1 00:00:03,699 --> 00:00:04,047 . 2 00:00:04,091 --> 00:00:05,744 - Hey, folks. Excuse me. 3 00:00:05,788 --> 00:00:07,616 I don't wanna interrupt anyone's work, 4 00:00:07,659 --> 00:00:10,314 but Jin just told me that he'll be leaving Payne, 5 00:00:10,358 --> 00:00:12,969 and he asked to share just a few quick, quick words. 6 00:00:13,013 --> 00:00:14,971 - Hello, all. I'm Jin. - Yeah. 7 00:00:15,015 --> 00:00:16,233 They know that. They know that. 8 00:00:16,277 --> 00:00:18,018 - Payne's Chief Financial Officer. 9 00:00:18,061 --> 00:00:20,324 It was 40 years ago that I started 10 00:00:20,368 --> 00:00:22,544 my first job in finance. - Mm. 11 00:00:22,587 --> 00:00:25,503 - You might be thinking I look rather young for that. 12 00:00:25,547 --> 00:00:28,028 You're right. I was eight years old. 13 00:00:28,071 --> 00:00:29,116 - Great. Well, we can probably 14 00:00:29,159 --> 00:00:30,378 fast forward through a couple decades. 15 00:00:30,421 --> 00:00:32,597 - When my parents immigrated to this country, 16 00:00:32,641 --> 00:00:33,642 they used to have me 17 00:00:33,685 --> 00:00:35,470 do the bookkeeping for their store. 18 00:00:35,513 --> 00:00:38,864 So from early on, I learned to work with family. 19 00:00:38,908 --> 00:00:42,868 And I still do because you are all my family too. 20 00:00:42,912 --> 00:00:44,392 all: Aw! 21 00:00:44,435 --> 00:00:46,698 - But now I'm leaving my job family 22 00:00:46,742 --> 00:00:49,527 to spend more time with my non-job family. 23 00:00:49,571 --> 00:00:52,356 By which I mean my actual family who I'm related to. 24 00:00:52,400 --> 00:00:53,618 - Wow. Well, thank you, Jin. 25 00:00:53,662 --> 00:00:55,142 - But I'll miss you. - We wish you-- 26 00:00:55,185 --> 00:00:58,275 - I'll miss you all. Going forward... 27 00:00:58,319 --> 00:01:00,538 - ♪ Bom bom bom-bom-bom-bom-bom ♪ 28 00:01:00,582 --> 00:01:02,801 ♪ Buh buh bom-bom-bom buh bom-bom-bom-bom ♪ 29 00:01:02,845 --> 00:01:05,630 [chorus vocalizing] 30 00:01:05,674 --> 00:01:07,415 - I call dibs on his corner office. 31 00:01:07,458 --> 00:01:09,634 - Oh, if you move into his office, maybe I can take yours. 32 00:01:09,678 --> 00:01:12,550 - Oh, so you want to move into the office that just so happens 33 00:01:12,594 --> 00:01:14,378 to be right next door to Sadie's office? 34 00:01:14,422 --> 00:01:16,380 - That's just where his office his is. 35 00:01:16,424 --> 00:01:17,816 - Ooh, I bet they're gonna knock on the wall like once 36 00:01:17,860 --> 00:01:20,210 for "I love you," twice for "I miss you." 37 00:01:20,254 --> 00:01:21,733 - Yeah, or like, 38 00:01:21,777 --> 00:01:23,257 maybe there's like a crack in the wall. 39 00:01:23,300 --> 00:01:24,736 - Oh, exactly, and he's gonna like, 40 00:01:24,780 --> 00:01:27,217 "Oh, Sadie, back up against the crack in the wall." 41 00:01:27,261 --> 00:01:28,566 - Ooh, ooh, ooh, ooh. Like this, Jack? 42 00:01:28,610 --> 00:01:29,959 - Oh. Oh, just like that. - Oh, my God. 43 00:01:30,002 --> 00:01:31,830 - No, I just meant like a crack they talk through 44 00:01:31,874 --> 00:01:33,180 like--like Pyramus and Thisbe. 45 00:01:33,223 --> 00:01:34,877 - I'm not sure that this is the audience 46 00:01:34,920 --> 00:01:37,401 or high-brow Greek mythology references. 47 00:01:37,445 --> 00:01:39,099 - Sadie, it feels so good. - It does, it does. 48 00:01:39,142 --> 00:01:41,013 - It feels so good. - Ooh! 49 00:01:41,057 --> 00:01:42,580 - So how do you want to handle 50 00:01:42,624 --> 00:01:44,800 the press release about Jin leaving? 51 00:01:44,843 --> 00:01:46,062 - Ah, I don't know. 52 00:01:46,106 --> 00:01:47,411 "Jin is leaving. How will we go on? 53 00:01:47,455 --> 00:01:48,847 "He'll always live within our hearts 54 00:01:48,891 --> 00:01:50,414 and in the sound of every baby's laughter." 55 00:01:50,458 --> 00:01:52,590 You know, standard boilerplate. 56 00:01:52,634 --> 00:01:54,679 - We--we just want to make sure it doesn't look to Wall Street 57 00:01:54,723 --> 00:01:57,160 or the board that people are jumping ship here. 58 00:01:57,204 --> 00:01:59,249 - It's one guy. - It's not, though. 59 00:01:59,293 --> 00:02:03,253 Our rate of attrition has gone up, actually, ever since, um... 60 00:02:03,297 --> 00:02:05,603 - Ever since? - Ever since you started. 61 00:02:05,647 --> 00:02:08,911 We also lost three members of upper management last quarter. 62 00:02:08,954 --> 00:02:11,218 - How much more is that than average? 63 00:02:11,261 --> 00:02:14,612 - It's about three-- three more than average. 64 00:02:14,656 --> 00:02:16,658 - Oh, that's a lot. - Mm-hmm. 65 00:02:16,701 --> 00:02:19,226 - Oh, Sadie. I've never tried this before, but I trust you. 66 00:02:19,269 --> 00:02:20,966 - Like watching myself in the mirror. 67 00:02:21,010 --> 00:02:23,447 - What's going on? - Oh, Elliot was joking 68 00:02:23,491 --> 00:02:25,406 about Jack and Sadie [bleep] through a gloryhole. 