1 00:00:08,049 --> 00:00:11,594 EN NETFLIX-SERIE 2 00:00:26,317 --> 00:00:31,156 {\an8}Osäkerheten över min kropp har påverkat mitt dejtingliv. 3 00:00:31,239 --> 00:00:37,370 I det här experimentet bedöms jag efter den jag är och inte efter kroppen. 4 00:00:50,341 --> 00:00:53,136 {\an8}Jag har urkass erfarenhet av dejter. 5 00:00:53,720 --> 00:00:56,556 Jag är på jakt efter den rätte. 6 00:00:56,639 --> 00:01:00,894 Den som älskar mig för min personlighet och inte för mitt utseende. 7 00:01:00,977 --> 00:01:02,062 Det hoppas jag på. 8 00:01:14,365 --> 00:01:17,243 {\an8}Här lär man känna en person först av allt. 9 00:01:24,375 --> 00:01:28,838 {\an8}Jag är redo att gifta mig, men jag har aldrig upplevt riktig kärlek. 10 00:01:28,922 --> 00:01:31,841 Jag har bara sagt "jag älskar dig" till mamma. 11 00:01:59,869 --> 00:02:01,955 {\an8}Vad fint det är här. 12 00:02:02,038 --> 00:02:03,331 {\an8}KVINNORNAS BOSTAD 13 00:02:03,414 --> 00:02:04,457 {\an8}Hej! 14 00:02:04,541 --> 00:02:05,458 Hej! 15 00:02:07,418 --> 00:02:09,170 -Vad händer? -Inte mycket. 16 00:02:09,754 --> 00:02:10,588 {\an8}Sätt er. 17 00:02:10,672 --> 00:02:12,090 {\an8}Det är nu det händer. 18 00:02:12,173 --> 00:02:14,634 {\an8}-Nu blir det på riktigt. -Absolut. 19 00:02:14,717 --> 00:02:16,803 Vi är tillbaka! 20 00:02:19,055 --> 00:02:21,266 {\an8}Välkomna. Jag heter Vanessa Lachey. 21 00:02:21,349 --> 00:02:24,644 {\an8}-Och jag Nick Lachey, förstås. -Förstås. 22 00:02:24,727 --> 00:02:27,564 Mina damer, välkomna till Love Is Blind. 23 00:02:30,692 --> 00:02:32,110 Välkomna ska ni vara! 24 00:02:37,866 --> 00:02:41,452 Skulle ni säga att dejtingvärlden är extremt ytlig? 25 00:02:41,536 --> 00:02:42,453 -Ja. -Ja. 26 00:02:42,537 --> 00:02:43,371 Ja. 27 00:02:43,454 --> 00:02:46,249 -Allt handlar om utseendet. -Inget djup alls. 28 00:02:46,332 --> 00:02:50,211 I dejtingappar ser män mig som en asiatisk stereotyp. 29 00:02:50,295 --> 00:02:53,590 De tror att jag är tystlåten och undergiven, 30 00:02:53,673 --> 00:02:56,634 {\an8}men sen märker de att jag är pratig och utåtriktad. 31 00:02:56,718 --> 00:03:00,138 -Så ska det låta. -Jag har en karriär, jag har åsikter. 32 00:03:00,221 --> 00:03:04,225 I slutet av en dejt får jag jämt höra: "Det förväntade jag mig inte." 33 00:03:04,309 --> 00:03:05,143 Intressant. 34 00:03:05,226 --> 00:03:10,481 {\an8}Utseendet avgör det första intrycket. Blond och stora bröst är lika med rolig. 35 00:03:10,565 --> 00:03:12,692 {\an8}Men det är ingen man gifter sig med. 36 00:03:12,775 --> 00:03:16,905 Jag får inte chansen att visa vem jag är och visa mig sårbar. 37 00:03:16,988 --> 00:03:20,033 Jag har mycket att ge, men jag kommer aldrig dit. 38 00:03:20,909 --> 00:03:25,914 Man vill bli älskad för den man är. Killarna är här av samma anledning. 39 00:03:25,997 --> 00:03:29,167 Genom experimentet kan man bevisligen hitta kärleken. 40 00:03:30,251 --> 00:03:31,920 De närmaste tio dagarna 41 00:03:32,003 --> 00:03:38,218 har ni chansen att hitta kärleken utifrån de ni är på insidan. 42 00:03:38,301 --> 00:03:39,135 Vad bra. 43 00:03:39,219 --> 00:03:43,723 Och inte utifrån ert utseende, er etnicitet, bakgrund eller inkomst. 44 00:03:43,806 --> 00:03:47,060 Utan enheter och andra distraktioner. 45 00:03:47,143 --> 00:03:51,189 Ni kommer bara att interagera med varandra i de privata kapslarna. 46 00:03:54,275 --> 00:04:00,323 Ni skiljs åt av en tunn vägg. Ni ser aldrig varandra. 47 00:04:00,406 --> 00:04:01,574 Vi vet. 48 00:04:03,034 --> 00:04:05,036 Ni fattar era egna beslut. 49 00:04:05,119 --> 00:04:07,830 Det är ni som väljer vilka ni vill umgås med. 50 00:04:07,914 --> 00:04:11,376 När ni hittar den som ni vill dela livet med, friar ni. 51 00:04:12,043 --> 00:04:13,586 Ja, just det… 52 00:04:13,670 --> 00:04:15,463 Om personen svarar ja, 53 00:04:15,546 --> 00:04:19,217 får ni se er fästmö för allra första gången. 54 00:04:20,843 --> 00:04:23,012 Fyra veckor senare gifter ni er. 55 00:04:23,596 --> 00:04:26,849 Då måste ni fatta ert livs viktigaste beslut. 56 00:04:28,268 --> 00:04:30,853 Det är den spännande biten. 57 00:04:30,937 --> 00:04:33,731 Svarar ni "ja" till den ni förälskar er i här… 58 00:04:33,815 --> 00:04:34,857 I blindo. 59 00:04:34,941 --> 00:04:40,530 …eller får verkligheten er att lämna den personen för alltid? 60 00:04:41,114 --> 00:04:44,409 Är kärleken verkligen blind? 61 00:04:44,492 --> 00:04:45,326 Herregud… 62 00:04:46,369 --> 00:04:48,663 Om ni vill hitta ert livs kärlek… 63 00:04:48,746 --> 00:04:49,580 Ja. 64 00:04:50,290 --> 00:04:55,461 …så går ni in genom de dörrarna, för kapslarna är nu öppna. 65 00:04:55,545 --> 00:04:57,547 -Öppna! -Nu kör vi. 66 00:04:57,630 --> 00:04:58,464 Lycka till. 67 00:04:58,548 --> 00:05:01,050 På dem bara, tjejer! Mot era makar! 68 00:05:03,011 --> 00:05:05,138 -Känner du dig redo? -Ja, väldigt. 69 00:05:05,221 --> 00:05:07,056 Det var en lång väntan. 70 00:05:07,557 --> 00:05:09,517 -Är du beredd? -Åh, herregud… 71 00:05:09,600 --> 00:05:12,103 Jag ser fram emot kapslarna. 72 00:05:12,186 --> 00:05:16,858 {\an8}Det har aldrig gått en första dejt utan att dejten nämner mitt gråa hår. 73 00:05:16,941 --> 00:05:18,359 Nu har jag komplex. 74 00:05:18,443 --> 00:05:22,488 I kapslarna kan vi hitta vårt livs kärlek. 75 00:05:26,909 --> 00:05:30,621 Mitt utseende och min vikt, hudfärg och etnicitet är oviktigt. 76 00:05:30,705 --> 00:05:34,125 {\an8}Det viktiga är vem man är på insidan. 77 00:05:34,208 --> 00:05:39,505 Jag ser fram emot att få veta vad vi upptäcker i kapslarna. 78 00:05:39,589 --> 00:05:42,467 Jag vill gå härifrån med en make. 79 00:05:43,051 --> 00:05:46,346 -Vilken blir den första frågan? -Jag vet inte. 80 00:05:46,429 --> 00:05:48,222 -Du bara kör? -Ja. 81 00:05:48,306 --> 00:05:49,432 Nu kör vi. 82 00:05:49,932 --> 00:05:51,100 Nu kör vi! 83 00:05:52,685 --> 00:05:54,437 -Hej. -Hej. 84 00:05:54,520 --> 00:05:56,189 -Hej. -Hola! 85 00:05:56,272 --> 00:05:58,649 -Hejsan svejsan. -Då sätter vi igång. 86 00:06:00,109 --> 00:06:03,738 -Har du varit förälskad? -Då behöver jag veta ditt namn först. 87 00:06:04,697 --> 00:06:05,948 Herregud. 88 00:06:07,784 --> 00:06:10,787 -Jag tar på väggen. Ser du mig? -Nej. 89 00:06:10,870 --> 00:06:12,914 -Är du lika nervös? -Herregud. 90 00:06:12,997 --> 00:06:15,166 -Hallå? -Välkommen till min kapsel. 91 00:06:16,084 --> 00:06:18,586 Det är ett intressant experiment. 92 00:06:18,669 --> 00:06:21,464 {\an8}Eftersom jag har liten rumpa och små bröst, 93 00:06:21,547 --> 00:06:25,843 {\an8}ser jag ibland ut som en 13-årig kille om jag inte klär upp mig. 94 00:06:30,264 --> 00:06:34,560 Jag söker en livspartner, som jag ser som en bästa vän. 95 00:06:34,644 --> 00:06:36,771 Tänk att berätta det för barnen: 96 00:06:36,854 --> 00:06:42,360 "Jag träffade din pappa i ett experiment där jag dejtade andra 14 killar." 97 00:06:42,443 --> 00:06:44,320 "Va, vad säger du, mamma?" 98 00:06:47,990 --> 00:06:49,992 -Hej på dig! -Hej. 99 00:06:50,076 --> 00:06:52,745 -Vad heter du? -Iyanna. 100 00:06:52,829 --> 00:06:55,873 -Vad heter du? -Jag heter Jarrette. 101 00:06:56,958 --> 00:06:59,919 -Var kommer du ifrån? -Atlanta. Och du? 102 00:07:00,002 --> 00:07:04,382 -Anchorage i Alaska, där jag bor just nu. -Försök inte lura mig. 103 00:07:04,465 --> 00:07:06,342 -Säg som det är. -Chicago. 104 00:07:07,593 --> 00:07:10,012 -Han luras bara. -Jag är skämtsam. 105 00:07:13,349 --> 00:07:17,311 -Vad jobbar du med? -Jag jobbar på en surrogatförmedling. 106 00:07:17,395 --> 00:07:19,772 -Vill du ha barn? -Ja, såklart. 107 00:07:20,731 --> 00:07:23,359 -Jag vill ha två. -Ja, minst två. 108 00:07:23,443 --> 00:07:26,279 Jag har inget emot fyra, beroende på ekonomin… 109 00:07:26,362 --> 00:07:28,281 -Vad sa du? -…och våra scheman… 110 00:07:28,364 --> 00:07:29,991 Vad sa du nu? 111 00:07:30,950 --> 00:07:33,202 -Sa du fyra? -Är det för ambitiöst? 112 00:07:33,286 --> 00:07:35,955 Vill du ha ett halvt fotbollslag? 113 00:07:38,207 --> 00:07:41,627 Jag drömmer om en stor familj. Jag hade inte det som ung. 114 00:07:41,711 --> 00:07:45,381 Jag var enda barnet, och det var ensamt. 115 00:07:45,465 --> 00:07:46,841 Står du nära din mamma? 116 00:07:50,219 --> 00:07:53,723 Nej. Min biologiska mamma tog hand om mig tills jag var nio. 117 00:07:54,432 --> 00:07:57,602 Sen klarade hon inte längre av det, 118 00:07:57,685 --> 00:08:01,939 så hennes kusin fick ta hand om mig tills jag var 18. 119 00:08:02,023 --> 00:08:03,441 Sen blev jag utkastad. 