1
00:00:20,061 --> 00:00:21,521
Gib alles. Gib alles...
2
00:00:23,732 --> 00:00:25,232
Zwinge dem Meer deinen Willen auf.
3
00:00:28,737 --> 00:00:29,857
Er ist bei 145.
4
00:00:30,780 --> 00:00:32,530
Das ist seine doppelte Herzfrequenz.
5
00:00:35,243 --> 00:00:36,493
Im letzten Jahr habe ich mich
6
00:00:36,619 --> 00:00:38,829
mit der Wissenschaft
des längeren Lebens befasst.
7
00:00:39,539 --> 00:00:41,669
Ich habe alles getan,
um die Zeit anzuhalten.
8
00:00:45,628 --> 00:00:50,878
Aber egal, was ich tue, früher oder später
werden das Alter und der Tod gewinnen.
9
00:00:52,844 --> 00:00:54,014
Also was soll ich dagegen tun?
10
00:00:58,266 --> 00:00:59,136
Ihr bindet mich fest.
11
00:01:00,393 --> 00:01:02,273
Das stand nicht so im Vertrag.
12
00:01:02,687 --> 00:01:03,767
Total attraktiv.
13
00:01:06,357 --> 00:01:09,107
Ok, Chris,
wir befestigen die Gewichte daran.
14
00:01:09,694 --> 00:01:13,074
Offenbar werde ich das dagegen tun.
15
00:01:13,656 --> 00:01:17,786
Dieses Modedesaster
nennt man Alterssimulationsanzug.
16
00:01:18,119 --> 00:01:19,659
Der im MIT entwickelte Anzug
17
00:01:19,788 --> 00:01:22,168
wurde genau
auf meinen Körperbau kalibriert.
18
00:01:24,542 --> 00:01:26,292
Die Bungeeseile
schränken meine Bewegungen ein.
19
00:01:28,004 --> 00:01:30,804
Und ich werde 66 kg zusätzlich
mit mir herumschleppen.
20
00:01:32,258 --> 00:01:34,298
Diese Schuhe werden mich
aus dem Gleichgewicht bringen.
21
00:01:36,513 --> 00:01:38,973
Ich mache das alles, um zu erleben,
22
00:01:39,057 --> 00:01:41,347
wie sich mein Körper
in 50 Jahren anfühlen wird.
23
00:01:43,186 --> 00:01:46,186
Ich bin wirklich neugierig,
wie du mit 87 aussiehst.
24
00:01:47,107 --> 00:01:49,777
Und meine Frau Elsa ist
etwas zu interessiert.
25
00:01:50,401 --> 00:01:51,821
Du stehst auf diesen Anzug, oder?
26
00:01:52,195 --> 00:01:55,065
-Lasst es einfach so.
-Ich kann ihn zu einem Date tragen.
27
00:01:55,615 --> 00:01:57,115
"Nein, nicht die Feuerwehruniform.
28
00:01:57,242 --> 00:01:59,082
-Zieh den Altersanzug an."
-Genau! Zieh...
29
00:02:01,621 --> 00:02:05,631
Langlebigkeitswissenschaftler glauben,
dass der Schlüssel
30
00:02:05,750 --> 00:02:09,380
zum längsten, gesündesten Leben nicht ist,
sich dem Altern zu widersetzen,
31
00:02:09,671 --> 00:02:10,921
sondern es anzunehmen.
32
00:02:11,172 --> 00:02:13,632
Du wirst dein Gehör verlieren.
33
00:02:14,175 --> 00:02:15,675
Du siehst lächerlich aus.
34
00:02:16,970 --> 00:02:19,260
Ich beende also
meinen Kampf, jung zu bleiben,
35
00:02:19,347 --> 00:02:21,097
indem ich lerne, wie man alt wird.
36
00:02:21,224 --> 00:02:23,314
Du wirst einen Teil
deiner Sehkraft verlieren.
37
00:02:23,518 --> 00:02:24,768
Das ist übrigens echt ätzend.
38
00:02:26,146 --> 00:02:27,106
Hey, Chris.
39
00:02:28,314 --> 00:02:29,274
Heftig.
40
00:02:32,277 --> 00:02:33,647
-Wie fühlst du dich?
-Alt.
41
00:02:36,656 --> 00:02:38,446
Ok, Kamera läuft.
42
00:02:40,827 --> 00:02:42,157
Die Probe läuft.
43
00:02:42,871 --> 00:02:44,211
FILMSET
NICHT ANFASSEN
44
00:02:44,372 --> 00:02:47,752
Man sagte mir, dass ich 50 Jahre
in die Zukunft springen werde
45
00:02:48,626 --> 00:02:51,166
und die nächsten drei Tage
das Leben eines 80-Jährigen führe.
46
00:02:51,254 --> 00:02:52,674
GEB. AM 11/08/1983
47
00:02:53,339 --> 00:02:55,009
Gehen Sie zum Empfang, danke.
48
00:03:05,310 --> 00:03:09,230
Der Urheber dieser seltsamen Challenge
ist Dr. BJ Miller.
49
00:03:09,439 --> 00:03:11,519
Ein weltbekannter Palliativmediziner.
50
00:03:11,941 --> 00:03:15,281
Seine Arbeit ist darauf ausgerichtet,
die transformative Kraft freizusetzen,
51
00:03:15,904 --> 00:03:18,454
das Altern und den Tod anzunehmen.
52
00:03:18,948 --> 00:03:20,698
Sterben gibt uns etwas,
53
00:03:20,992 --> 00:03:24,662
wir können ändern, wie wir es sehen,
was wir damit tun, wie wir damit spielen.
54
00:03:25,163 --> 00:03:28,633
Chris wird an einem
einzigartigen Experiment teilnehmen.
55
00:03:30,210 --> 00:03:31,590
Bereit, mein alter Mann?
56
00:03:32,462 --> 00:03:35,172
Ich weiß nicht.
Frag mich in drei Tagen noch mal.
57
00:03:36,382 --> 00:03:38,802
Wir machen hier
etwas Mutiges und Neuartiges.
58
00:03:42,055 --> 00:03:44,425
Wir werden
mithilfe von Kunst und Wissenschaft
59
00:03:44,557 --> 00:03:47,477
eine komplett immersive Welt
für Chris erschaffen.
60
00:03:50,897 --> 00:03:53,317
Es ist eine konstruierte Welt
in einer Rentnersiedlung.
61
00:04:03,076 --> 00:04:04,826
Und dann,
nach drei Tagen in Sunset Pines...
62
00:04:04,911 --> 00:04:06,701
WILLKOMMEN
IM SENIORENDORF SUNSET PINES
63
00:04:06,829 --> 00:04:08,749
...werden wir Chris Hemsworth töten.
64
00:04:10,333 --> 00:04:17,053
OHNE LIMITS MIT CHRIS HEMSWORTH
65
00:04:20,677 --> 00:04:23,597
Langsamer! Warum fährst du so schnell?
66
00:04:24,889 --> 00:04:27,059
Ist schon gut. Wir kommen schon an.
67
00:04:27,684 --> 00:04:29,194
Lass mich doch fahren.
68
00:04:29,352 --> 00:04:30,482
Auf keinen Fall!
69
00:04:30,728 --> 00:04:32,358
Ich sehe und höre nichts.
70
00:04:41,447 --> 00:04:43,317
Willkommen in Sunset Pines.
71
00:04:44,033 --> 00:04:45,413
Mein neues Zuhause, was?
72
00:04:47,120 --> 00:04:51,830
AKZEPTANZ
73
00:04:53,668 --> 00:04:54,668
Neuer bester Freund.
74
00:04:56,713 --> 00:04:59,013
Endlich sind wir da.
Und darauf habe ich gewartet.
75
00:04:59,132 --> 00:05:00,882
Das ist meine Chance,
das Altern zu besiegen.
76
00:05:01,050 --> 00:05:01,970
Hallo.
77
00:05:02,385 --> 00:05:03,545
Das kann nicht so schwer sein.
78
00:05:06,139 --> 00:05:10,059
Chris wirkt nicht sehr besorgt,
aber er unterschätzt das hohe Alter wohl.
79
00:05:13,187 --> 00:05:17,857
Er wird da sicher
schnellstmöglich rauswollen.
80
00:05:20,153 --> 00:05:23,703
TAG EINS
NOCH DREI TAGE ZU LEBEN
81
00:05:24,073 --> 00:05:24,993
Das ist es.
82
00:05:26,576 --> 00:05:27,576
Ok.
83
00:05:30,288 --> 00:05:32,668
-Elsa.
-Hey. Siehst du mich?
84
00:05:34,709 --> 00:05:35,709
Wo gehen wir hin?
85
00:05:35,835 --> 00:05:39,545
-Oh, sieh dir das an. Hallo.
-Wie geht's?
86
00:05:41,215 --> 00:05:43,045
Chris. Freut mich, Kumpel.
87
00:05:43,176 --> 00:05:44,046
Freut mich sehr.
88
00:05:44,260 --> 00:05:46,390
Ich bin BJ. Wie fühlt sich der Anzug an?
89
00:05:46,554 --> 00:05:48,264
Schwer und langsamer als gewohnt, aber...
90
00:05:48,598 --> 00:05:50,678
-Super. Darum geht es.
-Darum geht es.
91
00:05:50,975 --> 00:05:53,095
Das ist der erste Teil dieser Erfahrung.
92
00:05:53,394 --> 00:05:54,854
Der zweite Teil ist dieser Ort.
93
00:05:55,271 --> 00:05:56,401
-Ja.
-Sunset Pines.
94
00:05:56,481 --> 00:05:59,151
Ein Seniorendorf,
das wir nur für dich aufgebaut haben.
95
00:05:59,692 --> 00:06:00,692
Alles klar.
96
00:06:06,199 --> 00:06:09,119
Es ist ein drei Tage langes
immersives Theaterstück.
97
00:06:09,827 --> 00:06:11,657
Es wird etwas surreal sein.
98
00:06:11,954 --> 00:06:14,294
Aber das Surreale hat etwas sehr Reales.
99
00:06:15,708 --> 00:06:16,748
Juhu!
100
00:06:16,876 --> 00:06:20,626
All die älteren Menschen,
die er trifft, sind komplett echt.
101
00:06:21,297 --> 00:06:22,967
Mit ihnen kann Chris interagieren,
102
00:06:23,049 --> 00:06:25,429
Freundschaften schließen,
Gleichgesinnte finden.
103
00:06:26,886 --> 00:06:30,256
Aber die Mitarbeiter von Sunset Pines,
die Pflegekräfte, sind Schauspieler.
104
00:06:30,515 --> 00:06:33,135
Sie werden Chris
wie einen 87-Jährigen behandeln.
105
00:06:33,267 --> 00:06:34,437
Sie bleiben in ihrer Rolle.
106
00:06:35,770 --> 00:06:38,110
Entschuldigen Sie die Störung,
Dr. Miller. Willkommen
107
00:06:38,189 --> 00:06:41,649
in Sunset Pines, Mr. Hemsworth,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
108
00:06:41,901 --> 00:06:43,491
Ich bin Sofia. Ich bin hier Pflegekraft.
109
00:06:43,611 --> 00:06:45,241
Ich mache Sie mit allem vertraut.
110
00:06:45,321 --> 00:06:47,411
Also verabschieden Sie sich nun bitte.
111
00:06:47,615 --> 00:06:49,985
-Bis dann.
-Bis dann.
112
00:06:51,160 --> 00:06:52,040
Ok.
113
00:06:52,537 --> 00:06:54,747
Können Sie gehen,
oder möchten Sie einen Rollstuhl?
114
00:06:55,373 --> 00:06:57,213
-Ja, ich kann gehen.
-Ok, kein Problem.
115
00:06:57,625 --> 00:07:00,285
Es kann eine Weile dauern,
bis Sie sich hier in Sunset Pines
116
00:07:00,461 --> 00:07:01,551
eingelebt haben.
117
00:07:01,671 --> 00:07:03,711
Es ist also ganz normal, sich zu Beginn
118
00:07:03,840 --> 00:07:05,840
fehl am Platz zu fühlen,
aber ich versichere Ihnen,
119
00:07:05,925 --> 00:07:08,675
unsere Gemeinschaft
ist sehr freundlich und hilfsbereit.
120
00:07:08,845 --> 00:07:11,095
Bitte halten Sie sich am Geländer fest.
121
00:07:11,180 --> 00:07:13,430
Ja, sehr gut. Ok. Alles in Ordnung?
122
00:07:13,599 --> 00:07:14,769
-Ja, danke.
-Ja?
123
00:07:16,269 --> 00:07:17,189
Hey!
124
00:07:18,521 --> 00:07:20,821
-Joy übernimmt das Formelle.
-Ok.
125
00:07:20,898 --> 00:07:22,478
Dann zeigen wir Ihnen Ihr Apartment.
126
00:07:22,900 --> 00:07:24,820
Das ist eine krasse Erfahrung.
127
00:07:25,111 --> 00:07:28,741
Ich versuche,
es irgendwie zu begreifen, aber es...
128
00:07:28,906 --> 00:07:30,316
...ist einfach irgendwie seltsam.
129
00:07:30,450 --> 00:07:31,580
-Hi, Joy.
-Hallo.
130
00:07:31,701 --> 00:07:33,331
Das ist Mr. Hemsworth. Er ist neu hier.
131
00:07:33,578 --> 00:07:35,538
Hallo, Mr. Hemsworth.
132
00:07:35,663 --> 00:07:38,883
Willkommen in Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
133
00:07:39,333 --> 00:07:41,133
-Cool.
-Ich trage Sie ins System ein.
134
00:07:41,252 --> 00:07:43,382
Geben Sie mir einen Moment.
135
00:07:45,047 --> 00:07:49,297
Ok, ich brauche dafür...
136
00:07:50,761 --> 00:07:54,471
Der Anzug ist einfach furchtbar,
echt unangenehm.
137
00:07:54,599 --> 00:07:55,769
Alles ist schwer.
138
00:07:56,184 --> 00:07:59,354
Und ich fühle mich sehr eingeschränkt.
139
00:07:59,479 --> 00:08:03,319
Und durch
das fehlende Seh- und Hörvermögen
140
00:08:03,566 --> 00:08:06,186
bekomme ich 20 bis 30 Prozent
des Gesagten nicht mit.
141
00:08:06,569 --> 00:08:11,279
Sehen Sie bitte
direkt in die Linse. Fertig.
142
00:08:11,407 --> 00:08:14,037
Man fühlt sich isoliert, da alles
143
00:08:14,952 --> 00:08:16,622
sich irgendwie abgeriegelt anfühlt.
144
00:08:17,955 --> 00:08:19,035
Wie geht's?
145
00:08:19,749 --> 00:08:20,709
Wie bitte?
146
00:08:20,875 --> 00:08:23,335
-Wie geht's?
-Tut mir leid.
147
00:08:23,878 --> 00:08:26,918
-Ich bin etwas verwirrt.
-Ok.
148
00:08:27,006 --> 00:08:28,586
Ich sehe und höre nicht richtig.
149
00:08:28,758 --> 00:08:30,968
-Nun, genau darum geht es, ja?
-Ok.
