1 00:00:47,866 --> 00:00:51,870 Heliga Maria, Guds moder, be för oss syndare nu 2 00:00:51,954 --> 00:00:55,333 och vid vår dödsstund. Amen. 3 00:00:55,416 --> 00:00:59,420 Heliga Maria, full av nåd, Herren är med dig. 4 00:00:59,503 --> 00:01:02,256 Välsignad är du bland kvinnor... 5 00:02:18,710 --> 00:02:20,254 Lägg dem där. 6 00:02:46,239 --> 00:02:50,493 Heliga Maria, full av nåd, Herren är med dig. 7 00:02:51,661 --> 00:02:55,498 Välsignad är du bland kvinnor, välsignad är frukten från din livmoder, Jesus. 8 00:04:08,198 --> 00:04:11,827 -Vad gör du? -Förlåt. 9 00:04:11,911 --> 00:04:17,500 -Sno på och kom! Kom då! -Jag kommer. 10 00:04:27,510 --> 00:04:29,638 Skönt! 11 00:04:31,557 --> 00:04:32,766 Jätteskönt! 12 00:04:32,849 --> 00:04:35,268 -Och du? -Ja. 13 00:04:45,571 --> 00:04:49,408 -Upp med dem! -Vad är det med dig? 14 00:04:49,491 --> 00:04:54,747 Sluta! Vill du att det ska funka eller inte? 15 00:06:21,336 --> 00:06:23,423 Valeria Hernandez. 16 00:06:28,886 --> 00:06:31,055 Lycka till, vännen. 17 00:07:21,232 --> 00:07:23,526 -Där kom jag på dig! -Vadå? 18 00:07:23,610 --> 00:07:24,944 Vadå? 19 00:07:27,322 --> 00:07:29,866 -Du luktar rök. -Nej. 20 00:07:30,909 --> 00:07:34,412 Säkert. Jävla kedjerökare. 21 00:07:42,045 --> 00:07:43,589 Hur är det? 22 00:07:46,550 --> 00:07:47,843 Va? 23 00:07:50,804 --> 00:07:52,723 Är det det? 24 00:07:54,767 --> 00:07:55,976 Ge mig det. 25 00:07:56,060 --> 00:08:00,398 -Före eller efter maten? -Vad menar du? Aldrig! 26 00:08:12,786 --> 00:08:14,287 Är det... ? 27 00:08:14,954 --> 00:08:16,956 Ja! 28 00:09:06,382 --> 00:09:08,218 Tycker du om den? 29 00:09:08,343 --> 00:09:13,056 Dum fråga. Vi gillar bara handgjorda sängar. 30 00:09:13,139 --> 00:09:18,020 -Tänker ni bygga den själva? -Ja, jag har redan börjat. 31 00:09:18,145 --> 00:09:22,566 -Vill ni inte hellre köpa en? -Nej. Hon har redan börjat. 32 00:09:24,693 --> 00:09:29,991 Den här är fin. Är den inte gullig? 33 00:09:30,074 --> 00:09:33,911 -En present från farmor. -Tack, Norma, men den är inte min stil... 34 00:09:33,995 --> 00:09:35,622 Fröken! 35 00:09:35,705 --> 00:09:38,165 -Tack, mamma. -Ursäkta! Fröken! 36 00:09:39,083 --> 00:09:41,043 Låt henne inte köpa den. 37 00:09:41,127 --> 00:09:44,506 -Men hon är så glad. -Jag vet, men den är hemsk. 38 00:09:44,589 --> 00:09:46,049 Ja. 39 00:09:49,052 --> 00:09:51,805 Vi tar bara fram den när hon kommer och hälsar på. 40 00:09:55,809 --> 00:09:59,271 Du är i vecka tolv. Nu är det bekräftat. 41 00:10:02,107 --> 00:10:05,736 -Så, hur mår du? -Hon har svårt att sova. 42 00:10:05,819 --> 00:10:07,738 En följd av det nya. 43 00:10:07,821 --> 00:10:11,074 Okej, vi börjar. 44 00:10:11,867 --> 00:10:15,163 Bra. Det är klart. 45 00:10:15,246 --> 00:10:18,291 Jag har förlorat aptiten lite. 46 00:10:18,416 --> 00:10:21,210 Håller du fortfarande på i snickeriet med alla kemikalier? 47 00:10:22,378 --> 00:10:25,965 -Vad tror doktorn? -Det är starka kemikalier. 48 00:10:26,049 --> 00:10:29,469 Jag rekommenderar att du slutar, åtminstone de nästa månaderna. 49 00:10:35,684 --> 00:10:36,768 Vad händer? 50 00:10:37,352 --> 00:10:38,770 Jag är klar. 51 00:10:40,397 --> 00:10:43,025 Jag ska bara bli färdig så gör jag mig i ordning. 52 00:10:43,108 --> 00:10:44,985 -Hur går det med vaggan? -Bra. 53 00:10:45,069 --> 00:10:49,156 När jag är färdig med den ska jag börja med barnrummet. 54 00:10:49,239 --> 00:10:50,825 Farväl verkstad. 55 00:10:52,159 --> 00:10:54,119 Skynda på. 56 00:11:04,172 --> 00:11:08,676 Denna sången tillägnas det dyrbaraste vi har i Mexico. 57 00:11:08,759 --> 00:11:13,598 Idag, deras egen dag, gratulerar vi alla mödrar. 58 00:11:45,631 --> 00:11:48,259 -Hur mycket? -120 pesos, för er. 59 00:11:49,343 --> 00:11:51,053 Tack. 60 00:11:57,477 --> 00:12:03,275 Vi höll på att komma tomhänta till Mors dag! 61 00:12:03,358 --> 00:12:05,777 Vi är hopplösa! 62 00:12:14,202 --> 00:12:17,372 -Hej, pappa. -Du har glömt nycklarna. 63 00:12:19,792 --> 00:12:21,502 Tappat bort dem igen? 64 00:12:21,627 --> 00:12:24,338 -Hej, Luis. -Kom in. 65 00:12:27,341 --> 00:12:30,010 Grattis på Mors dag, mamma. 66 00:12:31,387 --> 00:12:35,099 Grattis till er två också. 