1 00:00:10,677 --> 00:00:12,047 ♪ You could do it solo ♪ 2 00:00:12,054 --> 00:00:14,104 ♪ But then you'd be All by yourself ♪ 3 00:00:14,097 --> 00:00:16,637 ♪ Yo! So it'd be more fun To share this one ♪ 4 00:00:16,642 --> 00:00:18,232 ♪ With someone else! Yeah! ♪ 5 00:00:18,227 --> 00:00:21,897 ♪ Together we will soar Across the sky and beyond ♪ 6 00:00:21,897 --> 00:00:23,437 ♪ So turn up your voice! ♪ 7 00:00:24,149 --> 00:00:25,779 ♪ Stand up and sing along! ♪ 8 00:00:25,776 --> 00:00:27,896 ♪ All different voices ♪ ♪ Everybody now! ♪ 9 00:00:27,903 --> 00:00:29,533 ♪ Our melody's ringing ♪ 10 00:00:29,529 --> 00:00:31,279 ♪ We're living in harmony ♪ 11 00:00:31,281 --> 00:00:33,451 ♪ Yeah We're living in harmony ♪ 12 00:00:33,450 --> 00:00:35,410 ♪ Our song is much stronger ♪ 13 00:00:35,410 --> 00:00:37,250 ♪ With every Troll singing ♪ 14 00:00:37,246 --> 00:00:39,706 ♪ We're living in harmony! ♪♪ 15 00:00:41,124 --> 00:00:43,094 ♪ 16 00:00:44,836 --> 00:00:48,466 ‐ Trollstopians, I have good news! 17 00:00:48,465 --> 00:00:50,295 At long last, all our Hugwatches 18 00:00:50,300 --> 00:00:53,470 have been synchronized to the local Hug Time zone. 19 00:00:54,221 --> 00:00:56,601 ‐ Snuggle Standard Time! 20 00:00:57,182 --> 00:00:58,562 ‐ Aww... 21 00:00:58,558 --> 00:01:00,638 ‐ Now that's just cute! 22 00:01:01,061 --> 00:01:03,481 ‐ Now, if you'd all just form an orderly line, 23 00:01:03,480 --> 00:01:04,900 you can pick up your watches 24 00:01:04,898 --> 00:01:07,728 and get ready for our first Official Hug Time! 25 00:01:08,318 --> 00:01:09,948 Which is in 12 seconds... 26 00:01:09,945 --> 00:01:11,195 ‐ 12 seconds? 27 00:01:11,196 --> 00:01:13,906 Forget the orderly line! Form a chaotic mob! 28 00:01:14,199 --> 00:01:18,659 [ crowd cheers ] 29 00:01:19,413 --> 00:01:20,913 WATCH: It's Hug Time, y'all! 30 00:01:21,206 --> 00:01:23,576 ‐ Yee‐haw! Yoo‐hoo! 31 00:01:24,710 --> 00:01:26,460 ♪ 32 00:01:26,461 --> 00:01:28,011 ‐ Hug Time, baby! 33 00:01:31,425 --> 00:01:33,795 ‐ Hmm! 34 00:01:33,802 --> 00:01:35,262 ‐ Uh, Poppy? 35 00:01:35,262 --> 00:01:37,972 Something's wrong with the Classical Trolls! 36 00:01:37,973 --> 00:01:40,933 ♪ 37 00:01:41,310 --> 00:01:44,440 ‐ No hugs? Uh, we better go see what's wrong. 38 00:01:44,813 --> 00:01:47,323 ‐ Can we keep hugging? ‐ Of course! 39 00:01:47,607 --> 00:01:49,067 Hmm! 40 00:01:51,320 --> 00:01:52,990 Uh, hey, Dante! 41 00:01:52,988 --> 00:01:55,528 Why aren't you hugging? Is everything okay? 42 00:01:55,532 --> 00:01:56,992 ‐ Perfectly fine! 43 00:01:56,992 --> 00:01:58,992 Classical trolls simply... 44 00:01:58,994 --> 00:01:59,954 [ clears throat ] 45 00:02:00,329 --> 00:02:01,289 don't hug. 46 00:02:01,288 --> 00:02:04,618 [ gasping ] 47 00:02:04,624 --> 00:02:06,384 ‐ Um, let's go talk in private. 48 00:02:08,837 --> 00:02:10,667 Dante, if you don't hug, 49 00:02:10,672 --> 00:02:13,092 how do Classical Trolls show love and affection? 50 00:02:13,091 --> 00:02:16,011 ‐ We find a dignified bow sufficient. Hm! 51 00:02:16,720 --> 00:02:19,100 ‐ Oh, like at the end of a play! Heh! 52 00:02:19,097 --> 00:02:23,017 A long, formal, emotionally guarded play. 53 00:02:23,769 --> 00:02:25,559 ‐ Precisely! 54 00:02:25,562 --> 00:02:29,112 ‐ But what about those special times when you're bursting with emotion 55 00:02:29,107 --> 00:02:30,227 and you just have to... 56 00:02:30,233 --> 00:02:31,073 [ screams ] 57 00:02:31,068 --> 00:02:31,938 [ sighs ] 58 00:02:31,943 --> 00:02:34,823 ‐ Oh! Ha‐ha! We have those. 59 00:02:35,405 --> 00:02:37,235 ‐ Congratulations! 