1
00:00:10,469 --> 00:00:12,049
♪ You could do it solo ♪
2
00:00:12,054 --> 00:00:14,064
♪ But then you'd be
All by yourself ♪
3
00:00:14,056 --> 00:00:16,556
♪ Yo! So it'd be more fun
To share this one ♪
4
00:00:16,558 --> 00:00:18,018
♪ With someone else ♪
5
00:00:18,018 --> 00:00:21,688
♪ Together we will soar
Across the sky and beyond ♪
6
00:00:21,688 --> 00:00:23,068
♪ So turn up your voice ♪
7
00:00:23,982 --> 00:00:25,862
♪ Stand up and sing along ♪
8
00:00:25,859 --> 00:00:27,859
♪ All different voices
Everybody now! ♪
9
00:00:27,861 --> 00:00:29,201
♪ Our melodies ringing ♪
10
00:00:29,196 --> 00:00:30,906
♪ We're livin' in harmony ♪
11
00:00:31,448 --> 00:00:33,078
♪ Yeah, we're
livin' in harmony ♪
12
00:00:33,325 --> 00:00:37,075
♪ Our song is much stronger
With every Troll singing ♪
13
00:00:37,079 --> 00:00:39,459
♪ We're livin' in harmony ♪♪
14
00:00:41,041 --> 00:00:43,711
♪
15
00:00:43,710 --> 00:00:47,420
♪ Rell‐a. By mistake she hugged
a snake And that was nice too! ♪
16
00:00:47,422 --> 00:00:49,972
♪ Now let's count
hugs! One, two‐‐ ♪♪
17
00:00:49,967 --> 00:00:53,257
‐ Whoa, whoa, whoa!
Double Dutch is too easy, ya'll.
18
00:00:53,762 --> 00:00:54,852
Get two more ropes.
19
00:00:55,472 --> 00:00:56,392
[ gasp ]
20
00:00:56,390 --> 00:00:57,850
‐ Quadruple Dutch?
21
00:00:58,558 --> 00:01:02,848
‐ I got four legs, don't I?
Gimme four dutches! Woohoo!
22
00:01:03,647 --> 00:01:04,477
‐ Huh?
23
00:01:08,735 --> 00:01:14,405
‐ It's marshmallow.
I'd swear it on my daddy's grave
‐y.
24
00:01:15,033 --> 00:01:17,333
‐ Wha...
‐ My daddy makes real good
gravy.
25
00:01:17,828 --> 00:01:19,538
‐ Oh. Huh?
26
00:01:22,958 --> 00:01:25,918
‐ Uh‐oh, it looks like it's
coming out of R and B's lab.
27
00:01:26,128 --> 00:01:27,548
We should go check on them.
28
00:01:27,546 --> 00:01:30,416
‐ Hey! Hey, down here!
Look this way!
29
00:01:30,424 --> 00:01:32,344
Look at me! Bring us up!
30
00:01:32,634 --> 00:01:33,644
[ Holly yells ]
31
00:01:34,094 --> 00:01:37,104
[ laughing ]
32
00:01:41,476 --> 00:01:43,726
‐ R! B! Are you okay?
33
00:01:45,480 --> 00:01:46,730
‐ Yes to the yes!
34
00:01:47,441 --> 00:01:48,321
‐ Why do you ask?
35
00:01:48,567 --> 00:01:51,737
‐ Uh, 'cause of the explosions,
'cause of all of this mess.
36
00:01:52,446 --> 00:01:54,606
‐ Oh, right.
Now that you mention it...
37
00:01:54,948 --> 00:01:56,158
[ grunt ]
38
00:01:57,159 --> 00:01:58,829
‐ No to the no.
39
00:01:59,870 --> 00:02:04,210
‐ Ya'll? What in the T
‐R‐O‐double hockey sticks
happened in here, y'all?
40
00:02:04,624 --> 00:02:08,174
‐ We attempted to maximize the
volume of an extra‐cellular
confection.
41
00:02:08,170 --> 00:02:10,210
Or in lay‐Trolls terms...
42
00:02:10,630 --> 00:02:13,260
♪ Make a real big marshmallow ♪♪
43
00:02:13,508 --> 00:02:16,298
‐ We just made a slight
miscalculation with the formula!
44
00:02:16,553 --> 00:02:19,103
But, we will figure it out,
dear sister.
45
00:02:19,097 --> 00:02:21,887
‐ Mm‐hmm. Our setbacks are
behind us, sibling supreme.
46
00:02:21,892 --> 00:02:25,062
♪
47
00:02:25,062 --> 00:02:27,112
Activate clean‐up bot!
48
00:02:28,523 --> 00:02:30,233
COMPUTER:
Mess‐up bot activated.
49
00:02:30,442 --> 00:02:32,362
‐ Oh, no!
That's the wrong button!
