1 00:00:02,565 --> 00:00:03,315 (Gloria) Places! 2 00:00:03,357 --> 00:00:05,192 (everybody laughs) 3 00:00:05,234 --> 00:00:06,736 (shutter triggers) 4 00:00:07,236 --> 00:00:09,363 (thunder claps) 5 00:00:09,405 --> 00:00:13,534 * 6 00:00:13,576 --> 00:00:14,910 (Marty) Huh? 7 00:00:14,952 --> 00:00:18,664 This is not a drill! Operation Stay Dry starts now! 8 00:00:18,956 --> 00:00:21,542 (Gloria panting) 9 00:00:21,584 --> 00:00:23,544 (Alex) Move it, move it! Ah! 10 00:00:23,586 --> 00:00:25,546 (Melman panting) 11 00:00:25,588 --> 00:00:26,964 Oh! 12 00:00:27,423 --> 00:00:30,176 -(Marty) Yeah! -(Melman) So who won? 13 00:00:30,217 --> 00:00:31,677 (Marty) We all did. Warm and dry. 14 00:00:32,344 --> 00:00:34,138 Ugh! 15 00:00:34,722 --> 00:00:36,015 Hah! 16 00:00:36,265 --> 00:00:38,267 (Alex) Who knew staying dry would be so much fun? 17 00:00:38,309 --> 00:00:39,351 (everybody) Huh? 18 00:00:39,393 --> 00:00:41,479 (Pickles and Dave laughing) 19 00:00:41,520 --> 00:00:42,396 (Melman) But that looks fun too. 20 00:00:42,438 --> 00:00:46,817 (everybody laughing) 21 00:00:46,859 --> 00:00:49,612 (Marty) Aw, alright. Wahoo! 22 00:00:50,279 --> 00:00:51,614 (Gloria) Yeah! 23 00:00:51,989 --> 00:00:53,240 * 24 00:00:53,282 --> 00:00:54,575 * It's a wild, wild world * 25 00:00:54,617 --> 00:00:56,035 * And it's calling our name * 26 00:00:56,077 --> 00:00:57,244 * It's a jungle out there * 27 00:00:57,286 --> 00:00:59,330 * So let's get on our way * 28 00:00:59,372 --> 00:01:01,248 * To have fun Through the tunnel * 29 00:01:01,290 --> 00:01:03,000 * See the big, big city * 30 00:01:03,042 --> 00:01:04,710 * Everybody get ready * 31 00:01:04,752 --> 00:01:05,920 * Get ready! * 32 00:01:05,961 --> 00:01:08,923 * Time to go a little wild * 33 00:01:08,964 --> 00:01:12,385 * We can go a million miles * 34 00:01:12,426 --> 00:01:14,053 * Can I get a "Hey, oh!" * 35 00:01:14,095 --> 00:01:15,888 * Can I get a "Let's go!" * 36 00:01:15,930 --> 00:01:16,889 * On a journey * 37 00:01:16,931 --> 00:01:19,225 * All smiles * 38 00:01:19,266 --> 00:01:21,727 * Time to go a little wild! ** 39 00:01:23,813 --> 00:01:25,648 (Marty grunts) 40 00:01:26,148 --> 00:01:30,194 (Marty) First rain, now wind? What a mess! 41 00:01:32,279 --> 00:01:34,699 (Reporter) Now, how 'bout that storm, New York? 42 00:01:34,740 --> 00:01:36,367 In other news, a Costa Rican sloth named Lucia 43 00:01:36,409 --> 00:01:39,036 was found uptown! 44 00:01:39,078 --> 00:01:40,955 No one knows how this world traveling sloth arrived, 45 00:01:40,996 --> 00:01:43,165 but she'll be staying at a rescue habitat 46 00:01:43,207 --> 00:01:44,417 at the Central Park Zoo. 47 00:01:44,458 --> 00:01:46,335 (Melman) Hey, that's where we live! 48 00:01:46,377 --> 00:01:47,420 (Ranger) Hey, kids! 49 00:01:47,461 --> 00:01:48,629 (Marty) Mornin', Ranger! 50 00:01:48,671 --> 00:01:49,922 You here to help the sloth settle in? 51 00:01:49,964 --> 00:01:52,341 (Ranger) No, I'm here to see you! 52 00:01:52,383 --> 00:01:54,009 I've got ten young horses graduating 53 00:01:54,051 --> 00:01:57,555 to Park Ranger service tomorrow. Right now, they're practicing 54 00:01:57,596 --> 00:01:59,765 their Graduation Trot through the park. 55 00:01:59,807 --> 00:01:59,849 (Marty squeals) 56 00:02:01,600 --> 00:02:02,685 Stripes? 57 00:02:03,561 --> 00:02:05,062 (Marty) Oh, yes, ma'am? 58 00:02:05,104 --> 00:02:06,772 I was just dreaming about the day 59 00:02:06,814 --> 00:02:08,691 I'll be doing my own graduation trot. 60 00:02:08,733 --> 00:02:10,776 (Ranger) Why don't you get a taste of it 61 00:02:10,818 --> 00:02:13,904 and come watch the rangers graduate tomorrow? You'll be my guest. 62 00:02:13,946 --> 00:02:17,241 -(Marty) You're kidding! -(Ranger) Do I look like I kid around? 63 00:02:17,283 --> 00:02:19,243 (Melman) I don't think she kids around. 64 00:02:19,285 --> 00:02:21,662 (Marty) I'll be there with bells on, Ranger! 65 00:02:21,704 --> 00:02:23,539 (Ranger) Mm-hm. Bells are for cows. 66 00:02:23,581 --> 00:02:24,790 But you can bring your Park Ranger hat! 67 00:02:24,832 --> 00:02:27,126 (Marty) Yes, ma'am! 68 00:02:27,168 --> 00:02:29,503 I'm going to get to see a real Ranger Horse Graduation! 69 00:02:29,545 --> 00:02:31,964 I'll need to get plenty of sleep, and polish my hat, 70 00:02:32,006 --> 00:02:33,507 and practice my trot, and-- 71 00:02:33,549 --> 00:02:36,343 (Ant'ney) Sloth day! 72 00:02:36,385 --> 00:02:38,512 (Melman) Hey, Ant'ney! What's the word? 73 00:02:38,554 --> 00:02:39,555 (Ant'ney) That world travelin' sloth 74 00:02:39,597 --> 00:02:41,140 is havin' a Grand Reveal! 75 00:02:41,182 --> 00:02:44,894 And I wanna get close to the, oh, sloth! 76 00:02:45,102 --> 00:02:46,687 That's too close! 77 00:02:46,729 --> 00:02:47,730 (Visitor) Huh? 78 00:02:47,772 --> 00:02:49,523 (Kate) One for you. One for you. 79 00:02:49,565 --> 00:02:51,776 -(Marty) World traveler, huh? -(Lucia) Hola! 80 00:02:51,817 --> 00:02:53,152 (Lucia giggles) 81 00:02:53,569 --> 00:02:55,905 -(Marty) Are you...? -(Lucia) I'm Lucia! 