00:09:39,967 Barely 10K and not even verified. 174 00:09:40,070 --> 00:09:42,279 She's just starting out. You're fine. 175 00:09:43,522 --> 00:09:44,281 Following. 176 00:09:44,385 --> 00:09:45,800 Follow back, please. 177 00:09:46,283 --> 00:09:48,251 [gentle ambient music] 178 00:09:51,219 --> 00:09:52,255 Wow. 179 00:09:53,946 --> 00:09:57,985 You both have so many more followers than me. 180 00:09:58,088 --> 00:09:58,710 [Sydney] Thanks. 181 00:09:59,987 --> 00:10:02,299 Yeah, you gotta show some more skin. 182 00:10:02,783 --> 00:10:04,923 I think you're literally wearing, like, 183 00:10:05,026 --> 00:10:06,269 three layers in every one of your pictures. 184 00:10:07,373 --> 00:10:09,099 It's cold back home. 185 00:10:09,582 --> 00:10:10,342 [Trudy] Where's that? 186 00:10:10,445 --> 00:10:11,239 Chicago. 187 00:10:13,448 --> 00:10:15,623 I live in New York, 188 00:10:15,727 --> 00:10:17,763 and even when it's snowing outside, 189 00:10:17,867 --> 00:10:22,492 I still let Kendall and Kylie out to play! 190 00:10:22,768 --> 00:10:25,046 [models laugh] 191 00:10:27,255 --> 00:10:27,946 [Trudy sighs] 192 00:10:29,706 --> 00:10:32,295 [notifications chiming] 193 00:10:42,132 --> 00:10:43,962 [man speaking Spanish on phone] 194 00:10:47,448 --> 00:10:49,864 [models tapping on phones] 195 00:10:51,694 --> 00:10:53,005 [phone vibrates] 196 00:10:55,007 --> 00:10:57,285 [gentle ambient music] 197 00:11:02,981 --> 00:11:03,844 [chat notification whooshes] 198 00:11:38,119 --> 00:11:40,432 [narrator] With heavily armed front legs, 199 00:11:40,535 --> 00:11:44,056 the female praying mantis is a particularly dangerous mate. 200 00:11:44,401 --> 00:11:46,403 [crickets chirping] 201 00:11:46,990 --> 00:11:48,233 [model] No way. 202 00:11:48,681 --> 00:11:51,339 Not the vintage Polaroid. 203 00:11:51,512 --> 00:11:52,547 I'll be using this. 204 00:11:52,651 --> 00:11:53,756 [Sydney] Ooh, I want in. 205 00:11:53,859 --> 00:11:56,172 [Trudy] Ooh, do it for the gram. 206 00:11:56,897 --> 00:11:57,794 Gimme, gimme, gimme. 207 00:11:59,658 --> 00:12:01,453 [narrator] Praying mantis... [continues indistinctly] 208 00:12:02,626 --> 00:12:03,766 Hm. 209 00:12:04,214 --> 00:12:06,285 It's not what I was expecting for a late night sext, 210 00:12:06,389 --> 00:12:08,080 but I won't judge. 211 00:12:08,322 --> 00:12:10,393 [sighs] No, someone just sent me this. 212 00:12:11,083 --> 00:12:12,119 Someone? 213 00:12:13,396 --> 00:12:14,673 A boy. [giggles] 214 00:12:14,777 --> 00:12:15,985 Who's been messaging me. 215 00:12:16,364 --> 00:12:17,849 Mm. 216 00:12:18,159 --> 00:12:20,127 You've heard of, uh, playing possum, right? 217 00:12:20,230 --> 00:12:21,714 -[Polaroid clicks, whirs] -Yeah. 218 00:12:21,818 --> 00:12:25,270 Okay, so, supposedly, praying mantis males play dead too. 219 00:12:25,373 --> 00:12:27,893 But after mating to avoid being eaten by the female. 220 00:12:28,894 --> 00:12:31,069 First they bite of their heads 221 00:12:31,241 --> 00:12:33,278 and then devour the rest of the body for nourishment. 222 00:12:33,381 --> 00:12:34,417 [Zoe laughs] 223 00:12:37,247 --> 00:12:39,318 Kind of a weird video to send to a girl you're hitting on, 224 00:12:39,422 --> 00:12:40,250 don't you think? 225 00:12:40,561 --> 00:12:41,596 [Zoe laughs] 226 00:12:41,942 --> 00:12:43,391 Yeah, totally. 227 00:12:43,495 --> 00:12:46,153 [Polaroid clicks, whirs] [Nadia laughs] 228 00:12:49,742 --> 00:12:50,433 [chat notification whooshes] 229 00:12:53,677 --> 00:12:54,609 [Trudy] Hello, ladies. 230 00:12:58,958 --> 00:13:00,374 I know that look. 231 00:13:01,030 --> 00:13:03,411 Somebody has you dicked down, for real. 232 00:13:03,826 --> 00:13:05,897 -No. -[Sydney] Guys! 233 00:13:06,000 --> 00:13:06,967 Check these out. 234 00:13:07,070 --> 00:13:08,244 No, put that down. 235 00:13:08,347 --> 00:13:09,486 She was just about to show us her mans. 236 00:13:09,832 --> 00:13:12,110 He's...he's not my mans. 237 00:13:12,317 --> 00:13:13,594 Uh-huh. 238 00:13:13,697 --> 00:13:15,009 [Zoe laughs] 239 00:13:16,217 --> 00:13:18,530 He's sexier than some of the girls I date. 240 00:13:19,013 --> 00:13:20,497 Let me see that. 241 00:13:21,050 --> 00:13:22,016 How long have y'all been bangin'? 242 00:13:22,120 --> 00:13:23,190 We're--we're not. 243 00:13:23,293 --> 00:13:25,433 He literally just DMed me. 244 00:13:25,606 --> 00:13:27,125 Yeah, don't do that. 245 00:13:27,470 --> 00:13:28,505 [Zoe] Do what? 246 00:13:28,609 --> 00:13:30,197 Respond to thirsties on DMs. 247 00:13:30,645 --> 00:13:32,337 Models don't respond to DMs. 248 00:13:32,785 --> 00:13:33,476 True. 249 00:13:34,580 --> 00:13:35,236 Give me that. 250 00:13:35,961 --> 00:13:36,997 All right, guys. 251 00:13:37,238 --> 00:13:39,344 Let Zoe talk to whoever she wants to. 252 00:13:39,447 --> 00:13:40,483 [Sydney sighs] Whatever. 253 00:13:41,173 --> 00:13:42,174 Hm. 254 00:13:42,381 --> 00:13:43,072 You okay? 255 00:13:43,624 --> 00:13:44,867 Yeah. [scoffs] 256 00:13:44,970 --> 00:13:46,385 It's nothing. 257 00:13:46,627 --> 00:13:48,353 [creepy ambient music] 258 00:13:50,665 --> 00:13:51,666 [knock on door] 259 00:13:51,770 --> 00:13:53,910 Hey. Nadia. 260 00:13:54,946 --> 00:13:56,430 Oh, shit. It's Steven. 261 00:13:57,155 --> 00:14:00,537 Ooh, it's about to be a real life rom-com. 262 00:14:00,813 --> 00:14:02,263 -Huh? -[knocking on door] 263 00:14:02,367 --> 00:14:05,680 Steven was in one of those made for TV romance movies. 264 00:14:05,784 --> 00:14:06,509 [Trudy laughs] 265 00:14:06,612 --> 00:14:07,717 Fucking LA. 266 00:14:07,820 --> 00:14:08,960 Does everyone act? 267 00:14:09,063 --> 00:14:10,893 -[Zoe] Who's Steven? -My ex. 268 00:14:11,583 --> 00:14:14,310 [speaking Spanish] [man speaking Spanish on phone] 269 00:14:14,413 --> 00:14:16,588 -Anyone going to get that? -[knocking on door] 270 00:14:16,691 --> 00:14:18,210 I don't think he's leaving. 271 00:14:18,314 --> 00:14:20,281 You better go outside before he breaks the window. 272 00:14:20,385 --> 00:14:21,420 [Nadia sighs] 273 00:14:22,490 --> 00:14:25,010 See. This is exactly why I don't fuck with penis. 274 00:14:25,666 --> 00:14:26,529 [Nadia sighs] 275 00:14:28,841 --> 00:14:30,291 I've never had these problems. 276 00:14:30,843 --> 00:14:32,500 Not with my king. 277 00:14:32,604 --> 00:14:34,537 [man speaking Spanish on phone] [speaking Spanish] 278 00:14:35,918 --> 00:14:37,160 This place is rad. 279 00:14:37,264 --> 00:14:38,679 What the hell are you doing here? 280 00:14:38,782 --> 00:14:41,716 Geeze. No, "Hi, hello," maybe a, "Baby, I missed you." 281 00:14:41,820 --> 00:14:42,683 Why are you here? 282 00:14:42,786 --> 00:14:44,305 Well, you ignored my texts. 283 00:14:44,409 --> 00:14:45,686 I got concerned. 284 00:14:45,789 --> 00:14:47,412 I didn't know you weren't coming home tonight, boo bear. 285 00:14:48,033 --> 00:14:49,345 [Nadia groans] 286 00:14:49,448 --> 00:14:50,794 You know I don't like it when you call me that. 287 00:14:51,485 --> 00:14:53,521 We may still live together, but we're not together, 288 00:14:53,625 --> 00:14:55,075 so I don't have to tell you everything. 289 00:14:55,178 --> 00:14:58,388 No. BT-dubs, you look amazing AF. 290 00:14:58,492 --> 00:14:59,424 "BT-dubs"? 291 00:14:59,631 --> 00:15:00,873 -Yes. -"AF"? 292 00:15:00,977 --> 00:15:01,944 -That's right. -Seriously? 293 00:15:02,461 --> 00:15:03,704 You've only been here for 30 seconds 294 00:15:03,807 --> 00:15:04,498 and are already annoying me. 295 00:15:04,601 --> 00:15:07,328 Ah, 45 seconds. 296 00:15:07,639 --> 00:15:09,434 Okay, I'm kidding. I'm sorry. I'm sorry. 297 00:15:09,952 --> 00:15:11,022 Okay? I'm sorry. 298 00:15:11,436 --> 00:15:13,369 But I meant what I said. You look amazing. 299 00:15:13,748 --> 00:15:15,578 And--and did you get a haircut? 300 00:15:18,822 --> 00:15:19,651 I got a trim. 301 00:15:21,170 --> 00:15:22,723 -You never notice. -[Steven] Oh, I notice. 302 00:15:22,826 --> 00:15:23,758 I always notice you. 303 00:15:25,070 --> 00:15:28,901 New haircut, meet the new and improved Steven. 304 00:15:29,074 --> 00:15:30,489 [man speaking Spanish on phone] 305 00:15:30,593 --> 00:15:32,353 Um, is that Bad Bunny? 306 00:15:32,905 --> 00:15:34,458 Okay, papi. [speaking Spanish] 307 00:15:35,080 --> 00:15:37,151 Hi. [Trudy laughs] 308 00:15:37,462 --> 00:15:38,808 [sighs] Look. 309 00:15:38,911 --> 00:15:40,085 We can talk when I get home. 310 00:15:40,189 --> 00:15:41,121 Right now, you can't be here. 311 00:15:42,501 --> 00:15:43,882 How'd you know where to find me? 312 00:15:43,986 --> 00:15:45,988 Uh, we share our locations with each other. 313 00:15:46,091 --> 00:15:46,678 Remember? 314 00:15:48,542 --> 00:15:50,130 Please let me come inside, just for one second. 315 00:15:50,233 --> 00:15:51,924 -I'll talk to you for-- -Absolutely not. 316 00:15:52,028 --> 00:15:53,305 [Sydney moaning] -Oh, my god. 317 00:15:53,409 --> 00:15:54,789 -Whoo! -[Nadia scoffs] Oh, my god. 318 00:15:55,169 --> 00:15:57,965 [creepy ambient music] 319 00:15:58,069 --> 00:15:59,035 Look. 320 00:15:59,415 --> 00:16:01,900 Our only rule here is no guests, especially guys. 321 00:16:02,004 --> 00:16:03,074 You're gonna get me fired. 322 00:16:04,696 --> 00:16:05,455 I'm sorry. 323 00:16:07,043 --> 00:16:08,079 I've been a really bad boyfriend. 324 00:16:08,182 --> 00:16:09,563 I admit that. 325 00:16:09,977 --> 00:16:10,805 But I'm prepared to fix it. 326 00:16:12,842 --> 00:16:16,328 And I'll start by not liking other girls' pics on the gram. 327 00:16:16,846 --> 00:16:17,812 This isn't about that at all. 328 00:16:19,504 --> 00:16:20,953 Trust me. 329 00:16:21,264 --> 00:16:23,266 I've thought of every way we can make things work. 330 00:16:23,370 --> 00:16:25,544 But my energy's not there right now. 331 00:16:25,820 --> 00:16:27,546 Can you not comprehend that? 332 00:16:27,650 --> 00:16:28,582 Nadia, please. 333 00:16:29,721 --> 00:16:32,551 Dammit! [sighs] 334 00:16:32,655 --> 00:16:33,690 This is the new and improved Steven? 335 00:16:34,795 --> 00:16:36,590 [Steven sighs] I'm trying. 336 00:16:38,385 --> 00:16:40,835 We're like, 100 miles from West Hollywood. 337 00:16:41,077 --> 00:16:42,423 You're absolutely crazy for coming out here. 338 00:16:43,045 --> 00:16:44,115 You're right, I am. 339 00:16:44,839 --> 00:16:45,668 I'm crazy about you. 340 00:16:47,325 --> 00:16:48,533 Steven. [sighs] 341 00:16:48,636 --> 00:16:49,568 You need to go. 342 00:16:51,639 --> 00:16:52,433 Like now. 343 00:16:54,366 --> 00:16:54,849 Okay. 344 00:16:56,403 --> 00:16:58,232 You know what? It's fine. 345 00:16:58,336 --> 00:17:00,614 And you hair looks the same as it always does. 346 00:17:02,271 --> 00:17:03,617 Like a big bowl of spaghetti. 347 00:17:04,790 --> 00:17:06,378 [Nadia scoffs] God. 348 00:17:08,656 --> 00:17:09,691 [Nadia sighs] 349 00:17:12,004 --> 00:17:13,005 Fuck both of you. 350 00:17:13,109 --> 00:17:15,421 [Polaroid clicks, whirs] 351 00:17:16,457 --> 00:17:17,699 -[Nadia] Really, Zoe? -Sorry. 352 00:17:22,463 --> 00:17:25,121 [crickets chirping] [creepy ambient music] 353 00:17:26,777 --> 00:17:28,090 [Zoe sighs] 354 00:17:38,065 --> 00:17:38,824 [chat notification whooshes] 355 00:17:46,108 --> 00:17:48,489 No, it's my fault. 356 00:17:49,041 --> 00:17:50,181 I've been ignoring him all day. 357 00:17:50,284 --> 00:17:51,734 Stalker much? 358 00:17:52,183 --> 00:17:53,632 [Nadia] No, he's not. 359 00:17:53,908 --> 00:17:54,944 We were together for five years, 360 00:17:55,047 --> 00:17:56,739 I'm just over it. 361 00:17:56,842 --> 00:17:58,154 Uh-huh. 362 00:17:58,258 --> 00:17:59,673 You're better off without him, anyway. 