150
00:08:32,303 --> 00:08:35,393
Wir wollen ihm
diese Erfahrung vor allem bescheren,
151
00:08:35,598 --> 00:08:40,688
da wir in einer Epidemie
der Verleugnung des Alterns,
152
00:08:40,770 --> 00:08:43,860
des hohen Alters und des Todes leben.
Es ist eine Art Stress.
153
00:08:44,398 --> 00:08:47,568
Es ist schlecht für unseren Blutdruck,
für unseren Hormonhaushalt,
154
00:08:47,777 --> 00:08:49,567
für die Neurochemie.
155
00:08:49,820 --> 00:08:52,410
So wirkt sich das direkt physiologisch
156
00:08:52,573 --> 00:08:55,703
auf unseren Körper aus.
Dieser Stress kann ein Leben verkürzen.
157
00:08:56,494 --> 00:08:59,584
Zunehmend sehen wir viele
von Experten begutachtete Studien,
158
00:08:59,664 --> 00:09:03,044
die nahelegen,
dass, wenn wir diese Realität annehmen
159
00:09:03,251 --> 00:09:05,961
und einen Weg finden können,
das Altern zu akzeptieren,
160
00:09:06,045 --> 00:09:08,335
wir glücklicher
und weniger deprimiert wären
161
00:09:08,464 --> 00:09:10,304
und vielleicht länger leben würden,
162
00:09:10,550 --> 00:09:13,680
und zwar nicht nur einen oder zwei Tage,
sondern potenziell sogar Jahre länger.
163
00:09:13,886 --> 00:09:15,426
-Ja.
-Wow.
164
00:09:15,555 --> 00:09:16,505
Ergibt das Sinn?
165
00:09:18,057 --> 00:09:19,807
Ok, Sie scheinen, bereit zu sein.
166
00:09:21,185 --> 00:09:23,345
Wir haben Ihren Ausweis ausgedruckt.
167
00:09:23,604 --> 00:09:26,614
Überprüfen Sie bitte,
ob alle Angaben stimmen,
168
00:09:26,691 --> 00:09:28,901
Geburtsdatum
und Schreibweise Ihres Namens.
169
00:09:32,446 --> 00:09:35,026
Ja, die Schreibweise ist korrekt.
Aber das Foto, ich weiß nicht.
170
00:09:35,157 --> 00:09:36,237
Was ist mit mir passiert?
171
00:09:36,534 --> 00:09:39,294
Das bist du, Alter.
Dieser wunderschöne alte Mann.
172
00:09:40,037 --> 00:09:41,407
-Wow.
-Also.
173
00:09:41,497 --> 00:09:42,707
Das waren harte 50 Jahre.
174
00:09:43,624 --> 00:09:45,334
Soll ich Ihnen dabei helfen?
175
00:09:45,501 --> 00:09:48,421
Ich ziehe ihn über meinen riesigen Kopf.
Super.
176
00:09:48,546 --> 00:09:49,756
Ja!
177
00:09:51,465 --> 00:09:52,425
Sehr schön.
178
00:09:54,427 --> 00:09:57,927
Nun sind Sie offiziell
ein neuer Bewohner. Michael.
179
00:09:59,098 --> 00:10:01,018
Mr. Hemsworth, wie geht's?
Ich bin Michael.
180
00:10:01,225 --> 00:10:02,845
-Wie geht's?
-Willkommen in Sunset Pines.
181
00:10:02,935 --> 00:10:03,885
-Danke.
-Wo wir...
182
00:10:04,854 --> 00:10:08,524
Wo wir jeden Tag voll auskosten.
Super Foto, Mann.
183
00:10:08,899 --> 00:10:09,859
-Danke.
-Wo geht es hin?
184
00:10:09,942 --> 00:10:12,192
-Apartment neun, sehr schick.
-Schick.
185
00:10:12,737 --> 00:10:14,737
-Schick, was?
-Es sind nette Suiten, Alter.
186
00:10:17,575 --> 00:10:21,865
In den nächsten Tagen
werden wir Chris 50 Jahre
187
00:10:21,996 --> 00:10:25,956
in die Zukunft katapultieren,
in der er schneller gealtert ist.
188
00:10:26,208 --> 00:10:27,208
Mögen Sie Krocket?
189
00:10:27,501 --> 00:10:29,711
-Nicht wirklich.
-Oh, na gut.
190
00:10:30,046 --> 00:10:33,836
So bekommt er auf viszerale Weise
einen kleinen Vorgeschmack darauf
191
00:10:34,342 --> 00:10:36,892
und nicht nur eine Ahnung davon,
wie es sich anfühlt,
192
00:10:37,011 --> 00:10:39,431
alt zu sein, und er kann erleben,
wie es sich anfühlt,
193
00:10:39,555 --> 00:10:42,425
am Lebensabend zu stehen.
194
00:10:43,017 --> 00:10:43,927
Moment, Fred.
195
00:10:44,769 --> 00:10:47,099
Und nun wird alles noch schräger.
196
00:10:47,605 --> 00:10:48,515
Niemals.
197
00:10:48,648 --> 00:10:50,648
Achtung, die Damen.
Hier kommt Frischfleisch.
198
00:10:50,775 --> 00:10:52,025
-Guten Morgen.
-Kommen Sie, Chris.
199
00:10:53,235 --> 00:10:54,985
Ok. Die Atmosphäre hier ist super.
200
00:10:55,196 --> 00:10:56,196
Sehr freundschaftlich.
201
00:10:56,489 --> 00:10:57,619
-Ok. Willkommen.
-Danke.
202
00:10:58,074 --> 00:10:59,204
-Wie geht's?
-Ich bin bereit.
203
00:10:59,492 --> 00:11:03,372
Wir kommen später noch mal vorbei.
Halten Sie sich von dieser Frau fern, ok?
204
00:11:03,454 --> 00:11:05,164
-Ja.
-Sie ist eine tödliche Kartenspielerin.
205
00:11:05,373 --> 00:11:06,963
Ich spiele nicht und halte mich fern.
206
00:11:07,124 --> 00:11:08,964
Halten Sie sich fern. Ian, wie geht's?
207
00:11:09,043 --> 00:11:10,843
-Hallo. Wie geht's?
-Hallo, willkommen.
208
00:11:11,212 --> 00:11:13,172
Sie können hier überall herumlaufen.
209
00:11:13,381 --> 00:11:15,881
Nur da rein nicht.
Das hat Sie nicht zu interessieren.
210
00:11:16,050 --> 00:11:17,760
-Der Zutritt ist verboten.
-Ja.
211
00:11:18,969 --> 00:11:21,559
Ja, aber das ist es.
Von nun an Ihr Zuhause, ok?
212
00:11:21,764 --> 00:11:23,184
-Das bin ich.
-Das sind Sie.
213
00:11:35,069 --> 00:11:36,449
Was sagen Sie?
214
00:11:36,654 --> 00:11:37,744
Wow.
215
00:11:39,990 --> 00:11:41,660
Reisen Sie in die Vergangenheit.
216
00:11:43,536 --> 00:11:44,656
Ich wurde schnell alt.
217
00:11:47,665 --> 00:11:49,125
Mein großer Bruder wirkt am jüngsten.
218
00:11:50,167 --> 00:11:52,587
Das ist verrückt.
219
00:11:54,714 --> 00:11:56,674
Joy erwähnte, Sie waren mal Schauspieler.
220
00:11:56,799 --> 00:12:00,799
Ja. Ich dachte nicht, dass ich es mache,
bis meine Haare so aussehen.
221
00:12:02,888 --> 00:12:04,638
Ich dachte, im Theater vor Ort, aber...
222
00:12:04,765 --> 00:12:06,925
-Vor allem im Theater.
-Nicht schlecht.
223
00:12:11,397 --> 00:12:13,017
Wir haben hier auch Ihr Buch. Also...
224
00:12:16,235 --> 00:12:17,355
Thorever!
225
00:12:17,611 --> 00:12:19,861
Ihre Frau brachte
auch noch andere Dinge vorbei.
226
00:12:19,947 --> 00:12:22,277
Wir möchten, dass es sich für Sie
wie ein Zuhause anfühlt.
227
00:12:31,751 --> 00:12:35,841
Fühlt es sich ok für dich an,
wenn du dich umsiehst?
228
00:12:36,255 --> 00:12:37,755
Könnte es dein Zuhause sein?
229
00:12:38,466 --> 00:12:40,126
Es fühlt sich etwas einsam an, oder?
230
00:12:40,968 --> 00:12:42,178
Ja?
231
00:12:43,804 --> 00:12:45,724
Es wirkt etwas wie ein Krankenhaus.
232
00:12:46,015 --> 00:12:46,885
Ja.
233
00:12:48,017 --> 00:12:48,927
Es ist...
234
00:12:52,146 --> 00:12:55,146
Alles bisher hat sich
wie ein Theaterstück angefühlt.
235
00:12:55,524 --> 00:12:56,694
Es war lustig.
236
00:12:58,652 --> 00:13:00,152
Und als ich in meinem Zimmer ankam,
237
00:13:01,530 --> 00:13:04,740
wurde es mir etwas bewusster
238
00:13:05,034 --> 00:13:06,454
und etwas ernster.
239
00:13:10,372 --> 00:13:11,712
Ja, interessant.
240
00:13:12,291 --> 00:13:14,421
Chris, ich stelle die Tasche ab,
241
00:13:14,543 --> 00:13:16,463
und dann lernen wir Gary kennen, ok?
242
00:13:16,712 --> 00:13:17,802
Er ist dein Bewegungskumpel.
243
00:13:18,088 --> 00:13:18,958
-Ja.
-Ok.
244
00:13:19,423 --> 00:13:23,343
Er zeigt dir tolle Aktivitäten.
Er ist nett, ein Tai-Chi-Meister.
245
00:13:23,677 --> 00:13:24,677
-Cool.
-Ja.
246
00:13:29,058 --> 00:13:30,348
Gary ist eine Art Legende hier.
247
00:13:31,101 --> 00:13:33,021
Also sei vorsichtig,
wenn er dich herausfordert.
248
00:13:33,145 --> 00:13:36,015
Oh ja, ich bin selbst etwas ehrgeizig.
249
00:13:36,190 --> 00:13:37,110
Gary, wie geht's?
250
00:13:37,191 --> 00:13:38,981
-Gut. Danke.
-Dein neuer Nachbar Christopher.
251
00:13:39,068 --> 00:13:41,898
Hallo. Oh, hi, Chris.
Willkommen in Sunset Pines.
252
00:13:42,029 --> 00:13:45,659
-Oh, danke.
-Das ist das Rentnerparadies.
253
00:13:45,741 --> 00:13:46,781
Wirklich?
254
00:13:46,909 --> 00:13:48,289
Was ist hier die beste Aktivität?
255
00:13:49,578 --> 00:13:51,498
Wir haben unser traditionelles Bingo.
256
00:13:51,747 --> 00:13:52,667
-Bingo?
-Bingo!
257
00:13:52,748 --> 00:13:53,828
-Ok.
-Ja.
258
00:13:54,041 --> 00:13:55,461
Ein Training für den Verstand.
259
00:13:55,584 --> 00:13:58,504
Bingo ist körperlich
aber nicht so eine Herausforderung.
260
00:13:58,587 --> 00:14:03,467
Dafür haben wir Tischtennis
oder das Fitnessstudio.
261
00:14:03,759 --> 00:14:05,009
-Ja.
-Und auch Aerobickurse.
262
00:14:05,135 --> 00:14:06,005
Fantastisch.
263
00:14:06,095 --> 00:14:07,295
-Willst du mitmachen?
-Gerne.
264
00:14:07,429 --> 00:14:09,389
Komm mit. Pass auf, ok?
265
00:14:15,479 --> 00:14:18,979
Ok, Leute, geht's euch gut?
Sind wir bereit, anzufangen?
266
00:14:19,066 --> 00:14:21,356
Ja! Unser Aerobickurs.
Oh, da kommt Gary. Komm rein.
267
00:14:21,569 --> 00:14:22,649
Oh, Chris, hier entlang.
268
00:14:22,903 --> 00:14:27,703
Oh, und er hat unseren neuen Bewohner
dabei. Hallo, Chris. Freut mich sehr.
269
00:14:28,033 --> 00:14:29,493
-Mich auch.
-Wie geht's?
270
00:14:29,994 --> 00:14:32,454
Die MIT-Wissenschaftler,
die den Anzug entwickelt haben,
271
00:14:32,580 --> 00:14:37,040
haben beobachtet,
dass die Träger, drei Phasen durchlaufen.
272
00:14:38,127 --> 00:14:40,917
Die Erste ist die Ablehnung.
Sie wehren sich gegen den Anzug.
273
00:14:42,172 --> 00:14:46,012
Ok. Leute, zunächst atmen wir tief ein.
Beine auseinander.
274
00:14:46,176 --> 00:14:47,386
Einatmen.
275
00:14:48,762 --> 00:14:52,562
Nun geben wir Chris die Möglichkeit,
seinen Anzug zu bekämpfen.
276
00:14:52,766 --> 00:14:56,976
Wir bieten ihm eine Chance,
das Altern zu besiegen... gewissermaßen.
277
00:14:58,564 --> 00:15:03,904
Rechts. Links. Rechts. Gute Bewegung.
Ja, den ganzen Körper bewegen.
278
00:15:05,571 --> 00:15:06,991
Ja!
279
00:15:11,035 --> 00:15:13,445
Nun die Hände dazu. Ja! Etwas Drama.
280
00:15:14,038 --> 00:15:15,248
Als wären wir in der Disco.
281
00:15:15,331 --> 00:15:17,001
Kommt schon, wie damals.
282
00:15:17,166 --> 00:15:19,336
Ja, damals. Fühlt sich an wie gestern.
283
00:15:19,460 --> 00:15:22,000
Ok. Und nun die Hüften.
284
00:15:23,589 --> 00:15:25,669
Zurück und stoßen.
285
00:15:25,966 --> 00:15:27,716
Zurück und stoßen.
286
00:15:28,302 --> 00:15:29,512
Seht zu Gary. Er rockt es.
287
00:15:29,762 --> 00:15:33,062
Kommt schon. Alles ok, Chris?
Oder musst du pausieren?
288
00:15:33,182 --> 00:15:34,812
-Nein, alles gut.
-Alles gut? Ok.
289
00:15:35,476 --> 00:15:37,096
-Chris, bist du bereit?
-Ja. Los.
290
00:15:37,186 --> 00:15:38,476
Ok. Los geht's.
291
00:15:39,480 --> 00:15:40,810
Komm schon, alter Mann.
292
00:15:43,150 --> 00:15:44,360
Der Schläger muss kaputt sein.
293
00:15:44,735 --> 00:15:46,645
-Das sagen sie immer.
-Sei still.
294
00:15:48,948 --> 00:15:50,448
Der Altersanzug ist brutal.
295
00:15:50,866 --> 00:15:54,326
Er beeinträchtigt meine Bewegung
in vielerlei Hinsicht. Es ist anstrengend.
296
00:15:57,164 --> 00:16:02,344
-Sunset Pines.
-Sunset Pines.
297
00:16:02,586 --> 00:16:05,086
Komm schon, Chris, sag Pines.
298
00:16:06,340 --> 00:16:08,510
Ich versuche, mich durchzukämpfen, aber...
