1 00:00:10,594 --> 00:00:12,012 ♪ You could do it solo ♪ 2 00:00:12,012 --> 00:00:14,097 ♪ But then you'd be all by yourself ♪ 3 00:00:14,097 --> 00:00:16,433 ♪ Yo! So it'd be more fun To share this one ♪ 4 00:00:16,433 --> 00:00:17,893 ♪ With someone else ♪ 5 00:00:17,893 --> 00:00:21,688 ♪ Together we will soar Across the sky and beyond ♪ 6 00:00:21,688 --> 00:00:23,023 ♪ So turn up your voice ♪ 7 00:00:23,815 --> 00:00:25,734 ♪ Stand up and sing along! ♪ 8 00:00:25,734 --> 00:00:27,027 ♪ All different voices ♪ 9 00:00:27,027 --> 00:00:27,945 ♪ Everybody now! ♪ 10 00:00:27,945 --> 00:00:29,404 ♪ Our melodies ringing ♪ 11 00:00:29,404 --> 00:00:31,156 ♪ We're livin' in harmony ♪ 12 00:00:31,156 --> 00:00:33,158 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 13 00:00:33,158 --> 00:00:37,079 ♪ Our song is much stronger With every Troll singing ♪ 14 00:00:37,079 --> 00:00:39,540 ♪ We're livin' in harmony ♪♪ 15 00:00:41,041 --> 00:00:43,001 ♪ 16 00:00:45,921 --> 00:00:50,217 POPPY: It's the dream of every Troll to test their mettle in the ring 17 00:00:50,884 --> 00:00:53,679 to send their opponent tumbling to the mat... 18 00:00:55,097 --> 00:00:56,098 [ fart ] 19 00:00:56,098 --> 00:00:58,350 ...with uncontrollable laughter. 20 00:00:58,350 --> 00:01:01,186 [ laugh ] 21 00:01:01,186 --> 00:01:02,271 [ bell rings ] 22 00:01:02,271 --> 00:01:05,983 It's the Great TrollsTopia Laugh Out Bout. 23 00:01:05,983 --> 00:01:08,819 Two Trolls enter, one Troll laughs! 24 00:01:08,819 --> 00:01:11,071 And then everyone gets ice cream. 25 00:01:11,655 --> 00:01:13,782 [ cheering ] 26 00:01:13,782 --> 00:01:16,910 So, each tribe nominates one champion to compete. 27 00:01:16,910 --> 00:01:20,622 First Troll to knock the other Troll out with a laugh wins the match. 28 00:01:20,622 --> 00:01:22,249 And at the end of all the matches, 29 00:01:22,249 --> 00:01:25,961 last Troll standing takes home the coveted Golden Chatter Teeth! 30 00:01:25,961 --> 00:01:27,796 [ teeth chattering ] 31 00:01:27,796 --> 00:01:29,881 May the funniest Troll win! 32 00:01:29,881 --> 00:01:32,467 [ cheering ] 33 00:01:32,467 --> 00:01:33,677 COOPER: Woo! 34 00:01:34,803 --> 00:01:36,138 LOWNOTE: Uh, Cooper... 35 00:01:36,138 --> 00:01:38,557 We have something we'd like to discuss with you. 36 00:01:38,557 --> 00:01:41,935 ‐ Oh. Is it about the sparkle melons stuck on my feet? 37 00:01:43,228 --> 00:01:44,730 [ laugh ] 38 00:01:44,730 --> 00:01:45,856 So stylish! 39 00:01:46,898 --> 00:01:47,816 ‐ What? 40 00:01:48,650 --> 00:01:51,486 Now we have two things we want to discuss with you. 41 00:01:51,903 --> 00:01:53,697 ‐ Hmmm... 42 00:01:54,364 --> 00:01:55,991 Poppy! Poppy! 43 00:01:57,034 --> 00:02:00,537 Guess what? The Funk Tribe has asked me, Cooper, 44 00:02:00,537 --> 00:02:03,623 to represent them in the Laugh Out Bout! 45 00:02:04,124 --> 00:02:06,710 ‐ Wow, Cooper, what an honor! 46 00:02:06,710 --> 00:02:07,753 ‐ I know! 47 00:02:08,003 --> 00:02:10,881 This is the biggest responsibility the tribe has given me 48 00:02:10,881 --> 00:02:13,258 since I found out I was born a Funk Troll... 49 00:02:13,842 --> 00:02:15,552 I just want to make them so proud. 50 00:02:16,887 --> 00:02:20,515 ‐ Oh, Cooper, you definitely will. You're the funniest Troll I know! 51 00:02:20,932 --> 00:02:21,850 ‐ True... 52 00:02:22,059 --> 00:02:24,019 But there's just one small problem. 53 00:02:24,353 --> 00:02:27,272 [ laughing ] 54 00:02:27,272 --> 00:02:30,317 ‐ Oh, is it that you laugh at everything? 55 00:02:30,734 --> 00:02:32,653 ‐ I laugh at everything! 56 00:02:33,695 --> 00:02:36,448 Not exactly the best personality quirk to have 57 00:02:36,448 --> 00:02:39,743 whilst participating in a "don't laugh" competition. 58 00:02:39,743 --> 00:02:41,244 [ laughing ] 59 00:02:41,244 --> 00:02:42,704 I am doomed! 