50
00:02:33,570 --> 00:02:38,620
MESS‐UP BOT: Mess‐up bot! Mess
‐up bot! Mess‐up bot! Mess‐up
bot!
51
00:02:38,700 --> 00:02:41,240
[ alarm ringing ]
52
00:02:41,244 --> 00:02:42,374
Mess‐up bot.
53
00:02:43,872 --> 00:02:46,672
‐ Apollo‐to‐the‐gees, Trolls.
Won't happen again.
54
00:02:47,167 --> 00:02:49,797
‐ R? Maybe we should
just tell 'em.
55
00:02:50,962 --> 00:02:56,182
‐ Honestly, something's been
bothering us. And causing us to
make a lot of mistakes.
56
00:02:56,760 --> 00:03:01,850
‐ Yeah. We miss our old friends
and family back where we're from
in Vibe City.
57
00:03:02,599 --> 00:03:03,599
We're...
58
00:03:04,059 --> 00:03:05,189
‐ Homesick.
59
00:03:06,144 --> 00:03:07,484
‐ Aw.
60
00:03:07,813 --> 00:03:11,983
‐ Now, don't misunderstand!
We love it here in TrollsTopia!
61
00:03:12,484 --> 00:03:14,074
We choose to be here!
62
00:03:14,069 --> 00:03:17,239
‐ Mm‐hmm. But, it's just crazy
how you can love where you are
63
00:03:17,531 --> 00:03:20,871
and miss where you're from
all at the same time.
64
00:03:21,576 --> 00:03:22,406
[ sobs ]
65
00:03:22,411 --> 00:03:23,911
‐ Wow, that's...
66
00:03:24,204 --> 00:03:25,754
That's just relatable stuff.
67
00:03:26,039 --> 00:03:28,379
HOLLY:
Uh, you poor things.
68
00:03:28,792 --> 00:03:32,302
You know, we Country Trolls have
a way of dealing with
homesickness.
69
00:03:32,295 --> 00:03:34,835
We sing a sad song
and cry and cry
70
00:03:34,840 --> 00:03:37,470
until we fill an entire barrel
with our tears!
71
00:03:37,759 --> 00:03:39,049
Woohoo!
72
00:03:40,887 --> 00:03:43,847
‐ Mm, we appreciate you, Holly,
73
00:03:44,057 --> 00:03:48,557
but what we really need is a way
to keep our minds off our
homesickness altogether.
74
00:03:48,937 --> 00:03:52,267
‐ Keep your minds off of it?
I think we can help with that!
75
00:03:53,650 --> 00:03:57,990
With fun distractions! Hey‐O!
76
00:03:58,864 --> 00:04:04,874
[ screaming ]
77
00:04:04,870 --> 00:04:06,660
[ laugh ]
78
00:04:07,497 --> 00:04:08,497
‐ All right!
79
00:04:12,210 --> 00:04:15,710
‐ Ha‐ha!
That was amaze‐ba‐bonkers!
80
00:04:16,131 --> 00:04:18,931
‐ We didn't feel our
homesickness the whole time!
81
00:04:19,176 --> 00:04:20,086
‐ Yes!
82
00:04:20,093 --> 00:04:21,803
[ cheering ]
83
00:04:22,012 --> 00:04:23,012
‐ All right!
84
00:04:23,638 --> 00:04:27,348
‐ Uh‐oh! Wait.
‐ Homesickness comin' back.
85
00:04:27,934 --> 00:04:31,564
‐ No, no, no!
‐ More fun distraction ideas,
guys! Quick!
86
00:04:31,563 --> 00:04:33,113
[ screaming ]
87
00:04:33,106 --> 00:04:34,396
‐ Adorabull riding!
88
00:04:34,399 --> 00:04:35,609
‐ Yay!
‐ Yeah!
89
00:04:36,234 --> 00:04:39,204
[ cheering ]
90
00:04:39,196 --> 00:04:40,196
‐ Fireworks!
91
00:04:40,489 --> 00:04:43,779
‐ Ooh! Ah!
92
00:04:43,992 --> 00:04:45,412
‐ Flyer bug racin'!
93
00:04:45,786 --> 00:04:48,206
‐ Whoa!
94
00:04:48,205 --> 00:04:49,955
[ cheering ]
95
00:04:49,956 --> 00:04:51,366
[ Biggie screaming ]
96
00:04:51,374 --> 00:04:52,634
‐ Cloud gazing!
97
00:04:53,585 --> 00:04:55,665
‐ Gaze at this!
98
00:04:55,670 --> 00:05:00,130
[ cheering ]
99
00:05:00,133 --> 00:05:01,933
‐ Serve it to the Trolls, honey!
100
00:05:01,927 --> 00:05:03,177
‐ Whirlpool surfing!
101
00:05:03,178 --> 00:05:06,558
[ laughing ]
102
00:05:06,556 --> 00:05:07,886
‐ Pinwheels!