82 00:02:56,655 --> 00:02:58,491 Mind if I do a little unpacking? 83 00:02:58,532 --> 00:03:00,493 It's a bit crowded by the guest habitat. 84 00:03:00,910 --> 00:03:03,079 (Alex) Uh, sure. I'm Alex, by the way. 85 00:03:03,120 --> 00:03:05,081 Nice news report on you this morning. 86 00:03:05,122 --> 00:03:06,540 (Lucia) Thanks! 87 00:03:06,582 --> 00:03:08,167 But I think they should point their cameras 88 00:03:08,209 --> 00:03:11,170 at more regal faces like yours! 89 00:03:11,212 --> 00:03:12,755 (everybody laughs) 90 00:03:12,797 --> 00:03:16,592 -(Melman) I'm Melman. -(Lucia) What beautiful hooves! 91 00:03:16,634 --> 00:03:19,387 They sparkle like the Amazon River at dawn! 92 00:03:19,428 --> 00:03:22,390 (Melman) I've always wanted to be sparkly! 93 00:03:22,431 --> 00:03:24,016 (Gloria) I'm Gloria. 94 00:03:24,058 --> 00:03:27,561 (Lucia) Oh, I love to meet a water spirit like myself. 95 00:03:27,603 --> 00:03:29,397 (Gloria) I didn't know sloths swim! 96 00:03:29,438 --> 00:03:31,649 (Lucia) I swim even faster than I walk! 97 00:03:31,691 --> 00:03:34,193 -(Gloria) Uh! Me too! -(Marty) I'm Marty. 98 00:03:34,235 --> 00:03:35,695 If you have questions about the rules 99 00:03:35,736 --> 00:03:38,531 or how things work around here, I'm your zebra! 100 00:03:38,572 --> 00:03:41,117 (Lucia) Rules? You're funny! 101 00:03:41,575 --> 00:03:43,619 Oh, my travel pillow. 102 00:03:44,412 --> 00:03:46,455 Ooh, itchy. 103 00:03:47,081 --> 00:03:48,874 (everybody gasps) 104 00:03:48,916 --> 00:03:50,543 (Alex) Marty, look away! 105 00:03:50,584 --> 00:03:53,671 (Marty) Did you just rip the tag off that pillow? 106 00:03:53,713 --> 00:03:55,715 (Lucia) Yup! Why? It's just a tag. 107 00:03:55,756 --> 00:03:57,800 (Marty) It's not "just a tag." 108 00:03:57,842 --> 00:04:00,302 I can't read, but even I know it says: 109 00:04:00,344 --> 00:04:02,388 Do not remove under penalty of the law! 110 00:04:02,430 --> 00:04:04,098 (everybody) Under penalty of the law. 111 00:04:04,140 --> 00:04:05,975 (Lucia) Well, I can read, and it says right here: 112 00:04:06,016 --> 00:04:07,518 "Dude, chill". It's just a tag. 113 00:04:07,560 --> 00:04:10,104 (everybody gasps) 114 00:04:10,146 --> 00:04:12,356 I'm kidding, of course. 115 00:04:12,398 --> 00:04:14,525 You're not gonna tell on me, are you? 116 00:04:14,859 --> 00:04:17,611 (Marty) Uh, no? 117 00:04:17,820 --> 00:04:19,321 (Lucia) You really follow every rule, huh? 118 00:04:19,363 --> 00:04:22,241 (Marty) You don't get to Graduation Trot 119 00:04:22,283 --> 00:04:23,951 by ripping tags off pillows. 120 00:04:23,993 --> 00:04:25,536 (Slothies) We want a sloth! 121 00:04:25,578 --> 00:04:27,788 (Alex) Sounds like your Grand Reveal is starting. 122 00:04:27,830 --> 00:04:31,500 -(Melman) Shouldn't you be over there? -(Lucia) I guess you're right. 123 00:04:31,542 --> 00:04:33,794 I hear New Yorkers are fond of "being on time." 124 00:04:33,836 --> 00:04:36,464 But I'll be back soon to hang out with my new friends! 125 00:04:36,505 --> 00:04:40,176 That's all of you! Until then, pura vida! 126 00:04:40,718 --> 00:04:43,345 (Gloria) Did we just meet our new favorite animal? 127 00:04:43,387 --> 00:04:44,805 'Cause it sure feels like it! 128 00:04:44,847 --> 00:04:46,807 (Alex) Should we go watch her perform? 129 00:04:46,849 --> 00:04:49,185 -(Melman) Yes, please! -(Marty) Y'all have fun. 130 00:04:49,226 --> 00:04:52,438 I've got lots to do before the graduation ceremony tomorrow! 131 00:04:52,480 --> 00:04:55,524 Trot, trot, gait. Trot, trot, gait. 132 00:04:55,566 --> 00:04:58,444 A-trot, trot, gait. A-trot, trot, gait. 133 00:04:58,486 --> 00:05:00,654 A-trot, trot-- 134 00:05:00,696 --> 00:05:02,031 -(Lucia) Hola! -(Marty) Ah! Ugh! 135 00:05:02,198 --> 00:05:04,575 -(Lucia) I'm back! -(Marty) Phew. You startled-- 136 00:05:04,617 --> 00:05:06,869 Ah! 137 00:05:06,911 --> 00:05:07,953 (Gloria) Surprise! 138 00:05:08,245 --> 00:05:09,830 (Alex) After the Grand Reveal, 139 00:05:09,872 --> 00:05:11,999 Lucia taught us how to hang upside down! 140 00:05:12,041 --> 00:05:13,376 (Melman) From the tree! 141 00:05:13,667 --> 00:05:15,294 (Marty) Yeah, I figured that. 142 00:05:15,336 --> 00:05:16,670 (everybody grunts) 143 00:05:16,712 --> 00:05:18,339 (Lucia) We're going to build sculptures 144 00:05:18,381 --> 00:05:20,216 with the sand I got at Bondi Beach. 145 00:05:20,257 --> 00:05:21,509 I love souvenirs! 146 00:05:21,550 --> 00:05:23,636 (Marty) I should get ready for tomorrow. 147 00:05:23,677 --> 00:05:25,304 Ranger Hoof invited me herself, 148 00:05:25,346 --> 00:05:27,223 and I want to make a good impression. 149 00:05:27,264 --> 00:05:28,557 (Alex) C'mon, Marty! 150 00:05:28,599 --> 00:05:30,351 You have all of tomorrow to get ready. 