1
00:00:10,595 --> 00:00:11,846
♪ You could do it solo ♪
2
00:00:11,846 --> 00:00:13,932
♪ But then you'd be all by yourself ♪
3
00:00:13,932 --> 00:00:16,643
♪ Yo! So, it'd be more fun
To share this one ♪
4
00:00:16,643 --> 00:00:17,978
♪ With someone else ♪
5
00:00:17,978 --> 00:00:21,898
♪ Together we will soar
Across the sky and beyond ♪
6
00:00:21,898 --> 00:00:23,108
♪ So turn up your voice ♪
7
00:00:23,900 --> 00:00:26,027
♪ Stand up and sing along ♪
8
00:00:26,027 --> 00:00:27,028
♪ All different voices ♪
9
00:00:27,028 --> 00:00:27,904
♪ Everybody now! ♪
10
00:00:27,904 --> 00:00:29,489
♪ Our melodies ringing ♪
11
00:00:29,489 --> 00:00:31,074
♪ We're livin' in harmony ♪
12
00:00:31,283 --> 00:00:33,243
♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪
13
00:00:33,243 --> 00:00:37,122
♪ Our song is much stronger
With every troll singing ♪
14
00:00:37,122 --> 00:00:39,541
♪ We're livin' in harmony ♪♪
15
00:00:44,963 --> 00:00:46,256
‐ Hmm.
16
00:00:46,715 --> 00:00:49,009
Ha, ha! Take that!
17
00:00:51,011 --> 00:00:52,178
‐ Hmmm.
18
00:00:56,224 --> 00:00:58,852
‐ Huh… I just might be terrible at this.
19
00:01:00,103 --> 00:01:01,062
‐ Wha…?
‐ Wha…?
20
00:01:03,773 --> 00:01:05,233
‐ Um… who is that standing
21
00:01:05,233 --> 00:01:08,069
in all that professional
backlighting and stage fog?
22
00:01:09,696 --> 00:01:12,782
‐ Annyunghaseyo! We are K‐Pop Trolls!
23
00:01:14,909 --> 00:01:17,120
I'm Bi‐Na, "The Sweet One."
24
00:01:18,330 --> 00:01:20,790
‐ I'm Young, "The Feisty One."
25
00:01:22,500 --> 00:01:24,044
‐ And I'm Min,
26
00:01:24,044 --> 00:01:26,046
"The One Who Doesn't Have a Thing Yet…
27
00:01:27,088 --> 00:01:28,298
but I'm working on it!"
28
00:01:36,973 --> 00:01:39,768
[ singing in Korean ]
29
00:01:39,768 --> 00:01:41,519
♪ Oh, I love it, yeah, I love it ♪
30
00:01:41,519 --> 00:01:44,230
[ singing in Korean ]
31
00:01:44,230 --> 00:01:45,982
♪ Always gonna make it shine ♪
32
00:01:46,191 --> 00:01:50,820
[ singing in Korean ]
33
00:01:52,822 --> 00:01:54,407
♪ It's time to party ♪
34
00:01:54,407 --> 00:01:59,120
[ singing in Korean ]
35
00:01:59,120 --> 00:02:00,705
♪ Oh, no, don't let it stop ♪
36
00:02:00,705 --> 00:02:04,084
[ singing in Korean ]
37
00:02:04,084 --> 00:02:06,086
♪ Move your body, body ♪
38
00:02:06,086 --> 00:02:11,758
[ singing in Korean ]
39
00:02:11,758 --> 00:02:15,345
♪ Cuz I got it, got it
Make your heart go ♪
40
00:02:15,345 --> 00:02:17,180
♪ Go K‐poppin'
Yeah! ♪
41
00:02:17,180 --> 00:02:20,308
[ singing in Korean ]
42
00:02:20,600 --> 00:02:22,977
♪ You gotta K‐k‐krush on it ♪
43
00:02:22,977 --> 00:02:24,938
♪ No, you can't stop it! No! ♪
44
00:02:24,938 --> 00:02:28,149
[ singing in Korean ]
45
00:02:28,149 --> 00:02:29,025
♪ K‐k‐krush! ♪♪
46
00:02:29,025 --> 00:02:31,945
[ singing in Korean ]
47
00:02:33,446 --> 00:02:37,534
‐ That song was amazing!
I couldn't stop tapping my toes!
48
00:02:37,534 --> 00:02:38,535
‐ Correct!
49
00:02:38,535 --> 00:02:41,162
No one can resist shaking
their shimmy to K‐Pop!
50
00:02:41,162 --> 00:02:42,038
[ chuckles ]
51
00:02:42,038 --> 00:02:44,791
‐ Just like we can't resist
a dance challenge.
52
00:02:45,166 --> 00:02:47,293
Are you looking for a dance challenge?
53
00:02:48,169 --> 00:02:49,963
‐ Uh, maybe later?
54
00:02:49,963 --> 00:02:51,005
‐ If that's okay.
55
00:02:51,923 --> 00:02:53,133
‐ A‐OK‐pop.
56
00:02:54,175 --> 00:02:56,970
‐ So, K‐Pop Trolls!
What brings you to TrollsTopia?
57
00:02:56,970 --> 00:02:59,097
‐ We're here on a Trolls‐finding mission.
58
00:02:59,097 --> 00:03:00,140
[ chuckles ]
59
00:03:00,140 --> 00:03:03,017
See, we kinda have a knack
for Trolls‐finding.
60
00:03:03,017 --> 00:03:04,144
It's really fun!