69 00:02:25,449 --> 00:02:26,885 - Wha-- - Seriously? 70 00:02:26,929 --> 00:02:28,626 - That's not even close to being true. 71 00:02:28,670 --> 00:02:30,106 - Look, I'm not a prude. I kinda want to hear the joke. 72 00:02:30,150 --> 00:02:32,282 But let's not do that kind of stuff in front of-- 73 00:02:32,326 --> 00:02:33,892 maybe that's why so many people 74 00:02:33,936 --> 00:02:35,764 around here lately have been quitting. 75 00:02:35,807 --> 00:02:38,070 - No one's quitting their job over an awesome sex joke. 76 00:02:38,114 --> 00:02:40,377 - What is it then? Have people been complaining about me? 77 00:02:40,421 --> 00:02:42,074 - Not to me. Certainly. 78 00:02:42,118 --> 00:02:43,598 But you know, everyone around here knows that I-- 79 00:02:43,641 --> 00:02:45,339 you know, I'm true blue Team Katherine. 80 00:02:45,382 --> 00:02:47,210 - Ugh! - Get your hand out of her ass. 81 00:02:47,254 --> 00:02:48,820 - Look, I don't take it personally. 82 00:02:48,864 --> 00:02:51,475 I just need to know what the issues are so I can fix them. 83 00:02:51,519 --> 00:02:53,216 - We could send out employee surveys. 84 00:02:53,260 --> 00:02:54,609 - No one's ever really honest in those. 85 00:02:54,652 --> 00:02:55,914 They assume they're not anonymous. 86 00:02:55,958 --> 00:02:57,786 - Well, are they? - Oh, no, they're not. 87 00:02:57,829 --> 00:02:59,570 - We could read employee emails, 88 00:02:59,614 --> 00:03:01,355 see what they're saying about us behind our backs. 89 00:03:01,398 --> 00:03:02,660 - Wait, can we do that? 90 00:03:02,704 --> 00:03:04,227 - Read employee emails on an employee server? 91 00:03:04,271 --> 00:03:05,402 - Yeah. - Yeah, absolutely. 92 00:03:05,446 --> 00:03:07,317 We can do that. - Great. 93 00:03:07,361 --> 00:03:08,710 - Some boundaries are there for a reason. 94 00:03:08,753 --> 00:03:10,059 - No, no, just to be clear, I'm not gonna read 95 00:03:10,102 --> 00:03:11,234 any of your emails, okay? 96 00:03:11,278 --> 00:03:12,844 You can all be exempt. - Oh. 97 00:03:12,888 --> 00:03:14,237 - Rules were meant to be broken. 98 00:03:14,281 --> 00:03:15,499 - Let's log on right now. 99 00:03:15,543 --> 00:03:16,848 - Okay, nice principles, everybody. 100 00:03:16,892 --> 00:03:18,023 Jack, you go with Elliot. 101 00:03:18,067 --> 00:03:19,590 Each of you should check on the other. 102 00:03:19,634 --> 00:03:21,984 And no reading any of our emails, all right? 103 00:03:22,027 --> 00:03:23,246 Sadie, talk to Jin. 104 00:03:23,290 --> 00:03:24,769 See if you can stop him from leaving. 105 00:03:24,813 --> 00:03:26,989 - Oh, wouldn't that be more convincing coming from you? 106 00:03:27,032 --> 00:03:29,209 - Oh, no, he's pretty intimidated by strong women. 107 00:03:29,252 --> 00:03:31,863 I think it'd be better coming from you. 108 00:03:31,907 --> 00:03:33,343 - That's nice. 109 00:03:33,387 --> 00:03:35,432 - So the admin search bar is here. 110 00:03:35,476 --> 00:03:36,607 And if you want to search for two things, 111 00:03:36,651 --> 00:03:37,869 you can use the "and" function. 112 00:03:37,913 --> 00:03:40,742 - Oh, yes, the Boolean operators. 113 00:03:40,785 --> 00:03:42,700 Yeah, I know a little bit about computers. 114 00:03:42,744 --> 00:03:44,528 I built the website for my wedding. 115 00:03:44,572 --> 00:03:46,356 Yeah, we're divorced now, but um, you know, 116 00:03:46,400 --> 00:03:48,097 the website's still up. 117 00:03:48,140 --> 00:03:49,751 - So what do we search for? 118 00:03:49,794 --> 00:03:52,275 I mean, people don't write things like "my morale is low." 119 00:03:52,319 --> 00:03:54,016 - We could search for "Hate my life. 120 00:03:54,059 --> 00:03:57,149 "Hate my job. Hate this place. This place sucks [bleep]. 121 00:03:57,193 --> 00:03:59,587 "My boss sucks [bleep]. My boss sucks my [bleep]. 122 00:03:59,630 --> 00:04:02,285 "My boss is a dick. [bleep] this place. 123 00:04:02,329 --> 00:04:04,983 [bleep] everyone." That kind of thing. 124 00:04:07,334 --> 00:04:09,074 - Yeah, let's--let's start with those. 125 00:04:09,118 --> 00:04:10,206 - Jin! 126 00:04:10,250 --> 00:04:12,252 What the--mister, I'm mad at you. 127 00:04:12,295 --> 00:04:13,731 - What did I do? 128 00:04:13,775 --> 00:04:15,864 - No, I mean, how could you leave us? 129 00:04:15,907 --> 00:04:18,910 Mister? Not cool. I'm gonna miss you. 130 00:04:18,954 --> 00:04:22,697 - But we're not very close. - Jin, don't say that. 131 00:04:22,740 --> 00:04:24,612 Ow! [clicks tongue] 132 00:04:24,655 --> 00:04:25,917 Let me buy you lunch. What do you like? 133 00:04:25,961 --> 00:04:28,268 Lobster, steak? Anything you want. 134 00:04:28,311 --> 00:04:29,704 What do you want? You want sushi? 135 00:04:29,747 --> 00:04:31,967 - Mm, I'm more of a turkey Swiss 136 00:04:32,010 --> 00:04:33,360 on white bread kind of guy. 137 00:04:33,403 --> 00:04:36,841 - That sounds amazing! I want--no, I don't. 138 00:04:36,885 --> 00:04:42,586 I'm gluten-free. Aw, Jin, I'm gonna miss you. 139 00:04:42,630 --> 00:04:44,414 - May I ask you just one little favor? 