1 00:00:06,840 --> 00:00:10,093 ‪(ซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:16,307 --> 00:00:19,519 ‪ผมใช้เวลาหลายต่อหลายชั่วโมง 3 00:00:19,602 --> 00:00:21,813 ‪ทำความรู้จักกับกลุ่มคน ‪ที่อาจกลายมาเป็นคู่ชีวิตผม 4 00:00:21,896 --> 00:00:26,443 {\an8}‪และในที่สุดผมก็เจอภรรยาของผม 5 00:00:27,861 --> 00:00:31,573 ‪มันเหลือเชื่อที่เราหากันเจอ 6 00:00:31,656 --> 00:00:33,199 ‪ผ่านห้องเล็กๆ พวกนี้ 7 00:00:33,742 --> 00:00:35,326 ‪มันแปลกมาก 8 00:00:41,708 --> 00:00:43,668 ‪ฉันรักนิกหมดหัวใจ 9 00:00:43,752 --> 00:00:46,463 {\an8}‪เขาไม่ใช่แค่คู่หมั้นของฉัน เขาเป็นเพื่อนสนิท 10 00:00:46,546 --> 00:00:48,840 ‪ฉันกำลังจะได้เจอเขาเป็นครั้งแรก 11 00:00:57,891 --> 00:00:58,808 ‪พระเจ้า 12 00:01:03,730 --> 00:01:04,814 ‪สวัสดีค่ะ 13 00:01:14,532 --> 00:01:16,659 ‪- คุณสวยมาก ‪- คุณหล่อมาก 14 00:01:26,753 --> 00:01:29,756 ‪- ฉันได้ยินเสียงหัวใจคุณเต้นแรง ‪- หัวใจคุณก็เต้นแรงมาก 15 00:01:29,839 --> 00:01:31,257 ‪ของฉันก็พอๆ กัน 16 00:01:33,093 --> 00:01:36,346 ‪- เหมือนเรารู้จักกันมาทั้งชีวิต ‪- ใช่แล้ว 17 00:01:36,429 --> 00:01:38,306 ‪- คุณสวยมากเลย ‪- เหรอ 18 00:01:39,140 --> 00:01:41,559 ‪- ฉันกลัวมาก ‪- ทำไมถึงกลัวล่ะ 19 00:01:41,643 --> 00:01:44,479 ‪คุณคิดว่าไงล่ะ ฉันกลัว ‪"ถ้าเขาไม่คิดว่าฉันน่ารักล่ะ" 20 00:01:44,562 --> 00:01:46,397 ‪แน่นอน ผมคิดว่าคุณน่ารัก 21 00:01:57,325 --> 00:01:59,577 ‪- คู่หมั้นของฉัน ‪- ผมไม่อยากจะเชื่อเลย 22 00:01:59,661 --> 00:02:01,204 ‪- ผมรักคุณ ‪- ฉันก็รักคุณ 23 00:02:04,082 --> 00:02:06,501 ‪- คุณพูดตอนที่ฉันเห็นหน้าคุณ ‪- ผมรู้ ผมรักคุณ 24 00:02:06,584 --> 00:02:07,418 ‪ฉันก็รักคุณ 25 00:02:11,381 --> 00:02:16,845 ‪การได้เห็นใบหน้า ‪ที่อยู่เบื้องหลังเสียงนั้นสุดยอดมาก 26 00:02:16,928 --> 00:02:19,222 ‪เขามีตาสีฟ้าสวย และฉันมีตาสีฟ้า 27 00:02:19,305 --> 00:02:21,307 ‪ลูกๆ ของเราจะต้องน่ารักแน่ ฉันรอไม่ไหวแล้ว 28 00:02:22,600 --> 00:02:24,894 ‪ฉันจะจดจำช่วงเวลานี้ไปชั่วชีวิตเลย 29 00:02:26,104 --> 00:02:29,440 ‪วันนี้ฉันตื่นเต้นสุดขีด ฉันฟอกฟันขาวสองครั้งเลย 30 00:02:29,524 --> 00:02:30,775 ‪- วันนี้เหรอ ‪- ใช่ค่ะ 31 00:02:30,859 --> 00:02:32,318 ‪ฉันไม่รู้จะทำตัวยังไงดี 32 00:02:34,279 --> 00:02:35,780 ‪ฉันชอบถุงเท้าคุณ 33 00:02:35,864 --> 00:02:38,741 ‪- นั่นน้องหมาของผม ‪- ฉันพอเดาออก น่ารักจัง 34 00:02:38,825 --> 00:02:40,410 ‪ใช่ ตอนนี้เป็นหมาของคุณด้วย 35 00:02:40,493 --> 00:02:43,163 ‪มันตั้งตารอแม่มานาน 36 00:02:43,246 --> 00:02:45,331 ‪- วันนี้มันมีแม่แล้ว ‪- มีแม่แล้วจ้า 37 00:02:45,999 --> 00:02:49,919 ‪ผมไม่อยากเชื่อว่าผมจะตกหลุมรักคนคนนึง 38 00:02:50,003 --> 00:02:52,255 ‪ผมไม่มีโอกาสได้เห็นคนคนนั้น 39 00:02:52,338 --> 00:02:55,550 ‪แต่แล้วเมื่อผมเจอเธอ โลกใบนี้น่าอยู่กว่าเดิม 40 00:02:56,384 --> 00:02:58,511 ‪- เราเป็นคู่หมั้นกันแล้วนะ ‪- ฉันรู้ 41 00:02:59,095 --> 00:03:02,015 ‪คุณต้องทำตัวให้ชิน ‪กับการที่ฉันเป็นแบบนี้ตลอดเวลา 42 00:03:03,641 --> 00:03:06,436 ‪ประสบการณ์นี้เปลี่ยนชีวิตผมไป 43 00:03:18,865 --> 00:03:21,409 ‪ฉันตั้งตารอวันแต่งงานแล้ว 44 00:03:21,492 --> 00:03:24,746 ‪ฉันมั่นใจในความสัมพันธ์ของเรา 45 00:03:24,829 --> 00:03:26,956 ‪ฉันพร้อมจะแต่งงานกับเขาพรุ่งนี้เลย 46 00:03:27,040 --> 00:03:29,209 ‪ฉันจะไม่ยอมให้อะไรมาขวางทางเด็ดขาด 47 00:03:29,292 --> 00:03:33,379 ‪ผมแทบรอไม่ไหว ‪ที่จะเริ่มต้นชีวิตแสนวิเศษที่เราวางแผนไว้ 48 00:03:33,463 --> 00:03:36,883 ‪ฉันแทบรอไม่ไหวที่จะได้ไปทริปกับนิก 49 00:03:36,966 --> 00:03:39,636 ‪เพราะฉันคิดว่าเราจะได้พัฒนาความสัมพันธ์ 50 00:03:39,719 --> 00:03:41,179 ‪ต่อจากจุดที่เราเริ่มไว้แล้ว 51 00:03:41,262 --> 00:03:45,350 ‪และฉันจะได้ใช้เวลาทุกวินาทีกับเขาที่เม็กซิโก 52 00:03:45,433 --> 00:03:47,977 ‪คิดไม่ออกว่าจะมีอะไรที่ดีกว่านี้อีก 53 00:03:51,397 --> 00:03:53,149 ‪- ฉันรักคุณนะ ‪- ผมรักคุณ 54 00:03:53,233 --> 00:03:55,944 ‪ตอนนี้ฉันจะได้เตรียมตัวใช้ชีวิตที่เหลือกับเขา 55 00:04:16,756 --> 00:04:20,218 {\an8}‪- ดื่มจ้ะ ‪- มันบ้ามากเพื่อน ฉันศรัทธาเต็มที่ 56 00:04:23,763 --> 00:04:26,891 ‪ขอถามอะไรหน่อย เคยคิดจะไว้เคราไหม 57 00:04:26,975 --> 00:04:29,143 {\an8}‪เคราฉันไม่ได้ดูดีขนาดนั้น 58 00:04:29,227 --> 00:04:33,022 {\an8}‪นายหล่ออยู่แล้ว ‪ลองนึกดูนะ ถ้ามีเครานายฟาดเรียบแน่ 59 00:04:41,114 --> 00:04:44,534 {\an8}‪ถึงการเดตนี่จะดูประหลาด ‪เวลาคนนอกมองเข้ามา 60 00:04:45,118 --> 00:04:46,369 ‪แต่มันได้ผล 61 00:04:46,452 --> 00:04:48,413 ‪- ใช่ ‪- ผมไม่รู้ทำไม 62 00:04:48,496 --> 00:04:52,041 {\an8}‪ฉันรู้สึกมั่นใจมากขึ้นทุกครั้งที่ได้คุยกับคุณ 63 00:04:52,125 --> 00:04:54,544 ‪ผมรู้สึกเหมือนผมรู้จักคุณมาตลอดชีวิต 64 00:04:54,627 --> 00:04:56,004 ‪ใช่ เหลือเชื่อจริงๆ 65 00:04:56,087 --> 00:04:58,923 ‪คุณจะโอเคไหมถ้าฉันย้ายเข้า 66 00:04:59,007 --> 00:05:02,802 ‪และเปลี่ยนนู่นนี่ให้รู้สึกเหมือนบ้าน 67 00:05:04,053 --> 00:05:08,850 ‪บ้านของเราเหรอ ‪ผมว่าตราบใดที่ไม่มีอะไรประหลาดเกินไป 68 00:05:08,933 --> 00:05:10,935 ‪ถ้าเป็นสีชมพูหมดเลยล่ะ ได้เหรอ 69 00:05:12,937 --> 00:05:15,523 ‪- เราคุยเรื่องเซ็กซ์กันหรือยัง ‪- เราไม่เคย 70 00:05:15,606 --> 00:05:19,360 ‪- คุณเป็นคนที่ชอบแสดงความรัก หรือ… ‪- ฉันเป็นได้ 71 00:05:19,444 --> 00:05:23,281 ‪ฉันไม่ได้ต้องจูบตลอด ‪ฉันไม่ใช่คนชอบจูบ แต่… 72 00:05:23,364 --> 00:05:26,492 ‪ว่าไงนะ คุณไม่ชอบจูบเหรอ 73 00:05:26,576 --> 00:05:29,495 ‪พูดตรงๆ นะ ฉันกลัวน้ำลาย 74 00:05:30,204 --> 00:05:31,831 ‪แปลกไหม 75 00:05:31,914 --> 00:05:34,751 ‪เพราะฉันคิดว่ามีเอนไซม์ในน้ำลายตั้งเท่าไหร่ 76 00:05:34,834 --> 00:05:36,461 ‪และมันย่อยนู่นนี่นั่น… 77 00:05:36,544 --> 00:05:40,256 ‪โอ้ ผมไม่เคยคิดถึงเรื่อง… 78 00:05:41,007 --> 00:05:43,134 ‪คนที่ใช้ปากน่ะกล้ามากนะ 79 00:05:43,217 --> 00:05:46,054 ‪- พระเจ้าช่วย ‪- นั่นคือสิ่งที่แบบ… 80 00:05:46,137 --> 00:05:48,348 ‪แม่เจ้า แค่คิดถึงก็ไม่ไหวแล้ว 81 00:05:49,057 --> 00:05:51,726 ‪พอผมคิดถึงการที่เราใกล้ชิดกัน ‪การจูบก็เป็นส่วนสำคัญ 82 00:05:51,809 --> 00:05:56,356 ‪ใช่ แต่ฉันไม่อยากจูบกันนานห้านาที 83 00:05:57,357 --> 00:06:01,110 ‪เลิกหัวเราะฉันสักที หยุดนะ 84 00:06:02,153 --> 00:06:03,071 ‪ขอที 85 00:06:03,154 --> 00:06:05,656 ‪เธอพูดว่า "ไม่นะ อย่าจูบฉันนานเกินไป" 86 00:06:05,740 --> 00:06:09,410 ‪เราจะจูบกันนานเท่าไหร่ สี่นาที 37 วินาที ก็ได้ 87 00:06:09,494 --> 00:06:12,038 ‪"คุณมีเวลาอีก 30 วินาที" 88 00:06:13,539 --> 00:06:15,333 ‪มันเปลี่ยนไปทุกวัน 89 00:06:15,917 --> 00:06:19,587 {\an8}‪เพราะเมื่อวานผมรู้สึกเหมือน ‪มัลลอรี่กับผมไปกันได้สวยมาก 90 00:06:19,670 --> 00:06:22,882 {\an8}‪แล้ววันนี้ฉันก็รู้สึกว่า ‪ผมกับไอยานน่าไปกันได้ดีมาก 91 00:06:22,965 --> 00:06:24,884 ‪ตอนนี้คือไอยานน่า 92 00:06:24,967 --> 00:06:26,719 ‪เมื่อวานเป็นมัลลอรี่ 93 00:06:26,803 --> 00:06:28,096 ‪โหดมาก 94 00:06:36,604 --> 00:06:38,689 ‪ห้องเปิดแล้วจ้า 95 00:06:39,273 --> 00:06:40,858 ‪พระเจ้าช่วย 96 00:06:41,401 --> 00:06:43,528 ‪พระเจ้าช่วย 97 00:06:43,611 --> 00:06:45,988 {\an8}‪เสียงคุณเพิ่มพลังให้ฉัน พูดจริงๆ นะ 98 00:06:46,489 --> 00:06:47,657 ‪สวัสดี มัลมัล 99 00:06:48,157 --> 00:06:51,160 ‪คุณตลกจังเลย สวัสดีเจอร์แบร์ 100 00:06:51,911 --> 00:06:55,706 ‪ตลกดี เมื่อวานผมฝันถึงคุณ ไม่รู้ว่าทำไม 101 00:06:55,790 --> 00:06:57,417 ‪- พูดจริงเหรอ ฝันเรื่องอะไร ‪- จริง 102 00:06:57,500 --> 00:06:59,877 ‪- เราอยู่กันที่… ‪- ทะลึ่งรึเปล่า ฉันล้อเล่นนะ 103 00:06:59,961 --> 00:07:02,130 ‪ไม่ ทำใจให้บริสุทธิ์เถอะ 104 00:07:02,213 --> 00:07:05,216 ‪- ได้ๆ ขอโทษ เชิญต่อได้ ‪- อาจจะใช่นะ 105 00:07:05,299 --> 00:07:09,220 ‪คุณกำลังจะใส่สูท ‪เหมือนสูทธุรกิจอะไรสักอย่าง 106 00:07:09,303 --> 00:07:12,056 ‪คุณกำลังวัดตัว นั่นแหละที่คุณทำอยู่ 107 00:07:12,140 --> 00:07:14,475 ‪- ผมนั่งอยู่ตรงนั้น