1
00:00:15,807 --> 00:00:19,477
ΜΠΛΕ ΒΟΥΝΑ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
2
00:00:22,147 --> 00:00:23,817
Εξήγησέ μου λίγο για να καταλάβω.
3
00:00:24,357 --> 00:00:26,317
-Ήσουν αθλητής.
-Ναι.
4
00:00:26,401 --> 00:00:28,571
Αλλά μετά έγινες ο Κρις, ο ηθοποιός.
5
00:00:28,903 --> 00:00:30,993
Σε όλο το λύκειο έκανα σερφ,
6
00:00:31,239 --> 00:00:34,829
στίβο, έπαιζα ποδόσφαιρο.
Η φυσική μου κατάσταση ταίριαζε σε όλα.
7
00:00:34,951 --> 00:00:37,621
Κι αφού πήρα τον ρόλο του Θορ,
είχα πολύ συγκεκριμένη δουλειά να κάνω,
8
00:00:37,787 --> 00:00:41,327
που ήταν να μοιάζω σαν χαρακτήρας
κινουμένων σχεδίων, σαν ήρωας κόμικ.
9
00:00:41,499 --> 00:00:42,379
Μάλιστα.
10
00:00:46,671 --> 00:00:49,341
Συνεχίζοντας την αποστολή μου
υπέρ της μακροζωίας, είμαι καθ' οδόν
11
00:00:49,466 --> 00:00:51,216
με τον αθλητικό επιστήμονα, Ρος Έτζελι.
12
00:00:53,303 --> 00:00:55,723
Πριν ξεκινήσουν εκ νέου
τα γυρίσματα του Θορ,
13
00:00:55,847 --> 00:00:58,517
θέλει να με κάνει να εστιάζω λιγότερο
στο πώς φαίνονται οι μυς μου
14
00:00:58,808 --> 00:01:02,228
και περισσότερο στο πώς μπορούν να με
βοηθήσουν να απωθήσω τη φθορά του χρόνου.
15
00:01:04,022 --> 00:01:05,772
Ρος, τι κάνουμε;
Πού πάμε;
16
00:01:06,399 --> 00:01:09,569
Αυτό που προσπαθούμε να κάνουμε τώρα
για τον Κρις 2.0,
17
00:01:09,778 --> 00:01:12,738
είναι να βεβαιώσουμε ότι μπορεί
να παίξει στα ίσα με τον Πατέρα Χρόνο
18
00:01:13,114 --> 00:01:14,704
και ίσως, να κερδίσει μερικούς γύρους.
19
00:01:15,241 --> 00:01:17,541
Μπορεί να μην κερδίσεις τη μάχη,
αλλά κάποιους γύρους ναι.
20
00:01:18,286 --> 00:01:20,786
Ακούγεται πολύ σκληρή δουλειά.
Τι έχεις σχεδιάσει για μένα;
21
00:01:21,039 --> 00:01:23,499
- Θα ανεβούμε κάποια επίπεδα.
- Φυσικά!
22
00:02:07,919 --> 00:02:13,259
ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ
23
00:02:13,800 --> 00:02:15,300
Ρίξε μια ματιά.
24
00:02:16,761 --> 00:02:17,801
Ρίτσαρντ!
25
00:02:25,270 --> 00:02:29,940
Είναι ένα σκοινί 30 μέτρων
που αιωρείται σε ύψος 300 μέτρων,
26
00:02:30,108 --> 00:02:31,228
ακριβώς πάνω από το φαράγγι.
27
00:02:31,568 --> 00:02:36,158
Προτείνω να κρεμαστείς από την άκρη του
και να σκαρφαλώσεις προς τα πάνω.
28
00:02:41,119 --> 00:02:42,199
Τρομακτικό.
29
00:02:43,913 --> 00:02:48,043
ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 4
ΔΥΝΑΜΗ
30
00:02:49,335 --> 00:02:50,835
Έχεις κάνεις πολλά σαν αυτό πριν;
31
00:02:50,920 --> 00:02:53,510
-Τέτοιου μεγέθους ή...
-Να αιωρούμαι από τελεφερίκ σε σκοινί...
32
00:02:53,715 --> 00:02:55,215
-Ναι.
-...300 μέτρα από το έδαφος; Όχι.
33
00:02:55,300 --> 00:02:56,300
-Όχι;
-Περιέργως.
34
00:02:57,510 --> 00:02:59,260
Δεν το έχω στο εβδομαδιαίο πρόγραμμά μου.
35
00:02:59,721 --> 00:03:01,391
Πόσο χρόνο έχουμε πριν το κάνουμε;
36
00:03:02,182 --> 00:03:04,102
Πόσο καιρό έχεις
μέχρι τα γυρίσματα του Θορ;
37
00:03:04,184 --> 00:03:05,444
Πέντε μήνες, νομίζω.
38
00:03:05,810 --> 00:03:08,150
-Θα ήθελα να γίνει σε τρεις.
-Τρεις μήνες προπόνησης.
39
00:03:08,354 --> 00:03:11,524
-Αλλά θα είμαι βαρύς.
-Πόσο σωματώδης; Πόσο βαρύς;
40
00:03:11,608 --> 00:03:13,938
Δεν ξέρω. Πιο βαρύς από τώρα.
41
00:03:15,028 --> 00:03:16,988
Αυτό θα είναι πλεονέκτημα ή μειονέκτημα;
42
00:03:17,113 --> 00:03:18,413
Ή μήπως συνδυασμός;
43
00:03:18,907 --> 00:03:20,447
Απόλυτο μειονέκτημα.
Θα είμαι ειλικρινής.
44
00:03:20,575 --> 00:03:21,985
Μόνο μειονέκτημα θα είναι.
45
00:03:23,453 --> 00:03:27,503
Άτομα με το μέγεθός σου δεν σκαρφαλώνουν
σε σκοινιά που αιωρούνται από βουνά.
46
00:03:27,582 --> 00:03:30,542
Μη γελιέσαι.
Θα είναι σκληρό.
47
00:03:32,879 --> 00:03:35,219
Αλλά πώς κατέληξα να κοιτάζω
ένα σκοινί τριάντα μέτρων,
48
00:03:35,423 --> 00:03:36,763
που κρέμεται πάνω από την άβυσσο;
49
00:03:38,927 --> 00:03:42,557
Το να παίζω ρόλους δράσης σαν τον Θορ
σημαίνει ότι ξόδεψα
50
00:03:42,722 --> 00:03:45,562
μια δεκαετία διατηρώντας μυς
της τάξης ενός υπερήρωα.
51
00:03:48,228 --> 00:03:51,188
Ωστόσο, λίγους μήνες πριν
αποφάσισα να ανακαλύψω
52
00:03:51,439 --> 00:03:53,859
αν το σώμα μου είναι στον σωστό δρόμο
για ένα πιο υγιές μέλλον.
53
00:03:54,567 --> 00:03:56,687
-Γεια σου, Κρις. Χαίρομαι που σε βλέπω.
-Γεια χαρά.
54
00:03:57,153 --> 00:03:59,613
Γι' αυτό συνάντησα τον ειδικό μακροζωίας,
Δρα Πίτερ Ατία.
55
00:04:00,657 --> 00:04:03,327
Λοιπόν Κρις, είναι εμφανές
ότι ξοδεύεις πολύ χρόνο
56
00:04:03,576 --> 00:04:07,656
στο πρόγραμμα ενδυνάμωσής σου.
Τι είδους προπόνηση κάνεις;
57
00:04:08,248 --> 00:04:12,958
Μέσα στα χρόνια, έχω προπονηθεί
για διαφορετικούς ρόλους.
58
00:04:13,127 --> 00:04:15,757
Για τον Θορ συγκεκριμένα,
στόχος ήταν να πάρω μάζα.
59
00:04:16,047 --> 00:04:20,297
Τη μια μέρα έκανα ώμους, την άλλη χέρια.
Πλάτη, στήθος, πόδια.
60
00:04:20,927 --> 00:04:21,887
Κατάλαβα. Εντάξει.
61
00:04:23,680 --> 00:04:24,560
Νιώθεις εντάξει;
62
00:04:28,434 --> 00:04:30,354
Προφανώς, είναι σε καταπληκτική φόρμα.
63
00:04:30,770 --> 00:04:33,560
Οι περισσότεροι από εμάς θα έδιναν
τα πάντα για να μοιάζουν σαν τον Κρις.
64
00:04:35,566 --> 00:04:37,856
Όμως, πάντα υπάρχει χώρος για βελτίωση.
65
00:04:39,362 --> 00:04:42,452
Υπάρχουν περισσότεροι από 600 μυς
στο ανθρώπινο σώμα.
66
00:04:43,449 --> 00:04:46,409
Και για τη μακροζωία,
πρέπει να χρησιμοποιείς
67
00:04:46,494 --> 00:04:47,504
όσο το δυνατό πιο πολλούς.
68
00:04:49,497 --> 00:04:54,837
Έτσι, όταν εξέτασα την μυϊκή δύναμη
και την απόδοση του Κρις, την ευελιξία
69
00:04:55,003 --> 00:05:00,343
και την ευκινησία του, βρήκα ότι θα έπρεπε
να δουλεύει μεγαλύτερο φάσμα μυών.
70
00:05:00,508 --> 00:05:03,718
Αυτό είναι.
Δύο... ένα, τέλος.
71
00:05:06,180 --> 00:05:07,890
Θα μπορούσε να βελτιώσει
και την αντοχή του.
72
00:05:12,770 --> 00:05:17,400
Λοιπόν Κρις, τα καλά νέα είναι ότι γενικά
τα αποτελέσματά σου είναι φανταστικά.
73
00:05:17,608 --> 00:05:21,068
Όμως, όπως αποδεικνύεται,
για κάποιους πολύ σημαντικούς λόγους,
74
00:05:21,654 --> 00:05:26,624
τα αποτελέσματα του τεστ σου δεν συνάδουν
με κάποιον που προετοιμάζεται να είναι
75
00:05:26,784 --> 00:05:31,584
ο καλύτερος και πιο γερός ενενηντάχρονος
όλων των εποχών.
76
00:05:33,082 --> 00:05:36,462
Νιώθω λες και παίρνω τους βαθμούς μου
στο γυμνάσιο...
77
00:05:37,920 --> 00:05:41,130
Άρα, τι είδους πράγματα μπορώ να κάνω
για να σκίσω σε αυτές τις μετρήσεις;
78
00:05:41,299 --> 00:05:44,299
Μπορούμε να αλλάξουμε πολλά από αυτά.
79
00:05:44,886 --> 00:05:47,216
Μάλιστα, στοχεύοντας περισσότερες
από τις μυϊκές ομάδες σου
80
00:05:47,430 --> 00:05:48,930
και βελτιώνοντας την αντοχή σου,
81
00:05:49,223 --> 00:05:52,483
μπορούμε να σε βοηθήσουμε να ζήσεις
περισσότερο και καλύτερα.
