1 00:00:20,061 --> 00:00:21,521 Gib alles. Gib alles... 2 00:00:23,732 --> 00:00:25,232 Zwinge dem Meer deinen Willen auf. 3 00:00:28,737 --> 00:00:29,857 Er ist bei 145. 4 00:00:30,780 --> 00:00:32,530 Das ist seine doppelte Herzfrequenz. 5 00:00:35,243 --> 00:00:36,493 Im letzten Jahr habe ich mich 6 00:00:36,619 --> 00:00:38,829 mit der Wissenschaft des längeren Lebens befasst. 7 00:00:39,539 --> 00:00:41,669 Ich habe alles getan, um die Zeit anzuhalten. 8 00:00:45,628 --> 00:00:50,878 Aber egal, was ich tue, früher oder später werden das Alter und der Tod gewinnen. 9 00:00:52,844 --> 00:00:54,014 Also was soll ich dagegen tun? 10 00:00:58,266 --> 00:00:59,136 Ihr bindet mich fest. 11 00:01:00,393 --> 00:01:02,273 Das stand nicht so im Vertrag. 12 00:01:02,687 --> 00:01:03,767 Total attraktiv. 13 00:01:06,357 --> 00:01:09,107 Ok, Chris, wir befestigen die Gewichte daran. 14 00:01:09,694 --> 00:01:13,074 Offenbar werde ich das dagegen tun. 15 00:01:13,656 --> 00:01:17,786 Dieses Modedesaster nennt man Alterssimulationsanzug. 16 00:01:18,119 --> 00:01:19,659 Der im MIT entwickelte Anzug 17 00:01:19,788 --> 00:01:22,168 wurde genau auf meinen Körperbau kalibriert. 18 00:01:24,542 --> 00:01:26,292 Die Bungeeseile schränken meine Bewegungen ein. 19 00:01:28,004 --> 00:01:30,804 Und ich werde 66 kg zusätzlich mit mir herumschleppen. 20 00:01:32,258 --> 00:01:34,298 Diese Schuhe werden mich aus dem Gleichgewicht bringen. 21 00:01:36,513 --> 00:01:38,973 Ich mache das alles, um zu erleben, 22 00:01:39,057 --> 00:01:41,347 wie sich mein Körper in 50 Jahren anfühlen wird. 23 00:01:43,186 --> 00:01:46,186 Ich bin wirklich neugierig, wie du mit 87 aussiehst. 24 00:01:47,107 --> 00:01:49,777 Und meine Frau Elsa ist etwas zu interessiert. 25 00:01:50,401 --> 00:01:51,821 Du stehst auf diesen Anzug, oder? 26 00:01:52,195 --> 00:01:55,065 -Lasst es einfach so. -Ich kann ihn zu einem Date tragen. 27 00:01:55,615 --> 00:01:57,115 "Nein, nicht die Feuerwehruniform. 28 00:01:57,242 --> 00:01:59,082 -Zieh den Altersanzug an." -Genau! Zieh... 29 00:02:01,621 --> 00:02:05,631 Langlebigkeitswissenschaftler glauben, dass der Schlüssel 30 00:02:05,750 --> 00:02:09,380 zum längsten, gesündesten Leben nicht ist, sich dem Altern zu widersetzen, 31 00:02:09,671 --> 00:02:10,921 sondern es anzunehmen. 32 00:02:11,172 --> 00:02:13,632 Du wirst dein Gehör verlieren. 33 00:02:14,175 --> 00:02:15,675 Du siehst lächerlich aus. 34 00:02:16,970 --> 00:02:19,260 Ich beende also meinen Kampf, jung zu bleiben, 35 00:02:19,347 --> 00:02:21,097 indem ich lerne, wie man alt wird. 36 00:02:21,224 --> 00:02:23,314 Du wirst einen Teil deiner Sehkraft verlieren. 37 00:02:23,518 --> 00:02:24,768 Das ist übrigens echt ätzend. 38 00:02:26,146 --> 00:02:27,106 Hey, Chris. 39 00:02:28,314 --> 00:02:29,274 Heftig. 40 00:02:32,277 --> 00:02:33,647 -Wie fühlst du dich? -Alt. 41 00:02:36,656 --> 00:02:38,446 Ok, Kamera läuft. 42 00:02:40,827 --> 00:02:42,157 Die Probe läuft. 43 00:02:42,871 --> 00:02:44,211 FILMSET NICHT ANFASSEN 44 00:02:44,372 --> 00:02:47,752 Man sagte mir, dass ich 50 Jahre in die Zukunft springen werde 45 00:02:48,626 --> 00:02:51,166 und die nächsten drei Tage das Leben eines 80-Jährigen führe. 46 00:02:51,254 --> 00:02:52,674 GEB. AM 11/08/1983 47 00:02:53,339 --> 00:02:55,009 Gehen Sie zum Empfang, danke. 48 00:03:05,310 --> 00:03:09,230 Der Urheber dieser seltsamen Challenge ist Dr. BJ Miller. 49 00:03:09,439 --> 00:03:11,519 Ein weltbekannter Palliativmediziner. 50 00:03:11,941 --> 00:03:15,281 Seine Arbeit ist darauf ausgerichtet, die transformative Kraft freizusetzen, 51 00:03:15,904 --> 00:03:18,454 das Altern und den Tod anzunehmen. 52 00:03:18,948 --> 00:03:20,698 Sterben gibt uns etwas, 53 00:03:20,992 --> 00:03:24,662 wir können ändern, wie wir es sehen, was wir damit tun, wie wir damit spielen. 54 00:03:25,163 --> 00:03:28,633 Chris wird an einem einzigartigen Experiment teilnehmen. 55 00:03:30,210 --> 00:03:31,590 Bereit, mein alter Mann? 56 00:03:32,462 --> 00:03:35,172 Ich weiß nicht. Frag mich in drei Tagen noch mal. 57 00:03:36,382 --> 00:03:38,802 Wir machen hier etwas Mutiges und Neuartiges. 58 00:03:42,055 --> 00:03:44,425 Wir werden mithilfe von Kunst und Wissenschaft 59 00:03:44,557 --> 00:03:47,477 eine komplett immersive Welt für Chris erschaffen. 60 00:03:50,897 --> 00:03:53,317 Es ist eine konstruierte Welt in einer Rentnersiedlung. 61 00:04:03,076 --> 00:04:04,826 Und dann, nach drei Tagen in Sunset Pines... 62 00:04:04,911 --> 00:04:06,701 WILLKOMMEN IM SENIORENDORF SUNSET PINES 63 00:04:06,829 --> 00:04:08,749 ...werden wir Chris Hemsworth töten. 64 00:04:10,333 --> 00:04:17,053 OHNE LIMITS MIT CHRIS HEMSWORTH 65 00:04:20,677 --> 00:04:23,597 Langsamer! Warum fährst du so schnell? 66 00:04:24,889 --> 00:04:27,059 Ist schon gut. Wir kommen schon an. 67 00:04:27,684 --> 00:04:29,194 Lass mich doch fahren. 68 00:04:29,352 --> 00:04:30,482 Auf keinen Fall! 69 00:04:30,728 --> 00:04:32,358 Ich sehe und höre nichts. 70 00:04:41,447 --> 00:04:43,317 Willkommen in Sunset Pines. 71 00:04:44,033 --> 00:04:45,413 Mein neues Zuhause, was? 72 00:04:47,120 --> 00:04:51,830 AKZEPTANZ 73 00:04:53,668 --> 00:04:54,668 Neuer bester Freund. 74 00:04:56,713 --> 00:04:59,013 Endlich sind wir da. Und darauf habe ich gewartet. 75 00:04:59,132 --> 00:05:00,882 Das ist meine Chance, das Altern zu besiegen. 76 00:05:01,050 --> 00:05:01,970 Hallo. 77 00:05:02,385 --> 00:05:03,545 Das kann nicht so schwer sein. 78 00:05:06,139 --> 00:05:10,059 Chris wirkt nicht sehr besorgt, aber er unterschätzt das hohe Alter wohl. 79 00:05:13,187 --> 00:05:17,857 Er wird da sicher schnellstmöglich rauswollen. 80 00:05:20,153 --> 00:05:23,703 TAG EINS NOCH DREI TAGE ZU LEBEN 81 00:05:24,073 --> 00:05:24,993 Das ist es. 82 00:05:26,576 --> 00:05:27,576 Ok. 83 00:05:30,288 --> 00:05:32,668 -Elsa. -Hey. Siehst du mich? 84 00:05:34,709 --> 00:05:35,709 Wo gehen wir hin? 85 00:05:35,835 --> 00:05:39,545 -Oh, sieh dir das an. Hallo. -Wie geht's? 86 00:05:41,215 --> 00:05:43,045 Chris. Freut mich, Kumpel. 87 00:05:43,176 --> 00:05:44,046 Freut mich sehr. 88 00:05:44,260 --> 00:05:46,390 Ich bin BJ. Wie fühlt sich der Anzug an? 89 00:05:46,554 --> 00:05:48,264 Schwer und langsamer als gewohnt, aber... 90 00:05:48,598 --> 00:05:50,678 -Super. Darum geht es. -Darum geht es. 91 00:05:50,975 --> 00:05:53,095 Das ist der erste Teil dieser Erfahrung. 92 00:05:53,394 --> 00:05:54,854 Der zweite Teil ist dieser Ort. 93 00:05:55,271 --> 00:05:56,401 -Ja. -Sunset Pines. 94 00:05:56,481 --> 00:05:59,151 Ein Seniorendorf, das wir nur für dich aufgebaut haben. 95 00:05:59,692 --> 00:06:00,692 Alles klar. 96 00:06:06,199 --> 00:06:09,119 Es ist ein drei Tage langes immersives Theaterstück. 97 00:06:09,827 --> 00:06:11,657 Es wird etwas surreal sein. 98 00:06:11,954 --> 00:06:14,294 Aber das Surreale hat etwas sehr Reales. 99 00:06:15,708 --> 00:06:16,748 Juhu! 100 00:06:16,876 --> 00:06:20,626 All die älteren Menschen, die er trifft, sind komplett echt. 101 00:06:21,297 --> 00:06:22,967 Mit ihnen kann Chris interagieren, 102 00:06:23,049 --> 00:06:25,429 Freundschaften schließen, Gleichgesinnte finden. 103 00:06:26,886 --> 00:06:30,256 Aber die Mitarbeiter von Sunset Pines, die Pflegekräfte, sind Schauspieler. 104 00:06:30,515 --> 00:06:33,135 Sie werden Chris wie einen 87-Jährigen behandeln. 105 00:06:33,267 --> 00:06:34,437 Sie bleiben in ihrer Rolle. 106 00:06:35,770 --> 00:06:38,110 Entschuldigen Sie die Störung, Dr. Miller. Willkommen 107 00:06:38,189 --> 00:06:41,649 in Sunset Pines, Mr. Hemsworth, wo wir jeden Tag voll auskosten. 108 00:06:41,901 --> 00:06:43,491 Ich bin Sofia. Ich bin hier Pflegekraft. 109 00:06:43,611 --> 00:06:45,241 Ich mache Sie mit allem vertraut. 110 00:06:45,321 --> 00:06:47,411 Also verabschieden Sie sich nun bitte. 111 00:06:47,615 --> 00:06:49,985 -Bis dann. -Bis dann. 112 00:06:51,160 --> 00:06:52,040 Ok. 113 00:06:52,537 --> 00:06:54,747 Können Sie gehen, oder möchten Sie einen Rollstuhl? 114 00:06:55,373 --> 00:06:57,213 -Ja, ich kann gehen. -Ok, kein Problem. 115 00:06:57,625 --> 00:07:00,285 Es kann eine Weile dauern, bis Sie sich hier in Sunset Pines 116 00:07:00,461 --> 00:07:01,551 eingelebt haben. 117 00:07:01,671 --> 00:07:03,711 Es ist also ganz normal, sich zu Beginn 118 00:07:03,840 --> 00:07:05,840 fehl am Platz zu fühlen, aber ich versichere Ihnen, 119 00:07:05,925 --> 00:07:08,675 unsere Gemeinschaft ist sehr freundlich und hilfsbereit. 120 00:07:08,845 --> 00:07:11,095 Bitte halten Sie sich am Geländer fest. 121 00:07:11,180 --> 00:07:13,430 Ja, sehr gut. Ok. Alles in Ordnung? 122 00:07:13,599 --> 00:07:14,769 -Ja, danke. -Ja? 123 00:07:16,269 --> 00:07:17,189 Hey! 124 00:07:18,521 --> 00:07:20,821 -Joy übernimmt das Formelle. -Ok. 125 00:07:20,898 --> 00:07:22,478 Dann zeigen wir Ihnen Ihr Apartment. 126 00:07:22,900 --> 00:07:24,820 Das ist eine krasse Erfahrung. 127 00:07:25,111 --> 00:07:28,741 Ich versuche, es irgendwie zu begreifen, aber es... 128 00:07:28,906 --> 00:07:30,316 ...ist einfach irgendwie seltsam. 129 00:07:30,450 --> 00:07:31,580 -Hi, Joy. -Hallo. 130 00:07:31,701 --> 00:07:33,331 Das ist Mr. Hemsworth. Er ist neu hier. 131 00:07:33,578 --> 00:07:35,538 Hallo, Mr. Hemsworth. 132 00:07:35,663 --> 00:07:38,883 Willkommen in Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten. 133 00:07:39,333 --> 00:07:41,133 -Cool. -Ich trage Sie ins System ein. 134 00:07:41,252 --> 00:07:43,382 Geben Sie mir einen Moment. 135 00:07:45,047 --> 00:07:49,297 Ok, ich brauche dafür... 136 00:07:50,761 --> 00:07:54,471 Der Anzug ist einfach furchtbar, echt unangenehm. 137 00:07:54,599 --> 00:07:55,769 Alles ist schwer. 138 00:07:56,184 --> 00:07:59,354 Und ich fühle mich sehr eingeschränkt. 139 00:07:59,479 --> 00:08:03,319 Und durch das fehlende Seh- und Hörvermögen 140 00:08:03,566 --> 00:08:06,186 bekomme ich 20 bis 30 Prozent des Gesagten nicht mit. 141 00:08:06,569 --> 00:08:11,279 Sehen Sie bitte direkt in die Linse. Fertig. 142 00:08:11,407 --> 00:08:14,037 Man fühlt sich isoliert, da alles 143 00:08:14,952 --> 00:08:16,622 sich irgendwie abgeriegelt anfühlt. 144 00:08:17,955 --> 00:08:19,035 Wie geht's? 145 00:08:19,749 --> 00:08:20,709 Wie bitte? 146 00:08:20,875 --> 00:08:23,335 -Wie geht's? -Tut mir leid. 147 00:08:23,878 --> 00:08:26,918 -Ich bin etwas verwirrt. -Ok. 148 00:08:27,006 --> 00:08:28,586 Ich sehe und höre nicht richtig. 149 00:08:28,758 --> 00:08:30,968 -Nun, genau darum geht es, ja? -Ok. 150 00:08:32,303 --> 00:08:35,393 Wir wollen ihm diese Erfahrung vor allem bescheren, 151 00:08:35,598 --> 00:08:40,688 da wir in einer Epidemie der Verleugnung des Alterns, 152 00:08:40,770 --> 00:08:43,860 des hohen Alters und des Todes leben. Es ist eine Art Stress. 