1 00:00:08,050 --> 00:00:08,970 ‐ Places! 2 00:00:17,643 --> 00:00:18,523 ‐ Wow. 3 00:00:22,689 --> 00:00:25,359 ‐ Yes! Spring has officially sprung! 4 00:00:25,359 --> 00:00:28,779 ‐ Yeah, now we can finally do all our favorite springtime activities. 5 00:00:29,988 --> 00:00:31,948 ‐ Like feeding the ducks! 6 00:00:31,949 --> 00:00:33,829 Snack well, my friends! 7 00:00:34,201 --> 00:00:35,161 Huh? 8 00:00:39,498 --> 00:00:42,128 ‐ Nothing like painting in the fresh spring air! 9 00:00:49,299 --> 00:00:51,549 ‐ Grow high as the sky, little buds! 10 00:00:51,551 --> 00:00:54,391 ‐ Woo‐hoo! 11 00:00:54,388 --> 00:00:55,308 ‐ Hmm. 12 00:00:55,305 --> 00:00:57,095 Huh? Huh. Huh! 13 00:00:59,601 --> 00:01:00,481 ‐ Huh? 14 00:01:06,108 --> 00:01:06,938 ‐ Huh? 15 00:01:08,443 --> 00:01:09,283 What? 16 00:01:09,278 --> 00:01:12,408 My favorite springtime activity is picking up after you three! 17 00:01:49,526 --> 00:01:52,316 ‐ Nothing like a little spring cleaning to start the day! 18 00:01:53,613 --> 00:01:54,533 Hmm. 19 00:02:01,288 --> 00:02:02,828 ‐ Ow! Huh? Huh? 20 00:02:09,212 --> 00:02:10,212 ‐ Ha! 21 00:02:16,219 --> 00:02:18,059 Hmm… Must be trash. 22 00:02:18,055 --> 00:02:18,885 Uh! 23 00:02:21,183 --> 00:02:22,023 ‐ Huh? 24 00:02:22,476 --> 00:02:24,976 Yay! It's garbage day! 25 00:02:26,480 --> 00:02:28,020 ‐ This place is spotless. 26 00:02:28,190 --> 00:02:30,900 ‐ Guess you had another cleaning spree? ‐ You know it! 27 00:02:30,901 --> 00:02:34,111 I kept everything we need and threw out everything we don't. 28 00:02:34,112 --> 00:02:36,952 ‐ Just as long as you didn't get rid of my new space ship! 29 00:02:36,948 --> 00:02:39,578 ‐ Ha! Why would I throw away your space ship? 30 00:02:40,077 --> 00:02:41,497 Wait. You have a space ship? 31 00:02:41,495 --> 00:02:42,445 ‐ I sure do. 32 00:02:42,454 --> 00:02:44,964 It's brown, square, 33 00:02:44,956 --> 00:02:47,746 looks like something you might use to send a package… 34 00:02:49,920 --> 00:02:52,380 ‐ Uh, kind of like a cardboard box? 35 00:02:53,340 --> 00:02:54,170 No! 36 00:02:56,051 --> 00:02:57,971 ‐ Hey, wait up, I've got the trash! 37 00:02:57,969 --> 00:03:00,219 Including this old cardboard box! 38 00:03:00,889 --> 00:03:03,389 ‐ No! Not my space ship! 39 00:03:03,600 --> 00:03:06,020 ‐ Don't worry, I'll find you another box, 40 00:03:06,019 --> 00:03:07,399 I mean, space ship. 41 00:03:07,396 --> 00:03:10,936 ‐ But that one was special! 42 00:03:10,941 --> 00:03:14,151 ‐ You did the same thing to me during your winter cleaning, Marty. 43 00:03:14,152 --> 00:03:15,032 Remember? 44 00:03:15,946 --> 00:03:18,316 ‐ Just because I'd grown out of my princess dress 45 00:03:18,323 --> 00:03:19,663 didn't mean I was over it. 46 00:03:20,534 --> 00:03:24,124 ‐ You know, Marty, there is such thing as over‐organizing. 47 00:03:24,121 --> 00:03:26,121 ‐ I don't know what you're talking about. 48 00:03:33,422 --> 00:03:34,592 Maybe you're right… 49 00:03:35,048 --> 00:03:37,468 I'm sorry for throwing away your box, Melman. 50 00:03:39,886 --> 00:03:41,716 ‐ And your princess dress, Alex. 51 00:03:43,557 --> 00:03:46,847 ‐ But don't worry, when I make a mess, I unmess it. 52 00:03:46,852 --> 00:03:48,482 It's the spring‐cleaning way! 53 00:03:48,478 --> 00:03:50,188 And the winter cleaning way, too! 54 00:03:50,397 --> 00:03:52,897 I'm going to make it up to you, starting now. 55 00:03:53,900 --> 00:03:54,730 Here! 56 00:03:55,277 --> 00:03:57,647 We can color together. That'll be fun, right? 