1 00:00:07,757 --> 00:00:09,377 Uma vez li um roteiro que dizia: 2 00:00:09,467 --> 00:00:12,847 "Se não tenho minhas memórias, eu realmente existo?" 3 00:00:13,096 --> 00:00:14,596 Isso ficou na minha cabeça. 4 00:00:21,271 --> 00:00:23,441 Nossas memórias deveriam ser eternas. 5 00:00:25,567 --> 00:00:28,187 São elas que nos moldam e nos tornam quem somos. 6 00:00:32,157 --> 00:00:33,987 Boa tacada, filho! 7 00:00:34,367 --> 00:00:35,617 A ideia de que eu... 8 00:00:36,202 --> 00:00:39,082 não poderei me lembrar da vida que tive, 9 00:00:39,164 --> 00:00:42,544 ou de minha esposa e filhos, 10 00:00:43,209 --> 00:00:45,999 provavelmente é meu maior medo. 11 00:00:49,340 --> 00:00:52,390 Há pouco tempo, recebi uma notícia que me fez pensar 12 00:00:52,469 --> 00:00:54,259 ainda mais sobre tudo isso. 13 00:00:57,557 --> 00:01:00,557 Quando comecei a explorar como viver mais e melhor, 14 00:01:01,561 --> 00:01:03,521 precisei fazer muitos exames... 15 00:01:04,272 --> 00:01:05,902 -Como vai? -...com o especialista em longevidade 16 00:01:06,191 --> 00:01:07,531 Dr. Peter Attia. 17 00:01:08,651 --> 00:01:10,201 -Como se sente hoje? -Estou bem. 18 00:01:10,820 --> 00:01:14,280 Fizemos exames muito completos em você, 19 00:01:14,449 --> 00:01:16,449 e todas as análises de sangue possíveis. 20 00:01:16,618 --> 00:01:20,248 Examinei todos os genes do seu corpo minuciosamente. 21 00:01:20,705 --> 00:01:23,745 No geral, os resultados são incríveis. 22 00:01:24,084 --> 00:01:26,094 Apenas de olhar por fora, 23 00:01:26,211 --> 00:01:29,261 já fica claro o quanto você se cuida. 24 00:01:29,839 --> 00:01:32,679 Mas encontrei alguns fatores que são preocupantes. 25 00:01:33,468 --> 00:01:34,508 Certo. 26 00:01:34,636 --> 00:01:37,006 Alguns dos testes genéticos que fizemos 27 00:01:37,138 --> 00:01:41,428 analisaram o gene de uma proteína chamada APOE. 28 00:01:41,893 --> 00:01:48,323 Você tem uma combinação muito rara com duas cópias de APOE4, 29 00:01:48,900 --> 00:01:51,280 um conjunto da sua mãe e outro do seu pai. 30 00:01:52,070 --> 00:01:53,360 O que isso significa exatamente? 31 00:01:53,446 --> 00:01:57,696 Isso significa que você tem um risco maior de ter Alzheimer. 32 00:02:01,663 --> 00:02:02,833 Qual a probabilidade? 33 00:02:03,790 --> 00:02:06,630 Provavelmente de oito a dez vezes mais 34 00:02:06,876 --> 00:02:09,496 do que a população geral. 35 00:02:10,672 --> 00:02:11,802 Entendi. 36 00:02:14,008 --> 00:02:15,258 Nós estamos... 37 00:02:16,177 --> 00:02:18,807 ...constantemente pensando que vamos viver para sempre, 38 00:02:18,888 --> 00:02:20,968 principalmente quando somos jovens. 39 00:02:21,224 --> 00:02:22,984 E, de repente, escutar de alguém: 40 00:02:23,101 --> 00:02:25,601 "Pode ser isso que vai te derrubar", 41 00:02:25,687 --> 00:02:29,147 me deixou abalado por um instante. 42 00:02:32,986 --> 00:02:36,316 Sei que é difícil de imaginar, 43 00:02:37,866 --> 00:02:41,946 mas acredito que se fizermos tudo certo, 44 00:02:42,245 --> 00:02:45,995 poderemos reduzir seu risco ao da população geral. 45 00:02:46,499 --> 00:02:47,499 Claro. 46 00:02:47,584 --> 00:02:50,504 Na verdade, não acho que vá acreditar em mim agora, 47 00:02:50,628 --> 00:02:52,298 mas acho que entenderá com o tempo. 48 00:02:52,630 --> 00:02:54,880 Ter esse gene pode ser uma benção. 49 00:02:55,216 --> 00:02:57,296 Por causa da motivação que isso me dará... 50 00:02:57,427 --> 00:03:02,017 Isso o motivará a iniciar uma mudança 51 00:03:02,098 --> 00:03:04,428 que muitos da sua idade nunca pensariam em fazer 52 00:03:04,559 --> 00:03:07,399 -até atingirem os 50 ou 60 anos. -Claro. 53 00:03:10,440 --> 00:03:15,150 Passei a maior parte da vida prestando muita atenção 54 00:03:15,278 --> 00:03:16,908 à minha saúde e bem-estar. 55 00:03:17,113 --> 00:03:21,913 Aprendendo como posso ser mais forte e saudável. 56 00:03:22,827 --> 00:03:26,157 Mas nunca prestei muita atenção à saúde do meu cérebro. 57 00:03:29,209 --> 00:03:31,169 Essas notícias mudam tudo. 58 00:03:39,260 --> 00:03:44,850 Este é um teste para analisar o funcionamento do lóbulo frontal. 59 00:03:44,933 --> 00:03:47,103 Veja o que eu faço e depois repita. 60 00:03:47,227 --> 00:03:48,727 Tudo bem? Vamos lá. 61 00:03:49,187 --> 00:03:52,977 É por isso que estou com uma neurologista renomada, Dr. Sharon Sha. 62 00:03:55,902 --> 00:03:57,112 Espere um pouco. 63 00:03:57,403 --> 00:03:59,203 Preciso ver novamente. 64 00:04:03,076 --> 00:04:06,076 Como todo mundo, gostaria de manter minha memória 65 00:04:06,162 --> 00:04:10,042 pelo máximo de tempo possível, em vez de estar em uma situação difícil 66 00:04:10,166 --> 00:04:12,496 e ficar debilitado. 67 00:04:12,752 --> 00:04:15,212 É claro que você é muito saudável, 68 00:04:15,380 --> 00:04:18,930 mas após os 30 anos, nosso cérebro começa a degenerar. 69 00:04:19,050 --> 00:04:22,970 Nosso melhor momento é na juventude, quando estamos na casa dos 20. 70 00:04:23,179 --> 00:04:26,929 Então precisamos melhorá-lo e preservá-lo o máximo possível. 71 00:04:27,225 --> 00:04:29,805 Não podemos dizer: "Com 60 começo a cuidar do meu cérebro". 72 00:04:29,894 --> 00:04:31,154 Claro. 73 00:04:31,437 --> 00:04:33,267 Porque a doença de Alzheimer e outros problemas 74 00:04:33,398 --> 00:04:37,068 começam 15 ou 20 anos antes de termos falhas na memória. 75 00:04:37,652 --> 00:04:39,452 Tenho uma boa alimentação e me exercito muito. 