363 00:17:59,776 --> 00:18:02,124 Men are dogs, all of them. 364 00:18:02,883 --> 00:18:04,126 Yes, they are. 365 00:18:05,610 --> 00:18:06,300 [Nadia laughs] 366 00:18:08,785 --> 00:18:10,718 [model] Uh, excuse me. 367 00:18:10,822 --> 00:18:11,754 [hot tub bubbling] 368 00:18:11,857 --> 00:18:13,307 Excuse me, excuse me. 369 00:18:13,480 --> 00:18:15,689 So, are we leaving our tops on? 370 00:18:15,792 --> 00:18:16,621 What are we doing? 371 00:18:16,724 --> 00:18:18,070 [model 2] Yes. 372 00:18:18,174 --> 00:18:19,348 -[Sydney laughs] -[model 3] Yes, yes. 373 00:18:20,072 --> 00:18:21,833 [Sydney] Oh, there she is. 374 00:18:23,904 --> 00:18:25,147 [Trudy inhales deeply] 375 00:18:25,250 --> 00:18:26,631 You getting in with that thing? 376 00:18:26,734 --> 00:18:27,735 It comes off. 377 00:18:28,736 --> 00:18:31,222 [Trudy] Babe, there is a jet right there waiting for you. 378 00:18:31,325 --> 00:18:32,568 [Velcro ripping] 379 00:18:34,777 --> 00:18:36,641 [Nadia sighs] 380 00:18:42,785 --> 00:18:44,373 That's the spot. 381 00:18:49,274 --> 00:18:50,758 You're welcome. 382 00:18:50,862 --> 00:18:51,587 [Nadia laughs] 383 00:19:01,942 --> 00:19:03,530 Carla. 384 00:19:03,633 --> 00:19:05,221 Truth or dare? 385 00:19:05,635 --> 00:19:06,498 Really? 386 00:19:06,602 --> 00:19:08,051 What is this? Middle school? 387 00:19:08,569 --> 00:19:10,122 You're never too old to play Truth or Dare. 388 00:19:10,226 --> 00:19:10,813 True. 389 00:19:11,676 --> 00:19:13,574 Okay. Dare. 390 00:19:14,161 --> 00:19:18,130 I dare you and Trudy to make out. 391 00:19:18,234 --> 00:19:19,166 Down! 392 00:19:19,270 --> 00:19:21,375 Hey, don't you touch me, cabrona. 393 00:19:21,720 --> 00:19:22,790 Come on, Carla. 394 00:19:22,894 --> 00:19:24,136 It's the rules. 395 00:19:24,240 --> 00:19:26,725 I said, no. I have a boyfriend. 396 00:19:26,829 --> 00:19:28,071 Respect that. 397 00:19:28,175 --> 00:19:29,383 Okay. Okay. What about on the cheek? 398 00:19:30,902 --> 00:19:31,868 [speaking Spanish] 399 00:19:31,972 --> 00:19:32,766 Hurry up. 400 00:19:34,146 --> 00:19:35,286 [Trudy gasps] [Carla groans] 401 00:19:35,389 --> 00:19:37,253 -[Sydney] Yes! -Ay! 402 00:19:37,357 --> 00:19:39,151 -You're disgusting! -[Sydney] Yes! 403 00:19:39,255 --> 00:19:41,740 [speaking Spanish] 404 00:19:42,500 --> 00:19:43,708 [Trudy] Thank you. 405 00:19:43,811 --> 00:19:46,262 And for the record, that was non-consensual. 406 00:19:46,366 --> 00:19:47,194 Bitch, you loved it. 407 00:19:47,298 --> 00:19:48,437 Should I tag you both? 408 00:19:48,540 --> 00:19:50,335 -Yeah. -Don't you dare post that. 409 00:19:50,439 --> 00:19:52,061 My boyfriend's going to propose soon. 410 00:19:52,164 --> 00:19:53,959 I can't be caught cheating on him. 411 00:19:54,132 --> 00:19:55,375 Don't post that. 412 00:19:55,478 --> 00:19:56,410 [Carla scoffs] 413 00:19:56,514 --> 00:19:58,343 -Whatever. -[Sydney laughs] 414 00:19:58,447 --> 00:20:00,103 Okay, Carla. Where are you going? 415 00:20:00,207 --> 00:20:01,691 You're supposed to go next. 416 00:20:01,795 --> 00:20:02,761 Forget her. 417 00:20:02,865 --> 00:20:03,659 Nadia, you just go. 418 00:20:05,005 --> 00:20:08,698 Mm, okay, Zoe. 419 00:20:08,871 --> 00:20:09,389 Truth or dare? 420 00:20:12,564 --> 00:20:13,220 Truth? 421 00:20:13,324 --> 00:20:14,186 -[Trudy scoffs] -Hm. 422 00:20:14,290 --> 00:20:15,360 [Trudy] Ew. 423 00:20:15,705 --> 00:20:16,292 Hm. 424 00:20:17,949 --> 00:20:19,744 Mm-kay. I got it. 425 00:20:20,986 --> 00:20:22,436 Who's Do Not Answer? 426 00:20:23,126 --> 00:20:24,196 I saw they called earlier. 427 00:20:24,300 --> 00:20:25,301 Is that an ex? 428 00:20:25,853 --> 00:20:26,613 No. 429 00:20:28,270 --> 00:20:28,891 It's my dad. 430 00:20:31,169 --> 00:20:32,584 I don't talk to him. 431 00:20:32,757 --> 00:20:33,275 Well, how come? 432 00:20:35,691 --> 00:20:36,933 It's okay, Zoe. You don't have to answer that. 433 00:20:37,037 --> 00:20:37,796 He's an alcoholic. 434 00:20:39,039 --> 00:20:41,110 [creepy ambient music] 435 00:20:41,559 --> 00:20:43,837 He'd come home drunk, and they would argue. 436 00:20:46,736 --> 00:20:49,118 And I'd just run into my room and close the door. 437 00:20:49,221 --> 00:20:51,914 Because if I couldn't hear or see them, 438 00:20:53,605 --> 00:20:55,883 maybe I could pretend that we were normal. 439 00:20:59,059 --> 00:21:00,681 I was 15 when he broke her nose. 440 00:21:01,889 --> 00:21:02,683 Smack! 441 00:21:04,098 --> 00:21:05,479 A backhand to her face. 442 00:21:05,790 --> 00:21:07,481 And when the ambulance came, 443 00:21:07,585 --> 00:21:11,071 my mom told the paramedics she'd fallen down the stairs. 444 00:21:12,866 --> 00:21:14,385 At the time, I didn't want anything 445 00:21:14,488 --> 00:21:17,629 to happen to my dad either, so I backed her story. 446 00:21:22,254 --> 00:21:23,980 But a few days later, they came and arrested him. 447 00:21:26,569 --> 00:21:27,950 For some reason she changed her mind. 448 00:21:30,711 --> 00:21:32,713 We moved away, and I haven't seen him since. 449 00:21:34,094 --> 00:21:34,888 Is she okay? 450 00:21:35,406 --> 00:21:36,061 Yeah. 451 00:21:36,993 --> 00:21:38,547 She's great, actually. 452 00:21:38,754 --> 00:21:40,169 She ended up marrying her divorce lawyer. [chuckles] 453 00:21:40,376 --> 00:21:42,620 So, I don't know, 454 00:21:42,723 --> 00:21:44,518 maybe everything was supposed to happen this way. 455 00:21:47,349 --> 00:21:49,558 And Gary's basically become my dad. 456 00:21:49,972 --> 00:21:51,836 He's been paying for me to go to college. 457 00:21:55,253 --> 00:21:56,979 [Carla] Okay. 458 00:21:59,637 --> 00:22:01,984 Why do you all look like Miami Swim Week just got canceled? 459 00:22:05,263 --> 00:22:06,713 This is for you. 460 00:22:07,403 --> 00:22:08,024 Thanks, Carla. 461 00:22:09,543 --> 00:22:10,475 [Carla] For you. 462 00:22:10,579 --> 00:22:11,821 Thank you, bae. 463 00:22:11,925 --> 00:22:13,616 Not your bae. 464 00:22:13,720 --> 00:22:16,101 Okay. Agree to disagree. [laughs] 465 00:22:16,274 --> 00:22:17,344 [Carla] And last but not least-- 466 00:22:17,448 --> 00:22:18,897 Sure, I'll just get my own. 467 00:22:19,001 --> 00:22:21,279 [Trudy] Ugh, after that story, I'll need two of these. 468 00:22:21,383 --> 00:22:23,074 [Sydney] These look so good, Carla. 469 00:22:24,178 --> 00:22:25,421 Is there alcohol in this? 470 00:22:25,835 --> 00:22:27,596 Of course. It's a margarita. 471 00:22:27,699 --> 00:22:29,839 I'm actually not 21 yet. 472 00:22:30,184 --> 00:22:31,600 Well, I'm from Puerto Rico, 473 00:22:31,703 --> 00:22:33,015 and you only have to be 18 there. 474 00:22:33,118 --> 00:22:34,775 So drink up, mama. 475 00:22:35,673 --> 00:22:37,088 Ah, ah, ah, wait. 476 00:22:37,260 --> 00:22:42,265 Before anyone takes a sip, we first have to take a pic. 477 00:22:42,369 --> 00:22:43,819 -Yes. -So I can get paid. 478 00:22:45,441 --> 00:22:47,339 -Perfecto! -Hey. 479 00:22:47,443 --> 00:22:49,341 Oh, girl, I look crazy in that. 480 00:22:49,445 --> 00:22:50,342 Can I repost it? 481 00:22:50,446 --> 00:22:51,758 Of course. 482 00:22:51,861 --> 00:22:53,104 Salud. 483 00:22:53,207 --> 00:22:54,657 -Yes, bitches. -Whoo! 484 00:22:57,177 --> 00:22:59,697 [Carla] Zoe, what are you doing? 485 00:23:00,076 --> 00:23:01,043 [Zoe] Nothing. Nothing. 486 00:23:02,320 --> 00:23:03,286 [Zoe sipping] 487 00:23:03,390 --> 00:23:04,495 [Carla screams] 488 00:23:04,598 --> 00:23:05,806 Get it away! 489 00:23:05,910 --> 00:23:06,497 [Trudy screams] 490 00:23:06,600 --> 00:23:08,015 -Please! -Shit. Oh, shit! 491 00:23:08,119 --> 00:23:09,465 No, no, no, no, no, no. Don't, don't, don't, don't. 492 00:23:09,948 --> 00:23:11,433 It's just a harmless daddy long legs. 493 00:23:11,536 --> 00:23:12,226 [Carla] Ew! 494 00:23:12,330 --> 00:23:14,194 Ew, ew, ew! 495 00:23:14,297 --> 00:23:15,678 [Trudy] That's disgusting! 496 00:23:15,989 --> 00:23:16,990 [Trudy wretches] 497 00:23:17,093 --> 00:23:18,750 [speaking Spanish] 498 00:23:20,718 --> 00:23:22,202 [crickets chirping] 499 00:23:22,305 --> 00:23:24,066 [owl hooting] 500 00:23:25,205 --> 00:23:27,069 [fire crackling] 501 00:23:31,901 --> 00:23:32,557 Hey. 502 00:23:34,732 --> 00:23:36,906 Sorry for bringing that up with your dad and all. 503 00:23:37,251 --> 00:23:39,564 No, it's--it's--it's fine. 504 00:23:39,668 --> 00:23:41,290 He calls me when he's been drinking 505 00:23:41,393 --> 00:23:43,154 and tries to apologize for everything. 506 00:23:44,120 --> 00:23:45,018 I just stopped answering. 507 00:23:46,882 --> 00:23:50,989 Um, so listen, I didn't wanna say anything 508 00:23:51,093 --> 00:23:52,301 in front of the girls. 509 00:23:52,404 --> 00:23:54,752 But that guy that DMed you? 510 00:23:55,373 --> 00:23:56,478 Yeah. 511 00:23:56,581 --> 00:23:58,963 Uh, that's the same guy, isn't it? 512 00:24:00,343 --> 00:24:01,275 I see him everywhere. 513 00:24:01,379 --> 00:24:03,174 His name's not Clyde, it's Zack. 514 00:24:03,277 --> 00:24:04,624 [creepy ambient music] 515 00:24:06,729 --> 00:24:07,868 I think you're being catfished. 516 00:24:08,904 --> 00:24:09,491 No. 517 00:24:11,527 --> 00:24:12,839 I don't think so. 518 00:24:14,944 --> 00:24:18,120 Either way, I mean, you're about to be a big model. 519 00:24:18,223 --> 00:24:20,156 It comes with the territory. Might as well get used to it. 520 00:24:20,502 --> 00:24:21,641 You really think that? 521 00:24:21,744 --> 00:24:24,160 That I'll be big? 522 00:24:24,367 --> 00:24:26,197 You're here, aren't you? [laughs] 523 00:24:26,300 --> 00:24:28,233 And the whole mixed thing is so hot right now. 524 00:24:28,751 --> 00:24:31,789 But regardless of what may or may not be in, 525 00:24:31,892 --> 00:24:33,515 I do think you'll be around long enough 526 00:24:33,618 --> 00:24:35,033 to get first dibs on your room in a model house. 527 00:24:35,137 --> 00:24:36,103 [Zoe laughs softly] 528 00:24:37,139 --> 00:24:38,209 Thanks, Nadia. 529 00:24:38,520 --> 00:24:39,175 [Nadia laughs softly] 530 00:24:39,279 --> 00:24:40,452 Now, come on. 531 00:24:40,556 --> 00:24:41,971 Let's go get you some more content. 532 00:24:42,075 --> 00:24:42,869 Okay. Yeah. 533 00:24:42,972 --> 00:24:43,904 [both chuckle] 534 00:24:44,008 --> 00:24:44,560 Gimme a second. 535 00:24:46,389 --> 00:24:48,564 [creepy ambient music] 536 00:24:49,876 --> 00:24:51,049 [Nadia] Zoe, are you coming? 537 00:24:51,878 --> 00:24:52,499 Mm-hm. 538 00:24:52,603 --> 00:24:54,363 ♪ Good job, Curtis 539 00:24:54,466 --> 00:24:57,539 ♪ Yeah, yeah, damn 540 00:24:59,092 --> 00:25:00,196 ♪ Curtis Waters 541 00:25:00,300 --> 00:25:02,509 ♪ My boy Decz up in Canada 542 00:25:02,613 --> 00:25:04,684 ♪ Ice on my, ice on my neck 543 00:25:05,547 --> 00:25:06,962 ♪ Countin' up a check 544 00:25:07,065 --> 00:25:09,205 ♪ Ice on my, ice on my neck 545 00:25:10,379 --> 00:25:11,898 ♪ Countin' up a check 546 00:25:12,001 --> 00:25:14,452 ♪ Ice on my neck that's incoming ♪ 547 00:25:14,556 --> 00:25:16,592 ♪ I'm a pretty boy, I'm stunning ♪ 548 00:25:16,799 --> 00:25:18,870 ♪ Super-speed, Sonic, I'm running ♪ 549 00:25:18,974 --> 00:25:21,528 ♪ Super, super, super-speed, Sonic, I'm running ♪ 550 00:25:21,632 --> 00:25:23,599 ♪ Call me big papa, I'm sonnin' ♪ 551 00:25:23,841 --> 00:25:26,050 ♪ I supply the dick when she want it ♪ 552 00:25:26,360 --> 00:25:28,086 ♪ I'm a bad boy, McLovin ♪ 553 00:25:28,190 --> 00:25:30,606 ♪ I'ma, I'ma, I'm a bad boy, McLovin ♪ 554 00:25:31,642 --> 00:25:33,575 ♪ Hey, good pussy sound like pasta ♪ 555 00:25:33,782 --> 00:25:35,956 ♪ I got young dick, call the pastor ♪ 556 00:25:36,060 --> 00:25:38,269 ♪ She give good brain, she a master ♪ 557 00:25:38,372 --> 00:25:40,754 ♪ Little Einstein, bitch, I'ma blast off ♪ 558 00:25:40,858 --> 00:25:41,755 -Oh, my god! -God! 559 00:25:41,859 --> 00:25:43,930 Trudy, your hair! 560 00:25:44,033 --> 00:25:44,620 [doorbell rings] 561 00:25:44,724 --> 00:25:46,104 [indistinct chattering] 562 00:25:46,208 --> 00:25:47,002 [Trudy laughs] 563 00:25:47,105 --> 00:25:48,693 -Send that to me. -I'll get it. 564 00:25:48,797 --> 00:25:50,937 -Oh! That is so funny. -[knocking, doorbell ringing] 565 00:25:51,627 --> 00:25:52,317 [man sighing] 566 00:25:52,973 --> 00:25:53,802 Hi. 567 00:25:54,526 --> 00:25:55,251 Yeah. 568 00:25:55,355 --> 00:25:56,701 Uh, listen. 