299
00:16:09,009 --> 00:16:10,719
Aber ich verausgabe mich nur.
300
00:16:11,011 --> 00:16:14,061
Und ich verliere den Kampf.
301
00:16:19,061 --> 00:16:20,521
Nein, Chris. Gibst du schon auf?
302
00:16:21,021 --> 00:16:22,821
-Halt die Klappe, Gary.
-Sieh einer an.
303
00:16:23,691 --> 00:16:26,401
Das ist viel schwieriger, als ich dachte.
304
00:16:27,069 --> 00:16:32,279
-Sunset Pines.
-Es reicht mir schon mit Sunset Pines.
305
00:16:32,783 --> 00:16:33,833
Schön ausatmen.
306
00:16:34,410 --> 00:16:36,620
Und das war erst unser Warm-up, Leute.
307
00:16:36,704 --> 00:16:38,414
-Super!
-Was?
308
00:16:38,706 --> 00:16:40,366
Du kannst das, Chris. Wie fühlst du dich?
309
00:16:40,874 --> 00:16:41,964
Ich setze mich mal kurz.
310
00:16:42,459 --> 00:16:46,759
Chris setzt eine Runde aus.
Alles gut. Und zusammen. Tippen. Tippen.
311
00:16:47,297 --> 00:16:49,757
Tippen und Schritt zusammen. Tippen...
312
00:16:49,925 --> 00:16:52,635
Der Altersanzug macht mich
in Hinblick auf die Zukunft nervös.
313
00:16:53,095 --> 00:16:54,215
Mir macht wohl der Verlust
314
00:16:54,388 --> 00:16:57,308
der körperlichen Fähigkeiten Angst.
315
00:16:58,100 --> 00:17:02,020
Nicht mobil zu sein,
nicht mit meinen Enkeln spielen zu können,
316
00:17:02,271 --> 00:17:03,691
nicht surfen, aktiv sein können.
317
00:17:03,897 --> 00:17:04,897
Meine Lieblingsdinge.
318
00:17:05,232 --> 00:17:09,032
Das könnte unglaublich schwierig
aber auch beängstigend sein.
319
00:17:17,494 --> 00:17:20,374
Toll gemacht, Leute.
Vielen Dank. Bis zum nächsten Mal.
320
00:17:20,497 --> 00:17:21,367
Guter Kurs.
321
00:17:22,041 --> 00:17:23,131
Alles ok, Chris?
322
00:17:23,333 --> 00:17:25,713
-Ja. Danke.
-Keine Sorge. Immer mit der Ruhe, ok?
323
00:17:26,754 --> 00:17:28,174
-Hey, Kumpel.
-Hey.
324
00:17:28,422 --> 00:17:31,932
Ich wollte nur mal nach dir sehen.
Der Tag war sicher lang.
325
00:17:32,092 --> 00:17:35,802
Ja, sehr lang. Ich fühle mich
wie nach einem intensiven Workout.
326
00:17:36,013 --> 00:17:38,853
-Wir werden nicht jünger.
-Ja.
327
00:17:39,016 --> 00:17:42,436
Gary, ich dachte,
es wäre sehr hilfreich, wenn du Chris
328
00:17:42,644 --> 00:17:45,404
etwas über deinen Hintergrund,
über dein jüngeres Ich erzählst.
329
00:17:45,981 --> 00:17:49,861
Als ich jünger war, war ich ziemlich fit.
330
00:17:50,194 --> 00:17:52,954
Ich war sehr aktiv und sportlich.
331
00:17:53,322 --> 00:17:54,202
Ja.
332
00:17:54,323 --> 00:17:56,453
Und am liebsten mochte ich Kung Fu.
333
00:18:02,206 --> 00:18:05,876
Es wurde zu einem großen Teil
meines Lebens, meiner Identität.
334
00:18:08,712 --> 00:18:12,262
Ich war sehr gut darin,
gewann viele Preise und Titel.
335
00:18:14,843 --> 00:18:18,563
Ich bekam sogar einmal
einen schwarzen Gürtel vom Shaolin-Tempel.
336
00:18:20,682 --> 00:18:22,682
Es war wirklich eine große Sache.
337
00:18:25,479 --> 00:18:29,479
Und dann eines Tages
hatte ich einen Unfall beim Training.
338
00:18:29,608 --> 00:18:32,688
Ich ging zu hart rein
und zerschmetterte quasi mein Knie.
339
00:18:33,946 --> 00:18:37,656
Als ich älter wurde,
war mein Körper nie mehr derselbe.
340
00:18:38,117 --> 00:18:40,737
Ich konnte nie mehr der sein, der ich war.
341
00:18:42,621 --> 00:18:45,711
Wenn wir jung sind, denken wir immer,
wir seien super oder Superman
342
00:18:45,874 --> 00:18:46,884
oder unsterblich.
343
00:18:47,042 --> 00:18:48,882
Wir denken nie daran,
dass man, wenn man altert,
344
00:18:48,961 --> 00:18:53,381
langsam erkennt, dass verschiedene Teile
des Körpers vielleicht kaputtgehen.
345
00:18:56,510 --> 00:18:57,760
Aber die Wahrheit ist,
346
00:18:59,304 --> 00:19:02,394
man wird älter,
und der Körper wird nachgeben.
347
00:19:06,186 --> 00:19:10,856
Also muss man
die Situation wohl nach und nach...
348
00:19:11,400 --> 00:19:12,690
-Ja.
-...akzeptieren.
349
00:19:12,901 --> 00:19:14,441
Und da kam Tai Chi ins Spiel.
350
00:19:20,617 --> 00:19:22,997
Eines Morgens, als ich spazieren ging,
351
00:19:23,287 --> 00:19:28,327
sah ich eine Gruppe älterer Leute,
eine Art Training in Zeitlupe machen.
352
00:19:32,504 --> 00:19:33,924
Und ihre Balance,
353
00:19:34,214 --> 00:19:39,344
ihre Gelenkigkeit und Grazie
weckten meine Neugierde.
354
00:19:42,639 --> 00:19:44,599
Ich sah etwas,
womit ich mich identifizieren konnte.
355
00:19:46,310 --> 00:19:47,770
Eine Chance...
356
00:19:52,524 --> 00:19:55,324
Und so begann ich, Tai Chi zu erlernen.
357
00:19:58,238 --> 00:20:00,528
Und ich machte es immer öfter.
358
00:20:15,505 --> 00:20:20,175
Und je mehr ich lernte,
desto mehr fand ich einen neuen Weg,
359
00:20:20,260 --> 00:20:22,850
eine Verbindung
zu meiner Körperlichkeit herzustellen.
360
00:20:22,930 --> 00:20:28,060
Und das hat mir viel beigebracht
und eine neue Sicht- und Lebensweise.
361
00:20:28,977 --> 00:20:33,727
Und vielleicht könnte das
auch nützlich für dich sein.
362
00:20:34,066 --> 00:20:37,276
Eine unserer Grausamkeiten ist,
dass wir Altern als Versagen ansehen,
363
00:20:37,527 --> 00:20:39,067
dass unser Körper uns im Stich lässt.
364
00:20:39,905 --> 00:20:42,275
Nein. So sehen wir es nur.
365
00:20:42,491 --> 00:20:46,911
Obwohl unser Körper schwächer wird,
eröffnet er uns doch etwas anderes.
366
00:20:47,287 --> 00:20:48,957
Und während wir kleiner werden,
367
00:20:49,164 --> 00:20:51,834
können wir vielleicht
in anderer Hinsicht wachsen.
368
00:20:52,167 --> 00:20:54,957
Menschen erstrahlen erst,
wenn wir an unsere Grenzen stoßen.
369
00:20:55,128 --> 00:20:57,588
-Genau. Ja.
-Es ist gewissermaßen ein Geschenk, oder?
370
00:20:57,839 --> 00:21:03,349
Ja, es ist eine Art Offenbarung,
sobald man Dinge so akzeptiert,
371
00:21:03,470 --> 00:21:04,470
wie sie sind,
372
00:21:04,596 --> 00:21:08,766
kann man etwas noch Tieferes
und Wertvolleres finden.
373
00:21:09,268 --> 00:21:11,978
Vieles von dem,
was du sagst, klingt richtig,
374
00:21:12,145 --> 00:21:14,645
und man erkennt,
dass es nicht schelcht ist...
375
00:21:15,148 --> 00:21:18,858
...sich neu auszurichten
und sich daran anzupassen.
376
00:21:19,236 --> 00:21:21,776
Wollen wir uns mal im Tai Chi versuchen?
377
00:21:21,905 --> 00:21:23,315
-Klingt gut.
-Ok.
378
00:21:28,328 --> 00:21:32,248
Ich hoffe, dass Chris,
indem er von meinen Erfahrungen hört,
379
00:21:32,499 --> 00:21:36,879
lernen wird, dass es Wege gibt,
380
00:21:36,962 --> 00:21:41,472
um das gewünschte Leben weiterzuleben.
381
00:21:43,510 --> 00:21:46,140
Man kann sich weiterentwickeln.
382
00:21:46,847 --> 00:21:52,057
Man erlangt
ein tieferes Verständnis vom Körper.
383
00:21:58,233 --> 00:21:59,693
Es war toll, mit Gary zu reden.
384
00:22:00,068 --> 00:22:03,408
Dadurch habe ich erkannt,
dass ich nicht versuchen sollte,
385
00:22:03,613 --> 00:22:06,203
den Altersanzug zu besiegen,
386
00:22:06,325 --> 00:22:08,825
sondern mich anzupassen
und mich damit zu entwickeln.
387
00:22:18,045 --> 00:22:22,585
Ok, Tag eins im Seniorendorf
Sunset Pines neigt sich dem Ende zu.
388
00:22:23,592 --> 00:22:26,682
Ich bin offiziell im Ruhestand und
fühle mich nach einem Tag im Anzug,
389
00:22:26,803 --> 00:22:28,223
ziemlich alt und eingeschränkt.
390
00:22:28,430 --> 00:22:31,640
Ich war ziemlich gereizt,
besonders, wenn Leute so mit mir redeten,
391
00:22:32,934 --> 00:22:35,814
wie wohl viele von uns
mit älteren Leuten reden.
392
00:22:35,979 --> 00:22:39,359
Sie sprechen sehr deutlich
und sagen "hallo".
393
00:22:39,524 --> 00:22:42,944
Sie haben fast schon
einen bevormundenden Ton drauf.
394
00:22:43,195 --> 00:22:46,445
Ich hoffe, ich tue das nicht,
wenn ich mit älteren Leuten rede.
395
00:22:46,615 --> 00:22:48,575
Nun muss ich es mir hier gemütlich machen.
396
00:22:48,700 --> 00:22:51,580
Wir haben hier ein riesiges Bett,
in dem sonst eher eines
397
00:22:51,912 --> 00:22:54,162
meiner Kinder schlafen würde.
Was haben wir hier noch?
398
00:22:54,373 --> 00:22:57,133
Nicht viel. Das war's.
Es ist ein bisschen wie im Gefängnis.
399
00:22:57,751 --> 00:22:59,041
Ja, gute Nacht.
400
00:23:03,215 --> 00:23:08,095
TAG ZWEI
NOCH ZWEI TAGE ZU LEBEN
401
00:23:08,387 --> 00:23:09,677
Guten Morgen, Bewohner.
402
00:23:09,805 --> 00:23:12,015
Ein neuer wunderschöner Tag
in Sunset Pines beginnt,
403
00:23:12,140 --> 00:23:16,140
wo wir jeden Tag voll auskosten.
Heute stehen viele lustige Aktivitäten an,
404
00:23:16,436 --> 00:23:17,396
und heute Abend
405
00:23:17,604 --> 00:23:21,824
findet unser Sunset Pines Ball statt.
Also vergessen Sie Ihre Tanzschuhe nicht.
406
00:23:30,575 --> 00:23:31,535
Guten Morgen, Chris!
407
00:23:34,329 --> 00:23:37,539
Tag zwei in Sunset Pines soll
Chris‘ Eingewöhnung dienen.
408
00:23:37,749 --> 00:23:38,669
Hey, Chris.
409
00:23:39,459 --> 00:23:43,209
Wenn Menschen diesen Anzug tragen,
haben die MIT-Forscher beobachtet,
410
00:23:43,422 --> 00:23:46,382
dass sie sich
in der zweiten Phase daran anpassen.
411
00:23:47,008 --> 00:23:49,048
Berühre deine Zehen, Mann.
Schau, ob es geht.
412
00:23:49,344 --> 00:23:52,894
Wenn ich also mein Leben
durch diese Erfahrung verlängern will...
413
00:23:54,266 --> 00:23:58,306
...ist mein heutiges Ziel,
mich ans Leben im Altersanzug anzupassen.
414
00:23:59,020 --> 00:24:00,650
-Wow.
-Zuerst...
415
00:24:01,648 --> 00:24:03,018
...steht die Revanche mit Gary an.
416
00:24:03,191 --> 00:24:04,281
Bereit für die Revanche?
417
00:24:04,401 --> 00:24:10,161
Und dieses Mal habe ich mich angepasst
und Douglas als meinen Partner gewonnen.
418
00:24:15,370 --> 00:24:16,370
Oh, guter Schlag.
419
00:24:17,372 --> 00:24:18,292
Gary!
420
00:24:19,875 --> 00:24:20,745
Guter Schlag.
421
00:24:21,001 --> 00:24:22,921
Ok. Passt auf.
422
00:24:23,587 --> 00:24:25,047
Wir passen nicht auf. Schlag einfach.
423
00:24:25,255 --> 00:24:26,165
Ok, hier kommt er.
424
00:24:28,675 --> 00:24:31,465
-Das war's. Vorbei.
-Ich spiele nicht mehr.
425
00:24:34,055 --> 00:24:35,055
Solide.
426
00:24:37,476 --> 00:24:39,976
Chris versucht,
sich an seinen Anzug anzupassen...
427
00:24:41,271 --> 00:24:43,611
...ihn zu umgehen, zu hacken.
428
00:24:44,441 --> 00:24:46,031
Zu alt dafür...
429
00:24:46,860 --> 00:24:50,160
Aber er ist immer noch im Modus,
ihn besiegen zu wollen.
430
00:24:52,657 --> 00:24:56,037
Aber bei der Anpassung geht es
nicht darum, den Anzug zu besiegen.
431
00:25:11,676 --> 00:25:13,636
Ich gebe mein Bestes,
mich an den Anzug anzupassen.
432
00:25:13,970 --> 00:25:16,810
Aber er nervt mich vor allem.
433
00:25:18,266 --> 00:25:19,346
Das gehört mir.
434
00:25:19,434 --> 00:25:21,314
-Vielen Dank.
-Gutes Spiel.
435
00:25:22,437 --> 00:25:25,227
Vielleicht sollte ich
etwas weniger Körperliches versuchen.
436
00:25:25,857 --> 00:25:27,027
Alles ok, Chris?
437
00:25:28,527 --> 00:25:29,687
Armer alter Bursche.
438
00:25:31,112 --> 00:25:32,532
Und dafür kreativer werden.
439
00:25:33,281 --> 00:25:37,291
Hallo, zusammen.
Willkommen zum heutigen Kunstkurs.
