1
00:00:10,595 --> 00:00:11,846
♪ You could do it solo ♪
2
00:00:11,846 --> 00:00:13,932
♪ But then you'd be all by yourself ♪
3
00:00:13,932 --> 00:00:16,643
♪ Yo! So, it'd be more fun
To share this one ♪
4
00:00:16,643 --> 00:00:17,978
♪ With someone else ♪
5
00:00:17,978 --> 00:00:21,898
♪ Together we will soar
Across the sky and beyond ♪
6
00:00:21,898 --> 00:00:23,108
♪ So turn up your voice ♪
7
00:00:23,900 --> 00:00:26,027
♪ Stand up and sing along ♪
8
00:00:26,027 --> 00:00:27,028
♪ All different voices ♪
9
00:00:27,028 --> 00:00:27,904
♪ Everybody now! ♪
10
00:00:27,904 --> 00:00:29,489
♪ Our melodies ringing ♪
11
00:00:29,489 --> 00:00:31,074
♪ We're livin' in harmony ♪
12
00:00:31,283 --> 00:00:33,243
♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪
13
00:00:33,243 --> 00:00:37,122
♪ Our song is much stronger
With every troll singing ♪
14
00:00:37,122 --> 00:00:39,541
♪ We're livin' in harmony ♪♪
15
00:00:52,470 --> 00:00:53,888
‐ Morning, little one.
16
00:00:53,888 --> 00:00:55,974
Might I presume you're keepin' it…
17
00:00:55,974 --> 00:00:57,267
funky?
18
00:00:59,853 --> 00:01:00,895
Uh…
19
00:01:01,938 --> 00:01:04,107
Hey. Come on now, snug‐a‐lug.
20
00:01:04,107 --> 00:01:08,069
You know I'd like to hug you
more than anything in the multiverse.
21
00:01:08,153 --> 00:01:11,156
But, alas, the best we can do is this…
22
00:01:13,450 --> 00:01:14,451
[ sigh ]
23
00:01:15,035 --> 00:01:16,536
SPEAKER:
Bridge to Lownote.
24
00:01:16,536 --> 00:01:19,789
We've detected a wormhole opening
from the Swaglicious Sector.
25
00:01:20,081 --> 00:01:21,750
‐ Dr. Ravenhug.
26
00:01:22,667 --> 00:01:24,669
‐ Yum. That was good.
27
00:01:25,420 --> 00:01:26,421
‐ Huh?
‐ Huh?
28
00:01:28,548 --> 00:01:30,050
‐ Wow.
‐ Wow.
29
00:01:31,509 --> 00:01:33,553
‐ Everyone, stand back.
30
00:01:33,928 --> 00:01:35,263
He's coming…
31
00:01:37,932 --> 00:01:42,354
‐ Well, well, well, Lownote Jones.
32
00:01:42,520 --> 00:01:45,899
You're looking supremely cool as always…
33
00:01:45,982 --> 00:01:47,192
old friend.
34
00:01:47,776 --> 00:01:50,111
‐ I won't let you do it, Groovtavius.
35
00:01:50,111 --> 00:01:53,281
You're meddling with a power
you can't possibly understand!
36
00:01:54,366 --> 00:01:57,369
♪
37
00:02:08,922 --> 00:02:10,256
[ growls ]
38
00:02:10,256 --> 00:02:11,257
POPPY:
Excuse me!
39
00:02:12,801 --> 00:02:17,138
Hi. Me and the other Trolls
we're a little behind on all of this.
40
00:02:17,472 --> 00:02:20,141
‐ It's a time‐honored
ceremonial jam battle
41
00:02:20,141 --> 00:02:24,104
in which feuding funk Trolls
exchange bass riffs and steely glares.
42
00:02:24,104 --> 00:02:28,233
‐ No, no, Lownote, I mean,
we're behind on all of this.
43
00:02:29,109 --> 00:02:30,151
‐ I see.
44
00:02:30,360 --> 00:02:33,321
Shall we pause to enlighten
my friends on our storied past?
45
00:02:33,738 --> 00:02:34,739
‐ But of course.
46
00:02:39,869 --> 00:02:41,246
LOWNOTE:
As you are all aware,
47
00:02:41,246 --> 00:02:44,124
I can never ever hug
my pet snug‐a‐lug.
48
00:02:46,459 --> 00:02:49,587
Because once you hug it,
you'll never wanna stop.
49
00:02:49,754 --> 00:02:54,217
Until you've hugged it so much,
the world is completely overrun!
50
00:02:56,052 --> 00:02:57,971
‐ Ah, yes, but years ago,
51
00:02:57,971 --> 00:02:59,973
Lownote and I, had a theory…
52
00:02:59,973 --> 00:03:03,935
that if you hug the snug‐a‐lug
in a very specific way…
53
00:03:04,102 --> 00:03:06,730
the duplication could be reversed.