151 00:05:30,393 --> 00:05:31,769 (Melman) Uh-huh! 152 00:05:31,811 --> 00:05:33,521 (Gloria) And Lucia's just here for one day! 153 00:05:33,562 --> 00:05:35,147 (everybody) Please! 154 00:05:35,189 --> 00:05:36,065 (Marty) Yeah, okay. 155 00:05:37,233 --> 00:05:40,194 (Lucia) Voila! The Eiffel Tower! 156 00:05:40,236 --> 00:05:42,571 (Alex) I made a dumpling cart! 157 00:05:42,613 --> 00:05:44,031 (Gloria) Check out my prima ballerina. 158 00:05:44,073 --> 00:05:46,492 (Melman) Mine's a fire truck! 159 00:05:46,534 --> 00:05:47,868 (Melman imitates siren) 160 00:05:47,910 --> 00:05:51,622 (Marty) Ranger Horse Graduation! 161 00:05:51,664 --> 00:05:53,708 Thanks, Lucia, it was fun to make this, 162 00:05:53,749 --> 00:05:55,376 and imagine tomorrow's big day. 163 00:05:55,418 --> 00:05:57,878 (Lucia) We haven't even gotten to the best part! 164 00:05:57,920 --> 00:05:59,880 -Knocking them down! -(Marty) What? 165 00:05:59,922 --> 00:06:03,426 (Lucia) Sand is always changing, the harder you hold it, 166 00:06:03,467 --> 00:06:05,553 the faster it slips through your claws. 167 00:06:05,594 --> 00:06:07,638 Since they can't stay like this forever, 168 00:06:07,680 --> 00:06:09,515 we might as well have fun with them. 169 00:06:09,557 --> 00:06:10,433 Au revoir, Eiffel! 170 00:06:10,474 --> 00:06:11,809 Ah! Ah! 171 00:06:11,851 --> 00:06:15,855 (Gloria) Wow! Hiya! Ah, ah! 172 00:06:15,896 --> 00:06:19,025 (Alex) Ooh! Me next! Yah! Whoa! 173 00:06:19,066 --> 00:06:20,317 (Alex chuckles) 174 00:06:20,359 --> 00:06:22,236 (Marty) I think I'm just gonna keep mine 175 00:06:22,278 --> 00:06:23,738 how it is. 176 00:06:23,779 --> 00:06:24,655 (Melman) Bye-bye, firetruck! 177 00:06:24,947 --> 00:06:25,656 (Marty) Huh? 178 00:06:25,865 --> 00:06:27,324 (Melman imitates siren) 179 00:06:27,366 --> 00:06:29,785 (Marty) Uh-oh. Ah! Melman, watch out! 180 00:06:29,827 --> 00:06:33,622 (Melman) Oh! Oh! Ah! Uff! 181 00:06:33,956 --> 00:06:34,957 (Marty) Ugh! 182 00:06:35,624 --> 00:06:36,917 (Lucia) Whoops! Sorry about that. 183 00:06:36,959 --> 00:06:39,920 Guess I must've lost my marbles! 184 00:06:39,962 --> 00:06:41,672 (Gloria laughs) 185 00:06:41,714 --> 00:06:43,049 (Gloria) You are fun. 186 00:06:43,090 --> 00:06:45,426 Too bad you can't stay, but I'm glad 187 00:06:45,468 --> 00:06:47,053 we got to spend the day with you. 188 00:06:47,094 --> 00:06:49,722 -(Alex) Where will you go? -(Lucia) Wherever I want! 189 00:06:49,764 --> 00:06:52,683 After taking a left at where the wind takes me. 190 00:06:52,725 --> 00:06:54,101 (Melman) Sounds far! 191 00:06:54,143 --> 00:06:56,729 (Marty) Well, it's been a wild and, uh, 192 00:06:56,771 --> 00:06:59,899 messy day with you, Lucia. Good luck getting home. 193 00:07:00,149 --> 00:07:03,027 (Kate) Buenas Noches, Central Park! 194 00:07:03,069 --> 00:07:04,987 I have exiting news! 195 00:07:05,029 --> 00:07:06,947 After speaking with the sloth rescue 196 00:07:06,989 --> 00:07:08,574 in Costa Rica, I am happy to say 197 00:07:08,616 --> 00:07:12,161 Lucia will be staying in New York for good! 198 00:07:12,328 --> 00:07:15,873 Looks like it's gonna be Sloth Day every day! 199 00:07:15,915 --> 00:07:16,832 (Gloria) Did ya hear that, Lucia? 200 00:07:16,874 --> 00:07:19,418 Looks like you are home! 201 00:07:19,460 --> 00:07:21,837 (everybody cheers) 202 00:07:26,092 --> 00:07:28,427 * 203 00:07:28,469 --> 00:07:29,887 Huh? What time is it? 204 00:07:29,929 --> 00:07:32,932 And what sort of animal sound is that? Uh! 205 00:07:32,973 --> 00:07:37,686 * 206 00:07:37,728 --> 00:07:40,564 (Lucia) Pura vida,Marty! You're up early! 207 00:07:40,898 --> 00:07:42,858 (Marty) Heh. Wonder how that happened. 208 00:07:42,900 --> 00:07:45,528 (Lucia) I'm mostly nocturnal, so I'm up all night. 209 00:07:45,569 --> 00:07:47,071 I welcome the sunrise every morning 210 00:07:47,113 --> 00:07:51,033 with a dance and a song! Were you still trying to sleep? 211 00:07:51,075 --> 00:07:52,326 (Marty) It's okay. 212 00:07:52,368 --> 00:07:53,619 I have a lot to do today 213 00:07:53,661 --> 00:07:55,329 before the Graduation Trot anyway. 214 00:07:55,371 --> 00:07:57,915 I'm working on my Park Ranger Horse smile. 215 00:07:57,957 --> 00:07:59,875 I want it to say "I'm here to help, 216 00:07:59,917 --> 00:08:02,128 but I mean business." 217 00:08:02,378 --> 00:08:04,630 (Melman) I think that says "I ate spinach." 218 00:08:04,672 --> 00:08:07,758 (Marty) Oh! Uh, better go brush these ivories! 219 00:08:07,800 --> 00:08:09,051 (both chuckle) 220 00:08:09,093 --> 00:08:10,678 Has anyone seen my tooth... 221 00:08:10,720 --> 00:08:11,762 (Lucia sighs) 222 00:08:11,804 --> 00:08:13,264 Brush! 223 00:08:13,472 --> 00:08:16,142 (Lucia) Oh. You mean this thing? Whoops! 224 00:08:16,434 --> 00:08:17,852 I found it near that big box of souvenirs 225 00:08:17,893 --> 00:08:20,438 and thought it was a backscratcher. 