60 00:02:43,914 --> 00:02:45,749 ‐ No, we can fix that. 61 00:02:45,916 --> 00:02:48,710 Whenever I feel the giggles comin' on before a big speech, 62 00:02:48,710 --> 00:02:50,754 I just take a moment and get 'em all out. 63 00:02:50,754 --> 00:02:51,672 Like so... 64 00:02:51,672 --> 00:02:52,589 [ clears throat ] 65 00:02:52,589 --> 00:02:58,595 [ laughing ] 66 00:03:01,139 --> 00:03:02,557 [ sigh ] 67 00:03:03,642 --> 00:03:06,770 ‐ Oh! I see. So like... 68 00:03:06,770 --> 00:03:12,818 [ laughing ] 69 00:03:25,163 --> 00:03:26,957 ‐ And that's when it hit me, 70 00:03:26,957 --> 00:03:30,585 all this time, the bunker has kinda been a metaphor... 71 00:03:31,420 --> 00:03:32,462 for my heart. 72 00:03:33,213 --> 00:03:35,966 ‐ Yes. Oh, yes, Branch... 73 00:03:36,508 --> 00:03:37,634 that's huge. 74 00:03:37,634 --> 00:03:43,640 [ laughing ] 75 00:03:47,185 --> 00:03:49,104 [ sigh ] 76 00:03:50,355 --> 00:03:51,273 [ Poppy gasps ] 77 00:03:51,273 --> 00:03:53,442 So, you, you got it out? 78 00:03:54,151 --> 00:03:56,403 ‐ Not even close! 79 00:03:57,446 --> 00:03:59,364 [ Poppy groans ] 80 00:03:59,364 --> 00:04:00,866 [ teeth chattering ] 81 00:04:01,450 --> 00:04:02,951 It's no use, Poppy. 82 00:04:02,951 --> 00:04:06,037 My laughter is like a river, it never stops flowing. 83 00:04:06,455 --> 00:04:08,165 And sometimes there's fish in it. 84 00:04:09,291 --> 00:04:10,125 Oh! 85 00:04:10,834 --> 00:04:11,751 [ Cooper sighs ] 86 00:04:11,751 --> 00:04:15,630 I guess I gotta go tell Lownote to pick another Funk Troll. 87 00:04:16,047 --> 00:04:18,133 ‐ No, Cooper, we can figure this out. 88 00:04:18,425 --> 00:04:21,219 There's gotta be some way to get you ready for the bout. 89 00:04:21,595 --> 00:04:24,639 ‐ Did someone say they need a humor expert? 90 00:04:26,141 --> 00:04:27,684 ‐ No, we didn't. ‐ No, we didn't. 91 00:04:28,143 --> 00:04:29,853 ‐ Hm, unfortunate. 92 00:04:29,853 --> 00:04:32,522 That would have been far more dramatic if you had. 93 00:04:32,898 --> 00:04:35,984 ‐ Well, we'll take whatever help you can offer, Laguna, but... 94 00:04:36,234 --> 00:04:38,195 you are a humor expert? 95 00:04:38,320 --> 00:04:43,784 ‐ Indeed. Which is ironic, given that most Trolls find me quite dry, 96 00:04:45,660 --> 00:04:49,498 which is also ironic given that I live underwater. 97 00:04:50,040 --> 00:04:51,958 ‐ Oh... ‐ Oh... 98 00:04:53,710 --> 00:04:58,507 ‐ Now, as with all things, the key to comedy is research. 99 00:04:59,382 --> 00:05:00,592 ‐ Research? ‐ Research? 100 00:05:00,592 --> 00:05:04,095 ‐ Oh, yes, for laughter is simply an involuntary reaction 101 00:05:04,095 --> 00:05:06,306 to that which is delightfully unexpected, 102 00:05:06,306 --> 00:05:08,600 like a funny face, a silly sound, 103 00:05:08,600 --> 00:05:11,311 or the most powerful form of humor of all... 104 00:05:11,645 --> 00:05:14,231 a delicious pun. 105 00:05:16,817 --> 00:05:18,235 ‐ I think she likes puns. 106 00:05:18,443 --> 00:05:21,071 ‐Ergo, the key to not laughing at the bout 107 00:05:21,071 --> 00:05:24,115 is to learn each opponents' comedy style in advance, 108 00:05:24,324 --> 00:05:27,244 thereby eliminating the element of surprise. 109 00:05:27,536 --> 00:05:30,580 ‐Oh, I am very much on board for this exercise. 110 00:05:30,997 --> 00:05:34,918 Provided it involves some sort of slide projector...? 111 00:05:35,710 --> 00:05:38,755 Oh, ho, ho, we are cookin' now! 112 00:05:39,172 --> 00:05:44,052 ‐ First up, we have the Pop Tribe Laugh Out Champion, Guy Diamond... 113 00:05:44,553 --> 00:05:48,640 Guy's style is to Knock Knock you out with a Knock Knock joke. 114 00:05:48,974 --> 00:05:51,184 ‐ Hey, Cooper. Knock, knock. 