60 00:02:37,240 --> 00:02:39,620 It's a baby girl. 61 00:02:39,618 --> 00:02:40,448 [ gasp ] 62 00:02:44,414 --> 00:02:47,254 ‐ But we certainly don't want to be left out 63 00:02:47,250 --> 00:02:49,420 of a Trollstopian custom! 64 00:02:50,379 --> 00:02:53,219 Very well, Poppy. May I have a hug? 65 00:02:53,215 --> 00:02:55,255 ♪ 66 00:02:56,760 --> 00:02:58,430 Oh! 67 00:02:59,554 --> 00:03:00,434 I... 68 00:03:00,972 --> 00:03:02,812 I found that... 69 00:03:03,266 --> 00:03:04,686 uninspiring! 70 00:03:04,935 --> 00:03:08,515 ‐ What? That can't be a reaction to your first hug! 71 00:03:08,772 --> 00:03:12,192 Here! Let me try again. Huh? 72 00:03:12,192 --> 00:03:13,112 ‐ Mundane. 73 00:03:13,402 --> 00:03:15,782 ‐ What? Huh? 74 00:03:16,029 --> 00:03:18,489 ‐ Humdrum. ‐ Ugh! Hmm! 75 00:03:18,490 --> 00:03:19,320 ‐ Bland! 76 00:03:19,324 --> 00:03:20,204 [ Poppy gasps ] 77 00:03:20,200 --> 00:03:21,950 ‐ Hmm! Huh? 78 00:03:21,952 --> 00:03:23,582 ‐ Lackluster! 79 00:03:23,578 --> 00:03:25,328 [ Poppy cries ] 80 00:03:26,164 --> 00:03:27,924 ‐ Okay. Don't worry. 81 00:03:27,916 --> 00:03:29,916 We're gonna go up to Classical Crest 82 00:03:29,918 --> 00:03:34,128 and I am not leaving until you understand the magic of hugs! 83 00:03:35,382 --> 00:03:36,222 Huh! 84 00:03:36,550 --> 00:03:38,840 ‐ Oh! Pedestrian! ‐ Ooh! 85 00:03:38,844 --> 00:03:40,144 ‐ Ah! 86 00:03:40,137 --> 00:03:43,887 [ classical music ] 87 00:03:43,890 --> 00:03:48,100 ‐ To appreciate hugs, I think all you need is a little practice. 88 00:03:48,103 --> 00:03:52,903 Let's start nice and slow, by hugging this! Who wants to try? 89 00:03:52,899 --> 00:03:56,989 ‐ Oh, oh! Minuet Sonata. I'm a fast study. 90 00:03:56,987 --> 00:03:59,357 They say it takes 10,000 hours to master a craft. 91 00:03:59,364 --> 00:04:01,324 I learned the violin in four. 92 00:04:01,324 --> 00:04:03,794 ‐ Well! You're a real go‐getter, aren't you? 93 00:04:03,785 --> 00:04:07,205 ‐ In what language would you like me to answer that? I speak seven... 94 00:04:07,664 --> 00:04:08,504 teen... 95 00:04:08,790 --> 00:04:09,710 thousand! 96 00:04:11,042 --> 00:04:13,422 Actually, no, I got carried away there. It's 17. 97 00:04:13,420 --> 00:04:16,260 ‐ Alright! We might have ourselves a winner here, Trolls! 98 00:04:16,256 --> 00:04:17,966 ‐ Now, arms up! ‐ Like this? 99 00:04:18,300 --> 00:04:21,010 ‐ No, that's too high. ‐ Is this right? 100 00:04:21,011 --> 00:04:23,851 ‐ Okay, now they're too low. ‐ Okay, hang on. 101 00:04:25,223 --> 00:04:26,643 ‐ Raise your right arm. 102 00:04:26,641 --> 00:04:29,061 Raise your right arm. Raise your right arm. 103 00:04:29,060 --> 00:04:31,730 You right arm, not your leg. Uh... 104 00:04:32,105 --> 00:04:33,145 MINUET: Is it right? 105 00:04:33,857 --> 00:04:35,817 ‐ No, no, it's not. 106 00:04:36,109 --> 00:04:37,989 ♪ 107 00:04:37,986 --> 00:04:39,776 Maybe it would help you guys 108 00:04:39,780 --> 00:04:42,160 to see a few more examples of the real thing. 109 00:04:42,783 --> 00:04:46,043 Surprise hug party! 110 00:04:46,036 --> 00:04:47,116 [ gasp ] 111 00:04:47,496 --> 00:04:52,826 [ screaming and cheering ] 112 00:04:55,504 --> 00:04:58,884 Now you try! Just do what comes naturally to you. 113 00:04:59,466 --> 00:05:01,676 ‐ What comes naturally? 114 00:05:02,010 --> 00:05:07,390 Well, I suppose we could keep our backs straight, like so. 115 00:05:07,390 --> 00:05:09,100 ‐ That's it! ‐ Yes! Yes! 116 00:05:09,100 --> 00:05:12,940 And. and maybe, if we extend our arms like this! 117 00:05:12,938 --> 00:05:13,898 [ gasps ] 118 00:05:13,897 --> 00:05:15,817 ‐ That does seem promising! 