1 00:00:10,595 --> 00:00:11,846 ♪ You could do it solo ♪ 2 00:00:11,846 --> 00:00:13,932 ♪ But then you'd be all by yourself ♪ 3 00:00:13,932 --> 00:00:16,643 ♪ Yo! So, it'd be more fun To share this one ♪ 4 00:00:16,643 --> 00:00:17,978 ♪ With someone else ♪ 5 00:00:17,978 --> 00:00:21,898 ♪ Together we will soar Across the sky and beyond ♪ 6 00:00:21,898 --> 00:00:23,108 ♪ So turn up your voice ♪ 7 00:00:23,900 --> 00:00:26,027 ♪ Stand up and sing along ♪ 8 00:00:26,027 --> 00:00:27,028 ♪ All different voices ♪ 9 00:00:27,028 --> 00:00:27,904 ♪ Everybody now! ♪ 10 00:00:27,904 --> 00:00:29,489 ♪ Our melodies ringing ♪ 11 00:00:29,489 --> 00:00:31,074 ♪ We're livin' in harmony ♪ 12 00:00:31,283 --> 00:00:33,243 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 13 00:00:33,243 --> 00:00:37,122 ♪ Our song is much stronger With every troll singing ♪ 14 00:00:37,122 --> 00:00:39,541 ♪ We're livin' in harmony ♪♪ 15 00:00:52,470 --> 00:00:53,888 ‐ Morning, little one. 16 00:00:53,888 --> 00:00:55,974 Might I presume you're keepin' it… 17 00:00:55,974 --> 00:00:57,267 funky? 18 00:00:59,853 --> 00:01:00,895 Uh… 19 00:01:01,938 --> 00:01:04,107 Hey. Come on now, snug‐a‐lug. 20 00:01:04,107 --> 00:01:08,069 You know I'd like to hug you more than anything in the multiverse. 21 00:01:08,153 --> 00:01:11,156 But, alas, the best we can do is this… 22 00:01:13,450 --> 00:01:14,451 [ sigh ] 23 00:01:15,035 --> 00:01:16,536 SPEAKER: Bridge to Lownote. 24 00:01:16,536 --> 00:01:19,789 We've detected a wormhole opening from the Swaglicious Sector. 25 00:01:20,081 --> 00:01:21,750 ‐ Dr. Ravenhug. 26 00:01:22,667 --> 00:01:24,669 ‐ Yum. That was good. 27 00:01:25,420 --> 00:01:26,421 ‐ Huh? ‐ Huh? 28 00:01:28,548 --> 00:01:30,050 ‐ Wow. ‐ Wow. 29 00:01:31,509 --> 00:01:33,553 ‐ Everyone, stand back. 30 00:01:33,928 --> 00:01:35,263 He's coming… 31 00:01:37,932 --> 00:01:42,354 ‐ Well, well, well, Lownote Jones. 32 00:01:42,520 --> 00:01:45,899 You're looking supremely cool as always… 33 00:01:45,982 --> 00:01:47,192 old friend. 34 00:01:47,776 --> 00:01:50,111 ‐ I won't let you do it, Groovtavius. 35 00:01:50,111 --> 00:01:53,281 You're meddling with a power you can't possibly understand! 36 00:01:54,366 --> 00:01:57,369 ♪ 37 00:02:08,922 --> 00:02:10,256 [ growls ] 38 00:02:10,256 --> 00:02:11,257 POPPY: Excuse me! 39 00:02:12,801 --> 00:02:17,138 Hi. Me and the other Trolls we're a little behind on all of this. 40 00:02:17,472 --> 00:02:20,141 ‐ It's a time‐honored ceremonial jam battle 41 00:02:20,141 --> 00:02:24,104 in which feuding funk Trolls exchange bass riffs and steely glares. 42 00:02:24,104 --> 00:02:28,233 ‐ No, no, Lownote, I mean, we're behind on all of this. 43 00:02:29,109 --> 00:02:30,151 ‐ I see. 44 00:02:30,360 --> 00:02:33,321 Shall we pause to enlighten my friends on our storied past? 45 00:02:33,738 --> 00:02:34,739 ‐ But of course. 46 00:02:39,869 --> 00:02:41,246 LOWNOTE: As you are all aware, 47 00:02:41,246 --> 00:02:44,124 I can never ever hug my pet snug‐a‐lug. 48 00:02:46,459 --> 00:02:49,587 Because once you hug it, you'll never wanna stop. 49 00:02:49,754 --> 00:02:54,217 Until you've hugged it so much, the world is completely overrun! 50 00:02:56,052 --> 00:02:57,971 ‐ Ah, yes, but years ago, 51 00:02:57,971 --> 00:02:59,973 Lownote and I, had a theory… 52 00:02:59,973 --> 00:03:03,935 that if you hug the snug‐a‐lug in a very specific way… 53 00:03:04,102 --> 00:03:06,730 the duplication could be reversed. 