57 00:03:57,654 --> 00:03:59,414 I brought enough for everybody. 58 00:03:59,781 --> 00:04:01,031 C'mon, Melman. Look! 59 00:04:01,032 --> 00:04:03,122 Periwinkle! Your favorite color! 60 00:04:05,328 --> 00:04:07,868 ‐ First my box, now my crayon. 61 00:04:08,081 --> 00:04:10,961 Is this what rock bottom feels like? 62 00:04:10,959 --> 00:04:12,879 ‐ Ah, here you go, magenta! 63 00:04:13,253 --> 00:04:14,673 Your second favorite color! 64 00:04:16,381 --> 00:04:18,011 What you're drawing there, bud? 65 00:04:18,008 --> 00:04:19,718 A firetruck? A house? 66 00:04:19,718 --> 00:04:22,098 ‐ Nope, just my box. 67 00:04:23,430 --> 00:04:25,390 ‐ It's a really good drawing. 68 00:04:25,390 --> 00:04:26,220 ‐ Thank you. 69 00:04:26,767 --> 00:04:29,517 ‐ Wow, Melman's really hung up on that box, huh? 70 00:04:29,519 --> 00:04:31,149 Can you believe he's drawing… 71 00:04:32,355 --> 00:04:34,065 Is that your princess dress? 72 00:04:34,065 --> 00:04:36,065 ‐ Gone but never forgotten. 73 00:04:36,818 --> 00:04:38,898 ‐ I'll make it up to you, I promise. 74 00:04:38,904 --> 00:04:40,324 ANT' Incoming! 75 00:04:41,281 --> 00:04:42,121 Grab that! 76 00:04:42,282 --> 00:04:43,452 ‐ Ant'ney! ‐ Ant'ney! 77 00:04:44,075 --> 00:04:45,285 ‐ Ant'ney… 78 00:04:45,285 --> 00:04:47,695 ‐ Sorry, stripes! I was aiming for the tree. 79 00:04:47,704 --> 00:04:50,794 I should have aimed for you, then I would have missed for sure. 80 00:04:50,791 --> 00:04:52,461 ‐ Uh, candy bar! ‐ I'll take that! 81 00:04:52,459 --> 00:04:56,049 Chocolate is the most important meal of the day, y'know. 82 00:04:57,672 --> 00:04:58,672 ‐ Ant'ney! 83 00:04:58,673 --> 00:05:01,723 We don't live in a barn! We live in a habitat. 84 00:05:02,636 --> 00:05:04,096 ‐ Wait! Don't throw that out. 85 00:05:04,095 --> 00:05:06,345 ‐ Oh, no. Let me guess. 86 00:05:06,515 --> 00:05:08,725 Candy bar wrappers are special to you, too? 87 00:05:08,725 --> 00:05:10,805 ‐ Not usually, but this one might be. 88 00:05:10,811 --> 00:05:11,941 ‐ Ooh. 89 00:05:12,479 --> 00:05:13,899 ‐ Ooh. ‐ Ooh. 90 00:05:14,147 --> 00:05:15,067 ‐ What is it? 91 00:05:15,065 --> 00:05:16,895 ‐ I saw this in a movie once. 92 00:05:16,900 --> 00:05:18,400 I think this is a treasure map! 93 00:05:18,401 --> 00:05:20,031 ‐ Let me take a look of that thing. 94 00:05:20,028 --> 00:05:25,778 "Congratulations, you have been selected to journey to the Secret Playground". 95 00:05:26,993 --> 00:05:28,623 Okay, we can throw this out now. 96 00:05:28,620 --> 00:05:29,580 ‐ Wait, no! 97 00:05:29,579 --> 00:05:31,789 ‐ A secret playground just for us?! 98 00:05:32,040 --> 00:05:34,210 I bet it has a hundred swings! 99 00:05:34,209 --> 00:05:37,339 ‐ And a bouncy house that bounces you all the way to the sky! 100 00:05:37,546 --> 00:05:39,836 ‐ And a funhouse mirror that goes on forever! 101 00:05:40,215 --> 00:05:42,085 And Marty almost threw it out! 102 00:05:43,218 --> 00:05:45,298 ‐ Don't give him all the credit. 103 00:05:45,303 --> 00:05:46,643 I almost threw it out, too! 104 00:05:46,930 --> 00:05:48,600 ‐ Ant'ney, what does the rest say? 105 00:05:49,224 --> 00:05:54,444 ‐ "Calling New Yorkers, young and old. Follow my trail for an adventure so bold. 106 00:05:54,437 --> 00:05:57,107 The first stop is sure to rattle your bones. 