67 00:12:35,224 --> 00:12:40,438 Vad var det jag sa? Vår Jungfru har gjort ett mirakel för er. 68 00:12:40,563 --> 00:12:42,857 -Grattis, Maricarmen. -Tack. 69 00:12:48,572 --> 00:12:52,116 Hej, syrran! Grattis på Mors dag. 70 00:12:53,535 --> 00:12:57,081 Kom igen, Vero? Gratulera henne också. 71 00:13:01,043 --> 00:13:02,586 Grattis. 72 00:13:03,838 --> 00:13:06,673 Din klocka tickade. 73 00:13:09,051 --> 00:13:11,929 -Är du glad? -Lycklig. 74 00:13:14,599 --> 00:13:18,686 -Lustigt, trodde aldrig du var barnkär. -Varför skulle hon inte vara det? 75 00:13:18,769 --> 00:13:23,733 -Har hon nånsin burit sina syskonbarn? -Jo, det har jag gjort, eller hur, Pao? 76 00:13:26,652 --> 00:13:29,114 -Som sagt. -Du har fel. 77 00:13:29,197 --> 00:13:31,032 Hon skulle inte bli ogift som er moster. 78 00:13:31,116 --> 00:13:32,909 -Mamma! -Det är sant! 79 00:13:36,079 --> 00:13:37,956 Påminn mig aldrig om det jävla kalaset. 80 00:13:38,039 --> 00:13:41,251 Hon är sur för hon aldrig kan få nån barnvakt. 81 00:13:41,334 --> 00:13:44,755 Jag blir förbannad, jag kan aldrig gå nånstans. 82 00:13:44,838 --> 00:13:46,590 Jag kan vara barnvakt. 83 00:13:49,426 --> 00:13:50,761 Va? 84 00:13:53,097 --> 00:13:57,393 -Jag vet inte om du klarar av det. -Mamma! 85 00:13:58,185 --> 00:14:03,274 -Det som hände hos grannen kan hända igen. -Vilken granne? 86 00:14:04,400 --> 00:14:07,111 En granne som brukade be oss vara barnvakt. 87 00:14:07,194 --> 00:14:10,114 Har du aldrig berättat för Raul om det? 88 00:14:12,241 --> 00:14:13,618 -Ska jag berätta? -Snälla! 89 00:14:13,701 --> 00:14:16,037 -Låt henne berätta. -Det är okej. 90 00:14:16,120 --> 00:14:19,666 Vi brukade vakta grannens barn. 91 00:14:19,749 --> 00:14:23,003 En dag var det bara vi två och jag sa: "Jag kommer snart tillbaka, 92 00:14:23,086 --> 00:14:25,338 jag går till affären, håll ett öga på honom." 93 00:14:25,422 --> 00:14:27,925 När jag går nerför trappan kommer hon springande och säger: 94 00:14:28,008 --> 00:14:30,093 "Kan du köpa en muffin till mig?" 95 00:14:30,177 --> 00:14:33,722 Precis då glider barnet ur hennes famn 96 00:14:33,806 --> 00:14:38,852 och rullar nerför trappan, steg för steg, och landar vid mina fötter. 97 00:14:38,936 --> 00:14:41,063 Och hon bara stirrar på honom. 98 00:14:42,565 --> 00:14:46,319 -Blev han skadad? -Nej. Det var en olycka. 99 00:14:46,402 --> 00:14:52,909 Jag tycker han är lite underlig. Lite långsam. 100 00:14:56,788 --> 00:15:00,834 Gå inte på festen då, det skiter väl jag i. 101 00:15:00,917 --> 00:15:04,170 -Ta det lugnt! -Kom igen, Vero. 102 00:15:04,295 --> 00:15:08,174 Låt henne vara barnvakt. Det blir lite som träning. 103 00:15:28,779 --> 00:15:31,866 -Moster! -Var inte rädd. Kom. 104 00:15:35,035 --> 00:15:38,748 Bry dig inte om dem. De vill bara retas. 105 00:15:42,335 --> 00:15:44,420 Är det något galet? 106 00:15:48,842 --> 00:15:50,886 Nej, nej, nej. 107 00:16:04,858 --> 00:16:09,738 -Vi ska inte bli som dem. -De bara tjafsade. 108 00:16:12,074 --> 00:16:13,617 Hej då! 109 00:16:29,467 --> 00:16:31,218 Valeria! 110 00:16:31,761 --> 00:16:33,095 Valeria? 111 00:16:34,472 --> 00:16:36,933 -Hej, Raul. -Octavia, vad gör du här? 112 00:16:37,016 --> 00:16:39,352 Jag bor i närheten. 113 00:16:39,436 --> 00:16:44,566 -Har du varit hos dina föräldrar? -Ja. det är Mors dag. 114 00:16:44,649 --> 00:16:46,735 Sen när bryr du dig? 115 00:16:49,279 --> 00:16:50,698 Lägg av, idiot! 116 00:16:55,410 --> 00:16:56,829 Är du okej? 117 00:16:58,456 --> 00:16:59,707 Ja. 118 00:17:00,499 --> 00:17:02,835 Du verkar annorlunda. 119 00:17:02,918 --> 00:17:05,963 Vi har väl inte setts på flera år, eller? 120 00:17:07,381 --> 00:17:09,926 Om du vill komma förbi nån gång... 121 00:17:13,262 --> 00:17:16,349 Lugnt. Sköt om er. 122 00:17:19,352 --> 00:17:21,730 Hon är då sig lik. 123 00:18:59,789 --> 00:19:02,625 Nej, nej... Nej! 124 00:19:22,188 --> 00:19:26,609 Raul! 125 00:19:26,692 --> 00:19:30,404 En kvinna hoppade! Hon har brutit benen... 126 00:19:30,488 --> 00:19:33,491 Jag såg henne! Hon ligger på marken... 127 00:19:33,574 --> 00:19:37,286 Kroppen är sönderslagen! Hon är där nere! 128 00:19:41,290 --> 00:19:45,379 -Var? -Där! Hon hoppade därifrån! 