54
00:03:10,400 --> 00:03:11,818
[ snug‐a‐lug laughing ]
55
00:03:11,818 --> 00:03:15,655
We called it: the Snug‐a‐lug‐a‐Hug.
56
00:03:16,239 --> 00:03:19,451
Because it was very fun to say.
57
00:03:20,243 --> 00:03:21,453
[ gasp ]
58
00:03:22,036 --> 00:03:23,580
‐ If that's true,
59
00:03:23,872 --> 00:03:27,292
a Troll could hug a snug‐a‐lug
whenever they wanted!
60
00:03:27,667 --> 00:03:28,918
‐ Indeed.
61
00:03:28,918 --> 00:03:31,421
But we quickly learned
that a snug‐a‐lug hug
62
00:03:31,421 --> 00:03:34,174
required extreme precision.
63
00:03:34,674 --> 00:03:36,593
Even the slightest error…
64
00:03:38,052 --> 00:03:40,346
led to disastrous results.
65
00:03:40,763 --> 00:03:45,226
Even if the hug was possible,
the chances of peril were too high.
66
00:03:48,062 --> 00:03:50,106
But that didn't stop Ravenhug.
67
00:03:50,440 --> 00:03:54,235
Through the years,
he has repeatedly attempted to hug my pet,
68
00:03:54,611 --> 00:03:57,697
determined to prove
a Snug‐a‐lug‐a‐Hug is possible.
69
00:03:58,072 --> 00:03:58,948
‐ Quite true!
70
00:03:59,240 --> 00:04:01,701
But I don't need your pet this time.
71
00:04:02,118 --> 00:04:04,329
There is another.
72
00:04:04,704 --> 00:04:05,497
[ gasp ]
73
00:04:05,663 --> 00:04:07,540
‐ You mean…?
‐ That's right.
74
00:04:07,749 --> 00:04:09,209
According to my scanners,
75
00:04:09,209 --> 00:04:12,879
there is a rogue snug‐a‐lug
loose in this very forest.
76
00:04:13,087 --> 00:04:18,218
I intend to find that snug‐a‐lug.
And hug that snug‐a‐lug.
77
00:04:18,218 --> 00:04:22,222
And it is going to be magical…
78
00:04:22,222 --> 00:04:24,891
[ evil laugh ]
79
00:04:27,310 --> 00:04:28,728
‐ Oh, that guy.
80
00:04:28,728 --> 00:04:32,315
I am still going to give him
a Welcome to TrollsTopia Basket,
81
00:04:32,315 --> 00:04:35,985
but the personalized card I include
will be quite brief!
82
00:04:37,320 --> 00:04:39,280
LOWNOTE:
Trolls, we are about to embark
83
00:04:39,280 --> 00:04:42,784
on the gravest and snuggliest mission
of our lives.
84
00:04:43,576 --> 00:04:45,328
‐ Mm‐mm.
‐ Aw.
85
00:04:45,453 --> 00:04:48,289
LOWNOTE:
Our job is to track that snug‐a‐lug down
86
00:04:48,289 --> 00:04:50,458
before Dr. Ravenhug can.
87
00:04:51,459 --> 00:04:54,754
The fate of the world depends on it.
88
00:04:54,754 --> 00:04:55,880
[ shutter ]
89
00:04:56,297 --> 00:04:59,259
‐ Got it. Okay, now do a silly one!
90
00:04:59,968 --> 00:05:01,052
‐ Cheeese!
91
00:05:01,553 --> 00:05:03,304
‐ Snug‐a‐lug!
‐ Snuggy!
92
00:05:03,471 --> 00:05:05,890
‐ Come on out snug‐a‐lug!
93
00:05:06,307 --> 00:05:08,309
‐ This flower's been hugged recently.
94
00:05:08,476 --> 00:05:09,269
Still warm.
95
00:05:09,435 --> 00:05:11,145
That snug‐a‐lug can't be far.
96
00:05:11,855 --> 00:05:14,148
‐ Time to set up my traps.
97
00:05:15,400 --> 00:05:18,152
We all know the snug‐a‐lug
wants to be hugged.
98
00:05:18,152 --> 00:05:20,572
So he'll come into the clearing,
99
00:05:20,905 --> 00:05:25,034
move in for a cuddle and then‐‐
100
00:05:26,494 --> 00:05:29,372
‐ Sorry! I knew it was a trap, but…
101
00:05:29,372 --> 00:05:31,040
it looked like it needed a hug.
102
00:05:31,207 --> 00:05:32,166
[ groans ]
103
00:05:33,376 --> 00:05:34,502
‐ Couldn't help m'self…
104
00:05:35,712 --> 00:05:36,588
‐ My bad!
105
00:05:37,797 --> 00:05:38,715
‐ Me again!
106
00:05:39,007 --> 00:05:42,760
‐ Ah! Guys, if we're gonna catch
this thing, we have to stop‐‐
107
00:05:44,721 --> 00:05:46,472
Okay, that one's on me.