115 00:05:51,184 --> 00:05:52,769 ‐ Who's there? ‐ Boo. 116 00:05:53,186 --> 00:05:54,187 ‐ Boo who? 117 00:05:54,187 --> 00:05:57,607 ‐ Don't cry, Daddy's friend Cooper! It's just a joke! 118 00:05:58,024 --> 00:06:00,318 [ laughing ] 119 00:06:00,318 --> 00:06:01,653 ‐ One, two... 120 00:06:04,030 --> 00:06:05,907 LAGUNA: So, if you want to defeat him, 121 00:06:05,907 --> 00:06:08,034 you have to beat him to the punchline. 122 00:06:08,326 --> 00:06:10,161 TINY DIAMOND: Oh, back for more, huh? 123 00:06:10,161 --> 00:06:12,289 Okay, well then, knock, kno‐‐ 124 00:06:12,289 --> 00:06:13,582 ‐ Interrupting cow! 125 00:06:13,582 --> 00:06:14,791 [ gasp ] 126 00:06:14,791 --> 00:06:17,669 ‐ How did you know we were going to say‐‐? ‐ Moo! 127 00:06:18,378 --> 00:06:20,589 [ laughing ] 128 00:06:20,589 --> 00:06:23,216 ‐ One, two, three... 129 00:06:23,216 --> 00:06:26,094 that's an L. O. L. K. O.! 130 00:06:26,094 --> 00:06:32,100 [ cheering ] 131 00:06:32,517 --> 00:06:35,604 ‐ Cooper, you used the research flawlessly! 132 00:06:35,604 --> 00:06:37,439 We were very impressed! 133 00:06:37,439 --> 00:06:40,317 ‐ Yeah, and we weren't the only ones. 134 00:06:40,317 --> 00:06:41,818 [ cheering ] 135 00:06:41,818 --> 00:06:43,570 ‐ C'mon, Funk Tribe! 136 00:06:43,570 --> 00:06:47,157 Let's give it up for our champion, Cooper! 137 00:06:47,157 --> 00:06:49,075 [ cheering ] 138 00:06:49,075 --> 00:06:53,121 ♪ He's got your number on speed dial ♪ 139 00:06:53,121 --> 00:06:54,998 ♪ First you'll be grinnin' ♪ 140 00:06:54,998 --> 00:06:57,417 ♪ Then you gonna crack a smile, woo! ♪ 141 00:06:57,417 --> 00:07:01,463 ♪ Before you know it You're gonna lose control ♪ 142 00:07:01,463 --> 00:07:05,216 ♪ You're gonna blow it Laughing rollin' on the floor ♪ 143 00:07:05,216 --> 00:07:07,177 ♪ Cuz Cooper spins super ♪ 144 00:07:07,177 --> 00:07:09,346 ♪ Slapstick side splitting humor ♪ 145 00:07:09,346 --> 00:07:13,350 ♪ He's silly, straight killing us With ridiculous bloopers ♪ 146 00:07:13,350 --> 00:07:15,602 ♪ He's our funny, funky, fabulous ♪ 147 00:07:15,602 --> 00:07:17,520 ♪ First place winner champion ♪ 148 00:07:17,520 --> 00:07:19,856 ♪ He's got jokes so fresh He will impress ♪ 149 00:07:19,856 --> 00:07:21,941 ♪ This baby was born to win ♪ 150 00:07:21,941 --> 00:07:24,027 ♪ Try not to laugh, but you won't last ♪ 151 00:07:24,027 --> 00:07:25,945 ♪ He's hilarious till the end ♪ 152 00:07:25,945 --> 00:07:28,156 ♪ He's our funny, funky, fabulous ♪ 153 00:07:28,156 --> 00:07:29,699 ♪ First place winner champion ♪ 154 00:07:29,699 --> 00:07:31,409 ♪ And he was born to win ♪♪ 155 00:07:33,328 --> 00:07:35,622 ♪ 156 00:07:35,622 --> 00:07:37,540 ‐ Get ready, TrollsTopia! 157 00:07:37,540 --> 00:07:41,294 'Cuz it's time for the final bout! 158 00:07:41,628 --> 00:07:44,130 ‐ Only one match left to win it all, Cooper. 159 00:07:44,130 --> 00:07:46,049 You've joked masterfully! 160 00:07:46,049 --> 00:07:49,594 ‐ Indeed he has! Ha, ha, I just knew you were 161 00:07:49,594 --> 00:07:51,805 the right Funk Troll for this, Cooper! 162 00:07:52,097 --> 00:07:53,014 [ gasp ] 163 00:07:53,014 --> 00:07:55,975 ‐ Thank you, Lownote! That means the world to me. 164 00:07:56,434 --> 00:07:58,269 ‐ In this corner... 165 00:07:58,269 --> 00:08:03,942 put your hands together for Cooper! 166 00:08:03,942 --> 00:08:05,944 [ cheering ] 167 00:08:05,944 --> 00:08:07,779 ‐ Well, I'm on, Lownote. 168 00:08:07,779 --> 00:08:10,865 But don't worry, I can take on any challenger, 169 00:08:10,865 --> 00:08:14,369 as long as I've got coach Laguna TidePool by my side! 170 00:08:15,245 --> 00:08:20,208 ‐ And in the opposite corner, Laguna TidePool! 171 00:08:20,208 --> 00:08:22,335 [ cheering ] 172 00:08:22,794 --> 00:08:23,712 [ gasp ] 173 00:08:23,712 --> 00:08:25,505 ‐ Well, that's my cue. 174 00:08:26,548 --> 00:08:27,507 ‐ Laguna? ‐ Laguna? 175 00:08:27,507 --> 00:08:28,341 ‐ Yes? 176 00:08:28,675 --> 00:08:31,219 ‐ My final challenger is you? 177 00:08:31,511 --> 00:08:33,680 ‐ Of course, was that not clear? 