129 00:19:45,462 --> 00:19:47,922 -Jag svär! -Jag ser inget. 130 00:19:51,135 --> 00:19:54,638 Jag såg henne! Jag svär! Hon hoppade! 131 00:19:54,721 --> 00:19:57,516 -Hon var där! -Men var? 132 00:20:22,625 --> 00:20:24,878 -God morgon. -Hej. 133 00:21:02,709 --> 00:21:04,919 Du har gått ner tre kilo. 134 00:21:05,086 --> 00:21:07,714 Du har symtom på blodbrist. 135 00:21:07,797 --> 00:21:11,676 Jag vill inte skrämmas, men fortsätter du så här riskerar du din graviditet. 136 00:21:14,221 --> 00:21:15,930 Ta det bara lugnt. 137 00:21:17,599 --> 00:21:21,561 Berätta, hur går det med barnrummet? 138 00:22:38,808 --> 00:22:40,018 Fan! 139 00:23:32,739 --> 00:23:34,241 Vad är det? 140 00:23:38,745 --> 00:23:39,997 Förlåt. 141 00:23:41,123 --> 00:23:43,291 Är du inte rädd? 142 00:23:44,084 --> 00:23:46,754 Tänk om babyn skadas? 143 00:23:47,588 --> 00:23:50,298 Men det finns ingen bebis ännu. 144 00:23:51,467 --> 00:23:55,263 Klart det gör! Så klart det finns en baby! 145 00:24:11,780 --> 00:24:16,284 UTHYRES 146 00:27:03,708 --> 00:27:05,335 Raul! 147 00:27:07,753 --> 00:27:11,591 Raul! 148 00:27:18,514 --> 00:27:20,350 Vad gjorde du ute? 149 00:27:20,516 --> 00:27:24,479 -Jag tror någon bröt sig in. -Vad snackar du om? 150 00:27:26,940 --> 00:27:31,653 -Vad händer? -Någon knackade på dörren. 151 00:27:31,737 --> 00:27:33,739 Okej... 152 00:27:33,822 --> 00:27:36,492 Jag öppnade men det var ingen där. 153 00:27:37,368 --> 00:27:41,080 Så jag gick ner för att kolla om någon var där och... 154 00:27:41,163 --> 00:27:42,957 De slog igen dörren! 155 00:27:43,040 --> 00:27:44,500 -Lugna dig! -Hur ska jag kunna det? 156 00:27:44,583 --> 00:27:46,377 -Val... -Lyssnar du inte på mig? 157 00:27:46,543 --> 00:27:51,048 Ser du någon där? Se dig omkring! 158 00:27:53,259 --> 00:27:57,346 Där, titta. Du lämnade fönstret öppet. 159 00:27:58,014 --> 00:28:00,141 Det var vinden. 160 00:28:05,062 --> 00:28:08,275 Du, hur mår du? 161 00:28:10,318 --> 00:28:13,321 Gör det något om jag lägger mig igen? 162 00:28:53,697 --> 00:28:55,740 Tack för att du tog med mig hit, moster. 163 00:28:55,824 --> 00:29:01,455 Berätta bara inte för din mamma. Hon letar saker att bli hysterisk över. 164 00:29:01,621 --> 00:29:03,123 Detta är bara mellan oss. 165 00:29:07,169 --> 00:29:09,421 Där är mina vänner. 166 00:29:10,547 --> 00:29:11,423 Kommer du? 167 00:29:13,258 --> 00:29:15,052 Jag väntar här. 168 00:29:15,177 --> 00:29:18,305 -Vad vill du ha? -Chabelita är här... 169 00:29:18,931 --> 00:29:21,517 Hej, Chabela! 170 00:29:54,050 --> 00:29:57,138 Kolla snyggingen! 171 00:29:58,139 --> 00:30:00,432 Jag känner knappt igen dig. 172 00:30:00,516 --> 00:30:03,269 När sågs vi senast? 173 00:30:03,352 --> 00:30:05,980 När du hade rakat huvud. 174 00:30:13,946 --> 00:30:15,448 Kom in. 175 00:30:25,958 --> 00:30:29,129 -Vilken månad är du i? -Nästan femte månaden. 176 00:30:30,422 --> 00:30:35,135 Jag skär, jag avslutar, jag tar bort, jag bränner. 177 00:30:35,218 --> 00:30:37,304 Ville du ha det? 178 00:30:58,409 --> 00:30:59,743 Kom och titta. 179 00:31:02,121 --> 00:31:03,539 Du har en spindel. 180 00:31:04,999 --> 00:31:07,210 Den har ett nät. 181 00:31:08,837 --> 00:31:11,506 Den är en moder, men också ett rovdjur. 182 00:31:13,342 --> 00:31:15,969 Den har dig fast i sitt nät. Titta. 183 00:31:16,052 --> 00:31:21,058 Här ser du ett hus, men det är också ett fängelse. 184 00:31:23,185 --> 00:31:25,187 Var inte rädd. 185 00:31:27,147 --> 00:31:30,400 Om ett par dagar mår du bättre. 186 00:31:30,484 --> 00:31:34,154 Mår du dåligt igen, ring mig. 187 00:31:35,155 --> 00:31:37,241 Det finns ett till sätt att fixa det, men 188 00:31:38,576 --> 00:31:43,873 -Kan vi inte göra det nu? -Nej. Jag gör inte de svarta sakerna. 189 00:31:43,956 --> 00:31:46,041 Fråga din moster. 190 00:31:49,670 --> 00:31:52,048 Du blir bra. Du ska få se. 191 00:31:59,055 --> 00:32:00,556 Vale... 192 00:32:11,527 --> 00:32:13,320 Lägg av! 193 00:32:21,287 --> 00:32:23,748 -Fan, lägg av! -Vad är detta för skit? 194 00:32:23,831 --> 00:32:26,625 -Sluta! -Jag gillar det inte! 195 00:32:26,751 --> 00:32:29,295 Nej, gör inte så! 196 00:32:31,255 --> 00:32:33,883 -Ge dig! -Aldrig! 