1
00:00:02,565 --> 00:00:03,315
(Gloria)
Places!
2
00:00:03,357 --> 00:00:05,192
(everybody laughs)
3
00:00:05,234 --> 00:00:06,736
(shutter triggers)
4
00:00:07,236 --> 00:00:09,363
(thunder claps)
5
00:00:09,405 --> 00:00:13,534
*
6
00:00:13,576 --> 00:00:14,910
(Marty)
Huh?
7
00:00:14,952 --> 00:00:18,664
This is not a drill!
Operation Stay Dry starts now!
8
00:00:18,956 --> 00:00:21,542
(Gloria panting)
9
00:00:21,584 --> 00:00:23,544
(Alex)
Move it, move it! Ah!
10
00:00:23,586 --> 00:00:25,546
(Melman panting)
11
00:00:25,588 --> 00:00:26,964
Oh!
12
00:00:27,423 --> 00:00:30,176
-(Marty) Yeah!
-(Melman) So who won?
13
00:00:30,217 --> 00:00:31,677
(Marty) We all did.
Warm and dry.
14
00:00:32,344 --> 00:00:34,138
Ugh!
15
00:00:34,722 --> 00:00:36,015
Hah!
16
00:00:36,265 --> 00:00:38,267
(Alex) Who knew staying dry
would be so much fun?
17
00:00:38,309 --> 00:00:39,351
(everybody)
Huh?
18
00:00:39,393 --> 00:00:41,479
(Pickles and Dave laughing)
19
00:00:41,520 --> 00:00:42,396
(Melman)
But that looks fun too.
20
00:00:42,438 --> 00:00:46,817
(everybody laughing)
21
00:00:46,859 --> 00:00:49,612
(Marty) Aw, alright.
Wahoo!
22
00:00:50,279 --> 00:00:51,614
(Gloria)
Yeah!
23
00:00:51,989 --> 00:00:53,240
*
24
00:00:53,282 --> 00:00:54,575
* It's a wild, wild world *
25
00:00:54,617 --> 00:00:56,035
* And it's calling our name *
26
00:00:56,077 --> 00:00:57,244
* It's a jungle out there *
27
00:00:57,286 --> 00:00:59,330
* So let's get on our way *
28
00:00:59,372 --> 00:01:01,248
* To have fun
Through the tunnel *
29
00:01:01,290 --> 00:01:03,000
* See the big, big city *
30
00:01:03,042 --> 00:01:04,710
* Everybody get ready *
31
00:01:04,752 --> 00:01:05,920
* Get ready! *
32
00:01:05,961 --> 00:01:08,923
* Time to go a little wild *
33
00:01:08,964 --> 00:01:12,385
* We can go a million miles *
34
00:01:12,426 --> 00:01:14,053
* Can I get a "Hey, oh!" *
35
00:01:14,095 --> 00:01:15,888
* Can I get a "Let's go!" *
36
00:01:15,930 --> 00:01:16,889
* On a journey *
37
00:01:16,931 --> 00:01:19,225
* All smiles *
38
00:01:19,266 --> 00:01:21,727
* Time to go a little wild! **
39
00:01:23,813 --> 00:01:25,648
(Marty grunts)
40
00:01:26,148 --> 00:01:30,194
(Marty) First rain, now wind?
What a mess!
41
00:01:32,279 --> 00:01:34,699
(Reporter) Now,
how 'bout that storm, New York?
42
00:01:34,740 --> 00:01:36,367
In other news,
a Costa Rican sloth named Lucia
43
00:01:36,409 --> 00:01:39,036
was found uptown!
44
00:01:39,078 --> 00:01:40,955
No one knows how this world
traveling sloth arrived,
45
00:01:40,996 --> 00:01:43,165
but she'll be staying
at a rescue habitat
46
00:01:43,207 --> 00:01:44,417
at the Central Park Zoo.
47
00:01:44,458 --> 00:01:46,335
(Melman)
Hey, that's where we live!
48
00:01:46,377 --> 00:01:47,420
(Ranger)
Hey, kids!
49
00:01:47,461 --> 00:01:48,629
(Marty)
Mornin', Ranger!
50
00:01:48,671 --> 00:01:49,922
You here to help
the sloth settle in?
51
00:01:49,964 --> 00:01:52,341
(Ranger)
No, I'm here to see you!
52
00:01:52,383 --> 00:01:54,009
I've got
ten young horses graduating
53
00:01:54,051 --> 00:01:57,555
to Park Ranger service tomorrow.
Right now, they're practicing
54
00:01:57,596 --> 00:01:59,765
their Graduation Trot
through the park.
55
00:01:59,807 --> 00:01:59,849
(Marty squeals)
56
00:02:01,600 --> 00:02:02,685
Stripes?
57
00:02:03,561 --> 00:02:05,062
(Marty)
Oh, yes, ma'am?
58
00:02:05,104 --> 00:02:06,772
I was just dreaming
about the day
59
00:02:06,814 --> 00:02:08,691
I'll be doing
my own graduation trot.
60
00:02:08,733 --> 00:02:10,776
(Ranger)
Why don't you get a taste of it
61
00:02:10,818 --> 00:02:13,904
and come watch
the rangers graduate tomorrow?
You'll be my guest.
62
00:02:13,946 --> 00:02:17,241
-(Marty) You're kidding!
-(Ranger)
Do I look like I kid around?
63
00:02:17,283 --> 00:02:19,243
(Melman)
I don't think she kids around.
64
00:02:19,285 --> 00:02:21,662
(Marty) I'll be there
with bells on, Ranger!
65
00:02:21,704 --> 00:02:23,539
(Ranger)
Mm-hm. Bells are for cows.
66
00:02:23,581 --> 00:02:24,790
But you can bring
your Park Ranger hat!
67
00:02:24,832 --> 00:02:27,126
(Marty)
Yes, ma'am!
68
00:02:27,168 --> 00:02:29,503
I'm going to get to see
a real Ranger Horse Graduation!
69
00:02:29,545 --> 00:02:31,964
I'll need to get plenty
of sleep, and polish my hat,
70
00:02:32,006 --> 00:02:33,507
and practice my trot,
and--
71
00:02:33,549 --> 00:02:36,343
(Ant'ney)
Sloth day!
72
00:02:36,385 --> 00:02:38,512
(Melman) Hey, Ant'ney!
What's the word?
73
00:02:38,554 --> 00:02:39,555
(Ant'ney)
That world travelin' sloth
74
00:02:39,597 --> 00:02:41,140
is havin' a Grand Reveal!
75
00:02:41,182 --> 00:02:44,894
And I wanna get close
to the, oh, sloth!
76
00:02:45,102 --> 00:02:46,687
That's too close!
77
00:02:46,729 --> 00:02:47,730
(Visitor)
Huh?