178 00:08:33,972 --> 00:08:34,806 ‐ No! ‐ No! 179 00:08:35,223 --> 00:08:36,349 ‐ Oh, well, good luck. 180 00:08:37,434 --> 00:08:40,478 [ panting ] 181 00:08:40,478 --> 00:08:42,522 [ Cooper screams ] 182 00:08:42,522 --> 00:08:44,441 ‐Whoa, whoa, whoa, Cooper! It's okay! 183 00:08:44,441 --> 00:08:46,401 ‐ No, it's not, Poppy! 184 00:08:46,401 --> 00:08:48,903 If she knew how to beat all those other Trolls, 185 00:08:48,903 --> 00:08:51,156 she knows how to beat me too! 186 00:08:51,614 --> 00:08:54,034 I shoulda never let the Funk Trolls pick me...! 187 00:08:54,242 --> 00:08:55,910 [ Cooper screams ] 188 00:08:55,910 --> 00:08:57,495 ‐ C'mon, Cooper, hang in there. 189 00:08:57,787 --> 00:09:00,206 Remember what Laguna taught you about research. 190 00:09:00,206 --> 00:09:03,334 If we think, I'm sure we've learned something about her 191 00:09:03,334 --> 00:09:05,170 that you could use to your advantage. 192 00:09:07,172 --> 00:09:08,214 [ wail ] 193 00:09:08,214 --> 00:09:10,884 ‐ I can't think of anything, can you? ‐ No! 194 00:09:11,051 --> 00:09:13,136 [ Poppy and Cooper scream ] 195 00:09:14,721 --> 00:09:17,599 ‐ Apologies, Cooper, but I'm afraid making me laugh 196 00:09:17,599 --> 00:09:19,309 will be quite impossible. 197 00:09:19,559 --> 00:09:23,104 I know every silly gag you'll try, even before you do. 198 00:09:23,730 --> 00:09:25,023 ‐ Uh... 199 00:09:25,398 --> 00:09:26,649 Oh, what if I‐‐ 200 00:09:26,649 --> 00:09:28,151 ‐ Pull a flute out of your nose? 201 00:09:28,985 --> 00:09:31,529 ♪ 202 00:09:31,529 --> 00:09:32,655 [ laugh ] 203 00:09:33,490 --> 00:09:35,200 ‐ No! Or maybe I could‐‐ 204 00:09:35,200 --> 00:09:37,660 ‐ Ride a unicycle while juggling rubber duckies? 205 00:09:37,660 --> 00:09:41,247 ♪ 206 00:09:41,247 --> 00:09:45,001 [ laughing ] 207 00:09:45,001 --> 00:09:45,835 ‐ Huh? 208 00:09:46,836 --> 00:09:50,131 ‐ And now, the final blow... 209 00:09:51,716 --> 00:09:53,718 POPPY: Joke back, Cooper! 210 00:09:54,385 --> 00:09:56,054 Joke back! 211 00:09:57,472 --> 00:09:59,974 Remember what Laguna taught you about research. 212 00:09:59,974 --> 00:10:02,393 I'm sure we've learned something about her 213 00:10:02,393 --> 00:10:05,105 that you could use to your advantage... 214 00:10:06,272 --> 00:10:07,107 [ gasp ] 215 00:10:07,899 --> 00:10:10,443 ‐ Or the most powerful form of humor of all... 216 00:10:10,652 --> 00:10:13,029 a delicious pun. 217 00:10:14,322 --> 00:10:15,990 ‐ Oh! 218 00:10:16,866 --> 00:10:21,621 ‐ Do not despair that the Techno Tribe will be taking home the trophy, Cooper. 219 00:10:21,621 --> 00:10:23,748 You are a very funny Troll. 220 00:10:24,249 --> 00:10:26,709 ‐ Yeah? Well, it takes one... 221 00:10:27,210 --> 00:10:28,837 to tech‐know one. 222 00:10:29,379 --> 00:10:30,213 [ gasp ] 223 00:10:32,006 --> 00:10:35,301 [ cheering ] 224 00:10:36,344 --> 00:10:37,178 ‐ You... 225 00:10:37,428 --> 00:10:41,057 you used a delicious pun against me! 226 00:10:43,059 --> 00:10:45,353 ‐ Gill‐ty as charged. 227 00:10:45,937 --> 00:10:47,021 Gill‐ty... 228 00:10:47,355 --> 00:10:48,398 As in gills... 229 00:10:48,731 --> 00:10:50,108 'Cause you've got gills... 230 00:10:50,775 --> 00:10:54,362 [ laughing ] 231 00:10:54,362 --> 00:11:00,034 ‐ No, I can't resist the pure comedic perfection... 232 00:11:00,326 --> 00:11:01,536 ‐ Oh, I know. 233 00:11:01,536 --> 00:11:03,997 You didn't expect my word play to be so... 234 00:11:04,497 --> 00:11:06,666 pun‐ishing. 235 00:11:06,916 --> 00:11:07,876 [ gasp ] 236 00:11:08,334 --> 00:11:12,172 ‐ It seems as though the student has become the master. 237 00:11:12,172 --> 00:11:15,967 [ laughing ] 238 00:11:15,967 --> 00:11:19,596 ‐ One, two, three! LOL! 239 00:11:20,305 --> 00:11:22,056 [ cheering ] 240 00:11:22,056 --> 00:11:25,185 We have a new Laugh Out Bout champion! 