1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:25,900 --> 00:00:29,019 Ezra a ajuns în Ierusalim în luna a cincea 4 00:00:29,100 --> 00:00:31,219 a anului al şaptelea al împăratului. 5 00:00:32,260 --> 00:00:37,219 Şi-a început călătoria din Babilon în ziua întâi din luna întâi 6 00:00:37,340 --> 00:00:41,539 şi a ajuns în Ierusalim ziua întâi a lunii a cincea, 7 00:00:42,300 --> 00:00:46,979 pentru că mâna bună a Dumnezeului său era cu el. 8 00:00:52,260 --> 00:00:57,859 Ezra a fost devotat studierii şi împlinirii Legii Domnului 9 00:00:57,940 --> 00:01:01,979 şi învăţarea legilor şi poruncilor în Israel. 10 00:01:05,340 --> 00:01:08,979 Aceasta este scrisoarea dată de împăratul Artaxerxe 11 00:01:09,060 --> 00:01:12,099 lui Ezra, preotul, un învăţător al Legii, 12 00:01:12,180 --> 00:01:18,259 un iscusit în ce priveşte Legea şi poruncile Domnului pentru Israel. 13 00:01:21,060 --> 00:01:23,899 "Eşti trimis de împărat şi cei şapte sfătuitori ai lui 14 00:01:23,980 --> 00:01:27,139 ca să cercetezi în Iuda, Ierusalim, 15 00:01:27,260 --> 00:01:32,419 conform Legii Dumnezeului tău, care este în mâinile tale." 16 00:01:34,420 --> 00:01:37,459 Din ziua strămoşilor noştri până acum, 17 00:01:37,540 --> 00:01:40,379 vina noastră a fost mare. 18 00:01:41,020 --> 00:01:44,899 Din cauza păcatelor noastre, noi, împăraţii şi preoţii noştri 19 00:01:44,980 --> 00:01:48,419 am fost supuşi săbiei şi captivităţii, 20 00:01:48,500 --> 00:01:51,939 jafului şi umilirii din partea împăraţilor străini, 21 00:01:52,020 --> 00:01:53,979 aşa cum ne aflăm astăzi. 22 00:01:54,100 --> 00:01:58,139 Doamne, Dumnezeul lui Israel, Tu eşti drept. 23 00:01:58,460 --> 00:02:01,179 Ne-ai lăsat astăzi o rămăşiţă. 24 00:02:01,260 --> 00:02:04,299 Iată-ne în faţa Ta, vinovaţi fiind. 25 00:02:04,420 --> 00:02:08,499 De aceea, niciunul dintre noi nu putem sta înaintea Ta. 26 00:02:13,660 --> 00:02:23,660 LEGĂMÂNTUL 27 00:02:27,980 --> 00:02:33,339 Tot poporul s-a unii în piaţă, în faţa porţii. 28 00:02:34,660 --> 00:02:38,059 Au cerut lui Ezra, învăţătorul Legii, să aducă 29 00:02:38,180 --> 00:02:40,299 cartea Legii lui Moise, 30 00:02:40,380 --> 00:02:43,299 pe care Domnul a poruncit-o lui Israel. 31 00:02:44,100 --> 00:02:48,739 În prima zi a lunii a şaptea, preotul Ezra a adus Legea 32 00:02:48,820 --> 00:02:50,659 înaintea adunării, 33 00:02:51,060 --> 00:02:54,099 care era formată din femei şi bărbaţi, 34 00:02:54,180 --> 00:02:58,339 din cei care puteau să o înţeleagă. 35 00:03:01,420 --> 00:03:03,419 Ezra a deschis cartea. 36 00:03:03,580 --> 00:03:07,899 Toţi oamenii îl puteau vedea pentru că a stat deasupra lor. 37 00:03:09,060 --> 00:03:13,699 Când a deschis-o, toţi oamenii s-au ridicat. 38 00:03:15,460 --> 00:03:20,859 "La început, Dumnezeu a creat cerul şi pământul." 39 00:03:21,500 --> 00:03:24,259 "Pământul era pustiu şi gol." 40 00:03:24,460 --> 00:03:27,539 "Întunericul era peste faţa adâncului." 41 00:03:27,700 --> 00:03:31,739 "Duhul lui Dumnezeu Se mişca pe deasupra apelor." 42 00:03:32,060 --> 00:03:36,419 "Dumnezeu a zis: 'Să fie lumină!"'. 43 00:03:37,020 --> 00:03:38,859 "Şi a fost lumină." 44 00:03:41,460 --> 00:03:43,179 "Apoi Dumnezeu a zis:" 45 00:03:43,300 --> 00:03:47,099 "Să facem pe om după chipul şi asemănarea Noastră, 46 00:03:47,300 --> 00:03:49,499 ca să domnească peste peştii mării 47 00:03:49,580 --> 00:03:51,299 şi peste păsările cerului 48 00:03:51,380 --> 00:03:54,659 peste turme şi toate animalele sălbatice, 49 00:03:54,740 --> 00:03:57,979 peste toate creaturile. 50 00:03:59,220 --> 00:04:04,099 Niciun copac nu era pe pământ şi nicio plantă nu încolţise încă, 51 00:04:04,180 --> 00:04:06,779 deoarece Domnul Dumnezeu nu trimisese ploaie pe pământ 52 00:04:06,860 --> 00:04:09,579 şi nu era nimeni care să lucreze pământul. 53 00:04:10,500 --> 00:04:13,539 Apoi Domnul Dumnezeu a creat pe om din ţărâna pământului 54 00:04:13,660 --> 00:04:16,939 şi a suflat în nările lui suflare de viaţă, 55 00:04:17,340 --> 00:04:19,779 iar omul a devenit... 56 00:04:20,900 --> 00:04:22,939 ... un suflet viu. 57 00:04:27,900 --> 00:04:32,819 Domnul Dumnezeu a plantat o grădină la est, în Eden. 58 00:04:33,220 --> 00:04:36,259 Acolo l-a pus pe omul pe care-l crease. 59 00:04:39,380 --> 00:04:43,459 Domnul Dumnezeu a făcut ca tot felul de pomi să răsară din pământ, 60 00:04:43,540 --> 00:04:47,459 pomi plăcuţi la vedere şi buni de mâncat. 61 00:04:53,900 --> 00:04:55,699 În mijlocul grădinii erau 62 00:04:55,780 --> 00:04:59,979 pomul vieţii şi pomul cunoştinţei binelui şi răului. 63 00:05:02,500 --> 00:05:04,979 Domnul Dumnezeu a poruncit omului: 64 00:05:05,180 --> 00:05:07,979 "Eşti liber să mănânci din orice pom din grădină, 65 00:05:08,100 --> 00:05:12,899 dar nu trebuie să mănânci din pomul cunoştinţei binelui şi răului". 66 00:05:13,100 --> 00:05:16,939 Dacă vei mânca din el, vei muri negreșit. 67 00:05:24,100 --> 00:05:25,739 Domnul Dumnezeu a zis: 68 00:05:25,820 --> 00:05:28,579 "Nu este bine că omul să fie singur". 69 00:05:31,180 --> 00:05:33,939 "Am să-i fac un ajutor potrivit pentru el." 70 00:05:43,420 --> 00:05:47,219 Şarpele era mai şiret decât toate animalele sălbatice 71 00:05:47,300 --> 00:05:49,699 pe care le-a făcut Domnul Dumnezeu. 72 00:05:49,780 --> 00:05:53,539 El i-a spus femeii: "Oare chiar a zis Dumnezeu să nu mâncaţi 73 00:05:53,660 --> 00:05:55,899 din niciun pom din grădină? 74 00:05:56,380 --> 00:05:59,739 Cu siguranţă, nu veţi muri, a zis şarpele femeii. 75 00:05:59,820 --> 00:06:02,139 "Dumnezeu ştie că, atunci când veţi mânca din el, 76 00:06:02,220 --> 00:06:05,579 vi se vor deschide ochii şi veţi fi ca Dumnezeu, 77 00:06:05,700 --> 00:06:08,099 cunoscând binele şi răul." 78 00:06:13,900 --> 00:06:15,019 Când femeia a văzut 79 00:06:15,140 --> 00:06:18,779 că pomul era bun de mâncat şi plăcut de privit 80 00:06:19,100 --> 00:06:21,419 şi, totodată, de dorit ca să obţină înţelepciune, 81 00:06:21,580 --> 00:06:23,219 a luat din el. 82 00:06:35,100 --> 00:06:36,339 A mâncat. 83 00:06:50,700 --> 00:06:53,539 A dat şi bărbatului ei care era cu ea. 84 00:06:55,740 --> 00:06:57,179 A mâncat şi el. 85 00:07:00,700 --> 00:07:03,979 Atunci ochii amândurora s-au deschis. 86 00:07:04,060 --> 00:07:06,899 Şi-au dat seama că erau goi. 87 00:07:11,660 --> 00:07:13,939 Au cusut împreună frunze de smochin 88 00:07:14,020 --> 00:07:16,499 şi s-au acoperit cu ele. 89 00:07:18,180 --> 00:07:20,459 Atunci Domnul Dumnezeu a zis femeii: 90 00:07:20,660 --> 00:07:22,739 "Ce ai făcut?" 91 00:07:23,420 --> 00:07:28,499 Femeia a zis: "Şarpele m-a înşelat şi am mâncat". 92 00:07:28,980 --> 00:07:30,659 Domnul Dumnezeu a zis: 93 00:07:30,740 --> 00:07:35,139 "Omul a ajuns ca unul dintre Noi, cunoscând binele şi răul". 94 00:07:36,980 --> 00:07:41,459 "Să nu-l lăsăm să întindă mâna, să ia şi din pomul vieţii, 95 00:07:41,540 --> 00:07:44,019 să mănânce din el şi să trăiască pentru totdeauna." 96 00:07:45,820 --> 00:07:49,539 Dumnezeu l-a izgonit pe om din grădina Eden 97 00:07:49,700 --> 00:07:53,739 ca să lucreze pământul din care fusese luat. 98 00:07:56,180 --> 00:08:00,059 Dumnezeu a văzut răutatea rasei umane pe pământ 99 00:08:00,140 --> 00:08:06,179 și că gândurile oamenilor erau îndreptate numai spre rău. 100 00:08:06,580 --> 00:08:10,699 Domnul a regretat că l-a creat pe om pe pământ. 101 00:08:11,420 --> 00:08:14,339 Inima Lui a fost profund mâhnită. 102 00:08:17,900 --> 00:08:24,899 Domnul a zis: Am să şterg de pe faţa pământului omul pe care l-am creat, 103 00:08:24,980 --> 00:08:30,099 şi odată cu el, animalele, păsările şi târâtoarele pământului, 104 00:08:30,180 --> 00:08:33,299 pentru că regret că i-am făcut." 105 00:08:33,540 --> 00:08:35,739 "Voi aduce potopul pe pământ 106 00:08:35,860 --> 00:08:40,739 să distrug viaţa de sub ceruri, fiecare creatură vie." 107 00:08:40,860 --> 00:08:42,779 "Tot ce este pe pământ... 108 00:08:43,260 --> 00:08:44,859 ... va pieri." 109 00:08:48,300 --> 00:08:53,379 Tot ce avea suflare în nări a murit. 110 00:08:53,700 --> 00:08:57,699 Fiecare făptură vie de pe pământ a fost nimicită. 111 00:08:57,860 --> 00:09:01,939 Oamenii, animalele, târâtoarele de pe pământ 112 00:09:02,060 --> 00:09:05,579 şi păsările au fost şterse de pe faţa pământului. 113 00:09:05,860 --> 00:09:09,899 Numai Noe a fost lăsat şi cei care erau cu el în corabie. 114 00:09:10,540 --> 00:09:13,539 Dumnezeu le-a zis ui Noe şi fiilor lui: 115 00:09:13,860 --> 00:09:16,419 "Eu am stabilit legământul Meu cu voi". 116 00:09:16,660 --> 00:09:21,539 "Niciodată nu va mai fi distrus de ape tot ce are viaţă. 117 00:09:22,300 --> 00:09:26,859 "Niciodată nu va mai exista un potop care să distrugă pământul." 118 00:09:29,780 --> 00:09:32,699 Fiii lui Noe, care au ieşit din corabie erau: 119 00:09:32,780 --> 00:09:36,099 Sem, Ham şi lafet. 120 00:09:37,580 --> 00:09:40,779 Ham a fost tatăl lui Canaan. 121 00:09:41,540 --> 00:09:43,739 Aceştia au fost cei trei fii ai lui Noe. 122 00:09:43,820 --> 00:09:48,179 Din ei au ieşit oameni care s-au împrăştiat pe tot pământul. 123 00:09:48,940 --> 00:09:50,939 Fiii lui Sem: 124 00:09:51,580 --> 00:09:52,659 Elam, 125 00:09:52,740 --> 00:09:53,859 Asur, 126 00:09:53,940 --> 00:09:55,219 Arpacsad, 127 00:09:55,340 --> 00:09:56,219 Lud 128 00:09:56,340 --> 00:09:57,539 şi Aram. 129 00:09:58,460 --> 00:10:01,419 Arpacsad a fost tatăl lui Selah. 130 00:10:01,580 --> 00:10:04,099 Selah a fost tatăl lui Eber. 131 00:10:05,260 --> 00:10:07,779 Eber a avut pe Peleg. 132 00:10:07,940 --> 00:10:09,099 Apoi Reu, 133 00:10:09,220 --> 00:10:10,459 Serug, 134 00:10:10,540 --> 00:10:12,179 Năhor, 135 00:10:12,300 --> 00:10:14,019 Terah 136 00:10:15,020 --> 00:10:16,459 şi Avram, 137 00:10:16,660 --> 00:10:19,499 adică Avraam. 138 00:10:23,540 --> 00:10:26,939 Domnul a zis lui Avram: "Pleacă din ţara ta, 139 00:10:27,020 --> 00:10:29,419 din poporul tău şi din casa tatălui tău, 140 00:10:29,500 --> 00:10:31,539 spre ţara pe care ţi-o voi arăta". 141 00:10:32,060 --> 00:10:36,179 "Voi face din tine un neam mare şi te voi binecuvânta." 142 00:10:36,300 --> 00:10:40,019 "Îţi voi face un nume mare şi vei fi o binecuvântare." 143 00:10:40,580 --> 00:10:42,859 "Voi binecuvânta pe cei ce te vor binecuvânta." 144 00:10:42,940 --> 00:10:45,459 "Pe oricine te va blestema, Eu îl voi blestema." 145 00:10:45,540 --> 00:10:48,899 "Toţi oamenii pământului vor fi binecuvântaţi prin tine." 146 00:10:55,420 --> 00:10:58,019 Avram a plecat, aşa cum îi spusese Domnul. 147 00:10:58,100 --> 00:11:00,219 Cu el a plecat şi Lot. 148 00:11:01,660 --> 00:11:06,659 Avram avea 75 de ani când a ieşit din Haran. 149 00:11:12,340 --> 00:11:15,299 A luat pe Sar ai soţia lui, pe Lot nepotul lui, 150 00:11:15,380 --> 00:11:17,979 împreună cu toate averile adunate 151 00:11:18,060 --> 00:11:21,059 şi cu toii oamenii lui din Haran. 152 00:11:22,140 --> 00:11:26,859 Au plecat spre ţara Canaan şi au ajuns acolo. 153 00:11:38,460 --> 00:11:43,379 După aceea, Domnul a vorbit lui Avram printr-o vedenie. 154 00:11:46,820 --> 00:11:48,139 "Nu te teme, Avrame!" 155 00:11:48,220 --> 00:11:51,819 "Eu sunt scutul tău şi răsplata ta cea foarte mare." 156 00:11:51,940 --> 00:11:55,739 Avram a zis: "Nu mi-ai dat 157 00:11:55,820 --> 00:11:59,779 aşa că slujitorul născut în casa mea va fi moştenitorul meu". 