120 00:08:03,524 --> 00:08:07,528 Då flyttade jag till mina gudföräldrar, som kom att adoptera mig. 121 00:08:10,781 --> 00:08:13,701 -Du var med om mycket som barn. -Ja. 122 00:08:14,410 --> 00:08:18,706 Oddsen var emot mig. Det borde ha slutat värre för mig. 123 00:08:25,630 --> 00:08:29,592 -Jag vill ge dig en kram. -Nej, det behövs inte. 124 00:08:29,675 --> 00:08:32,595 Nähä… Då kramar jag väggen. 125 00:08:34,722 --> 00:08:39,143 Jag vill hitta en fru. Nån som är god i grund och botten. 126 00:08:39,227 --> 00:08:41,979 -Vi får prata mer sen. -Ja, det får vi. 127 00:08:44,482 --> 00:08:47,360 {\an8}I fjol var jag med om en traumatisk händelse. 128 00:08:47,443 --> 00:08:50,321 Jag var inlagd på IVA i en vecka. 129 00:08:53,866 --> 00:08:56,118 Då kände jag mig hjälplös. 130 00:08:56,202 --> 00:09:01,916 Jag hade inte en kvinna vid min sida som var där och krigade med mig. 131 00:09:02,708 --> 00:09:09,674 Jag sökte till experimentet för att det viktigaste i mitt liv är äkta kärlek. 132 00:09:09,757 --> 00:09:14,720 Jag vill ha nån vid min sida i vårt och torrt. Därför är jag här. 133 00:09:16,389 --> 00:09:18,057 {\an8}-Hej. -Hur är det med dig? 134 00:09:18,140 --> 00:09:20,768 {\an8}-Det är bra. Själv? -Samma här. Vad heter du? 135 00:09:20,851 --> 00:09:25,606 -Mallory. Och du? -Trevligt att träffas. Jag heter Jarrette. 136 00:09:25,690 --> 00:09:28,693 -Trevligt att träffas. -Inte som Subway-killen. 137 00:09:28,776 --> 00:09:31,320 -Nej, tack och lov. -Eller smyckesbutikerna. 138 00:09:31,404 --> 00:09:35,866 -Vad gör du på fritiden? -Jag spelar football, softboll och basket. 139 00:09:35,950 --> 00:09:39,745 -Du, då? -Jag gillar att jogga och dansa. 140 00:09:39,829 --> 00:09:43,165 På söndagar går jag och vännerna på Bears matcher. 141 00:09:43,249 --> 00:09:45,585 Ja, såklart. 142 00:09:45,668 --> 00:09:51,632 Jag har två bröder, så jag… Jag är definitivt en sportfåne. 143 00:09:51,716 --> 00:09:53,968 Inte många kvinnor gillar sport. 144 00:09:54,969 --> 00:09:58,014 -För mig är det ett plus. -Vad roligt. Tack. 145 00:09:58,097 --> 00:10:00,891 -Kallas du för JerBear? -Nej, aldrig. 146 00:10:00,975 --> 00:10:02,560 Då ska jag göra det. 147 00:10:06,564 --> 00:10:09,692 {\an8}Nu för tiden reflekterar man inte över sina känslor. 148 00:10:09,775 --> 00:10:13,112 Man tar sig inte tid att fundera på äktenskap, 149 00:10:13,195 --> 00:10:16,282 på att skaffa barn eller på värderingar och mål. 150 00:10:17,658 --> 00:10:22,288 Folk skyr såna samtalsämnen som pesten. 151 00:10:24,790 --> 00:10:28,127 -Hej. -Hej. Jag heter Salvador. 152 00:10:28,210 --> 00:10:30,546 Kul att träffa dig. Jag heter Mallory. 153 00:10:30,630 --> 00:10:32,214 -Mallory. -Ja. 154 00:10:32,298 --> 00:10:33,215 Okej. 155 00:10:33,799 --> 00:10:36,177 Berätta om dig. Var kommer du ifrån? 156 00:10:36,260 --> 00:10:39,597 Jag är från en latinamerikansk cirkel i El Paso i Texas. 157 00:10:39,680 --> 00:10:40,806 Jaha, vad roligt. 158 00:10:40,890 --> 00:10:46,562 {\an8}Eftersom jag är latinamerikan brukar många tro att jag är macho, 159 00:10:46,646 --> 00:10:48,147 men så är det inte alls. 160 00:10:48,230 --> 00:10:52,860 För mig är det viktigt att vara sårbar och våga gråta. 161 00:10:52,943 --> 00:10:55,488 Känslor och tårar är att vara stark. 162 00:10:55,571 --> 00:10:58,574 Därför drogs jag till det här formatet. 163 00:10:58,658 --> 00:11:04,080 I verkligheten har jag inte hittat nån som uppskattar den kärlek jag har känt. 164 00:11:04,163 --> 00:11:05,206 Så nu är jag här. 165 00:11:08,417 --> 00:11:12,171 Många blir förvånade över att jag sjöng opera i college. 166 00:11:19,345 --> 00:11:23,933 -Var kommer du ifrån? -Jag är från Chicago, den södra sidan. 167 00:11:24,016 --> 00:11:27,770 -Pappa är mexikan och mamma polska. -Mina föräldrar är mexikaner. 168 00:11:27,853 --> 00:11:30,064 -Pratar du spanska? -Lite grann. 169 00:11:30,564 --> 00:11:32,983 -Det var som fan. -Lägg av. 170 00:11:34,985 --> 00:11:37,822 -Så två kulturer, alltså? -Ja, alltså… 171 00:11:37,905 --> 00:11:40,866 Min familj är stor och gör mycket väsen av sig. 172 00:11:40,950 --> 00:11:44,203 -Jag är yngst av fyra. -Stor och livlig familj. 173 00:11:44,286 --> 00:11:47,748 Bröllop lär vara roliga i din familj. 174 00:11:47,832 --> 00:11:51,127 Ens familj blir automatiskt ens bästa vänner. 175 00:11:51,711 --> 00:11:52,586 Ja, absolut. 176 00:11:52,670 --> 00:11:56,340 Vi kommer bra överens i vår familj. Familjen är viktig för mig. 177 00:11:56,424 --> 00:11:58,467 Hur många syskon har du? 178 00:11:58,551 --> 00:12:00,553 -Två systrar. -Vad roligt. 179 00:12:00,636 --> 00:12:01,929 Och en storebror. 180 00:12:02,012 --> 00:12:05,099 Jag är mellanbarn och familjens fredsmäklare. 181 00:12:05,182 --> 00:12:07,643 Är inte mellanbarn bråkiga? 182 00:12:09,729 --> 00:12:13,649 Nej, jag är mjuk på insidan. Som en Ferrero Rocher. 183 00:12:13,733 --> 00:12:15,776 Vad fint. 184 00:12:16,694 --> 00:12:17,987 Jag gillar det. 185 00:12:21,449 --> 00:12:24,243 -Vi hörs snart igen. -Jag hoppas det. 186 00:12:24,326 --> 00:12:28,164 Adios, mi amor 187 00:12:29,999 --> 00:12:31,041 Åh, herregud… 188 00:12:31,125 --> 00:12:33,878 Jag vet förstås inte hur han ser ut. 189 00:12:33,961 --> 00:12:40,426 Allt jag har att gå på är hans röst, och Sal har en fin och djup sådan. 190 00:12:40,509 --> 00:12:41,844 Ja, herregud… 191 00:12:44,430 --> 00:12:45,890 Beskriv en rolig söndag. 192 00:12:45,973 --> 00:12:49,393 {\an8}-Jag brunchar och gör gärna nåt aktivt. -Samma här. 193 00:12:49,477 --> 00:12:51,395 {\an8}Du ska få se när jag dricker… 194 00:12:53,314 --> 00:12:55,608 Jag gillar din röst. 195 00:12:55,691 --> 00:12:57,193 -Gör du? -Ja, absolut. 196 00:12:57,276 --> 00:12:58,986 Jag som var så nervös. 197 00:12:59,069 --> 00:13:02,448 Jag var rädd att ni skulle tycka att min röst är oattraktiv. 198 00:13:02,531 --> 00:13:04,158 Nu när det är allt jag har. 199 00:13:04,950 --> 00:13:07,620 -Vad gör du? -Jag slår hål i gipsväggar. 200 00:13:07,703 --> 00:13:09,622 {\an8}Herregud… 201 00:13:09,705 --> 00:13:10,956 {\an8}KYLE, 28 BYGGARBETARE 202 00:13:11,040 --> 00:13:14,668 {\an8}-Jag har en dirtbike också. -Åh, herregud… 203 00:13:14,752 --> 00:13:17,004 {\an8}Jag vill se ut som J.Lo. 204 00:13:17,087 --> 00:13:19,548 -Hallå? -Borta bra men hemma bäst. 205 00:13:19,632 --> 00:13:20,925 {\an8}FÖRSÄKRINGSSÄLJARE 206 00:13:21,008 --> 00:13:23,427 Klänningen har fastnat mellan skinkorna. 207 00:13:24,220 --> 00:13:26,597 {\an8}-Jag är mäklare. -Säljer du mycket? 208 00:13:26,680 --> 00:13:30,184 {\an8}För där spelar utseendet in. 209 00:13:31,143 --> 00:13:33,229 {\an8}Många människor är ytliga. 210 00:13:33,312 --> 00:13:38,484 -Är det en normal fråga? -Man måste ställa alla frågor i förväg. 211 00:13:38,567 --> 00:13:40,569 Men det här handlar inte om det. 212 00:13:40,653 --> 00:13:43,489 {\an8}Jag har många följare på Instagram. 213 00:13:44,573 --> 00:13:47,409 {\an8}Jag har såklart många vänner. 214 00:13:48,077 --> 00:13:49,286 {\an8}Det är helgalet. 215 00:13:49,370 --> 00:13:51,497 {\an8}Jag är bra på det här med kapslarna, 216 00:13:51,580 --> 00:13:56,919 {\an8}för på mitt jobb har jag fem till tjugo personer i min bil samtidigt. 217 00:13:57,002 --> 00:13:57,837 Okej. 218 00:13:58,546 --> 00:14:00,631 {\an8}-Är du latina? -Ja. 219 00:14:00,714 --> 00:14:02,550 {\an8}-Är du? -Ja, till hälften. 220 00:14:02,633 --> 00:14:05,344 -Jag känner av de vibbarna. -Herregud… 221 00:14:05,427 --> 00:14:08,013 {\an8}Jag älskar att köpa kläder till tjejer. 222 00:14:08,514 --> 00:14:09,932 Vad har du för storlek? 223 00:14:10,516 --> 00:14:12,101 Vad fan? 224 00:14:12,685 --> 00:14:15,521 {\an8}-Gillar du att träna? -Inte direkt. 225 00:14:15,604 --> 00:14:16,730 -Är det så? -Japp. 226 00:14:17,356 --> 00:14:20,776 Jag kommer bäst överens med personer som tränar. 227 00:14:21,277 --> 00:14:23,070 {\an8}-Hur gammal är du? -Trettiotre. 228 00:14:23,153 --> 00:14:24,864 {\an8}Jag föredrar yngre. 229 00:14:25,739 --> 00:14:27,366 -Du, då? -Jag är 32. 230 00:14:30,244 --> 00:14:32,663 {\an8}-Vad heter du? -Jag heter Deepti. 231 00:14:32,746 --> 00:14:35,624 {\an8}-Är du indier? -Ja. Hur fan visste du det? 232 00:14:36,208 --> 00:14:37,334 Det är jag också. 233 00:14:38,377 --> 00:14:42,214 Jag föddes i Indien och flyttade hit som åttaåring. 234 00:14:42,298 --> 00:14:46,886 Jag har bara haft förhållanden med blonda tjejer. 235 00:14:46,969 --> 00:14:48,804 Jaså? Okej. 236 00:14:48,888 --> 00:14:54,018 När jag flyttade till USA, såg jag två saker för första gången: 237 00:14:54,101 --> 00:14:59,982 Snö och blonda tjejer. Och jag kände likadant för både och. 238 00:15:00,065 --> 00:15:03,652 Det var en wow-upplevelse. Man gillar vad man gillar. 