1 00:00:15,892 --> 00:00:18,269 面舵(おもかじ)5度って言っただろ 2 00:00:18,352 --> 00:00:21,606 面舵はそっちじゃねェ キャプテン・クソップ 3 00:00:21,689 --> 00:00:23,441 つまんねェピエロだ 4 00:00:23,524 --> 00:00:24,067 何だ? 5 00:00:25,193 --> 00:00:26,944 顔見て言ってみろ 6 00:00:27,737 --> 00:00:29,947 おはよう 剣士さん! 7 00:00:30,031 --> 00:00:33,284 アーロン探しに 協力するって? 8 00:00:34,577 --> 00:00:35,870 もしウソなら... 9 00:00:35,953 --> 00:00:38,247 何だ? 血でも浴びせるか? 10 00:00:39,499 --> 00:00:43,586 おいおい 待てよ 血ってのはお前の血だぞ 11 00:00:43,669 --> 00:00:47,381 これは取引だ おれの体とお前らの海図 12 00:00:47,465 --> 00:00:49,175 どうせ裏があるんだろ 13 00:00:49,759 --> 00:00:53,679 相棒よ 海賊同士の仁義があるだろ 14 00:00:53,763 --> 00:00:56,599 退屈なら歌でも聞かせるぞ 15 00:00:56,682 --> 00:01:00,269 みかん色の髪の女の子 16 00:01:00,353 --> 00:01:02,355 海図を奪って行っちゃった 17 00:01:02,438 --> 00:01:04,398 あの こすっからい小娘め 18 00:01:04,482 --> 00:01:06,776 だけどあの子は本当は... 19 00:01:07,568 --> 00:01:08,986 鼻いてェ... 20 00:01:14,117 --> 00:01:15,118 まだなのか? 21 00:01:15,201 --> 00:01:17,912 まだ数分だぜ 気長に待て 22 00:01:18,496 --> 00:01:20,957 すぐに釣れる時もある 23 00:01:21,040 --> 00:01:22,750 数時間かかる日も 24 00:01:23,501 --> 00:01:25,920 何も釣れない日もある 25 00:01:26,504 --> 00:01:28,131 魚の話じゃねェか? 26 00:01:30,925 --> 00:01:32,593 ナミは無事かな 27 00:01:32,677 --> 00:01:38,015 賢い彼女がアーロンなんかと 手を組むとは思えねェ 28 00:01:38,099 --> 00:01:39,767 助けが必要なはず 29 00:01:40,268 --> 00:01:41,310 あの入れ墨は? 30 00:01:41,394 --> 00:01:43,396 あれじゃ判断できねェ 31 00:01:43,479 --> 00:01:45,314 レディは謎だらけだ 32 00:01:45,398 --> 00:01:46,399 自分で出てった 33 00:01:46,482 --> 00:01:47,525 何か理由が... 34 00:01:47,608 --> 00:01:50,319 ナミのこと何も知らねェだろ 35 00:01:50,403 --> 00:01:52,155 そりゃお前もだ 36 00:01:52,238 --> 00:01:54,031 きっと理由がある 37 00:01:56,868 --> 00:01:58,619 本人の意思でも- 38 00:02:00,454 --> 00:02:02,206 直接聞かなきゃな 39 00:02:02,707 --> 00:02:04,792 陸が見えたぞ! 40 00:02:13,843 --> 00:02:17,513 {\an8}コノミ諸島 41 00:02:31,444 --> 00:02:32,570 こら 待て 42 00:02:32,653 --> 00:02:34,655 つかまえられる? 43 00:02:34,739 --> 00:02:35,489 見ててよ 44 00:03:00,932 --> 00:03:01,766 そろった 45 00:03:08,481 --> 00:03:09,690 ナミの番 46 00:03:12,276 --> 00:03:12,860 ナミ 47 00:03:14,695 --> 00:03:15,321 ナミ 48 00:03:17,156 --> 00:03:18,032 ナミ? 49 00:03:18,866 --> 00:03:19,575 ベットは? 50 00:03:25,081 --> 00:03:25,957 500 51 00:03:39,929 --> 00:03:40,638 まだ? 52 00:03:41,138 --> 00:03:42,139 考え中だ 53 00:03:42,223 --> 00:03:45,268 5より上が数えられないの? 54 00:03:52,400 --> 00:03:53,359 オールイン 55 00:03:59,073 --> 00:03:59,699 オールイン 56 00:04:03,744 --> 00:04:04,870 ストレート 57 00:04:05,663 --> 00:04:06,455 テン・ハイだ 58 00:04:11,002 --> 00:04:12,003 Qのフルハウス 59 00:04:15,131 --> 00:04:16,590 泥棒オンナ 60 00:04:17,550 --> 00:04:18,509 イカサマを... 61 00:04:20,636 --> 00:04:24,849 ここじゃ お金のことで ウソはご法度でしょ 62 00:04:27,351 --> 00:04:28,144 終了だ 63 00:04:28,227 --> 00:04:30,521 ナミ アーロンが待ってる 64 00:04:32,064 --> 00:04:33,274 じゃあ失礼 65 00:04:34,900 --> 00:04:36,861 残りはまた今度もらう 66 00:04:52,209 --> 00:04:55,504 “アーロンパーク” 67 00:05:53,729 --> 00:05:55,231 さあ 手を洗って 68 00:05:56,399 --> 00:05:56,732 {\an8}ココヤシ村 8年前 69 00:05:56,732 --> 00:05:59,318 {\an8}ココヤシ村 8年前 昨日のパンを 半額で買えたよ 70 00:05:59,318 --> 00:05:59,402 {\an8}昨日のパンを 半額で買えたよ 71 00:05:59,485 --> 00:06:01,153 味は一緒だからね 72 00:06:02,863 --> 00:06:03,614 それ何? 73 00:06:03,697 --> 00:06:04,532 何でもない 74 00:06:12,706 --> 00:06:13,624 これは? 75 00:06:16,794 --> 00:06:18,170 この本をどこで? 76 00:06:21,507 --> 00:06:22,967 本屋で取った 77 00:06:23,050 --> 00:06:24,510 どうして? 78 00:06:24,593 --> 00:06:26,053 欲しかったから 79 00:06:26,720 --> 00:06:28,514 それはいいこと? 