140 00:04:44,458 --> 00:04:45,720 Would it be possible 141 00:04:45,763 --> 00:04:47,765 if you spoke in your regular voice? 142 00:04:47,809 --> 00:04:52,248 - My regular--yeah, yeah. That's a lot, wasn't it? 143 00:04:52,292 --> 00:04:54,424 - It was. 144 00:04:54,468 --> 00:04:55,947 - Cy-dawg. Heads up! 145 00:04:55,991 --> 00:04:57,340 [loud whooshing] 146 00:04:57,384 --> 00:05:00,212 - Oh, my God! Oh, my God! I'm in hell! 147 00:05:00,256 --> 00:05:03,520 - You are officially invited to join the Payne Fun Patrol. 148 00:05:03,564 --> 00:05:05,130 - It's in my mouth. - We're gonna go around. 149 00:05:05,174 --> 00:05:07,263 We're gonna do fun things, raise morale, it'll be great. 150 00:05:07,307 --> 00:05:09,526 - I need an eye wash. Why did you have to do this? 151 00:05:09,570 --> 00:05:11,049 - 'Cause this is my family's company, 152 00:05:11,093 --> 00:05:14,139 and if people aren't happy here, then I'm gonna fix it. 153 00:05:14,183 --> 00:05:16,141 Welcome to the team. 154 00:05:16,185 --> 00:05:17,491 Whoo! 155 00:05:19,884 --> 00:05:21,277 - Sweet Jesus. 156 00:05:21,321 --> 00:05:22,974 - Hey, everyone. Hi. 157 00:05:23,018 --> 00:05:24,802 I'm just wondering how everyone's 158 00:05:24,846 --> 00:05:26,064 feeling about things. 159 00:05:26,108 --> 00:05:27,805 You know, is there anything 160 00:05:27,849 --> 00:05:32,288 that we or I could-- could be doing better? 161 00:05:32,332 --> 00:05:35,900 You know, stuff like, um, I don't know, more windows. 162 00:05:35,944 --> 00:05:38,163 Well, I mean, obviously we can't--we can't do that. 163 00:05:38,207 --> 00:05:40,122 But, you know, stuff like that. Stuff like that. 164 00:05:40,165 --> 00:05:42,690 - I wouldn't mind having some pistachios in the break room. 165 00:05:42,733 --> 00:05:46,868 - Pistachios! Done. Dori, write it down! 166 00:05:46,911 --> 00:05:49,871 - I have tree nut allergies, so I can't eat pistachios. 167 00:05:49,914 --> 00:05:52,439 I can't even be near them. - Got it. Okay, great. 168 00:05:52,482 --> 00:05:53,744 So no pistachios, just cross those off. 169 00:05:53,788 --> 00:05:54,745 - All right. All right. All right. 170 00:05:54,789 --> 00:05:56,486 - That's no problem at all. 171 00:05:56,530 --> 00:05:59,402 Well, if any of you think of anything or, you know, 172 00:05:59,446 --> 00:06:01,839 you just want to even ever just chat, 173 00:06:01,883 --> 00:06:03,493 my door is always open. 174 00:06:03,537 --> 00:06:06,409 - Is now a good time? - I'm sorry? 175 00:06:06,453 --> 00:06:08,106 - Is now a good time to chat? 176 00:06:08,150 --> 00:06:11,458 - Uh, Dori, what's-- what's my schedule? 177 00:06:11,501 --> 00:06:13,851 Is it pretty--pretty hectic? - Uh, no. 178 00:06:13,895 --> 00:06:15,766 You just have an interview with Motor Trend today, 179 00:06:15,810 --> 00:06:17,551 but that's in half an hour, so you're free right now. 180 00:06:17,594 --> 00:06:20,205 - So I--I am free. I am free. And I am free right now. 181 00:06:20,249 --> 00:06:23,687 There I am. I'm free. So I guess come on in. Um-- 182 00:06:23,731 --> 00:06:25,907 - Barb. Short for Barbara. 183 00:06:25,950 --> 00:06:27,387 But that's my grandmother's name, 184 00:06:27,430 --> 00:06:28,953 so I go by Barb. 185 00:06:28,997 --> 00:06:34,089 - Great. Love it. Barb! Come on. Let's chat! Barb, huh? 186 00:06:36,134 --> 00:06:36,352 . 187 00:06:36,396 --> 00:06:39,181 - Okay, so we have two options. We go all the way fun-- 188 00:06:39,224 --> 00:06:40,748 so like dumping a bucket of slime on someone's head-- 189 00:06:40,791 --> 00:06:44,491 or we go classy, like eating sushi off a naked lady. 190 00:06:44,534 --> 00:06:46,449 But the problem is body heat. You don't want a hot sushi. 191 00:06:46,493 --> 00:06:48,799 - Or we could have a little cake 192 00:06:48,843 --> 00:06:52,063 and give everyone T-shirts. - Okay. Building on that idea. 193 00:06:52,107 --> 00:06:53,674 Foam party. All right? 194 00:06:53,717 --> 00:06:56,459 No one sees what anyone's doing, total deniability 195 00:06:56,503 --> 00:06:57,547 to "roam in the foam." 196 00:06:57,591 --> 00:06:59,375 - How's that building on my idea? 197 00:06:59,419 --> 00:07:00,681 - T-shirts made me think of wet T-shirts 198 00:07:00,724 --> 00:07:01,856 made me think of foam party. 199 00:07:01,899 --> 00:07:03,205 - In college, we had a Silly Wall. 200 00:07:03,248 --> 00:07:04,815 Just a little section of a wall 201 00:07:04,859 --> 00:07:07,078 where people could draw silly pictures or write messages. 202 00:07:07,122 --> 00:07:08,253 - You must be the least fun person 203 00:07:08,297 --> 00:07:09,429 I've ever met in my life. 204 00:07:09,472 --> 00:07:11,039 - If I'm so not fun, then why did you 205 00:07:11,082 --> 00:07:12,344 ask for my help in the first place? 