1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:10,827 --> 00:01:13,586 [wind whistling] 4 00:01:18,241 --> 00:01:22,172 - [Carla] No one is ever ready for this moment. 5 00:01:23,724 --> 00:01:25,517 I thought I would be ... 6 00:01:27,724 --> 00:01:30,241 There is still so much to see. 7 00:01:32,517 --> 00:01:33,793 Still so much to do. 8 00:01:38,241 --> 00:01:39,758 Is this it? 9 00:01:39,793 --> 00:01:42,586 [dramatic music] 10 00:01:43,724 --> 00:01:45,655 [deer snorting] 11 00:01:45,689 --> 00:01:48,206 [gun firing] 12 00:01:55,275 --> 00:01:56,275 - Listen. 13 00:01:56,310 --> 00:01:57,137 - What is it? 14 00:01:57,172 --> 00:01:57,862 - Sh. 15 00:01:57,896 --> 00:01:59,551 [deer moaning] 16 00:01:59,586 --> 00:02:00,827 You hear that? 17 00:02:00,862 --> 00:02:02,551 - It sounds scared. 18 00:02:02,586 --> 00:02:03,689 - That's because it is. 19 00:02:04,448 --> 00:02:07,620 - Do you think it knows why we shot it? 20 00:02:07,655 --> 00:02:11,241 - No. It just knows it wants to stay alive. 21 00:02:11,275 --> 00:02:12,724 - Is that why he keeps running? 22 00:02:13,689 --> 00:02:15,172 - That's all he can anymore. 23 00:02:17,172 --> 00:02:21,413 Just listen for the bleats. That'll take us right to it. 24 00:02:23,862 --> 00:02:25,724 All right, you see that? 25 00:02:25,758 --> 00:02:26,655 - Yes, sir. 26 00:02:29,689 --> 00:02:32,413 - All right, look around. What else do you see? 27 00:02:32,448 --> 00:02:33,724 - Mm. 28 00:02:33,758 --> 00:02:37,206 - Good job. Always keep an eye out. 29 00:02:37,241 --> 00:02:38,724 You never know what you'll find. 30 00:02:39,758 --> 00:02:42,206 [deer moaning] 31 00:02:42,241 --> 00:02:43,275 All right, stay back. 32 00:02:44,551 --> 00:02:45,413 We need to wait. 33 00:02:46,793 --> 00:02:47,793 - What would happen? 34 00:02:48,551 --> 00:02:53,344 - Sometimes animals give up, while others fight. 35 00:02:53,379 --> 00:02:54,241 - Why? 36 00:02:56,758 --> 00:02:57,862 - Because when they're fighting for their lives, 37 00:02:57,896 --> 00:03:00,344 Sweet Pea, they can be dangerous. 38 00:03:05,413 --> 00:03:07,310 All right, just give it time. 39 00:03:08,379 --> 00:03:09,310 - Why? 40 00:03:10,793 --> 00:03:13,275 - Because he's still got some fight left in him. 41 00:03:13,310 --> 00:03:14,413 [deer moaning] 42 00:03:14,448 --> 00:03:16,413 - It could be suffering. 43 00:03:16,448 --> 00:03:19,379 [soft piano music] 44 00:03:20,551 --> 00:03:23,551 [deer moaning] 45 00:03:23,586 --> 00:03:25,931 [gun firing] 46 00:03:27,655 --> 00:03:30,586 [mysterious music] 47 00:03:52,689 --> 00:03:54,965 [speaking Spanish] 48 00:03:55,000 --> 00:03:58,241 [bartender laughing] 49 00:04:04,000 --> 00:04:04,862 - That's better. 50 00:04:05,862 --> 00:04:07,896 [phone ringing] 51 00:04:07,931 --> 00:04:09,586 We're closed. 52 00:04:09,620 --> 00:04:12,310 [phone hanging up] 53 00:04:12,344 --> 00:04:13,827 Don't you light that damn thing. 54 00:04:15,068 --> 00:04:18,379 [gentle upbeat music] 55 00:04:19,758 --> 00:04:20,724 - Another. 56 00:04:20,758 --> 00:04:21,724 - First, Tamila. 57 00:04:22,931 --> 00:04:25,862 [speaking Spanish] 58 00:04:29,620 --> 00:04:32,448 - Okay? I'm good, man, I'm good. 59 00:04:33,793 --> 00:04:35,655 - Hm. You're good, eh? 60 00:04:40,034 --> 00:04:41,310 I'm good. 61 00:04:41,344 --> 00:04:44,482 [gentle upbeat music] 62 00:04:58,517 --> 00:05:01,551 [bartender laughing] 63 00:05:01,586 --> 00:05:03,000 You jumped like a little bitch. 64 00:05:07,862 --> 00:05:10,586 [speaking Spanish] 65 00:05:10,620 --> 00:05:11,896 Gracias, dickhead. 66 00:05:12,827 --> 00:05:15,965 [gentle upbeat music] 67 00:05:18,448 --> 00:05:19,655 Give me a few minutes to clean up 68 00:05:19,689 --> 00:05:20,724 and I'll take your ass home. 69 00:05:20,758 --> 00:05:21,620 - Uh-huh. 70 00:05:22,896 --> 00:05:25,827 [speaking Spanish] 71 00:05:30,379 --> 00:05:32,965 - I'm gonna go use the little girls' room. 72 00:05:33,000 --> 00:05:35,862 - [laughs] I always knew you peed sitting down. 73 00:05:35,896 --> 00:05:38,827 [speaking Spanish] 74 00:05:39,517 --> 00:05:41,551 Careful you lock the door, bitch. 75 00:05:42,620 --> 00:05:45,931 [customer speaking Spanish] 76 00:05:45,965 --> 00:05:48,034 I'll do it myself, pendejo. 77 00:05:48,068 --> 00:05:50,827 [faucet running] 78 00:05:51,965 --> 00:05:54,068 [man groaning] 79 00:05:54,103 --> 00:05:57,448 [soft dramatic music] 80 00:06:02,551 --> 00:06:04,448 [shouting in Spanish] 81 00:06:04,482 --> 00:06:05,862 - Don't fucking move. 82 00:06:05,896 --> 00:06:07,655 Don't fucking move, stay right there. 83 00:06:07,689 --> 00:06:09,068 Let's go, man, hurry up! 84 00:06:09,965 --> 00:06:13,137 - You two are stupid or arrogant, or both. 85 00:06:13,172 --> 00:06:16,793 - What? Just get the fucking cash, hombre! 86 00:06:16,827 --> 00:06:18,689 - Do you know who owns this place? 87 00:06:18,724 --> 00:06:20,793 - Do I look like I give a shit? 88 00:06:20,827 --> 00:06:22,482 - You are dangerously close to a line 89 00:06:22,517 --> 00:06:24,137 I suggest you do not cross. 90 00:06:24,172 --> 00:06:25,586 - What the fuck is he talking about? 91 00:06:25,620 --> 00:06:27,689 - Man, he's just trying to scare us. 92 00:06:27,724 --> 00:06:29,724 Empty the fucking register, Pedro! 93 00:06:29,758 --> 00:06:32,448 - I'm telling you, you don't want to do this. 94 00:06:32,482 --> 00:06:35,000 - What I want is for you to shut the fuck up! 95 00:06:35,034 --> 00:06:36,482 What I want is for you to take out 96 00:06:36,517 --> 00:06:38,482 every last penny in this shithole! 97 00:06:39,724 --> 00:06:40,689 - What the fuck did you drag us into? 98 00:06:40,724 --> 00:06:43,000 - Man, you could kick a soccer into Mexico 99 00:06:43,034 --> 00:06:45,551 from here, man, you figure it out! 100 00:06:45,586 --> 00:06:46,758 - Is this the fucking cartel? 101 00:06:46,793 --> 00:06:48,896 - Relax, we're gonna be long gone 102 00:06:48,931 --> 00:06:51,620 before they finish their morning cervezes. 103 00:06:51,655 --> 00:06:52,620 - Fuck. 104 00:06:52,655 --> 00:06:54,068 - Move it Let's go! 105 00:06:57,000 --> 00:06:59,482 Oh, no. Now the safe. 106 00:06:59,517 --> 00:07:00,827 - No way, that is not happening. 107 00:07:00,862 --> 00:07:02,241 If I give you that, we all die. 108 00:07:02,275 --> 00:07:03,517 - Oh, is that right? 109 00:07:03,551 --> 00:07:04,448 [gun firing] 110 00:07:04,482 --> 00:07:05,689 - Son of a bitch! - Come on, come on! 111 00:07:05,724 --> 00:07:09,620 - Either you die now, or you give yourself a head start. 112 00:07:09,655 --> 00:07:10,793 Make a choice! 113 00:07:11,896 --> 00:07:13,586 Move it! 114 00:07:13,620 --> 00:07:16,965 [dramatic music] 115 00:07:17,000 --> 00:07:19,931 [soft piano music] 116 00:08:40,034 --> 00:08:41,137 - Ah. Ooh wee. 117 00:08:44,689 --> 00:08:46,931 It's a good thing you found him, because I'm getting 118 00:08:46,965 --> 00:08:49,827 way too old for all this walking around. 119 00:08:49,862 --> 00:08:51,827 - All right, do you want me to get you a wheelchair? 120 00:08:51,862 --> 00:08:54,793 - Oh, yeah, yeah. Are you done yet? 121 00:08:55,551 --> 00:08:58,137 - I'd be done if I had a extra pair of hands. 122 00:08:58,172 --> 00:08:59,241 - Well don't wait for-- 123 00:08:59,275 --> 00:09:00,241 - Oh, I know. 124 00:09:00,275 --> 00:09:02,758 Don't wait for someone to do something for you 125 00:09:02,793 --> 00:09:03,896 when you can do it yourself. 126 00:09:03,931 --> 00:09:05,724 - Damn straight [laughs]. - Mm-hm. 127 00:09:06,827 --> 00:09:07,965 - You know what? 128 00:09:08,000 --> 00:09:09,172 Mama gonna have you looking like this deer 129 00:09:09,206 --> 00:09:10,758 for not helping me. 130 00:09:10,793 --> 00:09:12,000 - Mm. 131 00:09:12,034 --> 00:09:15,310 It's a good thing you got your mother's mouth and my aim. 132 00:09:15,344 --> 00:09:16,206 - Really? 133 00:09:17,206 --> 00:09:19,206 Did you ever tell her that? 134 00:09:19,241 --> 00:09:21,655 - Well, no. 135 00:09:21,689 --> 00:09:24,206 [both laughing] 136 00:09:28,827 --> 00:09:30,724 - Would you come help me please? 137 00:09:30,758 --> 00:09:31,379 - Oh, you need my help? 138 00:09:31,413 --> 00:09:32,379 - Yes, I do. 139 00:09:32,413 --> 00:09:33,931 - Hold on, let me look for my wheelchair. 140 00:09:33,965 --> 00:09:35,068 - Come on, stumble on. 141 00:09:35,103 --> 00:09:37,896 [both laughing] 142 00:09:37,931 --> 00:09:39,172 Just hold that part for me. 143 00:09:39,206 --> 00:09:40,620 - All right, all right. 144 00:09:40,655 --> 00:09:41,655 - Thank you. 145 00:09:42,413 --> 00:09:43,275 Ah. 146 00:09:51,896 --> 00:09:53,758 - So, are you excited? 147 00:09:55,137 --> 00:09:57,379 - I am. I am actually. 148 00:09:57,413 --> 00:09:58,379 - All right. 149 00:09:58,413 --> 00:09:58,896 - You know, I think this is, this is gonna be 150 00:09:58,931 --> 00:10:00,000 good for us, Dad. 151 00:10:00,965 --> 00:10:02,896 - You know, I fail to understand 152 00:10:03,586 --> 00:10:06,862 why you still give this Negro the time of day. 153 00:10:08,793 --> 00:10:10,931 - He said he was sorry. 154 00:10:10,965 --> 00:10:12,000 - He should be sorry. 155 00:10:13,206 --> 00:10:16,034 Hell, if I even looked at a woman, you mother would have 156 00:10:16,068 --> 00:10:19,068 taken me on a long trip down a short dirt road, believe me. 157 00:10:20,931 --> 00:10:22,655 - I think everything's gonna be fine. 158 00:10:22,689 --> 00:10:23,689 - Fine? 159 00:10:23,724 --> 00:10:24,896 - Yes, it's gonna be fine. 160 00:10:24,931 --> 00:10:26,241 - What if something happens? 161 00:10:26,275 --> 00:10:28,758 - Now what's gonna happen? Nothing is gonna happen. 162 00:10:28,793 --> 00:10:30,206 - This joker can't even fight his way out 163 00:10:30,241 --> 00:10:31,241 of a wet paper bag. 164 00:10:31,275 --> 00:10:32,965 What do you mean, what if something happens? 165 00:10:33,000 --> 00:10:33,862 - Oh, gosh. 166 00:10:34,965 --> 00:10:35,827 You know what? 167 00:10:36,620 --> 00:10:38,931 I learned from a certain couple that, 168 00:10:38,965 --> 00:10:40,896 you don't give up on someone you love. 169 00:10:43,068 --> 00:10:45,172 - Where in the hell did you learn that from? 170 00:10:48,862 --> 00:10:49,724 - Mm-hm. 171 00:10:51,758 --> 00:10:54,137 Listen, I promise. 172 00:10:54,172 --> 00:10:57,068 If this doesn't work out, I'll come back alone. 