80 00:06:28,597 --> 00:06:30,182 お金なかったし 81 00:06:31,350 --> 00:06:33,269 誰も傷つけてない 82 00:06:33,352 --> 00:06:35,062 お店の人を傷つけた 83 00:06:35,938 --> 00:06:36,605 自分自身も 84 00:06:36,689 --> 00:06:38,774 誰にも分かりっこない 85 00:06:38,858 --> 00:06:40,985 毎日みかんばっかり 86 00:06:41,068 --> 00:06:42,736 服はお下がり 87 00:06:42,820 --> 00:06:44,321 貧乏はウンザリ 88 00:06:44,405 --> 00:06:47,992 でも住む家はあるし 仲良くやってるでしょう 89 00:06:48,075 --> 00:06:49,618 それが家族ってもんよ 90 00:06:49,702 --> 00:06:51,495 家族じゃないもん 91 00:06:51,579 --> 00:06:54,582 ノジコもベルメールさんも 血はつながってない 92 00:07:19,482 --> 00:07:21,150 ご飯 残してあるよ 93 00:07:21,901 --> 00:07:22,902 要らない 94 00:07:34,663 --> 00:07:37,500 あんたとノジコを見つけた日 95 00:07:39,460 --> 00:07:43,964 私の部隊はオイコット王国に 派遣されてた 96 00:07:44,965 --> 00:07:46,592 私は仲間とはぐれ 97 00:07:47,968 --> 00:07:49,303 ケガを負い 98 00:07:50,012 --> 00:07:52,473 食料も尽きて 99 00:07:53,974 --> 00:07:55,643 もうダメかと... 100 00:08:03,275 --> 00:08:04,276 その時よ 101 00:08:08,197 --> 00:08:09,198 生きなきゃ 102 00:08:10,991 --> 00:08:12,826 守らなきゃと思った 103 00:08:15,913 --> 00:08:17,164 どうして? 104 00:08:20,376 --> 00:08:21,544 そうするのが- 105 00:08:25,673 --> 00:08:27,258 正しいと思ったの 106 00:08:31,929 --> 00:08:33,889 あんたにもいずれ分かる 107 00:08:52,533 --> 00:08:54,326 思い出深い部屋だ 108 00:08:56,120 --> 00:08:57,079 お前も- 109 00:08:58,455 --> 00:08:59,623 誇りに思え 110 00:09:00,916 --> 00:09:02,334 何を誇れと? 111 00:09:02,835 --> 00:09:06,171 おいおい そう卑屈になるな ナミ 112 00:09:06,255 --> 00:09:09,758 お前のおかげで ここからゴア王国までの 113 00:09:09,842 --> 00:09:12,928 海軍基地や海賊拠点も 分かった 114 00:09:13,012 --> 00:09:14,680 私には関係ない 115 00:09:14,763 --> 00:09:18,350 まあ そう言うな お前は大事な仲間だ 116 00:09:19,643 --> 00:09:21,103 確かにいい仲間ね 117 00:09:21,186 --> 00:09:22,730 長く留守だったから 118 00:09:23,230 --> 00:09:25,608 戻らないかと思ったぜ 119 00:09:25,691 --> 00:09:27,443 戻るに決まってる 120 00:09:28,694 --> 00:09:30,571 そういう約束でしょ 121 00:09:31,071 --> 00:09:31,614 そうだ 122 00:09:31,697 --> 00:09:34,533 おれは約束を守る男だ 123 00:09:47,755 --> 00:09:48,547 いい子だ 124 00:09:49,757 --> 00:09:53,010 今に東の海(イーストブルー)は魚人が支配する 125 00:09:54,678 --> 00:09:59,558 さらには偉大なる航路(グランドライン) 他のすべての海もだ 126 00:10:00,225 --> 00:10:02,728 海軍は黙ってないはず 127 00:10:02,811 --> 00:10:04,605 やつらはカネで動く 128 00:10:05,356 --> 00:10:07,399 利用価値もなくなれば- 129 00:10:07,483 --> 00:10:08,942 潰すだけだ 130 00:10:09,026 --> 00:10:11,987 人間を排除すれば解決? 131 00:10:12,071 --> 00:10:13,697 そうとも言えん 132 00:10:13,781 --> 00:10:16,867 野生化しすぎた動物は 133 00:10:18,077 --> 00:10:22,331 押さえつけて 従わせる必要がある 134 00:10:23,540 --> 00:10:26,335 安心しろ お前の働きは認めてる 135 00:10:27,211 --> 00:10:29,546 それなりのイスは用意する 136 00:10:30,381 --> 00:10:31,131 それだけ? 137 00:10:41,684 --> 00:10:43,310 さすがだ ナミ 138 00:10:44,687 --> 00:10:46,271 それでこそお前だ 139 00:10:46,355 --> 00:10:49,441 ところで頼みたい仕事がある 140 00:10:49,525 --> 00:10:52,695 ある村の奉貢(ほうぐ)の支払いが 遅れてる 141 00:10:52,778 --> 00:10:54,029 どこの村? 142 00:10:54,113 --> 00:10:55,739 ココヤシ村 143 00:10:58,242 --> 00:11:00,160 私は歓迎されない 144 00:11:00,744 --> 00:11:02,454 クロオビかチュウに頼めば? 145 00:11:02,538 --> 00:11:03,038 いや 146 00:11:04,331 --> 00:11:05,332 この仕事は- 147 00:11:05,833 --> 00:11:07,751 人間味が必要だ 148 00:11:34,111 --> 00:11:36,739 改装のため閉店中です 149 00:11:37,364 --> 00:11:39,283 オーナーと話がしたい 150 00:11:39,366 --> 00:11:41,660 あいにく忙しくて... 151 00:11:43,120 --> 00:11:46,123 失礼しました すぐに参ります 152 00:11:49,877 --> 00:11:51,086 いい店ですね 153 00:11:51,587 --> 00:11:53,422 おやじがよく来てた 154 00:11:54,173 --> 00:11:55,924 おれは留守番だけど 155 00:12:05,642 --> 00:12:06,685 海軍か 156 00:12:07,352 --> 00:12:08,854 それも中将 157 00:12:10,981 --> 00:12:12,483 遅いお出ましだ 158 00:12:13,567 --> 00:12:16,862 “赫足(あかあし)のゼフ”が こんな所にいたとはな 159 00:12:17,446 --> 00:12:18,822 知ってる人? 160 00:12:18,906 --> 00:12:20,240 名前だけはな 161 00:12:21,700 --> 00:12:23,452 クック海賊団の船長 162 00:12:23,535 --> 00:12:25,662 もう大昔の話だ 163 00:12:26,538 --> 00:12:27,873 今はただのコック 164 00:12:28,832 --> 00:12:32,336 指揮下にあるのは このレストランだけ 165 00:12:32,419 --> 00:12:34,087 お前に用ではない 166 00:12:34,171 --> 00:12:37,674 最近ここに 若い海賊が来ただろう 167 00:12:37,758 --> 00:12:39,092 名前はルフィ 168 00:12:40,761 --> 00:12:41,595 さあな 169 00:12:41,678 --> 00:12:43,096 とぼけるな 170 00:12:43,180 --> 00:12:45,724 常連客の顔も忘れがちでね 171 00:12:45,808 --> 00:12:48,268 麦わら帽子は記憶にないか? 172 00:12:49,645 --> 00:12:50,938 口の達者な 173 00:12:51,522 --> 00:12:53,357 いや 全くないな 174 00:12:56,109 --> 00:12:57,694 食事でもどうだ? 