153 00:08:44,398 --> 00:08:47,568 Es ist schlecht für unseren Blutdruck, für unseren Hormonhaushalt, 154 00:08:47,777 --> 00:08:49,567 für die Neurochemie. 155 00:08:49,820 --> 00:08:52,410 So wirkt sich das direkt physiologisch 156 00:08:52,573 --> 00:08:55,703 auf unseren Körper aus. Dieser Stress kann ein Leben verkürzen. 157 00:08:56,494 --> 00:08:59,584 Zunehmend sehen wir viele von Experten begutachtete Studien, 158 00:08:59,664 --> 00:09:03,044 die nahelegen, dass, wenn wir diese Realität annehmen 159 00:09:03,251 --> 00:09:05,961 und einen Weg finden können, das Altern zu akzeptieren, 160 00:09:06,045 --> 00:09:08,335 wir glücklicher und weniger deprimiert wären 161 00:09:08,464 --> 00:09:10,304 und vielleicht länger leben würden, 162 00:09:10,550 --> 00:09:13,680 und zwar nicht nur einen oder zwei Tage, sondern potenziell sogar Jahre länger. 163 00:09:13,886 --> 00:09:15,426 -Ja. -Wow. 164 00:09:15,555 --> 00:09:16,505 Ergibt das Sinn? 165 00:09:18,057 --> 00:09:19,807 Ok, Sie scheinen, bereit zu sein. 166 00:09:21,185 --> 00:09:23,345 Wir haben Ihren Ausweis ausgedruckt. 167 00:09:23,604 --> 00:09:26,614 Überprüfen Sie bitte, ob alle Angaben stimmen, 168 00:09:26,691 --> 00:09:28,901 Geburtsdatum und Schreibweise Ihres Namens. 169 00:09:32,446 --> 00:09:35,026 Ja, die Schreibweise ist korrekt. Aber das Foto, ich weiß nicht. 170 00:09:35,157 --> 00:09:36,237 Was ist mit mir passiert? 171 00:09:36,534 --> 00:09:39,294 Das bist du, Alter. Dieser wunderschöne alte Mann. 172 00:09:40,037 --> 00:09:41,407 -Wow. -Also. 173 00:09:41,497 --> 00:09:42,707 Das waren harte 50 Jahre. 174 00:09:43,624 --> 00:09:45,334 Soll ich Ihnen dabei helfen? 175 00:09:45,501 --> 00:09:48,421 Ich ziehe ihn über meinen riesigen Kopf. Super. 176 00:09:48,546 --> 00:09:49,756 Ja! 177 00:09:51,465 --> 00:09:52,425 Sehr schön. 178 00:09:54,427 --> 00:09:57,927 Nun sind Sie offiziell ein neuer Bewohner. Michael. 179 00:09:59,098 --> 00:10:01,018 Mr. Hemsworth, wie geht's? Ich bin Michael. 180 00:10:01,225 --> 00:10:02,845 -Wie geht's? -Willkommen in Sunset Pines. 181 00:10:02,935 --> 00:10:03,885 -Danke. -Wo wir... 182 00:10:04,854 --> 00:10:08,524 Wo wir jeden Tag voll auskosten. Super Foto, Mann. 183 00:10:08,899 --> 00:10:09,859 -Danke. -Wo geht es hin? 184 00:10:09,942 --> 00:10:12,192 -Apartment neun, sehr schick. -Schick. 185 00:10:12,737 --> 00:10:14,737 -Schick, was? -Es sind nette Suiten, Alter. 186 00:10:17,575 --> 00:10:21,865 In den nächsten Tagen werden wir Chris 50 Jahre 187 00:10:21,996 --> 00:10:25,956 in die Zukunft katapultieren, in der er schneller gealtert ist. 188 00:10:26,208 --> 00:10:27,208 Mögen Sie Krocket? 189 00:10:27,501 --> 00:10:29,711 -Nicht wirklich. -Oh, na gut. 190 00:10:30,046 --> 00:10:33,836 So bekommt er auf viszerale Weise einen kleinen Vorgeschmack darauf 191 00:10:34,342 --> 00:10:36,892 und nicht nur eine Ahnung davon, wie es sich anfühlt, 192 00:10:37,011 --> 00:10:39,431 alt zu sein, und er kann erleben, wie es sich anfühlt, 193 00:10:39,555 --> 00:10:42,425 am Lebensabend zu stehen. 194 00:10:43,017 --> 00:10:43,927 Moment, Fred. 195 00:10:44,769 --> 00:10:47,099 Und nun wird alles noch schräger. 196 00:10:47,605 --> 00:10:48,515 Niemals. 197 00:10:48,648 --> 00:10:50,648 Achtung, die Damen. Hier kommt Frischfleisch. 198 00:10:50,775 --> 00:10:52,025 -Guten Morgen. -Kommen Sie, Chris. 199 00:10:53,235 --> 00:10:54,985 Ok. Die Atmosphäre hier ist super. 200 00:10:55,196 --> 00:10:56,196 Sehr freundschaftlich. 201 00:10:56,489 --> 00:10:57,619 -Ok. Willkommen. -Danke. 202 00:10:58,074 --> 00:10:59,204 -Wie geht's? -Ich bin bereit. 203 00:10:59,492 --> 00:11:03,372 Wir kommen später noch mal vorbei. Halten Sie sich von dieser Frau fern, ok? 204 00:11:03,454 --> 00:11:05,164 -Ja. -Sie ist eine tödliche Kartenspielerin. 205 00:11:05,373 --> 00:11:06,963 Ich spiele nicht und halte mich fern. 206 00:11:07,124 --> 00:11:08,964 Halten Sie sich fern. Ian, wie geht's? 207 00:11:09,043 --> 00:11:10,843 -Hallo. Wie geht's? -Hallo, willkommen. 208 00:11:11,212 --> 00:11:13,172 Sie können hier überall herumlaufen. 209 00:11:13,381 --> 00:11:15,881 Nur da rein nicht. Das hat Sie nicht zu interessieren. 210 00:11:16,050 --> 00:11:17,760 -Der Zutritt ist verboten. -Ja. 211 00:11:18,969 --> 00:11:21,559 Ja, aber das ist es. Von nun an Ihr Zuhause, ok? 212 00:11:21,764 --> 00:11:23,184 -Das bin ich. -Das sind Sie. 213 00:11:35,069 --> 00:11:36,449 Was sagen Sie? 214 00:11:36,654 --> 00:11:37,744 Wow. 215 00:11:39,990 --> 00:11:41,660 Reisen Sie in die Vergangenheit. 216 00:11:43,536 --> 00:11:44,656 Ich wurde schnell alt. 217 00:11:47,665 --> 00:11:49,125 Mein großer Bruder wirkt am jüngsten. 218 00:11:50,167 --> 00:11:52,587 Das ist verrückt. 219 00:11:54,714 --> 00:11:56,674 Joy erwähnte, Sie waren mal Schauspieler. 220 00:11:56,799 --> 00:12:00,799 Ja. Ich dachte nicht, dass ich es mache, bis meine Haare so aussehen. 221 00:12:02,888 --> 00:12:04,638 Ich dachte, im Theater vor Ort, aber... 222 00:12:04,765 --> 00:12:06,925 -Vor allem im Theater. -Nicht schlecht. 223 00:12:11,397 --> 00:12:13,017 Wir haben hier auch Ihr Buch. Also... 224 00:12:16,235 --> 00:12:17,355 Thorever! 225 00:12:17,611 --> 00:12:19,861 Ihre Frau brachte auch noch andere Dinge vorbei. 226 00:12:19,947 --> 00:12:22,277 Wir möchten, dass es sich für Sie wie ein Zuhause anfühlt. 227 00:12:31,751 --> 00:12:35,841 Fühlt es sich ok für dich an, wenn du dich umsiehst? 228 00:12:36,255 --> 00:12:37,755 Könnte es dein Zuhause sein? 229 00:12:38,466 --> 00:12:40,126 Es fühlt sich etwas einsam an, oder? 230 00:12:40,968 --> 00:12:42,178 Ja? 231 00:12:43,804 --> 00:12:45,724 Es wirkt etwas wie ein Krankenhaus. 232 00:12:46,015 --> 00:12:46,885 Ja. 233 00:12:48,017 --> 00:12:48,927 Es ist... 234 00:12:52,146 --> 00:12:55,146 Alles bisher hat sich wie ein Theaterstück angefühlt. 235 00:12:55,524 --> 00:12:56,694 Es war lustig. 236 00:12:58,652 --> 00:13:00,152 Und als ich in meinem Zimmer ankam, 237 00:13:01,530 --> 00:13:04,740 wurde es mir etwas bewusster 238 00:13:05,034 --> 00:13:06,454 und etwas ernster. 239 00:13:10,372 --> 00:13:11,712 Ja, interessant. 240 00:13:12,291 --> 00:13:14,421 Chris, ich stelle die Tasche ab, 241 00:13:14,543 --> 00:13:16,463 und dann lernen wir Gary kennen, ok? 242 00:13:16,712 --> 00:13:17,802 Er ist dein Bewegungskumpel. 243 00:13:18,088 --> 00:13:18,958 -Ja. -Ok. 244 00:13:19,423 --> 00:13:23,343 Er zeigt dir tolle Aktivitäten. Er ist nett, ein Tai-Chi-Meister. 245 00:13:23,677 --> 00:13:24,677 -Cool. -Ja. 246 00:13:29,058 --> 00:13:30,348 Gary ist eine Art Legende hier. 247 00:13:31,101 --> 00:13:33,021 Also sei vorsichtig, wenn er dich herausfordert. 248 00:13:33,145 --> 00:13:36,015 Oh ja, ich bin selbst etwas ehrgeizig. 249 00:13:36,190 --> 00:13:37,110 Gary, wie geht's? 250 00:13:37,191 --> 00:13:38,981 -Gut. Danke. -Dein neuer Nachbar Christopher. 251 00:13:39,068 --> 00:13:41,898 Hallo. Oh, hi, Chris. Willkommen in Sunset Pines. 252 00:13:42,029 --> 00:13:45,659 -Oh, danke. -Das ist das Rentnerparadies. 253 00:13:45,741 --> 00:13:46,781 Wirklich? 254 00:13:46,909 --> 00:13:48,289 Was ist hier die beste Aktivität? 255 00:13:49,578 --> 00:13:51,498 Wir haben unser traditionelles Bingo. 256 00:13:51,747 --> 00:13:52,667 -Bingo? -Bingo! 257 00:13:52,748 --> 00:13:53,828 -Ok. -Ja. 258 00:13:54,041 --> 00:13:55,461 Ein Training für den Verstand. 259 00:13:55,584 --> 00:13:58,504 Bingo ist körperlich aber nicht so eine Herausforderung. 260 00:13:58,587 --> 00:14:03,467 Dafür haben wir Tischtennis oder das Fitnessstudio. 261 00:14:03,759 --> 00:14:05,009 -Ja. -Und auch Aerobickurse. 262 00:14:05,135 --> 00:14:06,005 Fantastisch. 263 00:14:06,095 --> 00:14:07,295 -Willst du mitmachen? -Gerne. 264 00:14:07,429 --> 00:14:09,389 Komm mit. Pass auf, ok? 265 00:14:15,479 --> 00:14:18,979 Ok, Leute, geht's euch gut? Sind wir bereit, anzufangen? 266 00:14:19,066 --> 00:14:21,356 Ja! Unser Aerobickurs. Oh, da kommt Gary. Komm rein. 267 00:14:21,569 --> 00:14:22,649 Oh, Chris, hier entlang. 268 00:14:22,903 --> 00:14:27,703 Oh, und er hat unseren neuen Bewohner dabei. Hallo, Chris. Freut mich sehr. 269 00:14:28,033 --> 00:14:29,493 -Mich auch. -Wie geht's? 270 00:14:29,994 --> 00:14:32,454 Die MIT-Wissenschaftler, die den Anzug entwickelt haben, 271 00:14:32,580 --> 00:14:37,040 haben beobachtet, dass die Träger, drei Phasen durchlaufen. 272 00:14:38,127 --> 00:14:40,917 Die Erste ist die Ablehnung. Sie wehren sich gegen den Anzug. 273 00:14:42,172 --> 00:14:46,012 Ok. Leute, zunächst atmen wir tief ein. Beine auseinander. 274 00:14:46,176 --> 00:14:47,386 Einatmen. 275 00:14:48,762 --> 00:14:52,562 Nun geben wir Chris die Möglichkeit, seinen Anzug zu bekämpfen. 276 00:14:52,766 --> 00:14:56,976 Wir bieten ihm eine Chance, das Altern zu besiegen... gewissermaßen. 277 00:14:58,564 --> 00:15:03,904 Rechts. Links. Rechts. Gute Bewegung. Ja, den ganzen Körper bewegen. 278 00:15:05,571 --> 00:15:06,991 Ja! 279 00:15:11,035 --> 00:15:13,445 Nun die Hände dazu. Ja! Etwas Drama. 280 00:15:14,038 --> 00:15:15,248 Als wären wir in der Disco. 281 00:15:15,331 --> 00:15:17,001 Kommt schon, wie damals. 282 00:15:17,166 --> 00:15:19,336 Ja, damals. Fühlt sich an wie gestern. 283 00:15:19,460 --> 00:15:22,000 Ok. Und nun die Hüften. 284 00:15:23,589 --> 00:15:25,669 Zurück und stoßen. 285 00:15:25,966 --> 00:15:27,716 Zurück und stoßen. 286 00:15:28,302 --> 00:15:29,512 Seht zu Gary. Er rockt es. 287 00:15:29,762 --> 00:15:33,062 Kommt schon. Alles ok, Chris? Oder musst du pausieren? 288 00:15:33,182 --> 00:15:34,812 -Nein, alles gut. -Alles gut? Ok. 289 00:15:35,476 --> 00:15:37,096 -Chris, bist du bereit? -Ja. Los. 290 00:15:37,186 --> 00:15:38,476 Ok. Los geht's. 291 00:15:39,480 --> 00:15:40,810 Komm schon, alter Mann. 292 00:15:43,150 --> 00:15:44,360 Der Schläger muss kaputt sein. 293 00:15:44,735 --> 00:15:46,645 -Das sagen sie immer. -Sei still. 294 00:15:48,948 --> 00:15:50,448 Der Altersanzug ist brutal. 295 00:15:50,866 --> 00:15:54,326 Er beeinträchtigt meine Bewegung in vielerlei Hinsicht. Es ist anstrengend. 296 00:15:57,164 --> 00:16:02,344 -Sunset Pines. -Sunset Pines. 297 00:16:02,586 --> 00:16:05,086 Komm schon, Chris, sag Pines. 298 00:16:06,340 --> 00:16:08,510 Ich versuche, mich durchzukämpfen, aber... 299 00:16:09,009 --> 00:16:10,719 Aber ich verausgabe mich nur. 300 00:16:11,011 --> 00:16:14,061 Und ich verliere den Kampf. 301 00:16:19,061 --> 00:16:20,521 Nein, Chris. Gibst du schon auf? 302 00:16:21,021 --> 00:16:22,821 -Halt die Klappe, Gary. -Sieh einer an. 303 00:16:23,691 --> 00:16:26,401 Das ist viel schwieriger, als ich dachte. 304 00:16:27,069 --> 00:16:32,279 -Sunset Pines. -Es reicht mir schon mit Sunset Pines. 305 00:16:32,783 --> 00:16:33,833 Schön ausatmen. 