1 00:00:04,221 --> 00:00:04,526 . 2 00:00:04,569 --> 00:00:06,571 - It's like ten apples on a hot-air balloon! 3 00:00:06,615 --> 00:00:09,052 [laughter] 4 00:00:09,096 --> 00:00:10,662 - What are y'all laughing at? 5 00:00:10,706 --> 00:00:12,055 What's ten apples on a hot-air balloon? 6 00:00:12,099 --> 00:00:13,317 - It's kind of hard to explain. 7 00:00:13,361 --> 00:00:14,840 I mean, the conversation started a while ago, 8 00:00:14,884 --> 00:00:16,538 and it just built up to that. 9 00:00:16,581 --> 00:00:18,061 - Okay, okay, well, catch me up. 10 00:00:18,105 --> 00:00:19,497 - It would take too long, 11 00:00:19,541 --> 00:00:21,325 and honestly, you wouldn't get it at this point. 12 00:00:21,369 --> 00:00:22,761 - Oh, come on, please. I hate missing out. 13 00:00:22,805 --> 00:00:24,720 Tell me about ten apples on a hot-air balloon. 14 00:00:24,763 --> 00:00:26,548 - Okay, fine, but this is pointless 15 00:00:26,591 --> 00:00:28,332 because you're not gonna find it funny. 16 00:00:28,376 --> 00:00:30,856 Yesterday I went and got coffee from Blue Bottle. 17 00:00:30,900 --> 00:00:32,119 - And then I said, 18 00:00:32,162 --> 00:00:34,164 "There's no point in owning two microwaves." 19 00:00:34,208 --> 00:00:36,558 - Now, keep in mind that Benjamin Harrison 20 00:00:36,601 --> 00:00:39,082 was the 23rd president of the United States. 21 00:00:39,126 --> 00:00:41,302 - Carlos Santana. - Climate change. 22 00:00:41,345 --> 00:00:43,217 - Three mangoes. - Seven strawberries. 23 00:00:43,260 --> 00:00:44,435 - "Hairspray" the musical. 24 00:00:44,479 --> 00:00:46,481 - Susan Sarandon. - Bubba Gump's. 25 00:00:46,524 --> 00:00:49,179 - Which is why it's like ten apples on a hot-air balloon. 26 00:00:49,223 --> 00:00:51,138 [tense music] 27 00:00:51,181 --> 00:00:52,095 - Yeah, you're right, I don't get it. 28 00:00:52,139 --> 00:00:54,358 I guess I had to be there. 29 00:00:54,402 --> 00:00:55,490 All right, I'll see y'all later. 30 00:00:55,533 --> 00:00:57,231 - ♪ Whoop, whoop 31 00:00:57,274 --> 00:00:58,754 ♪ "Grand Crew" 32 00:00:58,797 --> 00:00:59,755 [hip-hop music] 33 00:00:59,798 --> 00:01:01,713 ♪ "Grand Crew," "Grand Crew" 34 00:01:01,757 --> 00:01:05,326 - Guys, guys, guys, guys, guys, I have some very exciting news. 35 00:01:05,369 --> 00:01:09,199 Okay, guess what celebrity is looking for a house 36 00:01:09,243 --> 00:01:10,592 and wants to meet with me? 37 00:01:10,635 --> 00:01:12,202 - Jada Pinkett's husband? - Beyoncé's husband? 38 00:01:12,246 --> 00:01:13,421 - Amal Clooney's husband? 39 00:01:13,464 --> 00:01:15,336 - Okay, these are very progressive guesses, 40 00:01:15,379 --> 00:01:16,728 but no, none of those husbands. 41 00:01:16,772 --> 00:01:19,818 Rap SayJack. I am meeting with Rap SayJack! 42 00:01:19,862 --> 00:01:21,081 - Yes! - Say what? 43 00:01:21,124 --> 00:01:22,212 - Damn! - Okay! 44 00:01:22,256 --> 00:01:23,387 - So this is a rapper named Rap? 45 00:01:23,431 --> 00:01:25,389 - You don't know who Rap SayJack is, bro? 46 00:01:25,433 --> 00:01:27,391 The man is an inspiration. 47 00:01:27,435 --> 00:01:29,132 He's right up there with LeBron James, 48 00:01:29,176 --> 00:01:31,091 Michelle Obama, Jeff Goldblum. 49 00:01:31,134 --> 00:01:32,396 - Goldblum is great. 50 00:01:32,440 --> 00:01:34,181 You know he's also a talented jazz musician. 51 00:01:34,224 --> 00:01:35,399 - Of course I do. 52 00:01:35,443 --> 00:01:36,705 You think I don't know my 'Blum facts? 53 00:01:36,748 --> 00:01:39,925 Nicky, my friend, I'd like to buy you a drink. 54 00:01:39,969 --> 00:01:41,579 - Wait, buy me a drink? What's this about? 55 00:01:41,623 --> 00:01:44,321 - Oh, I just want to celebrate your new opportunity. 56 00:01:44,365 --> 00:01:47,019 Not every nice thing comes with caveats. 57 00:01:47,063 --> 00:01:48,064 You gotta let me meet SayJack. 58 00:01:48,108 --> 00:01:49,544 - Damn it, you said no caveats. 59 00:01:49,587 --> 00:01:51,937 - I said, "Not every nice thing comes with caveats." 60 00:01:51,981 --> 00:01:53,287 This does. 61 00:01:53,330 --> 00:01:54,418 Let's make it a Shmicky adventure 62 00:01:54,462 --> 00:01:55,506 like we used to in high school. 63 00:01:55,550 --> 00:01:57,465 Sherm and Nicky together again. 64 00:01:57,508 --> 00:01:59,075 You remember that one time when we played hooky 65 00:01:59,119 --> 00:02:00,859 because we heard Shaq was gonna be at the Crenshaw Mall? 66 00:02:00,903 --> 00:02:02,818 - Yeah, and we followed him around all day saying... 67 00:02:02,861 --> 00:02:05,429 both: "Can you dig it?" 68 00:02:05,473 --> 00:02:07,170 - Yeah, man, ooh, that was fun. 69 00:02:07,214 --> 00:02:09,651 - See? So what do you say, Shmicky? 70 00:02:09,694 --> 00:02:11,479 - Oh, I'd love to get all Shmicky with it, 71 00:02:11,522 --> 00:02:13,872 but it's my job, and this isn't high school, 72 00:02:13,916 --> 00:02:15,787 and I can't bring a friend to a client meeting. 73 00:02:15,831 --> 00:02:18,964 - Okay, so what if I wasn't just a friend? 74 00:02:19,008 --> 00:02:22,142 What if I was your assistant? 75 00:02:22,185 --> 00:02:23,708 - Hmm, having an assistant 76 00:02:23,752 --> 00:02:26,537 would make me look more professional. 77 00:02:26,581 --> 00:02:28,974 - So is this a yes to my request? 78 00:02:29,018 --> 00:02:30,541 - Yes, you're hired. 