1
00:00:06,256 --> 00:00:08,836
Stres zdecydowanie wpływa na mój sen.
2
00:00:10,010 --> 00:00:12,180
To trwa już od paru lat,
3
00:00:12,262 --> 00:00:16,852
ale teraz jest nieco lepiej.
Choć w sumie chyba jednak nie.
4
00:00:20,729 --> 00:00:24,439
Położę się do snu, a o 2.30 nagle
5
00:00:25,483 --> 00:00:26,693
jest zastrzyk adrenaliny
6
00:00:26,901 --> 00:00:29,361
i mój mózg zaczyna
myśleć o wszystkim naraz.
7
00:00:29,446 --> 00:00:31,526
„Co mnie gryzie?”. O, właśnie to.
8
00:00:31,614 --> 00:00:33,534
„Teraz sobie to porządnie przemyślę”.
9
00:00:38,580 --> 00:00:43,460
- Stresujesz się?
- Trochę mnie mdli.
10
00:00:51,176 --> 00:00:53,086
Czasami nawet nie wiem czemu.
11
00:00:54,012 --> 00:00:56,062
Chciałbym sobie lepiej radzić ze stresem.
12
00:01:01,644 --> 00:01:03,444
Nagle nabrało to znaczenia.
13
00:01:03,938 --> 00:01:05,608
Nie tylko dlatego, że mnie to męczy…
14
00:01:05,732 --> 00:01:06,822
Okej.
15
00:01:08,526 --> 00:01:10,896
…ale też dlatego, że może mnie to zabić.
16
00:01:15,033 --> 00:01:17,873
Ale wychodzi na to,
że najlepszym sposobem
17
00:01:17,952 --> 00:01:20,412
na radzenie sobie ze stresem
18
00:01:21,247 --> 00:01:22,667
jest stawienie mu czoła.
19
00:01:28,213 --> 00:01:29,343
To zaczynamy.
20
00:01:31,508 --> 00:01:36,138
BEZ GRANIC Z CHRISEM HEMSWORTHEM
21
00:01:37,639 --> 00:01:42,019
TRZY DNI WCZEŚNIEJ
SYDNEY, AUSTRALIA
22
00:01:44,229 --> 00:01:46,519
Powiedz, co cię stresuje?
23
00:01:48,024 --> 00:01:51,904
Raczej to, co wszystkich. Różne rzeczy.
24
00:01:51,986 --> 00:01:53,026
Na przykład?
25
00:01:55,907 --> 00:01:58,617
- Wybacz.
- O kurczę.
26
00:01:58,701 --> 00:02:00,371
Wkurza mnie to… jeżdżenie.
27
00:02:04,707 --> 00:02:06,917
Stres jest dużą częścią mojego życia.
28
00:02:08,086 --> 00:02:10,626
Dlatego jestem tu z dr Modupe Akinolą,
29
00:02:10,839 --> 00:02:14,429
znaną psycholog społeczną,
która ma przełomowe podejście do stresu.
30
00:02:17,220 --> 00:02:19,760
Musiało być coś, co cię stresowało.
31
00:02:19,931 --> 00:02:21,561
- Coś najbardziej…
- Mam trójkę dzieci,
32
00:02:21,641 --> 00:02:22,641
a to stresuje.
33
00:02:22,725 --> 00:02:24,515
- No wiesz.
- Zgadza się.
34
00:02:24,978 --> 00:02:26,938
Zajmowanie się trójką dzieci,
35
00:02:27,063 --> 00:02:28,863
sprawianie, żeby były szczęśliwe i zdrowe.
36
00:02:29,983 --> 00:02:31,363
A potem praca
37
00:02:31,442 --> 00:02:32,862
i treningi.
38
00:02:34,279 --> 00:02:37,779
A gdy przychodzi weekend
jestem przytłoczony,
39
00:02:37,866 --> 00:02:40,116
a dzieci dostają szału.
Jesteśmy w restauracji,
40
00:02:40,201 --> 00:02:43,001
ludzie się patrzą i pewnie robią zdjęcia.
41
00:02:43,121 --> 00:02:44,711
Mam wybuchowy temperament
42
00:02:44,789 --> 00:02:45,789
i próbuję
43
00:02:45,874 --> 00:02:46,884
się nie wkurzyć.
44
00:02:46,958 --> 00:02:49,878
Czuję, że moje tętno wzrasta
i ciężej mi się oddycha.
45
00:02:53,006 --> 00:02:55,586
Chris powinien coś zmienić,
46
00:02:55,675 --> 00:02:57,385
bo stres to nie tylko złe samopoczucie.
47
00:02:57,510 --> 00:02:59,510
PSYCHOLOG SPOŁECZNY,
SZKOŁA BIZNESU W KOLUMBII
48
00:02:59,637 --> 00:03:00,847
Z czasem może być zabójczy,
49
00:03:00,930 --> 00:03:05,810
przyczyniając się do chorób
takich jak rak, cukrzyca i choroby serca.
50
00:03:06,227 --> 00:03:09,937
Jedną z rzeczy, których cię nauczymy
51
00:03:10,106 --> 00:03:14,396
jest zmiana sposobu myślenia
w pokonywaniu stresu.
52
00:03:14,861 --> 00:03:17,661
- Okej.
- Nazywam to randkowaniem ze stresem.
53
00:03:18,114 --> 00:03:19,874
Musisz z nim pójść na randkę.
54
00:03:20,158 --> 00:03:22,118
- Mam dobry związek…
- Zobaczyć, co lubi.
55
00:03:22,202 --> 00:03:23,582
- …z własnym stresem.
- Okej.
56
00:03:23,703 --> 00:03:25,963
Musimy to przekształcić
w zdrowszą relację.
57
00:03:26,039 --> 00:03:27,789
Bo na razie jest dysfunkcyjna.
58
00:03:28,791 --> 00:03:32,171
Wszyscy możemy kontrolować stres.
59
00:03:32,754 --> 00:03:36,304
Ale żeby to zrobić,
musimy stawić mu czoło.
60
00:03:37,884 --> 00:03:40,474
Więc zamierzam nauczyć
Chrisa technik,
61
00:03:40,720 --> 00:03:44,060
dzięki którym pokona nieunikniony stres.
62
00:03:45,475 --> 00:03:48,265
Wydaje się to szalone, ale żeby to zrobić
63
00:03:48,603 --> 00:03:53,943
Chris będzie musiał znaleźć się
w niesamowicie stresującej sytuacji.
64
00:03:55,193 --> 00:03:59,743
Dobra. Za trzy dni
będziesz chodził po tamtym dźwigu.
65
00:04:02,909 --> 00:04:07,539
Ten budynek ma 900 stóp,
czyli 275 metrów wysokości.
66
00:04:08,248 --> 00:04:09,288
Sekundkę.
67
00:04:10,917 --> 00:04:11,957
Wysoko.
68
00:04:12,043 --> 00:04:13,633
- Zestresowałeś się.
- Zastanawiam się…
69
00:04:13,878 --> 00:04:15,378
Tak, i to bardzo.
70
00:04:15,505 --> 00:04:16,585
Co cię stresuje?
71
00:04:16,673 --> 00:04:19,473
- Bo…
- Śmierć jest stresująca.
72
00:04:19,550 --> 00:04:22,470
- Śmierć jest powodem?
- Tak. Nie przepadam za wysokościami.
73
00:04:22,595 --> 00:04:25,175
Tutaj nie chodzi o wyczyn,
74
00:04:25,265 --> 00:04:29,225
tylko o przygotowanie cię
do zarządzania i zrozumienia
75
00:04:29,352 --> 00:04:31,192
emocji, które odczuwasz w danej chwili.
76
00:04:31,521 --> 00:04:32,521
To tak, jakbyś
77
00:04:32,605 --> 00:04:35,105
chciał przygotować swój umysł
do akceptacji stresu,
78
00:04:35,525 --> 00:04:37,395
żeby potem cię nie zabił.
79
00:04:37,485 --> 00:04:39,355
Kiedy już to zrobimy, będziesz gotów.
80
00:04:39,654 --> 00:04:43,374
Jestem ciekawy,
podekscytowany i przerażony…
81
00:04:45,118 --> 00:04:47,538
Wiem, co sobie teraz myślicie.
82
00:04:48,746 --> 00:04:50,206
Po grzyba ja to robię?
83
00:04:52,250 --> 00:04:55,420
Przeważnie czuję się młodo.
84
00:04:57,964 --> 00:05:00,094
Ale zegar tyka.
85
00:05:02,051 --> 00:05:03,471
Procesy skracające moje życie
86
00:05:05,221 --> 00:05:06,971
już są w ruchu.
87
00:05:08,308 --> 00:05:10,638
Dobra wiadomość jest taka,
że mogę coś z tym zrobić.
88
00:05:14,397 --> 00:05:15,977
Więc w ciągu następnego roku
89
00:05:16,357 --> 00:05:18,897
podejmę się sześciu niezwykłych wyzwań.
90
00:05:20,653 --> 00:05:23,573
- Dawaj!
- Posuwając się do granic możliwości.
91
00:05:25,450 --> 00:05:28,410
Żeby odkryć, co możemy zrobić,
92
00:05:28,828 --> 00:05:34,538
żeby żyć zdrowiej i dłużej.
93
00:05:36,753 --> 00:05:41,973
ODCINEK 1
ODPORNY NA STRES
94
00:05:44,635 --> 00:05:46,095
- Już widać!
- To jedziemy.
95
00:05:46,179 --> 00:05:48,179
- Już przed tobą.
- Wielka wysoka rzecz.
96
00:05:48,473 --> 00:05:52,733
A ta wielka chuda rzecz
będzie szła ku zagładzie.
97
00:05:53,686 --> 00:05:55,936
Stąd wcale nie wygląda na mniejszy.
98
00:05:57,565 --> 00:06:00,565
Za trzy dni podejmę się
wykonania tego szalonego wyzwania
99
00:06:00,985 --> 00:06:02,855
i obym mógł liczyć na wsparcie moralne
100
00:06:02,945 --> 00:06:05,655
moich kumpli,
Aarona Grista i Luke'a Zocchiego.