239 00:15:03,736 --> 00:15:06,780 -Jag ville bara få det sagt. -Okej. 240 00:15:06,864 --> 00:15:09,033 -Gör du… -…vad jag vill med den infon? 241 00:15:09,116 --> 00:15:10,117 Ja, precis. 242 00:15:10,200 --> 00:15:12,870 {\an8}-Vad heter du? -Abhishek men kallas för Shake. 243 00:15:13,370 --> 00:15:16,415 -Har du aldrig dejtat indier? -Nej. 244 00:15:16,498 --> 00:15:20,044 -Jag gillar faktiskt också blonda. -Gör du? 245 00:15:20,127 --> 00:15:22,880 Jag har bara dejtat vita killar tidigare. 246 00:15:22,963 --> 00:15:26,050 Så vi är två mörkhyade som bara dejtar vita. 247 00:15:26,842 --> 00:15:29,136 -Vad jobbar du med? -Jag är veterinär. 248 00:15:29,219 --> 00:15:31,931 -Vad roligt. -Jag är dj också. 249 00:15:32,014 --> 00:15:33,265 Jag älskar musik. 250 00:15:33,349 --> 00:15:39,063 Säg att vi är på en musikfestival, vill du sitta på killens axlar då? 251 00:15:39,146 --> 00:15:41,774 Antar du utmaningen? Kan du lyfta mig? 252 00:15:41,857 --> 00:15:45,027 Ja, eller tror du att det skulle vara ett problem? 253 00:15:49,406 --> 00:15:51,825 Det uppfattas som väldigt ytligt. 254 00:15:53,953 --> 00:15:56,872 {\an8}Shake förstår inte poängen med Love Is Blind. 255 00:15:56,956 --> 00:16:02,252 Man ska lära känna en människa på riktigt, och inte fråga vem som orkar bära vem. 256 00:16:02,336 --> 00:16:04,046 Eller hur? Alltså… 257 00:16:07,383 --> 00:16:11,178 {\an8}Samtalet gick så bra att jag glömde bort var vi var. 258 00:16:11,261 --> 00:16:13,347 -Du glömde bort tiden. -Ja. 259 00:16:13,430 --> 00:16:15,849 -Hur gick det? -Det gick bra. 260 00:16:17,893 --> 00:16:19,144 {\an8}Hej, tjejer. 261 00:16:19,228 --> 00:16:21,230 {\an8}-Hej! -Hej. 262 00:16:21,313 --> 00:16:22,690 {\an8}-Hej. -Hej. 263 00:16:23,273 --> 00:16:24,149 Hur gick det? 264 00:16:24,233 --> 00:16:26,568 {\an8}Så bra! Jag ville inte sluta. 265 00:16:27,736 --> 00:16:31,115 Alla här är redo att gifta sig. 266 00:16:31,198 --> 00:16:38,163 {\an8}Under ett samtal på sju minuter lärde jag känna en person bättre 267 00:16:38,247 --> 00:16:43,168 än andra som jag har dejtat i två månader. 268 00:16:43,252 --> 00:16:45,587 Det är inte klokt. 269 00:16:45,671 --> 00:16:48,674 {\an8}Min kille var rolig, men jag vet inte vad han heter. 270 00:16:48,757 --> 00:16:49,675 {\an8}Han är en gåta. 271 00:16:49,758 --> 00:16:53,137 {\an8}Om du inte minns hans namn, är han nog inte den rätte. 272 00:16:53,220 --> 00:16:57,099 {\an8}-Du har alltså ritat upp en tabell. -Det är en algoritm. 273 00:16:57,182 --> 00:17:01,562 {\an8}Danielle och jag tänker likadant kring brunch. Det är sånt jag söker. 274 00:17:01,645 --> 00:17:06,233 {\an8}Jag tror att många kommer att ha samma förstahandsval. 275 00:17:06,316 --> 00:17:09,862 Ja, man märker vilka som sticker ut. 276 00:17:09,945 --> 00:17:13,949 {\an8}Det hände mycket dag ett. Jag och Shayne är ingen bra matchning. 277 00:17:14,533 --> 00:17:15,576 {\an8}Jag gillar henne. 278 00:17:15,659 --> 00:17:18,287 {\an8}Jag skulle vara så irriterad efter en dejt. 279 00:17:18,370 --> 00:17:19,913 Och så har vi Shake… 280 00:17:19,997 --> 00:17:22,958 {\an8}Shake kommer det inte heller att funka med. 281 00:17:23,042 --> 00:17:26,336 {\an8}Jag gillar verkligen Nick, men jag gillar Jarrette också. 282 00:17:26,420 --> 00:17:28,422 {\an8}Han hade en fin röst. 283 00:17:28,505 --> 00:17:33,260 {\an8}Kyle också, även om han är busig. Han är en bråkmakare. 284 00:17:33,343 --> 00:17:37,431 {\an8}Det fanns de som jag inte klickade med och de som jag gjorde det med. 285 00:17:37,514 --> 00:17:42,102 Och så finns det tio i mitten som jag inte har nån aning om. 286 00:17:42,686 --> 00:17:46,023 De tycker om oss De vill va' med oss 287 00:17:54,740 --> 00:17:56,450 {\an8}-Tackar. -Ingen orsak. 288 00:17:56,533 --> 00:17:58,744 {\an8}Jag vill ha just den här bageln. 289 00:17:58,827 --> 00:18:01,497 {\an8}Det finns tre med blåbär. Håll till godo. 290 00:18:04,374 --> 00:18:06,710 Jag brände mig i pannan med plattången. 291 00:18:06,794 --> 00:18:09,963 Jag försöker sminka över det, men det funkar inte. 292 00:18:10,047 --> 00:18:12,633 De ser oss inte ens, så vad är poängen? 293 00:18:12,716 --> 00:18:14,009 {\an8}Det är andra dagen. 294 00:18:14,093 --> 00:18:19,223 {\an8}Jag har träffat många från nätet. Och många har varit riktigt konstiga… 295 00:18:19,306 --> 00:18:20,891 Nej, det var taskigt sagt. 296 00:18:20,974 --> 00:18:24,186 En gång träffade jag en kille i jeansshorts. 297 00:18:24,269 --> 00:18:29,399 Vi hade inte samma klädstil, så jag antog att det inte skulle gå bra. 298 00:18:29,483 --> 00:18:34,655 Bara för att vi inte klädde oss likadant, men det är så dumt sagt av mig. 299 00:18:34,738 --> 00:18:39,034 Det lär inte hjälpa mig på traven. Strunt samma hur den rätte klär sig. 300 00:18:39,118 --> 00:18:42,746 Det viktigaste är att hans personlighet matchar min. 301 00:18:43,622 --> 00:18:45,666 Men jeansshorts… 302 00:18:47,751 --> 00:18:51,046 Hallå, vänta på mig! 303 00:18:51,130 --> 00:18:54,675 Det avgörande ögonblicket för mig, då jag tänkte: 304 00:18:54,758 --> 00:18:57,177 "Jag vill hitta den rätte och gifta mig", 305 00:18:57,261 --> 00:19:02,558 var när jag såg hur min farfar tog hand om min farmor, som lider av Alzheimers. 306 00:19:02,641 --> 00:19:04,601 Hon kan inte röra sig eller prata, 307 00:19:04,685 --> 00:19:09,356 men när jag såg hur han älskade henne och hjälpte henne, 308 00:19:09,439 --> 00:19:13,694 så tänkte jag att jag också vill ha nån som älskar mig 309 00:19:13,777 --> 00:19:18,282 oavsett vad som händer mig, oavsett mina svagheter och brister. 310 00:19:18,365 --> 00:19:23,954 Jag vill inte bli gammal och ensam och inte ha upplevt den sortens kärlek. 311 00:19:26,081 --> 00:19:28,542 {\an8}-Hej. -Hej. Shayne här. 312 00:19:28,625 --> 00:19:30,836 {\an8}-Hur mår du? -Bra. Du, då? 313 00:19:30,919 --> 00:19:31,753 Jag mår bra. 314 00:19:31,837 --> 00:19:33,672 -Vem pratar jag med? -Natalie. 315 00:19:33,755 --> 00:19:36,508 -Jaså, Natalie… -Ja, det är jag. 316 00:19:36,592 --> 00:19:39,428 -Vad roligt. -Det är kul att få prata med dig. 317 00:19:39,511 --> 00:19:43,432 Jag minns att jag antecknade en sak igår som… 318 00:19:43,515 --> 00:19:47,561 Jag ritade en stjärna vid ditt namn, för att jag ville prata vidare. 319 00:19:48,312 --> 00:19:49,938 {\an8}-Där ser man! -Ja. 320 00:19:50,522 --> 00:19:53,775 Jag tyckte att det var lätt att prata med dig. 321 00:19:53,859 --> 00:19:58,071 Det gick riktigt smidigt, och jag gillade din energi. 322 00:19:58,155 --> 00:20:02,409 Jag livnär mig på energi, och därför livnärde jag mig på dig… 323 00:20:02,492 --> 00:20:07,331 Jag hör om en person är intresserad. Det handlar om personligheter. 324 00:20:07,414 --> 00:20:08,874 Jag håller med dig. 325 00:20:08,957 --> 00:20:13,212 Berätta om ditt jobb. Du sa att du är konsult, va? 326 00:20:13,295 --> 00:20:15,130 -Ja, det är jag. -Okej. 327 00:20:15,214 --> 00:20:17,716 Inte för att skryta, men jag är bra på det. 328 00:20:17,799 --> 00:20:19,176 Så där matchar vi. 329 00:20:19,259 --> 00:20:22,471 Ärligt talat får du skryta hur mycket du vill. 330 00:20:22,554 --> 00:20:24,556 Det är så attraktivt. 331 00:20:24,640 --> 00:20:28,769 Det är en annan sak att vara kaxig och arrogant. 332 00:20:28,852 --> 00:20:33,482 Var stolt över vad du har gjort och var trygg i dig själv. 333 00:20:34,483 --> 00:20:36,193 Det tycker jag är sexigt. 334 00:20:38,695 --> 00:20:43,075 Du har en egen mäklarfirma, så du gör det säkert oftare, 335 00:20:43,158 --> 00:20:45,994 men på jobbevent och när man knyter nya kontakter 336 00:20:46,078 --> 00:20:51,208 så är det viktigt att ha en man som kan ta vara på sig själv. 337 00:20:51,291 --> 00:20:55,921 -Är det konstigt att säga? -Vi går härifrån som förlovade. 338 00:20:56,004 --> 00:21:00,425 Jag kommer inte att ha en pojkvän, utan en fästman. 339 00:21:00,509 --> 00:21:04,930 Man är inte bara ihop. Vi förlovar oss på en gång. 340 00:21:05,013 --> 00:21:09,017 Att jag skulle gifta mig med dig eller nån annan… 341 00:21:09,101 --> 00:21:12,854 Vänta lite nu… Nu fokuserar vi på mig. 342 00:21:14,106 --> 00:21:17,776 -Du är mitt förstahandsval, så… -Är jag? Det är du också. 343 00:21:17,859 --> 00:21:18,694 Nämen! 344 00:21:19,778 --> 00:21:21,363 Herregud… 345 00:21:24,616 --> 00:21:26,910 Jag är en mördarmaskin! 346 00:21:28,453 --> 00:21:30,247 {\an8}MÄNNENS BOSTAD 347 00:21:31,873 --> 00:21:34,835 {\an8}-Vad gillar du med Natalie? -Att hon gillar mig. 348 00:21:36,128 --> 00:21:40,299 -Det hjälper. -Och jag var hennes favorit. 