569 00:25:56,805 --> 00:25:57,806 I live in the white house down the street. 570 00:25:57,909 --> 00:25:59,566 You know, the badass one with the two lions? 571 00:25:59,670 --> 00:26:00,843 Okay? 572 00:26:00,947 --> 00:26:01,913 And unlike others in this neighborhood, 573 00:26:02,017 --> 00:26:02,914 we live here full time. 574 00:26:03,294 --> 00:26:04,951 Okay? 575 00:26:05,054 --> 00:26:06,573 I know you've probably rented this house for the night. 576 00:26:06,677 --> 00:26:08,230 I get it. It's cool. 577 00:26:08,333 --> 00:26:09,749 But maybe you could just be a little bit more considerate. 578 00:26:09,852 --> 00:26:11,302 You know, turn the music down. That'd be great. 579 00:26:11,682 --> 00:26:13,925 Oh, I'm so sorry. 580 00:26:14,029 --> 00:26:15,755 -We were just work-- -Is there a problem here? 581 00:26:16,928 --> 00:26:17,929 Wow. 582 00:26:18,033 --> 00:26:19,103 Uh. [laughs] 583 00:26:20,242 --> 00:26:21,795 What is...what is this? 584 00:26:21,899 --> 00:26:24,004 Is this like a... a bachelorette or? 585 00:26:24,487 --> 00:26:25,488 No. 586 00:26:26,006 --> 00:26:28,837 Just me and my model girlfriends hanging out. 587 00:26:28,940 --> 00:26:30,493 He lives around here and was just complaining 588 00:26:30,597 --> 00:26:32,461 that our music is too loud. 589 00:26:32,564 --> 00:26:33,600 [Trudy] Really? 590 00:26:33,704 --> 00:26:34,981 Is that true, handsome? 591 00:26:35,084 --> 00:26:36,016 Uh. [sighs] 592 00:26:36,120 --> 00:26:37,466 Mm-hm. No. 593 00:26:37,569 --> 00:26:38,847 I mean, I wasn't, I wasn't complaining. 594 00:26:38,950 --> 00:26:41,297 I just... [clears throat] 595 00:26:41,401 --> 00:26:41,988 You know what? Forget it. 596 00:26:42,091 --> 00:26:43,921 I'll just, I'll shut my windows. 597 00:26:44,024 --> 00:26:45,336 You know? I won't hear a thing. 598 00:26:45,716 --> 00:26:46,475 Okay? 599 00:26:46,578 --> 00:26:47,856 Um, but you know what? 600 00:26:47,959 --> 00:26:49,858 Maybe just to be safe, 601 00:26:49,961 --> 00:26:51,480 I don't really wanna have to go back and forth. 602 00:26:51,583 --> 00:26:53,309 Maybe I should get your number. You know what I mean? 603 00:26:53,413 --> 00:26:54,794 Zoe. Writing utensil. 604 00:26:54,966 --> 00:26:55,380 Mm. 605 00:26:56,243 --> 00:26:57,210 [bag unzips] 606 00:26:58,211 --> 00:26:59,591 That way I can just text you, you know, 607 00:26:59,695 --> 00:27:00,351 if I hear anything else. 608 00:27:02,422 --> 00:27:03,181 [Trudy chuckles] 609 00:27:09,256 --> 00:27:10,188 [laughs softly] 610 00:27:12,604 --> 00:27:14,468 Okay. Bye bye, now. 611 00:27:14,572 --> 00:27:15,849 Mm. Right. 612 00:27:15,953 --> 00:27:17,920 Okay. I'll text you. 613 00:27:18,369 --> 00:27:19,128 Okay. 614 00:27:23,477 --> 00:27:25,307 [door closes] [Trudy humming] 615 00:27:27,965 --> 00:27:29,483 Did you really give him your number? 616 00:27:29,587 --> 00:27:30,312 I thought you were a lesbian. 617 00:27:31,278 --> 00:27:32,176 I am. 618 00:27:32,555 --> 00:27:33,695 Oh, yeah. 619 00:27:33,902 --> 00:27:35,489 [crickets chirping] 620 00:27:37,457 --> 00:27:40,287 [creepy ambient music] 621 00:27:45,948 --> 00:27:47,639 [Sydney] Has anyone seen my jump-rope? 622 00:27:48,261 --> 00:27:49,814 If you're gonna take it out of my suitcase, 623 00:27:49,918 --> 00:27:51,505 at least put it back where you found it. 624 00:27:51,609 --> 00:27:52,506 [Carla laughs] 625 00:27:52,610 --> 00:27:57,304 BenDover69, don't be a troll. 626 00:27:57,546 --> 00:28:01,481 You know you have to pay extra for that. [laughs] 627 00:28:01,584 --> 00:28:02,931 ["Como Yo" by Feefa playing] 628 00:28:04,484 --> 00:28:05,485 Where is it? 629 00:28:05,761 --> 00:28:07,038 [Carla scoffs] 630 00:28:07,142 --> 00:28:08,108 What? 631 00:28:08,212 --> 00:28:09,385 My jump rope. 632 00:28:09,765 --> 00:28:12,354 You workout? [laughs] 633 00:28:12,457 --> 00:28:13,286 [Sydney scoffs] 634 00:28:18,843 --> 00:28:20,224 It's not in here. 635 00:28:21,881 --> 00:28:24,228 Your man is cool with you doing that? 636 00:28:24,953 --> 00:28:26,057 He doesn't pay my rent. 637 00:28:30,752 --> 00:28:32,408 Is there anything else? 638 00:28:32,719 --> 00:28:35,066 Hey! What are you guys up to? 639 00:28:35,411 --> 00:28:38,104 Leaving, before I drop a skinny hoe. 640 00:28:40,106 --> 00:28:42,729 [Carla] What's that gorda's problem? 641 00:28:43,178 --> 00:28:46,008 [Sydney] I'm so, so, glad I don't have to whore myself out 642 00:28:46,112 --> 00:28:48,908 for followers like some people in this house. 643 00:28:49,011 --> 00:28:50,599 But I won't say who. [coughs] 644 00:28:50,702 --> 00:28:52,290 Carla. [coughs] 645 00:28:54,189 --> 00:28:55,052 [door opens] 646 00:29:01,437 --> 00:29:02,542 What was that about? 647 00:29:02,645 --> 00:29:04,371 And please, don't tell me you guys are fighting 648 00:29:04,475 --> 00:29:07,098 over something stupid like follower counts. 649 00:29:07,202 --> 00:29:09,998 She's just an entitled bitch who thinks she's hot shit 650 00:29:10,101 --> 00:29:13,139 with pinched little waist and perfectly toned ass. 651 00:29:13,242 --> 00:29:14,416 What's wrong? 652 00:29:16,314 --> 00:29:20,663 Maybe just once, once, I could feel like 653 00:29:20,767 --> 00:29:25,703 a photographer is happy to see me, build a shoot around me. 654 00:29:26,152 --> 00:29:29,017 Not just treat me like the token curve model 655 00:29:29,120 --> 00:29:31,088 thrown in the mix to be inclusive. 656 00:29:32,468 --> 00:29:34,850 I try to be confident, 657 00:29:34,954 --> 00:29:38,026 but it's girls like that that make me feel this way, 658 00:29:38,129 --> 00:29:40,891 like I don't even deserve to be on a shoot with them, 659 00:29:42,030 --> 00:29:43,514 or even considered a model. 660 00:29:45,792 --> 00:29:46,448 Bella... 661 00:29:48,346 --> 00:29:50,383 Bella not once ever looked at me 662 00:29:50,486 --> 00:29:52,109 as if I were any different than her. 663 00:29:53,869 --> 00:29:54,628 Look. 664 00:29:56,147 --> 00:29:57,355 I know you're going through it right now, 665 00:29:57,459 --> 00:29:59,737 but you have got to be a team player, 666 00:30:00,220 --> 00:30:02,878 even if you don't like some of your teammates. 667 00:30:04,259 --> 00:30:05,881 You know, Bella would've told you the exact same thing. 668 00:30:06,917 --> 00:30:07,503 Here. 669 00:30:09,160 --> 00:30:11,024 I think this might help. 670 00:30:12,612 --> 00:30:14,407 I, I stopped smoking. 671 00:30:14,510 --> 00:30:15,615 Hm. 672 00:30:16,098 --> 00:30:17,824 What was that thing Bella used to always say? 673 00:30:17,928 --> 00:30:18,583 [Sydney laughs softly] 674 00:30:19,688 --> 00:30:21,310 Indulge yourself. 675 00:30:21,414 --> 00:30:23,036 Mm. That's right. 676 00:30:24,486 --> 00:30:25,176 [lighter flicks] 677 00:30:31,010 --> 00:30:32,528 Indulge yourself, sis. 678 00:30:35,462 --> 00:30:36,325 [Sydney coughing] 679 00:30:36,429 --> 00:30:37,326 [Nadia laughs] 680 00:30:37,430 --> 00:30:38,189 Are you good? 681 00:30:39,777 --> 00:30:41,227 -Yeah. -[Nadia] Okay. [laughs] 682 00:30:41,330 --> 00:30:42,607 Yeah. Hm? 683 00:30:43,574 --> 00:30:44,851 Oh, no, no, no. 684 00:30:44,955 --> 00:30:45,679 That's not for me. 685 00:30:45,783 --> 00:30:46,715 That's for you. 686 00:30:46,818 --> 00:30:48,717 I have a beauty routine to do 687 00:30:48,820 --> 00:30:49,787 before tomorrow's call time. 688 00:30:49,891 --> 00:30:50,581 See you inside? 689 00:30:50,684 --> 00:30:51,513 Yeah. 690 00:30:59,970 --> 00:31:01,523 [brakes squeak] 691 00:31:05,216 --> 00:31:06,252 [Sydney laughs softly] 692 00:31:06,355 --> 00:31:07,356 Great. 693 00:31:07,839 --> 00:31:09,531 Now who's man is here? 694 00:31:15,364 --> 00:31:17,608 [Sydney, echoing] Who even drives something like that? 695 00:31:17,711 --> 00:31:20,128 Okay. This car is sus. 696 00:31:20,645 --> 00:31:23,545 No. Syd, relax. 697 00:31:23,648 --> 00:31:26,168 It's completely normal. 698 00:31:27,204 --> 00:31:28,653 No, no, no, no, no, no, no more for me. 699 00:31:28,757 --> 00:31:30,586 I'm too tired for this shit. 700 00:31:31,001 --> 00:31:33,313 [Sydney screams] [intense music] 701 00:31:33,417 --> 00:31:34,659 -[man] Shh! Shh! -[Sydney] Get the fuck off me! 702 00:31:34,763 --> 00:31:36,316 [man] Shut the fuck up. 703 00:31:36,420 --> 00:31:37,697 [Sydney grunts] Let go of me! 704 00:31:37,800 --> 00:31:39,216 -Stop! -[man] Come on! 705 00:31:39,319 --> 00:31:40,803 Ugh, we're gonna need some more toilet paper, 706 00:31:40,907 --> 00:31:43,254 'cause I just took a mean, old--Shit! 707 00:31:43,358 --> 00:31:45,118 [ominous ambient music] 708 00:31:45,222 --> 00:31:47,396 No. [Sydney crying] 709 00:31:51,953 --> 00:31:53,161 [speaking Spanish] 710 00:31:54,645 --> 00:31:55,680 [Carla gasps] 711 00:31:56,026 --> 00:31:57,993 [ominous music] [Carla screams] 712 00:31:58,097 --> 00:31:59,270 [man] Give me your fucking phone. 713 00:31:59,374 --> 00:32:00,478 Shut the fuck and give me your fucking phone. 714 00:32:00,582 --> 00:32:01,652 Give me your phone. 715 00:32:01,755 --> 00:32:02,860 Give me your fucking phone. 716 00:32:02,964 --> 00:32:03,895 [models crying] 717 00:32:03,999 --> 00:32:05,380 What--what do you want from us? 718 00:32:05,483 --> 00:32:07,830 Shut the fuck up. 719 00:32:07,934 --> 00:32:09,453 Did I ask you to talk, huh? 720 00:32:09,556 --> 00:32:10,212 [Zoe squeaks] 721 00:32:10,316 --> 00:32:11,662 Didn't fucking think so. 722 00:32:12,766 --> 00:32:15,217 [models breathing shakily] 723 00:32:17,737 --> 00:32:20,119 And two, three, four. 724 00:32:21,879 --> 00:32:22,673 Five. 725 00:32:25,779 --> 00:32:27,712 Shh, shh, shh, shh. 726 00:32:30,819 --> 00:32:31,958 Find her. 727 00:32:32,062 --> 00:32:33,615 Go. Fucking find her. 728 00:32:35,479 --> 00:32:36,411 Get down, now. 729 00:32:36,514 --> 00:32:38,378 -[models shriek] -Now. Down. 730 00:32:38,482 --> 00:32:39,862 You fucking think this is funny, huh? 731 00:32:39,966 --> 00:32:40,794 [model] No. 732 00:32:44,488 --> 00:32:45,316 [woman] Shut up. 733 00:32:46,938 --> 00:32:48,802 [ominous ambient music] 734 00:32:51,081 --> 00:32:52,530 [Nadia exhales deeply] 735 00:33:06,579 --> 00:33:08,650 [door creaks] 736 00:33:12,930 --> 00:33:13,689 [notification chimes] 737 00:33:13,965 --> 00:33:15,553 [music continues] 738 00:33:16,830 --> 00:33:18,211 [footsteps approaching] 739 00:33:20,351 --> 00:33:23,665 [masked man breathing heavily] 740 00:33:52,521 --> 00:33:53,281 [Nadia] Shit. 741 00:33:55,938 --> 00:33:56,732 She's in here! 742 00:33:56,836 --> 00:33:57,699 Don't move. 743 00:34:03,567 --> 00:34:04,947 Let's get the hell out of here. 744 00:34:05,051 --> 00:34:07,295 -Hey! -What the fuck, Trudy? 745 00:34:07,398 --> 00:34:08,951 Think about what they'll do to Nadia if they see us gone. 746 00:34:09,055 --> 00:34:10,090 [speaking Spanish] 747 00:34:10,193 --> 00:34:11,713 This happens all the time back home. 748 00:34:13,887 --> 00:34:14,854 [Nadia thumps on floor] 749 00:34:14,957 --> 00:34:15,717 [Nadia grunts] 750 00:34:17,581 --> 00:34:19,755 [both shout] 751 00:34:21,861 --> 00:34:22,758 What's up, buttercup? 752 00:34:24,967 --> 00:34:25,727 Go. 753 00:34:28,419 --> 00:34:29,248 [masked man groans] 754 00:34:30,352 --> 00:34:31,181 [masked man sighs] 755 00:34:32,664 --> 00:34:34,769 [models crying] 756 00:34:41,708 --> 00:34:42,744 [Carla shrieks] 757 00:34:44,884 --> 00:34:45,608 [masked woman] Fuck. 758 00:34:47,162 --> 00:34:48,336 [Trudy cries] 759 00:34:49,130 --> 00:34:50,303 She's not going anywhere. 