1 00:00:10,595 --> 00:00:11,846 ♪ You could do it solo ♪ 2 00:00:11,846 --> 00:00:13,932 ♪ But then you'd be all by yourself ♪ 3 00:00:13,932 --> 00:00:16,643 ♪ Yo! So, it'd be more fun To share this one ♪ 4 00:00:16,643 --> 00:00:17,978 ♪ With someone else ♪ 5 00:00:17,978 --> 00:00:21,898 ♪ Together we will soar Across the sky and beyond ♪ 6 00:00:21,898 --> 00:00:23,108 ♪ So turn up your voice ♪ 7 00:00:23,900 --> 00:00:26,027 ♪ Stand up and sing along ♪ 8 00:00:26,027 --> 00:00:27,028 ♪ All different voices ♪ 9 00:00:27,028 --> 00:00:27,904 ♪ Everybody now! ♪ 10 00:00:27,904 --> 00:00:29,489 ♪ Our melodies ringing ♪ 11 00:00:29,489 --> 00:00:31,074 ♪ We're livin' in harmony ♪ 12 00:00:31,283 --> 00:00:33,243 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 13 00:00:33,243 --> 00:00:37,122 ♪ Our song is much stronger With every troll singing ♪ 14 00:00:37,122 --> 00:00:39,541 ♪ We're livin' in harmony ♪♪ 15 00:00:44,963 --> 00:00:46,256 ‐ Hmm. 16 00:00:46,715 --> 00:00:49,009 Ha, ha! Take that! 17 00:00:51,011 --> 00:00:52,178 ‐ Hmmm. 18 00:00:56,224 --> 00:00:58,852 ‐ Huh… I just might be terrible at this. 19 00:01:00,103 --> 00:01:01,062 ‐ Wha…? ‐ Wha…? 20 00:01:03,773 --> 00:01:05,233 ‐ Um… who is that standing 21 00:01:05,233 --> 00:01:08,069 in all that professional backlighting and stage fog? 22 00:01:09,696 --> 00:01:12,782 ‐ Annyunghaseyo! We are K‐Pop Trolls! 23 00:01:14,909 --> 00:01:17,120 I'm Bi‐Na, "The Sweet One." 24 00:01:18,330 --> 00:01:20,790 ‐ I'm Young, "The Feisty One." 25 00:01:22,500 --> 00:01:24,044 ‐ And I'm Min, 26 00:01:24,044 --> 00:01:26,046 "The One Who Doesn't Have a Thing Yet… 27 00:01:27,088 --> 00:01:28,298 but I'm working on it!" 28 00:01:36,973 --> 00:01:39,768 [ singing in Korean ] 29 00:01:39,768 --> 00:01:41,519 ♪ Oh, I love it, yeah, I love it ♪ 30 00:01:41,519 --> 00:01:44,230 [ singing in Korean ] 31 00:01:44,230 --> 00:01:45,982 ♪ Always gonna make it shine ♪ 32 00:01:46,191 --> 00:01:50,820 [ singing in Korean ] 33 00:01:52,822 --> 00:01:54,407 ♪ It's time to party ♪ 34 00:01:54,407 --> 00:01:59,120 [ singing in Korean ] 35 00:01:59,120 --> 00:02:00,705 ♪ Oh, no, don't let it stop ♪ 36 00:02:00,705 --> 00:02:04,084 [ singing in Korean ] 37 00:02:04,084 --> 00:02:06,086 ♪ Move your body, body ♪ 38 00:02:06,086 --> 00:02:11,758 [ singing in Korean ] 39 00:02:11,758 --> 00:02:15,345 ♪ Cuz I got it, got it Make your heart go ♪ 40 00:02:15,345 --> 00:02:17,180 ♪ Go K‐poppin' Yeah! ♪ 41 00:02:17,180 --> 00:02:20,308 [ singing in Korean ] 42 00:02:20,600 --> 00:02:22,977 ♪ You gotta K‐k‐krush on it ♪ 43 00:02:22,977 --> 00:02:24,938 ♪ No, you can't stop it! No! ♪ 44 00:02:24,938 --> 00:02:28,149 [ singing in Korean ] 45 00:02:28,149 --> 00:02:29,025 ♪ K‐k‐krush! ♪♪ 46 00:02:29,025 --> 00:02:31,945 [ singing in Korean ] 47 00:02:33,446 --> 00:02:37,534 ‐ That song was amazing! I couldn't stop tapping my toes! 48 00:02:37,534 --> 00:02:38,535 ‐ Correct! 49 00:02:38,535 --> 00:02:41,162 No one can resist shaking their shimmy to K‐Pop! 50 00:02:41,162 --> 00:02:42,038 [ chuckles ] 51 00:02:42,038 --> 00:02:44,791 ‐ Just like we can't resist a dance challenge. 52 00:02:45,166 --> 00:02:47,293 Are you looking for a dance challenge? 53 00:02:48,169 --> 00:02:49,963 ‐ Uh, maybe later? 54 00:02:49,963 --> 00:02:51,005 ‐ If that's okay. 55 00:02:51,923 --> 00:02:53,133 ‐ A‐OK‐pop. 56 00:02:54,175 --> 00:02:56,970 ‐ So, K‐Pop Trolls! What brings you to TrollsTopia? 57 00:02:56,970 --> 00:02:59,097 ‐ We're here on a Trolls‐finding mission. 58 00:02:59,097 --> 00:03:00,140 [ chuckles ] 59 00:03:00,140 --> 00:03:03,017 See, we kinda have a knack for Trolls‐finding. 60 00:03:03,017 --> 00:03:04,144 It's really fun! 61 00:03:04,728 --> 00:03:06,730 ‐ Yeah, it's so fun, 62 00:03:06,730 --> 00:03:09,023 we shouldn't even call it "Trolls‐finding," 63 00:03:09,023 --> 00:03:11,776 we should call it "Trolls‐funning!" 