79 00:02:30,585 --> 00:02:32,717 - Fantastic. Thank you so much. 80 00:02:32,761 --> 00:02:34,197 ♪ 81 00:02:34,241 --> 00:02:36,460 - So I know we only been on a few dates, 82 00:02:36,504 --> 00:02:38,897 but I feel like things are going really well. 83 00:02:38,941 --> 00:02:40,072 - Yeah, I'd say so. 84 00:02:40,116 --> 00:02:41,161 We just watched five hours 85 00:02:41,204 --> 00:02:43,293 of "Mad Money with Jim Cramer." 86 00:02:43,337 --> 00:02:45,121 You might be my dream girl. 87 00:02:45,165 --> 00:02:46,296 - Well, I'm glad you feel that way, 88 00:02:46,340 --> 00:02:47,863 'cause my dad's coming to town tomorrow, 89 00:02:47,906 --> 00:02:50,822 and he'd like to meet you if you're down. 90 00:02:50,866 --> 00:02:52,868 - Oh. 91 00:02:52,911 --> 00:02:54,826 Yeah, yeah--yeah, sure. Sure, I'm down. 92 00:02:54,870 --> 00:02:56,263 Dads love me. 93 00:02:56,306 --> 00:02:57,351 You know, I'm an accountant, 94 00:02:57,394 --> 00:02:58,961 and my handshake is crazy firm. 95 00:02:59,004 --> 00:03:01,572 - Yeah. 96 00:03:01,616 --> 00:03:04,662 But I didn't tell him everything about you. 97 00:03:04,706 --> 00:03:08,623 He doesn't know that you're... 98 00:03:08,666 --> 00:03:09,841 vegan. 99 00:03:09,885 --> 00:03:11,495 - Okay. 100 00:03:11,539 --> 00:03:13,845 That's not really a big deal nowadays, right? 101 00:03:13,889 --> 00:03:15,282 - Well, not for me. 102 00:03:15,325 --> 00:03:16,761 But you know I'm from the South, 103 00:03:16,805 --> 00:03:21,679 and let's just say he's very traditionally Southern. 104 00:03:21,723 --> 00:03:24,204 Also, he's kind of a grill master. 105 00:03:24,247 --> 00:03:26,597 - Wait, kind of a grill master? 106 00:03:26,641 --> 00:03:28,817 - Five-time champion and owns a barbecue restaurant. 107 00:03:28,860 --> 00:03:31,428 - Oh, damn! He's gonna hate me. 108 00:03:31,472 --> 00:03:33,822 - No, no, he's gonna love you. 109 00:03:33,865 --> 00:03:37,173 Maybe we just don't talk about food. 110 00:03:37,217 --> 00:03:40,132 - Okay, cool, I'll try not to bring up food around your dad, 111 00:03:40,176 --> 00:03:41,308 who cooks for a living. 112 00:03:41,351 --> 00:03:42,570 Sounds easy enough. 113 00:03:42,613 --> 00:03:45,050 - Yeah. - Yeah. 114 00:03:45,094 --> 00:03:46,704 [chuckles nervously] 115 00:03:46,748 --> 00:03:48,184 - You guys need another round? 116 00:03:48,228 --> 00:03:51,056 - On, no, first I need a round of Noah's dating life. 117 00:03:51,100 --> 00:03:52,449 See, as the married guy, 118 00:03:52,493 --> 00:03:54,234 hearing their adventures is the best part of my week. 119 00:03:54,277 --> 00:03:57,280 - Really? 'Cause their dating lives seem pretty predictable. 120 00:03:57,324 --> 00:03:58,890 I mean, Noah falls in love too fast, 121 00:03:58,934 --> 00:04:01,197 and Anthony makes love to his calculator. 122 00:04:01,241 --> 00:04:03,112 I think I'm good. 123 00:04:03,155 --> 00:04:04,287 - Her loss. 124 00:04:04,331 --> 00:04:05,984 All right, Noah, dish. 125 00:04:06,028 --> 00:04:08,073 - Okay, so the date started out awful. 126 00:04:08,117 --> 00:04:10,772 We should try that new sushi spot downtown called Q. 127 00:04:10,815 --> 00:04:12,295 I love sushi. 128 00:04:12,339 --> 00:04:13,905 - Ugh, I hate sushi. It's too cold. 129 00:04:13,949 --> 00:04:15,255 - But then... [tires screeching, crash] 130 00:04:15,298 --> 00:04:16,908 both: Oh! - We got rear-ended. 131 00:04:16,952 --> 00:04:18,562 - Wait, you got in a car accident? 132 00:04:18,606 --> 00:04:20,564 - Oh, look, who's back and fully invested now. 133 00:04:20,608 --> 00:04:23,132 - I'm not fully invested. I'm merely day trading. 134 00:04:23,175 --> 00:04:24,307 So what happened next? 135 00:04:24,351 --> 00:04:25,743 - Well, that's the crazy part. 136 00:04:25,787 --> 00:04:27,789 After the accident, things definitely took a turn. 137 00:04:27,832 --> 00:04:29,704 - Ow! - That was intense! 138 00:04:29,747 --> 00:04:30,792 - Oh. 139 00:04:30,835 --> 00:04:32,750 - Oh, my God, my heart's pounding. 140 00:04:32,794 --> 00:04:34,274 - Mine too. 141 00:04:34,317 --> 00:04:36,276 [smooth music] 142 00:04:36,319 --> 00:04:37,799 - I'm sorry I hit you-- 143 00:04:37,842 --> 00:04:39,061 Oh, damn. 144 00:04:39,104 --> 00:04:40,715 Y'all about to get nasty. 145 00:04:40,758 --> 00:04:43,761 - And ever since then, we've been getting along great. 146 00:04:43,805 --> 00:04:45,154 - I've seen this kind of thing before. 147 00:04:45,197 --> 00:04:46,634 It's called a trauma bond. 148 00:04:46,677 --> 00:04:47,809 My uncle met his wife 149 00:04:47,852 --> 00:04:49,941 on a plane full of deadly snakes. 150 00:04:49,985 --> 00:04:51,595 - Like the movie "Snakes on a Plane"? 151 00:04:51,639 --> 00:04:52,727 - I've never seen that film, 152 00:04:52,770 --> 00:04:54,076 and I'm not familiar with the plot, 153 00:04:54,119 --> 00:04:55,817 but they survived, and they're deeply in love. 154 00:04:57,297 --> 00:04:59,821 [cell phone ringing and buzzing] 155 00:04:59,864 --> 00:05:01,170 - Hello. 156 00:05:01,213 --> 00:05:03,955 - Ms. Coleman, you have a call on line one. 157 00:05:03,999 --> 00:05:06,784 It's me, your new assistant, Sherman. 158 00:05:06,828 --> 00:05:09,352 - It was actually very disorienting talking 159 00:05:09,396 --> 00:05:11,441 to you on the phone as you entered the room, 160 00:05:11,485 --> 00:05:13,965 but I am loving this energy. 161 00:05:14,009 --> 00:05:15,619 SayJack will be here any minute. 