226 00:08:20,479 --> 00:08:23,107 (Lucia humming) 227 00:08:23,149 --> 00:08:24,984 I dig your collection. 228 00:08:25,818 --> 00:08:26,485 (Marty sighs) 229 00:08:28,696 --> 00:08:29,530 (Marty grunts) 230 00:08:31,532 --> 00:08:35,453 (Marty) He-he, thanks, but it's not a collection, heh. 231 00:08:35,494 --> 00:08:40,499 It's a very organized system of temporarily unhomed items. 232 00:08:40,875 --> 00:08:42,251 It's a lost and found. 233 00:08:42,501 --> 00:08:46,922 (Lucia) Lost and yet found. Aren't we all? 234 00:08:46,964 --> 00:08:50,801 (Marty) Uh, yeah. Hey, you like souvenirs, right? 235 00:08:50,843 --> 00:08:52,178 Instead of playing with that stuff, 236 00:08:52,219 --> 00:08:55,139 maybe you can play with this. It's a keepsake. 237 00:08:55,639 --> 00:09:00,102 (Lucia) Oh, gracias! I'll treasure it forever! 238 00:09:00,144 --> 00:09:01,604 (Gloria) I never thought to try 239 00:09:01,645 --> 00:09:06,025 a toothbrush as a backscratcher, ah, but, aw, yeah. 240 00:09:06,067 --> 00:09:07,943 (Alex) Pura vida,amiright? 241 00:09:07,985 --> 00:09:09,362 (Gloria) Oh, yeah! 242 00:09:09,528 --> 00:09:11,364 (Melman) Lucia, what does "pura vida"mean? 243 00:09:11,405 --> 00:09:13,282 (Lucia) It's a Costa Rican motto. 244 00:09:13,324 --> 00:09:16,410 It means kick back, go with the flow, 245 00:09:16,452 --> 00:09:17,828 and enjoy life. 246 00:09:17,870 --> 00:09:19,872 (Gloria) Here in New York, we like to say: 247 00:09:19,914 --> 00:09:20,956 "Move it, Mister!" 248 00:09:20,998 --> 00:09:22,208 (everybody laughs) 249 00:09:22,249 --> 00:09:23,834 (Lucia) You New Yorkers move fast. 250 00:09:23,876 --> 00:09:25,586 But you can explore the world 251 00:09:25,628 --> 00:09:28,547 and still make time to stop and smell the African daisies! 252 00:09:28,589 --> 00:09:29,799 * Pura Vida! * 253 00:09:29,840 --> 00:09:31,467 * Ay! Así, así! * 254 00:09:31,509 --> 00:09:32,551 * Pura Vida! * 255 00:09:32,802 --> 00:09:33,552 * Let go! * 256 00:09:33,761 --> 00:09:35,471 * Pura Vida! * 257 00:09:35,721 --> 00:09:36,430 * Ay, ay, ay * 258 00:09:36,680 --> 00:09:38,307 * Pura Vida! * 259 00:09:38,599 --> 00:09:39,683 * Listen * 260 00:09:40,101 --> 00:09:42,228 * Pura Vida means pure life * 261 00:09:42,269 --> 00:09:45,022 * So let me see you let Your worries go * 262 00:09:45,064 --> 00:09:47,942 * Always-oh-oh! Live it up all day and night * 263 00:09:47,983 --> 00:09:50,945 * I wanna see All of your colors show * 264 00:09:50,986 --> 00:09:51,904 * Show * 265 00:09:51,946 --> 00:09:53,364 * Pura Vida * 266 00:09:53,406 --> 00:09:54,573 * Yeah! * 267 00:09:54,615 --> 00:09:56,075 * Nothing could be sweeter * 268 00:09:56,283 --> 00:09:57,326 * Go! * 269 00:09:57,576 --> 00:09:59,245 * When you just Unwind your mind * 270 00:09:59,286 --> 00:10:01,831 * Let loose and go With the flow * 271 00:10:01,872 --> 00:10:03,749 Ah! 272 00:10:03,791 --> 00:10:04,959 * Pura Vida * 273 00:10:05,000 --> 00:10:06,085 * You * 274 00:10:06,127 --> 00:10:07,878 * Relax and kick your feet up * 275 00:10:07,920 --> 00:10:09,296 * Así * 276 00:10:09,338 --> 00:10:11,048 * Go on and pretend My friend * 277 00:10:11,090 --> 00:10:14,969 * That you got nowhere to go * 278 00:10:15,010 --> 00:10:16,345 * Pura Vida! ** 279 00:10:17,555 --> 00:10:20,558 (Lucia) Namaste. Anyone up for more yoga? 280 00:10:20,599 --> 00:10:22,143 (Gloria) Uh, namas-yay! 281 00:10:22,184 --> 00:10:24,729 (Marty) Thanks, but I'm go memorize the pictures 282 00:10:24,770 --> 00:10:26,564 in the Park Ranger handbook, 283 00:10:26,605 --> 00:10:29,400 -in case it comes up in conversation. -(Alex) Good luck, Marty! 284 00:10:29,442 --> 00:10:32,153 (Marty) Alright. That is an official looking pose! 285 00:10:32,194 --> 00:10:33,404 (Melman) Hey, Marty! 286 00:10:33,446 --> 00:10:35,990 This upside down thing's pretty fun! 287 00:10:36,032 --> 00:10:37,575 (Alex) Yeah, Marty, you gotta try it! 288 00:10:37,616 --> 00:10:39,577 (Marty) Thanks, but I gotta keep things right side up 289 00:10:39,618 --> 00:10:42,705 for the Graduation. Check out my trot. 290 00:10:45,374 --> 00:10:46,333 (Lucia whistles) 291 00:10:46,542 --> 00:10:49,587 (Lucia) Nice trot! I like this custom. 292 00:10:49,628 --> 00:10:52,840 (Marty) Thank yo-ow! 293 00:10:53,132 --> 00:10:55,217 (Marty squeals) 294 00:10:56,218 --> 00:10:57,178 Ugh! 295 00:10:57,845 --> 00:10:58,888 (Marty grunts) 296 00:10:58,929 --> 00:11:00,139 There's another New York custom, 297 00:11:00,181 --> 00:11:02,808 it's called "picking up your things." 298 00:11:02,850 --> 00:11:05,478 New Yorkers love organization. 299 00:11:05,519 --> 00:11:07,855 -(Gloria) We do? -(Marty) Yes, we do! 300 00:11:08,064 --> 00:11:10,441 That way, we always know where our things are. 301 00:11:10,483 --> 00:11:12,360 Like me with my Park Ranger Horse hat. 302 00:11:12,401 --> 00:11:15,696 Which I always keep in my cave, hanging right over... 303 00:11:15,988 --> 00:11:18,491 My hat! It's gone. 304 00:11:18,532 --> 00:11:20,618 (Alex) It's gotta be here somewhere. 