64 00:03:11,776 --> 00:03:12,861 [ chuckles ] 65 00:03:15,905 --> 00:03:19,200 Okay, apparently I'm not the "Funny One." 66 00:03:19,784 --> 00:03:21,202 ‐ Enough chit chat! 67 00:03:21,202 --> 00:03:23,413 We were sent here to find a certain TrollsTopian 68 00:03:23,413 --> 00:03:25,707 about some unfinished business. 69 00:03:26,166 --> 00:03:29,544 ‐ A year ago, this Troll was losing a round of checkers 70 00:03:29,544 --> 00:03:33,840 when he committed one of the greatest misdeeds known to Trollskind. 71 00:03:34,007 --> 00:03:38,970 He threw down his hat, stomped away and left the game unfinished. 72 00:03:39,262 --> 00:03:41,097 ‐ Y‐you don't mean… 73 00:03:41,681 --> 00:03:44,225 ‐ That's right. We're looking for… 74 00:03:45,018 --> 00:03:47,270 a "not‐so‐good‐sport." 75 00:03:49,272 --> 00:03:51,065 ‐ No. It can't be. 76 00:03:51,065 --> 00:03:53,902 All TrollsTopians practice good sportsmanship! 77 00:03:54,068 --> 00:03:57,155 We even have a fun sheriff, Gust Tumbleweed, to make sure of it! 78 00:03:57,864 --> 00:04:01,618 ‐ Well, that's ironic, because Gust Tumbleweed… 79 00:04:01,826 --> 00:04:04,662 ‐ Is the Troll we're looking for! 80 00:04:08,124 --> 00:04:11,252 ‐ Huh, I guess I'm not "The Artistic One" either. 81 00:04:11,252 --> 00:04:14,047 But yeah, Gust Tumbleweed is the Troll we're looking for. 82 00:04:14,297 --> 00:04:15,465 [ gasp ] 83 00:04:16,382 --> 00:04:19,302 ‐ I'm sure that we can sort all this out, ladies. 84 00:04:19,302 --> 00:04:21,930 There's no way Gust did what you say he did. 85 00:04:22,096 --> 00:04:23,139 Gust? 86 00:04:23,932 --> 00:04:25,141 HOLLY: Where is he? 87 00:04:27,435 --> 00:04:28,228 ‐ Hmm. 88 00:04:30,438 --> 00:04:32,941 Looks like he heard we were in town and ran, 89 00:04:32,941 --> 00:04:34,484 halfway through his doughnut. 90 00:04:34,484 --> 00:04:36,152 But he left a trail. 91 00:04:39,197 --> 00:04:41,741 Hmm. Powdered sugar's still fresh. 92 00:04:41,741 --> 00:04:42,700 This way! 93 00:04:46,955 --> 00:04:47,956 GUST: Are they gone? 94 00:04:48,248 --> 00:04:49,290 [ screaming ] 95 00:04:51,292 --> 00:04:53,503 ‐ Gust, wh‐what's going on? 96 00:04:53,503 --> 00:04:56,714 Why do those Trolls Finders think you walked away from a game? 97 00:04:56,965 --> 00:05:00,969 ‐ Well, Queen Poppy, because technically, I did. 98 00:05:00,969 --> 00:05:01,886 [ gasp ] 99 00:05:01,886 --> 00:05:02,679 ‐ No… 100 00:05:03,096 --> 00:05:04,722 ‐ But for a very good reason. 101 00:05:05,056 --> 00:05:07,517 You see, the Troll I was playin' against was… 102 00:05:08,226 --> 00:05:09,978 Cheatin' Charlie. 103 00:05:10,353 --> 00:05:14,566 ‐ Wait, am I to assume from context clues that this Charlie was… 104 00:05:15,316 --> 00:05:16,317 cheatin'? 105 00:05:16,776 --> 00:05:18,361 ‐ Indeed he was. 106 00:05:18,361 --> 00:05:21,281 And the longer we played, the worse it got. 107 00:05:21,489 --> 00:05:24,951 'Til finally I had no choice but to walk away. 108 00:05:25,326 --> 00:05:28,496 'Cuz as we all know, if a game ain't fair… 109 00:05:28,997 --> 00:05:31,249 ‐ …a game ain't fun. ‐ …a game ain't fun. 110 00:05:31,708 --> 00:05:33,126 ‐ Don't you worry, Gust. 111 00:05:33,376 --> 00:05:36,713 We just need to get you outta town until the K‐Pop Trolls leave. 112 00:05:36,921 --> 00:05:40,174 ‐ Yeah, I mean, they can't search for you forever. 113 00:05:40,758 --> 00:05:44,762 ‐ We will search for Gust Tumbleweed forever if we have to! 114 00:05:45,138 --> 00:05:48,474 So if you know where he is, you might as well spill the glitter. 115 00:05:48,808 --> 00:05:50,143 ‐ Be your best friend! 116 00:05:50,727 --> 00:05:51,728 ‐ Yiah! 117 00:05:53,980 --> 00:05:55,231 ‐ Hmm. ‐ Hmm. 118 00:05:57,150 --> 00:05:58,401 ‐ Oh, sorry, Poppy, 119 00:05:58,401 --> 00:06:01,070 but can we take a peek in your barrels, please? 120 00:06:01,070 --> 00:06:03,990 You would not believe where Trolls try to hide sometimes. 