1 00:00:10,469 --> 00:00:12,049 ♪ You could do it solo ♪ 2 00:00:12,054 --> 00:00:14,064 ♪ But then you'd be All by yourself ♪ 3 00:00:14,056 --> 00:00:16,556 ♪ Yo! So it'd be more fun To share this one ♪ 4 00:00:16,558 --> 00:00:18,018 ♪ With someone else ♪ 5 00:00:18,018 --> 00:00:21,688 ♪ Together we will soar Across the sky and beyond ♪ 6 00:00:21,688 --> 00:00:23,068 ♪ So turn up your voice ♪ 7 00:00:23,982 --> 00:00:25,862 ♪ Stand up and sing along ♪ 8 00:00:25,859 --> 00:00:27,859 ♪ All different voices Everybody now! ♪ 9 00:00:27,861 --> 00:00:29,201 ♪ Our melodies ringing ♪ 10 00:00:29,196 --> 00:00:30,906 ♪ We're livin' in harmony ♪ 11 00:00:31,448 --> 00:00:33,078 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 12 00:00:33,325 --> 00:00:37,075 ♪ Our song is much stronger With every Troll singing ♪ 13 00:00:37,079 --> 00:00:39,459 ♪ We're livin' in harmony ♪♪ 14 00:00:41,041 --> 00:00:43,711 ♪ 15 00:00:43,710 --> 00:00:47,420 ♪ Rell‐a. By mistake she hugged a snake And that was nice too! ♪ 16 00:00:47,422 --> 00:00:49,972 ♪ Now let's count hugs! One, two‐‐ ♪♪ 17 00:00:49,967 --> 00:00:53,257 ‐ Whoa, whoa, whoa! Double Dutch is too easy, ya'll. 18 00:00:53,762 --> 00:00:54,852 Get two more ropes. 19 00:00:55,472 --> 00:00:56,392 [ gasp ] 20 00:00:56,390 --> 00:00:57,850 ‐ Quadruple Dutch? 21 00:00:58,558 --> 00:01:02,848 ‐ I got four legs, don't I? Gimme four dutches! Woohoo! 22 00:01:03,647 --> 00:01:04,477 ‐ Huh? 23 00:01:08,735 --> 00:01:14,405 ‐ It's marshmallow. I'd swear it on my daddy's grave ‐y. 24 00:01:15,033 --> 00:01:17,333 ‐ Wha... ‐ My daddy makes real good gravy. 25 00:01:17,828 --> 00:01:19,538 ‐ Oh. Huh? 26 00:01:22,958 --> 00:01:25,918 ‐ Uh‐oh, it looks like it's coming out of R and B's lab. 27 00:01:26,128 --> 00:01:27,548 We should go check on them. 28 00:01:27,546 --> 00:01:30,416 ‐ Hey! Hey, down here! Look this way! 29 00:01:30,424 --> 00:01:32,344 Look at me! Bring us up! 30 00:01:32,634 --> 00:01:33,644 [ Holly yells ] 31 00:01:34,094 --> 00:01:37,104 [ laughing ] 32 00:01:41,476 --> 00:01:43,726 ‐ R! B! Are you okay? 33 00:01:45,480 --> 00:01:46,730 ‐ Yes to the yes! 34 00:01:47,441 --> 00:01:48,321 ‐ Why do you ask? 35 00:01:48,567 --> 00:01:51,737 ‐ Uh, 'cause of the explosions, 'cause of all of this mess. 36 00:01:52,446 --> 00:01:54,606 ‐ Oh, right. Now that you mention it... 37 00:01:54,948 --> 00:01:56,158 [ grunt ] 38 00:01:57,159 --> 00:01:58,829 ‐ No to the no. 39 00:01:59,870 --> 00:02:04,210 ‐ Ya'll? What in the T ‐R‐O‐double hockey sticks happened in here, y'all? 40 00:02:04,624 --> 00:02:08,174 ‐ We attempted to maximize the volume of an extra‐cellular confection. 41 00:02:08,170 --> 00:02:10,210 Or in lay‐Trolls terms... 42 00:02:10,630 --> 00:02:13,260 ♪ Make a real big marshmallow ♪♪ 43 00:02:13,508 --> 00:02:16,298 ‐ We just made a slight miscalculation with the formula! 44 00:02:16,553 --> 00:02:19,103 But, we will figure it out, dear sister. 45 00:02:19,097 --> 00:02:21,887 ‐ Mm‐hmm. Our setbacks are behind us, sibling supreme. 46 00:02:21,892 --> 00:02:25,062 ♪ 47 00:02:25,062 --> 00:02:27,112 Activate clean‐up bot! 48 00:02:28,523 --> 00:02:30,233 COMPUTER: Mess‐up bot activated. 49 00:02:30,442 --> 00:02:32,362 ‐ Oh, no! That's the wrong button! 