440
00:25:37,494 --> 00:25:39,704
Heute werden wir Selbstporträts malen.
441
00:25:40,205 --> 00:25:44,955
Nein, nicht doch. Sie schaffen das.
Wir entdecken heute unsere Identität.
442
00:25:45,252 --> 00:25:47,092
Ja, also fangen Sie an. Viel Spaß.
443
00:25:47,170 --> 00:25:48,920
-Ok, danke.
-Viel Spaß.
444
00:25:49,297 --> 00:25:50,667
Hi, Chris. Ich bin Natalie.
445
00:25:50,966 --> 00:25:53,086
-Freut mich sehr. Ok.
-Herzlich willkommen.
446
00:25:53,176 --> 00:25:54,676
-Viel Glück.
-Cool. Danke.
447
00:25:57,222 --> 00:26:00,852
Das Ziel von Tag zwei ist,
Chris über die Anpassung hinaus
448
00:26:00,976 --> 00:26:04,936
zur dritten
und letzten Lektion des Anzugs zu bringen.
449
00:26:05,272 --> 00:26:08,442
Zu akzeptieren und zu lernen,
sich auf andere zu verlassen.
450
00:26:09,109 --> 00:26:10,439
Was ist Ihre Lieblingsfarbe?
451
00:26:11,069 --> 00:26:13,529
Ich mag dieses bläuliche Pink hier.
452
00:26:13,655 --> 00:26:14,905
Oh, ok.
453
00:26:15,991 --> 00:26:17,121
Ein bisschen auf meinen Helm.
454
00:26:17,993 --> 00:26:20,663
Sehr schön. Vielleicht sieht er
nun etwas interessanter aus, oder?
455
00:26:20,745 --> 00:26:23,075
Oh, ich weiß.
Ich male dir einen Rallye-Streifen.
456
00:26:23,456 --> 00:26:24,576
-Einen Rallye-Streifen?
-Ja.
457
00:26:25,083 --> 00:26:27,043
-Oh ja. Das mache ich.
-Einen Rallye-Streifen.
458
00:26:27,294 --> 00:26:28,634
Warte. Nicht bewegen.
459
00:26:29,337 --> 00:26:30,957
-Ja?
-Was sagt ihr, Leute?
460
00:26:31,840 --> 00:26:33,170
-Es sieht fantastisch aus.
-Schön.
461
00:26:37,429 --> 00:26:39,889
Wie kommst du
mit dem Riemen an der Hand klar?
462
00:26:40,390 --> 00:26:41,560
Sehr schwierig, oder?
463
00:26:41,725 --> 00:26:43,385
-Wie fühlst du dich? Wie 80?
-Ja!
464
00:26:45,604 --> 00:26:47,114
Die Arme fühlen sich schwer an.
465
00:26:47,439 --> 00:26:50,029
-Du wirkst etwas steif.
-So fühle ich mich auch.
466
00:26:51,276 --> 00:26:54,106
Was ist das Geheimnis?
Wie bleibt ihr so aktiv?
467
00:26:54,446 --> 00:26:56,446
-Ich schwimme und gehe.
-Ja.
468
00:26:56,573 --> 00:26:59,703
Ich gehe raus und tue Dinge.
Ich schwimme den ganzen Winter über.
469
00:26:59,993 --> 00:27:02,203
-Ich bin ziemlich aktiv mit 80. Es ist ok.
-Ja.
470
00:27:02,412 --> 00:27:06,632
Man muss aber nicht nur den Körper,
sondern auch den Geist aktiv halten.
471
00:27:06,833 --> 00:27:09,883
Eine gute Beziehung zur Familie,
den Kindern und Enkelkindern
472
00:27:10,086 --> 00:27:12,376
aufbauen...
viele Freundschaften schließen.
473
00:27:12,756 --> 00:27:13,666
Ja.
474
00:27:13,798 --> 00:27:16,428
Und dadurch bewahrst du dir auch
475
00:27:16,635 --> 00:27:18,215
deine Jugend.
476
00:27:19,554 --> 00:27:23,684
Wenn Chris das Altern akzeptieren
und die körperliche Unabhängigkeit
477
00:27:23,808 --> 00:27:25,188
beiseiteschieben kann,
478
00:27:25,602 --> 00:27:27,812
kann er lernen,
sich auf andere zu verlassen.
479
00:27:28,480 --> 00:27:31,860
Er wird sich ein größeres Verständnis
von sich selbst aneignen müssen,
480
00:27:31,941 --> 00:27:36,321
das Schwäche, Zerbrechlichkeit
und ein hohes Alter aufnehmen kann.
481
00:27:37,322 --> 00:27:40,742
Die Lektion ist es,
diese Tatsache zu akzeptieren.
482
00:27:40,867 --> 00:27:44,697
Dann erfahren wir,
wie verbunden wir alle miteinander
483
00:27:44,788 --> 00:27:48,538
und der Welt um uns sind.
Das ist sehr gut für die Gesundheit.
484
00:27:49,417 --> 00:27:51,997
-Hast du Kinder?
-Ja. Drei.
485
00:27:52,212 --> 00:27:53,132
Wie alt?
486
00:27:53,380 --> 00:27:56,340
Neun und sieben.
Zwei siebenjährige Zwillingssöhne.
487
00:27:57,300 --> 00:27:59,640
-Ja.
-Sie waren sicher lustige Babys.
488
00:27:59,886 --> 00:28:00,796
Sie sind jetzt lustig.
489
00:28:03,223 --> 00:28:05,643
Vermisst du sie, wenn du unterwegs bist
490
00:28:05,850 --> 00:28:07,690
-und schauspielest?
-Ja, definitiv. Ja.
491
00:28:07,852 --> 00:28:08,982
Ja.
492
00:28:11,314 --> 00:28:13,654
Sieht gut aus. Gut gemacht.
493
00:28:14,359 --> 00:28:17,989
-Oh, Chris. Erläutern Sie Ihres.
-Ich weiß nicht, was es ist.
494
00:28:18,279 --> 00:28:20,319
Wie eine Kreuzung aus mir
und einem Koala.
495
00:28:23,702 --> 00:28:25,752
Ich brauche nur noch
ein Eukalyptusblatt zum Kauen.
496
00:28:25,954 --> 00:28:27,084
Nein, sieht gut aus.
497
00:28:41,344 --> 00:28:42,394
Hey, Kumpel.
498
00:28:42,679 --> 00:28:44,099
-Hallo.
-Wie geht's?
499
00:28:44,848 --> 00:28:45,768
Ich...
500
00:28:46,349 --> 00:28:50,689
...habe nur kurz den Anzug ausgezogen.
Es ist einfach gut...
501
00:28:50,895 --> 00:28:51,975
Es ist schön, durchzuatmen.
502
00:28:52,522 --> 00:28:54,692
-Fühlt es sich gut an, ihn auszuziehen?
-Ja.
503
00:28:54,816 --> 00:28:56,436
Nun, eine gute Nachricht.
504
00:28:57,736 --> 00:28:59,646
Das mit dem Anzug hast du geschafft.
505
00:28:59,863 --> 00:29:01,323
Das Experiment ist vorbei.
506
00:29:01,948 --> 00:29:02,948
Wunderbar.
507
00:29:03,199 --> 00:29:04,779
Ja, ich lasse ihn hier auf der Couch.
508
00:29:05,034 --> 00:29:06,334
Richtig, oh. Genau.
509
00:29:07,328 --> 00:29:09,578
Die Hauptlektion hier ist die Akzeptanz.
510
00:29:09,914 --> 00:29:13,134
Es gibt gewisse Dinge, gewisse Schlachten,
die wir nicht gewinnen können,
511
00:29:13,293 --> 00:29:15,093
und du wirst diesen Anzug nicht besiegen.
512
00:29:15,170 --> 00:29:16,090
Ja.
513
00:29:16,254 --> 00:29:17,964
Und du wirst das Altern nicht besiegen.
514
00:29:18,131 --> 00:29:22,221
Ja. Aber wie arrangiert man sich damit?
Wie akzeptieren es die Leute?
515
00:29:24,220 --> 00:29:27,430
Ich muss dir ein paar Dinge erzählen.
516
00:29:27,515 --> 00:29:31,305
Als ich 19 war und
in meinem zweiten Studienjahr,
517
00:29:34,689 --> 00:29:36,069
war das Leben echt gut.
518
00:29:38,985 --> 00:29:40,525
Im Herbst
519
00:29:41,112 --> 00:29:43,452
alberte ich mit Freunden
520
00:29:43,782 --> 00:29:46,702
auf einem Nahverkehrszug herum,
und meine Kumpels und ich
521
00:29:46,868 --> 00:29:49,288
kletterten auf den Zug
wie auf einen Baum.
522
00:29:49,496 --> 00:29:51,366
Da stand nur ein geparkter Zug.
523
00:29:51,956 --> 00:29:55,706
Aber ich stand auf
und trug eine Metalluhr am Handgelenk.
524
00:29:56,169 --> 00:29:58,799
Und als ich aufstand,
war ich nahe genug an der Stromquelle,
525
00:29:58,880 --> 00:30:02,630
und der Strom floss in die Uhr.
Es gab sofort eine große Explosion.
526
00:30:02,759 --> 00:30:07,349
Und in nur einem Moment
änderte sich alles gewissermaßen.
527
00:30:13,019 --> 00:30:16,729
Ich verlor einen Arm unter dem Ellbogen
und beide Beine unterhalb des Knies.
528
00:30:18,983 --> 00:30:20,943
Und ich kam dem Tod sehr nah.
529
00:30:27,325 --> 00:30:28,655
Das hat mich gebrochen.
530
00:30:30,119 --> 00:30:32,829
Mein Leben war vorbei. Ich war ein Wrack.
531
00:30:36,709 --> 00:30:39,339
Und ich dachte: "Wer bin ich jetzt?"
532
00:30:43,508 --> 00:30:47,758
Das zwang mich dazu, mich neu zu erfinden.
533
00:30:48,179 --> 00:30:52,559
Ich musste mich nicht nur anpassen,
sondern es auch akzeptieren.
534
00:30:53,768 --> 00:30:56,188
Und irgendwann auf diesem Weg,
es dauerte ein paar Jahre,
535
00:30:56,521 --> 00:31:00,151
aber ich kam an einen Punkt,
an dem ich meinen alten Körper gehen ließ,
536
00:31:00,441 --> 00:31:03,031
die alte Selbstwahrnehmung.
Ich ließ ihn gehen.
537
00:31:06,364 --> 00:31:07,664
Er starb.
538
00:31:09,325 --> 00:31:10,945
Was hielt das Leben für mich bereit?
539
00:31:15,081 --> 00:31:19,001
Ich wusste, meine Identität
lag nicht in meinen Füßen.
540
00:31:23,923 --> 00:31:25,593
Ich sehe mich im Spiegel an und sage:
541
00:31:25,717 --> 00:31:28,757
"Das ist mein Leben. Das ist es.
Das ist mein Leben."
542
00:31:38,730 --> 00:31:41,190
Ein Teil der Akzeptanz ist,
543
00:31:41,316 --> 00:31:42,356
die Veränderung zuzulassen.
544
00:31:54,537 --> 00:31:55,747
Komm schon.
545
00:31:55,997 --> 00:31:59,127
Sehr gut. Braves Mädchen.
546
00:32:05,006 --> 00:32:06,666
Das war enorm wichtig für mich.
547
00:32:06,758 --> 00:32:09,088
Die Jahre nach meinem Unfall,
und zu lernen,
548
00:32:09,177 --> 00:32:11,097
mich selbst in der Welt
anders wahrzunehmen.
549
00:32:15,975 --> 00:32:19,475
Meine Selbstwahrnehmung
hat sich so erweitert, dass ich nicht nur
550
00:32:19,687 --> 00:32:21,517
den Verlust meiner Gliedmaßen akzeptierte,
551
00:32:22,357 --> 00:32:25,187
sondern auch begann, die Bedeutung und
den Sinn meiner Erfahrung zu verstehen.
552
00:32:25,360 --> 00:32:28,150
Ich studierte Medizin
und verliebte mich sofort
553
00:32:28,363 --> 00:32:29,533
in die Palliativmedizin.
554
00:32:33,868 --> 00:32:37,118
Oft denken die Leute fälschlicherweise,
dass es dabei nur um den Tod geht.
555
00:32:37,372 --> 00:32:40,422
Aber mein Job ist es,
Leid zu lindern, und Menschen zu helfen,
556
00:32:40,541 --> 00:32:42,041
einen Sinn in ihrem Leben zu finden.
557
00:32:42,126 --> 00:32:45,296
Es ist gewissermaßen
also auch eine Art Philosophie.
558
00:32:45,463 --> 00:32:46,463
Komm schon hierher.
559
00:32:47,799 --> 00:32:51,509
Meine Geschichte ist dramatisch,
aber nur die Variation eines Themas.
560
00:32:51,886 --> 00:32:55,676
Wir alle leiden und stoßen auf Dinge,
die wir nicht kontrollieren können.
561
00:32:59,310 --> 00:33:01,650
Und das bringt uns
an diesen Punkt der Akzeptanz,
562
00:33:01,980 --> 00:33:03,860
und dahin will ich Chris bringen.
563
00:33:08,027 --> 00:33:11,907
Ich habe wirklich Ehrfurcht
vor BJs Einstellung.
564
00:33:12,490 --> 00:33:15,950
Er hat eine
der härtesten Erfahrungen gemacht,
565
00:33:16,160 --> 00:33:18,290
die man in jungen Jahren erleben kann.
566
00:33:19,288 --> 00:33:22,418
Und dennoch hat er
diese Erfahrung angenommen,
567
00:33:22,542 --> 00:33:26,172
und das ist so eine schöne
Herangehensweise ans Leben.
568
00:33:33,594 --> 00:33:36,064
Bekommst du so langsam
eine leise Ahnung davon,
569
00:33:36,139 --> 00:33:38,559
einen kleinen Hauch davon,
was Akzeptanz bedeutet?
570
00:33:39,767 --> 00:33:44,357
Ja, ich habe akzeptiert
und mich damit abgefunden,
571
00:33:44,439 --> 00:33:46,319
dass ich mich
nicht mehr unbesiegbar fühle.
572
00:33:46,441 --> 00:33:49,691
Und besonders interessant finde ich,
dass irgendwann der Tag kommt,
573
00:33:50,236 --> 00:33:53,696
an dem man
den Anzug nicht ausziehen kann...
574
00:33:53,990 --> 00:33:57,040
Das ist für mich
ein einschüchternder Gedanke.
575
00:33:58,369 --> 00:34:00,039
-Das ist gewaltig.
-Ja.
576
00:34:03,666 --> 00:34:08,956
Ja, da kommen jede Menge Gedanken auf.
577
00:34:09,297 --> 00:34:14,217
Und wenn man zielorientiert lebt
578
00:34:14,343 --> 00:34:16,853
und erst diese Checkliste abarbeitet...
579
00:34:19,057 --> 00:34:21,177
Das kann auch gefährlich sein. Wie...
580
00:34:21,392 --> 00:34:22,892
-Absolut.
-Denn man geht davon aus,
581
00:34:23,019 --> 00:34:25,149
dass man die Zeit hat,
sie abzuarbeiten, statt...