107 00:05:57,107 --> 00:05:59,817 Check the teeth, the next clue will be known. 108 00:05:59,818 --> 00:06:02,528 Journey to the land that longs to be found. 109 00:06:02,529 --> 00:06:05,779 Follow the clues to the Secret Playground!" 110 00:06:05,782 --> 00:06:08,372 ‐ It's a clue! But what does it mean? 111 00:06:08,368 --> 00:06:11,078 ‐ "The first stop will rattle your bones." 112 00:06:11,246 --> 00:06:13,706 Dogs like bones… Maybe it's at the dog park! 113 00:06:13,707 --> 00:06:15,207 ‐ Nah, that's not it. 114 00:06:15,208 --> 00:06:19,378 The clue mentioned teeth. We'll never figure this out! 115 00:06:19,588 --> 00:06:23,838 ‐ First my box, then my crayon, now my Secret Playground! 116 00:06:23,842 --> 00:06:26,302 How will I ever be happy again? 117 00:06:26,303 --> 00:06:28,433 ‐ Hang on, teeth and bones? 118 00:06:28,430 --> 00:06:30,720 That sounds like the Museum of Dinosaurs to me! 119 00:06:31,057 --> 00:06:32,227 ‐ Oh! ‐ Oh! 120 00:06:32,475 --> 00:06:36,435 ‐ Marty, If anyone can get us to the Secret Playground, it's you. 121 00:06:39,149 --> 00:06:41,149 ‐ It looks like the clues lead to a key. 122 00:06:41,151 --> 00:06:43,611 I bet it opens the gate to the Secret Playground. 123 00:06:43,612 --> 00:06:46,282 Ant'ney, will you come with us and help read the clues? 124 00:06:46,281 --> 00:06:49,031 ‐ I was planning on eating bagel crumbs all day, 125 00:06:49,034 --> 00:06:51,624 but I suppose that can be rescheduled. I'm in! 126 00:06:51,620 --> 00:06:52,580 ‐ Yes! 127 00:06:52,579 --> 00:06:56,419 We're just like real treasure hunters on a real adventure. 128 00:06:56,625 --> 00:06:58,785 ‐ Then we'll need real adventurer hats! 129 00:06:58,793 --> 00:07:00,463 And I know just where to find them. 130 00:07:01,880 --> 00:07:04,340 ‐ I'll see you, treasure hunters, at the museum! 131 00:07:04,341 --> 00:07:05,721 ‐ Woo‐hoo! ‐ Woo‐hoo! 132 00:07:07,052 --> 00:07:09,552 ‐ Secret Playground, here we come! 133 00:07:12,098 --> 00:07:14,308 ‐ What have you got there, Pickles and Dave? 134 00:07:17,103 --> 00:07:18,773 ‐ Uh, nothing. 135 00:07:18,772 --> 00:07:21,482 The question is, what have you got there? 136 00:07:21,733 --> 00:07:22,823 Toll, please! 137 00:07:22,817 --> 00:07:25,027 ‐ Marty, what do we have in the Lost and Found? 138 00:07:25,028 --> 00:07:27,028 ‐ I might've cleaned it out this morning. 139 00:07:27,030 --> 00:07:29,160 ‐ Uh, we're running a business here! 140 00:07:30,033 --> 00:07:31,743 No toll, no tunnels. 141 00:07:31,743 --> 00:07:33,373 ‐ I've got an idea… 142 00:07:33,870 --> 00:07:34,950 ‐ It's perfect! 143 00:07:35,747 --> 00:07:38,167 ‐ Who knew Pickles and Dave were such art lovers? 144 00:07:38,166 --> 00:07:39,246 ‐ What are you drawing? 145 00:07:39,626 --> 00:07:41,166 ‐ In case you don't read chimp, 146 00:07:41,169 --> 00:07:44,589 that means keep out of our super‐secret stash of… 147 00:07:44,589 --> 00:07:46,169 uhm, bananas, capisce? 148 00:07:47,634 --> 00:07:49,304 ‐ Bananas aren't even my thing. 149 00:07:49,427 --> 00:07:51,757 ‐ We're coming for you, Secret Playground. 150 00:07:51,763 --> 00:07:53,063 ‐ Marty, you got the map? 151 00:07:53,056 --> 00:07:56,686 ‐ Are you kidding? I'm not letting this one‐of‐a‐kind map out of my sight. 152 00:07:56,685 --> 00:07:59,645 Pretty soon, the fun's going to be all ours! 153 00:08:14,661 --> 00:08:16,121 ‐ Let me at that chocolate! 