50 00:02:33,570 --> 00:02:38,620 MESS‐UP BOT: Mess‐up bot! Mess ‐up bot! Mess‐up bot! Mess‐up bot! 51 00:02:38,700 --> 00:02:41,240 [ alarm ringing ] 52 00:02:41,244 --> 00:02:42,374 Mess‐up bot. 53 00:02:43,872 --> 00:02:46,672 ‐ Apollo‐to‐the‐gees, Trolls. Won't happen again. 54 00:02:47,167 --> 00:02:49,797 ‐ R? Maybe we should just tell 'em. 55 00:02:50,962 --> 00:02:56,182 ‐ Honestly, something's been bothering us. And causing us to make a lot of mistakes. 56 00:02:56,760 --> 00:03:01,850 ‐ Yeah. We miss our old friends and family back where we're from in Vibe City. 57 00:03:02,599 --> 00:03:03,599 We're... 58 00:03:04,059 --> 00:03:05,189 ‐ Homesick. 59 00:03:06,144 --> 00:03:07,484 ‐ Aw. 60 00:03:07,813 --> 00:03:11,983 ‐ Now, don't misunderstand! We love it here in TrollsTopia! 61 00:03:12,484 --> 00:03:14,074 We choose to be here! 62 00:03:14,069 --> 00:03:17,239 ‐ Mm‐hmm. But, it's just crazy how you can love where you are 63 00:03:17,531 --> 00:03:20,871 and miss where you're from all at the same time. 64 00:03:21,576 --> 00:03:22,406 [ sobs ] 65 00:03:22,411 --> 00:03:23,911 ‐ Wow, that's... 66 00:03:24,204 --> 00:03:25,754 That's just relatable stuff. 67 00:03:26,039 --> 00:03:28,379 HOLLY: Uh, you poor things. 68 00:03:28,792 --> 00:03:32,302 You know, we Country Trolls have a way of dealing with homesickness. 69 00:03:32,295 --> 00:03:34,835 We sing a sad song and cry and cry 70 00:03:34,840 --> 00:03:37,470 until we fill an entire barrel with our tears! 71 00:03:37,759 --> 00:03:39,049 Woohoo! 72 00:03:40,887 --> 00:03:43,847 ‐ Mm, we appreciate you, Holly, 73 00:03:44,057 --> 00:03:48,557 but what we really need is a way to keep our minds off our homesickness altogether. 74 00:03:48,937 --> 00:03:52,267 ‐ Keep your minds off of it? I think we can help with that! 75 00:03:53,650 --> 00:03:57,990 With fun distractions! Hey‐O! 76 00:03:58,864 --> 00:04:04,874 [ screaming ] 77 00:04:04,870 --> 00:04:06,660 [ laugh ] 78 00:04:07,497 --> 00:04:08,497 ‐ All right! 79 00:04:12,210 --> 00:04:15,710 ‐ Ha‐ha! That was amaze‐ba‐bonkers! 80 00:04:16,131 --> 00:04:18,931 ‐ We didn't feel our homesickness the whole time! 81 00:04:19,176 --> 00:04:20,086 ‐ Yes! 82 00:04:20,093 --> 00:04:21,803 [ cheering ] 83 00:04:22,012 --> 00:04:23,012 ‐ All right! 84 00:04:23,638 --> 00:04:27,348 ‐ Uh‐oh! Wait. ‐ Homesickness comin' back. 85 00:04:27,934 --> 00:04:31,564 ‐ No, no, no! ‐ More fun distraction ideas, guys! Quick! 86 00:04:31,563 --> 00:04:33,113 [ screaming ] 87 00:04:33,106 --> 00:04:34,396 ‐ Adorabull riding! 88 00:04:34,399 --> 00:04:35,609 ‐ Yay! ‐ Yeah! 89 00:04:36,234 --> 00:04:39,204 [ cheering ] 90 00:04:39,196 --> 00:04:40,196 ‐ Fireworks! 91 00:04:40,489 --> 00:04:43,779 ‐ Ooh! Ah! 92 00:04:43,992 --> 00:04:45,412 ‐ Flyer bug racin'! 93 00:04:45,786 --> 00:04:48,206 ‐ Whoa! 94 00:04:48,205 --> 00:04:49,955 [ cheering ] 95 00:04:49,956 --> 00:04:51,366 [ Biggie screaming ] 96 00:04:51,374 --> 00:04:52,634 ‐ Cloud gazing! 97 00:04:53,585 --> 00:04:55,665 ‐ Gaze at this! 98 00:04:55,670 --> 00:05:00,130 [ cheering ] 99 00:05:00,133 --> 00:05:01,933 ‐ Serve it to the Trolls, honey! 100 00:05:01,927 --> 00:05:03,177 ‐ Whirlpool surfing! 101 00:05:03,178 --> 00:05:06,558 [ laughing ] 102 00:05:06,556 --> 00:05:07,886 ‐ Pinwheels! 