มองคุณ ‪- ฉันชอบความฝันนี้ 108 00:07:14,559 --> 00:07:15,601 ‪ผมตื่นขึ้นมาแบบ 109 00:07:16,144 --> 00:07:19,313 ‪"โย่ อะไรเนี่ย ‪ฉันฝันถึงคนที่ไม่เคยเจอได้ยังไง" 110 00:07:20,314 --> 00:07:23,151 ‪ผมคิดว่า "ผู้หญิงคนนี้ทำอะไรกับฉัน" 111 00:07:24,277 --> 00:07:27,155 ‪ของจริง มันเกิดขึ้นได้ยังไง 112 00:07:27,238 --> 00:07:30,533 ‪เป็นไปได้ยังไง ที่ผมไม่เคยเห็นคนคนนี้ 113 00:07:30,616 --> 00:07:33,286 ‪แต่ผมก็เริ่มรู้สึกกับคนคนนี้ 114 00:07:34,203 --> 00:07:35,538 ‪ให้ตายสิ 115 00:07:36,539 --> 00:07:37,748 ‪ผมมีคำถามจะถามคุณ 116 00:07:38,374 --> 00:07:41,127 ‪คุณชอบแหวนแบบไหน คุณชอบทองหรือเงิน 117 00:07:42,128 --> 00:07:44,422 ‪ฉันชอบทองมาก 118 00:07:44,505 --> 00:07:47,258 ‪บางครั้งฉันก็คิดว่าถ้าฉันจะหมั้น 119 00:07:47,341 --> 00:07:50,052 ‪ฉันอยากได้แหวนสไตล์คลาสสิกด้วยซ้ำ 120 00:07:50,553 --> 00:07:53,473 ‪แบบตัวเรือนทองคำ 121 00:07:53,556 --> 00:07:54,515 ‪สำหรับฉันนะ 122 00:07:54,599 --> 00:07:57,143 ‪- ไม่รู้สิ ฉันชอบแบบนั้น ‪- ดีเลย 123 00:07:57,226 --> 00:07:59,645 ‪ถ้าคุณต้องการแบบนั้น งั้นเราทำแบบนั้นกัน 124 00:08:04,942 --> 00:08:09,322 ‪คุณเคยคิดไหมว่าชีวิตคู่ของเราจะเป็นยังไง 125 00:08:10,281 --> 00:08:11,532 ‪แน่นอน 126 00:08:11,616 --> 00:08:12,658 ‪ให้ตาย 127 00:08:15,244 --> 00:08:17,455 ‪ถ้าคุณทำให้ฉันเกิดอารมณ์ได้ 128 00:08:19,248 --> 00:08:22,877 ‪ผ่านคำพูด ฉันก็ไม่กังวลเรื่องอื่นแล้ว 129 00:08:22,960 --> 00:08:25,046 ‪ขอโทษที ตอนนี้ฉันทำคุณอึดอัดแล้ว 130 00:08:25,129 --> 00:08:26,214 ‪ไม่ต้องกลัว 131 00:08:26,297 --> 00:08:30,259 ‪ถ้าคุณเห็นฉัน ‪แล้วฉันไม่ใช่อย่างที่คุณคิดไว้ล่ะ 132 00:08:30,343 --> 00:08:34,263 ‪ผมโอเคหมดไม่ว่าคุณจะหน้าตายังไง ‪ผมไม่กังวลเรื่องนั้นเลย 133 00:08:34,347 --> 00:08:36,516 ‪พระเจ้าช่วย 134 00:08:41,312 --> 00:08:42,438 ‪ขอบอกเลย 135 00:08:42,939 --> 00:08:45,358 ‪งั้นก็ฝันดีนะ 136 00:08:45,441 --> 00:08:47,860 ‪- หวังว่าคุณจะฝันถึงผมด้วย ‪- ใช่เลย 137 00:08:58,579 --> 00:08:59,455 ‪สวัสดีครับ 138 00:09:00,873 --> 00:09:03,251 {\an8}‪- ว่าไงคะ ‪- คุณเอาอะไรเข้ามาในห้อง 139 00:09:03,334 --> 00:09:05,419 {\an8}‪คุณมีค็อกเทลมาด้วยไหม 140 00:09:05,503 --> 00:09:08,965 ‪ฉันทำค็อกเทลด้วยเตกิลา 141 00:09:09,048 --> 00:09:11,551 ‪แล้วก็ผสมน้ำส้มนิดหน่อย 142 00:09:12,260 --> 00:09:14,262 ‪ฉันกำลังจะเล่นเกมนี้กับคุณ 143 00:09:14,345 --> 00:09:15,555 ‪เกมอะไร ผมตื่นเต้นแล้ว 144 00:09:15,638 --> 00:09:18,474 ‪- เราจะเล่นเกม "เคยหรือไม่เคย" ‪- ผมชอบเกมนี้มาก 145 00:09:18,558 --> 00:09:19,934 ‪- จริงเหรอ ‪- จริงสิ 146 00:09:20,017 --> 00:09:22,478 ‪ฉันว่าคุณต้องชอบ มาดูกัน 147 00:09:22,562 --> 00:09:24,689 ‪ฉันไม่เคย 148 00:09:24,772 --> 00:09:27,191 ‪นอนกับคนเพศเดียวกัน 149 00:09:27,275 --> 00:09:29,735 ‪- ผมไม่เคย ‪- โอเค 150 00:09:29,819 --> 00:09:32,280 ‪ฉันเคย งั้นฉันจะดื่ม 151 00:09:32,363 --> 00:09:35,199 ‪พระเจ้า ผมไม่คิดมาก่อน 152 00:09:35,283 --> 00:09:36,659 ‪- เหรอ ‪- แต่โอเค ผมชอบ 153 00:09:36,742 --> 00:09:38,160 ‪ตอนนี้เรตอาร์แล้ว 154 00:09:38,244 --> 00:09:39,245 ‪ไม่ 155 00:09:41,497 --> 00:09:45,376 ‪โอเค ฉันไม่เคยมีเซ็กซ์ในที่สาธารณะ 156 00:09:45,459 --> 00:09:48,754 ‪- เรื่องนั้นไม่จริง ฉันเคย ‪- จริงเหรอ 157 00:09:50,214 --> 00:09:51,132 ‪คุณเคยไหม 158 00:09:51,215 --> 00:09:53,342 ‪- ไม่ ผมไม่เคย ผมค่อนข้าง… ‪- จริงเหรอ 159 00:09:53,426 --> 00:09:57,054 ‪อย่างน้อยก็มีประตูปิด ประตูอะไรสักอย่าง 160 00:09:57,138 --> 00:09:58,014 ‪เหรอ 161 00:09:58,806 --> 00:10:02,393 ‪- ฉันไม่เคยดูหนังโป๊ ‪- คุณกระดกแก้วรัวๆ เลยใช่ไหม 162 00:10:03,811 --> 00:10:06,230 ‪ไม่รู้สิ มันสนุกดี ยิ่งถ้าดูกับคนอื่น 163 00:10:06,314 --> 00:10:09,317 ‪ตายจริง แอร์เสียรึเปล่าเนี่ย 164 00:10:09,817 --> 00:10:11,527 ‪หุบปากเลย 165 00:10:15,072 --> 00:10:17,366 ‪ฉันไม่เคยมีรอยสัก 166 00:10:18,159 --> 00:10:20,620 ‪ฉันจะดื่มเพราะฉันมี 167 00:10:21,537 --> 00:10:22,830 ‪ตรงไหน 168 00:10:23,748 --> 00:10:24,749 ‪อยู่ใต้หน้าอกฉัน 169 00:10:25,333 --> 00:10:26,417 ‪รูปอะไรเหรอ 170 00:10:27,168 --> 00:10:28,044 ‪ต้นไม้น่ะ 171 00:10:28,127 --> 00:10:30,963 ‪เหมือนต้นไม้แห่งชีวิต เหมือนเป็นต้นไม้ครอบครัว 172 00:10:31,547 --> 00:10:32,381 ‪โอเคเลย 173 00:10:32,465 --> 00:10:33,716 ‪ผมชอบนะ 174 00:10:33,799 --> 00:10:34,925 ‪แล้วคุณล่ะ 175 00:10:35,426 --> 00:10:37,345 ‪ผมต้องดื่มแล้ว 176 00:10:37,428 --> 00:10:39,639 ‪ตายแล้ว ของคุณรูปอะไร 177 00:10:39,722 --> 00:10:41,682 ‪ครอบครัวก็สำคัญสำหรับผมเหมือนกัน 178 00:10:41,766 --> 00:10:45,603 ‪ผมกับพี่น้องเลยตัดสินใจที่จะมี 179 00:10:45,686 --> 00:10:47,188 ‪รอยสักของพวกเราพี่น้อง 180 00:10:47,813 --> 00:10:51,400 ‪มันจะเป็นจุดเล็กๆ สี่จุดที่แทนตัวเราทุกคน 181 00:10:51,484 --> 00:10:53,402 ‪ฉันชอบจัง น่ารักดี 182 00:10:53,486 --> 00:10:55,488 ‪ใช่ นั่นคือรอยสักเดียวที่ผมมี 183 00:10:56,572 --> 00:10:58,199 ‪ผมชอบเกมนี้จริงๆ 184 00:10:58,282 --> 00:11:00,618 ‪ใช่ ดีมากเลย สนุกดีนะ 185 00:11:00,701 --> 00:11:03,371 ‪ใช่ ผมสนุกมากเลย 186 00:11:21,847 --> 00:11:24,975 {\an8}‪(นาตาลี ที่ปรึกษา 29 ปี) 187 00:11:25,059 --> 00:11:27,895 {\an8}‪(เชน่า ช่างทำผม 31 ปี) 188 00:11:30,564 --> 00:11:31,982 ‪ให้ตายสิ 189 00:11:33,901 --> 00:11:36,070 ‪นี่มันเรื่องบ้าอะไรกัน 190 00:11:43,994 --> 00:11:47,832 {\an8}‪(เชน ตัวแทนอสังหาริมทรัพย์ 31 ปี) 191 00:12:05,599 --> 00:12:06,434 ‪สวัสดี 192 00:12:08,060 --> 00:12:08,894 ‪นาตาลี 193 00:12:12,523 --> 00:12:13,399 ‪คุณโอเคไหม 194 00:12:18,779 --> 00:12:20,573 ‪เมื่อวานหลังจากเราคุยกัน 195 00:12:20,656 --> 00:12:23,075 ‪ฉันกลัวว่าจะไม่ได้คุยกับคุณอีก 196 00:12:27,538 --> 00:12:28,622 ‪นอกจากคุณแล้ว 197 00:12:28,706 --> 00:12:31,584 ‪ฉันว่าที่นี่คงไม่มีใครอีกสำหรับฉัน 198 00:12:33,753 --> 00:12:37,423 ‪ไม่ว่าผมจะต้องทำอะไร ‪เพื่อพิสูจน์ว่าผมสนใจคุณคนเดียว 199 00:12:37,506 --> 00:12:38,340 ‪ผมก็จะทำ 200 00:12:43,971 --> 00:12:46,974 ‪จริงๆ ผมอยากจะเข้าไปกอดคุณ 201 00:12:47,475 --> 00:12:49,018 ‪ให้แน่ใจว่าคุณไม่เป็นไร 202 00:12:54,231 --> 00:12:56,025 ‪ว่าแต่คุณเห็นบนรถเข็นไหม 203 00:12:57,651 --> 00:13:00,029 ‪- อะไรกัน ‪- คุณเห็นอะไรบนรถเข็นไหม 204 00:13:00,863 --> 00:13:03,908 ‪หมายความว่าไง คุณให้ดอกกุหลาบฉันเหรอ 205 00:13:05,451 --> 00:13:09,163 ‪ผมรู้มันเลี่ยน แต่ผมแค่อยากบอกให้คุณรู้ 206 00:13:09,246 --> 00:13:11,999 ‪ว่าคุณเป็นคนที่แสนวิเศษ 207 00:13:13,834 --> 00:13:14,668 ‪ขอบคุณค่ะ 208 00:13:16,921 --> 00:13:21,258 ‪เมื่อวานคุณทำให้ฉันโกรธ แต่นั่นแหละ 209 00:13:21,342 --> 00:13:22,718 ‪ฉันรู้สึกว่ามันไม่เป็นไร 210 00:13:24,094 --> 00:13:28,182 ‪ฉันรู้สึกกับคุณต่างจากที่ฉันเคยรู้สึกกับคนอื่น 211 00:13:28,265 --> 00:13:32,311 ‪สิ่งเดียวที่ผมต้องการคือทำให้คุณมีความสุข ‪จากนี้ไปจะไม่มีความสับสนอีก 212 00:13:32,812 --> 00:13:34,980 ‪ผมอยากให้ความสำคัญกับเราเท่านั้น จริงๆ นะ 213 00:13:35,898 --> 00:13:36,732 ‪โอเค 214 00:13:41,570 --> 00:13:43,531 ‪- มีคำถาม ‪- ได้เลย 215 00:13:44,031 --> 00:13:45,366 ‪คุณจะยอมเป็นแฟนผมไหม 216 00:13:49,036 --> 00:13:50,913 ‪แน่นอนค่ะ 217 00:14:00,256 --> 00:14:01,674 ‪ผมมีความสุขที่สุดเลย 218 00:14:01,757 --> 00:14:02,716 ‪ฉันก็เหมือนกัน 219 00:14:12,560 --> 00:14:15,187 ‪- เธอเพิ่งไปเดตกับเชนมาเหรอ ‪- อะไร 220 00:14:15,271 --> 00:14:17,940 ‪- เป็นยังไงบ้าง ‪- เขาขอฉันเป็นแฟน 221 00:14:20,025 --> 00:14:21,443 ‪นั่นแชมเปญเหรอ 222 00:14:28,367 --> 00:14:30,119 ‪เปิดเลยได้ไหม 223 00:14:31,161 --> 00:14:33,122 ‪ตอนนี้ฉันไม่ไหวจะเพลีย 224 00:14:48,262 --> 00:14:51,015 ‪นาตาลีกับผมมีความรู้สึกแนบแน่นมากที่สุด 225 00:14:51,098 --> 00:14:53,475 ‪แต่ผมก็มีใจให้เชน่าเหมือนกัน 226 00:14:53,559 --> 