1 00:00:15,807 --> 00:00:19,477 ΜΠΛΕ ΒΟΥΝΑ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 2 00:00:22,147 --> 00:00:23,817 Εξήγησέ μου λίγο για να καταλάβω. 3 00:00:24,357 --> 00:00:26,317 -Ήσουν αθλητής. -Ναι. 4 00:00:26,401 --> 00:00:28,571 Αλλά μετά έγινες ο Κρις, ο ηθοποιός. 5 00:00:28,903 --> 00:00:30,993 Σε όλο το λύκειο έκανα σερφ, 6 00:00:31,239 --> 00:00:34,829 στίβο, έπαιζα ποδόσφαιρο. Η φυσική μου κατάσταση ταίριαζε σε όλα. 7 00:00:34,951 --> 00:00:37,621 Κι αφού πήρα τον ρόλο του Θορ, είχα πολύ συγκεκριμένη δουλειά να κάνω, 8 00:00:37,787 --> 00:00:41,327 που ήταν να μοιάζω σαν χαρακτήρας κινουμένων σχεδίων, σαν ήρωας κόμικ. 9 00:00:41,499 --> 00:00:42,379 Μάλιστα. 10 00:00:46,671 --> 00:00:49,341 Συνεχίζοντας την αποστολή μου υπέρ της μακροζωίας, είμαι καθ' οδόν 11 00:00:49,466 --> 00:00:51,216 με τον αθλητικό επιστήμονα, Ρος Έτζελι. 12 00:00:53,303 --> 00:00:55,723 Πριν ξεκινήσουν εκ νέου τα γυρίσματα του Θορ, 13 00:00:55,847 --> 00:00:58,517 θέλει να με κάνει να εστιάζω λιγότερο στο πώς φαίνονται οι μυς μου 14 00:00:58,808 --> 00:01:02,228 και περισσότερο στο πώς μπορούν να με βοηθήσουν να απωθήσω τη φθορά του χρόνου. 15 00:01:04,022 --> 00:01:05,772 Ρος, τι κάνουμε; Πού πάμε; 16 00:01:06,399 --> 00:01:09,569 Αυτό που προσπαθούμε να κάνουμε τώρα για τον Κρις 2.0, 17 00:01:09,778 --> 00:01:12,738 είναι να βεβαιώσουμε ότι μπορεί να παίξει στα ίσα με τον Πατέρα Χρόνο 18 00:01:13,114 --> 00:01:14,704 και ίσως, να κερδίσει μερικούς γύρους. 19 00:01:15,241 --> 00:01:17,541 Μπορεί να μην κερδίσεις τη μάχη, αλλά κάποιους γύρους ναι. 20 00:01:18,286 --> 00:01:20,786 Ακούγεται πολύ σκληρή δουλειά. Τι έχεις σχεδιάσει για μένα; 21 00:01:21,039 --> 00:01:23,499 - Θα ανεβούμε κάποια επίπεδα. - Φυσικά! 22 00:02:07,919 --> 00:02:13,259 ΧΩΡΙΣ ΟΡΙΟ ΜΕ ΤΟΝ ΚΡΙΣ ΧΕΜΣΓΟΥΟΡΘ 23 00:02:13,800 --> 00:02:15,300 Ρίξε μια ματιά. 24 00:02:16,761 --> 00:02:17,801 Ρίτσαρντ! 25 00:02:25,270 --> 00:02:29,940 Είναι ένα σκοινί 30 μέτρων που αιωρείται σε ύψος 300 μέτρων, 26 00:02:30,108 --> 00:02:31,228 ακριβώς πάνω από το φαράγγι. 27 00:02:31,568 --> 00:02:36,158 Προτείνω να κρεμαστείς από την άκρη του και να σκαρφαλώσεις προς τα πάνω. 28 00:02:41,119 --> 00:02:42,199 Τρομακτικό. 29 00:02:43,913 --> 00:02:48,043 ΕΠΕΙΣΟΔΙΟ 4 ΔΥΝΑΜΗ 30 00:02:49,335 --> 00:02:50,835 Έχεις κάνεις πολλά σαν αυτό πριν; 31 00:02:50,920 --> 00:02:53,510 -Τέτοιου μεγέθους ή... -Να αιωρούμαι από τελεφερίκ σε σκοινί... 32 00:02:53,715 --> 00:02:55,215 -Ναι. -...300 μέτρα από το έδαφος; Όχι. 33 00:02:55,300 --> 00:02:56,300 -Όχι; -Περιέργως. 34 00:02:57,510 --> 00:02:59,260 Δεν το έχω στο εβδομαδιαίο πρόγραμμά μου. 35 00:02:59,721 --> 00:03:01,391 Πόσο χρόνο έχουμε πριν το κάνουμε; 36 00:03:02,182 --> 00:03:04,102 Πόσο καιρό έχεις μέχρι τα γυρίσματα του Θορ; 37 00:03:04,184 --> 00:03:05,444 Πέντε μήνες, νομίζω. 38 00:03:05,810 --> 00:03:08,150 -Θα ήθελα να γίνει σε τρεις. -Τρεις μήνες προπόνησης. 39 00:03:08,354 --> 00:03:11,524 -Αλλά θα είμαι βαρύς. -Πόσο σωματώδης; Πόσο βαρύς; 40 00:03:11,608 --> 00:03:13,938 Δεν ξέρω. Πιο βαρύς από τώρα. 41 00:03:15,028 --> 00:03:16,988 Αυτό θα είναι πλεονέκτημα ή μειονέκτημα; 42 00:03:17,113 --> 00:03:18,413 Ή μήπως συνδυασμός; 43 00:03:18,907 --> 00:03:20,447 Απόλυτο μειονέκτημα. Θα είμαι ειλικρινής. 44 00:03:20,575 --> 00:03:21,985 Μόνο μειονέκτημα θα είναι. 45 00:03:23,453 --> 00:03:27,503 Άτομα με το μέγεθός σου δεν σκαρφαλώνουν σε σκοινιά που αιωρούνται από βουνά. 46 00:03:27,582 --> 00:03:30,542 Μη γελιέσαι. Θα είναι σκληρό. 47 00:03:32,879 --> 00:03:35,219 Αλλά πώς κατέληξα να κοιτάζω ένα σκοινί τριάντα μέτρων, 48 00:03:35,423 --> 00:03:36,763 που κρέμεται πάνω από την άβυσσο; 49 00:03:38,927 --> 00:03:42,557 Το να παίζω ρόλους δράσης σαν τον Θορ σημαίνει ότι ξόδεψα 50 00:03:42,722 --> 00:03:45,562 μια δεκαετία διατηρώντας μυς της τάξης ενός υπερήρωα. 51 00:03:48,228 --> 00:03:51,188 Ωστόσο, λίγους μήνες πριν αποφάσισα να ανακαλύψω 52 00:03:51,439 --> 00:03:53,859 αν το σώμα μου είναι στον σωστό δρόμο για ένα πιο υγιές μέλλον. 53 00:03:54,567 --> 00:03:56,687 -Γεια σου, Κρις. Χαίρομαι που σε βλέπω. -Γεια χαρά. 54 00:03:57,153 --> 00:03:59,613 Γι' αυτό συνάντησα τον ειδικό μακροζωίας, Δρα Πίτερ Ατία. 55 00:04:00,657 --> 00:04:03,327 Λοιπόν Κρις, είναι εμφανές ότι ξοδεύεις πολύ χρόνο 56 00:04:03,576 --> 00:04:07,656 στο πρόγραμμα ενδυνάμωσής σου. Τι είδους προπόνηση κάνεις; 57 00:04:08,248 --> 00:04:12,958 Μέσα στα χρόνια, έχω προπονηθεί για διαφορετικούς ρόλους. 58 00:04:13,127 --> 00:04:15,757 Για τον Θορ συγκεκριμένα, στόχος ήταν να πάρω μάζα. 59 00:04:16,047 --> 00:04:20,297 Τη μια μέρα έκανα ώμους, την άλλη χέρια. Πλάτη, στήθος, πόδια. 60 00:04:20,927 --> 00:04:21,887 Κατάλαβα. Εντάξει. 61 00:04:23,680 --> 00:04:24,560 Νιώθεις εντάξει; 62 00:04:28,434 --> 00:04:30,354 Προφανώς, είναι σε καταπληκτική φόρμα. 63 00:04:30,770 --> 00:04:33,560 Οι περισσότεροι από εμάς θα έδιναν τα πάντα για να μοιάζουν σαν τον Κρις. 64 00:04:35,566 --> 00:04:37,856 Όμως, πάντα υπάρχει χώρος για βελτίωση. 65 00:04:39,362 --> 00:04:42,452 Υπάρχουν περισσότεροι από 600 μυς στο ανθρώπινο σώμα. 66 00:04:43,449 --> 00:04:46,409 Και για τη μακροζωία, πρέπει να χρησιμοποιείς 67 00:04:46,494 --> 00:04:47,504 όσο το δυνατό πιο πολλούς. 68 00:04:49,497 --> 00:04:54,837 Έτσι, όταν εξέτασα την μυϊκή δύναμη και την απόδοση του Κρις, την ευελιξία 69 00:04:55,003 --> 00:05:00,343 και την ευκινησία του, βρήκα ότι θα έπρεπε να δουλεύει μεγαλύτερο φάσμα μυών. 70 00:05:00,508 --> 00:05:03,718 Αυτό είναι. Δύο... ένα, τέλος. 71 00:05:06,180 --> 00:05:07,890 Θα μπορούσε να βελτιώσει και την αντοχή του. 72 00:05:12,770 --> 00:05:17,400 Λοιπόν Κρις, τα καλά νέα είναι ότι γενικά τα αποτελέσματά σου είναι φανταστικά. 73 00:05:17,608 --> 00:05:21,068 Όμως, όπως αποδεικνύεται, για κάποιους πολύ σημαντικούς λόγους, 74 00:05:21,654 --> 00:05:26,624 τα αποτελέσματα του τεστ σου δεν συνάδουν με κάποιον που προετοιμάζεται να είναι 75 00:05:26,784 --> 00:05:31,584 ο καλύτερος και πιο γερός ενενηντάχρονος όλων των εποχών. 76 00:05:33,082 --> 00:05:36,462 Νιώθω λες και παίρνω τους βαθμούς μου στο γυμνάσιο... 77 00:05:37,920 --> 00:05:41,130 Άρα, τι είδους πράγματα μπορώ να κάνω για να σκίσω σε αυτές τις μετρήσεις; 78 00:05:41,299 --> 00:05:44,299 Μπορούμε να αλλάξουμε πολλά από αυτά. 79 00:05:44,886 --> 00:05:47,216 Μάλιστα, στοχεύοντας περισσότερες από τις μυϊκές ομάδες σου 80 00:05:47,430 --> 00:05:48,930 και βελτιώνοντας την αντοχή σου, 81 00:05:49,223 --> 00:05:52,483 μπορούμε να σε βοηθήσουμε να ζήσεις περισσότερο και καλύτερα. 