306 00:16:34,410 --> 00:16:36,620 Und das war erst unser Warm-up, Leute. 307 00:16:36,704 --> 00:16:38,414 -Super! -Was? 308 00:16:38,706 --> 00:16:40,366 Du kannst das, Chris. Wie fühlst du dich? 309 00:16:40,874 --> 00:16:41,964 Ich setze mich mal kurz. 310 00:16:42,459 --> 00:16:46,759 Chris setzt eine Runde aus. Alles gut. Und zusammen. Tippen. Tippen. 311 00:16:47,297 --> 00:16:49,757 Tippen und Schritt zusammen. Tippen... 312 00:16:49,925 --> 00:16:52,635 Der Altersanzug macht mich in Hinblick auf die Zukunft nervös. 313 00:16:53,095 --> 00:16:54,215 Mir macht wohl der Verlust 314 00:16:54,388 --> 00:16:57,308 der körperlichen Fähigkeiten Angst. 315 00:16:58,100 --> 00:17:02,020 Nicht mobil zu sein, nicht mit meinen Enkeln spielen zu können, 316 00:17:02,271 --> 00:17:03,691 nicht surfen, aktiv sein können. 317 00:17:03,897 --> 00:17:04,897 Meine Lieblingsdinge. 318 00:17:05,232 --> 00:17:09,032 Das könnte unglaublich schwierig aber auch beängstigend sein. 319 00:17:17,494 --> 00:17:20,374 Toll gemacht, Leute. Vielen Dank. Bis zum nächsten Mal. 320 00:17:20,497 --> 00:17:21,367 Guter Kurs. 321 00:17:22,041 --> 00:17:23,131 Alles ok, Chris? 322 00:17:23,333 --> 00:17:25,713 -Ja. Danke. -Keine Sorge. Immer mit der Ruhe, ok? 323 00:17:26,754 --> 00:17:28,174 -Hey, Kumpel. -Hey. 324 00:17:28,422 --> 00:17:31,932 Ich wollte nur mal nach dir sehen. Der Tag war sicher lang. 325 00:17:32,092 --> 00:17:35,802 Ja, sehr lang. Ich fühle mich wie nach einem intensiven Workout. 326 00:17:36,013 --> 00:17:38,853 -Wir werden nicht jünger. -Ja. 327 00:17:39,016 --> 00:17:42,436 Gary, ich dachte, es wäre sehr hilfreich, wenn du Chris 328 00:17:42,644 --> 00:17:45,404 etwas über deinen Hintergrund, über dein jüngeres Ich erzählst. 329 00:17:45,981 --> 00:17:49,861 Als ich jünger war, war ich ziemlich fit. 330 00:17:50,194 --> 00:17:52,954 Ich war sehr aktiv und sportlich. 331 00:17:53,322 --> 00:17:54,202 Ja. 332 00:17:54,323 --> 00:17:56,453 Und am liebsten mochte ich Kung Fu. 333 00:18:02,206 --> 00:18:05,876 Es wurde zu einem großen Teil meines Lebens, meiner Identität. 334 00:18:08,712 --> 00:18:12,262 Ich war sehr gut darin, gewann viele Preise und Titel. 335 00:18:14,843 --> 00:18:18,563 Ich bekam sogar einmal einen schwarzen Gürtel vom Shaolin-Tempel. 336 00:18:20,682 --> 00:18:22,682 Es war wirklich eine große Sache. 337 00:18:25,479 --> 00:18:29,479 Und dann eines Tages hatte ich einen Unfall beim Training. 338 00:18:29,608 --> 00:18:32,688 Ich ging zu hart rein und zerschmetterte quasi mein Knie. 339 00:18:33,946 --> 00:18:37,656 Als ich älter wurde, war mein Körper nie mehr derselbe. 340 00:18:38,117 --> 00:18:40,737 Ich konnte nie mehr der sein, der ich war. 341 00:18:42,621 --> 00:18:45,711 Wenn wir jung sind, denken wir immer, wir seien super oder Superman 342 00:18:45,874 --> 00:18:46,884 oder unsterblich. 343 00:18:47,042 --> 00:18:48,882 Wir denken nie daran, dass man, wenn man altert, 344 00:18:48,961 --> 00:18:53,381 langsam erkennt, dass verschiedene Teile des Körpers vielleicht kaputtgehen. 345 00:18:56,510 --> 00:18:57,760 Aber die Wahrheit ist, 346 00:18:59,304 --> 00:19:02,394 man wird älter, und der Körper wird nachgeben. 347 00:19:06,186 --> 00:19:10,856 Also muss man die Situation wohl nach und nach... 348 00:19:11,400 --> 00:19:12,690 -Ja. -...akzeptieren. 349 00:19:12,901 --> 00:19:14,441 Und da kam Tai Chi ins Spiel. 350 00:19:20,617 --> 00:19:22,997 Eines Morgens, als ich spazieren ging, 351 00:19:23,287 --> 00:19:28,327 sah ich eine Gruppe älterer Leute, eine Art Training in Zeitlupe machen. 352 00:19:32,504 --> 00:19:33,924 Und ihre Balance, 353 00:19:34,214 --> 00:19:39,344 ihre Gelenkigkeit und Grazie weckten meine Neugierde. 354 00:19:42,639 --> 00:19:44,599 Ich sah etwas, womit ich mich identifizieren konnte. 355 00:19:46,310 --> 00:19:47,770 Eine Chance... 356 00:19:52,524 --> 00:19:55,324 Und so begann ich, Tai Chi zu erlernen. 357 00:19:58,238 --> 00:20:00,528 Und ich machte es immer öfter. 358 00:20:15,505 --> 00:20:20,175 Und je mehr ich lernte, desto mehr fand ich einen neuen Weg, 359 00:20:20,260 --> 00:20:22,850 eine Verbindung zu meiner Körperlichkeit herzustellen. 360 00:20:22,930 --> 00:20:28,060 Und das hat mir viel beigebracht und eine neue Sicht- und Lebensweise. 361 00:20:28,977 --> 00:20:33,727 Und vielleicht könnte das auch nützlich für dich sein. 362 00:20:34,066 --> 00:20:37,276 Eine unserer Grausamkeiten ist, dass wir Altern als Versagen ansehen, 363 00:20:37,527 --> 00:20:39,067 dass unser Körper uns im Stich lässt. 364 00:20:39,905 --> 00:20:42,275 Nein. So sehen wir es nur. 365 00:20:42,491 --> 00:20:46,911 Obwohl unser Körper schwächer wird, eröffnet er uns doch etwas anderes. 366 00:20:47,287 --> 00:20:48,957 Und während wir kleiner werden, 367 00:20:49,164 --> 00:20:51,834 können wir vielleicht in anderer Hinsicht wachsen. 368 00:20:52,167 --> 00:20:54,957 Menschen erstrahlen erst, wenn wir an unsere Grenzen stoßen. 369 00:20:55,128 --> 00:20:57,588 -Genau. Ja. -Es ist gewissermaßen ein Geschenk, oder? 370 00:20:57,839 --> 00:21:03,349 Ja, es ist eine Art Offenbarung, sobald man Dinge so akzeptiert, 371 00:21:03,470 --> 00:21:04,470 wie sie sind, 372 00:21:04,596 --> 00:21:08,766 kann man etwas noch Tieferes und Wertvolleres finden. 373 00:21:09,268 --> 00:21:11,978 Vieles von dem, was du sagst, klingt richtig, 374 00:21:12,145 --> 00:21:14,645 und man erkennt, dass es nicht schelcht ist... 375 00:21:15,148 --> 00:21:18,858 ...sich neu auszurichten und sich daran anzupassen. 376 00:21:19,236 --> 00:21:21,776 Wollen wir uns mal im Tai Chi versuchen? 377 00:21:21,905 --> 00:21:23,315 -Klingt gut. -Ok. 378 00:21:28,328 --> 00:21:32,248 Ich hoffe, dass Chris, indem er von meinen Erfahrungen hört, 379 00:21:32,499 --> 00:21:36,879 lernen wird, dass es Wege gibt, 380 00:21:36,962 --> 00:21:41,472 um das gewünschte Leben weiterzuleben. 381 00:21:43,510 --> 00:21:46,140 Man kann sich weiterentwickeln. 382 00:21:46,847 --> 00:21:52,057 Man erlangt ein tieferes Verständnis vom Körper. 383 00:21:58,233 --> 00:21:59,693 Es war toll, mit Gary zu reden. 384 00:22:00,068 --> 00:22:03,408 Dadurch habe ich erkannt, dass ich nicht versuchen sollte, 385 00:22:03,613 --> 00:22:06,203 den Altersanzug zu besiegen, 386 00:22:06,325 --> 00:22:08,825 sondern mich anzupassen und mich damit zu entwickeln. 387 00:22:18,045 --> 00:22:22,585 Ok, Tag eins im Seniorendorf Sunset Pines neigt sich dem Ende zu. 388 00:22:23,592 --> 00:22:26,682 Ich bin offiziell im Ruhestand und fühle mich nach einem Tag im Anzug, 389 00:22:26,803 --> 00:22:28,223 ziemlich alt und eingeschränkt. 390 00:22:28,430 --> 00:22:31,640 Ich war ziemlich gereizt, besonders, wenn Leute so mit mir redeten, 391 00:22:32,934 --> 00:22:35,814 wie wohl viele von uns mit älteren Leuten reden. 392 00:22:35,979 --> 00:22:39,359 Sie sprechen sehr deutlich und sagen "hallo". 393 00:22:39,524 --> 00:22:42,944 Sie haben fast schon einen bevormundenden Ton drauf. 394 00:22:43,195 --> 00:22:46,445 Ich hoffe, ich tue das nicht, wenn ich mit älteren Leuten rede. 395 00:22:46,615 --> 00:22:48,575 Nun muss ich es mir hier gemütlich machen. 396 00:22:48,700 --> 00:22:51,580 Wir haben hier ein riesiges Bett, in dem sonst eher eines 397 00:22:51,912 --> 00:22:54,162 meiner Kinder schlafen würde. Was haben wir hier noch? 398 00:22:54,373 --> 00:22:57,133 Nicht viel. Das war's. Es ist ein bisschen wie im Gefängnis. 399 00:22:57,751 --> 00:22:59,041 Ja, gute Nacht. 400 00:23:03,215 --> 00:23:08,095 TAG ZWEI NOCH ZWEI TAGE ZU LEBEN 401 00:23:08,387 --> 00:23:09,677 Guten Morgen, Bewohner. 402 00:23:09,805 --> 00:23:12,015 Ein neuer wunderschöner Tag in Sunset Pines beginnt, 403 00:23:12,140 --> 00:23:16,140 wo wir jeden Tag voll auskosten. Heute stehen viele lustige Aktivitäten an, 404 00:23:16,436 --> 00:23:17,396 und heute Abend 405 00:23:17,604 --> 00:23:21,824 findet unser Sunset Pines Ball statt. Also vergessen Sie Ihre Tanzschuhe nicht. 406 00:23:30,575 --> 00:23:31,535 Guten Morgen, Chris! 407 00:23:34,329 --> 00:23:37,539 Tag zwei in Sunset Pines soll Chris‘ Eingewöhnung dienen. 408 00:23:37,749 --> 00:23:38,669 Hey, Chris. 409 00:23:39,459 --> 00:23:43,209 Wenn Menschen diesen Anzug tragen, haben die MIT-Forscher beobachtet, 410 00:23:43,422 --> 00:23:46,382 dass sie sich in der zweiten Phase daran anpassen. 411 00:23:47,008 --> 00:23:49,048 Berühre deine Zehen, Mann. Schau, ob es geht. 412 00:23:49,344 --> 00:23:52,894 Wenn ich also mein Leben durch diese Erfahrung verlängern will... 413 00:23:54,266 --> 00:23:58,306 ...ist mein heutiges Ziel, mich ans Leben im Altersanzug anzupassen. 414 00:23:59,020 --> 00:24:00,650 -Wow. -Zuerst... 415 00:24:01,648 --> 00:24:03,018 ...steht die Revanche mit Gary an. 416 00:24:03,191 --> 00:24:04,281 Bereit für die Revanche? 417 00:24:04,401 --> 00:24:10,161 Und dieses Mal habe ich mich angepasst und Douglas als meinen Partner gewonnen. 418 00:24:15,370 --> 00:24:16,370 Oh, guter Schlag. 419 00:24:17,372 --> 00:24:18,292 Gary! 420 00:24:19,875 --> 00:24:20,745 Guter Schlag. 421 00:24:21,001 --> 00:24:22,921 Ok. Passt auf. 422 00:24:23,587 --> 00:24:25,047 Wir passen nicht auf. Schlag einfach. 423 00:24:25,255 --> 00:24:26,165 Ok, hier kommt er. 424 00:24:28,675 --> 00:24:31,465 -Das war's. Vorbei. -Ich spiele nicht mehr. 425 00:24:34,055 --> 00:24:35,055 Solide. 426 00:24:37,476 --> 00:24:39,976 Chris versucht, sich an seinen Anzug anzupassen... 427 00:24:41,271 --> 00:24:43,611 ...ihn zu umgehen, zu hacken. 428 00:24:44,441 --> 00:24:46,031 Zu alt dafür... 429 00:24:46,860 --> 00:24:50,160 Aber er ist immer noch im Modus, ihn besiegen zu wollen. 430 00:24:52,657 --> 00:24:56,037 Aber bei der Anpassung geht es nicht darum, den Anzug zu besiegen. 431 00:25:11,676 --> 00:25:13,636 Ich gebe mein Bestes, mich an den Anzug anzupassen. 432 00:25:13,970 --> 00:25:16,810 Aber er nervt mich vor allem. 433 00:25:18,266 --> 00:25:19,346 Das gehört mir. 434 00:25:19,434 --> 00:25:21,314 -Vielen Dank. -Gutes Spiel. 435 00:25:22,437 --> 00:25:25,227 Vielleicht sollte ich etwas weniger Körperliches versuchen. 436 00:25:25,857 --> 00:25:27,027 Alles ok, Chris? 437 00:25:28,527 --> 00:25:29,687 Armer alter Bursche. 438 00:25:31,112 --> 00:25:32,532 Und dafür kreativer werden. 439 00:25:33,281 --> 00:25:37,291 Hallo, zusammen. Willkommen zum heutigen Kunstkurs. 440 00:25:37,494 --> 00:25:39,704 Heute werden wir Selbstporträts malen. 441 00:25:40,205 --> 00:25:44,955 Nein, nicht doch. Sie schaffen das. Wir entdecken heute unsere Identität. 442 00:25:45,252 --> 00:25:47,092 Ja, also fangen Sie an. Viel Spaß. 443 00:25:47,170 --> 00:25:48,920 -Ok, danke. -Viel Spaß. 444 00:25:49,297 --> 00:25:50,667 Hi, Chris. Ich bin Natalie. 