1 00:00:06,256 --> 00:00:08,836 Stres zdecydowanie wpływa na mój sen. 2 00:00:10,010 --> 00:00:12,180 To trwa już od paru lat, 3 00:00:12,262 --> 00:00:16,852 ale teraz jest nieco lepiej. Choć w sumie chyba jednak nie. 4 00:00:20,729 --> 00:00:24,439 Położę się do snu, a o 2.30 nagle 5 00:00:25,483 --> 00:00:26,693 jest zastrzyk adrenaliny 6 00:00:26,901 --> 00:00:29,361 i mój mózg zaczyna myśleć o wszystkim naraz. 7 00:00:29,446 --> 00:00:31,526 „Co mnie gryzie?”. O, właśnie to. 8 00:00:31,614 --> 00:00:33,534 „Teraz sobie to porządnie przemyślę”. 9 00:00:38,580 --> 00:00:43,460 - Stresujesz się? - Trochę mnie mdli. 10 00:00:51,176 --> 00:00:53,086 Czasami nawet nie wiem czemu. 11 00:00:54,012 --> 00:00:56,062 Chciałbym sobie lepiej radzić ze stresem. 12 00:01:01,644 --> 00:01:03,444 Nagle nabrało to znaczenia. 13 00:01:03,938 --> 00:01:05,608 Nie tylko dlatego, że mnie to męczy… 14 00:01:05,732 --> 00:01:06,822 Okej. 15 00:01:08,526 --> 00:01:10,896 …ale też dlatego, że może mnie to zabić. 16 00:01:15,033 --> 00:01:17,873 Ale wychodzi na to, że najlepszym sposobem 17 00:01:17,952 --> 00:01:20,412 na radzenie sobie ze stresem 18 00:01:21,247 --> 00:01:22,667 jest stawienie mu czoła. 19 00:01:28,213 --> 00:01:29,343 To zaczynamy. 20 00:01:31,508 --> 00:01:36,138 BEZ GRANIC Z CHRISEM HEMSWORTHEM 21 00:01:37,639 --> 00:01:42,019 TRZY DNI WCZEŚNIEJ SYDNEY, AUSTRALIA 22 00:01:44,229 --> 00:01:46,519 Powiedz, co cię stresuje? 23 00:01:48,024 --> 00:01:51,904 Raczej to, co wszystkich. Różne rzeczy. 24 00:01:51,986 --> 00:01:53,026 Na przykład? 25 00:01:55,907 --> 00:01:58,617 - Wybacz. - O kurczę. 26 00:01:58,701 --> 00:02:00,371 Wkurza mnie to… jeżdżenie. 27 00:02:04,707 --> 00:02:06,917 Stres jest dużą częścią mojego życia. 28 00:02:08,086 --> 00:02:10,626 Dlatego jestem tu z dr Modupe Akinolą, 29 00:02:10,839 --> 00:02:14,429 znaną psycholog społeczną, która ma przełomowe podejście do stresu. 30 00:02:17,220 --> 00:02:19,760 Musiało być coś, co cię stresowało. 31 00:02:19,931 --> 00:02:21,561 - Coś najbardziej… - Mam trójkę dzieci, 32 00:02:21,641 --> 00:02:22,641 a to stresuje. 33 00:02:22,725 --> 00:02:24,515 - No wiesz. - Zgadza się. 34 00:02:24,978 --> 00:02:26,938 Zajmowanie się trójką dzieci, 35 00:02:27,063 --> 00:02:28,863 sprawianie, żeby były szczęśliwe i zdrowe. 36 00:02:29,983 --> 00:02:31,363 A potem praca 37 00:02:31,442 --> 00:02:32,862 i treningi. 38 00:02:34,279 --> 00:02:37,779 A gdy przychodzi weekend jestem przytłoczony, 39 00:02:37,866 --> 00:02:40,116 a dzieci dostają szału. Jesteśmy w restauracji, 40 00:02:40,201 --> 00:02:43,001 ludzie się patrzą i pewnie robią zdjęcia. 41 00:02:43,121 --> 00:02:44,711 Mam wybuchowy temperament 42 00:02:44,789 --> 00:02:45,789 i próbuję 43 00:02:45,874 --> 00:02:46,884 się nie wkurzyć. 44 00:02:46,958 --> 00:02:49,878 Czuję, że moje tętno wzrasta i ciężej mi się oddycha. 45 00:02:53,006 --> 00:02:55,586 Chris powinien coś zmienić, 46 00:02:55,675 --> 00:02:57,385 bo stres to nie tylko złe samopoczucie. 47 00:02:57,510 --> 00:02:59,510 PSYCHOLOG SPOŁECZNY, SZKOŁA BIZNESU W KOLUMBII 48 00:02:59,637 --> 00:03:00,847 Z czasem może być zabójczy, 49 00:03:00,930 --> 00:03:05,810 przyczyniając się do chorób takich jak rak, cukrzyca i choroby serca. 50 00:03:06,227 --> 00:03:09,937 Jedną z rzeczy, których cię nauczymy 51 00:03:10,106 --> 00:03:14,396 jest zmiana sposobu myślenia w pokonywaniu stresu. 52 00:03:14,861 --> 00:03:17,661 - Okej. - Nazywam to randkowaniem ze stresem. 53 00:03:18,114 --> 00:03:19,874 Musisz z nim pójść na randkę. 54 00:03:20,158 --> 00:03:22,118 - Mam dobry związek… - Zobaczyć, co lubi. 55 00:03:22,202 --> 00:03:23,582 - …z własnym stresem. - Okej. 56 00:03:23,703 --> 00:03:25,963 Musimy to przekształcić w zdrowszą relację. 57 00:03:26,039 --> 00:03:27,789 Bo na razie jest dysfunkcyjna. 58 00:03:28,791 --> 00:03:32,171 Wszyscy możemy kontrolować stres. 59 00:03:32,754 --> 00:03:36,304 Ale żeby to zrobić, musimy stawić mu czoło. 60 00:03:37,884 --> 00:03:40,474 Więc zamierzam nauczyć Chrisa technik, 61 00:03:40,720 --> 00:03:44,060 dzięki którym pokona nieunikniony stres. 62 00:03:45,475 --> 00:03:48,265 Wydaje się to szalone, ale żeby to zrobić 63 00:03:48,603 --> 00:03:53,943 Chris będzie musiał znaleźć się w niesamowicie stresującej sytuacji. 64 00:03:55,193 --> 00:03:59,743 Dobra. Za trzy dni będziesz chodził po tamtym dźwigu. 65 00:04:02,909 --> 00:04:07,539 Ten budynek ma 900 stóp, czyli 275 metrów wysokości. 66 00:04:08,248 --> 00:04:09,288 Sekundkę. 67 00:04:10,917 --> 00:04:11,957 Wysoko. 68 00:04:12,043 --> 00:04:13,633 - Zestresowałeś się. - Zastanawiam się… 69 00:04:13,878 --> 00:04:15,378 Tak, i to bardzo. 70 00:04:15,505 --> 00:04:16,585 Co cię stresuje? 71 00:04:16,673 --> 00:04:19,473 - Bo… - Śmierć jest stresująca. 72 00:04:19,550 --> 00:04:22,470 - Śmierć jest powodem? - Tak. Nie przepadam za wysokościami. 73 00:04:22,595 --> 00:04:25,175 Tutaj nie chodzi o wyczyn, 74 00:04:25,265 --> 00:04:29,225 tylko o przygotowanie cię do zarządzania i zrozumienia 75 00:04:29,352 --> 00:04:31,192 emocji, które odczuwasz w danej chwili. 76 00:04:31,521 --> 00:04:32,521 To tak, jakbyś 77 00:04:32,605 --> 00:04:35,105 chciał przygotować swój umysł do akceptacji stresu, 78 00:04:35,525 --> 00:04:37,395 żeby potem cię nie zabił. 79 00:04:37,485 --> 00:04:39,355 Kiedy już to zrobimy, będziesz gotów. 80 00:04:39,654 --> 00:04:43,374 Jestem ciekawy, podekscytowany i przerażony… 81 00:04:45,118 --> 00:04:47,538 Wiem, co sobie teraz myślicie. 82 00:04:48,746 --> 00:04:50,206 Po grzyba ja to robię? 83 00:04:52,250 --> 00:04:55,420 Przeważnie czuję się młodo. 84 00:04:57,964 --> 00:05:00,094 Ale zegar tyka. 85 00:05:02,051 --> 00:05:03,471 Procesy skracające moje życie 86 00:05:05,221 --> 00:05:06,971 już są w ruchu. 87 00:05:08,308 --> 00:05:10,638 Dobra wiadomość jest taka, że mogę coś z tym zrobić. 88 00:05:14,397 --> 00:05:15,977 Więc w ciągu następnego roku 89 00:05:16,357 --> 00:05:18,897 podejmę się sześciu niezwykłych wyzwań. 90 00:05:20,653 --> 00:05:23,573 - Dawaj! - Posuwając się do granic możliwości. 91 00:05:25,450 --> 00:05:28,410 Żeby odkryć, co możemy zrobić, 92 00:05:28,828 --> 00:05:34,538 żeby żyć zdrowiej i dłużej. 93 00:05:36,753 --> 00:05:41,973 ODCINEK 1 ODPORNY NA STRES 94 00:05:44,635 --> 00:05:46,095 - Już widać! - To jedziemy. 95 00:05:46,179 --> 00:05:48,179 - Już przed tobą. - Wielka wysoka rzecz. 96 00:05:48,473 --> 00:05:52,733 A ta wielka chuda rzecz będzie szła ku zagładzie. 97 00:05:53,686 --> 00:05:55,936 Stąd wcale nie wygląda na mniejszy. 98 00:05:57,565 --> 00:06:00,565 Za trzy dni podejmę się wykonania tego szalonego wyzwania 99 00:06:00,985 --> 00:06:02,855 i obym mógł liczyć na wsparcie moralne 100 00:06:02,945 --> 00:06:05,655 moich kumpli, Aarona Grista i Luke'a Zocchiego. 