173 00:11:00,931 --> 00:11:03,103 - Just make sure you have a good alibi, okay? 174 00:11:04,482 --> 00:11:06,103 - Still not gonna kill him, Dad 175 00:11:07,000 --> 00:11:07,862 - Damn. 176 00:11:14,896 --> 00:11:16,448 [Daniel groaning] 177 00:11:16,482 --> 00:11:18,413 - All right, Dad. I love you. 178 00:11:18,448 --> 00:11:22,344 - Now wait, hold on. - Yeah. 179 00:11:22,379 --> 00:11:23,241 - Here. 180 00:11:25,068 --> 00:11:26,965 Go ahead now, it aint gonna bite. 181 00:11:27,000 --> 00:11:28,689 - Dad, I can't take that. 182 00:11:30,241 --> 00:11:31,965 - Yes you can. 183 00:11:32,000 --> 00:11:34,448 - How many tours did you take that on? 184 00:11:34,482 --> 00:11:35,344 - Enough. 185 00:11:36,896 --> 00:11:38,172 Now here, go ahead, take it. 186 00:11:41,827 --> 00:11:43,896 [birds chirping] 187 00:11:43,931 --> 00:11:44,793 - Thank you. 188 00:11:45,724 --> 00:11:46,379 - All right. 189 00:11:46,413 --> 00:11:48,034 - All right. I love you. 190 00:11:48,068 --> 00:11:48,896 - I love you too, Sweat Pea. 191 00:11:48,931 --> 00:11:50,172 - Call you when I get on the road. 192 00:11:50,206 --> 00:11:51,068 - Yes you will. 193 00:11:53,310 --> 00:11:55,068 - Hey, hon. - See anything? 194 00:11:55,103 --> 00:11:57,103 - It's in the back. I'm gonna go change. 195 00:12:00,793 --> 00:12:01,862 - Oh boy. 196 00:12:03,448 --> 00:12:06,241 [Harold sighing] 197 00:12:07,379 --> 00:12:09,310 Damn, that's bull, man. 198 00:12:14,793 --> 00:12:16,034 - Mr. Harold. 199 00:12:16,068 --> 00:12:16,931 - Daniel. 200 00:12:17,862 --> 00:12:19,896 - Got one, huh? Now many horns? 201 00:12:20,655 --> 00:12:23,862 - Good Lord, Son, it's called points. 202 00:12:24,793 --> 00:12:26,827 Not horns, points. 203 00:12:28,034 --> 00:12:29,310 - Right, points. 204 00:12:31,103 --> 00:12:33,413 Here's a list of numbers. Places we'll be. 205 00:12:33,448 --> 00:12:35,827 Including numbers to the local authorities near the cabin. 206 00:12:35,862 --> 00:12:37,206 - Just drop that on the seat. 207 00:12:40,551 --> 00:12:42,379 - I'll take care of your baby girl. 208 00:12:42,413 --> 00:12:44,206 Hell, she'll probably be the one taking care of me. 209 00:12:44,241 --> 00:12:46,275 - Yeah, first of all, Carla's not a baby. 210 00:12:47,482 --> 00:12:50,000 And she don't belong to anyone. 211 00:12:50,034 --> 00:12:51,482 - Yes, sir. 212 00:12:51,517 --> 00:12:53,034 - And if she would take care of you the way 213 00:12:53,068 --> 00:12:56,896 I wanted her to, she'll be down a bullet. 214 00:12:58,275 --> 00:13:00,172 [engine starting] 215 00:13:00,206 --> 00:13:02,206 Go on, back off the car. 216 00:13:06,137 --> 00:13:08,379 - Good talk. Glad we could work it out. 217 00:13:12,482 --> 00:13:14,896 - [Carla] Oh, gosh. 218 00:13:14,931 --> 00:13:17,344 You know, I didn't mean for you to pack everything. 219 00:13:18,448 --> 00:13:20,586 - I know. I just wanted to make it as painless as I could. 220 00:13:20,620 --> 00:13:23,206 [bag zipping] 221 00:13:24,103 --> 00:13:25,103 If you wanna cancel, we can. 222 00:13:25,137 --> 00:13:26,862 I know this time of the year you and your dad 223 00:13:26,896 --> 00:13:28,137 are in the woods somewhere. 224 00:13:28,172 --> 00:13:31,586 - No, no, no no no no. I agreed to go ... 225 00:13:31,620 --> 00:13:33,965 We agreed to go. 226 00:13:35,034 --> 00:13:36,034 And we need it. 227 00:13:36,068 --> 00:13:37,482 - Thanks. - Yeah. 228 00:13:37,517 --> 00:13:39,344 - Your dad and I just had a nice talk. 229 00:13:41,448 --> 00:13:43,379 - You didn't call them horns again, did you? 230 00:13:43,413 --> 00:13:44,551 - Maybe. 231 00:13:44,586 --> 00:13:48,275 - Oh God, you're gonna give that man a heart attack. 232 00:13:48,310 --> 00:13:49,965 - You can make fun of me for not knowing now you count 233 00:13:50,000 --> 00:13:51,896 antlers, but it's okay that he don't know 234 00:13:51,931 --> 00:13:53,517 how to use a command prompt? 235 00:13:53,551 --> 00:13:56,241 - Uh, yeah. Pretty much. 236 00:13:56,275 --> 00:13:58,206 - We'll see about that when I have to wipe his drive 237 00:13:58,241 --> 00:14:01,241 because of all the bootleg porn he downloads. 238 00:14:01,275 --> 00:14:04,206 Just kidding. You got everything? 239 00:14:04,241 --> 00:14:07,137 - Oh, almost. 240 00:14:11,275 --> 00:14:13,586 All right, I'm gonna take this stuff to the car. 241 00:14:14,620 --> 00:14:16,172 - Need any help? 242 00:14:16,206 --> 00:14:17,931 - No, I got it. 243 00:14:20,413 --> 00:14:22,137 - All right, let's hit the road. 244 00:14:23,068 --> 00:14:26,172 [gentle guitar music] 245 00:14:29,551 --> 00:14:32,103 [engine starting] 246 00:14:32,137 --> 00:14:35,275 [gentle guitar music] 247 00:14:37,413 --> 00:14:38,931 Babe, can you look in the glove box? 248 00:14:39,689 --> 00:14:40,620 - Yeah, sure. 249 00:14:43,068 --> 00:14:45,310 Uh [laughs]. 250 00:14:45,344 --> 00:14:46,655 Is this what I think it is? 251 00:14:46,689 --> 00:14:47,551 - Mm-hm. 252 00:14:47,586 --> 00:14:49,000 - The license plate game? 253 00:14:49,724 --> 00:14:50,551 - I could use my phone, but I don't think 254 00:14:50,586 --> 00:14:51,586 it would be as fun. 255 00:14:51,620 --> 00:14:54,379 - God, I haven't done this since I was a kid. 256 00:14:54,413 --> 00:14:56,448 - Bust that bad boy open then. 257 00:14:56,482 --> 00:14:57,344 - Okay. 258 00:14:59,379 --> 00:15:00,310 Okay. 259 00:15:03,551 --> 00:15:05,620 Should start with ours. 260 00:15:05,655 --> 00:15:08,310 [gentle music] 261 00:16:39,689 --> 00:16:41,172 - This is really beautiful. 262 00:16:41,206 --> 00:16:42,068 - It's yours. 263 00:16:43,068 --> 00:16:44,172 - What? 264 00:16:44,206 --> 00:16:45,172 - You didn't hear? 265 00:16:45,206 --> 00:16:47,103 I bought this entire mountain just for you. 266 00:16:47,137 --> 00:16:48,586 - Oh, mm-hm. 267 00:16:48,620 --> 00:16:51,000 - I did. It's gonna be called Mount Daniel. 268 00:16:51,827 --> 00:16:52,655 - Right, right, right. 269 00:16:52,689 --> 00:16:55,758 So how much did this set you back? 270 00:16:55,793 --> 00:16:58,586 - What? Disclose my vast fortune out here? 271 00:16:58,620 --> 00:16:59,482 - Mm-hm. 272 00:17:01,344 --> 00:17:03,758 Oh, I'm gonna go inside, okay? 273 00:17:13,689 --> 00:17:16,482 [wind whistling] 274 00:17:21,827 --> 00:17:23,103 [fire crackling] 275 00:17:23,137 --> 00:17:23,827 - Wow. 276 00:17:25,724 --> 00:17:28,275 No, not yet, no, Daniel fixed me some tea. 277 00:17:29,862 --> 00:17:30,724 Okay. 278 00:17:31,655 --> 00:17:33,827 Okay, I love you too. Bye. 279 00:17:38,827 --> 00:17:41,103 - Just the way you like it, half a cup of honey. 280 00:17:41,137 --> 00:17:42,206 - Thank you. 281 00:17:42,241 --> 00:17:44,172 - You're welcome, baby. 282 00:17:45,551 --> 00:17:47,689 - That's a nice fire. 283 00:17:47,724 --> 00:17:48,862 - How's your dad? 284 00:17:48,896 --> 00:17:50,793 - Oh he's good, he's good. 285 00:17:50,827 --> 00:17:52,655 But he said the strangest thing. 286 00:17:53,379 --> 00:17:54,655 - He wants us to get married? 287 00:17:54,689 --> 00:17:58,379 - Oh, God no. That was smooth. 288 00:17:58,413 --> 00:17:59,551 - I like to think so. 289 00:17:59,586 --> 00:18:01,655 - Yeah, no, I was just trying to give him the numbers 290 00:18:01,689 --> 00:18:02,931 to all the places we would be, 291 00:18:02,965 --> 00:18:04,206 and he said he already had them. 292 00:18:04,241 --> 00:18:07,724 - Seems like someone pretty awesome beat you to the punch. 293 00:18:07,758 --> 00:18:09,724 - And might have earned some respect with that one. 294 00:18:09,758 --> 00:18:11,379 - You or your dad? 295 00:18:11,413 --> 00:18:12,241 - Maybe both. 296 00:18:12,275 --> 00:18:13,275 - Mm-hm. 297 00:18:13,310 --> 00:18:15,275 All right, I confess, it was me. 298 00:18:15,310 --> 00:18:18,827 - [laughs] I know it was you [laughs]. 299 00:18:18,862 --> 00:18:21,448 - Did I just do something right? 300 00:18:21,482 --> 00:18:24,206 - Oh gosh, don't start. Don't do it. 301 00:18:25,931 --> 00:18:26,896 - Tomorrow night, me and you, 302 00:18:26,931 --> 00:18:29,241 the fanciest, most fancy place you wanna eat. 303 00:18:29,275 --> 00:18:31,482 - Mm, it's my turn to pay, isn't it? 304 00:18:31,517 --> 00:18:32,758 - Yep. 305 00:18:32,793 --> 00:18:33,793 - I figured. 306 00:18:33,827 --> 00:18:36,379 [both laughing] 307 00:18:36,413 --> 00:18:38,275 - My treat, how's that sound? 308 00:18:38,310 --> 00:18:39,862 - That sounds great. 309 00:18:41,827 --> 00:18:43,482 - It's moments like this that reminds me 310 00:18:43,517 --> 00:18:44,862 of how good we are together. 311 00:18:47,482 --> 00:18:48,344 - Yeah. 312 00:18:50,310 --> 00:18:51,241 - It's about our bedtime. 313 00:18:51,275 --> 00:18:53,310 - Mm, you're right. 314 00:18:56,172 --> 00:18:57,103 - Aren't you coming? 315 00:18:57,137 --> 00:18:59,275 - No, I think I'm gonna sleep by the fire. 316 00:18:59,310 --> 00:19:00,241 - Okay. 317 00:19:07,413 --> 00:19:10,206 Sure you don't wanna come? 318 00:19:10,241 --> 00:19:13,724 - No, I'm okay. But good night, though. 319 00:19:13,758 --> 00:19:16,275 - Guess that is a good night. 320 00:19:18,517 --> 00:19:20,827 [bell dinging] 321 00:19:20,862 --> 00:19:21,655 - Howdy. - How you doing? 322 00:19:21,689 --> 00:19:22,827 - Good. 323 00:19:22,862 --> 00:19:26,379 [soft suspenseful music] 324 00:19:39,689 --> 00:19:41,379 - Everybody staying warm out there? 325 00:19:42,862 --> 00:19:44,379 - Marlboro menthols. 326 00:19:44,413 --> 00:19:45,827 - Sorry, fresh out. 327 00:19:45,862 --> 00:19:46,827 - Camels? 328 00:19:46,862 --> 00:19:47,724 - Those too. 329 00:19:49,827 --> 00:19:50,482 - What do you got? 330 00:19:50,517 --> 00:19:52,310 - [Dante] What do you have? 331 00:19:52,344 --> 00:19:53,344 - What? 332 00:19:53,379 --> 00:19:55,206 - It's have, not got. 333 00:19:56,551 --> 00:19:57,758 - What do you have? 334 00:19:57,793 --> 00:20:00,689 - I got Kools. Will that do you? 335 00:20:00,724 --> 00:20:01,689 - Yeah. 336 00:20:01,724 --> 00:20:02,586 - Yes. 337 00:20:04,413 --> 00:20:05,896 Please. 338 00:20:05,931 --> 00:20:06,793 - Here you go. 339 00:20:07,931 --> 00:20:09,586 - No, not the beer. 340 00:20:09,620 --> 00:20:10,551 - Dios. 341 00:20:10,586 --> 00:20:13,827 - Let's see. All right, that'll be 18 ... 342 00:20:13,862 --> 00:20:14,724 Well. 343 00:20:16,413 --> 00:20:18,379 12.59. 344 00:20:18,413 --> 00:20:21,379 - You have to excuse my brother. He has some bad habits. 345 00:20:21,413 --> 00:20:23,413 - Oh hell, it's all right. 346 00:20:23,448 --> 00:20:25,655 So long as you don't hold up the place [laughs]. 347 00:20:27,551 --> 00:20:30,896 [soft suspenseful music] 348 00:20:32,482 --> 00:20:34,310 - I understand this is a ski lodge, 349 00:20:34,344 --> 00:20:37,655 but what is this all around? 