241 00:11:25,185 --> 00:11:26,936 [ cheer ] 242 00:11:26,936 --> 00:11:29,814 ‐ Cooper! You did us proud, baby! 243 00:11:29,814 --> 00:11:31,608 You did us proud! 244 00:11:31,608 --> 00:11:34,402 EVERYONE: Cooper! Cooper! Cooper! 245 00:11:34,402 --> 00:11:35,320 [ gasp ] 246 00:11:35,320 --> 00:11:38,198 [ teeth chattering ] 247 00:11:40,200 --> 00:11:42,202 ♪ 248 00:11:42,744 --> 00:11:46,664 ♪ 249 00:11:46,664 --> 00:11:48,791 GUST: Hair‐aldine! 250 00:11:48,791 --> 00:11:49,667 [ gasp ] 251 00:11:49,667 --> 00:11:54,005 Hair‐aldine Groundwater, look what that product of yours 252 00:11:54,005 --> 00:11:55,840 has done to your sister's hair. 253 00:11:55,840 --> 00:11:59,260 Holdin' its shape against gravity itself. 254 00:11:59,260 --> 00:12:02,430 Why, a dang twister couldn't move a strand! 255 00:12:04,182 --> 00:12:05,892 It ain't natural! 256 00:12:05,892 --> 00:12:08,645 ‐ But pa‐pa. Don't you see? 257 00:12:09,520 --> 00:12:12,315 My new invention will change the world. 258 00:12:12,523 --> 00:12:14,359 I call it "hair..." 259 00:12:15,318 --> 00:12:16,236 Uh... 260 00:12:16,861 --> 00:12:17,695 "Spray." 261 00:12:18,655 --> 00:12:19,656 Ugh. 262 00:12:19,989 --> 00:12:21,366 Sorry, Holly. 263 00:12:21,366 --> 00:12:23,451 Told you acting really isn't my thing... 264 00:12:23,451 --> 00:12:24,786 Ran out of room on my hands! 265 00:12:25,578 --> 00:12:26,496 [ Holly sighs ] 266 00:12:26,496 --> 00:12:27,997 ‐ It's fine, sugar. 267 00:12:27,997 --> 00:12:31,668 I just appreciate you helpin' out while I continue to do auditions. 268 00:12:32,210 --> 00:12:33,628 Take five, y'all! 269 00:12:33,836 --> 00:12:36,339 [ indiscernible conversation ] 270 00:12:36,339 --> 00:12:39,467 ‐ Still no luck finding someone to play the lead role, huh? 271 00:12:39,467 --> 00:12:42,845 ‐ Oh, Poppy, Hair‐aldine Groundwater is my hero! 272 00:12:43,179 --> 00:12:48,226 She overcame enormous odds to become the inventor of hairspray. 273 00:12:48,518 --> 00:12:50,520 So, whoever plays her in my musical 274 00:12:50,520 --> 00:12:55,149 has to have an independent spirit, a fire in their eyes. 275 00:12:55,566 --> 00:12:59,070 But I just can't seem to find the right Troll to play the part. 276 00:12:59,070 --> 00:12:59,904 [ trolls gasps ] 277 00:12:59,904 --> 00:13:00,863 ‐ Huh? ‐ Huh? 278 00:13:04,993 --> 00:13:10,248 ‐ Here's your order. But, Val, squeezable cheese on ice cream? 279 00:13:10,456 --> 00:13:11,874 It ain't natural! 280 00:13:13,084 --> 00:13:14,085 ‐ I know. 281 00:13:14,502 --> 00:13:15,795 [ trolls gasp ] 282 00:13:18,006 --> 00:13:20,216 [ laughing ] 283 00:13:21,426 --> 00:13:24,262 ‐ She has such an independent spirit! 284 00:13:25,179 --> 00:13:27,557 TROLL: Look at the fire in her eyes! 285 00:13:28,224 --> 00:13:29,100 [ gasp ] 286 00:13:29,475 --> 00:13:31,102 ‐ My Hair‐aldine... 287 00:13:32,603 --> 00:13:37,358 [ laughing ] 288 00:13:37,859 --> 00:13:41,279 ‐ You want me to do musical theater? 289 00:13:41,279 --> 00:13:43,614 ‐ Yes, I think you'd be very good at‐‐ 290 00:13:43,614 --> 00:13:48,619 [ laughing ] 291 00:13:48,619 --> 00:13:49,996 ‐ I'm sorry. I'm sorry. Uh. 292 00:13:50,246 --> 00:13:53,916 But I would never be caught dancin' and singin' to a bunch of Trolls. 293 00:13:53,916 --> 00:13:56,252 ‐ Uh, you do that all the time. 294 00:13:57,378 --> 00:13:58,629 ‐ Huh. Very true. 295 00:13:59,964 --> 00:14:02,967 But my rock concerts are edgy and awesome. 296 00:14:03,384 --> 00:14:05,553 Musical theater is, uh... 297 00:14:05,803 --> 00:14:06,721 not. 298 00:14:06,721 --> 00:14:10,141 ‐ Please, Val. I've worked so hard on this musical. 299 00:14:10,141 --> 00:14:11,225 If you say no... 300 00:14:11,809 --> 00:14:13,686 I'm gonna have to go with Synth... 301 00:14:14,270 --> 00:14:15,646 [ laugh ] 302 00:14:15,646 --> 00:14:18,191 ‐ And you definitely don't want that, yo! 303 00:14:19,233 --> 00:14:21,277 ‐ Sorry, Holly. Not my thing. 