197 00:32:41,183 --> 00:32:43,643 Magen, magen! 198 00:33:25,186 --> 00:33:28,231 Du har gått upp fyra kilo Valeria. Bra! 199 00:33:39,284 --> 00:33:41,203 Vill ni veta? 200 00:33:42,537 --> 00:33:44,123 Ja! 201 00:33:45,290 --> 00:33:46,333 Det är en flicka. 202 00:33:49,461 --> 00:33:54,216 -Ni har en 24-veckors liten prinsessa. -Vi ska få en flicka! 203 00:33:55,510 --> 00:33:58,679 Titta på henne. Ser ni? 204 00:33:58,804 --> 00:34:01,391 -Här är huvudet. -Jag ser det! 205 00:34:01,474 --> 00:34:03,143 -Där! -Hennes ben. 206 00:34:03,226 --> 00:34:05,436 -Och det där i mitten? -Hennes lilla hand. 207 00:34:05,520 --> 00:34:07,313 -Hennes knutna hand, eller? -Ja. 208 00:34:07,397 --> 00:34:08,648 -Var? -Där! 209 00:34:08,731 --> 00:34:11,151 -Hon rör sig. -Titta! Där är hon! 210 00:34:13,403 --> 00:34:15,280 Vi ska mäta huvudet. 211 00:34:15,363 --> 00:34:18,742 -Var? -Wow! Titta på henne! 212 00:35:34,528 --> 00:35:35,989 Vad är det? 213 00:35:38,742 --> 00:35:41,119 -Vad har hänt? -Den är bruten! 214 00:35:41,202 --> 00:35:43,580 -Vad är bruten? -Min fot! 215 00:35:43,663 --> 00:35:47,792 Hur ? Valeria, hör på! 216 00:35:49,002 --> 00:35:51,045 Hallå, här är jag! 217 00:35:51,838 --> 00:35:56,218 -Det var bara en dröm. -Det gör jätteont. 218 00:35:59,263 --> 00:36:01,265 Bara jävla kramp. 219 00:36:03,058 --> 00:36:06,520 Andas. Det går över. Andas. 220 00:36:07,604 --> 00:36:10,107 Inget fel! Titta! 221 00:36:10,983 --> 00:36:13,819 Din fot är okej. 222 00:36:17,865 --> 00:36:20,493 Varmt, kallt. Växla mellan dem. Förstår du? 223 00:36:20,618 --> 00:36:23,538 Sätt ner den. Det är varmt. 224 00:36:24,455 --> 00:36:25,915 Du spänner dig när du sover. 225 00:36:26,041 --> 00:36:28,960 Det kändes inte som en dröm. Det gjorde jätteont. 226 00:36:29,085 --> 00:36:31,504 Du kan inte fastna i den känslan. 227 00:36:31,587 --> 00:36:34,507 Du bestämmer dig för något och sedan håller du fast vid det. 228 00:36:35,466 --> 00:36:37,803 Du sover inte ens bra längre. 229 00:36:38,469 --> 00:36:42,098 Jag måste till jobbet. Slappna av. 230 00:37:30,899 --> 00:37:35,738 Sextio, sextioett, sextiotvå, sextiotre, 231 00:37:35,821 --> 00:37:40,576 sextiofyra, sextiofem, sextiosex. 232 00:37:43,371 --> 00:37:46,749 Valeria Hernandez, den lilla sjöjungfrun! Här, min älskling. 233 00:37:46,832 --> 00:37:51,212 Ta ditt pris, lilla sjöjungfru. Du gjorde det. 234 00:37:51,337 --> 00:37:54,758 Håll käft annars ringer jag snuten, era bögar! 235 00:37:54,841 --> 00:37:59,428 Käften, golare! Fan ta dig! 236 00:37:59,512 --> 00:38:03,307 Jag är den enda bögen här, kärring! 237 00:38:18,032 --> 00:38:19,574 Säg det till henne. 238 00:38:22,036 --> 00:38:25,080 Om du inte gör det, gör någon annan det. 239 00:38:25,205 --> 00:38:27,332 Och då blir det värre. 240 00:38:38,303 --> 00:38:40,846 Octavia? 241 00:38:50,190 --> 00:38:53,109 Vad är det, din jävel? 242 00:38:55,862 --> 00:38:59,741 Gör det ont igen? Det är för den löjliga leken. 243 00:39:00,867 --> 00:39:03,036 Du vill alltid göra de där töntarna glada. 244 00:39:20,763 --> 00:39:23,600 Om några dar är vi långt från den här jävla stan. 245 00:39:28,480 --> 00:39:29,522 Vadå? 246 00:39:31,107 --> 00:39:33,109 Säg inte att du ångrar dig. 247 00:39:35,069 --> 00:39:38,740 Jag vill inte lämna min familj. Inte nu. 248 00:39:42,577 --> 00:39:45,748 Tiden går och jag fattar fortfarande inte vad som hände din bror. 249 00:39:49,334 --> 00:39:52,004 Jag funderar på att söka till universitetet, som han. 250 00:39:53,213 --> 00:39:55,340 Du? Seriöst? 251 00:39:56,800 --> 00:39:58,677 Varför har du inte sagt det? 252 00:40:00,137 --> 00:40:02,640 Jag har bara tänkt på det några dar. 253 00:40:03,932 --> 00:40:06,060 Mamma var så stolt över honom. 254 00:40:09,730 --> 00:40:11,482 Okej. 255 00:40:12,275 --> 00:40:14,903 Är det vad du vill är det lugnt. 256 00:40:17,572 --> 00:40:20,450 Det är ju bara ett par år. 257 00:40:23,036 --> 00:40:24,913 Kanske det... 258 00:40:27,832 --> 00:40:30,419 Jävla tönt! 259 00:40:30,502 --> 00:40:33,463 Familjens första universitetsstudent. 