103 00:05:07,891 --> 00:05:09,061 [ breaths deeply ] 104 00:05:09,059 --> 00:05:10,059 [ blows ] 105 00:05:13,438 --> 00:05:14,608 [ sigh ] 106 00:05:14,606 --> 00:05:17,276 ‐ Ya'll, I think we're runnin' outta ideas, ya'll. 107 00:05:17,567 --> 00:05:21,777 ‐ Oh! Oh. The homesickness is comin' in stronger than ever. 108 00:05:22,030 --> 00:05:22,860 [ gasp ] 109 00:05:22,864 --> 00:05:28,664 ‐ Guys, come on! Better ideas! ‐ I'm plum dry! It's too much pressure! 110 00:05:28,662 --> 00:05:30,872 ‐ Uh! I've got it! We can do... 111 00:05:33,917 --> 00:05:34,707 This! 112 00:05:35,210 --> 00:05:39,670 Ooh. Ah? Ah? Oh? Oh! 113 00:05:39,965 --> 00:05:40,965 How did he... 114 00:05:40,966 --> 00:05:41,796 How's it... 115 00:05:41,800 --> 00:05:43,390 Ooh! 116 00:05:44,177 --> 00:05:46,177 ‐ Okay, back to the drawing board! 117 00:05:47,055 --> 00:05:48,715 All right, you guys miss home. 118 00:05:49,015 --> 00:05:53,225 But what if we could bring a little slice of home right here to TrollsTopia? 119 00:05:53,228 --> 00:05:57,938 ♪ 120 00:05:57,941 --> 00:06:00,111 COMPUTER: Disco‐ball‐ogram activated. 121 00:06:02,654 --> 00:06:05,664 ‐ Hey, hey, R and B! ‐ We miss you! 122 00:06:05,657 --> 00:06:06,577 [ gasp ] 123 00:06:06,575 --> 00:06:09,615 ‐ What in the what what? Our friends? 124 00:06:09,953 --> 00:06:14,003 Big Jay? Little Jay? Medium Jay? 125 00:06:15,709 --> 00:06:16,499 [ sob ] 126 00:06:16,877 --> 00:06:19,747 Poppy, I can't find the words. 127 00:06:20,046 --> 00:06:21,836 ‐ Fantasta‐fleeka‐boom‐boom? 128 00:06:22,507 --> 00:06:23,547 ‐ Yeah, that's it. 129 00:06:23,550 --> 00:06:25,300 ♪ 130 00:06:25,302 --> 00:06:26,642 Thank you, friends. 131 00:06:27,220 --> 00:06:29,470 ‐ Yeah. Thank to the you. 132 00:06:30,015 --> 00:06:31,055 ‐ Aw. 133 00:06:31,474 --> 00:06:33,354 ‐ Now, if you'll pardon us... 134 00:06:33,894 --> 00:06:36,404 ‐ We can't believe you're here! 135 00:06:36,396 --> 00:06:37,436 [ laugh ] 136 00:06:38,607 --> 00:06:39,437 [ gasp ] 137 00:06:41,026 --> 00:06:43,356 But you're not really here. 138 00:06:44,112 --> 00:06:47,122 ‐ Yeah. You're still really far away. 139 00:06:51,536 --> 00:06:52,536 ‐ Aw. 140 00:06:53,163 --> 00:06:56,423 ‐ Oh, guys, I'm so sorry. But don't worry! 141 00:06:56,750 --> 00:07:01,630 We've got other homesickness solutions like, like, um... 142 00:07:03,715 --> 00:07:05,375 ‐ Oh, that's enough, sugar. 143 00:07:05,383 --> 00:07:06,303 [ shushes ] 144 00:07:07,218 --> 00:07:08,298 ‐ Sorry, everyone. 145 00:07:08,762 --> 00:07:12,562 But seeing our friends, it's almost like I miss home even more. 146 00:07:12,932 --> 00:07:13,772 [ gasps ] 147 00:07:15,143 --> 00:07:16,853 COMPUTER: Bubble beam activated. 148 00:07:17,062 --> 00:07:17,902 ‐ Huh? 149 00:07:20,649 --> 00:07:21,819 ‐ Ah! 150 00:07:22,067 --> 00:07:23,607 Nobody eat my cupcake! 151 00:07:23,985 --> 00:07:25,235 Ah! 152 00:07:25,236 --> 00:07:26,236 ‐ Oh, no! 153 00:07:26,613 --> 00:07:30,123 ‐ Sorry, I was thinking about home and lost focus! 154 00:07:30,533 --> 00:07:32,953 ‐ It's okay, sis! I'm putting it in standby! 155 00:07:33,995 --> 00:07:36,245 COMPUTER: Rapid bubble mode activated. 156 00:07:36,247 --> 00:07:37,247 [ scream ] 157 00:07:40,377 --> 00:07:41,207 [ humming ] 158 00:07:41,211 --> 00:07:42,251 ‐ What? 159 00:07:45,256 --> 00:07:46,126 [ laughing ] 160 00:07:46,132 --> 00:07:48,892 ‐ Okay. Clearly I'm doing this wrong. 161 00:07:50,095 --> 00:07:52,425 [ screaming ] 162 00:07:53,431 --> 00:07:55,351 ‐ Ugh! Ugh! 163 00:07:55,892 --> 00:07:57,692 ‐ Turn it off! Turn it off! 164 00:07:58,103 --> 00:08:00,313 ‐ We're tryin'! We're tryin'! 