119 00:05:15,816 --> 00:05:18,146 ‐ Eh! ‐ Then, one arm in. 120 00:05:18,652 --> 00:05:22,362 ‐ Wait. ‐ And perhaps if we lean into the hug... 121 00:05:22,364 --> 00:05:23,494 ‐ Uh, guys? 122 00:05:24,366 --> 00:05:26,826 ‐ We're doing it! We're hugging! 123 00:05:26,827 --> 00:05:30,037 MINUET: Thank you! Well done! DANTE: Oh my! Good show! 124 00:05:30,455 --> 00:05:34,325 ‐ Okay, let's try again! Guys, wha‐what's wrong? 125 00:05:34,334 --> 00:05:36,674 ‐ Oh, let's face it Poppy! 126 00:05:36,670 --> 00:05:41,090 We will never hug successfully! We're inadequate. 127 00:05:41,091 --> 00:05:44,431 ‐ It seems Hug Time is just going to be an aspect 128 00:05:44,427 --> 00:05:47,637 of Trollstopia that we won't be a part of. 129 00:05:48,265 --> 00:05:52,265 ‐ No! Don't quit now! Trust me, when you finally get it, 130 00:05:52,269 --> 00:05:56,229 a hug will make you feel better than you've ever felt before! 131 00:05:56,231 --> 00:05:57,611 Like, like... 132 00:05:59,192 --> 00:06:00,782 Can you give me a high C, Dante? 133 00:06:00,777 --> 00:06:03,237 ‐ That I can do! 134 00:06:06,908 --> 00:06:09,328 [ harpsichord music ] 135 00:06:09,327 --> 00:06:12,707 ♪ Bring it in ♪ 136 00:06:12,706 --> 00:06:15,916 ♪ I know that hugging's kinda new to you ♪ 137 00:06:15,917 --> 00:06:16,787 ♪ Listen ♪ 138 00:06:16,793 --> 00:06:20,343 ♪ When you're feelin' Something good ♪ 139 00:06:20,338 --> 00:06:22,218 ♪ Wanna share it ♪ 140 00:06:22,215 --> 00:06:24,005 ♪ With the neighborhood ♪ 141 00:06:24,009 --> 00:06:25,679 ♪ Yeah, you wanna ♪ 142 00:06:25,677 --> 00:06:27,297 ♪ Spread the love ♪ 143 00:06:27,304 --> 00:06:30,354 ♪ Just do it with a hug! Do it with a hug! ♪ 144 00:06:30,348 --> 00:06:34,268 ♪ If you're low, feeling down I can bring you around ♪ 145 00:06:34,269 --> 00:06:38,019 ♪ With some love and energy ♪ 146 00:06:38,023 --> 00:06:42,323 ♪ So, bring it in ♪ 147 00:06:42,319 --> 00:06:45,529 ♪ I know that hugging's kinda new to you ♪ 148 00:06:45,530 --> 00:06:49,530 ♪ Just, bring it in ♪ 149 00:06:49,534 --> 00:06:52,664 ♪ I'm feeling the love I know you feel it too ♪ 150 00:06:52,662 --> 00:06:55,672 ♪ So bring it in! ♪♪ 151 00:06:55,665 --> 00:06:58,835 ♪ 152 00:06:59,127 --> 00:07:00,497 ‐ That was... 153 00:07:01,338 --> 00:07:02,588 marvelous! 154 00:07:02,922 --> 00:07:07,762 ‐ Thank you, Poppy! Thank you for opening our eyes to hugs! 155 00:07:08,136 --> 00:07:10,386 ‐ Let us not delay, Classical Trolls! 156 00:07:10,639 --> 00:07:13,929 Perhaps we can sneak in a few more before Hug Time is over! 157 00:07:13,933 --> 00:07:14,853 [ giggling ] 158 00:07:14,851 --> 00:07:17,271 [ indiscernible conversation ] 159 00:07:19,064 --> 00:07:21,734 ‐ Are they gone? ‐ They're gone! 160 00:07:21,733 --> 00:07:24,363 [ screaming ] 161 00:07:24,361 --> 00:07:27,741 ‐ What in the hair was that? 162 00:07:27,989 --> 00:07:32,789 ‐ I think they were hugs, but they felt so wrong! 163 00:07:33,203 --> 00:07:35,963 ‐ So lifeless. ‐ So limp! 164 00:07:35,955 --> 00:07:40,245 ‐ Limp? Mine was so tight, I've lost all the feeling in my arms! 165 00:07:42,587 --> 00:07:43,837 ‐ I know! 166 00:07:43,838 --> 00:07:46,878 But thank you for not telling them that their hugs... 167 00:07:46,883 --> 00:07:52,603 ‐ Were painful? Uncomfortable? Third adjective? 168 00:07:53,264 --> 00:07:56,234 ‐ I was gonna say "need improvement," but don't worry, 169 00:07:56,226 --> 00:07:58,846 the Classical Trolls will get better with practice! 170 00:07:58,853 --> 00:08:00,983 They have to. Right? 171 00:08:04,150 --> 00:08:05,400 ‐ Hug Time! 172 00:08:05,402 --> 00:08:06,282 ‐ Oh, no. 173 00:08:06,277 --> 00:08:07,107 Ugh. 174 00:08:08,446 --> 00:08:10,316 It feels... 