260 00:40:35,549 --> 00:40:37,342 Stick! Stick! 261 00:40:47,812 --> 00:40:55,778 Jag vill inte tämjas! 262 00:41:18,760 --> 00:41:20,846 Hårdare! Klipp till! 263 00:41:22,514 --> 00:41:24,558 Bra. Klipp till! Kom igen! 264 00:41:24,641 --> 00:41:27,811 Så ja! Hårdare! Bra! 265 00:41:29,730 --> 00:41:33,359 Kom igen, kom igen. Klipp till! 266 00:41:33,484 --> 00:41:36,237 Klipp till! Fortsätt! Fortsätt! 267 00:42:12,775 --> 00:42:16,779 -Ses på fredag, kom i tid. -Lugnt. 268 00:42:21,534 --> 00:42:25,288 -Jag är helt svettig. -Du är okej. 269 00:42:27,415 --> 00:42:29,583 Längesen! 270 00:42:29,667 --> 00:42:33,421 -Jag trodde du hatade mig. -Nej. 271 00:42:33,504 --> 00:42:35,131 Bara lite. 272 00:42:52,149 --> 00:42:55,986 -Den är fortfarande hel. -Såklart. 273 00:42:57,404 --> 00:43:01,826 -Hur går det med möblerna? -Jag blev tvungen att sluta. 274 00:43:01,909 --> 00:43:07,832 -En baby och en massa verktyg... -Du kommer på nåt. 275 00:43:07,915 --> 00:43:10,918 Det är din grej, det du gillar. 276 00:43:12,628 --> 00:43:14,797 -Bor du ensam här? -Ja. 277 00:43:14,880 --> 00:43:18,218 -Men jag ska flytta. -Vadå? 278 00:43:18,301 --> 00:43:22,263 -Vart? -Vad tror du? 279 00:43:22,347 --> 00:43:23,807 Upp i bergen. 280 00:43:25,558 --> 00:43:26,935 Så... 281 00:43:28,144 --> 00:43:32,941 -Flyttar du ensam? -Tror det. 282 00:43:33,859 --> 00:43:36,987 Jag är mitt eget hem, eller hur? 283 00:43:39,448 --> 00:43:40,949 Då så... 284 00:43:41,575 --> 00:43:45,246 -Grattis. -Tack. 285 00:43:45,997 --> 00:43:50,960 -Finns det ett hus? -Nej! Bara en massa buskage. 286 00:43:51,752 --> 00:43:54,505 Men jag tänker bygga något i år. 287 00:44:04,181 --> 00:44:05,558 Jag har saknat dig. 288 00:46:17,111 --> 00:46:18,613 Campeon! 289 00:46:21,991 --> 00:46:23,493 Hej, pappa! 290 00:46:24,536 --> 00:46:26,204 Sluta! 291 00:46:26,288 --> 00:46:29,332 -Du är stilig. -Jag dammade av kostymen. 292 00:46:30,792 --> 00:46:34,296 -Varför är Campeon här nere? -Ser du inte? Han är jättejobbig. 293 00:46:34,379 --> 00:46:37,382 Grannarna klagade. Så jag tog hit honom. 294 00:46:37,465 --> 00:46:39,134 Kom in. 295 00:46:50,729 --> 00:46:52,856 Du är snygg. 296 00:46:56,152 --> 00:47:00,364 Inget godis, ingen TV, annars somnar de inte. 297 00:47:02,408 --> 00:47:07,330 Valeria, sluta knäcka fingrarna. De blir krokiga. 298 00:47:07,413 --> 00:47:10,792 Det finns kyckling och grönsaker i kylen. Värm det. 299 00:47:11,835 --> 00:47:13,086 Här. 300 00:47:13,169 --> 00:47:19,092 Om något händer, tryck på knappen. Då kommer grannväktarna och hjälper dig. 301 00:47:21,386 --> 00:47:24,556 -Ha det så kul. -Lycka till med de där två. 302 00:47:25,765 --> 00:47:28,352 Sköt er. Bråka inte med er moster. 303 00:47:28,435 --> 00:47:31,146 -Var försiktig i trappan. -Mamma... 304 00:47:31,230 --> 00:47:34,734 -Var snälla mot er moster. -Ja, hej då. 305 00:47:34,817 --> 00:47:36,401 Hej då. 306 00:47:43,368 --> 00:47:46,120 -Vill du ha blomman, Jorge? -Ja. 307 00:47:46,203 --> 00:47:48,122 Gå och hämta blomman. 308 00:47:52,460 --> 00:47:54,795 Sätt dig i stolen. 309 00:48:03,346 --> 00:48:07,768 -Moster, jag använde toan. -Och det fanns inget vatten? 310 00:48:09,478 --> 00:48:11,229 Jag kommer, Pao. 311 00:48:22,199 --> 00:48:23,993 Jorge, sänk volymen. 312 00:48:26,162 --> 00:48:27,496 Hallå? 313 00:48:29,999 --> 00:48:32,251 Ja, vi ser på film. 314 00:48:33,460 --> 00:48:34,837 Allt är bra. 315 00:48:36,338 --> 00:48:38,215 Ja, de fick middag. 316 00:48:38,299 --> 00:48:41,010 Så klart jag värmde det, mamma! 317 00:48:45,598 --> 00:48:47,434 Okej, okej. 318 00:48:49,436 --> 00:48:52,064 Jag måste lägga på, jag ringer sen. 319 00:49:08,497 --> 00:49:11,500 Kom hit, pojken. Kom. Vad är det? 320 00:49:11,584 --> 00:49:14,170 Vad är det, pojken? 321 00:49:49,581 --> 00:49:52,710 Sänk, det är för högt! 322 00:49:54,253 --> 00:49:56,881 Jorge, lägg av! Ge hit fjärrkontrollen! 323 00:49:56,964 --> 00:49:59,550 -Vilken? -Var har du lagt den? 324 00:49:59,634 --> 00:50:01,301 Leta efter den! 325 00:50:05,765 --> 00:50:09,685 Ge mig fjärrkontrollen, annars har vi ett problem. 