154 00:08:17,122 --> 00:08:19,372 Oh, look, another one of those treasure maps. 155 00:08:28,258 --> 00:08:29,928 ‐ What are we looking for again? 156 00:08:29,926 --> 00:08:30,756 ‐ The map said, 157 00:08:30,760 --> 00:08:33,390 "Check the teeth, and the next clue will be known." 158 00:08:34,180 --> 00:08:37,060 ‐ I won't be checking anyone's teeth, thank you very much. 159 00:08:38,226 --> 00:08:41,146 ‐ Ooh. I bet he'd know where to find the clue. 160 00:08:41,604 --> 00:08:43,024 ‐ That's it! The T‐Rex! 161 00:08:44,399 --> 00:08:46,319 I bet the clue is in its skeleton teeth. 162 00:08:46,609 --> 00:08:50,069 ‐ Looks like we've got a bone to pick with the T‐Rex! 163 00:08:50,196 --> 00:08:51,866 Get it? A bone to… 164 00:08:53,241 --> 00:08:54,201 Hey, wait for me! 165 00:08:54,617 --> 00:08:57,287 ‐ How are we supposed to reach his teeth from down here? 166 00:08:57,287 --> 00:08:59,077 Even Melman's not tall enough. 167 00:08:59,080 --> 00:09:01,250 ‐ In a couple years maybe. 168 00:09:03,043 --> 00:09:04,883 ‐ We're not in a hurry, are we? 169 00:09:06,046 --> 00:09:07,916 Ooh, check out those teeth! 170 00:09:13,595 --> 00:09:14,595 ‐ Ooh! 171 00:09:15,764 --> 00:09:16,604 Huh? 172 00:09:17,515 --> 00:09:19,595 ‐ Ooh, I love the Dino Dance! 173 00:09:19,726 --> 00:09:22,686 ‐ Come on! Let's Dance with the Dinos! 174 00:09:22,687 --> 00:09:25,727 ‐ We don't have time to dance. We need to find the clue! 175 00:09:25,732 --> 00:09:29,362 ‐ Oh, come on, the clue will still be there after we dance with the dinos… 176 00:09:29,360 --> 00:09:31,490 ‐ Y'all have fun! I'm going to keep looking. 177 00:10:01,976 --> 00:10:02,886 ‐ Huh? ‐ Huh? 178 00:10:04,437 --> 00:10:08,067 ‐ I checked every dino tooth I can find in here, but still no clue. 179 00:10:08,358 --> 00:10:10,318 One of you fossils is holding out on me! 180 00:10:11,152 --> 00:10:13,032 ‐ Aw, Marty, cheer up. 181 00:10:13,029 --> 00:10:15,909 Now it's your turn to give us a smile! 182 00:10:16,491 --> 00:10:18,121 Look! It's a clue! 183 00:10:18,451 --> 00:10:19,661 ‐ Good find, Melman! 184 00:10:19,661 --> 00:10:22,621 These are the only teeth in the whole museum I didn't check. 185 00:10:22,789 --> 00:10:24,919 ‐ Mr. Chompers, you're the best. 186 00:10:27,877 --> 00:10:29,377 ‐ Hiya, gang! What'd I miss? 187 00:10:29,754 --> 00:10:30,964 ‐ We found the next clue! 188 00:10:30,964 --> 00:10:32,514 ‐ You did? Where is it? 189 00:10:32,757 --> 00:10:33,967 ‐ It's on your face. 190 00:10:34,217 --> 00:10:35,137 ‐ Huh? 191 00:10:35,135 --> 00:10:36,925 I wonder how long that's been there. 192 00:10:37,679 --> 00:10:42,139 "If you wish to find the next clue, go get fancy on Fifth Avenue. 193 00:10:42,142 --> 00:10:46,482 Once your brain begins to freeze, the next clue will be yours to seize." 194 00:10:46,771 --> 00:10:50,481 ‐ "Go get fancy on 5th Avenue"? What do you think that means? 195 00:10:50,483 --> 00:10:53,363 ‐ It means we're one step closer to having that playground 196 00:10:53,361 --> 00:10:54,781 all to ourselves! 197 00:10:54,779 --> 00:10:56,529 We're going to Fancy Fifths! 198 00:10:56,531 --> 00:10:58,241 We're going to Fancy Fifths! 199 00:10:58,575 --> 00:11:00,075 ‐ Huh? That's what I just said. 200 00:11:00,076 --> 00:11:03,706 ‐ "Once your brain begins to freeze, the next clue will be yours to seize!" 