175 00:12:58,529 --> 00:13:01,532 肉の冷蔵庫が壊れちまって 176 00:13:01,615 --> 00:13:05,202 Tボーンステーキを 無駄に腐らせたくない 177 00:13:05,285 --> 00:13:07,663 食事に来たのではない 178 00:13:07,746 --> 00:13:08,956 その肉をくれ 179 00:13:09,581 --> 00:13:10,958 ミディアム・レア? 180 00:13:13,293 --> 00:13:14,795 レア寄りのな 181 00:13:41,738 --> 00:13:42,948 変わった家だ 182 00:13:43,657 --> 00:13:45,284 何でこうなった? 183 00:13:46,952 --> 00:13:50,497 メリー号が心配だから おれは戻ろうかな... 184 00:13:51,874 --> 00:13:53,500 アーロンの仕業だ 185 00:13:53,584 --> 00:13:55,127 おい 麦わら 186 00:13:55,627 --> 00:13:58,255 おれもアーロンの被害者だ 187 00:13:58,338 --> 00:14:00,465 早く体を取り戻そう 188 00:14:00,549 --> 00:14:02,050 口を閉じてろ 189 00:14:02,134 --> 00:14:04,136 やる気か? 料理人が 190 00:14:04,219 --> 00:14:05,470 お前が持てよ 191 00:14:05,554 --> 00:14:07,472 新入りの仕事だ 192 00:14:15,272 --> 00:14:16,356 みんな 193 00:14:18,483 --> 00:14:20,319 頼む 聞いてくれ 194 00:14:21,445 --> 00:14:24,656 期限が迫ってる 今月も足りないんだ 195 00:14:28,869 --> 00:14:29,703 足りるか? 196 00:14:32,247 --> 00:14:34,082 もう少し時間を... 197 00:14:34,166 --> 00:14:34,875 いいえ 198 00:14:36,668 --> 00:14:37,836 それは無理 199 00:14:55,228 --> 00:14:57,439 よくここに顔出せたね 200 00:15:14,331 --> 00:15:15,749 私に渡す物は? 201 00:15:15,832 --> 00:15:17,292 おれに渡す物は? 202 00:15:28,804 --> 00:15:30,389 “東の海 (イーストブルー)歴史地図帳” 203 00:15:31,348 --> 00:15:33,433 盗んでごめんなさい 204 00:15:34,518 --> 00:15:36,144 もうしないな? 205 00:15:36,687 --> 00:15:37,646 絶対しない 206 00:15:39,731 --> 00:15:41,358 本心じゃないな 207 00:15:42,609 --> 00:15:43,276 バレた? 208 00:15:46,863 --> 00:15:48,490 お前はいい子だ 209 00:15:49,241 --> 00:15:50,534 根っこはね 210 00:15:52,077 --> 00:15:54,663 次からは まずおれに言え 211 00:15:55,872 --> 00:15:58,166 お手伝いすれば小遣いをやる 212 00:15:59,084 --> 00:16:00,168 ありがとう ゲンさん 213 00:16:00,252 --> 00:16:01,294 それでいい 214 00:16:02,754 --> 00:16:04,423 助けて! みんな! 215 00:16:04,923 --> 00:16:07,217 海賊だよ! 村を攻めてきた 216 00:16:07,300 --> 00:16:08,385 何なの? 217 00:16:08,468 --> 00:16:10,554 海賊だ! 海賊が来た 218 00:16:15,183 --> 00:16:17,144 聞け 住人ども 219 00:16:19,104 --> 00:16:21,565 ココヤシ村はおれのものだ 220 00:16:34,870 --> 00:16:35,537 走って! 221 00:17:09,362 --> 00:17:10,197 足りない 222 00:17:10,989 --> 00:17:11,990 頼むよ ナミ 223 00:17:12,074 --> 00:17:13,617 これで全部だ 224 00:17:14,618 --> 00:17:15,994 村にはもう... 225 00:17:16,078 --> 00:17:17,704 まだ絞れるはず 226 00:17:28,256 --> 00:17:29,007 ルフィ? 227 00:17:30,300 --> 00:17:31,593 何でここに? 228 00:17:31,676 --> 00:17:33,011 お前こそ何を? 229 00:17:33,095 --> 00:17:34,387 これが本当の私 230 00:17:34,471 --> 00:17:36,556 こんなのお前らしくねェ 231 00:17:36,640 --> 00:17:39,810 そっちに合わせて 演じてただけ 232 00:17:41,144 --> 00:17:41,895 ナミ 233 00:17:44,064 --> 00:17:45,398 迎えに来たんだ 234 00:17:45,482 --> 00:17:48,485 大迷惑 迎えなんて頼んでない 235 00:17:50,112 --> 00:17:51,530 アーロンのために 236 00:17:52,197 --> 00:17:54,366 利用させてもらったの 237 00:17:55,534 --> 00:17:56,451 まんまとね 238 00:17:57,619 --> 00:18:01,540 あんたたちの 仲間になった覚えはない 239 00:18:03,834 --> 00:18:05,335 それ本心か? 240 00:18:07,003 --> 00:18:09,422 能なしたちを連れて出てって 241 00:18:09,506 --> 00:18:12,634 二度とその顔を見たくない 242 00:18:25,605 --> 00:18:26,898 まいったね 243 00:18:26,982 --> 00:18:30,110 さらにこじれちまったな 244 00:18:30,819 --> 00:18:35,282 魚人どもに見つかる前に さっさと退散しようぜ 245 00:18:35,365 --> 00:18:37,242 事情があるはずだ 246 00:18:37,325 --> 00:18:39,202 キッパリ言われたぞ 247 00:18:39,286 --> 00:18:41,163 女心が分かってねェな 248 00:18:41,246 --> 00:18:42,873 コックが何を? 249 00:18:42,956 --> 00:18:45,167 ナミはあいつらの仲間だ 250 00:18:45,250 --> 00:18:46,918 悪党の一味なんだよ 251 00:18:47,711 --> 00:18:49,212 村中が恐れてた 252 00:18:50,881 --> 00:18:52,090 全員じゃない 253 00:18:55,552 --> 00:18:56,178 おい! 254 00:18:57,554 --> 00:18:58,513 傷のオッサン 255 00:19:02,851 --> 00:19:04,102 さっきのは誰? 256 00:19:05,020 --> 00:19:08,064 あの青い髪の女の人だ 257 00:19:08,148 --> 00:19:09,274 お前は? 258 00:19:10,525 --> 00:19:11,985 モンキー・D・ルフィ 259 00:19:12,485 --> 00:19:13,195 海賊... 260 00:19:13,278 --> 00:19:13,904 ...