101 00:06:06,741 --> 00:06:08,951 - Źle się czuję od samego patrzenia. - O, dźwig 102 00:06:09,035 --> 00:06:11,945 - jest już gotowy do pracy. - Trochę się chwieje. 103 00:06:12,080 --> 00:06:13,620 Wygląda podejrzanie. 104 00:06:14,624 --> 00:06:16,634 - Ogromny. - O stary, baw się dobrze. 105 00:06:17,668 --> 00:06:19,378 Oby wiatr ucichł, ale przeważnie za dnia 106 00:06:19,462 --> 00:06:20,672 jest dość wietrznie… 107 00:06:21,339 --> 00:06:23,879 Tak w sumie, nie wiem czemu ich ze sobą zabrałem. 108 00:06:24,050 --> 00:06:25,590 Plan na dziś to 109 00:06:25,676 --> 00:06:28,756 otrzymać od Modupe pierwszą lekcję radzenia sobie ze stresem. 110 00:06:29,055 --> 00:06:32,475 MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KONGRESOWE SYDNEY, AUSTRALIA 111 00:06:35,019 --> 00:06:38,189 Musisz zrobić jedną rzecz. Ściągnij koszulkę. 112 00:06:38,272 --> 00:06:40,192 - Wow! - Tak. 113 00:06:40,316 --> 00:06:43,896 A potem założę ci tę tutaj, 114 00:06:43,986 --> 00:06:47,116 żeby zmierzyć twoje reakcje fizjologiczne. 115 00:06:47,698 --> 00:06:49,698 Wygląda jak sukienka. Spódniczka? Co to jest? 116 00:06:49,826 --> 00:06:51,906 - To podkoszulek i… - Okej. 117 00:06:52,036 --> 00:06:53,496 …noszą je astronauci w NASA. 118 00:06:53,579 --> 00:06:55,829 - Serio? - Więc ściągaj koszulkę! 119 00:06:55,957 --> 00:06:56,957 Chłopaki, pomóżcie. 120 00:06:57,041 --> 00:06:58,581 No to zaczynamy. 121 00:06:58,668 --> 00:07:00,038 Pewnie robił przed tym pompki. 122 00:07:00,169 --> 00:07:01,589 Ale się napina. 123 00:07:01,671 --> 00:07:02,841 Nieprawda! 124 00:07:03,881 --> 00:07:06,301 Musi być na tyle ciasna, żebyśmy uzyskali sygnał. 125 00:07:06,384 --> 00:07:07,394 Dobrze się czujesz? 126 00:07:07,468 --> 00:07:09,508 - Zwyczajna sylwetka. - Ale się popisujesz. 127 00:07:09,804 --> 00:07:12,314 Załóż to na głowę… 128 00:07:12,390 --> 00:07:13,720 - Dobra. - Ta część 129 00:07:13,808 --> 00:07:15,388 powinna być gdzieś tutaj. 130 00:07:15,643 --> 00:07:17,193 Tym zmierzymy ciśnienie krwi. 131 00:07:18,312 --> 00:07:20,362 Aby przygotować Chrisa do przejścia po dźwigu, 132 00:07:20,440 --> 00:07:24,530 przeprowadzę go przez stresujące sytuacje, 133 00:07:24,777 --> 00:07:27,487 które mają mu pomóc zrozumieć, 134 00:07:27,613 --> 00:07:30,283 jak umysł wpływa na jego ciało. 135 00:07:30,450 --> 00:07:32,950 - Mamy tu twoje ciśnienie… - Ciśnienie? 136 00:07:33,119 --> 00:07:35,539 częstotliwość oddychania i puls. 137 00:07:35,621 --> 00:07:36,621 PULS 65 BPM 138 00:07:36,789 --> 00:07:37,789 - Kumam. - Teraz 139 00:07:37,874 --> 00:07:38,964 masz 65 uderzeń na minutę. 140 00:07:39,041 --> 00:07:42,631 To jest twój poziom wyjściowy 141 00:07:42,712 --> 00:07:45,132 i wszystko będziemy porównywać do tego. 142 00:07:46,757 --> 00:07:49,507 Sprawdziłam puls Chrisa, gdy był odprężony 143 00:07:49,969 --> 00:07:51,799 i zobaczę, jak się zmieni, 144 00:07:52,096 --> 00:07:54,346 gdy poddamy go stresowi. 145 00:07:54,891 --> 00:07:56,731 Widzę rękę. 146 00:07:57,602 --> 00:07:59,522 Chcę, żeby doświadczył 147 00:07:59,604 --> 00:08:02,734 spaceru po dźwigu w wirtualnej rzeczywistości. 148 00:08:03,024 --> 00:08:06,494 Chcę, żebyś przeszedł po tamtej desce. 149 00:08:07,028 --> 00:08:08,108 Zaczynamy. 150 00:08:09,447 --> 00:08:10,487 To do zobaczenia. 151 00:08:16,704 --> 00:08:19,124 - Całkiem wysoko. - Tak. 152 00:08:19,832 --> 00:08:21,712 Doświadczenie VR jest niesamowite. 153 00:08:24,045 --> 00:08:25,125 Wow. 154 00:08:25,546 --> 00:08:28,836 Jakaś część mózgu wie, że to nie jest prawdziwe. 155 00:08:29,091 --> 00:08:31,891 Ale inna część krzyczy: „To szaleństwo! Co my robimy? 156 00:08:31,969 --> 00:08:34,349 Umrzemy!” . Czułem to na żołądku. 157 00:08:34,430 --> 00:08:38,310 Czuję ten sam stres, który bym odczuwał, gdybym stał na budynku. 158 00:08:39,685 --> 00:08:43,145 Jego puls wynosił 65, ale teraz na pewno się podniesie. 159 00:08:43,898 --> 00:08:46,568 Częstotliwość oddechu też się podnosi, wynosiła 12. 160 00:08:47,193 --> 00:08:48,283 To musi być straszne. 161 00:08:49,237 --> 00:08:52,107 Czuję się strasznie niestabilnie! 162 00:08:52,240 --> 00:08:53,200 PULS 86 BPM 163 00:08:53,282 --> 00:08:54,622 Nie dam rady! 164 00:08:55,785 --> 00:08:58,445 Nawet jeśli nie ma realnego zagrożenia dla Chrisa, 165 00:08:58,579 --> 00:09:02,039 to jego umysł czuje zagrożenie, przez co pojawia się stres. 166 00:09:02,416 --> 00:09:05,166 To typowa reakcja „walcz lub uciekaj”. 167 00:09:09,715 --> 00:09:14,045 Kiedy mózg wyczuwa coś stresującego, to jest jak naciśnięcie przycisku. 168 00:09:14,971 --> 00:09:17,931 Nerwy wprowadzają mój system w najwyższe obroty… 169 00:09:19,517 --> 00:09:20,597 NADNERCZE KORTYZOL I ADRENALINA 170 00:09:20,726 --> 00:09:22,266 wpuszczając do krwiobiegu zalew hormonów. 171 00:09:23,271 --> 00:09:28,361 Oddech przyśpiesza, serce bije szybciej, a ja jestem nerwowy. 172 00:09:29,860 --> 00:09:35,280 W chwilach zagrożenia, ten przypływ sił pomógłby mi walczyć lub uciekać. 173 00:09:36,367 --> 00:09:37,487 WALKA LUB UCIECZKA 174 00:09:37,577 --> 00:09:42,327 Po wszystkim lampka stresu powinna się wyłączyć. Nic się nie stało. 175 00:09:43,249 --> 00:09:45,209 Ale jeśli stres nie znika, 176 00:09:45,876 --> 00:09:49,166 jeden z hormonów, kortyzol, płynie dalej… 177 00:09:49,297 --> 00:09:50,337 KORTYZOL 178 00:09:51,048 --> 00:09:54,138 …przez co cykl walki lub ucieczki nie może się domknąć. 179 00:09:55,469 --> 00:10:00,139 Z czasem wypalamy się, co prowadzi do wysokiego ciśnienia krwi, 180 00:10:00,349 --> 00:10:04,229 zaburzeń układu odpornościowego i wysokiego poziomu cukru we krwi. 181 00:10:04,770 --> 00:10:07,400 Zwiększa to ryzyko wystąpienia śmiertelnych chorób. 182 00:10:11,861 --> 00:10:12,781 To było dziwne. 183 00:10:13,696 --> 00:10:15,066 I jak mi podskoczyło tętno? 184 00:10:15,156 --> 00:10:17,026 Ciekawe jest to, 185 00:10:17,116 --> 00:10:20,286 że jak wyjeżdżałeś w górę, puls wzrósł i dodał ci energii, 186 00:10:20,369 --> 00:10:22,289 mobilizując cię do zrobienia tego, co musisz. 187 00:10:22,872 --> 00:10:26,082 Problemem jest to, że jeśli taki poziom będzie się utrzymywał 188 00:10:26,167 --> 00:10:28,497 w ciągu dnia, to stanie się to 189 00:10:29,003 --> 00:10:30,423 mniej zdrowe i pomocne. 190 00:10:30,671 --> 00:10:33,721 Bo oznacza to, że twoje ciało się nie wyłączy, 191 00:10:34,008 --> 00:10:36,048 przez co nie dostaniesz wymaganego odpoczynku. 192 00:10:36,135 --> 00:10:39,635 Po tej próbie, sądzę, że to naprawdę kiepski pomysł. 193 00:10:39,930 --> 00:10:41,520 I nad tym będziemy pracować. 194 00:10:41,599 --> 00:10:43,559 Zoc, musisz tego spróbować! 195 00:10:45,186 --> 00:10:47,516 Mój kumpel, Zoc, naprawdę nie lubi wysokości… 196 00:10:47,647 --> 00:10:48,727 - Dawaj. - O Boże. 197 00:10:49,106 --> 00:10:53,106 …więc pomyślałem, że podkręcimy jego reakcję walki lub ucieczki na maksa. 