445 00:25:50,966 --> 00:25:53,086 -Freut mich sehr. Ok. -Herzlich willkommen. 446 00:25:53,176 --> 00:25:54,676 -Viel Glück. -Cool. Danke. 447 00:25:57,222 --> 00:26:00,852 Das Ziel von Tag zwei ist, Chris über die Anpassung hinaus 448 00:26:00,976 --> 00:26:04,936 zur dritten und letzten Lektion des Anzugs zu bringen. 449 00:26:05,272 --> 00:26:08,442 Zu akzeptieren und zu lernen, sich auf andere zu verlassen. 450 00:26:09,109 --> 00:26:10,439 Was ist Ihre Lieblingsfarbe? 451 00:26:11,069 --> 00:26:13,529 Ich mag dieses bläuliche Pink hier. 452 00:26:13,655 --> 00:26:14,905 Oh, ok. 453 00:26:15,991 --> 00:26:17,121 Ein bisschen auf meinen Helm. 454 00:26:17,993 --> 00:26:20,663 Sehr schön. Vielleicht sieht er nun etwas interessanter aus, oder? 455 00:26:20,745 --> 00:26:23,075 Oh, ich weiß. Ich male dir einen Rallye-Streifen. 456 00:26:23,456 --> 00:26:24,576 -Einen Rallye-Streifen? -Ja. 457 00:26:25,083 --> 00:26:27,043 -Oh ja. Das mache ich. -Einen Rallye-Streifen. 458 00:26:27,294 --> 00:26:28,634 Warte. Nicht bewegen. 459 00:26:29,337 --> 00:26:30,957 -Ja? -Was sagt ihr, Leute? 460 00:26:31,840 --> 00:26:33,170 -Es sieht fantastisch aus. -Schön. 461 00:26:37,429 --> 00:26:39,889 Wie kommst du mit dem Riemen an der Hand klar? 462 00:26:40,390 --> 00:26:41,560 Sehr schwierig, oder? 463 00:26:41,725 --> 00:26:43,385 -Wie fühlst du dich? Wie 80? -Ja! 464 00:26:45,604 --> 00:26:47,114 Die Arme fühlen sich schwer an. 465 00:26:47,439 --> 00:26:50,029 -Du wirkst etwas steif. -So fühle ich mich auch. 466 00:26:51,276 --> 00:26:54,106 Was ist das Geheimnis? Wie bleibt ihr so aktiv? 467 00:26:54,446 --> 00:26:56,446 -Ich schwimme und gehe. -Ja. 468 00:26:56,573 --> 00:26:59,703 Ich gehe raus und tue Dinge. Ich schwimme den ganzen Winter über. 469 00:26:59,993 --> 00:27:02,203 -Ich bin ziemlich aktiv mit 80. Es ist ok. -Ja. 470 00:27:02,412 --> 00:27:06,632 Man muss aber nicht nur den Körper, sondern auch den Geist aktiv halten. 471 00:27:06,833 --> 00:27:09,883 Eine gute Beziehung zur Familie, den Kindern und Enkelkindern 472 00:27:10,086 --> 00:27:12,376 aufbauen... viele Freundschaften schließen. 473 00:27:12,756 --> 00:27:13,666 Ja. 474 00:27:13,798 --> 00:27:16,428 Und dadurch bewahrst du dir auch 475 00:27:16,635 --> 00:27:18,215 deine Jugend. 476 00:27:19,554 --> 00:27:23,684 Wenn Chris das Altern akzeptieren und die körperliche Unabhängigkeit 477 00:27:23,808 --> 00:27:25,188 beiseiteschieben kann, 478 00:27:25,602 --> 00:27:27,812 kann er lernen, sich auf andere zu verlassen. 479 00:27:28,480 --> 00:27:31,860 Er wird sich ein größeres Verständnis von sich selbst aneignen müssen, 480 00:27:31,941 --> 00:27:36,321 das Schwäche, Zerbrechlichkeit und ein hohes Alter aufnehmen kann. 481 00:27:37,322 --> 00:27:40,742 Die Lektion ist es, diese Tatsache zu akzeptieren. 482 00:27:40,867 --> 00:27:44,697 Dann erfahren wir, wie verbunden wir alle miteinander 483 00:27:44,788 --> 00:27:48,538 und der Welt um uns sind. Das ist sehr gut für die Gesundheit. 484 00:27:49,417 --> 00:27:51,997 -Hast du Kinder? -Ja. Drei. 485 00:27:52,212 --> 00:27:53,132 Wie alt? 486 00:27:53,380 --> 00:27:56,340 Neun und sieben. Zwei siebenjährige Zwillingssöhne. 487 00:27:57,300 --> 00:27:59,640 -Ja. -Sie waren sicher lustige Babys. 488 00:27:59,886 --> 00:28:00,796 Sie sind jetzt lustig. 489 00:28:03,223 --> 00:28:05,643 Vermisst du sie, wenn du unterwegs bist 490 00:28:05,850 --> 00:28:07,690 -und schauspielest? -Ja, definitiv. Ja. 491 00:28:07,852 --> 00:28:08,982 Ja. 492 00:28:11,314 --> 00:28:13,654 Sieht gut aus. Gut gemacht. 493 00:28:14,359 --> 00:28:17,989 -Oh, Chris. Erläutern Sie Ihres. -Ich weiß nicht, was es ist. 494 00:28:18,279 --> 00:28:20,319 Wie eine Kreuzung aus mir und einem Koala. 495 00:28:23,702 --> 00:28:25,752 Ich brauche nur noch ein Eukalyptusblatt zum Kauen. 496 00:28:25,954 --> 00:28:27,084 Nein, sieht gut aus. 497 00:28:41,344 --> 00:28:42,394 Hey, Kumpel. 498 00:28:42,679 --> 00:28:44,099 -Hallo. -Wie geht's? 499 00:28:44,848 --> 00:28:45,768 Ich... 500 00:28:46,349 --> 00:28:50,689 ...habe nur kurz den Anzug ausgezogen. Es ist einfach gut... 501 00:28:50,895 --> 00:28:51,975 Es ist schön, durchzuatmen. 502 00:28:52,522 --> 00:28:54,692 -Fühlt es sich gut an, ihn auszuziehen? -Ja. 503 00:28:54,816 --> 00:28:56,436 Nun, eine gute Nachricht. 504 00:28:57,736 --> 00:28:59,646 Das mit dem Anzug hast du geschafft. 505 00:28:59,863 --> 00:29:01,323 Das Experiment ist vorbei. 506 00:29:01,948 --> 00:29:02,948 Wunderbar. 507 00:29:03,199 --> 00:29:04,779 Ja, ich lasse ihn hier auf der Couch. 508 00:29:05,034 --> 00:29:06,334 Richtig, oh. Genau. 509 00:29:07,328 --> 00:29:09,578 Die Hauptlektion hier ist die Akzeptanz. 510 00:29:09,914 --> 00:29:13,134 Es gibt gewisse Dinge, gewisse Schlachten, die wir nicht gewinnen können, 511 00:29:13,293 --> 00:29:15,093 und du wirst diesen Anzug nicht besiegen. 512 00:29:15,170 --> 00:29:16,090 Ja. 513 00:29:16,254 --> 00:29:17,964 Und du wirst das Altern nicht besiegen. 514 00:29:18,131 --> 00:29:22,221 Ja. Aber wie arrangiert man sich damit? Wie akzeptieren es die Leute? 515 00:29:24,220 --> 00:29:27,430 Ich muss dir ein paar Dinge erzählen. 516 00:29:27,515 --> 00:29:31,305 Als ich 19 war und in meinem zweiten Studienjahr, 517 00:29:34,689 --> 00:29:36,069 war das Leben echt gut. 518 00:29:38,985 --> 00:29:40,525 Im Herbst 519 00:29:41,112 --> 00:29:43,452 alberte ich mit Freunden 520 00:29:43,782 --> 00:29:46,702 auf einem Nahverkehrszug herum, und meine Kumpels und ich 521 00:29:46,868 --> 00:29:49,288 kletterten auf den Zug wie auf einen Baum. 522 00:29:49,496 --> 00:29:51,366 Da stand nur ein geparkter Zug. 523 00:29:51,956 --> 00:29:55,706 Aber ich stand auf und trug eine Metalluhr am Handgelenk. 524 00:29:56,169 --> 00:29:58,799 Und als ich aufstand, war ich nahe genug an der Stromquelle, 525 00:29:58,880 --> 00:30:02,630 und der Strom floss in die Uhr. Es gab sofort eine große Explosion. 526 00:30:02,759 --> 00:30:07,349 Und in nur einem Moment änderte sich alles gewissermaßen. 527 00:30:13,019 --> 00:30:16,729 Ich verlor einen Arm unter dem Ellbogen und beide Beine unterhalb des Knies. 528 00:30:18,983 --> 00:30:20,943 Und ich kam dem Tod sehr nah. 529 00:30:27,325 --> 00:30:28,655 Das hat mich gebrochen. 530 00:30:30,119 --> 00:30:32,829 Mein Leben war vorbei. Ich war ein Wrack. 531 00:30:36,709 --> 00:30:39,339 Und ich dachte: "Wer bin ich jetzt?" 532 00:30:43,508 --> 00:30:47,758 Das zwang mich dazu, mich neu zu erfinden. 533 00:30:48,179 --> 00:30:52,559 Ich musste mich nicht nur anpassen, sondern es auch akzeptieren. 534 00:30:53,768 --> 00:30:56,188 Und irgendwann auf diesem Weg, es dauerte ein paar Jahre, 535 00:30:56,521 --> 00:31:00,151 aber ich kam an einen Punkt, an dem ich meinen alten Körper gehen ließ, 536 00:31:00,441 --> 00:31:03,031 die alte Selbstwahrnehmung. Ich ließ ihn gehen. 537 00:31:06,364 --> 00:31:07,664 Er starb. 538 00:31:09,325 --> 00:31:10,945 Was hielt das Leben für mich bereit? 539 00:31:15,081 --> 00:31:19,001 Ich wusste, meine Identität lag nicht in meinen Füßen. 540 00:31:23,923 --> 00:31:25,593 Ich sehe mich im Spiegel an und sage: 541 00:31:25,717 --> 00:31:28,757 "Das ist mein Leben. Das ist es. Das ist mein Leben." 542 00:31:38,730 --> 00:31:41,190 Ein Teil der Akzeptanz ist, 543 00:31:41,316 --> 00:31:42,356 die Veränderung zuzulassen. 544 00:31:54,537 --> 00:31:55,747 Komm schon. 545 00:31:55,997 --> 00:31:59,127 Sehr gut. Braves Mädchen. 546 00:32:05,006 --> 00:32:06,666 Das war enorm wichtig für mich. 547 00:32:06,758 --> 00:32:09,088 Die Jahre nach meinem Unfall, und zu lernen, 548 00:32:09,177 --> 00:32:11,097 mich selbst in der Welt anders wahrzunehmen. 549 00:32:15,975 --> 00:32:19,475 Meine Selbstwahrnehmung hat sich so erweitert, dass ich nicht nur 550 00:32:19,687 --> 00:32:21,517 den Verlust meiner Gliedmaßen akzeptierte, 551 00:32:22,357 --> 00:32:25,187 sondern auch begann, die Bedeutung und den Sinn meiner Erfahrung zu verstehen. 552 00:32:25,360 --> 00:32:28,150 Ich studierte Medizin und verliebte mich sofort 553 00:32:28,363 --> 00:32:29,533 in die Palliativmedizin. 554 00:32:33,868 --> 00:32:37,118 Oft denken die Leute fälschlicherweise, dass es dabei nur um den Tod geht. 555 00:32:37,372 --> 00:32:40,422 Aber mein Job ist es, Leid zu lindern, und Menschen zu helfen, 556 00:32:40,541 --> 00:32:42,041 einen Sinn in ihrem Leben zu finden. 557 00:32:42,126 --> 00:32:45,296 Es ist gewissermaßen also auch eine Art Philosophie. 558 00:32:45,463 --> 00:32:46,463 Komm schon hierher. 559 00:32:47,799 --> 00:32:51,509 Meine Geschichte ist dramatisch, aber nur die Variation eines Themas. 560 00:32:51,886 --> 00:32:55,676 Wir alle leiden und stoßen auf Dinge, die wir nicht kontrollieren können. 561 00:32:59,310 --> 00:33:01,650 Und das bringt uns an diesen Punkt der Akzeptanz, 562 00:33:01,980 --> 00:33:03,860 und dahin will ich Chris bringen. 563 00:33:08,027 --> 00:33:11,907 Ich habe wirklich Ehrfurcht vor BJs Einstellung. 564 00:33:12,490 --> 00:33:15,950 Er hat eine der härtesten Erfahrungen gemacht, 565 00:33:16,160 --> 00:33:18,290 die man in jungen Jahren erleben kann. 566 00:33:19,288 --> 00:33:22,418 Und dennoch hat er diese Erfahrung angenommen, 567 00:33:22,542 --> 00:33:26,172 und das ist so eine schöne Herangehensweise ans Leben. 568 00:33:33,594 --> 00:33:36,064 Bekommst du so langsam eine leise Ahnung davon, 569 00:33:36,139 --> 00:33:38,559 einen kleinen Hauch davon, was Akzeptanz bedeutet? 570 00:33:39,767 --> 00:33:44,357 Ja, ich habe akzeptiert und mich damit abgefunden, 571 00:33:44,439 --> 00:33:46,319 dass ich mich nicht mehr unbesiegbar fühle. 572 00:33:46,441 --> 00:33:49,691 Und besonders interessant finde ich, dass irgendwann der Tag kommt, 573 00:33:50,236 --> 00:33:53,696 an dem man den Anzug nicht ausziehen kann... 574 00:33:53,990 --> 00:33:57,040 Das ist für mich ein einschüchternder Gedanke. 575 00:33:58,369 --> 00:34:00,039 -Das ist gewaltig. -Ja. 576 00:34:03,666 --> 00:34:08,956 Ja, da kommen jede Menge Gedanken auf. 577 00:34:09,297 --> 00:34:14,217 Und wenn man zielorientiert lebt 578 00:34:14,343 --> 00:34:16,853 und erst diese Checkliste abarbeitet... 579 00:34:19,057 --> 00:34:21,177 Das kann auch gefährlich sein. Wie... 580 00:34:21,392 --> 00:34:22,892 -Absolut. -Denn man geht davon aus, 581 00:34:23,019 --> 00:34:25,149 dass man die Zeit hat, sie abzuarbeiten, statt... 582 00:34:25,605 --> 00:34:26,515 Richtig. 583 00:34:26,731 --> 00:34:28,151 -Ja. -Es kommt vielleicht kein Morgen. 584 00:34:28,232 --> 00:34:30,192 Ja, absolut. JA. 585 00:34:30,568 --> 00:34:33,318 Ich habe gelernt, wie schwer es ist, wirklich im Moment zu leben. 586 00:34:33,571 --> 00:34:34,951 Hast du diese Fähigkeit? 587 00:34:35,531 --> 00:34:40,911 Ich bin mir dessen bewusst. Ich will es erreichen... 