54 00:03:10,400 --> 00:03:11,818 [ snug‐a‐lug laughing ] 55 00:03:11,818 --> 00:03:15,655 We called it: the Snug‐a‐lug‐a‐Hug. 56 00:03:16,239 --> 00:03:19,451 Because it was very fun to say. 57 00:03:20,243 --> 00:03:21,453 [ gasp ] 58 00:03:22,036 --> 00:03:23,580 ‐ If that's true, 59 00:03:23,872 --> 00:03:27,292 a Troll could hug a snug‐a‐lug whenever they wanted! 60 00:03:27,667 --> 00:03:28,918 ‐ Indeed. 61 00:03:28,918 --> 00:03:31,421 But we quickly learned that a snug‐a‐lug hug 62 00:03:31,421 --> 00:03:34,174 required extreme precision. 63 00:03:34,674 --> 00:03:36,593 Even the slightest error… 64 00:03:38,052 --> 00:03:40,346 led to disastrous results. 65 00:03:40,763 --> 00:03:45,226 Even if the hug was possible, the chances of peril were too high. 66 00:03:48,062 --> 00:03:50,106 But that didn't stop Ravenhug. 67 00:03:50,440 --> 00:03:54,235 Through the years, he has repeatedly attempted to hug my pet, 68 00:03:54,611 --> 00:03:57,697 determined to prove a Snug‐a‐lug‐a‐Hug is possible. 69 00:03:58,072 --> 00:03:58,948 ‐ Quite true! 70 00:03:59,240 --> 00:04:01,701 But I don't need your pet this time. 71 00:04:02,118 --> 00:04:04,329 There is another. 72 00:04:04,704 --> 00:04:05,497 [ gasp ] 73 00:04:05,663 --> 00:04:07,540 ‐ You mean…? ‐ That's right. 74 00:04:07,749 --> 00:04:09,209 According to my scanners, 75 00:04:09,209 --> 00:04:12,879 there is a rogue snug‐a‐lug loose in this very forest. 76 00:04:13,087 --> 00:04:18,218 I intend to find that snug‐a‐lug. And hug that snug‐a‐lug. 77 00:04:18,218 --> 00:04:22,222 And it is going to be magical… 78 00:04:22,222 --> 00:04:24,891 [ evil laugh ] 79 00:04:27,310 --> 00:04:28,728 ‐ Oh, that guy. 80 00:04:28,728 --> 00:04:32,315 I am still going to give him a Welcome to TrollsTopia Basket, 81 00:04:32,315 --> 00:04:35,985 but the personalized card I include will be quite brief! 82 00:04:37,320 --> 00:04:39,280 LOWNOTE: Trolls, we are about to embark 83 00:04:39,280 --> 00:04:42,784 on the gravest and snuggliest mission of our lives. 84 00:04:43,576 --> 00:04:45,328 ‐ Mm‐mm. ‐ Aw. 85 00:04:45,453 --> 00:04:48,289 LOWNOTE: Our job is to track that snug‐a‐lug down 86 00:04:48,289 --> 00:04:50,458 before Dr. Ravenhug can. 87 00:04:51,459 --> 00:04:54,754 The fate of the world depends on it. 88 00:04:54,754 --> 00:04:55,880 [ shutter ] 89 00:04:56,297 --> 00:04:59,259 ‐ Got it. Okay, now do a silly one! 90 00:04:59,968 --> 00:05:01,052 ‐ Cheeese! 91 00:05:01,553 --> 00:05:03,304 ‐ Snug‐a‐lug! ‐ Snuggy! 92 00:05:03,471 --> 00:05:05,890 ‐ Come on out snug‐a‐lug! 93 00:05:06,307 --> 00:05:08,309 ‐ This flower's been hugged recently. 94 00:05:08,476 --> 00:05:09,269 Still warm. 95 00:05:09,435 --> 00:05:11,145 That snug‐a‐lug can't be far. 96 00:05:11,855 --> 00:05:14,148 ‐ Time to set up my traps. 97 00:05:15,400 --> 00:05:18,152 We all know the snug‐a‐lug wants to be hugged. 98 00:05:18,152 --> 00:05:20,572 So he'll come into the clearing, 99 00:05:20,905 --> 00:05:25,034 move in for a cuddle and then‐‐ 100 00:05:26,494 --> 00:05:29,372 ‐ Sorry! I knew it was a trap, but… 101 00:05:29,372 --> 00:05:31,040 it looked like it needed a hug. 102 00:05:31,207 --> 00:05:32,166 [ groans ] 103 00:05:33,376 --> 00:05:34,502 ‐ Couldn't help m'self… 104 00:05:35,712 --> 00:05:36,588 ‐ My bad! 105 00:05:37,797 --> 00:05:38,715 ‐ Me again! 