760 00:34:50,890 --> 00:34:51,649 [Zoe whimpers] 761 00:34:51,753 --> 00:34:53,374 Are you okay? 762 00:34:54,135 --> 00:34:56,344 How much money did you ask him for, huh? 763 00:34:56,447 --> 00:34:57,068 Shut up! 764 00:34:57,172 --> 00:34:58,760 He won't give it to you. 765 00:34:58,863 --> 00:35:00,279 Don't think they're after your boyfriend's money. 766 00:35:00,382 --> 00:35:01,832 Maybe this isn't about you, for once. 767 00:35:03,765 --> 00:35:04,766 [Carla spits] 768 00:35:06,630 --> 00:35:08,218 [ominous music] 769 00:35:09,771 --> 00:35:11,152 [masked man chuckles] 770 00:35:14,603 --> 00:35:15,984 No. 771 00:35:16,087 --> 00:35:17,537 No, no, no, no, no, no, no, no, no. 772 00:35:17,641 --> 00:35:18,883 No, no, no, no. 773 00:35:18,987 --> 00:35:20,471 -[masked man] Shut the fuck up! -[muffled screams] 774 00:35:20,575 --> 00:35:21,162 Anyone else? 775 00:35:23,025 --> 00:35:24,406 We're not gonna hurt you. 776 00:35:24,717 --> 00:35:27,064 Okay? Huh? 777 00:35:27,340 --> 00:35:29,100 And there's no fucking ransom. 778 00:35:29,204 --> 00:35:30,688 This isn't a kidnapping. 779 00:35:32,863 --> 00:35:34,347 [woman] So you're probably now wondering who we are 780 00:35:34,451 --> 00:35:35,245 and what we want. 781 00:35:37,074 --> 00:35:38,696 The who doesn't matter. 782 00:35:38,800 --> 00:35:40,008 You don't know us, 783 00:35:40,664 --> 00:35:43,563 and it's probably in your best interest to keep it that way. 784 00:35:43,977 --> 00:35:46,221 Now the want, well, [chuckles] 785 00:35:46,325 --> 00:35:50,363 the short answer is nothing from you. 786 00:35:50,846 --> 00:35:52,607 Yes, this is a break-in, a home invasion, 787 00:35:52,710 --> 00:35:54,333 whatever the fuck you wanna call it. 788 00:35:56,645 --> 00:35:57,715 But you're not getting robbed. 789 00:35:59,234 --> 00:36:00,442 Your followers are. 790 00:36:01,098 --> 00:36:01,823 Our followers? 791 00:36:03,134 --> 00:36:05,413 Oh, yeah, honey. Your followers. 792 00:36:06,966 --> 00:36:10,176 We're gonna post a donation link to your social media pages 793 00:36:10,280 --> 00:36:12,109 that'll be connected directly 794 00:36:12,213 --> 00:36:14,076 to an untraceable offshore account. 795 00:36:14,180 --> 00:36:18,253 And once we collect the small sum of one million dollars, 796 00:36:19,150 --> 00:36:20,290 this'll all be over. 797 00:36:22,602 --> 00:36:26,157 You can go on living your pretty little lives. 798 00:36:26,261 --> 00:36:27,400 [Trudy cries] 799 00:36:28,470 --> 00:36:30,472 And you'll never see us again. 800 00:36:31,197 --> 00:36:33,751 [Carla shouts indistinctly] 801 00:36:33,855 --> 00:36:34,580 [masked woman] Shut up! 802 00:36:36,029 --> 00:36:37,307 [ominous music] 803 00:36:45,867 --> 00:36:47,213 What are you doing? 804 00:36:47,420 --> 00:36:49,111 [masked woman] First, I'm turning your passcode off. 805 00:36:49,215 --> 00:36:50,561 Second, I'm finding a photo. 806 00:36:52,598 --> 00:36:55,497 Third, I'm coming up with the perfect caption. 807 00:36:55,773 --> 00:36:58,880 "Please donate to the Bella Baylor Family Foundation." 808 00:36:58,983 --> 00:36:59,915 You're fucking sick. 809 00:37:00,019 --> 00:37:00,537 Leave her out of it. 810 00:37:00,640 --> 00:37:01,883 Shut up! 811 00:37:06,405 --> 00:37:07,544 Link in bio. 812 00:37:07,854 --> 00:37:08,786 [phone clatters] 813 00:37:08,890 --> 00:37:10,029 You can play, too. 814 00:37:12,894 --> 00:37:14,413 [Carla cries] 815 00:37:14,516 --> 00:37:15,621 [masked man] Eeny, meeny, miny, moe, maybe you? 816 00:37:15,897 --> 00:37:16,863 -You? You? -No. 817 00:37:16,967 --> 00:37:17,657 -Huh? -No. 818 00:37:17,761 --> 00:37:18,348 -No? -No. 819 00:37:18,451 --> 00:37:19,832 Is it you? Huh? 820 00:37:20,936 --> 00:37:21,972 Open your fucking eyes! 821 00:37:22,938 --> 00:37:24,492 Open your fucking eyes! 822 00:37:26,183 --> 00:37:27,322 You--you're not gonna find 823 00:37:27,426 --> 00:37:28,875 the kind of photo you're looking for. 824 00:37:28,979 --> 00:37:29,635 [masked man] No? 825 00:37:30,912 --> 00:37:31,637 What about that? 826 00:37:31,740 --> 00:37:32,465 [Zoe cries] 827 00:37:32,569 --> 00:37:34,916 [masked man laughs] 828 00:37:35,848 --> 00:37:36,711 [Zoe crying] 829 00:37:36,952 --> 00:37:37,643 [masked man laughing] 830 00:37:39,230 --> 00:37:40,473 Aw, there you are. 831 00:37:42,648 --> 00:37:43,338 Look. 832 00:37:44,166 --> 00:37:45,306 Ay! 833 00:37:45,409 --> 00:37:46,824 Fucking pendeja! 834 00:37:48,481 --> 00:37:49,068 Thank you. 835 00:37:49,896 --> 00:37:51,104 [muffled shouts] 836 00:37:53,831 --> 00:37:55,799 A hundred photos of the same pose. 837 00:37:56,938 --> 00:37:57,835 Really? 838 00:37:57,939 --> 00:37:59,320 [muffled shouting] 839 00:38:02,702 --> 00:38:04,359 All right, last but not least... 840 00:38:07,086 --> 00:38:08,225 Passcode. 841 00:38:08,398 --> 00:38:09,916 [Trudy whimpering] 842 00:38:12,125 --> 00:38:13,575 Don't fuck with me! 843 00:38:13,679 --> 00:38:15,128 -Zero! -[woman] Uh-huh? 844 00:38:15,232 --> 00:38:18,580 Zero, zero, zero. 845 00:38:19,719 --> 00:38:20,651 Really? 846 00:38:23,240 --> 00:38:25,449 [masked woman laughs] 847 00:38:26,036 --> 00:38:26,864 Thank you. 848 00:38:29,557 --> 00:38:31,386 [ominous music] 849 00:38:41,223 --> 00:38:41,983 [phone clatters] 850 00:38:48,472 --> 00:38:51,337 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah. 851 00:38:51,441 --> 00:38:53,408 [models crying] 852 00:38:53,512 --> 00:38:56,169 [music continues] 853 00:39:03,245 --> 00:39:04,419 [masked man] Time for the main event. 854 00:39:04,661 --> 00:39:06,110 You already have our phones. 855 00:39:06,214 --> 00:39:07,629 Just take whatever else you want and get out of here. 856 00:39:14,671 --> 00:39:16,707 Shit, you were right. 857 00:39:16,880 --> 00:39:18,537 Their followers will do anything for these bitches. 858 00:39:18,640 --> 00:39:20,055 Is it working? 859 00:39:20,159 --> 00:39:22,195 Five racks in, and we've only been live a few minutes. 860 00:39:22,299 --> 00:39:25,026 [notifications chiming] 861 00:39:30,652 --> 00:39:31,550 Look how many likes we're getting. 862 00:39:31,964 --> 00:39:32,654 She. 863 00:39:34,000 --> 00:39:34,760 What? 864 00:39:36,106 --> 00:39:37,935 You--you said we. 865 00:39:38,488 --> 00:39:40,213 But it's her that getting those likes. 866 00:39:40,593 --> 00:39:41,491 Yeah, I know. 867 00:39:41,594 --> 00:39:43,044 [notifications chiming] 868 00:39:45,149 --> 00:39:46,047 Here, silence them. 869 00:39:47,048 --> 00:39:47,945 Thank you. 870 00:39:49,671 --> 00:39:50,948 I had my doubts, 871 00:39:51,052 --> 00:39:53,192 but I, I, I think this is really gonna work. 872 00:39:53,295 --> 00:39:54,227 Yeah, I told you. 873 00:39:55,746 --> 00:39:56,816 [masked man sighs] 874 00:40:02,235 --> 00:40:03,444 I know they say not to, 875 00:40:03,547 --> 00:40:04,997 like, spend your money before you have it, 876 00:40:05,100 --> 00:40:08,241 but [sighs] fuck that. 877 00:40:09,795 --> 00:40:12,556 I'm getting an old school, Chevy or Lincoln, 878 00:40:13,799 --> 00:40:16,595 two tone candy paint job, white leather seats. 879 00:40:19,252 --> 00:40:23,256 Something from the '70s, with 22 inch chrome rims, of course. 880 00:40:24,879 --> 00:40:26,432 That'll be fly as shit. 881 00:40:26,984 --> 00:40:29,987 You've been watching way too many rap music videos. 882 00:40:30,091 --> 00:40:31,057 [masked man sighs] 883 00:40:31,161 --> 00:40:33,819 And hydraulics, 'cause we bouncin', girl. 884 00:40:33,922 --> 00:40:34,613 Bouncin'. 885 00:40:35,061 --> 00:40:36,200 Focus. 886 00:40:36,304 --> 00:40:38,099 [masked man laughs] Bouncin'. 887 00:40:39,341 --> 00:40:40,066 What are we gonna do? 888 00:40:40,411 --> 00:40:41,447 Nothing. 889 00:40:41,758 --> 00:40:43,276 We wait it out. 890 00:40:43,518 --> 00:40:44,692 They already said they're not gonna hurt us. 891 00:40:45,969 --> 00:40:47,349 [Sydney sighs] 892 00:40:47,453 --> 00:40:48,972 It could take days for them to raise that kind of money. 893 00:40:49,420 --> 00:40:51,492 We won't be here for days. 894 00:40:51,595 --> 00:40:52,493 We're getting picked up in the morning. 895 00:40:52,596 --> 00:40:53,908 We have a six AM call time. 896 00:40:54,253 --> 00:40:54,909 [Trudy cries] 897 00:41:01,053 --> 00:41:02,986 [recorded female voice] Close your eyes, 898 00:41:03,158 --> 00:41:04,677 unless you're driving. 899 00:41:04,781 --> 00:41:06,817 [Steven breathes deeply] 900 00:41:07,059 --> 00:41:08,992 I can't believe Nadia didn't even mention this to me. 901 00:41:09,095 --> 00:41:11,512 I mean, she always asks me to support her charities. 902 00:41:13,065 --> 00:41:14,100 [Steven sighs] 903 00:41:15,032 --> 00:41:16,171 Chillax, brother. 904 00:41:16,551 --> 00:41:18,519 The new Steven keeps his cool. 905 00:41:18,622 --> 00:41:19,450 [recorded female voice] Let's do that again. 906 00:41:19,554 --> 00:41:20,969 [Steven] Yes. 907 00:41:21,073 --> 00:41:22,315 [recorded female voice] Take a deep breath in. 908 00:41:22,661 --> 00:41:24,801 Donate anonymously. 909 00:41:24,904 --> 00:41:25,871 [recorded female voice] I never swear. 910 00:41:25,974 --> 00:41:27,320 Nope. 911 00:41:27,424 --> 00:41:31,497 Steven James, 100 dollars. 912 00:41:31,773 --> 00:41:33,326 -[car horn honks] -I'm going. 913 00:41:33,430 --> 00:41:34,569 Eff off! Okay? 914 00:41:35,674 --> 00:41:37,986 Going. I am going. 915 00:41:38,090 --> 00:41:39,540 [female voice] Swearing is for people with no... 916 00:41:39,643 --> 00:41:42,163 [clock ticking] 917 00:41:49,170 --> 00:41:50,240 [Nadia sighs] 918 00:41:50,620 --> 00:41:52,035 Our poor followers. 919 00:41:52,138 --> 00:41:54,002 Donating, thinking they're doing something good. 920 00:41:54,313 --> 00:41:56,177 [somber music] 921 00:41:58,420 --> 00:41:59,180 Trudy. 922 00:42:01,631 --> 00:42:02,873 Do you think it could be the neighbor? 923 00:42:04,185 --> 00:42:04,944 That creep? 924 00:42:07,222 --> 00:42:08,845 You were so nice to him. 925 00:42:09,224 --> 00:42:10,087 You gave him your number. 926 00:42:11,157 --> 00:42:13,125 Yeah, about that. 927 00:42:13,470 --> 00:42:14,229 What are you guys talking about? 928 00:42:16,162 --> 00:42:18,199 A neighbor that complained about the music earlier. 929 00:42:19,752 --> 00:42:21,582 -You think it could be him? -No. 930 00:42:21,685 --> 00:42:22,548 We've been posting here all night. 931 00:42:22,652 --> 00:42:24,205 It's probably just a crazed fan. 932 00:42:28,312 --> 00:42:30,073 But how would they know where the house is? 933 00:42:33,490 --> 00:42:35,112 [somber music] 934 00:42:38,322 --> 00:42:39,151 [object slams table] 935 00:42:42,361 --> 00:42:43,880 Is something wrong? 936 00:42:43,983 --> 00:42:45,122 No. 937 00:42:45,226 --> 00:42:47,504 Everything's synced, links are active. 938 00:42:47,608 --> 00:42:48,401 We still have service. 939 00:42:48,505 --> 00:42:49,575 What's up? 940 00:42:49,679 --> 00:42:50,576 It's been two hours. 941 00:42:50,680 --> 00:42:51,612 We should have more than that. 942 00:42:51,715 --> 00:42:52,923 Chill. 943 00:42:53,027 --> 00:42:54,753 No, we need to do something, 944 00:42:54,856 --> 00:42:56,444 to get the money in faster. 945 00:42:56,789 --> 00:42:58,377 We've barely cracked 40 grand. 946 00:43:00,034 --> 00:43:00,828 God. 947 00:43:05,591 --> 00:43:06,557 How does she get so many likes? 948 00:43:06,661 --> 00:43:08,318 It's just a photo of her face. 949 00:43:08,421 --> 00:43:10,665 Like the one before it and the one before that. 950 00:43:10,769 --> 00:43:12,840 It's 'cause she's mad hot. 951 00:43:12,943 --> 00:43:13,841 [woman] Look at this. 952 00:43:14,911 --> 00:43:16,188 Yeah, what about it? 953 00:43:16,429 --> 00:43:17,361 See how many views it has? 954 00:43:19,191 --> 00:43:19,950 [man] Damn. 955 00:43:20,502 --> 00:43:21,262 10 million? 