162 00:05:15,663 --> 00:05:17,708 Are you ready? - Yes, I am here, 163 00:05:17,752 --> 00:05:18,796 and I am prepared to be professional. 164 00:05:18,840 --> 00:05:20,842 - Okay. [knock at door] 165 00:05:20,885 --> 00:05:22,017 - Nicky Coleman? 166 00:05:22,060 --> 00:05:25,629 - Oh, snap, it's Rap SayJack! [laughs] 167 00:05:25,673 --> 00:05:28,328 ♪ So much drip, I might turn into a puddle ♪ 168 00:05:28,371 --> 00:05:31,461 ♪ I like to be the small spoon every time I cuddle ♪ 169 00:05:31,505 --> 00:05:33,811 Oh, come on in! Get in here, dog! 170 00:05:33,855 --> 00:05:36,161 Hold this. Oh, man, that's crazy. 171 00:05:36,205 --> 00:05:37,511 - Spoke too soon about the energy. 172 00:05:37,554 --> 00:05:41,950 Hi, I'm Nicky. This is my assistant, Sherman. 173 00:05:41,993 --> 00:05:44,431 I am so sorry about whatever this was. 174 00:05:44,474 --> 00:05:46,128 - All good, that's love. 175 00:05:46,171 --> 00:05:47,172 - Let's talk some business. 176 00:05:47,216 --> 00:05:48,652 - Oh, fo' sho. 177 00:05:48,696 --> 00:05:50,567 - Yo, man, I just gotta say I loved your latest album, 178 00:05:50,611 --> 00:05:52,352 "SayJack in the Box." 179 00:05:52,395 --> 00:05:53,527 And you were lyrically unstoppable 180 00:05:53,570 --> 00:05:55,006 on "SayJack-Hammer." 181 00:05:55,050 --> 00:05:57,357 I love how vulnerable you got on "SayJack and Jill." 182 00:05:57,400 --> 00:05:59,402 Then there's the mixtapes. 183 00:06:01,404 --> 00:06:01,578 . 184 00:06:01,622 --> 00:06:03,928 - So I just got off the phone with SayJack, 185 00:06:03,972 --> 00:06:05,800 and he wants me to be his realtor! 186 00:06:05,843 --> 00:06:07,192 - Hey! - Yes! 187 00:06:07,236 --> 00:06:08,411 - Thank you, thank you, thank you. 188 00:06:08,455 --> 00:06:10,761 But I can't fully celebrate until he buys. 189 00:06:10,805 --> 00:06:13,677 But I am showing him some really great homes tomorrow. 190 00:06:13,721 --> 00:06:17,246 - Excuse me, don't you mean we are showing him 191 00:06:17,289 --> 00:06:18,813 some really great homes tomorrow? 192 00:06:18,856 --> 00:06:20,902 You and your assistant, Sherman? 193 00:06:20,945 --> 00:06:23,295 - Hey, let me buy you a drink. 194 00:06:23,339 --> 00:06:24,688 - What you want to buy me a drink for? 195 00:06:24,732 --> 00:06:27,212 - Just to thank you for helping me with SayJack. 196 00:06:27,256 --> 00:06:28,779 - Oh, okay, I was worried 197 00:06:28,823 --> 00:06:31,303 this was one of those classic caveat situations. 198 00:06:31,347 --> 00:06:33,349 - You're not showing any houses to SayJack. 199 00:06:33,393 --> 00:06:34,742 - Damn! I knew there was a caveat. 200 00:06:34,785 --> 00:06:35,830 Why, Nicky? 201 00:06:35,873 --> 00:06:37,135 - Because I can't trust you, 202 00:06:37,179 --> 00:06:38,485 not after how you acted during that meeting. 203 00:06:38,528 --> 00:06:39,964 - What? How I acted? 204 00:06:40,008 --> 00:06:41,836 I just loosened his goose and helped him get on board. 205 00:06:41,879 --> 00:06:45,143 - I know how to do my job. I loosen gooses for a living. 206 00:06:45,187 --> 00:06:47,319 Getting him to agree to see houses is nothing. 207 00:06:47,363 --> 00:06:49,583 - Okay, so put me to work for real. 208 00:06:49,626 --> 00:06:50,932 I could roll your calls. 209 00:06:50,975 --> 00:06:52,194 - Do you even know what that means? 210 00:06:52,237 --> 00:06:53,978 - No, but I know it's a term, 211 00:06:54,022 --> 00:06:55,545 and that's a good first step. 212 00:06:55,589 --> 00:06:57,504 Come on, Nicky, please! 213 00:06:57,547 --> 00:07:01,464 - Hmm, okay, fine, but only because I can use the help. 214 00:07:01,508 --> 00:07:04,641 And speaking of rolling calls... 215 00:07:04,685 --> 00:07:06,774 - You got so much to do, you can't answer your own phone? 216 00:07:06,817 --> 00:07:10,125 - No, I have so much to do, I can't answer my third phone. 217 00:07:10,168 --> 00:07:12,475 But still, that one is for active offers, 218 00:07:12,519 --> 00:07:13,563 so if it rings, 219 00:07:13,607 --> 00:07:15,217 it is important, and just notify me. 220 00:07:15,260 --> 00:07:16,436 - Okay, that's not hard. 221 00:07:16,479 --> 00:07:18,481 - The real hard work starts tomorrow. 222 00:07:18,525 --> 00:07:19,787 - Showing the houses? 223 00:07:19,830 --> 00:07:21,615 - No, preparing the houses. 224 00:07:22,920 --> 00:07:24,705 Dust. Dust harder! 225 00:07:24,748 --> 00:07:27,011 Sweep. Sweep harder! 226 00:07:27,055 --> 00:07:29,013 Scrub softer. 227 00:07:29,057 --> 00:07:31,581 It's an antique couch, come on. 228 00:07:31,625 --> 00:07:35,324 Work! Work! Work! 229 00:07:35,367 --> 00:07:39,371 Ah, put in a lot of hard work, and we're done... 230 00:07:39,415 --> 00:07:40,547 - Oh, thank God. 231 00:07:40,590 --> 00:07:42,418 - With the first room in the house. 232 00:07:42,462 --> 00:07:43,375 - [bleep]. 233 00:07:43,419 --> 00:07:46,074 - Oh, my gosh, I like that. 234 00:07:46,117 --> 00:07:47,467 - I knew you would. 235 00:07:47,510 --> 00:07:49,033 - And it's thicker than I thought. 236 00:07:49,077 --> 00:07:50,600 - Yeah. 237 00:07:50,644 --> 00:07:52,123 - I could get used to this. 238 00:07:52,167 --> 00:07:53,560 - Well, that's what I'm talking about. 239 00:07:53,603 --> 00:07:55,126 Let me put you on this plant life. 240 00:07:55,170 --> 00:07:57,738 [knock at door] - Baby girl, open up, it's me. 241 00:07:57,781 --> 00:07:59,435 - Oh, no, it's my dad. 242 00:07:59,479 --> 00:08:00,741 He wasn't supposed to be here till later. 