305 00:11:20,659 --> 00:11:25,664 * 306 00:11:25,706 --> 00:11:28,334 (Marty) Ugh, we're never gonna find it in time! 307 00:11:28,376 --> 00:11:29,835 (Lucia) Maybe change the way you look for it. 308 00:11:29,877 --> 00:11:32,546 Have you tried standing on your head? 309 00:11:32,588 --> 00:11:34,173 -(Marty) What? No! I-- -(Lucia) Then again, 310 00:11:34,215 --> 00:11:38,010 if you love something, you should set it free. 311 00:11:38,052 --> 00:11:40,638 (Marty) But I don't want to set my hat free! 312 00:11:40,679 --> 00:11:41,931 (Ranger Hoof) Stripes! 313 00:11:41,972 --> 00:11:43,349 (Marty) Uh, Ranger Hoof! 314 00:11:43,391 --> 00:11:45,267 (Ranger) Just had to meet the legend 315 00:11:45,309 --> 00:11:46,811 the whole zoo's talking about. 316 00:11:46,852 --> 00:11:50,022 (Lucia) The pleasure is all mine. Woo-ah, cool hat! 317 00:11:50,064 --> 00:11:52,191 (Ranger Hoof) Marty has a hat just like it. 318 00:11:52,233 --> 00:11:54,568 Is it all shined up for the Graduation Trot? 319 00:11:54,610 --> 00:11:55,820 (Marty gasps) 320 00:11:55,861 --> 00:11:57,405 (Lucia) No, Marty, is that the hat-- 321 00:11:57,446 --> 00:11:59,657 (Marty) That's right, Lucia! Still workin' on it, 322 00:11:59,699 --> 00:12:02,368 but it's gonna be so bright you'll need shades. See ya soon, Ranger! 323 00:12:02,410 --> 00:12:04,829 (Ranger Hoof) Mm-hmm. 324 00:12:04,870 --> 00:12:09,750 * 325 00:12:09,792 --> 00:12:12,378 -(Alex) What's wrong, amigo? -(Marty) All of this! 326 00:12:12,420 --> 00:12:14,171 Ever since Lucia arrived, 327 00:12:14,213 --> 00:12:16,757 things have been inside out and upside down. 328 00:12:16,799 --> 00:12:18,884 (Melman) Really? I hadn't noticed. 329 00:12:19,385 --> 00:12:21,679 (Marty) I used to know what we were gonna play, 330 00:12:21,721 --> 00:12:24,265 where my stuff was and how things were gonna be. 331 00:12:24,306 --> 00:12:26,559 But then she came with her pura vida 332 00:12:26,600 --> 00:12:28,310 and jumbled it all up. 333 00:12:28,352 --> 00:12:30,521 My first chance to go to a real Park Ranger Horse Graduation 334 00:12:30,563 --> 00:12:35,568 is ruined and it's all her fault! 335 00:12:35,901 --> 00:12:37,987 (Lucia) I hate to interrupt. 336 00:12:38,029 --> 00:12:40,072 -(Marty) Huh... -(Gloria) Woo-oh. 337 00:12:40,740 --> 00:12:43,409 (Marty) I was just, uh, talkin' about another Lucia. 338 00:12:43,451 --> 00:12:45,161 Yeah, you don't know her. 339 00:12:45,202 --> 00:12:48,164 (Melman) He didn't mean it! He takes it all back! 340 00:12:48,205 --> 00:12:49,582 (Lucia) It's okay, Melman. 341 00:12:49,623 --> 00:12:50,791 He was just sharing his feelings. 342 00:12:50,833 --> 00:12:52,752 I hope you find your hat, Marty. 343 00:12:52,793 --> 00:12:54,336 Like I said, try changing your point of view. 344 00:12:54,378 --> 00:12:55,880 (Gloria) I feel awful 345 00:12:55,921 --> 00:12:58,841 and I'm not even the one who stuck my hoof in my mouth. 346 00:12:58,883 --> 00:13:01,302 (Marty) I didn't mean to hurt her feelings, 347 00:13:01,343 --> 00:13:03,471 but she did mess up everything! 348 00:13:04,305 --> 00:13:06,807 She's behind me again, isn't she? 349 00:13:07,850 --> 00:13:09,935 (Lucia) Forgot this. 350 00:13:10,603 --> 00:13:12,730 (Melman) Come upside down with me, Marty! 351 00:13:12,772 --> 00:13:14,190 It'll make you feel better. 352 00:13:14,231 --> 00:13:15,691 (Marty) You really think standing on my head 353 00:13:15,733 --> 00:13:17,943 is gonna solve everything? 354 00:13:17,985 --> 00:13:19,362 (Melman) Mm-hmm, mm-hmm! 355 00:13:19,403 --> 00:13:21,947 (Marty) Ugh! There! Happy? 356 00:13:21,989 --> 00:13:24,533 No big deal, it does nothing for me, 357 00:13:24,575 --> 00:13:27,787 and I'm no closer to finding my... 358 00:13:27,828 --> 00:13:27,912 hat? 359 00:13:30,456 --> 00:13:31,499 But, how? 360 00:13:31,999 --> 00:13:32,833 Oh! 361 00:13:32,875 --> 00:13:35,086 (Marty panting) 362 00:13:35,127 --> 00:13:36,003 The windstorm! 363 00:13:36,045 --> 00:13:41,550 * 364 00:13:41,592 --> 00:13:45,054 "Change your point of view." Lucia was right! 365 00:13:45,096 --> 00:13:48,808 I didn't lose my hat after all. But I think I lost a friend. 366 00:13:52,395 --> 00:13:53,437 (everybody panting) 367 00:13:53,479 --> 00:13:56,357 Lucia? Anybody there? 368 00:13:56,399 --> 00:13:57,274 (Melman) Pura vida? 369 00:13:57,316 --> 00:13:58,901 (Marty panting) 370 00:13:58,943 --> 00:14:00,444 (Alex) Ooh, maple leaves. 371 00:14:00,486 --> 00:14:02,405 (Melman) The official leaf of Canada! 372 00:14:02,446 --> 00:14:04,532 (Gloria) This looks like a bus schedule. 373 00:14:04,573 --> 00:14:06,617 (Marty) She must be taking a bus to Canada! 