206 00:07:12,388 --> 00:07:15,086 - Because everyone else is busy. 207 00:07:17,437 --> 00:07:18,525 - What the hell? 208 00:07:18,568 --> 00:07:19,656 Did you know people around the office 209 00:07:19,700 --> 00:07:21,615 were referring to me as "Asexuelliot"? 210 00:07:21,658 --> 00:07:23,355 - We said we wouldn't read emails about each other. 211 00:07:23,399 --> 00:07:26,271 - No, we wouldn't read emails from each other, okay? 212 00:07:26,315 --> 00:07:28,186 From, not about. It's a crucial preposition. 213 00:07:28,230 --> 00:07:30,232 I mean, "Asexuelliot" is not even a good nickname. 214 00:07:30,275 --> 00:07:31,886 - I don't think it's supposed to be good. 215 00:07:31,929 --> 00:07:33,409 I think it's supposed to be mean. 216 00:07:33,453 --> 00:07:34,889 - No, but my point is it's not accurate, okay? 217 00:07:34,932 --> 00:07:36,281 Because I'm not asexual. 218 00:07:36,325 --> 00:07:38,806 I mean, Chloe, do you think I'm asexual? 219 00:07:38,849 --> 00:07:41,548 - I never thought about your sexuality one way or another. 220 00:07:41,591 --> 00:07:42,766 - See? 221 00:07:42,810 --> 00:07:44,072 - Isn't that the definition of asexual? 222 00:07:44,115 --> 00:07:46,117 - Okay. Yeah. No, I see what's going on. 223 00:07:46,161 --> 00:07:47,423 It's because I'm British. That's what's going on. 224 00:07:47,467 --> 00:07:48,772 This often happens on this side of the pond. 225 00:07:48,816 --> 00:07:50,208 - No, what about Daniel Craig? 226 00:07:50,252 --> 00:07:51,253 - Well, he is the exception that proves the rule. 227 00:07:51,296 --> 00:07:53,037 - Idris Elba, Kit Harington, 228 00:07:53,081 --> 00:07:55,257 Charlie Hunnam, Henry Cavill, 229 00:07:55,300 --> 00:07:57,259 Andrew Garfield, Pierce Brosnan. 230 00:07:57,302 --> 00:07:58,565 - Well, Pierce Brosnan is Irish. 231 00:07:58,608 --> 00:07:59,957 - Pretty much the whole cast of "Bridgerton." 232 00:08:00,001 --> 00:08:03,831 - [bleep] off, Chloe. Actually. 233 00:08:03,874 --> 00:08:07,225 - And then the doctor said, "I'm not even anemic. 234 00:08:07,269 --> 00:08:08,749 I'm just old." [laughs] 235 00:08:08,792 --> 00:08:10,098 - That's amazing. 236 00:08:10,141 --> 00:08:11,316 - Uh, I hate to interrupt, 237 00:08:11,360 --> 00:08:13,101 but you have that Motor Trend interview. 238 00:08:13,144 --> 00:08:14,755 - Seriously? Shoot. 239 00:08:14,798 --> 00:08:17,758 You know, I was skeptical about this, but this was great. 240 00:08:17,801 --> 00:08:19,194 If you want to stop by later, 241 00:08:19,237 --> 00:08:20,369 I'll tell you the second half of that story. 242 00:08:20,412 --> 00:08:22,284 - Are you sure? I don't want to bug you. 243 00:08:22,327 --> 00:08:24,547 - You could never. Absolutely not. Hey, Dori. 244 00:08:24,591 --> 00:08:27,594 If Barb ever wants to stop by, my door is always open, okay? 245 00:08:27,637 --> 00:08:29,465 - All right, then I'll see you later. 246 00:08:29,509 --> 00:08:31,511 - Okay. Take care, Barb. [laughs] 247 00:08:31,554 --> 00:08:33,425 - Wow, looks like you guys really-- 248 00:08:33,469 --> 00:08:35,950 - That is the most annoying [bleep] lunatic 249 00:08:35,993 --> 00:08:37,778 I have ever met in my entire life. 250 00:08:37,821 --> 00:08:40,911 Don't ever let her within ten feet of me ever again. 251 00:08:40,955 --> 00:08:42,783 - Okay. I got it. - Oh, and Dori? 252 00:08:42,826 --> 00:08:44,741 If I ever asked you if something's on my calendar, 253 00:08:44,785 --> 00:08:47,004 the answer is always yes! 254 00:08:47,048 --> 00:08:49,137 - Yes. 255 00:08:49,180 --> 00:08:50,617 - It's not gonna be the same without you here. 256 00:08:50,660 --> 00:08:52,967 I feel like we're just getting to know each other. 257 00:08:53,010 --> 00:08:55,622 - Are you on the 'gram? - Mm-hmm. 258 00:08:55,665 --> 00:08:56,971 - I'm on the 'gram. 259 00:08:57,014 --> 00:08:58,276 - Is there something that we could do 260 00:08:58,320 --> 00:08:59,800 to make you change your mind? 261 00:08:59,843 --> 00:09:01,105 I know it's been a tough year 262 00:09:01,149 --> 00:09:03,151 with the remodel and the stock restructure. 263 00:09:03,194 --> 00:09:05,066 And, you know, there is an adjustment period 264 00:09:05,109 --> 00:09:08,504 having a new CEO that isn't fully versed in the industry. 265 00:09:08,548 --> 00:09:11,376 - That's an understatement. - Katherine? 266 00:09:11,420 --> 00:09:13,422 Right. Take it you're not a fan then. 267 00:09:13,465 --> 00:09:15,424 - Understatement number two. 268 00:09:15,467 --> 00:09:18,166 Not only am I not a fan. I'm an anti-fan. 269 00:09:18,209 --> 00:09:21,212 - Gotcha. - I actively dislike her. 270 00:09:26,696 --> 00:09:29,569 - Everybody up! [upbeat music playing] 271 00:09:29,612 --> 00:09:32,702 Come on! I said get out of those seats. 272 00:09:32,746 --> 00:09:35,357 I want you and you and you. 273 00:09:35,400 --> 00:09:37,098 Not you. Just kidding. You too. Come on! 274 00:09:37,141 --> 00:09:38,621 - What is happening? 