82
00:05:53,186 --> 00:05:54,306
Εντάξει, λοιπόν...
83
00:05:55,605 --> 00:05:56,515
ας ξεκινήσουμε.
84
00:05:59,233 --> 00:06:00,493
Δρ ΠΙΤΕΡ ΑΤΙΑ
ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΙΑΣ
85
00:06:00,568 --> 00:06:02,858
Η πρόκληση του Ρος
είναι ευφυέστατη για δύο λόγους.
86
00:06:03,988 --> 00:06:05,488
Η προπόνηση για το σκοινί
87
00:06:05,573 --> 00:06:08,703
θα αναπτύξει την υπερφυσική δύναμη
του Κρις ακόμα περισσότερο.
88
00:06:09,952 --> 00:06:13,712
Αλλά επίσης, τον βάζει στον σωστό δρόμο
για μια μακροβιότερη και υγιέστερη ζωή.
89
00:06:14,874 --> 00:06:18,004
Όμως στην αρχή, πιστεύω ότι ο Κρις
θα δυσκολευτεί πολύ.
90
00:06:21,089 --> 00:06:24,219
Για να με κάνει μηχανή αναρρίχησης
σε σκοινί, ο Ρος με έφερε σε επαφή
91
00:06:24,342 --> 00:06:25,512
με κορυφαίους του χώρου.
92
00:06:26,803 --> 00:06:30,223
Τους καταξιωμένους ακροβάτες,
Άλεξ Φριθ και Μόιρα Κάμπελ,
93
00:06:30,306 --> 00:06:32,426
που διδάσκουν εναέρια ακροβατικά
για την οθόνη.
94
00:06:33,226 --> 00:06:38,516
Θέλω να ανέβεις στο χέρι μου και να βάλεις
το άλλο σου πόδι εκεί πάνω.
95
00:06:40,024 --> 00:06:42,864
Πίεσε με τα πόδια σου, αυτό είναι.
96
00:06:43,069 --> 00:06:45,989
Αυτό είναι, πάνω τώρα.
Πίεσε με τα πόδια και σπρώξε.
97
00:06:46,072 --> 00:06:47,242
Πρέπει να βάλω το πόδι μου....
98
00:06:48,574 --> 00:06:50,664
-Το να ανέβω σε αυτό το σκοινί...
-Όχι...
99
00:06:50,743 --> 00:06:52,623
...είναι ίσως η πιο δύσκολη αποστολή
έως τώρα.
100
00:06:55,456 --> 00:06:58,666
Σπρώχνεις με τα χέρια.
Και τώρα σέρνεις τα χέρια προς τα πάνω.
101
00:07:01,087 --> 00:07:03,007
Αυτό είναι. Και πιέζεις.
102
00:07:03,840 --> 00:07:09,100
Καλό. Ανέβα.
Σπρώξε και άνοιξε.
103
00:07:09,178 --> 00:07:10,048
Τα χέρια μου λένε...
104
00:07:10,555 --> 00:07:11,965
Οι μυς λένε, "Όπα, όπα".
105
00:07:12,098 --> 00:07:13,348
Καταλαβαίνεις; Σαν να...
106
00:07:13,433 --> 00:07:15,313
Είναι κάπως περίεργοι...
107
00:07:15,977 --> 00:07:17,147
περίεργοι μυς, με κατάλαβες;
108
00:07:17,270 --> 00:07:19,110
Δεν είναι σαν να λες, "Θα κάνω μια έλξη".
109
00:07:19,272 --> 00:07:20,572
-Όχι.
-...με αυτούς του μυς.
110
00:07:21,149 --> 00:07:23,029
Δεν τους έχω χρησιμοποιήσει ξανά.
111
00:07:24,986 --> 00:07:26,066
Είναι πολύ δύσκολο.
112
00:07:26,154 --> 00:07:28,994
Μπορώ να κάνω έλξεις με κλειστή λαβή
όλη μέρα, αλλά να κρατάω
113
00:07:29,323 --> 00:07:32,993
το σκοινί τόσο σφιχτά
κάνει τα χέρια μου να υποφέρουν.
114
00:07:33,161 --> 00:07:34,121
Πίεσε.
115
00:07:34,203 --> 00:07:35,663
Η αλήθεια είναι ότι αρχίζω να ανησυχώ.
116
00:07:35,830 --> 00:07:39,710
Έχω μια πρόκληση, αλλά εγώ δυσκολεύομαι
117
00:07:39,876 --> 00:07:43,166
να ανέβω έστω και λίγα μέτρα.
Κι αν το κάνω, είναι παραπάνω από επίπονο.
118
00:07:44,380 --> 00:07:47,050
Ξαφνικά, ο Κρις γίνεται πάλι αρχάριος
119
00:07:47,175 --> 00:07:50,385
και είναι δύσκολο να το δεχτεί,
αλλά πρέπει να με εμπιστευτεί
120
00:07:50,470 --> 00:07:52,600
όταν λέω πως όλος αυτός ο πόνος
αξίζει τον κόπο.
121
00:07:54,223 --> 00:07:57,563
Γιατί το να σκαρφαλώσει πάνω σε σκοινί
θα ξεκλειδώσει τεράστια οφέλη,
122
00:07:57,643 --> 00:08:00,313
που θα τον κρατήσουν υγιή
μέχρι να γεράσει.
123
00:08:02,315 --> 00:08:05,685
Όπως αποδεικνύεται, οι μυς μας κάνουν
πολλά περισσότερα από το να μας κινούν.
124
00:08:08,154 --> 00:08:11,784
Στο βάθος, κάθε ίνα είναι γεμάτη
με μικροσκοπικούς σταθμούς ενέργειας
125
00:08:12,033 --> 00:08:14,043
που μας βοηθούν να αποτρέψουμε
τη σωματική κατάπτωση.
126
00:08:18,080 --> 00:08:20,330
Και με κάθε τέντωμα, απελευθερώνουν χημικά
127
00:08:20,500 --> 00:08:22,340
που αντικρούουν κάθε είδους ασθένεια.
128
00:08:24,086 --> 00:08:26,916
Στο σύνολό τους,
οι μυς είναι ζωτικό όργανο
129
00:08:27,048 --> 00:08:31,798
στον αγώνα μας εναντίον της γήρανσης.
Κι αυτό είναι το νόημα της αναρρίχησης.
130
00:08:32,011 --> 00:08:35,311
Για να ανέβω στο σκοινί,
δεν θα χρειαστώ μόνο τα μεγάλα όπλα,
131
00:08:36,182 --> 00:08:37,682
αλλά κάθε μυ που έχω.
132
00:08:41,687 --> 00:08:45,477
10 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
133
00:08:48,444 --> 00:08:49,904
ΜΠΑΪΡΟΝ ΜΠΕΪ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ
134
00:08:49,987 --> 00:08:51,197
Για περισσότερη τύχη στο σκοινί
135
00:08:51,489 --> 00:08:56,449
και περισσότερες προοπτικές μακροζωίας,
ο Ρος θέλει να διευρύνω τις ασκήσεις μου.
136
00:08:56,786 --> 00:08:57,996
Ρίξε με στη δουλειά.
137
00:08:59,997 --> 00:09:02,707
Χαίρομαι που διαλέξαμε μια ωραία,
δροσερή μέρα για να το κάνουμε.
138
00:09:03,543 --> 00:09:05,593
Έχει γύρω στους 45 βαθμούς τώρα.
139
00:09:06,254 --> 00:09:10,684
Έφερε κάποιες ενδιαφέρουσες νέες ρουτίνες.
140
00:09:11,717 --> 00:09:12,587
Υπέροχα.
141
00:09:16,097 --> 00:09:21,097
Αυτό είναι! Πάμε!
Ωραία, μεγάλε.
142
00:09:22,603 --> 00:09:26,023
Ωραία, αυτό είναι. Γίνε αποδοτικός.
143
00:09:26,732 --> 00:09:28,782
Μικρότερα βήματα, όσο δυσκολεύει.
Μικρότερα βήματα.
144
00:09:28,859 --> 00:09:29,939
Διατήρησε την ορμή.
145
00:09:30,069 --> 00:09:33,109
Οδήγησε, οδήγησε, οδήγησε.
146
00:09:33,531 --> 00:09:34,411
Ωραία!
147
00:09:36,200 --> 00:09:38,910
Οι μέθοδοί του μπορεί να μοιάζουν
ασυνήθιστες, αλλά του έχουν επιτρέψει
148
00:09:39,161 --> 00:09:41,331
να δει τα όρια των δυνατοτήτων
του ανθρώπινου σώματος.
149
00:09:42,873 --> 00:09:45,713
Έχει κάνει μαραθώνιο σέρνοντας αμάξι,
150
00:09:46,419 --> 00:09:49,509
θαλάσσιο κολύμπι πέντε μηνών
που έσπασε τα ρεκόρ.
151
00:09:49,589 --> 00:09:52,169
Και τρίαθλο κουβαλώντας κορμό δέντρου.
152
00:09:55,344 --> 00:10:00,434
Σε πρόκληση 24 ωρών,
σκαρφάλωσε 8.840 μέτρα σκοινιού.
153
00:10:00,933 --> 00:10:02,693
Τόσο είναι το ύψος του Έβερεστ.
154
00:10:04,020 --> 00:10:08,940
Και μόλις κάλεσα αυτόν τον τύπο
για να με πιέσει όσο τον εαυτό του.
155
00:10:10,901 --> 00:10:11,861
Έλα εδώ!
156
00:10:11,986 --> 00:10:13,196
-Έτσι μπράβο!
-Έλα εδώ!
157
00:10:13,529 --> 00:10:15,239
Πάμε! Ανάπνευσε. Πάμε!
158
00:10:18,242 --> 00:10:20,622
Καλό. Αυτό είναι.
159
00:10:21,454 --> 00:10:25,214
Για να επιτύχει ο Κρις στο σκοινί,
πρέπει όλα να λειτουργήσουν μαζί.
160
00:10:25,791 --> 00:10:26,791
Φύγαμε.
161
00:10:28,210 --> 00:10:31,380
Δύναμη στις λαβές, δικέφαλοι, πόδια,
ώμοι και πλάτη.
162
00:10:32,506 --> 00:10:37,046
Θα χρειαστεί κινητικότητα,
ευελιξία και αντοχή.
163
00:10:37,303 --> 00:10:39,143
Ωραία. Πάμε!
164
00:10:39,472 --> 00:10:43,932
Επομένως, το σχέδιο είναι η εστίαση
να μεταφερθεί από γυμναστηριακές ρουτίνες
165
00:10:44,143 --> 00:10:45,903
σε συγκεκριμένες περιοχές στόχους.
166
00:10:46,395 --> 00:10:50,145
Προς αληθινές ασκήσεις
που τεστάρουν ευρύτερο φάσμα μυών.