198 00:10:53,819 --> 00:10:55,069 Co to… jest? 199 00:10:58,991 --> 00:11:00,241 O kurde. 200 00:11:02,328 --> 00:11:04,998 Nie. 201 00:11:05,247 --> 00:11:07,957 - Ruszaj. - Stary, cały się trzęsę. 202 00:11:08,042 --> 00:11:09,172 - Trzęsie się. - Idź. 203 00:11:09,251 --> 00:11:10,291 - Nie mogę. - Możesz. 204 00:11:10,419 --> 00:11:11,749 - Dasz radę. - Dawaj, Zoc. 205 00:11:11,837 --> 00:11:13,377 - No idź. - Do przodu! 206 00:11:13,464 --> 00:11:14,474 Nie dam rady. 207 00:11:14,715 --> 00:11:16,545 No dawaj. Tylko trzy lub cztery kroczki. 208 00:11:16,634 --> 00:11:18,474 - Brawo. - Dawaj, dawaj. 209 00:11:19,553 --> 00:11:21,263 - Dawaj, Zoochie. - Dasz radę. 210 00:11:21,889 --> 00:11:24,809 - Mów sam do siebie, pomaga. - Dam radę, Luke. 211 00:11:25,393 --> 00:11:26,393 Ja… 212 00:11:29,855 --> 00:11:34,355 Prawie jak prawdziwe. Czułem, że spadam. 213 00:11:35,069 --> 00:11:38,069 - Nie wiesz, jakie to uczucie. - Co masz na myśli? 214 00:11:40,449 --> 00:11:43,039 - Stary to jest… - U mnie nie jest tak źle, jak u Zoca, 215 00:11:43,285 --> 00:11:45,325 ale ja też naprawdę nie przepadam za wysokością. 216 00:11:46,163 --> 00:11:47,833 A VR sprawił, 217 00:11:47,915 --> 00:11:50,785 że czuję się jeszcze bardziej przestraszony tym spacerem. 218 00:11:51,335 --> 00:11:54,875 Ale jeśli trening z Modupe pomoże mi kontrolować reakcję na stres 219 00:11:54,964 --> 00:11:58,884 i zmniejszy ryzyko występowania chorób, to jestem gotów na wszystko. 220 00:12:01,512 --> 00:12:04,642 DWA DNI DO SPACERU PO DŹWIGU 221 00:12:04,724 --> 00:12:08,564 Chcę pokazać Chrisowi, że może zmniejszyć ryzyko zachorowań, 222 00:12:09,019 --> 00:12:14,279 wyciszając swoją reakcję na stres i kontrolując umysł i ciało. 223 00:12:14,817 --> 00:12:19,697 Wtedy nawet idąc po dźwigu, będzie mógł pozostać spokojny. 224 00:12:20,531 --> 00:12:23,871 CENTRUM WODNE PARK OLIMPIJSKI W SYDNEY 225 00:12:24,410 --> 00:12:27,830 Żeby się do tego przygotować, przez następne dwa dni 226 00:12:28,164 --> 00:12:33,044 Chris będzie pracował z ludźmi, którzy radzą sobie ze stresem 227 00:12:33,210 --> 00:12:35,050 na porządku dziennym. 228 00:12:37,465 --> 00:12:38,505 Dobra. 229 00:12:38,883 --> 00:12:42,143 Przedstawiam ci dwóch funkcjonariuszy z sił specjalnych, 230 00:12:42,261 --> 00:12:44,051 - Harry'ego i Justina. - Jak się masz, Chris? 231 00:12:44,388 --> 00:12:45,558 - Dobrze, dzięki. - Cześć. 232 00:12:46,515 --> 00:12:50,015 Witamy na treningu wytrzymałościowym sił specjalnych. 233 00:12:50,102 --> 00:12:51,692 - Dzięki. - Weźmiesz udział 234 00:12:51,854 --> 00:12:53,984 w ćwiczeniach zapobiegających utonięciu, 235 00:12:54,064 --> 00:12:56,534 które wykonują tutaj siły specjalne. 236 00:12:56,859 --> 00:12:59,319 To ma za zadanie przeciążyć cię stresem, 237 00:12:59,945 --> 00:13:01,235 ale dam ci parę wskazówek, 238 00:13:01,322 --> 00:13:02,912 - które pomogą ci to przetrwać. - Okej. 239 00:13:02,990 --> 00:13:05,530 Zaprojektowano to tak, aby zbudować wytrzymałość psychiczną 240 00:13:05,618 --> 00:13:07,748 u członków sił specjalnych. 241 00:13:08,037 --> 00:13:11,827 Podczas ćwiczenia będziesz miał związane ręce i nogi. 242 00:13:16,879 --> 00:13:19,299 Stresuję się w sytuacjach, 243 00:13:19,381 --> 00:13:21,051 do których nie jestem przygotowany. 244 00:13:21,759 --> 00:13:24,349 Teraz przez myśl przechodzi mi masa głupich pomysłów. 245 00:13:25,095 --> 00:13:27,845 A co jeśli naprawdę utonę? 246 00:13:29,642 --> 00:13:32,732 Jeśli będąc pod wodą będziesz czuł, że tracisz przytomność, 247 00:13:33,103 --> 00:13:36,403 to wynurz się, a my cię uratujemy. 248 00:13:36,941 --> 00:13:39,321 Jeśli nie wykonasz naszych poleceń 249 00:13:39,401 --> 00:13:42,071 lub zemdlejesz, to oblewasz. 250 00:13:43,280 --> 00:13:44,490 - Gotów? - Tak. 251 00:13:44,615 --> 00:13:46,575 Pierwsze zadanie: podskakiwanie. Start! 252 00:14:05,719 --> 00:14:08,889 Celem jest wyskoczenie 20 razy 253 00:14:09,390 --> 00:14:12,810 i zaczerpnięcie odpowiedniej ilości powietrza w ułamku sekundy. 254 00:14:14,854 --> 00:14:17,654 Z rytmem! Oddech! Rytm! 255 00:14:22,945 --> 00:14:24,945 Wiem, że mam wystarczającą ilość powietrza 256 00:14:26,073 --> 00:14:28,333 i że nie pozwolą mi się utopić. 257 00:14:29,326 --> 00:14:33,786 Ale czuję, że moje serce bije szybciej, a stres się podnosi. 258 00:14:35,749 --> 00:14:37,589 Zrób fikołka, jak będziesz gotów. 259 00:14:43,132 --> 00:14:45,092 Płuca mi płoną. 260 00:14:50,472 --> 00:14:52,642 Oblałeś. Przepłyń dwa okrążenia. 261 00:14:58,772 --> 00:15:03,112 Jest okropnie, coraz ciężej i ciężej. 262 00:15:05,821 --> 00:15:07,111 Znowu oblane. 263 00:15:08,657 --> 00:15:09,657 Jak sobie radzi? 264 00:15:09,742 --> 00:15:10,872 Jak kamień. 265 00:15:13,162 --> 00:15:14,462 Spróbuj popłynąć. 266 00:15:21,003 --> 00:15:24,213 Nie daję rady złapać oddechu. 267 00:15:28,886 --> 00:15:30,176 I wtedy zaczyna się panika. 268 00:15:53,202 --> 00:15:57,292 Chrisowi nie udało się zaliczyć niczego poza… 269 00:15:57,373 --> 00:15:59,963 W sumie to oblał wszystko. 270 00:16:01,126 --> 00:16:02,246 Jak się czujesz? 271 00:16:02,711 --> 00:16:06,471 Było ciężko, trzeba mieć dobrą technikę 272 00:16:06,548 --> 00:16:09,588 i też… 273 00:16:12,388 --> 00:16:13,598 nie można wpaść 274 00:16:13,681 --> 00:16:14,931 - w panikę. - Okej. 275 00:16:15,015 --> 00:16:18,095 Niewielu z nas będzie poddanych podobnym próbom, 276 00:16:18,185 --> 00:16:20,845 ale wszyscy tracimy czasem grunt. 277 00:16:21,438 --> 00:16:24,478 Gdy doświadczamy sytuacji, na które nie jesteśmy przygotowani, 278 00:16:24,566 --> 00:16:27,646 powtarzamy sobie „Jestem przegrywem, nie dam rady”. 279 00:16:28,195 --> 00:16:31,155 Musisz sobie mówić pozytywne rzeczy. 280 00:16:31,407 --> 00:16:36,657 Chodzi o zmianę sposobu myślenia, gdy zaczynasz myśleć negatywnie. 281 00:16:36,745 --> 00:16:37,745 Dobra. 282 00:16:37,830 --> 00:16:40,960 Czy mogę coś zrobić, żeby myśleć w bardziej pozytywny sposób? 283 00:16:41,458 --> 00:16:45,878 Czy mogę to zrobić inaczej? Co zyskam dzięki temu doświadczeniu? 284 00:16:47,381 --> 00:16:52,511 Pozytywne myślenie pomoże Chrisowi zrozumieć, że system „walcz lub uciekaj” 285 00:16:52,720 --> 00:16:55,260 nie odnosi się tylko do świata zewnętrznego. 286 00:16:55,764 --> 00:17:00,104 Mogą na niego wpływać także nasze myśli i emocje. 287 00:17:00,185 --> 00:17:01,185 ODPORNOŚĆ NA STRES 288 00:17:01,270 --> 00:17:05,770 Gdy jestem pod presją i wierzę, że sobie nie poradzę, 289 00:17:07,735 --> 00:17:09,395 mój mózg wchodzi w stan paniki, 290 00:17:11,071 --> 00:17:13,661 nakazując systemowi „walcz lub uciekaj” zmianę biegu 291 00:17:14,241 --> 00:17:16,041 i przygotowanie się na najgorsze. 292 00:17:17,453 --> 00:17:20,463 Spodziewając się urazu, tętnice i żyły zaciskają się 293 00:17:20,998 --> 00:17:23,078 i przesyłają krew do rdzenia. 294 00:17:23,167 --> 00:17:25,587 Dzięki temu jest mniejsze ryzyko, że się wykrwawię. 