349 00:21:40,382 --> 00:21:42,009 -Och nu… -Och det… 350 00:21:42,092 --> 00:21:46,805 När jag får höra det, håller mitt ego på att spricka. 351 00:21:46,888 --> 00:21:48,640 -Pang, säger det. -Jag fattar. 352 00:21:50,642 --> 00:21:52,436 {\an8}Jag älskar människors energi. 353 00:21:52,519 --> 00:21:55,689 {\an8}Jag kan inte sitta framför datorn hela dagen. 354 00:21:55,772 --> 00:22:00,694 Vissa här är bra på det, men jag lever på andras energi. 355 00:22:00,777 --> 00:22:04,740 Jag mår så bra. Och då trodde jag att mitt självförtroende var mättat. 356 00:22:04,823 --> 00:22:05,866 Nej, jag skojar. 357 00:22:07,701 --> 00:22:12,414 De senaste åren har det varit vanligt att man retar varandra i dejtingvärlden. 358 00:22:12,497 --> 00:22:16,501 När jag gick in, sa hon direkt: "Det är Shayne, va?" 359 00:22:16,585 --> 00:22:17,794 Din röst är unik. 360 00:22:17,878 --> 00:22:21,506 {\an8}-Du låter som Beetlejuice. -Vad fan kallar du mig? 361 00:22:22,341 --> 00:22:23,925 {\an8}Det blir svårsmält. 362 00:22:24,009 --> 00:22:27,929 Jag vet att jag är larvig, men det är bara sån jag är. 363 00:22:28,013 --> 00:22:33,310 Jag har ett gott hjärta, och jag älskar livet och den jag är. 364 00:22:33,393 --> 00:22:40,150 Det finns mer att veta om mig under ytan, och jag hoppas att tjejerna inser det. 365 00:22:41,526 --> 00:22:44,738 -Hej. Vem pratar jag med? -Är det Shayne? 366 00:22:44,821 --> 00:22:46,365 -Är det Shayne? -Japp… 367 00:22:46,448 --> 00:22:48,825 -Är det Shayne? -Hur visste du det? 368 00:22:49,910 --> 00:22:51,203 -Hallå? -Hej. 369 00:22:51,286 --> 00:22:52,329 {\an8}-Hej. -Hej. 370 00:22:52,412 --> 00:22:54,790 {\an8}-Vem pratar jag med? -Shaina. 371 00:22:54,873 --> 00:22:55,916 {\an8}Hej, Shaina. 372 00:22:55,999 --> 00:22:57,376 -Är du Shayne? -Ja. 373 00:22:57,459 --> 00:22:59,294 -Hej. -Är det uppenbart? 374 00:22:59,961 --> 00:23:01,588 -Ja. -Varför då? 375 00:23:01,671 --> 00:23:04,800 -Din röst. -Alla säger samma sak. 376 00:23:04,883 --> 00:23:09,888 Det är den enda rösten jag kan särskildra, eller vad det nu heter. 377 00:23:09,971 --> 00:23:14,434 Det är underbart att du vet vem jag är på en gång. 378 00:23:14,518 --> 00:23:17,312 {\an8}Fysisk attraktion är absolut viktigt, 379 00:23:17,396 --> 00:23:21,483 men att få emotionell kontakt med en person är fysiskt attraktivt. 380 00:23:21,566 --> 00:23:25,362 Det spelar inte ens roll om personen är en sjua eller femma. 381 00:23:25,445 --> 00:23:29,866 Om jag dras till en person emotionellt och om personen har ett gott hjärta, 382 00:23:29,950 --> 00:23:33,453 så blir hen fysiskt attraktiv, och då är hen inte en femma. 383 00:23:34,788 --> 00:23:38,166 Genomsnittslängden för killar är 170 cm. 384 00:23:38,250 --> 00:23:40,794 Visste du det? Jag vill inte ens ha en tia. 385 00:23:40,877 --> 00:23:43,547 Andra kvinnor ska inte sukta efter ens man. 386 00:23:43,630 --> 00:23:46,883 Fråga vilken kvinna som helst. Vi blir klokare med åren. 387 00:23:48,802 --> 00:23:50,429 -Jag har en fråga. -Ja? 388 00:23:50,512 --> 00:23:53,807 -Vad söker du i en fru? -Självkännedom. 389 00:23:53,890 --> 00:23:56,476 -Hon ska vara trygg i sig själv. -Absolut. 390 00:23:56,560 --> 00:24:00,147 Jag är bra på att bekräfta mina känslor. 391 00:24:00,230 --> 00:24:02,149 Vi är alla osäkra, 392 00:24:02,232 --> 00:24:07,112 men berätta hur fantastisk jag är, så är jag glad resten av dagen. 393 00:24:07,195 --> 00:24:09,948 Det har jag inga problem med. 394 00:24:10,031 --> 00:24:12,367 -Vad bra. -Jag är så uppmuntrande. 395 00:24:12,451 --> 00:24:17,372 -Man kan skoja till det ibland också. -Typ: "Din röv är snygg i de där jeansen"? 396 00:24:17,456 --> 00:24:20,542 -Man måste bli överraskad också. -Ja, det är viktigt. 397 00:24:20,625 --> 00:24:21,835 Ja, väldigt… Men… 398 00:24:21,918 --> 00:24:27,132 Folk ger färre och färre komplimanger. Framförallt till de man bryr sig om. 399 00:24:27,215 --> 00:24:32,762 På grund av min personlighet, tror många att jag ofta får komplimanger. 400 00:24:32,846 --> 00:24:35,307 Men det är snarare motsatsen. 401 00:24:35,390 --> 00:24:38,685 -Jag håller med dig. -Jag är övertygad om det. 402 00:24:38,768 --> 00:24:41,313 -Man ger inte komplimanger längre. -Nej. 403 00:24:41,396 --> 00:24:48,361 Om jag skulle gå fram till dig och säga: "Du har så fina ögon"… 404 00:24:48,445 --> 00:24:52,908 -Då skulle jag smälta. -Det skulle anses vara obehagligt. 405 00:24:52,991 --> 00:24:55,702 -Inte enligt mig. -Men enligt många andra. 406 00:24:55,785 --> 00:24:59,331 Varför inte berätta vad man gillar hos andra? 407 00:24:59,414 --> 00:25:00,415 Kul att höra. 408 00:25:00,499 --> 00:25:02,584 -Är du lekfull? -Ja, väldigt. 409 00:25:02,667 --> 00:25:05,295 Det märks, och det är viktigt. 410 00:25:05,378 --> 00:25:08,798 -Du är så energisk, och det är bra. -Jag har… Alltså… 411 00:25:08,882 --> 00:25:12,677 -Man vet aldrig vad jag säger härnäst. -Och det är bra. 412 00:25:12,761 --> 00:25:16,139 -Det här var ett trevligt samtal. -Det tycker jag också. 413 00:25:22,103 --> 00:25:24,356 Just nu gillar jag Shayne. 414 00:25:24,439 --> 00:25:28,276 Jag vet inte hur han ser ut, men jag gissar på en stor nallebjörn. 415 00:25:28,818 --> 00:25:31,696 Det märks att han har ett gott hjärta, och… 416 00:25:32,322 --> 00:25:34,908 Shayne och Shaina? Det är så gulligt, ju. 417 00:25:35,951 --> 00:25:37,202 Nu är jag helt körd. 418 00:25:38,828 --> 00:25:42,374 {\an8}Hur gillar ni att kyssas? Jag gillar att trycka ner tungan. 419 00:25:42,457 --> 00:25:45,085 Jag gillar att slicka på gomspenen. 420 00:25:47,587 --> 00:25:49,839 {\an8}Hur är sexlusten? Hög eller låg? 421 00:25:49,923 --> 00:25:52,092 {\an8}-Du går rakt på sak. -Absolut. 422 00:25:53,218 --> 00:25:55,178 -Masserar du? -Ja, gärna. 423 00:25:55,262 --> 00:25:58,306 Jag älskar att ha sex när man är full eller bakis. 424 00:25:58,390 --> 00:25:59,474 Jaså? 425 00:25:59,558 --> 00:26:00,642 {\an8}FASTIGHETSMÄKLARE 426 00:26:01,226 --> 00:26:02,102 {\an8}Åh, herregud… 427 00:26:03,144 --> 00:26:06,523 {\an8}-Jag blir så kåt när jag är bakis. -Jag också. 428 00:26:07,190 --> 00:26:09,985 -Jag kommer att jaga dig. -Jag fattar. 429 00:26:12,153 --> 00:26:13,863 {\an8}Jag gillar en kille mest. 430 00:26:13,947 --> 00:26:17,701 {\an8}Men jag är rädd för att han ska bli avskräckt av de andra, 431 00:26:17,784 --> 00:26:20,662 {\an8}för jag tror att många av killarna gillar mig. 432 00:26:21,496 --> 00:26:22,706 {\an8}NATALIE, 29 KONSULT 433 00:26:22,789 --> 00:26:25,834 {\an8}Många gillar mig. Men vad vet jag…? 434 00:26:25,917 --> 00:26:30,797 {\an8}Jag har många vänner, och en del är i seriösa förhållanden. 435 00:26:31,298 --> 00:26:34,050 Men andra träffar flera samtidigt. 436 00:26:34,134 --> 00:26:41,016 Jag förstår inte varför en tjej som jag varken har kille eller kk 437 00:26:41,099 --> 00:26:42,976 eller nån att prata med. 438 00:26:43,602 --> 00:26:44,978 Jag är ett kap! 439 00:26:46,396 --> 00:26:50,233 {\an8}Jag gillar Nick, men vi är flera som är intresserade av honom. 440 00:26:50,775 --> 00:26:52,277 {\an8}DANIELLE, 28 PR 441 00:26:52,360 --> 00:26:55,488 Holly? Molly? Vad heter hon nu igen? 442 00:26:56,323 --> 00:26:58,617 -Danielle. -Nej, det måste vara Holly. 443 00:26:58,700 --> 00:26:59,784 Ja, så är det. 444 00:27:01,161 --> 00:27:02,746 Eller Dolly eller Molly. 445 00:27:03,330 --> 00:27:07,125 {\an8}Nick ska ha sagt att hon är hans förstahandsval, 446 00:27:07,208 --> 00:27:09,878 men att han har två förstahandsval. 447 00:27:09,961 --> 00:27:12,505 Jag är ganska säker på att det andra är jag, 448 00:27:12,589 --> 00:27:14,382 och det gör mig lättad. 449 00:27:14,466 --> 00:27:18,345 Hon är ingen match för mig. 450 00:27:19,304 --> 00:27:22,891 Vad menar du med det? Han har inte sett dig. 451 00:27:24,559 --> 00:27:26,936 Jag tror att han vet. 452 00:27:27,020 --> 00:27:31,274 Jag snackar så mycket skit om de andra trots att jag inte borde göra det. 453 00:27:31,358 --> 00:27:35,195 Jag borde nog inte berätta för er att jag gör det. 454 00:27:40,700 --> 00:27:42,410 Hej då. Lycka till. 455 00:27:46,581 --> 00:27:49,626 -Hej. -Hej. Nick här. Vem är du? 456 00:27:49,709 --> 00:27:51,753 -Trisha! -Hej, Trisha. 457 00:27:51,836 --> 00:27:58,093 Varför vill alla killar prata med mig? Det verkar som att alla vill ha mig. 458 00:27:58,176 --> 00:27:59,427 {\an8}MARKNADSFÖR MJUKVARA 459 00:27:59,511 --> 00:28:02,931 {\an8}-Säg inte det till nån. -Jag ska inte säga ett knyst. 460 00:28:03,014 --> 00:28:06,559 Allt du säger här stannar hos mig. Jag håller tyst. 461 00:28:06,643 --> 00:28:08,687 Vad bra. Vad gör du på helgerna? 