76 00:04:39,904 --> 00:04:44,374 O que mais posso fazer para melhorar a saúde do meu cérebro? 77 00:04:44,534 --> 00:04:47,044 Assim como você dedica tempo para exercitar seu corpo... 78 00:04:47,161 --> 00:04:48,161 Sim. 79 00:04:48,246 --> 00:04:49,996 ...precisa fazer o mesmo com o cérebro. 80 00:04:50,123 --> 00:04:54,503 Novos desafios podem estimular conexões neurais 81 00:04:54,794 --> 00:04:57,594 a propagar a neuroplasticidade, 82 00:04:57,672 --> 00:05:00,592 o que pode melhorar a função cognitiva. 83 00:05:01,050 --> 00:05:03,390 Então vamos tentar algo novo. 84 00:05:03,511 --> 00:05:06,471 Vamos propor algo que vai realmente desafiar seu cérebro. 85 00:05:15,481 --> 00:05:17,651 Para proteger suas memórias, 86 00:05:17,900 --> 00:05:19,240 Chris vai quebrar sua rotina... 87 00:05:19,319 --> 00:05:20,449 NEUROLOGISTA 88 00:05:22,155 --> 00:05:27,825 ...desconectar-se da tecnologia e ficar isolado, no meio da natureza. 89 00:05:31,289 --> 00:05:32,789 Muito incrível, não é? 90 00:05:34,000 --> 00:05:36,790 Memorize aquele lugar. 91 00:05:40,465 --> 00:05:44,135 Sem nada para distraí-lo, sem celular ou GPS, 92 00:05:44,385 --> 00:05:47,755 Chris ficará imerso no ambiente ao redor dele... 93 00:05:49,807 --> 00:05:54,597 ...e encontrar o caminho de volta usando apenas seu cérebro. 94 00:05:59,192 --> 00:06:01,902 Cara, é muito fácil de se perder aqui. 95 00:06:02,236 --> 00:06:04,236 É bom ter você aqui, pois estou perdido. 96 00:06:04,822 --> 00:06:06,162 Já não sei onde estou. 97 00:06:08,910 --> 00:06:13,040 Como o contato social é importante para a função cognitiva, 98 00:06:13,539 --> 00:06:16,669 seu amigo e artista, Otis Hope Carey, vai ser sua companhia. 99 00:06:18,920 --> 00:06:20,670 Ali deve ser um bom lugar para acampar. 100 00:06:20,755 --> 00:06:22,465 Embaixo daquela cachoeira. 101 00:06:22,715 --> 00:06:24,175 É um bom ponto para se lembrar. 102 00:06:28,679 --> 00:06:30,599 Terminaremos a jornada naquele lugar. 103 00:06:30,765 --> 00:06:32,345 -Lá? -Sim. 104 00:06:32,600 --> 00:06:34,520 Como vamos subir até lá? 105 00:06:35,520 --> 00:06:38,270 Pense neste desafio como um treinamento para o cérebro, 106 00:06:38,398 --> 00:06:40,068 como uma forma de Chris começar 107 00:06:40,149 --> 00:06:42,399 uma rotina vitalícia para manter o cérebro saudável. 108 00:07:12,348 --> 00:07:17,398 SEM LIMITES COM CHRIS HEMSWORTH 109 00:07:20,690 --> 00:07:24,860 EPISÓDIO 5 MEMÓRIA 110 00:07:26,946 --> 00:07:30,236 NAÇÃO DANGGADI, ANAIWAN E GUMBAINGAR 111 00:07:30,450 --> 00:07:32,330 AUSTRÁLIA 112 00:07:32,869 --> 00:07:35,119 O POVO ABORÍGENE E DA ILHA DO ESTREITO DE TORRES 113 00:07:35,204 --> 00:07:37,374 ESTÁ CIENTE DE QUE ESTE PROGRAMA PODE CONTER 114 00:07:37,457 --> 00:07:40,957 IMAGENS, VOZES E VÍDEOS DE PESSOAS FALECIDAS 115 00:07:45,381 --> 00:07:49,761 Seja bem-vindo à nação Danggadi, à nação Anaiwan 116 00:07:49,844 --> 00:07:51,184 e à nação Gumbaingar. 117 00:07:51,846 --> 00:07:54,266 Esta é uma nação dividida entre três tribos. 118 00:08:02,690 --> 00:08:05,400 Esta é a terra natal do meu amigo Otis. 119 00:08:07,028 --> 00:08:10,238 Há anos planejamos uma viagem para explorá-la. 120 00:08:12,033 --> 00:08:15,163 Então quando Sharon sugeriu uma aventura em uma região remota, 121 00:08:15,786 --> 00:08:17,706 sabia que este seria o lugar perfeito. 122 00:08:21,375 --> 00:08:24,495 O que torna este lugar ideal para a nossa jornada 123 00:08:25,254 --> 00:08:29,884 é que, nesta parte do mundo, a paisagem e a memória estão conectadas. 124 00:08:31,135 --> 00:08:35,255 Corpo, mente e espírito. 125 00:08:40,186 --> 00:08:41,516 Meu nome é Otis Hope Carey. 126 00:08:41,604 --> 00:08:44,904 Sou da nação Gumbaingar e da nação Bundjalung. 127 00:08:48,736 --> 00:08:52,776 O povo nativo está na Austrália há mais de seis mil anos, 128 00:08:52,865 --> 00:08:56,785 então temos uma conexão forte com a Mãe Terra. 129 00:09:01,249 --> 00:09:05,749 Na cultura das Primeiras Nações, acreditamos que há memória nas pedras, 130 00:09:05,878 --> 00:09:09,628 na água, no vento e no céu. 131 00:09:11,759 --> 00:09:17,349 Se pararmos para ouvir, escutamos os ancestrais falando conosco. 132 00:09:21,894 --> 00:09:23,944 Esperamos que na sua jornada, 133 00:09:24,230 --> 00:09:27,400 você escute nossa nação falando com você. 134 00:09:27,817 --> 00:09:30,817 Escute os sons deste mundo com seus próprios ouvidos, 135 00:09:31,070 --> 00:09:32,570 e não com os ouvidos alheios. 136 00:09:33,698 --> 00:09:39,248 Veja este mundo com seus próprios olhos, e não com os olhos alheios. 137 00:09:40,788 --> 00:09:44,078 Conforme os anciãos nos davam permissão para cruzar o terreno, 138 00:09:44,208 --> 00:09:45,538 um deles disse: 139 00:09:45,710 --> 00:09:47,040 "Escute com seus próprios ouvidos... 140 00:09:50,423 --> 00:09:52,093 ...e veja com seus próprios olhos." 141 00:09:53,634 --> 00:09:55,344 "Seja fiel a você mesmo." 142 00:09:57,722 --> 00:10:02,942 E isso ressoou dentro de mim e tocou em algo 143 00:10:03,811 --> 00:10:05,731 muito profundo. É muito bonito. 144 00:10:08,357 --> 00:10:09,777 Nos próximos dois dias, 145 00:10:09,859 --> 00:10:11,859 Chris e Otis vão explorar 146 00:10:11,944 --> 00:10:14,284 as centenas de hectares da selva. 147 00:10:15,615 --> 00:10:21,035 Vamos começar daqui e depois seguiremos por este lado, certo? 148 00:10:22,121 --> 00:10:24,791 O desafio mental já começou 149 00:10:25,291 --> 00:10:28,131 ao ter que traçar a rota e gravá-la na memória. 