956 00:43:23,574 --> 00:43:26,025 All right, ladies, ladies. 957 00:43:26,508 --> 00:43:28,269 All right, you wanna help out you and your friends? 958 00:43:28,372 --> 00:43:29,270 Huh? 959 00:43:29,926 --> 00:43:31,168 She's not my friend. 960 00:43:31,928 --> 00:43:33,274 We're gonna go live. 961 00:43:33,792 --> 00:43:36,277 The more they give, the more you take all off. 962 00:43:37,588 --> 00:43:38,348 No? 963 00:43:40,005 --> 00:43:40,764 Okay. 964 00:43:41,213 --> 00:43:43,698 Looks like you're in for a long night. 965 00:43:44,216 --> 00:43:45,113 I'll do it. 966 00:43:46,770 --> 00:43:47,495 [Nadia whispering] What are you doing? 967 00:43:47,598 --> 00:43:48,461 I want this to be over. 968 00:43:50,394 --> 00:43:51,464 You? 969 00:43:52,327 --> 00:43:53,950 Back when I was trying to get more followers, 970 00:43:54,053 --> 00:43:56,124 I would make twerk videos for attention. 971 00:43:56,642 --> 00:43:57,367 I can do it. 972 00:44:02,130 --> 00:44:02,752 All right. 973 00:44:03,304 --> 00:44:04,201 Don't be dumb. 974 00:44:04,823 --> 00:44:06,307 [funky music] 975 00:44:08,033 --> 00:44:10,069 Oh, guys, we're fucked. 976 00:44:13,901 --> 00:44:14,729 [bra straps snap] 977 00:44:25,188 --> 00:44:26,707 [woman ]This got her followers? 978 00:44:27,017 --> 00:44:27,431 Wow. 979 00:44:32,643 --> 00:44:33,748 [mouthing] Oh my god. 980 00:44:36,440 --> 00:44:39,098 [music continues] 981 00:44:47,693 --> 00:44:48,798 Stop. 982 00:44:48,901 --> 00:44:50,351 [music stops] [masked woman sighs] 983 00:44:55,287 --> 00:44:56,184 How was that? 984 00:44:56,667 --> 00:44:58,117 A couple grand is not enough. 985 00:45:00,395 --> 00:45:01,327 Put your clothes back on. 986 00:45:01,603 --> 00:45:02,466 [Carla, muffled] I'll do it. 987 00:45:02,639 --> 00:45:03,882 [muffled speech] 988 00:45:04,779 --> 00:45:05,711 She's trying to say something. 989 00:45:05,884 --> 00:45:06,574 [muffled speech] 990 00:45:06,677 --> 00:45:07,748 Stop. 991 00:45:07,851 --> 00:45:09,335 [muffled speech] I'll fucking do it. 992 00:45:09,439 --> 00:45:11,027 Oh, wha-wha-what was that? 993 00:45:11,130 --> 00:45:12,545 I can't hear you. You wanna do it? 994 00:45:12,649 --> 00:45:13,684 -You wanna give it a go? -Mm-hm. 995 00:45:13,788 --> 00:45:14,582 All right. 996 00:45:14,685 --> 00:45:16,066 Miss 10 million views. 997 00:45:17,999 --> 00:45:19,518 [masked man] Get, get up, get up, get up, let's go. 998 00:45:19,621 --> 00:45:20,864 Go, go, go, go, go, go. 999 00:45:21,554 --> 00:45:23,315 [Carla] Let the pro do it. 1000 00:45:23,418 --> 00:45:25,766 [upbeat electronic music] 1001 00:45:26,974 --> 00:45:28,113 Go see how we do. 1002 00:45:31,116 --> 00:45:33,083 [upbeat electronic music] 1003 00:45:34,705 --> 00:45:35,879 And we're live. 1004 00:45:38,951 --> 00:45:40,884 [speaking Spanish] my loves. 1005 00:45:40,988 --> 00:45:43,438 I need you to donate to this charity. 1006 00:45:43,542 --> 00:45:45,164 The more generous you are, 1007 00:45:46,614 --> 00:45:48,823 the more generous I'll be. 1008 00:45:48,927 --> 00:45:51,412 [music continues] 1009 00:45:55,865 --> 00:45:57,349 Help! Call the police! 1010 00:45:57,452 --> 00:45:59,489 We're being held hostage! 1011 00:45:59,592 --> 00:46:01,353 [masked woman laughs] 1012 00:46:01,456 --> 00:46:03,493 Bitch, I never went live. 1013 00:46:04,839 --> 00:46:06,013 -[Carla] No! -[masked woman laughs] 1014 00:46:06,116 --> 00:46:07,290 No! 1015 00:46:07,704 --> 00:46:08,360 [masked woman grunts] 1016 00:46:09,568 --> 00:46:10,500 [app chimes] 1017 00:46:10,603 --> 00:46:11,984 Help us! 1018 00:46:12,088 --> 00:46:12,951 -We need help! -[masked woman grunts] 1019 00:46:14,193 --> 00:46:14,953 Carla! 1020 00:46:15,539 --> 00:46:18,128 [ominous music] 1021 00:46:19,785 --> 00:46:21,097 8[Trudy cries] 1022 00:46:22,374 --> 00:46:23,271 [Nadia] Carla! 1023 00:46:23,375 --> 00:46:24,514 Is she dead? 1024 00:46:24,825 --> 00:46:26,481 They killed her! They fucking killed her! 1025 00:46:26,688 --> 00:46:28,138 [Zoe] Look what you've done! 1026 00:46:28,449 --> 00:46:30,106 [Nadia crying] 1027 00:46:30,623 --> 00:46:31,452 Fuck! 1028 00:46:34,041 --> 00:46:35,594 What were you thinking? 1029 00:46:36,319 --> 00:46:38,735 Well, you saw what she did. What was I supposed to do? 1030 00:46:38,839 --> 00:46:40,495 We just--we just went from 1031 00:46:40,599 --> 00:46:43,982 making a few helpless models' followers send us money 1032 00:46:44,085 --> 00:46:48,055 to now... being guilty of a felony murder. 1033 00:46:49,021 --> 00:46:50,264 You think she's really dead? 1034 00:46:50,609 --> 00:46:52,300 I'm pretty fucking sure! 1035 00:46:52,404 --> 00:46:53,750 Fuck! 1036 00:46:53,854 --> 00:46:55,890 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck, fuck. 1037 00:46:56,615 --> 00:46:57,788 Listen, I-I-I'm done. 1038 00:46:57,892 --> 00:46:58,893 -I'm out. -But no, no, no, no, no. 1039 00:46:58,997 --> 00:47:00,826 -You said no one would get hurt. -Hey, hey. 1040 00:47:00,930 --> 00:47:02,483 It's gonna be okay. All right? 1041 00:47:03,173 --> 00:47:04,209 No. 1042 00:47:04,312 --> 00:47:05,244 -We're leaving now. -Hey. 1043 00:47:05,348 --> 00:47:06,211 -No, calm d-- -We gotta-- 1044 00:47:06,314 --> 00:47:08,385 Hey, look at me. Calm down. Okay? 1045 00:47:10,663 --> 00:47:12,493 We're about to be paid. 1046 00:47:13,425 --> 00:47:16,704 We're gonna travel the world in matching Gucci sweatsuits. 1047 00:47:17,222 --> 00:47:19,707 We're gonna stay in one of those floating huts in the Maldives. 1048 00:47:20,397 --> 00:47:21,605 Don't forget about your 22 inch rims. 1049 00:47:21,709 --> 00:47:22,952 You still want those, right? 1050 00:47:24,781 --> 00:47:25,609 Yeah. 1051 00:47:25,713 --> 00:47:26,679 What was that? 1052 00:47:26,887 --> 00:47:28,095 Of course I do. 1053 00:47:28,198 --> 00:47:29,372 But we're not gonna make close 1054 00:47:29,475 --> 00:47:31,201 to the amount of money that we thought we were. 1055 00:47:31,892 --> 00:47:33,928 Okay, let's just take this little fucking win 1056 00:47:34,342 --> 00:47:36,897 and walk outta here, richer than when we walked in. 1057 00:47:38,312 --> 00:47:39,416 No. 1058 00:47:39,520 --> 00:47:40,521 [masked man] No? 1059 00:47:41,142 --> 00:47:42,592 The other side of the world is just waking up. 1060 00:47:45,353 --> 00:47:49,116 Let's just stay an hour, just one, and then we can go. 1061 00:47:51,049 --> 00:47:52,084 [masked man sighs] 1062 00:47:53,396 --> 00:47:54,328 One hour. 1063 00:47:54,500 --> 00:47:55,570 Yeah, I promise. 1064 00:47:56,261 --> 00:47:58,263 [ominous ambient music] 1065 00:48:09,688 --> 00:48:12,104 [door creaks] 1066 00:48:40,857 --> 00:48:41,754 Look. 1067 00:48:41,858 --> 00:48:42,997 [notification chimes] 1068 00:48:43,515 --> 00:48:45,206 -"Are you okay?" -[notification chimes] 1069 00:48:46,414 --> 00:48:48,106 -"What happened to your live?" -[notification chimes] 1070 00:48:48,554 --> 00:48:49,728 "Please come back"? 1071 00:48:49,831 --> 00:48:50,763 [woman] There's hundreds of them. 1072 00:48:52,420 --> 00:48:54,491 -[notification chimes] -Can we post something, 1073 00:48:54,595 --> 00:48:55,734 put their minds at ease? 1074 00:48:55,837 --> 00:48:56,355 [notifications chiming] 1075 00:48:56,459 --> 00:48:57,322 Good idea. 1076 00:48:58,875 --> 00:49:00,428 Hurry. Hurry, hurry. 1077 00:49:01,636 --> 00:49:02,603 [notifications chiming] 1078 00:49:02,879 --> 00:49:03,707 [woman] How's this for a caption? 1079 00:49:04,950 --> 00:49:07,677 "Sorry, the live stream cut out. 1080 00:49:08,091 --> 00:49:09,610 The service here is no bueno"? 1081 00:49:11,405 --> 00:49:12,164 Sure. 1082 00:49:13,131 --> 00:49:14,235 [chat bubble whooshes] 1083 00:49:16,099 --> 00:49:17,376 [man] Who the fuck is that? 1084 00:49:18,895 --> 00:49:20,690 Up! Get, get up! 1085 00:49:20,793 --> 00:49:22,485 [ominous ambient music] 1086 00:49:22,795 --> 00:49:24,452 [crickets chirping] 1087 00:49:25,315 --> 00:49:27,421 [indistinct shouting] 1088 00:49:27,524 --> 00:49:28,732 [masked man] Get the fuck up. 1089 00:49:28,974 --> 00:49:30,217 -Come on. -[models screaming] 1090 00:49:30,493 --> 00:49:32,495 Hm. Very nice. 1091 00:49:36,050 --> 00:49:36,947 Shit. 1092 00:49:37,051 --> 00:49:40,503 Unlike, unlike. Dude. [sighs] 1093 00:49:41,262 --> 00:49:43,644 [tense music] 1094 00:49:56,553 --> 00:49:58,935 [muffled screams] 1095 00:49:59,039 --> 00:50:01,662 [muffled groans] 1096 00:50:08,772 --> 00:50:10,119 [doorbell ringing] 1097 00:50:14,847 --> 00:50:15,848 [doorbell ringing repeatedly] 1098 00:50:19,542 --> 00:50:20,405 [doorbell rings] 1099 00:50:25,617 --> 00:50:27,205 [door creaks] 1100 00:50:28,551 --> 00:50:29,759 Can I help you? 1101 00:50:29,862 --> 00:50:30,553 [Steven] I'm here to see Nadia. 1102 00:50:33,659 --> 00:50:34,902 Nadia? 1103 00:50:35,385 --> 00:50:37,146 Yeah. I'm Steven, her boyfriend. 1104 00:50:37,249 --> 00:50:38,630 Nice to meet you, bro. 1105 00:50:38,940 --> 00:50:39,700 You seeing one of the models, too? 1106 00:50:40,597 --> 00:50:41,322 No. 1107 00:50:44,636 --> 00:50:45,982 All right. 1108 00:50:46,086 --> 00:50:47,639 Uh, will you just grab Nadia real quick? 1109 00:50:47,742 --> 00:50:49,296 -I wanna talk to her. -She isn't here. 1110 00:50:52,506 --> 00:50:53,748 I think you got the wrong house, maybe. 1111 00:50:55,992 --> 00:50:57,235 Okay. [scoffs] 1112 00:51:00,686 --> 00:51:02,481 [Steven chuckles] 1113 00:51:02,585 --> 00:51:04,380 This is funny. It's funny, I like it. 1114 00:51:04,483 --> 00:51:07,521 Um, she tell you not to let me in? 1115 00:51:07,624 --> 00:51:08,763 No. 1116 00:51:08,867 --> 00:51:10,420 Like I said, she isn't here. 1117 00:51:11,456 --> 00:51:12,560 It's time for you to go. 1118 00:51:21,604 --> 00:51:22,363 Okay. 1119 00:51:22,743 --> 00:51:23,675 Sorry to bother you. 1120 00:51:37,930 --> 00:51:38,759 No guys in the house, huh? 1121 00:51:42,625 --> 00:51:43,764 Go home, my guy. 1122 00:51:48,562 --> 00:51:49,804 [Nadia's voicemail] Hey, you've reached Nadia. 1123 00:51:49,908 --> 00:51:52,152 I'm either on a shoot, at a casting, or on a plane. 1124 00:51:52,255 --> 00:51:53,394 So leave a message, and if I like you, 1125 00:51:53,498 --> 00:51:54,533 I'll get back to you. 1126 00:51:54,637 --> 00:51:55,189 Bye. 1127 00:51:55,293 --> 00:51:56,432 Nadia, hey. 1128 00:51:56,535 --> 00:51:58,641 Uh, I don't like how we left things off, 1129 00:51:58,744 --> 00:52:01,057 so I, I just came back by to say that I'm sorry. 1130 00:52:01,851 --> 00:52:04,854 But this really weird dude answered the door, 1131 00:52:04,957 --> 00:52:07,408 and I remember you said that there were no guys allowed. 1132 00:52:07,512 --> 00:52:08,961 So, you know, I just wanted to make sure 1133 00:52:09,065 --> 00:52:10,687 that everything was okay. 1134 00:52:10,791 --> 00:52:12,482 Um, anyhoo. 1135 00:52:13,034 --> 00:52:15,865 I will be in my car for 30 or so, 1136 00:52:15,968 --> 00:52:18,005 if you wanna come out and talk. 1137 00:52:18,108 --> 00:52:19,489 Okay. I love you. 1138 00:52:19,593 --> 00:52:20,387 Um, bye. 1139 00:52:24,632 --> 00:52:27,566 No, that's...too desperate. 1140 00:52:27,670 --> 00:52:28,395 [app chimes] 1141 00:52:29,844 --> 00:52:30,983 Go home. 1142 00:52:33,814 --> 00:52:34,884 Please, go home. 1143 00:52:43,444 --> 00:52:46,999 Okay, just one big mother truckin' party. 