106 00:05:39,007 --> 00:05:42,760 ‐ Ah! Guys, if we're gonna catch this thing, we have to stop‐‐ 107 00:05:44,721 --> 00:05:46,472 Okay, that one's on me. 108 00:05:49,309 --> 00:05:50,310 ♪ We're on the prowl ♪ 109 00:05:50,310 --> 00:05:52,186 ♪ We're on the prowl ♪ 110 00:05:52,186 --> 00:05:54,230 ♪ We're keeping it low ♪ 111 00:05:54,355 --> 00:05:55,815 ♪ We got the funk ♪ 112 00:05:56,274 --> 00:05:58,401 ♪ No stopping the flow now, baby ♪ 113 00:05:58,401 --> 00:06:00,069 ♪ No slowing down ♪ 114 00:06:00,194 --> 00:06:01,362 ♪ In a race to the gold ♪ 115 00:06:01,362 --> 00:06:02,196 ‐ Ah‐ha! 116 00:06:02,196 --> 00:06:03,656 ♪ To be number one ♪ 117 00:06:03,656 --> 00:06:05,325 ♪ Gotta be ready to go ♪ 118 00:06:05,325 --> 00:06:07,201 ♪ We're on the prowl ♪ 119 00:06:07,201 --> 00:06:08,453 ♪ And I want you to know ♪ 120 00:06:09,162 --> 00:06:11,164 ♪ Can't stop us now ♪ 121 00:06:11,164 --> 00:06:13,374 ♪ No, no, we're always ready to go ♪ 122 00:06:13,374 --> 00:06:14,959 ♪ We're on the prowl! ♪ 123 00:06:15,543 --> 00:06:16,628 ♪ Ooh ♪ 124 00:06:16,920 --> 00:06:19,047 ♪ We're on the prowl! ♪♪ 125 00:06:20,757 --> 00:06:22,383 ‐ Honesty time, Trolls. 126 00:06:22,842 --> 00:06:25,386 At this rate, we will never find that snug‐a‐lug 127 00:06:25,386 --> 00:06:27,013 before Ravenhug does. 128 00:06:27,388 --> 00:06:28,556 We need a new method. 129 00:06:29,057 --> 00:06:32,977 Lownote to bridge: Execute order S‐N‐G. 130 00:06:34,145 --> 00:06:37,482 You see, a sure‐fire way to attract a snug‐a‐lug… 131 00:06:37,482 --> 00:06:39,400 is with another snug‐a‐lug. 132 00:06:43,655 --> 00:06:45,239 ‐ I forgot how cute they are! 133 00:06:45,657 --> 00:06:47,408 ‐ Lemme at him! 134 00:06:48,993 --> 00:06:50,036 ‐ Hey, there. 135 00:06:52,497 --> 00:06:53,581 ‐ Aw. ‐ Aw. 136 00:06:54,207 --> 00:06:58,169 ‐ Sorry to unleash so much cool on you, but we have a job to do. 137 00:06:58,753 --> 00:07:01,255 Okay, lil' snug, do your thing. 138 00:07:03,841 --> 00:07:05,426 [ babbling ] 139 00:07:05,426 --> 00:07:06,219 [ gasp ] 140 00:07:07,220 --> 00:07:08,179 [ babbling ] 141 00:07:08,388 --> 00:07:09,430 ‐ There! ‐ There! 142 00:07:09,430 --> 00:07:11,391 [ cheering ] 143 00:07:12,642 --> 00:07:14,268 ‐ Well done, Trolls! 144 00:07:14,394 --> 00:07:17,105 Now to get this snug‐a‐lug and my snug‐a‐lug 145 00:07:17,105 --> 00:07:18,272 back to the‐‐ Wait… 146 00:07:18,648 --> 00:07:20,400 who's watching my snug‐a‐lug? 147 00:07:20,817 --> 00:07:22,944 [ evil laugh ] 148 00:07:22,944 --> 00:07:23,736 [ gasp ] 149 00:07:27,031 --> 00:07:29,450 [ evil laugh ] 150 00:07:29,867 --> 00:07:31,119 Ravenhug! 151 00:07:31,369 --> 00:07:35,081 ‐ Apologies, Lownote, but you played right into my hands. 152 00:07:35,289 --> 00:07:38,668 I never intended to locate the rogue snug‐a‐lug. 153 00:07:38,668 --> 00:07:41,421 I simply used it to motivate you 154 00:07:41,421 --> 00:07:45,341 into to bringing your snug‐a‐lug out into the open. 155 00:07:46,008 --> 00:07:47,260 [ evil laugh ] 156 00:07:47,260 --> 00:07:51,347 ‐ Groovtavius! Put the snug‐a‐lug down. 157 00:07:51,639 --> 00:07:53,141 ‐ Fear not, old friend. 158 00:07:53,433 --> 00:07:56,602 For I am about to fulfill our shared vision! 159 00:07:56,811 --> 00:08:00,273 Behold: the Snug‐a‐lug‐a‐Hug! 160 00:08:01,649 --> 00:08:04,318 ‐ No! Your arm! It's too high on the left! 161 00:08:05,069 --> 00:08:06,320 ‐ The cuddliness! 162 00:08:06,696 --> 00:08:08,156 Lownote, it's… 163 00:08:08,531 --> 00:08:11,367 beyond even our wildest dreams! 