158 00:12:03,380 --> 00:12:05,699 L-a dus afară şi i-a zis: 159 00:12:05,780 --> 00:12:11,219 "Uită-te la cer şi numără stelele, dacă poţi să le numeri". 160 00:12:13,540 --> 00:12:17,779 Apoi i-a zis: "Aşa vor fi urmaşii tăi". 161 00:12:20,260 --> 00:12:24,379 Și Domnul i-a socotit acest lucru drept neprihănire. 162 00:12:32,900 --> 00:12:37,459 Sarai, soţia lui Avram, nu îi dăduse niciun copil. 163 00:12:39,540 --> 00:12:44,219 Ea avea o roabă egipteană numită Agar. 164 00:12:44,940 --> 00:12:48,019 După ce Avram a locuit în Canaan timp de 10 ani, 165 00:12:48,100 --> 00:12:51,939 Sarai, soţia lui, a luat pe roaba ei, Agar, 166 00:12:52,020 --> 00:12:55,979 şi a dat-o soţului ei ca să fie soţia lui. 167 00:13:00,820 --> 00:13:04,139 El s-a culcat cu Agar. 168 00:13:08,100 --> 00:13:09,939 Când a aflat că este însărcinată, 169 00:13:10,020 --> 00:13:12,659 a început să o dispreţuiască pe stăpâna sa. 170 00:13:19,100 --> 00:13:21,459 Atunci Sărai a zis lui Avram: 171 00:13:21,580 --> 00:13:24,859 "Tu eşti responsabil pentru nedreptatea pe care o îndur!" 172 00:13:25,100 --> 00:13:26,859 "Eu ţi-am dat în braţe pe roaba mea, 173 00:13:26,940 --> 00:13:30,939 şi ea, când a rămas însărcinată, m-a privit cu dispreţ." 174 00:13:31,180 --> 00:13:34,419 "Domnul să judece între mine şi tine!" 175 00:13:35,180 --> 00:13:38,579 "Roaba ta este în mâna ta", a zis Avram. 176 00:13:38,740 --> 00:13:41,219 "Să faci cu ea ce crezi. 177 00:13:45,420 --> 00:13:48,259 Atunci Sarai s-a purtat urât cu Agar, 178 00:13:48,540 --> 00:13:51,499 aşa că Agar a fugit de ea. 179 00:13:54,460 --> 00:13:58,699 Îngerul Domnului a găsit-o pe Agar lângă un izvor, în deşert. 180 00:14:00,100 --> 00:14:03,499 Era izvorul în drum spre Sur. 181 00:14:08,500 --> 00:14:11,299 Apoi îngerul Domnului a zis: 182 00:14:12,380 --> 00:14:15,499 "Întoarce-te la stăpâna ta şi supune-te ei". 183 00:14:15,740 --> 00:14:19,539 Îngerul a adăugat: "Îţi voi înmulţi foarte mult urmaşii". 184 00:14:19,660 --> 00:14:22,579 "Vor fi atât de mulţi, încât nu-i vei putea număra." 185 00:14:28,660 --> 00:14:31,819 Agar a născut lui Avram un fiu. 186 00:14:31,900 --> 00:14:36,179 Avram a pus numele "Ismael" fiului pe care i l-a născut ea. 187 00:14:47,460 --> 00:14:52,099 Când Avram avea 99 de ani, Domnul i S-a arătat şi i-a zis: 188 00:14:53,980 --> 00:14:55,779 "Eu sunt Dumnezeul Atotputernic." 189 00:14:55,900 --> 00:14:59,419 "Umblă înaintea Mea plin de credinţă şi fii fără prihană. 190 00:14:59,820 --> 00:15:05,099 "Nu te vei mai numi Avram, ci numele tău va fi Avraam, 191 00:15:05,220 --> 00:15:08,739 căci te-am făcut tatăl multor neamuri." 192 00:15:10,660 --> 00:15:15,259 "Voi pune legământul Meu veşnic între Mine şi tine, 193 00:15:15,340 --> 00:15:18,779 şi sămânţa ta după tine, pentru generaţii la rând, 194 00:15:18,860 --> 00:15:23,379 şi anume că Eu voi fi Dumnezeul tău şi al urmaşilor tăi după tine." 195 00:15:31,300 --> 00:15:35,739 Dumnezeu a mai zis lui Avraam: "Cât despre Sarai, nevastă-ta, 196 00:15:35,900 --> 00:15:38,419 să nu o mai numeşti Sarai". 197 00:15:38,500 --> 00:15:41,339 "Numele ei va fi Sara." 198 00:15:41,980 --> 00:15:46,339 "Eu o voi binecuvânta şi îţi voi da un fiu prin ea." 199 00:15:46,460 --> 00:15:49,779 "O voi binecuvânta şi ea va fi mama multor neamuri." 200 00:15:49,860 --> 00:15:52,819 "Împăraţi ai naţiunilor vor ieşi din ea." 201 00:15:59,420 --> 00:16:03,699 Sara a rămas însărcinată şi a născut un fiu lui Avraam, la bătrâneţe, 202 00:16:03,820 --> 00:16:06,659 chiar la timpul promis de Dumnezeu. 203 00:16:14,580 --> 00:16:20,139 Avraam i-a pus numele "Isaac" fiului născut de Sara. 204 00:16:43,820 --> 00:16:46,899 Copilul a crescut şi a fost înţărcat. 205 00:16:48,940 --> 00:16:53,499 În ziua când Isaac a fost înţărcat, Avraam a organizat un mare ospăţ. 206 00:16:57,100 --> 00:17:03,379 Sara a văzut că fiul născut de egipteancă îşi bătea joc. 207 00:17:04,140 --> 00:17:08,779 I-a zis lui Avraam: "Scapă de roaba aceea şi de fiul ei". 208 00:17:09,140 --> 00:17:12,139 "Fiul acelei femei nu va moşteni niciodată împreună 209 00:17:12,260 --> 00:17:14,219 cu Isaac, fiul meu." 210 00:17:16,420 --> 00:17:18,979 Acest lucru l-a mâhnit nespus pe Avraam, 211 00:17:19,060 --> 00:17:21,219 pentru că era preocupat pentru fiul lui. 212 00:17:23,660 --> 00:17:25,259 Dumnezeu, însă, i-a spus: 213 00:17:25,340 --> 00:17:29,379 "Nu te întrista pentru băiat şi roaba aceea". 214 00:17:31,540 --> 00:17:33,659 "Ascultă de tot ce îţi va spune Sara, 215 00:17:33,740 --> 00:17:37,979 pentru că numai din Isaac va ieşi sămânţa ta." 216 00:17:39,180 --> 00:17:42,259 "Voi face şi din fiul roabei un neam, 217 00:17:42,380 --> 00:17:45,499 pentru că şi el este urmaşul tău." 218 00:17:58,300 --> 00:18:01,019 În dimineața următoare, Avraam a luat mâncare 219 00:18:01,100 --> 00:18:02,699 şi un burduf cu apă, 220 00:18:03,740 --> 00:18:05,539 şi le-a dat lui Agar. 221 00:18:09,900 --> 00:18:12,059 I le-a pus pe umăr. 222 00:18:14,660 --> 00:18:17,179 Apoi a trimis-o de la el, împreună cu băiatul. 223 00:18:22,060 --> 00:18:23,739 Ismael! 224 00:18:25,540 --> 00:18:27,899 Ea a plecat la drum... 225 00:18:31,500 --> 00:18:34,379 ... şi a ratăcit prin deşertul Beer-Seba. 226 00:18:45,380 --> 00:18:50,899 Când s-a terminat apa din burduf, ea a pus băiatul sub un tufiş. 227 00:18:53,020 --> 00:18:56,819 Apoi a plecat şi s-a aşezat la o aruncătură de arc, 228 00:18:56,900 --> 00:19:00,699 pentru că şi-a zis: "Nu pot să văd cum băiatul meu moare". 229 00:19:01,700 --> 00:19:05,979 În timp se stătea în apropiere, a început să plângă. 230 00:19:06,300 --> 00:19:08,419 Dumnezeu a auzit plânsul băiatului 231 00:19:08,540 --> 00:19:13,099 şi îngerul Domnului a strigat-o pe Agar din cer şi i-a zis: 232 00:19:13,740 --> 00:19:16,579 "Ce se întâmplă, Agar? Nu te teme!" 233 00:19:16,860 --> 00:19:20,299 "Dumnezeu a auzit glasul copilului în locul unde stă întins." 234 00:19:21,460 --> 00:19:24,699 "Ridică-l pe copil şi ţine-l de mână, 235 00:19:24,940 --> 00:19:28,059 căci voi face din el un neam mare." 236 00:19:36,700 --> 00:19:41,219 Dumnezeu i-a deschis ochii şi ea a văzut un izvor de apă. 237 00:19:47,900 --> 00:19:50,899 S-a dus de a umplut burduful cu apă 238 00:19:51,020 --> 00:19:53,259 şi a dat copilului să bea. 239 00:19:55,520 --> 00:19:57,919 Dumnezeu a fost cu băiatul în timp ce creştea. 240 00:19:59,840 --> 00:20:03,239 El a locuit în deşert şi a devenit vânător cu arcul. 241 00:20:33,960 --> 00:20:37,079 Mai târziu, Dumnezeu l-a încercat pe Avraam. 242 00:20:37,200 --> 00:20:39,479 El i-a zis: "Avraame!" 243 00:20:39,880 --> 00:20:41,799 "lată-mă", a răspuns el. 244 00:20:42,120 --> 00:20:43,599 Apoi Dumnezeu i-a zis: 245 00:20:43,760 --> 00:20:47,319 "Ia pe fiul tău, pe singurul tău fiu, pe care-l iubeşti, pe Isaac 246 00:20:47,440 --> 00:20:49,719 şi du-te în regiunea Moria." 247 00:20:58,320 --> 00:21:00,959 "Adu-l acolo ca jertfă 248 00:21:01,040 --> 00:21:04,199 pe un munte pe care ţi-l voi arăta." 249 00:21:18,040 --> 00:21:21,079 Dimineaţa devreme, Avraam s-a sculat, 250 00:21:21,160 --> 00:21:23,119 a pus şaua pe măgar 251 00:21:23,200 --> 00:21:27,719 şi a luat cu el două slugi şi pe fiul său, Isaac. 252 00:21:31,040 --> 00:21:34,079 Când a tăiat suficiente lemne pentru jertfă, 253 00:21:34,320 --> 00:21:38,079 a pornit spre locul despre care i-a vorbit Dumnezeu. 254 00:21:45,640 --> 00:21:50,919 A treia zi, Avraam a ridicat ochii şi a văzut locul de departe. 255 00:21:51,920 --> 00:21:54,759 El a zis slugilor sale: "Rămâneţi aici cu măgarul, 256 00:21:54,840 --> 00:21:57,679 cât timp eu şi băiatul ne vom duce acolo, 257 00:21:57,760 --> 00:22:02,039 ne vom închina, apoi ne vom întoarce la voi." 258 00:22:03,840 --> 00:22:06,319 Avraam a luat lemnele pentru jertfă 259 00:22:06,400 --> 00:22:08,759 şi le-a pus în spinarea fiului său, Isaac. 260 00:22:08,840 --> 00:22:12,759 El însuşi a dus focul şi cuţitul. 261 00:22:18,160 --> 00:22:23,719 Mergând amândoi împreună, Isaac a spus tatălui său, Avraam: 262 00:22:23,840 --> 00:22:25,239 "Tată!" 263 00:22:27,640 --> 00:22:31,079 "Fiule!", a răspuns Avraam. 264 00:22:31,800 --> 00:22:34,959 "Focul şi lemnele sunt aici", a zis Isaac. 265 00:22:35,280 --> 00:22:38,079 "Dar unde este mielul pentru jertfă?" 266 00:22:38,800 --> 00:22:42,359 Avraam i-a răspuns: "Dumnezeu Însuşi va purta grijă 267 00:22:42,440 --> 00:22:45,279 de mielul pentru jertfă, fiul meu!" 268 00:22:46,120 --> 00:22:49,239 Apoi au mers amândoi împreună. 269 00:22:59,320 --> 00:23:02,559 Când au ajuns la locul care i-l spusese Dumnezeu, 270 00:23:05,480 --> 00:23:09,799 Avraam a zidit acolo un altar şi a aşezat lemnele pe el. 271 00:23:27,680 --> 00:23:29,519 A legat pe fiul său, Isaac, 272 00:23:29,640 --> 00:23:33,199 şi l-a pus pe altar, deasupra lemnelor. 273 00:23:36,520 --> 00:23:38,399 Apoi şi-a întins mâna 274 00:23:38,480 --> 00:23:42,079 şi a luat cuţitul ca să înjunghie pe fiul său. 275 00:23:48,360 --> 00:23:51,999 Dar îngerul Domnului l-a strigat din ceruri: 276 00:23:52,080 --> 00:23:54,359 "Avraame! Avraame!" 277 00:23:55,480 --> 00:23:57,879 "lată-mă!", a răspuns el. 278 00:23:58,640 --> 00:24:00,919 "Să nu pui mâna pe băiat!" i-a spus. 279 00:24:06,480 --> 00:24:08,879 "Să nu-i faci nimic!" 280 00:24:10,000 --> 00:24:12,159 "Ştiu acum că te temi de Dumnezeu, 281 00:24:12,240 --> 00:24:15,119 întrucât n-ai cruţat pe fiul tău pentru Mine, 282 00:24:15,240 --> 00:24:17,239 pe singurul tău fiu." 283 00:24:25,200 --> 00:24:27,919 Avraam a văzut într-un tufiş 284 00:24:28,000 --> 00:24:31,399 un berbec încurcat. 285 00:24:36,520 --> 00:24:38,759 Avraam s-a dus de a luat berbecul 286 00:24:38,840 --> 00:24:43,719 şi l-a adus ca jertfă în locul fiului său. 287 00:24:44,360 --> 00:24:48,919 Îngerul Domnului a chemat a doua oară din ceruri pe Avraam şi a zis: 288 00:24:49,440 --> 00:24:54,199 "Pe Mine însumi jur", zice Domnul, "pentru că ai făcut lucrul acesta 289 00:24:54,280 --> 00:24:57,839 şi n-ai cruţat pe fiul tău, pe singurul tău fiu, 290 00:24:58,120 --> 00:24:59,759 te voi binecuvânta foarte mult 291 00:24:59,840 --> 00:25:03,919 şi-ţi voi înmulţi sămânţa ca stelele cerului 292 00:25:04,000 --> 00:25:07,319 şi ca nisipul de pe ţărmul mării." 293 00:25:08,640 --> 00:25:12,959 "Sămânţa ta va stăpâni cetăţile vrăjmaşilor ei." 294 00:25:13,040 --> 00:25:17,879 "Prin sămânţa ta, toate neamurile pământului vor fi binecuvântate, 295 00:25:17,960 --> 00:25:21,359 pentru că ai ascultat de Mine!" 296 00:25:23,120 --> 00:25:27,359 Avraam a lăsat lui Isaac tot ce a avut. 297 00:25:30,840 --> 00:25:34,399 Apoi Avraam şi-a dat duhul 298 00:25:34,520 --> 00:25:36,039 după o bătrâneţe fericită, 299 00:25:36,120 --> 00:25:41,399 înaintat în vârstă şi sătul de zile, şi a fost adăugat la poporul lui. 300 00:25:43,320 --> 00:25:47,479 Isaac avea 40 de ani când s-a căsătorit cu Rebeca. 301 00:25:50,920 --> 00:25:53,519 Fata lui Betuel, arameul din Padan-Aram, 302 00:25:53,640 --> 00:25:55,919 şi sora lui Laban, arameul. 303 00:25:58,720 --> 00:26:02,839 Isaac s-a rugat Domnului pentru soţia lui, Rebeca, 304 00:26:02,920 --> 00:26:05,159 deoarece nu aveau copii. 305 00:26:05,680 --> 00:26:07,759 Domnul l-a ascultat 306 00:26:07,880 --> 00:26:11,359 şi pe soţia lui, Rebeca. 