201 00:11:04,873 --> 00:11:08,503 ‐ Huh? I thought we were the only ones searching for the Secret Playground. 202 00:11:08,501 --> 00:11:11,881 ‐ What if every kid in the city with a candy bar has one of these maps? 203 00:11:11,880 --> 00:11:15,880 ‐ Every kid in New York? That's like fifteen kids! 204 00:11:15,884 --> 00:11:17,344 And only one key! 205 00:11:17,552 --> 00:11:20,432 ‐ Don't worry! No way am I going to let you down again. 206 00:11:20,430 --> 00:11:22,850 This may be a race, but we're going to win it. 207 00:11:27,437 --> 00:11:29,057 ‐ We're back, baby! 208 00:11:29,814 --> 00:11:31,114 ‐ Oh, man. 209 00:11:31,107 --> 00:11:32,277 The pressure's on! 210 00:11:32,275 --> 00:11:34,145 The clue mentioned brain freeze… 211 00:11:34,152 --> 00:11:36,862 ‐ I don't know where to find a brain freeze… 212 00:11:36,863 --> 00:11:38,913 Maybe my brain is frozen! 213 00:11:38,907 --> 00:11:40,617 ‐ Think, Marty! Think! 214 00:11:40,617 --> 00:11:41,987 Stay calm, everybody. 215 00:11:41,993 --> 00:11:44,293 The next clue could be right under our noses. 216 00:11:45,997 --> 00:11:47,997 Gloria, you check the toy department. 217 00:11:47,999 --> 00:11:49,459 Melman, you've got ties. 218 00:11:49,459 --> 00:11:50,999 ‐ Can I take the beauty counter? 219 00:11:51,753 --> 00:11:54,923 ‐ Ant'ney and I will check the‐‐ where is that music coming from? 220 00:11:57,008 --> 00:11:58,758 ‐ Get your fancy ice cream! 221 00:11:58,760 --> 00:12:02,890 Courtesy of Fancy Fifths, for a sweet shopping experience! 222 00:12:03,681 --> 00:12:05,141 ‐ Fancy ice cream? 223 00:12:05,725 --> 00:12:06,555 ‐ Huh? 224 00:12:07,185 --> 00:12:08,345 ‐ I'd better suit up. 225 00:12:08,770 --> 00:12:09,600 Hurry, Marty! 226 00:12:10,230 --> 00:12:12,440 ‐ Don't you want to grab a sweet treat? 227 00:12:12,440 --> 00:12:13,360 ‐ Well… 228 00:12:14,567 --> 00:12:17,027 The sweetest treat of all will be finding the key 229 00:12:17,028 --> 00:12:19,568 to the Secret Playground before those other kids. 230 00:12:19,572 --> 00:12:21,952 ‐ My friends are counting on me. ‐ Suit yourself. 231 00:12:21,950 --> 00:12:26,370 ‐ "Once your brain begins to freeze, the next clue will be yours to seize." 232 00:12:26,663 --> 00:12:27,503 Hmm. 233 00:12:28,206 --> 00:12:29,916 I have no idea what that means. 234 00:12:29,916 --> 00:12:32,956 ‐ Heh! All I can say is, I hate getting brain freeze, 235 00:12:32,961 --> 00:12:36,131 it ruins a perfectly good ice cream experience. 236 00:12:36,464 --> 00:12:38,264 ‐ Ant'ney, you're a genius! 237 00:12:38,258 --> 00:12:39,678 ‐ You sound just like my ma. 238 00:12:39,676 --> 00:12:41,836 ‐ The next clue must be near the ice cream! 239 00:12:43,721 --> 00:12:46,021 ‐ Marty! You came to get ice cream! 240 00:12:46,015 --> 00:12:49,055 ‐ Correction, I came to inspect the ice cream. 241 00:12:49,560 --> 00:12:52,310 ‐ All you're going to find under there's some used gum. 242 00:12:52,563 --> 00:12:53,563 ‐ Don't tempt me! 243 00:12:53,773 --> 00:12:56,323 ‐ That clue's around here somewhere, I can taste it! 244 00:12:57,193 --> 00:12:59,153 ‐ All I taste is Mint Chocolate Chip! 245 00:13:00,029 --> 00:13:01,949 ‐ What's hanging off your cone? 246 00:13:01,948 --> 00:13:03,658 ‐ Is it mint, chocolate, or chips? 