150 00:10:28,753 --> 00:10:30,803 E depois vamos até o topo, certo? 151 00:10:31,339 --> 00:10:32,419 Certo. 152 00:10:33,799 --> 00:10:38,009 Eles vão começar indo para o norte, em meio ao campo aberto e à floresta. 153 00:10:39,180 --> 00:10:41,850 No topo da cachoeira, seguimos por aqui até chegar ao riacho. 154 00:10:41,974 --> 00:10:43,274 E depois, para onde vamos? 155 00:10:44,226 --> 00:10:46,476 Mudamos de direção ao chegarmos neste pequeno rio, 156 00:10:46,604 --> 00:10:48,114 então seguimos rio abaixo. 157 00:10:49,607 --> 00:10:53,607 Eles precisam encontrar um rio onde desaguam várias cachoeiras, 158 00:10:54,153 --> 00:10:55,703 que vai levá-los a um lugar 159 00:10:55,780 --> 00:10:58,280 que talvez seja um bom acampamento para passar a noite. 160 00:10:58,699 --> 00:11:03,699 No segundo dia, a partir do acampamento... vamos seguir a direção norte. 161 00:11:03,829 --> 00:11:05,459 Você tem uma foto? 162 00:11:05,539 --> 00:11:06,709 Há uma trilha ou precisamos... 163 00:11:07,083 --> 00:11:08,833 Não, vamos fazer nossa própria trilha. 164 00:11:09,919 --> 00:11:13,589 Por fim, há uma subida íngreme até o destino. 165 00:11:14,465 --> 00:11:15,835 Mirante Wrights. 166 00:11:17,093 --> 00:11:19,643 A rota é: floresta, topo da montanha, cachoeira. 167 00:11:19,720 --> 00:11:21,510 Floresta, topo da montanha, cachoeira. 168 00:11:21,597 --> 00:11:24,227 Após a cachoeira, subimos até o campo aberto... 169 00:11:27,311 --> 00:11:29,191 ...vamos nos perder, com certeza. 170 00:11:31,148 --> 00:11:32,648 Entendi. Que bom que você vai. 171 00:11:35,486 --> 00:11:39,486 Antes de Chris e Otis partirem, há mais uma coisa. 172 00:11:40,408 --> 00:11:41,488 Deixem os celulares. 173 00:11:42,576 --> 00:11:43,576 Tudo bem. Pegue. 174 00:11:44,662 --> 00:11:47,542 Obrigada. Há mais algum? 175 00:11:51,210 --> 00:11:53,130 -Só isso. -Só isso? 176 00:11:53,587 --> 00:11:56,087 Há mais um. 177 00:11:58,134 --> 00:11:59,594 Para quem será mais difícil? 178 00:12:00,219 --> 00:12:04,099 Provavelmente para Otis, porque ele usa muito o celular. 179 00:12:05,433 --> 00:12:07,233 Vai ser muito difícil para ele, certo? 180 00:12:07,393 --> 00:12:08,563 Boa sorte. 181 00:12:27,371 --> 00:12:28,661 A chuva está chegando. 182 00:12:35,588 --> 00:12:37,418 Acha que estamos na direção certa? 183 00:12:39,091 --> 00:12:42,091 Continuar andando é a melhor escolha quando nos perdemos, certo? 184 00:12:53,147 --> 00:12:56,477 Ficou mais desafiador depois que o sol desapareceu completamente. 185 00:12:58,068 --> 00:13:01,198 Se olharmos ao redor, qual é a parte mais brilhante do céu? 186 00:13:01,363 --> 00:13:02,493 Está ali. 187 00:13:02,907 --> 00:13:06,287 Pode ser o sol ou uma nave espacial voando em direção ao sol. 188 00:13:07,244 --> 00:13:09,754 Norte, Oeste. Vamos nesta direção. 189 00:13:10,289 --> 00:13:11,289 Acho que sim. 190 00:13:12,249 --> 00:13:13,289 Vamos lá, cara. 191 00:13:17,588 --> 00:13:20,968 Há uma razão específica pela qual soltei Chris e Otis 192 00:13:21,050 --> 00:13:24,090 na selva sem nada que possa ajudá-los a se localizarem. 193 00:13:25,137 --> 00:13:26,347 O que você acha? 194 00:13:26,430 --> 00:13:28,890 É o barranco ali? Parece que sim. 195 00:13:29,642 --> 00:13:30,892 Acho que é por aqui. 196 00:13:34,939 --> 00:13:37,859 O processo de descobrir a direção certa 197 00:13:38,025 --> 00:13:41,565 é uma das tarefas mais complexas que o cérebro pode realizar. 198 00:13:42,363 --> 00:13:47,543 Subir até o topo, seguir a água, o fluxo, a cachoeira e virar para a esquerda. 199 00:13:47,660 --> 00:13:48,740 Estamos indo bem. 200 00:13:48,869 --> 00:13:52,329 E depende de uma região do cérebro que é importante para processar 201 00:13:52,456 --> 00:13:53,536 o mundo ao nosso redor. 202 00:13:53,707 --> 00:13:57,127 Ela é chamada de hipocampo, a central de memória do cérebro. 203 00:13:57,628 --> 00:13:58,958 MEMÓRIA O HIPOCAMPO 204 00:13:59,046 --> 00:14:02,836 O hipocampo é uma pequena estrutura que parece um cavalo-marinho, 205 00:14:04,260 --> 00:14:08,060 localizada nos lados direito e esquerdo do cérebro. 206 00:14:08,848 --> 00:14:12,388 Imagine que é um mapa do lugar onde as memórias são armazenadas 207 00:14:12,518 --> 00:14:13,638 e de como acessá-las. 208 00:14:13,769 --> 00:14:15,979 FORMATURA - NASCIMENTO DO FILHO APRENDER A SURFAR - ETC 209 00:14:16,105 --> 00:14:20,065 Conforme envelhecemos, o hipocampo encolhe e é uma das primeiras áreas 210 00:14:20,192 --> 00:14:22,532 que é atingida por doenças como Alzheimer. 211 00:14:22,653 --> 00:14:24,363 VISÃO FRONTAL DO CÉREBRO 212 00:14:24,655 --> 00:14:27,615 Mas quando o estimulamos com atividades, como as de localização, 213 00:14:27,825 --> 00:14:32,035 ele se torna maior e mais saudável, porque novas conexões são feitas 214 00:14:32,121 --> 00:14:34,001 e mais células cerebrais são adicionadas. 215 00:14:35,040 --> 00:14:38,210 Os cientistas acreditam que quanto mais forte é o hipocampo, 216 00:14:38,460 --> 00:14:42,510 maiores são as chances de evitar perdas cognitivas causadas pelo envelhecimento. 217 00:14:47,261 --> 00:14:49,811 Ficar sem GPS e se direcionar por conta própria 218 00:14:49,889 --> 00:14:53,139 é algo que Chris pode adotar na sua rotina diária. 219 00:14:53,559 --> 00:14:56,099 É uma maneira simples e eficaz de manter seu cérebro ativo, 220 00:14:56,770 --> 00:14:59,770 o que o ajudará a mantê-lo forte e resiliente. 