61
00:03:04,728 --> 00:03:06,730
‐ Yeah, it's so fun,
62
00:03:06,730 --> 00:03:09,023
we shouldn't even call it
"Trolls‐finding,"
63
00:03:09,023 --> 00:03:11,776
we should call it "Trolls‐funning!"
64
00:03:11,776 --> 00:03:12,861
[ chuckles ]
65
00:03:15,905 --> 00:03:19,200
Okay, apparently I'm not the "Funny One."
66
00:03:19,784 --> 00:03:21,202
‐ Enough chit chat!
67
00:03:21,202 --> 00:03:23,413
We were sent here to find
a certain TrollsTopian
68
00:03:23,413 --> 00:03:25,707
about some unfinished business.
69
00:03:26,166 --> 00:03:29,544
‐ A year ago, this Troll was losing
a round of checkers
70
00:03:29,544 --> 00:03:33,840
when he committed one of the greatest
misdeeds known to Trollskind.
71
00:03:34,007 --> 00:03:38,970
He threw down his hat, stomped away
and left the game unfinished.
72
00:03:39,262 --> 00:03:41,097
‐ Y‐you don't mean…
73
00:03:41,681 --> 00:03:44,225
‐ That's right. We're looking for…
74
00:03:45,018 --> 00:03:47,270
a "not‐so‐good‐sport."
75
00:03:49,272 --> 00:03:51,065
‐ No. It can't be.
76
00:03:51,065 --> 00:03:53,902
All TrollsTopians practice
good sportsmanship!
77
00:03:54,068 --> 00:03:57,155
We even have a fun sheriff,
Gust Tumbleweed, to make sure of it!
78
00:03:57,864 --> 00:04:01,618
‐ Well, that's ironic,
because Gust Tumbleweed…
79
00:04:01,826 --> 00:04:04,662
‐ Is the Troll we're looking for!
80
00:04:08,124 --> 00:04:11,252
‐ Huh, I guess I'm not
"The Artistic One" either.
81
00:04:11,252 --> 00:04:14,047
But yeah, Gust Tumbleweed
is the Troll we're looking for.
82
00:04:14,297 --> 00:04:15,465
[ gasp ]
83
00:04:16,382 --> 00:04:19,302
‐ I'm sure that we can
sort all this out, ladies.
84
00:04:19,302 --> 00:04:21,930
There's no way Gust did
what you say he did.
85
00:04:22,096 --> 00:04:23,139
Gust?
86
00:04:23,932 --> 00:04:25,141
HOLLY:
Where is he?
87
00:04:27,435 --> 00:04:28,228
‐ Hmm.
88
00:04:30,438 --> 00:04:32,941
Looks like he heard
we were in town and ran,
89
00:04:32,941 --> 00:04:34,484
halfway through his doughnut.
90
00:04:34,484 --> 00:04:36,152
But he left a trail.
91
00:04:39,197 --> 00:04:41,741
Hmm. Powdered sugar's still fresh.
92
00:04:41,741 --> 00:04:42,700
This way!
93
00:04:46,955 --> 00:04:47,956
GUST:
Are they gone?
94
00:04:48,248 --> 00:04:49,290
[ screaming ]
95
00:04:51,292 --> 00:04:53,503
‐ Gust, wh‐what's going on?
96
00:04:53,503 --> 00:04:56,714
Why do those Trolls Finders
think you walked away from a game?
97
00:04:56,965 --> 00:05:00,969
‐ Well, Queen Poppy,
because technically, I did.
98
00:05:00,969 --> 00:05:01,886
[ gasp ]
99
00:05:01,886 --> 00:05:02,679
‐ No…
100
00:05:03,096 --> 00:05:04,722
‐ But for a very good reason.
101
00:05:05,056 --> 00:05:07,517
You see, the Troll
I was playin' against was…
102
00:05:08,226 --> 00:05:09,978
Cheatin' Charlie.
103
00:05:10,353 --> 00:05:14,566
‐ Wait, am I to assume from context clues
that this Charlie was…
104
00:05:15,316 --> 00:05:16,317
cheatin'?
105
00:05:16,776 --> 00:05:18,361
‐ Indeed he was.
106
00:05:18,361 --> 00:05:21,281
And the longer we played,
the worse it got.
107
00:05:21,489 --> 00:05:24,951
'Til finally I had no choice
but to walk away.
108
00:05:25,326 --> 00:05:28,496
'Cuz as we all know,
if a game ain't fair…
109
00:05:28,997 --> 00:05:31,249
‐ …a game ain't fun.
‐ …a game ain't fun.
110
00:05:31,708 --> 00:05:33,126
‐ Don't you worry, Gust.
111
00:05:33,376 --> 00:05:36,713
We just need to get you outta town
until the K‐Pop Trolls leave.
112
00:05:36,921 --> 00:05:40,174
‐ Yeah, I mean,
they can't search for you forever.
113
00:05:40,758 --> 00:05:44,762
‐ We will search for Gust Tumbleweed
forever if we have to!
114
00:05:45,138 --> 00:05:48,474
So if you know where he is,
you might as well spill the glitter.
115
00:05:48,808 --> 00:05:50,143
‐ Be your best friend!
116
00:05:50,727 --> 00:05:51,728
‐ Yiah!
117
00:05:53,980 --> 00:05:55,231
‐ Hmm.
‐ Hmm.
118
00:05:57,150 --> 00:05:58,401
‐ Oh, sorry, Poppy,
119
00:05:58,401 --> 00:06:01,070
but can we take a peek
in your barrels, please?