307 00:26:13,440 --> 00:26:17,839 Când a venit vremea să nască, doi gemeni erau în pântecul ei. 308 00:26:25,120 --> 00:26:26,679 Băieţii au crescut, 309 00:26:26,760 --> 00:26:30,319 iar Esau a devenit un vânător iscusit, 310 00:26:30,400 --> 00:26:32,839 un om care petrecea timpul pe câmp. 311 00:26:32,960 --> 00:26:37,719 Iacov era mulţumit să stea acasă, în corturi. 312 00:26:38,120 --> 00:26:42,159 Dumnezeu i-a spus: "Numele tău este Iacov, 313 00:26:42,400 --> 00:26:45,199 dar nu te vei mai numi Iacov". 314 00:26:46,880 --> 00:26:49,479 "Numele tău va fi Israel". 315 00:26:50,240 --> 00:26:53,119 Aşa că i-a pus numele "Israel". 316 00:26:55,520 --> 00:26:57,679 Dumnezeu i-a zis: 317 00:26:58,280 --> 00:27:00,199 "Eu sunt Dumnezeul cel Atotputernic". 318 00:27:00,320 --> 00:27:02,919 "Creşte şi înmulțește-te!" 319 00:27:03,880 --> 00:27:07,319 "Un neam şi o mulţime de neamuri se vor naşte din tine, 320 00:27:07,400 --> 00:27:10,919 chiar împăraţi vor ieşi din urmaşii tăi." 321 00:27:19,080 --> 00:27:23,199 Israel l-a iubit pe losif mai mult decât pe ceilalţi fii, 322 00:27:23,400 --> 00:27:26,999 pentru că i se născuse la bătrâneţe. 323 00:27:29,440 --> 00:27:32,799 A făcut o haină pestriţă pentru el. 324 00:27:36,040 --> 00:27:38,879 Când fraţii lui au văzut că tatăl lor îl iubea pe el 325 00:27:38,960 --> 00:27:40,359 mai mult decât pe oricare dintre ei, 326 00:27:40,440 --> 00:27:44,759 l-au urât şi nu aveau niciun cuvânt bun pentru el. 327 00:27:51,440 --> 00:27:53,519 Iosif a avut un vis. 328 00:27:56,120 --> 00:28:00,119 Când l-a spus fraţilor lui, aceştia l-au urât şi mai mult. 329 00:28:00,520 --> 00:28:03,999 El le-a zis: "Ascultaţi ce vis am avut!". 330 00:28:05,800 --> 00:28:08,799 "Legam snopi în câmp, 331 00:28:08,880 --> 00:28:12,559 când, dintr-odată, snopul meu s-a ridicat şi a stat în picioare, 332 00:28:12,680 --> 00:28:17,559 snopii voştri l-au înconjurat pe al meu şi s-au închinat lui." 333 00:28:21,520 --> 00:28:25,199 Fraţii lui i-au zis: "Vrei să împărăteşti peste noi?". 334 00:28:25,320 --> 00:28:27,639 "Vrei să ne conduci?" 335 00:28:28,440 --> 00:28:31,799 L-au urât şi mai mult din pricina viselor lui 336 00:28:31,880 --> 00:28:33,519 şi din pricina a ceea ce le-a spus. 337 00:28:36,120 --> 00:28:41,039 Apoi, Iosif a mai avut un vis şi l-a istorisit fraţilor săi. 338 00:28:41,240 --> 00:28:42,639 "Ascultaţi!", le-a spus el. 339 00:28:42,760 --> 00:28:44,519 "Am mai visat un vis!" 340 00:28:44,680 --> 00:28:48,479 "De data aceasta, soarele, luna şi unsprezece stele 341 00:28:48,560 --> 00:28:50,879 s-au închinat înaintea mea." 342 00:28:51,960 --> 00:28:54,559 Fraţii lui erau geloşi pe el, 343 00:28:54,680 --> 00:28:58,239 dar tatăl lui a ţinut minte lucrurile acestea. 344 00:29:01,440 --> 00:29:06,439 Fraţii lui au mers să păzească oile tatălui lor la Sihem. 345 00:29:06,560 --> 00:29:08,799 Israel i-a zis lui losif: 346 00:29:09,160 --> 00:29:13,239 "După cum ştii, fraţii tăi păzesc oile la Sihem!" 347 00:29:13,320 --> 00:29:16,119 "Vino! Vreau să te trimit la ei." 348 00:29:18,880 --> 00:29:20,519 "Sunt gata!", a răspuns el. 349 00:29:21,640 --> 00:29:26,959 I-a spus: "Du-te şi vezi dacă fraţii tăi şi oile sunt bine, 350 00:29:27,080 --> 00:29:29,319 şi adu-mi veşti". 351 00:29:30,720 --> 00:29:34,359 Apoi l-a trimis din Valea Hebronului. 352 00:29:35,320 --> 00:29:39,399 Iosif a ajuns la fraţii lui şi i-a găsit aproape de Dotan. 353 00:29:40,080 --> 00:29:43,679 Ei l-au văzut de departe şi, înainte să ajungă la ei, 354 00:29:43,800 --> 00:29:46,039 s-au sfătuit să-l omoare. 355 00:29:47,200 --> 00:29:50,159 "Iată că vine făuritorul de vise!" 356 00:29:50,320 --> 00:29:52,319 "Veniţi acum, să-l omorâm 357 00:29:52,400 --> 00:29:54,439 şi să-l aruncăm într-una din aceste gropi." 358 00:29:54,520 --> 00:29:57,159 "Vom spune că l-a mâncat o fiară sălbatică, 359 00:29:57,320 --> 00:30:00,239 apoi vom vedea ce se va alege de visele lui." 360 00:30:00,920 --> 00:30:04,959 Când a ajuns losif la fraţii săi, aceştia l-au dezbrăcat 361 00:30:05,040 --> 00:30:07,399 de haina lui pestriţă pe care o avea pe el. 362 00:30:07,720 --> 00:30:10,479 L-au luat şi l-au aruncat în fântână. 363 00:30:11,480 --> 00:30:14,919 Fântâna era goală. Nu era apă în ea. 364 00:30:23,200 --> 00:30:25,119 În timp ce erau aşezaţi ca să mănânce, 365 00:30:25,200 --> 00:30:29,719 au văzut o ceată de ismaeliți venind din Galaad. 366 00:30:32,000 --> 00:30:36,919 Cămilele lor erau încărcate cu mirodenii, balsam şi smirnă, 367 00:30:37,040 --> 00:30:40,879 pe care urmau să le ducă în Egipt. 368 00:30:42,000 --> 00:30:45,239 Iuda a zis fraţilor săi: "Vom câştiga 369 00:30:45,320 --> 00:30:47,999 dacă-l omoram pe fratele nostru şi-i ascundem sângele?" 370 00:30:48,080 --> 00:30:48,959 "Haideţi!" 371 00:30:49,040 --> 00:30:52,999 "Să-l vindem ismaeliților şi să nu punem mâna pe el." 372 00:30:53,120 --> 00:30:57,159 "La urma urmei, este fratele nostru, sânge din sângele nostru." 373 00:30:57,440 --> 00:30:59,319 Fraţii lui au fost de acord. 374 00:31:00,480 --> 00:31:03,079 La trecerea negustorilor madianiți, 375 00:31:03,160 --> 00:31:06,719 fraţii lui l-au scos pe losif afară din fântână 376 00:31:08,440 --> 00:31:12,559 şi l-au vândut ismaeliților cu 20 de sicii de argint. 377 00:31:15,480 --> 00:31:17,759 Aceştia l-au dus în Egipt. 378 00:31:30,560 --> 00:31:34,199 Au dat tatălui lor haina cea pestriţă şi au spus: 379 00:31:34,440 --> 00:31:36,319 "Am găsit asta!" 380 00:31:36,400 --> 00:31:39,359 "Vezi dacă este haina fiului tău." 381 00:31:40,840 --> 00:31:42,839 El a recunoscut-o și a zis: 382 00:31:43,400 --> 00:31:45,719 "Este haina fiului meu". 383 00:31:45,840 --> 00:31:48,679 "O fiară sălbatică l-a mâncat!" 384 00:31:50,440 --> 00:31:53,839 "Iosif a fost sfâşiat în bucăţi!" 385 00:32:01,240 --> 00:32:04,079 Toţi fiii şi toate fiicele lui au venit ca să-l mângâie, 386 00:32:04,160 --> 00:32:06,119 dar el nu voia să fie mângâiat. 387 00:32:06,240 --> 00:32:07,519 "Nu!", a spus el. 388 00:32:07,640 --> 00:32:11,439 "Voi jeli până voi ajunge mormânt, lângă fiul meu." 389 00:32:12,240 --> 00:32:14,479 Tatăl lui a plâns pentru el. 390 00:32:15,880 --> 00:32:19,359 Iosif a fost dus în Egipt. 391 00:32:19,640 --> 00:32:22,879 Potifar, un egiptean şi unul dintre funcţionarii lui Faraon, 392 00:32:22,960 --> 00:32:24,399 căpitan al gărzii, 393 00:32:24,480 --> 00:32:28,159 l-a cumpărat de la ismaeliții care l-au dus acolo. 394 00:32:29,400 --> 00:32:32,279 Când stăpânul lui a văzut că Domnul era cu el 395 00:32:32,360 --> 00:32:36,079 şi că Domnul îl ajuta să aibă succes în tot ce făcea, 396 00:32:36,160 --> 00:32:38,199 Iosif a căpătat mare trecere înaintea lui 397 00:32:38,280 --> 00:32:40,159 şi a devenit îngrijitorul lui. 398 00:32:42,920 --> 00:32:45,439 Potifar l-a pus să aibă grijă de casa lui 399 00:32:45,520 --> 00:32:48,479 şi i-a încredinţat tot ce avea. 400 00:32:49,720 --> 00:32:54,079 Potifar a lăsat tot ce avea în grija lui losif. 401 00:32:54,160 --> 00:32:57,719 Cu Iosif la cârmă, nu avea nicio preocupare, 402 00:32:57,800 --> 00:32:59,519 decât să mănânce. 403 00:33:01,000 --> 00:33:04,919 Iosif era frumos la statură şi plăcut la chip. 404 00:33:05,040 --> 00:33:10,159 După o vreme, soţia stăpânului său a pus ochii pe losif şi a zis: 405 00:33:10,560 --> 00:33:12,199 "Culcă-te cu mine!". 406 00:33:12,920 --> 00:33:15,799 Deşi ea îi vorbea lui losif zi de zi, 407 00:33:15,880 --> 00:33:20,679 el n-a voit să se culce cu ea. 408 00:33:21,240 --> 00:33:24,559 Într-o zi, când intrase în casă ca să-şi îndeplinească slujba 409 00:33:24,680 --> 00:33:27,999 şi când nu era acolo niciunul din oamenii casei, 410 00:33:28,480 --> 00:33:31,719 ea l-a apucat de haină, zicând: "Culcă-te cu mine!" 411 00:33:31,800 --> 00:33:35,239 El a lăsat haina şi a fugit afară din casă. 412 00:33:36,160 --> 00:33:39,839 Ea a chemat slujitorii din casă şi le-a zis: "Priviţi!" 413 00:33:39,920 --> 00:33:42,959 "Acest evreu a fost adus ca să-şi bată joc de noi!" 414 00:33:43,040 --> 00:33:46,839 "A venit să se culce cu mine, dar eu am ţipat." 415 00:33:47,440 --> 00:33:49,999 Când a auzit stăpânul pe soţia lui spunând: 416 00:33:50,080 --> 00:33:52,959 "Iată ce mi-a făcut robul tău", 417 00:33:53,200 --> 00:33:55,519 s-a mâniat foarte tare. 418 00:33:56,320 --> 00:34:00,359 Stăpânul lui losif l-a luat şi l-a aruncat în temniţă, 419 00:34:00,440 --> 00:34:04,359 în locul unde erau închişi întemniţaţii împăratului. 420 00:34:18,560 --> 00:34:24,239 După ce au trecut doi ani, Faraon a avut un vis. 421 00:34:33,120 --> 00:34:36,679 Dimineaţa, mintea lui era tulburată, 422 00:34:36,680 --> 00:34:40,279 aşa că a trimis după toţi vrăjitorii şi înţelepţii Egiptului. 423 00:34:40,680 --> 00:34:42,439 Faraon le-a povestit visele, 424 00:34:42,520 --> 00:34:45,039 dar nimeni nu le-a putut interpreta. 425 00:34:49,240 --> 00:34:52,159 Apoi şeful paharnicilor i-a zis lui Faraon: 426 00:34:52,480 --> 00:34:55,359 "Astăzi îmi amintesc de greşeala mea". 427 00:34:55,680 --> 00:35:00,079 "Faraon s-a mâniat pe slujitorii lui 428 00:35:00,200 --> 00:35:03,519 împreună cu bucătarul, în casa căpeteniei străjerilor." 429 00:35:04,040 --> 00:35:06,679 "Fiecare dintre noi a avut un vis în seara aceea." 430 00:35:06,760 --> 00:35:10,079 "Fiecare vis avea propria însemnătate. 431 00:35:10,200 --> 00:35:12,279 "Un tânăr evreu era cu noi, 432 00:35:12,400 --> 00:35:14,719 un slujitor al căpeteniei străjerilor." 433 00:35:14,800 --> 00:35:18,159 I-am spus visele noastre şi el le-a interpretat, 434 00:35:18,240 --> 00:35:22,399 fiecare primind însemnătatea visului." 435 00:35:23,760 --> 00:35:28,159 "Pentru amândoi s-a împlinit exact cum ne-a spus el." 436 00:35:29,040 --> 00:35:33,999 "Eu am fost repus în funcţie, iar celălalt a fost omorât." 437 00:35:37,440 --> 00:35:40,159 Faraon a trimis după losif. 438 00:35:45,880 --> 00:35:49,239 El a fost repede adus din temniţă. 439 00:35:49,520 --> 00:35:51,919 După ce s-a bărbierit şi şi-a schimbat hainele, 440 00:35:52,000 --> 00:35:54,239 a venit înaintea lui Faraon. 441 00:35:56,200 --> 00:35:58,239 Faraon i-a zis lui losif: 442 00:35:58,320 --> 00:36:02,239 "Am avut un vis şi nimeni nu-l poate interpreta". 443 00:36:02,320 --> 00:36:06,079 "Am auzit că tu, când ţi se spune un vis, 444 00:36:06,160 --> 00:36:08,279 îl poţi interpreta." 445 00:36:09,240 --> 00:36:11,399 Apoi Faraon a zis lui losif: 446 00:36:12,400 --> 00:36:15,639 "În visul meu, eu mă aflam pe malul Nilului, 447 00:36:15,720 --> 00:36:21,079 când au ieşit din apă şapte vaci grase şi frumoase." 448 00:36:21,880 --> 00:36:24,479 "Acestea păşteau printre mlaştini." 449 00:36:24,800 --> 00:36:30,599 "După ele, au venit alte şapte vaci slabe şi foarte urâte." 450 00:36:30,680 --> 00:36:35,479 "Nu am mai văzut aşa vaci urâte în toată ţara Egiptului." 451 00:36:38,280 --> 00:36:41,839 "În vis am văzut şapte spice de grâu grase şi frumoase 452 00:36:41,920 --> 00:36:44,399 crescând pe acelaşi pai." 453 00:36:46,120 --> 00:36:48,839 "După ele, alte şapte spice au ieşit, 454 00:36:48,920 --> 00:36:52,399 urâte, slabe şi arse de vântul de la răsărit." 455 00:36:53,320 --> 00:36:57,439 "Cele şapte spice slabe au înghiţit pe cele şapte spice frumoase." 