78
00:02:47,772 --> 00:02:49,523
(Kate) One for you.
One for you.
79
00:02:49,565 --> 00:02:51,776
-(Marty) World traveler, huh?
-(Lucia) Hola!
80
00:02:51,817 --> 00:02:53,152
(Lucia giggles)
81
00:02:53,569 --> 00:02:55,905
-(Marty) Are you...?
-(Lucia) I'm Lucia!
82
00:02:56,655 --> 00:02:58,491
Mind if I do
a little unpacking?
83
00:02:58,532 --> 00:03:00,493
It's a bit crowded
by the guest habitat.
84
00:03:00,910 --> 00:03:03,079
(Alex) Uh, sure.
I'm Alex, by the way.
85
00:03:03,120 --> 00:03:05,081
Nice news report
on you this morning.
86
00:03:05,122 --> 00:03:06,540
(Lucia)
Thanks!
87
00:03:06,582 --> 00:03:08,167
But I think they should point
their cameras
88
00:03:08,209 --> 00:03:11,170
at more regal faces like yours!
89
00:03:11,212 --> 00:03:12,755
(everybody laughs)
90
00:03:12,797 --> 00:03:16,592
-(Melman) I'm Melman.
-(Lucia) What beautiful hooves!
91
00:03:16,634 --> 00:03:19,387
They sparkle
like the Amazon River at dawn!
92
00:03:19,428 --> 00:03:22,390
(Melman) I've always wanted
to be sparkly!
93
00:03:22,431 --> 00:03:24,016
(Gloria)
I'm Gloria.
94
00:03:24,058 --> 00:03:27,561
(Lucia) Oh, I love to meet
a water spirit like myself.
95
00:03:27,603 --> 00:03:29,397
(Gloria)
I didn't know sloths swim!
96
00:03:29,438 --> 00:03:31,649
(Lucia)
I swim even faster than I walk!
97
00:03:31,691 --> 00:03:34,193
-(Gloria) Uh! Me too!
-(Marty) I'm Marty.
98
00:03:34,235 --> 00:03:35,695
If you have questions
about the rules
99
00:03:35,736 --> 00:03:38,531
or how things work around here,
I'm your zebra!
100
00:03:38,572 --> 00:03:41,117
(Lucia)
Rules? You're funny!
101
00:03:41,575 --> 00:03:43,619
Oh, my travel pillow.
102
00:03:44,412 --> 00:03:46,455
Ooh, itchy.
103
00:03:47,081 --> 00:03:48,874
(everybody gasps)
104
00:03:48,916 --> 00:03:50,543
(Alex)
Marty, look away!
105
00:03:50,584 --> 00:03:53,671
(Marty) Did you just rip
the tag off that pillow?
106
00:03:53,713 --> 00:03:55,715
(Lucia) Yup! Why?
It's just a tag.
107
00:03:55,756 --> 00:03:57,800
(Marty)
It's not "just a tag."
108
00:03:57,842 --> 00:04:00,302
I can't read,
but even I know it says:
109
00:04:00,344 --> 00:04:02,388
Do not remove
under penalty of the law!
110
00:04:02,430 --> 00:04:04,098
(everybody)
Under penalty of the law.
111
00:04:04,140 --> 00:04:05,975
(Lucia) Well, I can read,
and it says right here:
112
00:04:06,016 --> 00:04:07,518
"Dude, chill".
It's just a tag.
113
00:04:07,560 --> 00:04:10,104
(everybody gasps)
114
00:04:10,146 --> 00:04:12,356
I'm kidding, of course.
115
00:04:12,398 --> 00:04:14,525
You're not gonna tell on me,
are you?
116
00:04:14,859 --> 00:04:17,611
(Marty)
Uh, no?
117
00:04:17,820 --> 00:04:19,321
(Lucia) You really follow
every rule, huh?
118
00:04:19,363 --> 00:04:22,241
(Marty) You don't get
to Graduation Trot
119
00:04:22,283 --> 00:04:23,951
by ripping tags off pillows.
120
00:04:23,993 --> 00:04:25,536
(Slothies)
We want a sloth!
121
00:04:25,578 --> 00:04:27,788
(Alex) Sounds like
your Grand Reveal is starting.
122
00:04:27,830 --> 00:04:31,500
-(Melman)
Shouldn't you be over there?
-(Lucia) I guess you're right.
123
00:04:31,542 --> 00:04:33,794
I hear New Yorkers
are fond of "being on time."
124
00:04:33,836 --> 00:04:36,464
But I'll be back soon
to hang out with my new friends!
125
00:04:36,505 --> 00:04:40,176
That's all of you!
Until then, pura vida!
126
00:04:40,718 --> 00:04:43,345
(Gloria) Did we just meet
our new favorite animal?
127
00:04:43,387 --> 00:04:44,805
'Cause it sure feels like it!
128
00:04:44,847 --> 00:04:46,807
(Alex)
Should we go watch her perform?
129
00:04:46,849 --> 00:04:49,185
-(Melman) Yes, please!
-(Marty) Y'all have fun.
130
00:04:49,226 --> 00:04:52,438
I've got lots to do
before the graduation ceremony
tomorrow!
131
00:04:52,480 --> 00:04:55,524
Trot, trot, gait.
Trot, trot, gait.
132
00:04:55,566 --> 00:04:58,444
A-trot, trot, gait.
A-trot, trot, gait.
133
00:04:58,486 --> 00:05:00,654
A-trot, trot--
134
00:05:00,696 --> 00:05:02,031
-(Lucia) Hola!
-(Marty) Ah! Ugh!
135
00:05:02,198 --> 00:05:04,575
-(Lucia) I'm back!
-(Marty) Phew. You startled--
136
00:05:04,617 --> 00:05:06,869
Ah!
137
00:05:06,911 --> 00:05:07,953
(Gloria)
Surprise!
138
00:05:08,245 --> 00:05:09,830
(Alex)
After the Grand Reveal,
139
00:05:09,872 --> 00:05:11,999
Lucia taught us
how to hang upside down!
140
00:05:12,041 --> 00:05:13,376
(Melman)
From the tree!
141
00:05:13,667 --> 00:05:15,294
(Marty)
Yeah, I figured that.
142
00:05:15,336 --> 00:05:16,670
(everybody grunts)
143
00:05:16,712 --> 00:05:18,339
(Lucia)
We're going to build sculptures
144
00:05:18,381 --> 00:05:20,216
with the sand
I got at Bondi Beach.
145
00:05:20,257 --> 00:05:21,509
I love souvenirs!
146
00:05:21,550 --> 00:05:23,636
(Marty)
I should get ready for tomorrow.
147
00:05:23,677 --> 00:05:25,304
Ranger Hoof invited me herself,
148
00:05:25,346 --> 00:05:27,223
and I want to make
a good impression.