304 00:14:21,277 --> 00:14:22,987 Thundershock out! 305 00:14:23,696 --> 00:14:26,032 PYROTECHNIC VOICE: Thundershock out! 306 00:14:27,158 --> 00:14:28,034 [ sigh ] 307 00:14:28,409 --> 00:14:30,203 ‐ Well, it was worth a shot... 308 00:14:30,745 --> 00:14:33,331 ‐ Val, wait! You're just gonna say "no"? 309 00:14:33,331 --> 00:14:36,626 Shouldn't you take a second to think about what this means to Holly? 310 00:14:37,126 --> 00:14:39,087 ‐ Yeah, I probably should... 311 00:14:40,254 --> 00:14:41,464 but yeah, no way. 312 00:14:41,964 --> 00:14:42,799 ‐ Ugh. 313 00:14:43,132 --> 00:14:44,175 Okay! 314 00:14:44,467 --> 00:14:47,053 I hoped the power of friendship would convince you, 315 00:14:47,053 --> 00:14:49,722 but since you clearly need more motivation, 316 00:14:49,722 --> 00:14:52,266 how about the power of friendship and... 317 00:14:53,351 --> 00:14:55,728 a pass to skip the line at the Big Squeeze? 318 00:14:56,062 --> 00:14:56,938 [ gasp ] 319 00:14:57,647 --> 00:14:59,273 ‐ I love the Big Squeeze! 320 00:14:59,565 --> 00:15:01,567 You can see everything from up there! 321 00:15:02,068 --> 00:15:04,237 Woo! 322 00:15:04,237 --> 00:15:06,989 Ha! I can see all the way to Rock Hollow! 323 00:15:06,989 --> 00:15:07,990 Wooo! 324 00:15:07,990 --> 00:15:09,158 [ laugh ] 325 00:15:09,909 --> 00:15:12,286 Hey, get your hands off my guitar! 326 00:15:12,286 --> 00:15:13,579 ROCK TROLL: Sorry, Val! 327 00:15:13,871 --> 00:15:15,456 ‐ You've got a deal, Popsqueak! 328 00:15:15,456 --> 00:15:17,166 Thundershock back in! 329 00:15:18,000 --> 00:15:20,670 PYROTECHNIC VOICE: Thundershock back in! 330 00:15:21,337 --> 00:15:22,171 [ gasp ] 331 00:15:23,089 --> 00:15:25,049 ‐ Hot dang, Val! 332 00:15:25,216 --> 00:15:28,970 Does that glimmerin' pyro mean what I think it means? 333 00:15:28,970 --> 00:15:30,555 You'll play Hair‐aldine? 334 00:15:30,930 --> 00:15:32,890 ‐ Just tell me what you want me to do. 335 00:15:33,057 --> 00:15:35,184 ‐ Woo hoo! 336 00:15:35,351 --> 00:15:36,686 Ready to get to wardrobe? 337 00:15:37,228 --> 00:15:38,062 ‐ Yes? 338 00:15:39,438 --> 00:15:40,356 No. 339 00:15:40,356 --> 00:15:43,401 ‐ Now, Val, I know this isn't your style, 340 00:15:43,401 --> 00:15:46,154 but this is the kind of dress Hair‐aldine wore. 341 00:15:46,154 --> 00:15:49,782 That said, we can always modify it so you're more comfortable. 342 00:15:49,782 --> 00:15:50,950 ‐ Oh. Really? 343 00:15:50,950 --> 00:15:53,494 ‐ Of course, we could bring it in a bit! 344 00:15:53,995 --> 00:15:56,497 Or add fun accessories! Or... 345 00:15:56,497 --> 00:16:01,460 ♪ 346 00:16:01,460 --> 00:16:02,962 ‐ Or you could rip it to shreds, 347 00:16:02,962 --> 00:16:05,673 erasing hours of our blood, sweat and tears. 348 00:16:05,965 --> 00:16:08,885 ‐ Rock on! Wardrobe's done, what's next? 349 00:16:09,969 --> 00:16:10,970 Ugh. 350 00:16:11,220 --> 00:16:14,765 ‐ Okay, Val, in theater you gotta get used 351 00:16:14,765 --> 00:16:17,977 to wearing heavy make‐up to help aid your performance... 352 00:16:18,477 --> 00:16:19,312 ‐ Eh? 353 00:16:19,896 --> 00:16:21,147 ‐ Eh, I'm cool with that. 354 00:16:21,772 --> 00:16:23,316 ‐ Oh... Well, good. 355 00:16:23,608 --> 00:16:25,818 ‐ Yeah... Hard Rock Trolls do the same thing. 356 00:16:25,818 --> 00:16:26,861 [ hiss ] 357 00:16:26,861 --> 00:16:27,695 [ gasps ] 358 00:16:28,446 --> 00:16:29,906 What? Not heavy enough? 359 00:16:31,157 --> 00:16:33,075 ‐ Alright, y'all, rehearsal's up! 360 00:16:33,367 --> 00:16:38,080 GUST: At last, Hair‐aldine returns to us from the big city. 361 00:16:38,414 --> 00:16:41,751 ‐ Alright, Val, this is the opening scene, 362 00:16:41,918 --> 00:16:44,795 so you need to make your entrance powerful. 363 00:16:45,379 --> 00:16:46,756 ‐ Powerful. Got it. 364 00:16:47,632 --> 00:16:48,466 [ Poppy gasps ] 365 00:16:48,466 --> 00:16:50,343 ‐ I think I see her now. 366 00:16:52,136 --> 00:16:54,931 ‐ Hair‐aldine in the house! 