167
00:10:51,942 --> 00:10:54,782
Μπαμπά, να σκαρφαλώσω;
168
00:10:57,239 --> 00:11:00,659
Θεέ μου! Θεέ μου!
169
00:11:00,743 --> 00:11:04,503
Αλλά αυτή η καθολική δύναμη είναι ακριβώς
αυτό για το οποίο είμαστε χτισμένοι.
170
00:11:04,789 --> 00:11:06,249
-Απίστευτο.
-Συνέχισε, Τρίσταν.
171
00:11:06,415 --> 00:11:09,085
-Μέχρι το τέλος, Τρίσταν. Πάμε!
-Νέο παγκόσμιο ρεκόρ!
172
00:11:09,377 --> 00:11:12,957
Το ανθρώπινο σώμα είναι τέλεια
προσαρμοσμένο σε μια ζωή γεμάτη κίνηση.
173
00:11:13,756 --> 00:11:15,216
Τεράστιο κατόρθωμα!
174
00:11:17,635 --> 00:11:20,635
Σε μερικά μέρη μάλιστα,
είναι ο μόνος τρόπος για να επιβιώσεις.
175
00:11:21,889 --> 00:11:25,599
ΣΙΕΡΑ ΤΑΡΑΧΟΥΜΑΡΑ, ΜΕΞΙΚΟ
176
00:11:30,856 --> 00:11:35,776
Ο κόσμος που δίνει χρήματα σε γυμναστήρια,
177
00:11:38,864 --> 00:11:41,034
νομίζω ότι είναι τρελός.
178
00:11:42,410 --> 00:11:44,290
Προσεχτικά! Μην το ρίξεις.
179
00:11:46,288 --> 00:11:48,998
Εμείς δουλεύουμε κάθε μέρα.
180
00:11:51,752 --> 00:11:53,592
Είναι σκληρή δουλειά.
181
00:11:57,007 --> 00:12:00,137
Έτσι γινόμαστε δυνατοί.
182
00:12:05,599 --> 00:12:10,979
Η Καταλίνα Ματότσι ζει με τα παιδιά, Σόφι
και Χιμένα, και τη μητέρα της, Ανχελίνα.
183
00:12:13,023 --> 00:12:16,283
Ανήκουν σε μια φυλή αυτοχθόνων
της Αμερικής που λέγεται Ραράμουρι.
184
00:12:18,154 --> 00:12:22,204
Κάθε μέρα δουλεύουν σκληρά,
χρησιμοποιώντας όλους τους μυς τους.
185
00:12:27,413 --> 00:12:29,833
Μαμά, το τσεκούρι έσπασε!
186
00:12:30,332 --> 00:12:31,632
Ο Ρος θα ήταν στον παράδεισο.
187
00:12:36,046 --> 00:12:37,546
Πιάσ' το τώρα!
188
00:12:40,718 --> 00:12:42,338
Βοσκάνε τα ζωντανά περπατώντας,
189
00:12:42,845 --> 00:12:45,345
ενώ η πλησιέστερη πόλη απέχει
μια μέρα μακριά με τα πόδια.
190
00:12:46,974 --> 00:12:49,524
Αλλά γιατί να χαραμίσεις μια μέρα,
ενώ μπορείς να τρέξεις;
191
00:12:54,732 --> 00:12:56,692
Μας λένε Ραράμουρι.
192
00:12:58,444 --> 00:13:01,074
Σημαίνει οι άνθρωποι που τρέχουν.
193
00:13:09,371 --> 00:13:14,251
Όταν τρέχω στα βουνά,
194
00:13:14,335 --> 00:13:16,415
νιώθω ότι μπορώ να κάνω τα πάντα.
195
00:13:24,804 --> 00:13:28,434
Χάρη στον τρόπο ζωής τους,
οι Ραράμουρι έχουν απίστευτη αντοχή.
196
00:13:29,058 --> 00:13:31,518
Το τρέξιμο είναι βαθιά
ενσωματωμένο στην κουλτούρα τους
197
00:13:31,769 --> 00:13:35,859
και όλες οι γενιές μαζεύονται
σε τελετουργικούς αγώνες,
198
00:13:35,940 --> 00:13:37,730
που μερικές φορές διαρκούν για μέρες.
199
00:13:38,025 --> 00:13:39,565
Τι συνέβη;
200
00:13:39,777 --> 00:13:41,027
Σχεδόν τους περάσαμε.
201
00:13:45,908 --> 00:13:50,118
Μελέτες δείχνουν ότι οι παππούδες
Ραράμουρι έχουν την ίδια αρτηριακή πίεση
202
00:13:50,454 --> 00:13:53,544
όχι μόνο με τα παιδιά,
αλλά και με τα εγγόνια τους.
203
00:14:00,130 --> 00:14:03,510
Αν το καταφέρω αυτό όταν γεράσω,
θα είμαι ευτυχισμένος.
204
00:14:06,428 --> 00:14:10,138
8 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
205
00:14:12,226 --> 00:14:14,016
Λοιπόν, τέντωσε εκείνη την άκρη...
206
00:14:14,186 --> 00:14:17,056
-Θα το περάσουμε από εδώ.
-Ναι.
207
00:14:18,190 --> 00:14:19,610
Για να ανεβάσουμε ρυθμούς,
208
00:14:19,692 --> 00:14:21,652
ο Άλεξ και η Μόιρα δένουν
ένα σκοινί σπίτι μου.
209
00:14:22,403 --> 00:14:23,903
Είναι η χειρότερη παραλαβή στον κόσμο.
210
00:14:24,280 --> 00:14:28,660
Ο φίλος κι από χρόνια προπονητής μου,
Λουκ Ζόκι, είναι εδώ για να βοηθήσει.
211
00:14:28,826 --> 00:14:29,826
Ετοιμαζόμαστε.
212
00:14:32,705 --> 00:14:35,365
-Εντάξει. Ας κάνουμε μια προσπάθεια.
-Εντάξει.
213
00:14:39,128 --> 00:14:41,918
Χρησιμοποιούμε ένα σύστημα τροχαλίας
για να έχουμε συνεχώς σκοινί.
214
00:14:44,049 --> 00:14:47,509
Εγώ σκαρφαλώνω... το σκοινί κατεβαίνει.
215
00:14:49,847 --> 00:14:51,717
Ο δικός μου κατακόρυφος διάδρομος.
216
00:14:56,562 --> 00:14:57,522
Τα χέρια μου έσβησαν.
217
00:14:57,646 --> 00:14:59,106
-Τελείωσες;
-Ναι.
218
00:15:00,399 --> 00:15:02,819
Αυτό λοιπόν, ήταν γύρω... στα δέκα μέτρα.
219
00:15:04,653 --> 00:15:06,613
Ακόμα μία φορά.
220
00:15:10,409 --> 00:15:11,369
Εντάξει.
221
00:15:21,795 --> 00:15:22,875
-Φύγαμε.
-Είναι βασανιστήριο.
222
00:15:24,840 --> 00:15:27,180
Δουλεύω όλους αυτούς τους μυς
πάλι και πάλι.
223
00:15:29,678 --> 00:15:31,968
Έχω αρχίσει και εξαντλούμαι τελείως.
224
00:15:37,394 --> 00:15:39,234
Τέσσερα στα δέκα. Πάλι.
225
00:15:46,487 --> 00:15:48,067
Πρέπει να βελτιώσω την αντοχή μου.
226
00:15:51,450 --> 00:15:54,910
Εντωμεταξύ ο Ρος σκαλίζει την τσάντα
με τα προπονητικά του κόλπα.
227
00:16:02,127 --> 00:16:05,417
Τι κάνουμε εδώ, φίλε;
Δεν βλέπω κανένα σκοινί για σκαρφάλωμα.
228
00:16:05,506 --> 00:16:06,666
Ναι, δεν υπάρχουν σκοινιά.
229
00:16:07,967 --> 00:16:11,177
Έχουν χάρη, έτσι;
Σαν... καλοκουρδισμένη μηχανή.
230
00:16:11,804 --> 00:16:14,814
Όπως η αναρρίχηση σε σκοινί, έτσι και
η κωπηλασία συνδυάζει πολλή δύναμη,
231
00:16:15,265 --> 00:16:18,685
ταχύτητα, αλλά και καθαρή αντοχή.
232
00:16:19,395 --> 00:16:20,935
Αυτά θα βελτιώσουμε σήμερα.
233
00:16:23,524 --> 00:16:27,744
Θα μπορούσα να σας πείσω για το αντίθετο,
αλλά για να είμαι ειλικρινής δεν κωπηλατώ.
234
00:16:28,070 --> 00:16:32,320
Επομένως, έχουμε μια πραγματική ειδικό,
τη χάλκινη Ολυμπιονίκη, Ροΐνα Μέρεντιθ.
235
00:16:32,992 --> 00:16:35,912
Τι ποσοστό έχουμε να βραχούμε σήμερα;
236
00:16:36,203 --> 00:16:38,913
Σαράντα τοις εκατό.
Σας δίνω καλά προγνωστικά σήμερα.
237
00:16:42,835 --> 00:16:45,335
Ρος, θα σε βάλω να κάτσεις πρώτος,
οπότε θα...
238
00:16:46,130 --> 00:16:47,050
Θεέ μου.
239
00:16:47,172 --> 00:16:49,132
Όχι, όχι, όχι. Βάλε το πόδι σου στον πάτο.
240
00:16:49,258 --> 00:16:50,508
Ωραία.
241
00:16:51,218 --> 00:16:56,218
Ανέβα στο σκάφος και κάνε βαθύ κάθισμα
με το ένα πόδι για να μπεις στη θέση σου.
242
00:16:57,391 --> 00:16:59,061
Μάλλον είχα περισσότερη χάρη από τον Ρος.
243
00:16:59,852 --> 00:17:01,562
Κοίτα μας, φύγαμε.
244
00:17:02,521 --> 00:17:03,521
Τα λέμε αργότερα.
245
00:17:04,106 --> 00:17:05,266
Μέσα!
246
00:17:05,774 --> 00:17:08,074
-Ναι! Όπα!
-Πέφτουμε!
247
00:17:08,986 --> 00:17:10,316
Μην αφήνετε τα κουπιά σας.
248
00:17:10,446 --> 00:17:12,276
Ναι, το 'χω...
249
00:17:13,949 --> 00:17:16,539
Σώσε μας! Σώσε μας!
250
00:17:19,747 --> 00:17:22,577
Ρος, σήκωσε τα χέρια σου χαλαρά κι ωραία
και κράτα τα επίπεδα στο νερό.
251
00:17:22,916 --> 00:17:23,786
Ναι, φύγαμε.
252
00:17:25,711 --> 00:17:27,131
Τέλεια, αυτό είναι.
253
00:17:27,296 --> 00:17:29,376
Κατάλαβα τι εννοείς... γιατί τώρα μπορώ
να το σταθεροποιήσω.
254
00:17:29,465 --> 00:17:30,335
-Ναι, ναι.