247 00:13:03,908 --> 00:13:05,868 ‐ No, it looks like… 248 00:13:05,868 --> 00:13:06,948 another clue! 249 00:13:07,328 --> 00:13:08,658 ‐ It is a clue! 250 00:13:08,663 --> 00:13:10,963 It really was right under our noses. 251 00:13:10,957 --> 00:13:12,327 Well, your noses. 252 00:13:12,333 --> 00:13:15,503 ‐ Once again, frozen dessert saves the day. 253 00:13:15,878 --> 00:13:20,718 ‐ "Only one more clue remains, on the 14th platform by the train. 254 00:13:20,967 --> 00:13:24,547 Listen to the music, shake your hips. Don't forget to leave a tip!" 255 00:13:24,554 --> 00:13:28,144 ‐ That's easy. We're going to 14th Street! 256 00:13:33,813 --> 00:13:35,773 ‐ Hello, 14th Street! 257 00:13:36,983 --> 00:13:38,533 ‐ Chugga‐chugga choo‐choo! 258 00:13:38,735 --> 00:13:40,185 And speaking of "chew, chew" 259 00:13:40,194 --> 00:13:42,824 how great is it that they put free gum in there for us? 260 00:13:43,740 --> 00:13:46,580 ‐ The clue said to listen to music and shake our hips. 261 00:13:46,909 --> 00:13:50,459 I don't hear any music. Maybe if I shook my hips a bit. 262 00:13:52,874 --> 00:13:54,754 Tell me where the next clue is, hips! 263 00:13:54,751 --> 00:13:56,421 Don't make me shake it out of you! 264 00:13:56,419 --> 00:13:57,549 ‐ Over there! 265 00:13:57,545 --> 00:13:58,545 ‐ You found the clue? 266 00:13:58,546 --> 00:14:01,416 ‐ Forget the clue, there's my favorite show! 267 00:14:01,424 --> 00:14:05,094 They're here every rush hour to give the commuters a little song and dance. 268 00:14:05,094 --> 00:14:06,804 ‐ Let's check it out! C'mon, Marty. 269 00:14:07,263 --> 00:14:08,263 ‐ Uh, well… 270 00:14:08,848 --> 00:14:10,808 when we're this close to finding the key 271 00:14:10,808 --> 00:14:13,728 to the funniest playground in the whole world? Nah. 272 00:14:13,978 --> 00:14:15,938 This zebra's going to find the fun! 273 00:14:17,482 --> 00:14:20,152 ‐ Ah… 274 00:14:20,151 --> 00:14:21,441 ‐ Ah… 275 00:14:58,648 --> 00:15:00,188 ‐ Where did you get that nickel? 276 00:15:00,191 --> 00:15:02,531 ‐ I never leave the nest without spare change. 277 00:15:03,236 --> 00:15:05,656 I did it! I found the next clue! 278 00:15:07,990 --> 00:15:09,240 ‐ Way to go, Ant'ney! 279 00:15:10,326 --> 00:15:11,446 ‐ Millie! 280 00:15:11,452 --> 00:15:15,752 Surely you saw someone put that nickel in our bucket… 281 00:15:16,624 --> 00:15:18,544 ‐ I'm just as shocked as you are, Murray, 282 00:15:18,543 --> 00:15:20,843 that performance was worth at least a quarter! 283 00:15:21,087 --> 00:15:22,957 ‐ Hey, Marty, look what we found! 284 00:15:23,089 --> 00:15:24,259 ‐ You found the clue? 285 00:15:24,257 --> 00:15:27,677 ‐ Ant'ney found it in the tip bucket after that glorious performance. 286 00:15:27,677 --> 00:15:29,547 ‐ Really? What does it say? 287 00:15:29,679 --> 00:15:32,769 ‐ "Come one, come all, to the Secret Playground, 288 00:15:32,765 --> 00:15:34,845 A land you have almost found. 289 00:15:35,059 --> 00:15:37,439 Get yourself to ol' Times Square, 290 00:15:37,436 --> 00:15:39,856 For whimsy, fun and flair." Huh! 291 00:15:40,106 --> 00:15:41,316 ‐ Times Square? 292 00:15:41,315 --> 00:15:43,025 We just got to catch the next train. 