582
00:34:25,605 --> 00:34:26,515
Richtig.
583
00:34:26,731 --> 00:34:28,151
-Ja.
-Es kommt vielleicht kein Morgen.
584
00:34:28,232 --> 00:34:30,192
Ja, absolut. JA.
585
00:34:30,568 --> 00:34:33,318
Ich habe gelernt, wie schwer es ist,
wirklich im Moment zu leben.
586
00:34:33,571 --> 00:34:34,951
Hast du diese Fähigkeit?
587
00:34:35,531 --> 00:34:40,911
Ich bin mir dessen bewusst.
Ich will es erreichen...
588
00:34:41,120 --> 00:34:42,540
...und besser darin sein.
589
00:34:43,289 --> 00:34:48,379
Aber da ich in dem Experiment stecke,
bin ich brutal ehrlich.
590
00:34:48,878 --> 00:34:51,458
Ich habe es nicht. Und jetzt...
591
00:34:54,217 --> 00:34:56,427
...frage ich mich:
"Was ist wirklich wichtig?"
592
00:34:56,636 --> 00:34:59,176
Ich habe das Gefühl,
dass ich immer mehr zu tun habe,
593
00:34:59,388 --> 00:35:02,678
und ich verbringe nicht so viel Zeit
mit den Kindern, wie ich will.
594
00:35:03,309 --> 00:35:07,059
Aber ich denke viel darüber nach und...
595
00:35:09,524 --> 00:35:11,984
An die Zerbrechlichkeit von allem.
596
00:35:35,174 --> 00:35:36,844
Ich will es richtig ausdrücken.
597
00:35:39,554 --> 00:35:40,684
Es...
598
00:35:44,142 --> 00:35:48,232
Ich arbeite seit zehn
oder 12 Jahren nun so viel.
599
00:35:49,730 --> 00:35:53,480
Und viele meiner Erinnerungen
600
00:35:53,693 --> 00:35:57,993
fühlen sich wie vorgespult an,
und ich wünschte, ich hätte eine Art Pause
601
00:35:58,114 --> 00:36:00,704
und hätte mir mehr Zeit genommen.
602
00:36:01,868 --> 00:36:03,368
Und ich muss an eine Geschichte denken,
603
00:36:03,494 --> 00:36:06,004
die mir meine Mutter erzählt hat.
Eine Erfahrung von ihr,
604
00:36:06,080 --> 00:36:10,290
wo sie kurz dachte,
ihr Leben sei vorbei.
605
00:36:12,211 --> 00:36:14,631
Und sie fühlte sich...
606
00:36:15,673 --> 00:36:18,303
...komplett im Reinen
mit ihren Erfahrungen,
607
00:36:18,384 --> 00:36:22,014
insofern, dass sie viele Leute
um sich hatte, die sie geliebt haben,
608
00:36:22,180 --> 00:36:25,020
viele Leute, die sie geliebt hat,
und dass sie ein erfülltes Leben hatte,
609
00:36:25,141 --> 00:36:29,651
und ich denke, das hat mich berührt,
weil ich...
610
00:36:31,439 --> 00:36:34,069
Ich will die Dinge nicht mehr
im Schnelldurchlauf erleben.
611
00:36:38,779 --> 00:36:40,449
Ja. Diese Erfahrung bringt mich dazu,
612
00:36:40,615 --> 00:36:42,735
dass ich bei allem eine Weile
auf Pause drücken
613
00:36:42,950 --> 00:36:45,750
und viel präsenter sein will,
als ich es war.
614
00:36:51,417 --> 00:36:54,167
Gerade öffnet sich Chris ein bisschen,
615
00:36:54,462 --> 00:36:57,592
was ein unbezahlbarer Moment
auf dem Weg zur Akzeptanz ist.
616
00:36:59,592 --> 00:37:02,852
Es ist nun Zeit, einige der Lektionen
persönlicher für ihn zu machen.
617
00:37:03,429 --> 00:37:05,509
Und den emotionalen Verlust zu erleben.
618
00:37:10,019 --> 00:37:13,649
Tag zwei endet
mit einem Tanzabend in Sunset Pines.
619
00:37:15,316 --> 00:37:16,856
Willst du die testen, ob sie passen?
620
00:37:17,902 --> 00:37:21,032
Chris weiß aber nicht,
dass seine echte Frau Elsa
621
00:37:21,197 --> 00:37:23,617
auf dem Ball auf ihn warten wird.
622
00:37:24,367 --> 00:37:26,327
Oh mein Gott.
623
00:37:26,744 --> 00:37:30,964
Und Elsa wird auch um 50 Jahre
durch die Magie der Prothetik altern.
624
00:37:31,123 --> 00:37:32,883
Ja, ich finde meine Hände eigentlich gut.
625
00:37:33,000 --> 00:37:34,880
-Seht euch meine Hände an!
-Ja. Sehr gut.
626
00:37:35,044 --> 00:37:37,134
Als ich auf dem Stuhl saß,
627
00:37:37,463 --> 00:37:40,133
und sie begannen,
die Prothesen anzubringen,
628
00:37:40,883 --> 00:37:45,763
und es sich echt seltsam anfühlte,
dachte ich, ich will es nicht tun.
629
00:37:46,138 --> 00:37:48,768
In einem Moment dachte ich:
"Ich kann das nicht."
630
00:37:51,227 --> 00:37:56,067
Altern ist bedrohlich,
besonders für Frauen
631
00:37:56,148 --> 00:37:59,188
und in dieser Gesellschaft.
Und ich musste darüber nachdenken,
632
00:37:59,360 --> 00:38:01,650
wie viel Wert wir auf die Jugend legen.
633
00:38:02,697 --> 00:38:06,947
Das ist möglicherweise der konfrontativste
und gewagteste Moment des Experiments.
634
00:38:07,159 --> 00:38:09,949
Chris weiß nichts davon.
Das ist eine große Überraschung für ihn.
635
00:38:10,246 --> 00:38:12,076
Ja, ich sehe meine Mutter.
636
00:38:12,331 --> 00:38:17,041
Man denkt sich, ob es so passieren wird,
637
00:38:17,253 --> 00:38:19,883
und wir so sein werden. Es ist schwierig.
638
00:38:20,589 --> 00:38:21,969
Aber interessant ist,
639
00:38:22,133 --> 00:38:24,803
dass wir datenbasiert wissen,
dass die meisten von uns
640
00:38:24,927 --> 00:38:27,427
unsere eigene Gebrechlichkeit
und unseren eigenen Tod
641
00:38:27,722 --> 00:38:30,432
weniger fürchten als den Tod derer,
die wir lieben.
642
00:38:32,184 --> 00:38:34,234
Um dem intensiver auf den Grund zu gehen,
643
00:38:34,478 --> 00:38:37,938
wollen wir, dass Chris einen
weiteren Sunset-Pines-Bewohner trifft.
644
00:38:38,816 --> 00:38:42,816
Ich bin Aisea Vakalalabure.
Ich bin Fidschianer aus Fidschi.
645
00:38:42,987 --> 00:38:45,487
Und ich bin 88 Jahre alt.
646
00:38:45,823 --> 00:38:48,533
Und hier ist Ihr Tisch, Mr. Hemsworth.
Das ist Aisea.
647
00:38:48,784 --> 00:38:49,704
Aisea?
648
00:38:50,202 --> 00:38:52,202
-Hi, Chris, freut mich sehr.
-Mich auch.
649
00:38:52,872 --> 00:38:54,462
Kennen Sie Chris Hemsworth?
650
00:38:54,665 --> 00:38:55,535
Nein.
651
00:38:58,919 --> 00:39:00,209
Nein.
652
00:39:02,340 --> 00:39:05,430
Wie fühlst du dich nun
in diesem Leben des Ruhestands?
653
00:39:05,593 --> 00:39:07,723
-Wie...
-Ganz anders.
654
00:39:08,220 --> 00:39:10,310
Ich habe
viele wundervolle Menschen getroffen.
655
00:39:10,514 --> 00:39:12,734
Es ist eine einzigartige Erfahrung.
656
00:39:12,850 --> 00:39:13,890
Also, ich sage dir etwas.
657
00:39:14,185 --> 00:39:16,895
Alt zu sein, ist das Beste.
658
00:39:17,605 --> 00:39:19,605
Altern ist sehr wichtig im Leben.
659
00:39:19,899 --> 00:39:22,319
BJ sagte, es sei eine tolle Gelegenheit,
dich kennenzulernen,
660
00:39:22,526 --> 00:39:24,276
weil deine Geschichte von Bedeutung ist.
661
00:39:24,779 --> 00:39:25,739
Also.
662
00:39:26,405 --> 00:39:28,945
Ich komme aus Fidschi
aus einer Häuptlingsfamilie.
663
00:39:29,492 --> 00:39:32,202
Und ich stand meinem
ältesten Bruder sehr nahe,
664
00:39:32,328 --> 00:39:34,328
näher als meinen Eltern.
665
00:39:36,916 --> 00:39:39,416
Für ihn war ich der kleine Bruder,
666
00:39:40,169 --> 00:39:42,169
aber mir bedeutete er alles.
667
00:39:44,924 --> 00:39:47,724
Und wohin er auch ging,
ich folgte ihm immer.
668
00:39:47,802 --> 00:39:49,052
Ich war sein Schatten.
669
00:39:52,890 --> 00:39:54,770
Von der Kindheit an, bis wir
670
00:39:54,892 --> 00:39:57,562
zur Armee gingen, war er immer da
671
00:39:57,770 --> 00:39:59,440
und passte immer auf mich auf.
672
00:40:02,274 --> 00:40:03,984
Und für mich war er ein Vater,
673
00:40:04,527 --> 00:40:06,697
der große Bruder und mein Beschützer.
674
00:40:07,863 --> 00:40:09,073
Als unser Vater starb,
675
00:40:09,240 --> 00:40:10,870
musste er als ältester Sohn der Familie
676
00:40:11,242 --> 00:40:14,082
die Rolle des Häuptlings übernehmen.
677
00:40:19,166 --> 00:40:20,786
Und er wurde ein guter Häuptling,
678
00:40:21,377 --> 00:40:22,547
und die Leute liebten ihn.
679
00:40:24,046 --> 00:40:26,416
Aber leider hielt es nicht lange an.
680
00:40:27,633 --> 00:40:29,093
Er wurde krank.
681
00:40:35,891 --> 00:40:36,891
Als er starb,
682
00:40:39,061 --> 00:40:41,361
zerbrach meine Welt.
683
00:40:45,401 --> 00:40:47,151
Und ich verlor
684
00:40:48,529 --> 00:40:51,869
den Mann, den ich liebte,
meinen echten Bruder.
685
00:40:53,159 --> 00:40:54,789
Und ich war am Boden zerstört,
686
00:40:55,369 --> 00:40:56,999
der Verlust für mich
687
00:40:57,746 --> 00:40:59,246
war unermesslich.
688
00:41:08,466 --> 00:41:10,296
Aber in der Fidschianischen Gesellschaft
689
00:41:10,509 --> 00:41:14,309
dauert die Trauerzeit
genau 100 Tage und 100 Nächte,
690
00:41:14,680 --> 00:41:16,930
während derer das Dorf zum Erliegen kommt.
691
00:41:21,729 --> 00:41:25,399
Kein Singen. Kein Spielen. Nichts.
692
00:41:28,569 --> 00:41:30,149
Und als die 100 Tage begannen,
693
00:41:32,406 --> 00:41:34,156
wollte ich nicht mit anderen zusammen sein
694
00:41:34,366 --> 00:41:36,366
und schon gar nicht
eine Gemeinschaft anführen.
695
00:41:39,622 --> 00:41:41,332
Und ich fragte mich:
696
00:41:41,457 --> 00:41:42,827
"Werde ich gut genug sein?"
697
00:41:51,258 --> 00:41:53,968
"Werden sie mich respektieren
wie meinen Bruder?"
698
00:41:55,638 --> 00:41:56,758
"Ich kann das nicht."
699
00:42:05,648 --> 00:42:07,728
Aber 100 Tage sind eine lange Zeit.
700
00:42:12,071 --> 00:42:14,281
Man hat Zeit zum Nachdenken.
701
00:42:18,452 --> 00:42:20,752
Zu lernen,
offener gegenüber anderen zu sein.
702
00:42:22,790 --> 00:42:23,790
Zu wachsen.
703
00:42:25,709 --> 00:42:27,089
Tag für Tag.
704
00:42:28,712 --> 00:42:30,092
Bei jedem Sonnenaufgang.
705
00:42:31,590 --> 00:42:32,800
Bei jedem Sonnenuntergang.
706
00:42:33,425 --> 00:42:35,795
Die Trauer veränderte mich.
707
00:42:38,305 --> 00:42:40,135
Und so konnte ich es annehmen.
708
00:42:40,474 --> 00:42:42,524
Ich muss aufstehen.
709
00:42:42,935 --> 00:42:45,265
In seine Fußstapfen treten,
seine Schuhe anziehen,
710
00:42:45,521 --> 00:42:46,901
so groß sie auch sein mögen,
711
00:42:46,981 --> 00:42:49,231
und die Rolle als Häuptling annehmen.
712
00:42:51,944 --> 00:42:54,954
Ich möchte, dass Chris von Aisea lernt,
713
00:42:55,197 --> 00:42:59,197
wie wichtig es ist, uns Zeit und Raum
714
00:42:59,451 --> 00:43:01,751
für unangenehme Gefühle zu geben.
715
00:43:02,913 --> 00:43:05,873
Zum Leben zählen unglaubliches Leid,
716
00:43:06,250 --> 00:43:10,130
unglaubliche Traurigkeit, und diese Dinge
sind wie das Altern nicht unsere Feinde,
717
00:43:10,629 --> 00:43:12,129
sie gehören einfach zum Leben dazu.
718
00:43:14,216 --> 00:43:17,046
Man verliert die Menschen, die man liebt.
719
00:43:18,387 --> 00:43:21,267
Aber ich war ein besserer Anführer,
720
00:43:21,807 --> 00:43:24,227
ein besserer Mann wegen dieser 100 Tage.
721
00:43:25,811 --> 00:43:29,521
Und ich lernte,
dass Trauer etwas Schönes ist.
722
00:43:30,608 --> 00:43:33,528
Dort, wo du herkommst,
scheint man, diesen Wandel
723
00:43:33,694 --> 00:43:35,284
mehr zu akzeptieren und anzunehmen.
724
00:43:35,571 --> 00:43:38,161
Ich glaube,
dass die westliche Gesellschaft
725
00:43:38,240 --> 00:43:40,120
der Trauer nicht genug Zeit einräumt.
726
00:43:41,285 --> 00:43:42,695
Trauer ist gut.
727
00:43:42,828 --> 00:43:44,538
Davon bin ich überzeugt.
728
00:43:44,913 --> 00:43:47,543
Gentlemen, hier ist Ihr Essen.
729
00:43:47,958 --> 00:43:51,208
Das Beste, was Sunset Pines
zu bieten hat, und Mr. Hemsworth,
730
00:43:51,337 --> 00:43:54,757
wir freuen uns, Sie heute bei unserem
wöchentlichen Tanzabend zu begrüßen.
731
00:43:56,091 --> 00:43:58,301
-Bon appétit.