243 00:08:00,784 --> 00:08:02,003 - Mason? 244 00:08:02,046 --> 00:08:02,960 - Should we get rid of this food? 245 00:08:03,004 --> 00:08:04,658 - Yep. One sec, Dad! 246 00:08:06,573 --> 00:08:08,270 [groans] - Mm, mm. 247 00:08:10,141 --> 00:08:11,969 Hey, Daddy. Sorry about that. 248 00:08:12,013 --> 00:08:13,884 We were just moving my couch. 249 00:08:13,928 --> 00:08:15,582 - Yeah, it used to be right there, 250 00:08:15,625 --> 00:08:17,627 and then we tried moving it right there, 251 00:08:17,671 --> 00:08:20,587 and then we were like, "No, it's better right there." 252 00:08:20,630 --> 00:08:22,545 - It looks like you picked the right spot. 253 00:08:22,589 --> 00:08:25,113 You must be Anthony. Nice to meet you. 254 00:08:25,156 --> 00:08:26,941 - Nice to meet you, sir. 255 00:08:26,984 --> 00:08:28,246 - Mm, now, that's a handshake. 256 00:08:28,290 --> 00:08:30,510 And he's an accountant? I like it. 257 00:08:30,553 --> 00:08:31,554 - Thank you, sir. 258 00:08:31,598 --> 00:08:33,034 - [sniffing] 259 00:08:33,077 --> 00:08:34,775 What is that smell? 260 00:08:34,818 --> 00:08:36,603 Were you all cooking something up in here? 261 00:08:36,646 --> 00:08:37,734 both: No. 262 00:08:37,778 --> 00:08:39,170 - What you got in the bag over here? 263 00:08:39,214 --> 00:08:41,651 Come on. Now, let me see this bag. 264 00:08:41,695 --> 00:08:44,132 [chuckles] 265 00:08:44,175 --> 00:08:47,570 Veggie Grill? What is this? 266 00:08:47,614 --> 00:08:50,834 - We were eating veggie burgers. 267 00:08:50,878 --> 00:08:53,358 Dad, Anthony is a vegan. 268 00:08:53,402 --> 00:08:55,143 - Vegan? - Oh, that's good. 269 00:08:55,186 --> 00:08:56,971 - It really is. - No, it's not. 270 00:08:57,014 --> 00:08:58,189 Her dad definitely doesn't like me 271 00:08:58,233 --> 00:09:00,148 and is insisting we go to dinner. 272 00:09:00,191 --> 00:09:02,237 I'm gonna get grilled by the grill master. 273 00:09:02,280 --> 00:09:04,021 - Oh, no, sorry. I meant the story's good. 274 00:09:04,065 --> 00:09:05,327 You're definitely screwed. 275 00:09:05,370 --> 00:09:06,589 - Yeah, good luck with that. Noah, you're up. 276 00:09:06,633 --> 00:09:07,895 How's trauma girl? 277 00:09:07,938 --> 00:09:10,245 - I mean, we still don't have a ton in common, 278 00:09:10,288 --> 00:09:13,161 but the accident seems to be the only spark we need. 279 00:09:13,204 --> 00:09:15,163 - Mmm, I love whiskey. 280 00:09:15,206 --> 00:09:16,512 - Whiskey makes me sick. 281 00:09:18,645 --> 00:09:20,037 - Oh. 282 00:09:20,081 --> 00:09:21,952 I think I'm still a little sore from the accident. 283 00:09:21,996 --> 00:09:24,302 - You know what? I am too. Can I--let me rub that for you. 284 00:09:24,346 --> 00:09:26,043 - Let me rub that for you. 285 00:09:26,087 --> 00:09:28,002 - Mm, oh. - Oh. 286 00:09:28,045 --> 00:09:30,004 - Oh, yeah. - Ooh! Ah! 287 00:09:30,047 --> 00:09:32,006 - We ended up getting kicked out of the restaurant. 288 00:09:32,049 --> 00:09:34,661 It was dope. [laughs] 289 00:09:34,704 --> 00:09:36,532 - So you had dinner, but you took the sex to go. 290 00:09:36,576 --> 00:09:37,577 - Nice. 291 00:09:38,795 --> 00:09:41,232 - Wow, all these houses were fresh, 292 00:09:41,276 --> 00:09:42,625 especially this last one. 293 00:09:42,669 --> 00:09:43,670 - Right? 294 00:09:43,713 --> 00:09:45,193 You could very comfortably have sex 295 00:09:45,236 --> 00:09:47,021 in every room of this house, 296 00:09:47,064 --> 00:09:48,370 even the pantry. 297 00:09:48,413 --> 00:09:50,328 - Word. That's really important to me. 298 00:09:50,372 --> 00:09:51,503 - I could tell. 299 00:09:51,547 --> 00:09:52,940 Listen, the market moves pretty quick, 300 00:09:52,983 --> 00:09:54,724 so if you're feeling it, we should jump in on this. 301 00:09:54,768 --> 00:09:57,161 - I hear that. But I'ma think on it. 302 00:09:57,205 --> 00:09:58,641 Yo, check it out, though. 303 00:09:58,685 --> 00:10:00,338 I'm having a little thing-thing tonight, 304 00:10:00,382 --> 00:10:01,992 if y'all trying to kick it at a mansion party. 305 00:10:02,036 --> 00:10:03,037 - Oh, sorry-- 306 00:10:03,080 --> 00:10:04,734 - Oh, hell yeah, we are in, man! 307 00:10:04,778 --> 00:10:06,170 - I'm sorry. 308 00:10:06,214 --> 00:10:08,825 My assistant seems to be confused about the calendar. 309 00:10:08,869 --> 00:10:11,523 I think he means our schedule is very tight with work. 310 00:10:11,567 --> 00:10:13,613 - I've actually never seen your calendar this clear before. 311 00:10:13,656 --> 00:10:15,136 You're free for, like, the next month or two. 312 00:10:15,179 --> 00:10:16,877 - Ha-ha. Excuse us. - Hey, cool. 313 00:10:16,920 --> 00:10:19,706 I'm just gonna watch this YouTube juggling compilation. 314 00:10:19,749 --> 00:10:21,577 - Oh, yeah, juggle, juggle. I love 'em. 315 00:10:21,621 --> 00:10:23,797 What are you doing, Sherm? - What are you doing? 316 00:10:23,840 --> 00:10:25,363 SayJack just invited us to a party. 317 00:10:25,407 --> 00:10:26,930 - I don't have time to chill. 318 00:10:26,974 --> 00:10:29,498 I have other clients to check in on and deals to review. 319 00:10:29,541 --> 00:10:30,891 I do not have time to waste 320 00:10:30,934 --> 00:10:33,067 with a buyer who may or may not be serious. 321 00:10:33,110 --> 00:10:34,721 - Trust me, just give him some time. 322 00:10:34,764 --> 00:10:35,809 You said it yourself, 323 00:10:35,852 --> 00:10:37,419 this could be your biggest client. 