82 00:05:53,186 --> 00:05:54,306 Εντάξει, λοιπόν... 83 00:05:55,605 --> 00:05:56,515 ας ξεκινήσουμε. 84 00:05:59,233 --> 00:06:00,493 Δρ ΠΙΤΕΡ ΑΤΙΑ ΕΙΔΙΚΟΣ ΜΑΚΡΟΖΩΙΑΣ 85 00:06:00,568 --> 00:06:02,858 Η πρόκληση του Ρος είναι ευφυέστατη για δύο λόγους. 86 00:06:03,988 --> 00:06:05,488 Η προπόνηση για το σκοινί 87 00:06:05,573 --> 00:06:08,703 θα αναπτύξει την υπερφυσική δύναμη του Κρις ακόμα περισσότερο. 88 00:06:09,952 --> 00:06:13,712 Αλλά επίσης, τον βάζει στον σωστό δρόμο για μια μακροβιότερη και υγιέστερη ζωή. 89 00:06:14,874 --> 00:06:18,004 Όμως στην αρχή, πιστεύω ότι ο Κρις θα δυσκολευτεί πολύ. 90 00:06:21,089 --> 00:06:24,219 Για να με κάνει μηχανή αναρρίχησης σε σκοινί, ο Ρος με έφερε σε επαφή 91 00:06:24,342 --> 00:06:25,512 με κορυφαίους του χώρου. 92 00:06:26,803 --> 00:06:30,223 Τους καταξιωμένους ακροβάτες, Άλεξ Φριθ και Μόιρα Κάμπελ, 93 00:06:30,306 --> 00:06:32,426 που διδάσκουν εναέρια ακροβατικά για την οθόνη. 94 00:06:33,226 --> 00:06:38,516 Θέλω να ανέβεις στο χέρι μου και να βάλεις το άλλο σου πόδι εκεί πάνω. 95 00:06:40,024 --> 00:06:42,864 Πίεσε με τα πόδια σου, αυτό είναι. 96 00:06:43,069 --> 00:06:45,989 Αυτό είναι, πάνω τώρα. Πίεσε με τα πόδια και σπρώξε. 97 00:06:46,072 --> 00:06:47,242 Πρέπει να βάλω το πόδι μου.... 98 00:06:48,574 --> 00:06:50,664 -Το να ανέβω σε αυτό το σκοινί... -Όχι... 99 00:06:50,743 --> 00:06:52,623 ...είναι ίσως η πιο δύσκολη αποστολή έως τώρα. 100 00:06:55,456 --> 00:06:58,666 Σπρώχνεις με τα χέρια. Και τώρα σέρνεις τα χέρια προς τα πάνω. 101 00:07:01,087 --> 00:07:03,007 Αυτό είναι. Και πιέζεις. 102 00:07:03,840 --> 00:07:09,100 Καλό. Ανέβα. Σπρώξε και άνοιξε. 103 00:07:09,178 --> 00:07:10,048 Τα χέρια μου λένε... 104 00:07:10,555 --> 00:07:11,965 Οι μυς λένε, "Όπα, όπα". 105 00:07:12,098 --> 00:07:13,348 Καταλαβαίνεις; Σαν να... 106 00:07:13,433 --> 00:07:15,313 Είναι κάπως περίεργοι... 107 00:07:15,977 --> 00:07:17,147 περίεργοι μυς, με κατάλαβες; 108 00:07:17,270 --> 00:07:19,110 Δεν είναι σαν να λες, "Θα κάνω μια έλξη". 109 00:07:19,272 --> 00:07:20,572 -Όχι. -...με αυτούς του μυς. 110 00:07:21,149 --> 00:07:23,029 Δεν τους έχω χρησιμοποιήσει ξανά. 111 00:07:24,986 --> 00:07:26,066 Είναι πολύ δύσκολο. 112 00:07:26,154 --> 00:07:28,994 Μπορώ να κάνω έλξεις με κλειστή λαβή όλη μέρα, αλλά να κρατάω 113 00:07:29,323 --> 00:07:32,993 το σκοινί τόσο σφιχτά κάνει τα χέρια μου να υποφέρουν. 114 00:07:33,161 --> 00:07:34,121 Πίεσε. 115 00:07:34,203 --> 00:07:35,663 Η αλήθεια είναι ότι αρχίζω να ανησυχώ. 116 00:07:35,830 --> 00:07:39,710 Έχω μια πρόκληση, αλλά εγώ δυσκολεύομαι 117 00:07:39,876 --> 00:07:43,166 να ανέβω έστω και λίγα μέτρα. Κι αν το κάνω, είναι παραπάνω από επίπονο. 118 00:07:44,380 --> 00:07:47,050 Ξαφνικά, ο Κρις γίνεται πάλι αρχάριος 119 00:07:47,175 --> 00:07:50,385 και είναι δύσκολο να το δεχτεί, αλλά πρέπει να με εμπιστευτεί 120 00:07:50,470 --> 00:07:52,600 όταν λέω πως όλος αυτός ο πόνος αξίζει τον κόπο. 121 00:07:54,223 --> 00:07:57,563 Γιατί το να σκαρφαλώσει πάνω σε σκοινί θα ξεκλειδώσει τεράστια οφέλη, 122 00:07:57,643 --> 00:08:00,313 που θα τον κρατήσουν υγιή μέχρι να γεράσει. 123 00:08:02,315 --> 00:08:05,685 Όπως αποδεικνύεται, οι μυς μας κάνουν πολλά περισσότερα από το να μας κινούν. 124 00:08:08,154 --> 00:08:11,784 Στο βάθος, κάθε ίνα είναι γεμάτη με μικροσκοπικούς σταθμούς ενέργειας 125 00:08:12,033 --> 00:08:14,043 που μας βοηθούν να αποτρέψουμε τη σωματική κατάπτωση. 126 00:08:18,080 --> 00:08:20,330 Και με κάθε τέντωμα, απελευθερώνουν χημικά 127 00:08:20,500 --> 00:08:22,340 που αντικρούουν κάθε είδους ασθένεια. 128 00:08:24,086 --> 00:08:26,916 Στο σύνολό τους, οι μυς είναι ζωτικό όργανο 129 00:08:27,048 --> 00:08:31,798 στον αγώνα μας εναντίον της γήρανσης. Κι αυτό είναι το νόημα της αναρρίχησης. 130 00:08:32,011 --> 00:08:35,311 Για να ανέβω στο σκοινί, δεν θα χρειαστώ μόνο τα μεγάλα όπλα, 131 00:08:36,182 --> 00:08:37,682 αλλά κάθε μυ που έχω. 132 00:08:41,687 --> 00:08:45,477 10 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 133 00:08:48,444 --> 00:08:49,904 ΜΠΑΪΡΟΝ ΜΠΕΪ, ΑΥΣΤΡΑΛΙΑ 134 00:08:49,987 --> 00:08:51,197 Για περισσότερη τύχη στο σκοινί 135 00:08:51,489 --> 00:08:56,449 και περισσότερες προοπτικές μακροζωίας, ο Ρος θέλει να διευρύνω τις ασκήσεις μου. 136 00:08:56,786 --> 00:08:57,996 Ρίξε με στη δουλειά. 137 00:08:59,997 --> 00:09:02,707 Χαίρομαι που διαλέξαμε μια ωραία, δροσερή μέρα για να το κάνουμε. 138 00:09:03,543 --> 00:09:05,593 Έχει γύρω στους 45 βαθμούς τώρα. 139 00:09:06,254 --> 00:09:10,684 Έφερε κάποιες ενδιαφέρουσες νέες ρουτίνες. 140 00:09:11,717 --> 00:09:12,587 Υπέροχα. 141 00:09:16,097 --> 00:09:21,097 Αυτό είναι! Πάμε! Ωραία, μεγάλε. 142 00:09:22,603 --> 00:09:26,023 Ωραία, αυτό είναι. Γίνε αποδοτικός. 143 00:09:26,732 --> 00:09:28,782 Μικρότερα βήματα, όσο δυσκολεύει. Μικρότερα βήματα. 144 00:09:28,859 --> 00:09:29,939 Διατήρησε την ορμή. 145 00:09:30,069 --> 00:09:33,109 Οδήγησε, οδήγησε, οδήγησε. 146 00:09:33,531 --> 00:09:34,411 Ωραία! 147 00:09:36,200 --> 00:09:38,910 Οι μέθοδοί του μπορεί να μοιάζουν ασυνήθιστες, αλλά του έχουν επιτρέψει 148 00:09:39,161 --> 00:09:41,331 να δει τα όρια των δυνατοτήτων του ανθρώπινου σώματος. 149 00:09:42,873 --> 00:09:45,713 Έχει κάνει μαραθώνιο σέρνοντας αμάξι, 150 00:09:46,419 --> 00:09:49,509 θαλάσσιο κολύμπι πέντε μηνών που έσπασε τα ρεκόρ. 151 00:09:49,589 --> 00:09:52,169 Και τρίαθλο κουβαλώντας κορμό δέντρου. 152 00:09:55,344 --> 00:10:00,434 Σε πρόκληση 24 ωρών, σκαρφάλωσε 8.840 μέτρα σκοινιού. 153 00:10:00,933 --> 00:10:02,693 Τόσο είναι το ύψος του Έβερεστ. 154 00:10:04,020 --> 00:10:08,940 Και μόλις κάλεσα αυτόν τον τύπο για να με πιέσει όσο τον εαυτό του. 155 00:10:10,901 --> 00:10:11,861 Έλα εδώ! 156 00:10:11,986 --> 00:10:13,196 -Έτσι μπράβο! -Έλα εδώ! 157 00:10:13,529 --> 00:10:15,239 Πάμε! Ανάπνευσε. Πάμε! 158 00:10:18,242 --> 00:10:20,622 Καλό. Αυτό είναι. 159 00:10:21,454 --> 00:10:25,214 Για να επιτύχει ο Κρις στο σκοινί, πρέπει όλα να λειτουργήσουν μαζί. 160 00:10:25,791 --> 00:10:26,791 Φύγαμε. 161 00:10:28,210 --> 00:10:31,380 Δύναμη στις λαβές, δικέφαλοι, πόδια, ώμοι και πλάτη. 162 00:10:32,506 --> 00:10:37,046 Θα χρειαστεί κινητικότητα, ευελιξία και αντοχή. 163 00:10:37,303 --> 00:10:39,143 Ωραία. Πάμε! 164 00:10:39,472 --> 00:10:43,932 Επομένως, το σχέδιο είναι η εστίαση να μεταφερθεί από γυμναστηριακές ρουτίνες 165 00:10:44,143 --> 00:10:45,903 σε συγκεκριμένες περιοχές στόχους. 