-Ναι.
255
00:17:30,424 --> 00:17:33,394
Κρις, περισσότερο πόδια, λιγότερο χέρια.
256
00:17:33,844 --> 00:17:35,764
-Εντάξει.
-Δες πώς σου φαίνεται για αρχή.
257
00:17:43,395 --> 00:17:46,435
Κράτα την κίνηση απλή κι ωραία,
κράτα τα πτερύγια έξω.
258
00:17:46,899 --> 00:17:50,819
Άφησε τα μπροστινά. Κούνα τα πόδια σου,
αυτό είναι. Ωραία.
259
00:17:56,658 --> 00:17:59,408
Ξέρω ότι δεν τρελαίνεσαι για την αντοχή,
260
00:17:59,578 --> 00:18:00,788
σωστό είναι αυτό;
261
00:18:00,871 --> 00:18:04,081
Όχι. Εννοώ δεν έχω
κανένα τεράστιο ντεπόζιτο.
262
00:18:04,166 --> 00:18:08,416
Πάντα προτιμούσα τις ταχύτητες
από τις αποστάσεις. Κατάλαβες;
263
00:18:09,171 --> 00:18:10,301
Μάλιστα.
264
00:18:12,007 --> 00:18:13,257
Όταν έκανε το τεστ,
265
00:18:13,425 --> 00:18:17,295
η απέχθεια του Κρις για την προπόνηση
αντοχής φάνηκε ξεκάθαρα στα αποτελέσματα.
266
00:18:18,305 --> 00:18:21,095
Εκεί που στερούσαν οι αριθμοί του
ήταν στην αποδοτικότητα
267
00:18:21,308 --> 00:18:26,438
ενός παράγοντα κλειδί στον αγώνα
κατά της γήρανσης: των μιτοχονδρίων.
268
00:18:29,316 --> 00:18:31,986
Οι μυς μας φιλοξενούν
τρισεκατομμύρια μιτοχόνδρια.
269
00:18:33,654 --> 00:18:37,164
Είναι σαν μικροσκοπικοί σταθμοί ενέργειας
που παρέχουν στο σώμα μας την απαραίτητη
270
00:18:37,366 --> 00:18:38,616
ενέργεια για ομαλή λειτουργία.
271
00:18:39,743 --> 00:18:43,463
Καθώς μεγαλώνουμε, τα μιτοχόνδριά μας
αρχίζουν να υπολειτουργούν
272
00:18:43,539 --> 00:18:46,999
και να καταρρέουν, επιταχύνοντας
τη διαδικασία της γήρανσης.
273
00:18:48,585 --> 00:18:51,835
Όμως, η άσκηση,
και ιδίως η προπόνηση αντοχής,
274
00:18:52,381 --> 00:18:55,591
ωθεί τους μυς μας να επιδιορθώσουν
τα κατεστραμμένα μιτοχόνδριά τους,
275
00:18:55,968 --> 00:18:59,558
ακόμα και να δημιουργήσουν νέα,
ανυψώνοντας τα επίπεδα ενέργειάς μας
276
00:18:59,680 --> 00:19:01,270
και καθυστερώντας τη γήρανση.
277
00:19:04,726 --> 00:19:07,096
Φτάνετε στην κόκκινη σημαδούρα
για τα τελευταία σας 100 μέτρα.
278
00:19:11,191 --> 00:19:14,951
Μπορείς να κάνεις κωπηλασία,
ποδήλατο, τρέξιμο, οτιδήποτε.
279
00:19:15,320 --> 00:19:18,200
Το κλειδί για τέτοια προπόνηση
που ενισχύει τα μιτοχόνδριά μας
280
00:19:18,448 --> 00:19:21,698
είναι να δουλεύεις όσο πιο σκληρά μπορείς,
χωρίς να χάνεις την αναπνοή σου.
281
00:19:22,161 --> 00:19:24,871
Μόλις δύο ώρες την εβδομάδα μπορούν
να σου προσθέσουν χρόνια ζωής.
282
00:19:26,415 --> 00:19:28,575
Εδώ είμαστε, Ροΐνα.
Σπάσαμε κάποιο ρεκόρ;
283
00:19:28,917 --> 00:19:30,747
Νομίζω ότι κοντεύουμε.
284
00:19:30,961 --> 00:19:32,631
Νομίζω ότι έχουμε λίγο χώρο για βελτίωση
285
00:19:32,796 --> 00:19:34,336
-πριν τους Ολυμπιακούς στο Παρίσι.
-Ναι.
286
00:19:34,590 --> 00:19:37,470
-Τι λέτε, παιδιά;
-Εγώ έχω αναλάβει πιο διαχειριστικό ρόλο.
287
00:19:37,593 --> 00:19:39,263
Ναι; Πρέπει να είναι βολικό.
288
00:19:44,266 --> 00:19:47,306
Δεν νομίζω ότι είμαστε ομαδικοί παίκτες.
Καλοί φίλοι, αλλά απαίσιοι συμπαίκτες.
289
00:19:47,394 --> 00:19:49,814
Μπα! Απλώς αν χανόμασταν στη θάλασσα,
θα τρέχαμε να δούμε
290
00:19:49,938 --> 00:19:51,188
ποιος θα φάει πρώτος τον άλλον.
291
00:19:55,527 --> 00:19:58,657
Αν αποδεχτώ αυτού του είδους την άσκηση,
τα μιτοχόνδριά μου θα ενισχυθούν
292
00:19:58,906 --> 00:20:01,776
και η αντοχή μου θα βελτιωθεί.
Αλλά όχι μόνο.
293
00:20:02,701 --> 00:20:06,501
ΣΑΡΕΪ, ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ
294
00:20:10,626 --> 00:20:12,286
Τζούνι!
295
00:20:14,630 --> 00:20:19,720
Έχω τόσα χρόνια να τη δω.
Θεέ μου!
296
00:20:20,510 --> 00:20:24,680
Ο καθηγητής Νόρμαν Λάζαρους είχε
μεγάλη καριέρα ως ιατρικός επιστήμονας.
297
00:20:25,349 --> 00:20:27,639
Στον ελεύθερο χρόνο τους,
αυτός κι η σύζυγός του, Τζουν,
298
00:20:27,726 --> 00:20:29,896
απολαμβάνουν τις πολυτέλειες της ζωής.
299
00:20:29,978 --> 00:20:32,058
-Ουάου! Αυτό είναι το Όριεντ Εξπρές.
-Θεέ μου!
300
00:20:32,189 --> 00:20:33,769
Το Όριεντ Εξπρές.
301
00:20:34,566 --> 00:20:38,776
Στα πενήντα μας, εγώ κι ο Νόρμαν
λατρεύαμε το φαγητό.
302
00:20:39,154 --> 00:20:40,034
Υπέροχα.
303
00:20:40,656 --> 00:20:43,446
Όλο διογκωνόταν.
304
00:20:43,784 --> 00:20:45,544
Ποιος είναι ο τροφαντός εκεί;
305
00:20:47,246 --> 00:20:52,206
Αποφάσισα ότι ήταν καιρός
να χάσω βάρος και να γυμναστώ.
306
00:20:55,796 --> 00:20:58,506
Ενώ καθαρίζαμε το γκαράζ,
307
00:20:59,925 --> 00:21:03,045
πέτυχα το ποδήλατο του γιου μου.
308
00:21:05,847 --> 00:21:10,437
Ανέβηκα στο ποδήλατο
και βγήκα βόλτα στο τετράγωνο.
309
00:21:12,271 --> 00:21:15,071
Το αποτέλεσμα ήταν ότι... ισοπεδώθηκα
310
00:21:16,817 --> 00:21:18,987
και έπρεπε να κάτσω
για να ξαναβρώ την αναπνοή μου.
311
00:21:23,282 --> 00:21:27,042
Σταδιακά, έκανα μεγαλύτερες αποστάσεις,
312
00:21:28,870 --> 00:21:33,170
μέχρι που μια μέρα έκανα 200 χιλιόμετρα.
313
00:21:36,420 --> 00:21:40,050
Άρχισα να σκέφτομαι,
"Γιατί δεν αυξάνω την απόσταση;"
314
00:21:42,009 --> 00:21:46,099
Τετρακόσια χιλιόμετρα.
Εξακόσια χιλιόμετρα.
315
00:21:47,472 --> 00:21:48,722
Χίλια τετρακόσια χιλιόμετρα.
316
00:21:52,185 --> 00:21:56,645
Σε μια ηλικία που οι περισσότεροι
αρχίζουν να μαζεύονται,
317
00:21:57,524 --> 00:22:00,404
εγώ ξεκίνησα να βάζω
δοκιμασίες στον εαυτό μου.
318
00:22:03,864 --> 00:22:05,744
Στα 60 και στα 70 του,
319
00:22:06,033 --> 00:22:08,493
ο Νόρμαν συνέχιζε το πετάλι με ευκολία.
320
00:22:09,494 --> 00:22:12,164
Όμως, ο επιστήμονας μέσα του
παρατήρησε κάτι άλλο.
321
00:22:14,082 --> 00:22:19,672
Ασθένειες που έρχονται με τα γηρατειά
δεν εμφανίζονταν ούτε σε εμένα
322
00:22:19,755 --> 00:22:24,085
ούτε στους φίλους
με τους οποίους έκανα ποδήλατο.
323
00:22:25,302 --> 00:22:30,432
Έτσι, αναρωτήθηκα, "Γιατί;"
Τι συμβαίνει μ' εμένα κι αυτούς;
324
00:22:30,974 --> 00:22:35,524
Είμαστε καθημερινοί άνθρωποι.
Δεν έχουμε τίποτα το ιδιαίτερο.
325
00:22:37,314 --> 00:22:40,574
Μαζί με ένα πανεπιστήμιο στο Λονδίνο,
ο Νόρμαν έστησε μια τεράστια έρευνα
326
00:22:40,650 --> 00:22:43,570
με τον ίδιο και τους συναθλητές του
ως συμμετέχοντες στην έρευνα.
327
00:22:46,823 --> 00:22:49,743
Η ικανότητα καταπολέμησης των μολύνσεων
συνήθως μειώνεται με τα χρόνια.
328
00:22:50,827 --> 00:22:53,037
Όμως, τα αποτελέσματα έδειξαν
ότι η ομάδα του Νόρμαν
329
00:22:53,121 --> 00:22:55,671
είχε ανοσοποιητικό σύστημα εικοσάχρονων.
330
00:22:56,375 --> 00:22:58,125
Απίστευτη ανακάλυψη.
331
00:22:58,960 --> 00:23:03,670
Κι απόδειξη ότι οι μυς μας ελέγχουν
πολύ περισσότερα από την κίνηση.
332
00:23:09,179 --> 00:23:13,519
Βαθιά μέσα στις ίνες των μυών μας,
τα μιτοχόνδρια μας παρέχουν ενέργεια.