121 00:06:05,158 --> 00:06:07,243 ‐ Uh… 122 00:06:09,162 --> 00:06:11,748 Okay… but I hope you have all day. 123 00:06:11,748 --> 00:06:13,625 There are a lot of 'em. 124 00:06:16,586 --> 00:06:20,048 ‐ Oh, not a problem. If he's here, we'll find him. 125 00:06:20,423 --> 00:06:21,507 ‐ One! ‐ Two! 126 00:06:21,507 --> 00:06:22,383 ‐ Three! 127 00:06:24,218 --> 00:06:25,178 ‐ Huh? ‐ Huh? 128 00:06:27,388 --> 00:06:28,348 ‐ Oh, no. 129 00:06:28,640 --> 00:06:31,601 ‐ No one can resist shakin' their shimmy to K‐Pop. 130 00:06:32,018 --> 00:06:32,936 ‐ Huh? 131 00:06:32,936 --> 00:06:35,772 M‐my shimmy… it's shakin'! 132 00:06:37,190 --> 00:06:40,485 ♪ Meolibuteo bal kkeutkkaji nolaboja ♪ 133 00:06:40,485 --> 00:06:43,571 ♪ Move your body, body gyesog ♪ 134 00:06:43,571 --> 00:06:44,906 ♪ Wo‐oh‐oh ♪ 135 00:06:44,906 --> 00:06:48,242 ♪ Eodigado nan jeoldae gijugjianh‐a ♪ 136 00:06:48,242 --> 00:06:50,203 ♪ Cuz I got it, got it ♪ 137 00:06:50,203 --> 00:06:51,996 ♪ Make your heart go… ♪♪ 138 00:06:54,916 --> 00:06:56,000 ‐ Dance Off! 139 00:06:56,334 --> 00:06:57,126 ‐ Huh? ‐ Huh? 140 00:06:57,418 --> 00:07:00,338 ‐ We challenge you to a Dance Off! 141 00:07:00,338 --> 00:07:01,339 ‐ We do? 142 00:07:02,548 --> 00:07:05,426 ‐ You remembered our weakness for dance offs. 143 00:07:05,426 --> 00:07:07,804 And as you know we cannot let a challenge go… 144 00:07:08,221 --> 00:07:09,681 undancered! 145 00:07:10,431 --> 00:07:11,808 VIDEO GAME VOICE: Dance off! 146 00:07:16,896 --> 00:07:18,856 Smooth moves! 147 00:07:24,278 --> 00:07:25,738 Epic Performance! 148 00:07:26,239 --> 00:07:27,281 TROLLS: Wow! 149 00:07:34,706 --> 00:07:35,623 ‐ Meomchwo! 150 00:07:35,957 --> 00:07:37,291 VIDEO GAME VOICE: Busted! 151 00:07:37,834 --> 00:07:39,043 [ laughing ] 152 00:07:39,043 --> 00:07:41,337 [ cheering and laughing ] 153 00:07:41,337 --> 00:07:44,465 ‐ Guys, I realized they were trying to distract us! 154 00:07:44,465 --> 00:07:46,718 It turns out, I'm "The Clever One!" 155 00:07:48,636 --> 00:07:51,222 ‐ As the official "Clever One," I gotta say, 156 00:07:51,222 --> 00:07:53,725 we need to stop sharing our weakness for dance‐offs 157 00:07:53,725 --> 00:07:55,435 every time we meet someone new. 158 00:07:55,643 --> 00:07:57,729 VIDEO GAME VOICE: She makes a good point! 159 00:07:57,937 --> 00:07:59,272 ‐ Mmm‐hmm. ‐ Mmm‐hmm. 160 00:07:59,272 --> 00:08:02,525 ‐ Gust Tumbleweed, a Troll in Lonesome Flats 161 00:08:02,525 --> 00:08:06,529 requests you to return to finish your game. 162 00:08:06,529 --> 00:08:08,406 ‐ Pretty, pretty please? 163 00:08:08,406 --> 00:08:09,699 ‐ Uh… eh… 164 00:08:10,324 --> 00:08:14,495 ‐ No, K‐Poppers, listen. Gust is not a not‐so‐good‐sport! 165 00:08:14,495 --> 00:08:17,540 He had to walk away from that game, because the other Troll… 166 00:08:17,540 --> 00:08:18,750 was cheatin'. 167 00:08:19,000 --> 00:08:19,792 [ gasp ] 168 00:08:19,792 --> 00:08:20,918 ‐ You're sure? 169 00:08:21,461 --> 00:08:22,754 ‐ Absolutely. 170 00:08:22,754 --> 00:08:26,466 And as every Troll here knows, if a game ain't fair… 171 00:08:26,549 --> 00:08:28,718 ‐ …a game ain't fun. ‐ …a game ain't fun. 172 00:08:29,469 --> 00:08:32,305 ‐ Well, this changes everything. 173 00:08:32,430 --> 00:08:34,265 ‐ You mean…? MIN: Yes. 174 00:08:34,474 --> 00:08:39,353 No Troll should leave a game unfinished, but you do have a very good excuse. 175 00:08:39,687 --> 00:08:40,480 [ sighs ] 176 00:08:40,646 --> 00:08:42,440 ‐ Thank you kindly. 177 00:08:42,440 --> 00:08:43,608 And I promise you, 178 00:08:43,608 --> 00:08:46,611 I will never walk away from a game like I did 179 00:08:46,611 --> 00:08:49,030 with Cheatin' Charlie ever again. 180 00:08:49,906 --> 00:08:50,907 MIN: Um, 181 00:08:51,407 --> 00:08:54,577 we weren't sent here by a Troll named Charlie. 182 00:08:55,745 --> 00:08:59,457 ‐ Wait, so you walked away from two games? 