101
00:06:06,741 --> 00:06:08,951
- Źle się czuję od samego patrzenia.
- O, dźwig
102
00:06:09,035 --> 00:06:11,945
- jest już gotowy do pracy.
- Trochę się chwieje.
103
00:06:12,080 --> 00:06:13,620
Wygląda podejrzanie.
104
00:06:14,624 --> 00:06:16,634
- Ogromny.
- O stary, baw się dobrze.
105
00:06:17,668 --> 00:06:19,378
Oby wiatr ucichł, ale przeważnie za dnia
106
00:06:19,462 --> 00:06:20,672
jest dość wietrznie…
107
00:06:21,339 --> 00:06:23,879
Tak w sumie,
nie wiem czemu ich ze sobą zabrałem.
108
00:06:24,050 --> 00:06:25,590
Plan na dziś to
109
00:06:25,676 --> 00:06:28,756
otrzymać od Modupe pierwszą lekcję
radzenia sobie ze stresem.
110
00:06:29,055 --> 00:06:32,475
MIĘDZYNARODOWE CENTRUM KONGRESOWE
SYDNEY, AUSTRALIA
111
00:06:35,019 --> 00:06:38,189
Musisz zrobić jedną rzecz.
Ściągnij koszulkę.
112
00:06:38,272 --> 00:06:40,192
- Wow!
- Tak.
113
00:06:40,316 --> 00:06:43,896
A potem założę ci tę tutaj,
114
00:06:43,986 --> 00:06:47,116
żeby zmierzyć twoje reakcje fizjologiczne.
115
00:06:47,698 --> 00:06:49,698
Wygląda jak sukienka.
Spódniczka? Co to jest?
116
00:06:49,826 --> 00:06:51,906
- To podkoszulek i…
- Okej.
117
00:06:52,036 --> 00:06:53,496
…noszą je astronauci w NASA.
118
00:06:53,579 --> 00:06:55,829
- Serio?
- Więc ściągaj koszulkę!
119
00:06:55,957 --> 00:06:56,957
Chłopaki, pomóżcie.
120
00:06:57,041 --> 00:06:58,581
No to zaczynamy.
121
00:06:58,668 --> 00:07:00,038
Pewnie robił przed tym pompki.
122
00:07:00,169 --> 00:07:01,589
Ale się napina.
123
00:07:01,671 --> 00:07:02,841
Nieprawda!
124
00:07:03,881 --> 00:07:06,301
Musi być na tyle ciasna,
żebyśmy uzyskali sygnał.
125
00:07:06,384 --> 00:07:07,394
Dobrze się czujesz?
126
00:07:07,468 --> 00:07:09,508
- Zwyczajna sylwetka.
- Ale się popisujesz.
127
00:07:09,804 --> 00:07:12,314
Załóż to na głowę…
128
00:07:12,390 --> 00:07:13,720
- Dobra.
- Ta część
129
00:07:13,808 --> 00:07:15,388
powinna być gdzieś tutaj.
130
00:07:15,643 --> 00:07:17,193
Tym zmierzymy ciśnienie krwi.
131
00:07:18,312 --> 00:07:20,362
Aby przygotować Chrisa
do przejścia po dźwigu,
132
00:07:20,440 --> 00:07:24,530
przeprowadzę go przez stresujące sytuacje,
133
00:07:24,777 --> 00:07:27,487
które mają mu pomóc zrozumieć,
134
00:07:27,613 --> 00:07:30,283
jak umysł wpływa na jego ciało.
135
00:07:30,450 --> 00:07:32,950
- Mamy tu twoje ciśnienie…
- Ciśnienie?
136
00:07:33,119 --> 00:07:35,539
częstotliwość oddychania i puls.
137
00:07:35,621 --> 00:07:36,621
PULS 65 BPM
138
00:07:36,789 --> 00:07:37,789
- Kumam.
- Teraz
139
00:07:37,874 --> 00:07:38,964
masz 65 uderzeń na minutę.
140
00:07:39,041 --> 00:07:42,631
To jest twój poziom wyjściowy
141
00:07:42,712 --> 00:07:45,132
i wszystko będziemy porównywać do tego.
142
00:07:46,757 --> 00:07:49,507
Sprawdziłam puls Chrisa, gdy był odprężony
143
00:07:49,969 --> 00:07:51,799
i zobaczę, jak się zmieni,
144
00:07:52,096 --> 00:07:54,346
gdy poddamy go stresowi.
145
00:07:54,891 --> 00:07:56,731
Widzę rękę.
146
00:07:57,602 --> 00:07:59,522
Chcę, żeby doświadczył
147
00:07:59,604 --> 00:08:02,734
spaceru po dźwigu
w wirtualnej rzeczywistości.
148
00:08:03,024 --> 00:08:06,494
Chcę, żebyś przeszedł po tamtej desce.
149
00:08:07,028 --> 00:08:08,108
Zaczynamy.
150
00:08:09,447 --> 00:08:10,487
To do zobaczenia.
151
00:08:16,704 --> 00:08:19,124
- Całkiem wysoko.
- Tak.
152
00:08:19,832 --> 00:08:21,712
Doświadczenie VR jest niesamowite.
153
00:08:24,045 --> 00:08:25,125
Wow.
154
00:08:25,546 --> 00:08:28,836
Jakaś część mózgu wie,
że to nie jest prawdziwe.
155
00:08:29,091 --> 00:08:31,891
Ale inna część krzyczy:
„To szaleństwo! Co my robimy?
156
00:08:31,969 --> 00:08:34,349
Umrzemy!” . Czułem to na żołądku.
157
00:08:34,430 --> 00:08:38,310
Czuję ten sam stres, który bym odczuwał,
gdybym stał na budynku.
158
00:08:39,685 --> 00:08:43,145
Jego puls wynosił 65,
ale teraz na pewno się podniesie.
159
00:08:43,898 --> 00:08:46,568
Częstotliwość oddechu też się podnosi,
wynosiła 12.
160
00:08:47,193 --> 00:08:48,283
To musi być straszne.
161
00:08:49,237 --> 00:08:52,107
Czuję się strasznie niestabilnie!
162
00:08:52,240 --> 00:08:53,200
PULS 86 BPM
163
00:08:53,282 --> 00:08:54,622
Nie dam rady!
164
00:08:55,785 --> 00:08:58,445
Nawet jeśli nie ma
realnego zagrożenia dla Chrisa,
165
00:08:58,579 --> 00:09:02,039
to jego umysł czuje zagrożenie,
przez co pojawia się stres.
166
00:09:02,416 --> 00:09:05,166
To typowa reakcja „walcz lub uciekaj”.
167
00:09:09,715 --> 00:09:14,045
Kiedy mózg wyczuwa coś stresującego,
to jest jak naciśnięcie przycisku.
168
00:09:14,971 --> 00:09:17,931
Nerwy wprowadzają
mój system w najwyższe obroty…
169
00:09:19,517 --> 00:09:20,597
NADNERCZE
KORTYZOL I ADRENALINA
170
00:09:20,726 --> 00:09:22,266
wpuszczając do krwiobiegu
zalew hormonów.
171
00:09:23,271 --> 00:09:28,361
Oddech przyśpiesza,
serce bije szybciej, a ja jestem nerwowy.
172
00:09:29,860 --> 00:09:35,280
W chwilach zagrożenia, ten przypływ sił
pomógłby mi walczyć lub uciekać.
173
00:09:36,367 --> 00:09:37,487
WALKA LUB UCIECZKA
174
00:09:37,577 --> 00:09:42,327
Po wszystkim lampka stresu
powinna się wyłączyć. Nic się nie stało.
175
00:09:43,249 --> 00:09:45,209
Ale jeśli stres nie znika,
176
00:09:45,876 --> 00:09:49,166
jeden z hormonów, kortyzol, płynie dalej…
177
00:09:49,297 --> 00:09:50,337
KORTYZOL
178
00:09:51,048 --> 00:09:54,138
…przez co cykl walki
lub ucieczki nie może się domknąć.
179
00:09:55,469 --> 00:10:00,139
Z czasem wypalamy się,
co prowadzi do wysokiego ciśnienia krwi,
180
00:10:00,349 --> 00:10:04,229
zaburzeń układu odpornościowego
i wysokiego poziomu cukru we krwi.
181
00:10:04,770 --> 00:10:07,400
Zwiększa to ryzyko
wystąpienia śmiertelnych chorób.
182
00:10:11,861 --> 00:10:12,781
To było dziwne.
183
00:10:13,696 --> 00:10:15,066
I jak mi podskoczyło tętno?
184
00:10:15,156 --> 00:10:17,026
Ciekawe jest to,
185
00:10:17,116 --> 00:10:20,286
że jak wyjeżdżałeś w górę,
puls wzrósł i dodał ci energii,
186
00:10:20,369 --> 00:10:22,289
mobilizując cię
do zrobienia tego, co musisz.
187
00:10:22,872 --> 00:10:26,082
Problemem jest to, że jeśli taki poziom
będzie się utrzymywał
188
00:10:26,167 --> 00:10:28,497
w ciągu dnia, to stanie się to
189
00:10:29,003 --> 00:10:30,423
mniej zdrowe i pomocne.
190
00:10:30,671 --> 00:10:33,721
Bo oznacza to,
że twoje ciało się nie wyłączy,
191
00:10:34,008 --> 00:10:36,048
przez co nie dostaniesz
wymaganego odpoczynku.
192
00:10:36,135 --> 00:10:39,635
Po tej próbie, sądzę, że to naprawdę
kiepski pomysł.
193
00:10:39,930 --> 00:10:41,520
I nad tym będziemy pracować.
194
00:10:41,599 --> 00:10:43,559
Zoc, musisz tego spróbować!
195
00:10:45,186 --> 00:10:47,516
Mój kumpel, Zoc,
naprawdę nie lubi wysokości…
196
00:10:47,647 --> 00:10:48,727
- Dawaj.
- O Boże.