103
00:05:07,891 --> 00:05:09,061
[ breaths deeply ]
104
00:05:09,059 --> 00:05:10,059
[ blows ]
105
00:05:13,438 --> 00:05:14,608
[ sigh ]
106
00:05:14,606 --> 00:05:17,276
‐ Ya'll, I think
we're runnin' outta ideas,
ya'll.
107
00:05:17,567 --> 00:05:21,777
‐ Oh! Oh. The homesickness
is comin' in stronger than ever.
108
00:05:22,030 --> 00:05:22,860
[ gasp ]
109
00:05:22,864 --> 00:05:28,664
‐ Guys, come on! Better ideas!
‐ I'm plum dry! It's too much
pressure!
110
00:05:28,662 --> 00:05:30,872
‐ Uh! I've got it!
We can do...
111
00:05:33,917 --> 00:05:34,707
This!
112
00:05:35,210 --> 00:05:39,670
Ooh. Ah? Ah? Oh? Oh!
113
00:05:39,965 --> 00:05:40,965
How did he...
114
00:05:40,966 --> 00:05:41,796
How's it...
115
00:05:41,800 --> 00:05:43,390
Ooh!
116
00:05:44,177 --> 00:05:46,177
‐ Okay,
back to the drawing board!
117
00:05:47,055 --> 00:05:48,715
All right, you guys miss home.
118
00:05:49,015 --> 00:05:53,225
But what if we could bring a
little slice of home right here
to TrollsTopia?
119
00:05:53,228 --> 00:05:57,938
♪
120
00:05:57,941 --> 00:06:00,111
COMPUTER:
Disco‐ball‐ogram activated.
121
00:06:02,654 --> 00:06:05,664
‐ Hey, hey, R and B!
‐ We miss you!
122
00:06:05,657 --> 00:06:06,577
[ gasp ]
123
00:06:06,575 --> 00:06:09,615
‐ What in the what what?
Our friends?
124
00:06:09,953 --> 00:06:14,003
Big Jay? Little Jay?
Medium Jay?
125
00:06:15,709 --> 00:06:16,499
[ sob ]
126
00:06:16,877 --> 00:06:19,747
Poppy, I can't find the words.
127
00:06:20,046 --> 00:06:21,836
‐ Fantasta‐fleeka‐boom‐boom?
128
00:06:22,507 --> 00:06:23,547
‐ Yeah, that's it.
129
00:06:23,550 --> 00:06:25,300
♪
130
00:06:25,302 --> 00:06:26,642
Thank you, friends.
131
00:06:27,220 --> 00:06:29,470
‐ Yeah. Thank to the you.
132
00:06:30,015 --> 00:06:31,055
‐ Aw.
133
00:06:31,474 --> 00:06:33,354
‐ Now, if you'll pardon us...
134
00:06:33,894 --> 00:06:36,404
‐ We can't believe you're here!
135
00:06:36,396 --> 00:06:37,436
[ laugh ]
136
00:06:38,607 --> 00:06:39,437
[ gasp ]
137
00:06:41,026 --> 00:06:43,356
But you're not really here.
138
00:06:44,112 --> 00:06:47,122
‐ Yeah.
You're still really far away.
139
00:06:51,536 --> 00:06:52,536
‐ Aw.
140
00:06:53,163 --> 00:06:56,423
‐ Oh, guys, I'm so sorry.
But don't worry!
141
00:06:56,750 --> 00:07:01,630
We've got other homesickness
solutions like, like, um...
142
00:07:03,715 --> 00:07:05,375
‐ Oh, that's enough, sugar.
143
00:07:05,383 --> 00:07:06,303
[ shushes ]
144
00:07:07,218 --> 00:07:08,298
‐ Sorry, everyone.
145
00:07:08,762 --> 00:07:12,562
But seeing our friends,
it's almost like I miss home
even more.
146
00:07:12,932 --> 00:07:13,772
[ gasps ]
147
00:07:15,143 --> 00:07:16,853
COMPUTER:
Bubble beam activated.
148
00:07:17,062 --> 00:07:17,902
‐ Huh?
149
00:07:20,649 --> 00:07:21,819
‐ Ah!
150
00:07:22,067 --> 00:07:23,607
Nobody eat my cupcake!
151
00:07:23,985 --> 00:07:25,235
Ah!
152
00:07:25,236 --> 00:07:26,236
‐ Oh, no!
153
00:07:26,613 --> 00:07:30,123
‐ Sorry, I was thinking
about home and lost focus!
154
00:07:30,533 --> 00:07:32,953
‐ It's okay, sis!
I'm putting it in standby!
155
00:07:33,995 --> 00:07:36,245
COMPUTER:
Rapid bubble mode activated.
156
00:07:36,247 --> 00:07:37,247
[ scream ]
157
00:07:40,377 --> 00:07:41,207
[ humming ]
158
00:07:41,211 --> 00:07:42,251
‐ What?