149
00:05:27,264 --> 00:05:28,557
(Alex)
C'mon, Marty!
150
00:05:28,599 --> 00:05:30,351
You have all of tomorrow
to get ready.
151
00:05:30,393 --> 00:05:31,769
(Melman)
Uh-huh!
152
00:05:31,811 --> 00:05:33,521
(Gloria) And Lucia's just here
for one day!
153
00:05:33,562 --> 00:05:35,147
(everybody)
Please!
154
00:05:35,189 --> 00:05:36,065
(Marty)
Yeah, okay.
155
00:05:37,233 --> 00:05:40,194
(Lucia) Voila!
The Eiffel Tower!
156
00:05:40,236 --> 00:05:42,571
(Alex)
I made a dumpling cart!
157
00:05:42,613 --> 00:05:44,031
(Gloria)
Check out my prima ballerina.
158
00:05:44,073 --> 00:05:46,492
(Melman)
Mine's a fire truck!
159
00:05:46,534 --> 00:05:47,868
(Melman imitates siren)
160
00:05:47,910 --> 00:05:51,622
(Marty)
Ranger Horse Graduation!
161
00:05:51,664 --> 00:05:53,708
Thanks, Lucia,
it was fun to make this,
162
00:05:53,749 --> 00:05:55,376
and imagine
tomorrow's big day.
163
00:05:55,418 --> 00:05:57,878
(Lucia) We haven't even gotten
to the best part!
164
00:05:57,920 --> 00:05:59,880
-Knocking them down!
-(Marty) What?
165
00:05:59,922 --> 00:06:03,426
(Lucia) Sand is always changing,
the harder you hold it,
166
00:06:03,467 --> 00:06:05,553
the faster it slips
through your claws.
167
00:06:05,594 --> 00:06:07,638
Since they can't stay
like this forever,
168
00:06:07,680 --> 00:06:09,515
we might as well have fun
with them.
169
00:06:09,557 --> 00:06:10,433
Au revoir, Eiffel!
170
00:06:10,474 --> 00:06:11,809
Ah! Ah!
171
00:06:11,851 --> 00:06:15,855
(Gloria)
Wow! Hiya! Ah, ah!
172
00:06:15,896 --> 00:06:19,025
(Alex)
Ooh! Me next! Yah! Whoa!
173
00:06:19,066 --> 00:06:20,317
(Alex chuckles)
174
00:06:20,359 --> 00:06:22,236
(Marty) I think
I'm just gonna keep mine
175
00:06:22,278 --> 00:06:23,738
how it is.
176
00:06:23,779 --> 00:06:24,655
(Melman)
Bye-bye, firetruck!
177
00:06:24,947 --> 00:06:25,656
(Marty)
Huh?
178
00:06:25,865 --> 00:06:27,324
(Melman imitates siren)
179
00:06:27,366 --> 00:06:29,785
(Marty) Uh-oh.
Ah! Melman, watch out!
180
00:06:29,827 --> 00:06:33,622
(Melman)
Oh! Oh! Ah! Uff!
181
00:06:33,956 --> 00:06:34,957
(Marty)
Ugh!
182
00:06:35,624 --> 00:06:36,917
(Lucia)
Whoops! Sorry about that.
183
00:06:36,959 --> 00:06:39,920
Guess I must've lost my marbles!
184
00:06:39,962 --> 00:06:41,672
(Gloria laughs)
185
00:06:41,714 --> 00:06:43,049
(Gloria)
You are fun.
186
00:06:43,090 --> 00:06:45,426
Too bad you can't stay,
but I'm glad
187
00:06:45,468 --> 00:06:47,053
we got to spend the day
with you.
188
00:06:47,094 --> 00:06:49,722
-(Alex) Where will you go?
-(Lucia) Wherever I want!
189
00:06:49,764 --> 00:06:52,683
After taking a left
at where the wind takes me.
190
00:06:52,725 --> 00:06:54,101
(Melman)
Sounds far!
191
00:06:54,143 --> 00:06:56,729
(Marty)
Well, it's been a wild and, uh,
192
00:06:56,771 --> 00:06:59,899
messy day with you, Lucia.
Good luck getting home.
193
00:07:00,149 --> 00:07:03,027
(Kate)
Buenas Noches, Central Park!
194
00:07:03,069 --> 00:07:04,987
I have exiting news!
195
00:07:05,029 --> 00:07:06,947
After speaking
with the sloth rescue
196
00:07:06,989 --> 00:07:08,574
in Costa Rica,
I am happy to say
197
00:07:08,616 --> 00:07:12,161
Lucia will be staying
in New York for good!
198
00:07:12,328 --> 00:07:15,873
Looks like it's gonna be
Sloth Day every day!
199
00:07:15,915 --> 00:07:16,832
(Gloria)
Did ya hear that, Lucia?
200
00:07:16,874 --> 00:07:19,418
Looks like you are home!
201
00:07:19,460 --> 00:07:21,837
(everybody cheers)
202
00:07:26,092 --> 00:07:28,427
*
203
00:07:28,469 --> 00:07:29,887
Huh?
What time is it?
204
00:07:29,929 --> 00:07:32,932
And what sort
of animal sound is that? Uh!
205
00:07:32,973 --> 00:07:37,686
*
206
00:07:37,728 --> 00:07:40,564
(Lucia) Pura vida,Marty!
You're up early!
207
00:07:40,898 --> 00:07:42,858
(Marty) Heh.
Wonder how that happened.
208
00:07:42,900 --> 00:07:45,528
(Lucia) I'm mostly nocturnal,
so I'm up all night.
209
00:07:45,569 --> 00:07:47,071
I welcome
the sunrise every morning
210
00:07:47,113 --> 00:07:51,033
with a dance and a song!
Were you still trying to sleep?
211
00:07:51,075 --> 00:07:52,326
(Marty)
It's okay.
212
00:07:52,368 --> 00:07:53,619
I have a lot to do today
213
00:07:53,661 --> 00:07:55,329
before the Graduation Trot
anyway.
214
00:07:55,371 --> 00:07:57,915
I'm working
on my Park Ranger Horse smile.
215
00:07:57,957 --> 00:07:59,875
I want it to say
"I'm here to help,
216
00:07:59,917 --> 00:08:02,128
but I mean business."
217
00:08:02,378 --> 00:08:04,630
(Melman) I think
that says "I ate spinach."
218
00:08:04,672 --> 00:08:07,758
(Marty) Oh! Uh,
better go brush these ivories!
219
00:08:07,800 --> 00:08:09,051
(both chuckle)
220
00:08:09,093 --> 00:08:10,678
Has anyone seen my tooth...
221
00:08:10,720 --> 00:08:11,762
(Lucia sighs)
222
00:08:11,804 --> 00:08:13,264
Brush!