462 00:28:08,770 --> 00:28:13,024 Jag brukar träffa vänner på lördagar. Och så gillar jag yoga. 463 00:28:13,108 --> 00:28:16,236 Jag skulle gärna ha nån att träna med. 464 00:28:16,319 --> 00:28:20,490 Mina många följare på Instagram ser hur hårt jag tränar på gymmet. 465 00:28:20,573 --> 00:28:25,829 Jag tror att många blir avskräckta av hur mycket jag tränar. 466 00:28:26,329 --> 00:28:29,082 För att man inte kan hålla jämna steg med mig. 467 00:28:29,165 --> 00:28:30,750 -Vad vet jag? -Oj… 468 00:28:30,834 --> 00:28:32,961 Vad söker du i en tjej? 469 00:28:33,044 --> 00:28:37,590 För mig handlar det om att hitta nån som vill träffa mig varje dag 470 00:28:37,674 --> 00:28:41,261 och som är bekväm med att sitta bredvid mig i soffan. 471 00:28:41,344 --> 00:28:42,178 Det låter bra. 472 00:28:42,262 --> 00:28:46,182 Min främsta kritik till dejtingappar och dejting i allmänhet 473 00:28:46,266 --> 00:28:49,686 är illusionen om att möjligheterna är oändliga. 474 00:28:49,769 --> 00:28:53,523 -Jag använder inte dejtingappar. -Varför inte? 475 00:28:53,606 --> 00:28:57,861 Jag vill inte dejta människor som jag inte känner. 476 00:28:57,944 --> 00:29:01,197 Jag vill inte slösa tid och kalorier. 477 00:29:02,198 --> 00:29:04,701 -Tid och kalorier. -Oj… 478 00:29:04,784 --> 00:29:07,495 Även om det låter själviskt, så ja… 479 00:29:07,579 --> 00:29:08,580 Herrejävlar. 480 00:29:09,164 --> 00:29:12,125 Jag försöker att inte måla upp en bild av personen. 481 00:29:12,208 --> 00:29:16,713 {\an8}Jag vill ta reda på om det är en person som jag kan dela mitt liv med 482 00:29:16,796 --> 00:29:21,134 {\an8}eller som jag möjligtvis kan ha roligt med. 483 00:29:21,217 --> 00:29:24,345 Jag vill att både och ska stämma in. 484 00:29:24,429 --> 00:29:28,308 Jag har redan gjort mycket av det som jag har velat göra. 485 00:29:28,391 --> 00:29:30,810 Jag är den enda i familjen med en examen. 486 00:29:30,894 --> 00:29:34,814 Jag har ett bra jobb och lägenhet. 487 00:29:34,898 --> 00:29:38,818 Det enda som fattas är en person att dela allt det där med. 488 00:29:38,902 --> 00:29:42,155 Det är ett stort skäl till att jag är här. 489 00:29:42,739 --> 00:29:43,656 Hur är läget? 490 00:29:44,866 --> 00:29:45,992 Åh, herregud… 491 00:29:48,411 --> 00:29:50,246 Vem är den lycklige? 492 00:29:52,707 --> 00:29:59,297 {\an8}När jag gick i sjätte klass och gick hem från skolan en dag, 493 00:29:59,380 --> 00:30:05,136 så hörde jag en kille från skolan som jag gillade säga: "Vad tjock hon är." 494 00:30:05,220 --> 00:30:08,807 Det var så länge sen, och jag var så ung… 495 00:30:08,890 --> 00:30:09,724 Släpp in mig! 496 00:30:11,142 --> 00:30:16,773 …men nu när jag träffar andra är jag rädd för att de ska tycka att jag är tjock. 497 00:30:16,856 --> 00:30:20,026 När jag ser mig i spegeln, ser jag den tjocka tjejen. 498 00:30:20,109 --> 00:30:21,653 Lycka till. 499 00:30:24,030 --> 00:30:27,367 Därför vill jag se om man gillar mig för den jag är. 500 00:30:27,450 --> 00:30:33,665 Jag hoppas att man lär känna mig och anser att jag är snygg oavsett min vikt. 501 00:30:35,750 --> 00:30:37,502 -Hallå? -Hej. 502 00:30:38,086 --> 00:30:39,879 -Vem är det? -Nick. 503 00:30:39,963 --> 00:30:42,173 -Hejsan! -Hur har du det? 504 00:30:42,674 --> 00:30:46,553 -Vad tänker du på? -Just nu på dig, såklart. 505 00:30:46,636 --> 00:30:47,470 Jaså? 506 00:30:47,554 --> 00:30:52,058 Jag ser emot att prata med dig, men jag är rädd att du ska ha glömt mig. 507 00:30:52,141 --> 00:30:53,268 Varför tror du det? 508 00:30:53,351 --> 00:30:56,646 För att dina andra dejter kanske går bättre. 509 00:30:58,273 --> 00:31:02,026 -Jag överanalyserar. -Berätta hur du tänker. 510 00:31:02,110 --> 00:31:05,488 Det är många som har skilt sig i min släkt. 511 00:31:05,572 --> 00:31:11,494 Ingen har haft ett lyckat förhållande, och jag är rädd att det ska bli så. 512 00:31:11,578 --> 00:31:14,998 Kommer jag att gå i släktens fotspår? 513 00:31:16,583 --> 00:31:19,836 -Är dina föräldrar ihop? -De skilde sig när jag var fem. 514 00:31:19,919 --> 00:31:21,379 -Jaså? -Ja. 515 00:31:21,462 --> 00:31:25,508 Alla äktenskap i min närhet har slutat i skilsmässa. 516 00:31:25,592 --> 00:31:29,470 Jag har varit med killar som gör mig osäker. 517 00:31:29,554 --> 00:31:33,057 När jag låg i sängen bredvid en av de killarna, 518 00:31:33,141 --> 00:31:38,521 så kollade han i mobilen, och jag såg bara tjejer som inte var jag. 519 00:31:39,314 --> 00:31:40,148 Jösses… 520 00:31:40,690 --> 00:31:44,360 Och jag kunde inte sluta tänka på det. 521 00:31:46,446 --> 00:31:49,866 -Jag vägde mer som barn, så… -Okej. 522 00:31:50,450 --> 00:31:52,118 Jag har gått ner 32 kg. 523 00:31:52,201 --> 00:31:53,786 -Trettiotvå kg? -Ja. 524 00:31:55,496 --> 00:31:56,331 Oj! 525 00:31:56,414 --> 00:31:59,334 Jag ville egentligen inte berätta det. 526 00:31:59,417 --> 00:32:04,088 Jag är rädd att andra ska oroa sig för att jag skulle gå upp i vikt igen. 527 00:32:04,172 --> 00:32:06,674 Det gör mig ständigt osäker. 528 00:32:16,601 --> 00:32:21,481 -Jag var ärligt talat knubbig som barn. -Var du? 529 00:32:21,564 --> 00:32:26,861 Men när jag blev student, började jag tänka mer på hälsan. 530 00:32:26,945 --> 00:32:31,824 Jag är ingen gymråtta. Jag har en smal pappakropp, typ. 531 00:32:31,908 --> 00:32:32,909 Det låter bra. 532 00:32:34,160 --> 00:32:37,580 Nick har ingen aning om att jag inte väger 90 kg längre. 533 00:32:37,664 --> 00:32:42,168 Han måste älska mig för den jag är. Han har ingen aning om hur stor jag är. 534 00:32:42,251 --> 00:32:45,046 Han vet inte om jag fortfarande är överviktig, 535 00:32:45,129 --> 00:32:47,048 bara att jag har vägt mer. 536 00:32:47,131 --> 00:32:51,928 Att han fick mig att berätta det efter så kort tid, 537 00:32:52,011 --> 00:32:56,140 visar hur bekväm jag är med honom och att han gör mig bekväm. 538 00:32:56,224 --> 00:32:58,476 Ja, eller hur? 539 00:32:59,060 --> 00:33:01,646 Ens partner ska vara ens bästa vän. 540 00:33:01,729 --> 00:33:07,944 Det viktigaste är att det är en person som man vill tillbringa hela livet med. 541 00:33:08,027 --> 00:33:10,279 -Precis. -Jag har olika erfarenheter. 542 00:33:10,363 --> 00:33:14,784 Ibland har vi varit som bästa vänner och ibland inte. 543 00:33:14,867 --> 00:33:20,164 Och de känner jag inte lika starkt för, eftersom vi inte har klickat på det viset. 544 00:33:20,248 --> 00:33:21,874 Ja, precis. 545 00:33:21,958 --> 00:33:23,001 Herregud… 546 00:33:24,961 --> 00:33:30,049 -Jag vill vara hos dig. -Och jag gillar beröring. 547 00:33:30,133 --> 00:33:35,555 Jag tycker att det är jobbigt att inte kunna ta på dig medan vi pratar. 548 00:33:35,638 --> 00:33:36,472 Precis. 549 00:33:37,515 --> 00:33:40,351 Jag klappar soffan istället. 550 00:33:58,077 --> 00:34:00,580 {\an8}-Mat? -Kärlekens språk. 551 00:34:01,664 --> 00:34:04,584 {\an8}-Hur många har du kvar? -Fyra. 552 00:34:04,667 --> 00:34:06,252 -Okej. -Det bränner redan. 553 00:34:06,335 --> 00:34:08,796 -Sidoplankor. -Ska vi köra mot varandra? 554 00:34:08,880 --> 00:34:11,424 -Och se varandra i ögonen? -Absolut inte. 555 00:34:11,507 --> 00:34:14,886 {\an8}Du jobbar inte i affärsvärlden, och du är egenföretagare. 556 00:34:14,969 --> 00:34:18,639 {\an8}Människor som jobbar i affärsvärlden brukar vara hjärntvättade. 557 00:34:18,723 --> 00:34:20,683 {\an8}De låter som ett TED Talk. 558 00:34:20,767 --> 00:34:22,727 {\an8}-Helt klart. -Jag gillar inte det. 559 00:34:22,810 --> 00:34:25,063 De är så trångsynta. 560 00:34:25,146 --> 00:34:30,068 De hjärntvättar en så att man låter så här: "Hörni, vet ni vad?" 561 00:34:30,151 --> 00:34:35,114 {\an8}Jag känner av den stämningen där inne, och det är jag väldigt medveten om. 562 00:34:35,907 --> 00:34:39,535 Jag sökte hit för att människor är materialistiska. 563 00:34:39,619 --> 00:34:45,917 {\an8}Jag har fått nobben för att jag inte har ett bra kontorsjobb. 564 00:34:46,000 --> 00:34:49,295 {\an8}Jag är byggarbetare och en aning oborstad. 565 00:34:50,004 --> 00:34:51,380 -Då så. -Då kör vi! 566 00:34:51,464 --> 00:34:54,509 Rätt kvinna kommer att förälska sig i mig 567 00:34:54,592 --> 00:34:59,680 för att hon förstår sig på min tramsiga humor och mina dumma skämt. 568 00:34:59,764 --> 00:35:02,517 Och att jag inte behöver fina prylar. 569 00:35:04,560 --> 00:35:06,646 -Hej. -Hej, älskling. 570 00:35:06,729 --> 00:35:09,524 {\an8}-Shaina. -Jag gillar hur du uttalar mitt namn. 571 00:35:09,607 --> 00:35:12,860 {\an8}-Åh, Shaina… -Du uttalar det väldigt bra. 572 00:35:12,944 --> 00:35:15,154 -Shaina. -Du har den bästa rösten här. 573 00:35:15,238 --> 00:35:17,406 -Ljug inte. -Jag menar allvar. 