221 00:15:00,774 --> 00:15:02,824 Acho que é quase meio-dia. 222 00:15:03,068 --> 00:15:04,238 Acho que sim. 223 00:15:04,987 --> 00:15:07,737 Norte, Leste, Sul, Oeste. 224 00:15:08,240 --> 00:15:10,580 O Norte é para lá, então vamos por aqui. 225 00:15:14,204 --> 00:15:15,294 Chegamos ao rio. 226 00:15:16,123 --> 00:15:17,213 Sim! 227 00:15:17,666 --> 00:15:20,536 Acho que estamos nos aproximando de onde deveríamos estar. 228 00:15:25,549 --> 00:15:27,549 Areia movediça. 229 00:15:28,052 --> 00:15:31,512 Parece aquela cena de A história sem fim, o pântano da tristeza. 230 00:15:31,597 --> 00:15:32,967 Você se lembra desse filme? 231 00:15:33,307 --> 00:15:35,427 -Não. -Nunca viu A história sem fim? 232 00:15:35,601 --> 00:15:37,651 -Acho que não. -Otis... 233 00:15:37,770 --> 00:15:39,100 Vi pouca coisa na infância. 234 00:15:39,438 --> 00:15:43,568 Lembra-se de quando precisávamos mexer na antena das televisões antigas? 235 00:15:44,068 --> 00:15:45,438 -Sim. -Tínhamos uma dessas. 236 00:15:45,527 --> 00:15:47,857 Não dava... Não era só mexer na antena, 237 00:15:47,947 --> 00:15:50,777 precisávamos ficar parados no lugar certo da sala. 238 00:15:51,742 --> 00:15:52,872 Sim, e... 239 00:15:53,619 --> 00:15:55,369 "Seu lugar não é aqui, pai." 240 00:15:55,496 --> 00:15:57,406 -"A televisão fica fora do ar." -Sim. 241 00:16:07,716 --> 00:16:10,336 Sinto uma grande nostalgia quando estou na natureza... 242 00:16:13,681 --> 00:16:17,181 ...longe da cidade e da civilização. 243 00:16:19,269 --> 00:16:21,979 Quando penso nas minhas primeiras memórias, 244 00:16:22,439 --> 00:16:25,359 as que formaram quem sou hoje, esses são os momentos 245 00:16:25,442 --> 00:16:26,862 que quero guardar para sempre. 246 00:16:30,447 --> 00:16:34,657 Cresci no Território do Norte, no meio do nada, 247 00:16:34,743 --> 00:16:36,833 a quatro horas de distância da próxima cidade. 248 00:16:37,162 --> 00:16:39,752 Eu não tinha sapatos porque fazia muito calor. 249 00:16:39,832 --> 00:16:45,382 Ficávamos a maior parte do tempo ao ar livre. 250 00:16:51,385 --> 00:16:52,755 Minha primeira memória... 251 00:16:54,430 --> 00:16:56,390 ...era de quando tinha quatro anos. 252 00:16:58,851 --> 00:17:05,231 Lembro-me de que meu pai precisava buscar alguém no aeroporto, 253 00:17:05,399 --> 00:17:09,239 que não passava de um caminho de terra em meio a uma região remota. 254 00:17:13,574 --> 00:17:16,374 Comecei a andar procurando por ele, e continuei andando. 255 00:17:20,998 --> 00:17:23,958 Lembro-me do calor seco e escaldante, 256 00:17:26,670 --> 00:17:29,380 da terra vermelha que sujava tudo, 257 00:17:30,340 --> 00:17:32,340 a pele, o cabelo e as roupas. 258 00:17:34,887 --> 00:17:38,177 Lembro-me da sensação nos pés, como se estivessem pegando fogo. 259 00:17:41,852 --> 00:17:45,692 Estava chorando e não sabia onde meu pai estava. 260 00:17:47,733 --> 00:17:50,243 De repente, ele veio pela colina. 261 00:17:52,988 --> 00:17:57,528 Ele estava em pânico, querendo saber o que eu estava fazendo 262 00:17:58,327 --> 00:18:00,657 no meio do nada, andando sozinho. 263 00:18:03,832 --> 00:18:06,092 Naquele dia não entendi o que estava acontecendo 264 00:18:06,168 --> 00:18:08,378 ou por que ele estava preocupado. 265 00:18:10,714 --> 00:18:17,224 Mas me lembro do conforto de me sentir seguro em seus braços. 266 00:18:25,896 --> 00:18:28,226 -Seguimos reto? -Sim. 267 00:18:29,525 --> 00:18:31,605 Parece um simulador de escada no nível máximo. 268 00:18:42,663 --> 00:18:44,253 -Está com sede? -Sim. 269 00:18:44,623 --> 00:18:45,963 -Vou tomar com você. -Sim. 270 00:19:19,199 --> 00:19:20,239 Muito lindo. 271 00:19:22,619 --> 00:19:24,579 Normalmente, estaria tirando fotos e... 272 00:19:26,039 --> 00:19:29,789 Sem escutar os sons e olhando pela câmera do celular. 273 00:19:30,127 --> 00:19:31,127 Sim. 274 00:19:33,380 --> 00:19:36,470 É incrível estar aqui sem estar distraído. 275 00:19:37,217 --> 00:19:39,547 Ver como nossos sentidos estão alertas. 276 00:19:40,137 --> 00:19:43,177 Sentir todos os cheiros, tocar em tudo, escutar os sons. 277 00:19:49,605 --> 00:19:52,395 Já era esperado que Chris se sentisse mais alerta. 278 00:19:54,526 --> 00:19:56,316 Nossos cérebros evoluíram na natureza. 279 00:19:59,156 --> 00:20:01,026 Há estudos que mostram 280 00:20:01,408 --> 00:20:04,198 por que estar na natureza é tão revigorante. 281 00:20:09,291 --> 00:20:11,921 Pesquisas sugerem que, quando estamos em ambientes urbanos, 282 00:20:13,754 --> 00:20:19,014 todos os padrões visuais, ruídos e distrações criados pelo homem 283 00:20:19,259 --> 00:20:22,299 exigem muita energia mental para serem processados pelo cérebro. 284 00:20:22,387 --> 00:20:24,507 ATIVIDADE ALFA POSTERIOR ENERGIA 285 00:20:25,432 --> 00:20:26,852 Isso significa que a memória, 286 00:20:27,017 --> 00:20:31,357 a resolução de problemas e a concentração são impactadas. 287 00:20:32,564 --> 00:20:33,944 CARGA COGNITIVA 288 00:20:36,610 --> 00:20:39,570 Mas os cientistas acreditam que o cérebro está sintonizado 289 00:20:39,738 --> 00:20:42,948 para que as imagens e sons da natureza sejam mais fáceis de processar. 290 00:20:44,243 --> 00:20:45,913 Em vez de ficar sobrecarregado, 291 00:20:46,703 --> 00:20:49,713 nossa capacidade cognitiva é restaurada para a potência total. 292 00:20:55,212 --> 00:20:56,422 Isso não é tudo. 293 00:20:56,964 --> 00:20:59,764 Passar um tempo na natureza também diminui o estresse, 294 00:21:00,133 --> 00:21:02,933 o que é bom para prevenir o Alzheimer e aumentar a longevidade. 