324 00:10:37,462 --> 00:10:38,986 He's gonna tell all his fancy friends about you, 325 00:10:39,029 --> 00:10:41,553 and the next thing you know, you're on a private island 326 00:10:41,597 --> 00:10:43,381 sipping chamomile tea with Rihanna. 327 00:10:43,425 --> 00:10:45,993 - I've always wanted to sip tea with Bad Girl Riri. 328 00:10:46,036 --> 00:10:49,213 - And you deserve to sip tea with Bad Girl Riri. 329 00:10:49,257 --> 00:10:50,606 Let's close this deal. 330 00:10:50,650 --> 00:10:52,347 - Are you sure this isn't just about you 331 00:10:52,390 --> 00:10:53,870 trying to spend more time with your hero? 332 00:10:53,914 --> 00:10:56,699 - No, this is about getting you a sale. 333 00:10:58,614 --> 00:11:00,747 - Fine. - Yes! [laughs] 334 00:11:00,790 --> 00:11:03,532 SayJack, my guy, we are in. Let's party, fool. 335 00:11:03,575 --> 00:11:04,751 - Oh! 336 00:11:04,794 --> 00:11:06,100 - And by party, I mean conduct business 337 00:11:06,143 --> 00:11:07,754 in a socially dynamic environment. 338 00:11:10,887 --> 00:11:11,105 . 339 00:11:11,148 --> 00:11:12,889 - I have other offers, Bob. 340 00:11:12,933 --> 00:11:14,761 Don't [bleep] me on this. 341 00:11:14,804 --> 00:11:17,720 Call me back in five, or I'll give you hell, okay? 342 00:11:17,764 --> 00:11:20,114 Okay, thanks. Bye! 343 00:11:20,157 --> 00:11:23,900 - Nicky, put the phones down. You're killing the vibe. 344 00:11:23,944 --> 00:11:27,338 - I'm not here for vibes. I'm here to work, unlike you. 345 00:11:27,382 --> 00:11:28,905 - I am working. 346 00:11:28,949 --> 00:11:30,690 - ♪ Whoo, whoo, whoo, whoo 347 00:11:30,733 --> 00:11:31,865 ♪ Whoo, whoo, whoo, whoo 348 00:11:31,908 --> 00:11:34,476 - I am only here to party! 349 00:11:34,519 --> 00:11:36,521 [crowd cheering] 350 00:11:36,565 --> 00:11:38,088 That is a sales strategy. 351 00:11:38,132 --> 00:11:41,352 Taking shots of the Goose keep the goose loose, baby. 352 00:11:41,396 --> 00:11:43,659 Oh, ow, there he is. 353 00:11:43,703 --> 00:11:45,487 - Hey, guys, thanks for coming, y'all. 354 00:11:45,530 --> 00:11:46,706 This is my guy Cedric. 355 00:11:46,749 --> 00:11:48,708 - Hey, what's goody? Y'all artists too? 356 00:11:48,751 --> 00:11:50,492 - Actually, this is my realtor, Nicky, 357 00:11:50,535 --> 00:11:51,841 and her assistant, Sherm. 358 00:11:51,885 --> 00:11:54,104 - Oh, I heard of y'all. Loved your latest album. 359 00:11:54,148 --> 00:11:55,932 Can't wait to hear what drops next. 360 00:11:55,976 --> 00:11:57,760 Peace. - Oh. 361 00:11:57,804 --> 00:12:00,154 Cedric seems nice. Where do you know him from? 362 00:12:00,197 --> 00:12:01,242 - I don't. 363 00:12:01,285 --> 00:12:02,591 I met him, like, five minutes ago. 364 00:12:02,634 --> 00:12:04,767 I called him Cedric, and he never corrected me. 365 00:12:04,811 --> 00:12:06,508 I actually don't know anyone here, really. 366 00:12:06,551 --> 00:12:08,858 - Ain't this your party? - The label puts it on. 367 00:12:08,902 --> 00:12:11,078 The truth is, the bigger I get, 368 00:12:11,121 --> 00:12:13,254 the harder it is to keep the real ones around. 369 00:12:13,297 --> 00:12:15,778 - Well, speaking of real, the houses you saw today 370 00:12:15,822 --> 00:12:17,562 are going to sell before you know it. 371 00:12:17,606 --> 00:12:19,913 So any more thoughts? 372 00:12:19,956 --> 00:12:21,566 - Not yet. - Okay. 373 00:12:21,610 --> 00:12:22,654 - Have you had any more thoughts 374 00:12:22,698 --> 00:12:24,221 about taking another shot? 375 00:12:24,265 --> 00:12:26,310 - Oh, yes, bro! 376 00:12:26,354 --> 00:12:29,009 [laughter] 377 00:12:30,445 --> 00:12:32,316 - Whoa, what's all this? 378 00:12:32,360 --> 00:12:34,362 - You'll share more details if you have a solid buzz going. 379 00:12:34,405 --> 00:12:35,363 Drink up. 380 00:12:35,406 --> 00:12:36,843 - That's a great idea. But wait. 381 00:12:36,886 --> 00:12:37,974 - What are you doing? 382 00:12:38,018 --> 00:12:39,062 - Kristen is fully invested now too. 383 00:12:39,106 --> 00:12:40,803 It's easier to record a voice memo 384 00:12:40,847 --> 00:12:42,283 than retell her everything. 385 00:12:42,326 --> 00:12:44,894 - Hey, Kristen, okay, so things took a bit of a dip 386 00:12:44,938 --> 00:12:46,069 when I invited her back to my place. 387 00:12:48,419 --> 00:12:50,900 I've been reading more Malcolm Gladwell lately. 388 00:12:52,249 --> 00:12:53,729 - Great. 389 00:12:53,773 --> 00:12:56,732 - Ah, you lost the trauma bond. So you guys are through? 390 00:12:56,776 --> 00:12:58,125 - It seemed like we were gonna be, 391 00:12:58,168 --> 00:12:59,822 but then there was another spark. 392 00:12:59,866 --> 00:13:01,171 Well, actually, it was a-- 393 00:13:01,215 --> 00:13:04,827 - Fire! Go, go, go, go, go, go! Oh! 394 00:13:04,871 --> 00:13:07,047 Ah! - Oh, my God, that was crazy! 395 00:13:07,090 --> 00:13:10,224 - So crazy, so crazy. 396 00:13:10,267 --> 00:13:11,573 [both moan] 397 00:13:11,616 --> 00:13:13,444 - That sounds hot. - And hot. 398 00:13:13,488 --> 00:13:14,706 - Fire pun, nice. 399 00:13:14,750 --> 00:13:16,708 - No, stop high-fiving my trauma. 400 00:13:16,752 --> 00:13:17,709 What are we gonna do when-- 401 00:13:17,753 --> 00:13:19,320 - The fire dies? - Nice. 402 00:13:19,363 --> 00:13:21,496 - This is really getting dangerous. 