350 00:20:37,689 --> 00:20:38,758 - Well, let's see. 351 00:20:39,896 --> 00:20:40,931 Nothing really. 352 00:20:41,758 --> 00:20:46,000 Except up north. All this is open hunting land. 353 00:20:46,034 --> 00:20:47,482 From this point right here. 354 00:20:49,724 --> 00:20:50,586 - Thank you. 355 00:20:51,655 --> 00:20:52,931 - You boys doing some hunting? 356 00:20:53,931 --> 00:20:55,758 - Something like that. 357 00:20:55,793 --> 00:20:58,482 - Well, good call on the beer. 358 00:20:58,517 --> 00:21:01,517 You don't wanna be out there without your senses about you. 359 00:21:02,689 --> 00:21:03,724 - Thanks. Come. 360 00:21:05,655 --> 00:21:06,551 - Have a good one. 361 00:21:13,310 --> 00:21:15,482 - Next time, don't bring me to this fucking shit hole, bro. 362 00:21:15,517 --> 00:21:17,000 - Shit holes don't have cameras. 363 00:21:22,517 --> 00:21:24,896 [engine starting] 364 00:21:24,931 --> 00:21:27,931 [soft violin music] 365 00:21:31,965 --> 00:21:34,724 - [Ashley] Ooh, look at that, how beautiful. 366 00:21:34,758 --> 00:21:35,827 - [Jerrod] Wow. 367 00:21:35,862 --> 00:21:38,551 - Oh, we need to go there later. It's gorgeous. 368 00:21:38,586 --> 00:21:39,793 - Yeah, oh but remember, we still gotta go 369 00:21:39,827 --> 00:21:42,310 by that place with all the '80s stuff in it. 370 00:21:42,344 --> 00:21:45,344 - Oh, that's right. You think we'll have time? 371 00:21:45,379 --> 00:21:46,448 - We'll make time. 372 00:21:46,482 --> 00:21:48,965 - Yeah? Are you gonna make time for me afterwards? 373 00:21:49,931 --> 00:21:52,482 - After, before, 374 00:21:52,517 --> 00:21:53,827 in the middle, 375 00:21:53,862 --> 00:21:54,931 at the '80s store. 376 00:21:54,965 --> 00:21:57,827 - Mm, and I have something I'm gonna wear for you. 377 00:21:57,862 --> 00:21:58,793 - Ooh. 378 00:21:58,827 --> 00:22:00,344 - Yeah. 379 00:22:00,379 --> 00:22:01,034 - I'm sorry, hey. 380 00:22:02,448 --> 00:22:04,620 I'm sorry, guys. I'm Jerrod, this is Ashley. 381 00:22:04,655 --> 00:22:05,862 - Hey. - Hi. 382 00:22:05,896 --> 00:22:08,034 - And we are excited. 383 00:22:08,068 --> 00:22:10,931 - Yeah, and we're newlyweds. 384 00:22:10,965 --> 00:22:12,413 - Honeymoon, baby. 385 00:22:12,448 --> 00:22:13,862 - Oh, wow, congratulations. 386 00:22:13,896 --> 00:22:14,965 - Thanks. 387 00:22:15,000 --> 00:22:16,448 - Yeah. 388 00:22:16,482 --> 00:22:17,827 - So, are you, uh-- 389 00:22:17,862 --> 00:22:18,793 - No. 390 00:22:18,827 --> 00:22:20,862 - Aw, shoot. 391 00:22:20,896 --> 00:22:22,034 - What's wrong, baby? 392 00:22:22,068 --> 00:22:24,034 - I'm not getting any cell service. 393 00:22:24,068 --> 00:22:26,034 - Probably not gonna get one up here. 394 00:22:26,068 --> 00:22:27,965 - Oh, excuse me. 395 00:22:28,000 --> 00:22:28,862 - Yeah? 396 00:22:28,896 --> 00:22:30,448 - Are we gonna be anywhere where I can 397 00:22:30,482 --> 00:22:32,517 get some cell signal? 398 00:22:32,551 --> 00:22:34,517 - No, not until we get back down. 399 00:22:34,551 --> 00:22:35,827 - Are you kidding me? 400 00:22:36,586 --> 00:22:38,517 - All right, ladies and gentlemen. 401 00:22:38,551 --> 00:22:39,551 - All right. 402 00:22:41,379 --> 00:22:42,827 [Jerrod growling] 403 00:22:42,862 --> 00:22:43,689 - Oh, thank you. 404 00:22:43,724 --> 00:22:44,379 - Of course. 405 00:22:44,413 --> 00:22:45,103 Be sure to follow the path. 406 00:22:45,137 --> 00:22:46,551 The sooner you get signed in, 407 00:22:46,586 --> 00:22:47,620 the sooner you're on the mountains. 408 00:22:47,655 --> 00:22:49,034 Enjoy. 409 00:22:49,068 --> 00:22:49,896 - Excited? 410 00:22:49,931 --> 00:22:50,965 - I am excited. 411 00:22:51,000 --> 00:22:51,862 - Good, me too. 412 00:22:53,103 --> 00:22:54,517 - Oh [groans]. 413 00:22:54,551 --> 00:22:55,965 - Whoa, you all right? 414 00:22:56,000 --> 00:22:57,551 - You all right? 415 00:22:57,586 --> 00:22:59,793 - Yes, I'm fine, I'm fine. 416 00:23:00,931 --> 00:23:02,448 - Ice'll get you every time. 417 00:23:02,482 --> 00:23:04,724 - [Carla] I know. How are you? 418 00:23:05,896 --> 00:23:07,000 - Good. 419 00:23:07,034 --> 00:23:07,862 I'm Marlon. 420 00:23:07,896 --> 00:23:09,000 - Carla. - Carla. 421 00:23:09,034 --> 00:23:10,379 - Daniel. - Daniel. 422 00:23:11,068 --> 00:23:13,034 - You guys headed up to the mountain? 423 00:23:13,068 --> 00:23:14,655 - Yeah, you? 424 00:23:14,689 --> 00:23:16,482 - Na, I'm too old to have fun. 425 00:23:16,517 --> 00:23:17,379 - Oh gosh. 426 00:23:17,413 --> 00:23:18,068 - No, I had to swing by to see if any 427 00:23:18,103 --> 00:23:19,551 of the equipment needs work. 428 00:23:19,586 --> 00:23:21,068 - Oh, okay. - Okay. 429 00:23:21,103 --> 00:23:22,413 - I bet you see a whole bunch of tourists 430 00:23:22,448 --> 00:23:23,517 bust their butts, huh? 431 00:23:23,551 --> 00:23:26,517 - If I had a dollar for every time that happened. 432 00:23:26,551 --> 00:23:29,000 - Right [laughs]. 433 00:23:29,034 --> 00:23:30,034 - Nice to meet you. 434 00:23:30,068 --> 00:23:30,931 - Yeah, for sure. 435 00:23:30,965 --> 00:23:31,793 - Have fun out there. 436 00:23:31,827 --> 00:23:32,655 - Thank you. 437 00:23:32,689 --> 00:23:33,517 - Be safe, huh? 438 00:23:33,551 --> 00:23:34,379 - Thank you, you too. 439 00:23:35,793 --> 00:23:36,655 Oh my God. 440 00:23:37,758 --> 00:23:41,068 [soft suspenseful music] 441 00:23:44,517 --> 00:23:46,620 - All right, everybody, follow me. 442 00:23:46,655 --> 00:23:47,724 Come out this way. 443 00:23:47,758 --> 00:23:51,068 [soft suspenseful music] 444 00:23:54,793 --> 00:23:56,620 All right, everybody, gather around. 445 00:23:58,793 --> 00:23:59,931 Everybody here? 446 00:23:59,965 --> 00:24:00,793 - Yeah. 447 00:24:00,827 --> 00:24:03,551 - All right, good. My name is Devin. 448 00:24:03,586 --> 00:24:05,034 The man to my left is my right-hand man. 449 00:24:05,068 --> 00:24:06,482 He's checking out all the equipment 450 00:24:06,517 --> 00:24:08,620 to make sure everything's ready to rock. 451 00:24:08,655 --> 00:24:10,689 Now Conner is leaving us at the end of the season, 452 00:24:10,724 --> 00:24:12,689 so let's make sure y'all follow our instructions 453 00:24:12,724 --> 00:24:13,586 so you get back safe. 454 00:24:13,620 --> 00:24:15,689 - Oh, what's this gorgeous landscape 455 00:24:15,724 --> 00:24:16,965 too much for you, buddy? 456 00:24:17,000 --> 00:24:18,655 [group laughing] 457 00:24:18,689 --> 00:24:21,517 - First of all, if you're bringing your cellphones along, 458 00:24:21,551 --> 00:24:23,034 you can take all the photos you want. 459 00:24:23,068 --> 00:24:24,689 Just make sure to keep them close to your body, 460 00:24:24,724 --> 00:24:26,724 because the cold weather will kill the battery. 461 00:24:26,758 --> 00:24:28,241 All right, now some of you might 462 00:24:28,275 --> 00:24:30,000 experience altitude sickness. 463 00:24:30,034 --> 00:24:34,068 If you notice any nausea, nosebleeds, headaches, 464 00:24:34,103 --> 00:24:37,655 swelling, let us know immediately, all right. 465 00:24:37,689 --> 00:24:41,827 Most importantly, listen to us at all times, okay. 466 00:24:41,862 --> 00:24:44,137 Mother Nature can be a bitch out here. 467 00:24:44,172 --> 00:24:46,206 So if you're going anything to put yourself 468 00:24:46,241 --> 00:24:48,827 and or others at risk, I will cut this trip short 469 00:24:48,862 --> 00:24:50,689 and we'll all head back. 470 00:24:50,724 --> 00:24:52,517 There'll be plenty of time for fun, 471 00:24:52,551 --> 00:24:54,000 but safety first, understand? 472 00:24:54,034 --> 00:24:55,068 - Yeah. - Yes. 473 00:24:55,103 --> 00:24:56,068 - All right. 474 00:24:56,103 --> 00:24:57,758 - Okay, so everyone now needs snowmobiles. 475 00:24:57,793 --> 00:24:58,655 - Woo. 476 00:25:04,758 --> 00:25:06,724 - [Paz] Hey [speaks Spanish]. 477 00:25:06,758 --> 00:25:08,172 I hate the fucking cold. 478 00:25:12,724 --> 00:25:13,758 - We do it here. 479 00:25:14,793 --> 00:25:16,206 - What if they see us? 480 00:25:16,241 --> 00:25:18,310 - We need to push them up more. 481 00:25:18,344 --> 00:25:19,896 It's hunting territory. 482 00:25:19,931 --> 00:25:21,000 - Looks like shit up there, bro. 483 00:25:22,275 --> 00:25:23,137 - Exactly. 484 00:25:25,034 --> 00:25:27,758 [Paz laughing] 485 00:25:27,793 --> 00:25:29,655 - [Jay] Either you die now or you give yourself 486 00:25:29,689 --> 00:25:32,034 a head start, make a choice! 487 00:25:32,068 --> 00:25:33,758 - Let's get outta here, Jay. Fuck this. 488 00:25:33,793 --> 00:25:34,862 - Almost done. 489 00:25:34,896 --> 00:25:36,172 - I don't give a fuck what's in the safe, okay. 490 00:25:36,206 --> 00:25:39,586 You know jacking the cartel's a stupid plan. You know that! 491 00:25:40,793 --> 00:25:42,137 - Oh shit. 492 00:25:42,172 --> 00:25:44,206 Yeah, but for that much cash, 493 00:25:44,241 --> 00:25:45,862 I'll take stupid any day. 494 00:25:47,896 --> 00:25:50,275 [guns firing] 495 00:25:51,620 --> 00:25:54,206 [guns firing] 496 00:25:54,241 --> 00:25:57,275 [bartender gasping] 497 00:25:57,310 --> 00:25:59,965 [gentle music] 498 00:26:38,172 --> 00:26:39,310 - Okay, crew, this is the halfway point. 499 00:26:39,344 --> 00:26:40,896 Let's take five, get some water. 500 00:26:40,931 --> 00:26:42,379 - [Conner] The fucking cartel? 501 00:26:42,413 --> 00:26:44,241 - [Jay] Relax, we're gonna be long gone 502 00:26:44,275 --> 00:26:46,793 before they finish their morning cervezas. 503 00:26:46,827 --> 00:26:49,620 [breathing hard] 504 00:26:52,172 --> 00:26:54,034 - Fuck fuck. Fuck fuck. 505 00:26:54,068 --> 00:26:57,827 [soft music and vocalizing] 506 00:27:01,310 --> 00:27:04,172 [engines revving] 507 00:27:04,206 --> 00:27:05,413 [group laughing] 508 00:27:05,448 --> 00:27:06,655 - Yeah. - Oh. 509 00:27:08,068 --> 00:27:11,793 [soft music and vocalizing] 510 00:27:14,448 --> 00:27:16,413 - Hey, man, we got some people struggling. 511 00:27:16,448 --> 00:27:18,137 - Any aspirin? - Yeah, yeah, come on. 512 00:27:18,172 --> 00:27:19,379 - [Devin] Okay. 513 00:27:23,206 --> 00:27:24,413 - [Conner] All right, who's not feeling too good? 514 00:27:24,448 --> 00:27:27,034 - Oh, she's, her head's killing her. 515 00:27:28,724 --> 00:27:29,758 - Take a couple of these. 516 00:27:29,793 --> 00:27:31,310 - Thanks. - Take two. 517 00:27:32,413 --> 00:27:33,965 - They can have some water too. 518 00:27:34,000 --> 00:27:35,034 - Yeah. 519 00:27:35,068 --> 00:27:35,931 Here, take a water. 