197
00:10:49,106 --> 00:10:53,106
…więc pomyślałem, że podkręcimy
jego reakcję walki lub ucieczki na maksa.
198
00:10:53,819 --> 00:10:55,069
Co to… jest?
199
00:10:58,991 --> 00:11:00,241
O kurde.
200
00:11:02,328 --> 00:11:04,998
Nie.
201
00:11:05,247 --> 00:11:07,957
- Ruszaj.
- Stary, cały się trzęsę.
202
00:11:08,042 --> 00:11:09,172
- Trzęsie się.
- Idź.
203
00:11:09,251 --> 00:11:10,291
- Nie mogę.
- Możesz.
204
00:11:10,419 --> 00:11:11,749
- Dasz radę.
- Dawaj, Zoc.
205
00:11:11,837 --> 00:11:13,377
- No idź.
- Do przodu!
206
00:11:13,464 --> 00:11:14,474
Nie dam rady.
207
00:11:14,715 --> 00:11:16,545
No dawaj. Tylko trzy lub cztery kroczki.
208
00:11:16,634 --> 00:11:18,474
- Brawo.
- Dawaj, dawaj.
209
00:11:19,553 --> 00:11:21,263
- Dawaj, Zoochie.
- Dasz radę.
210
00:11:21,889 --> 00:11:24,809
- Mów sam do siebie, pomaga.
- Dam radę, Luke.
211
00:11:25,393 --> 00:11:26,393
Ja…
212
00:11:29,855 --> 00:11:34,355
Prawie jak prawdziwe.
Czułem, że spadam.
213
00:11:35,069 --> 00:11:38,069
- Nie wiesz, jakie to uczucie.
- Co masz na myśli?
214
00:11:40,449 --> 00:11:43,039
- Stary to jest…
- U mnie nie jest tak źle, jak u Zoca,
215
00:11:43,285 --> 00:11:45,325
ale ja też naprawdę
nie przepadam za wysokością.
216
00:11:46,163 --> 00:11:47,833
A VR sprawił,
217
00:11:47,915 --> 00:11:50,785
że czuję się jeszcze bardziej
przestraszony tym spacerem.
218
00:11:51,335 --> 00:11:54,875
Ale jeśli trening z Modupe pomoże mi
kontrolować reakcję na stres
219
00:11:54,964 --> 00:11:58,884
i zmniejszy ryzyko występowania chorób,
to jestem gotów na wszystko.
220
00:12:01,512 --> 00:12:04,642
DWA DNI DO SPACERU PO DŹWIGU
221
00:12:04,724 --> 00:12:08,564
Chcę pokazać Chrisowi,
że może zmniejszyć ryzyko zachorowań,
222
00:12:09,019 --> 00:12:14,279
wyciszając swoją reakcję na stres
i kontrolując umysł i ciało.
223
00:12:14,817 --> 00:12:19,697
Wtedy nawet idąc po dźwigu,
będzie mógł pozostać spokojny.
224
00:12:20,531 --> 00:12:23,871
CENTRUM WODNE
PARK OLIMPIJSKI W SYDNEY
225
00:12:24,410 --> 00:12:27,830
Żeby się do tego przygotować,
przez następne dwa dni
226
00:12:28,164 --> 00:12:33,044
Chris będzie pracował z ludźmi,
którzy radzą sobie ze stresem
227
00:12:33,210 --> 00:12:35,050
na porządku dziennym.
228
00:12:37,465 --> 00:12:38,505
Dobra.
229
00:12:38,883 --> 00:12:42,143
Przedstawiam ci dwóch
funkcjonariuszy z sił specjalnych,
230
00:12:42,261 --> 00:12:44,051
- Harry'ego i Justina.
- Jak się masz, Chris?
231
00:12:44,388 --> 00:12:45,558
- Dobrze, dzięki.
- Cześć.
232
00:12:46,515 --> 00:12:50,015
Witamy na treningu wytrzymałościowym
sił specjalnych.
233
00:12:50,102 --> 00:12:51,692
- Dzięki.
- Weźmiesz udział
234
00:12:51,854 --> 00:12:53,984
w ćwiczeniach zapobiegających utonięciu,
235
00:12:54,064 --> 00:12:56,534
które wykonują tutaj siły specjalne.
236
00:12:56,859 --> 00:12:59,319
To ma za zadanie przeciążyć cię stresem,
237
00:12:59,945 --> 00:13:01,235
ale dam ci parę wskazówek,
238
00:13:01,322 --> 00:13:02,912
- które pomogą ci to przetrwać.
- Okej.
239
00:13:02,990 --> 00:13:05,530
Zaprojektowano to tak,
aby zbudować wytrzymałość psychiczną
240
00:13:05,618 --> 00:13:07,748
u członków sił specjalnych.
241
00:13:08,037 --> 00:13:11,827
Podczas ćwiczenia będziesz
miał związane ręce i nogi.
242
00:13:16,879 --> 00:13:19,299
Stresuję się w sytuacjach,
243
00:13:19,381 --> 00:13:21,051
do których nie jestem przygotowany.
244
00:13:21,759 --> 00:13:24,349
Teraz przez myśl
przechodzi mi masa głupich pomysłów.
245
00:13:25,095 --> 00:13:27,845
A co jeśli naprawdę utonę?
246
00:13:29,642 --> 00:13:32,732
Jeśli będąc pod wodą
będziesz czuł, że tracisz przytomność,
247
00:13:33,103 --> 00:13:36,403
to wynurz się, a my cię uratujemy.
248
00:13:36,941 --> 00:13:39,321
Jeśli nie wykonasz naszych poleceń
249
00:13:39,401 --> 00:13:42,071
lub zemdlejesz, to oblewasz.
250
00:13:43,280 --> 00:13:44,490
- Gotów?
- Tak.
251
00:13:44,615 --> 00:13:46,575
Pierwsze zadanie: podskakiwanie.
Start!
252
00:14:05,719 --> 00:14:08,889
Celem jest wyskoczenie 20 razy
253
00:14:09,390 --> 00:14:12,810
i zaczerpnięcie odpowiedniej ilości
powietrza w ułamku sekundy.
254
00:14:14,854 --> 00:14:17,654
Z rytmem! Oddech! Rytm!
255
00:14:22,945 --> 00:14:24,945
Wiem, że mam wystarczającą
ilość powietrza
256
00:14:26,073 --> 00:14:28,333
i że nie pozwolą mi się utopić.
257
00:14:29,326 --> 00:14:33,786
Ale czuję, że moje serce bije szybciej,
a stres się podnosi.
258
00:14:35,749 --> 00:14:37,589
Zrób fikołka, jak będziesz gotów.
259
00:14:43,132 --> 00:14:45,092
Płuca mi płoną.
260
00:14:50,472 --> 00:14:52,642
Oblałeś. Przepłyń dwa okrążenia.
261
00:14:58,772 --> 00:15:03,112
Jest okropnie, coraz ciężej i ciężej.
262
00:15:05,821 --> 00:15:07,111
Znowu oblane.
263
00:15:08,657 --> 00:15:09,657
Jak sobie radzi?
264
00:15:09,742 --> 00:15:10,872
Jak kamień.
265
00:15:13,162 --> 00:15:14,462
Spróbuj popłynąć.
266
00:15:21,003 --> 00:15:24,213
Nie daję rady złapać oddechu.
267
00:15:28,886 --> 00:15:30,176
I wtedy zaczyna się panika.
268
00:15:53,202 --> 00:15:57,292
Chrisowi nie udało się
zaliczyć niczego poza…
269
00:15:57,373 --> 00:15:59,963
W sumie to oblał wszystko.
270
00:16:01,126 --> 00:16:02,246
Jak się czujesz?
271
00:16:02,711 --> 00:16:06,471
Było ciężko, trzeba mieć dobrą technikę
272
00:16:06,548 --> 00:16:09,588
i też…
273
00:16:12,388 --> 00:16:13,598
nie można wpaść
274
00:16:13,681 --> 00:16:14,931
- w panikę.
- Okej.
275
00:16:15,015 --> 00:16:18,095
Niewielu z nas będzie poddanych
podobnym próbom,
276
00:16:18,185 --> 00:16:20,845
ale wszyscy tracimy czasem grunt.
277
00:16:21,438 --> 00:16:24,478
Gdy doświadczamy sytuacji,
na które nie jesteśmy przygotowani,
278
00:16:24,566 --> 00:16:27,646
powtarzamy sobie
„Jestem przegrywem, nie dam rady”.
279
00:16:28,195 --> 00:16:31,155
Musisz sobie mówić pozytywne rzeczy.
280
00:16:31,407 --> 00:16:36,657
Chodzi o zmianę sposobu myślenia,
gdy zaczynasz myśleć negatywnie.
281
00:16:36,745 --> 00:16:37,745
Dobra.
282
00:16:37,830 --> 00:16:40,960
Czy mogę coś zrobić,
żeby myśleć w bardziej pozytywny sposób?
283
00:16:41,458 --> 00:16:45,878
Czy mogę to zrobić inaczej?
Co zyskam dzięki temu doświadczeniu?
284
00:16:47,381 --> 00:16:52,511
Pozytywne myślenie pomoże Chrisowi
zrozumieć, że system „walcz lub uciekaj”
285
00:16:52,720 --> 00:16:55,260
nie odnosi się tylko
do świata zewnętrznego.
286
00:16:55,764 --> 00:17:00,104
Mogą na niego wpływać
także nasze myśli i emocje.
287
00:17:00,185 --> 00:17:01,185
ODPORNOŚĆ NA STRES
288
00:17:01,270 --> 00:17:05,770
Gdy jestem pod presją
i wierzę, że sobie nie poradzę,
289
00:17:07,735 --> 00:17:09,395
mój mózg wchodzi w stan paniki,
290
00:17:11,071 --> 00:17:13,661
nakazując systemowi
„walcz lub uciekaj” zmianę biegu
291
00:17:14,241 --> 00:17:16,041
i przygotowanie się na najgorsze.
292
00:17:17,453 --> 00:17:20,463
Spodziewając się urazu,
tętnice i żyły zaciskają się
293
00:17:20,998 --> 00:17:23,078
i przesyłają krew do rdzenia.