166 00:10:46,395 --> 00:10:50,145 Προς αληθινές ασκήσεις που τεστάρουν ευρύτερο φάσμα μυών. 167 00:10:51,942 --> 00:10:54,782 Μπαμπά, να σκαρφαλώσω; 168 00:10:57,239 --> 00:11:00,659 Θεέ μου! Θεέ μου! 169 00:11:00,743 --> 00:11:04,503 Αλλά αυτή η καθολική δύναμη είναι ακριβώς αυτό για το οποίο είμαστε χτισμένοι. 170 00:11:04,789 --> 00:11:06,249 -Απίστευτο. -Συνέχισε, Τρίσταν. 171 00:11:06,415 --> 00:11:09,085 -Μέχρι το τέλος, Τρίσταν. Πάμε! -Νέο παγκόσμιο ρεκόρ! 172 00:11:09,377 --> 00:11:12,957 Το ανθρώπινο σώμα είναι τέλεια προσαρμοσμένο σε μια ζωή γεμάτη κίνηση. 173 00:11:13,756 --> 00:11:15,216 Τεράστιο κατόρθωμα! 174 00:11:17,635 --> 00:11:20,635 Σε μερικά μέρη μάλιστα, είναι ο μόνος τρόπος για να επιβιώσεις. 175 00:11:21,889 --> 00:11:25,599 ΣΙΕΡΑ ΤΑΡΑΧΟΥΜΑΡΑ, ΜΕΞΙΚΟ 176 00:11:30,856 --> 00:11:35,776 Ο κόσμος που δίνει χρήματα σε γυμναστήρια, 177 00:11:38,864 --> 00:11:41,034 νομίζω ότι είναι τρελός. 178 00:11:42,410 --> 00:11:44,290 Προσεχτικά! Μην το ρίξεις. 179 00:11:46,288 --> 00:11:48,998 Εμείς δουλεύουμε κάθε μέρα. 180 00:11:51,752 --> 00:11:53,592 Είναι σκληρή δουλειά. 181 00:11:57,007 --> 00:12:00,137 Έτσι γινόμαστε δυνατοί. 182 00:12:05,599 --> 00:12:10,979 Η Καταλίνα Ματότσι ζει με τα παιδιά, Σόφι και Χιμένα, και τη μητέρα της, Ανχελίνα. 183 00:12:13,023 --> 00:12:16,283 Ανήκουν σε μια φυλή αυτοχθόνων της Αμερικής που λέγεται Ραράμουρι. 184 00:12:18,154 --> 00:12:22,204 Κάθε μέρα δουλεύουν σκληρά, χρησιμοποιώντας όλους τους μυς τους. 185 00:12:27,413 --> 00:12:29,833 Μαμά, το τσεκούρι έσπασε! 186 00:12:30,332 --> 00:12:31,632 Ο Ρος θα ήταν στον παράδεισο. 187 00:12:36,046 --> 00:12:37,546 Πιάσ' το τώρα! 188 00:12:40,718 --> 00:12:42,338 Βοσκάνε τα ζωντανά περπατώντας, 189 00:12:42,845 --> 00:12:45,345 ενώ η πλησιέστερη πόλη απέχει μια μέρα μακριά με τα πόδια. 190 00:12:46,974 --> 00:12:49,524 Αλλά γιατί να χαραμίσεις μια μέρα, ενώ μπορείς να τρέξεις; 191 00:12:54,732 --> 00:12:56,692 Μας λένε Ραράμουρι. 192 00:12:58,444 --> 00:13:01,074 Σημαίνει οι άνθρωποι που τρέχουν. 193 00:13:09,371 --> 00:13:14,251 Όταν τρέχω στα βουνά, 194 00:13:14,335 --> 00:13:16,415 νιώθω ότι μπορώ να κάνω τα πάντα. 195 00:13:24,804 --> 00:13:28,434 Χάρη στον τρόπο ζωής τους, οι Ραράμουρι έχουν απίστευτη αντοχή. 196 00:13:29,058 --> 00:13:31,518 Το τρέξιμο είναι βαθιά ενσωματωμένο στην κουλτούρα τους 197 00:13:31,769 --> 00:13:35,859 και όλες οι γενιές μαζεύονται σε τελετουργικούς αγώνες, 198 00:13:35,940 --> 00:13:37,730 που μερικές φορές διαρκούν για μέρες. 199 00:13:38,025 --> 00:13:39,565 Τι συνέβη; 200 00:13:39,777 --> 00:13:41,027 Σχεδόν τους περάσαμε. 201 00:13:45,908 --> 00:13:50,118 Μελέτες δείχνουν ότι οι παππούδες Ραράμουρι έχουν την ίδια αρτηριακή πίεση 202 00:13:50,454 --> 00:13:53,544 όχι μόνο με τα παιδιά, αλλά και με τα εγγόνια τους. 203 00:14:00,130 --> 00:14:03,510 Αν το καταφέρω αυτό όταν γεράσω, θα είμαι ευτυχισμένος. 204 00:14:06,428 --> 00:14:10,138 8 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 205 00:14:12,226 --> 00:14:14,016 Λοιπόν, τέντωσε εκείνη την άκρη... 206 00:14:14,186 --> 00:14:17,056 -Θα το περάσουμε από εδώ. -Ναι. 207 00:14:18,190 --> 00:14:19,610 Για να ανεβάσουμε ρυθμούς, 208 00:14:19,692 --> 00:14:21,652 ο Άλεξ και η Μόιρα δένουν ένα σκοινί σπίτι μου. 209 00:14:22,403 --> 00:14:23,903 Είναι η χειρότερη παραλαβή στον κόσμο. 210 00:14:24,280 --> 00:14:28,660 Ο φίλος κι από χρόνια προπονητής μου, Λουκ Ζόκι, είναι εδώ για να βοηθήσει. 211 00:14:28,826 --> 00:14:29,826 Ετοιμαζόμαστε. 212 00:14:32,705 --> 00:14:35,365 -Εντάξει. Ας κάνουμε μια προσπάθεια. -Εντάξει. 213 00:14:39,128 --> 00:14:41,918 Χρησιμοποιούμε ένα σύστημα τροχαλίας για να έχουμε συνεχώς σκοινί. 214 00:14:44,049 --> 00:14:47,509 Εγώ σκαρφαλώνω... το σκοινί κατεβαίνει. 215 00:14:49,847 --> 00:14:51,717 Ο δικός μου κατακόρυφος διάδρομος. 216 00:14:56,562 --> 00:14:57,522 Τα χέρια μου έσβησαν. 217 00:14:57,646 --> 00:14:59,106 -Τελείωσες; -Ναι. 218 00:15:00,399 --> 00:15:02,819 Αυτό λοιπόν, ήταν γύρω... στα δέκα μέτρα. 219 00:15:04,653 --> 00:15:06,613 Ακόμα μία φορά. 220 00:15:10,409 --> 00:15:11,369 Εντάξει. 221 00:15:21,795 --> 00:15:22,875 -Φύγαμε. -Είναι βασανιστήριο. 222 00:15:24,840 --> 00:15:27,180 Δουλεύω όλους αυτούς τους μυς πάλι και πάλι. 223 00:15:29,678 --> 00:15:31,968 Έχω αρχίσει και εξαντλούμαι τελείως. 224 00:15:37,394 --> 00:15:39,234 Τέσσερα στα δέκα. Πάλι. 225 00:15:46,487 --> 00:15:48,067 Πρέπει να βελτιώσω την αντοχή μου. 226 00:15:51,450 --> 00:15:54,910 Εντωμεταξύ ο Ρος σκαλίζει την τσάντα με τα προπονητικά του κόλπα. 227 00:16:02,127 --> 00:16:05,417 Τι κάνουμε εδώ, φίλε; Δεν βλέπω κανένα σκοινί για σκαρφάλωμα. 228 00:16:05,506 --> 00:16:06,666 Ναι, δεν υπάρχουν σκοινιά. 229 00:16:07,967 --> 00:16:11,177 Έχουν χάρη, έτσι; Σαν... καλοκουρδισμένη μηχανή. 230 00:16:11,804 --> 00:16:14,814 Όπως η αναρρίχηση σε σκοινί, έτσι και η κωπηλασία συνδυάζει πολλή δύναμη, 231 00:16:15,265 --> 00:16:18,685 ταχύτητα, αλλά και καθαρή αντοχή. 232 00:16:19,395 --> 00:16:20,935 Αυτά θα βελτιώσουμε σήμερα. 233 00:16:23,524 --> 00:16:27,744 Θα μπορούσα να σας πείσω για το αντίθετο, αλλά για να είμαι ειλικρινής δεν κωπηλατώ. 234 00:16:28,070 --> 00:16:32,320 Επομένως, έχουμε μια πραγματική ειδικό, τη χάλκινη Ολυμπιονίκη, Ροΐνα Μέρεντιθ. 235 00:16:32,992 --> 00:16:35,912 Τι ποσοστό έχουμε να βραχούμε σήμερα; 236 00:16:36,203 --> 00:16:38,913 Σαράντα τοις εκατό. Σας δίνω καλά προγνωστικά σήμερα. 237 00:16:42,835 --> 00:16:45,335 Ρος, θα σε βάλω να κάτσεις πρώτος, οπότε θα... 238 00:16:46,130 --> 00:16:47,050 Θεέ μου. 239 00:16:47,172 --> 00:16:49,132 Όχι, όχι, όχι. Βάλε το πόδι σου στον πάτο. 240 00:16:49,258 --> 00:16:50,508 Ωραία. 241 00:16:51,218 --> 00:16:56,218 Ανέβα στο σκάφος και κάνε βαθύ κάθισμα με το ένα πόδι για να μπεις στη θέση σου. 242 00:16:57,391 --> 00:16:59,061 Μάλλον είχα περισσότερη χάρη από τον Ρος. 243 00:16:59,852 --> 00:17:01,562 Κοίτα μας, φύγαμε. 244 00:17:02,521 --> 00:17:03,521 Τα λέμε αργότερα. 245 00:17:04,106 --> 00:17:05,266 Μέσα! 246 00:17:05,774 --> 00:17:08,074 -Ναι! Όπα! -Πέφτουμε! 247 00:17:08,986 --> 00:17:10,316 Μην αφήνετε τα κουπιά σας. 248 00:17:10,446 --> 00:17:12,276 Ναι, το 'χω... 249 00:17:13,949 --> 00:17:16,539 Σώσε μας! Σώσε μας! 250 00:17:19,747 --> 00:17:22,577 Ρος, σήκωσε τα χέρια σου χαλαρά κι ωραία και κράτα τα επίπεδα στο νερό. 251 00:17:22,916 --> 00:17:23,786 Ναι, φύγαμε. 252 00:17:25,711 --> 00:17:27,131 Τέλεια, αυτό είναι. 253 00:17:27,296 --> 00:17:29,376 Κατάλαβα τι εννοείς... γιατί τώρα μπορώ να το σταθεροποιήσω. 