520 00:27:35,965 --> 00:27:36,793 - Thank you. 521 00:27:36,827 --> 00:27:38,310 - Drink that up. 522 00:27:38,344 --> 00:27:39,896 Let me know how you guys are feeling in a little bit. 523 00:27:39,931 --> 00:27:41,034 - Yeah. - Okay. 524 00:27:41,068 --> 00:27:42,310 - Hey, you guys need a water? 525 00:27:42,344 --> 00:27:44,965 - Yeah, thanks, Conner. 526 00:27:45,000 --> 00:27:46,137 - Yeah, absolutely. 527 00:27:46,172 --> 00:27:47,758 - It's frickin' freezing out. 528 00:27:48,448 --> 00:27:51,000 [soft music] 529 00:27:55,103 --> 00:27:56,310 - It's pretty out here, isn't it? 530 00:27:56,344 --> 00:27:57,344 - I guess. 531 00:27:57,379 --> 00:28:00,000 - Hey, I got two more fucked up over there. 532 00:28:00,034 --> 00:28:02,068 I'm just gonna take them to the mountain. 533 00:28:02,103 --> 00:28:03,827 - Yeah, you take them down, I'll finish up. 534 00:28:03,862 --> 00:28:04,689 - You sure? 535 00:28:04,724 --> 00:28:05,793 - Got get in the sights while I can. 536 00:28:06,896 --> 00:28:09,034 I'll radio down. I'll let them know you're coming. 537 00:28:09,068 --> 00:28:09,931 - Okay, appreciate it. 538 00:28:09,965 --> 00:28:10,827 - Yeah. 539 00:28:13,137 --> 00:28:14,068 Hey, this is Conner. 540 00:28:14,103 --> 00:28:15,862 Devin's bringing some tourists back down. 541 00:28:15,896 --> 00:28:17,206 - [Man On Radio] Do we need to call an ambulance? 542 00:28:17,241 --> 00:28:18,379 - No, just the usual. 543 00:28:18,413 --> 00:28:21,206 - [Man] All right, we'll be here. 544 00:28:25,275 --> 00:28:28,137 [engines revving] 545 00:28:30,482 --> 00:28:32,137 - [Conner] Let's go! 546 00:28:32,172 --> 00:28:35,137 [suspenseful music] 547 00:28:55,275 --> 00:28:56,137 - Woo! 548 00:28:59,172 --> 00:29:00,551 - Why we stopped? 549 00:29:00,586 --> 00:29:02,379 - All right, guys, if we take 15 minutes. 550 00:29:02,413 --> 00:29:04,068 I got a great spot up this hill. 551 00:29:04,103 --> 00:29:05,034 It's gonna be a trek, 552 00:29:05,068 --> 00:29:06,206 but we're gonna get some great pictures. 553 00:29:06,241 --> 00:29:07,206 How about that? 554 00:29:07,241 --> 00:29:08,241 - Yeah. - Cool. 555 00:29:08,275 --> 00:29:09,275 - Yes. - All right. 556 00:29:10,931 --> 00:29:11,793 - I'm telling you, my Instagram 557 00:29:14,206 --> 00:29:16,068 is the best Instagram. 558 00:29:17,862 --> 00:29:19,517 [Daniel groaning] 559 00:29:19,551 --> 00:29:22,517 - Let's go. Just stay on the path, all right, guys. 560 00:29:23,517 --> 00:29:25,000 - All right. - Great job, man. 561 00:29:26,931 --> 00:29:29,517 [wind whistling] 562 00:29:31,517 --> 00:29:34,275 - Man, it's crazy, huh, but it's beautiful. 563 00:29:37,344 --> 00:29:39,482 How do you breathe up here, baby? Oh my God. 564 00:29:41,517 --> 00:29:42,379 Whew. 565 00:29:45,206 --> 00:29:46,344 - What do you guys think? 566 00:29:46,379 --> 00:29:48,034 - Beautiful. - It's nice. 567 00:29:48,068 --> 00:29:50,827 - I think that with a view like this 568 00:29:50,862 --> 00:29:52,931 you might be trying to get in my pants, bro. 569 00:29:52,965 --> 00:29:54,586 [group laughing] 570 00:29:54,620 --> 00:29:55,862 - I know it was hell getting up here. 571 00:29:55,896 --> 00:29:59,379 I know that, but this is where I come when I need a break. 572 00:29:59,413 --> 00:30:01,379 - You ever get tired of this? 573 00:30:01,413 --> 00:30:03,068 - Not one bit. 574 00:30:03,103 --> 00:30:04,896 - Then why give it up? 575 00:30:04,931 --> 00:30:06,241 - I like to stay on the move. 576 00:30:06,275 --> 00:30:07,137 - Why? 577 00:30:08,034 --> 00:30:10,068 - Well, you know, you stay in one place too long 578 00:30:10,103 --> 00:30:13,000 and the things you love become everyday things. 579 00:30:14,586 --> 00:30:17,344 [animal howling] 580 00:30:18,551 --> 00:30:20,137 - Yo, is that a wolf? 581 00:30:20,172 --> 00:30:22,034 - We're fine, we're fine. 582 00:30:22,068 --> 00:30:24,896 - No, no, I'm ready to go. 583 00:30:24,931 --> 00:30:26,965 - You know out here you're more likely to get hurt 584 00:30:27,000 --> 00:30:29,310 by someone than you are something, so. 585 00:30:29,344 --> 00:30:31,827 - Well, Conner, I don't wanna stay here and find out, 586 00:30:31,862 --> 00:30:32,965 so I'm out. 587 00:30:33,000 --> 00:30:33,827 - I'm with her. 588 00:30:33,862 --> 00:30:34,586 - You guys okay to go? 589 00:30:34,620 --> 00:30:35,482 All right. 590 00:30:35,517 --> 00:30:36,344 - Yeah. 591 00:30:36,379 --> 00:30:37,517 - Let's head out. 592 00:30:37,551 --> 00:30:40,551 [suspenseful music] 593 00:30:41,586 --> 00:30:45,241 [group chattering] 594 00:30:45,275 --> 00:30:46,206 - What? No. 595 00:30:47,586 --> 00:30:50,034 Christian, are you okay? 596 00:30:50,068 --> 00:30:51,000 I'm so sorry. 597 00:30:51,034 --> 00:30:52,206 [Christian groaning] 598 00:30:52,241 --> 00:30:53,241 - [Conner] Guys, we had a safety speech for a reason. 599 00:30:53,275 --> 00:30:54,103 You know that? 600 00:30:54,137 --> 00:30:55,448 - I know, I'm sorry. 601 00:30:55,482 --> 00:30:56,724 - You okay? 602 00:30:56,758 --> 00:30:58,827 - Yeah, I think I just rolled it, guys. Here, help me up. 603 00:30:58,862 --> 00:31:00,448 - [Conner] Let's get going. Come on. 604 00:31:00,482 --> 00:31:01,482 - All right. 605 00:31:02,482 --> 00:31:03,310 - You got it? 606 00:31:03,344 --> 00:31:04,344 - I'm all right. 607 00:31:04,379 --> 00:31:05,206 - [Conner] All right, be careful going down, man. 608 00:31:05,241 --> 00:31:06,103 [bone cracking] 609 00:31:06,137 --> 00:31:07,034 - [Brooke] Christian! 610 00:31:07,068 --> 00:31:08,103 [Christian groaning] 611 00:31:08,137 --> 00:31:09,655 Oh, are you okay? 612 00:31:09,689 --> 00:31:13,344 [group chattering] 613 00:31:13,379 --> 00:31:15,068 - [Conner] Let's get him back to the snowmobile. Come on. 614 00:31:15,103 --> 00:31:15,965 - I can't, I can't walk. 615 00:31:16,000 --> 00:31:18,517 Fuck. Aw, man. 616 00:31:18,551 --> 00:31:20,241 - I got you, I got you. 617 00:31:20,275 --> 00:31:22,206 - Watch out. - No, give him some space. 618 00:31:22,241 --> 00:31:25,241 [suspenseful music] 619 00:31:31,586 --> 00:31:35,172 [group chattering] 620 00:31:35,206 --> 00:31:36,172 - Careful. 621 00:31:36,206 --> 00:31:39,206 [suspenseful music] 622 00:31:42,448 --> 00:31:43,896 - You all right? 623 00:31:43,931 --> 00:31:45,310 - Yeah, I'm great. 624 00:31:48,241 --> 00:31:49,172 - All right, stay close. 625 00:31:49,206 --> 00:31:50,655 We wanna get back before dark, all right? 626 00:31:50,689 --> 00:31:52,000 - Okay. - Okay. 627 00:31:55,137 --> 00:31:57,655 - Yo, Conner, bro, my sled won't start. 628 00:31:57,689 --> 00:31:59,137 - Mine neither. 629 00:31:59,172 --> 00:32:00,517 - Ours is down too, man. 630 00:32:01,551 --> 00:32:04,310 [Conner exhaling] 631 00:32:04,344 --> 00:32:06,137 - Shit, shit, shit. 632 00:32:06,172 --> 00:32:07,000 - What's wrong? 633 00:32:07,034 --> 00:32:08,000 - It's not starting. 634 00:32:09,103 --> 00:32:10,482 - How often does this happen? 635 00:32:10,517 --> 00:32:11,379 - Never. 636 00:32:12,068 --> 00:32:13,517 - I thought you checked them before we left. 637 00:32:13,551 --> 00:32:15,000 - I did. 638 00:32:15,034 --> 00:32:16,137 - What about the Marlon guy? 639 00:32:16,172 --> 00:32:17,206 Could he have overlooked something? 640 00:32:17,241 --> 00:32:19,172 - [Carla] Are we stuck out here? 641 00:32:19,206 --> 00:32:22,206 [suspenseful music] 642 00:32:26,000 --> 00:32:26,931 - Sugar. 643 00:32:26,965 --> 00:32:28,517 - [Carla] Conner, are we stuck out here? 644 00:32:29,448 --> 00:32:31,068 - No, no, uh. 645 00:32:31,862 --> 00:32:34,620 Let me radio down. I'll get someone up here. 646 00:32:34,655 --> 00:32:37,620 [suspenseful music] 647 00:32:43,655 --> 00:32:45,000 - What is it? 648 00:32:45,034 --> 00:32:46,103 - Radio's gone. 649 00:32:46,137 --> 00:32:46,965 - What? 650 00:32:47,000 --> 00:32:49,965 - When's the last time you saw it. 651 00:32:53,586 --> 00:32:54,586 - [Carla] Conner? 652 00:32:54,620 --> 00:32:55,655 - [Conner] What the fuck did you drag us into? 653 00:32:55,689 --> 00:32:57,413 - [Bartender] Do you know who owns this place? 654 00:32:57,448 --> 00:32:58,482 - [Conner] The fucking cartel? 655 00:32:58,517 --> 00:32:59,655 - [Carla] Conner? 656 00:32:59,689 --> 00:33:02,034 - Hey, yo. - Conner? 657 00:33:04,103 --> 00:33:06,034 - When's the last time you saw the radio? 658 00:33:06,068 --> 00:33:08,413 It was on the, it was on the windshield. 659 00:33:08,448 --> 00:33:11,586 It must have fallen off on the way up here, guys. 660 00:33:11,620 --> 00:33:13,241 - Of course. 661 00:33:13,275 --> 00:33:14,448 - So are we really stuck out here? 662 00:33:14,482 --> 00:33:16,206 - No. Pack your stuff, we're walking. 663 00:33:16,241 --> 00:33:18,034 - What? - What? 664 00:33:18,068 --> 00:33:18,758 - We're walking. 665 00:33:18,793 --> 00:33:19,620 - What about Christian? 666 00:33:21,551 --> 00:33:22,655 - You know what? 667 00:33:22,689 --> 00:33:24,448 I'll just stay here. It's beautiful. 668 00:33:24,482 --> 00:33:26,379 You guys send someone for me when you get back. 669 00:33:26,413 --> 00:33:28,655 - I am not leaving you out here. 670 00:33:28,689 --> 00:33:31,344 - Okay, look, aren't we supposed to, like, stay 671 00:33:31,379 --> 00:33:33,482 in the same place or something when you're lost? 672 00:33:33,517 --> 00:33:35,275 - We're not lost, okay. 673 00:33:35,310 --> 00:33:37,689 Pack your shit, and let's fucking go. 674 00:33:37,724 --> 00:33:39,034 - What the fuck is wrong with you, man? 675 00:33:39,068 --> 00:33:39,862 - You're joking, right? 676 00:33:39,896 --> 00:33:40,827 - All right, just relax, guys. 677 00:33:40,862 --> 00:33:42,379 Conner, is there somewhere else we can go, 678 00:33:42,413 --> 00:33:43,586 somewhere closer? 679 00:33:43,620 --> 00:33:45,344 - Yeah, sure, you go up to the hunting cabins up north. 680 00:33:45,379 --> 00:33:46,724 If you wanna hike a mountain and go through 681 00:33:46,758 --> 00:33:49,413 all the snow, be my guest, all right. 682 00:33:49,448 --> 00:33:50,655 - Well, what about the halfway point? 683 00:33:50,689 --> 00:33:52,068 - Two hours on foot. 684 00:33:52,103 --> 00:33:53,241 - But Conner, none of us are really ... 685 00:33:53,275 --> 00:33:56,413 We don't know this climate, so, I mean, 686 00:33:56,448 --> 00:33:58,758 and with Christian's ankle, it's gonna be double time. 687 00:33:58,793 --> 00:34:00,793 - Well then we better get going, right. 688 00:34:02,379 --> 00:34:03,241 - What? 689 00:34:04,344 --> 00:34:05,620 - You're joking. 690 00:34:05,655 --> 00:34:10,310 [soft mysterious music and vocalizing] 691 00:34:24,310 --> 00:34:26,206 - [Jerrod] How you feeling? 