120
00:06:01,070 --> 00:06:03,990
You would not believe where Trolls
try to hide sometimes.
121
00:06:05,158 --> 00:06:07,243
‐ Uh…
122
00:06:09,162 --> 00:06:11,748
Okay… but I hope you have all day.
123
00:06:11,748 --> 00:06:13,625
There are a lot of 'em.
124
00:06:16,586 --> 00:06:20,048
‐ Oh, not a problem.
If he's here, we'll find him.
125
00:06:20,423 --> 00:06:21,507
‐ One!
‐ Two!
126
00:06:21,507 --> 00:06:22,383
‐ Three!
127
00:06:24,218 --> 00:06:25,178
‐ Huh?
‐ Huh?
128
00:06:27,388 --> 00:06:28,348
‐ Oh, no.
129
00:06:28,640 --> 00:06:31,601
‐ No one can resist
shakin' their shimmy to K‐Pop.
130
00:06:32,018 --> 00:06:32,936
‐ Huh?
131
00:06:32,936 --> 00:06:35,772
M‐my shimmy… it's shakin'!
132
00:06:37,190 --> 00:06:40,485
♪ Meolibuteo bal kkeutkkaji nolaboja ♪
133
00:06:40,485 --> 00:06:43,571
♪ Move your body, body gyesog ♪
134
00:06:43,571 --> 00:06:44,906
♪ Wo‐oh‐oh ♪
135
00:06:44,906 --> 00:06:48,242
♪ Eodigado nan jeoldae gijugjianh‐a ♪
136
00:06:48,242 --> 00:06:50,203
♪ Cuz I got it, got it ♪
137
00:06:50,203 --> 00:06:51,996
♪ Make your heart go… ♪♪
138
00:06:54,916 --> 00:06:56,000
‐ Dance Off!
139
00:06:56,334 --> 00:06:57,126
‐ Huh?
‐ Huh?
140
00:06:57,418 --> 00:07:00,338
‐ We challenge you to a Dance Off!
141
00:07:00,338 --> 00:07:01,339
‐ We do?
142
00:07:02,548 --> 00:07:05,426
‐ You remembered
our weakness for dance offs.
143
00:07:05,426 --> 00:07:07,804
And as you know
we cannot let a challenge go…
144
00:07:08,221 --> 00:07:09,681
undancered!
145
00:07:10,431 --> 00:07:11,808
VIDEO GAME VOICE:
Dance off!
146
00:07:16,896 --> 00:07:18,856
Smooth moves!
147
00:07:24,278 --> 00:07:25,738
Epic Performance!
148
00:07:26,239 --> 00:07:27,281
TROLLS:
Wow!
149
00:07:34,706 --> 00:07:35,623
‐ Meomchwo!
150
00:07:35,957 --> 00:07:37,291
VIDEO GAME VOICE:
Busted!
151
00:07:37,834 --> 00:07:39,043
[ laughing ]
152
00:07:39,043 --> 00:07:41,337
[ cheering and laughing ]
153
00:07:41,337 --> 00:07:44,465
‐ Guys, I realized
they were trying to distract us!
154
00:07:44,465 --> 00:07:46,718
It turns out, I'm "The Clever One!"
155
00:07:48,636 --> 00:07:51,222
‐ As the official "Clever One,"
I gotta say,
156
00:07:51,222 --> 00:07:53,725
we need to stop sharing
our weakness for dance‐offs
157
00:07:53,725 --> 00:07:55,435
every time we meet someone new.
158
00:07:55,643 --> 00:07:57,729
VIDEO GAME VOICE:
She makes a good point!
159
00:07:57,937 --> 00:07:59,272
‐ Mmm‐hmm.
‐ Mmm‐hmm.
160
00:07:59,272 --> 00:08:02,525
‐ Gust Tumbleweed,
a Troll in Lonesome Flats
161
00:08:02,525 --> 00:08:06,529
requests you to return
to finish your game.
162
00:08:06,529 --> 00:08:08,406
‐ Pretty, pretty please?
163
00:08:08,406 --> 00:08:09,699
‐ Uh… eh…
164
00:08:10,324 --> 00:08:14,495
‐ No, K‐Poppers, listen.
Gust is not a not‐so‐good‐sport!
165
00:08:14,495 --> 00:08:17,540
He had to walk away from that game,
because the other Troll…
166
00:08:17,540 --> 00:08:18,750
was cheatin'.
167
00:08:19,000 --> 00:08:19,792
[ gasp ]
168
00:08:19,792 --> 00:08:20,918
‐ You're sure?
169
00:08:21,461 --> 00:08:22,754
‐ Absolutely.
170
00:08:22,754 --> 00:08:26,466
And as every Troll here knows,
if a game ain't fair…
171
00:08:26,549 --> 00:08:28,718
‐ …a game ain't fun.
‐ …a game ain't fun.
172
00:08:29,469 --> 00:08:32,305
‐ Well, this changes everything.
173
00:08:32,430 --> 00:08:34,265
‐ You mean…?
MIN: Yes.
174
00:08:34,474 --> 00:08:39,353
No Troll should leave a game unfinished,
but you do have a very good excuse.
175
00:08:39,687 --> 00:08:40,480
[ sighs ]
176
00:08:40,646 --> 00:08:42,440
‐ Thank you kindly.
177
00:08:42,440 --> 00:08:43,608
And I promise you,
178
00:08:43,608 --> 00:08:46,611
I will never walk away
from a game like I did
179
00:08:46,611 --> 00:08:49,030
with Cheatin' Charlie ever again.