588 00:34:41,120 --> 00:34:42,540 ...und besser darin sein. 589 00:34:43,289 --> 00:34:48,379 Aber da ich in dem Experiment stecke, bin ich brutal ehrlich. 590 00:34:48,878 --> 00:34:51,458 Ich habe es nicht. Und jetzt... 591 00:34:54,217 --> 00:34:56,427 ...frage ich mich: "Was ist wirklich wichtig?" 592 00:34:56,636 --> 00:34:59,176 Ich habe das Gefühl, dass ich immer mehr zu tun habe, 593 00:34:59,388 --> 00:35:02,678 und ich verbringe nicht so viel Zeit mit den Kindern, wie ich will. 594 00:35:03,309 --> 00:35:07,059 Aber ich denke viel darüber nach und... 595 00:35:09,524 --> 00:35:11,984 An die Zerbrechlichkeit von allem. 596 00:35:35,174 --> 00:35:36,844 Ich will es richtig ausdrücken. 597 00:35:39,554 --> 00:35:40,684 Es... 598 00:35:44,142 --> 00:35:48,232 Ich arbeite seit zehn oder 12 Jahren nun so viel. 599 00:35:49,730 --> 00:35:53,480 Und viele meiner Erinnerungen 600 00:35:53,693 --> 00:35:57,993 fühlen sich wie vorgespult an, und ich wünschte, ich hätte eine Art Pause 601 00:35:58,114 --> 00:36:00,704 und hätte mir mehr Zeit genommen. 602 00:36:01,868 --> 00:36:03,368 Und ich muss an eine Geschichte denken, 603 00:36:03,494 --> 00:36:06,004 die mir meine Mutter erzählt hat. Eine Erfahrung von ihr, 604 00:36:06,080 --> 00:36:10,290 wo sie kurz dachte, ihr Leben sei vorbei. 605 00:36:12,211 --> 00:36:14,631 Und sie fühlte sich... 606 00:36:15,673 --> 00:36:18,303 ...komplett im Reinen mit ihren Erfahrungen, 607 00:36:18,384 --> 00:36:22,014 insofern, dass sie viele Leute um sich hatte, die sie geliebt haben, 608 00:36:22,180 --> 00:36:25,020 viele Leute, die sie geliebt hat, und dass sie ein erfülltes Leben hatte, 609 00:36:25,141 --> 00:36:29,651 und ich denke, das hat mich berührt, weil ich... 610 00:36:31,439 --> 00:36:34,069 Ich will die Dinge nicht mehr im Schnelldurchlauf erleben. 611 00:36:38,779 --> 00:36:40,449 Ja. Diese Erfahrung bringt mich dazu, 612 00:36:40,615 --> 00:36:42,735 dass ich bei allem eine Weile auf Pause drücken 613 00:36:42,950 --> 00:36:45,750 und viel präsenter sein will, als ich es war. 614 00:36:51,417 --> 00:36:54,167 Gerade öffnet sich Chris ein bisschen, 615 00:36:54,462 --> 00:36:57,592 was ein unbezahlbarer Moment auf dem Weg zur Akzeptanz ist. 616 00:36:59,592 --> 00:37:02,852 Es ist nun Zeit, einige der Lektionen persönlicher für ihn zu machen. 617 00:37:03,429 --> 00:37:05,509 Und den emotionalen Verlust zu erleben. 618 00:37:10,019 --> 00:37:13,649 Tag zwei endet mit einem Tanzabend in Sunset Pines. 619 00:37:15,316 --> 00:37:16,856 Willst du die testen, ob sie passen? 620 00:37:17,902 --> 00:37:21,032 Chris weiß aber nicht, dass seine echte Frau Elsa 621 00:37:21,197 --> 00:37:23,617 auf dem Ball auf ihn warten wird. 622 00:37:24,367 --> 00:37:26,327 Oh mein Gott. 623 00:37:26,744 --> 00:37:30,964 Und Elsa wird auch um 50 Jahre durch die Magie der Prothetik altern. 624 00:37:31,123 --> 00:37:32,883 Ja, ich finde meine Hände eigentlich gut. 625 00:37:33,000 --> 00:37:34,880 -Seht euch meine Hände an! -Ja. Sehr gut. 626 00:37:35,044 --> 00:37:37,134 Als ich auf dem Stuhl saß, 627 00:37:37,463 --> 00:37:40,133 und sie begannen, die Prothesen anzubringen, 628 00:37:40,883 --> 00:37:45,763 und es sich echt seltsam anfühlte, dachte ich, ich will es nicht tun. 629 00:37:46,138 --> 00:37:48,768 In einem Moment dachte ich: "Ich kann das nicht." 630 00:37:51,227 --> 00:37:56,067 Altern ist bedrohlich, besonders für Frauen 631 00:37:56,148 --> 00:37:59,188 und in dieser Gesellschaft. Und ich musste darüber nachdenken, 632 00:37:59,360 --> 00:38:01,650 wie viel Wert wir auf die Jugend legen. 633 00:38:02,697 --> 00:38:06,947 Das ist möglicherweise der konfrontativste und gewagteste Moment des Experiments. 634 00:38:07,159 --> 00:38:09,949 Chris weiß nichts davon. Das ist eine große Überraschung für ihn. 635 00:38:10,246 --> 00:38:12,076 Ja, ich sehe meine Mutter. 636 00:38:12,331 --> 00:38:17,041 Man denkt sich, ob es so passieren wird, 637 00:38:17,253 --> 00:38:19,883 und wir so sein werden. Es ist schwierig. 638 00:38:20,589 --> 00:38:21,969 Aber interessant ist, 639 00:38:22,133 --> 00:38:24,803 dass wir datenbasiert wissen, dass die meisten von uns 640 00:38:24,927 --> 00:38:27,427 unsere eigene Gebrechlichkeit und unseren eigenen Tod 641 00:38:27,722 --> 00:38:30,432 weniger fürchten als den Tod derer, die wir lieben. 642 00:38:32,184 --> 00:38:34,234 Um dem intensiver auf den Grund zu gehen, 643 00:38:34,478 --> 00:38:37,938 wollen wir, dass Chris einen weiteren Sunset-Pines-Bewohner trifft. 644 00:38:38,816 --> 00:38:42,816 Ich bin Aisea Vakalalabure. Ich bin Fidschianer aus Fidschi. 645 00:38:42,987 --> 00:38:45,487 Und ich bin 88 Jahre alt. 646 00:38:45,823 --> 00:38:48,533 Und hier ist Ihr Tisch, Mr. Hemsworth. Das ist Aisea. 647 00:38:48,784 --> 00:38:49,704 Aisea? 648 00:38:50,202 --> 00:38:52,202 -Hi, Chris, freut mich sehr. -Mich auch. 649 00:38:52,872 --> 00:38:54,462 Kennen Sie Chris Hemsworth? 650 00:38:54,665 --> 00:38:55,535 Nein. 651 00:38:58,919 --> 00:39:00,209 Nein. 652 00:39:02,340 --> 00:39:05,430 Wie fühlst du dich nun in diesem Leben des Ruhestands? 653 00:39:05,593 --> 00:39:07,723 -Wie... -Ganz anders. 654 00:39:08,220 --> 00:39:10,310 Ich habe viele wundervolle Menschen getroffen. 655 00:39:10,514 --> 00:39:12,734 Es ist eine einzigartige Erfahrung. 656 00:39:12,850 --> 00:39:13,890 Also, ich sage dir etwas. 657 00:39:14,185 --> 00:39:16,895 Alt zu sein, ist das Beste. 658 00:39:17,605 --> 00:39:19,605 Altern ist sehr wichtig im Leben. 659 00:39:19,899 --> 00:39:22,319 BJ sagte, es sei eine tolle Gelegenheit, dich kennenzulernen, 660 00:39:22,526 --> 00:39:24,276 weil deine Geschichte von Bedeutung ist. 661 00:39:24,779 --> 00:39:25,739 Also. 662 00:39:26,405 --> 00:39:28,945 Ich komme aus Fidschi aus einer Häuptlingsfamilie. 663 00:39:29,492 --> 00:39:32,202 Und ich stand meinem ältesten Bruder sehr nahe, 664 00:39:32,328 --> 00:39:34,328 näher als meinen Eltern. 665 00:39:36,916 --> 00:39:39,416 Für ihn war ich der kleine Bruder, 666 00:39:40,169 --> 00:39:42,169 aber mir bedeutete er alles. 667 00:39:44,924 --> 00:39:47,724 Und wohin er auch ging, ich folgte ihm immer. 668 00:39:47,802 --> 00:39:49,052 Ich war sein Schatten. 669 00:39:52,890 --> 00:39:54,770 Von der Kindheit an, bis wir 670 00:39:54,892 --> 00:39:57,562 zur Armee gingen, war er immer da 671 00:39:57,770 --> 00:39:59,440 und passte immer auf mich auf. 672 00:40:02,274 --> 00:40:03,984 Und für mich war er ein Vater, 673 00:40:04,527 --> 00:40:06,697 der große Bruder und mein Beschützer. 674 00:40:07,863 --> 00:40:09,073 Als unser Vater starb, 675 00:40:09,240 --> 00:40:10,870 musste er als ältester Sohn der Familie 676 00:40:11,242 --> 00:40:14,082 die Rolle des Häuptlings übernehmen. 677 00:40:19,166 --> 00:40:20,786 Und er wurde ein guter Häuptling, 678 00:40:21,377 --> 00:40:22,547 und die Leute liebten ihn. 679 00:40:24,046 --> 00:40:26,416 Aber leider hielt es nicht lange an. 680 00:40:27,633 --> 00:40:29,093 Er wurde krank. 681 00:40:35,891 --> 00:40:36,891 Als er starb, 682 00:40:39,061 --> 00:40:41,361 zerbrach meine Welt. 683 00:40:45,401 --> 00:40:47,151 Und ich verlor 684 00:40:48,529 --> 00:40:51,869 den Mann, den ich liebte, meinen echten Bruder. 685 00:40:53,159 --> 00:40:54,789 Und ich war am Boden zerstört, 686 00:40:55,369 --> 00:40:56,999 der Verlust für mich 687 00:40:57,746 --> 00:40:59,246 war unermesslich. 688 00:41:08,466 --> 00:41:10,296 Aber in der Fidschianischen Gesellschaft 689 00:41:10,509 --> 00:41:14,309 dauert die Trauerzeit genau 100 Tage und 100 Nächte, 690 00:41:14,680 --> 00:41:16,930 während derer das Dorf zum Erliegen kommt. 691 00:41:21,729 --> 00:41:25,399 Kein Singen. Kein Spielen. Nichts. 692 00:41:28,569 --> 00:41:30,149 Und als die 100 Tage begannen, 693 00:41:32,406 --> 00:41:34,156 wollte ich nicht mit anderen zusammen sein 694 00:41:34,366 --> 00:41:36,366 und schon gar nicht eine Gemeinschaft anführen. 695 00:41:39,622 --> 00:41:41,332 Und ich fragte mich: 696 00:41:41,457 --> 00:41:42,827 "Werde ich gut genug sein?" 697 00:41:51,258 --> 00:41:53,968 "Werden sie mich respektieren wie meinen Bruder?" 698 00:41:55,638 --> 00:41:56,758 "Ich kann das nicht." 699 00:42:05,648 --> 00:42:07,728 Aber 100 Tage sind eine lange Zeit. 700 00:42:12,071 --> 00:42:14,281 Man hat Zeit zum Nachdenken. 701 00:42:18,452 --> 00:42:20,752 Zu lernen, offener gegenüber anderen zu sein. 702 00:42:22,790 --> 00:42:23,790 Zu wachsen. 703 00:42:25,709 --> 00:42:27,089 Tag für Tag. 704 00:42:28,712 --> 00:42:30,092 Bei jedem Sonnenaufgang. 705 00:42:31,590 --> 00:42:32,800 Bei jedem Sonnenuntergang. 706 00:42:33,425 --> 00:42:35,795 Die Trauer veränderte mich. 707 00:42:38,305 --> 00:42:40,135 Und so konnte ich es annehmen. 708 00:42:40,474 --> 00:42:42,524 Ich muss aufstehen. 709 00:42:42,935 --> 00:42:45,265 In seine Fußstapfen treten, seine Schuhe anziehen, 710 00:42:45,521 --> 00:42:46,901 so groß sie auch sein mögen, 711 00:42:46,981 --> 00:42:49,231 und die Rolle als Häuptling annehmen. 712 00:42:51,944 --> 00:42:54,954 Ich möchte, dass Chris von Aisea lernt, 713 00:42:55,197 --> 00:42:59,197 wie wichtig es ist, uns Zeit und Raum 714 00:42:59,451 --> 00:43:01,751 für unangenehme Gefühle zu geben. 715 00:43:02,913 --> 00:43:05,873 Zum Leben zählen unglaubliches Leid, 716 00:43:06,250 --> 00:43:10,130 unglaubliche Traurigkeit, und diese Dinge sind wie das Altern nicht unsere Feinde, 717 00:43:10,629 --> 00:43:12,129 sie gehören einfach zum Leben dazu. 718 00:43:14,216 --> 00:43:17,046 Man verliert die Menschen, die man liebt. 719 00:43:18,387 --> 00:43:21,267 Aber ich war ein besserer Anführer, 720 00:43:21,807 --> 00:43:24,227 ein besserer Mann wegen dieser 100 Tage. 721 00:43:25,811 --> 00:43:29,521 Und ich lernte, dass Trauer etwas Schönes ist. 722 00:43:30,608 --> 00:43:33,528 Dort, wo du herkommst, scheint man, diesen Wandel 723 00:43:33,694 --> 00:43:35,284 mehr zu akzeptieren und anzunehmen. 724 00:43:35,571 --> 00:43:38,161 Ich glaube, dass die westliche Gesellschaft 725 00:43:38,240 --> 00:43:40,120 der Trauer nicht genug Zeit einräumt. 726 00:43:41,285 --> 00:43:42,695 Trauer ist gut. 727 00:43:42,828 --> 00:43:44,538 Davon bin ich überzeugt. 728 00:43:44,913 --> 00:43:47,543 Gentlemen, hier ist Ihr Essen. 729 00:43:47,958 --> 00:43:51,208 Das Beste, was Sunset Pines zu bieten hat, und Mr. Hemsworth, 730 00:43:51,337 --> 00:43:54,757 wir freuen uns, Sie heute bei unserem wöchentlichen Tanzabend zu begrüßen. 731 00:43:56,091 --> 00:43:58,301 -Bon appétit. -Danke. 732 00:43:58,469 --> 00:43:59,509 Tanzen? 733 00:44:01,347 --> 00:44:02,967 -Macht sicher Spaß. -Ja. 734 00:44:06,435 --> 00:44:09,475 Es ist toll, mit Aisea zu reden, und so schön, seine Geschichte zu hören. 