狩りだ 261 00:19:16,156 --> 00:19:17,073 海賊狩りだ 262 00:19:18,909 --> 00:19:20,577 アーロンの首が欲しい 263 00:19:21,077 --> 00:19:24,414 お前らの何倍も デカいやつらが 264 00:19:24,497 --> 00:19:27,292 何倍もの人数で 乗り込んでいったさ 265 00:19:27,375 --> 00:19:29,336 戻った者はいない 266 00:19:29,836 --> 00:19:31,004 彼女と話を 267 00:19:31,087 --> 00:19:32,088 無理だろうな 268 00:19:32,672 --> 00:19:34,299 まあダメもとで- 269 00:19:36,009 --> 00:19:37,344 訪ねてみろ 270 00:19:38,178 --> 00:19:39,971 みかん畑の端の家だ 271 00:19:48,688 --> 00:19:53,360 おれって歩くよりも 船旅向きの体なんだよな 272 00:19:53,443 --> 00:19:56,238 そろそろ海が恋しくない? 273 00:19:56,321 --> 00:19:58,114 そうでもないか 274 00:19:58,615 --> 00:20:03,411 戻るの大変だろ おれが船を回しとこうか? 275 00:20:18,510 --> 00:20:20,345 今すぐ帰りな 276 00:20:20,428 --> 00:20:21,805 だから言ったろ 277 00:20:21,888 --> 00:20:23,348 さっき お前を見た 278 00:20:23,932 --> 00:20:25,892 おれたち話が合いそうだ 279 00:20:28,061 --> 00:20:31,147 こっちはあんたらに 銃を向けてるの 280 00:20:31,231 --> 00:20:32,816 話すことなんかない 281 00:20:32,899 --> 00:20:34,317 ナミのことだ 282 00:20:35,402 --> 00:20:36,319 知ってるだろ 283 00:20:36,403 --> 00:20:38,863 血も涙もない泥棒よ 284 00:20:39,364 --> 00:20:42,617 取るだけ取って 無情に去っていく 285 00:20:42,701 --> 00:20:44,828 いいからもう出てって 286 00:20:44,911 --> 00:20:46,496 ナミは仲間なんだ 287 00:20:47,956 --> 00:20:48,665 友達だ 288 00:20:51,293 --> 00:20:52,877 妹に仲間なんかいない 289 00:20:53,586 --> 00:20:55,255 早く気づくことね 290 00:20:55,338 --> 00:20:56,631 姉妹か 291 00:20:56,715 --> 00:20:59,551 納得だ 2人とも美しい 292 00:21:00,135 --> 00:21:00,802 やめとけ 293 00:21:00,885 --> 00:21:03,555 あんたたちもダマされたの? 294 00:21:05,056 --> 00:21:06,224 珍しくもない 295 00:21:07,142 --> 00:21:08,310 諦めなさい 296 00:21:08,393 --> 00:21:09,477 食事はどう? 297 00:21:10,270 --> 00:21:10,895 え? 298 00:21:10,979 --> 00:21:14,816 時間と情報のお礼に ごちそうを作る 299 00:21:14,899 --> 00:21:15,692 料理を? 300 00:21:15,775 --> 00:21:17,027 給仕だろ 301 00:21:17,110 --> 00:21:21,573 東の海(イーストブルー)で一番のコックだ 作る料理は最高さ 302 00:21:23,366 --> 00:21:24,451 材料は? 303 00:21:24,534 --> 00:21:27,495 ある物だけで 腕を振るってみせる 304 00:21:28,288 --> 00:21:29,205 どうかな? 305 00:21:30,081 --> 00:21:33,084 食べながらゆっくり話そう 306 00:21:35,670 --> 00:21:36,338 いいわ 307 00:21:37,922 --> 00:21:39,591 デザート付きでね 308 00:21:59,152 --> 00:22:01,446 驚くな いつもの中将だ 309 00:22:05,116 --> 00:22:07,202 多少はマシな飯だろ 310 00:22:09,454 --> 00:22:13,291 海軍の飯を 食ったことがあるのか? 311 00:22:13,375 --> 00:22:14,459 オリの中でな 312 00:22:23,510 --> 00:22:26,554 ルフィはどこだ? 来たんだろ 313 00:22:26,638 --> 00:22:28,807 希少なミッキュオ産だ 314 00:22:32,477 --> 00:22:34,270 特別な日だからな 315 00:22:34,354 --> 00:22:36,898 あの頃を知る人間に会えた 316 00:22:36,981 --> 00:22:39,901 たとえ当時は 対立する立場でもね 317 00:22:39,984 --> 00:22:41,903 今は正しい側へ? 318 00:22:44,489 --> 00:22:45,824 関係ない 319 00:22:46,491 --> 00:22:47,617 やめ時だと 320 00:22:48,118 --> 00:22:49,994 自分でそう決めた 321 00:22:50,829 --> 00:22:52,956 若いやつらの時代だ 322 00:22:53,998 --> 00:22:55,125 世代交代さ 323 00:22:55,708 --> 00:22:57,168 まるで地獄だ 324 00:22:57,961 --> 00:23:00,088 衝動に駆られたガキの群れ 325 00:23:02,632 --> 00:23:04,175 完璧に熟成してる 326 00:23:04,676 --> 00:23:06,136 今が飲み頃だ 327 00:23:06,719 --> 00:23:08,138 待ちすぎれば- 328 00:23:09,472 --> 00:23:10,598 味が落ちる 329 00:23:19,315 --> 00:23:21,359 ウイスキーでも出せ 330 00:23:58,938 --> 00:23:59,981 いいぞ! 331 00:24:11,242 --> 00:24:13,161 ココヤシ村の件で話が 332 00:24:13,244 --> 00:24:17,207 明日にしろよ ココヤシ村は消えやしない 333 00:24:17,290 --> 00:24:20,293 奉貢さえしっかり納めればな 334 00:24:20,376 --> 00:24:23,922 話はその件よ 私たちの契約のことも 335 00:24:24,005 --> 00:24:26,090 お前はまじめすぎる 336 00:24:26,758 --> 00:24:27,967 飲めよ ナミ 337 00:24:28,760 --> 00:24:29,385 楽にしろ 338 00:24:41,773 --> 00:24:44,651 ネズミ大佐か いきなり何だ? 339 00:24:44,734 --> 00:24:46,986 近況確認は大事だよ 340 00:24:47,487 --> 00:24:50,657 ゴサの町から通報を受けてね 341 00:24:50,740 --> 00:24:53,868 最近 海賊の襲撃に 遭ったらしい 342 00:24:53,952 --> 00:24:55,370 大変だな 343 00:24:55,954 --> 00:24:57,539 それだけじゃない 344 00:24:58,122 --> 00:25:02,085 魚人がコノミ諸島を 荒らし回ってるようだ 345 00:25:12,595 --> 00:25:15,807 気になる通報はまだまだある 346 00:25:17,183 --> 00:25:18,142 どれくらい? 347 00:25:18,643 --> 00:25:20,144 その2倍ほど 348 00:25:20,228 --> 00:25:22,397 いつもの倍を出せと? 