403 00:13:21,539 --> 00:13:24,325 We have nothing in common. I think I need to end it. 404 00:13:24,368 --> 00:13:26,370 - And when you do, we'll be right here. 405 00:13:26,414 --> 00:13:28,372 - Mm-hmm. - That's Noah's update, baby. 406 00:13:28,416 --> 00:13:29,417 I'll see you at home. 407 00:13:29,460 --> 00:13:30,548 And don't start "Top Chef Junior" 408 00:13:30,592 --> 00:13:31,854 without me, okay? Bye. 409 00:13:31,898 --> 00:13:33,160 - Bye, Kristen. - See ya, Kristen. 410 00:13:33,203 --> 00:13:36,467 - So why you vegan? - Dad. 411 00:13:36,511 --> 00:13:37,860 - What? I'm just curious. 412 00:13:37,904 --> 00:13:40,210 - No, no, no, it's okay. 413 00:13:40,254 --> 00:13:41,777 My dad had some heart issues, 414 00:13:41,821 --> 00:13:43,474 so I became vegan in solidarity. 415 00:13:43,518 --> 00:13:44,867 It started out as just a health thing 416 00:13:44,911 --> 00:13:46,738 and sort of became a lifestyle thing. 417 00:13:46,782 --> 00:13:48,392 - Good, good. 418 00:13:48,436 --> 00:13:49,741 So what y'all eating over there? 419 00:13:49,785 --> 00:13:52,092 - It's a buffalo chicken pizza. 420 00:13:52,135 --> 00:13:54,485 It's cashew cheese, and the chicken is tofu. 421 00:13:54,529 --> 00:13:57,401 - It really is good, Daddy. - Oh, so you tried some? 422 00:13:57,445 --> 00:13:58,707 - I've tried a lot of new things 423 00:13:58,750 --> 00:13:59,882 since I met Anthony. 424 00:13:59,926 --> 00:14:01,275 - But not too many things. 425 00:14:01,318 --> 00:14:03,886 Just the right amount of things, sir. 426 00:14:03,930 --> 00:14:05,409 - Speaking of trying things, 427 00:14:05,453 --> 00:14:07,890 this brisket is some grade A brisket right here. 428 00:14:07,934 --> 00:14:09,413 Why don't you try some, son? 429 00:14:09,457 --> 00:14:10,545 - Dad. 430 00:14:10,588 --> 00:14:12,155 - What? It's very tender. 431 00:14:12,199 --> 00:14:13,896 You'll like it. - It looks good. 432 00:14:13,940 --> 00:14:15,419 But no, thank you. 433 00:14:15,463 --> 00:14:16,507 - Come on, just a sliver. 434 00:14:16,551 --> 00:14:18,422 - I can't, sir. 435 00:14:21,121 --> 00:14:23,688 - Okay, how about some water? Can you drink some water? 436 00:14:23,732 --> 00:14:25,603 Oh, no, animals swim in it. 437 00:14:25,647 --> 00:14:27,692 Hell, this country's going right down the tubes. 438 00:14:27,736 --> 00:14:28,911 Your generation is taking things 439 00:14:28,955 --> 00:14:30,260 right down the tubes, child. 440 00:14:30,304 --> 00:14:32,088 - Daddy, please don't do this. 441 00:14:32,132 --> 00:14:33,394 - You're the one doing it, Mason. 442 00:14:33,437 --> 00:14:34,786 What the hell has happened to you? 443 00:14:34,830 --> 00:14:37,267 Is this the life you want? Damn! 444 00:14:37,311 --> 00:14:38,965 - Nicky, you're never gonna believe it. 445 00:14:39,008 --> 00:14:42,446 SayJack just invited me back to the studio to watch him record. 446 00:14:42,490 --> 00:14:46,320 - How is watching him record gonna help us sell him a house? 447 00:14:46,363 --> 00:14:47,756 - I don't know. 448 00:14:47,799 --> 00:14:50,106 But you gotta let me go. This is a dream. 449 00:14:50,150 --> 00:14:52,152 He's an inspiration. He's like LeBron-- 450 00:14:52,195 --> 00:14:56,112 - Michelle, Goldblum, I get it. Yeah, I do. 451 00:14:56,156 --> 00:14:58,941 So just go. Just give me back my phone. 452 00:14:58,985 --> 00:15:00,421 - What? Why would I have your phone? 453 00:15:00,464 --> 00:15:01,901 - The phone I gave you for work. 454 00:15:01,944 --> 00:15:04,294 - Oh, that phone. 455 00:15:04,338 --> 00:15:07,515 I may have left that phone back at the office. 456 00:15:07,558 --> 00:15:10,213 - I gave you one job, Sherm. 457 00:15:10,257 --> 00:15:12,476 And it was literally to hold a thing. 458 00:15:12,520 --> 00:15:14,783 - I'm sorry, but this fit was too tight. 459 00:15:14,826 --> 00:15:16,089 An extra phone would've created 460 00:15:16,132 --> 00:15:17,873 an unsightly bulge in my pocket. 461 00:15:17,917 --> 00:15:19,309 - Okay, I'm gonna go back to the office. 462 00:15:19,353 --> 00:15:21,007 I probably missed out on other offers. 463 00:15:21,050 --> 00:15:22,356 - Oh, come on! 464 00:15:22,399 --> 00:15:24,445 Those offers will pale in comparison to SayJack. 465 00:15:24,488 --> 00:15:25,489 - I'm not even convinced 466 00:15:25,533 --> 00:15:27,143 that SayJack is a serious buyer. 467 00:15:27,187 --> 00:15:29,885 We have made no progress with him tonight, none. 468 00:15:29,929 --> 00:15:32,192 - Well, maybe that's on you. - What? 469 00:15:32,235 --> 00:15:33,541 - Look, I wasn't gonna say anything, 470 00:15:33,584 --> 00:15:35,891 but you have been all work since we got here. 471 00:15:35,935 --> 00:15:36,979 It's a real vibe killer. 472 00:15:37,023 --> 00:15:38,850 - Okay, enough of this vibe crap. 473 00:15:38,894 --> 00:15:40,330 My vibe is hard work, 474 00:15:40,374 --> 00:15:42,506 but you probably wouldn't recognize that. 475 00:15:42,550 --> 00:15:44,030 - And what is that supposed to mean? 476 00:15:44,073 --> 00:15:45,640 - You're smart, Sherm, 477 00:15:45,683 --> 00:15:48,512 but you haven't worked hard a day in your whole life. 478 00:15:48,556 --> 00:15:51,254 You haven't changed since high school. 479 00:15:51,298 --> 00:15:54,083 - Oh, it's like that, huh? 480 00:15:54,127 --> 00:15:55,780 - Yeah, yeah, it's like that. 481 00:15:55,824 --> 00:15:58,348 - So you guys trying to come to the studio or what? 482 00:15:58,392 --> 00:16:00,698 - No, I gotta head back to the office for a work thing. 