294
00:17:23,167 --> 00:17:25,587
Dzięki temu jest mniejsze ryzyko,
że się wykrwawię.
295
00:17:27,087 --> 00:17:31,337
Ale problemem jest to, że mniej krwi
dochodzi do moich mięśni i mózgu,
296
00:17:31,425 --> 00:17:34,465
przez co moja psychika
i siła zaczynają słabnąć.
297
00:17:35,471 --> 00:17:38,101
Ale dzięki pozytywnemu myśleniu
298
00:17:38,557 --> 00:17:40,977
mogę odwrócić tę reakcję organizmu.
299
00:17:42,519 --> 00:17:47,359
Ponownie otwieram naczynia krwionośne,
żeby znaleźć energię do dalszej walki.
300
00:17:49,610 --> 00:17:54,160
Dalej czuję nerwy,
ale mój stres nie działa przeciw mnie.
301
00:17:56,075 --> 00:18:00,035
Chris, wracasz do basenu
i spróbujemy jeszcze raz z pływaniem.
302
00:18:01,497 --> 00:18:02,787
Lecisz.
303
00:18:10,506 --> 00:18:11,796
Znienawidzi to.
304
00:18:12,382 --> 00:18:15,802
Znów powrót do wody,
czuję tę samą presję.
305
00:18:19,306 --> 00:18:21,346
Ale robię to, co kazała mi Modupe.
306
00:18:21,433 --> 00:18:25,273
Odcinam się od negatywnych myśli
i powtarzam sobie:
307
00:18:25,354 --> 00:18:30,034
„Dam sobie radę,
mam wystarczająco dużo tlenu. Nie utonę”.
308
00:18:31,318 --> 00:18:32,898
No dawaj.
309
00:18:42,121 --> 00:18:44,161
Czuję teraz spokój.
310
00:18:46,917 --> 00:18:50,417
Skupiam się na rytmie i wiem,
że dam radę wykonać zadanie.
311
00:18:51,505 --> 00:18:52,795
- Lepiej mu idzie.
- Tak.
312
00:18:52,965 --> 00:18:54,465
Złapał dobry rytm
313
00:18:54,591 --> 00:18:55,681
- z wyskokami.
- Tak.
314
00:18:55,759 --> 00:18:57,259
To dlatego, że się zrelaksował,
315
00:18:57,344 --> 00:18:58,354
- przemyślał to…
- Tak.
316
00:18:58,470 --> 00:19:00,430
…i korzysta z rad, które mu dałaś.
317
00:19:00,514 --> 00:19:01,564
Tak.
318
00:19:01,640 --> 00:19:04,730
Ostatnim zadaniem
będzie odzyskanie maski.
319
00:19:08,856 --> 00:19:11,526
Dawaj byku, znajdź ją.
320
00:19:14,319 --> 00:19:18,569
Jestem pozytywnie nastawiony,
pewny siebie i silniejszy w wodzie.
321
00:19:19,741 --> 00:19:22,201
Tak jakby stres mnie już nie wstrzymywał.
322
00:19:33,213 --> 00:19:34,843
No dalej.
323
00:19:41,346 --> 00:19:43,596
- Tak!
- Zanieś ją tam.
324
00:19:45,100 --> 00:19:46,730
Obróć się plecami do ściany.
325
00:19:46,852 --> 00:19:49,232
- Okej.
- Gotów? Raz, dwa, trzy.
326
00:19:50,063 --> 00:19:51,273
Dobrze.
327
00:19:52,274 --> 00:19:54,074
I jak było?
328
00:19:54,985 --> 00:19:57,695
To było naprawdę mocne.
329
00:19:57,779 --> 00:20:00,909
Za drugim razem poszło ci o wiele lepiej.
330
00:20:01,074 --> 00:20:03,244
To dzięki pozytywnemu myśleniu.
331
00:20:03,327 --> 00:20:06,207
Pozostaje jeszcze wdrożyć
332
00:20:06,288 --> 00:20:09,708
te psychologiczne narzędzia
w codzienne życie.
333
00:20:10,167 --> 00:20:13,207
Na przykład w trakcie kręcenia filmu.
334
00:20:13,295 --> 00:20:15,795
Jakie są negatywne myśli,
które przychodzą ci do głowy?
335
00:20:16,298 --> 00:20:17,928
Że nie przygotowałem się wystarczająco,
336
00:20:18,008 --> 00:20:20,838
lub że nie znam za dobrze scenariusza.
337
00:20:20,928 --> 00:20:22,388
Zdarza ci się katastrofizować?
338
00:20:22,638 --> 00:20:24,508
- Kiedyś tak.
- Okej.
339
00:20:24,598 --> 00:20:27,808
To było wyniszczające. Nie mogłem mówić
340
00:20:27,893 --> 00:20:31,403
i myślałem sobie
„Jak to spieprzę, to film się nie sprzeda
341
00:20:31,480 --> 00:20:32,650
i wszystko pójdzie na marne”.
342
00:20:32,731 --> 00:20:34,651
Chcesz, żeby wszystko poszło idealnie,
343
00:20:34,733 --> 00:20:35,823
ale tak się nie da.
344
00:20:35,901 --> 00:20:39,201
Wiesz, że nic nie będzie idealne,
więc musisz myśleć pozytywnie,
345
00:20:39,279 --> 00:20:42,779
powtarzając sobie
„Robię to cały czas, to zrobię to znowu”.
346
00:20:42,950 --> 00:20:43,990
Masz rację.
347
00:20:54,294 --> 00:20:57,594
Dzisiaj współpracowałem
z żołnierzami w basenie.
348
00:20:57,714 --> 00:21:02,054
Praca w basenie
była niesamowicie wyczerpująca,
349
00:21:02,344 --> 00:21:04,014
zwłaszcza dla płuc.
350
00:21:06,556 --> 00:21:11,976
Interesujące jest wystawianie się
na stresujące sytuacje
351
00:21:12,062 --> 00:21:15,612
i oswajanie się
z niekomfortowym środowiskiem.
352
00:21:15,691 --> 00:21:16,821
I o to właśnie chodzi,
353
00:21:16,984 --> 00:21:20,404
mam nadzieję,
że wprowadzę to do swojego życia.
354
00:21:20,570 --> 00:21:21,990
Tu chodzi o perspektywę,
355
00:21:22,072 --> 00:21:25,122
którą wchłaniam poprzez doświadczenie.
356
00:21:25,826 --> 00:21:31,036
Reakcja walki lub ucieczki
często pojawia się
357
00:21:31,498 --> 00:21:35,668
z powodu rzeczy, które nie są ważne.
358
00:21:39,923 --> 00:21:42,473
Oczy mnie bolą od tego chloru.
359
00:21:45,012 --> 00:21:48,272
Ale to mój najmniejszy problem.
360
00:21:49,099 --> 00:21:52,479
Mam zamiar zejść z krawędzi budynku.
361
00:21:57,357 --> 00:22:01,317
Zadanie z dźwigiem,
jest dla Chrisa naprawdę przerażające.
362
00:22:02,154 --> 00:22:05,414
Ale chcę, żeby zrozumiał,
że te techniki nie są tylko
363
00:22:05,490 --> 00:22:08,580
po to, żeby zmniejszyć szkodliwy stres.
364
00:22:09,995 --> 00:22:15,325
Pomagają też wykorzystać pełnię
własnych możliwości nawet pod dużą presją.
365
00:22:23,759 --> 00:22:26,299
Po wypadku w 2013 roku,
366
00:22:26,762 --> 00:22:30,432
Faith Dickey zmieniła
sposób myślenia na temat stresu.
367
00:22:32,434 --> 00:22:35,654
Jechałam do domu,
żeby odwiedzić rodzinę w święta
368
00:22:35,729 --> 00:22:41,029
i nagle wpadłam w poślizg na gołoledzi
i zdałam sobie sprawę,
369
00:22:41,109 --> 00:22:47,029
że pogodziłam się z tym, że umrę.
370
00:22:58,126 --> 00:23:03,796
Po wypadku uświadomiłam sobie,
że zaprzyjaźnienie się ze stresem
371
00:23:04,299 --> 00:23:06,129
uczy, jak go wykorzystywać.
372
00:23:13,934 --> 00:23:16,564
Jeśli unikniesz wszelkiego ryzyka,
373
00:23:19,064 --> 00:23:21,274
nigdy nie dowiesz się
na co cię naprawdę stać.
374
00:23:27,364 --> 00:23:28,574
Rozluźnij się.
375
00:23:32,244 --> 00:23:35,374
- I jak napięcie?
- Jest dobrze.
376
00:23:36,206 --> 00:23:38,456
Od wypadku Faith pobiła
377
00:23:38,542 --> 00:23:40,712
wiele rekordów w chodzeniu po linie.
378
00:23:41,169 --> 00:23:45,219
Jest to dziedzina, która wymaga absolutnej
kontroli nad ciałem i umysłem.
379
00:23:47,008 --> 00:23:51,558
Łatwo jest
pogrążyć się w strachu i stresie,
380
00:23:52,222 --> 00:23:54,642
ponieważ strach jest naturalny,
381
00:23:54,724 --> 00:23:59,194
gdy jest się bardzo wysoko
nad ziemią na chwiejącej się linie.
382
00:24:03,608 --> 00:24:08,408
Mam cały arsenał narzędzi,
które pomagają mi przejść na drugą stronę.
383
00:24:09,614 --> 00:24:10,664
Oddychaj.
384
00:24:11,575 --> 00:24:15,865
Ale czasem wszystko, czego potrzebuję,
to odrobina wiary,
385
00:24:15,954 --> 00:24:17,334
że dam radę postawić krok.
386
00:24:17,414 --> 00:24:18,624
Dasz radę.
387
00:24:20,417 --> 00:24:23,917
Może to wyglądać,
jakbym krzyczała do siebie „No dawaj”.
388
00:24:25,672 --> 00:24:28,012
„Dawaj, no już”.
389
00:24:34,389 --> 00:24:36,809
„Odpręż się, dasz radę”.