275 00:09:38,665 --> 00:09:40,101 - Oh, what's happening is a midday dance break. 276 00:09:40,144 --> 00:09:43,713 Get those endorphins going. Come on, everybody! Whoo! 277 00:09:43,757 --> 00:09:47,369 - Or if you feel like being wacky, 278 00:09:47,412 --> 00:09:49,501 come check out the Silly Wall. 279 00:09:49,545 --> 00:09:52,026 Hey, Cyrus, what's a Silly Wall? 280 00:09:52,069 --> 00:09:53,462 I'm gonna show you. 281 00:09:53,505 --> 00:09:54,855 - Come on, you don't need to know those moves. 282 00:09:54,898 --> 00:09:58,510 Just find that beat. Uh-oh. 283 00:09:58,554 --> 00:10:00,774 She'll have to call you back. She's dancing! 284 00:10:00,817 --> 00:10:04,038 - So this is an octopus. Kind of silly, right? 285 00:10:04,081 --> 00:10:05,474 But I'm gonna get even sillier with it 286 00:10:05,517 --> 00:10:06,954 and give him a cowboy hat. 287 00:10:06,997 --> 00:10:09,478 - Hey, who put all the supplies on my dance floor? 288 00:10:09,521 --> 00:10:13,787 Get out of here. Come on, everybody! 289 00:10:13,830 --> 00:10:17,007 It's the running man. Do the running man. Yeah! 290 00:10:17,051 --> 00:10:19,183 That's what I'm talking about. Everyone, do this move. 291 00:10:19,227 --> 00:10:21,316 Lauren, do this move or else you're fired. 292 00:10:21,359 --> 00:10:24,406 Whoa! Bad form, but I love the effort. Whoo! 293 00:10:24,449 --> 00:10:27,191 - Now, what if this octopus was wearing a cowboy hat 294 00:10:27,235 --> 00:10:29,324 on top of the Empire State Building? 295 00:10:29,367 --> 00:10:31,413 Uh-uh. Y'all ain't ready. Hold on. 296 00:10:31,456 --> 00:10:35,069 - Hey, ho! Hey, ho! 297 00:10:35,112 --> 00:10:37,724 Not mandatory but highly suggested. 298 00:10:37,767 --> 00:10:40,857 - This is silly as hell, right? [laughs] 299 00:10:40,901 --> 00:10:42,642 - Okay, so I didn't go around the office 300 00:10:42,685 --> 00:10:45,253 talking about sex all the time. That doesn't make asexual. 301 00:10:45,296 --> 00:10:46,776 Makes me appropriate for the workplace. 302 00:10:46,820 --> 00:10:48,038 - Hmm. - What? 303 00:10:48,082 --> 00:10:49,300 - Ah, nothing. 304 00:10:49,344 --> 00:10:50,693 - Are they calling you asexual too? 305 00:10:50,737 --> 00:10:52,521 - No. - Are they calling you sexual? 306 00:10:52,564 --> 00:10:54,610 Do you know what, it doesn't--doesn't matter. 307 00:10:54,654 --> 00:10:57,569 Don't even know why--don't even know why I'm talking about it. 308 00:10:57,613 --> 00:11:00,964 I mean, Janine is calling me asexual. 309 00:11:01,008 --> 00:11:04,664 I mean, the woman is a weapons-grade boner killer. 310 00:11:04,707 --> 00:11:05,926 Right? 311 00:11:05,969 --> 00:11:08,276 - Uh, yes. Excuse me. I have to call you back. 312 00:11:08,319 --> 00:11:10,931 Excuse me! Hi. Where are you going? 313 00:11:10,974 --> 00:11:15,196 - Oh, I was telling Kat about this hilarious goat yoga video. 314 00:11:15,239 --> 00:11:16,850 I just want to show it to her. 315 00:11:16,893 --> 00:11:18,373 - Yeah, well, she's not in. 316 00:11:18,416 --> 00:11:19,766 You can forward it to me and I'll make sure she sees it. 317 00:11:19,809 --> 00:11:22,682 - I want to watch her face while she's watching it. 318 00:11:22,725 --> 00:11:23,857 I'll wait for her. 319 00:11:23,900 --> 00:11:25,554 - No, actually, she doesn't like people 320 00:11:25,597 --> 00:11:27,121 being in her office when she's not there. 321 00:11:27,164 --> 00:11:29,340 - Um, I'm not "people." I'm Barb. 322 00:11:29,384 --> 00:11:30,864 - You are--Barb! 323 00:11:32,517 --> 00:11:35,520 Barb, please! No, don't you sit down! 324 00:11:35,564 --> 00:11:37,653 - Her leadership skills are lackluster at best. 325 00:11:37,697 --> 00:11:39,437 And you ever notice how she says right 326 00:11:39,481 --> 00:11:41,135 at the end of everything and you have to say right back 327 00:11:41,178 --> 00:11:43,137 like you're agreeing with her even when she's wrong? 328 00:11:43,180 --> 00:11:45,835 - Sure. She's an acquired taste. 329 00:11:45,879 --> 00:11:48,490 - You should come with me to Volkswagen. 330 00:11:48,533 --> 00:11:51,058 - You're going to Volkswagen? - And not just me. 331 00:11:51,101 --> 00:11:53,060 They're poaching all our best people. 332 00:11:53,103 --> 00:11:55,932 By next year, there will be no one good left here. 333 00:11:55,976 --> 00:11:57,934 It'll be like-- ever read "Atlas Shrugged"? 334 00:11:57,978 --> 00:11:59,893 - No. - "Stranger in a Strange Land"? 335 00:11:59,936 --> 00:12:01,546 - I don't have that much time to read. 336 00:12:01,590 --> 00:12:03,157 - "Hunger Games." - Oh, that was a book? 337 00:12:03,200 --> 00:12:04,811 I saw the movie. Great movie. 338 00:12:04,854 --> 00:12:08,336 - Yeah, well, this place is about to become District 12. 339 00:12:08,379 --> 00:12:10,599 - That's the worst district. 340 00:12:12,427 --> 00:12:12,819 . 341 00:12:12,862 --> 00:12:14,777 - Volkswagen? 