295 00:17:27,087 --> 00:17:31,337 Ale problemem jest to, że mniej krwi dochodzi do moich mięśni i mózgu, 296 00:17:31,425 --> 00:17:34,465 przez co moja psychika i siła zaczynają słabnąć. 297 00:17:35,471 --> 00:17:38,101 Ale dzięki pozytywnemu myśleniu 298 00:17:38,557 --> 00:17:40,977 mogę odwrócić tę reakcję organizmu. 299 00:17:42,519 --> 00:17:47,359 Ponownie otwieram naczynia krwionośne, żeby znaleźć energię do dalszej walki. 300 00:17:49,610 --> 00:17:54,160 Dalej czuję nerwy, ale mój stres nie działa przeciw mnie. 301 00:17:56,075 --> 00:18:00,035 Chris, wracasz do basenu i spróbujemy jeszcze raz z pływaniem. 302 00:18:01,497 --> 00:18:02,787 Lecisz. 303 00:18:10,506 --> 00:18:11,796 Znienawidzi to. 304 00:18:12,382 --> 00:18:15,802 Znów powrót do wody, czuję tę samą presję. 305 00:18:19,306 --> 00:18:21,346 Ale robię to, co kazała mi Modupe. 306 00:18:21,433 --> 00:18:25,273 Odcinam się od negatywnych myśli i powtarzam sobie: 307 00:18:25,354 --> 00:18:30,034 „Dam sobie radę, mam wystarczająco dużo tlenu. Nie utonę”. 308 00:18:31,318 --> 00:18:32,898 No dawaj. 309 00:18:42,121 --> 00:18:44,161 Czuję teraz spokój. 310 00:18:46,917 --> 00:18:50,417 Skupiam się na rytmie i wiem, że dam radę wykonać zadanie. 311 00:18:51,505 --> 00:18:52,795 - Lepiej mu idzie. - Tak. 312 00:18:52,965 --> 00:18:54,465 Złapał dobry rytm 313 00:18:54,591 --> 00:18:55,681 - z wyskokami. - Tak. 314 00:18:55,759 --> 00:18:57,259 To dlatego, że się zrelaksował, 315 00:18:57,344 --> 00:18:58,354 - przemyślał to… - Tak. 316 00:18:58,470 --> 00:19:00,430 …i korzysta z rad, które mu dałaś. 317 00:19:00,514 --> 00:19:01,564 Tak. 318 00:19:01,640 --> 00:19:04,730 Ostatnim zadaniem będzie odzyskanie maski. 319 00:19:08,856 --> 00:19:11,526 Dawaj byku, znajdź ją. 320 00:19:14,319 --> 00:19:18,569 Jestem pozytywnie nastawiony, pewny siebie i silniejszy w wodzie. 321 00:19:19,741 --> 00:19:22,201 Tak jakby stres mnie już nie wstrzymywał. 322 00:19:33,213 --> 00:19:34,843 No dalej. 323 00:19:41,346 --> 00:19:43,596 - Tak! - Zanieś ją tam. 324 00:19:45,100 --> 00:19:46,730 Obróć się plecami do ściany. 325 00:19:46,852 --> 00:19:49,232 - Okej. - Gotów? Raz, dwa, trzy. 326 00:19:50,063 --> 00:19:51,273 Dobrze. 327 00:19:52,274 --> 00:19:54,074 I jak było? 328 00:19:54,985 --> 00:19:57,695 To było naprawdę mocne. 329 00:19:57,779 --> 00:20:00,909 Za drugim razem poszło ci o wiele lepiej. 330 00:20:01,074 --> 00:20:03,244 To dzięki pozytywnemu myśleniu. 331 00:20:03,327 --> 00:20:06,207 Pozostaje jeszcze wdrożyć 332 00:20:06,288 --> 00:20:09,708 te psychologiczne narzędzia w codzienne życie. 333 00:20:10,167 --> 00:20:13,207 Na przykład w trakcie kręcenia filmu. 334 00:20:13,295 --> 00:20:15,795 Jakie są negatywne myśli, które przychodzą ci do głowy? 335 00:20:16,298 --> 00:20:17,928 Że nie przygotowałem się wystarczająco, 336 00:20:18,008 --> 00:20:20,838 lub że nie znam za dobrze scenariusza. 337 00:20:20,928 --> 00:20:22,388 Zdarza ci się katastrofizować? 338 00:20:22,638 --> 00:20:24,508 - Kiedyś tak. - Okej. 339 00:20:24,598 --> 00:20:27,808 To było wyniszczające. Nie mogłem mówić 340 00:20:27,893 --> 00:20:31,403 i myślałem sobie „Jak to spieprzę, to film się nie sprzeda 341 00:20:31,480 --> 00:20:32,650 i wszystko pójdzie na marne”. 342 00:20:32,731 --> 00:20:34,651 Chcesz, żeby wszystko poszło idealnie, 343 00:20:34,733 --> 00:20:35,823 ale tak się nie da. 344 00:20:35,901 --> 00:20:39,201 Wiesz, że nic nie będzie idealne, więc musisz myśleć pozytywnie, 345 00:20:39,279 --> 00:20:42,779 powtarzając sobie „Robię to cały czas, to zrobię to znowu”. 346 00:20:42,950 --> 00:20:43,990 Masz rację. 347 00:20:54,294 --> 00:20:57,594 Dzisiaj współpracowałem z żołnierzami w basenie. 348 00:20:57,714 --> 00:21:02,054 Praca w basenie była niesamowicie wyczerpująca, 349 00:21:02,344 --> 00:21:04,014 zwłaszcza dla płuc. 350 00:21:06,556 --> 00:21:11,976 Interesujące jest wystawianie się na stresujące sytuacje 351 00:21:12,062 --> 00:21:15,612 i oswajanie się z niekomfortowym środowiskiem. 352 00:21:15,691 --> 00:21:16,821 I o to właśnie chodzi, 353 00:21:16,984 --> 00:21:20,404 mam nadzieję, że wprowadzę to do swojego życia. 354 00:21:20,570 --> 00:21:21,990 Tu chodzi o perspektywę, 355 00:21:22,072 --> 00:21:25,122 którą wchłaniam poprzez doświadczenie. 356 00:21:25,826 --> 00:21:31,036 Reakcja walki lub ucieczki często pojawia się 357 00:21:31,498 --> 00:21:35,668 z powodu rzeczy, które nie są ważne. 358 00:21:39,923 --> 00:21:42,473 Oczy mnie bolą od tego chloru. 359 00:21:45,012 --> 00:21:48,272 Ale to mój najmniejszy problem. 360 00:21:49,099 --> 00:21:52,479 Mam zamiar zejść z krawędzi budynku. 361 00:21:57,357 --> 00:22:01,317 Zadanie z dźwigiem, jest dla Chrisa naprawdę przerażające. 362 00:22:02,154 --> 00:22:05,414 Ale chcę, żeby zrozumiał, że te techniki nie są tylko 363 00:22:05,490 --> 00:22:08,580 po to, żeby zmniejszyć szkodliwy stres. 364 00:22:09,995 --> 00:22:15,325 Pomagają też wykorzystać pełnię własnych możliwości nawet pod dużą presją. 365 00:22:23,759 --> 00:22:26,299 Po wypadku w 2013 roku, 366 00:22:26,762 --> 00:22:30,432 Faith Dickey zmieniła sposób myślenia na temat stresu. 367 00:22:32,434 --> 00:22:35,654 Jechałam do domu, żeby odwiedzić rodzinę w święta 368 00:22:35,729 --> 00:22:41,029 i nagle wpadłam w poślizg na gołoledzi i zdałam sobie sprawę, 369 00:22:41,109 --> 00:22:47,029 że pogodziłam się z tym, że umrę. 370 00:22:58,126 --> 00:23:03,796 Po wypadku uświadomiłam sobie, że zaprzyjaźnienie się ze stresem 371 00:23:04,299 --> 00:23:06,129 uczy, jak go wykorzystywać. 372 00:23:13,934 --> 00:23:16,564 Jeśli unikniesz wszelkiego ryzyka, 373 00:23:19,064 --> 00:23:21,274 nigdy nie dowiesz się na co cię naprawdę stać. 374 00:23:27,364 --> 00:23:28,574 Rozluźnij się. 375 00:23:32,244 --> 00:23:35,374 - I jak napięcie? - Jest dobrze. 376 00:23:36,206 --> 00:23:38,456 Od wypadku Faith pobiła 377 00:23:38,542 --> 00:23:40,712 wiele rekordów w chodzeniu po linie. 378 00:23:41,169 --> 00:23:45,219 Jest to dziedzina, która wymaga absolutnej kontroli nad ciałem i umysłem. 379 00:23:47,008 --> 00:23:51,558 Łatwo jest pogrążyć się w strachu i stresie, 380 00:23:52,222 --> 00:23:54,642 ponieważ strach jest naturalny, 381 00:23:54,724 --> 00:23:59,194 gdy jest się bardzo wysoko nad ziemią na chwiejącej się linie. 382 00:24:03,608 --> 00:24:08,408 Mam cały arsenał narzędzi, które pomagają mi przejść na drugą stronę. 383 00:24:09,614 --> 00:24:10,664 Oddychaj. 384 00:24:11,575 --> 00:24:15,865 Ale czasem wszystko, czego potrzebuję, to odrobina wiary, 385 00:24:15,954 --> 00:24:17,334 że dam radę postawić krok. 386 00:24:17,414 --> 00:24:18,624 Dasz radę. 387 00:24:20,417 --> 00:24:23,917 Może to wyglądać, jakbym krzyczała do siebie „No dawaj”. 388 00:24:25,672 --> 00:24:28,012 „Dawaj, no już”. 