390
00:24:44,733 --> 00:24:49,243
Ciekawe, ile daje mówienie do siebie.
391
00:24:57,704 --> 00:25:02,254
Gdy jestem na środku liny
i przychodzi ogromny podmuch wiatru…
392
00:25:08,590 --> 00:25:09,590
No dalej.
393
00:25:09,674 --> 00:25:14,724
Łapię się wtedy innej techniki,
którą mogę sobie z tym poradzić.
394
00:25:16,640 --> 00:25:18,730
Niektórzy zwą ją segmentacją.
395
00:25:20,060 --> 00:25:22,690
Staram się nie myśleć o tym wyzwaniu.
396
00:25:23,980 --> 00:25:26,730
Zamiast tego, rozbijam
je na małe kawałeczki.
397
00:25:30,111 --> 00:25:33,741
I skupiam się na nich, krok po kroku.
398
00:25:34,699 --> 00:25:36,119
Oddychaj.
399
00:25:36,701 --> 00:25:38,621
Jeden krok po drugim.
400
00:25:41,790 --> 00:25:44,750
Ten krok może popchnąć mnie
przez całą drogę.
401
00:25:51,508 --> 00:25:53,388
Pokonuję strach.
402
00:25:57,305 --> 00:25:59,425
Nie odwracam się od niego.
403
00:26:00,141 --> 00:26:03,731
To mi naprawdę pomaga w życiu,
404
00:26:04,229 --> 00:26:09,279
gdy idę na rozmowę o pracę
lub w codziennych sytuacjach
405
00:26:10,193 --> 00:26:13,323
mogę użyć tego,
czego nauczyłam się na linie.
406
00:26:16,199 --> 00:26:19,409
Dlatego rzeczy,
które mnie kiedyś stresowały,
407
00:26:20,370 --> 00:26:22,290
nie robią na mnie wrażenia.
408
00:26:26,751 --> 00:26:27,791
Gdy myślę o tym,
409
00:26:28,128 --> 00:26:30,708
to wiem, że nie ma tu nic stresującego.
410
00:26:31,089 --> 00:26:34,589
Moja rodzina jest zdrowa i szczęśliwa.
Mam karierę, z której jestem dumny.
411
00:26:34,926 --> 00:26:38,256
Ale czuję, że stres zjada mnie od środka.
412
00:26:39,556 --> 00:26:43,556
Ze względu na długoterminowe zdrowie,
naprawdę chcę to opanować.
413
00:26:50,108 --> 00:26:54,948
Jestem nerwowy i stresuję się,
414
00:26:55,030 --> 00:26:57,410
kiedy biorę na siebie
zbyt wiele rzeczy naraz.
415
00:26:57,490 --> 00:26:58,490
- Tak.
- Przykładowo mam
416
00:26:58,575 --> 00:27:00,325
za dużo projektów, nad którymi pracuję
417
00:27:00,410 --> 00:27:02,620
i za dużo maili
i telefonów do ogarnięcia.
418
00:27:02,704 --> 00:27:04,414
Jest to przytłaczające.
419
00:27:04,914 --> 00:27:07,794
Kluczem jest zdiagnozowanie,
420
00:27:07,876 --> 00:27:10,206
czemu uważasz,
że musisz to wszystko robić?
421
00:27:10,295 --> 00:27:13,125
Gdy pierwszy raz zacząłem grać,
422
00:27:13,256 --> 00:27:16,046
moi rodzice mieli małe przychody
423
00:27:16,134 --> 00:27:17,144
- i…
- Tak.
424
00:27:17,802 --> 00:27:18,932
…zapytałem kiedyś tatę,
425
00:27:19,012 --> 00:27:20,642
kiedy uda mu się wszystko spłacić.
426
00:27:20,722 --> 00:27:21,932
- Odpowiedział…
- Tak.
427
00:27:22,182 --> 00:27:23,272
- „Nigdy…
- Tak.
428
00:27:23,350 --> 00:27:24,560
…do śmierci tego nie spłacimy”.
429
00:27:25,143 --> 00:27:27,653
Od dziecka bardzo mnie to martwiło.
430
00:27:28,104 --> 00:27:29,154
No wiesz.
431
00:27:29,773 --> 00:27:31,783
Przejąłem tę odpowiedzialność,
432
00:27:31,900 --> 00:27:34,030
żeby ani oni,
ani nikt z rodziny tak nie miał.
433
00:27:34,110 --> 00:27:35,240
- Tak.
- I
434
00:27:35,362 --> 00:27:39,282
jeśli mam być szczery, to zostałem
aktorem, żeby spłacić długi rodziców,
435
00:27:39,491 --> 00:27:43,241
ale dalej czuję,
że wszystko może się posypać.
436
00:27:43,328 --> 00:27:44,578
- Że wszystko zniknie…
- Tak.
437
00:27:44,663 --> 00:27:46,213
jeśli czegoś odmówię.
438
00:27:46,331 --> 00:27:49,381
A potem coś pęka i wszystko…
439
00:27:49,459 --> 00:27:50,629
- Tak.
- gromadzi się
440
00:27:50,710 --> 00:27:52,170
jedno na drugim
441
00:27:52,629 --> 00:27:54,549
i nagle po prostu zwala cię z nóg.
442
00:27:57,467 --> 00:28:01,467
Chris czuje się przytłoczony,
gdy w jego życiu jest za dużo presji.
443
00:28:01,930 --> 00:28:05,640
Ale mam technikę, która pomoże mu
poradzić sobie z tymi uczuciami.
444
00:28:06,226 --> 00:28:09,096
Zamierzam go poddać próbie,
445
00:28:09,229 --> 00:28:11,019
w której stres jest ekstremalny.
446
00:28:12,816 --> 00:28:16,276
STRAŻ POŻARNA I RATOWNICTWO
AKADEMIA SŁUŻB RATOWNICZYCH
447
00:28:24,744 --> 00:28:27,504
Chcę, żebyś doświadczył dzisiaj
448
00:28:27,914 --> 00:28:29,754
różnych rodzajów ekstremalnego stresu.
449
00:28:30,417 --> 00:28:31,747
- I…
- To pewnie
450
00:28:31,835 --> 00:28:33,125
- jest coś z ogniem.
- Tak.
451
00:28:42,929 --> 00:28:45,559
Wczoraj prawie utonąłem, a dzisiaj
452
00:28:45,682 --> 00:28:47,272
spalę się na popiół.
453
00:28:49,602 --> 00:28:52,692
To nie jest kontakt ze stresem,
tylko średniowieczna tortura.
454
00:28:55,066 --> 00:28:56,476
Pożar, lecimy chłopaki.
455
00:28:58,111 --> 00:29:00,611
Skoro Zoc dobrze
dał sobie radę z VR testem,
456
00:29:01,239 --> 00:29:03,699
to pomyślałem, że może
również skorzystać z rad Modupe.
457
00:29:04,325 --> 00:29:05,865
AKADEMIA SŁUŻB RATOWNICZYCH
458
00:29:05,952 --> 00:29:09,002
Wczoraj mówiliśmy
o pozytywnym myśleniu, ale są chwile,
459
00:29:09,080 --> 00:29:11,670
gdy jesteś w akcji
460
00:29:11,750 --> 00:29:16,050
i czujesz przypływ adrenaliny,
i szybsze bicie serca.
461
00:29:16,129 --> 00:29:18,669
Wtedy ważne jest oddychanie.
462
00:29:19,424 --> 00:29:23,344
Tak właśnie robią ratownicy,
a nazywa się to oddychaniem pudełkowym.
463
00:29:23,511 --> 00:29:28,271
- Wdech, trzymaj, wydech, trzymaj.
- Okej.
464
00:29:28,600 --> 00:29:30,520
Wyobraź sobie cztery boki pudełka.
465
00:29:31,728 --> 00:29:34,358
No i zaczynamy.
466
00:29:35,064 --> 00:29:38,534
Wdech przez cztery sekundy,
trzymaj tak przez cztery sekundy,
467
00:29:38,735 --> 00:29:42,065
wydychaj przez cztery sekundy,
trzymaj tak przez cztery sekundy.
468
00:29:42,322 --> 00:29:48,952
Tak to wygląda.
Cztery sekundy na każdą z czterech ścian.
469
00:29:49,078 --> 00:29:54,628
Wdech, raz, dwa, trzy, cztery.
Przerwa, raz, dwa, trzy, cztery.
470
00:29:54,959 --> 00:29:58,709
Ta sytuacja jest ekstremalna,
ale wyobraź sobie,
471
00:29:58,797 --> 00:30:02,627
że w każdym momencie swojego życia,
gdy czujesz, że puls ci wzrasta,
472
00:30:03,051 --> 00:30:05,221
- możesz użyć tej techniki.
- Wdech.
473
00:30:05,386 --> 00:30:08,056
- Oddychaj. Przebij się przez to.
- Kumam.
474
00:30:08,598 --> 00:30:12,728
Ta prosta technika oddechowa
pokazuje, jak stres
475
00:30:12,811 --> 00:30:16,191
jest połączony z naszym mózgiem
i ciałem, nie tylko jednostronnie,
476
00:30:16,773 --> 00:30:19,783
bo ciało też może odsyłać sygnały.
477
00:30:21,152 --> 00:30:24,492
Im bardziej się stresuję,
tym szybciej oddycham,
478
00:30:25,323 --> 00:30:29,703
a im szybciej oddycham,
tym bardziej się stresuję.
479
00:30:31,204 --> 00:30:32,414
To błędne koło.
480
00:30:33,957 --> 00:30:39,547
Ale jeśli mogę powoli i głęboko oddychać,
to nerwy w klatce piersiowej
481
00:30:40,171 --> 00:30:42,051
zanotują zmianę ruchu
482
00:30:43,591 --> 00:30:46,301
i prześlą informację do mózgu,
żeby się uspokoić,
483
00:30:47,053 --> 00:30:49,683
co spowoduje zwarcie
w systemie walki lub ucieczki.
484
00:30:50,056 --> 00:30:52,556
Wszystko w moim ciele się wycisza.