735 00:44:10,230 --> 00:44:12,570 Aber der Gedanke, die Menschen zu verlieren, die man liebt, 736 00:44:13,025 --> 00:44:17,105 ist wohl das Beängstigendste, was es gibt, und das ist nichts, 737 00:44:17,279 --> 00:44:18,909 was ich schon bereit bin, zu akzeptieren. 738 00:44:21,909 --> 00:44:24,499 Tut mir leid, Elsa. Könntest du deine Augen 739 00:44:24,662 --> 00:44:26,542 eine Weile geschlossen halten? Danke. 740 00:44:29,792 --> 00:44:32,292 Wir beenden Tag zwei mit dem Tanzabend 741 00:44:32,544 --> 00:44:37,804 und konfrontieren Chris mit Elsa, seiner geliebten Frau. 742 00:44:38,425 --> 00:44:41,005 Aber nun ist Elsa 50 Jahre gealtert. 743 00:44:43,931 --> 00:44:45,601 Das könnte gut oder sehr tragisch sein. 744 00:44:47,184 --> 00:44:48,894 Ich weiß nicht, was passiert. 745 00:44:51,897 --> 00:44:54,267 Mich anzusehen, ist sehr konfrontativ, 746 00:44:54,650 --> 00:44:57,950 und so real, wirklich real. 747 00:45:01,240 --> 00:45:03,200 Ich fühle mich echt verletzlich. 748 00:45:05,285 --> 00:45:08,245 Und ich weiß nicht, ob ich will, dass Chris mich so sieht. 749 00:45:08,831 --> 00:45:09,961 Ja. 750 00:45:25,431 --> 00:45:27,601 -Chris, da bist du ja. Also... -Alles ok? 751 00:45:28,392 --> 00:45:32,062 Ich habe ein fantastisches Date für dich organisiert. 752 00:45:32,396 --> 00:45:34,266 -Wirklich? -Ja, ich weiß, du bist verheiratet. 753 00:45:34,356 --> 00:45:37,066 -Aber wir sagen es deiner Frau nicht, ok? -Ja, echt? 754 00:45:37,192 --> 00:45:38,992 Komm mit. Nicht so schüchtern. 755 00:45:39,069 --> 00:45:40,739 -Ok. Ich bin nicht schüchtern. -Nein? 756 00:45:40,904 --> 00:45:43,954 -Ich bin nervös, nicht schüchtern. -Oh, ok. Siehst du die Dame in Rosa? 757 00:45:44,032 --> 00:45:46,082 -Ja. -Schnapp sie dir, Junge! 758 00:45:51,832 --> 00:45:54,842 Entschuldigung, ich glaube, ich bin dein Date. 759 00:46:07,347 --> 00:46:08,847 Oh mein Gott. 760 00:46:12,686 --> 00:46:14,396 -Es ist so seltsam! -Sieh dich an. 761 00:46:19,109 --> 00:46:20,319 Oh mein Gott. 762 00:46:22,988 --> 00:46:25,448 Ich wollte deine Schulter berühren und dachte: 763 00:46:25,574 --> 00:46:26,784 "Oh Gott. Ich kenne sie." 764 00:46:27,034 --> 00:46:27,954 Wusstest du es? 765 00:46:29,578 --> 00:46:30,658 Oh, wow. 766 00:46:38,420 --> 00:46:39,460 Hallo. 767 00:46:47,179 --> 00:46:48,099 Immer noch wunderschön. 768 00:46:53,811 --> 00:46:56,731 Ich denke, wir werden uns für immer an diesen Moment erinnern. 769 00:46:58,524 --> 00:47:01,404 Es war so emotional und so unerwartet. 770 00:47:03,612 --> 00:47:05,072 Ich fühlte mich sicher. 771 00:47:06,824 --> 00:47:08,084 Es war so schön. 772 00:47:11,036 --> 00:47:14,866 -Hast du das erwartet? Gar nicht? -Ich weiß nicht, was los ist. 773 00:47:16,041 --> 00:47:17,711 Das ist eine heftige Erfahrung. 774 00:47:18,210 --> 00:47:24,510 Meine 50 Jahre gealterte Frau anzusehen, und es war ein seltsames Gefühlschaos 775 00:47:24,633 --> 00:47:25,553 irgendwie aus... 776 00:47:26,969 --> 00:47:29,889 ...Liebe, Freude, Mitgefühl... 777 00:47:31,640 --> 00:47:32,850 Und es war auch 778 00:47:34,184 --> 00:47:36,314 auf brillante Weise irgendwie absurd. 779 00:47:36,895 --> 00:47:37,975 Es war so ein schräger Tag... 780 00:47:38,647 --> 00:47:41,107 Keine Ahnung. Nachzudenken über... 781 00:47:41,483 --> 00:47:43,783 ...das Leben und den Tod und alles. Das... 782 00:47:44,486 --> 00:47:47,776 Für mich war es heute, als würde ich mit einem Mal 50 Jahre altern. 783 00:47:48,073 --> 00:47:50,333 -Ja. -Und es ist echt schockierend, 784 00:47:50,826 --> 00:47:55,206 diese Jahre der Anpassung nicht zu haben. Und ich denke, die Natur gab uns... 785 00:47:55,622 --> 00:47:59,132 -...die Zeit, um uns an uns zu gewöhnen. -Ja. 786 00:47:59,334 --> 00:48:01,884 Es ist ziemlich heftig, sich direkt da reinzustürzen. Ja. 787 00:48:01,962 --> 00:48:04,882 Ja. Es ist wirklich konfrontativ. 788 00:48:05,591 --> 00:48:07,181 Es war schockierend, dich zu sehen. 789 00:48:07,342 --> 00:48:10,302 "Oh! Warte mal." Die 50 Jahre wurden uns genommen. 790 00:48:11,138 --> 00:48:17,228 Es war, als würdest du vielleicht ganz am Ende stehen. 791 00:48:19,229 --> 00:48:21,479 Das trieb mir die Tränen in die Augen. 792 00:48:22,190 --> 00:48:24,320 -Ich will diese Jahre mit dir erleben. -Ja. 793 00:48:24,818 --> 00:48:26,608 Wir brauchen diese Erinnerungen, ja? 794 00:48:28,363 --> 00:48:29,243 Wollen wir tanzen? 795 00:48:29,489 --> 00:48:32,119 Ob wir tanzen wollen? Sicher. Aber Vorsicht mit meinem Rücken. 796 00:48:32,242 --> 00:48:34,242 Sei vorsichtig. Versuch, irgendwie mitzuhalten, ok? 797 00:48:35,537 --> 00:48:37,617 Ok? Ganz langsam. 798 00:48:43,587 --> 00:48:47,127 Vielleicht haben wir Chris durch diese Erfahrung Chris Ängste 799 00:48:47,257 --> 00:48:49,047 bezüglich Altern und Tod etwas genommen, 800 00:48:49,343 --> 00:48:53,103 sodass er erkennt, dass es nicht so schlimm ist, zu altern. 801 00:49:00,270 --> 00:49:04,150 Und dass die Liebe einen wirklich durch fast alles tragen kann. 802 00:49:10,113 --> 00:49:14,413 Es ist ziemlich konfrontierend, selbst zu altern. 803 00:49:16,578 --> 00:49:20,118 Es mit jemandem gemeinsam zu erleben, macht es weniger beängstigend. 804 00:49:24,503 --> 00:49:26,673 Menschen um sich zu haben, die man liebt, 805 00:49:27,214 --> 00:49:30,724 lässt es mich viel besser akzeptieren. 806 00:49:49,987 --> 00:49:51,407 Tut mir leid, ich muss gehen. 807 00:49:52,364 --> 00:49:53,324 Ok. 808 00:49:53,824 --> 00:49:54,874 Ich liebe dich. 809 00:49:55,367 --> 00:49:56,537 Ich liebe dich auch. 810 00:50:16,930 --> 00:50:20,100 Eine der wirklich wichtigen Lektionen, die Chris lernen muss, ist, 811 00:50:20,225 --> 00:50:22,805 wo Liebe ist, ist auch Verlust. 812 00:50:24,563 --> 00:50:26,733 Es wird auch in seinem Leben Verluste geben. 813 00:50:27,024 --> 00:50:29,114 Die Frage ist nur, wann. 814 00:50:32,738 --> 00:50:36,448 Und damit kommen wir zum nächsten Teil dieser befremdlichen Odyssee... 815 00:50:38,493 --> 00:50:41,793 Denn nun kommen wir vom Altern zur Sterblichkeit, zum Tod. 816 00:50:50,839 --> 00:50:56,259 TAG DREI NOCH EINEN TAG ZU LEBEN 817 00:50:57,262 --> 00:50:58,932 Guten Morgen, Bewohner. 818 00:50:59,306 --> 00:51:01,846 Ein neuer wunderschöner Tag in Sunset Pines beginnt, 819 00:51:02,017 --> 00:51:03,847 wo wir jeden Tag voll auskosten. 820 00:51:05,353 --> 00:51:06,563 Der Theaterkurs beginnt bald. 821 00:51:07,147 --> 00:51:10,357 Und nicht vergessen. Heute Abend spielen wir Bingo im Dorfsaal. 822 00:51:13,695 --> 00:51:18,365 Oh, und wir wollen auch Mr. Hemsworth offiziell willkommen heißen, 823 00:51:18,700 --> 00:51:20,580 der sich gerade schon bei uns einlebt. 824 00:51:23,663 --> 00:51:27,213 Ich bin jetzt richtig im Experiment angekommen. 825 00:51:27,751 --> 00:51:30,551 Und ich versuche, stets offen dafür zu sein. 826 00:51:31,505 --> 00:51:32,625 Ich erkenne, 827 00:51:32,714 --> 00:51:36,224 dass es vielleicht nicht so schlimm ist, wie ich dachte. 828 00:51:44,893 --> 00:51:48,113 Wir stehen nun am Anfang von Tag drei, unserem letzten Tag, 829 00:51:48,814 --> 00:51:52,654 und wir kommen nun zum Tod, der Sterblichkeit. 830 00:51:53,652 --> 00:51:54,742 -Hallo. -Hi. 831 00:51:54,903 --> 00:51:58,323 Ich wollte Chris meiner Freundin und Kollegin vorstellen... 832 00:51:58,406 --> 00:52:03,406 Alua Arthur. Und sie arbeitet als sogenannte Todesdoula. 833 00:52:03,703 --> 00:52:05,583 Also sag mir, was genau ist eine Todesdoula? 834 00:52:05,747 --> 00:52:08,787 Eine Todesdoula übernimmt die nicht-medizinische Versorgung 835 00:52:08,875 --> 00:52:12,375 und Unterstützung der sterbenden Person und der Familie im Prozess des Sterbens. 836 00:52:12,504 --> 00:52:14,844 Wir begleiten die Menschen zum Ende ihres Lebens. 837 00:52:15,006 --> 00:52:15,876 Wow. 838 00:52:15,966 --> 00:52:17,796 Du hast ja viel über den Lebensabend geredet. 839 00:52:18,051 --> 00:52:19,931 Heute sprechen wir über deine Sterblichkeit. 840 00:52:20,095 --> 00:52:21,005 Ok. 841 00:52:21,096 --> 00:52:22,006 -Ok? -Ja. 842 00:52:22,097 --> 00:52:23,637 Wir haben eine Übung vorbereitet, 843 00:52:23,765 --> 00:52:25,095 eine Art Konfrontationstherapie... 844 00:52:25,267 --> 00:52:26,517 -Ok. -...um dich vorzubereiten. 845 00:52:26,685 --> 00:52:27,885 -Ok. -Bereit? 846 00:52:28,186 --> 00:52:29,896 -Ja. -Ok, dann sehen wir es uns mal an. 847 00:52:33,567 --> 00:52:35,567 Wie du siehst, haben wir ein paar Särge aufgebahrt. 848 00:52:36,153 --> 00:52:37,993 Ja, du kannst sie dir ansehen, 849 00:52:38,280 --> 00:52:40,410 was du magst, was nicht. 850 00:52:40,490 --> 00:52:42,660 -Muss ich einen auswählen? -Ja, das wäre toll. 851 00:52:43,410 --> 00:52:45,200 Du kannst shoppen gehen, dich umsehen, 852 00:52:45,328 --> 00:52:48,168 was dich interessiert, was dich anspricht. 853 00:52:48,582 --> 00:52:53,002 Eine seltsame Vorstellung. Der wirkt etwas wie im Puppenhaus. 854 00:52:53,503 --> 00:52:54,883 -Ja. -Den nehme ich nicht. 855 00:52:55,505 --> 00:52:56,625 -Hier drüben... -Ja. 856 00:52:56,756 --> 00:52:57,836 ...ein schöner Kiefernsarg. 857 00:52:57,966 --> 00:53:01,086 Schade um die edlen Holzarten, oder? 858 00:53:01,344 --> 00:53:02,604 Sie begraben sie unter der Erde. 859 00:53:02,846 --> 00:53:05,636 Daraus sollten Möbel gemacht werden. 860 00:53:07,559 --> 00:53:10,519 Vielleicht aus Karton, kompostierbar. 861 00:53:10,729 --> 00:53:12,059 Ist auch sehr kostensparend. 862 00:53:12,230 --> 00:53:13,480 -Ja. -Sie sind kompostierbar, 863 00:53:13,607 --> 00:53:15,027 -bioabbaubar. -Ja. 864 00:53:15,150 --> 00:53:16,320 Das alles. 865 00:53:16,484 --> 00:53:19,744 Ich brauche nicht viel dort, wohin ich gehe. 866 00:53:22,449 --> 00:53:23,779 Ist der atmungsaktiv? 867 00:53:23,909 --> 00:53:26,999 Atmungsaktiv, wunderschön, natürlich. Moses-Stil. 868 00:53:27,204 --> 00:53:32,004 -Extragroßer Picknickkorb. Gut. -Absolut. Der hier ist aus Mahagoni. 869 00:53:32,375 --> 00:53:34,035 -Tatsächlich? -Ja, richtig schön. 870 00:53:34,169 --> 00:53:36,759 Dieser wurde für deinen Körper gemacht. 871 00:53:37,047 --> 00:53:38,757 Willst du dich mal reinlegen? 872 00:53:39,633 --> 00:53:40,933 -Ja, cool. -Bereit? 873 00:53:41,134 --> 00:53:44,014 -Einfach reinsteigen? -Ja, langsam. 874 00:53:51,144 --> 00:53:54,114 Ich hoffe, dass Chris, indem er sich Särge ansieht, 875 00:53:54,564 --> 00:53:58,824 eine Verbindung zu seinem Körper aufbaut, wie er mal im Sarg liegen wird. 876 00:53:59,069 --> 00:54:02,409 Und dass er über seinen Tod nachdenkt. 877 00:54:02,656 --> 00:54:05,116 -Ja, du hast die Position schon drauf. -Ja, sieh dir das an. 878 00:54:05,283 --> 00:54:07,293 -Genau so. -Seltsam... Ich fühle mich wie ein Vampir. 879 00:54:07,410 --> 00:54:11,290 -Ja, fast. -Ich verschwinde für eine lange Nacht. 