165 00:08:00,855 --> 00:08:03,605 COMPUTER: Wormhole opened to Lightning Dimension. 166 00:08:03,608 --> 00:08:04,478 [ scream ] 167 00:08:04,484 --> 00:08:05,654 R: Here we go again! 168 00:08:10,115 --> 00:08:11,155 [ Cooper laughing ] 169 00:08:11,157 --> 00:08:12,327 [ King Peppy screams ] 170 00:08:12,784 --> 00:08:15,044 ‐ Okay. Ya'll have some very strange buttons. 171 00:08:15,245 --> 00:08:16,535 Perhaps some labels? 172 00:08:17,288 --> 00:08:20,458 ‐ This is terri‐ba‐bad, B! We've gotta focus! 173 00:08:20,709 --> 00:08:25,169 ‐ But I can't block out my homesickness! And we've tried everything! 174 00:08:30,301 --> 00:08:31,511 ‐ Not everything. 175 00:08:32,345 --> 00:08:35,765 What if we don't try to block it out? What if, instead, we just... 176 00:08:36,516 --> 00:08:38,766 ‐ Allow ourselves to feel it. 177 00:08:41,354 --> 00:08:46,074 ♪ I'm missin' home something fierce ♪ 178 00:08:46,067 --> 00:08:47,487 ♪ 179 00:08:47,485 --> 00:08:53,195 ♪ You're not alone And though it's nice here ♪ 180 00:08:53,533 --> 00:08:56,913 ♪ I'm feelin' a hole in my heart Where our family goes ♪ 181 00:08:56,911 --> 00:08:59,791 ♪ And I'm fallin' apart Wonder if they're out there ♪ 182 00:08:59,789 --> 00:09:02,169 ♪ Feelin' it too, yeah ♪ 183 00:09:02,167 --> 00:09:04,707 ♪ Or is it just me and you ♪ 184 00:09:05,628 --> 00:09:10,798 ♪ Feelin' homesick, ooh Feelin' homesick ♪ 185 00:09:11,634 --> 00:09:16,894 ♪ Yeah, we're homesick, ooh Yeah, we're homesick ♪ 186 00:09:17,223 --> 00:09:18,933 ♪ And we know it won't end ♪ 187 00:09:18,933 --> 00:09:20,443 ♪ We're missin' our friends ♪ 188 00:09:20,435 --> 00:09:21,935 ♪ We're missin' our beds ♪ 189 00:09:21,936 --> 00:09:23,516 ♪ And the house that they're in ♪ 190 00:09:23,521 --> 00:09:28,941 ♪ 'Cause we're homesick Homesick, ooh ♪ 191 00:09:29,611 --> 00:09:32,991 ♪ Homesick ♪♪ 192 00:09:34,240 --> 00:09:35,620 [ sigh ] 193 00:09:36,201 --> 00:09:39,451 ‐ Wow. That felt really sad. 194 00:09:39,913 --> 00:09:42,543 ‐ Yeah. But feeling really sad felt... 195 00:09:43,041 --> 00:09:43,961 really good! 196 00:09:45,418 --> 00:09:50,168 ‐ Aw. Guys, can I just say two things? 197 00:09:51,007 --> 00:09:54,087 First, that was one of the most beautiful songs 198 00:09:54,094 --> 00:09:55,304 I have ever heard. 199 00:09:56,262 --> 00:09:59,812 And second, there is still a massive wormhole 200 00:09:59,808 --> 00:10:01,478 that's about to eat our friends. 201 00:10:01,935 --> 00:10:06,975 [ screaming ] 202 00:10:07,190 --> 00:10:08,020 ‐ It's okay. 203 00:10:08,024 --> 00:10:10,614 Now that we've fully embraced our homesickness... 204 00:10:10,610 --> 00:10:12,320 ‐ We're ready to do it to it. 205 00:10:12,320 --> 00:10:17,580 ♪ 206 00:10:17,575 --> 00:10:20,655 ‐ Bubbles are closing on the wormhole at a force‐vector of 3.2! 207 00:10:20,912 --> 00:10:23,542 ‐ Setting sonic pop‐wave to fourteen funk‐a‐hertz. 208 00:10:23,998 --> 00:10:25,628 ‐ Your spirit gives me strength! 209 00:10:25,625 --> 00:10:28,955 ‐ Your determination makes me believe in a better tomorrow! 210 00:10:31,339 --> 00:10:33,259 COMPUTER: Sonic pop wave, engaged. 211 00:10:34,592 --> 00:10:38,182 [ screaming ] 212 00:10:38,179 --> 00:10:39,139 ‐ Huh? 213 00:10:44,686 --> 00:10:46,266 COMPUTER: Bean bags deployed. 