108
00:05:49,309 --> 00:05:50,310
♪ We're on the prowl ♪
109
00:05:50,310 --> 00:05:52,186
♪ We're on the prowl ♪
110
00:05:52,186 --> 00:05:54,230
♪ We're keeping it low ♪
111
00:05:54,355 --> 00:05:55,815
♪ We got the funk ♪
112
00:05:56,274 --> 00:05:58,401
♪ No stopping the flow now, baby ♪
113
00:05:58,401 --> 00:06:00,069
♪ No slowing down ♪
114
00:06:00,194 --> 00:06:01,362
♪ In a race to the gold ♪
115
00:06:01,362 --> 00:06:02,196
‐ Ah‐ha!
116
00:06:02,196 --> 00:06:03,656
♪ To be number one ♪
117
00:06:03,656 --> 00:06:05,325
♪ Gotta be ready to go ♪
118
00:06:05,325 --> 00:06:07,201
♪ We're on the prowl ♪
119
00:06:07,201 --> 00:06:08,453
♪ And I want you to know ♪
120
00:06:09,162 --> 00:06:11,164
♪ Can't stop us now ♪
121
00:06:11,164 --> 00:06:13,374
♪ No, no, we're always ready to go ♪
122
00:06:13,374 --> 00:06:14,959
♪ We're on the prowl! ♪
123
00:06:15,543 --> 00:06:16,628
♪ Ooh ♪
124
00:06:16,920 --> 00:06:19,047
♪ We're on the prowl! ♪♪
125
00:06:20,757 --> 00:06:22,383
‐ Honesty time, Trolls.
126
00:06:22,842 --> 00:06:25,386
At this rate, we will never find
that snug‐a‐lug
127
00:06:25,386 --> 00:06:27,013
before Ravenhug does.
128
00:06:27,388 --> 00:06:28,556
We need a new method.
129
00:06:29,057 --> 00:06:32,977
Lownote to bridge:
Execute order S‐N‐G.
130
00:06:34,145 --> 00:06:37,482
You see, a sure‐fire way
to attract a snug‐a‐lug…
131
00:06:37,482 --> 00:06:39,400
is with another snug‐a‐lug.
132
00:06:43,655 --> 00:06:45,239
‐ I forgot how cute they are!
133
00:06:45,657 --> 00:06:47,408
‐ Lemme at him!
134
00:06:48,993 --> 00:06:50,036
‐ Hey, there.
135
00:06:52,497 --> 00:06:53,581
‐ Aw.
‐ Aw.
136
00:06:54,207 --> 00:06:58,169
‐ Sorry to unleash so much cool on you,
but we have a job to do.
137
00:06:58,753 --> 00:07:01,255
Okay, lil' snug, do your thing.
138
00:07:03,841 --> 00:07:05,426
[ babbling ]
139
00:07:05,426 --> 00:07:06,219
[ gasp ]
140
00:07:07,220 --> 00:07:08,179
[ babbling ]
141
00:07:08,388 --> 00:07:09,430
‐ There!
‐ There!
142
00:07:09,430 --> 00:07:11,391
[ cheering ]
143
00:07:12,642 --> 00:07:14,268
‐ Well done, Trolls!
144
00:07:14,394 --> 00:07:17,105
Now to get this snug‐a‐lug
and my snug‐a‐lug
145
00:07:17,105 --> 00:07:18,272
back to the‐‐ Wait…
146
00:07:18,648 --> 00:07:20,400
who's watching my snug‐a‐lug?
147
00:07:20,817 --> 00:07:22,944
[ evil laugh ]
148
00:07:22,944 --> 00:07:23,736
[ gasp ]
149
00:07:27,031 --> 00:07:29,450
[ evil laugh ]
150
00:07:29,867 --> 00:07:31,119
Ravenhug!
151
00:07:31,369 --> 00:07:35,081
‐ Apologies, Lownote,
but you played right into my hands.
152
00:07:35,289 --> 00:07:38,668
I never intended to locate
the rogue snug‐a‐lug.
153
00:07:38,668 --> 00:07:41,421
I simply used it to motivate you
154
00:07:41,421 --> 00:07:45,341
into to bringing your snug‐a‐lug
out into the open.
155
00:07:46,008 --> 00:07:47,260
[ evil laugh ]
156
00:07:47,260 --> 00:07:51,347
‐ Groovtavius! Put the snug‐a‐lug down.
157
00:07:51,639 --> 00:07:53,141
‐ Fear not, old friend.
158
00:07:53,433 --> 00:07:56,602
For I am about to fulfill
our shared vision!
159
00:07:56,811 --> 00:08:00,273
Behold: the Snug‐a‐lug‐a‐Hug!
160
00:08:01,649 --> 00:08:04,318
‐ No! Your arm!
It's too high on the left!
161
00:08:05,069 --> 00:08:06,320
‐ The cuddliness!