456 00:36:59,600 --> 00:37:04,879 "Am spus magicienilor despre asta, dar niciunul nu mi-a putut explica." 457 00:37:10,160 --> 00:37:14,039 "Şapte ani de abundenţă vor veni peste ţara Egiptului." 458 00:37:14,120 --> 00:37:17,079 "Însă vor fi urmaţi de şapte ani de foamete. 459 00:37:17,160 --> 00:37:20,199 "Apoi toată bogăţia Egiptului va fi uitată." 460 00:37:20,400 --> 00:37:23,639 "Foametea va răvăşi ţara." 461 00:37:28,440 --> 00:37:31,799 "Motivul pentru care visul s-a dat lui Faraon în două părţi 462 00:37:31,880 --> 00:37:35,519 este pentru că situaţia a fost ferm decisă de Dumnezeu." 463 00:37:35,640 --> 00:37:38,479 "Dumnezeu va face asta curând." 464 00:37:42,680 --> 00:37:44,879 Atunci, Faraon i-a spus lui losif: 465 00:37:44,960 --> 00:37:47,479 "Dacă Dumnezeu ţi-a făcut cunoscute acestea ţie, 466 00:37:47,600 --> 00:37:50,639 nu e nimeni mai înţelept decât tine." 467 00:37:50,920 --> 00:37:53,199 Faraon i-a zis lui losif: 468 00:37:53,600 --> 00:37:57,919 "Aşadar, te pun la cârma întregii ţări a Egiptului". 469 00:37:58,440 --> 00:38:02,039 Apoi Faraon şi-a scos inelul de pe deget 470 00:38:02,120 --> 00:38:04,359 şi l-a pus pe degetul lui losif. 471 00:38:04,480 --> 00:38:09,599 L-a îmbrăcat în haine de in subţire şi i-a pus un lanţ de aur la gât. 472 00:38:19,200 --> 00:38:23,639 În timpul celor şapte ani de belşug, ţara a produs din abundenţă. 473 00:38:23,720 --> 00:38:26,479 Iosif a strâns cantităţi uriaşe de grâu, 474 00:38:26,640 --> 00:38:28,999 cât nisipul mării. 475 00:38:29,120 --> 00:38:32,519 Era atât de mult, încât nu a mai ţinut evidenta, 476 00:38:32,640 --> 00:38:35,159 pentru că nu se mai putea măsura. 477 00:38:35,480 --> 00:38:39,079 Cei şapte ani de belşug din Egipt s-au terminat. 478 00:38:39,160 --> 00:38:43,639 Au început cei şapte ani de foamete, exact cum spusese losif. 479 00:38:44,040 --> 00:38:46,399 A fost foamete în toate celelalte ţări, 480 00:38:46,480 --> 00:38:50,159 dar în toată ţara Egiptului exista mâncare. 481 00:38:52,240 --> 00:38:54,479 Când tot Egiptul a început să simtă foametea, 482 00:38:54,600 --> 00:38:57,279 oamenii au cerut mâncare de la Faraon. 483 00:38:57,400 --> 00:39:01,399 Faraon a spus tuturor egiptenilor: "Mergeţi la losif 484 00:39:01,480 --> 00:39:03,599 şi faceţi ce vă spune". 485 00:39:03,760 --> 00:39:07,839 Toată lumea a venit în Egipt ca să cumpere grâu de la losif. 486 00:39:07,960 --> 00:39:11,439 Foametea era mare peste tot. 487 00:39:15,040 --> 00:39:19,079 Fiii lui Israel erau printre cei care au mers să cumpere grâu, 488 00:39:19,160 --> 00:39:22,239 deoarece era foamete şi în ţara Canaan. 489 00:39:23,720 --> 00:39:27,639 Cum şi-a văzut losif fraţii, 490 00:39:27,760 --> 00:39:32,039 s-a prefăcut că le este străin şi a vorbit dur cu ei. 491 00:39:32,160 --> 00:39:35,119 "De unde veniţi?", i-a întrebat. 492 00:39:35,240 --> 00:39:39,599 "Din Canaan", au răspuns ei, ca să cumpăram mâncare. 493 00:39:40,040 --> 00:39:44,879 Deşi losif şi-a recunoscut fraţii, ei nu l-au recunoscut pe ei. 494 00:39:45,720 --> 00:39:50,079 Apoi şi-a amintit de visele lui despre ei şi le-a zis: 495 00:39:50,200 --> 00:39:51,759 "Sunteţi spioni!". 496 00:39:52,280 --> 00:39:55,479 "Aţi venit să vedeţi care e punctul slab al țării!" 497 00:39:56,120 --> 00:39:58,079 Ei au răspuns: "Nu, domnul nostru!" 498 00:39:58,160 --> 00:40:00,959 "Robii tăi au venit să cumpere mâncare!" 499 00:40:02,000 --> 00:40:04,359 "Toţi suntem fiii unui singur bărbat." 500 00:40:04,440 --> 00:40:08,239 "Robii tăi sunt oameni cinstiţi! Nu suntem spioni!" 501 00:40:13,920 --> 00:40:17,479 Iosif le-a zis: "Este aşa cum v-am spus eu!" 502 00:40:19,100 --> 00:40:24,019 "Sunteţi spioni şi iată cum veţi fi puşi la încercare." 503 00:40:24,180 --> 00:40:27,779 "Pe viaţa lui Faraon, că nu veţi pleca de aici, 504 00:40:27,860 --> 00:40:30,899 decât dacă fratele vostru mai tânăr vine aici." 505 00:40:31,380 --> 00:40:33,059 "Dacă sunteţi oameni cinstiţi, 506 00:40:33,140 --> 00:40:35,299 unul dintre voi să rămână în închisoare, 507 00:40:35,420 --> 00:40:37,979 cât timp ceilalţi vor duce grâu 508 00:40:38,060 --> 00:40:40,139 pentru cei flămânzi din casele voastre." 509 00:40:40,220 --> 00:40:42,419 "Dar trebuie să-mi aduceţi pe fratele vostru mai tânăr, 510 00:40:42,540 --> 00:40:46,979 astfel încât cuvintele voastre fie verificate şi să nu muriţi." 511 00:40:47,060 --> 00:40:49,339 Au început să facă asta, 512 00:40:49,420 --> 00:40:52,619 fără să ştie că losif îi putea înţelege, 513 00:40:52,700 --> 00:40:55,459 deoarece el a folosit un traducător. 514 00:41:04,340 --> 00:41:06,779 Când s-au oprit să înnopteze, 515 00:41:06,900 --> 00:41:09,979 unul dintre ei a vrut să ia grâu pentru măgari 516 00:41:10,060 --> 00:41:12,779 în gura sacului. 517 00:41:13,260 --> 00:41:16,339 "Argintul meu mi-a fost înapoiat!", a zis el fraţilor lui. 518 00:41:16,420 --> 00:41:18,699 "Iată-l în sacul meu!" 519 00:41:20,260 --> 00:41:23,899 Inimile lor s-au înmuiat şi s-au uitat unii la alţii tremurând. 520 00:41:24,020 --> 00:41:27,699 Au spus: "Ce ne-a făcut Dumnezeu?" 521 00:41:37,660 --> 00:41:40,779 Când au ajuns la tatăl lor, lacov, în Canaan, 522 00:41:40,860 --> 00:41:43,259 i-au povestit tot ce li s-a întâmplat. 523 00:41:43,340 --> 00:41:44,619 Ei i-au zis: 524 00:41:44,860 --> 00:41:48,139 "Stăpânul tării aceleia a vorbit dur cu noi". 525 00:41:48,340 --> 00:41:51,539 "S-a purtat cu noi de parcă eram spioni în ţară." 526 00:41:51,660 --> 00:41:54,139 Apoi tatăl lor le-a zis: 527 00:41:54,780 --> 00:41:57,699 "Dacă aşa trebuie să fie, faceţi asta". 528 00:41:58,860 --> 00:42:01,659 "Luaţi cele mai bune produse din ţara noastră 529 00:42:01,740 --> 00:42:04,099 şi duceți-le omului, ca dar." 530 00:42:04,180 --> 00:42:08,219 "Puţin balsam şi putină miere, câteva mirodenii şi smirnă, 531 00:42:08,300 --> 00:42:11,739 fistic şi migdale." 532 00:42:21,740 --> 00:42:25,139 "Luaţi şi pe fratele vostru şi întoarceţi-vă la omul acela." 533 00:42:25,220 --> 00:42:29,819 "Dumnezeul cel Atotputernic să vă ofere milă în faţa acelui om, 534 00:42:30,020 --> 00:42:32,819 ca să-l lase pe celălalt frate al vostru şi pe Beniamin 535 00:42:32,900 --> 00:42:34,899 să se întoarcă înapoi cu voi." 536 00:42:34,980 --> 00:42:40,299 "Iar eu, dacă trebuie să fiu lipsit, lipsit să fiu." 537 00:42:42,380 --> 00:42:46,299 Oamenii au luat darurile şi au dublat cantitatea de argint. 538 00:42:46,380 --> 00:42:48,379 L-au luat şi pe Beniamin. 539 00:42:49,980 --> 00:42:54,379 S-au grăbit spre Egipt și s-au arătat înaintea lui Iosif. 540 00:42:57,100 --> 00:42:58,979 Când Iosif a ajuns acasă, 541 00:42:59,060 --> 00:43:02,179 au arătat darurile pe care le-au adus 542 00:43:02,260 --> 00:43:05,739 şi s-au plecat înaintea lui fata la pământ. 543 00:43:06,100 --> 00:43:09,099 El i-a întrebat cum sunt, apoi le-a zis: 544 00:43:09,500 --> 00:43:12,619 "Ce mai face tatăl vostru în vârstă, de care mi-aţi povestit?" 545 00:43:13,620 --> 00:43:15,659 "Mai trăieşte încă?" 546 00:43:15,940 --> 00:43:21,299 Ei au răspuns: "Robul tău, tatăl nostru, trăieşte încă şi e bine". 547 00:43:21,420 --> 00:43:24,859 Apoi s-au închinat în faţa lui. 548 00:43:25,340 --> 00:43:29,259 Când şi-a văzut fratele, pe Beniamin, 549 00:43:29,460 --> 00:43:32,099 i-a întrebat: "Acesta e fratele vostru mai tânăr, 550 00:43:32,220 --> 00:43:34,219 despre care mi-aţi povestit? 551 00:43:34,900 --> 00:43:38,899 Apoi i-a zis: "Dumnezeu să aibă îndurare faţă de tine, fiul meu". 552 00:43:41,700 --> 00:43:46,139 Apoi losif a zis fraţilor lui: "Veniţi mai aproape de mine". 553 00:43:52,260 --> 00:43:54,659 Când au făcut asta, le-a zis: 554 00:43:54,740 --> 00:43:56,979 "Eu sunt fratele vostru, losif, 555 00:43:59,900 --> 00:44:02,379 cel pe care l-aţi vândut în Egipt". 556 00:44:06,460 --> 00:44:11,899 "Nu vă necăjiţi pentru că m-aţi vândut aici, 557 00:44:11,980 --> 00:44:16,459 căci ca să vă scap viaţa m-a trimis Dumnezeu aici." 558 00:44:16,580 --> 00:44:19,819 "De doi ani este foamete în țară." 559 00:44:20,020 --> 00:44:23,859 "În următorii cinci ani nu va exista arat şi secerat." 560 00:44:24,260 --> 00:44:25,819 "Dumnezeu m-a trimis înaintea voastră 561 00:44:25,900 --> 00:44:28,059 ca să păstrez sămânţa voastră pe pământ 562 00:44:28,140 --> 00:44:31,739 şi să vă salvez vieţile printr-o mare izbăvire." 563 00:44:32,180 --> 00:44:36,059 "Aşadar, nu voi m-aţi trimis aici, ci Dumnezeu." 564 00:44:36,220 --> 00:44:38,059 "El m-a făcut ca un tată pentru faraon, 565 00:44:38,140 --> 00:44:42,019 stăpân peste toată casa lui şi cârmuitorul Egiptului." 566 00:44:42,780 --> 00:44:45,739 "Grăbiţi-vă să ajungeţi la tatăl meu şi spuneţi-i: 567 00:44:45,820 --> 00:44:48,339 "Așa a vorbit fiul tău, losif: 568 00:44:48,500 --> 00:44:51,419 «Dumnezeu m-a pus domn peste tot Egiptul. 569 00:44:51,580 --> 00:44:54,499 Coboară-te la mine şi nu zăbovi! »" 570 00:44:55,140 --> 00:44:58,739 Iosif şi-a adus tatăl şi fraţii în Egipt 571 00:44:58,820 --> 00:45:01,899 şi le-a dat cea mai bună parte a ţării, 572 00:45:02,020 --> 00:45:06,179 în ţinutul lui Ramses, aşa cum i-a spus Faraon. 573 00:45:07,180 --> 00:45:11,259 Israeliţii au locuit în Egipt, în ţinutul Gosen. 574 00:45:11,340 --> 00:45:16,059 Ei s-au înstărit, au crescut şi s-au înmulţit foarte mult. 575 00:45:17,900 --> 00:45:22,899 Iosif, fraţii lui şi toată acea generaţie a murit. 576 00:45:24,980 --> 00:45:29,899 Apoi a venit un nou rege în Egipt, pentru care Iosif nu însemna nimic. 577 00:45:30,820 --> 00:45:33,499 El le-a zis oamenilor: "Priviţi!". 578 00:45:33,620 --> 00:45:37,099 "Israeliţii au devenit prea mulţi la număr." 579 00:45:37,220 --> 00:45:38,419 "Haideţi!" 580 00:45:38,580 --> 00:45:42,859 "Trebuie să ne ocupăm de ei, altfel vor deveni şi mai numeroşi." 581 00:45:42,940 --> 00:45:46,059 "Dacă va izbucni războiul, ei se vor alătura duşmanilor noştri, 582 00:45:46,140 --> 00:45:49,659 vor lupta împotriva noastră şi vor pleca din țară." 583 00:45:51,900 --> 00:45:53,939 Au pus stăpâni peste ei, 584 00:45:54,100 --> 00:45:56,699 ca să fie sclavi asupriţi cu muncă forţată. 585 00:45:56,780 --> 00:46:00,579 Au zidit cetăţile Pitom şi Ramses hambare pentru Faraon. 586 00:46:02,140 --> 00:46:04,019 Cu cât erau mai asupriţi, 587 00:46:04,100 --> 00:46:06,819 cu atât mai mult s-au înmulţit şi au crescut. 588 00:46:06,980 --> 00:46:11,659 Egiptenii le-au făcut viaţa grea prin munci istovitoare. 589 00:46:14,140 --> 00:46:17,499 Apoi Faraon a poruncit întregului popor: 590 00:46:18,140 --> 00:46:24,379 "Pe orice băiat evreu care se naşte să-l aruncaţi în Nil, 591 00:46:24,900 --> 00:46:27,339 dar să lăsaţi să trăiască fiecare fată care se naşte." 592 00:46:29,300 --> 00:46:32,899 Un om din seminţia lui Levi s-a căsătorit cu o levită, 593 00:46:33,020 --> 00:46:36,019 iar ea a rămas însărcinată şi a născut un fiu. 594 00:46:36,460 --> 00:46:39,859 Când a văzut că este un copil frumos, 595 00:46:40,060 --> 00:46:43,099 l-a ascuns timp de trei luni. 596 00:46:46,060 --> 00:46:50,659 Nemaiputând să-l ascundă, a luat un coş de papură, 597 00:46:50,740 --> 00:46:53,739 pe care l-a uns cu lut şi smoală. 598 00:46:54,500 --> 00:47:00,099 A pus copilul în el şi l-a aşezat între trestii, pe malul Nilului. 599 00:47:04,620 --> 00:47:09,899 Sora lui a urmărit de la distanță că să vadă. 600 00:47:10,860 --> 00:47:14,419 Fata lui Faraon a mers la Nil să se scalde. 