159
00:07:45,256 --> 00:07:46,126
[ laughing ]
160
00:07:46,132 --> 00:07:48,892
‐ Okay.
Clearly I'm doing this wrong.
161
00:07:50,095 --> 00:07:52,425
[ screaming ]
162
00:07:53,431 --> 00:07:55,351
‐ Ugh! Ugh!
163
00:07:55,892 --> 00:07:57,692
‐ Turn it off! Turn it off!
164
00:07:58,103 --> 00:08:00,313
‐ We're tryin'! We're tryin'!
165
00:08:00,855 --> 00:08:03,605
COMPUTER:
Wormhole opened to Lightning
Dimension.
166
00:08:03,608 --> 00:08:04,478
[ scream ]
167
00:08:04,484 --> 00:08:05,654
R:
Here we go again!
168
00:08:10,115 --> 00:08:11,155
[ Cooper laughing ]
169
00:08:11,157 --> 00:08:12,327
[ King Peppy screams ]
170
00:08:12,784 --> 00:08:15,044
‐ Okay.
Ya'll have some very strange
buttons.
171
00:08:15,245 --> 00:08:16,535
Perhaps some labels?
172
00:08:17,288 --> 00:08:20,458
‐ This is terri‐ba‐bad, B!
We've gotta focus!
173
00:08:20,709 --> 00:08:25,169
‐ But I can't block out my
homesickness! And we've tried
everything!
174
00:08:30,301 --> 00:08:31,511
‐ Not everything.
175
00:08:32,345 --> 00:08:35,765
What if we don't try to block it
out? What if, instead, we
just...
176
00:08:36,516 --> 00:08:38,766
‐ Allow ourselves to feel it.
177
00:08:41,354 --> 00:08:46,074
♪ I'm missin' home
something fierce ♪
178
00:08:46,067 --> 00:08:47,487
♪
179
00:08:47,485 --> 00:08:53,195
♪ You're not alone
And though it's nice here ♪
180
00:08:53,533 --> 00:08:56,913
♪ I'm feelin' a hole in my heart
Where our family goes ♪
181
00:08:56,911 --> 00:08:59,791
♪ And I'm fallin' apart
Wonder if they're out there ♪
182
00:08:59,789 --> 00:09:02,169
♪ Feelin' it too, yeah ♪
183
00:09:02,167 --> 00:09:04,707
♪ Or is it just me and you ♪
184
00:09:05,628 --> 00:09:10,798
♪ Feelin' homesick, ooh
Feelin' homesick ♪
185
00:09:11,634 --> 00:09:16,894
♪ Yeah, we're homesick, ooh
Yeah, we're homesick ♪
186
00:09:17,223 --> 00:09:18,933
♪ And we know it won't end ♪
187
00:09:18,933 --> 00:09:20,443
♪ We're missin' our friends ♪
188
00:09:20,435 --> 00:09:21,935
♪ We're missin' our beds ♪
189
00:09:21,936 --> 00:09:23,516
♪ And the house
that they're in ♪
190
00:09:23,521 --> 00:09:28,941
♪ 'Cause we're homesick
Homesick, ooh ♪
191
00:09:29,611 --> 00:09:32,991
♪ Homesick ♪♪
192
00:09:34,240 --> 00:09:35,620
[ sigh ]
193
00:09:36,201 --> 00:09:39,451
‐ Wow. That felt really sad.
194
00:09:39,913 --> 00:09:42,543
‐ Yeah. But feeling
really sad felt...
195
00:09:43,041 --> 00:09:43,961
really good!
196
00:09:45,418 --> 00:09:50,168
‐ Aw. Guys,
can I just say two things?
197
00:09:51,007 --> 00:09:54,087
First, that was one
of the most beautiful songs
198
00:09:54,094 --> 00:09:55,304
I have ever heard.
199
00:09:56,262 --> 00:09:59,812
And second,
there is still a massive
wormhole
200
00:09:59,808 --> 00:10:01,478
that's about to eat our friends.
201
00:10:01,935 --> 00:10:06,975
[ screaming ]
202
00:10:07,190 --> 00:10:08,020
‐ It's okay.
203
00:10:08,024 --> 00:10:10,614
Now that we've fully embraced
our homesickness...
204
00:10:10,610 --> 00:10:12,320
‐ We're ready to do it to it.
205
00:10:12,320 --> 00:10:17,580
♪
206
00:10:17,575 --> 00:10:20,655
‐ Bubbles are closing on the
wormhole at a force‐vector of
3.2!
207
00:10:20,912 --> 00:10:23,542
‐ Setting sonic pop‐wave
to fourteen funk‐a‐hertz.
208
00:10:23,998 --> 00:10:25,628
‐ Your spirit gives me strength!
209
00:10:25,625 --> 00:10:28,955
‐ Your determination makes me
believe in a better tomorrow!