164 00:08:12,702 --> 00:08:15,288 Wait‐‐ S‐something's wrong… 165 00:08:18,166 --> 00:08:19,083 Can't… 166 00:08:19,333 --> 00:08:21,878 contain the snuggle‐‐ 167 00:08:21,878 --> 00:08:22,754 [ gasps ] 168 00:08:23,045 --> 00:08:24,672 Ah! 169 00:08:24,672 --> 00:08:25,715 [ blast ] 170 00:08:31,262 --> 00:08:32,472 ‐ He did the hug wrong! 171 00:08:32,847 --> 00:08:36,768 Triggered some kind of super accelerated snug‐a‐lug‐a‐duplication! 172 00:08:43,983 --> 00:08:44,901 [ gasps ] 173 00:08:45,359 --> 00:08:47,111 ‐ By all that's funky! 174 00:08:47,570 --> 00:08:48,905 What have I done? 175 00:08:52,575 --> 00:08:54,577 [ scream ] 176 00:09:01,584 --> 00:09:02,752 ‐ Oh, good, you're back! 177 00:09:03,211 --> 00:09:06,089 Look, the silly one came out fantastic‐‐ 178 00:09:07,507 --> 00:09:08,382 [ gasps ] 179 00:09:08,382 --> 00:09:09,175 [ gasps ] 180 00:09:11,886 --> 00:09:14,931 ‐ What… Hast… Thou… Hugged? 181 00:09:15,556 --> 00:09:17,809 [ screaming ] 182 00:09:17,809 --> 00:09:21,354 ‐ Lownote, can't you beam the snug‐a‐lugs onto The Vibe Town spaceship? 183 00:09:21,771 --> 00:09:25,858 ‐ No. At their rate of duplication, they'd'd tear the ship apart. 184 00:09:26,192 --> 00:09:29,403 ‐ He's right. I snuggled us into this mess. 185 00:09:29,403 --> 00:09:31,364 I'll snuggle us out. 186 00:09:31,572 --> 00:09:36,160 ‐ You mean, dive in that wave and re‐try the Snug‐a‐lug‐a‐Hug? 187 00:09:36,744 --> 00:09:38,412 Dang, that is fun to say. 188 00:09:38,746 --> 00:09:41,666 ‐ If I can give Lownote's pet a Snuga‐lug‐a‐Hug, 189 00:09:42,083 --> 00:09:45,336 and do it right this time, the duplicates disappear! 190 00:09:45,419 --> 00:09:46,712 ‐ No, Ravenhug. 191 00:09:46,963 --> 00:09:48,798 There are millions of snug‐a‐lugs, 192 00:09:48,798 --> 00:09:51,801 there's no way you could identify which one is my pet. 193 00:09:52,426 --> 00:09:53,928 Only I can. 194 00:09:54,345 --> 00:09:55,388 ‐ No, Lownote… 195 00:09:55,721 --> 00:09:57,765 ‐ It's too risky! 196 00:09:58,057 --> 00:10:00,434 ‐ Sorry, friends. It's the only way. 197 00:10:00,560 --> 00:10:02,019 If I don't make it back… 198 00:10:02,436 --> 00:10:03,437 think funky of me. 199 00:10:05,606 --> 00:10:07,608 ‐ Oh, so cool. 200 00:10:13,698 --> 00:10:16,617 [ screams ] 201 00:10:17,535 --> 00:10:18,452 [ gasps ] 202 00:10:20,538 --> 00:10:24,500 ‐ Well, I always said that if TrollsTopia were ever destroyed, 203 00:10:24,667 --> 00:10:27,253 I'd want it to be under the unyielding torrent 204 00:10:27,461 --> 00:10:28,588 of something cuddly. 205 00:10:28,796 --> 00:10:31,632 ‐ That's true, she really has said that before. 206 00:10:33,759 --> 00:10:35,428 ‐ Ah! ‐ Ah! 207 00:10:38,598 --> 00:10:40,057 Whoa! 208 00:10:48,691 --> 00:10:49,942 [ cheering ] 209 00:10:49,942 --> 00:10:51,277 ‐ Aw. 210 00:10:52,320 --> 00:10:53,738 ‐ Yey! 211 00:10:56,282 --> 00:10:59,952 ‐ I'm so sorry for all the trouble I caused, Lownote. 212 00:11:00,453 --> 00:11:02,163 Can you ever forgive me? 213 00:11:02,747 --> 00:11:07,460 ‐ Rest assured, Groovtavius, having finally hugged my snug‐a‐lug, 214 00:11:07,460 --> 00:11:12,506 I now understand what drove you to such extremes lo these many years. 215 00:11:12,506 --> 00:11:14,884 Not that I'm saying it was worth nearly causing 216 00:11:14,884 --> 00:11:17,303 the end of the world, but it was close. 217 00:11:18,095 --> 00:11:19,263 Old friend. 218 00:11:21,807 --> 00:11:24,560 Besides, after all we've seen today, 219 00:11:24,560 --> 00:11:28,856 no Troll will ever risk hugging a snug‐a‐lug ever again. 