214 00:10:49,399 --> 00:10:50,479 [ snore ] 215 00:10:50,483 --> 00:10:51,903 ‐ Huh? Huh! 216 00:10:54,154 --> 00:10:54,994 Oh. 217 00:10:55,822 --> 00:11:00,082 [ cheering ] 218 00:11:02,871 --> 00:11:06,001 ‐ So, you two still feeling homesick? 219 00:11:06,624 --> 00:11:07,544 ‐ Eh. 220 00:11:07,542 --> 00:11:08,672 ‐ We always will. 221 00:11:09,043 --> 00:11:12,053 But at least now we know it's okay to feel it. 222 00:11:12,589 --> 00:11:17,299 ‐ Plus, how lucky are we to have two incredible communities to call home? 223 00:11:17,594 --> 00:11:21,394 ‐ So lucky! In fact, I'd say this calls for a celebration! 224 00:11:21,639 --> 00:11:22,849 [ Biggie clears throat ] 225 00:11:22,849 --> 00:11:25,559 ‐ And I have just the thing to celebrate. 226 00:11:26,853 --> 00:11:31,363 Ooh. Ah? Ah? Oh? Oh! 227 00:11:31,691 --> 00:11:32,821 How did he... 228 00:11:32,817 --> 00:11:33,647 How's it... 229 00:11:33,651 --> 00:11:35,071 Ooh! 230 00:11:35,862 --> 00:11:38,072 ‐ I gotta admit, that is pretty great. 231 00:11:40,459 --> 00:11:42,699 ♪ 232 00:11:44,162 --> 00:11:48,212 MINUET: One, two, three, four, assume first position and... 233 00:11:48,208 --> 00:11:53,838 [ violin music ] 234 00:11:54,964 --> 00:12:00,604 Oh. The first sting of sunlight after a brutally long practice session. 235 00:12:01,471 --> 00:12:03,851 Music to my eyes. Oh! 236 00:12:03,848 --> 00:12:06,638 ‐ Move aside! I fear I'm already late for the show! 237 00:12:06,643 --> 00:12:08,943 ‐ Dante? What show? 238 00:12:08,937 --> 00:12:10,807 ‐ W‐w‐w‐what show? 239 00:12:10,813 --> 00:12:13,153 Minuet, I'm referring to the Hard Rock Troll 240 00:12:13,149 --> 00:12:15,069 who recently arrived in TrollsTopia! 241 00:12:15,443 --> 00:12:17,953 Some say, when it comes to his performances, 242 00:12:17,946 --> 00:12:19,606 one must either be there... 243 00:12:19,864 --> 00:12:22,414 or be square! Ah! 244 00:12:23,618 --> 00:12:24,448 ‐ Hmm. 245 00:12:24,786 --> 00:12:26,786 "Blaze Powerchord"? 246 00:12:27,830 --> 00:12:30,380 [ cheering ] 247 00:12:30,375 --> 00:12:32,035 ‐ Whoo! Yeah! 248 00:12:32,377 --> 00:12:37,667 Minuet! Can you believe this show? The killer riffs! The epic solos! 249 00:12:37,924 --> 00:12:41,184 Sorry, I'll calm down. No, I won't! 250 00:12:41,177 --> 00:12:42,047 [ laughs ] 251 00:12:42,428 --> 00:12:44,428 ‐ Actually, Poppy, I just arrived! 252 00:12:44,639 --> 00:12:49,189 But it sounds like this Blaze is quite the electric guitarist. 253 00:12:49,185 --> 00:12:50,265 [ chuckles ] 254 00:12:50,270 --> 00:12:52,690 ‐ He doesn't play electric guitar. 255 00:12:53,064 --> 00:12:57,154 ‐ Huh? ‐ Who's ready for an encore? 256 00:12:57,151 --> 00:12:59,401 [ cheering ] 257 00:12:59,404 --> 00:13:05,414 [ imitating electric guitar ] 258 00:13:07,912 --> 00:13:11,922 ‐ He plays mouth guitar! Whoo! 259 00:13:14,794 --> 00:13:15,924 [ pink Troll screams ] 260 00:13:17,297 --> 00:13:22,927 ‐ So he just makes guitar noises? And Trolls listen to it? Willingly? 261 00:13:26,514 --> 00:13:30,144 Oh. It is rather entertaining. 262 00:13:30,560 --> 00:13:32,100 VAL: Yeah. Everyone says that. 263 00:13:32,395 --> 00:13:33,475 At first. 264 00:13:34,105 --> 00:13:35,055 ‐ Val? 265 00:13:35,064 --> 00:13:38,944 ‐ Don't get me wrong. Nobody mouths a guitar like Blaze. 266 00:13:39,235 --> 00:13:42,105 The problem is, once he gets going, he never... 