485
00:30:53,142 --> 00:30:56,982
Od pulsu po hormony stresu i niepokój.
486
00:31:09,659 --> 00:31:12,659
To jest symulacja pożaru w mieszkaniu.
487
00:31:12,787 --> 00:31:14,747
Tara, Chris, drużyna pierwsza.
488
00:31:15,039 --> 00:31:17,249
Aby pomóc mi w ćwiczeniach,
489
00:31:17,375 --> 00:31:19,835
Modupe połączyła mnie z Tarą Lowe.
490
00:31:20,128 --> 00:31:22,708
Ma 16 lat doświadczenia w straży.
491
00:31:25,925 --> 00:31:29,755
Wraz z Chrisem
musimy znaleźć miejsce pożaru.
492
00:31:30,346 --> 00:31:32,096
Załóż pasek na szyję,
493
00:31:32,223 --> 00:31:33,353
abyś mógł wyciągnąć latarkę.
494
00:31:33,433 --> 00:31:36,603
Oczywiście musimy ugasić pożar
tak szybko, jak się da,
495
00:31:36,728 --> 00:31:41,188
ale musimy też uratować wszystkie ofiary,
które mogą być w budynku.
496
00:31:43,735 --> 00:31:45,485
To będzie dla niego przytłaczające,
497
00:31:45,570 --> 00:31:49,950
bo jest to naprawdę ostry i nagły stres.
498
00:31:50,116 --> 00:31:53,696
Musisz wynieść trzy ciężkie manekiny.
499
00:31:53,828 --> 00:31:56,708
Macie mnie informować,
ile wam zostało tlenu
500
00:31:56,998 --> 00:31:58,878
i chcę, żebyście zabrali
wszystkich z budynku,
501
00:31:58,958 --> 00:32:00,748
zanim skończy wam się powietrze.
502
00:32:00,877 --> 00:32:02,547
Dobra, panuj nad oddechem.
503
00:32:02,712 --> 00:32:04,712
Nie zużyjcie wszystkich zapasów tlenu.
504
00:32:05,089 --> 00:32:06,129
Do roboty!
505
00:32:10,053 --> 00:32:13,353
Z ograniczonym tlenem
i trzema ciałami do znalezienia,
506
00:32:13,973 --> 00:32:18,193
będę musiał oddychać powoli,
działając tak szybko, jak się da.
507
00:32:19,437 --> 00:32:21,897
Okej, wchodzi drużyna pierwsza.
508
00:32:22,732 --> 00:32:23,822
Naprzód.
509
00:32:27,403 --> 00:32:30,413
Widzę drzwi na końcu, idziemy tam.
510
00:32:31,199 --> 00:32:34,119
- Znajdź ogień.
- Nie widzę drzwi.
511
00:32:34,202 --> 00:32:35,622
Przyj na przód.
512
00:32:37,914 --> 00:32:40,464
Jest ciemno i niepokojąco.
513
00:32:40,541 --> 00:32:44,961
To naprawdę ciężka praca,
ciężko mi nawet złapać oddech.
514
00:32:51,052 --> 00:32:54,182
Stójcie. Sprawdzimy, co jest w środku.
515
00:32:54,263 --> 00:32:55,353
Gotowy? Jazda.
516
00:33:04,190 --> 00:33:05,570
Mamy ostry ogień.
517
00:33:09,112 --> 00:33:11,492
Próbuję przypomnieć sobie wszystko,
czego się nauczyłem.
518
00:33:11,656 --> 00:33:12,906
Co robić? Strzelać?
519
00:33:13,408 --> 00:33:15,448
Tak, prosto w ogień.
520
00:33:17,078 --> 00:33:20,788
Próbuję się wsłuchać.
Jest głośno, gorąco i niekomfortowo.
521
00:33:20,873 --> 00:33:22,963
Jestem zmęczony. Moje płuca płoną,
522
00:33:23,042 --> 00:33:25,502
próbują wciągnąć
wystarczająco dużo tlenu.
523
00:33:36,055 --> 00:33:39,425
Chris, przeszukaj ten obszar.
524
00:33:39,517 --> 00:33:41,767
Szukaj ofiar, zrozumiano?
525
00:33:41,853 --> 00:33:42,903
Zrozumiano.
526
00:33:44,897 --> 00:33:47,147
Ciężko oddycha. Szybko.
527
00:33:47,233 --> 00:33:49,403
O wiele szybciej, niż jak zaczynał.
528
00:33:49,694 --> 00:33:50,744
Sapie.
529
00:33:54,699 --> 00:33:55,949
Znalazłem ofiary.
530
00:33:58,661 --> 00:34:01,911
Ciągniecie dodatkowego balastu
sprawia, że ciężej się oddycha.
531
00:34:09,047 --> 00:34:10,547
- Wychodzi.
- Wygrywamy.
532
00:34:10,631 --> 00:34:11,761
Jeden wychodzi.
533
00:34:13,468 --> 00:34:17,008
Ile masz tlenu? 100.
Nie zostało ci go dużo,
534
00:34:17,096 --> 00:34:19,676
ale nie oczyściliśmy jeszcze piętra,
535
00:34:19,807 --> 00:34:21,517
musimy wrócić i to zrobić.
536
00:34:22,018 --> 00:34:23,518
- Dasz radę?
- Tak.
537
00:34:25,104 --> 00:34:26,114
Tak.
538
00:34:28,524 --> 00:34:29,534
Nic nie widzę.
539
00:34:31,611 --> 00:34:33,321
Wiem, że oddycham za szybko,
540
00:34:35,114 --> 00:34:38,374
i że muszę zwolnić,
jeśli mam zamiar przeszukać piętro.
541
00:34:39,577 --> 00:34:41,657
Drużyna pierwsza, pośpieszyć się.
542
00:34:41,871 --> 00:34:44,671
Nie widzę stąd. To tylko drzwi.
543
00:34:54,092 --> 00:34:55,682
Zespół pierwszy, jak tlen?
544
00:34:56,427 --> 00:34:58,217
Chris, ile tlenu ci zostało?
545
00:35:00,890 --> 00:35:03,100
70 barów, odbiór.
546
00:35:04,977 --> 00:35:07,107
Przyjąłem, 70 barów,
547
00:35:07,480 --> 00:35:09,650
Wycofajcie się z budynku.
548
00:35:09,774 --> 00:35:12,744
Chris, wychodzimy.
Musimy się już wycofać.
549
00:35:14,487 --> 00:35:18,367
Z powodu kończącego się tlenu,
misja została przerwana.
550
00:35:18,533 --> 00:35:20,493
Dawaj, wychodzimy, Chris.
551
00:35:29,377 --> 00:35:33,007
Gdy znalazłem się przy pożarze,
nie skorzystałem z box breathing.
552
00:35:33,131 --> 00:35:39,471
Jedyna technika, z jakiej korzystałem,
553
00:35:39,554 --> 00:35:41,144
to wdychanie
jak największej ilości tlenu.
554
00:35:43,224 --> 00:35:44,524
W takich sytuacjach
555
00:35:45,852 --> 00:35:49,562
odpala się tryb przetrwania.
556
00:35:51,315 --> 00:35:56,065
Motywacja mi spadła,
czuję pustkę i jestem rozczarowany,
557
00:35:56,154 --> 00:35:59,624
że w tej sytuacji stres ze mną wygrał.
558
00:36:02,910 --> 00:36:06,960
Ciężko sobie wyobrazić, co by się stało,
gdyby to wydarzyło się naprawdę.
559
00:36:08,624 --> 00:36:12,384
Widziałam wielu strażaków,
którzy rozwiedli się
560
00:36:12,461 --> 00:36:15,461
ze swoimi partnerami
i pewnie ma to związek
561
00:36:15,548 --> 00:36:18,378
z nagromadzonym stresem,
którego nie byli świadomi.
562
00:36:18,968 --> 00:36:20,928
Stres niszczy
563
00:36:21,012 --> 00:36:23,012
ludzi i ich zdrowie fizyczne,
564
00:36:23,097 --> 00:36:25,137
emocjonalne i psychiczne.
565
00:36:26,058 --> 00:36:29,688
Poproszę was o zamknięcie oczu.
566
00:36:30,813 --> 00:36:34,823
Po godzinie treningu reakcja Chrisa
na stres jest dalej wysoka.
567
00:36:35,610 --> 00:36:37,740
Będę monitorowała
jego częstotliwość oddychania
568
00:36:37,862 --> 00:36:40,112
w sesji medytacyjnej.
569
00:36:40,239 --> 00:36:41,489
15.3 RPM
CZĘSTOTLIWOŚĆ ODDYCHANIA
570
00:36:41,574 --> 00:36:44,294
Strażacy regularnie
korzystają z tej praktyki,
571
00:36:44,368 --> 00:36:48,498
żeby zmniejszyć długotrwały stres,
skupiając się na tym,
572
00:36:48,581 --> 00:36:50,541
co czują w danej chwili.
573
00:36:51,292 --> 00:36:53,212
Bądź świadom wszystkich komórek,
574
00:36:54,295 --> 00:36:57,585
poruszających się przez całe ciało,
od głowy do stóp.
575
00:36:59,091 --> 00:37:01,511
Chociaż jestem zaznajomiony z medytacją,
576
00:37:01,969 --> 00:37:05,009
nie potrafię zrelaksować się na rozkaz.
577
00:37:06,807 --> 00:37:11,017
A zwłaszcza po całym dniu
szalonych wydarzeń.
578
00:37:19,737 --> 00:37:23,617
Wreszcie wprowadzam się w stan uważności.
579
00:37:26,535 --> 00:37:28,445
I zaczynam się czuć dużo spokojniej.
580
00:37:35,670 --> 00:37:39,420
Medytacja jest niezwykle potężną techniką.
581
00:37:40,132 --> 00:37:43,142
Nie tylko czujemy się odprężeni
w danej chwili,
582
00:37:43,719 --> 00:37:47,809
ale regularna medytacja
może zmienić nasze reakcje na stres.