183 00:08:59,749 --> 00:09:01,709 VIDEO GAME VOICE: Interesting twist! 184 00:09:02,168 --> 00:09:03,878 ‐ Gust, what is this? 185 00:09:03,878 --> 00:09:06,089 ‐ I‐I surely don't know. 186 00:09:06,089 --> 00:09:07,381 Who was it that sent ya? 187 00:09:07,548 --> 00:09:09,383 ‐ A Troll named Chester. 188 00:09:09,383 --> 00:09:12,220 ‐ You mean Cheatin' Chester? 189 00:09:12,386 --> 00:09:13,346 [ everyone gasps ] 190 00:09:13,346 --> 00:09:16,307 ‐ No, wait a minute… 191 00:09:16,516 --> 00:09:18,976 ‐ N‐no, you have to understand. 192 00:09:19,143 --> 00:09:22,438 Cheatin' Chester cheats even worse than Cheatin' Charlie! 193 00:09:22,522 --> 00:09:23,940 ‐ I dunno… 194 00:09:23,940 --> 00:09:26,984 VIDEO GAME VOICE: Yeah, something smells fishy! 195 00:09:27,568 --> 00:09:29,028 ‐ Hold on, guys. 196 00:09:30,530 --> 00:09:34,408 I'll admit this is weird, but we shouldn't jump to conclusions 197 00:09:34,408 --> 00:09:37,370 just because he walked away from a couple of games. 198 00:09:37,370 --> 00:09:38,246 ‐ Yeah! 199 00:09:38,246 --> 00:09:40,414 Besides, you can't believe a word 200 00:09:40,414 --> 00:09:43,000 that comes out of the mouth of Cheatin' Chelsea! 201 00:09:43,000 --> 00:09:43,793 [ gasp ] 202 00:09:44,377 --> 00:09:45,419 ‐ Wait, who? 203 00:09:45,419 --> 00:09:47,588 ‐ Hey, I know Cheatin' Chelsea. 204 00:09:47,588 --> 00:09:49,924 And her name's just Chelsea! 205 00:09:50,049 --> 00:09:52,385 What is that, three games you walked away from? 206 00:09:52,385 --> 00:09:56,055 ‐ Gust, I want to believe you, but it's starting to feel 207 00:09:56,055 --> 00:09:59,392 like you just don't like losing, so whenever you do, 208 00:09:59,392 --> 00:10:02,019 you call the other Troll a cheater and walk away. 209 00:10:02,019 --> 00:10:03,563 ‐ Mm‐hmm! ‐ Mm‐hmm! 210 00:10:03,563 --> 00:10:06,399 [ speaking at the same time ] 211 00:10:06,399 --> 00:10:08,401 ‐ No. Th‐that's not it… 212 00:10:11,112 --> 00:10:13,865 Oh, I see how it is. 213 00:10:14,198 --> 00:10:16,450 You think I'm a not‐so‐good sport, 214 00:10:16,450 --> 00:10:21,122 despite my perfectly good explanations to the contrary, is that it? 215 00:10:21,622 --> 00:10:26,961 Well fine, if y'all ain't gonna be fair, then I'm leavin'! 216 00:10:32,466 --> 00:10:33,509 Oh… 217 00:10:34,093 --> 00:10:35,595 Oh, oh my… 218 00:10:38,890 --> 00:10:42,476 I really am a not‐so‐good‐sport… 219 00:10:43,477 --> 00:10:44,604 'Scuse me. 220 00:10:44,812 --> 00:10:48,733 If ya'll will oblige me, I got some thinkin' to do… 221 00:10:52,153 --> 00:10:55,448 VIDEO GAME VOICE: There's strength in admitting your mistakes! 222 00:10:55,448 --> 00:10:56,908 ‐ Enough! ‐ Not helping! 223 00:10:59,368 --> 00:11:00,286 ‐ Gust? 224 00:11:00,286 --> 00:11:02,705 ‐ You headin' back to Lonesome Flats, sugar? 225 00:11:02,705 --> 00:11:04,332 ‐ Just for a few days. 226 00:11:04,332 --> 00:11:06,876 I realized that the only sportsmanly thing to do 227 00:11:06,876 --> 00:11:09,837 is to finish those games, win or lose. 228 00:11:10,254 --> 00:11:12,215 Thank you for helping me see that. 229 00:11:13,841 --> 00:11:17,303 ‐ Well, it's been so much fun, TrollsTopia. 230 00:11:17,303 --> 00:11:19,680 But I'm afraid it's time for us to go. 231 00:11:20,473 --> 00:11:21,474 [ Min sniffles ] 232 00:11:22,266 --> 00:11:24,352 ‐ Min, you okay? 233 00:11:24,685 --> 00:11:27,146 ‐ Uh‐huh. It just turns out… 234 00:11:27,438 --> 00:11:31,943 I'm actually "The One Who Has a Hard Time Saying Goodbye." 235 00:11:33,861 --> 00:11:35,071 EVERYONE: Aww. 236 00:11:42,745 --> 00:11:45,289 [ Poppy laughing ] 237 00:11:48,501 --> 00:11:51,712 ‐ Run for your lives! It's a monster ya'll! 238 00:11:51,712 --> 00:11:54,840 ‐ Listen to the troll with the big hair, this is not a drill! 239 00:11:54,840 --> 00:11:56,759 [ Holly and Val screaming ] 240 00:11:57,510 --> 00:12:00,346 ‐ Holly! Val! What? A monster? 