295 00:21:03,637 --> 00:21:06,717 Na verdade, uma caminhada de vinte minutos no parque 296 00:21:06,932 --> 00:21:08,432 sem estar com o celular 297 00:21:08,558 --> 00:21:10,888 tem como resultado uma redução significativa nos níveis 298 00:21:11,019 --> 00:21:12,939 do hormônio do estresse, o cortisol. 299 00:21:15,941 --> 00:21:17,731 -Quer ir na frente? -Vou na frente. 300 00:21:17,859 --> 00:21:21,199 E se eu for? Se eu escorregar, não será um problema. 301 00:21:21,446 --> 00:21:24,236 Será, porque precisarei carregar você. Isso é um problema. 302 00:21:24,366 --> 00:21:26,736 É por isso mesmo. Você é mais forte do que eu. 303 00:21:34,876 --> 00:21:36,416 Otis é um cara incrível. 304 00:21:40,090 --> 00:21:43,430 Ele tem um ótimo senso de humor e é muito gentil. 305 00:21:46,096 --> 00:21:47,176 Otis! 306 00:21:47,848 --> 00:21:50,478 -Ajude-me. -Sua queda foi graciosa. 307 00:21:50,767 --> 00:21:51,847 Confesso. 308 00:21:55,063 --> 00:21:58,483 Ele também é um artista fantástico. 309 00:22:02,738 --> 00:22:05,778 Toda a sua arte tem uma perspectiva aérea, certo? 310 00:22:06,825 --> 00:22:08,155 Sim, bastante. 311 00:22:09,077 --> 00:22:11,787 Adoto uma perspectiva topográfica. 312 00:22:15,167 --> 00:22:17,997 Uso muitos símbolos tradicionais, mas... 313 00:22:18,920 --> 00:22:22,630 ...eu os suavizo, torno-os mais expressivos. 314 00:22:24,718 --> 00:22:28,388 Enquanto isso, me lembro da origem e do significado real deles. 315 00:22:31,558 --> 00:22:36,398 Seleciono artes antigas tradicionais de milhares de anos 316 00:22:37,314 --> 00:22:39,234 e as modernizo. 317 00:22:39,483 --> 00:22:43,613 Tento dar um novo toque à técnica antiga. 318 00:22:46,156 --> 00:22:48,076 Cada linha, cada ponto na minha arte... 319 00:22:49,659 --> 00:22:52,999 ...assim como cada pedra, cada rio, cada árvore... 320 00:22:53,622 --> 00:22:54,962 ...é uma memória. 321 00:22:59,086 --> 00:23:01,166 Acho que, como Chris cresceu em um lugar 322 00:23:01,296 --> 00:23:06,636 onde há uma grande comunidade nativa, ele entende minhas pinturas. 323 00:23:07,886 --> 00:23:13,306 Acho que é por isso que nos damos tão bem. 324 00:23:15,227 --> 00:23:16,727 Por que não trouxemos uma canoa? 325 00:23:17,771 --> 00:23:19,151 Uma prancha seria melhor. 326 00:23:24,778 --> 00:23:27,738 Estar com outras pessoas é bom para o nosso cérebro. 327 00:23:28,907 --> 00:23:32,537 Somos animais sociais, e interagir com os outros pode nos encorajar 328 00:23:32,661 --> 00:23:36,791 a aprender novas coisas, ter novas ideias ou ver o mundo de outra forma. 329 00:23:40,293 --> 00:23:44,093 Mas quando nos isolamos, o risco de desenvolver demência 330 00:23:44,214 --> 00:23:47,474 é quase 50% maior. 331 00:23:48,927 --> 00:23:52,507 Dentre todas as coisas que podem garantir nossa longevidade, 332 00:23:53,098 --> 00:23:56,268 as pessoas ao nosso redor podem ser a mais importante. 333 00:23:58,562 --> 00:24:02,072 Se seguirmos por aqui, vamos chegar ao acampamento? 334 00:24:02,732 --> 00:24:06,032 Sim, ele está embaixo da cachoeira. 335 00:24:14,327 --> 00:24:15,827 Estávamos no topo da cachoeira, 336 00:24:17,497 --> 00:24:20,707 e Otis estava me mostrando onde poderíamos acampar. 337 00:24:26,298 --> 00:24:29,258 Não conseguíamos encontrar um lugar por onde descer. 338 00:24:29,801 --> 00:24:31,551 Então restou uma única solução. 339 00:25:00,373 --> 00:25:01,373 Oh, céus! 340 00:25:10,509 --> 00:25:11,759 Agora me sinto vivo! 341 00:25:14,930 --> 00:25:17,100 Com certeza isso clareou minha mente. 342 00:25:17,682 --> 00:25:19,272 E me faz pensar: 343 00:25:19,684 --> 00:25:22,154 "Espero mergulhar assim quando for idoso." 344 00:25:24,814 --> 00:25:27,444 Desde que recebi os resultados do teste, tenho pensado muito 345 00:25:27,526 --> 00:25:30,736 sobre o envelhecimento e como será a minha vida. 346 00:25:33,740 --> 00:25:36,330 Talvez a notícia de que tenho maior risco de desenvolver Alzheimer 347 00:25:36,576 --> 00:25:38,746 não devesse ser uma surpresa. 348 00:25:42,332 --> 00:25:45,712 Meu avô tem Alzheimer. 349 00:25:47,170 --> 00:25:48,090 E... 350 00:25:48,964 --> 00:25:53,804 ...sua memória tem se deteriorado há alguns anos. 351 00:25:57,681 --> 00:26:01,891 É complicado, pois quando está lúcido, ele fica muito aflito 352 00:26:02,060 --> 00:26:05,110 quando volta a reconhecer as pessoas, e isso o deixa desorientado. 353 00:26:05,272 --> 00:26:07,942 É apavorante e assustador. 354 00:26:14,072 --> 00:26:20,452 Minha memória mais vívida é de quando nos sentávamos na garagem com ele. 355 00:26:25,584 --> 00:26:28,884 Ele nos ajudava a criar coisas com madeira. 356 00:26:31,631 --> 00:26:32,551 Ele fazia espadas, 357 00:26:34,676 --> 00:26:38,556 pequenas pistolas de mentira, espingardas etc. 358 00:26:42,684 --> 00:26:47,154 Lembro-me de que era muito paciente quando estávamos martelando e batendo, 359 00:26:47,230 --> 00:26:48,570 cortando e quebrando coisas. 360 00:26:52,444 --> 00:26:56,284 Tenho memórias lindas, pelas quais sou muito grato, 361 00:26:57,449 --> 00:27:02,199 dessa pessoa tão acolhedora e gentil. 362 00:27:07,083 --> 00:27:09,213 Ele é um homem incrível. 363 00:27:17,969 --> 00:27:20,849 Então seu avô tem Alzheimer? 364 00:27:21,097 --> 00:27:25,887 Sim, ele não se lembra de quem somos, 365 00:27:26,061 --> 00:27:29,731 de seus netos ou filhos. 