349 00:25:22,480 --> 00:25:23,982 時代は変わる 350 00:25:24,065 --> 00:25:26,734 もみ消しも難しくなってる 351 00:25:28,736 --> 00:25:29,445 ナミ 352 00:25:34,576 --> 00:25:35,868 宴(うたげ)の席だ 353 00:25:36,536 --> 00:25:38,913 商談なら上へ行こう 354 00:25:43,251 --> 00:25:44,377 ナミも来い 355 00:25:47,380 --> 00:25:48,590 さあ夕食だ 356 00:25:58,808 --> 00:25:59,892 言っただろ 357 00:26:08,026 --> 00:26:11,029 こんなおいしい物 人生で初めて 358 00:26:12,697 --> 00:26:14,991 おかわりもあるよ 359 00:26:17,243 --> 00:26:19,287 でも まずナミさんの話を 360 00:26:24,542 --> 00:26:25,877 ナミはね... 361 00:26:28,004 --> 00:26:28,796 何なの? 362 00:26:28,880 --> 00:26:30,256 ドアを閉めて 363 00:26:30,965 --> 00:26:31,507 早く 364 00:26:32,467 --> 00:26:33,384 隠れて 365 00:26:33,468 --> 00:26:34,469 ベルメールさん 366 00:26:34,552 --> 00:26:37,472 じっとして 絶対 出てきちゃダメ 367 00:26:37,555 --> 00:26:38,306 待って 368 00:27:00,495 --> 00:27:02,664 それが客の出迎え方か? 369 00:27:06,918 --> 00:27:09,295 奉貢は10万ベリーだ 370 00:27:10,213 --> 00:27:11,339 大人1匹分 371 00:27:11,422 --> 00:27:13,091 早く持ってこい 372 00:27:23,267 --> 00:27:25,436 どうぞ これで全部 373 00:27:35,863 --> 00:27:36,698 よし 374 00:27:51,838 --> 00:27:53,131 皿が3つか 375 00:27:53,965 --> 00:27:55,007 何人家族だ? 376 00:27:56,384 --> 00:27:57,427 独り身らしい 377 00:27:58,928 --> 00:28:00,513 家族の記録はない 378 00:28:07,603 --> 00:28:09,856 何人で住んでる? 379 00:28:11,023 --> 00:28:11,858 何人だ? 380 00:28:19,782 --> 00:28:20,992 娘が2人いる 381 00:28:21,075 --> 00:28:24,871 ならば子供1匹につき 5万ベリーだ 382 00:28:24,954 --> 00:28:26,414 それで全部 383 00:28:26,497 --> 00:28:28,374 残念だが足りねェな 384 00:28:29,709 --> 00:28:30,710 何するの? 385 00:28:32,503 --> 00:28:33,379 ベルメールさん 386 00:28:33,463 --> 00:28:35,256 おお 感動の再会か 387 00:28:35,757 --> 00:28:38,301 小さな子供たち 尊い存在だ 388 00:28:39,010 --> 00:28:40,803 実に尊い 389 00:28:50,229 --> 00:28:51,230 そのお金は- 390 00:28:52,106 --> 00:28:53,858 私の娘たちの分 391 00:28:53,941 --> 00:28:55,109 ダメだよ 392 00:28:55,985 --> 00:28:58,154 意味が分かってるのか? 393 00:28:58,780 --> 00:28:59,363 ええ 394 00:28:59,447 --> 00:29:00,114 ダメ... 395 00:29:00,198 --> 00:29:02,074 何で言っちゃうの? 396 00:29:02,158 --> 00:29:04,160 ウソつけばいい 397 00:29:04,243 --> 00:29:05,787 だって私の娘だもん 398 00:29:06,788 --> 00:29:08,456 いないなんて言えない 399 00:29:11,375 --> 00:29:14,170 あんたたちは幸せに生きるの 400 00:29:14,921 --> 00:29:17,215 何もできなくて ゴメン 401 00:29:18,257 --> 00:29:21,093 服も買えず ゴハンもお粗末で 402 00:29:23,471 --> 00:29:25,640 母親らしくなかったね 403 00:29:25,723 --> 00:29:28,017 そんなこと言わないで 404 00:29:36,609 --> 00:29:37,902 ダメだよ 405 00:29:38,736 --> 00:29:40,780 ダメ 死んじゃやだ 406 00:29:43,658 --> 00:29:44,408 ナミ 407 00:29:44,992 --> 00:29:45,743 ノジコ 408 00:29:46,327 --> 00:29:47,578 大好き 409 00:30:06,848 --> 00:30:10,142 ナミは母親を殺した 海賊の仲間に? 410 00:31:17,793 --> 00:31:19,420 ガキだったんだろ 411 00:31:28,346 --> 00:31:29,472 今は違う 412 00:31:31,849 --> 00:31:33,017 自分の意思だ 413 00:31:35,895 --> 00:31:38,898 人から聞くナミの話は たくさんだ 414 00:31:38,981 --> 00:31:41,067 本人は“出ていけ”と 415 00:31:43,653 --> 00:31:45,071 お前も言ってた 416 00:31:48,574 --> 00:31:51,202 敵じゃないと言い切れるか? 417 00:31:51,994 --> 00:31:54,038 お前の縄を解いた時も 418 00:31:54,121 --> 00:31:55,331 怖くなかった 419 00:31:56,165 --> 00:31:58,250 ウソップの時もそうだ 420 00:31:59,001 --> 00:31:59,919 サンジも 421 00:32:00,002 --> 00:32:02,129 あの給仕はどうだか 422 00:32:03,297 --> 00:32:04,924 ナミはいいやつだ 423 00:32:07,259 --> 00:32:08,970 本人も分かってない 424 00:32:22,775 --> 00:32:24,026 言ってみろ 大佐 425 00:32:24,110 --> 00:32:26,404 いくら渡せば適正だと? 426 00:32:27,863 --> 00:32:31,158 1万ベリー? それとも2万か? 427 00:32:32,910 --> 00:32:34,870 ボラれてる気がする 428 00:32:34,954 --> 00:32:38,374 巡視を引き止めるのも 容易じゃない 429 00:32:38,457 --> 00:32:40,876 お前らの動きも活発だ 430 00:32:42,378 --> 00:32:45,589 本部に話が届けばどうなるか 431 00:32:52,179 --> 00:32:55,224 必要経費として仕方あるまい 432 00:32:56,809 --> 00:32:59,020 意外に賢いようだな 433 00:33:02,690 --> 00:33:03,816 “魚人のわりに”? 434 00:33:05,484 --> 00:33:06,152 そうとは... 435 00:33:06,235 --> 00:33:08,446 魚人の知性が意外か? 436 00:33:09,822 --> 00:33:10,823 野心も 437 00:33:12,199 --> 00:33:15,786 肉体労働以外の 使い道があることも? 