267 00:13:42,655 --> 00:13:43,605 ever... 268 00:13:43,614 --> 00:13:44,624 ever... 269 00:13:44,615 --> 00:13:45,575 stops playing. 270 00:13:46,492 --> 00:13:47,332 Like, ever. 271 00:13:51,539 --> 00:13:52,709 [ sighs ] 272 00:13:52,999 --> 00:13:55,879 [ imitating electric guitar ] 273 00:13:56,085 --> 00:13:58,625 ‐ Good morning, TrollsTopia! 274 00:14:05,553 --> 00:14:06,393 [ sighs ] 275 00:14:06,763 --> 00:14:08,063 [ screams ] 276 00:14:08,056 --> 00:14:09,846 [ imitating electric guitar ] 277 00:14:11,559 --> 00:14:17,519 [ imitating electric guitar ] 278 00:14:17,523 --> 00:14:18,613 [ groan ] 279 00:14:19,609 --> 00:14:21,359 [ violin music ] 280 00:14:21,360 --> 00:14:24,450 [ imitating electric guitar ] 281 00:14:24,447 --> 00:14:29,327 ‐ Uh, Blaze? Could you take five 'till Minuet finishes her recital? 282 00:14:29,577 --> 00:14:34,617 ‐ And deprive the world of my sound? Sorry, hate to turn down a huge fan. 283 00:14:34,624 --> 00:14:38,924 ‐ I never said I was a‐‐ ‐ But the Blaze Craze is here to stayz! 284 00:14:41,172 --> 00:14:45,932 ‐ Val, isn't this Blaze guy kinda inconsiderate for a Troll? 285 00:14:45,927 --> 00:14:49,717 ‐ Yeah, I know. He's basically our version of that guy. 286 00:14:50,056 --> 00:14:52,096 ‐ Mm, yeah, I can see that. 287 00:14:56,187 --> 00:14:58,557 ‐ Will you please stop? 288 00:14:59,107 --> 00:15:01,977 ‐ Uff! You're just jealous of my awesome skillz. 289 00:15:01,984 --> 00:15:04,364 And that's skillz with a "Z." 290 00:15:05,947 --> 00:15:09,487 ‐ Jealous? Uh! There is no skill I can't master. 291 00:15:10,785 --> 00:15:11,615 ‐ Wait! 292 00:15:11,619 --> 00:15:15,999 Are you sayin' you wanna challenge me to a battle of the mouth guitars? 293 00:15:15,998 --> 00:15:20,498 An epic throwdown wherein if you beat me, I have to give up mouth guitar forever? 294 00:15:21,129 --> 00:15:23,549 'Cause that's what it sounds like you're saying. 295 00:15:24,590 --> 00:15:27,340 ‐ What? That's not what I'm saying at all. 296 00:15:27,593 --> 00:15:28,853 ‐ Aw. 297 00:15:30,346 --> 00:15:34,176 ‐ You know what? Yes. That's precisely what I am saying. 298 00:15:34,559 --> 00:15:35,559 [ gasp ] 299 00:15:36,102 --> 00:15:39,562 ‐ Oh. You are on! Saturday night. 300 00:15:39,939 --> 00:15:43,189 You versus me. Mouth‐o a mouth‐o. 301 00:15:43,484 --> 00:15:46,114 Prepare to be a‐Blaze‐d! 302 00:15:46,404 --> 00:15:48,914 [ imitating electric guitar ] 303 00:15:48,906 --> 00:15:52,986 ‐ Wow! Minuet, I had no idea you even played mouth guitar. 304 00:15:53,327 --> 00:15:57,867 ‐ I don't. But as I said, there's no technique I can't master. 305 00:15:58,207 --> 00:15:59,997 I just need an instructor to teach me. 306 00:16:01,961 --> 00:16:05,631 ‐ Nope. Nope. Can't do it. Mouth guitar isn't about technique. 307 00:16:06,048 --> 00:16:07,428 It's about passion. 308 00:16:07,675 --> 00:16:12,305 About reaching deep inside yourself to find it and lettin' it out with a‐‐ 309 00:16:12,680 --> 00:16:16,680 [ imitates electric guitar ] 310 00:16:18,227 --> 00:16:20,017 ‐ Well, I can do that. 311 00:16:20,313 --> 00:16:25,113 I just reach deep down inside myself and let my passion out with a‐‐ 312 00:16:25,568 --> 00:16:27,488 One, two, three, four, 313 00:16:27,486 --> 00:16:31,526 steps to the front, then drop one knee and hold, 314 00:16:31,866 --> 00:16:34,156 hold, then raise the chin and‐‐ 315 00:16:34,160 --> 00:16:35,290 [ harmonizes ] 316 00:16:35,286 --> 00:16:37,286 Or was it a G, G, G. 317 00:16:37,288 --> 00:16:38,958 [ harmonizes ] 318 00:16:38,956 --> 00:16:39,786 ‐ Stop it. 319 00:16:40,374 --> 00:16:42,084 ‐ G! Ooh! ‐ This is painful. 