333
00:23:14,643 --> 00:23:16,943
Αλλά οι μυς έχουν ακόμα
έναν άσο στο μανίκι τους.
334
00:23:19,689 --> 00:23:22,479
Καθώς τεντώνονται, απελευθερώνουν
ορισμένους χημικούς αγγελιοφόρους
335
00:23:22,567 --> 00:23:25,987
που ονομάζονται μυοκίνες
και ταξιδεύουν σε όλο το σώμα,
336
00:23:26,947 --> 00:23:29,157
επιφέροντας έναν σωρό οφέλη.
337
00:23:31,201 --> 00:23:34,411
Για παράδειγμα, εμποδίζουν
τη συσσώρευση ανεπιθύμητου λίπους,
338
00:23:34,496 --> 00:23:35,786
καταστέλλουν κάποια είδη καρκίνου
339
00:23:35,872 --> 00:23:38,632
κι, όπως επιβεβαίωσε
η πρωτοποριακή έρευνα του Νόρμαν,
340
00:23:39,418 --> 00:23:43,128
ενισχύουν το ανοσοποιητικό σύστημα,
ώστε να δουλεύει καλύτερα για περισσότερο.
341
00:23:49,928 --> 00:23:52,258
Μεγαλώνω, αυτό είναι σίγουρο.
342
00:23:55,517 --> 00:23:57,387
Αλλά λατρεύω την ποδηλασία.
343
00:23:59,813 --> 00:24:04,823
Κι η άσκηση μου επιτρέπει
να έχω μια ζωή που με γεμίζει,
344
00:24:05,610 --> 00:24:11,450
μια ζωή χωρίς φάρμακα
για όσο το δυνατόν περισσότερο.
345
00:24:14,744 --> 00:24:16,124
Με κάνει περήφανη.
346
00:24:17,372 --> 00:24:20,832
Αυτός είναι ο άντρας μου.
347
00:24:23,545 --> 00:24:27,005
Το γεγονός ότι οι μυς επικοινωνούν
με το υπόλοιπο σώμα
348
00:24:27,215 --> 00:24:31,465
είναι ο λόγος που η τακτική χρήση τους
είναι τόσο καλή για μείωση του ρίσκου
349
00:24:31,761 --> 00:24:32,851
ασθενειών του γήρατος.
350
00:24:35,015 --> 00:24:37,345
Δεν σταματάμε να κινούμαστε,
επειδή μεγαλώνουμε.
351
00:24:37,767 --> 00:24:40,647
Μεγαλώνουμε,
επειδή σταματάμε να κινούμαστε.
352
00:24:43,398 --> 00:24:47,278
4 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
353
00:24:50,113 --> 00:24:53,413
Εκτός της αναρρίχησης στο σκοινί,
χτίζω σώμα για τον Θορ.
354
00:24:53,492 --> 00:24:54,412
Λίγο ρύζι.
355
00:24:54,951 --> 00:24:57,911
Σκοπός είναι να πάρω πάνω από 18 κιλά
σε μυς μέχρι την επόμενη ταινία.
356
00:24:57,996 --> 00:24:58,956
Βουβάλι.
357
00:25:04,085 --> 00:25:06,205
Ναι, όλο αυτό είναι για μένα.
358
00:25:08,548 --> 00:25:11,048
Όμως, το επιπλέον βάρος
προκαλεί μεγάλο πρόβλημα.
359
00:25:17,891 --> 00:25:18,891
Είσαι εδώ...
360
00:25:19,100 --> 00:25:21,390
Τώρα πήγαινε όσο πιο ψηλά μπορείς
εκεί πάνω.
361
00:25:24,022 --> 00:25:24,902
Ουάου.
362
00:25:27,359 --> 00:25:28,569
Κοίτα ιδρώτα στην πλάτη.
363
00:25:28,985 --> 00:25:31,275
Λες και ανεβάζεις 200 κιλά σε σκοινί.
364
00:25:32,572 --> 00:25:34,622
Δεν βλέπετε τον Θορ να σκαρφαλώνει
σε πολλά σκοινιά.
365
00:25:35,534 --> 00:25:36,794
Τώρα, ξέρετε γιατί.
366
00:25:37,911 --> 00:25:41,711
Πρέπει να έχεις λιγότερους μυς.
Πρέπει να χάσεις βάρος.
367
00:25:42,040 --> 00:25:43,040
Θα ήταν πιο εύκολο.
368
00:25:47,671 --> 00:25:52,471
Τέλεια. Η μικροσκοπική σύζυγός μου
σκαρφαλώνει αμέσως χωρίς προπόνηση.
369
00:25:53,009 --> 00:25:53,889
Κοίτα.
370
00:25:55,887 --> 00:25:59,097
-Ίσως να βάζαμε την Έλσα να ανέβει.
-Ναι, μπορεί να το κάνει στη θέση μου.
371
00:26:02,394 --> 00:26:05,114
Υπάρχει ακόμα ένα ζήτημα
που δουλεύει εναντίον μου.
372
00:26:06,147 --> 00:26:07,017
Εντάξει.
373
00:26:08,900 --> 00:26:09,780
Ανάσανε.
374
00:26:09,859 --> 00:26:13,199
Η ουρά του σκοινιού κρεμιέται
από τα πόδια μου. Και καθώς σκαρφαλώνω...
375
00:26:13,405 --> 00:26:14,275
Αυτό είναι.
376
00:26:15,073 --> 00:26:17,663
...η ουρά γίνεται πιο μακριά
και πιο βαριά.
377
00:26:22,122 --> 00:26:24,672
Άρα, ένας από τους μεγάλους παράγοντες
θα είναι το βάρος της ουράς.
378
00:26:24,958 --> 00:26:29,208
Θα το καταλάβεις σίγουρα,
όταν θα κάνεις τη μεγάλη αναρρίχηση.
379
00:26:29,296 --> 00:26:31,376
-Το βάρος της ουράς θα...
-Ναι.
380
00:26:31,464 --> 00:26:33,474
...θα κρέμεται από πάνω σου,
γι' αυτό κάθε άρση θα...
381
00:26:33,675 --> 00:26:35,505
Όσο πιο ψηλά ανεβαίνω,
θα σηκώνω το βάρος αυτό.
382
00:26:35,594 --> 00:26:37,554
Σωστά. Δοκίμασέ το.
Δες πώς το νιώθεις.
383
00:26:39,389 --> 00:26:41,679
-Όχι.
-Ναι, είναι ένα ζήτημα.
384
00:26:45,103 --> 00:26:48,323
Το πρόβλημα είναι ότι στο γυμναστήριο
αυτή η ουρά δεν κρέμεται ποτέ ελεύθερα.
385
00:26:49,649 --> 00:26:51,859
Θα ήταν καλό να προπονηθώ
σε σκοινί 30 μέτρων.
386
00:26:52,110 --> 00:26:55,110
Γιατί εδώ είναι το πρόβλημα. Δεν έγινε
ούτε μία φορά σε όλο αυτό το διάστημα...
387
00:26:56,489 --> 00:26:58,869
Θα μάθουμε πώς είναι εκείνη τη μέρα.
388
00:27:01,119 --> 00:27:03,539
Ο Κρις θα έπρεπε να προσέχει τι εύχεται.
389
00:27:25,644 --> 00:27:27,904
Με την αναρρίχηση των 30 μέτρων
να πλησιάζει γρήγορα,
390
00:27:28,688 --> 00:27:31,018
θέλω να ξέρω αν τα βγάζει πέρα
με το βάρος του σκοινιού
391
00:27:31,232 --> 00:27:32,862
κι αν πλησιάζει το συνολικό ύψος.
392
00:27:35,737 --> 00:27:40,907
Γι' αυτό τοποθετούμε σκοινί 25 μέτρων
στην είσοδο του σπιτιού του,
393
00:27:41,493 --> 00:27:42,543
για να δούμε πού βρίσκεται.
394
00:27:45,664 --> 00:27:47,754
Έχω άγχος.
395
00:27:49,084 --> 00:27:50,254
Έλα εδώ, Ρος.
396
00:27:50,335 --> 00:27:53,085
Ρος, είδα...
Είδα τον γερανό. Έχω άγχος.
397
00:27:53,254 --> 00:27:57,384
Είναι τόσο ψηλά. Τι τρώει;
Τώρα πίνει καφέ.
398
00:27:58,885 --> 00:28:00,425
-Καίει ακόμα.
-Καίει πολύ.
399
00:28:00,512 --> 00:28:03,772
Καλό φαίνεται αυτό.
Θα μου φτιάξεις ένα;
400
00:28:03,848 --> 00:28:04,718
Είσαι έτοιμος, Ρος;
401
00:28:04,808 --> 00:28:06,428
-Έτοιμος.
-Έτοιμος; Ούνα, ντος.
402
00:28:06,726 --> 00:28:08,306
Πάνω μου ήρθε.
403
00:28:08,395 --> 00:28:10,805
Εντάξει, φτιάξε μου πανκέικ. Έρχομαι εκεί.
404
00:28:11,773 --> 00:28:12,943
Τα λέμε σύντομα.
405
00:28:22,909 --> 00:28:24,449
Βλέπω το σκοινί....
406
00:28:25,495 --> 00:28:29,115
κι είναι πολύ μεγαλύτερο
και ψηλότερο από ό,τι φανταζόμουν.
407
00:28:33,420 --> 00:28:34,590
Δεν μου αρέσουν τα ύψη.
408
00:28:34,671 --> 00:28:36,511
Είναι καλή ή κακή ώρα να σας το πω;
409
00:28:39,551 --> 00:28:40,721
Πολύ αργά.
410
00:28:40,844 --> 00:28:45,354
Υπάρχει ένα σκοινί ασφαλείας αν πέσω,
αλλά δεν με βοηθάει να σκαρφαλώσω.
411
00:28:56,109 --> 00:28:56,989
Εντάξει.
412
00:29:03,533 --> 00:29:04,413
Ωραία, μεγάλε.
413
00:29:05,493 --> 00:29:07,123
Αρχίζω να σκαρφαλώνω
414
00:29:07,287 --> 00:29:10,247
και στην αρχή νιώθω μια χαρά,
έχω αυτοπεποίθηση.
415
00:29:11,416 --> 00:29:12,956
Σκαρφάλωσε πιο έξυπνα, όχι πιο δυνατά.
416
00:29:19,674 --> 00:29:22,434
Και μετά πολύ γρήγορα,
τα πόδια μου καίνε.
417
00:29:22,677 --> 00:29:25,097
Νιώθω το γαλακτικό οξύ
και την κόπωση να επιδρούν.
418
00:29:28,057 --> 00:29:28,927
Με την ησυχία σου.
419
00:29:31,895 --> 00:29:33,515
Τότε έχω μεγάλο βαθμό πόνου.
420
00:29:33,730 --> 00:29:35,110
Τώρα, χρησιμοποίησε τα πόδια σου.