210
00:10:31,339 --> 00:10:33,259
COMPUTER:
Sonic pop wave, engaged.
211
00:10:34,592 --> 00:10:38,182
[ screaming ]
212
00:10:38,179 --> 00:10:39,139
‐ Huh?
213
00:10:44,686 --> 00:10:46,266
COMPUTER:
Bean bags deployed.
214
00:10:49,399 --> 00:10:50,479
[ snore ]
215
00:10:50,483 --> 00:10:51,903
‐ Huh? Huh!
216
00:10:54,154 --> 00:10:54,994
Oh.
217
00:10:55,822 --> 00:11:00,082
[ cheering ]
218
00:11:02,871 --> 00:11:06,001
‐ So, you two still
feeling homesick?
219
00:11:06,624 --> 00:11:07,544
‐ Eh.
220
00:11:07,542 --> 00:11:08,672
‐ We always will.
221
00:11:09,043 --> 00:11:12,053
But at least now we know
it's okay to feel it.
222
00:11:12,589 --> 00:11:17,299
‐ Plus, how lucky are we to have
two incredible communities to
call home?
223
00:11:17,594 --> 00:11:21,394
‐ So lucky! In fact,
I'd say this calls for a
celebration!
224
00:11:21,639 --> 00:11:22,849
[ Biggie clears throat ]
225
00:11:22,849 --> 00:11:25,559
‐ And I have just the thing
to celebrate.
226
00:11:26,853 --> 00:11:31,363
Ooh. Ah? Ah? Oh? Oh!
227
00:11:31,691 --> 00:11:32,821
How did he...
228
00:11:32,817 --> 00:11:33,647
How's it...
229
00:11:33,651 --> 00:11:35,071
Ooh!
230
00:11:35,862 --> 00:11:38,072
‐ I gotta admit,
that is pretty great.
231
00:11:40,459 --> 00:11:42,699
♪
232
00:11:44,162 --> 00:11:48,212
MINUET: One, two, three, four,
assume first position and...
233
00:11:48,208 --> 00:11:53,838
[ violin music ]
234
00:11:54,964 --> 00:12:00,604
Oh. The first sting of sunlight
after a brutally long practice
session.
235
00:12:01,471 --> 00:12:03,851
Music to my eyes. Oh!
236
00:12:03,848 --> 00:12:06,638
‐ Move aside!
I fear I'm already late for the
show!
237
00:12:06,643 --> 00:12:08,943
‐ Dante? What show?
238
00:12:08,937 --> 00:12:10,807
‐ W‐w‐w‐what show?
239
00:12:10,813 --> 00:12:13,153
Minuet, I'm referring
to the Hard Rock Troll
240
00:12:13,149 --> 00:12:15,069
who recently arrived
in TrollsTopia!
241
00:12:15,443 --> 00:12:17,953
Some say,
when it comes to his
performances,
242
00:12:17,946 --> 00:12:19,606
one must either be there...
243
00:12:19,864 --> 00:12:22,414
or be square! Ah!
244
00:12:23,618 --> 00:12:24,448
‐ Hmm.
245
00:12:24,786 --> 00:12:26,786
"Blaze Powerchord"?
246
00:12:27,830 --> 00:12:30,380
[ cheering ]
247
00:12:30,375 --> 00:12:32,035
‐ Whoo! Yeah!
248
00:12:32,377 --> 00:12:37,667
Minuet! Can you believe this
show? The killer riffs! The epic
solos!
249
00:12:37,924 --> 00:12:41,184
Sorry, I'll calm down.
No, I won't!
250
00:12:41,177 --> 00:12:42,047
[ laughs ]
251
00:12:42,428 --> 00:12:44,428
‐ Actually, Poppy,
I just arrived!
252
00:12:44,639 --> 00:12:49,189
But it sounds like this Blaze
is quite the electric guitarist.
253
00:12:49,185 --> 00:12:50,265
[ chuckles ]
254
00:12:50,270 --> 00:12:52,690
‐ He doesn't play
electric guitar.
255
00:12:53,064 --> 00:12:57,154
‐ Huh?
‐ Who's ready for an encore?
256
00:12:57,151 --> 00:12:59,401
[ cheering ]
257
00:12:59,404 --> 00:13:05,414
[ imitating electric guitar ]
258
00:13:07,912 --> 00:13:11,922
‐ He plays mouth guitar! Whoo!
259
00:13:14,794 --> 00:13:15,924
[ pink Troll screams ]
260
00:13:17,297 --> 00:13:22,927
‐ So he just makes guitar
noises? And Trolls listen to it?
Willingly?
261
00:13:26,514 --> 00:13:30,144
Oh. It is rather entertaining.
262
00:13:30,560 --> 00:13:32,100
VAL:
Yeah. Everyone says that.
263
00:13:32,395 --> 00:13:33,475
At first.