180
00:08:49,906 --> 00:08:50,907
MIN:
Um,
181
00:08:51,407 --> 00:08:54,577
we weren't sent here
by a Troll named Charlie.
182
00:08:55,745 --> 00:08:59,457
‐ Wait, so you walked away
from two games?
183
00:08:59,749 --> 00:09:01,709
VIDEO GAME VOICE:
Interesting twist!
184
00:09:02,168 --> 00:09:03,878
‐ Gust, what is this?
185
00:09:03,878 --> 00:09:06,089
‐ I‐I surely don't know.
186
00:09:06,089 --> 00:09:07,381
Who was it that sent ya?
187
00:09:07,548 --> 00:09:09,383
‐ A Troll named Chester.
188
00:09:09,383 --> 00:09:12,220
‐ You mean Cheatin' Chester?
189
00:09:12,386 --> 00:09:13,346
[ everyone gasps ]
190
00:09:13,346 --> 00:09:16,307
‐ No, wait a minute…
191
00:09:16,516 --> 00:09:18,976
‐ N‐no, you have to understand.
192
00:09:19,143 --> 00:09:22,438
Cheatin' Chester cheats even worse
than Cheatin' Charlie!
193
00:09:22,522 --> 00:09:23,940
‐ I dunno…
194
00:09:23,940 --> 00:09:26,984
VIDEO GAME VOICE:
Yeah, something smells fishy!
195
00:09:27,568 --> 00:09:29,028
‐ Hold on, guys.
196
00:09:30,530 --> 00:09:34,408
I'll admit this is weird,
but we shouldn't jump to conclusions
197
00:09:34,408 --> 00:09:37,370
just because he walked away
from a couple of games.
198
00:09:37,370 --> 00:09:38,246
‐ Yeah!
199
00:09:38,246 --> 00:09:40,414
Besides, you can't believe a word
200
00:09:40,414 --> 00:09:43,000
that comes out of the mouth
of Cheatin' Chelsea!
201
00:09:43,000 --> 00:09:43,793
[ gasp ]
202
00:09:44,377 --> 00:09:45,419
‐ Wait, who?
203
00:09:45,419 --> 00:09:47,588
‐ Hey, I know Cheatin' Chelsea.
204
00:09:47,588 --> 00:09:49,924
And her name's just Chelsea!
205
00:09:50,049 --> 00:09:52,385
What is that, three games
you walked away from?
206
00:09:52,385 --> 00:09:56,055
‐ Gust, I want to believe you,
but it's starting to feel
207
00:09:56,055 --> 00:09:59,392
like you just don't like losing,
so whenever you do,
208
00:09:59,392 --> 00:10:02,019
you call the other Troll
a cheater and walk away.
209
00:10:02,019 --> 00:10:03,563
‐ Mm‐hmm!
‐ Mm‐hmm!
210
00:10:03,563 --> 00:10:06,399
[ speaking at the same time ]
211
00:10:06,399 --> 00:10:08,401
‐ No. Th‐that's not it…
212
00:10:11,112 --> 00:10:13,865
Oh, I see how it is.
213
00:10:14,198 --> 00:10:16,450
You think I'm a not‐so‐good sport,
214
00:10:16,450 --> 00:10:21,122
despite my perfectly good explanations
to the contrary, is that it?
215
00:10:21,622 --> 00:10:26,961
Well fine, if y'all ain't gonna be fair,
then I'm leavin'!
216
00:10:32,466 --> 00:10:33,509
Oh…
217
00:10:34,093 --> 00:10:35,595
Oh, oh my…
218
00:10:38,890 --> 00:10:42,476
I really am a not‐so‐good‐sport…
219
00:10:43,477 --> 00:10:44,604
'Scuse me.
220
00:10:44,812 --> 00:10:48,733
If ya'll will oblige me,
I got some thinkin' to do…
221
00:10:52,153 --> 00:10:55,448
VIDEO GAME VOICE: There's strength
in admitting your mistakes!
222
00:10:55,448 --> 00:10:56,908
‐ Enough!
‐ Not helping!
223
00:10:59,368 --> 00:11:00,286
‐ Gust?
224
00:11:00,286 --> 00:11:02,705
‐ You headin' back
to Lonesome Flats, sugar?
225
00:11:02,705 --> 00:11:04,332
‐ Just for a few days.
226
00:11:04,332 --> 00:11:06,876
I realized that the only
sportsmanly thing to do
227
00:11:06,876 --> 00:11:09,837
is to finish those games, win or lose.
228
00:11:10,254 --> 00:11:12,215
Thank you for helping me see that.
229
00:11:13,841 --> 00:11:17,303
‐ Well, it's been so much fun,
TrollsTopia.
230
00:11:17,303 --> 00:11:19,680
But I'm afraid it's time for us to go.
231
00:11:20,473 --> 00:11:21,474
[ Min sniffles ]
232
00:11:22,266 --> 00:11:24,352
‐ Min, you okay?
233
00:11:24,685 --> 00:11:27,146
‐ Uh‐huh. It just turns out…
234
00:11:27,438 --> 00:11:31,943
I'm actually "The One Who Has
a Hard Time Saying Goodbye."
235
00:11:33,861 --> 00:11:35,071
EVERYONE:
Aww.
236
00:11:42,745 --> 00:11:45,289
[ Poppy laughing ]
237
00:11:48,501 --> 00:11:51,712
‐ Run for your lives!