00:14:57,104 {\an8}‪ผมรู้สึกดีกับพวกเธอทั้งคู่แน่นอน 227 00:14:57,187 --> 00:15:00,774 ‪ผมแค่อยากรู้ว่าพวกเธอคิดยังไง ‪และรู้สึกยังไงกับผม 228 00:15:00,858 --> 00:15:03,152 ‪- ยังไงเราก็จะดีขึ้นแน่นอน ‪- เห็นด้วยสุดๆ 229 00:15:03,736 --> 00:15:05,654 ‪- ใครคือภรรยาคนที่สองของนาย ‪- มะใช่ 230 00:15:06,155 --> 00:15:07,823 ‪- อะไรนะ ‪- มะใช่เรื่องของนาย 231 00:15:15,748 --> 00:15:16,832 ‪สวัสดี 232 00:15:16,916 --> 00:15:19,126 ‪- สวัสดี ‪- ว่าไง 233 00:15:20,169 --> 00:15:22,463 {\an8}‪- เป็นยังไงบ้าง ที่รัก ‪- ฉันสบายดี ที่รัก 234 00:15:22,546 --> 00:15:23,797 ‪เธอเป็นเบบี๋ ไม่ใช่ที่รัก 235 00:15:23,881 --> 00:15:26,425 ‪- ใช่สิ คุณเป็นที่รัก ‪- ผมรู้ ผมทำพัง 236 00:15:26,508 --> 00:15:28,385 ‪- คุณใส่เสื้อผ้าสบายๆ อยู่รึเปล่า ‪- ฉันใส่อยู่ 237 00:15:28,469 --> 00:15:31,305 ‪- คุณใส่ชุดอะไร ‪ - ฉันใส่ชุดผู้ชายแบบ… 238 00:15:31,889 --> 00:15:35,684 ‪- ผู้ชายเหรอ ของแฟนเก่าหรือไง ‪- ไม่ ไม่มีทาง 239 00:15:36,268 --> 00:15:40,105 ‪ไม่ มันเป็นกางเกงวิ่งสีเทา ‪ของผู้ชายกับเสื้อครอปสีดำ 240 00:15:41,148 --> 00:15:42,524 ‪คุณนี่โคตรเซ็กซี่เลย 241 00:15:46,195 --> 00:15:48,280 ‪เกิดอะไรขึ้น ทำไมวันนี้คุณดูเงียบไป 242 00:15:48,364 --> 00:15:51,325 ‪ฉันแค่ไม่อยากให้งานหมั้นพังลงอีกงาน 243 00:15:51,408 --> 00:15:53,118 ‪ฉันไม่อยากดูโง่ 244 00:15:53,202 --> 00:15:56,789 ‪คุณจะไม่ดูโง่หรอก ‪คุณไม่ต้องการความมั่นใจเป็นร้อยหรอก 245 00:15:56,872 --> 00:15:57,873 ‪ผมแค่อยาก 246 00:15:58,791 --> 00:16:00,584 ‪เห็นว่าคุณยังอยู่ 247 00:16:00,668 --> 00:16:02,252 ‪ใช่ ฉันบอกแล้วว่าฉันแคร์ 248 00:16:02,336 --> 00:16:03,879 ‪งั้นก็สู้สิ ทำอะไรสักอย่าง 249 00:16:03,963 --> 00:16:06,757 ‪- คุณก็รู้ว่าฉันแคร์ แน่นอนว่าฉันชอบคุณ ‪- ใช่ 250 00:16:06,840 --> 00:16:09,051 ‪แต่นั่นแหละ ฉันจะไม่ยอมเป็นเบอร์สอง 251 00:16:09,134 --> 00:16:11,762 ‪ผมเข้าใจ เชื่อผมนะ ผมไม่ได้โง่ ผมเข้าใจดี 252 00:16:13,472 --> 00:16:14,473 ‪เชน 253 00:16:15,265 --> 00:16:16,266 ‪อะไรเหรอ 254 00:16:16,350 --> 00:16:18,394 ‪วันนี้พวกคุณคุยอะไรกัน 255 00:16:18,477 --> 00:16:19,687 ‪หมายความว่ายังไง 256 00:16:19,770 --> 00:16:22,856 ‪- กับนาตาลี ‪- ผม… 257 00:16:22,940 --> 00:16:24,942 ‪เธอบอกว่าคุณขอเธอเป็นแฟน 258 00:16:26,610 --> 00:16:28,487 ‪คุณพูดแบบนั้นกับนาตาลีรึเปล่า 259 00:16:29,613 --> 00:16:31,115 ‪ผมชอบคำถามพวกนี้ 260 00:16:31,865 --> 00:16:34,284 ‪- คุณพูด… ‪- ผมชอบคำถามพวกนี้ 261 00:16:34,368 --> 00:16:37,371 ‪ไม่ เธอตั้งใจมาบอกฉันเลยว่าคุณพูดแบบนั้น 262 00:16:37,454 --> 00:16:38,580 ‪ให้ตายสิ 263 00:16:39,748 --> 00:16:41,041 ‪ฉันถามคำถามคุณอยู่นะ 264 00:16:41,125 --> 00:16:43,711 ‪ผมรู้ แต่ใครสนเรื่องนั้นกัน 265 00:16:44,211 --> 00:16:45,671 ‪- ฉันสน ‪- ทำไมล่ะ 266 00:16:46,171 --> 00:16:48,757 ‪- เพราะฉันสน ‪- ทำไมคุณถึงสนใจเรื่องนั้น 267 00:16:48,841 --> 00:16:51,135 ‪เธอรู้ว่าผมคุยกับคุณ 268 00:16:51,218 --> 00:16:53,971 ‪ใช่ แต่ถ้าคุณมีแฟน มันจะเป็นอีกเรื่องเลยนะ 269 00:16:54,054 --> 00:16:55,389 ‪พระเจ้าช่วย 270 00:16:59,476 --> 00:17:01,979 ‪ไม่ว่าเธอจะพูดอะไร ทำไมมันถึงสำคัญ 271 00:17:03,063 --> 00:17:04,189 ‪เชน่า 272 00:17:04,690 --> 00:17:09,403 ‪เชน แค่พูดมาตามตรง ใช่หรือไม่ใช่ ‪คุณทำให้เรื่องยากขึ้นไปอีก 273 00:17:09,486 --> 00:17:11,447 ‪- ใช่แล้ว ‪- โอเค 274 00:17:11,530 --> 00:17:13,198 ‪คุณมีอะไรจะพูดแค่นี้เหรอ 275 00:17:13,282 --> 00:17:14,158 ‪ก็ได้ 276 00:17:14,241 --> 00:17:15,284 ‪นั่นแหละ 277 00:17:19,955 --> 00:17:21,707 ‪ผมขอโทษ ถ้างั้น… 278 00:17:26,128 --> 00:17:27,713 ‪มันจบลงแล้วหรือยังไง 279 00:17:30,883 --> 00:17:32,426 ‪ถ้าคุณมีแฟน ก็ใช่ 280 00:17:32,509 --> 00:17:34,887 ‪- ทุกอย่างจะไม่เหมือนเดิม ‪- ก็ได้ 281 00:17:45,147 --> 00:17:46,523 ‪ฉันยังชอบคุณอยู่ 282 00:17:47,858 --> 00:17:48,817 ‪ผมหวังว่าอย่างนั้น 283 00:18:19,598 --> 00:18:20,641 ‪บ้าเอ๊ย 284 00:18:22,309 --> 00:18:23,477 ‪เชน่าน่ะ… 285 00:18:23,977 --> 00:18:25,479 ‪เธอเป็นคนที่วิเศษมาก 286 00:18:25,562 --> 00:18:29,066 ‪ผมอาจไม่ได้เจอเธออีกหรือคุยกับเธออีก 287 00:18:31,110 --> 00:18:32,528 ‪มันแย่มาก 288 00:18:52,631 --> 00:18:53,465 {\an8}‪โชคดีจ้ะ 289 00:18:59,513 --> 00:19:01,598 {\an8}‪ฉันไม่ได้ออกกำลังกาย ฉันกินอาหารไม่ดี 290 00:19:02,474 --> 00:19:05,352 {\an8}‪ฉันไม่ได้จะมาแข่งเรื่องหุ่นที่นี่ แต่ว่านั่นแหละ 291 00:19:05,853 --> 00:19:07,020 {\an8}‪ฉันไม่ถนัดเรื่องนี้ 292 00:19:07,980 --> 00:19:09,940 {\an8}‪- ไม่มีใครสนหรอก ‪- ใช่ นั่นแหละ 293 00:19:10,023 --> 00:19:11,066 {\an8}‪พวกเธอไม่สน 294 00:19:15,279 --> 00:19:17,781 {\an8}‪เชคไม่ใช่คนขี้อายแน่นอน 295 00:19:17,865 --> 00:19:21,326 {\an8}‪วิธีใช้คำของเขาตอนถามคำถาม ‪เรื่องรูปร่างทำฉันเซ็งเลย 296 00:19:21,410 --> 00:19:23,245 {\an8}‪ทำให้ฉันรู้สึกอยากกุมขมับ 297 00:19:23,328 --> 00:19:25,372 ‪ประมาณว่า "ฉันมองหาสาวตัวเล็ก 298 00:19:25,455 --> 00:19:27,916 ‪ที่ฉันจะอุ้มพาดบ่าได้ที่งานเทศกาลดนตรี" 299 00:19:28,000 --> 00:19:30,586 ‪ฉันเลยแบบว่า ‪"คำที่คุณเลือกใช้ไม่ค่อยเหมาะนะ" 300 00:19:30,669 --> 00:19:33,172 ‪"อย่าถามคำถามแบบนั้น" 301 00:19:33,255 --> 00:19:36,091 ‪- ก่อนอื่นเรื่องนี้ไม่ควรจะเกี่ยว ‪- เขาเป็นสัตวแพทย์เหรอ 302 00:19:36,175 --> 00:19:38,427 ‪ใช่ เขาเป็นสัตวแพทย์ 303 00:19:38,510 --> 00:19:42,973 ‪ฉันถึงได้บอกเธอว่า ‪"เราจะเป็นดอกเตอร์กับคุณผู้หญิง" 304 00:19:45,142 --> 00:19:47,895 {\an8}‪เชคให้ความสำคัญกับรูปลักษณ์ภายนอก 305 00:19:48,478 --> 00:19:50,731 ‪แต่เราทั้งคู่มีความคิดคล้ายๆ กัน 306 00:19:50,814 --> 00:19:52,858 ‪และฉันไม่เคยเจอใคร 307 00:19:52,941 --> 00:19:55,861 ‪ที่ผ่านประสบการณ์แบบเดียวกันมา 308 00:19:55,944 --> 00:19:57,779 ‪ฉันคิดว่านั่นคือสิ่งที่ผูกเราเข้าด้วยกัน 309 00:19:57,863 --> 00:19:59,281 ‪- เราต้องทำได้ ‪- เราทำได้แน่ 310 00:19:59,364 --> 00:20:01,867 ‪ฉันไม่เคยเดตกับผู้ชายอินเดียมาก่อน 311 00:20:01,950 --> 00:20:06,079 ‪แต่ฉันมาที่นี่เพื่อหาคนที่เติมเต็มฉันได้ 312 00:20:06,788 --> 00:20:08,874 ‪- สบายดีไหม ‪- ดี เสียงคุณร่าเริงจัง 313 00:20:08,957 --> 00:20:10,334 ‪ฉันร่าเริงเสมอ 314 00:20:10,417 --> 00:20:12,461 {\an8}‪คุณเป็นแบบนี้เสมอ ผมชอบที่คุณเป็นแบบนี้ 315 00:20:12,544 --> 00:20:15,839 ‪- เหรอ ขอบใจนะ ‪- ใช่ คุณเป็นผู้หญิงที่สดใสร่าเริง 316 00:20:17,049 --> 00:20:19,009 ‪ฉันรู้ว่าเรารู้สึกดีๆ ต่อกัน 317 00:20:19,092 --> 00:20:21,011 ‪- ใช่ ‪ - แต่ฉัน… 318 00:20:23,472 --> 00:20:25,682 ‪ฉันเคยบอกคุณไหมว่าฉันลดน้ำหนักไปเยอะ 319 00:20:28,185 --> 00:20:29,019 ‪ไม่ 320 00:20:33,899 --> 00:20:38,612 ‪น่าจะประมาณ 32 ถึง 36 กก. 321 00:20:40,614 --> 00:20:41,490 ‪โอ้โฮ 322 00:20:43,700 --> 00:20:49,915 ‪ทำไมผมถึงเป็นคนเดียวที่ถามสาวๆ 323 00:20:51,291 --> 00:20:53,627 ‪ด้วยคำถามที่ฉาบฉวยพวกนี้ 324 00:20:54,211 --> 00:20:57,005 ‪ในขณะที่คนอื่นๆ ไม่ถาม 325 00:20:57,089 --> 00:20:58,131 ‪อือ 326 00:20:58,215 --> 00:21:00,092 ‪แล้วผมก็รู้สึก 327 00:21:01,093 --> 00:21:03,470 ‪ละอายใจ ผมอายมากที่ทำแบบนั้น 328 00:21:03,971 --> 00:21:07,557 ‪และผมก็แบบ ‪"ว้าว นี่เป็นการเดตแบบที่คุณไม่ควร 329 00:21:07,641 --> 00:21:09,268 ‪คิดเรื่องนั้นด้วยซ้ำ" 330 00:21:09,351 --> 00:21:12,771 ‪แล้วผมก็แบบ "ฉันคิดแบบนั้นได้ยังไง" 331 00:21:16,483 --> 00:21:17,609 ‪มันย้อนแย้งนะ 332 00:21:20,279 --> 00:21:23,699 ‪- ที่จริงแล้วตอนเด็กๆ ผมจ้ำม่ำ ‪- จริงเหรอ 333 00:21:24,783 --> 00:21:25,617 ‪ใช่ 334 00:21:28,954 --> 00:21:32,040 ‪ผมคิดว่าตัวเองมีปัญหาไม่มั่นใจในรูปร่าง 335 00:21:33,208 --> 00:21:37,713 ‪เพราะผมอ้วนตั้งแต่เด็ก ผมไม่มั่นใจมาตลอด 336 00:21:37,796 --> 00:21:41,925 ‪ผมจะเติมเต็มส่วนนั้นด้วยการคบกับคนรูปร่างดี 337 00:21:43,635 --> 00:21:48,015 ‪ตอนนี้ผมกำลังคิดอย่างไม่มีอคติ 338 