293 00:15:43,025 --> 00:15:44,685 Told you I'd make up for your box! 294 00:15:44,861 --> 00:15:47,491 And your princess dress. And Coral's cowgirl hat. 295 00:15:47,780 --> 00:15:49,820 ‐ What'd you do to Coral's cowgirl hat? 296 00:15:49,991 --> 00:15:52,911 ‐ Oh, look! Hehe. Here comes the train now! 297 00:15:54,996 --> 00:15:56,616 ‐ Marty, wait! Where's Ant'ney? 298 00:15:57,331 --> 00:15:59,171 ‐ Ant'ney, come on! The train's here! 299 00:15:59,458 --> 00:16:02,038 ‐ Sorry, kid! I just love that song. 300 00:16:02,753 --> 00:16:03,673 ‐ No! 301 00:16:03,921 --> 00:16:05,921 These kids are going to beat us to the key! 302 00:16:08,384 --> 00:16:11,804 ‐ Which mean they're going to find The Secret Playground before we do! 303 00:16:11,804 --> 00:16:14,894 ‐ I'm sure another train will be here any second. 304 00:16:14,891 --> 00:16:16,391 Attention, passengers. 305 00:16:16,392 --> 00:16:19,232 Trains to Times Square will be delayed for the next hour. 306 00:16:19,228 --> 00:16:20,058 ‐ An hour? 307 00:16:20,062 --> 00:16:22,862 ‐ Yeah, nothing more New York than a delayed subway. 308 00:16:22,857 --> 00:16:24,647 ‐ We could go back to Fancy Fifths! 309 00:16:24,650 --> 00:16:25,690 ‐ Or the museum. 310 00:16:25,693 --> 00:16:26,783 ‐ No way! 311 00:16:26,777 --> 00:16:30,067 I'm getting us to the Secret Playground if it's the last thing I do. 312 00:16:30,573 --> 00:16:33,373 ‐ C'mon, we got to do this. For Marty! 313 00:16:34,535 --> 00:16:37,785 ‐ There's got to be a way for us to beat that train to Times Square. 314 00:16:38,664 --> 00:16:39,584 Ooh! 315 00:16:43,336 --> 00:16:44,336 That should work. 316 00:17:28,172 --> 00:17:30,842 According to the map, the key to the Secret Playground 317 00:17:30,841 --> 00:17:33,261 should be right around… here. 318 00:17:39,850 --> 00:17:40,810 ‐ Huh… 319 00:17:46,607 --> 00:17:47,437 ‐ Whoa! 320 00:17:52,863 --> 00:17:55,583 "Welcome to the Secret Playground." 321 00:17:57,076 --> 00:17:58,446 ‐ Wow! ‐ Wow! 322 00:18:06,210 --> 00:18:07,170 ‐ Ouch! 323 00:18:07,878 --> 00:18:08,918 ‐ Wait, what? 324 00:18:09,839 --> 00:18:12,049 ‐ What in the world is going on here? 325 00:18:13,718 --> 00:18:15,338 ‐ This isn't a real playground. 326 00:18:15,553 --> 00:18:17,643 It's just a mural painted on a wall. 327 00:18:19,140 --> 00:18:20,980 ‐ Oh, no! The other kids! 328 00:18:20,975 --> 00:18:22,595 Congratulations! 329 00:18:22,602 --> 00:18:24,692 You made it to the end of the treasure hunt! 330 00:18:24,687 --> 00:18:26,517 Welcome to the Secret Playground! 331 00:18:26,731 --> 00:18:27,981 ‐ Uh… 332 00:18:27,982 --> 00:18:30,362 ‐ New York's hottest kids' clothing store. 333 00:18:30,484 --> 00:18:31,904 Your treasure awaits! 334 00:18:33,362 --> 00:18:36,202 ‐ I bet the key to the playground is in that treasure chest! 335 00:18:38,200 --> 00:18:39,620 Whoa! 336 00:18:40,369 --> 00:18:41,659 Huh! 337 00:18:43,873 --> 00:18:45,333 Ah… Huh? 338 00:18:45,583 --> 00:18:47,343 ‐ Ooh, socks! 339 00:18:47,877 --> 00:18:51,007 ‐ Congrats on being the first to solve all of the clues, kids! 340 00:18:51,005 --> 00:18:53,085 Help yourself to a free pair of socks! 341 00:18:54,175 --> 00:18:56,545 ‐ Looks like the store set up the treasure hunt 342 00:18:56,677 --> 00:18:58,927 to get kids and their parents to shop here. 343 00:18:59,263 --> 00:19:01,773 ‐ The Secret Playground isn't even a playground? 344 00:19:02,141 --> 00:19:05,021 First, I threw out your toys, then I ruined your day. 345 00:19:05,353 --> 00:19:07,443 Some treasure hunt this turned out to be. 346 00:19:12,401 --> 00:19:13,401 ‐ Hmm. 347 00:19:21,702 --> 00:19:22,912 ‐ You okay, Marty? 