483 00:16:00,742 --> 00:16:02,048 But you know what? 484 00:16:02,091 --> 00:16:04,354 Sherm can go with you because Sherm is fired. 485 00:16:04,398 --> 00:16:06,313 - Actually, no, I can go because I quit. 486 00:16:06,356 --> 00:16:08,010 - He can go 'cause he's fired. - No, I can go-- 487 00:16:08,054 --> 00:16:10,273 - Yo, I don't really need to know the specifics. 488 00:16:10,317 --> 00:16:11,796 - Okay, let's go. I quit. - Fired. 489 00:16:11,840 --> 00:16:12,841 - Quit! - Fired! 490 00:16:12,884 --> 00:16:13,973 - Quit! - Little bitch. 491 00:16:17,672 --> 00:16:17,889 . 492 00:16:17,933 --> 00:16:20,631 - [auto-tuned] ♪ Whoo, whoo 493 00:16:20,675 --> 00:16:23,939 ♪ Shee, shee, shee 494 00:16:23,983 --> 00:16:26,333 Still haven't found my groove yet. 495 00:16:26,376 --> 00:16:29,466 - What about something like... ♪ Pang-pang-pang 496 00:16:29,510 --> 00:16:31,903 - Yo, that's tight. I'ma try that. 497 00:16:31,947 --> 00:16:35,037 - Oh, man, you in the market for a house and a boat? 498 00:16:35,081 --> 00:16:36,517 Big things, king. 499 00:16:36,560 --> 00:16:38,867 - A boat, maybe. A house, nah. 500 00:16:38,910 --> 00:16:40,521 The label rents me houses all over. 501 00:16:40,564 --> 00:16:43,002 So every now and again, I hook up with a realtor 502 00:16:43,045 --> 00:16:45,656 to see what type of crib I should rent next. 503 00:16:45,700 --> 00:16:47,310 - So you were never gonna buy from Nicky? 504 00:16:47,354 --> 00:16:49,008 - No, bro! 505 00:16:49,051 --> 00:16:51,184 Why do you care, though? She fired you, and you quit. 506 00:16:51,227 --> 00:16:53,621 - Right. 507 00:16:53,664 --> 00:16:54,926 - Drop that beat. 508 00:16:54,970 --> 00:16:57,842 [relaxed hip-hop beat playing] 509 00:16:57,886 --> 00:17:01,368 [auto-tuned] ♪ Pang-pang-pang, pang 510 00:17:01,411 --> 00:17:04,545 [funky music] 511 00:17:04,588 --> 00:17:06,199 - [exhales heavily] 512 00:17:06,242 --> 00:17:08,505 We need to talk. 513 00:17:08,549 --> 00:17:10,899 - Uh-oh, those are breakup words. 514 00:17:10,942 --> 00:17:13,467 - I feel like our shared trauma is one 515 00:17:13,510 --> 00:17:15,034 of the only things we have in common. 516 00:17:15,077 --> 00:17:18,472 - Honestly, I've been thinking the same thing. 517 00:17:18,515 --> 00:17:20,648 I just didn't want to admit it. 518 00:17:20,691 --> 00:17:23,085 I guess we're no Darius and Nina. 519 00:17:23,129 --> 00:17:26,132 - Darius and Nina? From "Love Jones"? 520 00:17:26,175 --> 00:17:28,134 It's, like, one of my favorite films. 521 00:17:28,177 --> 00:17:30,092 - Wait, you love rom-coms? 522 00:17:30,136 --> 00:17:32,051 Hey, so do I. 523 00:17:32,094 --> 00:17:34,444 - How did this never come up before? 524 00:17:34,488 --> 00:17:36,925 - I guess I was embarrassed. 525 00:17:36,968 --> 00:17:39,014 My friends normally judge me for liking them. 526 00:17:39,058 --> 00:17:40,929 - Mine too. Friends are the worst. 527 00:17:40,972 --> 00:17:43,105 - [laughs] - Rom-coms are the best. 528 00:17:43,149 --> 00:17:46,239 - They really are. I love romance. 529 00:17:46,282 --> 00:17:48,023 - I love that you love romance. 530 00:17:48,067 --> 00:17:50,112 - Wow, you found your deeper connection. 531 00:17:50,156 --> 00:17:51,505 - Yeah. 532 00:17:51,548 --> 00:17:52,897 Unfortunately, she was allergic to almonds, 533 00:17:52,941 --> 00:17:54,421 and they were all over her croissant. 534 00:17:54,464 --> 00:17:55,639 - Oh, my God, did she die? 535 00:17:55,683 --> 00:17:57,511 - No, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 536 00:17:57,554 --> 00:17:58,773 Our relationship did. 537 00:17:58,816 --> 00:18:01,602 - [coughing, breathing shallowly] 538 00:18:01,645 --> 00:18:03,604 - Where's your EpiPen? 539 00:18:03,647 --> 00:18:07,651 - [gasping, coughing] 540 00:18:09,218 --> 00:18:10,611 [romantic music] 541 00:18:10,654 --> 00:18:12,178 You saved my life. 542 00:18:12,221 --> 00:18:14,136 - Or did you just save mine? 543 00:18:14,180 --> 00:18:16,269 - She broke up with me right on the spot. 544 00:18:16,312 --> 00:18:17,661 - And you're okay. 545 00:18:17,705 --> 00:18:19,576 Usually after a dating mishap like this, 546 00:18:19,620 --> 00:18:21,143 you'd be at home staring out of your window, 547 00:18:21,187 --> 00:18:24,233 singing "Kiss from a Rose" by Seal. 548 00:18:24,277 --> 00:18:26,409 - You know what? I am okay. 549 00:18:26,453 --> 00:18:28,281 I mean, would it have been dope to date someone 550 00:18:28,324 --> 00:18:30,239 who is as much into rom-coms as I am? Yeah. 551 00:18:30,283 --> 00:18:32,154 - Okay, this part's boring. Save it for your therapist. 552 00:18:32,198 --> 00:18:33,851 Anthony, what's up? 553 00:18:33,895 --> 00:18:36,376 - Well, I broke things off with Mason, and it didn't go well. 554 00:18:36,419 --> 00:18:37,681 It's only been a handful of dates. 555 00:18:37,725 --> 00:18:39,857 This is all just too much too soon, Mason. 556 00:18:39,901 --> 00:18:43,426 - So my daddy was right. All you vegroes are the same. 557 00:18:43,470 --> 00:18:44,471 all: "Vegroes"? 558 00:18:44,514 --> 00:18:45,863 - Anthony, I gotta say, 559 00:18:45,907 --> 00:18:47,735 that was another satisfying installment 560 00:18:47,778 --> 00:18:49,824 of young Black romance theater. 561 00:18:49,867 --> 00:18:53,001 I am so glad I am married and not in the scene anymore. 