366 00:27:29,981 --> 00:27:34,531 Ele se esquece. Isso é muito triste. 367 00:27:35,612 --> 00:27:40,832 Você se preocupa com o fato de que também pode ter? 368 00:27:42,452 --> 00:27:45,912 Assim como outras coisas assustadoras, elas podem desanimá-lo 369 00:27:45,997 --> 00:27:49,827 ou motivá-lo a superá-las e fazer o que for possível 370 00:27:50,293 --> 00:27:54,883 para diminuir as chances. É disso que se trata, não é? 371 00:27:55,048 --> 00:27:58,428 O que importa é tomar todas as medidas preventivas 372 00:27:58,802 --> 00:28:00,142 para garantir a saúde do cérebro. 373 00:28:00,345 --> 00:28:03,675 Isso transmite uma energia positiva, ao contrário de... 374 00:28:03,807 --> 00:28:06,557 "A quantos e-mails preciso responder?" 375 00:28:06,643 --> 00:28:08,353 "Como avaliarão meu filme?" 376 00:28:08,436 --> 00:28:10,016 "Vou trabalhar de novo algum dia?" 377 00:28:20,073 --> 00:28:23,623 A caminhada nos cansou muito, então decidimos parar por hoje. 378 00:28:24,744 --> 00:28:28,874 Não importa o quão cansado eu esteja, relaxar normalmente é um problema. 379 00:28:29,916 --> 00:28:32,166 E dormir também foi uma das principais questões 380 00:28:32,293 --> 00:28:35,213 que Dr. Peter Attia destacou quando fizemos a consulta. 381 00:28:40,385 --> 00:28:42,595 Chris, me fale sobre seu sono. 382 00:28:42,804 --> 00:28:44,894 Você acha que dorme bem? 383 00:28:45,265 --> 00:28:48,265 Não, não durmo muito bem. Acordo bastante durante a noite. 384 00:28:48,435 --> 00:28:51,515 Mesmo quando era mais novo. A minha mãe ainda fala sobre isso. 385 00:28:51,688 --> 00:28:55,358 Há alguma questão com a noite ou a hora de dormir que amplifica 386 00:28:55,608 --> 00:28:59,028 algumas preocupações. Acho que sinto culpa por alguma coisa. 387 00:28:59,154 --> 00:29:01,614 Sinto que fiz algo de errado ou há algo que me preocupa. 388 00:29:02,031 --> 00:29:05,121 E ainda sinto isso, com certeza. 389 00:29:06,119 --> 00:29:09,249 Muito do que você descreve sobre suas limitações do sono 390 00:29:09,372 --> 00:29:12,632 decorrem da "mente de macaco", que todos nós temos. 391 00:29:12,792 --> 00:29:16,302 Isso cria esse tipo de neurose, a ruminação dos pensamentos. 392 00:29:17,088 --> 00:29:22,338 Dormir não é uma atividade passiva. Não se trata de estar inconsciente. 393 00:29:22,844 --> 00:29:27,144 É um tempo ativo durante o qual o cérebro está se curando. 394 00:29:27,474 --> 00:29:30,394 No seu caso, Chris, devido ao maior risco, 395 00:29:30,477 --> 00:29:32,477 devemos levar o sono a sério. 396 00:29:32,729 --> 00:29:35,939 Sabemos que até mesmo uma noite sem dormir 397 00:29:36,274 --> 00:29:39,904 pode levar ao acúmulo de toxinas no cérebro 398 00:29:40,361 --> 00:29:42,531 que predispõem as pessoas ao Alzheimer. 399 00:29:42,614 --> 00:29:45,914 O sono tem poderes restaurativos incríveis no curto prazo, 400 00:29:45,992 --> 00:29:49,622 mas também cria uma grande proteção contra doenças crônicas. 401 00:29:53,458 --> 00:29:57,918 Funciona assim: enquanto dormimos, a sujeira acumulada durante o dia 402 00:29:58,004 --> 00:30:01,384 é limpa por um tipo de serviço de coleta de lixo 403 00:30:01,674 --> 00:30:03,184 chamado de sistema glinfático. 404 00:30:05,053 --> 00:30:08,683 Mas, conforme envelhecemos, e principalmente se não dormimos bem, 405 00:30:08,890 --> 00:30:11,020 essa operação de limpeza fica desleixada. 406 00:30:12,393 --> 00:30:16,523 O acúmulo das impurezas prejudiciais é mais rápido do que a limpeza delas, 407 00:30:16,940 --> 00:30:18,270 congestionando o trabalho, 408 00:30:21,027 --> 00:30:24,987 causando inflamações e, possivelmente, levando ao Alzheimer. 409 00:30:25,198 --> 00:30:29,328 DOENÇA DE ALZHEIMER 410 00:30:31,329 --> 00:30:34,079 Há muita coisa que Chris pode começar a fazer agora 411 00:30:34,207 --> 00:30:36,457 para melhorar a duração e a qualidade do sono. 412 00:30:36,543 --> 00:30:37,673 MÉDICO DE LONGEVIDADE 413 00:30:37,752 --> 00:30:39,002 Criar hábitos simples, 414 00:30:39,087 --> 00:30:42,217 como dormir e acordar em horários consistentes, 415 00:30:42,423 --> 00:30:44,473 reduzir o estresse antes de dormir 416 00:30:44,717 --> 00:30:46,847 e se desconectar do e-mail e das redes sociais. 417 00:30:47,971 --> 00:30:50,011 Isso é fácil quando ele está acampando na floresta. 418 00:30:50,348 --> 00:30:53,348 Ao adotar essas mudanças em casa, 419 00:30:53,560 --> 00:30:57,610 ele colherá os verdadeiros frutos para a sua saúde cognitiva futura. 420 00:30:59,440 --> 00:31:02,030 Uma rotina saudável de sono não é tudo 421 00:31:02,151 --> 00:31:03,611 que Chris deve continuar fazendo. 422 00:31:07,490 --> 00:31:08,580 Muito bem. 423 00:31:08,741 --> 00:31:12,121 Na verdade, muitos dos hábitos que ele já adotou 424 00:31:12,579 --> 00:31:15,579 podem ajudar a prevenir doenças cerebrais durante a vida. 425 00:31:15,999 --> 00:31:17,209 Mandou bem! 426 00:31:17,625 --> 00:31:22,045 Ao fazer jejum regularmente e ter uma dieta rica em vegetais e peixes, 427 00:31:22,422 --> 00:31:26,182 ele estará lutando contra o envelhecimento de células que contribuem com o Alzheimer. 428 00:31:27,051 --> 00:31:28,641 Não sei se dou risada ou choro. 429 00:31:30,847 --> 00:31:35,767 Aprender a reduzir os níveis de estresse também ajuda a proteger sua memória. 430 00:31:36,519 --> 00:31:39,519 Expor o corpo a temperaturas extremas 431 00:31:39,731 --> 00:31:43,031 comprovou ser um método eficaz para reduzir o risco de Alzheimer. 