220 00:11:29,398 --> 00:11:30,191 ‐ Ah! ‐ Ah! 221 00:11:30,566 --> 00:11:31,651 ‐ Uh? ‐ Uh? 222 00:11:31,651 --> 00:11:34,487 ‐ I'm so sorry! I think I hugged it wrong! 223 00:11:36,489 --> 00:11:38,157 [ screaming ] 224 00:11:44,497 --> 00:11:46,874 [ inaudible speaking ] 225 00:11:46,874 --> 00:11:48,000 ‐ Hey, hey! 226 00:11:48,000 --> 00:11:49,794 Who's ready for game night? 227 00:11:52,046 --> 00:11:52,838 Excellent! 228 00:11:52,838 --> 00:11:57,176 As your host, I have decided that tonight we shall partake in… 229 00:11:57,510 --> 00:11:59,637 the sport of kings! 230 00:12:00,304 --> 00:12:03,474 ‐ Hot dang! I love yo‐yos, y'all! 231 00:12:03,724 --> 00:12:04,725 ‐ What? No, no, no‐‐ 232 00:12:04,725 --> 00:12:07,520 ‐ Actually, Holly, that's the sport of strings. 233 00:12:07,520 --> 00:12:08,688 Branch meant karaoke. 234 00:12:08,688 --> 00:12:11,899 ‐ Uh… ‐ Wait, isn't that the sport of sings? 235 00:12:12,233 --> 00:12:14,694 ‐ Show & Tell? ‐ The sport of things. 236 00:12:14,694 --> 00:12:16,237 ‐ Bingo? ‐ Sport of bings. 237 00:12:16,237 --> 00:12:18,030 ‐ Ring around the‐‐ ‐ I meant puzzles! 238 00:12:18,906 --> 00:12:19,991 [ clears throat ] 239 00:12:19,991 --> 00:12:21,909 Tonight we shall do a puzzle. 240 00:12:25,788 --> 00:12:26,580 EVERYONE: Whoa. 241 00:12:26,580 --> 00:12:28,249 ‐ Wow to the wow…! 242 00:12:28,249 --> 00:12:30,751 ‐ That is quite the puzzle collection, Branch. 243 00:12:31,002 --> 00:12:31,752 ‐ Thanks. 244 00:12:32,378 --> 00:12:34,588 They actually belonged to my grandma. 245 00:12:38,634 --> 00:12:40,094 It was our special thing… 246 00:12:42,555 --> 00:12:46,183 Every afternoon, we'd pour out a new box 247 00:12:46,183 --> 00:12:49,437 and we wouldn't leave until the last piece was placed. 248 00:12:49,603 --> 00:12:51,230 And then she'd say… 249 00:12:51,439 --> 00:12:53,149 ‐ You see, my little Peach Fuzz, 250 00:12:53,441 --> 00:12:55,067 the great thing about puzzles 251 00:12:55,276 --> 00:12:59,780 is the pieces always fit together just like they're supposed to. 252 00:13:05,995 --> 00:13:07,038 ‐ And she was right. 253 00:13:07,830 --> 00:13:10,041 All those years I spent alone down here, 254 00:13:10,416 --> 00:13:12,460 whenever I was sad or scared, 255 00:13:12,960 --> 00:13:15,421 I would just finish a puzzle and feel safe again, 256 00:13:15,921 --> 00:13:17,923 like grandma was right there with me. 257 00:13:18,841 --> 00:13:21,218 So I still do one everyday, even though… 258 00:13:22,219 --> 00:13:23,054 she's gone. 259 00:13:24,764 --> 00:13:26,140 [ whimpering ] 260 00:13:27,767 --> 00:13:29,018 ‐ Excuse me. ‐ Excuse me. 261 00:13:29,185 --> 00:13:32,730 [ muffled crying ] 262 00:13:34,190 --> 00:13:36,400 ‐ All right, I'm good. ‐ All right, I'm good. 263 00:13:36,400 --> 00:13:39,653 ‐ Okay, next puzzle up is… 264 00:13:40,029 --> 00:13:40,821 hmm… 265 00:13:41,864 --> 00:13:44,617 Two Trolls Holding Hands on a Mushroom! 266 00:13:44,617 --> 00:13:46,202 Huh, looks fun. 267 00:13:46,327 --> 00:13:50,498 Now, if only we had a proper workspace… 268 00:13:50,873 --> 00:13:54,043 said the inexperienced puzzler who is definitely not me. 269 00:13:58,631 --> 00:14:00,257 ‐ Wow! ‐ Wow! 270 00:14:00,257 --> 00:14:01,801 [ cheering ] 271 00:14:03,469 --> 00:14:05,638 ‐ And just, uh, one last thing… 272 00:14:09,767 --> 00:14:10,851 There y'go, Grandma. 