It's a monster ya'll!
238
00:11:51,712 --> 00:11:54,840
‐ Listen to the troll with the big hair,
this is not a drill!
239
00:11:54,840 --> 00:11:56,759
[ Holly and Val screaming ]
240
00:11:57,510 --> 00:12:00,346
‐ Holly! Val! What? A monster?
241
00:12:00,554 --> 00:12:03,182
‐ We were playin'
a rousing game of Holly Ball.
242
00:12:03,599 --> 00:12:06,644
Basically just like Volley Ball,
except I'm involved.
243
00:12:06,769 --> 00:12:07,561
Anyway…
244
00:12:08,396 --> 00:12:13,317
I musta put a little too much woo‐hoo
in my follow through, 'cuz…
245
00:12:13,734 --> 00:12:14,944
Woo‐hoo!
246
00:12:17,154 --> 00:12:20,574
VAL: We wound up deeper in the Woods
than we've ever been before.
247
00:12:21,784 --> 00:12:22,785
[ Val and Holly gasp ]
248
00:12:22,785 --> 00:12:24,787
And that's where we saw it…
249
00:12:24,954 --> 00:12:27,748
It was big! And it was mean!
250
00:12:28,791 --> 00:12:29,625
[ gasp ]
251
00:12:30,042 --> 00:12:32,503
HOLLY:
And I know it's not Trolly
252
00:12:32,503 --> 00:12:34,964
to pass judgment
on another's appearance but…
253
00:12:34,964 --> 00:12:35,756
[ Holly chilled ]
254
00:12:36,382 --> 00:12:38,801
…it's clothes were so tacky.
255
00:12:38,801 --> 00:12:40,344
[ Trolls startle ]
256
00:12:40,761 --> 00:12:44,765
‐ Okay. First of all, pencil me in
for the next round of Holly Ball,
257
00:12:44,765 --> 00:12:46,726
that game sounds amazing.
258
00:12:46,726 --> 00:12:49,770
And second: you didn't see a monster!
259
00:12:49,770 --> 00:12:51,230
You saw a Bergen!
260
00:12:51,230 --> 00:12:53,607
And Bergens are actually really nice.
261
00:12:53,607 --> 00:12:56,027
‐ I dunno, Poppy, you didn't see him.
262
00:12:56,193 --> 00:12:59,613
He had this, "I'd very much like
to eat a Troll" look in his eye.
263
00:12:59,613 --> 00:13:00,740
Like this.
264
00:13:01,657 --> 00:13:03,409
[ Trolls bigger startle ]
265
00:13:04,285 --> 00:13:08,497
‐ Guys, I'm telling you,
Bergens do not eat Trolls…
266
00:13:08,622 --> 00:13:09,999
and I'll prove it.
267
00:13:09,999 --> 00:13:13,919
Take me to this "monster"
and I'll show you how kind they are.
268
00:13:13,919 --> 00:13:15,379
Can you retrace your steps?
269
00:13:15,796 --> 00:13:18,716
‐ Well. I went woo‐hoo and then…
270
00:13:22,762 --> 00:13:23,637
That way.
271
00:13:24,930 --> 00:13:26,682
[ Holly and Val cowering ]
272
00:13:27,141 --> 00:13:28,934
‐ Oh, man, there he is.
273
00:13:29,185 --> 00:13:32,063
‐ Every hair on my head
is standin' on the end.
274
00:13:32,646 --> 00:13:35,191
And that ain't just
the hairspray talkin', ya'll.
275
00:13:35,191 --> 00:13:37,276
‐ Okay. Great! Let's go say hello!
276
00:13:37,276 --> 00:13:38,861
‐ Wait!
‐ Poppy, no!
277
00:13:39,653 --> 00:13:41,197
‐ Hi! I'm Poppy!
278
00:13:43,032 --> 00:13:44,867
[ Val and Holly cowering ]
279
00:13:48,204 --> 00:13:49,497
How are you today?
280
00:13:52,875 --> 00:13:58,089
‐ Well, better now that you're here,
you precious pink puff of perfection!
281
00:13:58,798 --> 00:13:59,840
‐ Huh?
‐ Huh?
282
00:13:59,840 --> 00:14:01,383
‐ The name's Barnald!
283
00:14:01,675 --> 00:14:03,844
‐ Nice to meet you, Barnald!
284
00:14:03,844 --> 00:14:06,055
These are my friends, Holly and Val!
285
00:14:06,722 --> 00:14:07,765
[ Holly and Val startle ]
286
00:14:08,390 --> 00:14:09,517
[ Poppy chuckling ]
287
00:14:09,517 --> 00:14:10,726
Excuse me.
288
00:14:11,018 --> 00:14:14,313
Will you two please come out here
and begin a journey of friendship
289
00:14:14,313 --> 00:14:15,815
that will last a lifetime?
290
00:14:15,981 --> 00:14:17,733
‐ Eh, I don't know.
291
00:14:17,733 --> 00:14:19,485
I just don't think I trust that guy.
292
00:14:19,485 --> 00:14:21,737
‐ He's wearin' plaid, Poppy!
293
00:14:21,737 --> 00:14:22,863
Plaid!
294
00:14:22,863 --> 00:14:24,156
‐ Knock, knock!
295
00:14:24,573 --> 00:14:25,533
Me again.
296
00:14:25,741 --> 00:14:28,702
Sorry to interrupt,
but I sure would be as pleased
297
00:14:28,702 --> 00:14:31,747
as puffalo punch
if you two would come out.