374 00:14:06,659 --> 00:14:09,120 (Ranger) Stripes! Graduation is about to start, 375 00:14:09,161 --> 00:14:11,414 and I've got a great spot for you to watch from. 376 00:14:11,455 --> 00:14:12,873 (Marty) Ranger, 377 00:14:12,915 --> 00:14:15,000 I really appreciate this opportunity but... 378 00:14:15,042 --> 00:14:16,460 something more important has come up. 379 00:14:16,502 --> 00:14:19,422 I messed something up with a friend, Lucia, 380 00:14:19,463 --> 00:14:20,798 and it's up to me to make it right. 381 00:14:20,840 --> 00:14:23,843 (Ranger Hoof) Hmm, an admirable mission. 382 00:14:23,884 --> 00:14:25,720 -Well, good luck. -(Marty) Thank you, ma'am. 383 00:14:28,264 --> 00:14:29,640 (Marty gasps) 384 00:14:29,682 --> 00:14:33,436 C'mon, we've got a disappearing sloth to find! 385 00:14:37,440 --> 00:14:38,899 Pickles! Dave! 386 00:14:38,941 --> 00:14:41,068 Have you seen an adventure-bound sloth come this way? 387 00:14:41,110 --> 00:14:42,695 (Pickles) Yep! 388 00:14:42,737 --> 00:14:45,823 She said she was in search of faraway lands, new amigos, 389 00:14:46,073 --> 00:14:47,742 and someone named "Veeda" some-or-other? 390 00:14:47,783 --> 00:14:50,786 (Dave chatters) 391 00:14:50,828 --> 00:14:52,079 Dave's really gonna miss her. 392 00:14:52,121 --> 00:14:54,290 She gave him her teddy bear souvenir 393 00:14:54,331 --> 00:14:55,833 as a goodbye present! 394 00:14:55,875 --> 00:14:58,002 (Marty) That's it! Lucia may be leaving New York, 395 00:14:58,044 --> 00:15:00,671 but there's no way she's leaving without picking up 396 00:15:00,713 --> 00:15:02,798 a souvenir first! I know where to find her. 397 00:15:03,049 --> 00:15:04,633 (Pickles) And there's no way 398 00:15:04,675 --> 00:15:07,136 you're leaving without paying a toll first. 399 00:15:07,762 --> 00:15:08,846 (Melman) Please, it's an emergency! 400 00:15:08,888 --> 00:15:11,599 We gotta find Lucia! 401 00:15:12,058 --> 00:15:15,186 -(Gloria) Please, pretty please! -(everybody) Please! 402 00:15:16,020 --> 00:15:17,104 (Pickles) Alright, just this once. 403 00:15:17,146 --> 00:15:20,024 But this is for her, not you! 404 00:15:20,066 --> 00:15:23,277 * 405 00:15:23,319 --> 00:15:24,445 (everybody screams) 406 00:15:24,487 --> 00:15:27,114 * Aomoa, aomoa, aomoa * 407 00:15:27,156 --> 00:15:28,616 * Whoo! * 408 00:15:28,657 --> 00:15:30,201 * Let's go find A little adventure * 409 00:15:30,242 --> 00:15:31,952 * Let's make it A day to remember * 410 00:15:31,994 --> 00:15:34,372 * Let's find something new We can explore * 411 00:15:34,413 --> 00:15:35,873 * Ooh, explore * 412 00:15:35,915 --> 00:15:37,750 * Let's go find A little adventure * 413 00:15:37,792 --> 00:15:39,335 * Let's make it A day to remember * 414 00:15:39,377 --> 00:15:42,797 * Let's charge Through every open door * 415 00:15:42,838 --> 00:15:45,257 * Adventure's calling! ** 416 00:15:46,092 --> 00:15:49,845 * 417 00:15:49,887 --> 00:15:51,389 (everybody panting) 418 00:15:51,430 --> 00:15:54,225 (Melman) Ooh! This one's cute! 419 00:15:54,266 --> 00:15:56,727 (Gloria) There's a whole lotta souvenirs, 420 00:15:56,769 --> 00:15:58,062 but no sloth. 421 00:15:58,104 --> 00:16:00,189 (Alex) Uh! We must've just missed her! 422 00:16:00,815 --> 00:16:02,024 (Marty gasps) 423 00:16:03,484 --> 00:16:04,235 (Marty) There! By the subway! 424 00:16:09,865 --> 00:16:11,200 It's too crowded in here, 425 00:16:11,242 --> 00:16:13,703 I can't see! Melman, you got eyes on her? 426 00:16:14,245 --> 00:16:15,496 (Melman) Mm... 427 00:16:15,538 --> 00:16:16,455 I see her! 428 00:16:16,497 --> 00:16:17,790 (Melman grunts) 429 00:16:17,832 --> 00:16:19,166 But I can't get to her! 430 00:16:19,208 --> 00:16:21,419 -(Marty) 'Scuse me. -(Gloria) Pardon me. 431 00:16:21,460 --> 00:16:22,878 (Melman imitates siren) 432 00:16:22,920 --> 00:16:25,423 -(Commuter) Quit pushing! -(Marty) It's no good. 433 00:16:25,464 --> 00:16:26,298 We're stuck! 434 00:16:27,633 --> 00:16:28,467 (Murray) Huh? 435 00:16:28,843 --> 00:16:30,010 (Murray sighs) 436 00:16:30,052 --> 00:16:30,803 Tourists. 437 00:16:31,178 --> 00:16:33,597 (Marty) Ah, she got off! Quick, let's go! 438 00:16:33,639 --> 00:16:35,141 (everybody panting) 439 00:16:35,182 --> 00:16:37,184 (Alex) Ant'ney! 440 00:16:37,435 --> 00:16:39,687 (Ant'ney) Huh? Hey, kids! What's your hurry? 441 00:16:39,729 --> 00:16:41,564 (Alex) We're trying to catch Lucia 442 00:16:41,605 --> 00:16:43,149 before she leaves town. 443 00:16:43,190 --> 00:16:45,359 (Ant'ney) Oh, what's the scoop with ol' three toes? 444 00:16:45,401 --> 00:16:47,069 (Marty) I hurt her feelings, so she's leaving town. 445 00:16:47,111 --> 00:16:49,488 But we don't want her to go. 446 00:16:49,530 --> 00:16:50,656 (Gloria) So we're not giving up. 447 00:16:50,698 --> 00:16:53,117 (Ant'ney) Well, then, I'm going up. 448 00:16:53,868 --> 00:16:57,204 Hmm, there she is! She's going into the hotel! 