273 00:14:12,686 --> 00:14:14,522 [ whimpering ] 274 00:14:14,522 --> 00:14:15,815 ‐ Excuse me. ‐ Excuse me. 275 00:14:16,065 --> 00:14:19,026 [ muffled crying ] 276 00:14:19,318 --> 00:14:22,321 [ laughing ] 277 00:14:27,868 --> 00:14:28,911 ‐ Huh? 278 00:14:30,037 --> 00:14:31,705 [ growling ] 279 00:14:36,293 --> 00:14:37,878 [ cheering ] 280 00:14:38,838 --> 00:14:41,715 ‐ Well, gang, "That's jigs‐awesome!" 281 00:14:42,716 --> 00:14:46,846 Anyway, whoever's got it, go ahead and place the last piece! 282 00:14:46,846 --> 00:14:47,805 ‐ Yeah! ‐ Yeah! 283 00:14:50,516 --> 00:14:51,934 ‐ Wait, who has the last piece? 284 00:14:53,269 --> 00:14:54,895 ‐ Ah, don't sweat it. 285 00:14:54,895 --> 00:14:56,897 Sometimes a piece falls off the table. 286 00:14:56,897 --> 00:14:57,731 We'll find it. 287 00:14:58,399 --> 00:15:00,401 Rrr… Where is it? 288 00:15:00,693 --> 00:15:03,612 ‐ Well, dang y'all, I don't see it anywhere. 289 00:15:03,863 --> 00:15:05,906 And shoot, it's getting late. 290 00:15:06,198 --> 00:15:07,700 ‐ Yeah, we better go. 291 00:15:07,700 --> 00:15:10,619 But, y'know, even with the missing piece, 292 00:15:10,619 --> 00:15:13,789 this was the most fun game night I've ever been to! 293 00:15:13,789 --> 00:15:14,957 ‐ Agreed! 294 00:15:14,957 --> 00:15:18,377 How about a big group hug for Branch for excellent hosting! 295 00:15:18,377 --> 00:15:19,378 ‐ Yeah! ‐ Yeah! 296 00:15:19,712 --> 00:15:21,881 ‐ Nope. ‐ Aw. 297 00:15:21,881 --> 00:15:25,759 ‐ Sorry, guys. Puzzle tradition must be upheld. 298 00:15:25,759 --> 00:15:28,846 We don't leave until the last piece is placed. 299 00:15:29,180 --> 00:15:32,516 ‐ But, Branch, we searched pretty thoroughly. 300 00:15:32,683 --> 00:15:34,935 I mean, where else do you want us to search? 301 00:15:35,936 --> 00:15:39,732 ‐ All right, maybe someone picked up the piece by mistake. 302 00:15:39,940 --> 00:15:41,400 Everyone empty your hair. 303 00:15:42,234 --> 00:15:43,777 ‐ Empty our hair? 304 00:15:46,197 --> 00:15:47,990 ‐ Uh, Holly? Your hair? 305 00:15:48,365 --> 00:15:49,742 ‐ Who, me? 306 00:15:49,742 --> 00:15:52,203 Oh‐‐ oh, that's okay. 307 00:15:52,203 --> 00:15:53,120 [ chuckles ] 308 00:15:53,120 --> 00:15:56,832 I just got it styled and… well, you know me and my big hair. 309 00:15:57,917 --> 00:15:59,376 ‐ But it's easy, just‐‐ 310 00:15:59,835 --> 00:16:00,794 ‐ No! 311 00:16:02,630 --> 00:16:05,132 ‐ Wait, is that the friendship cookie I baked you? 312 00:16:05,591 --> 00:16:07,635 You told me it was delicious! 313 00:16:07,927 --> 00:16:11,430 ‐ Uh, I know I did, I'm sorry, R, it's just, I‐‐ 314 00:16:12,014 --> 00:16:14,975 I don't like snicker‐doodles, okay? 315 00:16:16,560 --> 00:16:17,811 [ gasps ] 316 00:16:17,811 --> 00:16:18,938 [ crying ] 317 00:16:18,938 --> 00:16:22,399 ‐ Ok, can we please just focus on the puzzle? 318 00:16:24,235 --> 00:16:27,863 ‐ Wait, is that the friendship brownie I baked you? 319 00:16:28,072 --> 00:16:30,824 ‐ I don't like walnuts neither! 320 00:16:31,992 --> 00:16:33,160 [ gasps ] 321 00:16:33,827 --> 00:16:34,870 [ sighs ] 322 00:16:39,250 --> 00:16:42,253 ‐ Done. The piece is definitely not in my search section. 323 00:16:42,253 --> 00:16:44,463 Anyone find anything in their square? 324 00:16:44,463 --> 00:16:46,215 R: Oh, I found something alright… 325 00:16:46,757 --> 00:16:48,342 Three in a row! We win! 326 00:16:48,342 --> 00:16:50,010 [ cheer ] 327 00:16:50,010 --> 00:16:50,970 ‐ Guys! 328 00:16:51,136 --> 00:16:54,974 ‐ Oop, sorry, Branch, I guess we got distracted. 