692 00:34:26,241 --> 00:34:28,586 - [Ashley] I just wanna stop. 693 00:34:30,724 --> 00:34:32,517 - What you thinking about? 694 00:34:32,551 --> 00:34:33,379 - Nothing. 695 00:34:33,413 --> 00:34:35,103 - Something's up. 696 00:34:35,137 --> 00:34:36,517 - It's nothing. 697 00:34:36,551 --> 00:34:37,758 - No, I mean with Conner. 698 00:34:38,655 --> 00:34:41,068 - Oh yeah, I kinda get that feeling too. 699 00:34:42,275 --> 00:34:44,482 - Think he knows what happened back there? 700 00:34:44,517 --> 00:34:47,206 - I don't know, but something has him rattled. 701 00:34:49,448 --> 00:34:50,724 - I need to stop. 702 00:34:50,758 --> 00:34:52,379 - Sun doesn't stop, so neither do we. 703 00:34:52,413 --> 00:34:55,344 - Yeah, man, come on. I could use a break too. 704 00:34:55,379 --> 00:34:57,448 - Oh baby. Baby, baby. 705 00:34:57,482 --> 00:34:58,344 Wait! 706 00:34:59,551 --> 00:35:02,275 Come on, babe, come on. Here, here we go. 707 00:35:03,620 --> 00:35:04,655 What's wrong, baby? 708 00:35:05,655 --> 00:35:06,310 - I can't breathe. 709 00:35:06,344 --> 00:35:07,758 - She'll be fine. Let's go. 710 00:35:07,793 --> 00:35:09,655 - Hey, man. Can't you see she can't breathe? 711 00:35:09,689 --> 00:35:11,172 - I'm telling you, she'll be fine. 712 00:35:11,206 --> 00:35:12,827 - And we're telling you she needs a minute. 713 00:35:13,896 --> 00:35:15,275 - Come on, man. 714 00:35:17,448 --> 00:35:20,275 [group murmuring] 715 00:35:20,310 --> 00:35:23,310 [suspenseful music] 716 00:35:32,172 --> 00:35:32,862 That better? 717 00:35:33,793 --> 00:35:34,862 - [Ashley] Yeah. 718 00:35:34,896 --> 00:35:37,896 [suspenseful music] 719 00:35:49,758 --> 00:35:53,137 [group breathing hard] 720 00:35:56,310 --> 00:35:57,206 - Where's Conner? 721 00:35:58,620 --> 00:35:59,724 - What? 722 00:35:59,758 --> 00:36:02,724 [suspenseful music] 723 00:36:02,758 --> 00:36:03,620 Conner! 724 00:36:04,689 --> 00:36:06,275 Conner! 725 00:36:06,310 --> 00:36:09,310 [suspenseful music] 726 00:36:10,965 --> 00:36:13,379 - Did that son of a bitch leave us? 727 00:36:13,413 --> 00:36:15,793 - I don't know. Conner! 728 00:36:15,827 --> 00:36:16,724 - I think so, man. 729 00:36:20,241 --> 00:36:21,586 - [Carla] Conner! 730 00:36:23,448 --> 00:36:27,275 - Don't worry. We're not here for them. 731 00:36:27,310 --> 00:36:28,793 - I guess they didn't run fast enough. 732 00:36:28,827 --> 00:36:30,413 [Paz laughing] 733 00:36:30,448 --> 00:36:31,413 - They never do. 734 00:36:33,379 --> 00:36:35,965 - Guys, the guy who got popped at the bar, you know, 735 00:36:36,000 --> 00:36:36,827 he said it was gonna be a quick hit. 736 00:36:36,862 --> 00:36:39,586 I didn't even know whose bar it was. 737 00:36:39,620 --> 00:36:40,448 - Conner! 738 00:36:42,655 --> 00:36:43,931 Conner! 739 00:36:43,965 --> 00:36:48,482 [soft dramatic music and vocalizing] 740 00:36:49,793 --> 00:36:51,620 - [Harold] All right, you see that? 741 00:36:51,655 --> 00:36:52,862 - [Young Carla] Yes, sir. 742 00:36:52,896 --> 00:36:54,931 - [Harold] All right, look around. What else do you see? 743 00:36:55,655 --> 00:36:59,793 Good job. Always keep an eye out. 744 00:37:00,482 --> 00:37:02,931 - That bartender meant a lot to a very powerful man. 745 00:37:04,655 --> 00:37:05,965 - You don't gotta do this. 746 00:37:06,000 --> 00:37:07,551 - What we do is not up to us. 747 00:37:08,793 --> 00:37:12,344 [suspenseful music] 748 00:37:12,379 --> 00:37:14,000 - It was an accident. 749 00:37:17,586 --> 00:37:19,034 - So was this. 750 00:37:19,068 --> 00:37:20,275 [Conner groaning] 751 00:37:20,310 --> 00:37:21,000 - Fuck. 752 00:37:23,068 --> 00:37:25,275 [kick striking] 753 00:37:25,310 --> 00:37:26,551 No no no, no no. 754 00:37:26,586 --> 00:37:29,862 [gun striking] 755 00:37:29,896 --> 00:37:32,620 [Carla gasping] 756 00:37:34,000 --> 00:37:36,448 [gun striking] 757 00:37:36,482 --> 00:37:37,344 - Fuck yeah. 758 00:37:38,379 --> 00:37:39,344 - Take a picture. 759 00:37:39,379 --> 00:37:40,551 - I know. 760 00:37:40,586 --> 00:37:41,413 - Let them know that it'd ones, and then I want you-- 761 00:37:41,448 --> 00:37:42,137 - I know, delete. I know, I know. 762 00:37:42,172 --> 00:37:44,655 You tell me every fucking time. 763 00:37:44,689 --> 00:37:45,689 Ah, pretty [laughs]. 764 00:37:45,724 --> 00:37:48,000 [camera clicking] 765 00:37:48,034 --> 00:37:49,517 - We should bury him. 766 00:37:49,551 --> 00:37:51,517 [speaking Spanish] 767 00:37:51,551 --> 00:37:54,034 - Animals will eat the evidence, bro. 768 00:37:54,068 --> 00:37:55,758 It's fucking great. 769 00:37:55,793 --> 00:37:59,310 [soft suspenseful music] 770 00:38:00,413 --> 00:38:01,068 - What? 771 00:38:02,034 --> 00:38:04,000 [speaking Spanish] 772 00:38:04,034 --> 00:38:05,448 - Move. 773 00:38:05,482 --> 00:38:06,137 - No no no. 774 00:38:06,172 --> 00:38:07,344 - What the fuck, bro? 775 00:38:07,379 --> 00:38:08,482 - We stick to the plan. 776 00:38:10,068 --> 00:38:11,034 - What plan? 777 00:38:12,379 --> 00:38:13,034 Fuck! 778 00:38:14,068 --> 00:38:14,931 Bitch! 779 00:38:16,689 --> 00:38:18,586 - We have to go, we have to go, we have to go. 780 00:38:18,620 --> 00:38:19,551 - What's wrong? 781 00:38:19,586 --> 00:38:20,413 - We have to go. 782 00:38:20,448 --> 00:38:21,275 - What you talking about? 783 00:38:21,310 --> 00:38:22,034 - I just saw some guys kill Conner. 784 00:38:22,068 --> 00:38:23,103 - Are you serious? 785 00:38:23,137 --> 00:38:24,896 - Yeah, I don't know who it was. 786 00:38:24,931 --> 00:38:26,689 They just had a rifle, and they just kept bashing his head. 787 00:38:26,724 --> 00:38:28,482 And so we have to go. 788 00:38:28,517 --> 00:38:30,793 - Let's go, let's go. - Okay. 789 00:38:34,896 --> 00:38:37,310 - Oh, oh, get down, get down, get down, get down. 790 00:38:39,034 --> 00:38:40,000 - [Daniel] What is it? 791 00:38:40,034 --> 00:38:42,413 - Those are the two guys that killed Conner. 792 00:38:42,448 --> 00:38:43,379 - Did they see you? 793 00:38:43,413 --> 00:38:44,586 - I don't know, but I don't wanna stick 794 00:38:44,620 --> 00:38:45,620 around and find out. 795 00:38:46,551 --> 00:38:47,724 - So what do we do now? 796 00:38:50,068 --> 00:38:51,827 - We, we go north up the mountain. 797 00:38:51,862 --> 00:38:52,862 - The lodge is south. 798 00:38:52,896 --> 00:38:54,689 - Do you wanna go through them? 799 00:38:54,724 --> 00:38:55,793 - Conner mentioned something about there 800 00:38:55,827 --> 00:38:56,965 being cabins up north. 801 00:38:57,000 --> 00:38:58,000 Maybe there's someone there. 802 00:38:58,034 --> 00:39:00,620 If not, maybe there's a radio we could use. 803 00:39:00,655 --> 00:39:01,689 - Where'd they g? 804 00:39:01,724 --> 00:39:03,413 - I don't know, but we gotta go. 805 00:39:04,620 --> 00:39:05,965 Come on. 806 00:39:06,000 --> 00:39:10,517 [soft dramatic music and vocalizing] 807 00:39:15,689 --> 00:39:18,482 [wind whistling] 808 00:39:21,068 --> 00:39:23,413 - Conrad had told them that both Russians 809 00:39:23,448 --> 00:39:26,620 were clutching each other in a boozy embrace. 810 00:39:28,034 --> 00:39:28,896 And breaking into silly grins. 811 00:39:28,931 --> 00:39:30,724 - [Man On Radio] Marlon, you out there? 812 00:39:31,965 --> 00:39:35,413 Marlon, put the book down and pick up. 813 00:39:45,034 --> 00:39:47,827 - I hope this is important. 814 00:39:47,862 --> 00:39:49,482 I was getting to the good part. 815 00:39:50,862 --> 00:39:52,724 - [Man] The book's gonna have to wait. 816 00:39:52,758 --> 00:39:55,000 We've got some missing tourists on the mountain. 817 00:39:57,172 --> 00:40:00,413 - From the snowmobile lodge? 818 00:40:00,448 --> 00:40:02,448 - [Man] Yes, sir. 819 00:40:02,482 --> 00:40:04,034 Sheriff wants to know if you can do us a favor 820 00:40:04,068 --> 00:40:05,000 and go take a look. 821 00:40:10,482 --> 00:40:13,068 [Marlon sighing] 822 00:40:13,896 --> 00:40:16,586 - Yeah, sure, I'll go take a look. 823 00:40:16,620 --> 00:40:20,103 - [Man] Thanks, and let me know how the book ends. 824 00:40:20,137 --> 00:40:22,827 - Sure, if I ever get to finish the damn thing. 825 00:40:23,965 --> 00:40:26,862 [mysterious music] 826 00:40:49,137 --> 00:40:51,655 [snow crunching] 827 00:40:51,689 --> 00:40:54,620 [mysterious music] 828 00:40:58,068 --> 00:41:01,034 [engine starting] 829 00:41:01,068 --> 00:41:04,000 [mysterious music] 830 00:41:09,586 --> 00:41:12,172 - [Jerrod] Yo, Daniel, what's up with your girl, man? 831 00:41:12,206 --> 00:41:13,068 - [Daniel] What you mean? 832 00:41:13,103 --> 00:41:14,931 - [Jerrod] Why's she so pissed at you? 833 00:41:14,965 --> 00:41:16,103 - [Daniel] She's not. 834 00:41:16,137 --> 00:41:17,379 - [Jerrod] Bullshit. 835 00:41:17,413 --> 00:41:19,655 - [Christian] Yeah, man, I gotta go with Jerrod on this one. 836 00:41:19,689 --> 00:41:20,551 What's the deal? 837 00:41:21,275 --> 00:41:22,862 - [Daniel] Let's just say I messed up and leave it at that. 838 00:41:22,896 --> 00:41:24,931 - Whatever, here's what I don't get. 839 00:41:26,172 --> 00:41:31,517 How does tech guy end up with the female version of Rambo. 840 00:41:33,103 --> 00:41:34,620 - We balance each other out. 841 00:41:34,655 --> 00:41:36,620 - Sounds to me like you might just 842 00:41:36,655 --> 00:41:38,862 not know how to handle yourself out here. 843 00:41:40,068 --> 00:41:41,620 - You wanna find out? 844 00:41:41,655 --> 00:41:43,965 - No, man, I'm just playing with you. 845 00:41:44,000 --> 00:41:46,103 - Look look, look look. Cut the shit, man. 846 00:41:46,137 --> 00:41:49,000 Can your girl really get us out these woods? 847 00:41:49,034 --> 00:41:50,482 - I'd bet my life on her? 848 00:41:51,517 --> 00:41:53,965 - You bet all our lives on her? 849 00:41:54,000 --> 00:41:54,862 - I will. 850 00:41:55,758 --> 00:41:57,034 - I hope so. 851 00:41:57,068 --> 00:42:00,655 [soft suspenseful music] 852 00:42:05,758 --> 00:42:07,137 - I told you. 853 00:42:07,172 --> 00:42:08,655 We shoulda popped them and been done with this shit. 854 00:42:08,689 --> 00:42:10,000 - No, we stick to the plan. 855 00:42:10,965 --> 00:42:13,931 - [speaks Spanish] I think I'm gonna lose my shit, bro. 856 00:42:14,896 --> 00:42:16,000 - Look, we're out of our element. 857 00:42:16,034 --> 00:42:18,931 This shit goes sideways, we're not making it home. 858 00:42:18,965 --> 00:42:21,551 - The thing is, Dante, if I woulda taken the shot earlier, 859 00:42:21,586 --> 00:42:24,689 we'd have been a hell of a lot closer to getting home, bro. 860 00:42:24,724 --> 00:42:26,172 Fucking listen to me sometimes. 