223
00:08:13,472 --> 00:08:16,142
(Lucia) Oh.
You mean this thing? Whoops!
224
00:08:16,434 --> 00:08:17,852
I found it near that big box
of souvenirs
225
00:08:17,893 --> 00:08:20,438
and thought
it was a backscratcher.
226
00:08:20,479 --> 00:08:23,107
(Lucia humming)
227
00:08:23,149 --> 00:08:24,984
I dig your collection.
228
00:08:25,818 --> 00:08:26,485
(Marty sighs)
229
00:08:28,696 --> 00:08:29,530
(Marty grunts)
230
00:08:31,532 --> 00:08:35,453
(Marty) He-he, thanks,
but it's not a collection, heh.
231
00:08:35,494 --> 00:08:40,499
It's a very organized system
of temporarily unhomed items.
232
00:08:40,875 --> 00:08:42,251
It's a lost and found.
233
00:08:42,501 --> 00:08:46,922
(Lucia) Lost and yet found.
Aren't we all?
234
00:08:46,964 --> 00:08:50,801
(Marty) Uh, yeah.
Hey, you like souvenirs, right?
235
00:08:50,843 --> 00:08:52,178
Instead of playing
with that stuff,
236
00:08:52,219 --> 00:08:55,139
maybe you can play with this.
It's a keepsake.
237
00:08:55,639 --> 00:09:00,102
(Lucia) Oh, gracias!
I'll treasure it forever!
238
00:09:00,144 --> 00:09:01,604
(Gloria)
I never thought to try
239
00:09:01,645 --> 00:09:06,025
a toothbrush as a backscratcher,
ah, but, aw, yeah.
240
00:09:06,067 --> 00:09:07,943
(Alex)
Pura vida,amiright?
241
00:09:07,985 --> 00:09:09,362
(Gloria)
Oh, yeah!
242
00:09:09,528 --> 00:09:11,364
(Melman) Lucia,
what does "pura vida"mean?
243
00:09:11,405 --> 00:09:13,282
(Lucia)
It's a Costa Rican motto.
244
00:09:13,324 --> 00:09:16,410
It means kick back,
go with the flow,
245
00:09:16,452 --> 00:09:17,828
and enjoy life.
246
00:09:17,870 --> 00:09:19,872
(Gloria) Here in New York,
we like to say:
247
00:09:19,914 --> 00:09:20,956
"Move it, Mister!"
248
00:09:20,998 --> 00:09:22,208
(everybody laughs)
249
00:09:22,249 --> 00:09:23,834
(Lucia)
You New Yorkers move fast.
250
00:09:23,876 --> 00:09:25,586
But you can explore the world
251
00:09:25,628 --> 00:09:28,547
and still make time to stop
and smell the African daisies!
252
00:09:28,589 --> 00:09:29,799
* Pura Vida! *
253
00:09:29,840 --> 00:09:31,467
* Ay!
Así, así! *
254
00:09:31,509 --> 00:09:32,551
* Pura Vida! *
255
00:09:32,802 --> 00:09:33,552
* Let go! *
256
00:09:33,761 --> 00:09:35,471
* Pura Vida! *
257
00:09:35,721 --> 00:09:36,430
* Ay, ay, ay *
258
00:09:36,680 --> 00:09:38,307
* Pura Vida! *
259
00:09:38,599 --> 00:09:39,683
* Listen *
260
00:09:40,101 --> 00:09:42,228
* Pura Vida means pure life *
261
00:09:42,269 --> 00:09:45,022
* So let me see you let
Your worries go *
262
00:09:45,064 --> 00:09:47,942
* Always-oh-oh!
Live it up all day and night *
263
00:09:47,983 --> 00:09:50,945
* I wanna see
All of your colors show *
264
00:09:50,986 --> 00:09:51,904
* Show *
265
00:09:51,946 --> 00:09:53,364
* Pura Vida *
266
00:09:53,406 --> 00:09:54,573
* Yeah! *
267
00:09:54,615 --> 00:09:56,075
* Nothing could be sweeter *
268
00:09:56,283 --> 00:09:57,326
* Go! *
269
00:09:57,576 --> 00:09:59,245
* When you just
Unwind your mind *
270
00:09:59,286 --> 00:10:01,831
* Let loose and go
With the flow *
271
00:10:01,872 --> 00:10:03,749
Ah!
272
00:10:03,791 --> 00:10:04,959
* Pura Vida *
273
00:10:05,000 --> 00:10:06,085
* You *
274
00:10:06,127 --> 00:10:07,878
* Relax and kick your feet up *
275
00:10:07,920 --> 00:10:09,296
* Así *
276
00:10:09,338 --> 00:10:11,048
* Go on and pretend
My friend *
277
00:10:11,090 --> 00:10:14,969
* That you got nowhere to go *
278
00:10:15,010 --> 00:10:16,345
* Pura Vida! **
279
00:10:17,555 --> 00:10:20,558
(Lucia) Namaste.
Anyone up for more yoga?
280
00:10:20,599 --> 00:10:22,143
(Gloria)
Uh, namas-yay!
281
00:10:22,184 --> 00:10:24,729
(Marty) Thanks,
but I'm go memorize the pictures
282
00:10:24,770 --> 00:10:26,564
in the Park Ranger handbook,
283
00:10:26,605 --> 00:10:29,400
-in case it comes up
in conversation.
-(Alex) Good luck, Marty!
284
00:10:29,442 --> 00:10:32,153
(Marty) Alright. That is
an official looking pose!
285
00:10:32,194 --> 00:10:33,404
(Melman)
Hey, Marty!
286
00:10:33,446 --> 00:10:35,990
This upside down thing's
pretty fun!
287
00:10:36,032 --> 00:10:37,575
(Alex) Yeah, Marty,
you gotta try it!
288
00:10:37,616 --> 00:10:39,577
(Marty) Thanks, but I
gotta keep things right side up
289
00:10:39,618 --> 00:10:42,705
for the Graduation.
Check out my trot.
290
00:10:45,374 --> 00:10:46,333
(Lucia whistles)
291
00:10:46,542 --> 00:10:49,587
(Lucia) Nice trot!
I like this custom.
292
00:10:49,628 --> 00:10:52,840
(Marty)
Thank yo-ow!
293
00:10:53,132 --> 00:10:55,217
(Marty squeals)
294
00:10:56,218 --> 00:10:57,178
Ugh!
295
00:10:57,845 --> 00:10:58,888
(Marty grunts)
296
00:10:58,929 --> 00:11:00,139
There's another New York custom,
297
00:11:00,181 --> 00:11:02,808
it's called
"picking up your things."
298
00:11:02,850 --> 00:11:05,478
New Yorkers
love organization.