574 00:35:18,825 --> 00:35:23,162 -Det är lätt att prata med dig. -Tycker du? Vad fint sagt. 575 00:35:24,205 --> 00:35:27,416 -Hur mår du? -Jag skar mig i fingret och började blöda. 576 00:35:27,500 --> 00:35:31,587 -Då behöver du superlim. -Det är så sant. 577 00:35:31,671 --> 00:35:35,007 -Det var min pappas idé. -"Min pappas." 578 00:35:35,091 --> 00:35:36,717 -Gör du narr av mig? -Ja. 579 00:35:36,801 --> 00:35:38,928 -Jag gillar det. -"Min pappa." 580 00:35:40,805 --> 00:35:44,767 Jag skojar inte ens. Pappa är byggare. Mina bröder jobbar för honom. 581 00:35:44,851 --> 00:35:46,435 Oj! Då kan du min typ. 582 00:35:46,519 --> 00:35:51,983 Ni jobbar verkligen häcken av er. Vi har ett band mellan oss nu. 583 00:35:52,066 --> 00:35:54,694 Hur är jag som person? Är jag oborstad? 584 00:35:54,777 --> 00:35:56,487 -Japp. -Det är jag inte. 585 00:35:56,571 --> 00:35:59,699 -Jag är omvårdande. -Och det gillar jag. 586 00:36:01,951 --> 00:36:05,580 Ponera att jag jobbar utomhus och det är iskallt. 587 00:36:05,663 --> 00:36:09,542 Då lagar jag middag. Sen masserar jag dina fötter i soffan. 588 00:36:09,625 --> 00:36:12,211 Vad gulligt. Jag blir gråtfärdig. 589 00:36:13,129 --> 00:36:14,297 Har du en gammal själ? 590 00:36:14,380 --> 00:36:16,591 -Ja, på grund av pappa. -Samma här. 591 00:36:16,674 --> 00:36:18,843 -Influerar han dig mest? -Nej. Mamma. 592 00:36:18,926 --> 00:36:22,471 -Din mamma? -Ja, hon är bäst i hela världen. 593 00:36:22,555 --> 00:36:24,515 -Jag känner likadant. -Vad roligt. 594 00:36:24,599 --> 00:36:27,476 Då gjorde de nåt rätt med dig. 595 00:36:27,560 --> 00:36:30,271 -Och med dig också. -Ja. 596 00:36:30,354 --> 00:36:32,732 -Är du redo att gifta dig? -Ja, absolut. 597 00:36:33,566 --> 00:36:35,985 Jag har faktiskt varit förlovad. 598 00:36:36,569 --> 00:36:40,656 -Kortfattat så sa Gud "nej". -Vad menar du med det? 599 00:36:42,408 --> 00:36:47,246 Han var väldigt kontrollerande. Sjukt kontrollerande faktiskt. 600 00:36:47,330 --> 00:36:50,041 Vi blåste av vigseln 40 dagar före bröllopet. 601 00:36:50,124 --> 00:36:53,502 Det var en galen tid i mitt liv, men jag växte som person. 602 00:36:53,586 --> 00:36:57,757 -Ja, och därför är du lyckligare nu, va? -Jag känner mig fri. 603 00:36:58,341 --> 00:37:02,136 -Jag vet vem jag är och vad jag vill. -Och sen träffade du mig. 604 00:37:03,596 --> 00:37:05,389 -Touché. -Vad sägs om det? 605 00:37:05,473 --> 00:37:06,724 Touché, Kyle. 606 00:37:08,893 --> 00:37:12,230 Mina två favoriter just nu är Kyle och Shayne. 607 00:37:12,313 --> 00:37:16,484 Kyle är fyndig. Han är bland de roligaste jag har träffat. 608 00:37:16,567 --> 00:37:20,613 Däremot har Shayne en energi som drar en till sig. 609 00:37:20,696 --> 00:37:21,739 Nu går jag. 610 00:37:21,822 --> 00:37:25,952 Och vi har samma uppfattning av vad vi önskar av ett äktenskap. 611 00:37:26,035 --> 00:37:27,370 -Hej. -Hej. 612 00:37:27,453 --> 00:37:29,413 -Shaina. -Hej, Shayne. 613 00:37:29,497 --> 00:37:31,040 -Hur är det? -Bra. 614 00:37:31,123 --> 00:37:33,626 Shaina matchar min energi. Det gillar jag. 615 00:37:34,210 --> 00:37:36,963 Jag har aldrig känt att hon dömer mig. 616 00:37:37,630 --> 00:37:41,550 {\an8}Och det uppskattar jag. Jag säger ofta fel saker. 617 00:37:43,010 --> 00:37:47,556 Gårdagen var rolig och avslappnad. Idag vill jag gå mer på djupet. 618 00:37:47,640 --> 00:37:49,392 -Då gör vi det. -Vill du det? 619 00:37:49,475 --> 00:37:50,768 -Du vill det. -Ja. 620 00:37:50,851 --> 00:37:53,896 Jag vill gräva mig djupt in i dina tankar. 621 00:37:53,980 --> 00:37:57,191 -Det låter spännande. -Jag är intensiv. 622 00:37:58,150 --> 00:37:59,110 Underbart. 623 00:37:59,193 --> 00:38:01,988 Vad har du på dig? Beskriv din outfit. 624 00:38:02,071 --> 00:38:07,576 Jag har klackskor, ett par söta mjukisbyxor och en magtröja. 625 00:38:07,660 --> 00:38:12,331 -Jag älskar magtröjor. -Gör du? Det gör jag också. 626 00:38:12,415 --> 00:38:16,252 -Man visar bara lite hud, men… -Ja! Det är så najs. 627 00:38:16,335 --> 00:38:18,212 -En fråga till dig. -Ja? 628 00:38:18,296 --> 00:38:19,839 -Gillar du att hångla? -Ja. 629 00:38:19,922 --> 00:38:25,761 Eftersom jag är en sexuell person, hånglar jag gärna varje dag. 630 00:38:26,262 --> 00:38:29,140 -Minst fem dar i veckan. -Det svarade jag förut! 631 00:38:29,223 --> 00:38:33,644 -Till vem då? Herregud… -Han frågade mig. 632 00:38:33,728 --> 00:38:36,939 Nej, han frågade mig. Förstår du vad jag menar? 633 00:38:37,023 --> 00:38:38,858 -Ja. -Ärligt talat… 634 00:38:38,941 --> 00:38:42,236 "Om du pallar, så kör vi hela dan." 635 00:38:42,320 --> 00:38:43,696 Vad rolig du är. 636 00:38:44,697 --> 00:38:50,244 Om vi är på en restaurang, så gör jag gärna nåt sexuellt på toan. 637 00:38:50,328 --> 00:38:52,455 -Gärna! -Gärna utomhus också. 638 00:38:52,538 --> 00:38:57,126 -Jag vet inte om du orkar hänga med. -Underskatta inte mig. 639 00:38:57,209 --> 00:39:01,505 Vill du berätta mer? Eller måste jag fantisera i sängen? 640 00:39:01,589 --> 00:39:05,009 -Du får fantisera. -Vad orättvist. 641 00:39:05,092 --> 00:39:07,094 Kan inte väggen bara försvinna? 642 00:39:08,346 --> 00:39:12,475 Just nu dejtar jag två personer, och jag börjar få känslor. 643 00:39:12,558 --> 00:39:18,439 Jag och Shaina flörtar. Det är sexigt och en berg- och dalbana av känslor. 644 00:39:19,815 --> 00:39:22,651 Natalie ger mig mer emotionell stimulans. 645 00:39:22,735 --> 00:39:27,531 Det är lekfullt, men det vägs upp av mer allvar. 646 00:39:30,242 --> 00:39:33,412 {\an8}Skulle du säga att du är redo att gifta dig? 647 00:39:33,496 --> 00:39:37,500 Jag tänker ofta på det. Pappa dog för några månader sen. 648 00:39:39,752 --> 00:39:42,338 Nej, vad jobbigt. Jag beklagar verkligen. 649 00:39:44,590 --> 00:39:46,842 Jag minns inte vårt sista samtal. 650 00:39:47,635 --> 00:39:51,680 Det var väldigt jobbigt att bearbeta, 651 00:39:51,764 --> 00:39:56,227 men jag insåg att livet är kort och att det är det här jag vill. 652 00:39:56,310 --> 00:40:01,732 Jag är redo att hitta nån, och jag vill att mamma ska få uppleva mitt bröllop. 653 00:40:01,816 --> 00:40:06,153 Jag vill att hon ska få barnbarn och vara en del av det livet. 654 00:40:06,237 --> 00:40:10,074 Jag vill ha nån som utmanar mig och gör mig till en bättre person. 655 00:40:10,741 --> 00:40:13,369 Så som min bror och hans fästmö har det. 656 00:40:13,452 --> 00:40:19,834 Jag vill känna den eufori som man känner när man har nån vid sin sida. 657 00:40:19,917 --> 00:40:21,419 Det är viktigt. 658 00:40:21,502 --> 00:40:27,258 -Jag längtar efter det. -Kul att höra. Jag håller med. 659 00:40:27,341 --> 00:40:32,221 Din ärlighet får mig att känna att vi har en äkta och fin kontakt. 660 00:40:32,304 --> 00:40:35,850 -Jag snubblar över orden. -Det gör inget. 661 00:40:36,851 --> 00:40:38,853 Det är nåt med din röst… 662 00:40:38,936 --> 00:40:42,231 Jag vet inte exakt vad, men jag får en bra känsla. 663 00:40:42,815 --> 00:40:46,610 Jag har ritat ett hjärta runt ditt namn på anteckningsboken. 664 00:40:46,694 --> 00:40:49,196 Och jag signerade det med en etta. 665 00:40:49,697 --> 00:40:53,242 -Jag älskar att prata med dig, det vet du. -Ja. 666 00:40:53,325 --> 00:40:56,287 I stunder som denna, börjar jag tro på ödet. 667 00:40:56,370 --> 00:40:59,457 -Om du förstår. -Det är en början. 668 00:40:59,540 --> 00:41:01,542 -Jag… -Jag förstår precis. 669 00:41:02,042 --> 00:41:07,631 Jag är i sjunde himlen och ler hela tiden. Det finns ett steg i mitt skutt. 670 00:41:07,715 --> 00:41:09,049 Så säger man inte. 671 00:41:09,133 --> 00:41:11,218 Det känns bara så rätt. 672 00:41:11,302 --> 00:41:15,181 Han bidrar med det som jag inte visste saknades i mitt liv. 673 00:41:15,264 --> 00:41:19,059 Jag blir äcklad av mig själv. Vem är jag ens? 674 00:41:23,856 --> 00:41:24,857 Gud hade en plan. 675 00:41:24,940 --> 00:41:29,278 -Så det går väldigt bra? -Ja, hon är den rätta. 676 00:41:29,361 --> 00:41:31,780 {\an8}-Nämen! -Ja, jag vet. 677 00:41:33,699 --> 00:41:35,034 Det var det, killar. 678 00:41:35,784 --> 00:41:40,289 Shayne är min kille. Jag är så glad. Jag skulle kalla det för besatthet. 679 00:41:40,372 --> 00:41:41,457 Vad har hänt? 680 00:41:41,540 --> 00:41:47,046 Jag har tänkt på honom hela tiden, och nu bekräftade han mina känslor. 681 00:41:50,508 --> 00:41:51,967 Vad fint! 682 00:41:52,051 --> 00:41:55,930 Han skrev mitt namn på framsidan av anteckningsboken. 