601 00:47:14,500 --> 00:47:17,899 Însoţitoarele ei se plimbau pe marginea râului. 602 00:47:19,060 --> 00:47:21,779 Ea a zărit coşul în mijlocul trestiilor 603 00:47:21,860 --> 00:47:24,459 şi a trimis pe roaba ei să-l ia. 604 00:47:25,380 --> 00:47:28,379 L-a deschis şi a văzut copilul. 605 00:47:28,660 --> 00:47:32,299 Plângea, iar ei i-a fost milă de el. 606 00:47:33,020 --> 00:47:35,939 Ea a zis: "Este un copil de-al evreilor!" 607 00:47:42,740 --> 00:47:46,219 Atunci, sora copilului a zis fetei lui Faraon: 608 00:47:46,740 --> 00:47:49,899 "Să mă duc să-ţi chem o doică dintre femeile evreilor 609 00:47:49,980 --> 00:47:52,019 ca să-ţi alăpteze copilul?" 610 00:47:52,100 --> 00:47:54,619 "Da, du-te", i-a răspuns ea. 611 00:47:55,140 --> 00:47:59,459 Fata s-a dus şi a chemat pe mama copilului. 612 00:48:01,300 --> 00:48:03,459 Fata lui Faraon i-a zis: 613 00:48:03,780 --> 00:48:08,859 Ia copilul acesta, alăptează-l şi îţi voi plăti." 614 00:48:09,180 --> 00:48:13,099 Femeia a luat copilul şi l-a alăptat. 615 00:48:14,700 --> 00:48:19,099 Când copilul a crescut, ea l-a adus fetei lui Faraon, 616 00:48:19,180 --> 00:48:21,299 şi el i-a fost fiu. 617 00:48:22,620 --> 00:48:24,739 I-a pus numele "Moise", 618 00:48:24,820 --> 00:48:26,139 spunând... 619 00:48:26,780 --> 00:48:29,499 "L-am scos din apă". 620 00:48:30,980 --> 00:48:33,779 Într-o zi, când Moise a crescut, 621 00:48:33,900 --> 00:48:38,779 a ieşit la poporul lui şi i-a văzut cum muncesc din greu. 622 00:48:39,500 --> 00:48:41,939 A văzut pe un egiptean care bătea pe un evreu, 623 00:48:42,020 --> 00:48:43,739 pe unul dintre fraţii lui. 624 00:48:43,820 --> 00:48:46,019 S-a uitat în toate părţile. 625 00:48:46,980 --> 00:48:48,259 A văzut că nu este nimeni, 626 00:48:50,420 --> 00:48:54,019 l-a omorât pe egiptean şi l-a ascuns în nisip. 627 00:48:58,860 --> 00:49:02,459 Când Faraon a aflat despre asta, a încercat să-l omoare pe Moise, 628 00:49:02,580 --> 00:49:06,179 dar Moise a fugit de Faraon şi a locuit în ţara Madian, 629 00:49:06,300 --> 00:49:08,779 unde s-a aşezat lângă o fântână. 630 00:49:09,340 --> 00:49:13,219 După o vreme, împăratul Egiptului a murit. 631 00:49:13,860 --> 00:49:17,379 Israeliții erau tot mai asupriți şi strigau de durere. 632 00:49:17,500 --> 00:49:22,419 Strigătul lor, din cauza robiei, a ajuns la Dumnezeu. 633 00:49:22,620 --> 00:49:24,819 Dumnezeu le-a auzit jalea şi Şi-a adus aminte 634 00:49:24,900 --> 00:49:29,899 de legământul cu Avraam, Isaac şi lacov. 635 00:49:30,740 --> 00:49:35,619 Dumnezeu a privit spre Israel şi a luat aminte. 636 00:49:36,460 --> 00:49:40,379 Moise păştea turmele socrului său, letro, 637 00:49:40,460 --> 00:49:41,899 preotul Madianului. 638 00:49:41,980 --> 00:49:45,179 A mânat turma până dincolo de pustiu 639 00:49:45,300 --> 00:49:48,939 şi a ajuns la Horeb, muntele lui Dumnezeu. 640 00:49:54,420 --> 00:49:58,299 Îngerul Domnului i s-a arătat într-o flacără de foc 641 00:49:58,380 --> 00:49:59,819 care ieşea dintr-un rug. 642 00:49:59,940 --> 00:50:04,619 Moise a văzut că rugul ardea. 643 00:50:18,140 --> 00:50:21,059 Când Domnul a văzut că el se întoarce să vadă, 644 00:50:21,140 --> 00:50:23,939 l-a chemat din mijlocul rugului. 645 00:50:25,820 --> 00:50:28,859 "Moise, Moise!" 646 00:50:29,500 --> 00:50:32,659 Moi se a răspuns: "Iată-mă". 647 00:50:34,580 --> 00:50:37,699 Dumnezeu a zis: "Nu te apropia mai mult!" 648 00:50:38,220 --> 00:50:40,019 "Scoate-ţi încălţămintea, 649 00:50:40,100 --> 00:50:44,139 căci locul pe care calci este un pământ sfânt." 650 00:50:51,580 --> 00:50:54,659 Apoi i-a zis: "Eu sunt Dumnezeul tatălui tău, 651 00:50:54,780 --> 00:50:57,299 Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac 652 00:50:57,420 --> 00:50:59,139 şi Dumnezeul lui lacov". 653 00:51:00,660 --> 00:51:03,859 Atunci Moise şi-a ascuns faţa, 654 00:51:04,180 --> 00:51:07,259 căci se temea să-L privească pe Dumnezeu. 655 00:51:08,020 --> 00:51:09,419 Domnul a zis: 656 00:51:09,500 --> 00:51:12,739 "Am văzut asuprirea poporului Meu 657 00:51:12,860 --> 00:51:16,819 şi am auzit strigătele lor din cauza asupritorilor lui 658 00:51:17,020 --> 00:51:19,499 şi le cunosc durerile". 659 00:51:22,700 --> 00:51:24,339 "Du-te acum." 660 00:51:25,060 --> 00:51:29,299 "Te trimit la Faraon ca să scoţi pe poporul Meu, pe israeliţi, 661 00:51:29,380 --> 00:51:31,059 afară din Egipt." 662 00:51:32,620 --> 00:51:35,299 Moise a zis lui Dumnezeu: "Cine sunt eu 663 00:51:35,420 --> 00:51:40,659 ca să mă duc la Faraon şi să scot din Egipt pe israeliţi?" 664 00:51:41,380 --> 00:51:42,979 Moise a zis lui Dumnezeu: 665 00:51:43,060 --> 00:51:46,259 "Să zicem că mă voi duce la israeliţi şi le voi spune: 666 00:51:46,380 --> 00:51:49,699 'Dumnezeul părinţilor voştri m-a trimis la voi', 667 00:51:51,260 --> 00:51:53,939 ei mă vor întreba: "Care este Numele Lui?". 668 00:51:56,300 --> 00:51:58,579 Atunci ce le voi răspunde?" 669 00:51:59,460 --> 00:52:03,939 Dumnezeu a zis lui Moise: "Eu sunt Cel ce sunt". 670 00:52:04,460 --> 00:52:10,699 "Asta vei spune israeliţilor: '«Eu sunt Cel ce sunt» m-a trimis la voi."' 671 00:52:10,780 --> 00:52:14,819 Moise l-a zis: "Dacă nu mă vor asculta 672 00:52:14,900 --> 00:52:18,059 şi vor spune că Domnul nu ţi s-a arătat?" 673 00:52:18,860 --> 00:52:23,219 Domnul i-a zis: "Ce ai în mână?" 674 00:52:27,180 --> 00:52:29,779 El a răspuns: "Un toiag". 675 00:52:31,700 --> 00:52:34,859 Domnul a zis: "Aruncă-l la pământ". 676 00:52:38,020 --> 00:52:41,659 Moise l-a aruncat la pământ şi acesta s-a prefăcut în şarpe. 677 00:52:45,220 --> 00:52:46,939 Moise a fugit de el. 678 00:52:48,460 --> 00:52:50,499 Apoi Domnul a zis: 679 00:52:50,660 --> 00:52:54,099 "Întinde-ţi mâna şi apucă-l de coadă". 680 00:52:54,260 --> 00:52:58,499 Moise a întins mâna şi a apucat şarpele, 681 00:52:58,660 --> 00:53:01,499 iar şarpele s-a prefăcut iarăşi într-un toiag. 682 00:53:01,660 --> 00:53:05,579 Domnul a zis: "Asta vei face ca să creadă 683 00:53:05,660 --> 00:53:08,219 că ţi S-a arătat Domnul Dumnezeul părinţilor lor, 684 00:53:08,340 --> 00:53:10,419 Dumnezeul lui Avraam, Dumnezeul lui Isaac 685 00:53:10,500 --> 00:53:13,459 şi Dumnezeul lui lacov". 686 00:53:20,140 --> 00:53:24,059 Moise a zis Domnului: "Doamne, iartă pe robul Tău". 687 00:53:24,180 --> 00:53:26,059 "Eu nu am fost niciodată elocvent, 688 00:53:26,140 --> 00:53:29,899 nici în trecut, nici măcar de când vorbeşti Tu robului Tău." 689 00:53:30,220 --> 00:53:32,379 "Sunt greu la vorbire." 690 00:53:33,780 --> 00:53:37,259 Moise a zis: "Iartă pe robul Tău". 691 00:53:39,580 --> 00:53:41,979 "Te rog să trimiţi pe altcineva!" 692 00:53:44,020 --> 00:53:47,499 Atunci Domnul S-a mâniat pe Moise şi a zis: 693 00:53:47,660 --> 00:53:50,699 "Dar fratele tău, Aaron, levitul?". 694 00:53:50,780 --> 00:53:52,379 "Ştiu că el vorbeşte bine." 695 00:53:52,460 --> 00:53:56,299 "Se îndreaptă deja spre tine şi se va bucura când te va vedea." 696 00:53:59,980 --> 00:54:05,059 "El va vorbi poporului pentru tine şi îţi va sluji drept gură, 697 00:54:05,140 --> 00:54:08,139 şi tu vei ţine pentru el locul lui Dumnezeu." 698 00:54:18,300 --> 00:54:21,779 Domnul a zis lui Moise: "Când te întorci în Egipt, 699 00:54:21,860 --> 00:54:24,979 să faci în faţa lui Faraon toate minunile 700 00:54:25,100 --> 00:54:27,779 pentru care Eu ţi-am dat putere să le faci". 701 00:54:28,300 --> 00:54:32,819 "Eu îi voi împietri inima ca să nu vă lase să plecaţi." 702 00:54:41,220 --> 00:54:45,259 După aceea, Moise şi Aaron au mers înaintea lui Faraon şi au spus: 703 00:54:46,020 --> 00:54:49,299 "lată ce spune Domnul, Dumnezeul lui Israel!". 704 00:54:51,460 --> 00:54:53,339 "Lasă pe poporul Meu să plece 705 00:54:53,420 --> 00:54:56,699 ca să ţină în pustiu un praznic în cinstea Mea." 706 00:54:57,260 --> 00:54:59,339 Faraon a răspuns: "Cine e Domnul, 707 00:54:59,420 --> 00:55:02,219 ca să ascult de El şi să las pe Israel să plece?" 708 00:55:02,340 --> 00:55:06,379 "Eu nu cunosc pe Domnul şi nu o să las pe Israel să plece." 709 00:55:08,820 --> 00:55:10,259 Apoi, ei au spus: 710 00:55:10,340 --> 00:55:13,259 "Dumnezeul evreilor a venit la noi". 711 00:55:13,420 --> 00:55:16,379 "Lasă-ne să facem un drum de trei zile în pustiu 712 00:55:16,500 --> 00:55:19,219 ca să aducem jertfe Domnului, Dumnezeului nostru, 713 00:55:19,340 --> 00:55:23,179 sau ne va lovi. 714 00:55:24,660 --> 00:55:26,379 Dar împăratul Egiptului le-a zis: 715 00:55:26,500 --> 00:55:30,859 "Moise şi Aaron, pentru ce abateţi poporul de la lucrul lui?". 716 00:55:31,820 --> 00:55:34,259 "Întoarceţi-vă la lucrările voastre!" 717 00:55:49,620 --> 00:55:52,059 În aceeaşi zi, Faraon a poruncit 718 00:55:52,140 --> 00:55:55,419 străjerilor care stăpâneau peste popor: 719 00:55:56,140 --> 00:55:57,939 "Îngreunaţi munca poporului, 720 00:55:58,020 --> 00:56:02,059 ca să lucreze şi să nu dea atenţie la minciuni!". 721 00:56:04,780 --> 00:56:09,179 Moise a mers la Dumnezeu şi i-a zis: "De ce, Doamne?". 722 00:56:09,300 --> 00:56:11,459 "De ce ai adus necazul asupra noastră?" 723 00:56:11,580 --> 00:56:13,619 "Pentru asta m-ai trimis?" 724 00:56:13,780 --> 00:56:16,699 "De când am mers la Faraon ca să vorbesc în numele Tău, 725 00:56:16,780 --> 00:56:19,059 el a adus necaz asupra poporului, 726 00:56:19,140 --> 00:56:22,099 iar Tu nu ai intervenit deloc pentru poporul Tău." 727 00:56:27,620 --> 00:56:29,819 Apoi Domnul a zis lui Moise: 728 00:56:29,900 --> 00:56:33,099 "Acum vei vedea ce voi face lui Faraon". 729 00:56:33,300 --> 00:56:36,099 "Datorită mâinii mele puternice, el vă va lăsa să plecaţi." 730 00:56:36,180 --> 00:56:40,259 "Mâna mea puternică îi va scoate din ţara aceasta." 731 00:56:41,380 --> 00:56:46,259 "Mai mult, am auzit strigătul israeliților robiţi de egipteni 732 00:56:46,340 --> 00:56:48,459 şi mi-am adus aminte de legământul Meu." 733 00:56:51,700 --> 00:56:53,779 "Dar voi împietri inima lui Faraon." 734 00:56:53,860 --> 00:56:56,939 "Deşi am înmulţit semnele şi minunile Mele în Egipt, 735 00:56:57,060 --> 00:56:58,779 nu vă va asculta. 736 00:57:04,860 --> 00:57:08,859 "Îmi voi întinde mâna peste Egipt 737 00:57:08,940 --> 00:57:13,339 voi scoate afară pe poporul Meu, pe israeliţi, 738 00:57:13,460 --> 00:57:16,339 egiptenii vor şti că Eu sunt Domnul 739 00:57:16,420 --> 00:57:18,779 care Îşi întinde mâna asupra Egiptului 740 00:57:18,860 --> 00:57:22,059 şi-i scot pe israeliţi din tară." 741 00:57:26,740 --> 00:57:28,859 Domnul a spus lui Moise: 742 00:57:29,260 --> 00:57:32,899 "Voi mai aduce o urgie asupra lui Faraon şi asupra Egiptului". 743 00:57:33,420 --> 00:57:37,059 "După aceasta, el vă va lăsa să plecaţi." 744 00:57:37,140 --> 00:57:41,339 "Când va face asta, vă va scoate pe toţi afară." 745 00:57:41,820 --> 00:57:44,099 "Spune întregului popor al Israelului 746 00:57:44,220 --> 00:57:46,299 ca în a zecea zi a acestei luni, 747 00:57:46,380 --> 00:57:49,379 fiecare bărbat să ia un miel pentru familia lui, 748 00:57:49,500 --> 00:57:52,179 unul pentru fiecare casă." 749 00:57:54,700 --> 00:57:59,499 "Apoi să ia sângele mielului să ungă cu el cei doi uşori 750 00:57:59,660 --> 00:58:03,699 şi pragul de sus al uşii caselor unde vor mânca mielul." 