367 00:16:54,931 --> 00:16:56,432 Yeow! 368 00:16:57,099 --> 00:16:57,934 Power! 369 00:16:58,476 --> 00:16:59,310 Power! 370 00:16:59,685 --> 00:17:02,396 Power, power! Po‐po‐power! 371 00:17:04,440 --> 00:17:05,524 Power! 372 00:17:06,734 --> 00:17:09,737 [ clatter ] 373 00:17:12,740 --> 00:17:14,242 It's your line. Pfft. 374 00:17:15,159 --> 00:17:16,452 ‐ Oh... 375 00:17:18,079 --> 00:17:19,288 All right! 376 00:17:19,288 --> 00:17:20,748 Everyone, take five. 377 00:17:22,208 --> 00:17:24,001 Val, a word... 378 00:17:25,670 --> 00:17:27,296 Perhaps you were right, Val, 379 00:17:27,797 --> 00:17:30,925 maybe musical theater isn't your thing. 380 00:17:31,425 --> 00:17:34,220 ‐ Wait. Seriously? You don't want me to do it anymore? 381 00:17:34,637 --> 00:17:35,471 ‐ Well... 382 00:17:35,763 --> 00:17:39,267 I still believe you and Hair‐aldine share the same fire, but... 383 00:17:40,017 --> 00:17:42,270 I guess it just wasn't meant to be. 384 00:17:42,270 --> 00:17:43,104 So... 385 00:17:43,479 --> 00:17:44,981 you're off the hook, sugar. 386 00:17:46,774 --> 00:17:47,817 C'mon, Synth. 387 00:17:47,817 --> 00:17:50,486 Maybe we can squeeze act three on your left flipper. 388 00:17:52,029 --> 00:17:52,863 ‐ Yes! 389 00:17:53,823 --> 00:17:56,200 You heard her, Popsqueak! Deal is a deal! 390 00:17:56,826 --> 00:17:57,743 [ sigh ] 391 00:17:57,743 --> 00:18:01,455 ‐ Yeah, if Holly says you're off the hook, I guess you get the pass. 392 00:18:02,039 --> 00:18:05,876 But, Val, it feels to me like your heart wasn't really in this. 393 00:18:05,876 --> 00:18:08,629 When we tell a friend that we'll do something for them, 394 00:18:08,629 --> 00:18:10,715 it's important that we actually try to‐‐ 395 00:18:11,716 --> 00:18:13,593 ‐ Okay! Great lesson! 396 00:18:13,593 --> 00:18:14,635 Bye! 397 00:18:15,136 --> 00:18:15,970 ‐ Ugh. 398 00:18:18,681 --> 00:18:21,392 ‐ Wait! I'm next! I have a pass! 399 00:18:21,892 --> 00:18:23,102 [ trolls gasp ] 400 00:18:23,728 --> 00:18:25,730 Yeah! 401 00:18:26,230 --> 00:18:27,106 Woohoo! 402 00:18:27,773 --> 00:18:31,485 You really can see everything from here, Classical Crest... 403 00:18:31,944 --> 00:18:33,321 Techno Lagoon... 404 00:18:33,779 --> 00:18:35,698 My friend, worried that the musical 405 00:18:35,698 --> 00:18:38,492 she worked so hard on isn't gonna be as good as she hoped‐‐ 406 00:18:38,826 --> 00:18:39,660 Wait. 407 00:18:40,745 --> 00:18:41,787 ‐ Oh... 408 00:18:41,787 --> 00:18:45,333 ♪ 409 00:18:47,168 --> 00:18:50,129 ‐ Hey! I said don't touch my guitar! 410 00:18:50,463 --> 00:18:52,381 ROCK TROLL: Sorry again, Val! 411 00:18:52,381 --> 00:18:58,387 ♪ 412 00:18:59,930 --> 00:19:02,266 ‐ Well... I guess this is it, y'all. 413 00:19:02,558 --> 00:19:03,392 Places! 414 00:19:04,644 --> 00:19:05,728 You ready, Synth? 415 00:19:06,354 --> 00:19:08,939 ‐ Nah, yo, I'm very much terrified. 416 00:19:08,939 --> 00:19:10,024 Ha, ha! 417 00:19:10,733 --> 00:19:11,692 [ sigh ] 418 00:19:16,113 --> 00:19:18,824 GUST: I thought this day would never come. 419 00:19:18,991 --> 00:19:23,663 At last, Hair‐aldine returns to us from the big city. 420 00:19:25,164 --> 00:19:27,166 ‐ I think I see her now. 421 00:19:30,670 --> 00:19:31,837 ‐ Huh? ‐ Huh? 422 00:19:31,837 --> 00:19:33,089 [ confused murmurs ] 423 00:19:33,297 --> 00:19:34,298 ‐ Uh... 424 00:19:34,298 --> 00:19:35,508 I said... 425 00:19:35,508 --> 00:19:37,718 I think I see her now! 426 00:19:40,262 --> 00:19:41,514 [ whimper ] 427 00:19:44,308 --> 00:19:46,352 ‐ Yee‐haw! 428 00:19:46,352 --> 00:19:48,562 Hair‐aldine has arrived! 429 00:19:49,355 --> 00:19:52,024 [ cheering ] 430 00:19:52,024 --> 00:19:53,234 [ gasp ] 431 00:19:53,234 --> 00:19:56,153 [ cheering ] 432 00:19:58,531 --> 00:20:03,035 ‐ By order of law, I hereby ban all hair products. 