880 00:54:11,873 --> 00:54:13,463 -Auch Tod genannt? -Ja. 881 00:54:15,043 --> 00:54:16,093 Ja. 882 00:54:18,838 --> 00:54:20,548 -Geschafft. -Also... 883 00:54:21,508 --> 00:54:24,138 Wir fürchten Gespräche über den Tod, weil wir das Gefühl haben, 884 00:54:24,302 --> 00:54:25,722 es stimme etwas nicht. 885 00:54:25,929 --> 00:54:31,599 Bäume, Blumen und Tiere sterben, Autobatterien und Menschen sterben. 886 00:54:33,103 --> 00:54:35,023 Es war eine seltsame Erfahrung, oder? 887 00:54:35,522 --> 00:54:36,862 Was hältst du generell von Särgen? 888 00:54:37,440 --> 00:54:41,360 Keine Ahnung, ich würde vielleicht lieber verbrannt werden. 889 00:54:42,529 --> 00:54:45,319 Als in einem Sarg eingekapselt zu sein. 890 00:54:45,490 --> 00:54:47,410 Bei dem Gedanken bekomme ich irgendwie Platzangst. 891 00:54:48,118 --> 00:54:50,748 Ja. Und vielleicht könntet ihr mich einfach ins Meer werfen, 892 00:54:50,829 --> 00:54:52,749 und die Haie könnten mich fressen und... 893 00:54:52,872 --> 00:54:54,422 -Deinen Körper ins Meer werfen? -Ja. 894 00:54:54,833 --> 00:54:57,883 Was glaubst du, was nach dem Tod passiert? 895 00:54:58,420 --> 00:55:01,970 Keine Ahnung. Als Kind lag ich nachts wach 896 00:55:02,048 --> 00:55:04,218 und dachte an das Nichts. 897 00:55:04,384 --> 00:55:07,974 Das war‘s einfach, für immer... 898 00:55:08,179 --> 00:55:09,639 -Ja. -Ja? Nicht nur für immer, 899 00:55:09,806 --> 00:55:11,216 -für immer und ewig. -Für immer. 900 00:55:11,349 --> 00:55:13,729 Und es hielt mich wach. 901 00:55:13,893 --> 00:55:15,483 Es war diese Vorstellung 902 00:55:16,313 --> 00:55:17,903 von absoluter Leere, 903 00:55:18,189 --> 00:55:21,649 dem absoluten Nichts. Das machte mir eine Heidenangst. 904 00:55:21,776 --> 00:55:24,026 Die Realität ist, dass es jederzeit passieren könnte. 905 00:55:24,154 --> 00:55:25,704 -Ja. -Oft ist das Ende des Lebens 906 00:55:25,780 --> 00:55:28,620 für die Menschen ganz weit weg. 907 00:55:28,992 --> 00:55:31,162 Es passiert da draußen, da drüben, 908 00:55:31,286 --> 00:55:33,366 und kommt viel früher, als man es je erwartet. 909 00:55:33,621 --> 00:55:38,541 Deshalb ist es so wichtig, sich mit der Sterblichkeit auseinanderzusetzen. 910 00:55:39,794 --> 00:55:42,094 Was ist die größte Lektion, die du durch die Gespräche 911 00:55:42,297 --> 00:55:44,417 mit Menschen am Ende ihres Lebens gelernt hast? 912 00:55:49,471 --> 00:55:54,641 Bei jemandem zu sein, nachdem er aufgehört hat, zu atmen, 913 00:55:55,143 --> 00:55:57,403 die unglaubliche Stille im Raum zu spüren, 914 00:55:57,520 --> 00:56:02,820 nachdem das Leben den Körper verlässt, ist so einfach und tiefsinnig. 915 00:56:03,234 --> 00:56:06,784 Das Leben hängt wirklich an einem einzigen Atemzug. 916 00:56:07,197 --> 00:56:09,157 Von einem Moment auf den anderen ist es weg. 917 00:56:09,657 --> 00:56:12,867 Und wenn es weg ist, erinnert es mich daran, dass ich noch 918 00:56:12,994 --> 00:56:17,214 atmen kann, leben kann, hingebungsvoll sein und lieben kann, 919 00:56:17,290 --> 00:56:21,040 lachen, fröhlich sein und bunte Farben tragen und... 920 00:56:21,211 --> 00:56:23,301 -Ja. -...umarmen, tanzen, 921 00:56:23,463 --> 00:56:25,423 und leben, wirklich leben kann. 922 00:56:25,673 --> 00:56:28,343 Ja, das ist echt schön. 923 00:56:30,095 --> 00:56:32,805 Wir werden heute eine Meditation am Totenbett machen. 924 00:56:33,765 --> 00:56:34,885 Dich dem Tod näherbringen. 925 00:56:36,518 --> 00:56:37,518 Ok, super. 926 00:56:37,936 --> 00:56:40,306 Aber davor sollst du jemanden kennenlernen. 927 00:56:40,730 --> 00:56:41,610 -Ok. -Bist du bereit? 928 00:56:41,773 --> 00:56:42,733 -Ja. -Dann los. 929 00:56:46,152 --> 00:56:49,242 Einer der Vorteile, wenn jemand so Junges und Vitales wie Chris 930 00:56:49,364 --> 00:56:53,664 über den Tod redet und nachdenkt, ist, dass es wirklich ankommt, 931 00:56:53,827 --> 00:56:57,247 dass das jederzeit jedem passieren könnte. 932 00:56:58,498 --> 00:56:59,868 -Natalie. -Hallo, Chris. 933 00:57:00,750 --> 00:57:04,000 Junge Leute werden auch krank. 934 00:57:05,004 --> 00:57:06,674 Wir kennen uns aus dem Kunstkurs. 935 00:57:06,923 --> 00:57:07,923 Ja. Hi. 936 00:57:08,133 --> 00:57:10,513 Hi. Alua sagte, wir sollten uns unterhalten. 937 00:57:10,802 --> 00:57:13,722 Ja. Nun, ich will dir von meinen Erfahrungen 938 00:57:13,805 --> 00:57:17,515 mit Krebs in Stadium vier erzählen. Und ehrlich gesagt, weiß ich nicht, 939 00:57:17,642 --> 00:57:18,892 wie viel Zeit mir noch bleibt. 940 00:57:19,602 --> 00:57:20,852 Ich bin jetzt 27. 941 00:57:21,229 --> 00:57:25,569 Aber mit 20 wurde bei mir ein Melanom in Stadium drei festgestellt. 942 00:57:26,484 --> 00:57:30,864 Es hatte meine Lymphknoten befallen. Somit war eine OP meine einzige Option. 943 00:57:30,947 --> 00:57:34,077 Sie amputierten meinen Zeh, entfernten alle Lymphknoten. 944 00:57:34,284 --> 00:57:37,294 Und mit 20 Jahren wird da das Leben echt auf den Kopf gestellt. 945 00:57:37,745 --> 00:57:38,995 -Ja. -Und... 946 00:57:39,622 --> 00:57:42,922 ...von da an dachte ich an jedem Tag an den Tod. 947 00:57:45,753 --> 00:57:49,723 Niemand erwartet mit 20, an Krebs zu erkranken. 948 00:57:51,926 --> 00:57:55,386 Niemand bereitet einen auf so eine Diagnose vor. 949 00:57:56,055 --> 00:57:59,635 Und besonders die Auswirkungen auf die Familie 950 00:57:59,726 --> 00:58:03,396 und Freunde... Meine ganze Welt ha sich sehr verändert. 951 00:58:03,771 --> 00:58:05,321 Über Nacht. 952 00:58:09,694 --> 00:58:11,784 Der Krebs wurde zu meiner Identität. 953 00:58:14,199 --> 00:58:16,409 Man bezeichnete mich immer als die Kranke. 954 00:58:17,535 --> 00:58:20,285 Eine Weile war ich echt verloren. 955 00:58:20,788 --> 00:58:23,788 Und ich musste die Person wiederfinden, die ich einmal war. 956 00:58:23,917 --> 00:58:25,207 Ja. 957 00:58:26,836 --> 00:58:29,006 Also reiste ich nach Venedig. 958 00:58:29,130 --> 00:58:34,430 Ich floh nicht. Ich wollte da sein, wo keiner meine Geschichte kannte, 959 00:58:34,552 --> 00:58:39,472 um zu mir und einen Weg zu finden, mit dem Krebs zu leben. 960 00:58:40,808 --> 00:58:43,898 Und ich lernte einen Jungen kennen und verliebte mich. 961 00:58:47,774 --> 00:58:49,944 Und er sah mich als die, die ich war. 962 00:58:50,151 --> 00:58:51,241 Das war echt wunderschön. 963 00:58:56,324 --> 00:58:59,744 Alexander ist aufrichtig und liebenswürdig. 964 00:59:00,203 --> 00:59:03,253 Und ich nannte ihn oft meine Eiche. 965 00:59:05,208 --> 00:59:09,338 Er ist immer standhaft und hält mich fest. 966 00:59:13,258 --> 00:59:16,678 Wenn man Krebs hat, weiß man nicht, ob man geliebt werden kann. 967 00:59:17,345 --> 00:59:20,805 Und die Beziehung zur Liebe und zu sich selbst... 968 00:59:23,142 --> 00:59:24,522 ...wird über Bord geworfen. 969 00:59:25,436 --> 00:59:29,816 Liebe ist das Großartigste, was wir haben 970 00:59:30,358 --> 00:59:32,318 und auf dieser Welt erleben können. 971 00:59:32,652 --> 00:59:35,532 Und dass ich seine Liebe erleben darf... 972 00:59:36,781 --> 00:59:41,411 Er macht mich so glücklich. Und das sind Freudentränen. 973 00:59:42,870 --> 00:59:47,500 Aber als wir drei Monate zusammen waren, kam ich nach Hause und bei 974 00:59:47,625 --> 00:59:52,205 einer Routineuntersuchung sagten sie, der Krebs sei zurück in den Lungen. 975 00:59:52,797 --> 00:59:54,257 Und nun war ich in Stadium vier. 976 00:59:55,633 --> 00:59:59,263 Also sagte ich es ihm und dass ich mich von ihm trenne. 977 00:59:59,762 --> 01:00:01,762 Und er drehte sich nur um 978 01:00:01,848 --> 01:00:04,638 und sagte: "Nein." Er sagte: 979 01:00:06,311 --> 01:00:07,561 "Ich bleibe an deiner Seite." 980 01:00:09,772 --> 01:00:12,782 Er sagte: "Ich entscheide mich für all die Zeit, die ich mit dir habe. 981 01:00:13,484 --> 01:00:18,114 Es ist mir egal, ob es lang oder kurz ist. Ich entscheide mich für dich." 982 01:00:24,912 --> 01:00:28,502 Vielleicht sehe ich die Zeit aufgrund meiner Diagnose so. 983 01:00:29,917 --> 01:00:32,547 Die Zeit, die wir haben, ist so kostbar. 984 01:00:32,754 --> 01:00:38,684 Man muss sich also hineinstürzen und die Zeit voll auskosten, die man hat, 985 01:00:38,760 --> 01:00:42,560 da niemand weiß, was kommt. Also lieben wir einander einfach. 986 01:00:44,182 --> 01:00:45,932 Und wir werden uns lieben, egal, was kommt. 987 01:00:46,601 --> 01:00:48,191 Egal, wie viel Zeit uns bleibt. 988 01:00:50,480 --> 01:00:52,570 Wir haben über Akzeptanz gesprochen. 989 01:00:53,232 --> 01:00:58,492 Wie stehst du dazu? Zu dem Wort oder dem Gedanken dahinter? 990 01:00:58,905 --> 01:01:02,115 In den letzten sieben Jahren dachte ich jeden Tag an den Tod. 991 01:01:02,784 --> 01:01:04,544 Habe ich meine Sterblichkeit akzeptiert? 992 01:01:05,578 --> 01:01:06,748 Ja und nein. 993 01:01:08,665 --> 01:01:12,375 Ich denke, die Menschen haben ein komisches Verhältnis zum Älterwerden, 994 01:01:12,460 --> 01:01:16,590 sie haben echt Angst davor. Aber ich würde sehr gerne älter werden. 995 01:01:16,756 --> 01:01:18,676 Nichts würde ich mir mehr wünschen. 996 01:01:19,092 --> 01:01:20,392 Das ist ein Geschenk. 997 01:01:25,181 --> 01:01:27,601 Wir werden alle eines Tages sterben. 998 01:01:27,892 --> 01:01:31,482 Also muss man das Leben so gut es geht auskosten und genießen. 999 01:01:32,397 --> 01:01:34,437 Jeden Moment aufsaugen. 1000 01:01:35,108 --> 01:01:36,278 -Ja. -Ja. 1001 01:01:41,406 --> 01:01:43,276 Dein Leben könnte jederzeit enden. 1002 01:01:43,783 --> 01:01:48,963 Also genießt das Leben und die Zeit, macht das Beste daraus. 1003 01:01:49,497 --> 01:01:51,417 Und liebe so viel wie möglich. 1004 01:02:10,601 --> 01:02:13,771 Mit Natalie zu reden, ist eine herzzerreißende Erfahrung, 1005 01:02:14,564 --> 01:02:19,194 und ihre Geschichte anzuhören und jemanden... 1006 01:02:20,403 --> 01:02:27,373 …so anmutig und reif über etwas so Ungewisses reden zu hören, 1007 01:02:28,077 --> 01:02:29,157 ist echt inspirierend. 1008 01:02:45,344 --> 01:02:46,514 -Hallo. -Schön, dich zu sehen. 1009 01:02:46,637 --> 01:02:48,097 -Wie geht's? -Super. 1010 01:02:49,474 --> 01:02:50,854 Wie war das Gespräch mit Natalie? 1011 01:02:51,100 --> 01:02:52,940 Ja, unglaublich individuell. 1012 01:02:53,019 --> 01:02:57,269 Konntest du den Gedanken spüren, dass der Morgen nicht sichergestellt ist? 1013 01:02:57,440 --> 01:02:58,400 Ja. 1014 01:02:58,733 --> 01:03:01,493 Es gibt keine Sicherheit. Spürst du das? 1015 01:03:01,903 --> 01:03:03,113 Absolut. Ja. 1016 01:03:03,321 --> 01:03:07,201 Da war dieses essenzielle Bedürfnis, die Welt wachzurütteln 1017 01:03:07,408 --> 01:03:10,238 und die Botschaft zu verbreiten: "Bau keinen Mist, 1018 01:03:10,369 --> 01:03:13,249 halte nichts für selbstverständlich. Genieße jeden Moment." 1019 01:03:13,331 --> 01:03:15,671 Und das war das Hauptmotiv, das ich bei allen Leuten spürte. 