389 00:24:34,389 --> 00:24:36,809 „Odpręż się, dasz radę”. 390 00:24:44,733 --> 00:24:49,243 Ciekawe, ile daje mówienie do siebie. 391 00:24:57,704 --> 00:25:02,254 Gdy jestem na środku liny i przychodzi ogromny podmuch wiatru… 392 00:25:08,590 --> 00:25:09,590 No dalej. 393 00:25:09,674 --> 00:25:14,724 Łapię się wtedy innej techniki, którą mogę sobie z tym poradzić. 394 00:25:16,640 --> 00:25:18,730 Niektórzy zwą ją segmentacją. 395 00:25:20,060 --> 00:25:22,690 Staram się nie myśleć o tym wyzwaniu. 396 00:25:23,980 --> 00:25:26,730 Zamiast tego, rozbijam je na małe kawałeczki. 397 00:25:30,111 --> 00:25:33,741 I skupiam się na nich, krok po kroku. 398 00:25:34,699 --> 00:25:36,119 Oddychaj. 399 00:25:36,701 --> 00:25:38,621 Jeden krok po drugim. 400 00:25:41,790 --> 00:25:44,750 Ten krok może popchnąć mnie przez całą drogę. 401 00:25:51,508 --> 00:25:53,388 Pokonuję strach. 402 00:25:57,305 --> 00:25:59,425 Nie odwracam się od niego. 403 00:26:00,141 --> 00:26:03,731 To mi naprawdę pomaga w życiu, 404 00:26:04,229 --> 00:26:09,279 gdy idę na rozmowę o pracę lub w codziennych sytuacjach 405 00:26:10,193 --> 00:26:13,323 mogę użyć tego, czego nauczyłam się na linie. 406 00:26:16,199 --> 00:26:19,409 Dlatego rzeczy, które mnie kiedyś stresowały, 407 00:26:20,370 --> 00:26:22,290 nie robią na mnie wrażenia. 408 00:26:26,751 --> 00:26:27,791 Gdy myślę o tym, 409 00:26:28,128 --> 00:26:30,708 to wiem, że nie ma tu nic stresującego. 410 00:26:31,089 --> 00:26:34,589 Moja rodzina jest zdrowa i szczęśliwa. Mam karierę, z której jestem dumny. 411 00:26:34,926 --> 00:26:38,256 Ale czuję, że stres zjada mnie od środka. 412 00:26:39,556 --> 00:26:43,556 Ze względu na długoterminowe zdrowie, naprawdę chcę to opanować. 413 00:26:50,108 --> 00:26:54,948 Jestem nerwowy i stresuję się, 414 00:26:55,030 --> 00:26:57,410 kiedy biorę na siebie zbyt wiele rzeczy naraz. 415 00:26:57,490 --> 00:26:58,490 - Tak. - Przykładowo mam 416 00:26:58,575 --> 00:27:00,325 za dużo projektów, nad którymi pracuję 417 00:27:00,410 --> 00:27:02,620 i za dużo maili i telefonów do ogarnięcia. 418 00:27:02,704 --> 00:27:04,414 Jest to przytłaczające. 419 00:27:04,914 --> 00:27:07,794 Kluczem jest zdiagnozowanie, 420 00:27:07,876 --> 00:27:10,206 czemu uważasz, że musisz to wszystko robić? 421 00:27:10,295 --> 00:27:13,125 Gdy pierwszy raz zacząłem grać, 422 00:27:13,256 --> 00:27:16,046 moi rodzice mieli małe przychody 423 00:27:16,134 --> 00:27:17,144 - i… - Tak. 424 00:27:17,802 --> 00:27:18,932 …zapytałem kiedyś tatę, 425 00:27:19,012 --> 00:27:20,642 kiedy uda mu się wszystko spłacić. 426 00:27:20,722 --> 00:27:21,932 - Odpowiedział… - Tak. 427 00:27:22,182 --> 00:27:23,272 - „Nigdy… - Tak. 428 00:27:23,350 --> 00:27:24,560 …do śmierci tego nie spłacimy”. 429 00:27:25,143 --> 00:27:27,653 Od dziecka bardzo mnie to martwiło. 430 00:27:28,104 --> 00:27:29,154 No wiesz. 431 00:27:29,773 --> 00:27:31,783 Przejąłem tę odpowiedzialność, 432 00:27:31,900 --> 00:27:34,030 żeby ani oni, ani nikt z rodziny tak nie miał. 433 00:27:34,110 --> 00:27:35,240 - Tak. - I 434 00:27:35,362 --> 00:27:39,282 jeśli mam być szczery, to zostałem aktorem, żeby spłacić długi rodziców, 435 00:27:39,491 --> 00:27:43,241 ale dalej czuję, że wszystko może się posypać. 436 00:27:43,328 --> 00:27:44,578 - Że wszystko zniknie… - Tak. 437 00:27:44,663 --> 00:27:46,213 jeśli czegoś odmówię. 438 00:27:46,331 --> 00:27:49,381 A potem coś pęka i wszystko… 439 00:27:49,459 --> 00:27:50,629 - Tak. - gromadzi się 440 00:27:50,710 --> 00:27:52,170 jedno na drugim 441 00:27:52,629 --> 00:27:54,549 i nagle po prostu zwala cię z nóg. 442 00:27:57,467 --> 00:28:01,467 Chris czuje się przytłoczony, gdy w jego życiu jest za dużo presji. 443 00:28:01,930 --> 00:28:05,640 Ale mam technikę, która pomoże mu poradzić sobie z tymi uczuciami. 444 00:28:06,226 --> 00:28:09,096 Zamierzam go poddać próbie, 445 00:28:09,229 --> 00:28:11,019 w której stres jest ekstremalny. 446 00:28:12,816 --> 00:28:16,276 STRAŻ POŻARNA I RATOWNICTWO AKADEMIA SŁUŻB RATOWNICZYCH 447 00:28:24,744 --> 00:28:27,504 Chcę, żebyś doświadczył dzisiaj 448 00:28:27,914 --> 00:28:29,754 różnych rodzajów ekstremalnego stresu. 449 00:28:30,417 --> 00:28:31,747 - I… - To pewnie 450 00:28:31,835 --> 00:28:33,125 - jest coś z ogniem. - Tak. 451 00:28:42,929 --> 00:28:45,559 Wczoraj prawie utonąłem, a dzisiaj 452 00:28:45,682 --> 00:28:47,272 spalę się na popiół. 453 00:28:49,602 --> 00:28:52,692 To nie jest kontakt ze stresem, tylko średniowieczna tortura. 454 00:28:55,066 --> 00:28:56,476 Pożar, lecimy chłopaki. 455 00:28:58,111 --> 00:29:00,611 Skoro Zoc dobrze dał sobie radę z VR testem, 456 00:29:01,239 --> 00:29:03,699 to pomyślałem, że może również skorzystać z rad Modupe. 457 00:29:04,325 --> 00:29:05,865 AKADEMIA SŁUŻB RATOWNICZYCH 458 00:29:05,952 --> 00:29:09,002 Wczoraj mówiliśmy o pozytywnym myśleniu, ale są chwile, 459 00:29:09,080 --> 00:29:11,670 gdy jesteś w akcji 460 00:29:11,750 --> 00:29:16,050 i czujesz przypływ adrenaliny, i szybsze bicie serca. 461 00:29:16,129 --> 00:29:18,669 Wtedy ważne jest oddychanie. 462 00:29:19,424 --> 00:29:23,344 Tak właśnie robią ratownicy, a nazywa się to oddychaniem pudełkowym. 463 00:29:23,511 --> 00:29:28,271 - Wdech, trzymaj, wydech, trzymaj. - Okej. 464 00:29:28,600 --> 00:29:30,520 Wyobraź sobie cztery boki pudełka. 465 00:29:31,728 --> 00:29:34,358 No i zaczynamy. 466 00:29:35,064 --> 00:29:38,534 Wdech przez cztery sekundy, trzymaj tak przez cztery sekundy, 467 00:29:38,735 --> 00:29:42,065 wydychaj przez cztery sekundy, trzymaj tak przez cztery sekundy. 468 00:29:42,322 --> 00:29:48,952 Tak to wygląda. Cztery sekundy na każdą z czterech ścian. 469 00:29:49,078 --> 00:29:54,628 Wdech, raz, dwa, trzy, cztery. Przerwa, raz, dwa, trzy, cztery. 470 00:29:54,959 --> 00:29:58,709 Ta sytuacja jest ekstremalna, ale wyobraź sobie, 471 00:29:58,797 --> 00:30:02,627 że w każdym momencie swojego życia, gdy czujesz, że puls ci wzrasta, 472 00:30:03,051 --> 00:30:05,221 - możesz użyć tej techniki. - Wdech. 473 00:30:05,386 --> 00:30:08,056 - Oddychaj. Przebij się przez to. - Kumam. 474 00:30:08,598 --> 00:30:12,728 Ta prosta technika oddechowa pokazuje, jak stres 475 00:30:12,811 --> 00:30:16,191 jest połączony z naszym mózgiem i ciałem, nie tylko jednostronnie, 476 00:30:16,773 --> 00:30:19,783 bo ciało też może odsyłać sygnały. 477 00:30:21,152 --> 00:30:24,492 Im bardziej się stresuję, tym szybciej oddycham, 478 00:30:25,323 --> 00:30:29,703 a im szybciej oddycham, tym bardziej się stresuję. 479 00:30:31,204 --> 00:30:32,414 To błędne koło. 480 00:30:33,957 --> 00:30:39,547 Ale jeśli mogę powoli i głęboko oddychać, to nerwy w klatce piersiowej 481 00:30:40,171 --> 00:30:42,051 zanotują zmianę ruchu 482 00:30:43,591 --> 00:30:46,301 i prześlą informację do mózgu, żeby się uspokoić, 483 00:30:47,053 --> 00:30:49,683 co spowoduje zwarcie w systemie walki lub ucieczki. 