162
00:08:06,696 --> 00:08:08,156
Lownote, it's…
163
00:08:08,531 --> 00:08:11,367
beyond even our wildest dreams!
164
00:08:12,702 --> 00:08:15,288
Wait‐‐ S‐something's wrong…
165
00:08:18,166 --> 00:08:19,083
Can't…
166
00:08:19,333 --> 00:08:21,878
contain the snuggle‐‐
167
00:08:21,878 --> 00:08:22,754
[ gasps ]
168
00:08:23,045 --> 00:08:24,672
Ah!
169
00:08:24,672 --> 00:08:25,715
[ blast ]
170
00:08:31,262 --> 00:08:32,472
‐ He did the hug wrong!
171
00:08:32,847 --> 00:08:36,768
Triggered some kind of super accelerated
snug‐a‐lug‐a‐duplication!
172
00:08:43,983 --> 00:08:44,901
[ gasps ]
173
00:08:45,359 --> 00:08:47,111
‐ By all that's funky!
174
00:08:47,570 --> 00:08:48,905
What have I done?
175
00:08:52,575 --> 00:08:54,577
[ scream ]
176
00:09:01,584 --> 00:09:02,752
‐ Oh, good, you're back!
177
00:09:03,211 --> 00:09:06,089
Look, the silly one came out fantastic‐‐
178
00:09:07,507 --> 00:09:08,382
[ gasps ]
179
00:09:08,382 --> 00:09:09,175
[ gasps ]
180
00:09:11,886 --> 00:09:14,931
‐ What… Hast… Thou… Hugged?
181
00:09:15,556 --> 00:09:17,809
[ screaming ]
182
00:09:17,809 --> 00:09:21,354
‐ Lownote, can't you beam the snug‐a‐lugs
onto The Vibe Town spaceship?
183
00:09:21,771 --> 00:09:25,858
‐ No. At their rate of duplication,
they'd'd tear the ship apart.
184
00:09:26,192 --> 00:09:29,403
‐ He's right.
I snuggled us into this mess.
185
00:09:29,403 --> 00:09:31,364
I'll snuggle us out.
186
00:09:31,572 --> 00:09:36,160
‐ You mean, dive in that wave
and re‐try the Snug‐a‐lug‐a‐Hug?
187
00:09:36,744 --> 00:09:38,412
Dang, that is fun to say.
188
00:09:38,746 --> 00:09:41,666
‐ If I can give Lownote's pet
a Snuga‐lug‐a‐Hug,
189
00:09:42,083 --> 00:09:45,336
and do it right this time,
the duplicates disappear!
190
00:09:45,419 --> 00:09:46,712
‐ No, Ravenhug.
191
00:09:46,963 --> 00:09:48,798
There are millions of snug‐a‐lugs,
192
00:09:48,798 --> 00:09:51,801
there's no way you could identify
which one is my pet.
193
00:09:52,426 --> 00:09:53,928
Only I can.
194
00:09:54,345 --> 00:09:55,388
‐ No, Lownote…
195
00:09:55,721 --> 00:09:57,765
‐ It's too risky!
196
00:09:58,057 --> 00:10:00,434
‐ Sorry, friends. It's the only way.
197
00:10:00,560 --> 00:10:02,019
If I don't make it back…
198
00:10:02,436 --> 00:10:03,437
think funky of me.
199
00:10:05,606 --> 00:10:07,608
‐ Oh, so cool.
200
00:10:13,698 --> 00:10:16,617
[ screams ]
201
00:10:17,535 --> 00:10:18,452
[ gasps ]
202
00:10:20,538 --> 00:10:24,500
‐ Well, I always said
that if TrollsTopia were ever destroyed,
203
00:10:24,667 --> 00:10:27,253
I'd want it to be
under the unyielding torrent
204
00:10:27,461 --> 00:10:28,588
of something cuddly.
205
00:10:28,796 --> 00:10:31,632
‐ That's true,
she really has said that before.
206
00:10:33,759 --> 00:10:35,428
‐ Ah!
‐ Ah!
207
00:10:38,598 --> 00:10:40,057
Whoa!
208
00:10:48,691 --> 00:10:49,942
[ cheering ]
209
00:10:49,942 --> 00:10:51,277
‐ Aw.
210
00:10:52,320 --> 00:10:53,738
‐ Yey!
211
00:10:56,282 --> 00:10:59,952
‐ I'm so sorry
for all the trouble I caused, Lownote.
212
00:11:00,453 --> 00:11:02,163
Can you ever forgive me?
213
00:11:02,747 --> 00:11:07,460
‐ Rest assured, Groovtavius,
having finally hugged my snug‐a‐lug,
214
00:11:07,460 --> 00:11:12,506
I now understand what drove you
to such extremes lo these many years.
215
00:11:12,506 --> 00:11:14,884
Not that I'm saying
it was worth nearly causing
216
00:11:14,884 --> 00:11:17,303
the end of the world, but it was close.