299
00:11:05,519 --> 00:11:07,855
-(Gloria) We do?
-(Marty) Yes, we do!
300
00:11:08,064 --> 00:11:10,441
That way, we always know
where our things are.
301
00:11:10,483 --> 00:11:12,360
Like me
with my Park Ranger Horse hat.
302
00:11:12,401 --> 00:11:15,696
Which I always keep in my cave,
hanging right over...
303
00:11:15,988 --> 00:11:18,491
My hat!
It's gone.
304
00:11:18,532 --> 00:11:20,618
(Alex)
It's gotta be here somewhere.
305
00:11:20,659 --> 00:11:25,664
*
306
00:11:25,706 --> 00:11:28,334
(Marty) Ugh, we're never
gonna find it in time!
307
00:11:28,376 --> 00:11:29,835
(Lucia) Maybe change
the way you look for it.
308
00:11:29,877 --> 00:11:32,546
Have you tried standing
on your head?
309
00:11:32,588 --> 00:11:34,173
-(Marty) What? No! I--
-(Lucia) Then again,
310
00:11:34,215 --> 00:11:38,010
if you love something,
you should set it free.
311
00:11:38,052 --> 00:11:40,638
(Marty) But I don't want
to set my hat free!
312
00:11:40,679 --> 00:11:41,931
(Ranger Hoof)
Stripes!
313
00:11:41,972 --> 00:11:43,349
(Marty)
Uh, Ranger Hoof!
314
00:11:43,391 --> 00:11:45,267
(Ranger)
Just had to meet the legend
315
00:11:45,309 --> 00:11:46,811
the whole zoo's
talking about.
316
00:11:46,852 --> 00:11:50,022
(Lucia) The pleasure is
all mine. Woo-ah, cool hat!
317
00:11:50,064 --> 00:11:52,191
(Ranger Hoof)
Marty has a hat just like it.
318
00:11:52,233 --> 00:11:54,568
Is it all shined up
for the Graduation Trot?
319
00:11:54,610 --> 00:11:55,820
(Marty gasps)
320
00:11:55,861 --> 00:11:57,405
(Lucia) No, Marty,
is that the hat--
321
00:11:57,446 --> 00:11:59,657
(Marty) That's right, Lucia!
Still workin' on it,
322
00:11:59,699 --> 00:12:02,368
but it's gonna be so bright
you'll need shades.
See ya soon, Ranger!
323
00:12:02,410 --> 00:12:04,829
(Ranger Hoof)
Mm-hmm.
324
00:12:04,870 --> 00:12:09,750
*
325
00:12:09,792 --> 00:12:12,378
-(Alex) What's wrong, amigo?
-(Marty) All of this!
326
00:12:12,420 --> 00:12:14,171
Ever since Lucia arrived,
327
00:12:14,213 --> 00:12:16,757
things have been inside out
and upside down.
328
00:12:16,799 --> 00:12:18,884
(Melman)
Really? I hadn't noticed.
329
00:12:19,385 --> 00:12:21,679
(Marty) I used to know
what we were gonna play,
330
00:12:21,721 --> 00:12:24,265
where my stuff was
and how things were gonna be.
331
00:12:24,306 --> 00:12:26,559
But then she came
with her pura vida
332
00:12:26,600 --> 00:12:28,310
and jumbled it all up.
333
00:12:28,352 --> 00:12:30,521
My first chance to go to a real
Park Ranger Horse Graduation
334
00:12:30,563 --> 00:12:35,568
is ruined
and it's all her fault!
335
00:12:35,901 --> 00:12:37,987
(Lucia)
I hate to interrupt.
336
00:12:38,029 --> 00:12:40,072
-(Marty) Huh...
-(Gloria) Woo-oh.
337
00:12:40,740 --> 00:12:43,409
(Marty) I was just, uh,
talkin' about another Lucia.
338
00:12:43,451 --> 00:12:45,161
Yeah, you don't know her.
339
00:12:45,202 --> 00:12:48,164
(Melman) He didn't mean it!
He takes it all back!
340
00:12:48,205 --> 00:12:49,582
(Lucia)
It's okay, Melman.
341
00:12:49,623 --> 00:12:50,791
He was just sharing
his feelings.
342
00:12:50,833 --> 00:12:52,752
I hope you find your hat, Marty.
343
00:12:52,793 --> 00:12:54,336
Like I said,
try changing your point of view.
344
00:12:54,378 --> 00:12:55,880
(Gloria)
I feel awful
345
00:12:55,921 --> 00:12:58,841
and I'm not even the one
who stuck my hoof in my mouth.
346
00:12:58,883 --> 00:13:01,302
(Marty) I didn't mean
to hurt her feelings,
347
00:13:01,343 --> 00:13:03,471
but she did mess up everything!
348
00:13:04,305 --> 00:13:06,807
She's behind me again,
isn't she?
349
00:13:07,850 --> 00:13:09,935
(Lucia)
Forgot this.
350
00:13:10,603 --> 00:13:12,730
(Melman)
Come upside down with me, Marty!
351
00:13:12,772 --> 00:13:14,190
It'll make you feel better.
352
00:13:14,231 --> 00:13:15,691
(Marty) You really think
standing on my head
353
00:13:15,733 --> 00:13:17,943
is gonna solve everything?
354
00:13:17,985 --> 00:13:19,362
(Melman)
Mm-hmm, mm-hmm!
355
00:13:19,403 --> 00:13:21,947
(Marty)
Ugh! There! Happy?
356
00:13:21,989 --> 00:13:24,533
No big deal,
it does nothing for me,
357
00:13:24,575 --> 00:13:27,787
and I'm no closer
to finding my...
358
00:13:27,828 --> 00:13:27,912
hat?
359
00:13:30,456 --> 00:13:31,499
But, how?
360
00:13:31,999 --> 00:13:32,833
Oh!
361
00:13:32,875 --> 00:13:35,086
(Marty panting)
362
00:13:35,127 --> 00:13:36,003
The windstorm!
363
00:13:36,045 --> 00:13:41,550
*
364
00:13:41,592 --> 00:13:45,054
"Change your point of view."
Lucia was right!
365
00:13:45,096 --> 00:13:48,808
I didn't lose my hat after all.
But I think I lost a friend.
366
00:13:52,395 --> 00:13:53,437
(everybody panting)
367
00:13:53,479 --> 00:13:56,357
Lucia? Anybody there?
368
00:13:56,399 --> 00:13:57,274
(Melman)
Pura vida?
369
00:13:57,316 --> 00:13:58,901
(Marty panting)
370
00:13:58,943 --> 00:14:00,444
(Alex)
Ooh, maple leaves.
371
00:14:00,486 --> 00:14:02,405
(Melman)
The official leaf of Canada!