484 00:30:50,056 --> 00:30:52,556 Wszystko w moim ciele się wycisza. 485 00:30:53,142 --> 00:30:56,982 Od pulsu po hormony stresu i niepokój. 486 00:31:09,659 --> 00:31:12,659 To jest symulacja pożaru w mieszkaniu. 487 00:31:12,787 --> 00:31:14,747 Tara, Chris, drużyna pierwsza. 488 00:31:15,039 --> 00:31:17,249 Aby pomóc mi w ćwiczeniach, 489 00:31:17,375 --> 00:31:19,835 Modupe połączyła mnie z Tarą Lowe. 490 00:31:20,128 --> 00:31:22,708 Ma 16 lat doświadczenia w straży. 491 00:31:25,925 --> 00:31:29,755 Wraz z Chrisem musimy znaleźć miejsce pożaru. 492 00:31:30,346 --> 00:31:32,096 Załóż pasek na szyję, 493 00:31:32,223 --> 00:31:33,353 abyś mógł wyciągnąć latarkę. 494 00:31:33,433 --> 00:31:36,603 Oczywiście musimy ugasić pożar tak szybko, jak się da, 495 00:31:36,728 --> 00:31:41,188 ale musimy też uratować wszystkie ofiary, które mogą być w budynku. 496 00:31:43,735 --> 00:31:45,485 To będzie dla niego przytłaczające, 497 00:31:45,570 --> 00:31:49,950 bo jest to naprawdę ostry i nagły stres. 498 00:31:50,116 --> 00:31:53,696 Musisz wynieść trzy ciężkie manekiny. 499 00:31:53,828 --> 00:31:56,708 Macie mnie informować, ile wam zostało tlenu 500 00:31:56,998 --> 00:31:58,878 i chcę, żebyście zabrali wszystkich z budynku, 501 00:31:58,958 --> 00:32:00,748 zanim skończy wam się powietrze. 502 00:32:00,877 --> 00:32:02,547 Dobra, panuj nad oddechem. 503 00:32:02,712 --> 00:32:04,712 Nie zużyjcie wszystkich zapasów tlenu. 504 00:32:05,089 --> 00:32:06,129 Do roboty! 505 00:32:10,053 --> 00:32:13,353 Z ograniczonym tlenem i trzema ciałami do znalezienia, 506 00:32:13,973 --> 00:32:18,193 będę musiał oddychać powoli, działając tak szybko, jak się da. 507 00:32:19,437 --> 00:32:21,897 Okej, wchodzi drużyna pierwsza. 508 00:32:22,732 --> 00:32:23,822 Naprzód. 509 00:32:27,403 --> 00:32:30,413 Widzę drzwi na końcu, idziemy tam. 510 00:32:31,199 --> 00:32:34,119 - Znajdź ogień. - Nie widzę drzwi. 511 00:32:34,202 --> 00:32:35,622 Przyj na przód. 512 00:32:37,914 --> 00:32:40,464 Jest ciemno i niepokojąco. 513 00:32:40,541 --> 00:32:44,961 To naprawdę ciężka praca, ciężko mi nawet złapać oddech. 514 00:32:51,052 --> 00:32:54,182 Stójcie. Sprawdzimy, co jest w środku. 515 00:32:54,263 --> 00:32:55,353 Gotowy? Jazda. 516 00:33:04,190 --> 00:33:05,570 Mamy ostry ogień. 517 00:33:09,112 --> 00:33:11,492 Próbuję przypomnieć sobie wszystko, czego się nauczyłem. 518 00:33:11,656 --> 00:33:12,906 Co robić? Strzelać? 519 00:33:13,408 --> 00:33:15,448 Tak, prosto w ogień. 520 00:33:17,078 --> 00:33:20,788 Próbuję się wsłuchać. Jest głośno, gorąco i niekomfortowo. 521 00:33:20,873 --> 00:33:22,963 Jestem zmęczony. Moje płuca płoną, 522 00:33:23,042 --> 00:33:25,502 próbują wciągnąć wystarczająco dużo tlenu. 523 00:33:36,055 --> 00:33:39,425 Chris, przeszukaj ten obszar. 524 00:33:39,517 --> 00:33:41,767 Szukaj ofiar, zrozumiano? 525 00:33:41,853 --> 00:33:42,903 Zrozumiano. 526 00:33:44,897 --> 00:33:47,147 Ciężko oddycha. Szybko. 527 00:33:47,233 --> 00:33:49,403 O wiele szybciej, niż jak zaczynał. 528 00:33:49,694 --> 00:33:50,744 Sapie. 529 00:33:54,699 --> 00:33:55,949 Znalazłem ofiary. 530 00:33:58,661 --> 00:34:01,911 Ciągniecie dodatkowego balastu sprawia, że ciężej się oddycha. 531 00:34:09,047 --> 00:34:10,547 - Wychodzi. - Wygrywamy. 532 00:34:10,631 --> 00:34:11,761 Jeden wychodzi. 533 00:34:13,468 --> 00:34:17,008 Ile masz tlenu? 100. Nie zostało ci go dużo, 534 00:34:17,096 --> 00:34:19,676 ale nie oczyściliśmy jeszcze piętra, 535 00:34:19,807 --> 00:34:21,517 musimy wrócić i to zrobić. 536 00:34:22,018 --> 00:34:23,518 - Dasz radę? - Tak. 537 00:34:25,104 --> 00:34:26,114 Tak. 538 00:34:28,524 --> 00:34:29,534 Nic nie widzę. 539 00:34:31,611 --> 00:34:33,321 Wiem, że oddycham za szybko, 540 00:34:35,114 --> 00:34:38,374 i że muszę zwolnić, jeśli mam zamiar przeszukać piętro. 541 00:34:39,577 --> 00:34:41,657 Drużyna pierwsza, pośpieszyć się. 542 00:34:41,871 --> 00:34:44,671 Nie widzę stąd. To tylko drzwi. 543 00:34:54,092 --> 00:34:55,682 Zespół pierwszy, jak tlen? 544 00:34:56,427 --> 00:34:58,217 Chris, ile tlenu ci zostało? 545 00:35:00,890 --> 00:35:03,100 70 barów, odbiór. 546 00:35:04,977 --> 00:35:07,107 Przyjąłem, 70 barów, 547 00:35:07,480 --> 00:35:09,650 Wycofajcie się z budynku. 548 00:35:09,774 --> 00:35:12,744 Chris, wychodzimy. Musimy się już wycofać. 549 00:35:14,487 --> 00:35:18,367 Z powodu kończącego się tlenu, misja została przerwana. 550 00:35:18,533 --> 00:35:20,493 Dawaj, wychodzimy, Chris. 551 00:35:29,377 --> 00:35:33,007 Gdy znalazłem się przy pożarze, nie skorzystałem z box breathing. 552 00:35:33,131 --> 00:35:39,471 Jedyna technika, z jakiej korzystałem, 553 00:35:39,554 --> 00:35:41,144 to wdychanie jak największej ilości tlenu. 554 00:35:43,224 --> 00:35:44,524 W takich sytuacjach 555 00:35:45,852 --> 00:35:49,562 odpala się tryb przetrwania. 556 00:35:51,315 --> 00:35:56,065 Motywacja mi spadła, czuję pustkę i jestem rozczarowany, 557 00:35:56,154 --> 00:35:59,624 że w tej sytuacji stres ze mną wygrał. 558 00:36:02,910 --> 00:36:06,960 Ciężko sobie wyobrazić, co by się stało, gdyby to wydarzyło się naprawdę. 559 00:36:08,624 --> 00:36:12,384 Widziałam wielu strażaków, którzy rozwiedli się 560 00:36:12,461 --> 00:36:15,461 ze swoimi partnerami i pewnie ma to związek 561 00:36:15,548 --> 00:36:18,378 z nagromadzonym stresem, którego nie byli świadomi. 562 00:36:18,968 --> 00:36:20,928 Stres niszczy 563 00:36:21,012 --> 00:36:23,012 ludzi i ich zdrowie fizyczne, 564 00:36:23,097 --> 00:36:25,137 emocjonalne i psychiczne. 565 00:36:26,058 --> 00:36:29,688 Poproszę was o zamknięcie oczu. 566 00:36:30,813 --> 00:36:34,823 Po godzinie treningu reakcja Chrisa na stres jest dalej wysoka. 567 00:36:35,610 --> 00:36:37,740 Będę monitorowała jego częstotliwość oddychania 568 00:36:37,862 --> 00:36:40,112 w sesji medytacyjnej. 569 00:36:40,239 --> 00:36:41,489 15.3 RPM CZĘSTOTLIWOŚĆ ODDYCHANIA 570 00:36:41,574 --> 00:36:44,294 Strażacy regularnie korzystają z tej praktyki, 571 00:36:44,368 --> 00:36:48,498 żeby zmniejszyć długotrwały stres, skupiając się na tym, 572 00:36:48,581 --> 00:36:50,541 co czują w danej chwili. 573 00:36:51,292 --> 00:36:53,212 Bądź świadom wszystkich komórek, 574 00:36:54,295 --> 00:36:57,585 poruszających się przez całe ciało, od głowy do stóp. 575 00:36:59,091 --> 00:37:01,511 Chociaż jestem zaznajomiony z medytacją, 576 00:37:01,969 --> 00:37:05,009 nie potrafię zrelaksować się na rozkaz. 577 00:37:06,807 --> 00:37:11,017 A zwłaszcza po całym dniu szalonych wydarzeń. 578 00:37:19,737 --> 00:37:23,617 Wreszcie wprowadzam się w stan uważności. 579 00:37:26,535 --> 00:37:28,445 I zaczynam się czuć dużo spokojniej. 580 00:37:35,670 --> 00:37:39,420 Medytacja jest niezwykle potężną techniką. 