241 00:12:00,554 --> 00:12:03,182 ‐ We were playin' a rousing game of Holly Ball. 242 00:12:03,599 --> 00:12:06,644 Basically just like Volley Ball, except I'm involved. 243 00:12:06,769 --> 00:12:07,561 Anyway… 244 00:12:08,396 --> 00:12:13,317 I musta put a little too much woo‐hoo in my follow through, 'cuz… 245 00:12:13,734 --> 00:12:14,944 Woo‐hoo! 246 00:12:17,154 --> 00:12:20,574 VAL: We wound up deeper in the Woods than we've ever been before. 247 00:12:21,784 --> 00:12:22,785 [ Val and Holly gasp ] 248 00:12:22,785 --> 00:12:24,787 And that's where we saw it… 249 00:12:24,954 --> 00:12:27,748 It was big! And it was mean! 250 00:12:28,791 --> 00:12:29,625 [ gasp ] 251 00:12:30,042 --> 00:12:32,503 HOLLY: And I know it's not Trolly 252 00:12:32,503 --> 00:12:34,964 to pass judgment on another's appearance but… 253 00:12:34,964 --> 00:12:35,756 [ Holly chilled ] 254 00:12:36,382 --> 00:12:38,801 …it's clothes were so tacky. 255 00:12:38,801 --> 00:12:40,344 [ Trolls startle ] 256 00:12:40,761 --> 00:12:44,765 ‐ Okay. First of all, pencil me in for the next round of Holly Ball, 257 00:12:44,765 --> 00:12:46,726 that game sounds amazing. 258 00:12:46,726 --> 00:12:49,770 And second: you didn't see a monster! 259 00:12:49,770 --> 00:12:51,230 You saw a Bergen! 260 00:12:51,230 --> 00:12:53,607 And Bergens are actually really nice. 261 00:12:53,607 --> 00:12:56,027 ‐ I dunno, Poppy, you didn't see him. 262 00:12:56,193 --> 00:12:59,613 He had this, "I'd very much like to eat a Troll" look in his eye. 263 00:12:59,613 --> 00:13:00,740 Like this. 264 00:13:01,657 --> 00:13:03,409 [ Trolls bigger startle ] 265 00:13:04,285 --> 00:13:08,497 ‐ Guys, I'm telling you, Bergens do not eat Trolls… 266 00:13:08,622 --> 00:13:09,999 and I'll prove it. 267 00:13:09,999 --> 00:13:13,919 Take me to this "monster" and I'll show you how kind they are. 268 00:13:13,919 --> 00:13:15,379 Can you retrace your steps? 269 00:13:15,796 --> 00:13:18,716 ‐ Well. I went woo‐hoo and then… 270 00:13:22,762 --> 00:13:23,637 That way. 271 00:13:24,930 --> 00:13:26,682 [ Holly and Val cowering ] 272 00:13:27,141 --> 00:13:28,934 ‐ Oh, man, there he is. 273 00:13:29,185 --> 00:13:32,063 ‐ Every hair on my head is standin' on the end. 274 00:13:32,646 --> 00:13:35,191 And that ain't just the hairspray talkin', ya'll. 275 00:13:35,191 --> 00:13:37,276 ‐ Okay. Great! Let's go say hello! 276 00:13:37,276 --> 00:13:38,861 ‐ Wait! ‐ Poppy, no! 277 00:13:39,653 --> 00:13:41,197 ‐ Hi! I'm Poppy! 278 00:13:43,032 --> 00:13:44,867 [ Val and Holly cowering ] 279 00:13:48,204 --> 00:13:49,497 How are you today? 280 00:13:52,875 --> 00:13:58,089 ‐ Well, better now that you're here, you precious pink puff of perfection! 281 00:13:58,798 --> 00:13:59,840 ‐ Huh? ‐ Huh? 282 00:13:59,840 --> 00:14:01,383 ‐ The name's Barnald! 283 00:14:01,675 --> 00:14:03,844 ‐ Nice to meet you, Barnald! 284 00:14:03,844 --> 00:14:06,055 These are my friends, Holly and Val! 285 00:14:06,722 --> 00:14:07,765 [ Holly and Val startle ] 286 00:14:08,390 --> 00:14:09,517 [ Poppy chuckling ] 287 00:14:09,517 --> 00:14:10,726 Excuse me. 288 00:14:11,018 --> 00:14:14,313 Will you two please come out here and begin a journey of friendship 289 00:14:14,313 --> 00:14:15,815 that will last a lifetime? 290 00:14:15,981 --> 00:14:17,733 ‐ Eh, I don't know. 291 00:14:17,733 --> 00:14:19,485 I just don't think I trust that guy. 292 00:14:19,485 --> 00:14:21,737 ‐ He's wearin' plaid, Poppy! 293 00:14:21,737 --> 00:14:22,863 Plaid! 294 00:14:22,863 --> 00:14:24,156 ‐ Knock, knock! 295 00:14:24,573 --> 00:14:25,533 Me again. 296 00:14:25,741 --> 00:14:28,702 Sorry to interrupt, but I sure would be as pleased 297 00:14:28,702 --> 00:14:31,747 as puffalo punch if you two would come out. 298 00:14:31,747 --> 00:14:35,918 We can all go back to my humble cottage, hmm? 299 00:14:36,460 --> 00:14:38,546 ‐ Inviting us back to his cottage? 