320 00:16:42,084 --> 00:16:44,464 ‐ Yeah! ‐ Okay! I'll teach you some things. 321 00:16:44,670 --> 00:16:46,210 ‐ Uh! ‐ Just stop doing... 322 00:16:46,589 --> 00:16:47,419 that. 323 00:16:47,423 --> 00:16:48,383 ‐ Yay! 324 00:16:50,176 --> 00:16:53,296 ‐ Alright, first, you gotta get familiar with your instrument. 325 00:16:53,304 --> 00:16:54,644 Go ahead and grab a guitar. 326 00:16:55,932 --> 00:16:57,232 ‐ Grab a... 327 00:16:57,225 --> 00:16:58,055 Huh? 328 00:16:58,059 --> 00:17:00,139 ‐ A guitar, not a bass. 329 00:17:00,686 --> 00:17:02,226 ‐ Oh, uh... 330 00:17:03,648 --> 00:17:05,978 ‐ A trombone? Come on! 331 00:17:06,359 --> 00:17:08,439 ‐ Oh, sorry, I meant, uh‐‐ 332 00:17:09,737 --> 00:17:11,567 ‐ Put the bagpipes... 333 00:17:11,822 --> 00:17:12,662 down. 334 00:17:15,493 --> 00:17:16,333 [ chuckles ] 335 00:17:17,536 --> 00:17:22,536 ‐ Forgive me, Val. But I assure you, all I need is a little practice time. 336 00:17:22,792 --> 00:17:23,632 [ inhales ] 337 00:17:23,626 --> 00:17:29,626 [ imitating electric guitar ] 338 00:17:33,844 --> 00:17:36,434 [ cheering ] 339 00:17:36,430 --> 00:17:38,850 ‐ Nope. Still not feelin' the passion. 340 00:17:39,225 --> 00:17:44,305 ‐ But I can perform every trick Blaze can, based on what I saw him do. 341 00:17:44,564 --> 00:17:47,904 ‐ Yeah, but you didn't see him do everything. 342 00:17:48,651 --> 00:17:52,701 [ imitating electric guitar ] 343 00:17:52,697 --> 00:17:54,067 Just watch. 344 00:17:58,869 --> 00:18:02,579 [ screeching ] 345 00:18:05,334 --> 00:18:10,724 ‐ By Beeth‐troll‐ven's bassoon! He smashed that like a real guitar! 346 00:18:10,715 --> 00:18:12,465 H‐h‐how? 347 00:18:12,466 --> 00:18:13,876 ‐ It's his passion. 348 00:18:13,884 --> 00:18:17,564 Blaze pours so much of himself into that guitar, he makes it real. 349 00:18:17,888 --> 00:18:21,428 You gotta stop focusing on technique and unleash your passion. 350 00:18:21,892 --> 00:18:24,152 'Cause it's the only way you'll ever beat him. 351 00:18:28,024 --> 00:18:34,034 ‐ Welcome, TrollsTopia! To tonight's Mouth Guitar Battle Royale! 352 00:18:34,322 --> 00:18:40,162 To my left, he's gifted, he's brash. It's Blaze! 353 00:18:40,161 --> 00:18:41,501 [ crowd cheering ] 354 00:18:41,495 --> 00:18:45,245 And to my right, she's standing up for every Troll's right 355 00:18:45,249 --> 00:18:48,879 to not have to listen to mouth guitar every second of the day! 356 00:18:49,170 --> 00:18:52,420 The virtue‐oh‐so‐talented... 357 00:18:52,840 --> 00:18:55,130 Minuet! 358 00:18:57,511 --> 00:19:00,891 ‐ You look like you need a shred‐ucation! 359 00:19:00,890 --> 00:19:04,190 [ imitating electric guitar ] 360 00:19:06,020 --> 00:19:07,520 ‐ Uh... 361 00:19:08,356 --> 00:19:09,516 I can't do this! 362 00:19:09,523 --> 00:19:10,943 [ crowd booing ] 363 00:19:10,941 --> 00:19:13,651 ‐ Dude, what are you doing? You can't just let him win! 364 00:19:13,653 --> 00:19:15,283 [ Blaze laughs ] 365 00:19:15,279 --> 00:19:17,029 BLAZE: Blaze wins! 366 00:19:17,031 --> 00:19:21,661 The outcome everyone wanted! Whoo! 367 00:19:21,661 --> 00:19:24,661 ‐ Ugh, he really is the me of the Hard Rock tribe. 