217
00:11:18,095 --> 00:11:19,263
Old friend.
218
00:11:21,807 --> 00:11:24,560
Besides, after all we've seen today,
219
00:11:24,560 --> 00:11:28,856
no Troll will ever risk hugging
a snug‐a‐lug ever again.
220
00:11:29,398 --> 00:11:30,191
‐ Ah!
‐ Ah!
221
00:11:30,566 --> 00:11:31,651
‐ Uh?
‐ Uh?
222
00:11:31,651 --> 00:11:34,487
‐ I'm so sorry!
I think I hugged it wrong!
223
00:11:36,489 --> 00:11:38,157
[ screaming ]
224
00:11:44,497 --> 00:11:46,874
[ inaudible speaking ]
225
00:11:46,874 --> 00:11:48,000
‐ Hey, hey!
226
00:11:48,000 --> 00:11:49,794
Who's ready for game night?
227
00:11:52,046 --> 00:11:52,838
Excellent!
228
00:11:52,838 --> 00:11:57,176
As your host, I have decided that tonight
we shall partake in…
229
00:11:57,510 --> 00:11:59,637
the sport of kings!
230
00:12:00,304 --> 00:12:03,474
‐ Hot dang! I love yo‐yos, y'all!
231
00:12:03,724 --> 00:12:04,725
‐ What? No, no, no‐‐
232
00:12:04,725 --> 00:12:07,520
‐ Actually, Holly,
that's the sport of strings.
233
00:12:07,520 --> 00:12:08,688
Branch meant karaoke.
234
00:12:08,688 --> 00:12:11,899
‐ Uh…
‐ Wait, isn't that the sport of sings?
235
00:12:12,233 --> 00:12:14,694
‐ Show & Tell?
‐ The sport of things.
236
00:12:14,694 --> 00:12:16,237
‐ Bingo?
‐ Sport of bings.
237
00:12:16,237 --> 00:12:18,030
‐ Ring around the‐‐
‐ I meant puzzles!
238
00:12:18,906 --> 00:12:19,991
[ clears throat ]
239
00:12:19,991 --> 00:12:21,909
Tonight we shall do a puzzle.
240
00:12:25,788 --> 00:12:26,580
EVERYONE:
Whoa.
241
00:12:26,580 --> 00:12:28,249
‐ Wow to the wow…!
242
00:12:28,249 --> 00:12:30,751
‐ That is quite
the puzzle collection, Branch.
243
00:12:31,002 --> 00:12:31,752
‐ Thanks.
244
00:12:32,378 --> 00:12:34,588
They actually belonged to my grandma.
245
00:12:38,634 --> 00:12:40,094
It was our special thing…
246
00:12:42,555 --> 00:12:46,183
Every afternoon,
we'd pour out a new box
247
00:12:46,183 --> 00:12:49,437
and we wouldn't leave
until the last piece was placed.
248
00:12:49,603 --> 00:12:51,230
And then she'd say…
249
00:12:51,439 --> 00:12:53,149
‐ You see, my little Peach Fuzz,
250
00:12:53,441 --> 00:12:55,067
the great thing about puzzles
251
00:12:55,276 --> 00:12:59,780
is the pieces always fit together
just like they're supposed to.
252
00:13:05,995 --> 00:13:07,038
‐ And she was right.
253
00:13:07,830 --> 00:13:10,041
All those years I spent alone down here,
254
00:13:10,416 --> 00:13:12,460
whenever I was sad or scared,
255
00:13:12,960 --> 00:13:15,421
I would just finish a puzzle
and feel safe again,
256
00:13:15,921 --> 00:13:17,923
like grandma was right there with me.
257
00:13:18,841 --> 00:13:21,218
So I still do one everyday, even though…
258
00:13:22,219 --> 00:13:23,054
she's gone.
259
00:13:24,764 --> 00:13:26,140
[ whimpering ]
260
00:13:27,767 --> 00:13:29,018
‐ Excuse me.
‐ Excuse me.
261
00:13:29,185 --> 00:13:32,730
[ muffled crying ]
262
00:13:34,190 --> 00:13:36,400
‐ All right, I'm good.
‐ All right, I'm good.
263
00:13:36,400 --> 00:13:39,653
‐ Okay, next puzzle up is…
264
00:13:40,029 --> 00:13:40,821
hmm…
265
00:13:41,864 --> 00:13:44,617
Two Trolls Holding Hands on a Mushroom!
266
00:13:44,617 --> 00:13:46,202
Huh, looks fun.
267
00:13:46,327 --> 00:13:50,498
Now, if only we had a proper workspace…
268
00:13:50,873 --> 00:13:54,043
said the inexperienced puzzler
who is definitely not me.
269
00:13:58,631 --> 00:14:00,257
‐ Wow!
‐ Wow!