342 00:12:14,821 --> 00:12:16,344 All these people have been jumping ship for Volkswagen?! 343 00:12:16,387 --> 00:12:18,476 - He said Hassan Carr in Logistics, 344 00:12:18,520 --> 00:12:20,827 Claire Hartley in Gov Affairs, and Rob Berg in Design 345 00:12:20,870 --> 00:12:22,350 are all leaving with him this week. 346 00:12:22,393 --> 00:12:24,047 And if that makes other people follow, 347 00:12:24,091 --> 00:12:25,309 pretty soon it's gonna be like 348 00:12:25,353 --> 00:12:27,181 "Stranger in a Strange Land" around here. 349 00:12:27,224 --> 00:12:28,486 - Never read that. Is that any good? 350 00:12:28,530 --> 00:12:30,140 - It's pretty good. 351 00:12:30,184 --> 00:12:32,490 - I can't believe they're poaching Rob Berg! 352 00:12:32,534 --> 00:12:33,840 I am so much better than him. 353 00:12:33,883 --> 00:12:35,537 - Yeah, that's the headline here. 354 00:12:35,580 --> 00:12:37,191 Okay. Jin is the biggest name on this list. 355 00:12:37,234 --> 00:12:38,758 If I can get him to agree to stay, 356 00:12:38,801 --> 00:12:40,150 maybe it will staunch the bleeding. 357 00:12:40,194 --> 00:12:41,543 - Or we publicly fire the people 358 00:12:41,586 --> 00:12:43,980 who are planning to leave. Make an example of them. 359 00:12:44,024 --> 00:12:45,808 "This is what happens when you get out of the line." 360 00:12:45,852 --> 00:12:48,985 - Publicly purging your enemies might feel a little fascist. 361 00:12:49,029 --> 00:12:50,465 - Yeah, there's literally a video of Saddam Hussein 362 00:12:50,508 --> 00:12:51,683 doing exactly that. 363 00:12:51,727 --> 00:12:52,989 - Yeah, that's where I got the idea. 364 00:12:53,033 --> 00:12:54,469 - Yeah. I don't want to rule by fear, okay? 365 00:12:54,512 --> 00:12:56,253 I want people to be here because they want to be here. 366 00:12:56,297 --> 00:12:57,689 - Do you think they went after Rob 367 00:12:57,733 --> 00:13:01,215 because they thought I was too loyal to be poached? 368 00:13:01,258 --> 00:13:04,000 - Oh, I don't think anyone would think that about you. 369 00:13:04,044 --> 00:13:05,741 - You're gonna get-- - Hey! 370 00:13:05,785 --> 00:13:07,177 - Why can't I get you out? - Leave me alone! 371 00:13:07,221 --> 00:13:08,700 - You cannot be here! - What is going on? 372 00:13:08,744 --> 00:13:10,006 - Kat, thank God. 373 00:13:10,050 --> 00:13:11,703 Your secretary is trying to kick me out. 374 00:13:11,747 --> 00:13:13,357 - She ran in here. 375 00:13:13,401 --> 00:13:15,229 I'm trying to keep her away from you, Katherine. 376 00:13:15,272 --> 00:13:17,492 - Why would she be trying to keep me away from you? 377 00:13:17,535 --> 00:13:20,495 - I haven't the faintest idea. Dori, Barb is my friend. 378 00:13:20,538 --> 00:13:23,977 Wasn't I clear when I said my door is always open to Barb? 379 00:13:24,020 --> 00:13:25,413 I am really disappointed in you. 380 00:13:25,456 --> 00:13:27,632 Now if you could please do your job 381 00:13:27,676 --> 00:13:31,245 and ask Jin to come see me, that would be great. 382 00:13:31,288 --> 00:13:33,987 - No problem. 383 00:13:34,030 --> 00:13:36,816 - I am so sorry about her. Wow! 384 00:13:36,859 --> 00:13:41,385 - Cyrus, am I a sexual person? - Um. 385 00:13:41,429 --> 00:13:43,300 - I'm not--I'm not hitting on you or anything like that. 386 00:13:43,344 --> 00:13:47,435 It's just that--I guess some people here think I'm asexual. 387 00:13:47,478 --> 00:13:49,219 So you know, doesn't really bother me. 388 00:13:49,263 --> 00:13:52,527 But it does a bit. - No. 389 00:13:52,570 --> 00:13:54,485 Maybe it's just because you're British. 390 00:13:54,529 --> 00:13:56,879 - So funny, that's exactly what I said, thank you. 391 00:13:56,923 --> 00:13:58,838 - I mean, this morning Wesley said I'm not fun. 392 00:13:58,881 --> 00:14:00,230 I mean, that's not true, right? 393 00:14:00,274 --> 00:14:02,798 - Well, I mean, I wouldn't exactly describe you 394 00:14:02,842 --> 00:14:05,409 as the office fun guy, but... 395 00:14:05,453 --> 00:14:07,194 - Well, at least I'm not a [bleep] eunuch. 396 00:14:10,284 --> 00:14:12,068 - Hey, you got a sec? - Sure. What's up? 397 00:14:12,112 --> 00:14:13,896 - Yeah, did you recommend me 398 00:14:13,940 --> 00:14:15,724 for a management training program? 399 00:14:15,767 --> 00:14:17,073 - Training program? - Yeah. 400 00:14:17,117 --> 00:14:18,379 I saw the email chain 401 00:14:18,422 --> 00:14:20,033 between you and the head of the program. 402 00:14:20,076 --> 00:14:21,730 I mean, I wasn't reading your emails. 403 00:14:21,773 --> 00:14:22,818 I saw it in his inbox. 404 00:14:22,862 --> 00:14:24,602 - Yes, the PMTB, yeah. 405 00:14:24,646 --> 00:14:27,127 I--I go by the acronym. Yeah. 406 00:14:27,170 --> 00:14:28,955 I mean, I thought that that would be great for you. 407 00:14:28,998 --> 00:14:31,827 I hope that's okay. - Yeah. Yeah. 408 00:14:31,871 --> 00:14:33,350 I mean, it would rotate me 409 00:14:33,394 --> 00:14:35,265 out of Detroit for months at a time. 410 00:14:35,309 --> 00:14:38,138 - Would it? I didn't--I didn't know that. 411 00:14:38,181 --> 00:14:39,313 - You trying to get rid of me again? 