861 00:42:27,103 --> 00:42:30,655 [soft suspenseful music] 862 00:42:33,931 --> 00:42:36,172 - Yeah yeah yeah, hold up, guys, hold up. 863 00:42:36,206 --> 00:42:38,758 Hey, hey, we've been going for like miles. 864 00:42:38,793 --> 00:42:40,689 We haven't seen them. I need a break. 865 00:42:40,724 --> 00:42:42,172 - Yeah, come on. Chris needs a rest. 866 00:42:42,206 --> 00:42:44,172 - Guys, we really don't have time. 867 00:42:44,206 --> 00:42:46,034 - Carla, give us a minute. 868 00:42:46,068 --> 00:42:47,896 - Yeah, seriously, Carla, I need a break. 869 00:42:47,931 --> 00:42:48,793 - What he said. 870 00:42:49,724 --> 00:42:52,896 - All right, let's take cover in those trees over there. 871 00:42:54,793 --> 00:42:56,655 - Yeah, we'll do that. 872 00:42:59,931 --> 00:43:02,000 [Christian screaming] 873 00:43:02,034 --> 00:43:03,896 - Sorry, sorry, sorry. 874 00:43:06,068 --> 00:43:07,793 - It's all right, baby, it just hurts. 875 00:43:07,827 --> 00:43:09,068 No, don't touch. 876 00:43:10,068 --> 00:43:12,137 Put some ice on it. 877 00:43:12,172 --> 00:43:14,758 - I'm glad somebody came prepared. 878 00:43:14,793 --> 00:43:16,137 - Don't wait for someone to do something for you 879 00:43:16,172 --> 00:43:18,655 when you can do it yourself. 880 00:43:21,137 --> 00:43:23,103 - Hold up, man. Aren't they gonna see the smoke? 881 00:43:24,034 --> 00:43:26,689 - Maybe, but we need to worry about frostbite. 882 00:43:27,379 --> 00:43:28,620 - All right. 883 00:43:28,655 --> 00:43:30,310 - Take off your boot. We need to take care of your ankle. 884 00:43:30,344 --> 00:43:31,862 - Are you a doctor? 885 00:43:31,896 --> 00:43:32,586 - No, but-- 886 00:43:32,620 --> 00:43:34,310 - Then you could make it worse. 887 00:43:34,344 --> 00:43:36,344 [Carla sighing] 888 00:43:36,379 --> 00:43:37,655 - I don't think we should touch this boot. 889 00:43:37,689 --> 00:43:38,551 - No, we're not taking the boot. 890 00:43:38,586 --> 00:43:40,965 - Yeah, they shouldn't touch the boot. 891 00:43:41,000 --> 00:43:43,379 If his ankle's broken, then you don't touch it 892 00:43:43,413 --> 00:43:44,310 unless you're gonna treat it. 893 00:43:44,344 --> 00:43:45,275 - Right. 894 00:43:45,310 --> 00:43:46,172 - Are you sure? 895 00:43:46,965 --> 00:43:48,620 - I was a cheerleader in high school. 896 00:43:48,655 --> 00:43:50,655 I know what a broken ankle looks like. 897 00:43:50,689 --> 00:43:53,344 - Okay, well, then we need to find a way to support it. 898 00:43:53,379 --> 00:43:56,034 - But if you're not gonna treat it, then what's the point. 899 00:43:56,068 --> 00:43:57,275 - Because we can't keep carrying him 900 00:43:57,310 --> 00:43:59,034 up and down the mountain. 901 00:43:59,068 --> 00:44:00,758 Especially with him screaming. 902 00:44:01,551 --> 00:44:03,310 - But you're gonna make it worse. 903 00:44:03,344 --> 00:44:04,344 - I need you to trust me. 904 00:44:04,379 --> 00:44:05,931 - I don't. 905 00:44:05,965 --> 00:44:07,172 - Hey, just relax, babe, all right. 906 00:44:07,206 --> 00:44:08,689 - No. 907 00:44:08,724 --> 00:44:10,896 - What are you doing? 908 00:44:10,931 --> 00:44:12,862 [Christian groaning] 909 00:44:12,896 --> 00:44:14,758 - Sh. I'm sorry, okay. 910 00:44:15,689 --> 00:44:17,344 We just need to take the pressure off of your ankle. 911 00:44:17,379 --> 00:44:19,793 - What about like a splint or something? 912 00:44:19,827 --> 00:44:22,965 - Uh, uh, yeah. 913 00:44:23,000 --> 00:44:24,827 Yeah, I guess that's all we can do at this point. 914 00:44:24,862 --> 00:44:25,862 - It's a good idea. 915 00:44:25,896 --> 00:44:28,344 - All right, you guys keep warm. I'll be back. 916 00:44:29,758 --> 00:44:34,724 - I'll go with you. - Okay. 917 00:44:35,137 --> 00:44:37,448 [trees rustling] 918 00:44:37,482 --> 00:44:40,000 - Think we'll be okay? 919 00:44:40,034 --> 00:44:41,344 - You know, now is really not the time 920 00:44:41,379 --> 00:44:43,793 to be talking about our feelings. 921 00:44:43,827 --> 00:44:44,827 - I meant all of us. 922 00:44:46,896 --> 00:44:47,931 - We just need to find the cabin 923 00:44:47,965 --> 00:44:48,758 and hopefully they have a radio. 924 00:44:48,793 --> 00:44:50,137 - That doesn't answer my question. 925 00:44:50,172 --> 00:44:51,379 - I don't know. 926 00:44:53,448 --> 00:44:54,931 I don't know, you know, if Dad was here-- 927 00:44:54,965 --> 00:44:56,310 - He goes wherever you go, and even if he's not, 928 00:44:56,344 --> 00:44:58,310 that's more than enough for me. 929 00:45:03,793 --> 00:45:08,034 - Okay. Let's, let's just keep looking for more sticks. 930 00:45:08,068 --> 00:45:11,068 [singer vocalizing] 931 00:45:13,931 --> 00:45:17,241 [soft suspenseful music] 932 00:45:32,344 --> 00:45:35,068 [flames crackling] 933 00:45:35,103 --> 00:45:38,862 [soft music and vocalizing] 934 00:45:42,137 --> 00:45:43,482 Whew. 935 00:45:43,517 --> 00:45:45,034 - [Jerrod] Did you get what you need? 936 00:45:45,068 --> 00:45:46,172 - Hope so. 937 00:45:46,206 --> 00:45:47,068 - You hope? 938 00:45:48,103 --> 00:45:50,344 - Does anybody have a T-shirt or something? 939 00:45:50,379 --> 00:45:52,862 - I think we might have one in our bag. 940 00:45:52,896 --> 00:45:53,896 Yeah, here you go. 941 00:45:53,931 --> 00:45:55,344 - Bite down on this. 942 00:45:55,379 --> 00:45:56,206 - What for? 943 00:45:56,241 --> 00:45:58,068 - For what comes next. 944 00:45:58,103 --> 00:45:59,206 - Why? 945 00:46:00,862 --> 00:46:02,413 - Thanks. 946 00:46:02,448 --> 00:46:04,034 - This is gonna be fun, huh? 947 00:46:04,068 --> 00:46:06,827 - It's gonna suck. 948 00:46:06,862 --> 00:46:08,172 [Carla groaning] 949 00:46:08,206 --> 00:46:09,068 - Whew. 950 00:46:11,000 --> 00:46:12,862 - Okay, take these for me. 951 00:46:14,137 --> 00:46:15,275 Hold both sides for me. 952 00:46:16,379 --> 00:46:18,448 All right, let's get them back up a little bit. 953 00:46:18,482 --> 00:46:20,034 All right, 954 00:46:20,068 --> 00:46:20,931 one, 955 00:46:21,931 --> 00:46:22,793 two, 956 00:46:23,862 --> 00:46:24,482 three! 957 00:46:24,517 --> 00:46:25,827 [Christian grunting] 958 00:46:25,862 --> 00:46:27,275 Can you pull it back a little bit? 959 00:46:27,310 --> 00:46:29,206 All right, second one. 960 00:46:29,241 --> 00:46:30,103 One, 961 00:46:31,068 --> 00:46:32,517 two, 962 00:46:32,551 --> 00:46:33,482 three! 963 00:46:33,517 --> 00:46:36,517 [Christian moaning] 964 00:46:38,586 --> 00:46:39,551 Last one, okay? 965 00:46:40,448 --> 00:46:41,448 Ready? 966 00:46:41,482 --> 00:46:44,275 One, two, three! 967 00:46:44,310 --> 00:46:47,448 [Christian screaming] 968 00:46:48,310 --> 00:46:51,310 We're done, we're done, we're done. 969 00:46:51,344 --> 00:46:54,000 [upbeat music] 970 00:46:56,620 --> 00:46:59,068 How does that feel? 971 00:46:59,103 --> 00:47:02,137 - It felt good. I'm really no worse for wear. 972 00:47:02,172 --> 00:47:04,137 - Can you take a step? Does it work? 973 00:47:04,172 --> 00:47:06,620 - Ready? Let me help you, let's go. 974 00:47:09,068 --> 00:47:10,310 Got it? Okay. 975 00:47:10,344 --> 00:47:12,896 [soft music] 976 00:47:38,586 --> 00:47:41,931 [wind whistling] 977 00:47:41,965 --> 00:47:44,000 - Fucking snow's so fucking deep. 978 00:47:44,724 --> 00:47:46,034 That's fucking bullshit. 979 00:47:49,068 --> 00:47:49,965 Well? 980 00:47:51,068 --> 00:47:51,965 - Still warm. 981 00:47:53,137 --> 00:47:53,793 - Good. 982 00:47:53,827 --> 00:47:55,310 - Tracks lead through here. 983 00:47:55,344 --> 00:47:57,000 They can't be too far up ahead. 984 00:47:57,655 --> 00:47:58,655 Warm up. 985 00:47:58,689 --> 00:47:59,551 - Fucking cold, man. 986 00:47:59,586 --> 00:48:02,103 - Can't pull a trigger without a finger. 987 00:48:02,137 --> 00:48:03,655 - Fuck this. 988 00:48:03,689 --> 00:48:04,551 - Paz. 989 00:48:06,379 --> 00:48:07,241 Paz! 990 00:48:12,689 --> 00:48:14,551 Got one more. Paz! 991 00:48:14,586 --> 00:48:18,103 [soft suspenseful music] 992 00:48:21,482 --> 00:48:23,241 - You know I never thought that I was 993 00:48:23,275 --> 00:48:24,517 gonna miss Cali so much. 994 00:48:26,068 --> 00:48:28,034 Going beaching. 995 00:48:29,655 --> 00:48:30,517 Yang's. 996 00:48:32,206 --> 00:48:33,620 I thought we were coming out here to get away 997 00:48:33,655 --> 00:48:37,000 from all this shit, and then we step right 998 00:48:37,034 --> 00:48:38,482 in the middle of it. 999 00:48:38,517 --> 00:48:40,206 - How'd you guys meet? 1000 00:48:40,241 --> 00:48:41,172 - College. 1001 00:48:41,206 --> 00:48:42,172 - Don't lie. 1002 00:48:44,103 --> 00:48:45,482 We met online. 1003 00:48:46,448 --> 00:48:47,448 - Brooke, come on. 1004 00:48:47,482 --> 00:48:49,655 - What? It's silly, but it's the silly truth. 1005 00:48:49,689 --> 00:48:52,517 [gun firing] 1006 00:48:52,551 --> 00:48:54,344 - Get down! Get down! 1007 00:48:56,068 --> 00:48:58,413 [gun firing] 1008 00:49:00,448 --> 00:49:02,068 [gun firing] 1009 00:49:02,103 --> 00:49:03,241 [gun clicking] 1010 00:49:03,275 --> 00:49:04,137 Christian. 1011 00:49:06,551 --> 00:49:09,379 [gun firing] 1012 00:49:09,413 --> 00:49:11,068 - I can't move my legs. 1013 00:49:11,103 --> 00:49:13,172 - Babe, hey, she's alive. 1014 00:49:15,379 --> 00:49:16,655 - You can reach her! 1015 00:49:16,689 --> 00:49:18,586 - No no no, no no, no no no. 1016 00:49:18,620 --> 00:49:20,275 - What are you doing? I'm not fucking leaving her here! 1017 00:49:20,310 --> 00:49:21,172 - Sh. 1018 00:49:22,068 --> 00:49:22,793 Sh. 1019 00:49:22,827 --> 00:49:24,172 That's what they want. 1020 00:49:24,206 --> 00:49:25,517 - What do you mean? 1021 00:49:25,551 --> 00:49:27,137 - She's bait. 1022 00:49:29,172 --> 00:49:31,793 - Hey, Brooke. Baby, it's gonna be okay, all right? 1023 00:49:31,827 --> 00:49:33,034 You're gonna be okay. 1024 00:49:34,310 --> 00:49:37,241 - Please help me. I don't wanna die. 1025 00:49:37,275 --> 00:49:38,379 - Fuck this, I'm gonna get her. 1026 00:49:38,413 --> 00:49:39,689 - Christian, no, no! 1027 00:49:39,724 --> 00:49:41,413 [gun firing] 1028 00:49:41,448 --> 00:49:42,413 - Ow! 1029 00:49:42,448 --> 00:49:45,103 [gun clicking] 1030 00:49:47,310 --> 00:49:49,034 - Brooke, I can't get you. 1031 00:49:49,068 --> 00:49:51,344 I need you to crawl to me, okay? 1032 00:49:51,379 --> 00:49:52,724 - Where's Christian? 