-Danke.
732
00:43:58,469 --> 00:43:59,509
Tanzen?
733
00:44:01,347 --> 00:44:02,967
-Macht sicher Spaß.
-Ja.
734
00:44:06,435 --> 00:44:09,475
Es ist toll, mit Aisea zu reden,
und so schön, seine Geschichte zu hören.
735
00:44:10,230 --> 00:44:12,570
Aber der Gedanke,
die Menschen zu verlieren, die man liebt,
736
00:44:13,025 --> 00:44:17,105
ist wohl das Beängstigendste,
was es gibt, und das ist nichts,
737
00:44:17,279 --> 00:44:18,909
was ich schon bereit bin, zu akzeptieren.
738
00:44:21,909 --> 00:44:24,499
Tut mir leid, Elsa.
Könntest du deine Augen
739
00:44:24,662 --> 00:44:26,542
eine Weile geschlossen halten? Danke.
740
00:44:29,792 --> 00:44:32,292
Wir beenden Tag zwei mit dem Tanzabend
741
00:44:32,544 --> 00:44:37,804
und konfrontieren Chris
mit Elsa, seiner geliebten Frau.
742
00:44:38,425 --> 00:44:41,005
Aber nun ist Elsa 50 Jahre gealtert.
743
00:44:43,931 --> 00:44:45,601
Das könnte gut oder sehr tragisch sein.
744
00:44:47,184 --> 00:44:48,894
Ich weiß nicht, was passiert.
745
00:44:51,897 --> 00:44:54,267
Mich anzusehen, ist sehr konfrontativ,
746
00:44:54,650 --> 00:44:57,950
und so real, wirklich real.
747
00:45:01,240 --> 00:45:03,200
Ich fühle mich echt verletzlich.
748
00:45:05,285 --> 00:45:08,245
Und ich weiß nicht,
ob ich will, dass Chris mich so sieht.
749
00:45:08,831 --> 00:45:09,961
Ja.
750
00:45:25,431 --> 00:45:27,601
-Chris, da bist du ja. Also...
-Alles ok?
751
00:45:28,392 --> 00:45:32,062
Ich habe ein fantastisches Date
für dich organisiert.
752
00:45:32,396 --> 00:45:34,266
-Wirklich?
-Ja, ich weiß, du bist verheiratet.
753
00:45:34,356 --> 00:45:37,066
-Aber wir sagen es deiner Frau nicht, ok?
-Ja, echt?
754
00:45:37,192 --> 00:45:38,992
Komm mit. Nicht so schüchtern.
755
00:45:39,069 --> 00:45:40,739
-Ok. Ich bin nicht schüchtern.
-Nein?
756
00:45:40,904 --> 00:45:43,954
-Ich bin nervös, nicht schüchtern.
-Oh, ok. Siehst du die Dame in Rosa?
757
00:45:44,032 --> 00:45:46,082
-Ja.
-Schnapp sie dir, Junge!
758
00:45:51,832 --> 00:45:54,842
Entschuldigung,
ich glaube, ich bin dein Date.
759
00:46:07,347 --> 00:46:08,847
Oh mein Gott.
760
00:46:12,686 --> 00:46:14,396
-Es ist so seltsam!
-Sieh dich an.
761
00:46:19,109 --> 00:46:20,319
Oh mein Gott.
762
00:46:22,988 --> 00:46:25,448
Ich wollte deine Schulter berühren
und dachte:
763
00:46:25,574 --> 00:46:26,784
"Oh Gott. Ich kenne sie."
764
00:46:27,034 --> 00:46:27,954
Wusstest du es?
765
00:46:29,578 --> 00:46:30,658
Oh, wow.
766
00:46:38,420 --> 00:46:39,460
Hallo.
767
00:46:47,179 --> 00:46:48,099
Immer noch wunderschön.
768
00:46:53,811 --> 00:46:56,731
Ich denke, wir werden uns
für immer an diesen Moment erinnern.
769
00:46:58,524 --> 00:47:01,404
Es war so emotional und so unerwartet.
770
00:47:03,612 --> 00:47:05,072
Ich fühlte mich sicher.
771
00:47:06,824 --> 00:47:08,084
Es war so schön.
772
00:47:11,036 --> 00:47:14,866
-Hast du das erwartet? Gar nicht?
-Ich weiß nicht, was los ist.
773
00:47:16,041 --> 00:47:17,711
Das ist eine heftige Erfahrung.
774
00:47:18,210 --> 00:47:24,510
Meine 50 Jahre gealterte Frau anzusehen,
und es war ein seltsames Gefühlschaos
775
00:47:24,633 --> 00:47:25,553
irgendwie aus...
776
00:47:26,969 --> 00:47:29,889
...Liebe, Freude, Mitgefühl...
777
00:47:31,640 --> 00:47:32,850
Und es war auch
778
00:47:34,184 --> 00:47:36,314
auf brillante Weise irgendwie absurd.
779
00:47:36,895 --> 00:47:37,975
Es war so ein schräger Tag...
780
00:47:38,647 --> 00:47:41,107
Keine Ahnung. Nachzudenken über...
781
00:47:41,483 --> 00:47:43,783
...das Leben und den Tod und alles. Das...
782
00:47:44,486 --> 00:47:47,776
Für mich war es heute, als würde ich
mit einem Mal 50 Jahre altern.
783
00:47:48,073 --> 00:47:50,333
-Ja.
-Und es ist echt schockierend,
784
00:47:50,826 --> 00:47:55,206
diese Jahre der Anpassung nicht zu haben.
Und ich denke, die Natur gab uns...
785
00:47:55,622 --> 00:47:59,132
-...die Zeit, um uns an uns zu gewöhnen.
-Ja.
786
00:47:59,334 --> 00:48:01,884
Es ist ziemlich heftig,
sich direkt da reinzustürzen. Ja.
787
00:48:01,962 --> 00:48:04,882
Ja. Es ist wirklich konfrontativ.
788
00:48:05,591 --> 00:48:07,181
Es war schockierend, dich zu sehen.
789
00:48:07,342 --> 00:48:10,302
"Oh! Warte mal."
Die 50 Jahre wurden uns genommen.
790
00:48:11,138 --> 00:48:17,228
Es war, als würdest du
vielleicht ganz am Ende stehen.
791
00:48:19,229 --> 00:48:21,479
Das trieb mir die Tränen in die Augen.
792
00:48:22,190 --> 00:48:24,320
-Ich will diese Jahre mit dir erleben.
-Ja.
793
00:48:24,818 --> 00:48:26,608
Wir brauchen diese Erinnerungen, ja?
794
00:48:28,363 --> 00:48:29,243
Wollen wir tanzen?
795
00:48:29,489 --> 00:48:32,119
Ob wir tanzen wollen? Sicher.
Aber Vorsicht mit meinem Rücken.
796
00:48:32,242 --> 00:48:34,242
Sei vorsichtig.
Versuch, irgendwie mitzuhalten, ok?
797
00:48:35,537 --> 00:48:37,617
Ok? Ganz langsam.
798
00:48:43,587 --> 00:48:47,127
Vielleicht haben wir Chris
durch diese Erfahrung Chris Ängste
799
00:48:47,257 --> 00:48:49,047
bezüglich Altern und Tod etwas genommen,
800
00:48:49,343 --> 00:48:53,103
sodass er erkennt,
dass es nicht so schlimm ist, zu altern.
801
00:49:00,270 --> 00:49:04,150
Und dass die Liebe einen wirklich
durch fast alles tragen kann.
802
00:49:10,113 --> 00:49:14,413
Es ist ziemlich konfrontierend,
selbst zu altern.
803
00:49:16,578 --> 00:49:20,118
Es mit jemandem gemeinsam zu erleben,
macht es weniger beängstigend.
804
00:49:24,503 --> 00:49:26,673
Menschen um sich zu haben, die man liebt,
805
00:49:27,214 --> 00:49:30,724
lässt es mich viel besser akzeptieren.
806
00:49:49,987 --> 00:49:51,407
Tut mir leid, ich muss gehen.
807
00:49:52,364 --> 00:49:53,324
Ok.
808
00:49:53,824 --> 00:49:54,874
Ich liebe dich.
809
00:49:55,367 --> 00:49:56,537
Ich liebe dich auch.
810
00:50:16,930 --> 00:50:20,100
Eine der wirklich wichtigen Lektionen,
die Chris lernen muss, ist,
811
00:50:20,225 --> 00:50:22,805
wo Liebe ist, ist auch Verlust.
812
00:50:24,563 --> 00:50:26,733
Es wird auch
in seinem Leben Verluste geben.
813
00:50:27,024 --> 00:50:29,114
Die Frage ist nur, wann.
814
00:50:32,738 --> 00:50:36,448
Und damit kommen wir zum nächsten Teil
dieser befremdlichen Odyssee...
815
00:50:38,493 --> 00:50:41,793
Denn nun kommen wir vom Altern
zur Sterblichkeit, zum Tod.
816
00:50:50,839 --> 00:50:56,259
TAG DREI
NOCH EINEN TAG ZU LEBEN
817
00:50:57,262 --> 00:50:58,932
Guten Morgen, Bewohner.
818
00:50:59,306 --> 00:51:01,846
Ein neuer wunderschöner Tag
in Sunset Pines beginnt,
819
00:51:02,017 --> 00:51:03,847
wo wir jeden Tag voll auskosten.
820
00:51:05,353 --> 00:51:06,563
Der Theaterkurs beginnt bald.
821
00:51:07,147 --> 00:51:10,357
Und nicht vergessen.
Heute Abend spielen wir Bingo im Dorfsaal.
822
00:51:13,695 --> 00:51:18,365
Oh, und wir wollen auch
Mr. Hemsworth offiziell willkommen heißen,
823
00:51:18,700 --> 00:51:20,580
der sich gerade schon bei uns einlebt.
824
00:51:23,663 --> 00:51:27,213
Ich bin jetzt
richtig im Experiment angekommen.
825
00:51:27,751 --> 00:51:30,551
Und ich versuche,
stets offen dafür zu sein.
826
00:51:31,505 --> 00:51:32,625
Ich erkenne,
827
00:51:32,714 --> 00:51:36,224
dass es vielleicht nicht so schlimm ist,
wie ich dachte.
828
00:51:44,893 --> 00:51:48,113
Wir stehen nun am Anfang von Tag drei,
unserem letzten Tag,
829
00:51:48,814 --> 00:51:52,654
und wir kommen nun zum Tod,
der Sterblichkeit.
830
00:51:53,652 --> 00:51:54,742
-Hallo.
-Hi.
831
00:51:54,903 --> 00:51:58,323
Ich wollte Chris meiner Freundin
und Kollegin vorstellen...
832
00:51:58,406 --> 00:52:03,406
Alua Arthur. Und sie arbeitet
als sogenannte Todesdoula.
833
00:52:03,703 --> 00:52:05,583
Also sag mir,
was genau ist eine Todesdoula?
834
00:52:05,747 --> 00:52:08,787
Eine Todesdoula übernimmt
die nicht-medizinische Versorgung
835
00:52:08,875 --> 00:52:12,375
und Unterstützung der sterbenden Person
und der Familie im Prozess des Sterbens.
836
00:52:12,504 --> 00:52:14,844
Wir begleiten die Menschen
zum Ende ihres Lebens.
837
00:52:15,006 --> 00:52:15,876
Wow.
838
00:52:15,966 --> 00:52:17,796
Du hast ja viel
über den Lebensabend geredet.
839
00:52:18,051 --> 00:52:19,931
Heute sprechen wir
über deine Sterblichkeit.
840
00:52:20,095 --> 00:52:21,005
Ok.
841
00:52:21,096 --> 00:52:22,006
-Ok?
-Ja.
842
00:52:22,097 --> 00:52:23,637
Wir haben eine Übung vorbereitet,
843
00:52:23,765 --> 00:52:25,095
eine Art Konfrontationstherapie...
844
00:52:25,267 --> 00:52:26,517
-Ok.
-...um dich vorzubereiten.
845
00:52:26,685 --> 00:52:27,885
-Ok.
-Bereit?
846
00:52:28,186 --> 00:52:29,896
-Ja.
-Ok, dann sehen wir es uns mal an.
847
00:52:33,567 --> 00:52:35,567
Wie du siehst,
haben wir ein paar Särge aufgebahrt.
848
00:52:36,153 --> 00:52:37,993
Ja, du kannst sie dir ansehen,
849
00:52:38,280 --> 00:52:40,410
was du magst, was nicht.
850
00:52:40,490 --> 00:52:42,660
-Muss ich einen auswählen?
-Ja, das wäre toll.
851
00:52:43,410 --> 00:52:45,200
Du kannst shoppen gehen, dich umsehen,
852
00:52:45,328 --> 00:52:48,168
was dich interessiert, was dich anspricht.
853
00:52:48,582 --> 00:52:53,002
Eine seltsame Vorstellung.
Der wirkt etwas wie im Puppenhaus.
854
00:52:53,503 --> 00:52:54,883
-Ja.
-Den nehme ich nicht.
855
00:52:55,505 --> 00:52:56,625
-Hier drüben...
-Ja.
856
00:52:56,756 --> 00:52:57,836
...ein schöner Kiefernsarg.
857
00:52:57,966 --> 00:53:01,086
Schade um die edlen Holzarten, oder?
858
00:53:01,344 --> 00:53:02,604
Sie begraben sie unter der Erde.
859
00:53:02,846 --> 00:53:05,636
Daraus sollten Möbel gemacht werden.
860
00:53:07,559 --> 00:53:10,519
Vielleicht aus Karton, kompostierbar.
861
00:53:10,729 --> 00:53:12,059
Ist auch sehr kostensparend.
862
00:53:12,230 --> 00:53:13,480
-Ja.
-Sie sind kompostierbar,
863
00:53:13,607 --> 00:53:15,027
-bioabbaubar.
-Ja.
864
00:53:15,150 --> 00:53:16,320
Das alles.
865
00:53:16,484 --> 00:53:19,744
Ich brauche nicht viel dort,
wohin ich gehe.
866
00:53:22,449 --> 00:53:23,779
Ist der atmungsaktiv?
867
00:53:23,909 --> 00:53:26,999
Atmungsaktiv, wunderschön, natürlich.
Moses-Stil.
868
00:53:27,204 --> 00:53:32,004
-Extragroßer Picknickkorb. Gut.
-Absolut. Der hier ist aus Mahagoni.
869
00:53:32,375 --> 00:53:34,035
-Tatsächlich?
-Ja, richtig schön.
870
00:53:34,169 --> 00:53:36,759
Dieser wurde für deinen Körper gemacht.
871
00:53:37,047 --> 00:53:38,757
Willst du dich mal reinlegen?
872
00:53:39,633 --> 00:53:40,933
-Ja, cool.
-Bereit?
873
00:53:41,134 --> 00:53:44,014
-Einfach reinsteigen?
-Ja, langsam.
874
00:53:51,144 --> 00:53:54,114
Ich hoffe, dass Chris,
indem er sich Särge ansieht,
875
00:53:54,564 --> 00:53:58,824
eine Verbindung zu seinem Körper aufbaut,
wie er mal im Sarg liegen wird.
876
00:53:59,069 --> 00:54:02,409
Und dass er über seinen Tod nachdenkt.