264
00:13:34,105 --> 00:13:35,055
‐ Val?
265
00:13:35,064 --> 00:13:38,944
‐ Don't get me wrong.
Nobody mouths a guitar like
Blaze.
266
00:13:39,235 --> 00:13:42,105
The problem is,
once he gets going, he never...
267
00:13:42,655 --> 00:13:43,605
ever...
268
00:13:43,614 --> 00:13:44,624
ever...
269
00:13:44,615 --> 00:13:45,575
stops playing.
270
00:13:46,492 --> 00:13:47,332
Like, ever.
271
00:13:51,539 --> 00:13:52,709
[ sighs ]
272
00:13:52,999 --> 00:13:55,879
[ imitating electric guitar ]
273
00:13:56,085 --> 00:13:58,625
‐ Good morning, TrollsTopia!
274
00:14:05,553 --> 00:14:06,393
[ sighs ]
275
00:14:06,763 --> 00:14:08,063
[ screams ]
276
00:14:08,056 --> 00:14:09,846
[ imitating electric guitar ]
277
00:14:11,559 --> 00:14:17,519
[ imitating electric guitar ]
278
00:14:17,523 --> 00:14:18,613
[ groan ]
279
00:14:19,609 --> 00:14:21,359
[ violin music ]
280
00:14:21,360 --> 00:14:24,450
[ imitating electric guitar ]
281
00:14:24,447 --> 00:14:29,327
‐ Uh, Blaze? Could you take five
'till Minuet finishes her
recital?
282
00:14:29,577 --> 00:14:34,617
‐ And deprive the world of my
sound? Sorry, hate to turn down
a huge fan.
283
00:14:34,624 --> 00:14:38,924
‐ I never said I was a‐‐
‐ But the Blaze Craze is here to
stayz!
284
00:14:41,172 --> 00:14:45,932
‐ Val, isn't this Blaze guy
kinda inconsiderate for a Troll?
285
00:14:45,927 --> 00:14:49,717
‐ Yeah, I know.
He's basically our version of
that guy.
286
00:14:50,056 --> 00:14:52,096
‐ Mm, yeah, I can see that.
287
00:14:56,187 --> 00:14:58,557
‐ Will you please stop?
288
00:14:59,107 --> 00:15:01,977
‐ Uff! You're just jealous
of my awesome skillz.
289
00:15:01,984 --> 00:15:04,364
And that's skillz with a "Z."
290
00:15:05,947 --> 00:15:09,487
‐ Jealous? Uh!
There is no skill I can't
master.
291
00:15:10,785 --> 00:15:11,615
‐ Wait!
292
00:15:11,619 --> 00:15:15,999
Are you sayin' you wanna
challenge me to a battle of the
mouth guitars?
293
00:15:15,998 --> 00:15:20,498
An epic throwdown wherein if you
beat me, I have to give up mouth
guitar forever?
294
00:15:21,129 --> 00:15:23,549
'Cause that's what it sounds
like you're saying.
295
00:15:24,590 --> 00:15:27,340
‐ What?
That's not what I'm saying at
all.
296
00:15:27,593 --> 00:15:28,853
‐ Aw.
297
00:15:30,346 --> 00:15:34,176
‐ You know what? Yes.
That's precisely what I am
saying.
298
00:15:34,559 --> 00:15:35,559
[ gasp ]
299
00:15:36,102 --> 00:15:39,562
‐ Oh. You are on!
Saturday night.
300
00:15:39,939 --> 00:15:43,189
You versus me.
Mouth‐o a mouth‐o.
301
00:15:43,484 --> 00:15:46,114
Prepare to be a‐Blaze‐d!
302
00:15:46,404 --> 00:15:48,914
[ imitating electric guitar ]
303
00:15:48,906 --> 00:15:52,986
‐ Wow! Minuet, I had no idea
you even played mouth guitar.
304
00:15:53,327 --> 00:15:57,867
‐ I don't. But as I said,
there's no technique I can't
master.
305
00:15:58,207 --> 00:15:59,997
I just need an instructor
to teach me.
306
00:16:01,961 --> 00:16:05,631
‐ Nope. Nope. Can't do it.
Mouth guitar isn't about
technique.
307
00:16:06,048 --> 00:16:07,428
It's about passion.
308
00:16:07,675 --> 00:16:12,305
About reaching deep inside
yourself to find it and lettin'
it out with a‐‐
309
00:16:12,680 --> 00:16:16,680
[ imitates electric guitar ]
310
00:16:18,227 --> 00:16:20,017
‐ Well, I can do that.
311
00:16:20,313 --> 00:16:25,113
I just reach deep down inside
myself and let my passion out
with a‐‐
312
00:16:25,568 --> 00:16:27,488
One, two, three, four,
313
00:16:27,486 --> 00:16:31,526
steps to the front,
then drop one knee and hold,
314
00:16:31,866 --> 00:16:34,156
hold, then raise the chin and‐‐
315
00:16:34,160 --> 00:16:35,290
[ harmonizes ]
316
00:16:35,286 --> 00:16:37,286
Or was it a G, G, G.