683 00:41:56,013 --> 00:41:58,974 Han har sagt till de andra att han vill ha mig. 684 00:41:59,058 --> 00:42:01,936 -Vad heter han i efternamn? -Det vet jag inte. 685 00:42:02,561 --> 00:42:07,816 Alla dejtar alla. Shayne måste berätta vad han vill. 686 00:42:07,900 --> 00:42:13,280 -Blivande fru Shayne. -Ni får alla komma på bröllopet. 687 00:42:21,205 --> 00:42:22,456 -Hallå? -Hejsan. 688 00:42:22,540 --> 00:42:23,791 -Hej. -Hej. 689 00:42:25,209 --> 00:42:28,504 -Jag hörde att du friade idag. -Va? 690 00:42:29,421 --> 00:42:30,422 Till Natalie. 691 00:42:34,718 --> 00:42:37,930 Är du redan såld på en av tjejerna? 692 00:42:41,267 --> 00:42:42,393 Jag ska vara ärlig. 693 00:42:42,476 --> 00:42:46,480 Jag vill fortsätta prata med dig och lära känna dig bättre. 694 00:42:50,484 --> 00:42:53,112 Jag tänker, ifall du tycker att jag är tyst. 695 00:42:54,238 --> 00:42:57,992 Är inte tanken att vi ska fullfölja proceduren? 696 00:43:09,587 --> 00:43:10,713 Hur som helst… 697 00:43:11,213 --> 00:43:12,631 Hur som helst… 698 00:43:16,051 --> 00:43:20,806 -Vad har du på dig? -Jag har ett matchande set på mig. 699 00:43:20,889 --> 00:43:24,643 Shorts med hög midja och en magtröja. Samt en flanellskjorta. 700 00:43:28,397 --> 00:43:30,024 Så sexigt! 701 00:43:31,775 --> 00:43:33,777 Får jag låna dina flanellskjortor? 702 00:43:34,278 --> 00:43:38,115 -Ja, i sovrummet. -Självklart. 703 00:43:39,700 --> 00:43:41,160 Herregud… 704 00:44:04,850 --> 00:44:08,604 -Dricker du alkohol? -Nej, inte än. Jag vill inte dricka ensam. 705 00:44:09,188 --> 00:44:10,981 Vem har tagit champagnen? 706 00:44:14,360 --> 00:44:17,363 -Jag känner för en burrito. -Ge mig hälften. 707 00:44:17,446 --> 00:44:19,239 -Vill du det? -Får jag hälften? 708 00:44:19,323 --> 00:44:21,200 Jag ska nog plocka isär den. 709 00:44:24,370 --> 00:44:28,290 Det är ett sjukt experiment. Jag känner redan så många känslor. 710 00:44:28,374 --> 00:44:34,004 {\an8}Jag har aldrig varit med en person som jag litar på helt och hållet. 711 00:44:34,088 --> 00:44:38,592 Ända sen jag och Nick träffades, har vi snackat och lärt känna varandra. 712 00:44:38,676 --> 00:44:44,098 Det känns som att vi har känt varandra hela livet, men bara några dar har gått. 713 00:44:44,181 --> 00:44:48,185 Jag vet inte hur min pojkvän ser ut. Det är superkonstigt. 714 00:44:48,268 --> 00:44:50,145 Han är bara nån meter bort. 715 00:44:50,229 --> 00:44:54,274 {\an8}Du har en tjej som väntar. Det är du som måste ta steget nu. 716 00:44:54,358 --> 00:44:58,612 Ja, och det tänker jag göra. Jag har bestämt mig för Danielle. 717 00:44:58,696 --> 00:45:02,658 {\an8}Och…jag är redo att satsa. 718 00:45:03,158 --> 00:45:06,036 {\an8}Det…ska hon få veta. 719 00:45:08,330 --> 00:45:09,498 Ha så kul! 720 00:45:15,462 --> 00:45:19,216 Jag känner mig lugn och glad med Danielle. 721 00:45:19,717 --> 00:45:24,596 {\an8}Bandet mellan oss är så starkt och unikt på många sätt. 722 00:45:24,680 --> 00:45:27,808 {\an8}Och det är tack vare vårt engagemang 723 00:45:27,891 --> 00:45:31,061 och att vi har lagt timmar på att lära känna varandra 724 00:45:31,145 --> 00:45:34,231 {\an8}på ett sätt som vanligtvis kan ta flera år. 725 00:45:36,525 --> 00:45:38,902 -Jag älskar bondemarknader. -Jag också. 726 00:45:38,986 --> 00:45:40,279 Vi borde besöka en. 727 00:45:40,362 --> 00:45:44,533 Det är roligare att besöka dem med nån annan. 728 00:45:44,616 --> 00:45:47,202 Ja, precis. Vi skriver upp det på listan. 729 00:45:47,286 --> 00:45:51,039 -Och så vill vi ut och cykla. -Ja, just det. 730 00:45:51,123 --> 00:45:54,585 -Jag brukar känna vad andra känner. -Samma här. 731 00:45:54,668 --> 00:45:57,421 Jag dejtade en person för typ fem år sen, 732 00:45:57,504 --> 00:46:01,759 och hon ansåg att min empati var en svaghet. 733 00:46:01,842 --> 00:46:06,096 -Det är inte bra för henne att tänka så. -Verkligen inte. 734 00:46:06,180 --> 00:46:10,184 -Jag gillar verkligen empatiska människor. -Samma här. 735 00:46:10,267 --> 00:46:14,354 Jag relaterar bättre till empatiska människor. 736 00:46:14,438 --> 00:46:17,274 -Jag gissar att det är likadant för dig. -Precis. 737 00:46:17,357 --> 00:46:22,404 Mina vänner är indelade i olika grupper. Det beror nog delvis på det. 738 00:46:22,488 --> 00:46:24,198 Vad lustigt! Jag är likadan. 739 00:46:25,157 --> 00:46:26,533 Har vi pratat om barn? 740 00:46:26,617 --> 00:46:29,995 Jag vill ha barn, men jag vill också kunna resa. 741 00:46:30,078 --> 00:46:33,207 -Samma här. Hinna umgås innan… -Ja, precis. 742 00:46:33,290 --> 00:46:35,125 …vi umgås som en familj. 743 00:46:35,209 --> 00:46:39,004 Jag vill inte bestämma en ålder nu. Det lär komma naturligt. 744 00:46:39,087 --> 00:46:40,380 -Samma här. -Japp. 745 00:46:40,464 --> 00:46:43,217 Jag har tänkt mycket på dig sen sist. 746 00:46:43,300 --> 00:46:49,598 -Igår kunde jag inte sluta tänka på dig. -För mig är det precis likadant. 747 00:46:49,681 --> 00:46:53,769 Det känns som att vi redan vet vad den andre tänker. 748 00:46:53,852 --> 00:46:58,816 I så många andra förhållanden har det alltid hänt nåt till slut. 749 00:46:58,899 --> 00:47:01,443 Och jag är rädd att nåt dåligt ska hända… 750 00:47:02,027 --> 00:47:04,196 -Varför gråter jag? -Det gör inget. 751 00:47:04,279 --> 00:47:07,533 -Jag är känslosam. -Jag skulle vilja ge dig en kram. 752 00:47:07,616 --> 00:47:12,162 Ja… Jag gråter så lätt, oavsett om jag är glad eller ledsen. 753 00:47:12,246 --> 00:47:16,166 -Eller arg. Det är allt jag har. -Jag gillar det. 754 00:47:16,250 --> 00:47:19,127 Du är känslig. Var dig själv. 755 00:47:19,211 --> 00:47:22,548 -Har du öppnat din Ring Pop? -Nej. 756 00:47:22,631 --> 00:47:26,635 Då gör du det nu. Hoppas att den passar. 757 00:47:26,718 --> 00:47:29,304 -Sätt den på ringfingret. -Okej. 758 00:47:29,388 --> 00:47:31,348 Föreställ dig en prinsesslipning. 759 00:47:33,308 --> 00:47:35,644 Ja! Jag är så lycklig. 760 00:47:35,727 --> 00:47:37,896 Du gör mig lyckligare än… 761 00:47:39,189 --> 00:47:40,607 Än nånsin förut. 762 00:47:41,775 --> 00:47:46,321 Jag har aldrig varit i ett förhållande som jag inte har känt mig reserverad i. 763 00:47:46,405 --> 00:47:51,201 Den där ångesten som jag brukar känna har också alltid varit där, och… 764 00:47:51,285 --> 00:47:55,914 Det känns konstigt. Det är som att jag inte tror på det… 765 00:47:55,998 --> 00:47:59,960 Jag målar upp scenarier som inte är på riktigt. 766 00:48:00,043 --> 00:48:03,255 -Som att jag inte förtjänar dig. -Så ska du inte tänka. 767 00:48:03,755 --> 00:48:06,967 Vi gör det här tillsammans, du och jag. 768 00:48:07,050 --> 00:48:11,305 Jag uppskattar att hon vågar dela med sig av sina osäkerheter. 769 00:48:11,388 --> 00:48:14,892 Jag litar på henne. Jag kan berätta allt för henne. 770 00:48:15,517 --> 00:48:18,770 Jag tenderar att börja gilla saker och ting med tiden, 771 00:48:18,854 --> 00:48:20,814 men så här har jag aldrig känt. 772 00:48:20,898 --> 00:48:26,778 För mig är den kontakten mellan oss så stark 773 00:48:26,862 --> 00:48:30,991 att jag inte kan föreställa mig ett liv utan henne, 774 00:48:31,074 --> 00:48:34,036 trots att vi aldrig har sett varandra. 775 00:48:34,703 --> 00:48:37,873 Det här är helt sjukt. Jag kan knappt tro det. 776 00:48:46,298 --> 00:48:47,174 Hur mår du? 777 00:48:47,257 --> 00:48:49,593 -Bra. Hur mår du? -Jättebra. 778 00:48:49,676 --> 00:48:52,387 -Din present är här. -Jag vet. 779 00:48:54,014 --> 00:48:57,643 När vi först träffades, attraherades jag av din energi. 780 00:48:58,602 --> 00:49:03,440 Och när jag lärde känna dig och fick veta vem du är, 781 00:49:03,523 --> 00:49:05,943 vad som motiverar dig som person, 782 00:49:06,026 --> 00:49:11,782 varför du är som du är och tänker och känner som du gör, 783 00:49:11,865 --> 00:49:13,951 så kände jag en koppling till dig 784 00:49:14,034 --> 00:49:19,164 på ett sätt som jag aldrig har känt förut. 785 00:49:19,247 --> 00:49:20,082 Ja. 786 00:49:20,582 --> 00:49:27,214 Vi har pratat om att det i våra familjer inte har funnits ett perfekt äktenskap, 787 00:49:27,297 --> 00:49:31,385 men även om att vi kan skriva vår egen historia. 788 00:49:31,468 --> 00:49:34,513 Om du öppnar presenten… 789 00:49:37,557 --> 00:49:40,519 Detta är början på vår historia, 790 00:49:40,602 --> 00:49:43,563 i vilken vi träffades utan att få se varandra. 791 00:49:43,647 --> 00:49:45,607 Det här är vår början. 792 00:49:45,691 --> 00:49:47,776 Resten av boken är tom, 793 00:49:47,859 --> 00:49:52,114 men vi kan fylla den med minnen och de äventyr som ett äktenskap innebär. 