432 00:31:49,824 --> 00:31:51,874 Dormiu bem? Estava bastante úmido. 433 00:31:52,243 --> 00:31:54,583 Foi muito bom escutar a cachoeira ao fundo. 434 00:31:56,039 --> 00:31:58,459 -A cachoeira foi minha canção de ninar. -Sim. 435 00:32:00,585 --> 00:32:03,705 Estamos no segundo dia, e depois de uma boa noite de sono, 436 00:32:03,796 --> 00:32:04,876 estou revigorado. 437 00:32:11,179 --> 00:32:14,639 Sei que passei só um dia e uma noite longe do celular e e-mail, 438 00:32:14,849 --> 00:32:18,729 mas minha mente já está mais lúcida e calma. 439 00:32:19,687 --> 00:32:21,307 Estou ansioso pelo que vai vir. 440 00:32:22,065 --> 00:32:24,605 Você sabe para qual direção vamos hoje? 441 00:32:25,902 --> 00:32:27,572 Continuamos para o noroeste? 442 00:32:29,197 --> 00:32:30,447 O sol ainda não saiu? 443 00:32:30,573 --> 00:32:32,703 Acho que o sol vai sair mais tarde. 444 00:32:33,326 --> 00:32:38,366 Precisamos chegar ao Mirante Wrights em tempo para o corroboree. 445 00:32:41,834 --> 00:32:43,884 Estamos seguindo para o Mirante Wrights, 446 00:32:44,003 --> 00:32:48,133 um lugar de encontro muito especial para os povos nativos desta área. 447 00:32:48,675 --> 00:32:51,585 No passado, diferentes nações se reuniam por lá. 448 00:32:53,805 --> 00:32:56,845 O que é o corroboree? O que vai acontecer lá? 449 00:32:57,100 --> 00:32:59,600 Três nações vão se encontrar, 450 00:32:59,686 --> 00:33:03,016 e vamos dançar, compartilhar sabedorias, 451 00:33:03,106 --> 00:33:06,226 -e desfrutar da nação juntos. -Entendi. 452 00:33:07,443 --> 00:33:10,573 É para nos sentirmos conectados com algo além de nós mesmos. 453 00:33:11,114 --> 00:33:13,624 Claro, exatamente. Não há um evento corroboree aqui 454 00:33:13,741 --> 00:33:16,081 há mais de cem anos, então será muito especial, 455 00:33:16,160 --> 00:33:21,290 muito poderoso e espiritualmente revigorante. 456 00:33:25,211 --> 00:33:26,671 Está cada vez mais íngreme. 457 00:33:30,091 --> 00:33:31,591 Temos equipamento de escalada? 458 00:33:33,469 --> 00:33:34,599 Vamos tentar. 459 00:33:39,392 --> 00:33:42,982 O segundo dia de trilha apresenta um novo desafio para Chris. 460 00:33:45,023 --> 00:33:46,403 Para chegar ao Mirante Wrights, 461 00:33:46,607 --> 00:33:49,567 ele e Otis precisam subir uma montanha. 462 00:34:01,497 --> 00:34:03,827 Apesar de ser um exercício para o corpo, 463 00:34:04,292 --> 00:34:06,422 também é um grande exercício para o cérebro. 464 00:34:11,966 --> 00:34:13,676 Você parece uma cabra da montanha, cara. 465 00:34:13,760 --> 00:34:14,890 Sim. 466 00:34:15,261 --> 00:34:17,141 Com toda essa força, você poderia me carregar. 467 00:34:21,726 --> 00:34:22,936 Quando nos exercitamos, 468 00:34:23,019 --> 00:34:26,519 o corpo produz um componente químico que é um fertilizante para o cérebro. 469 00:34:28,024 --> 00:34:30,944 Isso incentiva os neurônios a crescer e se manter saudáveis. 470 00:34:33,613 --> 00:34:35,323 -Estamos perto. -Quase lá. 471 00:34:36,074 --> 00:34:40,044 Muitos estudos afirmam que praticar exercícios na meia-idade 472 00:34:40,286 --> 00:34:42,786 pode reduzir as chances de desenvolver Alzheimer 473 00:34:43,081 --> 00:34:45,331 em quase 50%. 474 00:34:48,419 --> 00:34:51,419 E o exercício somado ao desafio cognitivo 475 00:34:51,756 --> 00:34:54,876 estão sendo comprovados como uma ferramenta poderosa 476 00:34:55,259 --> 00:34:56,639 na luta contra a demência. 477 00:34:58,596 --> 00:35:00,056 Mesmo quando envelhecemos. 478 00:35:03,309 --> 00:35:08,899 MAGDEBURGO ALEMANHA 479 00:35:13,778 --> 00:35:17,488 Minha mãe faleceu há cinco anos 480 00:35:19,200 --> 00:35:25,080 e infelizmente ela sofria de demência. 481 00:35:26,499 --> 00:35:29,089 E isso está sempre em meus pensamentos. 482 00:35:29,168 --> 00:35:30,918 Meu Deus, isso vai acontecer 483 00:35:31,003 --> 00:35:32,053 ou pode acontecer comigo. 484 00:35:34,507 --> 00:35:36,547 Um, dois, três, quatro. 485 00:35:38,386 --> 00:35:42,306 Toda semana, Gudrun, de 70 anos, vai à aula de dança. 486 00:35:47,270 --> 00:35:52,320 Às vezes, não me sinto tão bem quanto me sentia há trinta anos. 487 00:35:54,652 --> 00:35:55,952 Mas na maioria das vezes, 488 00:35:56,070 --> 00:35:57,490 estou em boa forma. 489 00:36:03,452 --> 00:36:05,542 Cinco, seis, sete, levantem-se! 490 00:36:05,872 --> 00:36:10,462 Esta não é uma aula de dança comum, é um estudo científico. 491 00:36:11,794 --> 00:36:15,014 O objetivo dele é descobrir se um exercício como a dança 492 00:36:15,089 --> 00:36:18,549 é mais benéfico para o cérebro do que um exercício comum. 493 00:36:20,178 --> 00:36:22,048 Dançar é aprender movimentos complexos. 494 00:36:22,346 --> 00:36:24,676 CENTRO ALEMÃO DE DOENÇAS NEURODEGENERATIVAS 495 00:36:24,765 --> 00:36:27,015 Não é como a bicicleta, onde há movimentos repetitivos. 496 00:36:28,227 --> 00:36:33,687 Então acreditamos que nossas aulas melhoram ainda mais a função cerebral, 497 00:36:33,774 --> 00:36:38,704 porque ela combina desafios cognitivos e físicos. 498 00:36:44,493 --> 00:36:48,583 Cientistas descobriram que o cérebro tem a capacidade de crescer 499 00:36:48,706 --> 00:36:51,956 e criar novas conexões mesmo na idade adulta. 500 00:36:53,836 --> 00:36:55,336 Olá! 501 00:36:55,421 --> 00:36:57,471 Sou eu a cobaia! 502 00:36:58,174 --> 00:37:02,684 Então, Notger e sua equipe testam a eficácia do programa de dança 503 00:37:02,845 --> 00:37:04,555 em estimular esse crescimento. 