270
00:14:00,257 --> 00:14:01,801
[ cheering ]
271
00:14:03,469 --> 00:14:05,638
‐ And just, uh, one last thing…
272
00:14:09,767 --> 00:14:10,851
There y'go, Grandma.
273
00:14:12,686 --> 00:14:14,522
[ whimpering ]
274
00:14:14,522 --> 00:14:15,815
‐ Excuse me.
‐ Excuse me.
275
00:14:16,065 --> 00:14:19,026
[ muffled crying ]
276
00:14:19,318 --> 00:14:22,321
[ laughing ]
277
00:14:27,868 --> 00:14:28,911
‐ Huh?
278
00:14:30,037 --> 00:14:31,705
[ growling ]
279
00:14:36,293 --> 00:14:37,878
[ cheering ]
280
00:14:38,838 --> 00:14:41,715
‐ Well, gang, "That's jigs‐awesome!"
281
00:14:42,716 --> 00:14:46,846
Anyway, whoever's got it,
go ahead and place the last piece!
282
00:14:46,846 --> 00:14:47,805
‐ Yeah!
‐ Yeah!
283
00:14:50,516 --> 00:14:51,934
‐ Wait, who has the last piece?
284
00:14:53,269 --> 00:14:54,895
‐ Ah, don't sweat it.
285
00:14:54,895 --> 00:14:56,897
Sometimes a piece falls off the table.
286
00:14:56,897 --> 00:14:57,731
We'll find it.
287
00:14:58,399 --> 00:15:00,401
Rrr… Where is it?
288
00:15:00,693 --> 00:15:03,612
‐ Well, dang y'all,
I don't see it anywhere.
289
00:15:03,863 --> 00:15:05,906
And shoot, it's getting late.
290
00:15:06,198 --> 00:15:07,700
‐ Yeah, we better go.
291
00:15:07,700 --> 00:15:10,619
But, y'know, even with the missing piece,
292
00:15:10,619 --> 00:15:13,789
this was the most fun game night
I've ever been to!
293
00:15:13,789 --> 00:15:14,957
‐ Agreed!
294
00:15:14,957 --> 00:15:18,377
How about a big group hug for Branch
for excellent hosting!
295
00:15:18,377 --> 00:15:19,378
‐ Yeah!
‐ Yeah!
296
00:15:19,712 --> 00:15:21,881
‐ Nope.
‐ Aw.
297
00:15:21,881 --> 00:15:25,759
‐ Sorry, guys.
Puzzle tradition must be upheld.
298
00:15:25,759 --> 00:15:28,846
We don't leave
until the last piece is placed.
299
00:15:29,180 --> 00:15:32,516
‐ But, Branch,
we searched pretty thoroughly.
300
00:15:32,683 --> 00:15:34,935
I mean, where else
do you want us to search?
301
00:15:35,936 --> 00:15:39,732
‐ All right, maybe someone picked up
the piece by mistake.
302
00:15:39,940 --> 00:15:41,400
Everyone empty your hair.
303
00:15:42,234 --> 00:15:43,777
‐ Empty our hair?
304
00:15:46,197 --> 00:15:47,990
‐ Uh, Holly? Your hair?
305
00:15:48,365 --> 00:15:49,742
‐ Who, me?
306
00:15:49,742 --> 00:15:52,203
Oh‐‐ oh, that's okay.
307
00:15:52,203 --> 00:15:53,120
[ chuckles ]
308
00:15:53,120 --> 00:15:56,832
I just got it styled and…
well, you know me and my big hair.
309
00:15:57,917 --> 00:15:59,376
‐ But it's easy, just‐‐
310
00:15:59,835 --> 00:16:00,794
‐ No!
311
00:16:02,630 --> 00:16:05,132
‐ Wait, is that the friendship
cookie I baked you?
312
00:16:05,591 --> 00:16:07,635
You told me it was delicious!
313
00:16:07,927 --> 00:16:11,430
‐ Uh, I know I did,
I'm sorry, R, it's just, I‐‐
314
00:16:12,014 --> 00:16:14,975
I don't like snicker‐doodles, okay?
315
00:16:16,560 --> 00:16:17,811
[ gasps ]
316
00:16:17,811 --> 00:16:18,938
[ crying ]
317
00:16:18,938 --> 00:16:22,399
‐ Ok, can we please
just focus on the puzzle?
318
00:16:24,235 --> 00:16:27,863
‐ Wait, is that the friendship brownie
I baked you?
319
00:16:28,072 --> 00:16:30,824
‐ I don't like walnuts neither!
320
00:16:31,992 --> 00:16:33,160
[ gasps ]
321
00:16:33,827 --> 00:16:34,870
[ sighs ]
322
00:16:39,250 --> 00:16:42,253
‐ Done. The piece is definitely
not in my search section.
323
00:16:42,253 --> 00:16:44,463
Anyone find anything in their square?
324
00:16:44,463 --> 00:16:46,215
R: Oh, I found something alright…
325
00:16:46,757 --> 00:16:48,342
Three in a row! We win!