1144 00:52:48,311 --> 00:52:49,209 [Steven sighs] 1145 00:52:51,245 --> 00:52:52,729 Okay. 1146 00:52:52,833 --> 00:52:54,835 [creepy ambient music] 1147 00:53:01,393 --> 00:53:02,567 [Steven sighs] 1148 00:53:03,706 --> 00:53:04,603 What in the? 1149 00:53:04,983 --> 00:53:06,156 [ominous ambient music] 1150 00:53:06,260 --> 00:53:07,227 Oh, my god. 1151 00:53:07,330 --> 00:53:08,469 [Steven breathing heavily] 1152 00:53:08,676 --> 00:53:09,539 Bro. 1153 00:53:10,299 --> 00:53:11,610 I thought I told you to leave. 1154 00:53:11,714 --> 00:53:12,749 [gunman grunts] 1155 00:53:12,853 --> 00:53:13,854 [gunman groans] 1156 00:53:14,924 --> 00:53:17,409 [both grunting] 1157 00:53:17,858 --> 00:53:18,928 [both breathing heavily] 1158 00:53:19,031 --> 00:53:19,998 What is going on, huh? 1159 00:53:20,792 --> 00:53:21,586 Huh? 1160 00:53:25,659 --> 00:53:27,592 -[Steven] Keep moving. Walk. -I'm going, my dude. 1161 00:53:27,695 --> 00:53:28,903 -[Nadia shouts indistinctly] -Nadia, are you all right? 1162 00:53:29,007 --> 00:53:29,835 Mm-hm. 1163 00:53:30,008 --> 00:53:31,320 Okay. 1164 00:53:31,423 --> 00:53:32,390 I'm gonna get you all outta here. 1165 00:53:33,011 --> 00:53:33,632 Put your weapon down. 1166 00:53:34,771 --> 00:53:36,117 [muffled screams] 1167 00:53:36,221 --> 00:53:37,498 If you shoot her, I will shoot him. 1168 00:53:38,465 --> 00:53:39,638 I swear to god I'm gonna kill him. 1169 00:53:42,054 --> 00:53:43,263 What are you waiting for? 1170 00:53:43,539 --> 00:53:45,023 [models whimpering] 1171 00:53:45,126 --> 00:53:46,024 [Steven] Don't make me ask you again. 1172 00:53:47,059 --> 00:53:48,647 I have day-played many a cop, 1173 00:53:48,751 --> 00:53:49,959 and I know my way around a gun. 1174 00:53:52,927 --> 00:53:53,756 Okay, good. Good, good. 1175 00:53:53,859 --> 00:53:54,515 Right there. 1176 00:53:54,619 --> 00:53:56,483 Yeah, that. One more step. 1177 00:53:56,586 --> 00:53:58,208 [zip ties scraping] 1178 00:53:58,761 --> 00:53:59,796 One more, stop right there. 1179 00:54:01,867 --> 00:54:03,421 [tense music] 1180 00:54:04,007 --> 00:54:05,043 Very good. 1181 00:54:05,146 --> 00:54:06,355 Go back. 1182 00:54:09,841 --> 00:54:10,911 [gun clatters] 1183 00:54:14,432 --> 00:54:15,364 Okay, good. 1184 00:54:15,467 --> 00:54:16,882 Take the tape off, untie them. 1185 00:54:20,265 --> 00:54:21,922 [Trudy pants] 1186 00:54:23,233 --> 00:54:25,063 [Nadia groans] Steven. 1187 00:54:25,408 --> 00:54:27,272 Pooh Bear. It's okay, I love you. 1188 00:54:27,376 --> 00:54:28,342 I love you so much. You're gonna be okay. 1189 00:54:29,930 --> 00:54:30,827 What are you doing? 1190 00:54:31,794 --> 00:54:33,347 I'm just reaching into my pocket, 1191 00:54:33,451 --> 00:54:35,176 to get something to cut the zip ties. 1192 00:54:35,280 --> 00:54:36,695 Okay, well, well, hurry up! 1193 00:54:40,078 --> 00:54:41,666 [Sydney groans] 1194 00:54:42,770 --> 00:54:44,496 [stammers] Start with her first. 1195 00:54:44,600 --> 00:54:45,704 Her, my girlfriend. 1196 00:54:47,465 --> 00:54:48,431 [masked woman scoffs] 1197 00:54:49,190 --> 00:54:49,984 Okay. 1198 00:54:51,089 --> 00:54:52,470 [Nadia groans] 1199 00:54:53,505 --> 00:54:54,264 [gun fires] 1200 00:54:54,368 --> 00:54:55,714 [man] Oh, fuck! 1201 00:54:56,577 --> 00:54:57,302 [Steven thuds] 1202 00:54:57,406 --> 00:54:58,579 [models scream] 1203 00:54:59,615 --> 00:55:00,650 [Nadia] Steven! 1204 00:55:00,961 --> 00:55:01,858 No! [screams] 1205 00:55:01,962 --> 00:55:03,412 Steven! Steven! 1206 00:55:03,515 --> 00:55:04,240 [ominous ambient music] 1207 00:55:04,344 --> 00:55:05,966 No! Steven! 1208 00:55:06,967 --> 00:55:08,762 [models crying] 1209 00:55:09,003 --> 00:55:09,728 [models scream] 1210 00:55:09,832 --> 00:55:11,005 [man 2] Oh, yeah, did I hit you? 1211 00:55:11,109 --> 00:55:12,213 Dude, my fucking ear. 1212 00:55:12,317 --> 00:55:13,042 [Nadia] Steven! 1213 00:55:13,145 --> 00:55:14,284 [models crying] 1214 00:55:14,630 --> 00:55:17,149 Steven! [cries] 1215 00:55:17,426 --> 00:55:18,565 What have you done? 1216 00:55:18,910 --> 00:55:20,394 [model screams] 1217 00:55:20,498 --> 00:55:22,500 Let me go, and I won't say a word about this. 1218 00:55:22,603 --> 00:55:24,536 [models crying] 1219 00:55:24,847 --> 00:55:26,573 Don't come any closer. Don't. 1220 00:55:26,780 --> 00:55:28,885 Who the fuck do you think you are, huh? 1221 00:55:29,886 --> 00:55:31,060 [models crying] 1222 00:55:31,819 --> 00:55:32,993 Hey, man. 1223 00:55:35,720 --> 00:55:36,686 You're getting blood on the floor. 1224 00:55:38,412 --> 00:55:39,413 Clean yourself up. 1225 00:55:40,414 --> 00:55:42,071 Go! Go! 1226 00:55:42,174 --> 00:55:43,797 [models crying] 1227 00:55:44,453 --> 00:55:46,489 [ominous ambient music] 1228 00:55:49,596 --> 00:55:51,632 [crickets chirping] 1229 00:55:52,633 --> 00:55:53,841 You just had to go and text him, huh? 1230 00:55:53,945 --> 00:55:56,982 [woman] He's just here to clean up after us. 1231 00:55:57,673 --> 00:55:59,606 If it wasn't for him, lover boy would've taken you out. 1232 00:55:59,951 --> 00:56:01,987 We'd both be in the backseat of a cruiser. 1233 00:56:02,609 --> 00:56:03,920 Well, the stupid fuck didn't have to 1234 00:56:04,024 --> 00:56:04,990 come in all bang bang. 1235 00:56:05,094 --> 00:56:06,613 You don't think anyone heard those shots? 1236 00:56:07,476 --> 00:56:08,787 No. 1237 00:56:09,236 --> 00:56:10,927 The cops would've been here by now. 1238 00:56:11,031 --> 00:56:12,273 That's comforting. 1239 00:56:12,791 --> 00:56:14,034 Will you sit fucking still? 1240 00:56:17,762 --> 00:56:18,556 [sighs] 1241 00:56:20,765 --> 00:56:21,904 [winces] 1242 00:56:22,491 --> 00:56:23,733 You gonna let me help you or not? 1243 00:56:25,148 --> 00:56:25,839 Yeah. 1244 00:56:28,980 --> 00:56:29,843 [woman sighs] 1245 00:56:30,430 --> 00:56:31,189 Look. 1246 00:56:32,673 --> 00:56:36,781 We have 50 thousand untraceable dollars. 1247 00:56:38,299 --> 00:56:39,335 Okay? 1248 00:56:39,715 --> 00:56:43,650 What isn't untraceable is our DNA 1249 00:56:43,753 --> 00:56:45,065 that's now inside that house. 1250 00:56:49,172 --> 00:56:50,898 [man groans] 1251 00:56:51,002 --> 00:56:53,591 Now you watch out what you say about Flip, all right? 1252 00:56:55,489 --> 00:56:56,628 That's my brother. 1253 00:56:58,043 --> 00:56:59,804 Foster brother. [groans] 1254 00:56:59,907 --> 00:57:00,874 [gasps] 1255 00:57:00,977 --> 00:57:03,014 [coughs] 1256 00:57:04,705 --> 00:57:07,156 [knife clanking] 1257 00:57:09,503 --> 00:57:10,918 [Trudy gasps] 1258 00:57:11,229 --> 00:57:12,955 [models whimpering] 1259 00:57:13,645 --> 00:57:16,234 [ominous ambient music] 1260 00:58:08,182 --> 00:58:09,908 [music continues] 1261 00:58:24,440 --> 00:58:25,579 [cleaner spraying] 1262 00:58:25,683 --> 00:58:26,891 [Trudy] Just run over there and grab it. 1263 00:58:27,547 --> 00:58:28,720 Run. 1264 00:58:28,824 --> 00:58:30,066 [Nadia] With that thing on her leg? 1265 00:58:30,170 --> 00:58:31,758 [Trudy] At least her legs are free. 1266 00:58:32,172 --> 00:58:33,863 Yeah, I don't-- I don't know, Trudy. 1267 00:58:35,865 --> 00:58:37,315 What is she supposed to do with it when she gets it? 1268 00:58:37,418 --> 00:58:38,178 Shoot him? 1269 00:58:39,144 --> 00:58:40,629 Yes. 1270 00:58:40,732 --> 00:58:42,354 I've never held a gun, let alone shot one. 1271 00:58:44,184 --> 00:58:45,357 It's easy. 1272 00:58:45,772 --> 00:58:47,946 You just point and pull the trigger. 1273 00:58:49,154 --> 00:58:50,880 [ominous music] 1274 00:58:54,021 --> 00:58:55,195 [model sighs] 1275 00:58:55,298 --> 00:58:56,921 [bottle spraying] 1276 00:58:58,612 --> 00:59:00,200 Look. He's gone. 1277 00:59:02,754 --> 00:59:03,962 Now would be the time to do it. 1278 00:59:06,206 --> 00:59:09,727 [all three shuddering] 1279 00:59:09,830 --> 00:59:12,384 [brush scrubbing] 1280 00:59:21,462 --> 00:59:23,603 [creepy ambient music] 1281 00:59:37,513 --> 00:59:38,376 [Nadia whispering] Come on, Zoe. 1282 00:59:42,207 --> 00:59:44,762 [brush scrubbing] 1283 00:59:46,280 --> 00:59:48,420 [ominous ambient music] 1284 00:59:56,152 --> 00:59:57,119 [Trudy whispering] Almost there. 1285 01:00:08,786 --> 01:00:10,201 [item clatters] 1286 01:00:13,411 --> 01:00:14,930 [cleaner spraying] 1287 01:00:15,206 --> 01:00:16,379 [brush scrubbing] 1288 01:00:22,489 --> 01:00:23,939 [Trudy whispering] She got it. 1289 01:00:25,630 --> 01:00:27,045 Come on. Come on. 1290 01:00:27,149 --> 01:00:28,771 [Nadia whispering] Come on, Zoe. 1291 01:00:28,875 --> 01:00:29,772 [Trudy whispering] Come on, let's go. 1292 01:00:29,876 --> 01:00:31,325 -[model] No, no, stop. -[model 2] No, no. 1293 01:00:31,429 --> 01:00:33,017 [indistinct shouting] 1294 01:00:33,120 --> 01:00:34,708 [Nadia] Stop! What are you doing? Don't touch her! 1295 01:00:34,812 --> 01:00:36,123 Get away! Get away! 1296 01:00:36,227 --> 01:00:37,366 Shut up! Shut up! 1297 01:00:37,677 --> 01:00:39,368 [Zoe crying] 1298 01:00:39,471 --> 01:00:40,783 -Open your mouth. -No, please. 1299 01:00:40,887 --> 01:00:43,027 -No, please. No, please. -Open. 1300 01:00:43,130 --> 01:00:44,131 [Nadia] That's Carla's blood. 1301 01:00:44,235 --> 01:00:46,893 [muffled crying] 1302 01:00:47,238 --> 01:00:48,308 [muffled groans] 1303 01:00:50,724 --> 01:00:51,691 [chair thuds] 1304 01:00:56,247 --> 01:00:58,490 [muffled crying] 1305 01:01:04,186 --> 01:01:05,049 [grunts] 1306 01:01:05,705 --> 01:01:06,982 Just chill. 1307 01:01:07,085 --> 01:01:08,915 Hey. Hey. 1308 01:01:09,018 --> 01:01:10,951 -You're gonna be all right. -[muffled crying] 1309 01:01:11,296 --> 01:01:13,298 [fire crackling] 1310 01:01:18,752 --> 01:01:20,409 [Nadia] Please! Please! 1311 01:01:20,512 --> 01:01:21,686 -Help! -The fuck is he doing? 1312 01:01:21,790 --> 01:01:22,411 [Nadia] Do something! 1313 01:01:23,205 --> 01:01:24,413 Please! 1314 01:01:25,207 --> 01:01:26,346 Stop him! 1315 01:01:26,449 --> 01:01:27,347 [door slams] 1316 01:01:28,589 --> 01:01:30,833 [ominous ambient music] 1317 01:01:37,944 --> 01:01:39,497 [woman] If only you hadn't seen my face. 1318 01:01:40,291 --> 01:01:41,257 [woman shouts] 1319 01:01:41,361 --> 01:01:42,534 [muffled crying] 1320 01:01:43,190 --> 01:01:45,261 [whimpering] 1321 01:01:45,365 --> 01:01:46,297 What's going on? 1322 01:01:46,400 --> 01:01:47,470 Please help us! 1323 01:01:47,574 --> 01:01:48,886 [Trudy] Help her! She's choking! 1324 01:01:49,921 --> 01:01:50,715 [Zoe shrieks] 1325 01:01:50,819 --> 01:01:51,578 Stop him. 1326 01:01:51,681 --> 01:01:52,855 You need to chill out. 1327 01:01:52,959 --> 01:01:53,960 You need to chill out. 1328 01:01:54,063 --> 01:01:54,926 You need to chill out. 1329 01:01:55,409 --> 01:01:56,790 Chill, chill, chill, chill, chill. 1330 01:02:00,345 --> 01:02:01,243 What the fuck? 1331 01:02:01,795 --> 01:02:02,865 -[Nadia grunts] -Chill. 1332 01:02:02,969 --> 01:02:04,073 That's enough, yo. 1333 01:02:04,177 --> 01:02:05,281 [shouting indistinctly] 1334 01:02:05,385 --> 01:02:06,558 [Nadia grunts] 1335 01:02:07,767 --> 01:02:08,491 [gun fires] 1336 01:02:08,595 --> 01:02:09,423 [gun clatters] 1337 01:02:10,528 --> 01:02:11,771 [Trudy gasps] 1338 01:02:13,358 --> 01:02:14,497 [Nadia panting] 1339 01:02:14,601 --> 01:02:16,154 [man] Hey, babe. Babe, babe, babe. 1340 01:02:16,258 --> 01:02:17,224 Babe. 1341 01:02:17,328 --> 01:02:18,432 No, no. Leave it. 1342 01:02:20,469 --> 01:02:22,195 You need to breathe. You need to breathe. 1343 01:02:22,643 --> 01:02:24,956 Shh, shh, shh, shh, shh. 1344 01:02:25,060 --> 01:02:25,646 Shh. 1345 01:02:25,750 --> 01:02:26,578 [woman panting] 1346 01:02:26,682 --> 01:02:28,304 Shit. We need to get you help. 1347 01:02:28,408 --> 01:02:29,858 [woman groans] 1348 01:02:29,961 --> 01:02:30,824 -[man] We'll get you some help. -[woman] I'm fine. 1349 01:02:31,031 --> 01:02:32,067 Just get my money. 1350 01:02:33,620 --> 01:02:34,552 [woman groans] 1351 01:02:34,655 --> 01:02:35,415 I'm fine. 1352 01:02:38,004 --> 01:02:39,799 This is all your fucking fault. 