877
00:54:02,656 --> 00:54:05,116
-Ja, du hast die Position schon drauf.
-Ja, sieh dir das an.
878
00:54:05,283 --> 00:54:07,293
-Genau so.
-Seltsam... Ich fühle mich wie ein Vampir.
879
00:54:07,410 --> 00:54:11,290
-Ja, fast.
-Ich verschwinde für eine lange Nacht.
880
00:54:11,873 --> 00:54:13,463
-Auch Tod genannt?
-Ja.
881
00:54:15,043 --> 00:54:16,093
Ja.
882
00:54:18,838 --> 00:54:20,548
-Geschafft.
-Also...
883
00:54:21,508 --> 00:54:24,138
Wir fürchten Gespräche über den Tod,
weil wir das Gefühl haben,
884
00:54:24,302 --> 00:54:25,722
es stimme etwas nicht.
885
00:54:25,929 --> 00:54:31,599
Bäume, Blumen und Tiere sterben,
Autobatterien und Menschen sterben.
886
00:54:33,103 --> 00:54:35,023
Es war eine seltsame Erfahrung, oder?
887
00:54:35,522 --> 00:54:36,862
Was hältst du generell von Särgen?
888
00:54:37,440 --> 00:54:41,360
Keine Ahnung, ich würde
vielleicht lieber verbrannt werden.
889
00:54:42,529 --> 00:54:45,319
Als in einem Sarg eingekapselt zu sein.
890
00:54:45,490 --> 00:54:47,410
Bei dem Gedanken
bekomme ich irgendwie Platzangst.
891
00:54:48,118 --> 00:54:50,748
Ja. Und vielleicht könntet ihr mich
einfach ins Meer werfen,
892
00:54:50,829 --> 00:54:52,749
und die Haie könnten mich fressen und...
893
00:54:52,872 --> 00:54:54,422
-Deinen Körper ins Meer werfen?
-Ja.
894
00:54:54,833 --> 00:54:57,883
Was glaubst du, was nach dem Tod passiert?
895
00:54:58,420 --> 00:55:01,970
Keine Ahnung. Als Kind lag ich nachts wach
896
00:55:02,048 --> 00:55:04,218
und dachte an das Nichts.
897
00:55:04,384 --> 00:55:07,974
Das war‘s einfach, für immer...
898
00:55:08,179 --> 00:55:09,639
-Ja.
-Ja? Nicht nur für immer,
899
00:55:09,806 --> 00:55:11,216
-für immer und ewig.
-Für immer.
900
00:55:11,349 --> 00:55:13,729
Und es hielt mich wach.
901
00:55:13,893 --> 00:55:15,483
Es war diese Vorstellung
902
00:55:16,313 --> 00:55:17,903
von absoluter Leere,
903
00:55:18,189 --> 00:55:21,649
dem absoluten Nichts.
Das machte mir eine Heidenangst.
904
00:55:21,776 --> 00:55:24,026
Die Realität ist,
dass es jederzeit passieren könnte.
905
00:55:24,154 --> 00:55:25,704
-Ja.
-Oft ist das Ende des Lebens
906
00:55:25,780 --> 00:55:28,620
für die Menschen ganz weit weg.
907
00:55:28,992 --> 00:55:31,162
Es passiert da draußen, da drüben,
908
00:55:31,286 --> 00:55:33,366
und kommt viel früher,
als man es je erwartet.
909
00:55:33,621 --> 00:55:38,541
Deshalb ist es so wichtig, sich mit
der Sterblichkeit auseinanderzusetzen.
910
00:55:39,794 --> 00:55:42,094
Was ist die größte Lektion,
die du durch die Gespräche
911
00:55:42,297 --> 00:55:44,417
mit Menschen
am Ende ihres Lebens gelernt hast?
912
00:55:49,471 --> 00:55:54,641
Bei jemandem zu sein,
nachdem er aufgehört hat, zu atmen,
913
00:55:55,143 --> 00:55:57,403
die unglaubliche Stille im Raum zu spüren,
914
00:55:57,520 --> 00:56:02,820
nachdem das Leben den Körper verlässt,
ist so einfach und tiefsinnig.
915
00:56:03,234 --> 00:56:06,784
Das Leben hängt wirklich
an einem einzigen Atemzug.
916
00:56:07,197 --> 00:56:09,157
Von einem Moment
auf den anderen ist es weg.
917
00:56:09,657 --> 00:56:12,867
Und wenn es weg ist,
erinnert es mich daran, dass ich noch
918
00:56:12,994 --> 00:56:17,214
atmen kann, leben kann,
hingebungsvoll sein und lieben kann,
919
00:56:17,290 --> 00:56:21,040
lachen, fröhlich sein
und bunte Farben tragen und...
920
00:56:21,211 --> 00:56:23,301
-Ja.
-...umarmen, tanzen,
921
00:56:23,463 --> 00:56:25,423
und leben, wirklich leben kann.
922
00:56:25,673 --> 00:56:28,343
Ja, das ist echt schön.
923
00:56:30,095 --> 00:56:32,805
Wir werden heute
eine Meditation am Totenbett machen.
924
00:56:33,765 --> 00:56:34,885
Dich dem Tod näherbringen.
925
00:56:36,518 --> 00:56:37,518
Ok, super.
926
00:56:37,936 --> 00:56:40,306
Aber davor
sollst du jemanden kennenlernen.
927
00:56:40,730 --> 00:56:41,610
-Ok.
-Bist du bereit?
928
00:56:41,773 --> 00:56:42,733
-Ja.
-Dann los.
929
00:56:46,152 --> 00:56:49,242
Einer der Vorteile, wenn jemand
so Junges und Vitales wie Chris
930
00:56:49,364 --> 00:56:53,664
über den Tod redet und nachdenkt, ist,
dass es wirklich ankommt,
931
00:56:53,827 --> 00:56:57,247
dass das jederzeit jedem passieren könnte.
932
00:56:58,498 --> 00:56:59,868
-Natalie.
-Hallo, Chris.
933
00:57:00,750 --> 00:57:04,000
Junge Leute werden auch krank.
934
00:57:05,004 --> 00:57:06,674
Wir kennen uns aus dem Kunstkurs.
935
00:57:06,923 --> 00:57:07,923
Ja. Hi.
936
00:57:08,133 --> 00:57:10,513
Hi. Alua sagte,
wir sollten uns unterhalten.
937
00:57:10,802 --> 00:57:13,722
Ja. Nun, ich will dir
von meinen Erfahrungen
938
00:57:13,805 --> 00:57:17,515
mit Krebs in Stadium vier erzählen.
Und ehrlich gesagt, weiß ich nicht,
939
00:57:17,642 --> 00:57:18,892
wie viel Zeit mir noch bleibt.
940
00:57:19,602 --> 00:57:20,852
Ich bin jetzt 27.
941
00:57:21,229 --> 00:57:25,569
Aber mit 20 wurde bei mir
ein Melanom in Stadium drei festgestellt.
942
00:57:26,484 --> 00:57:30,864
Es hatte meine Lymphknoten befallen.
Somit war eine OP meine einzige Option.
943
00:57:30,947 --> 00:57:34,077
Sie amputierten meinen Zeh,
entfernten alle Lymphknoten.
944
00:57:34,284 --> 00:57:37,294
Und mit 20 Jahren wird da
das Leben echt auf den Kopf gestellt.
945
00:57:37,745 --> 00:57:38,995
-Ja.
-Und...
946
00:57:39,622 --> 00:57:42,922
...von da an dachte ich
an jedem Tag an den Tod.
947
00:57:45,753 --> 00:57:49,723
Niemand erwartet mit 20,
an Krebs zu erkranken.
948
00:57:51,926 --> 00:57:55,386
Niemand bereitet einen
auf so eine Diagnose vor.
949
00:57:56,055 --> 00:57:59,635
Und besonders
die Auswirkungen auf die Familie
950
00:57:59,726 --> 00:58:03,396
und Freunde...
Meine ganze Welt ha sich sehr verändert.
951
00:58:03,771 --> 00:58:05,321
Über Nacht.
952
00:58:09,694 --> 00:58:11,784
Der Krebs wurde zu meiner Identität.
953
00:58:14,199 --> 00:58:16,409
Man bezeichnete mich immer als die Kranke.
954
00:58:17,535 --> 00:58:20,285
Eine Weile war ich echt verloren.
955
00:58:20,788 --> 00:58:23,788
Und ich musste die Person wiederfinden,
die ich einmal war.
956
00:58:23,917 --> 00:58:25,207
Ja.
957
00:58:26,836 --> 00:58:29,006
Also reiste ich nach Venedig.
958
00:58:29,130 --> 00:58:34,430
Ich floh nicht. Ich wollte da sein,
wo keiner meine Geschichte kannte,
959
00:58:34,552 --> 00:58:39,472
um zu mir und einen Weg zu finden,
mit dem Krebs zu leben.
960
00:58:40,808 --> 00:58:43,898
Und ich lernte einen Jungen kennen
und verliebte mich.
961
00:58:47,774 --> 00:58:49,944
Und er sah mich als die, die ich war.
962
00:58:50,151 --> 00:58:51,241
Das war echt wunderschön.
963
00:58:56,324 --> 00:58:59,744
Alexander ist aufrichtig
und liebenswürdig.
964
00:59:00,203 --> 00:59:03,253
Und ich nannte ihn oft meine Eiche.
965
00:59:05,208 --> 00:59:09,338
Er ist immer standhaft und hält mich fest.
966
00:59:13,258 --> 00:59:16,678
Wenn man Krebs hat, weiß man nicht,
ob man geliebt werden kann.
967
00:59:17,345 --> 00:59:20,805
Und die Beziehung zur Liebe
und zu sich selbst...
968
00:59:23,142 --> 00:59:24,522
...wird über Bord geworfen.
969
00:59:25,436 --> 00:59:29,816
Liebe ist das Großartigste, was wir haben
970
00:59:30,358 --> 00:59:32,318
und auf dieser Welt erleben können.
971
00:59:32,652 --> 00:59:35,532
Und dass ich seine Liebe erleben darf...
972
00:59:36,781 --> 00:59:41,411
Er macht mich so glücklich.
Und das sind Freudentränen.
973
00:59:42,870 --> 00:59:47,500
Aber als wir drei Monate zusammen waren,
kam ich nach Hause und bei
974
00:59:47,625 --> 00:59:52,205
einer Routineuntersuchung sagten sie,
der Krebs sei zurück in den Lungen.
975
00:59:52,797 --> 00:59:54,257
Und nun war ich in Stadium vier.
976
00:59:55,633 --> 00:59:59,263
Also sagte ich es ihm
und dass ich mich von ihm trenne.
977
00:59:59,762 --> 01:00:01,762
Und er drehte sich nur um
978
01:00:01,848 --> 01:00:04,638
und sagte: "Nein." Er sagte:
979
01:00:06,311 --> 01:00:07,561
"Ich bleibe an deiner Seite."
980
01:00:09,772 --> 01:00:12,782
Er sagte: "Ich entscheide mich
für all die Zeit, die ich mit dir habe.
981
01:00:13,484 --> 01:00:18,114
Es ist mir egal, ob es lang oder kurz ist.
Ich entscheide mich für dich."
982
01:00:24,912 --> 01:00:28,502
Vielleicht sehe ich die Zeit
aufgrund meiner Diagnose so.
983
01:00:29,917 --> 01:00:32,547
Die Zeit, die wir haben, ist so kostbar.
984
01:00:32,754 --> 01:00:38,684
Man muss sich also hineinstürzen
und die Zeit voll auskosten, die man hat,
985
01:00:38,760 --> 01:00:42,560
da niemand weiß, was kommt.
Also lieben wir einander einfach.
986
01:00:44,182 --> 01:00:45,932
Und wir werden uns lieben,
egal, was kommt.
987
01:00:46,601 --> 01:00:48,191
Egal, wie viel Zeit uns bleibt.
988
01:00:50,480 --> 01:00:52,570
Wir haben über Akzeptanz gesprochen.
989
01:00:53,232 --> 01:00:58,492
Wie stehst du dazu?
Zu dem Wort oder dem Gedanken dahinter?
990
01:00:58,905 --> 01:01:02,115
In den letzten sieben Jahren
dachte ich jeden Tag an den Tod.
991
01:01:02,784 --> 01:01:04,544
Habe ich meine Sterblichkeit akzeptiert?
992
01:01:05,578 --> 01:01:06,748
Ja und nein.
993
01:01:08,665 --> 01:01:12,375
Ich denke, die Menschen haben
ein komisches Verhältnis zum Älterwerden,
994
01:01:12,460 --> 01:01:16,590
sie haben echt Angst davor.
Aber ich würde sehr gerne älter werden.
995
01:01:16,756 --> 01:01:18,676
Nichts würde ich mir mehr wünschen.
996
01:01:19,092 --> 01:01:20,392
Das ist ein Geschenk.
997
01:01:25,181 --> 01:01:27,601
Wir werden alle eines Tages sterben.
998
01:01:27,892 --> 01:01:31,482
Also muss man das Leben so gut
es geht auskosten und genießen.
999
01:01:32,397 --> 01:01:34,437
Jeden Moment aufsaugen.
1000
01:01:35,108 --> 01:01:36,278
-Ja.
-Ja.
1001
01:01:41,406 --> 01:01:43,276
Dein Leben könnte jederzeit enden.
1002
01:01:43,783 --> 01:01:48,963
Also genießt das Leben und die Zeit,
macht das Beste daraus.
1003
01:01:49,497 --> 01:01:51,417
Und liebe so viel wie möglich.
1004
01:02:10,601 --> 01:02:13,771
Mit Natalie zu reden,
ist eine herzzerreißende Erfahrung,
1005
01:02:14,564 --> 01:02:19,194
und ihre Geschichte anzuhören
und jemanden...
1006
01:02:20,403 --> 01:02:27,373
…so anmutig und reif
über etwas so Ungewisses reden zu hören,
1007
01:02:28,077 --> 01:02:29,157
ist echt inspirierend.
1008
01:02:45,344 --> 01:02:46,514
-Hallo.
-Schön, dich zu sehen.
1009
01:02:46,637 --> 01:02:48,097
-Wie geht's?
-Super.
1010
01:02:49,474 --> 01:02:50,854
Wie war das Gespräch mit Natalie?
1011
01:02:51,100 --> 01:02:52,940
Ja, unglaublich individuell.
1012
01:02:53,019 --> 01:02:57,269
Konntest du den Gedanken spüren,
dass der Morgen nicht sichergestellt ist?
1013
01:02:57,440 --> 01:02:58,400
Ja.
1014
01:02:58,733 --> 01:03:01,493
Es gibt keine Sicherheit.
Spürst du das?
1015
01:03:01,903 --> 01:03:03,113
Absolut. Ja.
1016
01:03:03,321 --> 01:03:07,201
Da war dieses essenzielle Bedürfnis,
die Welt wachzurütteln
1017
01:03:07,408 --> 01:03:10,238
und die Botschaft zu verbreiten:
"Bau keinen Mist,
1018
01:03:10,369 --> 01:03:13,249
halte nichts für selbstverständlich.
Genieße jeden Moment."
1019
01:03:13,331 --> 01:03:15,671
Und das war das Hauptmotiv,
das ich bei allen Leuten spürte.