449 00:16:57,246 --> 00:16:59,623 * 450 00:16:59,665 --> 00:17:02,793 (everybody panting) 451 00:17:04,211 --> 00:17:05,296 (everybody gasps) 452 00:17:08,883 --> 00:17:10,301 (Marty) I don't get it. 453 00:17:10,342 --> 00:17:12,720 if she's leaving town, why would she come here? 454 00:17:12,762 --> 00:17:14,180 (Ant'ney) The bus to Canada 455 00:17:14,221 --> 00:17:16,432 leaves from the other side of the river. 456 00:17:18,142 --> 00:17:19,935 (Gloria) She's heading for the roof! 457 00:17:19,977 --> 00:17:23,230 (Alex) The roof? There's nothing up there, but a helicopter. 458 00:17:23,272 --> 00:17:25,649 Oh! A helicopter! 459 00:17:25,691 --> 00:17:27,276 (everybody panting) 460 00:17:31,989 --> 00:17:33,157 (Lucia sighs) 461 00:17:34,867 --> 00:17:36,285 (everybody screams) 462 00:17:36,327 --> 00:17:36,452 (everybody gasps) 463 00:17:40,623 --> 00:17:41,874 (Marty) Is it just me 464 00:17:41,916 --> 00:17:43,918 or is Lucia extremely impressive? 465 00:17:43,959 --> 00:17:46,045 (Gloria) How are we going to get all the way 466 00:17:46,087 --> 00:17:49,006 across the river in time, when I'm the only fast swimmer? 467 00:17:49,048 --> 00:17:50,925 (Marty) If we're gonna catch Lucia, 468 00:17:50,966 --> 00:17:52,468 we're gonna have to think like Lucia. Uh! 469 00:17:55,304 --> 00:17:57,139 Pura. Vida. 470 00:17:58,766 --> 00:17:59,600 (Ant'ney) Huh! 471 00:17:59,642 --> 00:18:01,143 (everybody screams) 472 00:18:01,519 --> 00:18:03,479 * 473 00:18:03,521 --> 00:18:05,106 * Yeah, I messed up * 474 00:18:05,147 --> 00:18:06,774 * Now I'ma fess up * 475 00:18:06,816 --> 00:18:08,484 * I didn't get ya Wanted living with us * 476 00:18:08,526 --> 00:18:10,403 * But now I understand And I wanna know more * 477 00:18:10,444 --> 00:18:12,655 * So take me by the hand And help me explore * 478 00:18:12,697 --> 00:18:14,448 * You said "Hey, I'm here" * 479 00:18:14,490 --> 00:18:16,200 * I said "See ya" * 480 00:18:16,242 --> 00:18:17,702 * Didn't wanna know Didn't wanna believe ya * 481 00:18:17,743 --> 00:18:19,412 * But now I get it * 482 00:18:19,453 --> 00:18:21,038 * So let me say sorry You belong with us * 483 00:18:21,080 --> 00:18:22,832 * So here comes The search party * 484 00:18:22,873 --> 00:18:24,375 * All different voices Forming harmonies * 485 00:18:24,417 --> 00:18:25,876 * Harmonies! * 486 00:18:25,918 --> 00:18:30,131 * So raise yours up And sing along * 487 00:18:30,172 --> 00:18:32,091 * Oh, you belong with us * 488 00:18:32,133 --> 00:18:36,595 * So if you hear me sing Go on and raise your voice * 489 00:18:36,637 --> 00:18:38,556 * And sing your harmony * 490 00:18:38,597 --> 00:18:42,601 * All of our differences Will make our sound unique * 491 00:18:42,643 --> 00:18:43,978 * That's right * 492 00:18:44,019 --> 00:18:45,730 * So sing along Sing along! * 493 00:18:45,771 --> 00:18:47,356 * And live it up Yes, live it up! * 494 00:18:47,398 --> 00:18:49,692 * Cause you belong Yeah, you belong! * 495 00:18:49,734 --> 00:18:51,694 * Oh, oh * 496 00:18:51,861 --> 00:18:54,030 * Here with us Here with us! * 497 00:18:54,071 --> 00:18:56,198 * Oh, yeah That's right! * 498 00:18:56,240 --> 00:18:58,242 * Yeah, you belong ** 499 00:19:00,202 --> 00:19:02,955 (speaker) Last call for the bus to Montreal. 500 00:19:02,997 --> 00:19:04,290 (Marty grunts) 501 00:19:08,044 --> 00:19:10,046 (Lucia sighs) 502 00:19:14,175 --> 00:19:16,385 -(Melman) Oh-oh. -(Marty) Lucia. 503 00:19:17,803 --> 00:19:21,057 -(Melman) She's gone. -(Gloria) We could keep going! 504 00:19:21,098 --> 00:19:23,350 (Alex) Yeah, we could chase her to Canada. 505 00:19:23,392 --> 00:19:24,393 How far could it be? 506 00:19:24,852 --> 00:19:27,480 (Marty) No. A wise sloth once told me: 507 00:19:27,521 --> 00:19:30,232 "When you love something, set it free." 508 00:19:30,274 --> 00:19:33,402 If Lucia wants to go, we gotta let her go. 509 00:19:34,070 --> 00:19:36,614 (Ant'ney gasping) 510 00:19:36,655 --> 00:19:39,033 (Ant'ney) Next time, remind me 511 00:19:39,075 --> 00:19:42,495 that pigeons can't keep up with jet skis. Ah! 512 00:19:42,536 --> 00:19:43,871 (Melman) We were too late. 513 00:19:43,913 --> 00:19:46,624 (Ant'ney) Ah, no. I'm sorry, kids. 514 00:19:46,665 --> 00:19:49,418 The first heartbreak's always the hardest. 515 00:19:50,336 --> 00:19:51,295 (Lucia sighs) 516 00:19:51,337 --> 00:19:58,010 * 517 00:19:58,636 --> 00:20:01,055 (Gloria) Maybe we could send her a postcard? 518 00:20:01,097 --> 00:20:03,391 (Alex) Does anybody know the address of Canada? 519 00:20:03,432 --> 00:20:05,142 (Marty) I'll never forget her. 520 00:20:05,184 --> 00:20:06,811 She taught me how to look at things differently. 521 00:20:06,852 --> 00:20:08,854 (Melman) She taught me how to do this... 522 00:20:08,896 --> 00:20:12,108 (Marty) Hey, Melman, think you could teach me 523 00:20:12,149 --> 00:20:13,192 some of those yoga moves? 524 00:20:13,234 --> 00:20:14,944 (Melman) Sure thing, Marty. 