1033 00:49:52,758 --> 00:49:55,758 - Brooke, I just need you to get to me now, okay? 1034 00:49:55,793 --> 00:49:56,620 Come on. 1035 00:49:56,655 --> 00:49:58,413 [gun firing] 1036 00:49:58,448 --> 00:50:01,379 [Carla whimpering] 1037 00:50:05,344 --> 00:50:08,724 [dramatic music] 1038 00:50:08,758 --> 00:50:09,620 - Oh yeah. 1039 00:50:11,724 --> 00:50:12,586 Yo, bro. 1040 00:50:13,448 --> 00:50:14,689 - What the fuck did I tell you, huh? 1041 00:50:14,724 --> 00:50:17,689 What I tell? We take them up north into hunting territory. 1042 00:50:17,724 --> 00:50:19,586 - Fuck off, bro. I got it from here, bro. 1043 00:50:19,620 --> 00:50:21,310 - Get your shit together, Paz, before I do it for you. 1044 00:50:21,344 --> 00:50:23,586 - Man, fuck this shit. 1045 00:50:23,620 --> 00:50:26,068 [pair struggling] 1046 00:50:26,103 --> 00:50:29,000 [speaking Spanish] 1047 00:50:30,586 --> 00:50:32,206 - Remember that pain next time you wanna 1048 00:50:32,241 --> 00:50:33,551 try something stupid. 1049 00:50:33,586 --> 00:50:34,448 - Yeah, bro. 1050 00:50:37,793 --> 00:50:39,241 - And you're outta bullets. 1051 00:50:40,758 --> 00:50:41,620 - Bueno. 1052 00:50:45,551 --> 00:50:50,551 Fuck! 1053 00:51:03,448 --> 00:51:06,448 [suspenseful music] 1054 00:51:08,413 --> 00:51:10,620 - [Harold] It just knows it wants to stay alive. 1055 00:51:10,655 --> 00:51:12,862 - [Young Carla] Is that why he keeps running? 1056 00:51:12,896 --> 00:51:15,827 - [Harold] It's all he can anymore. 1057 00:51:20,172 --> 00:51:21,103 - We need to keep going. 1058 00:51:21,137 --> 00:51:21,827 - No no on, it won't matter if we're not 1059 00:51:21,862 --> 00:51:23,551 heading in the right direction. 1060 00:51:23,586 --> 00:51:25,586 - How do we know if we are. 1061 00:51:26,310 --> 00:51:29,620 - Look for anything that shows we're in a hunting ground. 1062 00:51:29,655 --> 00:51:30,724 - And? 1063 00:51:30,758 --> 00:51:32,517 - Hunters are generally never too far from a road. 1064 00:51:33,827 --> 00:51:35,241 - Oh my God, they're here. 1065 00:51:36,172 --> 00:51:37,241 - Shit, get behind me. 1066 00:51:38,000 --> 00:51:40,103 Come here. We gotta go, we gotta go. 1067 00:51:40,137 --> 00:51:41,034 Let's go, let's go. 1068 00:51:41,068 --> 00:51:42,586 - No no, no no no, stay put, stay put. 1069 00:51:42,620 --> 00:51:43,517 - What and end up like those two back there? 1070 00:51:43,551 --> 00:51:46,482 Listen, we know what we're looking for. 1071 00:51:46,517 --> 00:51:47,344 Let's just go, go. 1072 00:51:47,379 --> 00:51:48,206 - We can't leave them. 1073 00:51:48,241 --> 00:51:49,448 - Listen to me. 1074 00:51:49,482 --> 00:51:51,206 - If we split up, we have a better chance of surviving. 1075 00:51:51,241 --> 00:51:54,068 - No. We're safer together, trust me, Ashley. 1076 00:51:54,103 --> 00:51:55,862 - Yeah, then why is Brooke and Christian dead? 1077 00:51:55,896 --> 00:51:57,275 - No no, no no, no no no! 1078 00:51:58,379 --> 00:51:59,344 - Carla, I'm sorry. 1079 00:52:00,482 --> 00:52:02,275 - Jerrod, Jerrod. 1080 00:52:02,310 --> 00:52:03,241 Ashley. 1081 00:52:03,275 --> 00:52:06,275 [suspenseful music] 1082 00:52:07,172 --> 00:52:08,103 - Two sets. 1083 00:52:09,655 --> 00:52:11,310 Follow the ones up the mountain. 1084 00:52:13,448 --> 00:52:14,482 Hey, Paz [speaks Spanish]. 1085 00:52:16,517 --> 00:52:20,482 [Paz laughs and speaks Spanish] 1086 00:52:20,517 --> 00:52:23,517 [suspenseful music] 1087 00:52:34,448 --> 00:52:37,620 [Carla breathing hard] 1088 00:52:39,655 --> 00:52:43,620 [soft suspenseful music] 1089 00:52:43,655 --> 00:52:45,275 - Where are the others? 1090 00:52:45,310 --> 00:52:48,206 - They left me. 1091 00:52:48,241 --> 00:52:52,137 - Don't worry. We got a long ways to go before I use this. 1092 00:52:52,172 --> 00:52:54,793 [Carla whimpering] 1093 00:52:54,827 --> 00:52:56,344 - No please. 1094 00:52:56,379 --> 00:52:57,344 No please! 1095 00:52:57,379 --> 00:52:58,758 - I wanna see what you got? 1096 00:53:02,344 --> 00:53:03,275 - No. 1097 00:53:03,310 --> 00:53:04,172 No. 1098 00:53:05,000 --> 00:53:07,655 - This little thing could be a problem. 1099 00:53:07,689 --> 00:53:11,758 - Please, please. Please, I don't deserve to die. 1100 00:53:14,034 --> 00:53:15,827 [fist striking] 1101 00:53:15,862 --> 00:53:18,551 [Dante groaning] 1102 00:53:18,586 --> 00:53:21,379 [dramatic music] 1103 00:53:21,413 --> 00:53:25,000 [punches striking] 1104 00:53:25,034 --> 00:53:27,896 [Daniel groaning] 1105 00:53:29,758 --> 00:53:30,862 - Look at me. 1106 00:53:30,896 --> 00:53:33,517 [Daniel groaning] 1107 00:53:33,551 --> 00:53:34,827 [Dante groaning] 1108 00:53:34,862 --> 00:53:37,793 [Carla whimpering] 1109 00:53:45,517 --> 00:53:50,344 That wasn't part of the plan. 1110 00:53:50,379 --> 00:53:51,620 Guess I have to improvise. 1111 00:53:56,689 --> 00:53:59,724 [blow striking] 1112 00:53:59,758 --> 00:54:00,862 - Ashley, stop, stop! 1113 00:54:00,896 --> 00:54:01,758 - What? 1114 00:54:04,068 --> 00:54:05,413 - We gotta go back. 1115 00:54:05,448 --> 00:54:06,310 - For what? 1116 00:54:07,413 --> 00:54:08,689 - You just wanna let them die? 1117 00:54:08,724 --> 00:54:11,655 - If that's what it takes for us to survive, then so be it. 1118 00:54:11,689 --> 00:54:12,758 [gun firing] 1119 00:54:12,793 --> 00:54:14,724 - Go, go, go go, go go! 1120 00:54:17,482 --> 00:54:20,931 [gun firing repeatedly] 1121 00:54:20,965 --> 00:54:22,482 - That wasn't a rifle. 1122 00:54:28,034 --> 00:54:29,586 [gun cocking] 1123 00:54:29,620 --> 00:54:31,965 [Daniel moaning] 1124 00:54:32,000 --> 00:54:35,448 [upbeat dramatic music] 1125 00:54:36,689 --> 00:54:37,620 - Oh snap. 1126 00:54:37,655 --> 00:54:38,517 - What? 1127 00:54:38,551 --> 00:54:40,344 - I guess we found the hunting grounds. 1128 00:54:42,034 --> 00:54:42,862 - Okay. 1129 00:54:42,896 --> 00:54:43,758 - Oh yeah. 1130 00:54:44,896 --> 00:54:45,931 - Sh sh, sh sh. 1131 00:54:46,827 --> 00:54:48,448 [upbeat dramatic music] 1132 00:54:48,482 --> 00:54:50,689 - Fucking kids wanna play this game now, huh? 1133 00:54:52,896 --> 00:54:54,310 [Jerrod screaming] 1134 00:54:54,344 --> 00:54:56,689 [knife penetrating] 1135 00:54:56,724 --> 00:54:59,344 [punches striking] 1136 00:54:59,379 --> 00:55:02,034 [both groaning] 1137 00:55:02,068 --> 00:55:05,551 [upbeat dramatic music] 1138 00:55:08,689 --> 00:55:10,517 - Get the gun, Ashley! 1139 00:55:10,551 --> 00:55:12,000 Get the goddam gun! 1140 00:55:13,034 --> 00:55:14,344 Get the gun! 1141 00:55:14,379 --> 00:55:17,551 [knife penetrating] 1142 00:55:17,586 --> 00:55:20,862 [upbeat dramatic music] 1143 00:55:26,965 --> 00:55:29,965 [Ashley whimpering] 1144 00:55:32,034 --> 00:55:33,827 [gun firing] 1145 00:55:33,862 --> 00:55:34,965 - Follow me! 1146 00:55:40,827 --> 00:55:42,068 - Fucking bitch. 1147 00:55:42,793 --> 00:55:46,310 - [Ashley] Please, please, please! No! 1148 00:55:53,551 --> 00:55:57,344 [gun firing repeatedly] 1149 00:55:57,379 --> 00:55:58,689 - Okay, come over by this tree. 1150 00:55:58,724 --> 00:55:59,586 Come on. 1151 00:56:01,965 --> 00:56:04,827 [Daniel groaning] 1152 00:56:06,724 --> 00:56:09,034 [Carla coughing] 1153 00:56:09,068 --> 00:56:11,793 [soft dramatic music] 1154 00:56:11,827 --> 00:56:14,758 - It's gonna be okay, Daniel. Okay, hang in there. 1155 00:56:14,793 --> 00:56:17,655 [Daniel groaning] 1156 00:56:18,655 --> 00:56:20,034 - I can't breathe. 1157 00:56:20,896 --> 00:56:23,758 - The knife might have hit a lung or something. 1158 00:56:23,793 --> 00:56:26,034 I'll just, I'll be right back, okay. I'll be right back. 1159 00:56:26,068 --> 00:56:28,413 - Carla, we both know I'm not gonna make it. 1160 00:56:29,517 --> 00:56:31,551 - No, listen, we have to keep on going. 1161 00:56:31,586 --> 00:56:32,827 - I can't. 1162 00:56:34,068 --> 00:56:36,517 - Yes, you can. Yes, you can. 1163 00:56:36,551 --> 00:56:37,793 - Just go, please. 1164 00:56:37,827 --> 00:56:40,068 - No. No, I'm not leaving you out here. 1165 00:56:40,103 --> 00:56:43,413 - Listen. Carla, I'm staying here. 1166 00:56:43,448 --> 00:56:44,793 Go find the cabin. 1167 00:56:44,827 --> 00:56:46,620 I'll do what I can to stop them. 1168 00:56:46,655 --> 00:56:47,896 - No, no, we're stronger together. 1169 00:56:47,931 --> 00:56:49,965 We can get out of this together. 1170 00:56:50,000 --> 00:56:51,482 Just let me go get somebody. 1171 00:56:51,517 --> 00:56:53,000 - I don't wanna die together, 1172 00:56:53,034 --> 00:56:56,068 but if you don't go on without me, that's what'll happen. 1173 00:56:56,103 --> 00:56:57,724 I promised your dad. 1174 00:56:57,758 --> 00:57:00,172 - He wouldn't want me to give up. 1175 00:57:00,206 --> 00:57:01,965 He wouldn't want us to give up. 1176 00:57:02,000 --> 00:57:05,931 - I'm not. I'm just trying to disgust him more. 1177 00:57:05,965 --> 00:57:08,517 [both laughing] 1178 00:57:08,551 --> 00:57:10,896 [soft music] 1179 00:57:16,068 --> 00:57:18,172 - Was there anyone else out there with you? 1180 00:57:21,068 --> 00:57:22,655 Snap out of it! 1181 00:57:22,689 --> 00:57:24,827 Was there anyone else out there with you? 1182 00:57:27,965 --> 00:57:30,137 - Just me and my husband. 1183 00:57:32,103 --> 00:57:33,000 - Where is he? 1184 00:57:35,172 --> 00:57:36,034 - He's gone. 1185 00:57:37,965 --> 00:57:39,206 They killed him. 1186 00:57:40,241 --> 00:57:42,103 They killed everybody. 1187 00:57:43,689 --> 00:57:44,827 - Oh. 1188 00:57:44,862 --> 00:57:47,172 [soft music] 1189 00:57:50,724 --> 00:57:53,862 - I'm Marlon. What's your name? 1190 00:57:56,137 --> 00:57:58,137 - A-Ashley. 1191 00:57:58,172 --> 00:57:59,034 - Ashley. 1192 00:57:59,758 --> 00:58:03,931 Okay, Ashley, do you know who was after you? 1193 00:58:06,172 --> 00:58:08,103 - I don't know. 1194 00:58:08,137 --> 00:58:09,620 - Okay, do you know why? 1195 00:58:10,827 --> 00:58:12,862 - I don't know, all right? 1196 00:58:12,896 --> 00:58:15,620 All I know is that I'm not going back there for anybody. 1197 00:58:16,655 --> 00:58:20,965 - Wait. There are others out there, aren't there? 1198 00:58:21,000 --> 00:58:22,103 Aren't there? 1199 00:58:22,137 --> 00:58:24,689 [soft music] 1200 00:58:26,758 --> 00:58:27,620 - What's wrong? 1201 00:58:34,137 --> 00:58:36,000 - Son of a bitch got me. 1202 00:58:36,034 --> 00:58:40,517 [soft dramatic music and vocalizing] 1203 00:58:47,206 --> 00:58:48,689 - We'll be okay. 1204 00:58:50,241 --> 00:58:53,206 - I love you. I'm sorry for everything. 1205 00:58:53,241 --> 00:58:56,724 - There's nothing to be sorry for. Okay? 1206 00:58:59,068 --> 00:59:01,034 [tires squealing] 1207 00:59:01,068 --> 00:59:03,862 [truck thudding] 1208 00:59:06,206 --> 00:59:08,068 - What was that noise? 1209 00:59:09,103 --> 00:59:10,689 - Sounds like a truck. 