433 00:20:03,035 --> 00:20:08,082 All sprays, gels and pomades must be turned in by sundown! 434 00:20:08,374 --> 00:20:11,001 ‐ Let's go wrangle up all that stuff in here. 435 00:20:11,001 --> 00:20:12,753 ‐ What do we do, Hair‐aldine? 436 00:20:14,755 --> 00:20:16,590 ‐ We spray, dear sister. 437 00:20:16,799 --> 00:20:19,760 We get down on our knees and spray! 438 00:20:21,262 --> 00:20:24,890 And to that little girl, I say, "Rise." 439 00:20:25,266 --> 00:20:29,812 You spray and you curl and you tease that hair! 440 00:20:29,979 --> 00:20:32,565 And when you feel you can't possibly make 441 00:20:32,565 --> 00:20:36,360 another brush stroke, then, by Troll, you tease again! 442 00:20:37,278 --> 00:20:40,030 Because the only thing bigger than your hair 443 00:20:40,406 --> 00:20:42,408 should be your dreams! 444 00:20:42,408 --> 00:20:45,828 [ crowd cheering ] 445 00:20:46,412 --> 00:20:50,624 ‐ Now, it's hard for a Troll like me to change his ways. 446 00:20:51,667 --> 00:20:53,252 But Hairaldine Groundwater, 447 00:20:53,794 --> 00:20:57,089 your passion for hairspray has added volume, 448 00:20:57,298 --> 00:21:00,301 luster and bounce to my heart... 449 00:21:00,593 --> 00:21:02,678 and my head. 450 00:21:05,765 --> 00:21:07,266 ‐ Oh, Pa! 451 00:21:07,266 --> 00:21:11,812 ♪ 452 00:21:12,354 --> 00:21:18,194 [ cheering ] 453 00:21:18,194 --> 00:21:19,403 ‐ Holly, we did it! 454 00:21:19,945 --> 00:21:23,157 ‐ Thanks for coming back and putting your heart into this, Val. 455 00:21:23,157 --> 00:21:25,201 Hair‐aldine would be proud. 456 00:21:25,659 --> 00:21:26,786 I know I am. 457 00:21:29,371 --> 00:21:30,748 ‐ Alright, alright... 458 00:21:30,998 --> 00:21:32,958 I've got a showstopping song to sing... 459 00:21:33,501 --> 00:21:34,335 ya'll. 460 00:21:35,961 --> 00:21:41,091 ♪ When you believe in your dreams ♪ 461 00:21:41,091 --> 00:21:44,929 ♪ Never hold back ♪ 462 00:21:44,929 --> 00:21:45,846 ♪ Uh ♪ 463 00:21:45,846 --> 00:21:50,142 ♪ If you believe You can make a difference ♪ 464 00:21:50,142 --> 00:21:56,190 ♪ Then take a stand Raise your voice and sing ♪ 465 00:21:56,190 --> 00:21:59,068 ♪ We got big hair and bigger dreams ♪ 466 00:21:59,068 --> 00:22:01,111 ♪ Raise your voice and sing with me ♪ 467 00:22:01,111 --> 00:22:02,988 ♪ Oh, yay, yay ♪ 468 00:22:02,988 --> 00:22:04,907 ♪ Oh, yay, yay ♪ 469 00:22:04,907 --> 00:22:07,743 ♪ When they all try to keep us down ♪ 470 00:22:07,743 --> 00:22:09,912 ♪ We just pull our hairspray out ♪ 471 00:22:09,912 --> 00:22:13,833 ♪ And spray, spray ♪ 472 00:22:13,833 --> 00:22:18,546 ♪ It's about freedom To be who we wanna be ♪ 473 00:22:18,546 --> 00:22:22,299 ♪ Hair in the air So big and wild and free ♪ 474 00:22:22,299 --> 00:22:25,219 ♪ We've got big hair and bigger dreams ♪ 475 00:22:25,219 --> 00:22:27,221 ♪ So just pull your hairspray out ♪ 476 00:22:27,221 --> 00:22:29,306 ♪ And spray ♪ 477 00:22:29,306 --> 00:22:34,436 ♪ Spray with me ♪♪ 478 00:22:34,436 --> 00:22:37,356 [ cheering ] 479 00:22:38,566 --> 00:22:40,317 ♪ Cooper spins super ♪ 480 00:22:40,317 --> 00:22:42,486 ♪ Slapstick side splitting humor ♪ 481 00:22:42,486 --> 00:22:46,490 ♪ He's silly, straight killing us With ridiculous bloopers ♪ 482 00:22:46,490 --> 00:22:48,742 ♪ He's our funny, funky, fabulous ♪ 483 00:22:48,742 --> 00:22:50,661 ♪ First place winner champion ♪ 484 00:22:50,661 --> 00:22:52,955 ♪ He's got jokes so fresh He will impress ♪ 485 00:22:52,955 --> 00:22:55,040 ♪ This baby was born to win ♪ 486 00:22:55,040 --> 00:22:57,084 ♪ Try not to laugh, but you won't last ♪ 487 00:22:57,084 --> 00:22:59,003 ♪ He's hilarious till the end ♪ 488 00:22:59,003 --> 00:23:01,297 ♪ He's our funny, funky, fabulous ♪ 489 00:23:01,297 --> 00:23:02,923 ♪ First place winner champion ♪ 490 00:23:02,923 --> 00:23:04,466 ♪ And he was born to win ♪♪