438 00:33:15,870 --> 00:33:16,579 まさか 439 00:33:16,662 --> 00:33:20,458 私は魚人をそんな風に 思ったことはない 440 00:33:20,541 --> 00:33:25,588 だがお前が所属する組織の リーダーたちは違う 441 00:33:25,671 --> 00:33:27,757 おれたち魚人を見下し 442 00:33:28,758 --> 00:33:30,176 奴隷にした 443 00:33:30,259 --> 00:33:32,094 奴隷制は廃止済みだ 444 00:33:32,178 --> 00:33:33,554 偏見はある 445 00:33:33,637 --> 00:33:36,432 魚人と人間の権利に 差は一切ない 446 00:33:36,515 --> 00:33:37,349 そうかな? 447 00:33:41,854 --> 00:33:44,982 種族間のよりよい関係を 育むべく 448 00:33:45,066 --> 00:33:47,777 世界政府は努力している 449 00:33:47,860 --> 00:33:49,070 平和のためだ 450 00:33:49,153 --> 00:33:52,114 七武海(しちぶかい)にだって魚人が... 451 00:33:52,198 --> 00:33:53,866 愚かなジンベエか 452 00:33:53,949 --> 00:33:57,203 下等な主人に仕える犬め 453 00:33:57,787 --> 00:34:00,581 おれは人間には仕えねェ 454 00:34:02,958 --> 00:34:05,544 少し性急すぎたようだ 455 00:34:06,378 --> 00:34:09,632 これまでどおりの 条件で構わない 456 00:34:19,475 --> 00:34:20,142 そうだ 457 00:34:21,936 --> 00:34:24,230 意外に賢いようだな 458 00:34:34,240 --> 00:34:35,741 こっちの契約だけど 459 00:34:35,825 --> 00:34:36,659 何だ? 460 00:34:36,742 --> 00:34:37,743 全額 用意した 461 00:34:41,288 --> 00:34:42,706 1億ベリー? 462 00:34:45,042 --> 00:34:46,127 ナミ 463 00:34:47,711 --> 00:34:48,838 いつの間に? 464 00:34:48,921 --> 00:34:52,466 盗んで貯めてきたの 約束は守って 465 00:34:58,013 --> 00:35:00,599 日の出までに持ってこい 466 00:35:01,475 --> 00:35:03,561 それで取引きは完了だ 467 00:35:15,030 --> 00:35:15,739 クロオビ 468 00:35:17,032 --> 00:35:18,367 ネズミを呼び戻せ 469 00:35:19,118 --> 00:35:19,702 行け 470 00:35:24,039 --> 00:35:28,586 結局はネズミ野郎に おいしい思いをさせるか 471 00:35:35,509 --> 00:35:37,303 ミストラルを2つ 472 00:35:37,386 --> 00:35:38,095 お待ちを 473 00:35:39,346 --> 00:35:40,472 何を? 474 00:35:40,973 --> 00:35:41,974 おごるよ 475 00:35:42,850 --> 00:35:43,559 礼はいい 476 00:35:44,059 --> 00:35:45,311 勤務中です 477 00:35:46,437 --> 00:35:47,396 いいだろ 478 00:35:52,735 --> 00:35:55,196 少しは楽しまねェとな 479 00:35:58,407 --> 00:36:00,159 大して飲めないか? 480 00:36:02,786 --> 00:36:06,790 ガープが麦わらに こだわる理由が分からん 481 00:36:12,671 --> 00:36:13,339 2杯追加 482 00:36:14,089 --> 00:36:15,507 へえ 予想外だ 483 00:36:25,059 --> 00:36:26,560 この仕事 疑問です 484 00:36:27,061 --> 00:36:28,270 と言うと? 485 00:36:29,021 --> 00:36:32,316 麦わらの一味は 本当に悪党ですか? 486 00:36:33,609 --> 00:36:36,612 思ったより早く本音が出たな 487 00:36:37,196 --> 00:36:41,825 同じ過ちを繰り返していては 何も変わらない 488 00:36:44,745 --> 00:36:46,580 ほら 吐いちまえ 489 00:36:48,874 --> 00:36:50,125 何を知ってる? 490 00:36:54,964 --> 00:36:56,507 ルフィは中将の孫です 491 00:37:00,970 --> 00:37:04,932 さすがに想像の 斜め上をいく答えだな 492 00:37:05,015 --> 00:37:06,892 2人とも大の肉好き 493 00:37:09,395 --> 00:37:10,688 秘密ですよ 494 00:37:11,188 --> 00:37:12,231 まあ納得だ 495 00:37:12,314 --> 00:37:14,525 他に理由がないもんな 496 00:37:15,442 --> 00:37:18,612 海賊ごっこに 目くじら立てる理由が 497 00:37:19,363 --> 00:37:22,449 ごっこじゃない ルフィさんは本物だ 498 00:37:22,533 --> 00:37:25,035 ガープ中将には関係ないのさ 499 00:37:25,786 --> 00:37:29,748 塗り絵を失敗すりゃ 手を切り落とされる 500 00:37:31,292 --> 00:37:31,792 何だ? 501 00:37:31,875 --> 00:37:32,960 あなたも? 502 00:37:35,254 --> 00:37:36,880 父親(モーガン)からそんな目に... 503 00:37:36,964 --> 00:37:38,007 おれは違う 504 00:37:38,924 --> 00:37:40,217 麦わらとはな 505 00:37:41,885 --> 00:37:44,555 麦わらって ここに来たやつか? 506 00:37:44,638 --> 00:37:46,307 行き先 分かります? 507 00:37:48,684 --> 00:37:49,601 かもね 508 00:37:50,561 --> 00:37:51,812 いくら出せる? 509 00:37:52,313 --> 00:37:57,484 そのバケモノが牙をむいて おれの方を向いたんだ 510 00:37:57,568 --> 00:38:00,321 ジャヤの最後のイノシシだ 511 00:38:02,156 --> 00:38:03,198 2日間も 512 00:38:03,282 --> 00:38:06,285 そのイノシシとの 格闘が続いた 513 00:38:06,368 --> 00:38:08,078 最後は勝ったさ 514 00:38:09,997 --> 00:38:12,207 たき火で焼いてな 515 00:38:13,334 --> 00:38:15,169 手づかみで食った 516 00:38:16,962 --> 00:38:18,380 火と肉だけの料理 517 00:38:19,965 --> 00:38:21,342 それで味は? 