326 00:50:09,769 --> 00:50:12,522 -Sänk! -Annars? Vad gör du då? 327 00:50:12,605 --> 00:50:14,440 -Så där säger du inte! -"Så där säger du inte?" 328 00:50:14,524 --> 00:50:16,651 Jag menar det! Fjärrkontrollen! Nu! 329 00:50:17,652 --> 00:50:20,989 Och annars? Ska du kasta mig nerför trappan? 330 00:50:21,114 --> 00:50:24,450 Som ungen som blev dum i huvet? 331 00:51:13,961 --> 00:51:15,295 Nej! 332 00:51:16,338 --> 00:51:18,757 -Vad är det för fel på dig? 333 00:51:18,841 --> 00:51:21,469 -Släpp oss! -Är du inte klok? 334 00:51:21,594 --> 00:51:25,431 -Det gör ont! -Släpp oss, snälla! 335 00:51:27,433 --> 00:51:28,684 Släpp mig! 336 00:51:28,767 --> 00:51:31,770 Vad är det med dig, idiot? Jag ska ringa min mamma! 337 00:51:31,854 --> 00:51:34,565 Någon har brutit sig in i huset! 338 00:52:04,721 --> 00:52:07,808 Tydligen ströp han sig själv med kopplet. 339 00:52:08,934 --> 00:52:12,062 Ingen var där. Ingen. 340 00:52:12,146 --> 00:52:16,441 -Jag svär. Fråga barnen... -De kan inte ens prata. 341 00:52:16,526 --> 00:52:18,318 Ingen fara. 342 00:52:18,944 --> 00:52:23,783 Om damen kände oro, var det bra att hon larmade oss. 343 00:52:23,866 --> 00:52:26,411 -Tack. -Inget problem. 344 00:52:28,538 --> 00:52:32,458 Pappa... Jag svär. 345 00:52:41,509 --> 00:52:45,847 Det är okej, älskling. Det är okej. 346 00:52:50,352 --> 00:52:52,313 Gå till mormor. 347 00:52:53,564 --> 00:52:55,149 Kom nu. 348 00:53:12,459 --> 00:53:15,587 -Vad gjorde du med dem? -Vad menar du? 349 00:53:18,172 --> 00:53:20,258 Såg du Paolas arm? 350 00:53:20,342 --> 00:53:22,760 Hon kissade på sig av rädsla. 351 00:53:22,844 --> 00:53:26,389 Jorge har vrickat foten. -Någon bröt sig in i huset. 352 00:53:28,225 --> 00:53:31,353 -Är du helt galen? -Jag svär. 353 00:53:32,104 --> 00:53:35,774 Det här var sista gången du kommer nära dem. 354 00:53:35,858 --> 00:53:38,611 Folk som du borde inte få barn. 355 00:53:38,694 --> 00:53:40,654 Menar du allvar? Säger du så till mig? 356 00:53:40,738 --> 00:53:43,824 Utan mina föräldrar skulle du och dina barn hamnat på gatan! 357 00:53:43,907 --> 00:53:46,910 -Håll käft! -Dra åt helvete med ditt präktiga liv! 358 00:53:46,994 --> 00:53:50,248 Jag hoppas Raul en dag fattar hur jävla falsk du är! 359 00:53:50,331 --> 00:53:53,167 -Du borde aldrig fått barn! -Lugna ner er! 360 00:53:53,251 --> 00:53:56,295 -Dra åt helvete! Stick härifrån! -Jag går! 361 00:53:56,379 --> 00:53:58,006 Stick iväg! 362 00:54:12,812 --> 00:54:16,150 -Du tror väl mig? -Så klart jag gör. 363 00:54:22,572 --> 00:54:26,618 Ursula sa att om det inte funkade fanns det ett annat sätt. 364 00:54:27,661 --> 00:54:31,415 Va? Du tror inte det skulle gå? 365 00:54:37,963 --> 00:54:40,758 Jag fick detta under en av de ritualerna. 366 00:54:42,302 --> 00:54:46,347 Visst funkar det, men man ger sig in i väldigt farliga saker. 367 00:54:56,733 --> 00:54:58,568 Vart ska du? 368 00:55:40,903 --> 00:55:42,530 Ja. 369 00:55:43,406 --> 00:55:44,699 Tack. 370 00:55:45,700 --> 00:55:47,660 Nej. Allt är bra. 371 00:55:47,744 --> 00:55:50,122 Ja, vi är här. Tack. 372 00:56:17,525 --> 00:56:18,777 Ja... 373 00:56:18,860 --> 00:56:21,445 -Och det är er lägenhet? -Ja, det är det. 374 00:56:21,529 --> 00:56:24,533 Eller min mammas, men vi betalar henne för den. 375 00:56:27,827 --> 00:56:30,539 Det är intressant, tapeten... 376 00:56:31,039 --> 00:56:33,124 -Vad är det? -Det var Valeria. 377 00:56:33,250 --> 00:56:36,545 -Hon har gjort allting. -Jag älskar det! 378 00:56:36,628 --> 00:56:40,007 Mycket "do it yourself" av dig. 379 00:56:40,090 --> 00:56:43,593 -Låt oss öppna det där vinet. -Gärna. 380 00:56:50,851 --> 00:56:53,979 -Är du okej? -Jag pratade med din mamma. 381 00:56:55,773 --> 00:56:58,568 Men vi snackar sen. 382 00:56:58,651 --> 00:56:59,819 -Du. -Ja? 383 00:56:59,902 --> 00:57:02,697 Jag glömde korkskruven på bordet. 384 00:57:12,248 --> 00:57:14,876 Marina, vill du ha sallad? Ge mig din tallrik. 385 00:57:14,960 --> 00:57:16,920 Det är min mammas recept. 386 00:57:18,505 --> 00:57:22,468 Vi brukar ju inte äta med händerna, 387 00:57:22,551 --> 00:57:24,636 men de här är verkligen goda. 388 00:57:34,896 --> 00:57:38,234 Varför reklam, Raul? 389 00:57:38,359 --> 00:57:40,820 Du har väl hållit på med det i åratal nu? 390 00:57:40,903 --> 00:57:42,154 Ja. 391 00:57:42,238 --> 00:57:46,743 Vi ville tala om för dig att Brenda inte längre är med i kvartetten. 