175 00:08:10,323 --> 00:08:12,283 nice? Oh! 176 00:08:13,493 --> 00:08:14,953 ‐ Hug Time! 177 00:08:18,832 --> 00:08:22,042 ‐ Oh! This is one of those long ones, huh? 178 00:08:22,335 --> 00:08:23,995 DANTE: Hmm! 179 00:08:25,088 --> 00:08:30,048 [ panting ] 180 00:08:30,593 --> 00:08:31,763 [ sighs ] 181 00:08:31,970 --> 00:08:33,300 ‐ Hug Time! ‐ Ah! 182 00:08:33,304 --> 00:08:35,684 They are not getting better! 183 00:08:35,682 --> 00:08:39,142 ‐ It's true! Look what the hugs did to Mr. Dinkles! 184 00:08:40,145 --> 00:08:40,975 [ meows ] 185 00:08:40,979 --> 00:08:44,859 ‐ It'll be okay, guys. It's only one awkward hug an hour! 186 00:08:44,858 --> 00:08:45,978 [ Dante giggling ] 187 00:08:45,984 --> 00:08:46,824 What was that? 188 00:08:47,027 --> 00:08:48,317 [ scary music ] 189 00:08:48,319 --> 00:08:50,819 ‐ Surprise Hug Party! 190 00:08:50,822 --> 00:08:51,822 [ gasps ] 191 00:08:51,823 --> 00:08:53,533 ‐ Surprise Hug Party? 192 00:08:53,533 --> 00:08:56,913 ‐ Now that we've mastered the Art of the Hug, 193 00:08:56,911 --> 00:08:59,411 we thought we'd make up for lost time! 194 00:08:59,414 --> 00:09:02,004 ‐ Heh‐heh! Great! 195 00:09:02,000 --> 00:09:06,300 CLASSICAL TROLLS: Hug! Hug! Hug! Hug! 196 00:09:06,296 --> 00:09:08,506 ‐ It's been an honor serving with you. 197 00:09:08,506 --> 00:09:09,336 Oh, my guh! 198 00:09:09,340 --> 00:09:13,220 ‐ [ with electronic singing voice ] Augh! Tell my story! 199 00:09:13,762 --> 00:09:16,102 ‐ Hug! ‐ Hug! 200 00:09:16,556 --> 00:09:20,136 ‐ To the high ground, Mr. Dinkles! ‐ Hug Time! 201 00:09:20,143 --> 00:09:22,443 [ screaming ] 202 00:09:22,437 --> 00:09:27,607 ‐ Oh! It's the Hugpocalypse! Stop! 203 00:09:28,943 --> 00:09:29,903 ‐ Stop? 204 00:09:30,653 --> 00:09:33,743 ‐ We haven't been totally upfront with you, Trolls. 205 00:09:34,282 --> 00:09:37,492 The thing is your hugs are... 206 00:09:37,494 --> 00:09:42,794 ‐ Painful? Uncomfortable? Third adjective? 207 00:09:43,666 --> 00:09:48,046 ‐ Wait, are you saying our hugs are inadequate? 208 00:09:48,046 --> 00:09:50,006 ‐ Well, I mean... 209 00:09:51,007 --> 00:09:51,837 ‐ Poppy? 210 00:09:52,509 --> 00:09:53,639 [ sighs ] 211 00:09:55,261 --> 00:09:58,891 ‐ I see. Well, now that I know the truth... 212 00:10:00,850 --> 00:10:03,100 I feel so relieved! 213 00:10:03,520 --> 00:10:04,440 [ sighs ] 214 00:10:04,771 --> 00:10:07,191 ‐ Okay, now I'm the one that's confused. 215 00:10:07,190 --> 00:10:10,650 ‐ Poppy, we weren't enjoying the hugs either! 216 00:10:10,652 --> 00:10:13,912 We were just doing it because it meant so much to you. 217 00:10:13,905 --> 00:10:14,945 ‐ But why? 218 00:10:15,406 --> 00:10:18,026 Guys, we should be free to be honest with each other. 219 00:10:18,034 --> 00:10:19,204 Even if it's hard. 220 00:10:19,786 --> 00:10:22,206 Which I realize now I haven't been doing either, 221 00:10:22,205 --> 00:10:27,125 so I should probably check myself and just say I'm sorry. Sorry. 222 00:10:28,586 --> 00:10:30,916 I just wanted you to know what it's like to share 223 00:10:30,922 --> 00:10:32,922 genuine Troll love and affection! 224 00:10:33,508 --> 00:10:35,758 ‐ Well, we do, Poppy! 225 00:10:36,427 --> 00:10:40,177 We experience it whenever we do this... 226 00:10:40,640 --> 00:10:41,520 ‐ Hmm! 227 00:10:42,892 --> 00:10:43,982 ‐ Hmm! 228 00:10:44,936 --> 00:10:46,186 So, from now on, 229 00:10:46,187 --> 00:10:48,977 for anyone that wants to, we still have Hug Time. 230 00:10:49,899 --> 00:10:51,189 ‐ Hmm! 231 00:10:51,192 --> 00:10:54,572 But for anyone that would like to try something a little different, 232 00:10:55,488 --> 00:10:57,238 there's also Bow Time! 233 00:10:58,575 --> 00:10:59,405 ‐ Hmm. 234 00:11:01,494 --> 00:11:02,334 ‐ Hmm. 235 00:11:02,328 --> 00:11:04,408 ‐ Whoa! Oh‐oh‐oh! 236 00:11:04,414 --> 00:11:05,504 ‐ Hmm! 237 00:11:05,832 --> 00:11:10,552 ‐ This is fantastic! ‐ A whole new way to show our love! 238 00:11:11,087 --> 00:11:12,507 ‐ Thank you, Poppy. 