518 00:38:23,385 --> 00:38:25,012 肉は実に- 519 00:38:25,971 --> 00:38:27,348 軟らかかった 520 00:38:27,431 --> 00:38:29,433 骨から落ちそうなほど 521 00:38:30,267 --> 00:38:31,935 人生で一番の味だった 522 00:38:34,063 --> 00:38:37,274 苦労して仕留めた獲物ほど 満足はデカい 523 00:38:41,445 --> 00:38:42,279 おい 524 00:38:43,781 --> 00:38:47,284 うまそうな話で ごまかされはしないぞ 525 00:38:47,868 --> 00:38:49,620 イノシシに用はない 526 00:38:50,162 --> 00:38:52,122 おれはごめんだぜ 527 00:38:53,040 --> 00:38:55,667 家族のケンカに立ち入るのは 528 00:38:59,296 --> 00:39:00,172 あの小僧は- 529 00:39:01,799 --> 00:39:04,385 ある海賊を思い出させる 530 00:39:04,468 --> 00:39:04,968 言うな 531 00:39:05,052 --> 00:39:07,096 だが否定はできん 532 00:39:09,390 --> 00:39:11,141 ゴールド・ロジャーだ 533 00:39:16,939 --> 00:39:18,232 その末路は? 534 00:39:19,358 --> 00:39:20,192 処刑だ 535 00:39:20,275 --> 00:39:22,403 海軍のやりで串刺し 536 00:39:24,780 --> 00:39:26,031 わしは自分の... 537 00:39:30,953 --> 00:39:32,913 あの子を処刑したくない 538 00:39:32,996 --> 00:39:35,666 あいつはバラティエを 守ってくれた 539 00:39:35,749 --> 00:39:38,419 元海賊として仁義は守る 540 00:39:38,502 --> 00:39:39,169 中将 541 00:39:50,389 --> 00:39:51,682 ごちそうさん 542 00:39:57,312 --> 00:39:59,523 航海士に指示を出せ 543 00:40:00,149 --> 00:40:01,984 コノミ諸島に向かう 544 00:40:02,568 --> 00:40:03,068 ガープ 545 00:40:07,531 --> 00:40:09,783 もう手を放してやれ 546 00:40:09,867 --> 00:40:12,327 変化は嫌でも訪れる 547 00:40:13,704 --> 00:40:14,830 やつらの時代だ 548 00:40:18,834 --> 00:40:20,002 まあ見てろ 549 00:40:31,180 --> 00:40:34,600 チッ... チッ... チッ... 550 00:40:36,310 --> 00:40:37,311 ドカーン! 551 00:40:41,773 --> 00:40:43,192 風に当たってくる 552 00:40:45,611 --> 00:40:46,820 静かにしてろ 553 00:40:46,904 --> 00:40:50,532 それじゃ楽しくも何ともねェ 554 00:40:51,450 --> 00:40:55,871 そんな物で魚人の体に 穴が開くと思うか? 555 00:40:57,164 --> 00:40:58,874 これは発煙弾だ 556 00:40:58,957 --> 00:41:01,293 煙か そりゃ面白い 557 00:41:02,085 --> 00:41:06,590 魚の燻製(くんせい)なんか しばらく食ってねェからな 558 00:41:09,218 --> 00:41:11,428 余ったら分けてくれよ 559 00:41:12,137 --> 00:41:13,055 頼むぜ 560 00:41:15,557 --> 00:41:17,893 おい バカども! 561 00:41:17,976 --> 00:41:20,729 どうせアーロンにやられるぞ 562 00:41:20,812 --> 00:41:23,357 勝てるわきゃねェんだ 563 00:41:23,440 --> 00:41:26,068 分かったか ゴミクズども 564 00:41:26,151 --> 00:41:29,029 寄ってたかったって 魚人たちには... 565 00:41:32,282 --> 00:41:34,576 黙らせるのも 新入りの仕事だ 566 00:41:39,790 --> 00:41:41,500 {\an8}〝ベルメール〞 567 00:42:17,494 --> 00:42:18,704 信じらんない 568 00:42:20,163 --> 00:42:23,041 母親の敵(かたき)の 一味になるばかりか 569 00:42:23,125 --> 00:42:25,460 お墓まで荒らすなんて 570 00:42:25,544 --> 00:42:27,963 ノジコ ちょっと待って 571 00:42:31,049 --> 00:42:32,718 聞いて 違うの 572 00:42:32,801 --> 00:42:34,970 何がどう違うの? 573 00:42:40,809 --> 00:42:41,977 これは何? 574 00:42:43,687 --> 00:42:46,565 これまでに盗んだお金? 575 00:42:47,357 --> 00:42:49,818 それをお墓に隠してたの? 576 00:42:51,903 --> 00:42:53,697 どこまで腐ってんの? 577 00:42:53,780 --> 00:42:55,490 違う 誤解なの 578 00:42:55,574 --> 00:42:57,242 じゃあ説明してよ 579 00:43:11,298 --> 00:43:12,382 話があるの 580 00:43:13,759 --> 00:43:14,760 お前は? 581 00:43:14,843 --> 00:43:16,053 私はナミ 582 00:43:16,678 --> 00:43:17,929 母を殺された 583 00:43:18,013 --> 00:43:18,930 ナミか 584 00:43:20,432 --> 00:43:22,100 ああ 確かに殺した 585 00:43:22,184 --> 00:43:23,518 あの元海兵か 586 00:43:24,353 --> 00:43:26,146 勇敢な最期だった 587 00:43:26,647 --> 00:43:29,399 それで復讐(ふくしゅう)しに 来たってわけか? 588 00:43:33,070 --> 00:43:34,863 おれを殺したいのか? 589 00:43:36,531 --> 00:43:37,074 いいえ 590 00:43:38,075 --> 00:43:39,576 仲間にしてほしい 591 00:43:47,584 --> 00:43:48,794 おかしな話だ 592 00:43:49,294 --> 00:43:52,839 おれが人間を仲間にする 理由があるか? 593 00:43:52,923 --> 00:43:55,550 私 役に立てると思う 594 00:44:01,932 --> 00:44:03,183 描いたのか? 595 00:44:05,644 --> 00:44:07,354 これは見事だ 596 00:44:08,730 --> 00:44:10,065 よくできてる 597 00:44:10,565 --> 00:44:14,361 東の海(イーストブルー)では魚人でも これほどの者はいねェ 598 00:44:14,444 --> 00:44:17,531 じゃあ仲間として手伝わせて 599 00:44:17,614 --> 00:44:18,615 手伝う? 600 00:44:25,872 --> 00:44:27,708 おれは母親の敵だろ 601 00:44:28,375 --> 00:44:29,543 なのに- 602 00:44:30,001 --> 00:44:32,713 おれの下で働きたいだと? 603 00:44:36,633 --> 00:44:38,343 なぜそうしたい? 604 00:44:39,052 --> 00:44:41,221 欲しい物があるの 605 00:44:44,224 --> 00:44:46,643 私はある条件を出した 606 00:44:47,227 --> 00:44:49,271 村を買い戻すこと 607 00:44:51,189 --> 00:44:52,190 やつは応じた 608 00:44:53,817 --> 00:44:55,360 1億ベリーで 609 00:44:56,027 --> 00:44:57,654 1億ベリー? 610 00:44:59,656 --> 00:45:00,407 一生かかる 611 00:45:00,490 --> 00:45:01,783 貯まったの 612 00:45:03,452 --> 00:45:03,994 やっと 613 00:45:05,996 --> 00:45:09,040 これで村は自由を取り戻せる 614 00:45:17,507 --> 00:45:18,216 じゃあ... 615 00:45:21,052 --> 00:45:22,471 あんた ずっと- 616 00:45:23,430 --> 00:45:24,848 村を救おうと? 