1353 01:02:40,040 --> 01:02:42,111 [ominous music] 1354 01:02:45,494 --> 01:02:47,427 [plastic rustling] 1355 01:03:02,925 --> 01:03:06,480 [woman groaning] 1356 01:03:06,584 --> 01:03:08,620 [gentle ambient music] 1357 01:03:25,016 --> 01:03:26,017 [Trudy sighs] 1358 01:03:26,121 --> 01:03:27,467 I find it ironic that the followers 1359 01:03:27,570 --> 01:03:30,435 we seem to spend so much of our lives caring about 1360 01:03:30,539 --> 01:03:32,334 are also the reason we're even in this mess. 1361 01:03:33,369 --> 01:03:34,405 And now it doesn't even matter, 1362 01:03:34,508 --> 01:03:37,235 because that maniac is gonna kill us. 1363 01:03:37,339 --> 01:03:40,480 Don't say that, Trudy. [sighs] 1364 01:03:42,654 --> 01:03:43,655 We've seen all their faces. 1365 01:03:45,968 --> 01:03:47,383 They aren't gonna just let that go. 1366 01:03:58,878 --> 01:04:01,259 Pussy whip, come here. 1367 01:04:08,542 --> 01:04:09,854 Be in there, wait for me. 1368 01:04:10,337 --> 01:04:11,752 -I gotta talk to you. -[man] Okay. 1369 01:04:11,856 --> 01:04:14,514 [groans] 1370 01:04:18,898 --> 01:04:19,553 Let me see. 1371 01:04:20,485 --> 01:04:23,109 [groans, winces] 1372 01:04:24,593 --> 01:04:25,283 You're watching them, right? 1373 01:04:25,594 --> 01:04:26,526 [woman] Yeah. 1374 01:04:27,492 --> 01:04:28,286 Yeah? 1375 01:04:29,770 --> 01:04:30,530 Yes. 1376 01:04:36,053 --> 01:04:37,123 [gunwoman groans] 1377 01:04:37,882 --> 01:04:39,021 [Flip] They may be tied up, 1378 01:04:39,125 --> 01:04:40,540 but you still need to pay attention. 1379 01:04:41,782 --> 01:04:44,544 [Zoe breathing shakily] 1380 01:04:46,684 --> 01:04:48,617 [dramatic ambient music] 1381 01:04:50,826 --> 01:04:53,587 [groaning] 1382 01:04:56,487 --> 01:04:58,454 We all have to meet our end some day. 1383 01:04:58,868 --> 01:05:01,802 But not this way, and not today. 1384 01:05:02,527 --> 01:05:05,047 We just let these idiots walk through that front door, 1385 01:05:05,151 --> 01:05:07,567 take our phones, and kill our friends. 1386 01:05:09,155 --> 01:05:10,639 We've been fucked with long enough. 1387 01:05:11,433 --> 01:05:12,123 Zoe's right. 1388 01:05:14,332 --> 01:05:14,746 Look. 1389 01:05:15,989 --> 01:05:17,025 She's not even paying attention. 1390 01:05:18,785 --> 01:05:20,269 If we all get up at the same time, 1391 01:05:20,752 --> 01:05:22,547 and suck our stomachs in, 1392 01:05:22,651 --> 01:05:24,791 the rope should just drop to the floor. 1393 01:05:24,964 --> 01:05:26,241 Smart. Let's do it. 1394 01:05:26,344 --> 01:05:27,104 Okay. 1395 01:05:27,345 --> 01:05:28,139 Ready? 1396 01:05:29,416 --> 01:05:32,523 -Go. -[models grunting] 1397 01:05:35,836 --> 01:05:36,596 It's not working. 1398 01:05:37,942 --> 01:05:38,598 It's too tight. 1399 01:05:39,702 --> 01:05:40,427 [Zoe sighs] 1400 01:05:40,807 --> 01:05:41,773 Wait. 1401 01:05:41,981 --> 01:05:43,327 Wait, I have an idea. 1402 01:05:43,775 --> 01:05:45,053 There's a lighter in my pocket. 1403 01:05:45,156 --> 01:05:46,054 Can one of you guys reach it? 1404 01:05:46,986 --> 01:05:47,848 [Nadia grunts] 1405 01:05:47,952 --> 01:05:49,471 I can. I can. 1406 01:05:51,576 --> 01:05:52,750 Yes. 1407 01:05:52,853 --> 01:05:53,475 -[Nadia] Got it? -Yeah. 1408 01:05:55,028 --> 01:05:56,133 [Flip grunts] 1409 01:05:59,757 --> 01:06:00,689 [Flip claps his hands] 1410 01:06:04,313 --> 01:06:04,727 Hey. 1411 01:06:07,627 --> 01:06:10,354 I'm gonna let you putting your hands on the girl here slide. 1412 01:06:12,839 --> 01:06:14,634 It's only because my sister likes you so much. 1413 01:06:15,428 --> 01:06:16,222 Capiche? 1414 01:06:17,671 --> 01:06:19,501 -[knife clanking] -Let me ask you something. 1415 01:06:19,604 --> 01:06:20,709 Uh-huh. 1416 01:06:21,020 --> 01:06:22,090 Why didn't you cover up your face? 1417 01:06:22,952 --> 01:06:24,195 Any one of them can ID you now. 1418 01:06:25,748 --> 01:06:26,922 [scoffs] 1419 01:06:27,302 --> 01:06:29,304 Real fucking careless, if you ask me. 1420 01:06:29,407 --> 01:06:30,201 Yeah. 1421 01:06:31,340 --> 01:06:33,480 And uh, where did, uh, wearing mask get you? 1422 01:06:35,655 --> 01:06:36,690 Man, don't worry. 1423 01:06:39,383 --> 01:06:40,591 It's not gonna matter anyways. 1424 01:06:45,734 --> 01:06:48,116 [ominous music] 1425 01:06:50,290 --> 01:06:52,189 [model winces] 1426 01:06:53,673 --> 01:06:54,570 [model sighs] 1427 01:06:55,951 --> 01:06:58,091 -Ow. -Hurry, hurry. 1428 01:06:58,919 --> 01:06:59,713 Trudy. 1429 01:07:00,956 --> 01:07:02,406 [Trudy wincing] 1430 01:07:03,062 --> 01:07:04,235 Come on, Trudy. 1431 01:07:10,172 --> 01:07:11,139 Hurry, Trudy. 1432 01:07:14,107 --> 01:07:15,074 You know, pussy whip, 1433 01:07:16,558 --> 01:07:18,007 if you were planning on one day marrying my sister-- 1434 01:07:18,111 --> 01:07:19,733 -[man] Foster sister. -Whatever. 1435 01:07:20,734 --> 01:07:22,219 You gotta ask for the family blessing. 1436 01:07:23,461 --> 01:07:25,394 And since I'm the only family she's got, 1437 01:07:26,464 --> 01:07:27,879 well, that means you gotta ask me. 1438 01:07:29,226 --> 01:07:30,330 But I'm not gonna give it to you. 1439 01:07:31,745 --> 01:07:33,540 What's your problem with me, huh? 1440 01:07:34,334 --> 01:07:35,784 [Flip] Brothers are always gonna have a problem 1441 01:07:35,887 --> 01:07:36,716 with their sisters' boyfriends. 1442 01:07:38,027 --> 01:07:39,719 Well, I got a problem with you. 1443 01:07:40,306 --> 01:07:42,204 And it's that I don't fucking trust you. 1444 01:07:42,791 --> 01:07:44,586 I know you shooting me was no accident. 1445 01:07:50,005 --> 01:07:50,730 Okay. 1446 01:07:51,696 --> 01:07:52,490 Okay? 1447 01:07:54,596 --> 01:07:55,493 Yeah. 1448 01:07:55,700 --> 01:07:57,081 So, look. 1449 01:07:57,426 --> 01:08:02,051 Usually, when I do this, I like to start at the feet. 1450 01:08:02,638 --> 01:08:04,502 So if they come back from the dead, they can't run away. 1451 01:08:04,606 --> 01:08:05,193 You feel me? 1452 01:08:10,025 --> 01:08:11,509 -Here. -[knife snaps] 1453 01:08:11,923 --> 01:08:12,441 You want that blessing? 1454 01:08:14,857 --> 01:08:15,617 No. 1455 01:08:16,996 --> 01:08:18,413 I ain't trying to be a part of this. 1456 01:08:18,516 --> 01:08:19,931 Nah, nah, "I'm not trying to be part of this"? 1457 01:08:20,035 --> 01:08:22,002 You-- [inhales deeply] 1458 01:08:22,106 --> 01:08:22,900 She was right. 1459 01:08:23,521 --> 01:08:24,798 What? 1460 01:08:25,522 --> 01:08:26,628 Annie said she didn't think you had it in you 1461 01:08:26,731 --> 01:08:27,905 to do any of this. 1462 01:08:28,076 --> 01:08:28,940 She didn't say that. 1463 01:08:30,700 --> 01:08:32,806 Well, if she thought you had the gonads for it, 1464 01:08:33,496 --> 01:08:34,394 what am I doing here? 1465 01:08:40,573 --> 01:08:41,367 Uh-huh. 1466 01:08:47,545 --> 01:08:48,718 [sighs] 1467 01:08:52,481 --> 01:08:54,690 Oh, bro, stop, stop. [laughs] 1468 01:08:54,794 --> 01:08:56,313 Fuck, pussy whip. 1469 01:08:56,415 --> 01:08:57,417 I'm fucking with you, pussy whip. 1470 01:08:57,521 --> 01:08:59,143 Fuck, man! You're fucked up! 1471 01:08:59,246 --> 01:09:02,042 Your face, right. [laughs] 1472 01:09:02,319 --> 01:09:03,734 They only do this shit in the movies, man. 1473 01:09:03,837 --> 01:09:05,874 I don't-- [laughs] 1474 01:09:05,977 --> 01:09:07,151 It's real fucking funny. 1475 01:09:07,669 --> 01:09:08,877 What are we gonna do, then? 1476 01:09:08,980 --> 01:09:10,810 [laughs] I got it, man. 1477 01:09:11,914 --> 01:09:13,432 [laughs] 1478 01:09:17,955 --> 01:09:18,817 [knife clanks] 1479 01:09:19,508 --> 01:09:22,477 [Trudy] Hey, bad guys. 1480 01:09:22,580 --> 01:09:23,305 Oh. 1481 01:09:23,409 --> 01:09:24,962 [Trudy] Hey, yoo-hoo, bad guys. 1482 01:09:25,272 --> 01:09:26,343 Hey, can one of you come here 1483 01:09:26,446 --> 01:09:26,998 -for a second, please? -Babysit. 1484 01:09:29,484 --> 01:09:30,691 [Trudy] Can I talk to you? 1485 01:09:31,968 --> 01:09:34,696 [plastic rustling] 1486 01:09:42,254 --> 01:09:43,498 Um, excuse me. 1487 01:09:43,601 --> 01:09:44,567 Bad guy? 1488 01:09:49,710 --> 01:09:51,746 I really need to use the bathroom. 1489 01:09:57,615 --> 01:09:58,892 You can piss right where you are. 1490 01:09:59,238 --> 01:10:00,618 It's number two, sir. 1491 01:10:02,241 --> 01:10:02,931 Well, then hold it. 1492 01:10:03,863 --> 01:10:04,864 I really can't hold it. 1493 01:10:06,175 --> 01:10:08,316 It would be completely inhumane 1494 01:10:08,523 --> 01:10:11,250 to keep me here tied up, sitting in my own shit. 1495 01:10:13,562 --> 01:10:14,667 [Trudy shouts indistinctly] 1496 01:10:14,977 --> 01:10:16,600 [Flip grunts] 1497 01:10:17,842 --> 01:10:19,465 -Annie! Annie, wake up! -[gasps] 1498 01:10:19,568 --> 01:10:20,259 [Flip] Shoot those cock suckers! 1499 01:10:20,361 --> 01:10:21,673 [gun fires] 1500 01:10:21,777 --> 01:10:23,572 -[Flip] What are you doing? -[Annie grunts] 1501 01:10:23,676 --> 01:10:24,470 -You're wasting 'em, shoot 'em. -[Annie groans] 1502 01:10:24,573 --> 01:10:25,436 [Flip] Give me the gun. 1503 01:10:26,334 --> 01:10:27,438 [Annie wincing, panting] 1504 01:10:29,613 --> 01:10:30,855 Hey, hey, hey! What are you doing? 1505 01:10:30,959 --> 01:10:32,236 [Nadia] Run, Zoe! Get help! 1506 01:10:32,547 --> 01:10:33,927 -Zoe! Run! -Shut up! 1507 01:10:34,030 --> 01:10:35,584 Hey, shut up, shut up. 1508 01:10:35,688 --> 01:10:36,965 Listen. If she gets away, we go to jail for life. 1509 01:10:37,068 --> 01:10:38,069 Shoot that bitch. 1510 01:10:38,760 --> 01:10:39,932 [Nadia groans] 1511 01:10:40,175 --> 01:10:41,694 [tense music] 1512 01:10:41,797 --> 01:10:42,660 Stop! 1513 01:10:44,179 --> 01:10:45,180 I don't wanna shoot you. 1514 01:10:45,284 --> 01:10:46,285 Come back. 1515 01:10:46,387 --> 01:10:48,217 [gun fires] 1516 01:10:48,321 --> 01:10:49,080 [Zoe grunts] 1517 01:10:49,771 --> 01:10:51,669 [tense music] 1518 01:10:54,154 --> 01:10:54,914 Shit. 1519 01:10:58,055 --> 01:10:59,401 [fire crackling] 1520 01:10:59,505 --> 01:11:01,092 [Sydney crying] 1521 01:11:19,248 --> 01:11:20,733 [groans] 1522 01:11:22,044 --> 01:11:24,736 [breathing heavily] 1523 01:11:34,643 --> 01:11:35,816 I knew she used it. 1524 01:11:38,267 --> 01:11:39,717 [Flip] Come on. I know you're in here. 1525 01:11:40,200 --> 01:11:41,063 Come on. 1526 01:11:41,512 --> 01:11:42,341 Skid mark. 1527 01:11:43,583 --> 01:11:44,757 Huh, where you at? 1528 01:11:45,136 --> 01:11:46,931 [Trudy panting] 1529 01:11:51,798 --> 01:11:52,937 Nadia, duck! 1530 01:11:54,180 --> 01:11:55,837 Suck on a fucker, you fucking shit! 1531 01:11:55,940 --> 01:11:57,941 [tense music] 1532 01:12:00,151 --> 01:12:01,739 [Nadia screams] 1533 01:12:01,843 --> 01:12:03,189 [Annie grunts] 1534 01:12:03,292 --> 01:12:05,985 [shouting indistinctly] 1535 01:12:08,125 --> 01:12:10,610 [both gasping] 1536 01:12:12,405 --> 01:12:14,580 [Nadia choking] 1537 01:12:19,550 --> 01:12:21,137 [Annie gasps] 1538 01:12:21,241 --> 01:12:24,037 Doesn't feel good not being able to breathe, now, does it? 1539 01:12:25,003 --> 01:12:27,800 [Annie gasping] 1540 01:12:29,249 --> 01:12:31,804 [Annie choking] 1541 01:12:40,157 --> 01:12:41,365 [Trudy panting] 1542 01:12:41,468 --> 01:12:43,505 [garage door whirs] 1543 01:12:46,266 --> 01:12:47,233 [Trudy groans] Come on. 1544 01:12:47,336 --> 01:12:49,166 Hurry. Come on. Come on, come on. 1545 01:12:49,269 --> 01:12:50,788 [panting, shrieks] 1546 01:12:50,892 --> 01:12:51,824 Come on, please. 