421
00:29:36,065 --> 00:29:37,185
Πίεσε, πίεσε, πίεσε.
422
00:29:41,446 --> 00:29:44,866
Σκέφτομαι, "Δεν υπάρχει περίπτωση
να ανέβω αυτό το πράγμα".
423
00:29:53,208 --> 00:29:54,248
Κατεβαίνει.
424
00:30:02,675 --> 00:30:06,295
Νιώθω ότι είμαι στην άκρη του σκοινιού,
κατά κάποιον τρόπο.
425
00:30:10,517 --> 00:30:14,097
Απλώς είναι... το σκοινί είναι...
Φίλε, ενώ σηκώνεις τα πόδια σου,
426
00:30:14,270 --> 00:30:17,270
σηκώνεις και το σκοινί μαζί,
είναι τόσο βαρύ.
427
00:30:19,859 --> 00:30:23,069
Αν έχω αυτοπεποίθηση ότι μπορώ να ανέβω
30 μέτρα μέχρι το τελεφερίκ;
428
00:30:23,822 --> 00:30:26,952
Μπα. Μάλλον πρέπει να συνεχίσω
να προσπαθώ.
429
00:30:28,451 --> 00:30:32,211
1 ΕΒΔΟΜΑΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
430
00:30:33,206 --> 00:30:34,366
Σκαρφάλωνες, λοιπόν;
431
00:30:34,749 --> 00:30:39,209
Ναι. Σκαρφάλωνα σε σκοινί
τεσσάρων ή πέντε μέτρων.
432
00:30:39,337 --> 00:30:43,547
Μετά το άφησα, προσγειώθηκα στο στρώμα
και γύρισα τον αστράγαλό μου.
433
00:30:44,300 --> 00:30:45,800
Άκουσα ένα κρακ, το αισθάνθηκα.
434
00:30:46,052 --> 00:30:47,892
Ο πόνος ήταν αβάσταχτος εκείνη τη στιγμή.
435
00:30:48,012 --> 00:30:49,012
Πού το ένιωσες, φίλε;
436
00:30:49,556 --> 00:30:51,886
Σε όλο...
Σε αυτήν την πλευρά του αστραγάλου.
437
00:30:52,642 --> 00:30:53,982
Είναι όλο πρησμένο, φίλε.
438
00:30:54,060 --> 00:30:56,020
-Δεν είναι έτσι ο αστράγαλός σου.
-Ναι, ναι.
439
00:30:56,980 --> 00:30:59,730
-Κανονικά δεν μοιάζει έτσι.
-Όχι. Σίγουρα;
440
00:30:59,899 --> 00:31:01,439
Νιώθω πολύ καλά, όταν πιέζεις εκεί.
441
00:31:01,943 --> 00:31:03,903
Ανησυχώ αρκετά, γιατί σε αυτό το πόδι
442
00:31:04,028 --> 00:31:07,238
στηρίζομαι και ανασηκώνομαι κάθε φορά
που σκαρφαλώνω στο σκοινί, οπότε...
443
00:31:08,199 --> 00:31:11,739
Αν αποφασίσω να το κάνω χωρίς πόδι,
ίσως να ανεβάζαμε...
444
00:31:11,911 --> 00:31:13,291
λίγο ταχύτητα.
445
00:31:13,413 --> 00:31:17,213
Αλλά δεν ξέρω, δεν νομίζω να δουλέψει.
446
00:31:18,835 --> 00:31:20,585
Είμαι συντετριμμένος για τον Κρις.
447
00:31:21,421 --> 00:31:24,551
Πολύ απλά δεν γίνεται να σκαρφαλώσεις
με κομμένους συνδέσμους στον αστράγαλο.
448
00:31:25,425 --> 00:31:28,715
Άρα, δεν μπορεί να σκαρφαλώσει
μέχρι να τελειώσει τα γυρίσματα του Θορ.
449
00:31:29,012 --> 00:31:32,562
Κι ο επιπλέων όγκος μόνο να τον δυσκολέψει
να σκαρφαλώσει μπορεί.
450
00:31:35,518 --> 00:31:39,398
Μέσα στα χρόνια, είχα διάφορους
τραυματισμούς που με δυσκόλεψαν πολύ.
451
00:31:39,731 --> 00:31:43,031
Μου αρέσει να κινούμαι, έχω πολλή ενέργεια
452
00:31:43,192 --> 00:31:44,242
και θέλω κάτι να κάνω
453
00:31:44,319 --> 00:31:47,819
συνέχεια, άρα όταν είμαι αναγκασμένος
να κάθομαι χωρίς να κάνω τίποτα...
454
00:31:48,865 --> 00:31:50,115
είναι μεγάλη πρόκληση για μένα.
455
00:31:54,621 --> 00:31:56,291
Δύσκολα αποφεύγουμε τους τραυματισμούς.
456
00:31:56,831 --> 00:31:59,581
Μάλιστα, καθώς μεγαλώνουμε,
έχουμε όλο και περισσότερους.
457
00:32:02,003 --> 00:32:04,633
Ωστόσο, μπορούμε να χτίσουμε
ένα πιο ανθεκτικό σώμα,
458
00:32:04,797 --> 00:32:06,837
για να καθυστερήσουμε τις ευπάθειες
459
00:32:07,300 --> 00:32:11,600
και να μειώσουμε τον κίνδυνο τραυματισμών.
Ποτέ δεν είναι αργά για να ξεκινήσουμε.
460
00:32:12,472 --> 00:32:15,562
ΒΑΛΤΙΜΟΡΗ, ΜΕΡΙΛΑΝΤ, ΗΠΑ
461
00:32:15,683 --> 00:32:18,523
Ένα, πολύ ωραία. Δύο, τρία, τέσσερα...
462
00:32:19,395 --> 00:32:20,605
Θεέ μου.
463
00:32:20,855 --> 00:32:26,065
Πόσο μου αρέσει να βγαίνω
και να γυμνάζομαι. Το νιώθω παντού.
464
00:32:27,111 --> 00:32:29,491
Ένα, δύο,
465
00:32:30,657 --> 00:32:35,157
τρία, τέσσερα.
Πώς νιώθουμε;
466
00:32:35,620 --> 00:32:36,910
-Υπέροχα!
-Μια χαρά.
467
00:32:37,038 --> 00:32:39,788
Μετά λέω στον εαυτό μου,
"Ματαιοδοξία είναι".
468
00:32:39,916 --> 00:32:42,086
Λέω, "Κοίτα τον εαυτό σου, κούκλα!"
469
00:32:42,710 --> 00:32:46,510
85 χρονών και φοράς
αυτά τα στενά παντελόνια!"
470
00:32:47,256 --> 00:32:50,966
-Όλα αυτά με γεμίζουν χαρά.
-Θα κάνουμε 25 επαναλήψεις.
471
00:32:51,719 --> 00:32:53,049
Νιώθεις τόσο ωραία.
472
00:32:57,100 --> 00:33:00,940
Όταν ήταν νεαρή, η Ερνεστίν Σέφερντ
δεν ενδιαφερόταν καθόλου για την άσκηση.
473
00:33:02,146 --> 00:33:07,316
Όμως, γύρω στα 55, η αδερφή της, Βέλβετ,
κατάφερε να τη σύρει στο γυμναστήριο.
474
00:33:08,528 --> 00:33:10,908
Ήθελε να γίνει μποντιμπίλντερ.
475
00:33:14,075 --> 00:33:15,905
Το γυμναστήριο ήταν τρομακτικό,
476
00:33:16,160 --> 00:33:20,500
γιατί σήκωναν βάρη
και μετά έκαναν αναπηδήσεις.
477
00:33:20,665 --> 00:33:21,995
Εγώ δεν μπορούσα να χοροπηδάω.
478
00:33:23,668 --> 00:33:25,918
Αλήθεια δεν ήθελα να το κάνω...
479
00:33:27,797 --> 00:33:29,837
αλλά ήθελα να την ευχαριστήσω.
480
00:33:31,801 --> 00:33:37,181
Οι αδερφές προπονούνταν δίπλα δίπλα.
Όμως, αργότερα η Βέλβετ αρρώστησε.
481
00:33:38,599 --> 00:33:45,109
Έπαθε ανεύρυσμα. Στο νοσοκομείο, είπε,
482
00:33:45,648 --> 00:33:51,988
"Θέλω να μου υποσχεθείς
ότι θα συνεχίσεις αυτό που ξεκινήσαμε".
483
00:33:54,532 --> 00:33:56,162
Η Βέλβετ πέθανε.
484
00:33:58,411 --> 00:34:00,711
Κι ακριβώς εκείνη τη στιγμή ήξερα ότι...
485
00:34:02,707 --> 00:34:05,997
θα πραγματοποιούσα το όνειρο
της αδερφής μου.
486
00:34:07,879 --> 00:34:10,209
Πλέον, η Ερνεστίν είχε αποστολή.
487
00:34:11,090 --> 00:34:15,300
Κι αυτό την οδήγησε στον πρώην παγκόσμιο
πρωταθλητή, Γιόνι Σάμπουργκερ.
488
00:34:15,386 --> 00:34:16,756
Εντάξει, φύγαμε. Έλα.
489
00:34:17,889 --> 00:34:19,599
-Τέσσερα. Το 'χεις.
-Εντάξει.
490
00:34:19,891 --> 00:34:23,641
-Θεέ μου. Αυτό κι αν ήταν προπόνηση.
-Έλα, έλα.
491
00:34:24,187 --> 00:34:25,437
-Δούλεψε τον μυ σου.
-Το 'χω.
492
00:34:25,563 --> 00:34:26,613
Δούλεψε τον μυ σου.
493
00:34:26,939 --> 00:34:29,609
Του είπα,
"Δεν ξέρεις ότι είμαι μεγάλη γυναίκα;"
494
00:34:29,776 --> 00:34:31,936
-Σπρώξε. Σπρώξε. Σπρώξε.
-Λοιπόν, το κάνω. Το κάνω.
495
00:34:32,028 --> 00:34:35,948
Είπε, "Δεν είσαι μεγάλη.
Μπορείς να το κάνεις".
496
00:34:37,909 --> 00:34:40,039
Καθένας μας έχει μέσα του έναν αθλητή.
497
00:34:40,161 --> 00:34:42,661
Τώρα, αργά αργά. Σπρώξε αργά.
498
00:34:42,914 --> 00:34:45,044
Αρκεί να έχεις την επιθυμία...
499
00:34:45,208 --> 00:34:48,878
Τρία, δύο, ένα. Ξεκούραση.
500
00:34:49,378 --> 00:34:50,338
Πήρε φωτιά.
501
00:34:50,505 --> 00:34:54,465
Δώστε ένα μεγάλο χειροκρότημα στη νεαρή.
Έχει γεννηθεί το 1936.
502
00:34:59,388 --> 00:35:03,058
Στα 70 της, η Ερνεστίν έγινε
μια ανταγωνιστική μποντιμπίλντερ.