372
00:14:02,446 --> 00:14:04,532
(Gloria)
This looks like a bus schedule.
373
00:14:04,573 --> 00:14:06,617
(Marty) She must be taking
a bus to Canada!
374
00:14:06,659 --> 00:14:09,120
(Ranger) Stripes!
Graduation is about to start,
375
00:14:09,161 --> 00:14:11,414
and I've got a great spot
for you to watch from.
376
00:14:11,455 --> 00:14:12,873
(Marty)
Ranger,
377
00:14:12,915 --> 00:14:15,000
I really appreciate
this opportunity but...
378
00:14:15,042 --> 00:14:16,460
something more important
has come up.
379
00:14:16,502 --> 00:14:19,422
I messed something up
with a friend, Lucia,
380
00:14:19,463 --> 00:14:20,798
and it's up to me
to make it right.
381
00:14:20,840 --> 00:14:23,843
(Ranger Hoof)
Hmm, an admirable mission.
382
00:14:23,884 --> 00:14:25,720
-Well, good luck.
-(Marty) Thank you, ma'am.
383
00:14:28,264 --> 00:14:29,640
(Marty gasps)
384
00:14:29,682 --> 00:14:33,436
C'mon, we've got
a disappearing sloth to find!
385
00:14:37,440 --> 00:14:38,899
Pickles! Dave!
386
00:14:38,941 --> 00:14:41,068
Have you seen an adventure-bound
sloth come this way?
387
00:14:41,110 --> 00:14:42,695
(Pickles)
Yep!
388
00:14:42,737 --> 00:14:45,823
She said she was in search
of faraway lands, new amigos,
389
00:14:46,073 --> 00:14:47,742
and someone
named "Veeda" some-or-other?
390
00:14:47,783 --> 00:14:50,786
(Dave chatters)
391
00:14:50,828 --> 00:14:52,079
Dave's really gonna miss her.
392
00:14:52,121 --> 00:14:54,290
She gave him
her teddy bear souvenir
393
00:14:54,331 --> 00:14:55,833
as a goodbye present!
394
00:14:55,875 --> 00:14:58,002
(Marty) That's it!
Lucia may be leaving New York,
395
00:14:58,044 --> 00:15:00,671
but there's no way she's leaving
without picking up
396
00:15:00,713 --> 00:15:02,798
a souvenir first!
I know where to find her.
397
00:15:03,049 --> 00:15:04,633
(Pickles)
And there's no way
398
00:15:04,675 --> 00:15:07,136
you're leaving
without paying a toll first.
399
00:15:07,762 --> 00:15:08,846
(Melman)
Please, it's an emergency!
400
00:15:08,888 --> 00:15:11,599
We gotta find Lucia!
401
00:15:12,058 --> 00:15:15,186
-(Gloria) Please, pretty please!
-(everybody) Please!
402
00:15:16,020 --> 00:15:17,104
(Pickles)
Alright, just this once.
403
00:15:17,146 --> 00:15:20,024
But this is for her,
not you!
404
00:15:20,066 --> 00:15:23,277
*
405
00:15:23,319 --> 00:15:24,445
(everybody screams)
406
00:15:24,487 --> 00:15:27,114
* Aomoa, aomoa, aomoa *
407
00:15:27,156 --> 00:15:28,616
* Whoo! *
408
00:15:28,657 --> 00:15:30,201
* Let's go find
A little adventure *
409
00:15:30,242 --> 00:15:31,952
* Let's make it
A day to remember *
410
00:15:31,994 --> 00:15:34,372
* Let's find something new
We can explore *
411
00:15:34,413 --> 00:15:35,873
* Ooh, explore *
412
00:15:35,915 --> 00:15:37,750
* Let's go find
A little adventure *
413
00:15:37,792 --> 00:15:39,335
* Let's make it
A day to remember *
414
00:15:39,377 --> 00:15:42,797
* Let's charge
Through every open door *
415
00:15:42,838 --> 00:15:45,257
* Adventure's calling! **
416
00:15:46,092 --> 00:15:49,845
*
417
00:15:49,887 --> 00:15:51,389
(everybody panting)
418
00:15:51,430 --> 00:15:54,225
(Melman)
Ooh! This one's cute!
419
00:15:54,266 --> 00:15:56,727
(Gloria)
There's a whole lotta souvenirs,
420
00:15:56,769 --> 00:15:58,062
but no sloth.
421
00:15:58,104 --> 00:16:00,189
(Alex) Uh!
We must've just missed her!
422
00:16:00,815 --> 00:16:02,024
(Marty gasps)
423
00:16:03,484 --> 00:16:04,235
(Marty)
There! By the subway!
424
00:16:09,865 --> 00:16:11,200
It's too crowded in here,
425
00:16:11,242 --> 00:16:13,703
I can't see!
Melman, you got eyes on her?
426
00:16:14,245 --> 00:16:15,496
(Melman)
Mm...
427
00:16:15,538 --> 00:16:16,455
I see her!
428
00:16:16,497 --> 00:16:17,790
(Melman grunts)
429
00:16:17,832 --> 00:16:19,166
But I can't get to her!
430
00:16:19,208 --> 00:16:21,419
-(Marty) 'Scuse me.
-(Gloria) Pardon me.
431
00:16:21,460 --> 00:16:22,878
(Melman imitates siren)
432
00:16:22,920 --> 00:16:25,423
-(Commuter) Quit pushing!
-(Marty) It's no good.
433
00:16:25,464 --> 00:16:26,298
We're stuck!
434
00:16:27,633 --> 00:16:28,467
(Murray)
Huh?
435
00:16:28,843 --> 00:16:30,010
(Murray sighs)
436
00:16:30,052 --> 00:16:30,803
Tourists.
437
00:16:31,178 --> 00:16:33,597
(Marty) Ah, she got off!
Quick, let's go!
438
00:16:33,639 --> 00:16:35,141
(everybody panting)
439
00:16:35,182 --> 00:16:37,184
(Alex)
Ant'ney!
440
00:16:37,435 --> 00:16:39,687
(Ant'ney) Huh?
Hey, kids! What's your hurry?
441
00:16:39,729 --> 00:16:41,564
(Alex)
We're trying to catch Lucia
442
00:16:41,605 --> 00:16:43,149
before she leaves town.
443
00:16:43,190 --> 00:16:45,359
(Ant'ney) Oh, what's the scoop
with ol' three toes?
444
00:16:45,401 --> 00:16:47,069
(Marty) I hurt her feelings,
so she's leaving town.
445
00:16:47,111 --> 00:16:49,488
But we don't want her to go.
446
00:16:49,530 --> 00:16:50,656
(Gloria)
So we're not giving up.
447
00:16:50,698 --> 00:16:53,117
(Ant'ney)
Well, then, I'm going up.