329 00:16:54,974 --> 00:16:56,809 ‐ This is not that hard! 330 00:16:56,809 --> 00:17:01,438 It's a basic 10x12 dual axis search grid for cryin' out loud‐‐ 331 00:17:01,438 --> 00:17:02,314 Gah! 332 00:17:03,816 --> 00:17:04,650 Argh! 333 00:17:05,067 --> 00:17:09,280 Fine, I guess we'll just have to try an entirely new search strategy! 334 00:17:09,613 --> 00:17:11,991 ‐ A new search strategy? 335 00:17:12,116 --> 00:17:13,492 No! 336 00:17:13,492 --> 00:17:17,037 Branch, I'm sorry, but we've been at this for hours 337 00:17:17,037 --> 00:17:20,624 and my southern charm is dangling by a very thin hair. 338 00:17:20,749 --> 00:17:21,542 Hmph! 339 00:17:24,253 --> 00:17:25,296 ‐ Branch? ‐ Branch? 340 00:17:25,879 --> 00:17:27,464 ‐ I told you all: 341 00:17:27,464 --> 00:17:30,426 No one leaves until the last piece is placed. 342 00:17:30,426 --> 00:17:34,847 So if that means we have to go on full lockdown until we find it, 343 00:17:34,847 --> 00:17:38,100 then we will go on full lockdown until we‐‐ 344 00:17:38,100 --> 00:17:38,892 POPPY: Found it! 345 00:17:39,602 --> 00:17:40,519 ‐ Huh? ‐ Huh? 346 00:17:41,061 --> 00:17:43,022 ‐ You‐‐ you found it? 347 00:17:44,106 --> 00:17:46,358 Oh, my Troll, thank goodness. 348 00:17:47,067 --> 00:17:48,485 Okay, it's over, everyone. 349 00:17:48,485 --> 00:17:54,491 Sorry, but now we all get the satisfaction of knowing the puzzle is… 350 00:17:57,119 --> 00:17:59,913 ‐ What's the matter, Branch? You finished the puzzle! 351 00:18:00,122 --> 00:18:02,249 ‐ I‐‐ I dunno. 352 00:18:02,499 --> 00:18:05,502 Something about the friction of the piece depression is… 353 00:18:05,502 --> 00:18:06,503 off. 354 00:18:08,339 --> 00:18:09,882 It's a fake! 355 00:18:10,299 --> 00:18:12,760 ‐ Wh‐what are you talking about? 356 00:18:12,885 --> 00:18:16,430 ‐ Any puzzler worth his cornerpiece knows 357 00:18:16,430 --> 00:18:21,310 the complex aroma that comes from decades of sitting inside a musty box! 358 00:18:21,852 --> 00:18:26,815 This piece has none of it! This piece was just made… 359 00:18:28,067 --> 00:18:29,985 about 15 seconds ago! 360 00:18:31,987 --> 00:18:33,197 ‐ Gah. Fine! 361 00:18:33,197 --> 00:18:34,531 I made the piece! 362 00:18:34,823 --> 00:18:35,824 [ gasp ] 363 00:18:36,408 --> 00:18:38,118 ‐ You made that? 364 00:18:38,118 --> 00:18:38,994 How? 365 00:18:38,994 --> 00:18:41,580 ‐ I'm really amazing with paper and scissors, okay? 366 00:18:41,997 --> 00:18:44,083 I was trying to help, Branch. 367 00:18:44,083 --> 00:18:45,709 We've looked really hard, 368 00:18:45,709 --> 00:18:49,088 but I think you need to accept that the piece is gone. 369 00:18:49,963 --> 00:18:50,964 ‐ What? 370 00:18:51,799 --> 00:18:55,719 No, no, it's not gone. We are going to find it 371 00:18:55,719 --> 00:18:58,138 'cuz that's the great thing about puzzles… 372 00:18:58,138 --> 00:19:00,265 they fit together the way they're supposed to. 373 00:19:00,891 --> 00:19:02,685 ‐ Branch, listen, 374 00:19:02,685 --> 00:19:05,354 we know completing a puzzle helps you feel safe, 375 00:19:05,562 --> 00:19:06,980 but we're here for you. 376 00:19:07,398 --> 00:19:08,816 It's gonna be okay. 377 00:19:12,528 --> 00:19:17,032 ‐ Yeah, I know, it is gonna be ok, because the piece is here! 378 00:19:17,032 --> 00:19:19,159 We're just not looking in the right place. 379 00:19:19,159 --> 00:19:22,371 I mean, did anyone even bother to check the ration jars? 380 00:19:22,830 --> 00:19:24,248 ‐ How would a piece get in the‐‐? 381 00:19:24,248 --> 00:19:27,459 ‐ I don't know! But it's gotta be here somewhere! 