00:21:48,098 --> 00:21:50,642 ‪ซึ่งอาจเป็นผลมาจากการเดตนี้ 339 00:21:50,726 --> 00:21:52,602 ‪และมันเหมือนกับว่า 340 00:21:52,686 --> 00:21:55,272 ‪นี่เป็นการสะท้อนถึงความไม่มั่นใจของผมเองไหม 341 00:21:55,355 --> 00:21:57,983 ‪คุณเข้าใจผมไหม มันน่าจะใช่ 342 00:21:58,066 --> 00:22:00,027 ‪เพราะทุกคนก็มีด้านมืดของตัวเอง 343 00:22:00,110 --> 00:22:04,531 ‪บางทีผมอาจมีด้านมืดในเรื่องนี้มากกว่าที่ผมคิด 344 00:22:04,614 --> 00:22:08,493 ‪ใช่ ให้ตายสิ ฉันดีใจนะที่คุณบอกฉัน 345 00:22:10,370 --> 00:22:13,582 ‪ฉันชอบเวลาคุณเผยด้านที่เปราะบาง ‪มันทำให้ฉันมีความสุขมาก 346 00:22:16,960 --> 00:22:20,130 ‪คุณมั่นใจ คุณแข็งแกร่ง 347 00:22:20,630 --> 00:22:23,467 ‪และคุณรับมือกับเรื่องนี้ได้ดีมาก 348 00:22:25,635 --> 00:22:30,098 ‪ฉันคิดว่ามันน่ารักมากที่คุณบอกว่าฉันมั่นใจ 349 00:22:30,182 --> 00:22:33,352 ‪แต่ฉันไม่ได้รู้สึกแบบนั้นตลอด ‪บางครั้งฉันต้องถอยออกมา 350 00:22:33,435 --> 00:22:36,063 ‪รวบรวมสติใหม่ 351 00:22:36,688 --> 00:22:39,566 ‪ฉันต้องพูดให้กำลังใจตัวเอง ‪เพราะฉันไม่ใช่คนที่มั่นใจขนาดนั้น 352 00:22:39,649 --> 00:22:42,861 ‪ฉันมีปัญหาเรื่องการเห็นคุณค่าในตัวเอง 353 00:22:43,362 --> 00:22:47,866 ‪ฉันมักรู้สึกว่าฉันไม่มีค่าพอหรืออะไรพวกนั้น 354 00:22:47,949 --> 00:22:49,910 ‪ใช่ ผมรู้ 355 00:22:49,993 --> 00:22:53,121 ‪ใช่ ฉันคิดว่าความเป็นไปได้ระหว่างเรา 356 00:22:53,747 --> 00:22:54,581 ‪ค่อนข้างสูง 357 00:22:55,916 --> 00:22:59,169 ‪ฉันสามารถมองเห็นอนาคตกับคุณ 358 00:22:59,252 --> 00:23:02,923 ‪ฉันก็แค่รอให้คุณเผยด้านที่เปราะบาง 359 00:23:03,507 --> 00:23:06,760 ‪ผมว่าระหว่างเราสองคนอาจจะเป็นไปได้ 360 00:23:06,843 --> 00:23:07,677 ‪ใช่ 361 00:23:08,387 --> 00:23:09,679 ‪ผมคิดจริงๆ 362 00:23:12,057 --> 00:23:14,184 ‪นั่นทำให้ฉันตื่นเต้นจริงๆ 363 00:23:28,281 --> 00:23:29,116 ‪สวัสดีค่ะ 364 00:23:29,783 --> 00:23:31,785 ‪แหมๆ 365 00:23:31,868 --> 00:23:34,121 ‪- คุณใส่ชุดอะไรอยู่ ‪- ผมใส่ชุดอะไรเหรอ 366 00:23:36,081 --> 00:23:38,417 ‪เสียงหัวเราะนั่นของแท้เลย 367 00:23:38,500 --> 00:23:40,919 ‪ฉันแคร์เชนนะ แต่นาตาลี 368 00:23:41,002 --> 00:23:44,005 {\an8}‪เธอออกตัวแรงมากกับความรู้สึกที่มีต่อเชน 369 00:23:44,089 --> 00:23:45,590 ‪เธออ้างสิทธิ์ของเธอ 370 00:23:45,674 --> 00:23:49,719 ‪ฉันเองก็มีศักดิ์ศรี ‪ถ้าเขามีความสัมพันธ์แล้วกับหญิงอื่น 371 00:23:49,803 --> 00:23:53,598 ‪ทำไมฉันต้องเปิดใจให้เขาด้วย แล้วตอนนี้ 372 00:23:53,682 --> 00:23:56,309 ‪ไคล์เองก็ให้ความมั่นใจกับฉัน 373 00:23:56,393 --> 00:24:00,605 ‪ฉันชอบที่เขารู้ทันทีว่าเขาต้องการฉัน 374 00:24:00,689 --> 00:24:03,150 ‪ผู้หญิงที่ไหนไม่อยากได้ผู้ชายที่รู้ในทันที 375 00:24:03,233 --> 00:24:07,779 ‪ผมคุยกับคุณได้อย่างสบายใจ ‪อย่างตอนนี้คุณทำให้ผมรู้สึกตื่นเต้น 376 00:24:07,863 --> 00:24:09,072 ‪- เหรอ ‪- ใช่แล้ว 377 00:24:09,156 --> 00:24:11,616 {\an8}‪- ทำไมล่ะ ‪- ผมไม่รู้ 378 00:24:11,700 --> 00:24:13,660 {\an8}‪ผมแค่รู้สึกดีมาก 379 00:24:13,743 --> 00:24:15,120 ‪ฉันพยายามอยู่ 380 00:24:15,203 --> 00:24:16,538 ‪นั่นคือเหตุผลที่ผมชอบคุณ 381 00:24:16,621 --> 00:24:19,624 ‪เพราะคุณทำให้ผมพูดเรื่องที่ผมไม่ค่อยได้พูด 382 00:24:19,708 --> 00:24:24,463 ‪อย่าเข้าใจฉันผิดนะ ฉันเองก็ชอบคุณ 383 00:24:25,046 --> 00:24:26,882 ‪หยุดเลย คุณทำให้ผมตื่นเต้นแล้ว 384 00:24:26,965 --> 00:24:28,800 ‪แต่ฉันกำลังตรวจสอบคุณอย่างละเอียด 385 00:24:29,968 --> 00:24:33,430 ‪เห็นได้ชัดว่าคุณเป็นคนมีความรู้ คุณฉลาดมาก 386 00:24:33,513 --> 00:24:35,098 ‪ขอบคุณ คุณก็เหมือนกัน 387 00:24:35,599 --> 00:24:37,309 ‪คุณไม่เคยไปโรงเรียนเหรอ 388 00:24:37,392 --> 00:24:38,393 ‪ไม่ 389 00:24:38,477 --> 00:24:41,062 ‪ฉันชอบนะ ‪ฉันก็ไม่ได้เรียนมหาวิทยาลัยเหมือนกัน 390 00:24:41,146 --> 00:24:42,355 ‪- จริงเหรอ ‪- จริง 391 00:24:42,439 --> 00:24:46,151 ‪- การเข้ามหาวิทยาลัยคือการสิ้นเปลืองเงิน ‪- ใช่ เห็นด้วย มันไม่คุ้มค่าสำหรับผม 392 00:24:46,234 --> 00:24:48,612 ‪ฉันชอบความคิดคุณ 393 00:24:48,695 --> 00:24:51,990 ‪มัน… มันค่อนข้างซับซ้อน 394 00:24:52,073 --> 00:24:53,867 ‪- มันซับซ้อนมาก ‪- ขอบคุณ 395 00:24:53,950 --> 00:24:55,452 ‪มันน่ากลัวนิดหน่อย 396 00:24:56,828 --> 00:25:01,082 ‪คุณศรัทธาอะไรไหม หรือคุณต่อต้านของแบบนี้ ‪คุณจะไปโบสถ์กับฉันวันอาทิตย์ไหม 397 00:25:01,666 --> 00:25:04,961 ‪แม่ผมเป็นคนเคร่งศาสนา พวกเขาเป็นคาทอลิก 398 00:25:05,045 --> 00:25:07,547 ‪โอเค ศรัทธาสำคัญกับฉันมาก 399 00:25:07,631 --> 00:25:10,550 ‪แน่นอนว่าฉันถูกเลี้ยงมาแบบนี้และใช้ชีวิตแบบนี้ 400 00:25:10,634 --> 00:25:12,677 ‪ฉันถูกเลี้ยงดูมาแบบคริสเตียน 401 00:25:14,429 --> 00:25:16,890 ‪ตอนนี้ผมไม่เคร่งศาสนาเลย 402 00:25:27,359 --> 00:25:28,193 ‪งั้น… 403 00:25:29,945 --> 00:25:31,655 ‪ฉันกำลังพยายามทำใจสงบ 404 00:25:32,239 --> 00:25:34,616 ‪- คุณ คุณไม่เชื่อเรื่องพระเจ้าเหรอ ‪- ใช่ 405 00:25:35,659 --> 00:25:39,746 ‪ผมรู้ ไม่ว่าคุณจะรู้สึกยังไง ผมเข้าใจ 406 00:25:39,829 --> 00:25:41,331 ‪- เหรอ ‪- ใช่ 407 00:25:41,414 --> 00:25:43,375 ‪เราต้องคุยกันเรื่องนี้ 408 00:25:48,463 --> 00:25:50,382 ‪- สมมติว่าเราแต่งงานกัน ‪- ได้ 409 00:25:50,465 --> 00:25:53,218 ‪- ถ้าเรามีลูกล่ะ ‪- ได้ 410 00:25:53,301 --> 00:25:54,886 ‪ไคลีน้อยวิ่งไปมา 411 00:25:54,970 --> 00:25:57,472 ‪ลูกๆ นั่งอยู่ที่โต๊ะอาหาร โอเคนะ 412 00:25:57,556 --> 00:26:00,267 ‪- แล้วคุณก็พูดว่า "สวดขอบคุณพระเจ้า" ‪- ใช่ 413 00:26:00,350 --> 00:26:03,186 ‪ผมจะลองตดหรือเรอ ‪แล้วพูดว่า "เกรซไหนเหรอ" 414 00:26:03,270 --> 00:26:07,274 ‪ไม่นะ เห็นไหม นั่นเป็นคำถามที่ฉันต้องถามคุณ 415 00:26:07,357 --> 00:26:11,653 ‪คุณกำลังถามผมว่า ‪ผมโอเคไหมถ้าคุณปลูกฝังเรื่องศาสนา 416 00:26:11,736 --> 00:26:12,571 ‪ให้ลูกเรา 417 00:26:12,654 --> 00:26:14,948 ‪- ใช่ แต่สำหรับคุณล่ะ ‪- ผมโอเค 418 00:26:15,031 --> 00:26:17,659 ‪ท้ายที่สุดแล้วเด็กๆ จะได้ตัดสินใจเหมือนที่ผมทำ 419 00:26:17,742 --> 00:26:20,078 ‪ฉันอยากรู้ว่าทำไมคุณถึงไม่เชื่อเรื่องพระเจ้า 420 00:26:21,705 --> 00:26:25,417 ‪ผมแค่เชื่อในวิทยาศาสตร์ 421 00:26:25,917 --> 00:26:27,168 ‪พระเจ้าคือวิทยาศาสตร์ 422 00:26:28,670 --> 00:26:30,755 ‪แต่วิทยาศาสตร์พิสูจน์ได้ 423 00:26:31,673 --> 00:26:32,507 ‪ใครบอก 424 00:26:32,591 --> 00:26:36,177 ‪หลายคนบอก ผมต่อต้านการล้างสมอง 425 00:26:36,261 --> 00:26:38,013 ‪ฉันว่าคุณโดนล้างสมองแล้ว 426 00:26:38,096 --> 00:26:40,223 ‪- ผมพูดแบบนั้นได้เหมือนกัน ‪- ไม่เชิงนะ 427 00:26:40,307 --> 00:26:42,809 ‪คุณคิดว่าเราบังเอิญมาที่นี่เหรอ 428 00:26:43,310 --> 00:26:45,812 ‪- มันไม่ใช่ความบังเอิญ ‪- ใช่เลย 429 00:26:45,895 --> 00:26:48,023 ‪ไม่ ฟังก่อน มันเหมือนกับ… 430 00:26:48,106 --> 00:26:52,736 ‪- แสดงว่าคุณเชื่อทฤษฎีบิ๊กแบงเหรอ ‪- ใช่ มันอธิบายได้ มันมีเหตุผล 431 00:26:52,819 --> 00:26:56,990 ‪- ไม่เลย มันไม่มีเหตุผล ‪- งั้นคุณไม่เชื่อเรื่องวิวัฒนาการเหรอ 432 00:26:57,073 --> 00:26:58,950 ‪- ฉันไม่เชื่อเลยสักนิด ‪- อย่าล้อเล่นน่า 433 00:26:59,034 --> 00:27:01,620 ‪- ฉันไม่เชื่อ ‪- ไม่ไหวว่ะ 434 00:27:01,703 --> 00:27:05,874 ‪- พระเจ้า ไคล์ ‪- มีคนที่เขียนหนังสือนี้ขึ้นมา 435 00:27:05,957 --> 00:27:07,792 ‪- คนเขียนเหรอ ‪- ใช่ เขียนไบเบิล 436 00:27:07,876 --> 00:27:09,169 ‪คุณเคยอ่านไหม 437 00:27:09,252 --> 00:27:11,379 ‪- ผมอ่านบางส่วน แล้วผมก็… ‪- ใช่เลยไง 438 00:27:11,463 --> 00:27:14,132 ‪ผู้ไม่เชื่อในพระเจ้าทุกคน ‪พูดแบบนั้นแหละ ถ้าคุณยังไม่ได้อ่าน 439 00:27:14,215 --> 00:27:15,675 ‪คุณก็ไม่สามารถพูดเรื่องนี้ได้ 440 00:27:15,759 --> 00:27:18,053 ‪- คุณจะไม่มีวันเปลี่ยนใจผมได้ ‪- ฉันไม่ได้พยายาม 441 00:27:18,136 --> 00:27:20,972 ‪ผมรู้ แต่ผมก็จะ 442 00:27:21,056 --> 00:27:22,599 ‪ไม่เข้าใจเรื่องนั้น 443 00:27:23,099 --> 00:27:24,142 ‪- ฉันจะสวดมนต์ให้คุณ ‪- ผม… 444 00:27:27,937 --> 00:27:31,066 ‪เชน่ามีมุมมองสุดโต่งเรื่องศาสนา 445 00:27:31,149 --> 00:27:35,153 ‪ผมก็มีมุมมองสุดโต่งเรื่องศาสนา 446 00:27:35,236 --> 00:27:38,281 ‪- ผมคิดอยู่แล้วว่ามันดีเกินกว่าจะเป็นจริง ‪- โอ๊ย 447 00:27:40,659 --> 00:27:43,411 ‪ผมน่าจะตกหลุมรักเชน่าได้แน่ๆ 448 00:27:43,495 --> 00:27:46,122 ‪แต่เราต่างขั้วกันมาก 449 00:27:47,207 --> 00:27:50,710 ‪และผมไม่คิดว่าเราจะเปลี่ยนกันและกันได้ 450 00:27:51,711 --> 00:27:52,921 ‪นั่นทำให้ผมกลัว 451 00:27:58,343 --> 00:28:01,638 ‪เมื่อกี้ผมอาจจะออกทะเลไปไกล ‪แต่ตอนนี้ผมกลับมาแล้ว 452 00:28:04,849 --> 00:28:05,725 ‪อือ 453 00:28:33,086 --> 00:28:36,798 ‪จริงๆ แล้วการมาอยู่ที่นี่ทำให้ฉันสงสัยจริงๆ ว่า 454 00:28:36,881 --> 00:28:38,883 ‪ที่ผ่านมาฉันรู้จักคนที่เคยคบด้วยไหม 455 00:28:39,384 --> 00:28:42,929 {\an8}‪ฉันเป็นยังไงในความสัมพันธ์นั้น ‪มันใช่รักแท้หรือเปล่า 456 00:28:43,012 --> 00:28:45,348 ‪ฉันจะพูดตรงๆ นะ สำหรับฉันแล้ว 457 00:28:45,432 --> 00:28:47,684 ‪- ฉันไม่ไล่ตามผู้หญิง ‪- เหรอ 458 00:28:47,767 --> 00:28:50,603 ‪อย่างดีพส์ แต่ฉันรู้สึกดีมาก 459 00:28:50,687 --> 00:28:55,650 {\an8}‪ผมตื่นเต้นมากที่ได้เจอคนอย่างดีพส์ 460 00:28:55,734 --> 00:28:59,237 ‪คุณนึกภาพตัวเองมีลูกออกไหม คุณอยากมีลูกกี่คน 461 00:28:59,320 --> 00:29:01,197 ‪ผมอยากได้มากกว่าหนึ่งคนแน่ 462 00:29:01,281 --> 00:29:03,116 ‪ฉันอยากได้มากที่สุดเท่าที่จะเลี้ยงไหว 463 00:29:03,199 --> 00:29:05,285 ‪พูดแบบนั้นก็ชัดดี 464 00:29:05,368 --> 00:29:09,080 ‪นี่เป็นครั้งแรกที่ผมรู้สึกแบบนี้กับใครสักคน 465 00:29:09,164 --> 00:29:12,709 ‪ไม่ต้องสงสัยเลย ผมไม่เคยรู้สึกใกล้ชิด 466 00:29:12,792 --> 00:29:16,921 ‪ผูกพันลึกซึ้งกับใครขนาดนี้ 467 00:29:17,005 --> 00:29:19,382 ‪แม้แต่ประเพณีอินเดียบางอย่าง 468 00:29:19,466 --> 00:29:22,802 ‪เช่นการแตะเท้าผู้ชายตอนแต่งงาน 469 00:29:22,886 --> 00:29:25,930 ‪- ใครสนกัน ‪- ผมเห็นด้วยกับคุณ 470 00:29:27,932 --> 00:29:32,812 ‪ผมมาไกลมาก ผมไม่มองแค่สิ่งฉาบฉวย 471 00:29:32,896 --> 00:29:34,856 ‪ผมแก้เรื่องความไม่มั่นใจในตัวเอง 472 00:29:34,939 --> 00:29:38,318 ‪ผมรักการเป็นสัตวแพทย์ ‪ผมเกลียดวิถีชีวิตของสัตวแพทย์ 473 00:29:38,401 --> 00:29:41,654 ‪พอเป็นเจ้าของกิจการของตัวเอง ‪ชีวิตคุณก็มีความยืดหยุ่น 474 00:29:41,738 --> 00:29:43,239 ‪คงยังไม่ใช่ตอนนี้ 475 00:29:43,323 --> 00:29:45,950 ‪ฉันอยากมีอิสระทางการเงินเต็มที่ 476 00:29:46,034 --> 00:29:49,704 ‪ผมด้วย เราจะมีลูกที่ฉลาดน่ารัก ผมรู้เลย 477 00:29:51,080 --> 00:29:54,209 ‪ดีพทีเป็นชิ้นส่วนจิกซอว์ที่เหมาะเจาะ 478 00:29:54,292 --> 00:29:56,294 ‪เธอเหมาะเจาะในแบบที่ไม่มีใครเคยทำได้ 479 00:30:24,697 --> 00:30:26,324 {\an8}‪- สวัสดีค่ะ ‪- ว่าไง 480 00:30:26,407 --> 00:30:28,368 ‪- ไง ‪- คุณเป็นยังไงบ้าง 481 00:30:28,451 --> 00:30:30,662 ‪- ดี คุณเป็นยังไงบ้าง ‪- ผมสบายดี 482 00:30:38,545 --> 00:30:43,007 ‪ผมอยากพูดอะไรจากใจจริง 483 00:30:45,802 --> 00:30:50,265 ‪เมื่อความบังเอิญเหมาะเจาะเกินไป 484 00:30:50,765 --> 00:30:52,976 ‪ผมขอเรียกมันว่าโชคชะตา 485 00:30:54,102 --> 00:31:00,149 ‪และผมไม่เคยเจอคนที่เข้าใจผมแบบคุณ 486 00:31:01,276 --> 00:31:05,989 ‪เรามีเรื่องราวที่คล้ายกัน ‪และตอนนี้มันเริ่มจะเชื่อมโยงกันแล้ว 487 00:31:08,700 --> 00:31:11,327 ‪คุณทำให้ผมรู้สึกอะไรบางอย่าง 488 00:31:12,787 --> 00:31:16,749 ‪ผมจะขอให้คุณเข้าใกล้ผนังตรงนี้ 489 00:31:17,250 --> 00:31:18,668 ‪ฉันอยากสัมผัสตัวคุณจัง 490 00:31:18,751 --> 00:31:21,212 ‪ผมรู้ ผมก็เหมือนกัน 491 00:31:22,505 --> 00:31:25,592 ‪ผมจะคุกเข่าลงข้างหนึ่ง 492 00:31:29,554 --> 00:31:31,097 ‪ดีพที 493 00:31:31,639 --> 00:31:34,684 ‪คุณจะทำให้ผมเป็นผู้ชายที่โชคดี ‪ที่สุดในโลก และแต่งงานกับผมไหม 494 00:31:34,767 --> 00:31:38,146 ‪พระเจ้า อภิ 495 00:31:41,232 --> 00:31:45,695 ‪ฉันไม่เคยคิดเลยว่าฉันจะได้เจอคนอย่างคุณ 496 00:31:45,778 --> 00:31:51,034 ‪ฉันรู้สึกเหมือนโชคชะตาพาเรามาเจอกัน 497 00:31:51,117 --> 00:31:54,203 ‪ให้ฉันพูดว่าตกลงเป็นพันครั้งก็ได้ 498 00:31:54,287 --> 00:31:55,288 ‪- ตกลง ‪- แบบนั้นแหละ 499 00:31:55,371 --> 00:31:57,749 ‪- ต้องอย่างนี้สิ ‪- ตอนนี้ฉันอยากกอดคุณจัง 500 00:31:57,832 --> 00:32:00,919 ‪- ผมรู้ พระเจ้า ‪- อภิ ฉันรอเจอคุณไม่ไหวแล้ว 501 00:32:02,378 --> 00:32:04,005 ‪ว้าว สุดยอดเลย 502 00:32:05,006 --> 00:32:06,799 ‪- เราหมั้นกันแล้ว ‪- เราหมั้นกันแล้ว 503 00:32:06,883 --> 00:32:09,052 ‪- เราหมั้นกันจริงๆ แล้ว ‪- ผมไม่อยากจะเชื่อเลย 504 00:32:11,888 --> 00:32:14,307 ‪- ไปตลอดชีวิตของเรา ‪- ไปตลอดชีวิตของเรา 505 00:32:14,390 --> 00:32:17,518 ‪- พระเจ้าช่วย ผมขนลุกเลย ‪- ตื่นเต้นจังเลย 506 00:32:29,906 --> 00:32:30,740 ‪ไปก่อนนะ 507 00:32:38,915 --> 00:32:41,125 ‪- ฉันหมั้นแล้ว ‪- ไชโย! 508 00:32:41,209 --> 00:32:43,127 ‪ยินดีด้วย ที่รัก 509 00:32:46,965 --> 00:32:49,509 ‪ขอบใจ ขอบใจจ้ะ 510 00:32:55,181 --> 00:32:57,225 ‪- จริงเหรอ ‪- มัน… 511 00:33:00,436 --> 00:33:03,147 {\an8}‪ฉันคิดว่าถ้าในตอนสุดท้ายเราแต่งงานกัน 512 00:33:03,231 --> 00:33:04,857 {\an8}‪ฉันอยากให้คุณได้รู้ทุกอย่าง 513 00:33:04,941 --> 00:33:09,362 {\an8}‪เหรอ คุณคิดว่ามีสิ่งใดสิ่งหนึ่ง 514 00:33:09,445 --> 00:33:12,615 ‪ที่จะเป็นตัวจบชีวิตแต่งงานไหม 515 00:33:12,699 --> 00:33:15,326 ‪แบบว่า "เฮ้ย ถ้าเกิดเรื่องนี้ ยังไงก็ต้องหย่า" 516 00:33:15,410 --> 00:33:18,621 ‪สำหรับฉันคือการนอกใจ ‪ไม่ว่าจะอยู่ในรูปแบบไหน 517 00:33:18,705 --> 00:33:21,165 ‪ทางใจหรือร่างกาย 518 00:33:21,249 --> 00:33:25,294 ‪คุณคิดว่าคุณมีบาดแผลทางใจ 519 00:33:25,378 --> 00:33:27,880 ‪ที่ยังลืมไม่ได้ไหม 520 00:33:30,133 --> 00:33:33,845 ‪ฉันถูกล่วงละเมิดทางเพศตอนอายุ 17 521 00:33:34,887 --> 00:33:38,307 ‪ใจฉันหายดีแล้ว ‪แต่บางครั้งร่างกายฉันยังมีความทรงจำนั้น 522 00:33:38,391 --> 00:33:39,726 ‪บางครั้งก็เป็นปัญหา 523 00:33:39,809 --> 00:33:44,564 ‪ฉันไม่เปิดใจให้ใครเข้ามาง่ายๆ 524 00:33:44,647 --> 00:33:47,316 ‪- ใช่ ‪- ฉันทำความรู้จักแบบผิวเผินได้ 525 00:33:47,400 --> 00:33:48,526 ‪ไม่มีปัญหา 526 00:33:48,609 --> 00:33:52,113 ‪แต่พอเป็นคนที่ฉันจะทุ่มเทเวลาให้ 527 00:33:52,196 --> 00:33:55,366 ‪ไม่ค่อยมีคนที่ผ่านเข้ามาได้ เพราะฉันเปิดใจยาก 528 00:33:56,868 --> 00:33:58,619 ‪คุณเป็นคนที่ล้มแล้วลุกได้ 529 00:34:00,329 --> 00:34:05,168 ‪ฉันไม่รู้สึกอะไรแล้ว แต่ก็ยังมีบางอย่างที่ 530 00:34:05,251 --> 00:34:08,755 ‪ไม่รู้สิ กระตุ้นปฏิกิริยาตอบสนองของฉัน 531 00:34:08,838 --> 00:34:11,507 ‪ปกติฉันไม่ค่อยเชื่อใจใคร 532 00:34:11,591 --> 00:34:14,927 ‪แต่แปลกตรงที่ฉันเชื่อใจคุณ 533 00:34:15,011 --> 00:34:18,264 ‪จริงนะ เหมือนฉันเข้าใจคุณได้ดี 534 00:34:18,848 --> 00:34:21,142 ‪- ผมว่ามันยิ่งใหญ่มาก ‪- ค่ะ 535 00:34:22,018 --> 00:34:22,977 ‪ฉันก็คิดว่างั้น 536 00:34:23,478 --> 00:34:26,522 ‪ผมน่ะ นอกจากครอบครัวและเพื่อนสนิท 537 00:34:27,231 --> 00:34:29,233 ‪ก็ไม่มีใครรู้เรื่องนี้ 538 00:34:32,153 --> 00:34:33,362 ‪หนึ่งปีก่อน… 539 00:34:36,157 --> 00:34:39,035 ‪- ผมเกือบเสียชีวิต ‪- อะไรนะ 540 00:34:40,036 --> 00:34:42,163 ‪ผมมีปัญหากับคนคนหนึ่ง 541 00:34:42,246 --> 00:34:44,373 ‪ที่ผมคิดว่าเป็นเพื่อนสนิทของผม 542 00:34:45,249 --> 00:34:48,336 ‪เรามีความขัดแย้งกันมาพักใหญ่แล้ว 543 00:34:48,419 --> 00:34:50,880 ‪เรามีปัญหากัน 544 00:34:50,963 --> 00:34:53,007 ‪ผมไม่เห็นมีดในมือเขา 545 00:34:54,133 --> 00:34:55,259 ‪ผมถูกแทง 546 00:35:03,351 --> 00:35:04,644 ‪พระเจ้าช่วย 547 00:35:09,982 --> 00:35:13,694 ‪ใช่ สุดท้ายผมหมดสติไป ผมจำได้แค่นั้น 548 00:35:13,778 --> 00:35:15,822 ‪ผมตื่นขึ้นมาในเช้าวันรุ่งขึ้น 549 00:35:16,906 --> 00:35:21,160 ‪มีสายระโยงระยางที่จมูกผม ‪ผมไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะอยู่หรือตาย 550 00:35:22,745 --> 00:35:24,914 ‪น่าจะเป็นจุดตกต่ำที่สุดในชีวิตผมแล้ว 551 00:35:25,498 --> 00:35:26,916 ‪พระเจ้าช่วย 552 