581 00:37:40,132 --> 00:37:43,142 Nie tylko czujemy się odprężeni w danej chwili, 582 00:37:43,719 --> 00:37:47,809 ale regularna medytacja może zmienić nasze reakcje na stres. 583 00:37:49,976 --> 00:37:53,556 Sieć w mózgu, która uruchamia walkę lub ucieczkę 584 00:37:53,646 --> 00:37:56,436 musi być nadwrażliwa, aby zapewnić nam bezpieczeństwo. 585 00:37:57,650 --> 00:38:01,400 Problem tkwi w tym, że może ją uruchomić codzienny stres. 586 00:38:02,863 --> 00:38:05,663 Ale naukowcy wierzą, że osiem tygodni 587 00:38:05,741 --> 00:38:09,251 regularnej medytacji może poprzestawiać połączenia 588 00:38:09,328 --> 00:38:10,788 w naszym mózgu, 589 00:38:12,039 --> 00:38:15,669 przez co będziemy mniej panikować z powodu potencjalnie stresujących rzeczy. 590 00:38:15,793 --> 00:38:19,383 POZIOMY STRESU 591 00:38:21,132 --> 00:38:24,432 I jak moje statystyki? Zmieniały się? Wahały? 592 00:38:24,593 --> 00:38:29,313 Gdy przyszedłeś, były wysokie, a potem 593 00:38:29,390 --> 00:38:34,520 widać było wyraźny spadek i zmianę, gdy twój oddech 594 00:38:34,603 --> 00:38:36,653 zszedł do czterech. 595 00:38:37,023 --> 00:38:41,493 Te 15 minut zrobiło różnicę. 596 00:38:41,569 --> 00:38:45,449 Gdybyś wdrożył to w swoje życie, 597 00:38:45,531 --> 00:38:48,871 nie tylko pomogłoby ci to 598 00:38:48,951 --> 00:38:53,371 w byciu strażakiem, ale też żyłbyś dłużej i zdrowiej. 599 00:38:54,915 --> 00:38:57,535 Widzę, że te techniki mogą mi pomóc, jeśli użyję ich 600 00:38:57,626 --> 00:38:59,416 podczas stresujących sytuacji w życiu. 601 00:38:59,837 --> 00:39:01,207 Ale oszukanie reakcji na stres, 602 00:39:01,297 --> 00:39:04,757 gdy jestem 275 metrów nad ziemią, spacerując po wąskim dźwigu? 603 00:39:05,634 --> 00:39:08,104 Nie jestem pewien, czy jestem na to gotów. 604 00:39:12,475 --> 00:39:17,015 DZIEŃ SPACERU PO DŹWIGU 605 00:39:26,572 --> 00:39:27,622 Dawaj, stary. 606 00:39:28,616 --> 00:39:31,656 Czuję się jak zawodnik UFC. Przybyliśmy. 607 00:39:31,786 --> 00:39:34,286 Dziś rano stres z pewnością się podniósł. 608 00:39:37,750 --> 00:39:39,250 Stresuję się za ciebie. 609 00:39:39,585 --> 00:39:41,875 Jeśli wyglądam na spokojnego, to gra aktorska. 610 00:39:41,962 --> 00:39:43,922 - Okej. - Nie wyglądasz. 611 00:39:50,304 --> 00:39:52,854 Mam nogi jak galareta, 612 00:39:54,809 --> 00:39:57,479 ale staram się utrzymać skupienie. 613 00:39:59,230 --> 00:40:01,480 Jasna cholera. 614 00:40:01,899 --> 00:40:06,319 Spójrz tam. Okropne! Nie ma mowy! 615 00:40:09,657 --> 00:40:12,237 Mam nadzieję, że jak tam wyjdę 616 00:40:12,535 --> 00:40:14,785 dam radę wmówić sobie, że to będzie odjazd. 617 00:40:14,995 --> 00:40:16,325 To jest ubaw. 618 00:40:16,664 --> 00:40:20,044 Zamiast powtarzania sobie, jak bardzo jestem przerażony. 619 00:40:22,711 --> 00:40:23,711 Okej. 620 00:40:29,385 --> 00:40:30,385 Jak się czujesz? 621 00:40:31,679 --> 00:40:34,429 Ciągle sobie myślę: 622 00:40:34,640 --> 00:40:36,520 „Po grzyba ja to robię?”. 623 00:40:36,642 --> 00:40:39,442 Ale muszę to cofnąć i pomyśleć: „O tak, wyobrażam sobie, 624 00:40:39,520 --> 00:40:40,860 że mi się to udaje”. 625 00:40:42,106 --> 00:40:44,856 Jest jednak drugi głos, który mówi: „Nie ma mowy, 626 00:40:44,942 --> 00:40:47,112 to nie może się udać, spadniesz”. 627 00:40:47,194 --> 00:40:48,494 Chyba chodzi o to, 628 00:40:48,821 --> 00:40:49,821 na czym się skupimy. 629 00:40:49,905 --> 00:40:53,275 To twoje nastawienie do stresu decyduje, 630 00:40:53,367 --> 00:40:55,577 jaki będzie rezultat. 631 00:40:56,120 --> 00:40:58,160 Nie spało mi się najlepiej. 632 00:40:58,289 --> 00:41:00,209 Mam takie dziwne zawroty głowy. 633 00:41:03,002 --> 00:41:08,092 Miałem takie wyobrażenie, że dźwig spada, rozwalając okno, 634 00:41:09,216 --> 00:41:11,256 a ja sobie zwisam pokój niżej. 635 00:41:11,677 --> 00:41:14,467 Dźwig ma zaraz spaść, ja próbuję zdjąć uprząż. 636 00:41:14,847 --> 00:41:17,637 Niezły scenariusz, co? 637 00:41:19,477 --> 00:41:22,227 Martwię się, że umysł Chrisa nie jest gotowy. 638 00:41:22,771 --> 00:41:24,901 Musi rozpoznać te negatywne myśli 639 00:41:24,982 --> 00:41:26,282 i zostawić je za sobą. 640 00:41:31,322 --> 00:41:35,242 Ponieważ prawdziwym wyzwaniem nie jest tylko przejście po dźwigu, 641 00:41:36,619 --> 00:41:38,749 ale zrobienie tego spokojnie, 642 00:41:39,371 --> 00:41:41,921 przy użyciu technik, których się nauczył, żeby utrzymać puls 643 00:41:41,999 --> 00:41:44,249 i kontrolować oddech. 644 00:41:45,461 --> 00:41:47,171 Jak się czujesz? Zestresowany? 645 00:41:48,464 --> 00:41:50,884 Ciągle o to pytasz, przez co trochę tak jest. 646 00:41:55,012 --> 00:41:57,642 Nadszedł ten moment i zmierzam na dach. 647 00:42:02,978 --> 00:42:06,228 Czuję, jak puls mi się podnosi. 648 00:42:10,152 --> 00:42:13,202 Przypominam sobie ciągle, po co to robię. 649 00:42:13,989 --> 00:42:18,829 Nie chcę, by stres rządził moim życiem. Lub odbijał się na moim zdrowiu. 650 00:42:35,177 --> 00:42:37,217 - Miło was było poznać. - Powodzenia. 651 00:42:37,304 --> 00:42:39,184 - To było dobre 30 lat. - Będzie dobrze. 652 00:42:39,265 --> 00:42:40,555 Trzymaj się stary. 653 00:42:41,141 --> 00:42:42,771 Co jakiś czas będę do ciebie mówić 654 00:42:42,893 --> 00:42:43,893 - stamtąd. - Okej. 655 00:42:43,978 --> 00:42:45,058 Poradzisz sobie. 656 00:42:46,855 --> 00:42:47,855 Czekam po drugiej stronie. 657 00:42:52,903 --> 00:42:54,743 PULS 73 BPM 658 00:42:55,823 --> 00:42:56,913 Wieje. 659 00:43:01,829 --> 00:43:03,039 PULS 79 BPM 660 00:43:03,122 --> 00:43:04,792 Nogi mi się trzęsą. 661 00:43:04,915 --> 00:43:06,125 - Stresujesz się? - Tak. 662 00:43:09,420 --> 00:43:13,880 Wejdź tu i popatrz przed siebie. Dosięgniesz tego? 663 00:43:26,061 --> 00:43:27,861 Moje stopy są niesamowicie ciężkie. 664 00:43:29,023 --> 00:43:31,073 - Wszystko dobrze. - Ma wyciągnięte ręce. 665 00:43:31,150 --> 00:43:32,570 - Jest gotów. - Oddychaj! 666 00:43:33,861 --> 00:43:34,821 O czym myślisz? 667 00:43:35,404 --> 00:43:39,204 O niczym. Cieszę się pięknym widokiem i komfortem 668 00:43:39,325 --> 00:43:40,865 w tej jakże niekomfortowej sytuacji. 669 00:43:43,203 --> 00:43:46,043 Wskaźniki Chrisa są już ponad normę. 670 00:43:46,123 --> 00:43:47,123 PULS 188 BPM 671 00:43:47,207 --> 00:43:50,167 Oby potrafił utrzymać puls poniżej 100 na minutę. 672 00:43:51,086 --> 00:43:55,716 Ma 118 i szybko wzrasta. 673 00:43:56,717 --> 00:43:59,967 Mój mózg mówi mi: „Co my robimy?”. 674 00:44:00,596 --> 00:44:01,676 Chodzi o to… 675 00:44:03,766 --> 00:44:06,056 by myśleć jak najmniej. 676 00:44:06,143 --> 00:44:09,903 W tej chwili myślę o wszystkim, co może pójść nie tak. 677 00:44:09,980 --> 00:44:11,190 Teraz… 678 00:44:11,273 --> 00:44:13,783 Chyba po prostu od paru dni nie dopuszczałem tych myśli. 679 00:44:14,860 --> 00:44:18,910 Ale teraz mój mózg myśli: „Co my tutaj robimy?”. 680 00:44:18,989 --> 00:44:20,029 No wiesz. 