562 00:18:53,044 --> 00:18:55,960 - Right, it's so much more enjoyable from the outside. 563 00:18:56,004 --> 00:18:57,658 - Wait, you're not on the outside. 564 00:18:57,701 --> 00:18:59,355 You're single now, aren't you? 565 00:18:59,399 --> 00:19:01,792 - Oh, no, you're right, I am. 566 00:19:01,836 --> 00:19:04,230 - Ha! Welcome to hell. 567 00:19:04,273 --> 00:19:06,232 - See you at the bottom. 568 00:19:06,275 --> 00:19:08,190 [upbeat music] 569 00:19:08,234 --> 00:19:10,845 - Ms. Coleman, I got your favorite breakfast. 570 00:19:10,888 --> 00:19:12,325 Overnight oats and an iced coffee. 571 00:19:12,368 --> 00:19:15,197 - I have never had that breakfast in my whole life. 572 00:19:15,241 --> 00:19:17,678 - Damn, I'm really not good at this job, huh? 573 00:19:17,721 --> 00:19:19,332 - Well, there's definite room for improvement. 574 00:19:19,375 --> 00:19:20,594 What are you doing here? 575 00:19:20,637 --> 00:19:21,725 - Well, I was hoping I could get 576 00:19:21,769 --> 00:19:23,858 a fake exit interview for my fake job. 577 00:19:23,901 --> 00:19:25,860 - Okay, question one, why aren't you 578 00:19:25,903 --> 00:19:27,862 with your new best friend, Rap SayJack? 579 00:19:27,905 --> 00:19:31,474 - Well, let's just say that me and him 580 00:19:31,518 --> 00:19:34,956 got into a bit of a verbal altercation of sorts. 581 00:19:34,999 --> 00:19:36,740 - ♪ Pang-pang-pang, pang-pang-pang-pang ♪ 582 00:19:36,784 --> 00:19:38,133 - So there was really no chance 583 00:19:38,177 --> 00:19:39,178 that you were gonna buy a house? 584 00:19:39,221 --> 00:19:40,483 [both auto-tuned] - No, not at all. 585 00:19:40,527 --> 00:19:41,789 - Not even a little bit? - Not even a little bit. 586 00:19:41,832 --> 00:19:44,531 - Man, you trippin', bro. - Man, what you say? 587 00:19:44,574 --> 00:19:46,054 - Nicky was out here working hard, 588 00:19:46,097 --> 00:19:47,577 and you was just out here playing around, 589 00:19:47,621 --> 00:19:49,144 not giving her the respect she was due. 590 00:19:49,188 --> 00:19:50,885 That's messed up. 591 00:19:50,928 --> 00:19:53,757 Snap, I just realized I was doing the same thing too. 592 00:19:53,801 --> 00:19:55,846 - I don't give a damn about your epiphany. 593 00:19:55,890 --> 00:19:57,718 - Oh, you gon' hear my epiphany! 594 00:19:57,761 --> 00:19:59,372 - But I don't want to hear none of this! 595 00:19:59,415 --> 00:20:03,854 - I'm gonna keep telling you all of this, Rap SayJack! 596 00:20:03,898 --> 00:20:05,204 - Are you okay? 597 00:20:05,247 --> 00:20:06,727 It must suck to have beef with SayJack. 598 00:20:06,770 --> 00:20:08,207 You were his biggest fan. 599 00:20:08,250 --> 00:20:10,383 - It sucked worse having beef with you. 600 00:20:10,426 --> 00:20:12,776 I was so excited about SayJack that I really did start 601 00:20:12,820 --> 00:20:14,517 to treat this like we were back in high school. 602 00:20:14,561 --> 00:20:15,866 - Yeah, you were being extra Shmicky. 603 00:20:15,910 --> 00:20:17,259 - I shmefinitely was. 604 00:20:17,303 --> 00:20:18,956 But seeing you doing your professional thing 605 00:20:19,000 --> 00:20:20,175 for the first time made me realize 606 00:20:20,219 --> 00:20:22,177 that you are the real inspiration. 607 00:20:22,221 --> 00:20:24,919 - So I'm up there with LeBron, Michelle, and Jeff Goldblum? 608 00:20:24,962 --> 00:20:26,225 - They're up there with you. 609 00:20:26,268 --> 00:20:28,270 - Aw! Hey, look, all that stuff I said 610 00:20:28,314 --> 00:20:30,664 is just because I know how much potential you have. 611 00:20:30,707 --> 00:20:32,013 - Thanks, Nicky. 612 00:20:32,056 --> 00:20:35,103 - But you have zero potential as an assistant. 613 00:20:35,146 --> 00:20:36,147 Ugh. 614 00:20:36,191 --> 00:20:38,715 Ugh! 615 00:20:38,759 --> 00:20:40,326 What is in that coffee? 616 00:20:40,369 --> 00:20:43,242 - Cream and a fruit snack I accidentally dropped in there. 617 00:20:44,460 --> 00:20:46,114 - Sherm, Sherm, Sherm, Sherm, Sherm, Sherm. 618 00:20:46,157 --> 00:20:48,290 I looked into SayJack's music, 619 00:20:48,334 --> 00:20:51,206 and the first song I came across was interesting. 620 00:20:51,250 --> 00:20:53,208 - What do you mean? - Well, it's a new song. 621 00:20:53,252 --> 00:20:55,819 But maybe I should just play it. 622 00:20:57,256 --> 00:20:59,127 - ♪ I don't give a [...] about a Sherm, boy ♪ 623 00:20:59,170 --> 00:21:00,955 ♪ Pang-pang-pang, Sherm, boy 624 00:21:00,998 --> 00:21:02,957 ♪ Pang, you a worm, boy, pang-pang-pang ♪ 625 00:21:03,000 --> 00:21:05,046 ♪ You so stupid, when you gonna learn, boy ♪ 626 00:21:05,089 --> 00:21:07,918 ♪ Pang, pang, pang, pang, pang, pang, pang, pang ♪ 627 00:21:07,962 --> 00:21:09,311 ♪ Whoo, whoo, pang-pang-pang-pang ♪ 628 00:21:09,355 --> 00:21:10,747 ♪ Pang-pang-pang-pang, pang-pang-pang-pang ♪ 629 00:21:10,791 --> 00:21:12,009 ♪ Pang-pang-pang-pang, pang-pang-pang-pang ♪ 630 00:21:12,053 --> 00:21:13,228 ♪ Pang-pang-pang-pang 631 00:21:13,272 --> 00:21:14,708 - SayJack made a diss track about me! 632 00:21:14,751 --> 00:21:17,232 That's so tight, ah! 633 00:21:17,276 --> 00:21:18,494 ♪ I'm a worm, boy all: ♪ Pang-pang-pang 634 00:21:18,538 --> 00:21:20,235 - ♪ Worm, boy all: ♪ Pang-pang-pang 635 00:21:20,279 --> 00:21:21,454 - ♪ I'm a worm, boy all: ♪ Pang-pang-pang 636 00:21:21,497 --> 00:21:22,629 - ♪ I'm a worm, boy 637 00:21:22,672 --> 00:21:24,674 - Yo. 638 00:21:24,718 --> 00:21:26,850 - Not a doctor. Shh.