503
00:35:05,770 --> 00:35:12,740
Βγήκα στη σκηνή.
Η μουσική ξεκίνησε να παίζει.
504
00:35:16,072 --> 00:35:22,952
Όλοι άρχισαν να χειροκροτούν.
Ήμουν στον παράδεισο.
505
00:35:25,540 --> 00:35:27,710
Κέρδισε. Μπορείτε να το πιστέψετε;
506
00:35:30,336 --> 00:35:31,876
Και συνέχισε να κερδίζει.
507
00:35:34,006 --> 00:35:37,136
Το αίσθημα ήταν υπέροχο.
Ξεχείλιζα από χαρά.
508
00:35:39,762 --> 00:35:44,892
Έκλαψα και είπα,
"Βέλβετ, το έκανα για σένα".
509
00:35:48,062 --> 00:35:52,532
Αυτή ήταν μόνο η αρχή. Μετά από μεγάλη
προσπάθεια με αερόβια άσκηση,
510
00:35:53,442 --> 00:35:56,322
η Ερνεστίν ολοκλήρωσε εννέα μαραθώνιους.
511
00:35:57,446 --> 00:36:00,066
Πλέον, στοχεύει σε ισορροπία και κίνηση,
512
00:36:00,366 --> 00:36:01,866
ενώ δίνει τα δικά της μαθήματα.
513
00:36:02,952 --> 00:36:05,412
Νιώστε το τέντωμα στα γόνατά σας.
514
00:36:07,165 --> 00:36:10,455
Είναι πηγή έμπνευσης για όλους.
Κι ένας χάρτης για το μέλλον.
515
00:36:10,960 --> 00:36:14,170
Σου δείχνει πώς θα μπορούσες να μοιάζεις,
516
00:36:14,839 --> 00:36:16,509
αν συνεχίσεις να γυμνάζεσαι.
517
00:36:17,300 --> 00:36:20,970
Ωραία! Ωραία.
Φέρτε τα προς τα μένα.
518
00:36:21,262 --> 00:36:24,352
Τα γηρατειά φέρνουν συχνά απώλεια μυών
και μεγαλύτερο κίνδυνο πτώσεων.
519
00:36:26,392 --> 00:36:28,732
Χάρη σε μια μεγάλη ποικιλία
καθημερινών ασκήσεων,
520
00:36:28,895 --> 00:36:32,145
η Ερνεστίν και οι φίλες της γυρίζουν
τα προγνωστικά υπέρ τους.
521
00:36:33,399 --> 00:36:36,399
Αυτό θέλω να βλέπω.
Κοιτάξτε τα κορίτσια μου.
522
00:36:37,403 --> 00:36:42,123
Αν αφήσεις ένα αμάξι ακίνητο κάπου,
θα σκουριάσει.
523
00:36:42,241 --> 00:36:43,951
Ανασηκώστε την πλάτη σας ευθεία.
524
00:36:44,035 --> 00:36:47,705
Η Ερνεστίν με έκανε να καταλάβω
ότι μεγαλύτερη ηλικία
525
00:36:47,914 --> 00:36:49,714
δεν σημαίνει ότι δεν μπορείς
να είσαι σε φόρμα.
526
00:36:50,541 --> 00:36:55,921
Ο τρόπος που δείχνει και που κινείται,
έτσι θέλω να είμαι.
527
00:36:56,172 --> 00:37:00,592
Η ηλικία δεν είναι τίποτε άλλο
από ένας αριθμός.
528
00:37:00,718 --> 00:37:05,008
Όταν λέω στον κόσμο ότι είμαι 85 χρονών,
μου λένε,
529
00:37:05,473 --> 00:37:09,733
"Αποκλείεται! Θα έλεγα ότι είσαι 65".
530
00:37:09,810 --> 00:37:11,350
Μπράβο, κυρίες μου!
531
00:37:11,562 --> 00:37:15,272
Χαμογελάω, αλλά από μέσα μου λέω,
"Γιατί δεν λένε 50;"
532
00:37:20,238 --> 00:37:23,488
Αν είναι κάποτε να καταφέρω να σκαρφαλώσω,
δεν γίνεται να σταματήσω την προπόνηση.
533
00:37:31,082 --> 00:37:32,752
Τρία, δύο, ένα, πάνω!
534
00:37:32,875 --> 00:37:33,745
Έλα!
535
00:37:38,506 --> 00:37:39,416
Ωραία.
536
00:37:40,549 --> 00:37:43,719
Όσο αναρρώνει ο αστράγαλός μου, πρέπει
να ακολουθώ πιστά το πρόγραμμα του Ρος.
537
00:37:43,970 --> 00:37:45,640
Δύο, τρία, τέσσερα.
538
00:37:47,265 --> 00:37:48,175
Ναι!
539
00:37:48,266 --> 00:37:51,686
Να διατηρώ όλους αυτούς τους νέους μυς,
να συνεχίζω να ενισχύω την αντοχή μου.
540
00:37:53,145 --> 00:37:57,015
Ένα. Δύο, τρία και πάνω! Ωραία.
541
00:37:59,277 --> 00:38:02,567
Ωραία, φίλε. Κοίτα εκεί!
Δύναμη, τεχνική.
542
00:38:02,697 --> 00:38:03,987
Τύλιξέ το στον τετρακέφαλο.
543
00:38:04,865 --> 00:38:06,615
Όμως, πριν πιάσω πάλι το σκοινί,
544
00:38:07,618 --> 00:38:10,288
υπάρχει ένα γιγαντιαίο εμπόδιο
που πρέπει να ξεπεράσω.
545
00:38:15,835 --> 00:38:19,795
ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ ΘΟΡ
ΣΙΔΝΕΪ
546
00:38:19,880 --> 00:38:25,140
Είναι 10:30. Ο Κρις έφαγε το πρώτο του
γεύμα στις 8:30. Τώρα πάει στο δεύτερο.
547
00:38:26,304 --> 00:38:28,644
Αυτό είναι ένα γεύμα.
Είναι το δεύτερο από τα δέκα.
548
00:38:28,848 --> 00:38:32,138
Σημαντική συμβουλή,
θέλει πάντα την καυτερή σάλτσα του.
549
00:38:43,696 --> 00:38:47,486
Αυτή είναι η ρουτίνα,
πριν από μια σκηνή χωρίς μπλούζα.
550
00:38:48,367 --> 00:38:50,867
Πολλές επαναλήψεις στα βάρη,
πολλές διαφορετικές ασκήσεις.
551
00:38:53,164 --> 00:38:57,674
Αυτή την στιγμή έχω ανεβάσει τον πήχη
σε περισσότερο από 100 κιλά.
552
00:38:58,836 --> 00:39:00,916
Μόνο η συντήρηση είναι εργασία
πλήρους απασχόλησης.
553
00:39:03,883 --> 00:39:08,513
Πάνω στο σκοινί όμως, όλος αυτός
ο επιπλέων όγκος θα με λυγίσει.
554
00:39:09,221 --> 00:39:11,431
Πρέπει να διατηρήσω τη φόρμα μου
για όλη την ταινία,
555
00:39:11,891 --> 00:39:14,391
αλλά μετά θα προσπαθήσω
να πέσω λίγο στα κιλά
556
00:39:14,477 --> 00:39:15,847
για την αναρρίχηση στο σκοινί.
557
00:39:16,437 --> 00:39:19,607
Γιατί νομίζω πως τώρα,
όσο πιο βαρύς είμαι,
558
00:39:20,524 --> 00:39:22,194
τόσο περισσότερο βάρος
ανεβάζω στο σκοινί.
559
00:39:22,276 --> 00:39:25,196
Επομένως, πρέπει να δουλέψω
αντοχή και ταχύτητα
560
00:39:25,363 --> 00:39:27,703
και να κάνω λιγότερη προπόνηση με βάρη.
561
00:39:40,711 --> 00:39:44,551
ΗΜΕΡΑ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗΣ
562
00:39:46,425 --> 00:39:49,425
Η προπόνηση του Ρος είχε στόχο να χτίσει
ένα σώμα που θα μείνει δυνατό,
563
00:39:49,887 --> 00:39:52,057
υγιές και ευκίνητο, για χρόνια.
564
00:39:54,975 --> 00:39:58,845
Η πρόκληση του σκοινιού είναι τεστ
για το πόσο καλά έθεσα αυτές τις βάσεις.
565
00:40:03,734 --> 00:40:05,824
-Όχι, ρε φίλε.
-Μάγκα μου!
566
00:40:15,871 --> 00:40:18,211
Αισθάνομαι αρκετή ανησυχία.
Τι...
567
00:40:18,499 --> 00:40:20,669
Όχι, καλά είμαι.
Απλώς συγκεντρώνομαι.
568
00:40:22,336 --> 00:40:25,506
Είχαμε αρκετές αναποδιές
και μετά τραυματισμούς.
569
00:40:26,173 --> 00:40:29,843
Τώρα όμως, είμαστε τελικά εδώ,
έτοιμοι να προσπαθήσουμε.
570
00:40:34,932 --> 00:40:36,562
Μοιάζει πιο ψηλό από ό,τι θυμόμουν.
571
00:40:39,520 --> 00:40:42,440
Μέχρι τώρα, προπονούμασταν
στο γυμναστήριο ή σε γερανό
572
00:40:42,565 --> 00:40:46,235
που είχε στηθεί στο σπίτι του, γεγονός
που είναι καλό, αλλά παραμένει προπόνηση.
573
00:40:49,488 --> 00:40:51,738
Τώρα είμαστε
εκτός ελεγχόμενου περιβάλλοντος
574
00:40:51,907 --> 00:40:55,617
και ξαφνικά έχουμε μεταβλητές,
όπως τον άνεμο, το ύψος, την αδρεναλίνη.
575
00:40:56,704 --> 00:40:59,754
Τελικά, η προπόνηση έχει ολοκληρωθεί.
Η μέρα του αγώνα έφτασε.
576
00:41:07,173 --> 00:41:08,763
Θα το σφίξω στη μέση.
577
00:41:13,596 --> 00:41:15,806
Μπορούμε να ξεκινήσουμε
τη διαδρομή για τη θέση μας.
578
00:41:42,666 --> 00:41:44,786
Πρέπει να έχει το ίδιο μέγεθος,
όπως την τελευταία φορά.
579
00:41:47,338 --> 00:41:52,298
Περίμενε να ανοίξουν οι πόρτες.
Το σκοινί βγαίνει.
580
00:41:59,308 --> 00:42:00,978
Μην κοιτάς έξω.
581
00:42:03,729 --> 00:42:05,229
Τότε με χτύπησε.
582
00:42:07,066 --> 00:42:11,316
Κι όλες οι φωνές αμφιβολίας
που προσπαθούσα να βγάλω από το μυαλό μου
583
00:42:12,196 --> 00:42:13,446
άρχισαν να δυναμώνουν.