1020
01:03:15,875 --> 01:03:18,705
Ja, es geht auch darum,
1021
01:03:19,045 --> 01:03:21,165
ein besseres Verständnis zu erlangen.
1022
01:03:21,964 --> 01:03:27,554
Deine Zeit in Sunset Pines
geht nun vorüber.
1023
01:03:28,054 --> 01:03:31,604
Nun musst du nur noch
durch diese Tür gehen.
1024
01:03:33,059 --> 01:03:37,979
Und was immer du dort findest,
lass dich darauf ein.
1025
01:03:38,314 --> 01:03:39,234
Ok.
1026
01:03:42,068 --> 01:03:45,028
Das ist der mutigste Teil
des ganzen Experiments.
1027
01:03:46,656 --> 01:03:47,656
Danke.
1028
01:03:48,616 --> 01:03:51,326
Wir werden unser immersives Theater
1029
01:03:51,452 --> 01:03:52,582
an die Grenzen bringen.
1030
01:03:53,246 --> 01:03:54,326
Ok.
1031
01:04:04,215 --> 01:04:05,375
Wir bringen Sie in die Klinik.
1032
01:04:06,133 --> 01:04:08,303
Herzstillstand, 180 zu 120.
1033
01:04:08,678 --> 01:04:09,598
Los. Schnell.
1034
01:04:11,639 --> 01:04:12,849
Sauerstoff läuft. Tief atmen.
1035
01:04:18,062 --> 01:04:19,192
Chris!
1036
01:04:19,355 --> 01:04:21,605
-Chris, hören Sie mich?
-Kein Puls. Weg vom Tisch.
1037
01:04:21,691 --> 01:04:22,821
Kleidung weg.
1038
01:04:41,210 --> 01:04:43,920
-Das war heftig, oder?
-Ja, echt seltsam.
1039
01:04:44,171 --> 01:04:45,801
-Krasse Erfahrung.
-Das war... Ja.
1040
01:04:46,007 --> 01:04:47,427
Wenn du mich jetzt sehen kannst,
1041
01:04:47,550 --> 01:04:49,470
liefen die Dinge wohl nicht nach Plan.
1042
01:04:49,719 --> 01:04:50,849
Ja.
1043
01:04:51,137 --> 01:04:53,057
Wir werden nun
die Sterbebettmeditation machen.
1044
01:04:53,431 --> 01:04:57,231
Die Absicht dahinter ist,
dein Bewusstsein für das Ende des Lebens
1045
01:04:57,602 --> 01:05:00,982
zu schärfen und eine neue Hingabe
1046
01:05:01,063 --> 01:05:02,903
-zum Leben zu schaffen.
-Ja.
1047
01:05:03,190 --> 01:05:04,820
Fang an, indem du deine Augen schließt.
1048
01:05:08,404 --> 01:05:09,994
Atme nun tief ein.
1049
01:05:12,366 --> 01:05:14,946
Spreche zu dir selbst:
"Mein Tod ist unvermeidbar."
1050
01:05:15,661 --> 01:05:19,171
-Mein Tod ist unvermeidbar.
-Beim Ausatmen: "Ich werde auch sterben."
1051
01:05:19,582 --> 01:05:21,042
Ich werde auch sterben.
1052
01:05:27,006 --> 01:05:28,756
Wir nehmen dich mit auf eine Reise.
1053
01:05:29,425 --> 01:05:32,215
Jeder, den du getroffen hast,
und alles, was du getan hast,
1054
01:05:32,511 --> 01:05:34,011
hat dazu geführt.
1055
01:05:37,975 --> 01:05:43,395
-Beim Einatmen: "Du wirst alt werden."
-Du wirst alt werden.
1056
01:05:45,107 --> 01:05:48,317
Und beim Ausatmen:
"Dein Körper wird versagen."
1057
01:05:48,986 --> 01:05:50,656
Dein Körper wird versagen.
1058
01:05:55,242 --> 01:05:57,872
Sobald man Dinge so akzeptiert,
wie sie sind,
1059
01:05:59,622 --> 01:06:04,462
kann man etwas noch Tieferes
und Wertvolleres finden.
1060
01:06:23,104 --> 01:06:26,904
Beim Einatmen:
"Du wirst die verlieren, die du liebst."
1061
01:06:27,024 --> 01:06:29,574
Du wirst die verlieren, die du liebst.
1062
01:06:33,197 --> 01:06:37,617
Und beim Ausatmen: "Trauer ist schön."
1063
01:06:37,702 --> 01:06:39,412
Trauer ist schön.
1064
01:06:44,458 --> 01:06:49,418
Beim Einatmen:
"Dein Leben könnte jederzeit enden."
1065
01:06:49,505 --> 01:06:51,085
Dein Leben könnte jederzeit enden.
1066
01:06:51,257 --> 01:06:53,127
Dein Leben könnte jederzeit enden.
1067
01:06:53,718 --> 01:06:55,588
-"Auch du wirst sterben."
-Auch du wirst sterben.
1068
01:06:55,928 --> 01:06:57,178
Auch du wirst sterben.
1069
01:07:01,851 --> 01:07:03,641
Er ist meine Eiche.
1070
01:07:07,898 --> 01:07:09,778
Die Zeit genießen...
1071
01:07:12,445 --> 01:07:14,485
Und so viel lieben wie möglich.
1072
01:07:27,376 --> 01:07:30,666
Wenn du dich nun vor dem geistigen Auge
auf dem Totenbett siehst,
1073
01:07:32,381 --> 01:07:35,011
sieh genau hin, wer an deinem Bett sitzt.
1074
01:07:36,510 --> 01:07:38,050
Wer hält deine Hand?
1075
01:07:43,059 --> 01:07:45,019
Dein Körper wird schwächer...
1076
01:07:47,021 --> 01:07:48,611
...und du verschwindest langsam.
1077
01:07:57,907 --> 01:07:59,867
Lass die Bindung zu Elsa los.
1078
01:08:07,666 --> 01:08:09,666
Lass die Bindung zu deinen Kindern los.
1079
01:08:16,008 --> 01:08:18,138
Deine Lieben können dich nicht retten.
1080
01:08:24,892 --> 01:08:26,812
Du wirst
keine neuen Erinnerungen schaffen.
1081
01:08:31,190 --> 01:08:35,610
Nun ergibst du dich
und gibst dich dem Tod frei.
1082
01:08:42,368 --> 01:08:46,958
Und du wirst akzeptieren,
dass eines Tages dein Leben enden wird.
1083
01:08:49,458 --> 01:08:52,918
Du darfst die Augen öffnen
und die Kerze auspusten.
1084
01:09:31,375 --> 01:09:32,955
-Hallo.
-Hey.
1085
01:09:33,210 --> 01:09:34,630
Hey! Komm her.
1086
01:09:35,004 --> 01:09:36,344
Ja, komm schon.
1087
01:09:39,383 --> 01:09:41,143
Komm schon. Setz dich.
1088
01:09:42,720 --> 01:09:43,890
Ganz egal.
1089
01:09:50,311 --> 01:09:52,561
Noch eine einzigartige Erfahrung.
1090
01:09:52,730 --> 01:09:53,900
Wie war es für dich?
1091
01:09:54,857 --> 01:09:57,147
Es fühlte sich echt friedlich an.
Es war...
1092
01:09:57,776 --> 01:10:00,146
Es war nicht einschüchternd.
1093
01:10:00,279 --> 01:10:04,489
Als würde ich einen Fluss
oder so hinabtreiben.
1094
01:10:05,701 --> 01:10:10,291
Zum nächsten Ort, wohin auch immer.
Und es...
1095
01:10:10,414 --> 01:10:13,794
Als du sagtest: "Denk an den Ort,
an dem du sein willst.
1096
01:10:13,918 --> 01:10:15,998
Wer wäre bei dir,
wenn du stirbst, wenn es passiert?"
1097
01:10:16,754 --> 01:10:18,964
Und ich sah mich im Wohnzimmer
mit meiner ganzen Familie
1098
01:10:19,131 --> 01:10:21,591
und meinen Freunden,
und dann kam es mir plötzlich.
1099
01:10:21,717 --> 01:10:25,137
Ich dachte: "Das habe ich immer."
1100
01:10:25,304 --> 01:10:27,184
-Ich bin so ein Glückspilz.
-Ganz genau.
1101
01:10:27,431 --> 01:10:28,891
-Ja, absolut.
-Ja.
1102
01:10:30,059 --> 01:10:33,189
Es ist ein vertrauter Ort
und eine vertraute Erfahrung.
1103
01:10:34,021 --> 01:10:37,231
Und es fühlt sich gar nicht einsam an.
Es fühlt sich an...
1104
01:10:40,527 --> 01:10:41,897
...wie jeder andere Sonntag,
1105
01:10:44,365 --> 01:10:46,325
wenn ich meine Lieben um mich habe.
1106
01:10:48,494 --> 01:10:50,704
Wir sprachen
in den letzten Tagen ja darüber,
1107
01:10:51,038 --> 01:10:54,958
dass ich das Gefühl habe,
Dinge zu verpassen
1108
01:10:55,125 --> 01:10:56,915
oder zu viel zu tun zu haben.
1109
01:10:57,795 --> 01:11:01,415
Nun hatte ich einen ruhigen Moment,
wie eine Pause, in der mir klar wurde,
1110
01:11:02,424 --> 01:11:04,724
dass alles super ist.
Ja, ich kann Dinge anders machen.
1111
01:11:04,802 --> 01:11:10,642
Aber man sollte
Vergangenes nicht als Fehler ansehen.
1112
01:11:10,766 --> 01:11:15,806
Und dann diese seltsame Parallele
zur Akzeptanz des Todes
1113
01:11:16,063 --> 01:11:19,073
und des Loslassens, das Leben loszulassen.
1114
01:11:19,608 --> 01:11:22,148
Und das heißt nicht,
dass man das Steuer komplett abgibt,
1115
01:11:22,236 --> 01:11:26,236
aber man genießt die Fahrt
und die Aussicht mehr.
1116
01:11:26,991 --> 01:11:30,491
Diese Akzeptanz
hat etwas sehr Friedliches an sich.
1117
01:11:30,703 --> 01:11:33,213
Und vielleicht ist es lustig,
an Sunset Pines zurückzudenken.
1118
01:11:33,372 --> 01:11:37,082
Was sich vielleicht
wie ein kitschiger Slogan anhört.
1119
01:11:37,459 --> 01:11:39,589
"Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten."
1120
01:11:39,670 --> 01:11:43,300
-Aber der Schlüssel liegt in dem Satz.
-Ja.
1121
01:11:47,386 --> 01:11:51,136
Willkommen in Sunset Pines, Mr. Hemsworth,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
1122
01:11:51,390 --> 01:11:54,690
Willkommen in Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
1123
01:11:54,893 --> 01:11:57,943
Willkommen in Sunset Pines,
wo wir jeden Tag voll auskosten.
1124
01:11:58,147 --> 01:11:59,057
Danke.
1125
01:12:01,025 --> 01:12:02,605
Hallo.
1126
01:12:03,777 --> 01:12:07,447
Das war die eigentliche Anweisung:
"Koste jeden Tag voll aus."
1127
01:12:07,865 --> 01:12:08,865
-Alles gut?
-Alles gut?
1128
01:12:10,117 --> 01:12:11,117
Wie war es?
1129
01:12:11,327 --> 01:12:13,247
Es war unglaublich. Ziemlich besonders.
1130
01:12:13,495 --> 01:12:15,245
Du kannst es tun. Es dauert nur drei Tage.
1131
01:12:15,414 --> 01:12:16,544
Ja.
1132
01:12:17,458 --> 01:12:20,708
Wir neigen dazu,
das Leben als unser Recht anzusehen.
1133
01:12:21,295 --> 01:12:23,205
Und dass wir durch unsere Geburt
1134
01:12:23,339 --> 01:12:26,179
ein Recht auf das Leben
und auf einen Morgen zu haben.
1135
01:12:26,675 --> 01:12:28,465
Nein. Das Leben ist ein Geschenk.
1136
01:12:28,761 --> 01:12:30,601
Jeder Tag ist ein Geschenk.
1137
01:12:30,888 --> 01:12:33,428
-Kannst du mein Bild noch unterschreiben?
-Sicher.
1138
01:12:36,060 --> 01:12:40,110
Ein vollständiges Leben
mit Tod und Schmerz.
1139
01:12:41,440 --> 01:12:44,860
Aber wenn wir dankbar für jede Minute
1140
01:12:44,943 --> 01:12:47,953
auf diesem schönen, verrückten Planeten
sein können... Stellt euch das vor.
1141
01:12:50,949 --> 01:12:52,699
Hey!
1142
01:13:00,042 --> 01:13:01,592
Das ist meine Eiche.
1143
01:13:03,003 --> 01:13:04,673
-Indy, schnell.
-Das Leben kommt nicht
1144
01:13:04,922 --> 01:13:05,922
irgendwann in der Zukunft,
1145
01:13:06,090 --> 01:13:09,010
wenn man endlich die eine Person trifft
oder so viel abgenommen hat
1146
01:13:09,093 --> 01:13:12,683
oder nicht mehr so viel arbeitet
oder den Job bekommt oder was auch immer.
1147
01:13:12,805 --> 01:13:15,095
Das Leben passiert jetzt.
Man ist mittendrin.
1148
01:13:15,391 --> 01:13:16,311
Man lebt es.
1149
01:13:16,475 --> 01:13:17,515
-Danke.
-Ok, bis bald.
1150
01:13:17,601 --> 01:13:19,691
Die Wahrheit ist,
dass auch wir unsere Grenzen haben.
1151
01:13:19,937 --> 01:13:20,847
Danke, Leute.
1152
01:13:20,938 --> 01:13:23,358
Diese Erfahrung
kam für mich zur richtigen Zeit.
1153
01:13:23,482 --> 01:13:26,652
An einem Punkt im Leben, an dem ich
mich darauf konzentrieren will, was zählt.
1154
01:13:32,032 --> 01:13:33,452
Und alles zählt.
1155
01:13:35,285 --> 01:13:36,325
Jeder Moment.
1156
01:13:37,871 --> 01:13:40,871
Jedes Lächeln. Jede Träne.
1157
01:13:41,458 --> 01:13:43,838
-Daddy!
-Jeder Kuss.
1158
01:13:43,919 --> 01:13:45,419
Alles.
1159
01:13:47,881 --> 01:13:49,171
Hat es dir Freude bereitet?
1160
01:13:49,383 --> 01:13:50,683
-Absolut.
-Fantastisch.
1161
01:13:51,468 --> 01:13:52,588
Hey, Chris!
1162
01:13:54,888 --> 01:13:57,138
Möglichst lange,
gesund und glücklich zu leben.
1163
01:13:57,307 --> 01:13:59,517
Das wird eine lebenslange Arbeit werden.
1164
01:14:03,897 --> 01:14:05,147
Wir haben es im Kasten.
1165
01:14:08,277 --> 01:14:09,647
Gut gemacht, Leute.
1166
01:14:10,446 --> 01:14:11,446
Jake, Cut!
1167
01:14:54,072 --> 01:14:56,072
Untertitel von: Lena Breunig