300 00:14:38,838 --> 00:14:40,756 Aw, what a sweet gesture! 301 00:14:40,756 --> 00:14:44,635 I mean, how not‐eat‐Trollsy is this guy, eh? 302 00:14:44,885 --> 00:14:49,098 ‐ Oh, no, I'm definitely gonna eat'cha! 303 00:14:49,098 --> 00:14:50,057 ‐ What? 304 00:14:50,057 --> 00:14:51,433 [ screaming ] 305 00:14:51,767 --> 00:14:54,103 ‐ Wow! You sure showed us, Popsqueak. 306 00:14:54,520 --> 00:14:55,896 ‐ I knew it! 307 00:14:55,896 --> 00:14:59,567 He was just puttin' on that sweet folksy accent to trick us! 308 00:14:59,817 --> 00:15:02,778 ‐ Oh, no, no, that's just how I talk. 309 00:15:02,778 --> 00:15:03,904 But don't let it fool ya! 310 00:15:03,904 --> 00:15:07,408 I'm just as mean n' stinky as the next Bergen! 311 00:15:11,412 --> 00:15:12,329 [ chuckles ] 312 00:15:12,329 --> 00:15:14,748 ‐ Barnald, this must be a mistake. 313 00:15:14,748 --> 00:15:16,876 Bergens don't eat Trolls anymore. 314 00:15:17,501 --> 00:15:20,796 ‐ Umm… since when? 315 00:15:20,963 --> 00:15:24,383 ‐ Since all the Trolls and the Bergens sang and danced together 316 00:15:24,383 --> 00:15:27,928 and you learned that true happiness comes from within, remember? 317 00:15:30,472 --> 00:15:35,311 ‐ Oh, my, that sounds like a hum‐doozy of a tall tale! 318 00:15:35,811 --> 00:15:38,939 But I can't say I'm buyin' what you're sellin', little morsel! 319 00:15:39,940 --> 00:15:42,902 Shucks, I haven't lived in Bergen Town for years 320 00:15:42,902 --> 00:15:45,154 but I'll be dipped if I'm gonna believe 321 00:15:45,154 --> 00:15:47,990 that Bergens would just up and change their way of life 322 00:15:47,990 --> 00:15:50,201 cuz you sang 'em a song. 323 00:15:50,201 --> 00:15:51,619 [ laughing ] 324 00:15:51,994 --> 00:15:54,163 ‐ It was a really good song. 325 00:15:54,788 --> 00:15:58,542 ‐ Well, in any case, now that you're here, 326 00:15:58,751 --> 00:16:02,880 I know someone who's going to have a very tasty Trollstice next month. 327 00:16:03,297 --> 00:16:05,090 Spoiler alert it's me! 328 00:16:05,090 --> 00:16:06,383 [ laughing ] 329 00:16:06,383 --> 00:16:07,718 Good, Barnald! 330 00:16:07,718 --> 00:16:10,095 ‐ Okay, how're we bustin' outta this joint? 331 00:16:10,304 --> 00:16:11,180 ‐ Simple. 332 00:16:11,180 --> 00:16:13,807 We need to disorient him while we make our escape. 333 00:16:13,807 --> 00:16:18,354 I suggest giving his nose hairs, a great big yank! 334 00:16:18,771 --> 00:16:20,189 ‐ Ew! 335 00:16:20,648 --> 00:16:22,858 But yes! 336 00:16:22,858 --> 00:16:24,193 POPPY: No! ‐ Huh? 337 00:16:24,193 --> 00:16:25,819 ‐ No nose hairs, guys! 338 00:16:25,819 --> 00:16:30,616 Barnald may not be a friendly Bergen yet, but with our help he will be. 339 00:16:30,991 --> 00:16:33,452 ‐ You still think that he's gonna be nice to us? 340 00:16:33,452 --> 00:16:35,996 ‐ Poppy, I know you got a big heart, 341 00:16:35,996 --> 00:16:38,499 but you gotta wake up and smell what's for dinner… 342 00:16:38,499 --> 00:16:39,667 'cuz it's us! 343 00:16:39,667 --> 00:16:43,796 ‐ Guys, I promise you, we will get out of this cottage. 344 00:16:44,004 --> 00:16:48,759 And our soon‐to‐ be new best friend Barnald is gonna open the door for us. 345 00:16:54,640 --> 00:16:57,476 Hey, Barnald! Yoo‐hoo! ‐ Huh? 346 00:16:57,935 --> 00:17:01,397 Well, how can I help you, my lil' explosion of flavor? 347 00:17:01,689 --> 00:17:04,900 ‐ Y'know, I'll bet that if you and I got to know each other 348 00:17:04,900 --> 00:17:07,903 you'd realize we have a lot more in common than you think. 349 00:17:07,903 --> 00:17:08,946 ‐ Hm… 350 00:17:09,113 --> 00:17:12,199 ‐ Tell us about yourself, Barnald. What do you like to do? 351 00:17:12,950 --> 00:17:14,118 ‐ Hmm… 352 00:17:14,118 --> 00:17:15,202 Cook Trolls! 353 00:17:16,245 --> 00:17:17,454 ‐ Keep going. 354 00:17:18,038 --> 00:17:22,459 ‐ Curl up with a good book in which the protagonist eats Trolls! 