584
00:42:17,535 --> 00:42:20,655
Κοιτάζω κάτω και σκέφτομαι,
"Δεν θα μου άρεσε να το κάνω".
585
00:42:22,581 --> 00:42:27,551
Αλλά δεν μπορώ να αφήσω τον Κρις
να διακρίνει αμφιβολία στη σκέψη μου.
586
00:42:29,505 --> 00:42:31,585
Όχι, όχι, όχι, όχι.
587
00:42:31,882 --> 00:42:33,472
Άνοιξε τον διακόπτη.
588
00:42:33,634 --> 00:42:34,644
Ναι. Καλά είμαι. Έτοιμος.
589
00:42:41,642 --> 00:42:42,522
Έτοιμος;
590
00:42:59,660 --> 00:43:01,160
Με κατεβάζουν με βαρούλκο.
591
00:43:02,997 --> 00:43:04,957
Και μου φαίνεται πολύ περισσότερο
από 30 μέτρα.
592
00:43:07,793 --> 00:43:09,803
Δεν θέλω να ξανακοιτάξω γιατί σκέφτομαι,
593
00:43:09,920 --> 00:43:13,470
"Είναι πολύ περισσότερο
από όσο έχω σκαρφαλώσει ποτέ".
594
00:43:18,887 --> 00:43:22,557
Έχει σχεδόν ακουμπήσει και τώρα
ετοιμάζεται να βάλει τα πόδια του.
595
00:43:30,774 --> 00:43:32,904
Ξέρω ότι όσο στέκομαι,
τόσο πιο πολλή ενέργεια τρώω.
596
00:43:34,778 --> 00:43:36,408
Έτσι, απλώς το κάνω.
597
00:43:48,917 --> 00:43:51,247
Όπως ήταν αναμενόμενο,
έφυγε σαν πύραυλος.
598
00:43:54,089 --> 00:43:57,219
Ωραία τεχνική. Αυτός είσαι.
Ναι, ναι, ναι, ναι.
599
00:43:58,927 --> 00:44:02,387
Και με κάθε ανάβαση,
τρώει μεγάλα κομμάτια του σκοινιού.
600
00:44:12,691 --> 00:44:16,321
Αλλά όσο πιο ψηλά ανεβαίνω,
κάθε φορά που ανασηκώνω το σκοινί
601
00:44:16,487 --> 00:44:20,567
με το πόδι μου,
κουβαλάω ολόκληρο το βάρος του.
602
00:44:21,200 --> 00:44:23,080
Γίνεται όλο και πιο δύσκολο,
όλο και πιο βαρύ.
603
00:44:26,038 --> 00:44:28,248
Σε εκείνο το σημείο, αρχίζω να κουράζομαι.
604
00:44:28,332 --> 00:44:30,172
Τα πόδια και τα χέρια μου
αρχίζουν να καίνε.
605
00:44:31,335 --> 00:44:32,745
Τα πάντα καίνε.
606
00:44:35,130 --> 00:44:37,010
Γι' αυτό σταματάω και... κουρνιάζω
607
00:44:37,216 --> 00:44:40,546
σε θέση κοάλα και απλώς αναπνέω.
608
00:44:40,678 --> 00:44:41,798
Αναπνέω.
609
00:44:50,562 --> 00:44:56,032
Κρις, δεν γίνεται να σταματήσεις.
Μη σταματάς. Πάμε, πάμε.
610
00:44:59,238 --> 00:45:01,278
Είναι ό,τι χειρότερο μπορείς να κάνεις.
611
00:45:02,032 --> 00:45:05,452
Νιώθεις ότι ξεκουράζεσαι,
αλλά δεν είναι έτσι.
612
00:45:06,537 --> 00:45:08,037
Η κούραση ελλοχεύει.
613
00:45:10,999 --> 00:45:12,839
Τελικά, δίνεις μάχη με τη βαρύτητα.
614
00:45:19,133 --> 00:45:21,393
Η ενέργεια είναι πολύ χαμηλή.
615
00:45:23,887 --> 00:45:25,717
Σε αυτό το σημείο, σκέφτομαι,
616
00:45:26,098 --> 00:45:27,678
"Δεν μπορείς να το κάνεις".
617
00:45:30,686 --> 00:45:33,186
-Αλλά μετά ακούω τον Ρος.
-Κρις, συνέχισε.
618
00:45:36,567 --> 00:45:38,777
Τώρα το τελειώνουμε!
619
00:45:40,195 --> 00:45:43,025
Ήταν μια πολύ αναζωογονητική στιγμή
για μένα.
620
00:45:43,574 --> 00:45:45,744
Έσφιξα τα δόντια μου
και άρχισα να σκαρφαλώνω.
621
00:45:47,911 --> 00:45:48,911
Πάμε, πάμε.
622
00:45:52,082 --> 00:45:54,542
Ωραία! Το 'χεις.
623
00:45:58,338 --> 00:46:01,878
Ναι! Πολύ καλά! Ναι, ναι!
624
00:46:02,217 --> 00:46:04,847
Πολύ καλά. Ναι, ναι!
625
00:46:05,429 --> 00:46:06,719
Τρία ακόμα. Δώσε μου άλλα τρία.
626
00:46:08,682 --> 00:46:10,062
Έλα, έλα!
627
00:46:12,060 --> 00:46:15,150
Ωραία, μεγάλε! Πάμε.
Πάνω. Ναι, ναι, ναι.
628
00:46:15,272 --> 00:46:17,572
Ακόμα δύο. Πάμε, πάμε, πάμε.
629
00:46:17,983 --> 00:46:20,443
Κι άλλο, κι άλλο, κι άλλο.
630
00:46:21,195 --> 00:46:24,695
Τελείωσέ το! Ναι!
631
00:46:28,952 --> 00:46:30,872
Είσαι τελείως...
632
00:46:32,456 --> 00:46:34,956
Το έκανα. Κι αισθάνομαι υπέροχα.
633
00:46:36,210 --> 00:46:38,590
-Ήταν πανέμορφο.
-Ήταν εξαντλητικό.
634
00:46:38,879 --> 00:46:41,339
Για να είμαι ειλικρινής,
σκέφτομαι μόνο πόσο πονάνε τα χέρια μου.
635
00:46:41,507 --> 00:46:43,877
Κι ότι δεν μπορώ να ανασάνω.
Τα πόδια μου πάλλονται.
636
00:46:44,968 --> 00:46:46,178
Και δυσκολεύομαι να μιλήσω.
637
00:46:48,722 --> 00:46:50,602
-Το λάτρεψα.
-Φίλε.
638
00:46:50,682 --> 00:46:52,482
Χρησιμοποίησες κάθε τεχνική
που εξασκήσαμε.
639
00:46:52,559 --> 00:46:53,979
Ναι. Κυρίως το αερόβιο βέβαια.
640
00:46:54,144 --> 00:46:59,074
Κάθε κομμάτι του παζλ έπρεπε να ενωθεί.
641
00:47:01,401 --> 00:47:02,401
Ξεκίνησα σκεπτόμενος ότι
642
00:47:02,569 --> 00:47:04,859
ήξερα τα πάντα για την υγεία, την άσκηση,
643
00:47:05,030 --> 00:47:09,120
την ενδυνάμωση και πάει λέγοντας.
Κι ήταν φανταστικό να βλέπω
644
00:47:09,326 --> 00:47:10,656
τις πόρτες να ανοίγουν και...
645
00:47:10,786 --> 00:47:13,406
να ανακαλύπτω ότι υπάρχει
πολύ περισσότερη γνώση εκεί έξω.
646
00:47:15,040 --> 00:47:17,500
-Ήταν σκληρό.
-Πιστεύω ότι ο ογδοντάχρονος
647
00:47:18,043 --> 00:47:19,923
Κρις θα αναπολεί
και θα είναι περήφανος γι' αυτό.
648
00:47:20,671 --> 00:47:22,421
Κι ο τριανταοκτάχρονος Κρις
649
00:47:22,673 --> 00:47:24,933
είναι πολύ... πολύ περήφανος.
650
00:47:28,262 --> 00:47:31,062
Η αληθινή δύναμη δεν έχει να κάνει μόνο
με το πόσα κιλά σηκώνεις.
651
00:47:32,307 --> 00:47:34,887
Έχει να κάνει και με τη συνεχή κίνηση
και την αποφυγή τραυματισμών.
652
00:47:35,477 --> 00:47:38,647
Σημαίνει να ενισχύεις τα μιτοχόνδρια
και να κρατάς το ανοσοποιητικό σου νέο.
653
00:47:42,401 --> 00:47:46,781
Γι' αυτό, θα συνεχίσω να δουλεύω
όλο μου το σώμα, να χτίζω δύναμη
654
00:47:46,864 --> 00:47:48,914
και αντοχή σε όλους του μυς μου.
655
00:47:51,034 --> 00:47:52,704
Και να καθυστερώ τον Πατέρα Χρόνο.
656
00:47:53,036 --> 00:47:55,286
-Ναι!
-Ναι!
657
00:47:57,791 --> 00:47:59,461
-Ωραίο!
-Δεν είχα αμφιβολία, φίλε μου.
658
00:47:59,543 --> 00:48:01,463
-Δεν είχα αμφιβολία.
-Είναι φανταστικό.
659
00:48:02,170 --> 00:48:03,670
Κι ίσως αργότερα, όταν φτάσω τα 90,
660
00:48:04,840 --> 00:48:07,800
να δείξω στα εγγόνια μου δυο πραγματάκια
για το πώς σκαρφαλώνουν σε σκοινί.
661
00:48:12,681 --> 00:48:15,391
Είμαι καλά. Πάμε να το κάνουμε.
662
00:48:17,769 --> 00:48:21,729
ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΤΕΙ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ
ΤΟΥΣ ΜΥΣ ΤΟΥ, Ο ΚΡΙΣ ΣΧΕΔΙΑΖΕΙ ΝΑ:
663
00:48:26,028 --> 00:48:29,618
ΚΑΝΕΙ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΑΝΤΟΧΗΣ,
ΔΥΟ ΩΡΕΣ ΤΗΝ ΕΒΔΟΜΑΔΑ
664
00:48:39,166 --> 00:48:43,626
ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ
ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΥΕΙ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΕΥΡΟΣ ΜΥΩΝ
665
00:48:48,091 --> 00:48:48,971
Πάμε.
666
00:48:49,885 --> 00:48:50,755
Πάμε πάλι. Έλα.
667
00:48:52,387 --> 00:48:55,927
ΑΣΚΕΙΤΑΙ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ, ΕΚΤΟΣ ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟΥ
668
00:48:59,227 --> 00:49:01,097
ΚΑΘΕ ΣΩΜΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ.
ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ
669
00:49:01,229 --> 00:49:02,769
ΑΛΛΑΓΕΣ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΣΑΣ.
670
00:49:20,415 --> 00:49:22,415
Υποτιτλισμός: Τόνια Σάτου