1210 00:59:10,724 --> 00:59:12,655 - Go, go go go, go. 1211 00:59:12,689 --> 00:59:13,310 - Are you sure? 1212 00:59:13,344 --> 00:59:15,137 - Go, get him. 1213 00:59:15,172 --> 00:59:16,758 - I'll be back, okay? 1214 00:59:16,793 --> 00:59:17,827 - Okay, okay. 1215 00:59:20,896 --> 00:59:25,310 - [Harold] Sometimes animals give up, while others fight. 1216 00:59:25,344 --> 00:59:26,344 - [Young Carla] Why? 1217 00:59:28,413 --> 00:59:30,000 - [Harold] Because when they're fighting for their lives, 1218 00:59:30,034 --> 00:59:33,206 Sweet Pea, they can be dangerous. 1219 00:59:33,241 --> 00:59:36,344 [steam hissing] 1220 00:59:36,379 --> 00:59:40,896 [soft dramatic music and vocalizing] 1221 00:59:44,137 --> 00:59:45,310 [gun firing] 1222 00:59:45,344 --> 00:59:48,137 [Ashley gasping] 1223 00:59:49,068 --> 00:59:49,896 [gun firing] 1224 00:59:49,931 --> 00:59:53,379 [Ashley shrieking] 1225 00:59:53,413 --> 00:59:56,344 [Ashley panicking] 1226 00:59:57,931 --> 01:00:00,034 - I just wanna go home. 1227 01:00:00,068 --> 01:00:01,620 - Me too. 1228 01:00:01,655 --> 01:00:03,275 [gun firing] 1229 01:00:03,310 --> 01:00:07,862 [soft dramatic music and vocalizing] 1230 01:00:15,103 --> 01:00:17,793 [Paz groaning] 1231 01:00:19,137 --> 01:00:20,862 Come on. 1232 01:00:20,896 --> 01:00:21,758 Dante! 1233 01:00:23,241 --> 01:00:26,000 [Paz breathing hard] 1234 01:00:26,034 --> 01:00:27,758 I need you, brother. 1235 01:00:34,310 --> 01:00:35,896 - Marlon? 1236 01:00:35,931 --> 01:00:38,793 [Marlon groaning] 1237 01:00:42,137 --> 01:00:44,172 - She said it was just her husband. 1238 01:00:45,172 --> 01:00:46,344 - What? 1239 01:00:46,379 --> 01:00:50,689 - The woman I found. She said it was just her husband. 1240 01:00:50,724 --> 01:00:51,793 - Who, Ashley? 1241 01:00:52,758 --> 01:00:53,965 - Yeah. 1242 01:00:54,000 --> 01:00:55,275 - Where is she? 1243 01:00:55,310 --> 01:00:57,000 - I don't know. 1244 01:00:57,034 --> 01:00:58,862 - I tried to finish this job, bro, 1245 01:00:58,896 --> 01:01:01,000 and fucking asshole came and popped me. 1246 01:01:01,965 --> 01:01:03,000 - He got you good. 1247 01:01:03,034 --> 01:01:05,275 But the bleeding has stopped for the most part. 1248 01:01:06,275 --> 01:01:07,310 Where's the gun? 1249 01:01:07,344 --> 01:01:09,103 - I still got it on me right here. 1250 01:01:10,068 --> 01:01:11,206 - Can you walk? 1251 01:01:11,241 --> 01:01:12,862 - Fuck, bro, I think so, yeah. 1252 01:01:14,965 --> 01:01:16,413 - Come on. 1253 01:01:16,448 --> 01:01:19,448 [Paz groaning] 1254 01:01:19,482 --> 01:01:23,241 - I'm gonna get you some help, okay, just sit still. 1255 01:01:23,275 --> 01:01:24,862 Do you have a radio? 1256 01:01:24,896 --> 01:01:25,724 - Yeah. 1257 01:01:25,758 --> 01:01:26,379 - Where is it? 1258 01:01:26,413 --> 01:01:28,103 - In my cabin. 1259 01:01:28,137 --> 01:01:29,965 - Where is that? 1260 01:01:30,000 --> 01:01:32,000 - You see that patch of trees? 1261 01:01:34,068 --> 01:01:36,724 Cut through there. Go straight. 1262 01:01:36,758 --> 01:01:38,931 Don't stop until you're inside. 1263 01:01:40,068 --> 01:01:41,137 - Okay. Okay. 1264 01:01:42,310 --> 01:01:44,379 - Here, take this. 1265 01:01:45,413 --> 01:01:46,827 It's all I got. 1266 01:01:47,793 --> 01:01:49,724 - What about you? 1267 01:01:49,758 --> 01:01:53,034 - Shit, I was born on this mountain. 1268 01:01:54,137 --> 01:01:56,034 I'm okay dying on it, too. 1269 01:01:59,034 --> 01:02:01,758 [Paz groaning] 1270 01:02:07,103 --> 01:02:08,000 - Now. 1271 01:02:16,034 --> 01:02:19,482 - [Daniel] How many people have you killed? 1272 01:02:20,310 --> 01:02:23,000 - Enough to know not to waste a bullet on a dead man. 1273 01:02:27,068 --> 01:02:29,931 [Daniel coughing] 1274 01:02:31,517 --> 01:02:35,000 - I want you to know that this didn't start off personal? 1275 01:02:35,034 --> 01:02:37,482 But now. 1276 01:02:37,517 --> 01:02:38,379 Now it is. 1277 01:02:39,448 --> 01:02:42,413 - Wrong place, wrong time, huh? 1278 01:02:42,448 --> 01:02:43,724 - I guess so. 1279 01:02:45,068 --> 01:02:47,448 I gotta say, you two put up a hell of a good fight. 1280 01:02:48,413 --> 01:02:50,137 I admire that. 1281 01:02:50,172 --> 01:02:52,034 - If it wasn't for Carla, I'd have been dead 1282 01:02:52,068 --> 01:02:53,344 a long time ago. 1283 01:02:56,241 --> 01:03:00,931 - Sounds like you got a hell of a good woman there. 1284 01:03:00,965 --> 01:03:04,827 - You haven't seen anything yet. 1285 01:03:04,862 --> 01:03:06,068 - Yeah, we'll see. 1286 01:03:07,586 --> 01:03:10,379 [wind whistling] 1287 01:03:19,517 --> 01:03:21,931 - Just give it time. 1288 01:03:21,965 --> 01:03:22,827 - Why? 1289 01:03:24,517 --> 01:03:27,482 - Because he's still got some fight left in him. 1290 01:03:27,517 --> 01:03:29,000 - It could be suffering. 1291 01:03:37,137 --> 01:03:39,379 [gun firing] 1292 01:03:39,413 --> 01:03:43,344 [upbeat dramatic music] 1293 01:03:43,379 --> 01:03:46,551 [Carla breathing hard] 1294 01:03:48,379 --> 01:03:51,862 [upbeat dramatic music] 1295 01:03:59,862 --> 01:04:01,206 - Hello. 1296 01:04:01,241 --> 01:04:03,172 Hello, is anyone there, hello? 1297 01:04:03,206 --> 01:04:05,448 - [Man On Radio] Yes, who is this? 1298 01:04:05,482 --> 01:04:09,931 - This is Carla Young. Someone's after me, help! 1299 01:04:09,965 --> 01:04:10,586 - [Man On Radio] Someone's after you? 1300 01:04:10,620 --> 01:04:11,310 - Yes, yes! 1301 01:04:11,344 --> 01:04:12,517 - [Man On Radio] Where are you? 1302 01:04:12,551 --> 01:04:17,448 - Um, um, I'm, I'm north of the ski lodge in a cabin. 1303 01:04:18,310 --> 01:04:20,655 - [Man On Radio] Do you know who's cabin you're in? 1304 01:04:20,689 --> 01:04:21,551 - Marlon. 1305 01:04:22,758 --> 01:04:26,068 - [Man On Radio] Sit tight. I'll have someone out your way. 1306 01:04:26,103 --> 01:04:29,000 - Okay, can you just hurry please? 1307 01:04:30,551 --> 01:04:32,862 - [Man On Radio] Just stay near the radio. 1308 01:04:34,689 --> 01:04:37,379 [banging on door] 1309 01:04:37,413 --> 01:04:40,034 [banging on door] 1310 01:04:40,068 --> 01:04:42,896 [dramatic music] 1311 01:04:44,068 --> 01:04:47,275 [Carla breathing hard] 1312 01:04:48,137 --> 01:04:51,413 [upbeat dramatic music] 1313 01:05:22,655 --> 01:05:25,517 [hammer striking] 1314 01:05:26,413 --> 01:05:29,206 [Dante groaning] 1315 01:05:31,241 --> 01:05:32,103 - No, no! 1316 01:05:35,413 --> 01:05:38,068 [Paz groaning] 1317 01:05:38,103 --> 01:05:40,655 [Carla gasping] 1318 01:05:45,000 --> 01:05:47,965 [hammer striking] 1319 01:05:48,000 --> 01:05:50,344 [Carla coughing] 1320 01:05:50,379 --> 01:05:53,172 [dramatic music] 1321 01:05:54,482 --> 01:05:57,103 [Carla coughing] 1322 01:05:57,137 --> 01:06:00,482 [upbeat dramatic music] 1323 01:06:03,344 --> 01:06:06,482 [Carla groaning] 1324 01:06:06,517 --> 01:06:09,310 [Dante groaning] 1325 01:06:11,586 --> 01:06:14,206 [knee striking] 1326 01:06:14,241 --> 01:06:17,034 [Carla coughing] 1327 01:06:17,068 --> 01:06:20,310 [upbeat dramatic music] 1328 01:06:23,689 --> 01:06:26,344 [board striking] 1329 01:06:26,379 --> 01:06:30,310 [upbeat dramatic music] 1330 01:06:30,344 --> 01:06:33,551 [Carla breathing hard] 1331 01:06:44,241 --> 01:06:45,482 [knife clicking] 1332 01:06:45,517 --> 01:06:48,724 [Carla breathing hard] 1333 01:06:56,137 --> 01:06:59,310 [Dante groaning] 1334 01:06:59,344 --> 01:07:02,206 [Carla coughing] 1335 01:07:09,517 --> 01:07:12,241 [Carla coughing] 1336 01:07:12,275 --> 01:07:15,068 [dramatic music] 1337 01:07:24,517 --> 01:07:27,724 [Carla breathing hard] 1338 01:07:30,413 --> 01:07:33,379 [knife penetrating repeatedly] 1339 01:07:33,413 --> 01:07:36,206 [Carla groaning] 1340 01:07:38,103 --> 01:07:40,724 [dramatic music] 1341 01:07:45,241 --> 01:07:47,724 [birds cawing] 1342 01:07:49,241 --> 01:07:52,034 [dramatic music] 1343 01:07:59,827 --> 01:08:02,758 [helicopter chopping] 1344 01:08:02,793 --> 01:08:05,586 [dramatic music] 1345 01:08:26,931 --> 01:08:29,379 [Carla moaning softly] 1346 01:08:29,413 --> 01:08:32,206 [device beeping] 1347 01:08:36,172 --> 01:08:37,448 - Hey, Sweet Pea. 1348 01:08:38,344 --> 01:08:41,448 - Oh, Dad. 1349 01:08:41,482 --> 01:08:42,896 - How you feeling, sweetheart? 1350 01:08:45,586 --> 01:08:46,793 [Carla coughing] 1351 01:08:46,827 --> 01:08:48,275 - Don't don't, don't don't. 1352 01:08:49,620 --> 01:08:50,551 - I'm okay. 1353 01:08:52,275 --> 01:08:54,379 - You been out for a couple of days. 1354 01:08:56,482 --> 01:08:57,344 - What happened? 1355 01:08:59,551 --> 01:09:00,965 - The rescue team, when they found you, 1356 01:09:01,000 --> 01:09:03,689 you were passed out, so they airlifted you here. 1357 01:09:04,655 --> 01:09:07,448 [device beeping] 1358 01:09:08,793 --> 01:09:10,275 - Daddy, I thought that I was ... 1359 01:09:10,310 --> 01:09:12,965 - Dead. Oh no. 1360 01:09:13,000 --> 01:09:15,689 No, baby, now you know I taught you better than that. 1361 01:09:22,724 --> 01:09:23,586 What's wrong? 1362 01:09:26,620 --> 01:09:27,689 - I left him. 1363 01:09:28,862 --> 01:09:30,586 - You left who? 1364 01:09:30,620 --> 01:09:31,448 - Daniel. 1365 01:09:33,482 --> 01:09:35,724 I just left him out there. 1366 01:09:35,758 --> 01:09:37,551 - No, no no no no no. 1367 01:09:39,551 --> 01:09:40,413 - He's ... 1368 01:09:41,586 --> 01:09:46,758 He was hurt, and he told me to go, but I should have stayed. 1369 01:09:47,034 --> 01:09:48,655 - And you would have died. 1370 01:09:50,034 --> 01:09:51,827 That is not what he wanted, okay? 1371 01:09:53,448 --> 01:09:54,413 - Okay. 1372 01:09:54,448 --> 01:09:58,241 - Now you hear me. That is not what he wanted. 1373 01:09:58,275 --> 01:10:00,896 [device beeping] 1374 01:10:01,896 --> 01:10:03,517 - Dad, I killed people. 1375 01:10:03,551 --> 01:10:06,379 - Okay, okay, okay okay, listen, sh. 1376 01:10:06,413 --> 01:10:08,241 - I killed people. 1377 01:10:08,275 --> 01:10:11,241 - It's gonna be okay. 1378 01:10:11,275 --> 01:10:12,758 It's gonna be okay. 1379 01:10:13,655 --> 01:10:16,275 All right, I got something to tell you. 1380 01:10:16,310 --> 01:10:17,448 - I can do it myself. 1381 01:10:19,034 --> 01:10:21,551 [soft music] 1382 01:10:30,034 --> 01:10:30,896 - Honey. 1383 01:10:31,827 --> 01:10:34,689 [Carla chuckling] 1384 01:10:39,655 --> 01:10:40,517 You okay? 1385 01:10:41,482 --> 01:10:42,344 - Yeah. 1386 01:10:46,931 --> 01:10:50,931 - I guess no more vacations for a while, huh? 1387 01:10:50,965 --> 01:10:53,655 [Carla laughing] 1388 01:10:53,689 --> 01:10:56,620 [soft piano music] 1389 01:11:31,344 --> 01:11:34,482 [singers vocalizing]