368 00:19:25,081 --> 00:19:29,211 ‐ I'm‐I'm not ready, Val. I need more time to go and practice and‐‐ 369 00:19:29,210 --> 00:19:31,710 ‐ No! What you need is to show us your passion. 370 00:19:31,921 --> 00:19:34,171 Now take this guitar and get out there. 371 00:19:34,173 --> 00:19:35,843 ‐ Not without more practice! 372 00:19:36,092 --> 00:19:37,972 ‐ Do it! ‐ But I can't! 373 00:19:38,219 --> 00:19:43,139 ‐ Unleash your passion! ‐ I don't know how! Ah! 374 00:19:43,140 --> 00:19:44,930 [ glass crashes ] 375 00:19:44,934 --> 00:19:45,814 Huh? 376 00:19:45,810 --> 00:19:50,690 ♪ 377 00:19:50,690 --> 00:19:51,570 I... 378 00:19:51,565 --> 00:19:56,525 I can see it. And I can feel it! 379 00:19:56,862 --> 00:19:59,202 ‐ Then get out there and play it. 380 00:19:59,907 --> 00:20:03,037 ‐ Woohoo! Whoo! 381 00:20:03,035 --> 00:20:04,325 [ gasp ] 382 00:20:04,328 --> 00:20:08,958 ♪ 383 00:20:08,958 --> 00:20:12,878 [ imitating electric guitar ] 384 00:20:12,878 --> 00:20:16,258 So, back for more, huh? Well, then. What do you say? 385 00:20:17,425 --> 00:20:20,425 Are you prepared to be a‐Blaze‐d! 386 00:20:22,847 --> 00:20:25,097 ‐ I say you already used that pun. 387 00:20:26,976 --> 00:20:28,726 You're getting Blaze‐y. 388 00:20:29,061 --> 00:20:30,481 ‐ Oh! 389 00:20:31,063 --> 00:20:32,063 ‐ Huh? 390 00:20:36,193 --> 00:20:42,203 [ imitating electric guitar ] 391 00:20:44,952 --> 00:20:48,502 ‐ Are you guys not seeing what I'm not seeing? 392 00:21:10,519 --> 00:21:11,439 [ grunts ] 393 00:21:33,918 --> 00:21:36,998 [ cheering ] 394 00:21:37,004 --> 00:21:37,884 ‐ You're... 395 00:21:38,088 --> 00:21:41,128 in‐shred‐ible! You win. 396 00:21:47,932 --> 00:21:49,432 A dealio's a dealio. 397 00:21:50,142 --> 00:21:53,652 I shall never mouth another guitar. Ever. 398 00:21:55,731 --> 00:21:59,821 ‐ Blaze, no! No one wants you to give up your passion. 399 00:22:00,861 --> 00:22:06,331 Just don't play when it's inappropriate. Like at the library. Or a funeral. 400 00:22:07,243 --> 00:22:10,703 ‐ Wow. That'll be tough. But okay. 401 00:22:13,582 --> 00:22:16,132 [ cheering ] 402 00:22:16,126 --> 00:22:17,836 I think the crowd wants an encore. 403 00:22:18,379 --> 00:22:21,669 ‐ Oh, perhaps I shouldn't have hurled my guitar. 404 00:22:22,341 --> 00:22:23,431 ‐ You can borrow mine. 405 00:22:25,678 --> 00:22:28,678 I'll back you up on mouth drums. 406 00:22:29,723 --> 00:22:32,893 [ imitating drums ] 407 00:22:32,893 --> 00:22:38,113 [ imitating electric guitar ] 408 00:22:38,858 --> 00:22:40,818 ♪ All different voices ♪ 409 00:22:40,818 --> 00:22:42,438 ♪ 410 00:22:42,444 --> 00:22:44,114 ♪ We're livin' in harmony ♪ 411 00:22:44,363 --> 00:22:46,323 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 412 00:22:46,323 --> 00:22:50,123 ♪ 413 00:22:50,119 --> 00:22:52,079 ♪ We're livin' in harmony ♪ 414 00:22:52,079 --> 00:22:54,249 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 415 00:22:54,248 --> 00:22:55,918 ♪ All different voices ♪ 416 00:22:55,916 --> 00:22:57,786 ♪ Our melodies ringing ♪ 417 00:22:57,793 --> 00:22:59,423 ♪ We're livin' in harmony ♪ 418 00:22:59,753 --> 00:23:01,673 ♪ Yeah, we're livin' in harmony ♪ 419 00:23:01,881 --> 00:23:02,971 ♪ Livin' in Livin' in ♪ 420 00:23:02,965 --> 00:23:06,335 ♪ Livin' in harmony ♪♪