355 00:17:22,459 --> 00:17:23,585 [ Poppy startling ] 356 00:17:23,585 --> 00:17:26,922 ‐ Hey, look at that… he's a reader. 357 00:17:26,922 --> 00:17:28,882 C'mon, Barnald, work with me here. 358 00:17:29,049 --> 00:17:30,217 ‐ Huh… 359 00:17:30,884 --> 00:17:32,803 Did I mention "eatin' Trolls"? 360 00:17:34,221 --> 00:17:36,098 ‐ You did, Barnald. You did. 361 00:17:42,855 --> 00:17:44,106 ‐ Yeowch‐a! 362 00:17:44,648 --> 00:17:46,483 Oh, that hurts! 363 00:17:46,984 --> 00:17:48,736 ‐ Ah, ha! Now's my chance. 364 00:17:48,986 --> 00:17:51,572 A kind gesture will get this friendship rolling. 365 00:17:59,038 --> 00:17:59,913 [ Barnald gasps ] 366 00:18:00,664 --> 00:18:01,915 There you go, Barnald! 367 00:18:02,458 --> 00:18:04,710 ‐ Oh… Well now! 368 00:18:04,710 --> 00:18:06,837 Isn't that just all sorts of better! 369 00:18:07,087 --> 00:18:08,672 Thank you, little Troll. 370 00:18:09,089 --> 00:18:11,133 You have truly done me a kindness. 371 00:18:14,970 --> 00:18:18,307 Why, if you hadn't demonstrated that you can get outta my Troll cage, 372 00:18:18,307 --> 00:18:20,934 you and your friends would've been able to escape! 373 00:18:24,229 --> 00:18:25,272 [ Poppy chuckling ] 374 00:18:25,272 --> 00:18:26,190 ‐ Poppy? 375 00:18:26,190 --> 00:18:29,276 I love ya. But I just can't even right now. 376 00:18:29,526 --> 00:18:32,363 I just can't even! 377 00:18:32,529 --> 00:18:34,573 ‐ Actually, I think Barnald and I 378 00:18:34,573 --> 00:18:37,034 were starting to make a real connection there. 379 00:18:37,034 --> 00:18:39,078 You know, before he locked us in a metal box. 380 00:18:39,411 --> 00:18:43,082 ‐ Ugh, Poppy, that Bergen ain't ever gonna change. 381 00:18:43,082 --> 00:18:43,957 ‐ Agreed. 382 00:18:43,957 --> 00:18:48,671 Now let's trick him into opening this box, grab life by the nose hairs and yank! 383 00:18:49,046 --> 00:18:51,715 ‐ No! I am not giving up on Barnald. 384 00:18:51,715 --> 00:18:54,176 We can change him, I know it. 385 00:18:54,927 --> 00:18:55,803 [ knocking ] 386 00:18:55,803 --> 00:18:56,595 ‐ Huh? 387 00:19:01,975 --> 00:19:04,353 ♪ Life's sweeter when you got friends ♪ 388 00:19:04,937 --> 00:19:06,105 ♪ No doubt about it ♪ 389 00:19:06,563 --> 00:19:08,941 ♪ Together until the end ♪ 390 00:19:09,358 --> 00:19:10,859 ♪ Can't live without 'em ♪ 391 00:19:11,193 --> 00:19:13,529 ♪ We'll adventure together ♪ 392 00:19:13,779 --> 00:19:15,864 ♪ Ain't a storm we can't weather ♪ 393 00:19:16,156 --> 00:19:20,202 ♪ Live it up, hold it down And we'll do it forever ♪ 394 00:19:20,202 --> 00:19:22,663 ♪ Take a chance maybe ♪ 395 00:19:22,663 --> 00:19:24,957 ♪ And I know you'll see ♪ 396 00:19:24,957 --> 00:19:28,794 ♪ How amazing life could be ♪ 397 00:19:28,794 --> 00:19:30,212 ♪ As best friends with me ♪ 398 00:19:30,421 --> 00:19:34,133 ♪ Just know, everywhere you go ♪ 399 00:19:34,133 --> 00:19:38,011 ♪ I'll be right there following ♪ 400 00:19:38,011 --> 00:19:39,596 ♪ Be best friends with me! ♪♪ 401 00:19:41,515 --> 00:19:42,433 [ Barnald gasping ] 402 00:19:42,641 --> 00:19:44,351 ‐ That‐that song… 403 00:19:44,810 --> 00:19:47,146 I didn't think music could make me feel this way! 404 00:19:47,146 --> 00:19:50,190 I can't believe this, but this changes everything! 405 00:19:50,274 --> 00:19:51,066 [ Poppy gasps ] 406 00:19:51,900 --> 00:19:54,111 I can't eat you on Trollstice. 407 00:19:54,361 --> 00:19:55,279 ‐ You can't? 408 00:19:55,654 --> 00:19:56,572 ‐ No. 409 00:19:57,197 --> 00:19:59,032 I have to eat'cha right now! 410 00:19:59,032 --> 00:20:00,200 ‐ What? 411 00:20:00,367 --> 00:20:01,410 ‐ Oh, yes. 412 00:20:01,410 --> 00:20:04,037 That song was just so dreadfully cheerful. 413 00:20:04,204 --> 00:20:06,290 I can't risk listening to that again. 414 00:20:06,582 --> 00:20:10,043 Also, it was a little pitchy. 415 00:20:11,211 --> 00:20:12,421 ‐ Pitchy? 