382 00:19:29,336 --> 00:19:31,171 ‐ No, Branch! ‐ Branch, no, no, no. 383 00:19:31,171 --> 00:19:32,005 ‐ C'mon. 384 00:19:32,631 --> 00:19:34,007 ‐ Nope, not there! 385 00:19:34,007 --> 00:19:36,051 What about the couch cushions, huh? 386 00:19:38,011 --> 00:19:39,805 ‐ No! What are you doing? 387 00:19:41,557 --> 00:19:43,183 ‐ How about the air vents? 388 00:19:43,183 --> 00:19:45,436 Ya gotta always check the air vents!! 389 00:19:47,438 --> 00:19:49,815 [ speaking at the same time ] 390 00:19:51,650 --> 00:19:52,443 ‐ Ah! 391 00:19:58,365 --> 00:19:59,158 What? 392 00:19:59,575 --> 00:20:01,827 ‐ Branch? What is it? 393 00:20:02,786 --> 00:20:06,081 ‐ It's a note, written on the bottom of the box top… 394 00:20:07,040 --> 00:20:08,250 from my grandma. 395 00:20:12,838 --> 00:20:14,423 GRANDMA: My little Peach Fuzz. 396 00:20:15,215 --> 00:20:17,050 The great thing about puzzles 397 00:20:17,050 --> 00:20:21,638 is that the pieces always fit together just like they're supposed to. 398 00:20:22,389 --> 00:20:23,182 But… 399 00:20:23,599 --> 00:20:25,559 by the time you open this box, 400 00:20:26,185 --> 00:20:27,561 I imagine you'll have learned 401 00:20:27,561 --> 00:20:30,022 that life doesn't always work out like a puzzle. 402 00:20:31,899 --> 00:20:34,067 Sometimes the pieces don't fit together. 403 00:20:34,818 --> 00:20:36,111 Sometimes they get lost. 404 00:20:36,904 --> 00:20:39,448 Sometimes they fall apart completely. 405 00:20:41,533 --> 00:20:45,454 And so, I've removed one piece from this box. 406 00:20:48,123 --> 00:20:51,293 It's to remind you that, if that ever happens, 407 00:20:51,543 --> 00:20:53,003 it's okay. 408 00:20:53,879 --> 00:20:56,089 Just remember, you are never alone. 409 00:20:57,216 --> 00:20:58,717 You're surrounded by friends 410 00:20:58,717 --> 00:21:01,303 who are ready to help you put things back together. 411 00:21:03,222 --> 00:21:05,057 Love, Grandma. 412 00:21:11,605 --> 00:21:12,606 POPPY: Branch? 413 00:21:13,857 --> 00:21:15,192 Are you okay? 414 00:21:16,735 --> 00:21:18,153 ‐ I'm sorry, guys. 415 00:21:18,862 --> 00:21:19,696 Do you… 416 00:21:20,155 --> 00:21:22,699 think you can help me put things back together? 417 00:21:27,579 --> 00:21:28,580 ‐ Always. 418 00:21:30,082 --> 00:21:31,959 ♪ Things fall apart ♪ 419 00:21:31,959 --> 00:21:35,254 ♪ We lose our way sometimes ♪ 420 00:21:36,421 --> 00:21:40,425 ♪ But you are never on your own ♪ 421 00:21:42,678 --> 00:21:47,558 ♪ Know in your heart I'm always by your side ♪ 422 00:21:49,101 --> 00:21:53,105 ♪ I know it feels like I am gone ♪ 423 00:21:54,481 --> 00:21:56,149 ♪ But when you feel alone ♪ 424 00:21:56,149 --> 00:21:59,403 ♪ Just look right over your shoulder ♪ 425 00:22:00,779 --> 00:22:02,781 ♪ And find the ones that love you ♪ 426 00:22:02,781 --> 00:22:06,034 ♪ Holding out their hands ♪ 427 00:22:06,368 --> 00:22:08,495 ♪ To help you pick up the pieces ♪ 428 00:22:08,495 --> 00:22:11,999 ♪ It isn't easy but you got your friends ♪ 429 00:22:12,541 --> 00:22:14,793 ♪ They'll help you pick up the pieces ♪ 430 00:22:14,793 --> 00:22:17,963 ♪ They won't be leavin' 'Til you're found again ♪ 431 00:22:19,256 --> 00:22:22,593 ♪ And, honey, oh, I know ♪ 432 00:22:22,759 --> 00:22:25,387 ♪ It's heavy to hold ♪ 433 00:22:25,387 --> 00:22:27,389 ♪ But you pick up the pieces ♪ 434 00:22:27,389 --> 00:22:30,767 ♪ it isn't easy, but it always ends ♪ 435 00:22:31,685 --> 00:22:34,980 ♪ And you got your friends ♪♪ 436 00:22:38,191 --> 00:22:41,194 ♪