448
00:16:53,868 --> 00:16:57,204
Hmm, there she is!
She's going into the hotel!
449
00:16:57,246 --> 00:16:59,623
*
450
00:16:59,665 --> 00:17:02,793
(everybody panting)
451
00:17:04,211 --> 00:17:05,296
(everybody gasps)
452
00:17:08,883 --> 00:17:10,301
(Marty)
I don't get it.
453
00:17:10,342 --> 00:17:12,720
if she's leaving town,
why would she come here?
454
00:17:12,762 --> 00:17:14,180
(Ant'ney)
The bus to Canada
455
00:17:14,221 --> 00:17:16,432
leaves from the other side
of the river.
456
00:17:18,142 --> 00:17:19,935
(Gloria)
She's heading for the roof!
457
00:17:19,977 --> 00:17:23,230
(Alex) The roof?
There's nothing up there,
but a helicopter.
458
00:17:23,272 --> 00:17:25,649
Oh! A helicopter!
459
00:17:25,691 --> 00:17:27,276
(everybody panting)
460
00:17:31,989 --> 00:17:33,157
(Lucia sighs)
461
00:17:34,867 --> 00:17:36,285
(everybody screams)
462
00:17:36,327 --> 00:17:36,452
(everybody gasps)
463
00:17:40,623 --> 00:17:41,874
(Marty)
Is it just me
464
00:17:41,916 --> 00:17:43,918
or is Lucia
extremely impressive?
465
00:17:43,959 --> 00:17:46,045
(Gloria) How are we going
to get all the way
466
00:17:46,087 --> 00:17:49,006
across the river in time,
when I'm the only fast swimmer?
467
00:17:49,048 --> 00:17:50,925
(Marty)
If we're gonna catch Lucia,
468
00:17:50,966 --> 00:17:52,468
we're gonna have
to think like Lucia. Uh!
469
00:17:55,304 --> 00:17:57,139
Pura. Vida.
470
00:17:58,766 --> 00:17:59,600
(Ant'ney)
Huh!
471
00:17:59,642 --> 00:18:01,143
(everybody screams)
472
00:18:01,519 --> 00:18:03,479
*
473
00:18:03,521 --> 00:18:05,106
* Yeah, I messed up *
474
00:18:05,147 --> 00:18:06,774
* Now I'ma fess up *
475
00:18:06,816 --> 00:18:08,484
* I didn't get ya
Wanted living with us *
476
00:18:08,526 --> 00:18:10,403
* But now I understand
And I wanna know more *
477
00:18:10,444 --> 00:18:12,655
* So take me by the hand
And help me explore *
478
00:18:12,697 --> 00:18:14,448
* You said "Hey, I'm here" *
479
00:18:14,490 --> 00:18:16,200
* I said "See ya" *
480
00:18:16,242 --> 00:18:17,702
* Didn't wanna know
Didn't wanna believe ya *
481
00:18:17,743 --> 00:18:19,412
* But now I get it *
482
00:18:19,453 --> 00:18:21,038
* So let me say sorry
You belong with us *
483
00:18:21,080 --> 00:18:22,832
* So here comes
The search party *
484
00:18:22,873 --> 00:18:24,375
* All different voices
Forming harmonies *
485
00:18:24,417 --> 00:18:25,876
* Harmonies! *
486
00:18:25,918 --> 00:18:30,131
* So raise yours up
And sing along *
487
00:18:30,172 --> 00:18:32,091
* Oh, you belong with us *
488
00:18:32,133 --> 00:18:36,595
* So if you hear me sing
Go on and raise your voice *
489
00:18:36,637 --> 00:18:38,556
* And sing your harmony *
490
00:18:38,597 --> 00:18:42,601
* All of our differences
Will make our sound unique *
491
00:18:42,643 --> 00:18:43,978
* That's right *
492
00:18:44,019 --> 00:18:45,730
* So sing along
Sing along! *
493
00:18:45,771 --> 00:18:47,356
* And live it up
Yes, live it up! *
494
00:18:47,398 --> 00:18:49,692
* Cause you belong
Yeah, you belong! *
495
00:18:49,734 --> 00:18:51,694
* Oh, oh *
496
00:18:51,861 --> 00:18:54,030
* Here with us
Here with us! *
497
00:18:54,071 --> 00:18:56,198
* Oh, yeah
That's right! *
498
00:18:56,240 --> 00:18:58,242
* Yeah, you belong **
499
00:19:00,202 --> 00:19:02,955
(speaker) Last call
for the bus to Montreal.
500
00:19:02,997 --> 00:19:04,290
(Marty grunts)
501
00:19:08,044 --> 00:19:10,046
(Lucia sighs)
502
00:19:14,175 --> 00:19:16,385
-(Melman) Oh-oh.
-(Marty) Lucia.
503
00:19:17,803 --> 00:19:21,057
-(Melman) She's gone.
-(Gloria) We could keep going!
504
00:19:21,098 --> 00:19:23,350
(Alex) Yeah,
we could chase her to Canada.
505
00:19:23,392 --> 00:19:24,393
How far could it be?
506
00:19:24,852 --> 00:19:27,480
(Marty) No.
A wise sloth once told me:
507
00:19:27,521 --> 00:19:30,232
"When you love something,
set it free."
508
00:19:30,274 --> 00:19:33,402
If Lucia wants to go,
we gotta let her go.
509
00:19:34,070 --> 00:19:36,614
(Ant'ney gasping)
510
00:19:36,655 --> 00:19:39,033
(Ant'ney) Next time,
remind me
511
00:19:39,075 --> 00:19:42,495
that pigeons can't keep up
with jet skis. Ah!
512
00:19:42,536 --> 00:19:43,871
(Melman)
We were too late.
513
00:19:43,913 --> 00:19:46,624
(Ant'ney) Ah, no.
I'm sorry, kids.
514
00:19:46,665 --> 00:19:49,418
The first heartbreak's
always the hardest.
515
00:19:50,336 --> 00:19:51,295
(Lucia sighs)
516
00:19:51,337 --> 00:19:58,010
*
517
00:19:58,636 --> 00:20:01,055
(Gloria) Maybe we
could send her a postcard?
518
00:20:01,097 --> 00:20:03,391
(Alex) Does anybody know
the address of Canada?
519
00:20:03,432 --> 00:20:05,142
(Marty)
I'll never forget her.
520
00:20:05,184 --> 00:20:06,811
She taught me how to look
at things differently.
521
00:20:06,852 --> 00:20:08,854
(Melman)
She taught me how to do this...
522
00:20:08,896 --> 00:20:12,108
(Marty) Hey, Melman,
think you could teach me
523
00:20:12,149 --> 00:20:13,192
some of those yoga moves?
524
00:20:13,234 --> 00:20:14,944
(Melman)
Sure thing, Marty.