504 00:37:06,390 --> 00:37:08,560 Eles buscam sinais e mudanças positivas 505 00:37:08,809 --> 00:37:11,099 naquela região do cérebro essencial para a memória. 506 00:37:13,189 --> 00:37:18,069 Mostre-me a parte frontal do hipocampo. 507 00:37:21,113 --> 00:37:22,163 Pare. 508 00:37:24,533 --> 00:37:27,163 Vemos um aumento aqui. 509 00:37:28,454 --> 00:37:29,874 Isso é muito bom. 510 00:37:35,044 --> 00:37:38,014 Foi um grande alívio, pois nossos resultados mostram 511 00:37:38,089 --> 00:37:40,719 que a dança tem um grande potencial 512 00:37:40,800 --> 00:37:43,470 de melhorar a função e a estrutura cerebral. 513 00:37:44,345 --> 00:37:49,345 Esperamos que a dança possa prevenir 514 00:37:49,433 --> 00:37:51,273 casos de demência no futuro. 515 00:37:54,522 --> 00:37:57,022 Além dos resultados de Grudrun serem impressionantes, 516 00:37:58,150 --> 00:38:01,240 o grupo de dança também mostrou maior crescimento do hipocampo 517 00:38:01,570 --> 00:38:04,320 em comparação a pessoas que fazem exercícios convencionais. 518 00:38:06,158 --> 00:38:09,748 Os resultados me impressionaram muito. 519 00:38:11,247 --> 00:38:13,827 Estou tentando incentivar a mim mesma, dizendo: 520 00:38:13,958 --> 00:38:15,578 "Muito bem!" 521 00:38:24,093 --> 00:38:27,183 Subimos por algumas horas e, finalmente, 522 00:38:27,388 --> 00:38:30,268 o Mirante Wrights parece estar bem perto. 523 00:38:32,226 --> 00:38:34,096 -Seguimos por aqui? -Sim. 524 00:38:48,034 --> 00:38:49,334 Estamos no lugar certo? 525 00:38:57,752 --> 00:38:58,882 -Muito bem! -Bom trabalho! 526 00:38:59,045 --> 00:39:00,085 Bom trabalho! 527 00:39:02,923 --> 00:39:07,893 Conseguimos! Sem usar o celular, o GPS ou um mapa. 528 00:39:09,347 --> 00:39:13,307 Apenas uma coisa que as pessoas usavam por milênios para andar pela Terra. 529 00:39:13,934 --> 00:39:15,104 Nossos cérebros. 530 00:39:15,603 --> 00:39:16,853 Começamos naquele lugar. 531 00:39:17,646 --> 00:39:20,186 -Muito longe. -Sim, bastante. 532 00:39:20,316 --> 00:39:22,226 Isso traz uma nova perspectiva, não é? 533 00:39:28,866 --> 00:39:31,486 Quando olho a distância que eu e Otis percorremos, 534 00:39:32,203 --> 00:39:33,953 a beleza dessa terra, 535 00:39:34,580 --> 00:39:37,580 penso no que o ancião nos disse antes de partirmos. 536 00:39:38,501 --> 00:39:42,421 "Escute com seus próprios ouvidos, veja com seus próprios olhos." 537 00:39:44,173 --> 00:39:45,933 Agora isso faz muito sentido. 538 00:39:46,425 --> 00:39:50,295 Se bloquearmos o ruído e nos conectarmos ao mundo natural, 539 00:39:50,763 --> 00:39:51,853 vamos viver melhor. 540 00:39:55,393 --> 00:39:56,893 Foram dois dias bem longos, 541 00:39:58,646 --> 00:40:03,276 mas conseguimos chegar para o corroboree, a grande reunião. 542 00:40:16,330 --> 00:40:21,130 Em nome das três nações, queremos convidá-lo a dançar conosco. 543 00:40:22,378 --> 00:40:23,378 Claro. Obrigado! 544 00:40:24,839 --> 00:40:26,839 -Não sei dançar bem. -Sem problemas! 545 00:40:27,550 --> 00:40:30,090 Pensei que estaria apenas observando. 546 00:40:31,595 --> 00:40:33,715 E agora estou muito nervoso. 547 00:40:51,449 --> 00:40:53,949 -Para a esquerda e direita. -Para a esquerda e direita. 548 00:40:54,034 --> 00:40:57,624 Para baixo, para baixo. Ombro, ombro. 549 00:40:57,997 --> 00:40:59,037 Isso mesmo. 550 00:40:59,415 --> 00:41:01,875 Sou muito bem-vindo por todo mundo, 551 00:41:01,959 --> 00:41:04,709 então me sinto encorajado e entro no ritmo rápido. 552 00:41:19,351 --> 00:41:21,311 Observo Otis... 553 00:41:23,856 --> 00:41:27,106 ...e começo a entender o que isso significa para ele. 554 00:41:31,655 --> 00:41:33,365 O encontro com essas três nações. 555 00:41:35,576 --> 00:41:41,496 Sinto-me emponderado. Sinto que pertenço a este lugar. 556 00:41:42,791 --> 00:41:46,671 Porque essa reunião serve para acordar nossos ancestrais 557 00:41:46,795 --> 00:41:49,505 nas memórias e nas histórias da terra. 558 00:41:52,218 --> 00:41:57,598 Além de estar criando novas memórias lindas... 559 00:42:00,976 --> 00:42:04,976 ...estou compartilhando isso com Chris, e poderemos falar sobre isso 560 00:42:05,064 --> 00:42:06,274 durante os próximos anos. 561 00:42:11,737 --> 00:42:13,407 Comecei essa jornada preocupado 562 00:42:13,531 --> 00:42:15,571 em perder minhas memórias ao envelhecer. 563 00:42:19,453 --> 00:42:23,213 Mas percebi o quanto disso está sob meu controle. 564 00:42:26,877 --> 00:42:30,417 A receita é simples: comer e dormir bem... 565 00:42:31,674 --> 00:42:34,764 ...desafiar meu corpo e mente com novas experiências 566 00:42:35,094 --> 00:42:37,054 e imergir na natureza, 567 00:42:37,680 --> 00:42:40,640 ficando longe de distrações e do estresse causados pela vida moderna. 568 00:42:42,851 --> 00:42:45,771 E, principalmente, dividir tudo isso com as pessoas que amo. 569 00:42:49,942 --> 00:42:52,612 Nenhuma dessas atitudes são muito difíceis de adotar. 570 00:42:54,989 --> 00:42:56,989 São coisas que já amo fazer... 571 00:42:58,909 --> 00:43:00,539 ...e que quero fazer com mais frequência. 572 00:43:02,037 --> 00:43:05,417 Espero não só viver uma vida mais feliz e gratificante, 573 00:43:06,250 --> 00:43:10,880 levando alegria à minha família e amigos, assim como meu avô, 574 00:43:12,715 --> 00:43:15,925 mas também criar junto com eles novas memórias valiosas 575 00:43:16,260 --> 00:43:18,430 que vão estar comigo para o resto da minha vida. 576 00:44:21,659 --> 00:44:23,659 Legendas: Priscila Ferreira Teixeira