00:35:29,502 --> 00:35:30,837 ‪- ให้ตายสิ ‪- ใช่ 553 00:35:32,296 --> 00:35:34,632 ‪ผมไม่มีใครอยู่ข้างๆ เพื่อผ่านเรื่องนี้ไปด้วยกัน 554 00:35:39,512 --> 00:35:43,516 ‪เสียใจด้วยนะ ‪ที่คุณต้องเจอเรื่องแบบนั้น มันโหดร้ายมาก 555 00:35:48,813 --> 00:35:49,772 ‪ให้ตายสิ จาร์เรต 556 00:35:52,483 --> 00:35:53,776 ‪ฉันเสียใจด้วยจริงๆ 557 00:35:53,860 --> 00:35:56,988 ‪ทุกอย่างเกิดขึ้นเพราะมีเหตุผล ผมต้องคิดแบบนั้น 558 00:35:57,071 --> 00:36:01,284 ‪ใช่ บอกตามตรง ฉันรู้สึกดีที่ได้เปิดใจกับคุณ 559 00:36:02,535 --> 00:36:05,204 ‪แล้วคุณก็รับฟังฉัน มันรู้สึกดีจัง 560 00:36:06,247 --> 00:36:09,167 ‪ฉันว่าฉันไม่มีอะไรต้องคิดอีกแล้ว 561 00:36:09,959 --> 00:36:11,335 ‪ฉันคิดว่าเป็นคุณ 562 00:36:20,636 --> 00:36:23,347 ‪ผมรู้สึกดีกับคุณและมัลลอรี่ 563 00:36:24,682 --> 00:36:26,893 ‪และตอนนี้ในหัวผมสับสนไปหมด 564 00:36:26,976 --> 00:36:29,729 ‪ผมยังเปลี่ยนไปมาอยู่ทุกวัน 565 00:36:39,655 --> 00:36:43,618 {\an8}‪(ห้องพักผู้หญิง) 566 00:36:44,160 --> 00:36:47,788 {\an8}‪(ห้องพักผู้ชาย) 567 00:36:47,872 --> 00:36:50,374 ‪- โชคดีนะทุกคน ‪- เอาละ ขอให้สนุกนะ 568 00:36:50,875 --> 00:36:51,918 ‪ทำให้ฉันภูมิใจ 569 00:36:56,797 --> 00:36:58,925 ‪ที่ผ่านมาเราคุยกันแต่เรื่องลึกซึ้ง 570 00:36:59,008 --> 00:37:01,135 ‪ผมว่าผมข้ามเรื่องพื้นฐานไป 571 00:37:01,719 --> 00:37:04,222 ‪- หมายความว่ายังไง ‪- คุณทำงานอะไร 572 00:37:04,305 --> 00:37:07,350 ‪ฉันเป็นผู้จัดการฝ่ายสื่อสาร ‪ขององค์กรไม่แสวงกำไร 573 00:37:08,142 --> 00:37:10,728 ‪ผมเพิ่งได้ยินเป็นครั้งแรกเลย ผมไม่เคยถามคุณ 574 00:37:10,811 --> 00:37:14,023 ‪จริงเหรอ ‪เราคงไม่ได้พูดถึงเรื่องนี้กัน แล้วคุณล่ะ 575 00:37:14,106 --> 00:37:16,025 ‪- ผมทำอยู่หลายอย่าง ‪- โอเค 576 00:37:16,108 --> 00:37:18,819 ‪งานประจำของผมคือที่ปรึกษาด้านสุขภาพ 577 00:37:18,903 --> 00:37:21,822 ‪และผมมีงานนอกเป็นเจ้าของกิจการ 578 00:37:21,906 --> 00:37:23,699 ‪ที่ผมตัดผมสั้น ‪เพราะผมเป็นบาร์เทนเดอร์พาร์ตไทม์ 579 00:37:23,783 --> 00:37:26,327 ‪เพื่อนของผมสองคน ‪เราซื้อรองเท้าผ้าใบมาขายต่อ 580 00:37:26,410 --> 00:37:29,038 ‪แล้วผมก็เริ่มทำธุรกิจบารากู่เคลื่อนที่ของตัวเอง 581 00:37:29,121 --> 00:37:32,375 ‪โอ้โฮ ฉันชอบนะ คุณเป็นคนทำงานทุกอย่างจริงๆ 582 00:37:32,458 --> 00:37:35,086 ‪ใช่ ผมมีความคิดเป็นผู้ประกอบการ 583 00:37:35,169 --> 00:37:38,047 ‪ผมอยากให้ตัวเองกับภรรยาทำธุรกิจด้วยกัน 584 00:37:38,130 --> 00:37:40,216 ‪- เช่น มาเป็นเจ้าของอสังหาฯกันเถอะ ‪- อ๋อ 585 00:37:40,299 --> 00:37:43,886 ‪ผมอยากให้ลูกๆ ของเรา ‪โตมาสบาย ได้เรียนมหาวิทยาลัย 586 00:37:43,970 --> 00:37:48,641 ‪ดีเลย ใช่ มันสำคัญกับฉันมาก ‪ฉันชอบที่คุณคิดแบบนี้ 587 00:37:51,435 --> 00:37:55,481 ‪ฉันไม่รู้ว่าฉันเคยพูดถึงเรื่องนี้ไหม ‪แต่ฉันมีบ้านเป็นของตัวเอง 588 00:37:57,358 --> 00:37:59,402 ‪ใช่ค่ะ ฉันเป็นเจ้าของแฟลตสองห้อง 589 00:37:59,485 --> 00:38:02,613 ‪- โอเคเลย ‪- ใช่ มันคือการลงทุนของฉัน 590 00:38:02,697 --> 00:38:05,241 ‪คุณคิดว่าสามีคุณจะเป็นยังไง 591 00:38:07,410 --> 00:38:12,081 ‪ฉันอยากอยู่กับคนที่เป็นหุ้นส่วนในทุกเรื่อง 592 00:38:13,499 --> 00:38:15,793 ‪เราตัดสินใจได้ว่าเราอยากอยู่คอนโดคุณ 593 00:38:15,876 --> 00:38:17,837 ‪หรืออยากอยู่บ้านฉัน 594 00:38:19,046 --> 00:38:21,507 ‪หรือเราอยากปล่อยเช่าแล้วไปอยู่ที่อื่น 595 00:38:21,590 --> 00:38:24,552 ‪- ฉันมีน้องหมา ฉัน… ‪- คุณเลี้ยงหมาพันธุ์ไหน 596 00:38:24,635 --> 00:38:25,970 ‪ฉันมีเยอรมันเชพเพิร์ด 597 00:38:26,053 --> 00:38:28,180 ‪- ผมรักเยอรมันเชพเพิร์ด ‪- จริงเหรอ 598 00:38:28,264 --> 00:38:31,225 ‪น้องเป็นเด็กตัวยักษ์ อายุสองขวบครึ่ง 599 00:38:31,309 --> 00:38:34,145 ‪- คุณนอนกอดกับหมาเหรอ ‪- พระเจ้า ใช่แล้ว 600 00:38:34,228 --> 00:38:35,313 ‪น้องชอบให้กอดมาก 601 00:38:36,564 --> 00:38:37,940 ‪คุณเป็นคนชอบกอดไหม 602 00:38:38,024 --> 00:38:41,152 ‪ฉันชอบกอดแน่นอน ฉันชอบกอด 603 00:38:42,403 --> 00:38:44,655 ‪รู้สึกเหมือนไม่ได้ทำมานานแล้ว 604 00:38:45,156 --> 00:38:46,532 ‪คุณอยากกอดผมไหม 605 00:38:47,116 --> 00:38:49,452 ‪ฟังดูเหมือนคุณจะเป็นนักกอดที่ดี 606 00:38:55,583 --> 00:38:59,045 ‪ราตรีสวัสดิ์ ฝันดีนะเจอร์แบร์ 607 00:39:14,018 --> 00:39:16,562 ‪- ใช่ ฉันต้อง… ‪- คิดว่าฉันเป็นผู้หญิง และนายพยายาม… 608 00:39:16,645 --> 00:39:17,855 ‪เดี๋ยวนะ ได้เลย เพื่อน 609 00:39:24,111 --> 00:39:26,572 ‪ฉันรู้สึกดีกับทั้งซาลและจาร์เรต 610 00:39:26,655 --> 00:39:30,368 {\an8}‪แต่ฉันรู้สึกว่าจาร์เรตจะแสดงออกมากกว่า 611 00:39:30,451 --> 00:39:33,412 {\an8}‪ว่าเขามองถึงอนาคตชีวิตคู่ของเรา 612 00:39:34,330 --> 00:39:37,875 ‪แต่ฉันยังไม่อยากปิดโอกาสตัวเอง ‪เพราะฉันรู้ว่าเขาคุยกับคนอื่นด้วย 613 00:39:37,958 --> 00:39:39,835 ‪เขาคุยกับคนอื่นอยู่ ซาลก็เหมือนกัน 614 00:39:39,919 --> 00:39:44,340 ‪ฉันคิดว่ามันสำคัญที่เรา ‪เปิดใจกับทุกการสนทนา ทุกทางเลือก 615 00:39:44,423 --> 00:39:48,302 ‪มีเวลามากมาย ‪ที่จะสำรวจความรู้สึกและความคิดของฉันเอง 616 00:39:48,803 --> 00:39:52,056 ‪มันน่ากลัวและฉันก็กลัว 617 00:39:52,556 --> 00:39:53,849 ‪ฉันอ่อนไหวง่ายน่ะ 618 00:39:56,602 --> 00:39:57,436 ‪นั่นแหละ 619 00:40:01,732 --> 00:40:03,025 ‪มัล คุณรู้สึกยังไงบ้าง 620 00:40:03,109 --> 00:40:06,112 ‪ฉันรู้สึกดี ฉันรู้สึกดีมาก ใช่ 621 00:40:06,195 --> 00:40:09,448 ‪ผมคิดเรื่องคุณเยอะเลย มันน่าสนใจจริงๆ นะ 622 00:40:09,532 --> 00:40:12,993 ‪ใช่ ฉันเองก็คิดเรื่องคุณ 623 00:40:13,494 --> 00:40:15,538 ‪ตลอดทั้งวัน 624 00:40:15,621 --> 00:40:17,957 ‪เห็นได้ชัดว่าผมชอบคุณมาก 625 00:40:18,040 --> 00:40:18,874 ‪เหรอ 626 00:40:18,958 --> 00:40:21,502 ‪และการได้รู้จักคุณก็น่าตื่นเต้นมาก 627 00:40:21,585 --> 00:40:24,380 ‪มันเร็วมากแต่ก็ช้ามากในเวลาเดียวกัน 628 00:40:24,463 --> 00:40:26,173 ‪- ใช่ ‪- รู้ไหม ผมน่ะ… 629 00:40:27,007 --> 00:40:28,092 ‪ผมรู้ว่ามันยาก 630 00:40:30,636 --> 00:40:36,642 ‪รู้ไหม สมองส่วนที่ใช้เหตุผลของฉันบอกว่า 631 00:40:36,725 --> 00:40:38,644 ‪"เธอทำบ้าอะไรของเธออยู่" 632 00:40:38,727 --> 00:40:40,187 ‪แบบนี้มันบ้ามาก 633 00:40:41,355 --> 00:40:43,899 ‪แต่ฉันคิดว่านี่อาจเป็นครั้งแรก 634 00:40:43,983 --> 00:40:46,110 ‪ที่ฉันไม่ฟังสมองส่วนนั้น 635 00:40:46,193 --> 00:40:47,194 ‪ใช่ 636 00:40:47,945 --> 00:40:50,197 ‪ประสบการณ์ทั้งหมดนี้ทำให้ผมรู้สึก 637 00:40:50,281 --> 00:40:52,408 ‪ว่าผมเดตผิดวิธีมาตลอดชีวิต 638 00:40:52,491 --> 00:40:55,453 ‪สิ่งนี้ทำให้ผมเปลี่ยนไปมาก ‪และทำให้ผมเป็นคนที่ดีขึ้น 639 00:40:55,953 --> 00:40:58,539 ‪ผมรู้สึกเหมือนตกหลุมรักคุณจริงๆ 640 00:41:00,166 --> 00:41:04,253 ‪และนั่นคือสิ่งที่ผมรู้สึกว่าน่ากลัวที่สุด 641 00:41:04,753 --> 00:41:07,381 ‪คุณทำให้ผมอยากจะเสี่ยงไปกับคุณ 642 00:41:07,965 --> 00:41:11,969 ‪ผมเลยเตรียมบางอย่างไว้ มันเลี่ยนสุดๆ 643 00:41:12,052 --> 00:41:12,970 ‪ได้เลย 644 00:41:13,053 --> 00:41:14,180 ‪คุณพร้อมไหม 645 00:41:14,263 --> 00:41:15,181 ‪ฉันพร้อมแล้ว 646 00:41:21,353 --> 00:41:25,232 ‪สวัสดีมัล ผ่านไปหลายวันแล้ว 647 00:41:25,316 --> 00:41:30,112 ‪ผมเพิ่งแน่ใจว่าคุณกับผม 648 00:41:30,613 --> 00:41:34,074 ‪เรามีอะไรเหมือนกันที่สุดเลย 649 00:41:34,867 --> 00:41:37,453 ‪ตลกฝืดหน่อยนะ 650 00:41:40,623 --> 00:41:44,001 ‪ผมขอพูดตามตรง 651 00:41:44,084 --> 00:41:49,507 ‪ผมชอบเวลาที่ผมอยู่กับคุณมากที่สุด 652 00:41:49,590 --> 00:41:53,177 ‪เราไปที่อื่นด้วยกันเถอะนะ 653 00:41:53,260 --> 00:42:00,226 ‪ผมหวังว่านี่จะทำให้คุณยิ้มได้ 654 00:42:01,268 --> 00:42:07,149 ‪เหมือนที่คุณทำให้ผมยิ้มได้ 655 00:42:10,569 --> 00:42:12,029 ‪พระเจ้าช่วย 656 00:42:12,112 --> 00:42:14,365 ‪คุณน่ารักจังเลย 657 00:42:14,448 --> 00:42:16,283 ‪มันดีมากเลย 658 00:42:16,367 --> 00:42:19,745 ‪แก้มฉันแดงแล้ว ฉันไม่ไหวแล้ว… 659 00:42:20,412 --> 00:42:21,288 ‪โธ่… 660 00:42:21,372 --> 00:42:23,624 ‪นี่เป็นสิ่งที่น่ารักที่สุด 661 00:42:24,250 --> 00:42:25,960 ‪ที่มีใครเคยทำให้ฉัน 662 00:42:26,544 --> 00:42:28,963 ‪โอ๊ย คุณน่ารักจริงๆ 663 00:43:01,370 --> 00:43:05,457 ‪ผมคิดว่าในอดีต ผมพยายาม ‪วิ่งหนีจากวัฒนธรรมของผมมาตลอด 664 00:43:05,541 --> 00:43:09,086 ‪ผมคิดจริงๆ ว่าถ้าเป็นเมื่อก่อน 665 00:43:09,169 --> 00:43:12,923 ‪ผมคงมองข้ามโอกาสที่จะได้รู้จักผู้หญิงอย่างดีพที 666 00:43:13,424 --> 00:43:16,343 {\an8}‪ทันทีที่ผมเห็นเธอ ผมจะใช้ทั้งสองมือ 667 00:43:16,427 --> 00:43:18,429 {\an8}‪ป้าบ ผมบอกเธอไปแล้ว 668 00:43:18,512 --> 00:43:19,680 ‪จากนี้ไป 669 00:43:20,347 --> 00:43:23,100 ‪ถ้าเธออยู่ในรัศมีสามกิโลเมตรจากผม 670 00:43:23,183 --> 00:43:24,560 ‪บั้นท้ายนั่นไม่ปลอดภัย 671 00:43:36,488 --> 00:43:41,994 {\an8}‪ฉันว่าเชคให้ความสำคัญกับรูปลักษณ์ภายนอก 672 00:43:42,077 --> 00:43:45,914 ‪เพราะความรู้สึกดีทางกาย ‪เป็นสิ่งสำคัญสำหรับเขา 673 00:43:45,998 --> 00:43:50,419 ‪แต่เมื่อตัดเรื่องทางกายภาพออกไป ‪นั่นทำให้เรารู้สึกผูกพัน 674 00:43:50,502 --> 00:43:53,589 ‪และมั่นคงในความสัมพันธ์ 675 00:43:53,672 --> 00:43:55,883 ‪ที่จริงเขาเป็นคนน่ารักมากนะ 676 00:43:55,966 --> 00:44:01,597 ‪พูดจาดี อ่อนไหว สนุกสนาน และเข้าสังคมเก่ง 677 00:44:02,181 --> 00:44:04,642 ‪ฉันคิดว่าเขาเป็นคนที่มีจิตใจดี 678 00:44:04,725 --> 00:44:07,186 ‪ฉันรอที่จะใช้ชีวิตที่เหลือกับเขาไม่ไหวแล้ว 679 00:44:11,106 --> 00:44:15,194 ‪ผมได้เรียนรู้ ‪ว่ารูปลักษณ์ภายนอกไม่ใช่สิ่งสำคัญที่สุด 680 00:44:15,694 --> 00:44:19,448 ‪บททดสอบของผมในการออกเดตกับผู้หญิง 681 00:44:19,531 --> 00:44:23,243 ‪ซึ่งก็คือถ้าผมยกเธอพาดบ่าได้ ‪ในงานเทศกาลดนตรี 682 00:44:23,327 --> 00:44:27,665 ‪แปลว่าเธอผ่านมาตรฐานที่ผมตั้งไว้ 683 00:44:27,748 --> 00:44:31,794 ‪ซึ่งพอมองย้อนกลับไป มันตื้นเขินจริงๆ 684 00:44:31,877 --> 00:44:35,297 ‪และผมคิดว่าผมสร้างฉากหน้าขึ้นมา 685 00:44:35,381 --> 00:44:37,883 ‪พยายามทำตัวเท่ ทำตัวเหนือ 686 00:44:37,966 --> 00:44:40,844 ‪ทุกอย่างที่ผมใช้ปกป้องตัวเอง 687 00:44:40,928 --> 00:44:43,514 ‪ผมโชคดีมากที่ได้เป็นส่วนหนึ่งของการเดตนี้ 688 00:44:43,597 --> 00:44:46,642 ‪ผมคิดว่าผมได้เจอผู้หญิงที่น่าทึ่งก็เพราะสิ่งนี้ 689 00:44:48,769 --> 00:44:53,107 ‪ฉันคิดว่าเชคคงไม่สนใจฉัน ‪ถ้าเราอยู่ในโลกแห่งความจริง 690 00:44:53,190 --> 00:44:55,526 ‪ฉันคิดว่าเชคอยากได้ 691 00:44:55,609 --> 00:44:59,613 ‪ผู้หญิงที่สวยที่สุดในห้อง 692 00:44:59,697 --> 00:45:01,407 ‪ฉันเลย ไม่รู้สิ 693 00:45:01,490 --> 00:45:04,034 ‪ฉันรอดูปฏิกิริยาแรกของเขา 694 00:45:04,118 --> 00:45:06,036 ‪สีหน้าของเขา 695 00:45:06,120 --> 00:45:09,415 ‪ตอนฉันสัมผัสเขา ‪ฉันหวังว่าฉันจะรู้สึกถึงประกายไฟ 696 00:45:09,498 --> 00:45:11,750 ‪และหวังว่าเขาจะรู้สึกเหมือนกัน 697 00:45:11,834 --> 00:45:15,754 ‪ฉันหวังว่าเขาจะเห็นว่าเราสร้างชีวิตด้วยกันได้ 698 00:45:15,838 --> 00:45:19,299 ‪แม้ว่าฉันจะไม่ใกล้เคียงผู้หญิงแบบที่เขาต้องการ 699 00:45:19,383 --> 00:45:21,343 ‪หวังว่าเขาจะชอบฉันนะ 700 00:45:21,427 --> 00:45:25,639 ‪และฉันก็กลัว บอกเลยว่าฉันกลัวมาก 701 00:45:44,116 --> 00:45:45,743 ‪- คุณพระ! ‪- สวัสดีค่ะ 702 00:45:45,826 --> 00:45:49,455 ‪พระเจ้าช่วย! 703 00:45:50,205 --> 00:45:51,707 ‪- ตายจริง ‪- ไงคะ 704 00:45:51,790 --> 00:45:52,791 ‪พระเจ้า 705 00:45:53,459 --> 00:45:55,502 ‪ให้ตายสิ คุณสวยมากเลย 706 00:45:55,586 --> 00:45:56,920 ‪ไม่อยากจะเชื่อ 707 00:45:57,004 --> 00:45:59,757 ‪- สวัสดี ‪- ดูก้นนั่นสิ 708 00:45:59,840 --> 00:46:01,592 ‪พระเจ้าช่วย คุณสมบูรณ์แบบ 709 00:46:01,675 --> 00:46:04,762 ‪- ว่าไง ‪- คุณจะเป็นภรรยาผมแล้ว 710 00:46:04,845 --> 00:46:06,764 ‪คุณจะเป็นสามีฉัน 711 00:46:07,473 --> 00:46:08,557 ‪พระเจ้าช่วย 712 00:46:09,725 --> 00:46:11,185 ‪เขาทำท่าทาง 713 00:46:11,852 --> 00:46:14,146 ‪แปลกใจมากเมื่อเจอฉัน 714 00:46:14,646 --> 00:46:18,066 ‪ฉันว่าเขาคงไม่คิดว่าฉันจะเป็นแบบนี้ 715 00:46:18,942 --> 00:46:21,153 ‪เขาตรงไปที่บั้นท้ายทันที 716 00:46:22,404 --> 00:46:23,614 ‪ซึ่งฉันก็ชอบ 717 00:46:24,740 --> 00:46:25,783 ‪พระเจ้า 718 00:46:27,242 --> 00:46:29,161 ‪- ผมมีอะไรจะให้ ‪- เหรอ 719 00:46:33,916 --> 00:46:36,210 ‪- คุณทำแบบนั้นเลยนะ ‪- ผมยอมทำเพื่อคุณ 720 00:46:39,338 --> 00:46:42,382 ‪ในวัฒนธรรมอินเดีย เมื่อคุณแต่งงาน 721 00:46:42,466 --> 00:46:45,135 ‪ภรรยาแตะเท้าสามี 722 00:46:45,219 --> 00:46:48,514 ‪ฉันบอกเขาว่าฉันจะไม่ทำเพราะเราเท่าเทียมกัน 723 00:46:49,348 --> 00:46:52,476 ‪และการที่เขาแตะเท้าฉันก็สุดยอดมาก 724 00:46:52,559 --> 00:46:53,977 ‪เขาสุดยอดเลย 725 00:46:54,061 --> 00:46:56,313 ‪พระเจ้าช่วย 726 00:47:00,275 --> 00:47:02,444 ‪ตายแล้ว สวยมากเลย 727 00:47:06,031 --> 00:47:06,949 ‪เอาละ 728 00:47:07,533 --> 00:47:08,492 ‪นี่ครับ 729 00:47:09,701 --> 00:47:10,619 ‪โอ้โฮ 730 00:47:11,203 --> 00:47:13,413 ‪- เป็นไงบ้าง ‪- มันสวยมาก 731 00:47:13,914 --> 00:47:15,123 ‪คุณสวยมาก 732 00:47:20,838 --> 00:47:24,550 ‪มันบ้ามาก ไม่อยากเชื่อเลยว่าฉันมีแหวนอยู่บนนิ้ว 733 00:47:24,633 --> 00:47:26,343 ‪ฉันต้องการสิ่งนี้มาตลอดชีวิต 734 00:47:27,594 --> 00:47:30,264 ‪ฉันมีความสุขจัง 735 00:47:31,056 --> 00:47:34,977 ‪ไม่อยากเชื่อว่าฉันรอมา 30 ปีเพื่อตามหาคนที่ใช่ 736 00:47:35,978 --> 00:47:37,020 ‪ให้ตายสิ 737 00:47:37,104 --> 00:47:39,982 ‪คุณหล่อมากเลย ลูกหมาน้อย 738 00:47:40,941 --> 00:47:41,942 ‪แหม 739 00:47:42,025 --> 00:47:44,236 ‪น่ารักจัง มานี่เลย 740 00:47:47,447 --> 00:47:50,075 ‪ถึงผมจะเคยเดตกับสาวผมบลอนด์ 741 00:47:50,158 --> 00:47:52,870 ‪และสาวผิวขาวหลายคนในอดีต 742 00:47:52,953 --> 00:47:55,247 ‪แต่ดีพส์สมบูรณ์แบบ 743 00:47:55,998 --> 00:47:59,167 ‪ดีพทีเป็นหนึ่งในสิ่งที่ดีที่สุดที่เคยเกิดขึ้นกับผม 744 00:47:59,251 --> 00:48:02,546 ‪ผมหวังว่าผมจะทำให้เธอ ‪มีความสุขอย่างที่เธอคู่ควร 745 00:48:02,629 --> 00:48:04,131 ‪นั่นแหละที่ผมยังหวั่นๆ 746 00:48:04,214 --> 00:48:08,135 ‪บอกตามตรง คุณคือทุกอย่างที่ผมต้องการ 747 00:48:08,218 --> 00:48:09,219 ‪ผมพูดจริงนะ 748 00:48:09,303 --> 00:48:11,096 ‪ฉันตื่นเต้นที่สุดเลย 749 00:48:22,232 --> 00:48:25,861 ‪เราจะสนุกกันเต็มที่ แล้วเราจะทำลูกกัน 750 00:48:26,904 --> 00:48:28,906 ‪- ไปไกลๆ เลย ‪- เอาละ รับนี่ไป 751 00:48:28,989 --> 00:48:30,574 ‪- แล้วเจอกัน ‪- ได้เลย 752 00:48:45,923 --> 00:48:47,341 ‪ฉันรู้สึกดีมากเลย 753 00:48:59,770 --> 00:49:03,148 {\an8}‪ที่ผ่านมา ผมค่อนข้างแรงกับคนอื่นๆ 754 00:49:03,231 --> 00:49:05,108 {\an8}‪ผมหัวแข็งมากไป 755 00:49:05,192 --> 00:49:06,568 ‪แต่จากการเดตนี้ 756 00:49:06,652 --> 00:49:11,865 ‪ผมรู้ว่าเป้าหมายสูงสุดคือผมมีความสุขกับใครที่สุด 757 00:49:12,908 --> 00:49:15,118 ‪เชน่าอดทนกับความแรงของผม 758 00:49:15,202 --> 00:49:17,746 ‪เธอรู้วิธีทำให้ผมมีความสุข 759 00:49:17,829 --> 00:49:20,082 ‪และทุกครั้งที่ผมได้ยินเสียงเธอ 760 00:49:20,165 --> 00:49:22,584 ‪เธอทำให้ผมเบิกบาน 761 00:49:22,668 --> 00:49:26,838 ‪ผมจะปล่อยผู้หญิงที่น่าทึ่งไป ‪เพราะเราเห็นไม่ตรงกันเรื่องศาสนาเหรอ 762 00:49:26,922 --> 00:49:30,842 ‪ผมไม่เคยมีปัญหาแบบนั้นมาก่อน ‪แต่ตอนนี้ผมมั่นใจที่สุดเลย 763 00:49:33,428 --> 00:49:34,721 ‪สวัสดีค่ะ 764 00:49:35,305 --> 00:49:36,765 ‪อรุณสวัสดิ์ คนสวย 765 00:49:43,146 --> 00:49:44,523 ‪พระเจ้าช่วย 766 00:49:44,606 --> 00:49:45,691 ‪คุณเป็นไงบ้าง 767 00:49:47,484 --> 00:49:49,444 ‪ฉันไม่เป็นไร 768 00:49:49,528 --> 00:49:50,445 ‪แล้วคุณล่ะ 769 00:49:50,529 --> 00:49:52,698 ‪ผมรู้สึกดีมาก 770 00:49:55,033 --> 00:49:56,827 ‪- จริงเหรอ ‪- คุณรู้สึกยังไง 771 00:49:59,204 --> 00:50:00,497 ‪ฉันรู้สึกดี 772 00:50:02,124 --> 00:50:05,293 ‪ฉันมีคำถาม 773 00:50:05,377 --> 00:50:06,211 ‪ได้สิ 774 00:50:07,713 --> 00:50:09,881 ‪ความแตกต่างของเราที่ชัดเจนที่สุด 775 00:50:09,965 --> 00:50:10,799 ‪ใช่ 776 00:50:11,591 --> 00:50:13,385 ‪- อย่างความเชื่อของเรา ‪- ใช่ 777 00:50:13,885 --> 00:50:15,846 ‪นั่นทำให้คุณกลัวไหม 778 00:50:16,763 --> 00:50:20,809 ‪ผมคิดว่าในช่วงนี้ของชีวิตผม ผมทำไม่ได้ 779 00:50:20,892 --> 00:50:23,311 ‪ผมไม่มีทางเจอคนที่สมบูรณ์แบบ 780 00:50:24,938 --> 00:50:27,024 ‪ลงตัวไปหมดทุกอย่าง 781 00:50:27,107 --> 00:50:28,233 ‪แต่ปัญหาใหญ่ของเราล่ะ 782 00:50:28,734 --> 00:50:31,903 ‪เรื่องนั้นจะไม่เปลี่ยนความรักที่ผมมีให้คุณหรอก 783 00:50:36,033 --> 00:50:37,242 ‪มันทำให้คุณกลัวไหม 784 00:50:40,912 --> 00:50:44,041 ‪- ส่วนหนึ่งของฉันรู้สึกดี ‪- ใช่ 785 00:50:44,124 --> 00:50:47,294 ‪แต่แล้วฉันก็คิดว่า "เราจะเถียงกันใหญ่โตไหม" 786 00:50:50,756 --> 00:50:52,299 ‪เราต้องเสี่ยงนะที่รัก 787 00:50:53,925 --> 00:50:56,970 ‪- ใช่ ‪- เพราะผมไม่อยากเสียใจภายหลัง 788 00:51:03,602 --> 00:51:06,563 ‪- คุณเห็นกล่องไหม ‪- ฉันเห็นค่ะ 789 00:51:09,107 --> 00:51:10,692 ‪พระเจ้าช่วย 790 00:51:13,070 --> 00:51:15,614 ‪- คุณถือมันอยู่รึเปล่า ‪- อยากให้ฉันถือไหม 791 00:51:15,697 --> 00:51:17,741 ‪- อยากสิ ‪- ได้ 792 00:51:21,286 --> 00:51:24,039 ‪ในมือคุณคือแหวนหมั้นของแม่ผม 793 00:51:28,460 --> 00:51:30,212 ‪คุณทำให้ผมนึกถึงแม่ของผม 794 00:51:31,963 --> 00:51:36,218 ‪เธอเคร่งศาสนามาก 795 00:51:36,301 --> 00:51:40,847 ‪แม่ทำให้ผมมีความสุขที่สุด ‪ผมต้องการคนที่คล้ายเธอ 796 00:51:40,931 --> 00:51:43,975 ‪ดังนั้น เชน่า 797 00:51:46,645 --> 00:51:48,772 ‪คุณช่วยเปิดกล่องได้ไหม 798 00:51:59,032 --> 00:52:00,242 ‪พระเจ้าช่วย 799 00:52:01,785 --> 00:52:03,036 ‪คุณจะแต่งงานกับผมไหม 800 00:52:21,805 --> 00:52:22,639 ‪ค่ะ 801 00:52:23,682 --> 00:52:25,642 ‪พระเจ้าช่วย 802 00:52:29,187 --> 00:52:33,608 ‪ผมอยากเอาหน้าคุณมาใกล้ๆ 803 00:52:33,692 --> 00:52:34,776 ‪แล้วจูบคุณ 804 00:52:41,032 --> 00:52:44,452 ‪- คุณรู้ไหมว่าจูบมีความหมายแค่ไหน ‪- ทุกอย่าง 805 00:52:44,536 --> 00:52:48,623 ‪ใช่ มันเป็นความรู้สึก ‪ที่ดีที่สุดในโลกที่ได้จูบคนที่คุณรัก 806 00:52:49,207 --> 00:52:51,293 ‪ตอนนี้ฉันกำลังช็อกอยู่ 807 00:52:53,461 --> 00:52:54,796 ‪ผมรู้ 808 00:52:54,880 --> 00:52:57,924 ‪ผมไม่คิดว่าผมจะได้ใช้มันหรอก 809 00:52:58,508 --> 00:53:02,470 ‪ผมเอามันมาด้วย ‪คิดว่าผมอาจจะเจอใครสักคน 810 00:53:02,554 --> 00:53:05,015 ‪และคุณก็คือคนที่เหมาะสมที่สุด 811 00:53:10,103 --> 00:53:12,355 ‪ฉันตกใจมาก ฉันยังไม่ได้สวมเลย 812 00:53:12,856 --> 00:53:14,566 ‪คุณตื่นเต้นที่ได้เจอผมไหม 813 00:53:16,193 --> 00:53:18,361 ‪ฉันตื่นเต้นมากที่จะได้เจอคุณ 814 00:53:20,906 --> 00:53:22,407 ‪พระเจ้าช่วย 815 00:53:23,491 --> 00:53:24,618 ‪แล้วเจอกัน 816 00:53:25,744 --> 00:53:26,703 ‪โอเค 817 00:53:26,786 --> 00:53:28,205 ‪ลาก่อน คนสวย 818 00:54:02,072 --> 00:54:03,615 ‪ฉันขอเวลาแป๊บนึง 819 00:54:09,162 --> 00:54:11,331 ‪ทำไม ทำไมคุณร้องไห้ 820 00:54:11,915 --> 00:54:15,377 ‪ฉันคิดว่าคงเป็นเพราะนี่คือการหมั้นครั้งที่สอง 821 00:54:15,460 --> 00:54:19,673 ‪ฉันไม่อยากทำพลาดอีก 822 00:54:21,132 --> 00:54:23,260 ‪ฉันแคร์ไคล์มาก 823 00:54:23,343 --> 00:54:25,178 ‪แต่เรามีปัญหา 824 00:54:25,262 --> 00:54:27,806 ‪ปัญหาใหญ่ที่เราทั้งคู่… 825 00:54:29,849 --> 00:54:31,559 ‪เห็นไม่ตรงกัน 826 00:54:39,526 --> 00:54:40,360 ‪ขอโทษนะ 827 00:54:41,987 --> 00:54:44,489 ‪มันน่ากลัวมาก 828 00:54:44,572 --> 00:54:46,950 ‪ฉันเคยทำพลาดในอดีต 829 00:54:47,033 --> 00:54:50,120 ‪กับการไม่ซื่อตรงต่อตัวเอง 830 00:54:50,203 --> 00:54:51,037 ‪และฉัน… 831 00:54:51,705 --> 00:54:53,790 ‪ถ้าฉันทำผิดพลาดเหมือนเดิมอีก 832 00:54:54,541 --> 00:54:55,667 ‪ฉันไม่รู้แล้ว 833 00:55:01,881 --> 00:55:04,843 ‪โจอี้ พูดปลุกใจฉันที ‪ฉันอยากให้นาย คนที่เงียบที่สุดเป็นคนพูด 834 00:55:04,926 --> 00:55:07,762 {\an8}‪- เชน นายต้องทำได้ดีแน่ เพื่อน ‪- โอเค แค่นั้นเหรอ 835 00:55:07,846 --> 00:55:08,680 {\an8}‪ใช่ 836 00:55:10,390 --> 00:55:13,310 ‪พระเจ้า ไม่ไหวเลย นายจะไม่มีวัน ‪เป็นเพื่อนเจ้าบ่าวในงานแต่งงานของฉัน 837 00:55:13,393 --> 00:55:16,187 ‪- เอาละ ดื่ม ทุกคน ‪- ดื่มเลย 838 00:55:16,730 --> 00:55:19,232 ‪การเดตนี้มันบ้ามาก 839 00:55:19,316 --> 00:55:20,692 ‪แต่ทำไมไม่รู้ มันได้ผล 840 00:55:20,775 --> 00:55:22,902 ‪ผมมีความรู้สึกดีๆ กับคนสองคน 841 00:55:22,986 --> 00:55:26,906 ‪ผมมีความรู้สึกลึกซึ้งกับเชน่า ‪แต่เชน่าลังเลตลอดเวลา 842 00:55:26,990 --> 00:55:29,743 ‪เธอไม่เคยบอกผมจริงๆ ว่าเธอรู้สึกยังไง 843 00:55:31,244 --> 00:55:34,539 ‪นาตาลีให้ความเชื่อมั่นกับผม เธอทำให้ผม 844 00:55:34,622 --> 00:55:35,749 ‪รู้สึกปลอดภัยและมั่นคง 845 00:55:35,832 --> 00:55:37,459 ‪นั่นคือสิ่งที่ผมต้องการ 846 00:55:37,542 --> 00:55:40,962 ‪เชน ฉันแค่อยากบอกคุณว่าคุณเป็นคนโปรดของฉัน 847 00:55:43,548 --> 00:55:47,594 ‪ตอนที่ผมเจอนาตาลีครั้งแรก ‪เราคุยกันไหลลื่นที่สุด 848 00:55:47,677 --> 00:55:49,429 ‪เราหัวเราะด้วยกันตลอด 849 00:55:49,512 --> 00:55:51,806 ‪แต่เราก็เชื่อมโยงกันได้อย่างลึกซึ้งด้วย 850 00:55:52,390 --> 00:55:55,435 ‪- เล่าเรื่องครอบครัวให้ฉันฟังสิ ‪- แม่ผมเป็นเพื่อนสนิทที่สุดของผม 851 00:55:56,644 --> 00:55:58,772 ‪ดังนั้นเรา… ผมเฟซไทม์เธอตลอดเวลา 852 00:55:58,855 --> 00:56:01,649 ‪ฉันชอบที่คุณใกล้ชิดกับแม่ 853 00:56:01,733 --> 00:56:04,361 ‪และคุณทำให้ฉันรู้สึกสบายใจ 854 00:56:07,822 --> 00:56:10,408 ‪เธอทำให้ผมรู้สึกตื่นเต้น 855 00:56:10,492 --> 00:56:13,244 ‪เอาจริงนะ ‪มันคือความรู้สึกอิ่มเอมใจจากใครบางคน 856 00:56:13,328 --> 00:56:15,830 ‪เธอทำให้คุณรู้สึกตื่นเต้น 857 00:56:15,914 --> 00:56:18,375 ‪และผมพูดเสมอว่า คุณจะรู้สึกได้เองเมื่อมันใช่ 858 00:56:18,458 --> 00:56:20,877 ‪คุณจะรู้สึกแบบนั้น มันบ้ามาก 859 00:56:20,960 --> 00:56:23,004 ‪- เยส ‪- คุณเห็นแล้วเหรอ 860 00:56:23,088 --> 00:56:25,298 ‪ใช่ พระเจ้าช่วย ฉันตื่นเต้นจัง 861 00:56:25,382 --> 00:56:27,133 ‪- นั่นแหละ เยี่ยมเลย ‪- มีความสุขจัง 862 00:56:27,217 --> 00:56:30,845 ‪- ไม่อยากเชื่อเลยว่าคุณจะทำเพื่อฉัน ‪- ที่รัก ผมทำให้คุณได้ทุกอย่าง 863 00:56:30,929 --> 00:56:33,515 ‪ไม่ว่าคุณอยากได้อะไร ผมจะทำให้ทุกอย่าง 864 00:56:34,432 --> 00:56:36,893 ‪ในชีวิตนี้ผมพาผู้หญิงหนึ่งคนกลับบ้านไปหาแม่ 865 00:56:36,976 --> 00:56:38,478 ‪- จริงเหรอ ‪- ใช่ 866 00:56:38,561 --> 00:56:41,731 ‪ผมได้คุยกับคุณในเวลาเจ็ดวัน 867 00:56:41,815 --> 00:56:44,609 ‪ผมผูกพันลึกซึ้งกับคุณ 868 00:56:44,692 --> 00:56:47,153 ‪มากกว่าที่ผมคุยกับเธอหกเดือน 869 00:56:47,779 --> 00:56:51,533 ‪มันเป็นช่วงเวลาสั้นๆ ‪แต่ผมรู้สึกเหมือนผมรู้จักเธอมาทั้งชีวิต 870 00:56:51,616 --> 00:56:56,079 ‪ผมตื่นเต้นมาก ‪และผมพร้อมจะขอผู้หญิงคนนี้แต่งงาน 871 00:56:56,162 --> 00:56:57,122 ‪เต็มร้อย 872 00:56:58,039 --> 00:56:59,416 ‪แค่คิดก็บ้าแล้ว 873 00:57:04,879 --> 00:57:06,381 ‪- สวัสดีครับ ‪- ไงคะ 874 00:57:06,464 --> 00:57:07,298 ‪ว่าไง 875 00:57:10,343 --> 00:57:13,638 ‪ผมพยายามรวบรวมความคิด 876 00:57:13,721 --> 00:57:15,765 ‪และอารมณ์ทุกอย่างว่าผมรู้สึกยังไง 877 00:57:15,849 --> 00:57:18,435 ‪และเมื่อผมคิดถึง ‪ประสบการณ์ทั้งหมดนี้ มันเหมือน… 878 00:57:18,518 --> 00:57:21,062 ‪ผมรู้สึกว่าเราควรได้เจอกันแบบนี้แหละ 879 00:57:22,856 --> 00:57:23,940 ‪คุณโอเคไหม 880 00:57:24,482 --> 00:57:25,733 ‪ฉันโอเค 881 00:57:29,571 --> 00:57:30,613 ‪งั้น… 882 00:57:30,697 --> 00:57:31,823 ‪เชน่าเหรอ 883 00:57:32,991 --> 00:57:33,825 ‪ใช่ 884 00:57:36,911 --> 00:57:40,540 ‪ฉันแค่อยากให้คุณลองฟังฉันพูดสั้นๆ 885 00:57:40,623 --> 00:57:41,458 ‪ได้ 886 00:57:47,172 --> 00:57:48,339 ‪เอาละ 887 00:57:50,258 --> 00:57:54,888 ‪ฉันแค่อยากให้คุณรู้ว่าฉันมีใจให้คุณ 888 00:57:56,806 --> 00:57:57,724 ‪บ้าเอ๊ย 889 00:58:01,895 --> 00:58:03,104 ‪ให้ตายสิวะ 890 00:58:35,720 --> 00:58:37,639 {\an8}‪คำบรรยายโดย พัชรินทร์ อนะพรอนันต์