1020 01:03:15,875 --> 01:03:18,705 Ja, es geht auch darum, 1021 01:03:19,045 --> 01:03:21,165 ein besseres Verständnis zu erlangen. 1022 01:03:21,964 --> 01:03:27,554 Deine Zeit in Sunset Pines geht nun vorüber. 1023 01:03:28,054 --> 01:03:31,604 Nun musst du nur noch durch diese Tür gehen. 1024 01:03:33,059 --> 01:03:37,979 Und was immer du dort findest, lass dich darauf ein. 1025 01:03:38,314 --> 01:03:39,234 Ok. 1026 01:03:42,068 --> 01:03:45,028 Das ist der mutigste Teil des ganzen Experiments. 1027 01:03:46,656 --> 01:03:47,656 Danke. 1028 01:03:48,616 --> 01:03:51,326 Wir werden unser immersives Theater 1029 01:03:51,452 --> 01:03:52,582 an die Grenzen bringen. 1030 01:03:53,246 --> 01:03:54,326 Ok. 1031 01:04:04,215 --> 01:04:05,375 Wir bringen Sie in die Klinik. 1032 01:04:06,133 --> 01:04:08,303 Herzstillstand, 180 zu 120. 1033 01:04:08,678 --> 01:04:09,598 Los. Schnell. 1034 01:04:11,639 --> 01:04:12,849 Sauerstoff läuft. Tief atmen. 1035 01:04:18,062 --> 01:04:19,192 Chris! 1036 01:04:19,355 --> 01:04:21,605 -Chris, hören Sie mich? -Kein Puls. Weg vom Tisch. 1037 01:04:21,691 --> 01:04:22,821 Kleidung weg. 1038 01:04:41,210 --> 01:04:43,920 -Das war heftig, oder? -Ja, echt seltsam. 1039 01:04:44,171 --> 01:04:45,801 -Krasse Erfahrung. -Das war... Ja. 1040 01:04:46,007 --> 01:04:47,427 Wenn du mich jetzt sehen kannst, 1041 01:04:47,550 --> 01:04:49,470 liefen die Dinge wohl nicht nach Plan. 1042 01:04:49,719 --> 01:04:50,849 Ja. 1043 01:04:51,137 --> 01:04:53,057 Wir werden nun die Sterbebettmeditation machen. 1044 01:04:53,431 --> 01:04:57,231 Die Absicht dahinter ist, dein Bewusstsein für das Ende des Lebens 1045 01:04:57,602 --> 01:05:00,982 zu schärfen und eine neue Hingabe 1046 01:05:01,063 --> 01:05:02,903 -zum Leben zu schaffen. -Ja. 1047 01:05:03,190 --> 01:05:04,820 Fang an, indem du deine Augen schließt. 1048 01:05:08,404 --> 01:05:09,994 Atme nun tief ein. 1049 01:05:12,366 --> 01:05:14,946 Spreche zu dir selbst: "Mein Tod ist unvermeidbar." 1050 01:05:15,661 --> 01:05:19,171 -Mein Tod ist unvermeidbar. -Beim Ausatmen: "Ich werde auch sterben." 1051 01:05:19,582 --> 01:05:21,042 Ich werde auch sterben. 1052 01:05:27,006 --> 01:05:28,756 Wir nehmen dich mit auf eine Reise. 1053 01:05:29,425 --> 01:05:32,215 Jeder, den du getroffen hast, und alles, was du getan hast, 1054 01:05:32,511 --> 01:05:34,011 hat dazu geführt. 1055 01:05:37,975 --> 01:05:43,395 -Beim Einatmen: "Du wirst alt werden." -Du wirst alt werden. 1056 01:05:45,107 --> 01:05:48,317 Und beim Ausatmen: "Dein Körper wird versagen." 1057 01:05:48,986 --> 01:05:50,656 Dein Körper wird versagen. 1058 01:05:55,242 --> 01:05:57,872 Sobald man Dinge so akzeptiert, wie sie sind, 1059 01:05:59,622 --> 01:06:04,462 kann man etwas noch Tieferes und Wertvolleres finden. 1060 01:06:23,104 --> 01:06:26,904 Beim Einatmen: "Du wirst die verlieren, die du liebst." 1061 01:06:27,024 --> 01:06:29,574 Du wirst die verlieren, die du liebst. 1062 01:06:33,197 --> 01:06:37,617 Und beim Ausatmen: "Trauer ist schön." 1063 01:06:37,702 --> 01:06:39,412 Trauer ist schön. 1064 01:06:44,458 --> 01:06:49,418 Beim Einatmen: "Dein Leben könnte jederzeit enden." 1065 01:06:49,505 --> 01:06:51,085 Dein Leben könnte jederzeit enden. 1066 01:06:51,257 --> 01:06:53,127 Dein Leben könnte jederzeit enden. 1067 01:06:53,718 --> 01:06:55,588 -"Auch du wirst sterben." -Auch du wirst sterben. 1068 01:06:55,928 --> 01:06:57,178 Auch du wirst sterben. 1069 01:07:01,851 --> 01:07:03,641 Er ist meine Eiche. 1070 01:07:07,898 --> 01:07:09,778 Die Zeit genießen... 1071 01:07:12,445 --> 01:07:14,485 Und so viel lieben wie möglich. 1072 01:07:27,376 --> 01:07:30,666 Wenn du dich nun vor dem geistigen Auge auf dem Totenbett siehst, 1073 01:07:32,381 --> 01:07:35,011 sieh genau hin, wer an deinem Bett sitzt. 1074 01:07:36,510 --> 01:07:38,050 Wer hält deine Hand? 1075 01:07:43,059 --> 01:07:45,019 Dein Körper wird schwächer... 1076 01:07:47,021 --> 01:07:48,611 ...und du verschwindest langsam. 1077 01:07:57,907 --> 01:07:59,867 Lass die Bindung zu Elsa los. 1078 01:08:07,666 --> 01:08:09,666 Lass die Bindung zu deinen Kindern los. 1079 01:08:16,008 --> 01:08:18,138 Deine Lieben können dich nicht retten. 1080 01:08:24,892 --> 01:08:26,812 Du wirst keine neuen Erinnerungen schaffen. 1081 01:08:31,190 --> 01:08:35,610 Nun ergibst du dich und gibst dich dem Tod frei. 1082 01:08:42,368 --> 01:08:46,958 Und du wirst akzeptieren, dass eines Tages dein Leben enden wird. 1083 01:08:49,458 --> 01:08:52,918 Du darfst die Augen öffnen und die Kerze auspusten. 1084 01:09:31,375 --> 01:09:32,955 -Hallo. -Hey. 1085 01:09:33,210 --> 01:09:34,630 Hey! Komm her. 1086 01:09:35,004 --> 01:09:36,344 Ja, komm schon. 1087 01:09:39,383 --> 01:09:41,143 Komm schon. Setz dich. 1088 01:09:42,720 --> 01:09:43,890 Ganz egal. 1089 01:09:50,311 --> 01:09:52,561 Noch eine einzigartige Erfahrung. 1090 01:09:52,730 --> 01:09:53,900 Wie war es für dich? 1091 01:09:54,857 --> 01:09:57,147 Es fühlte sich echt friedlich an. Es war... 1092 01:09:57,776 --> 01:10:00,146 Es war nicht einschüchternd. 1093 01:10:00,279 --> 01:10:04,489 Als würde ich einen Fluss oder so hinabtreiben. 1094 01:10:05,701 --> 01:10:10,291 Zum nächsten Ort, wohin auch immer. Und es... 1095 01:10:10,414 --> 01:10:13,794 Als du sagtest: "Denk an den Ort, an dem du sein willst. 1096 01:10:13,918 --> 01:10:15,998 Wer wäre bei dir, wenn du stirbst, wenn es passiert?" 1097 01:10:16,754 --> 01:10:18,964 Und ich sah mich im Wohnzimmer mit meiner ganzen Familie 1098 01:10:19,131 --> 01:10:21,591 und meinen Freunden, und dann kam es mir plötzlich. 1099 01:10:21,717 --> 01:10:25,137 Ich dachte: "Das habe ich immer." 1100 01:10:25,304 --> 01:10:27,184 -Ich bin so ein Glückspilz. -Ganz genau. 1101 01:10:27,431 --> 01:10:28,891 -Ja, absolut. -Ja. 1102 01:10:30,059 --> 01:10:33,189 Es ist ein vertrauter Ort und eine vertraute Erfahrung. 1103 01:10:34,021 --> 01:10:37,231 Und es fühlt sich gar nicht einsam an. Es fühlt sich an... 1104 01:10:40,527 --> 01:10:41,897 ...wie jeder andere Sonntag, 1105 01:10:44,365 --> 01:10:46,325 wenn ich meine Lieben um mich habe. 1106 01:10:48,494 --> 01:10:50,704 Wir sprachen in den letzten Tagen ja darüber, 1107 01:10:51,038 --> 01:10:54,958 dass ich das Gefühl habe, Dinge zu verpassen 1108 01:10:55,125 --> 01:10:56,915 oder zu viel zu tun zu haben. 1109 01:10:57,795 --> 01:11:01,415 Nun hatte ich einen ruhigen Moment, wie eine Pause, in der mir klar wurde, 1110 01:11:02,424 --> 01:11:04,724 dass alles super ist. Ja, ich kann Dinge anders machen. 1111 01:11:04,802 --> 01:11:10,642 Aber man sollte Vergangenes nicht als Fehler ansehen. 1112 01:11:10,766 --> 01:11:15,806 Und dann diese seltsame Parallele zur Akzeptanz des Todes 1113 01:11:16,063 --> 01:11:19,073 und des Loslassens, das Leben loszulassen. 1114 01:11:19,608 --> 01:11:22,148 Und das heißt nicht, dass man das Steuer komplett abgibt, 1115 01:11:22,236 --> 01:11:26,236 aber man genießt die Fahrt und die Aussicht mehr. 1116 01:11:26,991 --> 01:11:30,491 Diese Akzeptanz hat etwas sehr Friedliches an sich. 1117 01:11:30,703 --> 01:11:33,213 Und vielleicht ist es lustig, an Sunset Pines zurückzudenken. 1118 01:11:33,372 --> 01:11:37,082 Was sich vielleicht wie ein kitschiger Slogan anhört. 1119 01:11:37,459 --> 01:11:39,589 "Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten." 1120 01:11:39,670 --> 01:11:43,300 -Aber der Schlüssel liegt in dem Satz. -Ja. 1121 01:11:47,386 --> 01:11:51,136 Willkommen in Sunset Pines, Mr. Hemsworth, wo wir jeden Tag voll auskosten. 1122 01:11:51,390 --> 01:11:54,690 Willkommen in Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten. 1123 01:11:54,893 --> 01:11:57,943 Willkommen in Sunset Pines, wo wir jeden Tag voll auskosten. 1124 01:11:58,147 --> 01:11:59,057 Danke. 1125 01:12:01,025 --> 01:12:02,605 Hallo. 1126 01:12:03,777 --> 01:12:07,447 Das war die eigentliche Anweisung: "Koste jeden Tag voll aus." 1127 01:12:07,865 --> 01:12:08,865 -Alles gut? -Alles gut? 1128 01:12:10,117 --> 01:12:11,117 Wie war es? 1129 01:12:11,327 --> 01:12:13,247 Es war unglaublich. Ziemlich besonders. 1130 01:12:13,495 --> 01:12:15,245 Du kannst es tun. Es dauert nur drei Tage. 1131 01:12:15,414 --> 01:12:16,544 Ja. 1132 01:12:17,458 --> 01:12:20,708 Wir neigen dazu, das Leben als unser Recht anzusehen. 1133 01:12:21,295 --> 01:12:23,205 Und dass wir durch unsere Geburt 1134 01:12:23,339 --> 01:12:26,179 ein Recht auf das Leben und auf einen Morgen zu haben. 1135 01:12:26,675 --> 01:12:28,465 Nein. Das Leben ist ein Geschenk. 1136 01:12:28,761 --> 01:12:30,601 Jeder Tag ist ein Geschenk. 1137 01:12:30,888 --> 01:12:33,428 -Kannst du mein Bild noch unterschreiben? -Sicher. 1138 01:12:36,060 --> 01:12:40,110 Ein vollständiges Leben mit Tod und Schmerz. 1139 01:12:41,440 --> 01:12:44,860 Aber wenn wir dankbar für jede Minute 1140 01:12:44,943 --> 01:12:47,953 auf diesem schönen, verrückten Planeten sein können... Stellt euch das vor. 1141 01:12:50,949 --> 01:12:52,699 Hey! 1142 01:13:00,042 --> 01:13:01,592 Das ist meine Eiche. 1143 01:13:03,003 --> 01:13:04,673 -Indy, schnell. -Das Leben kommt nicht 1144 01:13:04,922 --> 01:13:05,922 irgendwann in der Zukunft, 1145 01:13:06,090 --> 01:13:09,010 wenn man endlich die eine Person trifft oder so viel abgenommen hat 1146 01:13:09,093 --> 01:13:12,683 oder nicht mehr so viel arbeitet oder den Job bekommt oder was auch immer. 1147 01:13:12,805 --> 01:13:15,095 Das Leben passiert jetzt. Man ist mittendrin. 1148 01:13:15,391 --> 01:13:16,311 Man lebt es. 1149 01:13:16,475 --> 01:13:17,515 -Danke. -Ok, bis bald. 1150 01:13:17,601 --> 01:13:19,691 Die Wahrheit ist, dass auch wir unsere Grenzen haben. 1151 01:13:19,937 --> 01:13:20,847 Danke, Leute. 1152 01:13:20,938 --> 01:13:23,358 Diese Erfahrung kam für mich zur richtigen Zeit. 1153 01:13:23,482 --> 01:13:26,652 An einem Punkt im Leben, an dem ich mich darauf konzentrieren will, was zählt. 1154 01:13:32,032 --> 01:13:33,452 Und alles zählt. 1155 01:13:35,285 --> 01:13:36,325 Jeder Moment. 1156 01:13:37,871 --> 01:13:40,871 Jedes Lächeln. Jede Träne. 1157 01:13:41,458 --> 01:13:43,838 -Daddy! -Jeder Kuss. 1158 01:13:43,919 --> 01:13:45,419 Alles. 1159 01:13:47,881 --> 01:13:49,171 Hat es dir Freude bereitet? 1160 01:13:49,383 --> 01:13:50,683 -Absolut. -Fantastisch. 1161 01:13:51,468 --> 01:13:52,588 Hey, Chris! 1162 01:13:54,888 --> 01:13:57,138 Möglichst lange, gesund und glücklich zu leben. 1163 01:13:57,307 --> 01:13:59,517 Das wird eine lebenslange Arbeit werden. 1164 01:14:03,897 --> 01:14:05,147 Wir haben es im Kasten. 1165 01:14:08,277 --> 01:14:09,647 Gut gemacht, Leute. 1166 01:14:10,446 --> 01:14:11,446 Jake, Cut! 1167 01:14:54,072 --> 01:14:56,072 Untertitel von: Lena Breunig