617 00:45:27,809 --> 00:45:29,561 何で言わないの? 618 00:45:33,356 --> 00:45:35,150 私は姉でしょ 619 00:45:36,151 --> 00:45:36,651 何で... 620 00:45:36,735 --> 00:45:37,861 巻き込めない 621 00:45:38,862 --> 00:45:40,155 村のみんなも 622 00:45:48,038 --> 00:45:50,707 それで 今まで黙って? 623 00:45:53,001 --> 00:45:54,544 私に憎まれても? 624 00:46:00,133 --> 00:46:01,426 私 憎んでた 625 00:46:10,644 --> 00:46:14,022 感動の場面を邪魔して 申し訳ない 626 00:46:15,232 --> 00:46:19,027 ここに盗品が 隠されてると聞いてね 627 00:46:19,110 --> 00:46:21,530 君たち 知らないかな? 628 00:46:24,324 --> 00:46:26,117 あれがその盗品か 629 00:46:26,868 --> 00:46:31,373 海軍と世界政府の権限で 押収させてもらう 630 00:46:31,456 --> 00:46:33,333 ダメ これは私のよ 631 00:46:33,416 --> 00:46:35,126 1億ベリーが? 632 00:46:35,627 --> 00:46:37,754 そんな大金をどこで? 633 00:46:39,214 --> 00:46:40,966 どうして金額を? 634 00:46:44,302 --> 00:46:45,929 まさかアーロンが? 635 00:46:49,766 --> 00:46:51,142 何のことやら 636 00:46:54,563 --> 00:46:55,313 動くな 637 00:46:55,397 --> 00:46:57,816 連行されたいか? 638 00:47:02,737 --> 00:47:03,446 ダメ! 639 00:47:04,447 --> 00:47:05,907 やめてよ 640 00:47:06,825 --> 00:47:08,493 やめてってば! 641 00:47:23,967 --> 00:47:26,094 ナミ! やめなさい 642 00:47:27,637 --> 00:47:28,221 ナミ 643 00:47:28,722 --> 00:47:30,307 放して 止めなきゃ 644 00:47:30,390 --> 00:47:31,892 もう無理だって 645 00:47:31,975 --> 00:47:34,311 村が! みんな殺されちゃう 646 00:47:34,394 --> 00:47:35,562 ナミ 待って! 647 00:47:40,275 --> 00:47:41,943 同胞たちよ! 648 00:47:54,706 --> 00:47:57,459 この世界の真理を知ってるな 649 00:47:59,794 --> 00:48:03,089 海の覇者となるべきは 我々魚人族だ 650 00:48:03,673 --> 00:48:05,008 下等な人間どもは- 651 00:48:06,176 --> 00:48:10,472 おれたちを恐れ 鎖につないだ 652 00:48:10,555 --> 00:48:12,849 魚人の存在を憎み 653 00:48:13,350 --> 00:48:15,560 町からも締め出した 654 00:48:16,561 --> 00:48:19,189 おれたちはその鎖を断ち切り 655 00:48:20,815 --> 00:48:22,734 独自の都市を築いた 656 00:48:22,817 --> 00:48:28,615 この世界の本来の秩序を 取り戻す時が来たのだ 657 00:48:31,910 --> 00:48:32,577 ダメ 658 00:48:34,287 --> 00:48:35,121 やめて... 659 00:48:35,205 --> 00:48:38,416 人間はおれたちを 必死になって- 660 00:48:40,168 --> 00:48:41,795 押さえつけてきた 661 00:48:43,213 --> 00:48:45,715 魚人の首領もそれを許した 662 00:48:47,008 --> 00:48:50,971 だが 連中の掲げる 統一と平和の旗とは 663 00:48:51,054 --> 00:48:55,642 進んで敗北を認める 降伏の旗に他ならない 664 00:48:56,935 --> 00:48:58,353 お前らはどうだ? 665 00:48:58,853 --> 00:49:00,605 おれは降伏しない 666 00:49:01,106 --> 00:49:02,023 全員殺せ! 667 00:49:07,278 --> 00:49:10,532 魚人の有能さを おれたちが見せてやる 668 00:49:10,615 --> 00:49:14,452 偉大なる航路(グランドライン)の 海図を手にした今こそ 669 00:49:14,536 --> 00:49:17,956 正義の怒りで ココヤシ村を焼き払い 670 00:49:18,039 --> 00:49:23,003 東の海(イーストブルー)の果て さらには グランドラインの先まで 671 00:49:23,086 --> 00:49:27,799 下等な人間どもすべて あるべき場所に置いてやる 672 00:49:27,882 --> 00:49:29,217 おれたちの配下に! 673 00:49:30,260 --> 00:49:31,261 配下に! 674 00:49:34,347 --> 00:49:35,974 おれたちの配下に! 675 00:49:58,204 --> 00:49:59,289 アーロン... 676 00:50:07,213 --> 00:50:08,006 アーロン 677 00:50:16,514 --> 00:50:17,807 アーロン 678 00:50:21,478 --> 00:50:22,937 アーロン 679 00:50:24,105 --> 00:50:26,524 アーロン! 680 00:50:29,360 --> 00:50:30,695 アーロン 681 00:50:31,696 --> 00:50:33,156 アーロン! 682 00:50:34,407 --> 00:50:35,992 アーロン! 683 00:50:53,635 --> 00:50:56,679 島から出てけって 言ったでしょ 684 00:50:57,514 --> 00:50:58,389 言われた 685 00:51:03,603 --> 00:51:05,105 じゃあ 出てって 686 00:51:06,564 --> 00:51:09,400 何があったかも 知らないくせに 687 00:51:11,402 --> 00:51:12,529 ああ 知らねェ 688 00:51:27,460 --> 00:51:28,294 ルフィ 689 00:51:35,802 --> 00:51:36,845 助けて 690 00:52:00,076 --> 00:52:01,202 当たり前だ 691 00:52:11,588 --> 00:52:12,922 当たり前だ 692 00:52:18,970 --> 00:52:22,390 当たり前だ! 693 00:52:35,028 --> 00:52:35,987 いくぞ 694 00:52:36,070 --> 00:52:37,113 おお! 695 00:52:41,910 --> 00:52:42,619 あれは? 696 00:52:44,787 --> 00:52:46,372 村が襲われてる 697 00:55:55,019 --> 00:55:56,396 日本語字幕 高橋 百合子