751 00:58:07,060 --> 00:58:10,779 "în aceeaşi noapte vor trebui 752 00:58:10,900 --> 00:58:15,659 împreună cu ierburi amare şi pâine nedospită." 753 00:58:18,100 --> 00:58:20,339 "A sa trebuie să o mâncaţi." 754 00:58:20,460 --> 00:58:24,139 "Să aveţi mijlocul încins, sandalele în picioare 755 00:58:24,260 --> 00:58:26,459 şi toiagul în mână." 756 00:58:26,660 --> 00:58:28,979 "Să-l mâncaţi în grabă, 757 00:58:29,060 --> 00:58:31,219 căci sunt Pastele Domnului." 758 00:58:33,940 --> 00:58:37,579 "În noaptea aceea, Eu voi trece prin Egipt 759 00:58:37,700 --> 00:58:43,379 şi voi lovi pe toţi întâii născuţi, de la oameni până la animale, 760 00:58:43,500 --> 00:58:46,739 şi voi aduce judecata împotriva tuturor zeilor Egiptului." 761 00:58:46,820 --> 00:58:48,739 "Eu sunt Domnul." 762 00:58:48,860 --> 00:58:52,939 "Sângele va fi un semn al caselor unde vă aflaţi." 763 00:58:53,020 --> 00:58:56,739 "Când voi vedea sângele, voi trece pe lângă voi." 764 00:58:57,220 --> 00:59:01,619 "Nicio urgie nu se va atinge de voi când voi lovi Egiptul." 765 00:59:04,180 --> 00:59:08,859 La miezul nopţii, Domnul a lovit pe toţi întâii născuţi din Egipt, 766 00:59:09,100 --> 00:59:12,259 de la întâiul născut al lui Faraon, care şedea pe scaunul lui de domnie, 767 00:59:12,340 --> 00:59:15,379 până la întâiul născut al celui închis în temniţă 768 00:59:15,460 --> 00:59:18,739 şi până la toţi întâii născuţi ai dobitoacelor. 769 00:59:19,900 --> 00:59:24,219 Faraon şi toţi slujitorii lui s-au sculat noaptea. 770 00:59:24,300 --> 00:59:26,499 Au fost mari ţipete în Egipt, 771 00:59:26,620 --> 00:59:30,459 căci nu era casă unde să nu fie un mort. 772 00:59:39,300 --> 00:59:43,139 În timpul nopţii, Faraon a chemat pe Moise şi pe Aaron şi le-a zis: 773 00:59:43,300 --> 00:59:46,739 "Sculaţi-vă, plecaţi din poporul meu, voi şi israeliţii". 774 00:59:46,860 --> 00:59:48,099 "Duceţi-vă!" 775 00:59:50,060 --> 00:59:52,299 "Slujiţi Domnului, cum aţi zis." 776 00:59:53,700 --> 00:59:59,139 "Luaţi-vă şi oile şi boii, cum aţi zis, şi duceţi-vă!" 777 01:00:00,460 --> 01:00:02,979 "Totodată, binecuvântaţi-mă." 778 01:00:11,180 --> 01:00:16,979 Israeliţii au locuit în Egipt timp de patru sute treizeci de ani. 779 01:00:17,140 --> 01:00:20,939 Şi, după patru sute treizeci de ani, tocmai în ziua aceea, 780 01:00:21,020 --> 01:00:24,979 toate oştile Domnului au ieşit din ţara Egiptului. 781 01:00:26,140 --> 01:00:30,019 Apoi Moise a spus poporului: "Să vă aduceţi aminte 782 01:00:30,100 --> 01:00:32,739 de ziua aceasta, ziua în care aţi ieşit din Egipt, 783 01:00:32,820 --> 01:00:34,819 din ţara robiei". 784 01:00:35,180 --> 01:00:38,779 "Domnul v-a scos afară. 785 01:00:39,060 --> 01:00:41,219 "Să nu mâncaţi nimic dospit." 786 01:00:43,720 --> 01:00:46,119 Când Faraon a lăsat pe popor să plece, 787 01:00:46,240 --> 01:00:50,399 Dumnezeu nu i-a condus spre ţara filistenilor, 788 01:00:50,520 --> 01:00:52,639 un drum care era mai scurt. 789 01:00:52,840 --> 01:00:55,959 Căci Dumnezeu a zis: "Dacă vor înfrunta război, 790 01:00:56,080 --> 01:00:59,319 s-ar putea să se răzgândească şi să se întoarcă în Egipt". 791 01:01:00,080 --> 01:01:03,359 Dumnezeu a condus pe popor pe un ocol prin pustiu, 792 01:01:03,440 --> 01:01:04,839 spre Marea Roşie. 793 01:01:05,520 --> 01:01:09,719 Israeliţii au ieşit din Egipt pregătiţi pentru bătălie. 794 01:01:11,720 --> 01:01:15,479 Ziua, Domnul mergea înaintea lor printr-un stâlp de noi, 795 01:01:15,600 --> 01:01:17,639 ca să-i conducă, 796 01:01:17,800 --> 01:01:22,439 iar noaptea, printr-un stâlp de foc, ca să le dea lumină, 797 01:01:22,520 --> 01:01:25,839 aşa încât să poată călători ziua sau noaptea. 798 01:01:33,440 --> 01:01:35,359 Apoi, Domnul a spus lui Moise: 799 01:01:35,440 --> 01:01:40,199 "Spune israeliţilor să se întoarcă şi să ridice corturi la Pi-Hariot, 800 01:01:40,600 --> 01:01:43,359 între Migdol şi mare". 801 01:01:44,720 --> 01:01:49,239 "Trebuie să coboare lângă mare, apropiere de Baal-Ţefon. 802 01:01:51,000 --> 01:01:55,799 "Faraon va crede că israeliţii s-au rătăcit prin tară 803 01:02:04,960 --> 01:02:08,239 Când împăratului Egiptului i s-a spus că poporul a fugit, 804 01:02:08,360 --> 01:02:12,479 Faraon şi slujitorii lui s-au răzgândit şi au zis: 805 01:02:12,600 --> 01:02:15,799 "Ce am făcut? Am lăsat pe israeliţi să plece 806 01:02:15,920 --> 01:02:17,999 şi să nu ne mai slujească!". 807 01:02:18,120 --> 01:02:20,199 A pregătit carul de război 808 01:02:20,320 --> 01:02:22,519 şi şi-a luat oamenii de război. 809 01:02:22,640 --> 01:02:27,279 Egiptenii, cu toate carele de luptă şi toţi călăreţii, 810 01:02:27,360 --> 01:02:29,119 au urmărit pe israeliţi 811 01:02:29,200 --> 01:02:33,599 şi i-au ajuns când se aflau lângă mare, lângă Pi-Hahirot, 812 01:02:33,680 --> 01:02:35,679 fată în fată cu Baal-Țefon. 813 01:02:35,840 --> 01:02:39,519 Când Faraon se apropia, israeliţii şi-au ridicat ochii 814 01:02:39,640 --> 01:02:42,959 şi iată că egiptenii veneau după ei. 815 01:02:43,040 --> 01:02:46,039 Aceştia erau înspăimântaţi şi au strigat către Domnul. 816 01:02:46,120 --> 01:02:50,319 Ei au zis lui Moise: "Nu erau oare morminte În Egipt, 817 01:02:50,400 --> 01:02:53,119 de ne-ai adus să murim în pustiu? 818 01:02:53,200 --> 01:02:56,759 "Ce ne-ai făcut scoţându-ne din Egipt?" 819 01:02:56,880 --> 01:02:58,319 "Nu-ţi spuneam noi în Egipt: 820 01:02:58,440 --> 01:03:02,159 'Lasă-ne în pace ca să slujim ca robi egiptenilor?'." 821 01:03:02,240 --> 01:03:05,959 "Ar fi fost mai bine să slujim ca robi egiptenilor 822 01:03:06,080 --> 01:03:08,479 decât să murim în pustiu." 823 01:03:08,600 --> 01:03:11,159 Moise a răspuns poporului: "Nu vă temeţi!". 824 01:03:11,240 --> 01:03:13,919 "Staţi pe loc şi veţi vedea izbăvirea 825 01:03:14,000 --> 01:03:15,799 pe care v-o va da Domnul azi, 826 01:03:15,920 --> 01:03:18,199 căci pe egiptenii pe care-i vedeţi azi 827 01:03:18,280 --> 01:03:20,279 nu-i veţi mai vedea niciodată." 828 01:03:20,400 --> 01:03:26,279 "Domnul Se va lupta pentru voi, dar voi staţi liniştiţi." 829 01:03:35,160 --> 01:03:39,999 Domnul a zis lui Moise: "De ce strigă la Mine?" 830 01:03:40,120 --> 01:03:42,439 "Spune israeliţilor să pornească înainte." 831 01:03:42,640 --> 01:03:46,839 "Ridică-ţi toiagul, întinde-ţi mâna spre mare şi desparte apa, 832 01:03:46,960 --> 01:03:50,319 ca israeliţii să treacă prin mijlocul mării ca pe uscat." 833 01:03:50,440 --> 01:03:54,239 Moise şi-a întins mâna spre mare. 834 01:03:55,640 --> 01:04:00,599 în noaptea aceea, Domnul a adus un vânt dinspre răsărit, 835 01:04:00,720 --> 01:04:02,839 care a uscat marea. 836 01:04:02,920 --> 01:04:04,679 Apele s-au despărţit 837 01:04:04,760 --> 01:04:08,639 şi israeliţii au trecut prin mijlocul mării ca pe uscat. 838 01:04:08,720 --> 01:04:12,919 Apele stăteau ca un zid la dreapta şi la stânga lor. 839 01:04:19,160 --> 01:04:24,039 Egiptenii i-au urmărit şi toţi caii lui Faraon, carele şi călăreţii lui 840 01:04:24,120 --> 01:04:26,399 au intrat după ei în mare. 841 01:04:35,560 --> 01:04:40,359 Atunci Domnul a zis lui Moise: "Întinde-ţi mâna spre mare 842 01:04:41,000 --> 01:04:43,359 ca apele să se întoarcă peste egipteni, 843 01:04:43,440 --> 01:04:45,759 peste carele şi călăreţii lor". 844 01:04:46,680 --> 01:04:50,599 Apa a curs înapoi şi a acoperit călăreţii şi carele lor. 845 01:04:50,680 --> 01:04:53,199 Toată oastea lui Faraon, 846 01:04:53,280 --> 01:04:54,759 a căzut în mare. 847 01:04:54,840 --> 01:04:58,639 Niciunul n-a scăpat. 848 01:05:00,600 --> 01:05:05,999 În ziua aceea, Domnul i-a scăpat pe israeliţi de egipteni. 849 01:05:06,080 --> 01:05:10,119 Israeliţii i-au văzut pe egipteni morţi pe ţărmul mării. 850 01:05:11,000 --> 01:05:13,679 Când israeliţii au văzut mâna puternică a Domnului 851 01:05:13,760 --> 01:05:15,799 ridicată împotriva egiptenilor, 852 01:05:16,160 --> 01:05:19,799 s-au temut de Domnul şi s-au încrezut în El, 853 01:05:20,880 --> 01:05:23,479 dar şi în Moise, slujitorul Lui. 854 01:05:26,160 --> 01:05:29,359 Întreaga comunitate a Israelului a pornit din Elim 855 01:05:29,440 --> 01:05:34,119 şi a ajuns în pustia Sin, care e între Elim şi Sinai, 856 01:05:34,280 --> 01:05:37,359 în a 15-a zi a lunii a doua, 857 01:05:37,480 --> 01:05:39,919 după ce au ieşit din Egipt. 858 01:05:40,880 --> 01:05:43,479 În deşert, toată comunitatea a cârtit 859 01:05:43,600 --> 01:05:45,239 împotriva lui Moise şi Aaron. 860 01:05:45,320 --> 01:05:47,479 Israeliţii le-au zis: 861 01:05:47,600 --> 01:05:50,799 "Dacă am fi murit loviţi de mâna Domnului în Egipt..." 862 01:05:50,920 --> 01:05:55,159 "Acolo şedeam lângă oalele cu carne. 863 01:05:55,240 --> 01:05:57,599 "Voi ne-aţi adus în pustiul aceasta 864 01:05:57,680 --> 01:06:00,599 să moară de foame toată mulţimea aceasta." 865 01:06:01,760 --> 01:06:05,399 Moise şi Aaron au zis tuturor israeliţilor: 866 01:06:05,560 --> 01:06:07,799 "În seara aceasta veţi înţelege 867 01:06:07,880 --> 01:06:10,239 că Domnul este acela care v-a scos din Egipt". 868 01:06:10,320 --> 01:06:13,359 "Mâine dimineaţă veţi vedea slava Domnului, 869 01:06:13,480 --> 01:06:16,239 pentru că v-a auzit cârtirile împotriva Lui." 870 01:06:16,480 --> 01:06:19,999 "Cine suntem noi, ca să cârtiţi împotriva noastră?" 871 01:06:20,120 --> 01:06:23,559 Moise a zis: "Veţi şti că Domnul v-a scos, 872 01:06:23,640 --> 01:06:25,919 atunci când vă va da carne de mâncat seara 873 01:06:26,040 --> 01:06:28,479 şi dimineaţa, câtă pâine veţi dori, 874 01:06:28,640 --> 01:06:31,399 pentru că a auzit cârtirile împotriva Lui." 875 01:06:31,640 --> 01:06:32,959 "Cine suntem noi?" 876 01:06:33,080 --> 01:06:37,359 "Nu cârtiţi împotriva noastră, ci împotriva Domnului." 877 01:06:53,920 --> 01:06:58,839 În acea seară au venit nişte prepeliţe şi au acoperit tabăra. 878 01:07:03,040 --> 01:07:06,879 Dimineaţa s-a aşezat un strat gros rouă în jurul taberei. 879 01:07:07,240 --> 01:07:11,679 Când s-a luat roua, nişte grăunţe subţiri, ca gheaţa, 880 01:07:11,760 --> 01:07:13,959 au apărut în deşert. 881 01:07:15,360 --> 01:07:18,439 Când le-au văzut israeliţii, au zis unul către altul: 882 01:07:18,560 --> 01:07:19,679 "Ce este asta?" 883 01:07:19,760 --> 01:07:22,719 Ei nu ştiau ce este. 884 01:07:26,560 --> 01:07:33,399 Moise le-a zis: "Este pâinea pe care v-o dă Domnul ca hrană". 885 01:07:40,280 --> 01:07:42,879 Iată ce a poruncit Domnul: 886 01:07:42,960 --> 01:07:46,679 "Fiecare să strângă cât îi trebuie pentru hrană, 887 01:07:46,800 --> 01:07:50,319 un omer pentru fiecare persoană din cortul lui." 888 01:07:51,480 --> 01:07:54,439 Israeliţii au făcut cum li s-a spus. 889 01:07:54,560 --> 01:07:57,639 Unii au strâns mai mult, alţii mai puţin. 890 01:08:13,680 --> 01:08:17,599 Întreaga adunare a israeliţilor a plecat din deşertul Sin, 891 01:08:17,720 --> 01:08:22,119 călătorind din loc în loc, aşa cum a poruncit Domnul. 892 01:08:24,800 --> 01:08:26,759 Au tăbărât la Refidim. 893 01:08:26,840 --> 01:08:29,399 Nu era apă de băut. 894 01:08:30,400 --> 01:08:32,999 Ei au cârtit împotriva lui Moise şi au zis: 895 01:08:33,120 --> 01:08:34,799 "Dă-ne apă de băut!". 896 01:08:35,440 --> 01:08:38,319 Moise le-a răspuns: "De ce cârtiţi împotriva mea?" 897 01:08:38,400 --> 01:08:40,799 "De ce-L puneţi pe Domnul la încercare?" 898 01:08:41,640 --> 01:08:46,439 Dar oamenii erau însetaţi şi au cârtit împotriva lui Moise. 