298
00:14:31,747 --> 00:14:35,918
We can all go back
to my humble cottage, hmm?
299
00:14:36,460 --> 00:14:38,546
‐ Inviting us back to his cottage?
300
00:14:38,838 --> 00:14:40,756
Aw, what a sweet gesture!
301
00:14:40,756 --> 00:14:44,635
I mean, how not‐eat‐Trollsy
is this guy, eh?
302
00:14:44,885 --> 00:14:49,098
‐ Oh, no, I'm definitely gonna eat'cha!
303
00:14:49,098 --> 00:14:50,057
‐ What?
304
00:14:50,057 --> 00:14:51,433
[ screaming ]
305
00:14:51,767 --> 00:14:54,103
‐ Wow! You sure showed us, Popsqueak.
306
00:14:54,520 --> 00:14:55,896
‐ I knew it!
307
00:14:55,896 --> 00:14:59,567
He was just puttin' on
that sweet folksy accent to trick us!
308
00:14:59,817 --> 00:15:02,778
‐ Oh, no, no, that's just how I talk.
309
00:15:02,778 --> 00:15:03,904
But don't let it fool ya!
310
00:15:03,904 --> 00:15:07,408
I'm just as mean n' stinky
as the next Bergen!
311
00:15:11,412 --> 00:15:12,329
[ chuckles ]
312
00:15:12,329 --> 00:15:14,748
‐ Barnald, this must be a mistake.
313
00:15:14,748 --> 00:15:16,876
Bergens don't eat Trolls anymore.
314
00:15:17,501 --> 00:15:20,796
‐ Umm… since when?
315
00:15:20,963 --> 00:15:24,383
‐ Since all the Trolls and the Bergens
sang and danced together
316
00:15:24,383 --> 00:15:27,928
and you learned that true happiness
comes from within, remember?
317
00:15:30,472 --> 00:15:35,311
‐ Oh, my, that sounds
like a hum‐doozy of a tall tale!
318
00:15:35,811 --> 00:15:38,939
But I can't say I'm buyin'
what you're sellin', little morsel!
319
00:15:39,940 --> 00:15:42,902
Shucks, I haven't lived
in Bergen Town for years
320
00:15:42,902 --> 00:15:45,154
but I'll be dipped if I'm gonna believe
321
00:15:45,154 --> 00:15:47,990
that Bergens would just up
and change their way of life
322
00:15:47,990 --> 00:15:50,201
cuz you sang 'em a song.
323
00:15:50,201 --> 00:15:51,619
[ laughing ]
324
00:15:51,994 --> 00:15:54,163
‐ It was a really good song.
325
00:15:54,788 --> 00:15:58,542
‐ Well, in any case,
now that you're here,
326
00:15:58,751 --> 00:16:02,880
I know someone who's going to have
a very tasty Trollstice next month.
327
00:16:03,297 --> 00:16:05,090
Spoiler alert it's me!
328
00:16:05,090 --> 00:16:06,383
[ laughing ]
329
00:16:06,383 --> 00:16:07,718
Good, Barnald!
330
00:16:07,718 --> 00:16:10,095
‐ Okay, how're we bustin'
outta this joint?
331
00:16:10,304 --> 00:16:11,180
‐ Simple.
332
00:16:11,180 --> 00:16:13,807
We need to disorient him
while we make our escape.
333
00:16:13,807 --> 00:16:18,354
I suggest giving his nose hairs,
a great big yank!
334
00:16:18,771 --> 00:16:20,189
‐ Ew!
335
00:16:20,648 --> 00:16:22,858
But yes!
336
00:16:22,858 --> 00:16:24,193
POPPY: No!
‐ Huh?
337
00:16:24,193 --> 00:16:25,819
‐ No nose hairs, guys!
338
00:16:25,819 --> 00:16:30,616
Barnald may not be a friendly Bergen yet,
but with our help he will be.
339
00:16:30,991 --> 00:16:33,452
‐ You still think
that he's gonna be nice to us?
340
00:16:33,452 --> 00:16:35,996
‐ Poppy, I know you got a big heart,
341
00:16:35,996 --> 00:16:38,499
but you gotta wake up
and smell what's for dinner…
342
00:16:38,499 --> 00:16:39,667
'cuz it's us!
343
00:16:39,667 --> 00:16:43,796
‐ Guys, I promise you,
we will get out of this cottage.
344
00:16:44,004 --> 00:16:48,759
And our soon‐to‐ be new best friend
Barnald is gonna open the door for us.
345
00:16:54,640 --> 00:16:57,476
Hey, Barnald! Yoo‐hoo!
‐ Huh?
346
00:16:57,935 --> 00:17:01,397
Well, how can I help you,
my lil' explosion of flavor?
347
00:17:01,689 --> 00:17:04,900
‐ Y'know, I'll bet that if you and I
got to know each other
348
00:17:04,900 --> 00:17:07,903
you'd realize we have a lot more
in common than you think.
349
00:17:07,903 --> 00:17:08,946
‐ Hm…
350
00:17:09,113 --> 00:17:12,199
‐ Tell us about yourself, Barnald.
What do you like to do?
351
00:17:12,950 --> 00:17:14,118
‐ Hmm…
352
00:17:14,118 --> 00:17:15,202
Cook Trolls!
353
00:17:16,245 --> 00:17:17,454
‐ Keep going.
354
00:17:18,038 --> 00:17:22,459
‐ Curl up with a good book
in which the protagonist eats Trolls!