348 00:19:24,246 --> 00:19:26,366 ‐ We just had a pretty disappointing day. 349 00:19:26,707 --> 00:19:27,787 ‐ We did? 350 00:19:27,792 --> 00:19:29,842 ‐ We spent all day running around the city, 351 00:19:30,002 --> 00:19:32,632 looking for clues for a treasure that never existed. 352 00:19:32,755 --> 00:19:33,955 What a waste of a day. 353 00:19:34,090 --> 00:19:37,340 We went to the museum, Fancy Fifths, the subway‐‐ 354 00:19:37,343 --> 00:19:38,803 ‐ And ate lots of ice cream‐‐ 355 00:19:38,803 --> 00:19:42,353 ‐ Don't forget about the scooters, jet skis, and helicopter! 356 00:19:42,348 --> 00:19:44,228 ‐ It was the best! ‐ Really? 357 00:19:44,475 --> 00:19:45,805 You all had fun today? 358 00:19:46,018 --> 00:19:47,308 ‐ Of course, Marty! 359 00:19:47,311 --> 00:19:51,231 The only thing that would've made it better is if you'd had fun with us. 360 00:19:52,358 --> 00:19:54,488 ‐ After throwing away the things you loved, 361 00:19:54,485 --> 00:19:58,275 I just wanted to make it up to you by finding something you love even more. 362 00:19:58,280 --> 00:19:59,660 ‐ Well, you did! 363 00:19:59,657 --> 00:20:03,157 I loved this day way more than my cardboard box. 364 00:20:09,375 --> 00:20:10,835 Attention, passengers. 365 00:20:10,835 --> 00:20:12,875 Looks like we're experiencing a delay. 366 00:20:12,878 --> 00:20:13,838 A long one. 367 00:20:13,838 --> 00:20:17,168 ‐ Like I said. Birds got to fly, lions got to roar, 368 00:20:17,174 --> 00:20:18,684 subways got to break down. 369 00:20:18,843 --> 00:20:19,973 ‐ Ugh! 370 00:20:19,969 --> 00:20:23,429 Now we're stuck on this train with nothing but this useless map. 371 00:20:23,431 --> 00:20:25,641 ‐ Useless? I don't think so. 372 00:20:26,392 --> 00:20:30,272 Now you're on a train in the rain with a paper crane! 373 00:20:31,605 --> 00:20:33,765 I know it's not raining, but I was on a roll. 374 00:20:33,774 --> 00:20:35,034 ‐ That crane is right. 375 00:20:35,025 --> 00:20:36,525 Well, not about the rain, 376 00:20:36,527 --> 00:20:38,737 but we can make our own fun wherever we are. 377 00:20:38,738 --> 00:20:40,488 We don't need a fancy playground, 378 00:20:40,489 --> 00:20:41,739 we just need each other! 379 00:21:43,511 --> 00:21:45,221 ‐ Oh! You were right! 380 00:21:45,554 --> 00:21:48,724 All day, I was in such a rush to find the Secret Playground, 381 00:21:48,724 --> 00:21:51,644 I didn't even realize I was already on a wild adventure. 382 00:21:53,020 --> 00:21:55,270 Looks like we're up and running, folks. 383 00:21:55,272 --> 00:21:56,732 Our apologies for the delay. 384 00:21:57,817 --> 00:21:59,187 ‐ What are they sorry for? 385 00:21:59,527 --> 00:22:02,487 We just had the ride of our lives! 386 00:22:07,368 --> 00:22:09,198 ‐ This is Space Captain Alex. 387 00:22:09,453 --> 00:22:10,873 Are we ready for landing? 388 00:22:11,205 --> 00:22:12,665 ‐ We're ready! 389 00:22:12,957 --> 00:22:14,497 ‐ This is Space Ranger Gloria. 390 00:22:14,500 --> 00:22:16,880 Let's land this spaceship on the moon! 391 00:22:16,877 --> 00:22:21,377 ‐ Oh, no, you don't! The moon belongs to us! 392 00:22:24,093 --> 00:22:25,343 Oh, wait, pause! 393 00:22:25,344 --> 00:22:27,184 There's a smudge on your rocketship. 394 00:22:31,642 --> 00:22:34,942 ‐ Did you just pause our space duel for a smudge? 395 00:22:35,771 --> 00:22:38,321 ‐ I guess a little moon dust never hurt anybody!