326
00:16:48,342 --> 00:16:50,010
[ cheer ]
327
00:16:50,010 --> 00:16:50,970
‐ Guys!
328
00:16:51,136 --> 00:16:54,974
‐ Oop, sorry, Branch,
I guess we got distracted.
329
00:16:54,974 --> 00:16:56,809
‐ This is not that hard!
330
00:16:56,809 --> 00:17:01,438
It's a basic 10x12 dual axis search grid
for cryin' out loud‐‐
331
00:17:01,438 --> 00:17:02,314
Gah!
332
00:17:03,816 --> 00:17:04,650
Argh!
333
00:17:05,067 --> 00:17:09,280
Fine, I guess we'll just have to try
an entirely new search strategy!
334
00:17:09,613 --> 00:17:11,991
‐ A new search strategy?
335
00:17:12,116 --> 00:17:13,492
No!
336
00:17:13,492 --> 00:17:17,037
Branch, I'm sorry,
but we've been at this for hours
337
00:17:17,037 --> 00:17:20,624
and my southern charm
is dangling by a very thin hair.
338
00:17:20,749 --> 00:17:21,542
Hmph!
339
00:17:24,253 --> 00:17:25,296
‐ Branch?
‐ Branch?
340
00:17:25,879 --> 00:17:27,464
‐ I told you all:
341
00:17:27,464 --> 00:17:30,426
No one leaves
until the last piece is placed.
342
00:17:30,426 --> 00:17:34,847
So if that means we have to go
on full lockdown until we find it,
343
00:17:34,847 --> 00:17:38,100
then we will go
on full lockdown until we‐‐
344
00:17:38,100 --> 00:17:38,892
POPPY:
Found it!
345
00:17:39,602 --> 00:17:40,519
‐ Huh?
‐ Huh?
346
00:17:41,061 --> 00:17:43,022
‐ You‐‐ you found it?
347
00:17:44,106 --> 00:17:46,358
Oh, my Troll, thank goodness.
348
00:17:47,067 --> 00:17:48,485
Okay, it's over, everyone.
349
00:17:48,485 --> 00:17:54,491
Sorry, but now we all get the satisfaction
of knowing the puzzle is…
350
00:17:57,119 --> 00:17:59,913
‐ What's the matter, Branch?
You finished the puzzle!
351
00:18:00,122 --> 00:18:02,249
‐ I‐‐ I dunno.
352
00:18:02,499 --> 00:18:05,502
Something about the friction
of the piece depression is…
353
00:18:05,502 --> 00:18:06,503
off.
354
00:18:08,339 --> 00:18:09,882
It's a fake!
355
00:18:10,299 --> 00:18:12,760
‐ Wh‐what are you talking about?
356
00:18:12,885 --> 00:18:16,430
‐ Any puzzler worth his cornerpiece knows
357
00:18:16,430 --> 00:18:21,310
the complex aroma that comes from decades
of sitting inside a musty box!
358
00:18:21,852 --> 00:18:26,815
This piece has none of it!
This piece was just made…
359
00:18:28,067 --> 00:18:29,985
about 15 seconds ago!
360
00:18:31,987 --> 00:18:33,197
‐ Gah. Fine!
361
00:18:33,197 --> 00:18:34,531
I made the piece!
362
00:18:34,823 --> 00:18:35,824
[ gasp ]
363
00:18:36,408 --> 00:18:38,118
‐ You made that?
364
00:18:38,118 --> 00:18:38,994
How?
365
00:18:38,994 --> 00:18:41,580
‐ I'm really amazing
with paper and scissors, okay?
366
00:18:41,997 --> 00:18:44,083
I was trying to help, Branch.
367
00:18:44,083 --> 00:18:45,709
We've looked really hard,
368
00:18:45,709 --> 00:18:49,088
but I think you need to accept
that the piece is gone.
369
00:18:49,963 --> 00:18:50,964
‐ What?
370
00:18:51,799 --> 00:18:55,719
No, no, it's not gone.
We are going to find it
371
00:18:55,719 --> 00:18:58,138
'cuz that's the great thing
about puzzles…
372
00:18:58,138 --> 00:19:00,265
they fit together
the way they're supposed to.
373
00:19:00,891 --> 00:19:02,685
‐ Branch, listen,
374
00:19:02,685 --> 00:19:05,354
we know completing a puzzle
helps you feel safe,
375
00:19:05,562 --> 00:19:06,980
but we're here for you.
376
00:19:07,398 --> 00:19:08,816
It's gonna be okay.
377
00:19:12,528 --> 00:19:17,032
‐ Yeah, I know, it is gonna be ok,
because the piece is here!
378
00:19:17,032 --> 00:19:19,159
We're just not looking in the right place.
379
00:19:19,159 --> 00:19:22,371
I mean, did anyone even bother
to check the ration jars?
380
00:19:22,830 --> 00:19:24,248
‐ How would a piece get in the‐‐?