412 00:14:39,356 --> 00:14:42,142 - Whoa! Wow. Try to do a guy a favor. 413 00:14:42,185 --> 00:14:45,319 - Right, if you--if you're still feeling weird about us 414 00:14:45,362 --> 00:14:48,017 or if it's maybe because I'm dating this new girl or-- 415 00:14:48,061 --> 00:14:49,497 - No, I thought that this would be a chance for you 416 00:14:49,540 --> 00:14:51,716 to get the tools that you need to have a career here. 417 00:14:51,760 --> 00:14:53,936 But, you know, if you're fine not having the tools 418 00:14:53,980 --> 00:14:55,503 and like being tool-less-- 419 00:14:55,546 --> 00:14:57,461 - Okay, so now you're just insulting me? 420 00:14:57,505 --> 00:14:59,159 - You know what? It's fine. Forget it. 421 00:14:59,202 --> 00:15:01,335 Maybe people will just keep hitting you with cars 422 00:15:01,378 --> 00:15:02,597 and promoting you to positions 423 00:15:02,640 --> 00:15:05,774 that you didn't earn and you don't deserve. 424 00:15:05,817 --> 00:15:07,950 - Got it. 425 00:15:07,994 --> 00:15:10,387 Sorry for doubting your motives. 426 00:15:10,431 --> 00:15:13,086 - It wasn't what I-- - No, thank you. 427 00:15:13,129 --> 00:15:14,957 For the recommendation. 428 00:15:17,090 --> 00:15:19,222 - Jin, you're Chinese American, right? 429 00:15:19,266 --> 00:15:20,876 - Well, my folks are from China. 430 00:15:20,920 --> 00:15:23,270 But my mother's family is from Vietnam. 431 00:15:23,313 --> 00:15:25,141 - My point is that no matter our heritage, 432 00:15:25,185 --> 00:15:27,013 we all speak the same language. 433 00:15:27,056 --> 00:15:28,275 - English. - Money. 434 00:15:28,318 --> 00:15:30,364 And I am willing to offer you 435 00:15:30,407 --> 00:15:33,323 a stupid amount of it to stay right here at Payne. 436 00:15:33,367 --> 00:15:35,499 - The board would never approve that. 437 00:15:35,543 --> 00:15:39,112 - They wouldn't know. You're the CFO. Find it. 438 00:15:39,155 --> 00:15:41,505 - You're suggesting that I embezzle from the company? 439 00:15:41,549 --> 00:15:43,246 - Creative accounting. 440 00:15:43,290 --> 00:15:46,336 - It isn't about the money. 441 00:15:46,380 --> 00:15:48,164 - Jin, I don't want to be the boss 442 00:15:48,208 --> 00:15:49,513 that has to rule by fear. 443 00:15:49,557 --> 00:15:52,212 I don't want to have to threaten to tie you up 444 00:15:52,255 --> 00:15:54,388 in litigation so long that you would never 445 00:15:54,431 --> 00:15:56,346 get to enjoy your boring golden years 446 00:15:56,390 --> 00:15:59,915 with your boring wife and your boring grandchildren. 447 00:15:59,959 --> 00:16:02,222 Don't make me be that boss. 448 00:16:02,265 --> 00:16:05,355 - Maybe you won't be any boss. - What does that mean? 449 00:16:05,399 --> 00:16:08,532 - Word on the street is the board isn't happy with you. 450 00:16:08,576 --> 00:16:11,448 If I were you, I'd focus more on whether you're gonna be able 451 00:16:11,492 --> 00:16:14,234 to keep your own job than worrying about mine. 452 00:16:17,715 --> 00:16:20,022 - Barb. - Hey, Jin. 453 00:16:20,066 --> 00:16:22,546 Sorry, I just had to show you the YouTube video 454 00:16:22,590 --> 00:16:25,288 of the cinnamon challenge. It's a major fail. 455 00:16:28,900 --> 00:16:29,031 . 456 00:16:29,075 --> 00:16:30,990 - Who is ready for the first ever 457 00:16:31,033 --> 00:16:32,730 Payne Employee Appreciation Party? 458 00:16:32,774 --> 00:16:36,038 Everybody, make some noise! 459 00:16:36,082 --> 00:16:37,735 [loud whooshing] 460 00:16:37,779 --> 00:16:39,389 [2 Unlimited's "Get Ready For This" playing] 461 00:16:39,433 --> 00:16:41,391 Dori, air horn. [air horn blares] 462 00:16:41,435 --> 00:16:43,654 - Oh-oh-oh-oh, yeah! 463 00:16:43,698 --> 00:16:45,656 Okay, yeah, you're feeling this? 464 00:16:47,571 --> 00:16:50,531 - Hello, ladies. Janine. 465 00:16:50,574 --> 00:16:54,143 - Hi, Elliot. - Donuts, right? 466 00:16:54,187 --> 00:16:57,059 Yeah, kinda make me horny. 467 00:16:57,103 --> 00:17:00,019 - No, no, no. I'm happy here. Good pay, love the work. 468 00:17:00,062 --> 00:17:02,717 I--I don't think I'd ever leave. 469 00:17:02,760 --> 00:17:05,676 Although I could for the right opportunity. 470 00:17:05,720 --> 00:17:07,896 But you know, it'd have to make sense financially. 471 00:17:07,939 --> 00:17:10,072 But you know, if the money is good. 472 00:17:13,510 --> 00:17:15,164 I could take a haircut if I had to. 473 00:17:19,386 --> 00:17:20,865 - Hey. 474 00:17:21,910 --> 00:17:22,867 - Hey. 475 00:17:25,696 --> 00:17:28,873 - I was trying to get rid of you. 476 00:17:28,917 --> 00:17:30,701 It's not that I don't like you. 477 00:17:30,745 --> 00:17:33,661 It's just hard enough being taken seriously 478 00:17:33,704 --> 00:17:35,967 as a young female executive 479 00:17:36,011 --> 00:17:37,708 without a guy you had a fling with 480 00:17:37,752 --> 00:17:39,667 sitting ten feet away and people making jokes 481 00:17:39,710 --> 00:17:41,625 that we should drill gloryholes in the wall. 482 00:17:41,669 --> 00:17:44,585 - I'm so sorry about that. - It's not your fault. 