239 00:11:12,797 --> 00:11:18,217 Sharing our tradition with all of you has made bowing feel even more sublime! 240 00:11:18,970 --> 00:11:20,220 ‐ Thanks, Dante! 241 00:11:20,221 --> 00:11:22,971 Now, I'm gonna sneak a few more before Bow Time is over! 242 00:11:26,019 --> 00:11:29,609 ‐ Should we tell the other Trolls their bows are just... 243 00:11:29,939 --> 00:11:31,019 awful? 244 00:11:31,024 --> 00:11:35,824 [ laughing ] 245 00:11:36,237 --> 00:11:38,157 [ groaning ] 246 00:11:40,283 --> 00:11:42,793 ♪ 247 00:11:44,954 --> 00:11:47,254 [ humming ] 248 00:11:49,542 --> 00:11:50,842 ‐ Ta‐Da! 249 00:11:54,088 --> 00:11:55,798 Huh, I guess I can't do that. 250 00:11:55,798 --> 00:11:57,088 BRANCH: Poppy! 251 00:11:57,717 --> 00:11:58,637 ‐ Branch? 252 00:11:58,635 --> 00:12:02,845 ‐ Things have gotten way out of hand, Poppy! We need to talk right now. 253 00:12:02,847 --> 00:12:05,807 ‐ Of course, Branch, you can always talk to me. 254 00:12:06,226 --> 00:12:09,186 But you are covered head to toe in glitter, so first... 255 00:12:10,939 --> 00:12:12,069 [ growls ] 256 00:12:12,065 --> 00:12:14,185 Okay. I'm listening. 257 00:12:14,400 --> 00:12:16,280 ‐ It all started four days ago. 258 00:12:16,861 --> 00:12:19,361 I was going for my daily 4:00 a. m. swim 259 00:12:19,364 --> 00:12:21,074 at Hidingplace Hot Springs, 260 00:12:21,074 --> 00:12:26,084 but when I got there, I found the Techno Trolls having a rave. 261 00:12:26,079 --> 00:12:27,789 ♪ 262 00:12:27,789 --> 00:12:28,829 [ gasps ] 263 00:12:29,207 --> 00:12:32,167 POPPY: At 4:00 in the morning? Why? 264 00:12:32,168 --> 00:12:34,958 ‐ It's the most refreshing hour of the day, Poppy! 265 00:12:35,630 --> 00:12:37,420 Flashback Branch is right. 266 00:12:37,423 --> 00:12:40,183 It's the most refreshing hour of the day, Poppy! 267 00:12:40,176 --> 00:12:41,966 And without my morning swim, 268 00:12:41,970 --> 00:12:46,060 my entire day gets thrown‐off in a million horrifying ways! 269 00:12:46,683 --> 00:12:48,313 I get tired. 270 00:12:48,309 --> 00:12:50,139 Ow! Ow! Ow! Ow! 271 00:12:50,144 --> 00:12:52,234 I put on mismatched socks! 272 00:12:52,981 --> 00:12:54,571 I don't even wear socks! 273 00:12:54,983 --> 00:12:57,403 And I was so out of it at the Flavorberry patch 274 00:12:57,402 --> 00:13:00,152 that I wandered straight into a pit of Quickglitter! 275 00:13:00,905 --> 00:13:03,065 I don't even eat Flavorberries! 276 00:13:03,074 --> 00:13:04,164 [ mumbling ] 277 00:13:05,535 --> 00:13:08,285 I almost drowned. In glitter! 278 00:13:08,288 --> 00:13:10,118 ‐ I feel as though I must ask, 279 00:13:10,123 --> 00:13:13,003 did you try talking to the Techno Trolls about it? 280 00:13:13,209 --> 00:13:15,709 ‐ Eh, you know I'm not much of a talker, 281 00:13:15,712 --> 00:13:19,262 I'm more of a lock‐myself in ‐an ‐underground ‐fortress‐and‐groan... 282 00:13:19,924 --> 00:13:20,764 er. 283 00:13:20,758 --> 00:13:24,718 ‐ Well, I think you should build a friendship with the Techno Trolls! 284 00:13:24,721 --> 00:13:27,971 Maybe as friends, you could figure this out? 285 00:13:27,974 --> 00:13:33,734 Uh? 286 00:13:33,730 --> 00:13:36,110 I can do this all day. 287 00:13:36,107 --> 00:13:37,107 [ pants ] 288 00:13:37,108 --> 00:13:38,938 ‐ Okay! We'll try your thing. 289 00:13:43,573 --> 00:13:45,493 ‐ Bottom floor, Techno Lagoon! 