317
00:16:37,288 --> 00:16:38,958
[ harmonizes ]
318
00:16:38,956 --> 00:16:39,786
‐ Stop it.
319
00:16:40,374 --> 00:16:42,084
‐ G! Ooh!
‐ This is painful.
320
00:16:42,084 --> 00:16:44,464
‐ Yeah!
‐ Okay! I'll teach you some
things.
321
00:16:44,670 --> 00:16:46,210
‐ Uh!
‐ Just stop doing...
322
00:16:46,589 --> 00:16:47,419
that.
323
00:16:47,423 --> 00:16:48,383
‐ Yay!
324
00:16:50,176 --> 00:16:53,296
‐ Alright, first, you gotta get
familiar with your instrument.
325
00:16:53,304 --> 00:16:54,644
Go ahead and grab a guitar.
326
00:16:55,932 --> 00:16:57,232
‐ Grab a...
327
00:16:57,225 --> 00:16:58,055
Huh?
328
00:16:58,059 --> 00:17:00,139
‐ A guitar, not a bass.
329
00:17:00,686 --> 00:17:02,226
‐ Oh, uh...
330
00:17:03,648 --> 00:17:05,978
‐ A trombone? Come on!
331
00:17:06,359 --> 00:17:08,439
‐ Oh, sorry, I meant, uh‐‐
332
00:17:09,737 --> 00:17:11,567
‐ Put the bagpipes...
333
00:17:11,822 --> 00:17:12,662
down.
334
00:17:15,493 --> 00:17:16,333
[ chuckles ]
335
00:17:17,536 --> 00:17:22,536
‐ Forgive me, Val. But I assure
you, all I need is a little
practice time.
336
00:17:22,792 --> 00:17:23,632
[ inhales ]
337
00:17:23,626 --> 00:17:29,626
[ imitating electric guitar ]
338
00:17:33,844 --> 00:17:36,434
[ cheering ]
339
00:17:36,430 --> 00:17:38,850
‐ Nope.
Still not feelin' the passion.
340
00:17:39,225 --> 00:17:44,305
‐ But I can perform every trick
Blaze can, based on what I saw
him do.
341
00:17:44,564 --> 00:17:47,904
‐ Yeah,
but you didn't see him do
everything.
342
00:17:48,651 --> 00:17:52,701
[ imitating electric guitar ]
343
00:17:52,697 --> 00:17:54,067
Just watch.
344
00:17:58,869 --> 00:18:02,579
[ screeching ]
345
00:18:05,334 --> 00:18:10,724
‐ By Beeth‐troll‐ven's bassoon!
He smashed that like a real
guitar!
346
00:18:10,715 --> 00:18:12,465
H‐h‐how?
347
00:18:12,466 --> 00:18:13,876
‐ It's his passion.
348
00:18:13,884 --> 00:18:17,564
Blaze pours so much of himself
into that guitar, he makes it
real.
349
00:18:17,888 --> 00:18:21,428
You gotta stop focusing on
technique and unleash your
passion.
350
00:18:21,892 --> 00:18:24,152
'Cause it's the only way
you'll ever beat him.
351
00:18:28,024 --> 00:18:34,034
‐ Welcome, TrollsTopia!
To tonight's Mouth Guitar Battle
Royale!
352
00:18:34,322 --> 00:18:40,162
To my left, he's gifted, he's
brash. It's Blaze!
353
00:18:40,161 --> 00:18:41,501
[ crowd cheering ]
354
00:18:41,495 --> 00:18:45,245
And to my right,
she's standing up for every
Troll's right
355
00:18:45,249 --> 00:18:48,879
to not have to listen to mouth
guitar every second of the day!
356
00:18:49,170 --> 00:18:52,420
The virtue‐oh‐so‐talented...
357
00:18:52,840 --> 00:18:55,130
Minuet!
358
00:18:57,511 --> 00:19:00,891
‐ You look like you
need a shred‐ucation!
359
00:19:00,890 --> 00:19:04,190
[ imitating electric guitar ]
360
00:19:06,020 --> 00:19:07,520
‐ Uh...
361
00:19:08,356 --> 00:19:09,516
I can't do this!
362
00:19:09,523 --> 00:19:10,943
[ crowd booing ]
363
00:19:10,941 --> 00:19:13,651
‐ Dude, what are you doing?
You can't just let him win!
364
00:19:13,653 --> 00:19:15,283
[ Blaze laughs ]
365
00:19:15,279 --> 00:19:17,029
BLAZE:
Blaze wins!
366
00:19:17,031 --> 00:19:21,661
The outcome everyone
wanted! Whoo!