899 01:08:46,560 --> 01:08:49,559 Ei au zis: "De ce ne-ai scos din Egipt?" 900 01:08:49,640 --> 01:08:53,719 "Ca să ne faci pe noi, copiii noştri şi turmele noastre să murim de sete? 901 01:08:58,120 --> 01:09:00,479 Moise a strigat către Domnul. 902 01:09:00,600 --> 01:09:02,599 "Ce să fac cu poporul acesta?" 903 01:09:02,680 --> 01:09:05,119 "Aproape că sunt gata să mă ucidă cu pietre." 904 01:09:05,800 --> 01:09:10,319 Domnul a zis lui Moise: "Treci înaintea poporului 905 01:09:10,440 --> 01:09:13,679 şi ia cu tine vreo câţiva din bătrânii lui Israel." 906 01:09:13,800 --> 01:09:20,799 "Ia-ţi în mână toiagul cu care ai lovit Nilul şi du-te!" 907 01:09:31,280 --> 01:09:35,039 "Eu voi sta înaintea ta la stânca Horeb." 908 01:09:35,120 --> 01:09:37,679 "Să loveşti stânca 909 01:09:37,800 --> 01:09:42,479 şi apa va ţâşni din ea ca poporul să bea. 910 01:09:44,480 --> 01:09:48,479 Moise a făcut asta în fața bătrânilor lui Israel. 911 01:10:05,200 --> 01:10:09,559 După ce au ieşit din Refidim, au intrat în deşertul Sinai 912 01:10:09,640 --> 01:10:13,439 şi au tăbărât în faţa muntelui. 913 01:10:14,560 --> 01:10:16,639 În dimineaţa zilei a treia, 914 01:10:16,720 --> 01:10:21,359 pe munte erau tunete şi fulgere şi un nor gros. 915 01:10:23,680 --> 01:10:25,999 Un foarte mare sunet ca de trâmbiţă. 916 01:10:26,080 --> 01:10:28,559 Tot poporul a tremurat. 917 01:10:31,480 --> 01:10:34,319 Domnul S-a coborât pe vârful Muntelui Sinai 918 01:10:34,400 --> 01:10:37,079 şi l-a chemat pe Moise pe munte. 919 01:10:37,160 --> 01:10:39,879 Moise s-a dus pe munte. 920 01:10:40,760 --> 01:10:43,879 Dumnezeu a rostit aceste cuvinte: 921 01:10:44,240 --> 01:10:47,359 "Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru, care v-a scos din Egipt, 922 01:10:47,440 --> 01:10:49,199 din ţara robiei." 923 01:10:50,800 --> 01:10:53,639 "Să nu ai alţi dumnezei în afară de Mine." 924 01:10:55,080 --> 01:10:59,079 "Să nu-ţi faci vreo înfăţişare a lucrurilor care sunt sus, 925 01:10:59,200 --> 01:11:02,879 în ceruri sau jos pe pământ, sau în apele de sub pământ." 926 01:11:05,200 --> 01:11:07,999 "Să nu iei în deşert Numele Domnului Dumnezeului tău, 927 01:11:08,120 --> 01:11:10,919 căci Domnul nu va lăsa nepedepsit 928 01:11:11,040 --> 01:11:13,559 pe cel ce va lua în deşert numele Lui." 929 01:11:15,400 --> 01:11:19,119 "Adu-ţi aminte de ziua de Sabat, ca s-o sfinţeşti." 930 01:11:19,880 --> 01:11:21,999 "Cinsteşte pe tatăl tău şi pe mama ta, 931 01:11:22,080 --> 01:11:25,079 ca să trăieşti mult în ţara pe care ţi-o dă 932 01:11:25,160 --> 01:11:26,799 Domnul, Dumnezeul tău. 933 01:11:46,440 --> 01:11:48,439 "Să nu ucizi." 934 01:11:50,000 --> 01:11:52,039 "Să nu preacurveşti." 935 01:11:54,560 --> 01:11:56,679 "Să nu furi." 936 01:11:56,920 --> 01:12:00,079 "Să nu mărturiseşti strâmb împotriva aproapelui tău." 937 01:12:00,360 --> 01:12:03,159 "Să nu pofteşti casa aproapelui tău." 938 01:12:03,560 --> 01:12:05,839 "Să nu pofteşti nevasta aproapelui tău, 939 01:12:06,000 --> 01:12:09,599 nici robul lui, nici roaba lui, nici boul lui, nici măgarul lui, 940 01:12:09,680 --> 01:12:12,199 nici vreun alt lucru care este al aproapelui tău." 941 01:12:14,320 --> 01:12:20,399 Atunci, Domnul a zis lui Moise: "Spune israeliţilor aceasta!" 942 01:12:20,920 --> 01:12:24,999 "Aţi văzut că Eu v-am vorbit din ceruri." 943 01:12:25,600 --> 01:12:28,439 "Să nu faceţi dumnezei ca să-i puneţi alături de Mine." 944 01:12:28,640 --> 01:12:33,879 "Să nu vă faceţi dumnezei de argint sau dumnezei de aur." 945 01:12:37,000 --> 01:12:40,639 Când Domnul a terminat de vorbit cu Moise pe muntele Sinai, 946 01:12:40,720 --> 01:12:43,719 El i-a dat cele două table ale Legii Legământului, 947 01:12:43,800 --> 01:12:47,879 table din piatră, scrise de degetul lui Dumnezeu. 948 01:12:54,720 --> 01:12:58,759 Când oamenii au văzut că Moise stă atât de mult pe munte, 949 01:12:58,880 --> 01:13:01,479 s-au adunat în jurul lui Aaron şi i-au zis: 950 01:13:01,680 --> 01:13:05,719 "Să ne faci nişte dumnezei care să meargă înaintea noastră". 951 01:13:06,040 --> 01:13:09,679 "Cât despre omul acesta, Moise, care ne-a scos din Egipt, 952 01:13:09,880 --> 01:13:12,199 nu ştim ce s-a întâmplat cu el." 953 01:13:13,600 --> 01:13:17,599 Apoi Domnul a zis lui Moise: "Coboară de pe munte, 954 01:13:17,880 --> 01:13:23,639 căci poporul tău, pe care l-ai scos din Egipt, a luat-o pe căi greşite". 955 01:13:24,320 --> 01:13:27,479 "Repede s-au mai abătut de la calea pe care le-o poruncisem: 956 01:13:27,640 --> 01:13:31,119 Și-au făcut un vițel turnat, 957 01:13:31,240 --> 01:13:35,479 i s-au închinat, i-au adus jertfe şi au zis: 958 01:13:35,680 --> 01:13:37,759 "Aceştia sunt dumnezeii tăi, Israele, 959 01:13:37,840 --> 01:13:40,479 care te-au scos din Egipt." 960 01:13:42,440 --> 01:13:46,799 Când losua a auzit strigătele poporului, i-a zis lui Moise: 961 01:13:46,880 --> 01:13:49,639 "În tabără este strigăt de război." 962 01:13:50,120 --> 01:13:51,959 Moise a răspuns: 963 01:13:52,360 --> 01:13:54,239 "Strigătul acesta nu-i nici strigăt de victorie, 964 01:13:54,320 --> 01:13:59,599 nici strigăt de înfrângere, ce aud eu este sunet de cântare!" 965 01:14:08,040 --> 01:14:11,319 Când Moise s-a apropiat de tabără şi a văzut viţelul şi dânsul, 966 01:14:11,400 --> 01:14:13,479 s-a aprins de mânie. 967 01:14:13,600 --> 01:14:15,079 A aruncat tablele din mână 968 01:14:15,240 --> 01:14:18,959 şi le-a sfărâmat la piciorul muntelui. 969 01:14:33,800 --> 01:14:37,399 I-a zis lui Aaron: "Ce ţi-a făcut poporul acesta 970 01:14:37,480 --> 01:14:40,559 de l-ai dus într-un păcat atât de mare? 971 01:14:58,440 --> 01:15:01,319 Moise s-a întors la Domnul şi a zis: 972 01:15:03,280 --> 01:15:07,199 "Ce mare păcat au comis aceşti oameni!" 973 01:15:07,680 --> 01:15:10,879 "Şi-au făcut dumnezei din aur." 974 01:15:11,960 --> 01:15:14,919 "Iartă-le acum păcatul." 975 01:15:15,440 --> 01:15:19,959 "Dacă nu, şterge-mă pe mine din cartea Ta pe care ai scris-o." 976 01:15:20,480 --> 01:15:22,919 Domnul i-a răspuns lui Moise: 977 01:15:23,000 --> 01:15:25,039 "Pe cel ce a păcătuit împotriva Mea, 978 01:15:25,160 --> 01:15:27,879 pe acela îl voi şterge din cartea Mea!" 979 01:15:30,040 --> 01:15:32,079 Moi se a zis Domnului: 980 01:15:32,240 --> 01:15:35,479 "Tu mi-ai zis să-i conduc pe aceşti oameni". 981 01:15:36,280 --> 01:15:40,679 "Dar nu mi-ai spus pe cine vei trimite cu mine." 982 01:15:41,440 --> 01:15:46,039 "Ai spus: Te cunosc pe nume şi ai căpătat trecere înaintea Mea." 983 01:15:47,360 --> 01:15:50,199 "Dacă am căpătat trecere, învaţă-mă căile Tale, 984 01:15:50,320 --> 01:15:55,199 ca să Te cunosc şi să am trecere înaintea Ta." 985 01:15:56,560 --> 01:16:00,719 "Adu-Ţi aminte că neamul acesta este poporul Tău." 986 01:16:01,760 --> 01:16:04,079 Domnul a zis lui Moise: 987 01:16:04,240 --> 01:16:08,079 "Taie două table de piatră ca cele dintâi". 988 01:16:08,240 --> 01:16:11,959 "Eu voi scrie pe ele cuvintele care erau pe tablele dintâi, 989 01:16:12,040 --> 01:16:14,039 pe care le-ai sfărâmat." 990 01:16:14,240 --> 01:16:19,639 Apoi Domnul a zis: "Închei azi un legământ: 991 01:16:20,200 --> 01:16:23,639 voi face în faţa întregului tău popor minuni 992 01:16:23,720 --> 01:16:27,239 cum nu au fost săvârşite în ni ci o tară şi la nici un neam". 993 01:16:29,720 --> 01:16:33,319 "Poporul care este în jurul tău va vedea cât de minunată e lucrarea 994 01:16:33,400 --> 01:16:36,679 pe care Eu, Domnul, o voi face pentru voi." 995 01:16:53,680 --> 01:16:57,399 Moise a adunat pe toţi israeliţii şi le-a zis: 996 01:16:57,480 --> 01:17:01,199 "Iată ce v-a poruncit Domnul să faceţi". 997 01:17:01,280 --> 01:17:04,319 "Toţi cei pricepuţi dintre voi să vină 998 01:17:04,400 --> 01:17:07,039 şi să facă tot ce a poruncit Dumnezeu." 999 01:17:07,160 --> 01:17:09,999 "Cortul întâlnirii şi acoperişul lui, 1000 01:17:10,080 --> 01:17:15,359 scândurile, drugii, stâlpii şi picioarele cortului." 1001 01:17:17,440 --> 01:17:20,719 "Chivotul cu drugii lui şi capacul ispăşirii, 1002 01:17:20,800 --> 01:17:23,159 precum şi perdeaua care îl acoperă." 1003 01:17:23,560 --> 01:17:26,959 "Masa şi drugii ei, cu toate uneltele ei, 1004 01:17:27,080 --> 01:17:29,599 şi pâinile pentru punerea înainte." 1005 01:17:30,000 --> 01:17:33,559 "Sfeşnicul cu uneltele lui, candelele lui 1006 01:17:33,640 --> 01:17:36,559 şi untdelemnul pentru sfeşnic." 1007 01:17:39,200 --> 01:17:41,919 "Altarul pentru tămâie şi drugii lui, 1008 01:17:42,000 --> 01:17:46,159 untdelemnul pentru ungere şi tămâia mirositoare." 1009 01:17:47,840 --> 01:17:51,879 "Perdeaua uşii de la intrarea cortului." 1010 01:17:55,320 --> 01:17:59,079 "Altarul pentru jertfe cu grătarul de aramă, 1011 01:17:59,160 --> 01:18:02,279 drugii lui şi toate uneltele lui." 1012 01:18:03,200 --> 01:18:05,959 "Ligheanul cu piciorul lui." 1013 01:18:09,320 --> 01:18:14,719 Israeliţii au făcut exact aşa cum poruncise Domnul lui Moise. 1014 01:18:15,600 --> 01:18:18,039 Moise s-a uitat la toate lucrările, 1015 01:18:20,400 --> 01:18:24,839 şi iată că le făcuseră aşa cum poruncise Domnul. 1016 01:18:32,680 --> 01:18:35,839 Moise i-a binecuvântat. 1017 01:18:36,880 --> 01:18:40,279 Apoi, Norul a acoperit Cortul întâlnirii 1018 01:18:40,360 --> 01:18:44,119 şi slava Domnului a umplut Cortul. 1019 01:18:48,280 --> 01:18:53,119 Au plecat de la Muntele Domnului şi au călătorit trei zile. 1020 01:18:53,320 --> 01:18:56,319 Chivotul legământului Domnului 1021 01:18:56,400 --> 01:18:57,879 în timpul celor trei zile, 1022 01:18:57,960 --> 01:19:00,399 ca să găsească un loc de odihnă. 1023 01:19:06,320 --> 01:19:07,839 Domnul a zis lui Moise: 1024 01:19:07,960 --> 01:19:11,159 "Trimite nişte bărbaţi să cerceteze tara Canaan, 1025 01:19:11,240 --> 01:19:13,479 pe care o dau israeliţilor". 1026 01:19:13,640 --> 01:19:17,719 "Din fiecare seminţie trimite câte o căpetenie." 1027 01:19:19,040 --> 01:19:22,279 Când Moise i-a trimis să exploreze Canaanul, le-a zis: 1028 01:19:22,360 --> 01:19:26,119 "Mergeţi spre Neghev, apoi să vă suiţi la munte." 1029 01:19:26,360 --> 01:19:30,359 "Vedeţi cum este ţara şi dacă oamenii de acolo sunt 1030 01:19:30,480 --> 01:19:34,119 puternici sau slabi, puţini sau mulţi." 1031 01:19:35,160 --> 01:19:38,479 "Aflaţi cum este pământul, dacă e fertil sau sterp, 1032 01:19:38,640 --> 01:19:40,999 dacă sunt sau nu pomi." 1033 01:19:42,320 --> 01:19:46,439 "Faceţi ce puteţi ca să aduceţi ceva din cele mai bune roade ale tării." 1034 01:20:03,280 --> 01:20:04,839 La finalul celor 40 de zile, 1035 01:20:04,920 --> 01:20:07,479 ei s-au întors de la cercetarea țării. 1036 01:20:08,320 --> 01:20:10,399 Au ajuns la Moise şi la Aaron 1037 01:20:10,560 --> 01:20:14,919 şi la toată adunarea copiilor lui Israel, la Cades, în pustia Paran. 1038 01:20:15,680 --> 01:20:18,399 Acolo, au adus veşti întregii adunări 1039 01:20:18,480 --> 01:20:20,719 şi le-au arătat roadele țării. 1040 01:20:20,800 --> 01:20:23,039 Lui Moise i-au spus: 1041 01:20:23,560 --> 01:20:26,359 "Ne-am dus în ţara în care ne-ai trimis". 1042 01:20:26,440 --> 01:20:28,719 "Cu adevărat, acolo curge lapte şi miere." 1043 01:20:28,800 --> 01:20:30,399 "Iată-i roadele." 