290 00:13:46,159 --> 00:13:48,079 ‐ So, how is this supposed to...? 291 00:13:48,077 --> 00:13:53,877 ♪ 292 00:13:59,380 --> 00:14:00,720 ‐ Oh! 293 00:14:02,675 --> 00:14:05,595 ‐ There. That's Synth. Make friends with him 294 00:14:05,595 --> 00:14:08,135 and I'm sure he'll help you with the Hot Springs. 295 00:14:08,389 --> 00:14:09,469 ‐ Okay. 296 00:14:12,143 --> 00:14:15,693 Hi! Synth? Can I... 297 00:14:15,688 --> 00:14:18,018 can I, can I talk to you for a second? 298 00:14:18,357 --> 00:14:21,397 ‐ Can't do it bro! The music's calling the shots! 299 00:14:21,402 --> 00:14:23,822 And the music says: We rave. 300 00:14:23,821 --> 00:14:26,201 Woohoo! 301 00:14:26,199 --> 00:14:28,119 ‐ Woohoo! 302 00:14:28,117 --> 00:14:31,247 ‐ Yes! Yes, I see that. I see that the music says that. 303 00:14:31,245 --> 00:14:34,035 Could the music make an exception, or...? 304 00:14:34,040 --> 00:14:35,670 [ laughs ] 305 00:14:35,666 --> 00:14:38,246 ‐ I like you! What's your rave name? 306 00:14:38,252 --> 00:14:39,672 ‐ I'm sorry, my what? 307 00:14:39,670 --> 00:14:42,510 ‐ Oh! How 'bout Dubstep? 308 00:14:42,840 --> 00:14:44,430 ‐ Absolutely not! 309 00:14:45,009 --> 00:14:49,639 ‐ His name is Dubstep! ‐ Dubstep! 310 00:14:49,639 --> 00:14:51,019 ‐ Yeah! 311 00:14:51,015 --> 00:14:52,015 [ grunts ] 312 00:14:52,517 --> 00:14:56,937 ‐ Note: the male Pop Troll appears to resent our festivities. 313 00:14:57,188 --> 00:14:58,558 Fascinating! 314 00:14:58,564 --> 00:15:01,904 ‐ Oh! Okay, and you are? ‐ Yo, Dubstep! 315 00:15:01,901 --> 00:15:05,571 Meet Laguna Tidepool, our anthropologist. 316 00:15:05,571 --> 00:15:07,991 ‐ Oh, a scientist! 317 00:15:07,990 --> 00:15:10,910 Finally someone I can have a sensible conversation with! 318 00:15:11,202 --> 00:15:12,542 ‐ Sorry! 319 00:15:12,537 --> 00:15:17,457 I'm afraid the beat just hooked me, and it refuses to let go! 320 00:15:17,708 --> 00:15:19,418 Hey! 321 00:15:19,418 --> 00:15:21,338 ‐ Hey! 322 00:15:21,337 --> 00:15:22,917 ‐ Okay, let's cut to the chase. 323 00:15:22,922 --> 00:15:26,182 I'd really like it if I could have the Hidingplace Hot Springs back 324 00:15:26,175 --> 00:15:28,215 for my 4:00 a. m. morning swims. Agreed? 325 00:15:28,219 --> 00:15:32,769 ‐ Uff! Sorry, bro! That spot is perfect for our wakeup rave! 326 00:15:32,765 --> 00:15:34,765 It makes every day so... 327 00:15:34,767 --> 00:15:37,147 [ imitates party horn ] 328 00:15:37,145 --> 00:15:40,355 ‐ Yes, I know! Without it, my life is a disaster. Uh! 329 00:15:40,648 --> 00:15:44,438 ‐ Branch, remember what we talked about. Be their friend! 330 00:15:44,652 --> 00:15:46,862 Woo‐yeah, alright! 331 00:15:46,863 --> 00:15:50,703 ‐ Uh! Tell you what, Synth, we can discuss this later. 332 00:15:50,700 --> 00:15:53,120 For now, why don't I spend the day here 333 00:15:53,119 --> 00:15:57,169 doing things you all like to do? You know, become friends? 334 00:15:57,373 --> 00:16:00,793 ‐ Well, Dubstep, I know we're the Tech‐no Trolls. 335 00:16:00,793 --> 00:16:02,213 But to that we say: 336 00:16:02,211 --> 00:16:03,841 ‐ Tech‐yes! 337 00:16:04,881 --> 00:16:07,051 [ laughing ] 338 00:16:07,049 --> 00:16:10,299 ‐ One thing we Techno Trolls love to do while making new friends 339 00:16:10,303 --> 00:16:12,263 is whirlpool surfing! 340 00:16:12,847 --> 00:16:15,977 Woohoo! 341 00:16:17,768 --> 00:16:20,898 ‐ Surfing? That's a killer water vortex! 342 00:16:20,897 --> 00:16:24,897 ‐ I know. Totally killer! Whoo! 343 00:16:24,901 --> 00:16:28,531 [ screaming ] 344 00:16:29,697 --> 00:16:32,987 ‐ Yo! In treadingtation, you can only float 345 00:16:32,992 --> 00:16:35,582 when you turn down the volume on the world 346 00:16:35,578 --> 00:16:39,418 and turn up the volume of you! Can you hear "you," Dubstep? 