583
00:37:49,976 --> 00:37:53,556
Sieć w mózgu,
która uruchamia walkę lub ucieczkę
584
00:37:53,646 --> 00:37:56,436
musi być nadwrażliwa,
aby zapewnić nam bezpieczeństwo.
585
00:37:57,650 --> 00:38:01,400
Problem tkwi w tym,
że może ją uruchomić codzienny stres.
586
00:38:02,863 --> 00:38:05,663
Ale naukowcy wierzą, że osiem tygodni
587
00:38:05,741 --> 00:38:09,251
regularnej medytacji
może poprzestawiać połączenia
588
00:38:09,328 --> 00:38:10,788
w naszym mózgu,
589
00:38:12,039 --> 00:38:15,669
przez co będziemy mniej panikować
z powodu potencjalnie stresujących rzeczy.
590
00:38:15,793 --> 00:38:19,383
POZIOMY STRESU
591
00:38:21,132 --> 00:38:24,432
I jak moje statystyki?
Zmieniały się? Wahały?
592
00:38:24,593 --> 00:38:29,313
Gdy przyszedłeś, były wysokie, a potem
593
00:38:29,390 --> 00:38:34,520
widać było wyraźny spadek
i zmianę, gdy twój oddech
594
00:38:34,603 --> 00:38:36,653
zszedł do czterech.
595
00:38:37,023 --> 00:38:41,493
Te 15 minut zrobiło różnicę.
596
00:38:41,569 --> 00:38:45,449
Gdybyś wdrożył to w swoje życie,
597
00:38:45,531 --> 00:38:48,871
nie tylko pomogłoby ci to
598
00:38:48,951 --> 00:38:53,371
w byciu strażakiem,
ale też żyłbyś dłużej i zdrowiej.
599
00:38:54,915 --> 00:38:57,535
Widzę, że te techniki mogą mi pomóc,
jeśli użyję ich
600
00:38:57,626 --> 00:38:59,416
podczas stresujących sytuacji w życiu.
601
00:38:59,837 --> 00:39:01,207
Ale oszukanie reakcji na stres,
602
00:39:01,297 --> 00:39:04,757
gdy jestem 275 metrów nad ziemią,
spacerując po wąskim dźwigu?
603
00:39:05,634 --> 00:39:08,104
Nie jestem pewien, czy jestem na to gotów.
604
00:39:12,475 --> 00:39:17,015
DZIEŃ SPACERU PO DŹWIGU
605
00:39:26,572 --> 00:39:27,622
Dawaj, stary.
606
00:39:28,616 --> 00:39:31,656
Czuję się jak zawodnik UFC. Przybyliśmy.
607
00:39:31,786 --> 00:39:34,286
Dziś rano stres z pewnością się podniósł.
608
00:39:37,750 --> 00:39:39,250
Stresuję się za ciebie.
609
00:39:39,585 --> 00:39:41,875
Jeśli wyglądam na spokojnego,
to gra aktorska.
610
00:39:41,962 --> 00:39:43,922
- Okej.
- Nie wyglądasz.
611
00:39:50,304 --> 00:39:52,854
Mam nogi jak galareta,
612
00:39:54,809 --> 00:39:57,479
ale staram się utrzymać skupienie.
613
00:39:59,230 --> 00:40:01,480
Jasna cholera.
614
00:40:01,899 --> 00:40:06,319
Spójrz tam. Okropne! Nie ma mowy!
615
00:40:09,657 --> 00:40:12,237
Mam nadzieję, że jak tam wyjdę
616
00:40:12,535 --> 00:40:14,785
dam radę wmówić sobie,
że to będzie odjazd.
617
00:40:14,995 --> 00:40:16,325
To jest ubaw.
618
00:40:16,664 --> 00:40:20,044
Zamiast powtarzania sobie,
jak bardzo jestem przerażony.
619
00:40:22,711 --> 00:40:23,711
Okej.
620
00:40:29,385 --> 00:40:30,385
Jak się czujesz?
621
00:40:31,679 --> 00:40:34,429
Ciągle sobie myślę:
622
00:40:34,640 --> 00:40:36,520
„Po grzyba ja to robię?”.
623
00:40:36,642 --> 00:40:39,442
Ale muszę to cofnąć i pomyśleć:
„O tak, wyobrażam sobie,
624
00:40:39,520 --> 00:40:40,860
że mi się to udaje”.
625
00:40:42,106 --> 00:40:44,856
Jest jednak drugi głos, który mówi:
„Nie ma mowy,
626
00:40:44,942 --> 00:40:47,112
to nie może się udać, spadniesz”.
627
00:40:47,194 --> 00:40:48,494
Chyba chodzi o to,
628
00:40:48,821 --> 00:40:49,821
na czym się skupimy.
629
00:40:49,905 --> 00:40:53,275
To twoje nastawienie do stresu decyduje,
630
00:40:53,367 --> 00:40:55,577
jaki będzie rezultat.
631
00:40:56,120 --> 00:40:58,160
Nie spało mi się najlepiej.
632
00:40:58,289 --> 00:41:00,209
Mam takie dziwne zawroty głowy.
633
00:41:03,002 --> 00:41:08,092
Miałem takie wyobrażenie,
że dźwig spada, rozwalając okno,
634
00:41:09,216 --> 00:41:11,256
a ja sobie zwisam pokój niżej.
635
00:41:11,677 --> 00:41:14,467
Dźwig ma zaraz spaść,
ja próbuję zdjąć uprząż.
636
00:41:14,847 --> 00:41:17,637
Niezły scenariusz, co?
637
00:41:19,477 --> 00:41:22,227
Martwię się,
że umysł Chrisa nie jest gotowy.
638
00:41:22,771 --> 00:41:24,901
Musi rozpoznać te negatywne myśli
639
00:41:24,982 --> 00:41:26,282
i zostawić je za sobą.
640
00:41:31,322 --> 00:41:35,242
Ponieważ prawdziwym wyzwaniem
nie jest tylko przejście po dźwigu,
641
00:41:36,619 --> 00:41:38,749
ale zrobienie tego spokojnie,
642
00:41:39,371 --> 00:41:41,921
przy użyciu technik, których się nauczył,
żeby utrzymać puls
643
00:41:41,999 --> 00:41:44,249
i kontrolować oddech.
644
00:41:45,461 --> 00:41:47,171
Jak się czujesz? Zestresowany?
645
00:41:48,464 --> 00:41:50,884
Ciągle o to pytasz,
przez co trochę tak jest.
646
00:41:55,012 --> 00:41:57,642
Nadszedł ten moment i zmierzam na dach.
647
00:42:02,978 --> 00:42:06,228
Czuję, jak puls mi się podnosi.
648
00:42:10,152 --> 00:42:13,202
Przypominam sobie ciągle, po co to robię.
649
00:42:13,989 --> 00:42:18,829
Nie chcę, by stres rządził moim życiem.
Lub odbijał się na moim zdrowiu.
650
00:42:35,177 --> 00:42:37,217
- Miło was było poznać.
- Powodzenia.
651
00:42:37,304 --> 00:42:39,184
- To było dobre 30 lat.
- Będzie dobrze.
652
00:42:39,265 --> 00:42:40,555
Trzymaj się stary.
653
00:42:41,141 --> 00:42:42,771
Co jakiś czas będę do ciebie mówić
654
00:42:42,893 --> 00:42:43,893
- stamtąd.
- Okej.
655
00:42:43,978 --> 00:42:45,058
Poradzisz sobie.
656
00:42:46,855 --> 00:42:47,855
Czekam po drugiej stronie.
657
00:42:52,903 --> 00:42:54,743
PULS
73 BPM
658
00:42:55,823 --> 00:42:56,913
Wieje.
659
00:43:01,829 --> 00:43:03,039
PULS
79 BPM
660
00:43:03,122 --> 00:43:04,792
Nogi mi się trzęsą.
661
00:43:04,915 --> 00:43:06,125
- Stresujesz się?
- Tak.
662
00:43:09,420 --> 00:43:13,880
Wejdź tu i popatrz przed siebie.
Dosięgniesz tego?
663
00:43:26,061 --> 00:43:27,861
Moje stopy są niesamowicie ciężkie.
664
00:43:29,023 --> 00:43:31,073
- Wszystko dobrze.
- Ma wyciągnięte ręce.
665
00:43:31,150 --> 00:43:32,570
- Jest gotów.
- Oddychaj!
666
00:43:33,861 --> 00:43:34,821
O czym myślisz?
667
00:43:35,404 --> 00:43:39,204
O niczym.
Cieszę się pięknym widokiem i komfortem
668
00:43:39,325 --> 00:43:40,865
w tej jakże niekomfortowej sytuacji.
669
00:43:43,203 --> 00:43:46,043
Wskaźniki Chrisa są już ponad normę.
670
00:43:46,123 --> 00:43:47,123
PULS
188 BPM
671
00:43:47,207 --> 00:43:50,167
Oby potrafił utrzymać puls
poniżej 100 na minutę.
672
00:43:51,086 --> 00:43:55,716
Ma 118 i szybko wzrasta.
673
00:43:56,717 --> 00:43:59,967
Mój mózg mówi mi: „Co my robimy?”.
674
00:44:00,596 --> 00:44:01,676
Chodzi o to…
675
00:44:03,766 --> 00:44:06,056
by myśleć jak najmniej.
676
00:44:06,143 --> 00:44:09,903
W tej chwili myślę o wszystkim,
co może pójść nie tak.
677
00:44:09,980 --> 00:44:11,190
Teraz…
678
00:44:11,273 --> 00:44:13,783
Chyba po prostu
od paru dni nie dopuszczałem tych myśli.
679
00:44:14,860 --> 00:44:18,910
Ale teraz mój mózg myśli:
„Co my tutaj robimy?”.
680
00:44:18,989 --> 00:44:20,029
No wiesz.
681
00:44:21,158 --> 00:44:23,328
Stoję tam na górze i patrzę w dół.
682
00:44:23,786 --> 00:44:25,446
Długa droga w dół. Wiatr wieje.
683
00:44:25,579 --> 00:44:27,869
Mam kumpli, którzy mnie wspierają.