1044 01:20:35,080 --> 01:20:38,919 Caleb a potolit poporul înaintea lui Moise şi a zis: 1045 01:20:39,840 --> 01:20:42,239 "Să ne suim şi să punem mâna pe ţară 1046 01:20:42,360 --> 01:20:44,319 căci, cu siguranţă, vom putea!" 1047 01:20:46,280 --> 01:20:48,799 Dar bărbaţii care fuseseră împreună cu el au zis: 1048 01:20:48,880 --> 01:20:50,879 "Nu putem să-i atacăm pe acei oameni. 1049 01:20:50,960 --> 01:20:53,159 "Sunt mai puternici decât noi." 1050 01:20:53,240 --> 01:20:56,599 Au răspândit printre Israel vești rele 1051 01:20:56,720 --> 01:20:58,759 despre ţara pe care o cercetaseră. 1052 01:20:58,880 --> 01:21:03,359 Ei au zis: "Țara cercetată îi mănâncă pe cei din ea". 1053 01:21:03,480 --> 01:21:07,499 "Toţi oamenii de acolo sunt înalţi." 1054 01:21:16,060 --> 01:21:21,259 În noaptea aceea, toţi membrii comunităţii au strigat şi au jelit. 1055 01:21:21,420 --> 01:21:24,139 Toţi israeliţii au cârtit împotriva lui Moise şi Aaron 1056 01:21:24,220 --> 01:21:26,699 şi toată adunarea le-a zis: 1057 01:21:26,780 --> 01:21:30,419 "De ce n-om fi murit în Egipt sau în pustia aceasta?" 1058 01:21:30,620 --> 01:21:33,059 "Pentru ce ne duce Domnul în ţara aceasta, 1059 01:21:33,140 --> 01:21:35,659 doar ca să cădem ucişi de sabie, 1060 01:21:35,740 --> 01:21:39,019 iar nevestele noastre şi copiii noştri să fie de jaf?" 1061 01:21:39,100 --> 01:21:42,299 "Nu este oare mai bine să ne întoarcem în Egipt?" 1062 01:21:42,380 --> 01:21:44,019 Au zis unul altuia: 1063 01:21:44,140 --> 01:21:47,579 "Să ne alegem un lider şi să ne întoarcem în Egipt". 1064 01:21:47,700 --> 01:21:50,179 Atunci Moise şi Aaron au căzut cu faţa la pământ 1065 01:21:50,260 --> 01:21:52,899 în fata întregii adunări. 1066 01:21:53,780 --> 01:21:57,699 Cei adunaţi acolo doreau să-i ucidă cu pietre. 1067 01:21:58,980 --> 01:22:02,179 Apoi slava Domnului a apărut în faţa Cortului întâlnirii 1068 01:22:02,260 --> 01:22:03,779 şi a tuturor israeliţilor. 1069 01:22:21,340 --> 01:22:23,419 Domnul a zis lui Moise: 1070 01:22:23,500 --> 01:22:27,259 "Cât timp vor cârti aceşti oameni împotriva Mea?" 1071 01:22:27,340 --> 01:22:30,579 "Cât timp vor mai refuza să creadă în Mine, 1072 01:22:30,700 --> 01:22:34,299 în ciuda tuturor semnelor pe care Le-am făcut înaintea lor?" 1073 01:22:34,580 --> 01:22:38,459 "Îi voi lovi cu o urgie şi îi voi nimici. 1074 01:22:38,660 --> 01:22:44,499 "Pe tine te voi face o naţiune mai mare şi mai puternică decât ei." 1075 01:22:45,140 --> 01:22:50,699 Atunci Moise a zis Domnului: "Egiptenii vor auzi despre asta". 1076 01:22:50,780 --> 01:22:55,099 "Prin puterea Ta, Tu ai scos pe aceşti oameni din mijlocul lor." 1077 01:22:55,180 --> 01:22:58,699 "Dacă vei omorî pe poporul acesta şi nu vei lăsa niciunul în viaţă, 1078 01:22:58,940 --> 01:23:02,379 naţiunile care vor auzi despre asta vor spune: 1079 01:23:02,500 --> 01:23:04,979 "Domnul nu a putut să-i ducă pe aceşti oameni 1080 01:23:05,060 --> 01:23:07,059 în ţara pe care le-a promis-o prin jurământ. 1081 01:23:14,260 --> 01:23:19,299 În marea Ta dragoste, iartă păcatele acestui popor, 1082 01:23:19,380 --> 01:23:25,219 aşa cum i-ai iertat de când plecat din Egipt până acum. 1083 01:23:27,620 --> 01:23:33,099 Domnul a răspuns: "I-am iertat, aşa cum ai cerut". 1084 01:23:40,300 --> 01:23:43,379 "Dar cât este de adevărat că Eu sunt viu 1085 01:23:43,460 --> 01:23:47,579 şi că slava Domnului va umple tot pământul, 1086 01:23:47,660 --> 01:23:50,459 atât este de adevărat că toţi cei ce au văzut slava Mea 1087 01:23:50,620 --> 01:23:53,019 şi minunile făcute în Egipt şi în pustiu 1088 01:23:53,140 --> 01:23:55,619 şi totuşi M-au ispitit de zece ori şi n-au ascultat, 1089 01:23:55,700 --> 01:23:58,699 toţi aceia nu vor vedea țara 1090 01:23:58,820 --> 01:24:01,939 pe care am jurat părinţilor lor că le-o voi da." 1091 01:24:02,660 --> 01:24:07,579 "Nimeni din cei care M-au nesocotit n-o vor vedea." 1092 01:24:11,660 --> 01:24:13,739 Mânia Domnului a izbucnit împotriva Israelului. 1093 01:24:13,820 --> 01:24:17,059 El i-a făcut să pribegească prin pustiu 40 de ani, 1094 01:24:17,180 --> 01:24:22,779 până când generaţia celor ce-l nesocotiseră pierise. 1095 01:24:29,020 --> 01:24:32,499 În anul 40, în prima zi a lunii a unsprezecea, 1096 01:24:32,660 --> 01:24:35,019 Moise a vorbit israeliţilor 1097 01:24:35,140 --> 01:24:39,339 tot ce le-a poruncit Domnul cu privire la ei. 1098 01:24:40,660 --> 01:24:42,819 "Ascultă, Israele!" 1099 01:24:42,940 --> 01:24:46,659 "Domnul, Dumnezeul tău, este unul singur." 1100 01:24:47,420 --> 01:24:51,459 "Să iubeşti pe Domnul, Dumnezeul tău cu toată inima ta, 1101 01:24:51,700 --> 01:24:56,419 cu tot sufletul tău şi cu toată puterea ta." 1102 01:25:05,100 --> 01:25:10,179 "Nu uita cum Dumnezeul tău te-a condus prin pustiu 1103 01:25:10,300 --> 01:25:12,219 aceşti 40 de ani. 1104 01:25:15,460 --> 01:25:18,099 "V-a smerit şi v-a încercat, 1105 01:25:18,740 --> 01:25:22,059 ca să cunoască ce este în inimile voastre 1106 01:25:22,700 --> 01:25:25,979 şi să vadă dacă veţi păzi poruncile Lui." 1107 01:25:30,100 --> 01:25:32,819 "Păziţi poruncile Domnului, Dumnezeului vostru." 1108 01:25:32,980 --> 01:25:36,499 "Umblaţi în ascultare fată de El şi cinstiţi-L." 1109 01:25:40,020 --> 01:25:43,739 "Domnul, Dumnezeul vostru, vă duce într-o țară bună, 1110 01:25:43,820 --> 01:25:50,339 o ţară cu pâraie de apă şi izvoare care ţâşnesc din văi şi dealuri." 1111 01:25:51,500 --> 01:25:54,939 "Domnul, Dumnezeul vostru, va ridica un profet ca mine, 1112 01:25:55,020 --> 01:25:59,659 dintre voi, dintre israeliţi." 1113 01:25:59,740 --> 01:26:02,099 "Trebuie să ascultaţi de el." 1114 01:26:06,700 --> 01:26:12,259 "Staţi aici şi intraţi într-un legământ cu Dumnezeul vostru, 1115 01:26:12,380 --> 01:26:15,739 un legământ pe care Domnul îl face azi cu voi 1116 01:26:15,820 --> 01:26:18,139 şi-l pecetluieşte cu jurământ, 1117 01:26:18,580 --> 01:26:22,259 ca să confirme că sunteţi poporul Lui 1118 01:26:23,660 --> 01:26:27,099 şi că El va fi Dumnezeul vostru, aşa cum v-a promis 1119 01:26:29,140 --> 01:26:35,939 şi cum a jurat părinţilor voştri, Avraam, Isaac şi lacov." 1120 01:26:43,100 --> 01:26:46,939 "Vă poruncesc azi să-L iubiţi pe Domnul, Dumnezeul vostru, 1121 01:26:47,020 --> 01:26:49,299 să ascultaţi de El, 1122 01:26:49,660 --> 01:26:53,619 să ţineţi poruncile Lui, decretele şi Legile Lui." 1123 01:26:54,340 --> 01:26:57,139 "Atunci veţi trăi în belşug 1124 01:26:57,220 --> 01:26:59,659 şi Dumnezeul vostru vă va binecuvânta 1125 01:26:59,780 --> 01:27:02,179 în ţara în care intraţi ca s-o stăpâniţi." 1126 01:27:02,260 --> 01:27:06,139 "Dacă vă împietriţi şi nu ascultaţi, 1127 01:27:06,780 --> 01:27:11,419 dacă vă veţi pleca înaintea altor dumnezei şi vă veţi închina lor, 1128 01:27:11,620 --> 01:27:16,899 vă spun astăzi că veţi fi nimiciţi, cu siguranţă!" 1129 01:27:16,980 --> 01:27:20,259 "Nu veţi avea zile multe în ţara pe care o veţi lua în stăpânire, 1130 01:27:20,340 --> 01:27:22,419 după ce veţi trece Iordanul." 1131 01:27:32,100 --> 01:27:34,579 "Eu am acum 120 de ani." 1132 01:27:34,660 --> 01:27:37,139 "Nu vă mai pot conduce." 1133 01:27:38,460 --> 01:27:43,179 "Domnul mi-a spus: 'Tu nu vei trece Iordanul'." 1134 01:27:50,740 --> 01:27:55,219 Apoi Moise i-a spus lui Iosua, în prezenţa întregului Israel: 1135 01:28:00,580 --> 01:28:03,659 "Întăreşte-te şi îmbărbătează-te". 1136 01:28:03,780 --> 01:28:06,179 "Căci tu vei conduce poporul acesta în ţara 1137 01:28:06,260 --> 01:28:09,299 pe care Domnul a jurat părinţilor lor că le-o va da." 1138 01:28:09,380 --> 01:28:13,139 "Tu îi vei pune în stăpânirea ei." 1139 01:28:14,740 --> 01:28:19,699 "Domnul însuşi va merge înaintea ta va fi cu tine. 1140 01:28:20,140 --> 01:28:23,619 "Nu te va părăsi niciodată şi nu te va lăsa." 1141 01:28:29,700 --> 01:28:33,539 "Nu te teme şi nu te înspăimânta!" 1142 01:28:40,740 --> 01:28:45,579 Apoi Moise a urcat pe Muntele Nebo din Moab, în vârful muntelui Pisga, 1143 01:28:45,660 --> 01:28:48,019 în fața lerihonului. 1144 01:28:53,420 --> 01:28:58,099 Acolo, Domnul i-a arătat toată ţara, de la Galaad până la Dan. 1145 01:29:01,980 --> 01:29:04,099 Apoi Domnul i-a zis: 1146 01:29:05,100 --> 01:29:07,259 "Aceasta este ţara pe care am jurat 1147 01:29:07,340 --> 01:29:10,259 că o voi da lui Avraam, Isaac şi lacov, 1148 01:29:10,340 --> 01:29:13,419 când am spus: 'O voi da seminţei tale'. 1149 01:29:16,580 --> 01:29:22,659 Te-am lăsat s-o vezi cu ochii tăi, dar tu nu vei intra în ea." 1150 01:29:25,580 --> 01:29:30,259 Moise, slujitorul Domnului, a murit acolo, la Moab, 1151 01:29:30,340 --> 01:29:32,419 aşa cum a spus Domnul. 1152 01:29:32,780 --> 01:29:34,699 Domnul l-a îngropat la Moab, 1153 01:29:34,780 --> 01:29:37,699 în valea care este față în față cu Bet-Peor. 1154 01:29:38,620 --> 01:29:43,299 Până în ziua de azi, nimeni nu ştie unde e mormântul lui. 1155 01:29:45,260 --> 01:29:50,179 De atunci, în Israel nu s-a mai ridicat un profet ca Moise, 1156 01:29:50,260 --> 01:29:52,659 pe care Domnul l-a cunoscut față în față, 1157 01:29:52,780 --> 01:29:55,859 cu toate semnele şi minunile pe care Domnul l-a trimis 1158 01:29:55,940 --> 01:29:57,939 ca să le facă în Egipt, în faţa lui Faraon 1159 01:29:58,020 --> 01:30:02,139 şi în faţa tuturor slujitorilor lui, în toată ţara lui. 1160 01:30:03,260 --> 01:30:07,099 Nimeni nu a manifestat măreața putere 1161 01:30:07,220 --> 01:30:09,819 nici nu a făcut semnele înfricoşătoare 1162 01:30:09,940 --> 01:30:14,259 pe care le-a făcut Moise în faţa întregului Israel. 1163 01:30:24,940 --> 01:30:29,179 Ce vă poruncesc astăzi e prea greu pentru voi 1164 01:30:29,260 --> 01:30:31,219 sau dincolo de puterile voastre. 1165 01:30:31,460 --> 01:30:33,139 Nu! 1166 01:30:34,780 --> 01:30:37,099 Cuvântul e foarte aproape de voi. 1167 01:30:37,380 --> 01:30:39,139 Este în gura voastră 1168 01:30:39,260 --> 01:30:42,659 şi în inimile voastre, ca să ascultaţi de el. 1169 01:30:43,460 --> 01:30:47,059 În ziua aceasta iau cerul şi pământul 1170 01:30:47,140 --> 01:30:49,179 ca martori împotriva voastră, 1171 01:30:49,300 --> 01:30:53,019 că v-am pus înainte viaţa şi moartea, 1172 01:30:53,220 --> 01:30:55,579 binecuvântarea şi blestemul. 1173 01:31:00,460 --> 01:31:02,859 Alegeţi viaţa, 1174 01:31:04,540 --> 01:31:08,339 ca să trăiţi, voi şi copiii voştri. 1175 01:31:15,020 --> 01:31:17,899 "Iată că vin zilele", zice Domnul, 1176 01:31:18,060 --> 01:31:22,099 "când voi face un legământ nou cu poporul lui Israel 1177 01:31:22,220 --> 01:31:24,859 şi cu poporul lui Iuda." 1178 01:31:25,620 --> 01:31:28,979 Acesta e legământul pe care-l voi face cu Israel, 1179 01:31:29,100 --> 01:31:32,139 după acea vreme", zice Domnul. 1180 01:31:32,260 --> 01:31:35,539 "Voi pune Legea Mea în mintea lor, 1181 01:31:35,620 --> 01:31:38,219 o voi scrie în inima lor." 1182 01:31:38,900 --> 01:31:44,099 "Eu voi fi Dumnezeul lor, iar ei vor fi poporul Meu." 1183 01:31:46,420 --> 01:31:49,819 Astfel au trecut 14 generaţii în total 1184 01:31:49,940 --> 01:31:51,859 de la Avraam până la David 1185 01:31:51,980 --> 01:31:55,539 şi 14 generaţii de la David la exilul în Babilon 1186 01:31:55,620 --> 01:32:01,339 şi 14 generaţii de la exil la Mesia. 1187 01:32:11,220 --> 01:32:19,139 Aţi urmărit filmul "Legământul" 1188 01:32:19,340 --> 01:32:24,019 Subtitrarea ALFA OMEGA TV