254 00:17:29,465 --> 00:17:30,335 -Ναι, ναι. -Ναι. 255 00:17:30,424 --> 00:17:33,394 Κρις, περισσότερο πόδια, λιγότερο χέρια. 256 00:17:33,844 --> 00:17:35,764 -Εντάξει. -Δες πώς σου φαίνεται για αρχή. 257 00:17:43,395 --> 00:17:46,435 Κράτα την κίνηση απλή κι ωραία, κράτα τα πτερύγια έξω. 258 00:17:46,899 --> 00:17:50,819 Άφησε τα μπροστινά. Κούνα τα πόδια σου, αυτό είναι. Ωραία. 259 00:17:56,658 --> 00:17:59,408 Ξέρω ότι δεν τρελαίνεσαι για την αντοχή, 260 00:17:59,578 --> 00:18:00,788 σωστό είναι αυτό; 261 00:18:00,871 --> 00:18:04,081 Όχι. Εννοώ δεν έχω κανένα τεράστιο ντεπόζιτο. 262 00:18:04,166 --> 00:18:08,416 Πάντα προτιμούσα τις ταχύτητες από τις αποστάσεις. Κατάλαβες; 263 00:18:09,171 --> 00:18:10,301 Μάλιστα. 264 00:18:12,007 --> 00:18:13,257 Όταν έκανε το τεστ, 265 00:18:13,425 --> 00:18:17,295 η απέχθεια του Κρις για την προπόνηση αντοχής φάνηκε ξεκάθαρα στα αποτελέσματα. 266 00:18:18,305 --> 00:18:21,095 Εκεί που στερούσαν οι αριθμοί του ήταν στην αποδοτικότητα 267 00:18:21,308 --> 00:18:26,438 ενός παράγοντα κλειδί στον αγώνα κατά της γήρανσης: των μιτοχονδρίων. 268 00:18:29,316 --> 00:18:31,986 Οι μυς μας φιλοξενούν τρισεκατομμύρια μιτοχόνδρια. 269 00:18:33,654 --> 00:18:37,164 Είναι σαν μικροσκοπικοί σταθμοί ενέργειας που παρέχουν στο σώμα μας την απαραίτητη 270 00:18:37,366 --> 00:18:38,616 ενέργεια για ομαλή λειτουργία. 271 00:18:39,743 --> 00:18:43,463 Καθώς μεγαλώνουμε, τα μιτοχόνδριά μας αρχίζουν να υπολειτουργούν 272 00:18:43,539 --> 00:18:46,999 και να καταρρέουν, επιταχύνοντας τη διαδικασία της γήρανσης. 273 00:18:48,585 --> 00:18:51,835 Όμως, η άσκηση, και ιδίως η προπόνηση αντοχής, 274 00:18:52,381 --> 00:18:55,591 ωθεί τους μυς μας να επιδιορθώσουν τα κατεστραμμένα μιτοχόνδριά τους, 275 00:18:55,968 --> 00:18:59,558 ακόμα και να δημιουργήσουν νέα, ανυψώνοντας τα επίπεδα ενέργειάς μας 276 00:18:59,680 --> 00:19:01,270 και καθυστερώντας τη γήρανση. 277 00:19:04,726 --> 00:19:07,096 Φτάνετε στην κόκκινη σημαδούρα για τα τελευταία σας 100 μέτρα. 278 00:19:11,191 --> 00:19:14,951 Μπορείς να κάνεις κωπηλασία, ποδήλατο, τρέξιμο, οτιδήποτε. 279 00:19:15,320 --> 00:19:18,200 Το κλειδί για τέτοια προπόνηση που ενισχύει τα μιτοχόνδριά μας 280 00:19:18,448 --> 00:19:21,698 είναι να δουλεύεις όσο πιο σκληρά μπορείς, χωρίς να χάνεις την αναπνοή σου. 281 00:19:22,161 --> 00:19:24,871 Μόλις δύο ώρες την εβδομάδα μπορούν να σου προσθέσουν χρόνια ζωής. 282 00:19:26,415 --> 00:19:28,575 Εδώ είμαστε, Ροΐνα. Σπάσαμε κάποιο ρεκόρ; 283 00:19:28,917 --> 00:19:30,747 Νομίζω ότι κοντεύουμε. 284 00:19:30,961 --> 00:19:32,631 Νομίζω ότι έχουμε λίγο χώρο για βελτίωση 285 00:19:32,796 --> 00:19:34,336 -πριν τους Ολυμπιακούς στο Παρίσι. -Ναι. 286 00:19:34,590 --> 00:19:37,470 -Τι λέτε, παιδιά; -Εγώ έχω αναλάβει πιο διαχειριστικό ρόλο. 287 00:19:37,593 --> 00:19:39,263 Ναι; Πρέπει να είναι βολικό. 288 00:19:44,266 --> 00:19:47,306 Δεν νομίζω ότι είμαστε ομαδικοί παίκτες. Καλοί φίλοι, αλλά απαίσιοι συμπαίκτες. 289 00:19:47,394 --> 00:19:49,814 Μπα! Απλώς αν χανόμασταν στη θάλασσα, θα τρέχαμε να δούμε 290 00:19:49,938 --> 00:19:51,188 ποιος θα φάει πρώτος τον άλλον. 291 00:19:55,527 --> 00:19:58,657 Αν αποδεχτώ αυτού του είδους την άσκηση, τα μιτοχόνδριά μου θα ενισχυθούν 292 00:19:58,906 --> 00:20:01,776 και η αντοχή μου θα βελτιωθεί. Αλλά όχι μόνο. 293 00:20:02,701 --> 00:20:06,501 ΣΑΡΕΪ, ΗΝΩΜΕΝΟ ΒΑΣΙΛΕΙΟ 294 00:20:10,626 --> 00:20:12,286 Τζούνι! 295 00:20:14,630 --> 00:20:19,720 Έχω τόσα χρόνια να τη δω. Θεέ μου! 296 00:20:20,510 --> 00:20:24,680 Ο καθηγητής Νόρμαν Λάζαρους είχε μεγάλη καριέρα ως ιατρικός επιστήμονας. 297 00:20:25,349 --> 00:20:27,639 Στον ελεύθερο χρόνο τους, αυτός κι η σύζυγός του, Τζουν, 298 00:20:27,726 --> 00:20:29,896 απολαμβάνουν τις πολυτέλειες της ζωής. 299 00:20:29,978 --> 00:20:32,058 -Ουάου! Αυτό είναι το Όριεντ Εξπρές. -Θεέ μου! 300 00:20:32,189 --> 00:20:33,769 Το Όριεντ Εξπρές. 301 00:20:34,566 --> 00:20:38,776 Στα πενήντα μας, εγώ κι ο Νόρμαν λατρεύαμε το φαγητό. 302 00:20:39,154 --> 00:20:40,034 Υπέροχα. 303 00:20:40,656 --> 00:20:43,446 Όλο διογκωνόταν. 304 00:20:43,784 --> 00:20:45,544 Ποιος είναι ο τροφαντός εκεί; 305 00:20:47,246 --> 00:20:52,206 Αποφάσισα ότι ήταν καιρός να χάσω βάρος και να γυμναστώ. 306 00:20:55,796 --> 00:20:58,506 Ενώ καθαρίζαμε το γκαράζ, 307 00:20:59,925 --> 00:21:03,045 πέτυχα το ποδήλατο του γιου μου. 308 00:21:05,847 --> 00:21:10,437 Ανέβηκα στο ποδήλατο και βγήκα βόλτα στο τετράγωνο. 309 00:21:12,271 --> 00:21:15,071 Το αποτέλεσμα ήταν ότι... ισοπεδώθηκα 310 00:21:16,817 --> 00:21:18,987 και έπρεπε να κάτσω για να ξαναβρώ την αναπνοή μου. 311 00:21:23,282 --> 00:21:27,042 Σταδιακά, έκανα μεγαλύτερες αποστάσεις, 312 00:21:28,870 --> 00:21:33,170 μέχρι που μια μέρα έκανα 200 χιλιόμετρα. 313 00:21:36,420 --> 00:21:40,050 Άρχισα να σκέφτομαι, "Γιατί δεν αυξάνω την απόσταση;" 314 00:21:42,009 --> 00:21:46,099 Τετρακόσια χιλιόμετρα. Εξακόσια χιλιόμετρα. 315 00:21:47,472 --> 00:21:48,722 Χίλια τετρακόσια χιλιόμετρα. 316 00:21:52,185 --> 00:21:56,645 Σε μια ηλικία που οι περισσότεροι αρχίζουν να μαζεύονται, 317 00:21:57,524 --> 00:22:00,404 εγώ ξεκίνησα να βάζω δοκιμασίες στον εαυτό μου. 318 00:22:03,864 --> 00:22:05,744 Στα 60 και στα 70 του, 319 00:22:06,033 --> 00:22:08,493 ο Νόρμαν συνέχιζε το πετάλι με ευκολία. 320 00:22:09,494 --> 00:22:12,164 Όμως, ο επιστήμονας μέσα του παρατήρησε κάτι άλλο. 321 00:22:14,082 --> 00:22:19,672 Ασθένειες που έρχονται με τα γηρατειά δεν εμφανίζονταν ούτε σε εμένα 322 00:22:19,755 --> 00:22:24,085 ούτε στους φίλους με τους οποίους έκανα ποδήλατο. 323 00:22:25,302 --> 00:22:30,432 Έτσι, αναρωτήθηκα, "Γιατί;" Τι συμβαίνει μ' εμένα κι αυτούς; 324 00:22:30,974 --> 00:22:35,524 Είμαστε καθημερινοί άνθρωποι. Δεν έχουμε τίποτα το ιδιαίτερο. 325 00:22:37,314 --> 00:22:40,574 Μαζί με ένα πανεπιστήμιο στο Λονδίνο, ο Νόρμαν έστησε μια τεράστια έρευνα 326 00:22:40,650 --> 00:22:43,570 με τον ίδιο και τους συναθλητές του ως συμμετέχοντες στην έρευνα. 327 00:22:46,823 --> 00:22:49,743 Η ικανότητα καταπολέμησης των μολύνσεων συνήθως μειώνεται με τα χρόνια. 328 00:22:50,827 --> 00:22:53,037 Όμως, τα αποτελέσματα έδειξαν ότι η ομάδα του Νόρμαν 329 00:22:53,121 --> 00:22:55,671 είχε ανοσοποιητικό σύστημα εικοσάχρονων. 330 00:22:56,375 --> 00:22:58,125 Απίστευτη ανακάλυψη. 331 00:22:58,960 --> 00:23:03,670 Κι απόδειξη ότι οι μυς μας ελέγχουν πολύ περισσότερα από την κίνηση. 332 00:23:09,179 --> 00:23:13,519 Βαθιά μέσα στις ίνες των μυών μας, τα μιτοχόνδρια μας παρέχουν ενέργεια. 