684
00:44:29,208 --> 00:44:30,958
Oddycham pudełkowo.
685
00:44:37,299 --> 00:44:39,839
Jeden krok, tylko jeden.
686
00:44:40,177 --> 00:44:42,887
Jeden krok, jedna stopa,
jeden moment, jeden wdech.
687
00:44:43,597 --> 00:44:45,137
Biorę jeszcze jeden głęboki wdech.
688
00:44:51,772 --> 00:44:52,772
I idę.
689
00:45:02,032 --> 00:45:03,782
Nie umiem prawidłowo chodzić.
690
00:45:06,120 --> 00:45:07,750
Bardzo dobrze oddychasz.
691
00:45:08,205 --> 00:45:10,615
Jest o wiele lepiej niż wczoraj.
692
00:45:12,418 --> 00:45:13,878
Nogi mi osłabły.
693
00:45:16,547 --> 00:45:20,467
- Czuję się niepewnie.
- Uważaj na kroki.
694
00:45:24,179 --> 00:45:25,639
O Boże.
695
00:45:30,102 --> 00:45:33,562
Powtarzam sobie:
„Uda mi się, po to trenowałem”,
696
00:45:34,440 --> 00:45:37,740
„oddychaj, na spokojnie”.
697
00:45:37,901 --> 00:45:42,531
128 BPM
PULS
698
00:45:42,656 --> 00:45:49,246
Strasznie tu wieje. I czuję, że…
699
00:45:49,371 --> 00:45:50,501
Wow!
700
00:45:53,792 --> 00:45:56,212
Puls się trochę obniżył.
701
00:46:00,257 --> 00:46:01,257
Dobra robota.
702
00:46:02,760 --> 00:46:06,430
Udało się. To jest cudowne.
Spójrzcie, gdzie jestem i na te widoki.
703
00:46:06,638 --> 00:46:09,098
Właśnie po to trenowałem.
704
00:46:11,643 --> 00:46:13,773
A potem uświadomiłem sobie,
że muszę jeszcze wrócić!
705
00:46:14,480 --> 00:46:16,360
Chciałbym spojrzeć w dół, ale się boję.
706
00:46:16,565 --> 00:46:18,185
Chcę to mieć już za sobą.
707
00:46:20,611 --> 00:46:21,951
I na co mi to było?
708
00:46:22,738 --> 00:46:27,738
Patrzę w dół i…
709
00:46:28,744 --> 00:46:33,504
Czuję lęk wysokości i przypływ adrenaliny.
710
00:46:34,333 --> 00:46:38,093
Przez chwilę myślałem: „Nie dam rady”.
711
00:46:38,837 --> 00:46:41,797
Czuję, że mój puls się podnosi.
712
00:46:42,257 --> 00:46:43,217
Wszystko gra?
713
00:46:43,801 --> 00:46:45,391
Próbuję obniżyć puls.
714
00:46:47,095 --> 00:46:50,305
- I jak statystyki?
- Puls wynosi 145.
715
00:46:50,432 --> 00:46:52,772
- Dwa razy więcej niż normalnie.
- Tak.
716
00:46:53,268 --> 00:46:54,978
Lepiej nie patrzeć w dół.
717
00:46:55,229 --> 00:46:57,269
Wskakuj do helikoptera. Uda ci się!
718
00:46:58,315 --> 00:47:01,485
Naprawdę chcę się skupić
na technikach oddechowych
719
00:47:01,610 --> 00:47:05,820
i strategiach, których mnie nauczono, żeby
zobaczyć, czy uda mi się obniżyć puls.
720
00:47:05,948 --> 00:47:08,618
Więc postałem sobie chwilę,
rozglądając się.
721
00:47:08,992 --> 00:47:14,292
Wprowadziłem się znowu w stan uważności.
722
00:47:24,508 --> 00:47:26,178
Bądź uważny i obecny.
723
00:47:32,933 --> 00:47:35,103
Blokuję wszelkie wątpliwości.
724
00:47:35,227 --> 00:47:39,817
Powtarzam sobie,
że to się nie może nie udać.
725
00:47:42,985 --> 00:47:46,065
- I robię pierwszy krok.
- Zaczyna.
726
00:47:54,288 --> 00:47:57,498
- Jak mój puls? Spadł?
- Tak, do 103.
727
00:47:57,583 --> 00:48:00,043
A był na 145.
728
00:48:00,127 --> 00:48:01,587
- Okej.
- Uda mu się.
729
00:48:05,132 --> 00:48:08,342
Z każdym krokiem
wzrasta moja pewność siebie.
730
00:48:12,556 --> 00:48:17,516
Wiem, że techniki działają,
więc postanowiłem cieszyć się chwilą.
731
00:48:26,403 --> 00:48:27,863
Kontroluję to.
732
00:48:31,825 --> 00:48:36,245
Twój puls spada do 90, 88, 87!
733
00:48:36,371 --> 00:48:40,461
Cały czas spada.
Patrz, jak dobrze sobie radzisz.
734
00:48:44,713 --> 00:48:46,633
- Popisuje się karate!
- Jaki pewny siebie.
735
00:48:46,715 --> 00:48:48,005
I to jak.
736
00:48:50,677 --> 00:48:52,467
- Jaki mistrz!
- Tak.
737
00:48:55,974 --> 00:48:59,814
- Niesamowite.
- Dobra robota, Chris.
738
00:49:00,145 --> 00:49:02,855
- Brawo, jestem dumny.
- Świetnie.
739
00:49:04,024 --> 00:49:05,654
Ciężej niż na VR?
740
00:49:08,487 --> 00:49:10,067
- O wiele.
- Serio?
741
00:49:10,155 --> 00:49:11,195
Jest ekstremalnie.
742
00:49:11,323 --> 00:49:13,663
Stajesz twarzą w twarz
743
00:49:13,742 --> 00:49:14,832
ze strachem.
744
00:49:15,118 --> 00:49:16,448
Jak duży to był dla ciebie stres?
745
00:49:16,536 --> 00:49:21,206
Gdybym znalazł się w tej sytuacji bez
wcześniejszej rozmowy lub treningów,
746
00:49:21,333 --> 00:49:23,843
wtedy na pewno
747
00:49:23,919 --> 00:49:25,339
nie dałbym rady.
748
00:49:28,340 --> 00:49:32,640
Tu nie chodziło tylko o
doświadczenie ostrego stresu, jak ten,
749
00:49:32,719 --> 00:49:35,179
tylko o długowieczność.
750
00:49:35,263 --> 00:49:37,183
To dlatego chciałeś to zrobić.
751
00:49:37,307 --> 00:49:41,477
Każdy krok,
na którym się skupiłeś, każdy oddech
752
00:49:41,645 --> 00:49:43,645
pozwoli ci żyć dłużej,
753
00:49:43,730 --> 00:49:47,280
ponieważ nie masz tej
przewlekłej reakcji na stres.
754
00:49:47,359 --> 00:49:49,109
- Tak.
- I pozwalasz sobie
755
00:49:49,194 --> 00:49:52,824
na powrót do normalności, a gdy to robisz
756
00:49:52,906 --> 00:49:55,946
zmniejszasz ryzyko chorób serca
757
00:49:56,034 --> 00:49:59,544
i podczas przeziębienia
szybciej wrócisz do zdrowia.
758
00:49:59,955 --> 00:50:02,745
Więc to nie tylko ta chwila,
to zadziała w czasie.
759
00:50:03,208 --> 00:50:05,838
Następnym razem,
jak dzieci będą miały napad w restauracji,
760
00:50:06,003 --> 00:50:06,923
a ludzie będą filmować,
761
00:50:07,379 --> 00:50:09,509
spróbuję się zrelaksować i uśmiechnąć.
762
00:50:09,589 --> 00:50:11,759
- Tak.
- To już nie będzie występ.
763
00:50:16,430 --> 00:50:20,100
Wyniosłem z tego doświadczenia wiedzę,
764
00:50:21,768 --> 00:50:26,818
że to, co sobie powtarzamy,
staje się rzeczywistością.
765
00:50:28,108 --> 00:50:30,108
Gdybym wmawiał sobie,
że nie dam rady przejść,
766
00:50:30,193 --> 00:50:32,613
co się stanie, jak spadnę itp,
767
00:50:32,696 --> 00:50:35,616
to pewnie nie udałoby
mi się tego osiągnąć.
768
00:50:37,325 --> 00:50:39,285
Wyższość ducha nad materią.
769
00:50:40,412 --> 00:50:43,042
Nie musisz być kontrolowany
przez te przerażające emocje.
770
00:50:51,506 --> 00:50:52,756
Mamy gdzieś uprząż dla Zoca?
771
00:50:53,884 --> 00:50:54,894
Potrzeba mniejszej.
772
00:50:56,303 --> 00:50:57,303
Wyłącz kamerę.
773
00:50:57,721 --> 00:50:59,681
Cięcie.
774
00:51:06,480 --> 00:51:10,190
ABY UTRZYMYWAĆ POZIOM STRESU
POD KONTROLĄ, CHRIS ZAMIERZA:
775
00:51:15,447 --> 00:51:19,157
MEDYTOWAĆ TRZY RAZY W TYGODNIU
776
00:51:26,583 --> 00:51:30,343
ODDYCHAĆ PUDEŁKOWO,
GDY BĘDZIE CZUŁ STRES
777
00:51:38,762 --> 00:51:43,682
POZYTYWNIE MYŚLEĆ POD PRESJĄ
778
00:51:45,018 --> 00:51:46,898
Tak!
779
00:51:47,270 --> 00:51:49,520
CIAŁO KAŻDEGO CZŁOWIEKA JEST INNE,
SKONTAKTUJ SIĘ Z LEKARZEM,
780
00:51:49,606 --> 00:51:52,026
PRZED ZMIANĄ STYLU ŻYCIA,
KTÓRA MOŻE WPŁYNĄĆ NA TWOJE ZDROWIE.
781
00:52:14,464 --> 00:52:16,474
Napisy: Bartłomiej Kołodziejczyk