525
00:20:15,152 --> 00:20:16,570
(Marty)
What do you know?
526
00:20:16,612 --> 00:20:18,155
I like looking at things
from this point of view.
527
00:20:18,197 --> 00:20:20,574
(Lucia singing)
528
00:20:20,616 --> 00:20:22,243
Maybe it's just the blood
rushing to my head,
529
00:20:22,284 --> 00:20:23,869
but I can
almost hear her voice.
530
00:20:23,911 --> 00:20:25,955
(Gloria)
Wait, now I can hear her, too.
531
00:20:25,996 --> 00:20:27,248
(Lucia)
Hear who?
532
00:20:27,289 --> 00:20:29,083
(Marty)
Lucia! You came back!
533
00:20:29,125 --> 00:20:30,292
(everybody)
Yay!
534
00:20:30,334 --> 00:20:31,961
(Lucia)
After that jet ski stunt,
535
00:20:32,002 --> 00:20:33,504
how could I resist?
536
00:20:33,546 --> 00:20:35,881
No one's ever done something
like that for me before!
537
00:20:35,923 --> 00:20:36,549
(Alex)
It was Marty's idea!
538
00:20:40,052 --> 00:20:42,930
(Marty) We're so glad
you saw it. I'm sorry.
539
00:20:42,972 --> 00:20:44,432
I thought
that because you're messy
540
00:20:44,473 --> 00:20:47,935
and off-beat and sometimes
you talk in circles and--
541
00:20:47,977 --> 00:20:49,019
(Lucia)
Is this an apology?
542
00:20:49,061 --> 00:20:50,938
(Marty)
I-I just mean,
543
00:20:50,980 --> 00:20:52,773
you look at the world
differently than me.
544
00:20:52,815 --> 00:20:54,650
You don't do things
the way I do.
545
00:20:54,692 --> 00:20:57,987
But that's what makes you you.
And I wouldn't change a thing.
546
00:20:58,362 --> 00:21:00,948
Now, I know you're on the go,
547
00:21:00,990 --> 00:21:03,200
but maybe you'd consider
staying put,
548
00:21:03,242 --> 00:21:04,827
at least for a little while?
549
00:21:05,286 --> 00:21:07,705
(everybody)
Please!
550
00:21:08,456 --> 00:21:11,042
(Lucia) In all the world,
no one's ever made me feel
551
00:21:11,083 --> 00:21:12,293
like they wanted me
to stay so much.
552
00:21:12,334 --> 00:21:13,961
I love adventuring,
553
00:21:14,003 --> 00:21:18,799
but I think I'm ready to have
some adventures right here.
554
00:21:19,175 --> 00:21:22,678
(Marty) Uh! Ranger Hoof!
How was Graduation?
555
00:21:22,720 --> 00:21:25,306
(Ranger Hoof)
Well, you missed one great trot.
556
00:21:25,723 --> 00:21:28,517
But I see you took
the most important step of all:
557
00:21:28,559 --> 00:21:29,977
being a great friend.
558
00:21:30,019 --> 00:21:32,646
*
559
00:21:32,688 --> 00:21:33,814
(Lucia)
This is it!
560
00:21:33,856 --> 00:21:35,358
I'm off to settle
in to my new home
561
00:21:35,399 --> 00:21:37,068
on the other side
of the zoo.
562
00:21:37,109 --> 00:21:39,987
Voy a extrañar
ser vecina de todos ustedes.
563
00:21:40,029 --> 00:21:42,573
(Gloria) That's beautiful.
What's it mean?
564
00:21:42,615 --> 00:21:45,326
(Lucia) It means
"I'm going to miss all of you."
565
00:21:45,368 --> 00:21:46,869
Come visit me tomorrow, okay?
566
00:21:46,911 --> 00:21:48,662
(Marty)
I've packed your souvenirs
567
00:21:48,704 --> 00:21:51,207
in the reverse order
you'll want to unpack them.
568
00:21:51,540 --> 00:21:54,668
(Lucia) All my stuff's going
to end up on the floor anyway!
569
00:21:54,710 --> 00:21:56,337
(everybody laughs)
570
00:21:56,379 --> 00:21:58,422
*
571
00:21:58,464 --> 00:22:00,800
(Marty) Uh! I'm really gonna
miss having her right next door.
572
00:22:00,841 --> 00:22:03,177
(Lucia)
Sorry to interrupt!
573
00:22:03,219 --> 00:22:05,721
Have you seen my keepsake?
I think I forgot it.
574
00:22:06,263 --> 00:22:07,515
(Marty)
No.
575
00:22:07,556 --> 00:22:08,724
(Lucia) Oh, never mind!
I have it. Bye!
576
00:22:09,850 --> 00:22:13,354
(Marty) I hope she knows
she's welcome any time.
577
00:22:13,396 --> 00:22:14,814
(Lucia)
How 'bout my drum?
578
00:22:15,064 --> 00:22:17,525
Oh, never mind.
You keep it! Adiós!
579
00:22:17,566 --> 00:22:19,276
(Marty)
Like I was saying.
580
00:22:19,318 --> 00:22:20,736
I hope she knows she can come
and visit anytime.
581
00:22:20,778 --> 00:22:24,615
(Lucia) Me again!
I seem to be missing a sock.
582
00:22:24,657 --> 00:22:28,160
No, wait. I just remembered,
I don't wear socks!
583
00:22:28,202 --> 00:22:29,745
(Alex)
I wouldn't worry, Marty.
584
00:22:29,787 --> 00:22:32,915
I have a feeling we're gonna
be seeing a lot of Lucia.
585
00:22:32,957 --> 00:22:37,169
(everybody laughing)
586
00:22:37,920 --> 00:22:41,090
* Aomoa, aomoa, aomoa *
587
00:22:41,132 --> 00:22:42,550
* Whoo *
588
00:22:42,591 --> 00:22:44,176
* Let's go find
A little adventure *
589
00:22:44,218 --> 00:22:45,886
* Let's make it
A day to remember *
590
00:22:45,928 --> 00:22:47,304
* Let's find something new
We can explore *
591
00:22:47,346 --> 00:22:49,974
* Ooh, explore *
592
00:22:50,015 --> 00:22:51,434
* Let's go find
A little adventure *
593
00:22:51,475 --> 00:22:53,436
* Let's make it
A day to remember *
594
00:22:53,477 --> 00:22:57,398
* Let's charge
Through every open door *
595
00:22:57,815 --> 00:23:01,068
* Aomoa, aomoa, aomoa *
596
00:23:01,110 --> 00:23:01,986
* Whoo! *
597
00:23:02,028 --> 00:23:04,030
* Aomoa, aomoa *
598
00:23:04,280 --> 00:23:07,158
* Adventure's calling! **