367
00:19:21,661 --> 00:19:24,661
‐ Ugh, he really is the me
of the Hard Rock tribe.
368
00:19:25,081 --> 00:19:29,211
‐ I'm‐I'm not ready, Val.
I need more time to go and
practice and‐‐
369
00:19:29,210 --> 00:19:31,710
‐ No! What you need
is to show us your passion.
370
00:19:31,921 --> 00:19:34,171
Now take this guitar
and get out there.
371
00:19:34,173 --> 00:19:35,843
‐ Not without more practice!
372
00:19:36,092 --> 00:19:37,972
‐ Do it!
‐ But I can't!
373
00:19:38,219 --> 00:19:43,139
‐ Unleash your passion!
‐ I don't know how! Ah!
374
00:19:43,140 --> 00:19:44,930
[ glass crashes ]
375
00:19:44,934 --> 00:19:45,814
Huh?
376
00:19:45,810 --> 00:19:50,690
♪
377
00:19:50,690 --> 00:19:51,570
I...
378
00:19:51,565 --> 00:19:56,525
I can see it.
And I can feel it!
379
00:19:56,862 --> 00:19:59,202
‐ Then get out
there and play it.
380
00:19:59,907 --> 00:20:03,037
‐ Woohoo! Whoo!
381
00:20:03,035 --> 00:20:04,325
[ gasp ]
382
00:20:04,328 --> 00:20:08,958
♪
383
00:20:08,958 --> 00:20:12,878
[ imitating electric guitar ]
384
00:20:12,878 --> 00:20:16,258
So, back for more, huh?
Well, then. What do you say?
385
00:20:17,425 --> 00:20:20,425
Are you prepared
to be a‐Blaze‐d!
386
00:20:22,847 --> 00:20:25,097
‐ I say you already
used that pun.
387
00:20:26,976 --> 00:20:28,726
You're getting Blaze‐y.
388
00:20:29,061 --> 00:20:30,481
‐ Oh!
389
00:20:31,063 --> 00:20:32,063
‐ Huh?
390
00:20:36,193 --> 00:20:42,203
[ imitating electric guitar ]
391
00:20:44,952 --> 00:20:48,502
‐ Are you guys not seeing
what I'm not seeing?
392
00:21:10,519 --> 00:21:11,439
[ grunts ]
393
00:21:33,918 --> 00:21:36,998
[ cheering ]
394
00:21:37,004 --> 00:21:37,884
‐ You're...
395
00:21:38,088 --> 00:21:41,128
in‐shred‐ible! You win.
396
00:21:47,932 --> 00:21:49,432
A dealio's a dealio.
397
00:21:50,142 --> 00:21:53,652
I shall never mouth
another guitar. Ever.
398
00:21:55,731 --> 00:21:59,821
‐ Blaze, no!
No one wants you to give up your
passion.
399
00:22:00,861 --> 00:22:06,331
Just don't play when it's
inappropriate. Like at the
library. Or a funeral.
400
00:22:07,243 --> 00:22:10,703
‐ Wow. That'll be tough.
But okay.
401
00:22:13,582 --> 00:22:16,132
[ cheering ]
402
00:22:16,126 --> 00:22:17,836
I think the crowd
wants an encore.
403
00:22:18,379 --> 00:22:21,669
‐ Oh, perhaps
I shouldn't have hurled my
guitar.
404
00:22:22,341 --> 00:22:23,431
‐ You can borrow mine.
405
00:22:25,678 --> 00:22:28,678
I'll back you up on mouth drums.
406
00:22:29,723 --> 00:22:32,893
[ imitating drums ]
407
00:22:32,893 --> 00:22:38,113
[ imitating electric guitar ]
408
00:22:38,858 --> 00:22:40,818
♪ All different voices ♪
409
00:22:40,818 --> 00:22:42,438
♪
410
00:22:42,444 --> 00:22:44,114
♪ We're livin' in harmony ♪
411
00:22:44,363 --> 00:22:46,323
♪ Yeah, we're
livin' in harmony ♪
412
00:22:46,323 --> 00:22:50,123
♪
413
00:22:50,119 --> 00:22:52,079
♪ We're livin' in harmony ♪
414
00:22:52,079 --> 00:22:54,249
♪ Yeah, we're
livin' in harmony ♪
415
00:22:54,248 --> 00:22:55,918
♪ All different voices ♪
416
00:22:55,916 --> 00:22:57,786
♪ Our melodies ringing ♪
417
00:22:57,793 --> 00:22:59,423
♪ We're livin' in harmony ♪
418
00:22:59,753 --> 00:23:01,673
♪ Yeah, we're
livin' in harmony ♪
419
00:23:01,881 --> 00:23:02,971
♪ Livin' in
Livin' in ♪
420
00:23:02,965 --> 00:23:06,335
♪ Livin' in harmony ♪♪