392 00:57:46,826 --> 00:57:50,204 Hon saknade passion. Klagade alltid på att vi höll på för sent. 393 00:57:50,329 --> 00:57:53,833 Hon var faktiskt rädd för att åka kollektivt på kvällen. 394 00:57:53,916 --> 00:57:57,837 Har man passion, så kan man hitta lösningar. 395 00:58:09,307 --> 00:58:11,059 Jag är ledsen. 396 00:58:14,980 --> 00:58:16,649 Hur som helst, Raul... 397 00:58:16,732 --> 00:58:21,111 Det jag vill fråga dig är om du skulle vilja... 398 00:59:29,015 --> 00:59:31,517 Ursäkta mig. 399 00:59:31,642 --> 00:59:33,103 Det är lugnt. 400 00:59:33,186 --> 00:59:35,564 Val, vad är det? 401 00:59:35,647 --> 00:59:39,485 -Valeria. Vad är det som luktar? -Nej. 402 00:59:40,276 --> 00:59:41,945 Val... 403 00:59:42,070 --> 00:59:44,281 Bort från dörren, för fan! 404 00:59:51,538 --> 00:59:52,999 -Det var en kvinna. -Valeria! 405 00:59:53,082 --> 00:59:56,168 Det var en kvinna, hon förstörde vaggan! 406 00:59:56,252 --> 00:59:58,880 Ett jävla spöke? 407 01:00:00,256 --> 01:00:02,634 Hör du dig själv? 408 01:00:07,013 --> 01:00:10,267 Jag vet att du inte stannade hos dina föräldrar. 409 01:00:11,851 --> 01:00:14,437 Hur är det med Octavia? 410 01:00:14,562 --> 01:00:16,939 Och din systers barn? 411 01:00:17,024 --> 01:00:20,027 Du tänkte inte berätta det heller? 412 01:00:21,987 --> 01:00:23,280 Jo. 413 01:00:23,363 --> 01:00:27,117 Du skadade barnen, brände nästan ner hela jävla huset! 414 01:00:29,452 --> 01:00:33,791 -Du måste ha tålamod. -Vi måste hitta på något annat. 415 01:00:53,728 --> 01:00:57,816 Det är en fas. Det är normalt. 416 01:00:58,692 --> 01:01:01,611 -Vi kan få henne intagen. -Vad säger du? 417 01:01:01,695 --> 01:01:04,072 Hon är gravid! 418 01:01:12,039 --> 01:01:14,166 Hej, älskling. 419 01:01:21,631 --> 01:01:24,885 Det som händer dig är fullt normalt. 420 01:01:24,969 --> 01:01:28,973 När man blir mor känns det som att delas i två. 421 01:01:29,056 --> 01:01:30,516 Och vänta tills förlossningen! 422 01:01:30,641 --> 01:01:35,188 Det känns bokstavligen som att skelettet går sönder. 423 01:01:35,855 --> 01:01:39,024 Så klart att du är rädd, älskling. 424 01:01:39,109 --> 01:01:43,071 Jag var också skräckslagen länge. 425 01:01:44,447 --> 01:01:48,451 Det viktiga är att inte gå omkring och berätta det för alla. 426 01:01:48,534 --> 01:01:50,370 Men... 427 01:01:50,871 --> 01:01:52,998 ...det blir värt det. 428 01:01:53,081 --> 01:01:55,375 Kom ihåg det. 429 01:01:57,794 --> 01:02:00,381 -Är det inte skadligt för barnet? -Nej. 430 01:02:00,464 --> 01:02:03,259 Det är en vanlig antidepressiv som ordineras under graviditeter. 431 01:02:03,342 --> 01:02:05,969 Bara som en liten hjälp. 432 01:02:07,346 --> 01:02:09,890 Vad tycker du, Raul? 433 01:02:11,392 --> 01:02:13,644 Vi borde prova det. 434 01:02:15,396 --> 01:02:19,734 Upp med hakan, Valeria. Du är bara gravid. Det är inget annat. 435 01:03:36,271 --> 01:03:38,023 Vi ses. 436 01:03:42,402 --> 01:03:44,154 Lycka till! 437 01:03:44,238 --> 01:03:46,532 -Tack, mamma. -Det går bra. 438 01:03:46,616 --> 01:03:48,868 Vad är det? 439 01:03:49,494 --> 01:03:54,624 -Fick den av en granne. -Jag hittade den i barnrummet. 440 01:03:54,749 --> 01:03:56,251 Den är till dig! 441 01:04:00,130 --> 01:04:02,132 "Jag kan föreställa mig dig." 442 01:04:02,215 --> 01:04:04,550 "Du är en underbar dröm." 443 01:04:05,593 --> 01:04:09,640 "Jag väntar på dig. Du är mitt livs äventyr." 444 01:04:10,641 --> 01:04:12,308 "Jag kramar dig." 445 01:04:12,392 --> 01:04:15,145 "Du är det mjukaste i min blick." 446 01:04:16,021 --> 01:04:18,231 "Jag vaggar dig." 447 01:04:18,315 --> 01:04:22,986 "Du är vilan i min sömn och mitt hopp när jag vaknar." 448 01:04:24,238 --> 01:04:26,948 "Jag betraktar dig." 449 01:04:27,033 --> 01:04:30,953 "Du är det ljuvligaste landskap." 450 01:04:31,037 --> 01:04:35,958 "Jag ska alltid ta hand om dig... Min lilla." 451 01:05:05,322 --> 01:05:06,532 Octavia! 452 01:05:10,368 --> 01:05:12,079 Bara andas. 