483 00:17:44,628 --> 00:17:47,849 Anyway, that is the only reason that I said 484 00:17:47,892 --> 00:17:50,765 you didn't deserve to be here, and it's not true. 485 00:17:50,808 --> 00:17:53,333 - Just because it's the reason you said it, 486 00:17:53,376 --> 00:17:54,638 doesn't mean it's not true. 487 00:17:54,682 --> 00:17:56,597 - ♪ Y'all ready for this? 488 00:17:56,640 --> 00:17:58,599 [air horn blares] 489 00:17:58,642 --> 00:18:01,254 - Yeah! Come on. We're feeling it, right? 490 00:18:01,297 --> 00:18:03,386 Oh! Okay. 491 00:18:03,430 --> 00:18:04,735 - What is this? What's happening? 492 00:18:04,779 --> 00:18:06,650 - Uh-oh. [air horn blares] 493 00:18:06,694 --> 00:18:09,262 It looks like we're gonna turn the fun dial up to 11. 494 00:18:09,305 --> 00:18:11,960 Please give it up for the woman who puts the "Kat" 495 00:18:12,003 --> 00:18:13,483 in catastrophe. - Oh, no, no, no. 496 00:18:13,527 --> 00:18:17,444 - The one, the only Katherine Hastings! 497 00:18:17,487 --> 00:18:20,099 - I don't--I'm--I don't wanna. 498 00:18:20,142 --> 00:18:23,450 - Come on, Payne! Show her some love. Let's go. 499 00:18:23,493 --> 00:18:25,147 - Oh. - Come on. 500 00:18:25,191 --> 00:18:26,627 Don't worry. I got 'em all warmed up. 501 00:18:26,670 --> 00:18:28,019 You just gotta hit it home. 502 00:18:28,063 --> 00:18:30,979 - Okay, wow. Wow. 503 00:18:31,022 --> 00:18:34,461 Uh, hello, I hope everyone is having a great day. 504 00:18:34,504 --> 00:18:37,986 You know, here at Payne, we have a great group of folks. 505 00:18:38,029 --> 00:18:40,902 Yeah, and, um, and I think our best days are ahead. 506 00:18:40,945 --> 00:18:42,077 I do. 507 00:18:42,121 --> 00:18:43,905 [scattered applause] 508 00:18:43,948 --> 00:18:45,820 Yes, we should be excited. 509 00:18:45,863 --> 00:18:49,954 That's right because who are we? 510 00:18:52,653 --> 00:18:54,176 Then you guys say Payne. Then you guys say Payne. 511 00:18:54,220 --> 00:18:57,788 So I say--I say who are we? And you guys know go-- 512 00:18:57,832 --> 00:19:00,313 all: Payne! 513 00:19:00,356 --> 00:19:01,792 - Right! 514 00:19:01,836 --> 00:19:04,491 I said, who are we? 515 00:19:04,534 --> 00:19:07,755 all: Payne! [air horn blares] 516 00:19:15,545 --> 00:19:19,723 - But you know, a business is only as good as its employees. 517 00:19:19,767 --> 00:19:23,336 So to those among us who do not feel that love, 518 00:19:23,379 --> 00:19:25,207 do not feel that pride, 519 00:19:25,251 --> 00:19:29,342 I say find somewhere else to work. 520 00:19:29,385 --> 00:19:32,214 If you're not gung-ho about working here, 521 00:19:32,258 --> 00:19:36,044 hey, I will find someone else who is. 522 00:19:36,087 --> 00:19:40,788 Hassan Carr, Claire Hartley, Rob Berg, Jintao Kang, 523 00:19:40,831 --> 00:19:43,660 please pack your things and go. 524 00:19:43,704 --> 00:19:45,793 Now who are we? 525 00:19:45,836 --> 00:19:50,363 all: Payne! - That's right! Who! Are! We? 526 00:19:50,406 --> 00:19:52,060 all: Payne! 527 00:19:52,103 --> 00:19:52,930 - Yes! 528 00:19:52,974 --> 00:19:55,890 [cheers and applause] 529 00:19:55,933 --> 00:19:58,327 [air horn blares] 530 00:20:07,684 --> 00:20:11,035 - Hi. That was quite the speech. 531 00:20:11,079 --> 00:20:12,559 Kind of went the Saddam route, huh? 532 00:20:12,602 --> 00:20:14,082 - He was in power for 25 years, 533 00:20:14,125 --> 00:20:15,214 must have been doing something right. 534 00:20:15,257 --> 00:20:16,171 [chuckles] 535 00:20:17,651 --> 00:20:19,740 I think I'm in trouble. 536 00:20:19,783 --> 00:20:21,176 I think the board might want me out. 537 00:20:23,047 --> 00:20:25,049 - Oh. 538 00:20:25,093 --> 00:20:28,401 Do you want to talk about it? - No, it's late. You go home. 539 00:20:28,444 --> 00:20:30,838 I need some time to think anyway. 540 00:20:30,881 --> 00:20:32,622 - Okay, night. 541 00:20:37,801 --> 00:20:39,673 - That's a lot of penises. 542 00:20:39,716 --> 00:20:41,152 - Yeah. 543 00:20:41,196 --> 00:20:42,502 Adds something to the place, huh? 544 00:20:42,545 --> 00:20:44,982 - Yeah. Adds penises. 545 00:20:45,026 --> 00:20:46,157 - Hmm. 546 00:20:47,463 --> 00:20:52,033 - Well, don't stay too late. Have a good night. 547 00:20:52,076 --> 00:20:53,295 - Night. 548 00:21:07,614 --> 00:21:09,268 Hi, Peyton. This is Jack Fordham. 549 00:21:09,311 --> 00:21:10,747 Sadie Ryan sent you an email about me. 550 00:21:10,791 --> 00:21:12,358 I want to say the next time that there's an opening 551 00:21:12,401 --> 00:21:14,838 in the training program, definitely interested. 552 00:21:14,882 --> 00:21:17,363 Hope to hear from you soon. Thanks.