333 00:23:14,643 --> 00:23:16,943 Αλλά οι μυς έχουν ακόμα έναν άσο στο μανίκι τους. 334 00:23:19,689 --> 00:23:22,479 Καθώς τεντώνονται, απελευθερώνουν ορισμένους χημικούς αγγελιοφόρους 335 00:23:22,567 --> 00:23:25,987 που ονομάζονται μυοκίνες και ταξιδεύουν σε όλο το σώμα, 336 00:23:26,947 --> 00:23:29,157 επιφέροντας έναν σωρό οφέλη. 337 00:23:31,201 --> 00:23:34,411 Για παράδειγμα, εμποδίζουν τη συσσώρευση ανεπιθύμητου λίπους, 338 00:23:34,496 --> 00:23:35,786 καταστέλλουν κάποια είδη καρκίνου 339 00:23:35,872 --> 00:23:38,632 κι, όπως επιβεβαίωσε η πρωτοποριακή έρευνα του Νόρμαν, 340 00:23:39,418 --> 00:23:43,128 ενισχύουν το ανοσοποιητικό σύστημα, ώστε να δουλεύει καλύτερα για περισσότερο. 341 00:23:49,928 --> 00:23:52,258 Μεγαλώνω, αυτό είναι σίγουρο. 342 00:23:55,517 --> 00:23:57,387 Αλλά λατρεύω την ποδηλασία. 343 00:23:59,813 --> 00:24:04,823 Κι η άσκηση μου επιτρέπει να έχω μια ζωή που με γεμίζει, 344 00:24:05,610 --> 00:24:11,450 μια ζωή χωρίς φάρμακα για όσο το δυνατόν περισσότερο. 345 00:24:14,744 --> 00:24:16,124 Με κάνει περήφανη. 346 00:24:17,372 --> 00:24:20,832 Αυτός είναι ο άντρας μου. 347 00:24:23,545 --> 00:24:27,005 Το γεγονός ότι οι μυς επικοινωνούν με το υπόλοιπο σώμα 348 00:24:27,215 --> 00:24:31,465 είναι ο λόγος που η τακτική χρήση τους είναι τόσο καλή για μείωση του ρίσκου 349 00:24:31,761 --> 00:24:32,851 ασθενειών του γήρατος. 350 00:24:35,015 --> 00:24:37,345 Δεν σταματάμε να κινούμαστε, επειδή μεγαλώνουμε. 351 00:24:37,767 --> 00:24:40,647 Μεγαλώνουμε, επειδή σταματάμε να κινούμαστε. 352 00:24:43,398 --> 00:24:47,278 4 ΕΒΔΟΜΑΔΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 353 00:24:50,113 --> 00:24:53,413 Εκτός της αναρρίχησης στο σκοινί, χτίζω σώμα για τον Θορ. 354 00:24:53,492 --> 00:24:54,412 Λίγο ρύζι. 355 00:24:54,951 --> 00:24:57,911 Σκοπός είναι να πάρω πάνω από 18 κιλά σε μυς μέχρι την επόμενη ταινία. 356 00:24:57,996 --> 00:24:58,956 Βουβάλι. 357 00:25:04,085 --> 00:25:06,205 Ναι, όλο αυτό είναι για μένα. 358 00:25:08,548 --> 00:25:11,048 Όμως, το επιπλέον βάρος προκαλεί μεγάλο πρόβλημα. 359 00:25:17,891 --> 00:25:18,891 Είσαι εδώ... 360 00:25:19,100 --> 00:25:21,390 Τώρα πήγαινε όσο πιο ψηλά μπορείς εκεί πάνω. 361 00:25:24,022 --> 00:25:24,902 Ουάου. 362 00:25:27,359 --> 00:25:28,569 Κοίτα ιδρώτα στην πλάτη. 363 00:25:28,985 --> 00:25:31,275 Λες και ανεβάζεις 200 κιλά σε σκοινί. 364 00:25:32,572 --> 00:25:34,622 Δεν βλέπετε τον Θορ να σκαρφαλώνει σε πολλά σκοινιά. 365 00:25:35,534 --> 00:25:36,794 Τώρα, ξέρετε γιατί. 366 00:25:37,911 --> 00:25:41,711 Πρέπει να έχεις λιγότερους μυς. Πρέπει να χάσεις βάρος. 367 00:25:42,040 --> 00:25:43,040 Θα ήταν πιο εύκολο. 368 00:25:47,671 --> 00:25:52,471 Τέλεια. Η μικροσκοπική σύζυγός μου σκαρφαλώνει αμέσως χωρίς προπόνηση. 369 00:25:53,009 --> 00:25:53,889 Κοίτα. 370 00:25:55,887 --> 00:25:59,097 -Ίσως να βάζαμε την Έλσα να ανέβει. -Ναι, μπορεί να το κάνει στη θέση μου. 371 00:26:02,394 --> 00:26:05,114 Υπάρχει ακόμα ένα ζήτημα που δουλεύει εναντίον μου. 372 00:26:06,147 --> 00:26:07,017 Εντάξει. 373 00:26:08,900 --> 00:26:09,780 Ανάσανε. 374 00:26:09,859 --> 00:26:13,199 Η ουρά του σκοινιού κρεμιέται από τα πόδια μου. Και καθώς σκαρφαλώνω... 375 00:26:13,405 --> 00:26:14,275 Αυτό είναι. 376 00:26:15,073 --> 00:26:17,663 ...η ουρά γίνεται πιο μακριά και πιο βαριά. 377 00:26:22,122 --> 00:26:24,672 Άρα, ένας από τους μεγάλους παράγοντες θα είναι το βάρος της ουράς. 378 00:26:24,958 --> 00:26:29,208 Θα το καταλάβεις σίγουρα, όταν θα κάνεις τη μεγάλη αναρρίχηση. 379 00:26:29,296 --> 00:26:31,376 -Το βάρος της ουράς θα... -Ναι. 380 00:26:31,464 --> 00:26:33,474 ...θα κρέμεται από πάνω σου, γι' αυτό κάθε άρση θα... 381 00:26:33,675 --> 00:26:35,505 Όσο πιο ψηλά ανεβαίνω, θα σηκώνω το βάρος αυτό. 382 00:26:35,594 --> 00:26:37,554 Σωστά. Δοκίμασέ το. Δες πώς το νιώθεις. 383 00:26:39,389 --> 00:26:41,679 -Όχι. -Ναι, είναι ένα ζήτημα. 384 00:26:45,103 --> 00:26:48,323 Το πρόβλημα είναι ότι στο γυμναστήριο αυτή η ουρά δεν κρέμεται ποτέ ελεύθερα. 385 00:26:49,649 --> 00:26:51,859 Θα ήταν καλό να προπονηθώ σε σκοινί 30 μέτρων. 386 00:26:52,110 --> 00:26:55,110 Γιατί εδώ είναι το πρόβλημα. Δεν έγινε ούτε μία φορά σε όλο αυτό το διάστημα... 387 00:26:56,489 --> 00:26:58,869 Θα μάθουμε πώς είναι εκείνη τη μέρα. 388 00:27:01,119 --> 00:27:03,539 Ο Κρις θα έπρεπε να προσέχει τι εύχεται. 389 00:27:25,644 --> 00:27:27,904 Με την αναρρίχηση των 30 μέτρων να πλησιάζει γρήγορα, 390 00:27:28,688 --> 00:27:31,018 θέλω να ξέρω αν τα βγάζει πέρα με το βάρος του σκοινιού 391 00:27:31,232 --> 00:27:32,862 κι αν πλησιάζει το συνολικό ύψος. 392 00:27:35,737 --> 00:27:40,907 Γι' αυτό τοποθετούμε σκοινί 25 μέτρων στην είσοδο του σπιτιού του, 393 00:27:41,493 --> 00:27:42,543 για να δούμε πού βρίσκεται. 394 00:27:45,664 --> 00:27:47,754 Έχω άγχος. 395 00:27:49,084 --> 00:27:50,254 Έλα εδώ, Ρος. 396 00:27:50,335 --> 00:27:53,085 Ρος, είδα... Είδα τον γερανό. Έχω άγχος. 397 00:27:53,254 --> 00:27:57,384 Είναι τόσο ψηλά. Τι τρώει; Τώρα πίνει καφέ. 398 00:27:58,885 --> 00:28:00,425 -Καίει ακόμα. -Καίει πολύ. 399 00:28:00,512 --> 00:28:03,772 Καλό φαίνεται αυτό. Θα μου φτιάξεις ένα; 400 00:28:03,848 --> 00:28:04,718 Είσαι έτοιμος, Ρος; 401 00:28:04,808 --> 00:28:06,428 -Έτοιμος. -Έτοιμος; Ούνα, ντος. 402 00:28:06,726 --> 00:28:08,306 Πάνω μου ήρθε. 403 00:28:08,395 --> 00:28:10,805 Εντάξει, φτιάξε μου πανκέικ. Έρχομαι εκεί. 404 00:28:11,773 --> 00:28:12,943 Τα λέμε σύντομα. 405 00:28:22,909 --> 00:28:24,449 Βλέπω το σκοινί.... 406 00:28:25,495 --> 00:28:29,115 κι είναι πολύ μεγαλύτερο και ψηλότερο από ό,τι φανταζόμουν. 407 00:28:33,420 --> 00:28:34,590 Δεν μου αρέσουν τα ύψη. 408 00:28:34,671 --> 00:28:36,511 Είναι καλή ή κακή ώρα να σας το πω; 409 00:28:39,551 --> 00:28:40,721 Πολύ αργά. 410 00:28:40,844 --> 00:28:45,354 Υπάρχει ένα σκοινί ασφαλείας αν πέσω, αλλά δεν με βοηθάει να σκαρφαλώσω. 411 00:28:56,109 --> 00:28:56,989 Εντάξει. 412 00:29:03,533 --> 00:29:04,413 Ωραία, μεγάλε. 413 00:29:05,493 --> 00:29:07,123 Αρχίζω να σκαρφαλώνω 414 00:29:07,287 --> 00:29:10,247 και στην αρχή νιώθω μια χαρά, έχω αυτοπεποίθηση. 415 00:29:11,416 --> 00:29:12,956 Σκαρφάλωσε πιο έξυπνα, όχι πιο δυνατά. 416 00:29:19,674 --> 00:29:22,434 Και μετά πολύ γρήγορα, τα πόδια μου καίνε. 417 00:29:22,677 --> 00:29:25,097 Νιώθω το γαλακτικό οξύ και την κόπωση να επιδρούν. 418 00:29:28,057 --> 00:29:28,927 Με την ησυχία σου. 419 00:29:31,895 --> 00:29:33,515 Τότε έχω μεγάλο βαθμό πόνου. 