355
00:17:22,459 --> 00:17:23,585
[ Poppy startling ]
356
00:17:23,585 --> 00:17:26,922
‐ Hey, look at that… he's a reader.
357
00:17:26,922 --> 00:17:28,882
C'mon, Barnald, work with me here.
358
00:17:29,049 --> 00:17:30,217
‐ Huh…
359
00:17:30,884 --> 00:17:32,803
Did I mention "eatin' Trolls"?
360
00:17:34,221 --> 00:17:36,098
‐ You did, Barnald. You did.
361
00:17:42,855 --> 00:17:44,106
‐ Yeowch‐a!
362
00:17:44,648 --> 00:17:46,483
Oh, that hurts!
363
00:17:46,984 --> 00:17:48,736
‐ Ah, ha! Now's my chance.
364
00:17:48,986 --> 00:17:51,572
A kind gesture will get
this friendship rolling.
365
00:17:59,038 --> 00:17:59,913
[ Barnald gasps ]
366
00:18:00,664 --> 00:18:01,915
There you go, Barnald!
367
00:18:02,458 --> 00:18:04,710
‐ Oh… Well now!
368
00:18:04,710 --> 00:18:06,837
Isn't that just all sorts of better!
369
00:18:07,087 --> 00:18:08,672
Thank you, little Troll.
370
00:18:09,089 --> 00:18:11,133
You have truly done me a kindness.
371
00:18:14,970 --> 00:18:18,307
Why, if you hadn't demonstrated
that you can get outta my Troll cage,
372
00:18:18,307 --> 00:18:20,934
you and your friends
would've been able to escape!
373
00:18:24,229 --> 00:18:25,272
[ Poppy chuckling ]
374
00:18:25,272 --> 00:18:26,190
‐ Poppy?
375
00:18:26,190 --> 00:18:29,276
I love ya.
But I just can't even right now.
376
00:18:29,526 --> 00:18:32,363
I just can't even!
377
00:18:32,529 --> 00:18:34,573
‐ Actually, I think Barnald and I
378
00:18:34,573 --> 00:18:37,034
were starting to make
a real connection there.
379
00:18:37,034 --> 00:18:39,078
You know, before he locked us
in a metal box.
380
00:18:39,411 --> 00:18:43,082
‐ Ugh, Poppy, that Bergen
ain't ever gonna change.
381
00:18:43,082 --> 00:18:43,957
‐ Agreed.
382
00:18:43,957 --> 00:18:48,671
Now let's trick him into opening this box,
grab life by the nose hairs and yank!
383
00:18:49,046 --> 00:18:51,715
‐ No! I am not giving up on Barnald.
384
00:18:51,715 --> 00:18:54,176
We can change him, I know it.
385
00:18:54,927 --> 00:18:55,803
[ knocking ]
386
00:18:55,803 --> 00:18:56,595
‐ Huh?
387
00:19:01,975 --> 00:19:04,353
♪ Life's sweeter when you got friends ♪
388
00:19:04,937 --> 00:19:06,105
♪ No doubt about it ♪
389
00:19:06,563 --> 00:19:08,941
♪ Together until the end ♪
390
00:19:09,358 --> 00:19:10,859
♪ Can't live without 'em ♪
391
00:19:11,193 --> 00:19:13,529
♪ We'll adventure together ♪
392
00:19:13,779 --> 00:19:15,864
♪ Ain't a storm we can't weather ♪
393
00:19:16,156 --> 00:19:20,202
♪ Live it up, hold it down
And we'll do it forever ♪
394
00:19:20,202 --> 00:19:22,663
♪ Take a chance maybe ♪
395
00:19:22,663 --> 00:19:24,957
♪ And I know you'll see ♪
396
00:19:24,957 --> 00:19:28,794
♪ How amazing life could be ♪
397
00:19:28,794 --> 00:19:30,212
♪ As best friends with me ♪
398
00:19:30,421 --> 00:19:34,133
♪ Just know, everywhere you go ♪
399
00:19:34,133 --> 00:19:38,011
♪ I'll be right there following ♪
400
00:19:38,011 --> 00:19:39,596
♪ Be best friends with me! ♪♪
401
00:19:41,515 --> 00:19:42,433
[ Barnald gasping ]
402
00:19:42,641 --> 00:19:44,351
‐ That‐that song…
403
00:19:44,810 --> 00:19:47,146
I didn't think music
could make me feel this way!
404
00:19:47,146 --> 00:19:50,190
I can't believe this,
but this changes everything!
405
00:19:50,274 --> 00:19:51,066
[ Poppy gasps ]
406
00:19:51,900 --> 00:19:54,111
I can't eat you on Trollstice.
407
00:19:54,361 --> 00:19:55,279
‐ You can't?
408
00:19:55,654 --> 00:19:56,572
‐ No.
409
00:19:57,197 --> 00:19:59,032
I have to eat'cha right now!
410
00:19:59,032 --> 00:20:00,200
‐ What?
411
00:20:00,367 --> 00:20:01,410
‐ Oh, yes.
412
00:20:01,410 --> 00:20:04,037
That song was just so dreadfully cheerful.
413
00:20:04,204 --> 00:20:06,290
I can't risk listening to that again.
414
00:20:06,582 --> 00:20:10,043
Also, it was a little pitchy.
415
00:20:11,211 --> 00:20:12,421
‐ Pitchy?
416
00:20:12,755 --> 00:20:14,214
Barnald, no,
417
00:20:14,381 --> 00:20:16,049
it's not supposed to be like this.