525 00:20:15,152 --> 00:20:16,570 (Marty) What do you know? 526 00:20:16,612 --> 00:20:18,155 I like looking at things from this point of view. 527 00:20:18,197 --> 00:20:20,574 (Lucia singing) 528 00:20:20,616 --> 00:20:22,243 Maybe it's just the blood rushing to my head, 529 00:20:22,284 --> 00:20:23,869 but I can almost hear her voice. 530 00:20:23,911 --> 00:20:25,955 (Gloria) Wait, now I can hear her, too. 531 00:20:25,996 --> 00:20:27,248 (Lucia) Hear who? 532 00:20:27,289 --> 00:20:29,083 (Marty) Lucia! You came back! 533 00:20:29,125 --> 00:20:30,292 (everybody) Yay! 534 00:20:30,334 --> 00:20:31,961 (Lucia) After that jet ski stunt, 535 00:20:32,002 --> 00:20:33,504 how could I resist? 536 00:20:33,546 --> 00:20:35,881 No one's ever done something like that for me before! 537 00:20:35,923 --> 00:20:36,549 (Alex) It was Marty's idea! 538 00:20:40,052 --> 00:20:42,930 (Marty) We're so glad you saw it. I'm sorry. 539 00:20:42,972 --> 00:20:44,432 I thought that because you're messy 540 00:20:44,473 --> 00:20:47,935 and off-beat and sometimes you talk in circles and-- 541 00:20:47,977 --> 00:20:49,019 (Lucia) Is this an apology? 542 00:20:49,061 --> 00:20:50,938 (Marty) I-I just mean, 543 00:20:50,980 --> 00:20:52,773 you look at the world differently than me. 544 00:20:52,815 --> 00:20:54,650 You don't do things the way I do. 545 00:20:54,692 --> 00:20:57,987 But that's what makes you you. And I wouldn't change a thing. 546 00:20:58,362 --> 00:21:00,948 Now, I know you're on the go, 547 00:21:00,990 --> 00:21:03,200 but maybe you'd consider staying put, 548 00:21:03,242 --> 00:21:04,827 at least for a little while? 549 00:21:05,286 --> 00:21:07,705 (everybody) Please! 550 00:21:08,456 --> 00:21:11,042 (Lucia) In all the world, no one's ever made me feel 551 00:21:11,083 --> 00:21:12,293 like they wanted me to stay so much. 552 00:21:12,334 --> 00:21:13,961 I love adventuring, 553 00:21:14,003 --> 00:21:18,799 but I think I'm ready to have some adventures right here. 554 00:21:19,175 --> 00:21:22,678 (Marty) Uh! Ranger Hoof! How was Graduation? 555 00:21:22,720 --> 00:21:25,306 (Ranger Hoof) Well, you missed one great trot. 556 00:21:25,723 --> 00:21:28,517 But I see you took the most important step of all: 557 00:21:28,559 --> 00:21:29,977 being a great friend. 558 00:21:30,019 --> 00:21:32,646 * 559 00:21:32,688 --> 00:21:33,814 (Lucia) This is it! 560 00:21:33,856 --> 00:21:35,358 I'm off to settle in to my new home 561 00:21:35,399 --> 00:21:37,068 on the other side of the zoo. 562 00:21:37,109 --> 00:21:39,987 Voy a extrañar ser vecina de todos ustedes. 563 00:21:40,029 --> 00:21:42,573 (Gloria) That's beautiful. What's it mean? 564 00:21:42,615 --> 00:21:45,326 (Lucia) It means "I'm going to miss all of you." 565 00:21:45,368 --> 00:21:46,869 Come visit me tomorrow, okay? 566 00:21:46,911 --> 00:21:48,662 (Marty) I've packed your souvenirs 567 00:21:48,704 --> 00:21:51,207 in the reverse order you'll want to unpack them. 568 00:21:51,540 --> 00:21:54,668 (Lucia) All my stuff's going to end up on the floor anyway! 569 00:21:54,710 --> 00:21:56,337 (everybody laughs) 570 00:21:56,379 --> 00:21:58,422 * 571 00:21:58,464 --> 00:22:00,800 (Marty) Uh! I'm really gonna miss having her right next door. 572 00:22:00,841 --> 00:22:03,177 (Lucia) Sorry to interrupt! 573 00:22:03,219 --> 00:22:05,721 Have you seen my keepsake? I think I forgot it. 574 00:22:06,263 --> 00:22:07,515 (Marty) No. 575 00:22:07,556 --> 00:22:08,724 (Lucia) Oh, never mind! I have it. Bye! 576 00:22:09,850 --> 00:22:13,354 (Marty) I hope she knows she's welcome any time. 577 00:22:13,396 --> 00:22:14,814 (Lucia) How 'bout my drum? 578 00:22:15,064 --> 00:22:17,525 Oh, never mind. You keep it! Adiós! 579 00:22:17,566 --> 00:22:19,276 (Marty) Like I was saying. 580 00:22:19,318 --> 00:22:20,736 I hope she knows she can come and visit anytime. 581 00:22:20,778 --> 00:22:24,615 (Lucia) Me again! I seem to be missing a sock. 582 00:22:24,657 --> 00:22:28,160 No, wait. I just remembered, I don't wear socks! 583 00:22:28,202 --> 00:22:29,745 (Alex) I wouldn't worry, Marty. 584 00:22:29,787 --> 00:22:32,915 I have a feeling we're gonna be seeing a lot of Lucia. 585 00:22:32,957 --> 00:22:37,169 (everybody laughing) 586 00:22:37,920 --> 00:22:41,090 * Aomoa, aomoa, aomoa * 587 00:22:41,132 --> 00:22:42,550 * Whoo * 588 00:22:42,591 --> 00:22:44,176 * Let's go find A little adventure * 589 00:22:44,218 --> 00:22:45,886 * Let's make it A day to remember * 590 00:22:45,928 --> 00:22:47,304 * Let's find something new We can explore * 591 00:22:47,346 --> 00:22:49,974 * Ooh, explore * 592 00:22:50,015 --> 00:22:51,434 * Let's go find A little adventure * 593 00:22:51,475 --> 00:22:53,436 * Let's make it A day to remember * 594 00:22:53,477 --> 00:22:57,398 * Let's charge Through every open door * 595 00:22:57,815 --> 00:23:01,068 * Aomoa, aomoa, aomoa * 596 00:23:01,110 --> 00:23:01,986 * Whoo! * 597 00:23:02,028 --> 00:23:04,030 * Aomoa, aomoa * 598 00:23:04,280 --> 00:23:07,158 * Adventure's calling! **