347 00:16:39,749 --> 00:16:44,249 [ screaming ] 348 00:16:47,924 --> 00:16:52,804 Bro, I swear, nothing gets your head right like sea urchin acupuncture! 349 00:16:52,803 --> 00:16:54,893 Just lean into it! 350 00:16:55,223 --> 00:16:58,643 ♪ 351 00:16:58,643 --> 00:17:01,273 ‐ No! No, no! Oh! Huh? 352 00:17:01,562 --> 00:17:05,322 [ screaming ] 353 00:17:05,316 --> 00:17:07,486 [ mumbling ] 354 00:17:11,739 --> 00:17:13,869 [ gasps ] 355 00:17:13,866 --> 00:17:17,616 ‐ Branch? Are you okay? ‐ I'm done, Poppy. 356 00:17:17,620 --> 00:17:18,540 [ coughs ] 357 00:17:18,537 --> 00:17:20,867 We will never resolve the Hot Springs issue 358 00:17:20,873 --> 00:17:23,633 because the Techno Trolls and I will never be friends! 359 00:17:23,876 --> 00:17:24,916 Ugh! 360 00:17:25,336 --> 00:17:27,666 ‐ Okay, then I guess you'll just have to go on 361 00:17:27,672 --> 00:17:31,092 having the rest of your life thrown off in a million horrifying ways. 362 00:17:34,095 --> 00:17:39,015 ‐ Fine. I'll go back and try harder. But I'm gonna groan about it! 363 00:17:39,976 --> 00:17:41,136 [ groans ] 364 00:17:41,143 --> 00:17:42,143 ♪ 365 00:17:42,144 --> 00:17:42,984 Synth? 366 00:17:44,438 --> 00:17:49,028 Look, we got off to a rough start, but I wanna work through it. 367 00:17:49,026 --> 00:17:49,936 What do you say? 368 00:17:51,445 --> 00:17:52,405 [ gasps ] 369 00:17:52,405 --> 00:17:55,905 [ with party voice ] Let's get this friendship started! 370 00:17:55,908 --> 00:17:59,328 [ crowd cheering ] 371 00:17:59,328 --> 00:18:05,038 ♪ 372 00:18:05,334 --> 00:18:06,674 ♪ Came to win ♪ 373 00:18:07,169 --> 00:18:10,549 ♪ Win a new friend and I'm all in ♪ 374 00:18:10,923 --> 00:18:16,553 ♪ And I'm not leaving 'til it happens And we're friends until the end ♪ 375 00:18:16,554 --> 00:18:20,354 ♪ So let's get this party going! ♪ 376 00:18:20,641 --> 00:18:24,481 ♪ I try and I try And I'm not giving up ♪ 377 00:18:24,478 --> 00:18:27,858 ♪ And I do it for you, My friend ♪ 378 00:18:27,857 --> 00:18:29,777 ♪ It don't matter Where we go ♪ 379 00:18:29,775 --> 00:18:31,775 ♪ Or what you and I Don't know ♪ 380 00:18:32,028 --> 00:18:35,278 ♪ 'Cause when all this comes to an end ♪ 381 00:18:35,281 --> 00:18:37,121 ♪ Yes, it's gonna be me and you ♪ 382 00:18:37,116 --> 00:18:39,656 ♪ Everything That we've been through ♪ 383 00:18:39,660 --> 00:18:43,330 ♪ And we'll have become Best of friends! ♪ 384 00:18:43,331 --> 00:18:48,541 ♪ Yes, we'll have become Best of friends! ♪♪ 385 00:18:49,920 --> 00:18:54,800 ‐ Wow, this has been great, Synth! I feel like we made a genuine connection! 386 00:18:54,800 --> 00:18:58,010 ‐ Yeah, Dubstep! We make a great mashup! 387 00:18:58,346 --> 00:19:02,216 In fact, we've been thinking, we're gonna give you those Hot Springs! 388 00:19:02,683 --> 00:19:04,483 ‐ Oh! 389 00:19:04,477 --> 00:19:10,317 ♪ 390 00:19:12,443 --> 00:19:14,363 Ah! 391 00:19:16,697 --> 00:19:21,327 ♪ 392 00:19:24,914 --> 00:19:28,714 ‐ Looks like someone's in a good mood! ‐ You were right, Poppy. 393 00:19:29,001 --> 00:19:31,631 I became Synth's friend, got my morning swim back 394 00:19:31,629 --> 00:19:34,719 and now everything's coming up Branch. 395 00:19:36,884 --> 00:19:38,014 [ gasps ] 396 00:19:38,010 --> 00:19:42,720 ‐ Ow, ow, ow. 397 00:19:42,723 --> 00:19:45,943 ‐ Oh! I see what's going on. 398 00:19:45,935 --> 00:19:50,055 They missed their morning rave and now their day is thrown‐off. 399 00:19:50,648 --> 00:19:54,278 ‐ Ow, ow, ow, ow, ow. 400 00:19:54,276 --> 00:19:57,236 ‐ No, you're wrong! They can't all be like this. 401 00:19:57,905 --> 00:20:02,405 Laguna! Oh, thank goodness! You seem okay. 402 00:20:02,410 --> 00:20:03,240 ‐ Of course! 