416 00:20:12,755 --> 00:20:14,214 Barnald, no, 417 00:20:14,381 --> 00:20:16,049 it's not supposed to be like this. 418 00:20:16,049 --> 00:20:18,135 You're a nice Bergen, deep down‐‐ 419 00:20:18,135 --> 00:20:19,219 Ah! 420 00:20:22,473 --> 00:20:23,891 VAL: Poppy! Holly: Poppy! 421 00:20:24,433 --> 00:20:26,643 ‐ Please, get outta there! 422 00:20:26,643 --> 00:20:28,187 ‐ You've gotta listen to us. 423 00:20:28,270 --> 00:20:29,480 Run! 424 00:20:29,980 --> 00:20:31,440 HOLLY: Poppy, run! 425 00:20:31,440 --> 00:20:32,858 You gotta go, girl! 426 00:20:33,025 --> 00:20:35,068 ‐ No. I'm not running. 427 00:20:36,487 --> 00:20:37,863 [ Holly and Val groaning ] 428 00:20:39,198 --> 00:20:41,283 Because there's good in you, Barnald. 429 00:20:41,658 --> 00:20:43,744 And I know that you're not going to eat me. 430 00:20:44,203 --> 00:20:45,829 ‐ I‐I'm not? 431 00:20:46,205 --> 00:20:48,081 ‐ Oh, no, no, no… 432 00:20:48,081 --> 00:20:49,124 ‐ You won't do it. 433 00:20:51,168 --> 00:20:52,252 You won't do it. 434 00:20:55,923 --> 00:20:57,090 You won't do it. 435 00:20:57,257 --> 00:20:58,175 Ah! 436 00:20:58,175 --> 00:21:00,093 ‐ Nope, I'm still gonna eat'cha. 437 00:21:01,720 --> 00:21:03,847 ‐ No! ‐ No! 438 00:21:04,223 --> 00:21:05,140 ‐ Yeah, I know. 439 00:21:05,390 --> 00:21:07,518 I just needed to get close enough to do this! 440 00:21:07,810 --> 00:21:10,479 [ Barnald howling ] 441 00:21:11,522 --> 00:21:13,482 ‐ It stings like the dickens! 442 00:21:14,107 --> 00:21:16,068 Heavens to mercy! 443 00:21:16,068 --> 00:21:18,946 ‐ I‐I didn't know she had it in her. 444 00:21:19,112 --> 00:21:20,572 ‐ I've never been so proud. 445 00:21:23,158 --> 00:21:26,328 ‐ Guys, I was totally wrong and I should've listened to you! 446 00:21:26,328 --> 00:21:28,080 ‐ It's okay, you can't help it! 447 00:21:28,205 --> 00:21:32,084 ‐ Yeah, sugar, that's what makes you you, now run, ya'll! 448 00:21:32,084 --> 00:21:34,253 [ screaming ] 449 00:21:38,757 --> 00:21:42,678 ‐ Well, I was right about one thing. He did open the door for us! 450 00:21:42,678 --> 00:21:44,263 [ Poppy, Val and Holly cheering ] 451 00:21:47,349 --> 00:21:49,101 ‐ Hot dang, Poppy! 452 00:21:49,101 --> 00:21:51,436 I just about jumped right outta my hooves 453 00:21:51,436 --> 00:21:54,273 when I saw you danglin' from that Bergen's sniffer! 454 00:21:54,523 --> 00:21:55,774 ‐ Hey. Who am I? 455 00:21:57,484 --> 00:22:00,904 [ laughing ] 456 00:22:00,904 --> 00:22:02,990 Thanks for getting us outta there, Poppy. 457 00:22:02,990 --> 00:22:07,119 ‐ And, I'm sorry you had to give up on makin' friends with the Bergen. 458 00:22:07,578 --> 00:22:09,162 ‐ Oh, I haven't given up. 459 00:22:09,162 --> 00:22:10,289 ‐ Huh? ‐ Huh? 460 00:22:10,289 --> 00:22:13,375 ‐ When I said that I see the good in Barnald, I meant it. 461 00:22:13,750 --> 00:22:15,794 I'll change his mind about eating Trolls. 462 00:22:16,128 --> 00:22:18,589 It might just take a little longer than I thought. 463 00:22:24,136 --> 00:22:25,470 ‐ A tiny little letter? 464 00:22:26,555 --> 00:22:29,224 POPPY: Dear Barnald. How have you been? 465 00:22:29,558 --> 00:22:32,269 How are your nose hairs? Better I hope. 466 00:22:35,689 --> 00:22:37,190 ‐ Yeah, I'm still gonna eat 'em. 467 00:22:38,358 --> 00:22:41,987 ♪ Meolibuteo bal kkeutkkaji nolaboja ♪ 468 00:22:41,987 --> 00:22:45,157 ♪ Move your body, body gyesog ♪ 469 00:22:45,157 --> 00:22:46,241 ♪ Who‐oh‐oh ♪ 470 00:22:46,241 --> 00:22:49,536 ♪ Eodigado nan jeoldae gijugjianh‐a ♪ 471 00:22:49,536 --> 00:22:53,248 ♪ Cuz I got it, got it Make your heart go ♪ 472 00:22:53,248 --> 00:22:55,167 ♪ Go K‐poppin Yeah! ♪ 473 00:22:55,167 --> 00:22:58,211 ♪ Eum‐ag‐e banhaebanhae beolyeo ♪ 474 00:22:58,211 --> 00:23:01,173 ♪ You gotta K‐k‐krush on it ♪ 475 00:23:01,173 --> 00:23:02,174 ♪ K‐k‐krush! ♪ 476 00:23:02,174 --> 00:23:04,635 ♪ Michyeobeolyeo dum Dum, dum, dum, dum ♪♪