794 00:49:59,121 --> 00:50:01,373 -Jag har gått ner på knä. -Åh, nej… 795 00:50:01,873 --> 00:50:05,502 Nu undrar jag om du vill gifta dig med mig. 796 00:50:11,675 --> 00:50:13,927 Ja. Ja, gärna. 797 00:50:17,681 --> 00:50:21,393 Jag kramar väggen. Herregud… 798 00:50:21,476 --> 00:50:23,061 Jag vill krama dig. 799 00:50:23,145 --> 00:50:27,524 Ja, herregud… Ställ dig vid väggen och krama mig. 800 00:50:30,569 --> 00:50:31,570 Jag börjar gråta. 801 00:50:32,362 --> 00:50:34,740 -Jag längtar till vårt bröllop. -Jag med. 802 00:50:36,616 --> 00:50:40,996 Jag är så lycklig. Jag är kär, och det är nog han också. 803 00:50:41,079 --> 00:50:46,418 Det känns som att experimentet var ödet. Det börjar likna en saga. 804 00:50:47,502 --> 00:50:50,464 Med tanke på hur ängslig jag brukar vara 805 00:50:50,547 --> 00:50:54,092 och hur lugn och lycklig jag känner mig idag, 806 00:50:54,176 --> 00:50:58,263 och att allt jag bryr mig om just nu är att få träffa dig… 807 00:50:58,346 --> 00:51:04,269 Jag har aldrig varit med om det tidigare. Varken på jobbet eller annars. 808 00:51:04,352 --> 00:51:07,731 Som person ifrågasätter jag alltid mig själv. 809 00:51:07,814 --> 00:51:10,484 Jag ifrågasätter varför nån vill vara med mig. 810 00:51:10,567 --> 00:51:14,071 Nu behöver jag inte göra det, för nu vet jag varför. 811 00:51:14,154 --> 00:51:15,989 Och det ska du alltid veta. 812 00:51:16,073 --> 00:51:22,913 Jag brukar inte tro på vad andra säger, men jag tror på allt du säger. 813 00:51:24,790 --> 00:51:29,169 -Jag vill så gärna träffa dig. -Ja, jag måste få krama nåt! 814 00:51:30,837 --> 00:51:33,799 -Jag älskar dig. -Och jag älskar dig. 815 00:51:41,973 --> 00:51:45,227 -Vi är förlovade. -Det är fantastiskt, älskling. 816 00:51:47,979 --> 00:51:49,689 -Jag älskar dig. -Och jag dig. 817 00:51:52,442 --> 00:51:53,693 Jag vet… 818 00:51:57,823 --> 00:51:59,407 Kolla vad sött! 819 00:51:59,491 --> 00:52:01,743 -Är du förlovad? -Ja. 820 00:52:04,287 --> 00:52:06,540 Så ja! 821 00:52:07,582 --> 00:52:09,793 Herregud! Förlovad! 822 00:52:09,876 --> 00:52:11,044 Herregud! 823 00:52:17,134 --> 00:52:18,009 Aloha. 824 00:52:18,885 --> 00:52:24,975 {\an8}Varje gång jag pratar med Shayne, känner jag mig så trygg och lycklig. 825 00:52:25,058 --> 00:52:29,646 Magkänslan säger att jag kommer att tillbringa resten av livet med honom. 826 00:52:30,230 --> 00:52:31,898 Han är den rätte. 827 00:52:35,652 --> 00:52:36,945 -Hej. -Hej. 828 00:52:37,028 --> 00:52:39,281 -Vem pratar jag med? -Du får gissa. 829 00:52:39,364 --> 00:52:41,408 Jaha, Shaina. Då vet jag. 830 00:52:42,409 --> 00:52:44,661 -Va? -Jag hoppades på det. 831 00:52:45,912 --> 00:52:47,497 Vad har du på dig? 832 00:52:50,041 --> 00:52:50,876 Hallå? 833 00:52:52,377 --> 00:52:53,795 Shaina, lägg av. 834 00:52:54,838 --> 00:52:57,090 -Det är Natalie. -Såklart… 835 00:52:58,967 --> 00:52:59,843 Förlåt. 836 00:53:04,973 --> 00:53:05,891 Är allt bra? 837 00:53:07,684 --> 00:53:08,643 Mår du bra? 838 00:53:11,521 --> 00:53:14,107 Tycker du att jag är en idiot nu? 839 00:53:16,484 --> 00:53:17,360 Alltså… 840 00:53:17,444 --> 00:53:21,114 I så fall är det ganska konstigt. Inget illa menat, men… 841 00:53:27,454 --> 00:53:30,373 Du pratar också med andra, eller hur? 842 00:53:34,127 --> 00:53:34,961 Hallå? 843 00:53:36,296 --> 00:53:37,130 Hallå? 844 00:53:38,465 --> 00:53:40,217 -Hallå? -Ja, jag är här. 845 00:53:40,300 --> 00:53:41,843 Jag behöver bara tänka. 846 00:53:42,344 --> 00:53:45,972 -Varför då? -Jag känner mig rätt så lurad. 847 00:53:46,056 --> 00:53:46,932 På riktigt? 848 00:53:47,432 --> 00:53:49,434 -Ja, typ. -Varför då? 849 00:53:49,935 --> 00:53:52,562 Om du vill utforska en annan relation, 850 00:53:52,646 --> 00:53:57,484 så prata inte om vad vi ska göra i Chicago och så vidare. 851 00:53:57,567 --> 00:53:58,652 Ta inte upp det. 852 00:53:58,735 --> 00:54:00,779 Jag ska vara ärlig. 853 00:54:00,862 --> 00:54:05,450 Jag försöker vara öppen mot alla i samtalen. 854 00:54:05,533 --> 00:54:12,249 Jag vill inte att du ska må dåligt, men jag är här för att hitta min fru. 855 00:54:12,332 --> 00:54:16,044 Och jag ger mitt allt. Jag är en passionerad person. 856 00:54:16,127 --> 00:54:18,546 Jag måste få prata med andra. 857 00:54:18,630 --> 00:54:24,386 Jag känner mig sårad. Du vet att jag har känslor för dig. 858 00:54:24,469 --> 00:54:28,765 Du har uppenbarligen känslor för henne, vilket är okej, men lura mig inte… 859 00:54:28,848 --> 00:54:32,143 Jag lurar dig inte. Det är inte min avsikt. 860 00:54:32,227 --> 00:54:35,480 Ditt namn står på mitt bokomslag med ett hjärta runt. 861 00:54:35,563 --> 00:54:38,108 Du är mitt förstahandsval. Det ska du veta. 862 00:54:41,361 --> 00:54:42,904 Jag är här av rätt skäl… 863 00:54:42,988 --> 00:54:47,492 Och det tvivlar jag inte på, men jag vill inte höra nån skit. 864 00:54:53,873 --> 00:54:56,209 Du är inte rättvis. 865 00:54:56,293 --> 00:54:59,587 -Får jag prata klart? -Jag har placerats här. 866 00:54:59,671 --> 00:55:04,259 Det här är ingen normal situation. Varför får jag skit för det? 867 00:55:04,342 --> 00:55:07,345 Det är en del av upplevelsen. 868 00:55:07,429 --> 00:55:12,100 Jag vill inte att du ska känna så. Jag vill inte skälla på dig. 869 00:55:12,183 --> 00:55:14,185 Jag försöker bara förstå. 870 00:55:14,269 --> 00:55:16,938 Jag vill inte göra dig arg eller frustrerad… 871 00:55:17,022 --> 00:55:20,942 Jag är frustrerad. Hur tydligare skulle jag kunna vara? 872 00:55:22,610 --> 00:55:26,364 Jag undrar bara om du tror att det här leder nånvart. 873 00:55:30,452 --> 00:55:36,124 Om det här bakslaget kommer att förändra allt, 874 00:55:36,207 --> 00:55:39,836 så antar jag att vi inte har det som vi trodde att vi hade. 875 00:55:50,096 --> 00:55:52,390 Just nu känner jag mig less. 876 00:55:53,224 --> 00:55:57,395 Jag drar. Det är inte värt att stanna här. 877 00:56:05,653 --> 00:56:06,488 Fan! 878 00:56:21,795 --> 00:56:25,006 -Vad har hänt? -Jag vill inte vara kvar här. 879 00:56:25,090 --> 00:56:25,965 Hej! 880 00:56:27,384 --> 00:56:30,303 -Natalie, hur mår du? -Inte alls bra. 881 00:56:32,097 --> 00:56:34,641 Okej… Det är ingen fara. 882 00:56:41,231 --> 00:56:42,357 Jag drar. 883 00:57:04,003 --> 00:57:09,300 Jag vill gifta mig med Danielle trots att jag aldrig har sett henne. 884 00:57:09,801 --> 00:57:14,514 Jag är i chocktillstånd. Jag anade inte att det skulle bli så. 885 00:57:16,975 --> 00:57:19,686 Man vill bli älskad för sitt riktiga jag. 886 00:57:19,769 --> 00:57:23,022 Jag är så tacksam att jag fick vara med om det här 887 00:57:23,106 --> 00:57:24,983 och hitta nån som älskar mig. 888 00:57:25,066 --> 00:57:29,571 Han älskar mig för den jag är, och jag älskar Nick för den han är. 889 00:57:30,738 --> 00:57:33,992 Vi känner varandra bättre än nån annan. 890 00:57:36,119 --> 00:57:40,457 Att hon vill vara min partner, 891 00:57:40,540 --> 00:57:43,835 gifta sig med mig och ha mig som sin make… 892 00:57:43,918 --> 00:57:49,591 Jag har aldrig känt mig lika ödmjuk och till freds. 893 00:57:51,509 --> 00:57:56,639 Jag har aldrig haft den här kontakten med nån annan förut. 894 00:57:56,723 --> 00:58:00,518 Hon är den bästa människan i hela världen. 895 00:58:06,816 --> 00:58:12,864 Jag har försökt att föreställa mig Nick tusen gånger om. 896 00:58:12,947 --> 00:58:17,118 Jag har föreställt mig att han är 30 eller 240 cm lång, 897 00:58:17,202 --> 00:58:19,537 och att han väger 140 eller 20 kg. 898 00:58:19,621 --> 00:58:22,874 Jag har föreställt mig honom på alla möjliga vis. 899 00:58:23,374 --> 00:58:26,878 Jag har typ föreställt mig honom som en stor, blå vägg. 900 00:58:26,961 --> 00:58:30,173 Det är det som jag har sett när vi har samtalat. 901 00:58:30,256 --> 00:58:33,218 Jag känner mig redan som världens lyckligaste tjej. 902 00:58:33,301 --> 00:58:35,512 Klart att han attraherar mig. 903 00:58:35,595 --> 00:58:40,141 Även om han inte har några tänder, så skulle jag kyssa honom. 904 00:58:46,439 --> 00:58:48,650 Det jag bävade för inför detta var 905 00:58:48,733 --> 00:58:54,906 att mitt utseende inte skulle motsvara den andra personens förväntningar. 906 00:58:54,989 --> 00:59:00,161 Min relation till Nick är så pass bra att jag inte är orolig för det längre. 907 00:59:00,245 --> 00:59:03,039 Han är en så bra matchning för mig 908 00:59:03,122 --> 00:59:06,668 att han lär tycka att jag är vacker oavsett vad. 909 00:59:06,751 --> 00:59:10,088 Man vill att ens livs kärlek ska göra det. 910 00:59:12,048 --> 00:59:14,300 Vad sjukt! Jag har gåshud. 911 00:59:14,384 --> 00:59:17,387 "Titta inte på benen. Håret reser sig där." 912 00:59:50,336 --> 00:59:52,255 {\an8}Undertexter: Viktor Hessel