420 00:29:33,730 --> 00:29:35,110 Τώρα, χρησιμοποίησε τα πόδια σου. 421 00:29:36,065 --> 00:29:37,185 Πίεσε, πίεσε, πίεσε. 422 00:29:41,446 --> 00:29:44,866 Σκέφτομαι, "Δεν υπάρχει περίπτωση να ανέβω αυτό το πράγμα". 423 00:29:53,208 --> 00:29:54,248 Κατεβαίνει. 424 00:30:02,675 --> 00:30:06,295 Νιώθω ότι είμαι στην άκρη του σκοινιού, κατά κάποιον τρόπο. 425 00:30:10,517 --> 00:30:14,097 Απλώς είναι... το σκοινί είναι... Φίλε, ενώ σηκώνεις τα πόδια σου, 426 00:30:14,270 --> 00:30:17,270 σηκώνεις και το σκοινί μαζί, είναι τόσο βαρύ. 427 00:30:19,859 --> 00:30:23,069 Αν έχω αυτοπεποίθηση ότι μπορώ να ανέβω 30 μέτρα μέχρι το τελεφερίκ; 428 00:30:23,822 --> 00:30:26,952 Μπα. Μάλλον πρέπει να συνεχίσω να προσπαθώ. 429 00:30:28,451 --> 00:30:32,211 1 ΕΒΔΟΜΑΔΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ 430 00:30:33,206 --> 00:30:34,366 Σκαρφάλωνες, λοιπόν; 431 00:30:34,749 --> 00:30:39,209 Ναι. Σκαρφάλωνα σε σκοινί τεσσάρων ή πέντε μέτρων. 432 00:30:39,337 --> 00:30:43,547 Μετά το άφησα, προσγειώθηκα στο στρώμα και γύρισα τον αστράγαλό μου. 433 00:30:44,300 --> 00:30:45,800 Άκουσα ένα κρακ, το αισθάνθηκα. 434 00:30:46,052 --> 00:30:47,892 Ο πόνος ήταν αβάσταχτος εκείνη τη στιγμή. 435 00:30:48,012 --> 00:30:49,012 Πού το ένιωσες, φίλε; 436 00:30:49,556 --> 00:30:51,886 Σε όλο... Σε αυτήν την πλευρά του αστραγάλου. 437 00:30:52,642 --> 00:30:53,982 Είναι όλο πρησμένο, φίλε. 438 00:30:54,060 --> 00:30:56,020 -Δεν είναι έτσι ο αστράγαλός σου. -Ναι, ναι. 439 00:30:56,980 --> 00:30:59,730 -Κανονικά δεν μοιάζει έτσι. -Όχι. Σίγουρα; 440 00:30:59,899 --> 00:31:01,439 Νιώθω πολύ καλά, όταν πιέζεις εκεί. 441 00:31:01,943 --> 00:31:03,903 Ανησυχώ αρκετά, γιατί σε αυτό το πόδι 442 00:31:04,028 --> 00:31:07,238 στηρίζομαι και ανασηκώνομαι κάθε φορά που σκαρφαλώνω στο σκοινί, οπότε... 443 00:31:08,199 --> 00:31:11,739 Αν αποφασίσω να το κάνω χωρίς πόδι, ίσως να ανεβάζαμε... 444 00:31:11,911 --> 00:31:13,291 λίγο ταχύτητα. 445 00:31:13,413 --> 00:31:17,213 Αλλά δεν ξέρω, δεν νομίζω να δουλέψει. 446 00:31:18,835 --> 00:31:20,585 Είμαι συντετριμμένος για τον Κρις. 447 00:31:21,421 --> 00:31:24,551 Πολύ απλά δεν γίνεται να σκαρφαλώσεις με κομμένους συνδέσμους στον αστράγαλο. 448 00:31:25,425 --> 00:31:28,715 Άρα, δεν μπορεί να σκαρφαλώσει μέχρι να τελειώσει τα γυρίσματα του Θορ. 449 00:31:29,012 --> 00:31:32,562 Κι ο επιπλέων όγκος μόνο να τον δυσκολέψει να σκαρφαλώσει μπορεί. 450 00:31:35,518 --> 00:31:39,398 Μέσα στα χρόνια, είχα διάφορους τραυματισμούς που με δυσκόλεψαν πολύ. 451 00:31:39,731 --> 00:31:43,031 Μου αρέσει να κινούμαι, έχω πολλή ενέργεια 452 00:31:43,192 --> 00:31:44,242 και θέλω κάτι να κάνω 453 00:31:44,319 --> 00:31:47,819 συνέχεια, άρα όταν είμαι αναγκασμένος να κάθομαι χωρίς να κάνω τίποτα... 454 00:31:48,865 --> 00:31:50,115 είναι μεγάλη πρόκληση για μένα. 455 00:31:54,621 --> 00:31:56,291 Δύσκολα αποφεύγουμε τους τραυματισμούς. 456 00:31:56,831 --> 00:31:59,581 Μάλιστα, καθώς μεγαλώνουμε, έχουμε όλο και περισσότερους. 457 00:32:02,003 --> 00:32:04,633 Ωστόσο, μπορούμε να χτίσουμε ένα πιο ανθεκτικό σώμα, 458 00:32:04,797 --> 00:32:06,837 για να καθυστερήσουμε τις ευπάθειες 459 00:32:07,300 --> 00:32:11,600 και να μειώσουμε τον κίνδυνο τραυματισμών. Ποτέ δεν είναι αργά για να ξεκινήσουμε. 460 00:32:12,472 --> 00:32:15,562 ΒΑΛΤΙΜΟΡΗ, ΜΕΡΙΛΑΝΤ, ΗΠΑ 461 00:32:15,683 --> 00:32:18,523 Ένα, πολύ ωραία. Δύο, τρία, τέσσερα... 462 00:32:19,395 --> 00:32:20,605 Θεέ μου. 463 00:32:20,855 --> 00:32:26,065 Πόσο μου αρέσει να βγαίνω και να γυμνάζομαι. Το νιώθω παντού. 464 00:32:27,111 --> 00:32:29,491 Ένα, δύο, 465 00:32:30,657 --> 00:32:35,157 τρία, τέσσερα. Πώς νιώθουμε; 466 00:32:35,620 --> 00:32:36,910 -Υπέροχα! -Μια χαρά. 467 00:32:37,038 --> 00:32:39,788 Μετά λέω στον εαυτό μου, "Ματαιοδοξία είναι". 468 00:32:39,916 --> 00:32:42,086 Λέω, "Κοίτα τον εαυτό σου, κούκλα!" 469 00:32:42,710 --> 00:32:46,510 85 χρονών και φοράς αυτά τα στενά παντελόνια!" 470 00:32:47,256 --> 00:32:50,966 -Όλα αυτά με γεμίζουν χαρά. -Θα κάνουμε 25 επαναλήψεις. 471 00:32:51,719 --> 00:32:53,049 Νιώθεις τόσο ωραία. 472 00:32:57,100 --> 00:33:00,940 Όταν ήταν νεαρή, η Ερνεστίν Σέφερντ δεν ενδιαφερόταν καθόλου για την άσκηση. 473 00:33:02,146 --> 00:33:07,316 Όμως, γύρω στα 55, η αδερφή της, Βέλβετ, κατάφερε να τη σύρει στο γυμναστήριο. 474 00:33:08,528 --> 00:33:10,908 Ήθελε να γίνει μποντιμπίλντερ. 475 00:33:14,075 --> 00:33:15,905 Το γυμναστήριο ήταν τρομακτικό, 476 00:33:16,160 --> 00:33:20,500 γιατί σήκωναν βάρη και μετά έκαναν αναπηδήσεις. 477 00:33:20,665 --> 00:33:21,995 Εγώ δεν μπορούσα να χοροπηδάω. 478 00:33:23,668 --> 00:33:25,918 Αλήθεια δεν ήθελα να το κάνω... 479 00:33:27,797 --> 00:33:29,837 αλλά ήθελα να την ευχαριστήσω. 480 00:33:31,801 --> 00:33:37,181 Οι αδερφές προπονούνταν δίπλα δίπλα. Όμως, αργότερα η Βέλβετ αρρώστησε. 481 00:33:38,599 --> 00:33:45,109 Έπαθε ανεύρυσμα. Στο νοσοκομείο, είπε, 482 00:33:45,648 --> 00:33:51,988 "Θέλω να μου υποσχεθείς ότι θα συνεχίσεις αυτό που ξεκινήσαμε". 483 00:33:54,532 --> 00:33:56,162 Η Βέλβετ πέθανε. 484 00:33:58,411 --> 00:34:00,711 Κι ακριβώς εκείνη τη στιγμή ήξερα ότι... 485 00:34:02,707 --> 00:34:05,997 θα πραγματοποιούσα το όνειρο της αδερφής μου. 486 00:34:07,879 --> 00:34:10,209 Πλέον, η Ερνεστίν είχε αποστολή. 487 00:34:11,090 --> 00:34:15,300 Κι αυτό την οδήγησε στον πρώην παγκόσμιο πρωταθλητή, Γιόνι Σάμπουργκερ. 488 00:34:15,386 --> 00:34:16,756 Εντάξει, φύγαμε. Έλα. 489 00:34:17,889 --> 00:34:19,599 -Τέσσερα. Το 'χεις. -Εντάξει. 490 00:34:19,891 --> 00:34:23,641 -Θεέ μου. Αυτό κι αν ήταν προπόνηση. -Έλα, έλα. 491 00:34:24,187 --> 00:34:25,437 -Δούλεψε τον μυ σου. -Το 'χω. 492 00:34:25,563 --> 00:34:26,613 Δούλεψε τον μυ σου. 493 00:34:26,939 --> 00:34:29,609 Του είπα, "Δεν ξέρεις ότι είμαι μεγάλη γυναίκα;" 494 00:34:29,776 --> 00:34:31,936 -Σπρώξε. Σπρώξε. Σπρώξε. -Λοιπόν, το κάνω. Το κάνω. 495 00:34:32,028 --> 00:34:35,948 Είπε, "Δεν είσαι μεγάλη. Μπορείς να το κάνεις". 496 00:34:37,909 --> 00:34:40,039 Καθένας μας έχει μέσα του έναν αθλητή. 497 00:34:40,161 --> 00:34:42,661 Τώρα, αργά αργά. Σπρώξε αργά. 498 00:34:42,914 --> 00:34:45,044 Αρκεί να έχεις την επιθυμία... 499 00:34:45,208 --> 00:34:48,878 Τρία, δύο, ένα. Ξεκούραση. 500 00:34:49,378 --> 00:34:50,338 Πήρε φωτιά. 501 00:34:50,505 --> 00:34:54,465 Δώστε ένα μεγάλο χειροκρότημα στη νεαρή. Έχει γεννηθεί το 1936. 502 00:34:59,388 --> 00:35:03,058 Στα 70 της, η Ερνεστίν έγινε μια ανταγωνιστική μποντιμπίλντερ. 