681 00:44:21,158 --> 00:44:23,328 Stoję tam na górze i patrzę w dół. 682 00:44:23,786 --> 00:44:25,446 Długa droga w dół. Wiatr wieje. 683 00:44:25,579 --> 00:44:27,869 Mam kumpli, którzy mnie wspierają. 684 00:44:29,208 --> 00:44:30,958 Oddycham pudełkowo. 685 00:44:37,299 --> 00:44:39,839 Jeden krok, tylko jeden. 686 00:44:40,177 --> 00:44:42,887 Jeden krok, jedna stopa, jeden moment, jeden wdech. 687 00:44:43,597 --> 00:44:45,137 Biorę jeszcze jeden głęboki wdech. 688 00:44:51,772 --> 00:44:52,772 I idę. 689 00:45:02,032 --> 00:45:03,782 Nie umiem prawidłowo chodzić. 690 00:45:06,120 --> 00:45:07,750 Bardzo dobrze oddychasz. 691 00:45:08,205 --> 00:45:10,615 Jest o wiele lepiej niż wczoraj. 692 00:45:12,418 --> 00:45:13,878 Nogi mi osłabły. 693 00:45:16,547 --> 00:45:20,467 - Czuję się niepewnie. - Uważaj na kroki. 694 00:45:24,179 --> 00:45:25,639 O Boże. 695 00:45:30,102 --> 00:45:33,562 Powtarzam sobie: „Uda mi się, po to trenowałem”, 696 00:45:34,440 --> 00:45:37,740 „oddychaj, na spokojnie”. 697 00:45:37,901 --> 00:45:42,531 128 BPM PULS 698 00:45:42,656 --> 00:45:49,246 Strasznie tu wieje. I czuję, że… 699 00:45:49,371 --> 00:45:50,501 Wow! 700 00:45:53,792 --> 00:45:56,212 Puls się trochę obniżył. 701 00:46:00,257 --> 00:46:01,257 Dobra robota. 702 00:46:02,760 --> 00:46:06,430 Udało się. To jest cudowne. Spójrzcie, gdzie jestem i na te widoki. 703 00:46:06,638 --> 00:46:09,098 Właśnie po to trenowałem. 704 00:46:11,643 --> 00:46:13,773 A potem uświadomiłem sobie, że muszę jeszcze wrócić! 705 00:46:14,480 --> 00:46:16,360 Chciałbym spojrzeć w dół, ale się boję. 706 00:46:16,565 --> 00:46:18,185 Chcę to mieć już za sobą. 707 00:46:20,611 --> 00:46:21,951 I na co mi to było? 708 00:46:22,738 --> 00:46:27,738 Patrzę w dół i… 709 00:46:28,744 --> 00:46:33,504 Czuję lęk wysokości i przypływ adrenaliny. 710 00:46:34,333 --> 00:46:38,093 Przez chwilę myślałem: „Nie dam rady”. 711 00:46:38,837 --> 00:46:41,797 Czuję, że mój puls się podnosi. 712 00:46:42,257 --> 00:46:43,217 Wszystko gra? 713 00:46:43,801 --> 00:46:45,391 Próbuję obniżyć puls. 714 00:46:47,095 --> 00:46:50,305 - I jak statystyki? - Puls wynosi 145. 715 00:46:50,432 --> 00:46:52,772 - Dwa razy więcej niż normalnie. - Tak. 716 00:46:53,268 --> 00:46:54,978 Lepiej nie patrzeć w dół. 717 00:46:55,229 --> 00:46:57,269 Wskakuj do helikoptera. Uda ci się! 718 00:46:58,315 --> 00:47:01,485 Naprawdę chcę się skupić na technikach oddechowych 719 00:47:01,610 --> 00:47:05,820 i strategiach, których mnie nauczono, żeby zobaczyć, czy uda mi się obniżyć puls. 720 00:47:05,948 --> 00:47:08,618 Więc postałem sobie chwilę, rozglądając się. 721 00:47:08,992 --> 00:47:14,292 Wprowadziłem się znowu w stan uważności. 722 00:47:24,508 --> 00:47:26,178 Bądź uważny i obecny. 723 00:47:32,933 --> 00:47:35,103 Blokuję wszelkie wątpliwości. 724 00:47:35,227 --> 00:47:39,817 Powtarzam sobie, że to się nie może nie udać. 725 00:47:42,985 --> 00:47:46,065 - I robię pierwszy krok. - Zaczyna. 726 00:47:54,288 --> 00:47:57,498 - Jak mój puls? Spadł? - Tak, do 103. 727 00:47:57,583 --> 00:48:00,043 A był na 145. 728 00:48:00,127 --> 00:48:01,587 - Okej. - Uda mu się. 729 00:48:05,132 --> 00:48:08,342 Z każdym krokiem wzrasta moja pewność siebie. 730 00:48:12,556 --> 00:48:17,516 Wiem, że techniki działają, więc postanowiłem cieszyć się chwilą. 731 00:48:26,403 --> 00:48:27,863 Kontroluję to. 732 00:48:31,825 --> 00:48:36,245 Twój puls spada do 90, 88, 87! 733 00:48:36,371 --> 00:48:40,461 Cały czas spada. Patrz, jak dobrze sobie radzisz. 734 00:48:44,713 --> 00:48:46,633 - Popisuje się karate! - Jaki pewny siebie. 735 00:48:46,715 --> 00:48:48,005 I to jak. 736 00:48:50,677 --> 00:48:52,467 - Jaki mistrz! - Tak. 737 00:48:55,974 --> 00:48:59,814 - Niesamowite. - Dobra robota, Chris. 738 00:49:00,145 --> 00:49:02,855 - Brawo, jestem dumny. - Świetnie. 739 00:49:04,024 --> 00:49:05,654 Ciężej niż na VR? 740 00:49:08,487 --> 00:49:10,067 - O wiele. - Serio? 741 00:49:10,155 --> 00:49:11,195 Jest ekstremalnie. 742 00:49:11,323 --> 00:49:13,663 Stajesz twarzą w twarz 743 00:49:13,742 --> 00:49:14,832 ze strachem. 744 00:49:15,118 --> 00:49:16,448 Jak duży to był dla ciebie stres? 745 00:49:16,536 --> 00:49:21,206 Gdybym znalazł się w tej sytuacji bez wcześniejszej rozmowy lub treningów, 746 00:49:21,333 --> 00:49:23,843 wtedy na pewno 747 00:49:23,919 --> 00:49:25,339 nie dałbym rady. 748 00:49:28,340 --> 00:49:32,640 Tu nie chodziło tylko o doświadczenie ostrego stresu, jak ten, 749 00:49:32,719 --> 00:49:35,179 tylko o długowieczność. 750 00:49:35,263 --> 00:49:37,183 To dlatego chciałeś to zrobić. 751 00:49:37,307 --> 00:49:41,477 Każdy krok, na którym się skupiłeś, każdy oddech 752 00:49:41,645 --> 00:49:43,645 pozwoli ci żyć dłużej, 753 00:49:43,730 --> 00:49:47,280 ponieważ nie masz tej przewlekłej reakcji na stres. 754 00:49:47,359 --> 00:49:49,109 - Tak. - I pozwalasz sobie 755 00:49:49,194 --> 00:49:52,824 na powrót do normalności, a gdy to robisz 756 00:49:52,906 --> 00:49:55,946 zmniejszasz ryzyko chorób serca 757 00:49:56,034 --> 00:49:59,544 i podczas przeziębienia szybciej wrócisz do zdrowia. 758 00:49:59,955 --> 00:50:02,745 Więc to nie tylko ta chwila, to zadziała w czasie. 759 00:50:03,208 --> 00:50:05,838 Następnym razem, jak dzieci będą miały napad w restauracji, 760 00:50:06,003 --> 00:50:06,923 a ludzie będą filmować, 761 00:50:07,379 --> 00:50:09,509 spróbuję się zrelaksować i uśmiechnąć. 762 00:50:09,589 --> 00:50:11,759 - Tak. - To już nie będzie występ. 763 00:50:16,430 --> 00:50:20,100 Wyniosłem z tego doświadczenia wiedzę, 764 00:50:21,768 --> 00:50:26,818 że to, co sobie powtarzamy, staje się rzeczywistością. 765 00:50:28,108 --> 00:50:30,108 Gdybym wmawiał sobie, że nie dam rady przejść, 766 00:50:30,193 --> 00:50:32,613 co się stanie, jak spadnę itp, 767 00:50:32,696 --> 00:50:35,616 to pewnie nie udałoby mi się tego osiągnąć. 768 00:50:37,325 --> 00:50:39,285 Wyższość ducha nad materią. 769 00:50:40,412 --> 00:50:43,042 Nie musisz być kontrolowany przez te przerażające emocje. 770 00:50:51,506 --> 00:50:52,756 Mamy gdzieś uprząż dla Zoca? 771 00:50:53,884 --> 00:50:54,894 Potrzeba mniejszej. 772 00:50:56,303 --> 00:50:57,303 Wyłącz kamerę. 773 00:50:57,721 --> 00:50:59,681 Cięcie. 774 00:51:06,480 --> 00:51:10,190 ABY UTRZYMYWAĆ POZIOM STRESU POD KONTROLĄ, CHRIS ZAMIERZA: 775 00:51:15,447 --> 00:51:19,157 MEDYTOWAĆ TRZY RAZY W TYGODNIU 776 00:51:26,583 --> 00:51:30,343 ODDYCHAĆ PUDEŁKOWO, GDY BĘDZIE CZUŁ STRES 777 00:51:38,762 --> 00:51:43,682 POZYTYWNIE MYŚLEĆ POD PRESJĄ 778 00:51:45,018 --> 00:51:46,898 Tak! 779 00:51:47,270 --> 00:51:49,520 CIAŁO KAŻDEGO CZŁOWIEKA JEST INNE, SKONTAKTUJ SIĘ Z LEKARZEM, 780 00:51:49,606 --> 00:51:52,026 PRZED ZMIANĄ STYLU ŻYCIA, KTÓRA MOŻE WPŁYNĄĆ NA TWOJE ZDROWIE. 781 00:52:14,464 --> 00:52:16,474 Napisy: Bartłomiej Kołodziejczyk