453 01:05:32,433 --> 01:05:34,185 Vad gör du? 454 01:05:36,312 --> 01:05:40,859 -Jag tror jag vill vara med dig. -Tror du eller vill du på riktigt? 455 01:05:43,362 --> 01:05:46,198 Det räcker! Är det här en lek för dig? 456 01:05:47,074 --> 01:05:48,325 Förlåt. 457 01:05:48,408 --> 01:05:51,078 Gå till ditt drömhem med Raul. 458 01:05:51,203 --> 01:05:53,497 -Jag lägger ner. -Sluta förminska mig! 459 01:05:53,580 --> 01:05:55,332 Vadå? 460 01:05:55,415 --> 01:05:59,211 Det är du som låtsats i åratal 461 01:05:59,294 --> 01:06:02,006 att vara den som växte upp, den som valde rätt väg. 462 01:06:02,089 --> 01:06:04,258 Sanningen är att du inte vet ett dugg vad du vill. 463 01:06:04,341 --> 01:06:05,551 Men det gör du? 464 01:06:05,635 --> 01:06:08,471 Vi får se hur det går med dina fantasier om att bo i bergen. 465 01:06:08,554 --> 01:06:10,848 Dra åt helvete! Bara dra! 466 01:07:43,277 --> 01:07:46,405 Valeria! Flytta er! 467 01:07:50,744 --> 01:07:53,622 Tryck på! Andas! Andas! 468 01:07:53,705 --> 01:07:56,207 Snart klart, Vale! Kämpa! 469 01:07:56,332 --> 01:07:58,752 Kom igen, tryck på! Så där! 470 01:07:59,586 --> 01:08:02,130 Så där! Vi har henne! 471 01:08:02,214 --> 01:08:05,800 Här är prinsessan. Klipp strängen. 472 01:08:10,931 --> 01:08:13,017 Vi behöver sy. 473 01:08:13,851 --> 01:08:15,394 Fint. 474 01:08:16,395 --> 01:08:18,814 Ett par stygn bara. 475 01:08:28,908 --> 01:08:32,162 -Grattis. -Tack. 476 01:09:05,446 --> 01:09:08,657 Hej. 477 01:09:10,117 --> 01:09:11,953 Titta på henne, Val. 478 01:09:12,078 --> 01:09:13,580 Ja! 479 01:09:14,205 --> 01:09:15,832 -Valeria... -Vadå? 480 01:09:17,750 --> 01:09:19,544 Varför vill du inte titta på henne? 481 01:09:20,337 --> 01:09:22,255 Jag tittar visst på henne. 482 01:09:22,339 --> 01:09:25,258 Hon är bara för söt. 483 01:09:27,594 --> 01:09:30,180 Jag vill inte lämna er två. 484 01:09:30,263 --> 01:09:34,810 -Men du kan inte ställa in Marina igen. -Jag går inte. 485 01:09:37,270 --> 01:09:39,272 Varför ringer vi inte min mamma? 486 01:09:39,356 --> 01:09:43,401 Hon har redan hjälpt oss massor. Låt henne vila. 487 01:09:45,404 --> 01:09:49,116 Vad vill babyn ha? Vill hon ha sin tutte? 488 01:09:49,199 --> 01:09:51,577 Vill hon ha tutten? 489 01:09:54,413 --> 01:09:57,125 Mamma, jag vill ha tutten. 490 01:09:58,501 --> 01:09:59,919 Ja. 491 01:10:07,844 --> 01:10:10,514 -Du kommer för sent. -Ja. 492 01:10:12,432 --> 01:10:14,601 Vi ses. 493 01:14:20,606 --> 01:14:21,982 Hallå? 494 01:14:24,693 --> 01:14:25,986 Okej. 495 01:14:28,406 --> 01:14:30,908 Ja, oroa dig inte. 496 01:14:32,285 --> 01:14:34,703 Okej, ses snart. 497 01:17:30,219 --> 01:17:31,804 Tack. 498 01:17:31,929 --> 01:17:33,931 Vad gör vi här? 499 01:17:35,433 --> 01:17:40,188 -Varför tog du med henne? -Jag måste skydda henne. 500 01:17:41,147 --> 01:17:43,274 Från vad? 501 01:17:47,070 --> 01:17:49,405 Jag måste göra detta. 502 01:17:51,783 --> 01:17:55,078 Det som händer med mig har inget med Raul att göra. 503 01:17:55,161 --> 01:17:58,414 Inget att göra med dig. 504 01:18:03,545 --> 01:18:06,382 Snälla, förlåt mig. 505 01:18:13,139 --> 01:18:15,141 Förlåt mig Octavia. 506 01:18:17,143 --> 01:18:19,979 Sluta be om ursäkt för allt. 507 01:19:06,402 --> 01:19:08,737 Är du säker på detta? 508 01:19:11,490 --> 01:19:15,203 Har man börjat finns ingen återvändo. 509 01:19:19,165 --> 01:19:22,961 Det kommer att gå bra. Lita på dem, Vale. 510 01:19:28,258 --> 01:19:31,220 Nej, Chabe. Du stannar här. 511 01:19:56,996 --> 01:20:01,917 -Du har något verkligt otäckt. -Kan ni hjälpa mig? 512 01:20:08,341 --> 01:20:11,219 Du har stora problem. 513 01:20:13,013 --> 01:20:16,016 Det har du verkligen. 514 01:20:57,016 --> 01:21:02,605 Därinne blir den här filten ditt barn. 515 01:21:24,002 --> 01:21:26,422 Blöd inifrån. 516 01:21:33,346 --> 01:21:35,807 Blöd inifrån. 517 01:21:48,487 --> 01:21:50,530 Blöd inifrån. 518 01:22:34,242 --> 01:22:37,287 Blöd... Blöd inifrån. 519 01:22:45,003 --> 01:22:51,218 Hugg henne. Gå ut. 520 01:22:51,302 --> 01:22:53,429 Gå ut! 521 01:22:53,512 --> 01:22:56,140 Ut! 522 01:28:48,338 --> 01:28:49,714 Här. 523 01:29:10,110 --> 01:29:11,362 Vale...