503 00:35:05,770 --> 00:35:12,740 Βγήκα στη σκηνή. Η μουσική ξεκίνησε να παίζει. 504 00:35:16,072 --> 00:35:22,952 Όλοι άρχισαν να χειροκροτούν. Ήμουν στον παράδεισο. 505 00:35:25,540 --> 00:35:27,710 Κέρδισε. Μπορείτε να το πιστέψετε; 506 00:35:30,336 --> 00:35:31,876 Και συνέχισε να κερδίζει. 507 00:35:34,006 --> 00:35:37,136 Το αίσθημα ήταν υπέροχο. Ξεχείλιζα από χαρά. 508 00:35:39,762 --> 00:35:44,892 Έκλαψα και είπα, "Βέλβετ, το έκανα για σένα". 509 00:35:48,062 --> 00:35:52,532 Αυτή ήταν μόνο η αρχή. Μετά από μεγάλη προσπάθεια με αερόβια άσκηση, 510 00:35:53,442 --> 00:35:56,322 η Ερνεστίν ολοκλήρωσε εννέα μαραθώνιους. 511 00:35:57,446 --> 00:36:00,066 Πλέον, στοχεύει σε ισορροπία και κίνηση, 512 00:36:00,366 --> 00:36:01,866 ενώ δίνει τα δικά της μαθήματα. 513 00:36:02,952 --> 00:36:05,412 Νιώστε το τέντωμα στα γόνατά σας. 514 00:36:07,165 --> 00:36:10,455 Είναι πηγή έμπνευσης για όλους. Κι ένας χάρτης για το μέλλον. 515 00:36:10,960 --> 00:36:14,170 Σου δείχνει πώς θα μπορούσες να μοιάζεις, 516 00:36:14,839 --> 00:36:16,509 αν συνεχίσεις να γυμνάζεσαι. 517 00:36:17,300 --> 00:36:20,970 Ωραία! Ωραία. Φέρτε τα προς τα μένα. 518 00:36:21,262 --> 00:36:24,352 Τα γηρατειά φέρνουν συχνά απώλεια μυών και μεγαλύτερο κίνδυνο πτώσεων. 519 00:36:26,392 --> 00:36:28,732 Χάρη σε μια μεγάλη ποικιλία καθημερινών ασκήσεων, 520 00:36:28,895 --> 00:36:32,145 η Ερνεστίν και οι φίλες της γυρίζουν τα προγνωστικά υπέρ τους. 521 00:36:33,399 --> 00:36:36,399 Αυτό θέλω να βλέπω. Κοιτάξτε τα κορίτσια μου. 522 00:36:37,403 --> 00:36:42,123 Αν αφήσεις ένα αμάξι ακίνητο κάπου, θα σκουριάσει. 523 00:36:42,241 --> 00:36:43,951 Ανασηκώστε την πλάτη σας ευθεία. 524 00:36:44,035 --> 00:36:47,705 Η Ερνεστίν με έκανε να καταλάβω ότι μεγαλύτερη ηλικία 525 00:36:47,914 --> 00:36:49,714 δεν σημαίνει ότι δεν μπορείς να είσαι σε φόρμα. 526 00:36:50,541 --> 00:36:55,921 Ο τρόπος που δείχνει και που κινείται, έτσι θέλω να είμαι. 527 00:36:56,172 --> 00:37:00,592 Η ηλικία δεν είναι τίποτε άλλο από ένας αριθμός. 528 00:37:00,718 --> 00:37:05,008 Όταν λέω στον κόσμο ότι είμαι 85 χρονών, μου λένε, 529 00:37:05,473 --> 00:37:09,733 "Αποκλείεται! Θα έλεγα ότι είσαι 65". 530 00:37:09,810 --> 00:37:11,350 Μπράβο, κυρίες μου! 531 00:37:11,562 --> 00:37:15,272 Χαμογελάω, αλλά από μέσα μου λέω, "Γιατί δεν λένε 50;" 532 00:37:20,238 --> 00:37:23,488 Αν είναι κάποτε να καταφέρω να σκαρφαλώσω, δεν γίνεται να σταματήσω την προπόνηση. 533 00:37:31,082 --> 00:37:32,752 Τρία, δύο, ένα, πάνω! 534 00:37:32,875 --> 00:37:33,745 Έλα! 535 00:37:38,506 --> 00:37:39,416 Ωραία. 536 00:37:40,549 --> 00:37:43,719 Όσο αναρρώνει ο αστράγαλός μου, πρέπει να ακολουθώ πιστά το πρόγραμμα του Ρος. 537 00:37:43,970 --> 00:37:45,640 Δύο, τρία, τέσσερα. 538 00:37:47,265 --> 00:37:48,175 Ναι! 539 00:37:48,266 --> 00:37:51,686 Να διατηρώ όλους αυτούς τους νέους μυς, να συνεχίζω να ενισχύω την αντοχή μου. 540 00:37:53,145 --> 00:37:57,015 Ένα. Δύο, τρία και πάνω! Ωραία. 541 00:37:59,277 --> 00:38:02,567 Ωραία, φίλε. Κοίτα εκεί! Δύναμη, τεχνική. 542 00:38:02,697 --> 00:38:03,987 Τύλιξέ το στον τετρακέφαλο. 543 00:38:04,865 --> 00:38:06,615 Όμως, πριν πιάσω πάλι το σκοινί, 544 00:38:07,618 --> 00:38:10,288 υπάρχει ένα γιγαντιαίο εμπόδιο που πρέπει να ξεπεράσω. 545 00:38:15,835 --> 00:38:19,795 ΓΥΡΙΣΜΑΤΑ ΘΟΡ ΣΙΔΝΕΪ 546 00:38:19,880 --> 00:38:25,140 Είναι 10:30. Ο Κρις έφαγε το πρώτο του γεύμα στις 8:30. Τώρα πάει στο δεύτερο. 547 00:38:26,304 --> 00:38:28,644 Αυτό είναι ένα γεύμα. Είναι το δεύτερο από τα δέκα. 548 00:38:28,848 --> 00:38:32,138 Σημαντική συμβουλή, θέλει πάντα την καυτερή σάλτσα του. 549 00:38:43,696 --> 00:38:47,486 Αυτή είναι η ρουτίνα, πριν από μια σκηνή χωρίς μπλούζα. 550 00:38:48,367 --> 00:38:50,867 Πολλές επαναλήψεις στα βάρη, πολλές διαφορετικές ασκήσεις. 551 00:38:53,164 --> 00:38:57,674 Αυτή την στιγμή έχω ανεβάσει τον πήχη σε περισσότερο από 100 κιλά. 552 00:38:58,836 --> 00:39:00,916 Μόνο η συντήρηση είναι εργασία πλήρους απασχόλησης. 553 00:39:03,883 --> 00:39:08,513 Πάνω στο σκοινί όμως, όλος αυτός ο επιπλέων όγκος θα με λυγίσει. 554 00:39:09,221 --> 00:39:11,431 Πρέπει να διατηρήσω τη φόρμα μου για όλη την ταινία, 555 00:39:11,891 --> 00:39:14,391 αλλά μετά θα προσπαθήσω να πέσω λίγο στα κιλά 556 00:39:14,477 --> 00:39:15,847 για την αναρρίχηση στο σκοινί. 557 00:39:16,437 --> 00:39:19,607 Γιατί νομίζω πως τώρα, όσο πιο βαρύς είμαι, 558 00:39:20,524 --> 00:39:22,194 τόσο περισσότερο βάρος ανεβάζω στο σκοινί. 559 00:39:22,276 --> 00:39:25,196 Επομένως, πρέπει να δουλέψω αντοχή και ταχύτητα 560 00:39:25,363 --> 00:39:27,703 και να κάνω λιγότερη προπόνηση με βάρη. 561 00:39:40,711 --> 00:39:44,551 ΗΜΕΡΑ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗΣ 562 00:39:46,425 --> 00:39:49,425 Η προπόνηση του Ρος είχε στόχο να χτίσει ένα σώμα που θα μείνει δυνατό, 563 00:39:49,887 --> 00:39:52,057 υγιές και ευκίνητο, για χρόνια. 564 00:39:54,975 --> 00:39:58,845 Η πρόκληση του σκοινιού είναι τεστ για το πόσο καλά έθεσα αυτές τις βάσεις. 565 00:40:03,734 --> 00:40:05,824 -Όχι, ρε φίλε. -Μάγκα μου! 566 00:40:15,871 --> 00:40:18,211 Αισθάνομαι αρκετή ανησυχία. Τι... 567 00:40:18,499 --> 00:40:20,669 Όχι, καλά είμαι. Απλώς συγκεντρώνομαι. 568 00:40:22,336 --> 00:40:25,506 Είχαμε αρκετές αναποδιές και μετά τραυματισμούς. 569 00:40:26,173 --> 00:40:29,843 Τώρα όμως, είμαστε τελικά εδώ, έτοιμοι να προσπαθήσουμε. 570 00:40:34,932 --> 00:40:36,562 Μοιάζει πιο ψηλό από ό,τι θυμόμουν. 571 00:40:39,520 --> 00:40:42,440 Μέχρι τώρα, προπονούμασταν στο γυμναστήριο ή σε γερανό 572 00:40:42,565 --> 00:40:46,235 που είχε στηθεί στο σπίτι του, γεγονός που είναι καλό, αλλά παραμένει προπόνηση. 573 00:40:49,488 --> 00:40:51,738 Τώρα είμαστε εκτός ελεγχόμενου περιβάλλοντος 574 00:40:51,907 --> 00:40:55,617 και ξαφνικά έχουμε μεταβλητές, όπως τον άνεμο, το ύψος, την αδρεναλίνη. 575 00:40:56,704 --> 00:40:59,754 Τελικά, η προπόνηση έχει ολοκληρωθεί. Η μέρα του αγώνα έφτασε. 576 00:41:07,173 --> 00:41:08,763 Θα το σφίξω στη μέση. 577 00:41:13,596 --> 00:41:15,806 Μπορούμε να ξεκινήσουμε τη διαδρομή για τη θέση μας. 578 00:41:42,666 --> 00:41:44,786 Πρέπει να έχει το ίδιο μέγεθος, όπως την τελευταία φορά. 579 00:41:47,338 --> 00:41:52,298 Περίμενε να ανοίξουν οι πόρτες. Το σκοινί βγαίνει. 580 00:41:59,308 --> 00:42:00,978 Μην κοιτάς έξω. 581 00:42:03,729 --> 00:42:05,229 Τότε με χτύπησε. 582 00:42:07,066 --> 00:42:11,316 Κι όλες οι φωνές αμφιβολίας που προσπαθούσα να βγάλω από το μυαλό μου 583 00:42:12,196 --> 00:42:13,446 άρχισαν να δυναμώνουν. 