1547 01:12:51,927 --> 01:12:52,825 Come on, come on. 1548 01:12:53,273 --> 01:12:55,034 Help! Help! 1549 01:12:56,484 --> 01:12:57,070 Come on. 1550 01:12:58,624 --> 01:13:00,003 [garden hoe strikes] 1551 01:13:00,108 --> 01:13:00,936 [Trudy groans] 1552 01:13:01,454 --> 01:13:03,905 [tense music] 1553 01:13:08,599 --> 01:13:10,912 [Flip breathing heavily] 1554 01:13:14,743 --> 01:13:15,157 Hoe. 1555 01:13:18,333 --> 01:13:21,060 [crickets chirping] 1556 01:13:22,370 --> 01:13:25,616 [ominous ambient music] 1557 01:13:28,447 --> 01:13:30,034 Babe. Hey, babe. Hey, hey. 1558 01:13:30,137 --> 01:13:31,829 Hey, hey. 1559 01:13:31,932 --> 01:13:33,072 Wake, wake up. 1560 01:13:33,175 --> 01:13:34,003 Hey! 1561 01:13:37,075 --> 01:13:38,491 [Sydney grunts] 1562 01:13:38,595 --> 01:13:39,872 [gunman groans] 1563 01:13:39,975 --> 01:13:42,840 Okay, okay. Oh, okay, stop. Stop. 1564 01:13:45,048 --> 01:13:47,742 [crickets chirping] 1565 01:13:57,476 --> 01:13:59,029 [creepy ambient music] 1566 01:14:00,893 --> 01:14:01,859 [Zoe grunts] 1567 01:14:12,732 --> 01:14:15,114 [Zoe panting] 1568 01:14:32,614 --> 01:14:34,133 Help! Please! 1569 01:14:36,618 --> 01:14:37,964 Please. 1570 01:14:38,068 --> 01:14:38,793 [Zoe cries] 1571 01:14:38,896 --> 01:14:39,690 Please. 1572 01:14:42,037 --> 01:14:42,831 Help. 1573 01:14:56,086 --> 01:14:57,018 All right. 1574 01:14:57,396 --> 01:14:58,467 You wanna try this again? 1575 01:14:58,709 --> 01:14:59,641 [gun cocks] 1576 01:15:01,091 --> 01:15:01,885 Okay. 1577 01:15:03,887 --> 01:15:05,164 Put the gun down on the table. 1578 01:15:06,405 --> 01:15:07,304 Now. 1579 01:15:07,407 --> 01:15:08,270 All right. 1580 01:15:08,718 --> 01:15:09,893 Take it easy. You're in control. 1581 01:15:09,995 --> 01:15:11,342 Hey. Hey, hey. 1582 01:15:11,998 --> 01:15:12,999 Huh? 1583 01:15:13,102 --> 01:15:13,793 Take it easy. 1584 01:15:14,207 --> 01:15:15,208 You're in control. 1585 01:15:15,312 --> 01:15:16,244 [gun clatters] 1586 01:15:17,003 --> 01:15:18,349 Everyone's cool. 1587 01:15:18,626 --> 01:15:19,523 This is too easy. He's bluffing. 1588 01:15:19,627 --> 01:15:20,973 I'm bluffing! Oh! 1589 01:15:21,075 --> 01:15:22,940 -You got the gun! -[Sydney] Stay back! Stay back! 1590 01:15:23,044 --> 01:15:24,252 [Flip] What, are you gonna shoot me? 1591 01:15:24,355 --> 01:15:25,080 -Shoot! -[gun fires] 1592 01:15:25,184 --> 01:15:26,392 You fucking shot at me? 1593 01:15:26,495 --> 01:15:27,635 -Sorry, I'm trying! -[Flip] What are you gonna do? 1594 01:15:27,738 --> 01:15:28,946 -[Nadia] Again! -It's empty! 1595 01:15:29,050 --> 01:15:30,430 [Flip] The f-- 1596 01:15:30,534 --> 01:15:33,123 You pull a gun on me once, shame on you. 1597 01:15:35,503 --> 01:15:36,954 You pull it on me twice... 1598 01:15:39,336 --> 01:15:40,613 [gun fires] 1599 01:15:40,717 --> 01:15:42,097 -[man] Oh, shit! -[Nadia] Oh, my god! 1600 01:15:55,593 --> 01:15:56,560 Hey. 1601 01:15:56,664 --> 01:15:57,734 You see where she went? 1602 01:15:58,044 --> 01:16:00,046 [sighs] No. 1603 01:16:00,702 --> 01:16:02,152 We gotta go. Come on, untie me. 1604 01:16:03,256 --> 01:16:05,396 [ominous ambient music] 1605 01:16:09,573 --> 01:16:11,092 [Nadia grunts] [Flip screams] 1606 01:16:11,195 --> 01:16:13,059 Fuck! Oh! [groans] 1607 01:16:13,404 --> 01:16:16,200 [panting, groaning] 1608 01:16:21,205 --> 01:16:22,931 [screaming] 1609 01:16:24,173 --> 01:16:25,244 [both grunt] 1610 01:16:28,834 --> 01:16:30,075 [both grunting] 1611 01:16:32,389 --> 01:16:33,321 [Nadia groans] 1612 01:16:38,257 --> 01:16:39,637 [Nadia coughs] 1613 01:16:39,741 --> 01:16:42,261 [Nadia gasping] 1614 01:16:43,814 --> 01:16:45,021 [knife slices] 1615 01:16:47,093 --> 01:16:48,093 [Flip sighs] 1616 01:16:54,583 --> 01:16:56,827 [music continues] 1617 01:17:05,456 --> 01:17:06,181 Flip. 1618 01:17:07,423 --> 01:17:08,321 [echoing] Flip. 1619 01:17:08,425 --> 01:17:09,840 Get me out of this. 1620 01:17:09,944 --> 01:17:11,946 [breathing heavily] 1621 01:17:12,601 --> 01:17:13,361 Asshole. 1622 01:17:15,639 --> 01:17:17,296 [Flip groans] 1623 01:17:26,581 --> 01:17:28,410 [Flip groaning] 1624 01:17:29,964 --> 01:17:32,311 [Flip breathing heavily] 1625 01:17:41,320 --> 01:17:42,423 [Flip winces] 1626 01:17:43,840 --> 01:17:46,221 [door creaks] 1627 01:17:48,776 --> 01:17:49,431 Nadia. 1628 01:17:52,089 --> 01:17:53,366 Hey. Hey. 1629 01:17:55,161 --> 01:17:56,334 The cops are on their way. 1630 01:17:56,438 --> 01:17:57,025 I had to come back. 1631 01:17:57,128 --> 01:17:58,302 I just couldn't leave you. 1632 01:17:58,509 --> 01:18:00,028 [Nadia breathing raspily] 1633 01:18:00,132 --> 01:18:01,098 You're okay. 1634 01:18:01,202 --> 01:18:03,238 [Nadia coughing] 1635 01:18:03,342 --> 01:18:05,482 [Nadia gasping] 1636 01:18:05,584 --> 01:18:06,863 Okay. 1637 01:18:07,346 --> 01:18:08,243 You're gonna be okay. 1638 01:18:08,347 --> 01:18:08,899 You're okay. 1639 01:18:10,211 --> 01:18:11,557 Stay with me, you'll be okay. 1640 01:18:11,660 --> 01:18:13,524 -[Nadia mutters] -[Zoe] What? 1641 01:18:13,628 --> 01:18:15,146 -[Nadia gasping] -What did you say? 1642 01:18:15,250 --> 01:18:16,251 Look out. 1643 01:18:16,769 --> 01:18:17,770 [Nadia gasps] 1644 01:18:18,633 --> 01:18:20,393 [knife clicking] 1645 01:18:28,885 --> 01:18:30,369 [man] Hey. Hey. 1646 01:18:30,472 --> 01:18:31,266 Here. 1647 01:18:31,370 --> 01:18:33,130 [dramatic music] 1648 01:18:35,374 --> 01:18:36,375 [gun fires] 1649 01:18:43,209 --> 01:18:44,141 [body thuds] 1650 01:18:48,214 --> 01:18:48,905 [gun clatters] 1651 01:18:56,325 --> 01:18:59,122 [somber music] 1652 01:18:59,778 --> 01:19:01,227 I just saved you. Please let me go. 1653 01:19:01,331 --> 01:19:04,161 Please. Please. I was only a pawn in my girl's game. 1654 01:19:04,265 --> 01:19:05,438 What is that even supposed to mean? 1655 01:19:07,716 --> 01:19:08,821 I didn't want any of you to get hurt. 1656 01:19:08,994 --> 01:19:10,064 You tried to shoot me. 1657 01:19:15,207 --> 01:19:16,449 Real talk. 1658 01:19:16,967 --> 01:19:18,244 She was obsessed with you girls. 1659 01:19:19,727 --> 01:19:21,351 Wanted tons of followers. 1660 01:19:22,834 --> 01:19:24,492 Wanted to be just like y'all. 1661 01:19:24,905 --> 01:19:26,425 She was so hyped when you talked to her. 1662 01:19:28,599 --> 01:19:31,119 And when that link worked to track your location. 1663 01:19:31,568 --> 01:19:33,087 What link? 1664 01:19:33,190 --> 01:19:34,467 I don't know, it was some kind of video. 1665 01:19:35,365 --> 01:19:36,331 Video? 1666 01:19:36,953 --> 01:19:38,092 What video? 1667 01:19:38,195 --> 01:19:39,093 Wait. 1668 01:19:39,369 --> 01:19:40,439 Goodguyclyde? 1669 01:19:44,443 --> 01:19:45,202 That was her? 1670 01:19:45,375 --> 01:19:46,514 Yes! 1671 01:19:46,617 --> 01:19:48,378 Yeah, see. I ain't lying. 1672 01:19:48,481 --> 01:19:49,310 Now, let me go, please. 1673 01:19:49,586 --> 01:19:51,036 Wait. Where is she? 1674 01:19:54,486 --> 01:19:56,213 You don't gotta do that. She--she's already dead. 1675 01:19:56,524 --> 01:19:57,180 [gun cocks] 1676 01:19:57,525 --> 01:19:58,319 Tell me! 1677 01:20:00,631 --> 01:20:01,494 She's in the hallway. 1678 01:20:07,569 --> 01:20:10,676 [creepy ambient music] 1679 01:20:10,779 --> 01:20:14,197 [Nadia breathing shakily] 1680 01:20:30,489 --> 01:20:31,904 [gun clatters] 1681 01:20:34,873 --> 01:20:38,359 [police sirens in distance] 1682 01:20:44,365 --> 01:20:47,195 ["Those Years Are Over" by Sha La Das] 1683 01:20:53,167 --> 01:20:58,551 ♪ When we were young and were both in school ♪ 1684 01:21:00,173 --> 01:21:01,761 ♪ We had to play 1685 01:21:01,865 --> 01:21:02,727 [officer] Let me see your hands! 1686 01:21:02,831 --> 01:21:03,798 Let me see your hands! 1687 01:21:03,902 --> 01:21:04,937 Walk towards me. 1688 01:21:05,041 --> 01:21:06,145 Walk toward me. 1689 01:21:06,249 --> 01:21:07,250 Keep your hands were I can see 'em. 1690 01:21:08,941 --> 01:21:10,909 Keep coming. Keep coming. 1691 01:21:11,357 --> 01:21:12,289 Keep coming. 1692 01:21:12,669 --> 01:21:14,429 Okay, guys, let's go. Keep your hands up. 1693 01:21:15,810 --> 01:21:16,984 Keep your hands up. 1694 01:21:17,087 --> 01:21:18,950 All right, come with me. 1695 01:21:19,055 --> 01:21:19,641 I got her. 1696 01:21:20,953 --> 01:21:22,023 Go, go. 1697 01:21:22,403 --> 01:21:23,473 Check the house. 1698 01:21:25,578 --> 01:21:27,166 ♪ Don't worry, baby 1699 01:21:27,270 --> 01:21:28,581 [officer 2] Move, move. 1700 01:21:29,168 --> 01:21:30,445 [officer 3] Over there, over this way. 1701 01:21:30,548 --> 01:21:31,481 Watch my back. 1702 01:21:32,792 --> 01:21:33,724 [officer 2] Got him? 1703 01:21:33,828 --> 01:21:35,795 ♪ Don't worry baby 1704 01:21:35,899 --> 01:21:36,865 [officer 3] Let's go, stay alert. 1705 01:21:36,968 --> 01:21:40,593 ♪ We're all getting older 1706 01:21:40,697 --> 01:21:41,560 [officer 4] Over here. 1707 01:21:43,700 --> 01:21:44,977 [indistinct chatter] 1708 01:21:45,081 --> 01:21:49,464 ♪ You were at home, I was on the road ♪ 1709 01:21:51,155 --> 01:21:55,954 ♪ Each of us carried a separate load ♪ 1710 01:21:58,334 --> 01:22:03,616 ♪ Making the best of the daily grind ♪ 1711 01:22:03,858 --> 01:22:06,274 [indistinct radio chatter] 1712 01:22:06,378 --> 01:22:11,245 ♪ Worry and stress always on our minds ♪ 1713 01:22:11,348 --> 01:22:12,591 [female dispatcher] 2632 Kevin. 1714 01:22:14,731 --> 01:22:18,769 [man on radio] 10-15-one-one, male suspect at 0257 hours. 1715 01:22:18,873 --> 01:22:21,427 1039 Pete Furlong. 1716 01:22:21,530 --> 01:22:24,051 [female dispatcher] 10-4, 26 on one white male subject. 1717 01:22:24,154 --> 01:22:26,708 10-15 at 257 hours. 1718 01:22:27,744 --> 01:22:28,848 ♪ We're all getting older 1719 01:22:28,952 --> 01:22:30,816 [man on radio] We have EMS staging. 1720 01:22:30,919 --> 01:22:32,162 Have EMS come in. 1721 01:22:32,266 --> 01:22:35,786 [continues indistinctly] 1722 01:22:35,994 --> 01:22:37,409 [female dispatcher] 10-4. 1723 01:22:37,718 --> 01:22:40,170 [man on radio] I have six S-seven[indistinct] 1724 01:22:40,274 --> 01:22:42,207 one male, five females. 1725 01:22:42,931 --> 01:22:44,312 [female dispatcher] 10-4. 1726 01:22:44,416 --> 01:22:46,625 [man on radio] Multiple F-zeros located as well. 1727 01:22:47,660 --> 01:22:48,385 [Female Dispatcher] 10-4. 1728 01:22:49,766 --> 01:22:50,801 26 on Zoe? 1729 01:22:52,562 --> 01:22:56,152 [man on radio speaks indistinctly] 1730 01:22:56,842 --> 01:22:59,120 [female dispatcher] EMS[indistinct] 23. 1731 01:23:00,120 --> 01:23:02,675 EMS advisor, 26[indistinct] 97. 1732 01:23:04,401 --> 01:23:08,681 ♪ Pages keep turning all through our lives ♪ 1733 01:23:08,785 --> 01:23:11,374 [sirens waling] 1734 01:23:11,477 --> 01:23:16,206 ♪ Mothers and fathers and husbands and wives ♪ 1735 01:23:16,310 --> 01:23:19,037 [Annie panting] 1736 01:23:19,140 --> 01:23:24,249 ♪ Each chapter has its own share of pain ♪ 1737 01:23:26,423 --> 01:23:32,222 ♪ Despite it all I would do it again ♪ 1738 01:23:33,154 --> 01:23:37,124 ♪ 'Cause those years are over 1739 01:23:37,227 --> 01:23:40,334 ♪ Don't worry baby 1740 01:23:40,437 --> 01:23:44,269 ♪ Yes, those years are over 1741 01:23:44,372 --> 01:23:47,755 ♪ Don't worry baby 1742 01:23:47,858 --> 01:23:52,553 ♪ We're all getting older 1743 01:23:55,003 --> 01:23:58,731 ♪ Yes, those years are over 1744 01:23:58,834 --> 01:24:02,321 ♪ Don't worry baby 1745 01:24:02,425 --> 01:24:05,911 ♪ Those years are over 1746 01:24:06,014 --> 01:24:09,777 ♪ Don't worry baby 1747 01:24:09,880 --> 01:24:13,021 ♪ Ooh ooh ooh 1748 01:24:13,125 --> 01:24:16,473 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh ooh 1749 01:24:16,577 --> 01:24:20,167 ♪ Yes, those years are over 1750 01:24:20,270 --> 01:24:23,756 ♪ Don't worry baby 1751 01:24:23,860 --> 01:24:28,899 ♪ Those years are over 1752 01:24:29,141 --> 01:24:31,280 ♪ Don't worry baby ♪ 1753 01:24:31,385 --> 01:24:32,800 [singer vocalizing] 1754 01:24:32,903 --> 01:24:34,870 ♪ Those years are over 1755 01:24:34,974 --> 01:24:37,598 ♪ Don't worry baby