403 00:20:03,994 --> 00:20:04,834 Wait. 404 00:20:06,706 --> 00:20:10,576 Hmm! I don't even wear socks. This is devastating. 405 00:20:10,584 --> 00:20:16,094 ‐ Uh! It really is happening! Your lives are being thrown off in, in... 406 00:20:16,090 --> 00:20:19,090 ‐ In a million horrifying ways, yes. ‐ Ah! 407 00:20:19,093 --> 00:20:21,263 ‐ I should really inform Synth about this. 408 00:20:21,262 --> 00:20:23,932 Do you know the whereabouts of the Flavorberry patch? 409 00:20:24,348 --> 00:20:26,268 ‐ The Flavorberry patch? 410 00:20:26,559 --> 00:20:30,769 ‐ Yes. Synth went there to pick berries. 411 00:20:30,771 --> 00:20:33,611 ‐ But that's where the Quickglitter is! I gotta help him! 412 00:20:33,607 --> 00:20:36,027 ♪ 413 00:20:36,026 --> 00:20:37,856 Synth? Synth! 414 00:20:38,070 --> 00:20:40,740 ‐ Ah! 415 00:20:40,740 --> 00:20:42,660 ‐ Oh, no, Synth! Ugh! 416 00:20:43,117 --> 00:20:48,117 ‐ Uh! ‐ Ugh! I can't reach! 417 00:20:48,122 --> 00:20:52,292 ‐ This is it for me, Dubstep. The final beat‐drop! 418 00:20:52,293 --> 00:20:55,923 But if I'm going out, I'm going out raving! 419 00:20:55,921 --> 00:20:58,881 [ cheering in pain ] 420 00:20:58,883 --> 00:21:00,133 Yeah! 421 00:21:03,596 --> 00:21:05,136 ‐ Uh, uh! Hmm! 422 00:21:05,973 --> 00:21:07,523 [ pants ] 423 00:21:08,392 --> 00:21:12,352 ‐ Dubstep! What are you doing? ‐ I'm helping my friend. 424 00:21:12,354 --> 00:21:15,324 You can float out of this if you treaditate! 425 00:21:15,316 --> 00:21:20,356 Just turn down the volume on the world and turn up the volume of you! 426 00:21:20,362 --> 00:21:22,952 Like you taught me! Can you hear you? 427 00:21:23,324 --> 00:21:24,994 ‐ What? Bro! 428 00:21:24,992 --> 00:21:28,912 That's a pretty high stakes move given that I barely remember saying that! 429 00:21:29,246 --> 00:21:33,286 ‐ Look at me! Now turn up the volume on you. 430 00:21:33,626 --> 00:21:39,006 Turn up the volume on you. Turn up the volume on you! 431 00:21:41,842 --> 00:21:47,682 ♪ 432 00:21:49,016 --> 00:21:51,766 ‐ Dubstep, you saved me! 433 00:21:51,769 --> 00:21:55,109 ‐ Yeah, well, it's the least I could do... 434 00:21:55,397 --> 00:21:56,437 for a friend. 435 00:21:58,317 --> 00:21:59,357 ‐ Bro. 436 00:21:59,360 --> 00:22:00,650 BRANCH: In fact, Synth, 437 00:22:00,653 --> 00:22:03,073 I want the Techno Trolls to have the Hot Springs. 438 00:22:03,072 --> 00:22:04,572 You guys need it more than I do. 439 00:22:05,324 --> 00:22:09,954 ‐ Dubstep, this is so sick of you! Would you join us for a morning rave? 440 00:22:09,954 --> 00:22:12,794 ‐ A rave? At 4:00 a. m.? 441 00:22:13,165 --> 00:22:14,825 Uh... 442 00:22:14,834 --> 00:22:18,924 ‐ Uh? 443 00:22:20,339 --> 00:22:21,969 ‐ Woohoo! 444 00:22:22,466 --> 00:22:24,086 ‐ Woohoo! 445 00:22:25,553 --> 00:22:28,813 This is ten times as refreshing as my morning swim! 446 00:22:28,806 --> 00:22:31,636 The water? The beat? It's... 447 00:22:31,642 --> 00:22:36,732 [ imitating party horn ] 448 00:22:38,774 --> 00:22:42,574 ♪ If you're low, feeling down I can bring you around ♪ 449 00:22:42,570 --> 00:22:46,280 ♪ With some love and energy ♪ 450 00:22:46,282 --> 00:22:50,332 ♪ So, bring it in ♪ 451 00:22:50,536 --> 00:22:53,746 ♪ I know that hugging's kinda new to you ♪ 452 00:22:53,747 --> 00:22:57,667 ♪ Just bring it in ♪ 453 00:22:57,668 --> 00:23:00,748 ♪ I'm feeling the love I know you feel it too ♪ 454 00:23:00,754 --> 00:23:03,764 ♪ So bring it in! ♪♪