381
00:19:24,248 --> 00:19:27,459
‐ I don't know!
But it's gotta be here somewhere!
382
00:19:29,336 --> 00:19:31,171
‐ No, Branch!
‐ Branch, no, no, no.
383
00:19:31,171 --> 00:19:32,005
‐ C'mon.
384
00:19:32,631 --> 00:19:34,007
‐ Nope, not there!
385
00:19:34,007 --> 00:19:36,051
What about the couch cushions, huh?
386
00:19:38,011 --> 00:19:39,805
‐ No! What are you doing?
387
00:19:41,557 --> 00:19:43,183
‐ How about the air vents?
388
00:19:43,183 --> 00:19:45,436
Ya gotta always check the air vents!!
389
00:19:47,438 --> 00:19:49,815
[ speaking at the same time ]
390
00:19:51,650 --> 00:19:52,443
‐ Ah!
391
00:19:58,365 --> 00:19:59,158
What?
392
00:19:59,575 --> 00:20:01,827
‐ Branch? What is it?
393
00:20:02,786 --> 00:20:06,081
‐ It's a note,
written on the bottom of the box top…
394
00:20:07,040 --> 00:20:08,250
from my grandma.
395
00:20:12,838 --> 00:20:14,423
GRANDMA:
My little Peach Fuzz.
396
00:20:15,215 --> 00:20:17,050
The great thing about puzzles
397
00:20:17,050 --> 00:20:21,638
is that the pieces always fit together
just like they're supposed to.
398
00:20:22,389 --> 00:20:23,182
But…
399
00:20:23,599 --> 00:20:25,559
by the time you open this box,
400
00:20:26,185 --> 00:20:27,561
I imagine you'll have learned
401
00:20:27,561 --> 00:20:30,022
that life doesn't always
work out like a puzzle.
402
00:20:31,899 --> 00:20:34,067
Sometimes the pieces
don't fit together.
403
00:20:34,818 --> 00:20:36,111
Sometimes they get lost.
404
00:20:36,904 --> 00:20:39,448
Sometimes they fall apart completely.
405
00:20:41,533 --> 00:20:45,454
And so, I've removed
one piece from this box.
406
00:20:48,123 --> 00:20:51,293
It's to remind you that,
if that ever happens,
407
00:20:51,543 --> 00:20:53,003
it's okay.
408
00:20:53,879 --> 00:20:56,089
Just remember, you are never alone.
409
00:20:57,216 --> 00:20:58,717
You're surrounded by friends
410
00:20:58,717 --> 00:21:01,303
who are ready to help you
put things back together.
411
00:21:03,222 --> 00:21:05,057
Love, Grandma.
412
00:21:11,605 --> 00:21:12,606
POPPY:
Branch?
413
00:21:13,857 --> 00:21:15,192
Are you okay?
414
00:21:16,735 --> 00:21:18,153
‐ I'm sorry, guys.
415
00:21:18,862 --> 00:21:19,696
Do you…
416
00:21:20,155 --> 00:21:22,699
think you can help me
put things back together?
417
00:21:27,579 --> 00:21:28,580
‐ Always.
418
00:21:30,082 --> 00:21:31,959
♪ Things fall apart ♪
419
00:21:31,959 --> 00:21:35,254
♪ We lose our way sometimes ♪
420
00:21:36,421 --> 00:21:40,425
♪ But you are never on your own ♪
421
00:21:42,678 --> 00:21:47,558
♪ Know in your heart
I'm always by your side ♪
422
00:21:49,101 --> 00:21:53,105
♪ I know it feels like I am gone ♪
423
00:21:54,481 --> 00:21:56,149
♪ But when you feel alone ♪
424
00:21:56,149 --> 00:21:59,403
♪ Just look right over your shoulder ♪
425
00:22:00,779 --> 00:22:02,781
♪ And find the ones that love you ♪
426
00:22:02,781 --> 00:22:06,034
♪ Holding out their hands ♪
427
00:22:06,368 --> 00:22:08,495
♪ To help you pick up the pieces ♪
428
00:22:08,495 --> 00:22:11,999
♪ It isn't easy but you got your friends ♪
429
00:22:12,541 --> 00:22:14,793
♪ They'll help you pick up the pieces ♪
430
00:22:14,793 --> 00:22:17,963
♪ They won't be leavin'
'Til you're found again ♪
431
00:22:19,256 --> 00:22:22,593
♪ And, honey, oh, I know ♪
432
00:22:22,759 --> 00:22:25,387
♪ It's heavy to hold ♪
433
00:22:25,387 --> 00:22:27,389
♪ But you pick up the pieces ♪
434
00:22:27,389 --> 00:22:30,767
♪ it isn't easy, but it always ends ♪
435
00:22:31,685 --> 00:22:34,980
♪ And you got your friends ♪♪
436
00:22:38,191 --> 00:22:41,194
♪