584 00:42:17,535 --> 00:42:20,655 Κοιτάζω κάτω και σκέφτομαι, "Δεν θα μου άρεσε να το κάνω". 585 00:42:22,581 --> 00:42:27,551 Αλλά δεν μπορώ να αφήσω τον Κρις να διακρίνει αμφιβολία στη σκέψη μου. 586 00:42:29,505 --> 00:42:31,585 Όχι, όχι, όχι, όχι. 587 00:42:31,882 --> 00:42:33,472 Άνοιξε τον διακόπτη. 588 00:42:33,634 --> 00:42:34,644 Ναι. Καλά είμαι. Έτοιμος. 589 00:42:41,642 --> 00:42:42,522 Έτοιμος; 590 00:42:59,660 --> 00:43:01,160 Με κατεβάζουν με βαρούλκο. 591 00:43:02,997 --> 00:43:04,957 Και μου φαίνεται πολύ περισσότερο από 30 μέτρα. 592 00:43:07,793 --> 00:43:09,803 Δεν θέλω να ξανακοιτάξω γιατί σκέφτομαι, 593 00:43:09,920 --> 00:43:13,470 "Είναι πολύ περισσότερο από όσο έχω σκαρφαλώσει ποτέ". 594 00:43:18,887 --> 00:43:22,557 Έχει σχεδόν ακουμπήσει και τώρα ετοιμάζεται να βάλει τα πόδια του. 595 00:43:30,774 --> 00:43:32,904 Ξέρω ότι όσο στέκομαι, τόσο πιο πολλή ενέργεια τρώω. 596 00:43:34,778 --> 00:43:36,408 Έτσι, απλώς το κάνω. 597 00:43:48,917 --> 00:43:51,247 Όπως ήταν αναμενόμενο, έφυγε σαν πύραυλος. 598 00:43:54,089 --> 00:43:57,219 Ωραία τεχνική. Αυτός είσαι. Ναι, ναι, ναι, ναι. 599 00:43:58,927 --> 00:44:02,387 Και με κάθε ανάβαση, τρώει μεγάλα κομμάτια του σκοινιού. 600 00:44:12,691 --> 00:44:16,321 Αλλά όσο πιο ψηλά ανεβαίνω, κάθε φορά που ανασηκώνω το σκοινί 601 00:44:16,487 --> 00:44:20,567 με το πόδι μου, κουβαλάω ολόκληρο το βάρος του. 602 00:44:21,200 --> 00:44:23,080 Γίνεται όλο και πιο δύσκολο, όλο και πιο βαρύ. 603 00:44:26,038 --> 00:44:28,248 Σε εκείνο το σημείο, αρχίζω να κουράζομαι. 604 00:44:28,332 --> 00:44:30,172 Τα πόδια και τα χέρια μου αρχίζουν να καίνε. 605 00:44:31,335 --> 00:44:32,745 Τα πάντα καίνε. 606 00:44:35,130 --> 00:44:37,010 Γι' αυτό σταματάω και... κουρνιάζω 607 00:44:37,216 --> 00:44:40,546 σε θέση κοάλα και απλώς αναπνέω. 608 00:44:40,678 --> 00:44:41,798 Αναπνέω. 609 00:44:50,562 --> 00:44:56,032 Κρις, δεν γίνεται να σταματήσεις. Μη σταματάς. Πάμε, πάμε. 610 00:44:59,238 --> 00:45:01,278 Είναι ό,τι χειρότερο μπορείς να κάνεις. 611 00:45:02,032 --> 00:45:05,452 Νιώθεις ότι ξεκουράζεσαι, αλλά δεν είναι έτσι. 612 00:45:06,537 --> 00:45:08,037 Η κούραση ελλοχεύει. 613 00:45:10,999 --> 00:45:12,839 Τελικά, δίνεις μάχη με τη βαρύτητα. 614 00:45:19,133 --> 00:45:21,393 Η ενέργεια είναι πολύ χαμηλή. 615 00:45:23,887 --> 00:45:25,717 Σε αυτό το σημείο, σκέφτομαι, 616 00:45:26,098 --> 00:45:27,678 "Δεν μπορείς να το κάνεις". 617 00:45:30,686 --> 00:45:33,186 -Αλλά μετά ακούω τον Ρος. -Κρις, συνέχισε. 618 00:45:36,567 --> 00:45:38,777 Τώρα το τελειώνουμε! 619 00:45:40,195 --> 00:45:43,025 Ήταν μια πολύ αναζωογονητική στιγμή για μένα. 620 00:45:43,574 --> 00:45:45,744 Έσφιξα τα δόντια μου και άρχισα να σκαρφαλώνω. 621 00:45:47,911 --> 00:45:48,911 Πάμε, πάμε. 622 00:45:52,082 --> 00:45:54,542 Ωραία! Το 'χεις. 623 00:45:58,338 --> 00:46:01,878 Ναι! Πολύ καλά! Ναι, ναι! 624 00:46:02,217 --> 00:46:04,847 Πολύ καλά. Ναι, ναι! 625 00:46:05,429 --> 00:46:06,719 Τρία ακόμα. Δώσε μου άλλα τρία. 626 00:46:08,682 --> 00:46:10,062 Έλα, έλα! 627 00:46:12,060 --> 00:46:15,150 Ωραία, μεγάλε! Πάμε. Πάνω. Ναι, ναι, ναι. 628 00:46:15,272 --> 00:46:17,572 Ακόμα δύο. Πάμε, πάμε, πάμε. 629 00:46:17,983 --> 00:46:20,443 Κι άλλο, κι άλλο, κι άλλο. 630 00:46:21,195 --> 00:46:24,695 Τελείωσέ το! Ναι! 631 00:46:28,952 --> 00:46:30,872 Είσαι τελείως... 632 00:46:32,456 --> 00:46:34,956 Το έκανα. Κι αισθάνομαι υπέροχα. 633 00:46:36,210 --> 00:46:38,590 -Ήταν πανέμορφο. -Ήταν εξαντλητικό. 634 00:46:38,879 --> 00:46:41,339 Για να είμαι ειλικρινής, σκέφτομαι μόνο πόσο πονάνε τα χέρια μου. 635 00:46:41,507 --> 00:46:43,877 Κι ότι δεν μπορώ να ανασάνω. Τα πόδια μου πάλλονται. 636 00:46:44,968 --> 00:46:46,178 Και δυσκολεύομαι να μιλήσω. 637 00:46:48,722 --> 00:46:50,602 -Το λάτρεψα. -Φίλε. 638 00:46:50,682 --> 00:46:52,482 Χρησιμοποίησες κάθε τεχνική που εξασκήσαμε. 639 00:46:52,559 --> 00:46:53,979 Ναι. Κυρίως το αερόβιο βέβαια. 640 00:46:54,144 --> 00:46:59,074 Κάθε κομμάτι του παζλ έπρεπε να ενωθεί. 641 00:47:01,401 --> 00:47:02,401 Ξεκίνησα σκεπτόμενος ότι 642 00:47:02,569 --> 00:47:04,859 ήξερα τα πάντα για την υγεία, την άσκηση, 643 00:47:05,030 --> 00:47:09,120 την ενδυνάμωση και πάει λέγοντας. Κι ήταν φανταστικό να βλέπω 644 00:47:09,326 --> 00:47:10,656 τις πόρτες να ανοίγουν και... 645 00:47:10,786 --> 00:47:13,406 να ανακαλύπτω ότι υπάρχει πολύ περισσότερη γνώση εκεί έξω. 646 00:47:15,040 --> 00:47:17,500 -Ήταν σκληρό. -Πιστεύω ότι ο ογδοντάχρονος 647 00:47:18,043 --> 00:47:19,923 Κρις θα αναπολεί και θα είναι περήφανος γι' αυτό. 648 00:47:20,671 --> 00:47:22,421 Κι ο τριανταοκτάχρονος Κρις 649 00:47:22,673 --> 00:47:24,933 είναι πολύ... πολύ περήφανος. 650 00:47:28,262 --> 00:47:31,062 Η αληθινή δύναμη δεν έχει να κάνει μόνο με το πόσα κιλά σηκώνεις. 651 00:47:32,307 --> 00:47:34,887 Έχει να κάνει και με τη συνεχή κίνηση και την αποφυγή τραυματισμών. 652 00:47:35,477 --> 00:47:38,647 Σημαίνει να ενισχύεις τα μιτοχόνδρια και να κρατάς το ανοσοποιητικό σου νέο. 653 00:47:42,401 --> 00:47:46,781 Γι' αυτό, θα συνεχίσω να δουλεύω όλο μου το σώμα, να χτίζω δύναμη 654 00:47:46,864 --> 00:47:48,914 και αντοχή σε όλους του μυς μου. 655 00:47:51,034 --> 00:47:52,704 Και να καθυστερώ τον Πατέρα Χρόνο. 656 00:47:53,036 --> 00:47:55,286 -Ναι! -Ναι! 657 00:47:57,791 --> 00:47:59,461 -Ωραίο! -Δεν είχα αμφιβολία, φίλε μου. 658 00:47:59,543 --> 00:48:01,463 -Δεν είχα αμφιβολία. -Είναι φανταστικό. 659 00:48:02,170 --> 00:48:03,670 Κι ίσως αργότερα, όταν φτάσω τα 90, 660 00:48:04,840 --> 00:48:07,800 να δείξω στα εγγόνια μου δυο πραγματάκια για το πώς σκαρφαλώνουν σε σκοινί. 661 00:48:12,681 --> 00:48:15,391 Είμαι καλά. Πάμε να το κάνουμε. 662 00:48:17,769 --> 00:48:21,729 ΓΙΑ ΝΑ ΕΚΜΕΤΑΛΛΕΥΤΕΙ ΣΤΟ ΕΠΑΚΡΟ ΤΟΥΣ ΜΥΣ ΤΟΥ, Ο ΚΡΙΣ ΣΧΕΔΙΑΖΕΙ ΝΑ: 663 00:48:26,028 --> 00:48:29,618 ΚΑΝΕΙ ΠΡΟΠΟΝΗΣΗ ΑΝΤΟΧΗΣ, ΔΥΟ ΩΡΕΣ ΤΗΝ ΕΒΔΟΜΑΔΑ 664 00:48:39,166 --> 00:48:43,626 ΚΑΝΕΙ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗ ΑΝΑΡΡΙΧΗΣΗ ΓΙΑ ΝΑ ΔΟΥΛΕΥΕΙ ΜΕΓΑΛΥΤΕΡΟ ΕΥΡΟΣ ΜΥΩΝ 665 00:48:48,091 --> 00:48:48,971 Πάμε. 666 00:48:49,885 --> 00:48:50,755 Πάμε πάλι. Έλα. 667 00:48:52,387 --> 00:48:55,927 ΑΣΚΕΙΤΑΙ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ, ΕΚΤΟΣ ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟΥ 668 00:48:59,227 --> 00:49:01,097 ΚΑΘΕ ΣΩΜΑ ΔΙΑΦΕΡΕΙ. ΣΥΜΒΟΥΛΕΥΤΕΙΤΕ ΕΙΔΙΚΟ ΠΡΙΝ ΑΠΟ 669 00:49:01,229 --> 00:49:02,769 ΑΛΛΑΓΕΣ ΠΟΥ ΕΠΗΡΕΑΖΟΥΝ ΤΗΝ ΥΓΕΙΑ ΣΑΣ. 670 00:49:20,415 --> 00:49:22,415 Υποτιτλισμός: Τόνια Σάτου