418
00:20:16,049 --> 00:20:18,135
You're a nice Bergen, deep down‐‐
419
00:20:18,135 --> 00:20:19,219
Ah!
420
00:20:22,473 --> 00:20:23,891
VAL: Poppy!
Holly: Poppy!
421
00:20:24,433 --> 00:20:26,643
‐ Please, get outta there!
422
00:20:26,643 --> 00:20:28,187
‐ You've gotta listen to us.
423
00:20:28,270 --> 00:20:29,480
Run!
424
00:20:29,980 --> 00:20:31,440
HOLLY:
Poppy, run!
425
00:20:31,440 --> 00:20:32,858
You gotta go, girl!
426
00:20:33,025 --> 00:20:35,068
‐ No. I'm not running.
427
00:20:36,487 --> 00:20:37,863
[ Holly and Val groaning ]
428
00:20:39,198 --> 00:20:41,283
Because there's good in you, Barnald.
429
00:20:41,658 --> 00:20:43,744
And I know that you're not
going to eat me.
430
00:20:44,203 --> 00:20:45,829
‐ I‐I'm not?
431
00:20:46,205 --> 00:20:48,081
‐ Oh, no, no, no…
432
00:20:48,081 --> 00:20:49,124
‐ You won't do it.
433
00:20:51,168 --> 00:20:52,252
You won't do it.
434
00:20:55,923 --> 00:20:57,090
You won't do it.
435
00:20:57,257 --> 00:20:58,175
Ah!
436
00:20:58,175 --> 00:21:00,093
‐ Nope, I'm still gonna eat'cha.
437
00:21:01,720 --> 00:21:03,847
‐ No!
‐ No!
438
00:21:04,223 --> 00:21:05,140
‐ Yeah, I know.
439
00:21:05,390 --> 00:21:07,518
I just needed to get
close enough to do this!
440
00:21:07,810 --> 00:21:10,479
[ Barnald howling ]
441
00:21:11,522 --> 00:21:13,482
‐ It stings like the dickens!
442
00:21:14,107 --> 00:21:16,068
Heavens to mercy!
443
00:21:16,068 --> 00:21:18,946
‐ I‐I didn't know she had it in her.
444
00:21:19,112 --> 00:21:20,572
‐ I've never been so proud.
445
00:21:23,158 --> 00:21:26,328
‐ Guys, I was totally wrong
and I should've listened to you!
446
00:21:26,328 --> 00:21:28,080
‐ It's okay, you can't help it!
447
00:21:28,205 --> 00:21:32,084
‐ Yeah, sugar, that's what makes you you,
now run, ya'll!
448
00:21:32,084 --> 00:21:34,253
[ screaming ]
449
00:21:38,757 --> 00:21:42,678
‐ Well, I was right about one thing.
He did open the door for us!
450
00:21:42,678 --> 00:21:44,263
[ Poppy, Val and Holly cheering ]
451
00:21:47,349 --> 00:21:49,101
‐ Hot dang, Poppy!
452
00:21:49,101 --> 00:21:51,436
I just about jumped right outta my hooves
453
00:21:51,436 --> 00:21:54,273
when I saw you danglin'
from that Bergen's sniffer!
454
00:21:54,523 --> 00:21:55,774
‐ Hey. Who am I?
455
00:21:57,484 --> 00:22:00,904
[ laughing ]
456
00:22:00,904 --> 00:22:02,990
Thanks for getting us outta there, Poppy.
457
00:22:02,990 --> 00:22:07,119
‐ And, I'm sorry you had to give up
on makin' friends with the Bergen.
458
00:22:07,578 --> 00:22:09,162
‐ Oh, I haven't given up.
459
00:22:09,162 --> 00:22:10,289
‐ Huh?
‐ Huh?
460
00:22:10,289 --> 00:22:13,375
‐ When I said that I see
the good in Barnald, I meant it.
461
00:22:13,750 --> 00:22:15,794
I'll change his mind about eating Trolls.
462
00:22:16,128 --> 00:22:18,589
It might just take
a little longer than I thought.
463
00:22:24,136 --> 00:22:25,470
‐ A tiny little letter?
464
00:22:26,555 --> 00:22:29,224
POPPY:
Dear Barnald. How have you been?
465
00:22:29,558 --> 00:22:32,269
How are your nose hairs?
Better I hope.
466
00:22:35,689 --> 00:22:37,190
‐ Yeah, I'm still gonna eat 'em.
467
00:22:38,358 --> 00:22:41,987
♪ Meolibuteo bal kkeutkkaji nolaboja ♪
468
00:22:41,987 --> 00:22:45,157
♪ Move your body, body gyesog ♪
469
00:22:45,157 --> 00:22:46,241
♪ Who‐oh‐oh ♪
470
00:22:46,241 --> 00:22:49,536
♪ Eodigado nan jeoldae gijugjianh‐a ♪
471
00:22:49,536 --> 00:22:53,248
♪ Cuz I got it, got it
Make your heart go ♪
472
00:22:53,248 --> 00:22:55,167
♪ Go K‐poppin
Yeah! ♪
473
00:22:55,167 --> 00:22:58,211
♪ Eum‐ag‐e banhaebanhae beolyeo ♪
474
00:22:58,211 --> 00:23:01,173
♪ You gotta K‐k‐krush on it ♪
475
00:23:01,173 --> 00:23:02,174
♪ K‐k‐krush! ♪
476
00:23:02,174 --> 00:23:04,635
♪ Michyeobeolyeo dum
Dum, dum, dum, dum ♪♪