1
00:00:08,049 --> 00:00:11,594
EN NETFLIX-SERIE
2
00:00:26,317 --> 00:00:31,156
{\an8}Osäkerheten över min kropp
har påverkat mitt dejtingliv.
3
00:00:31,239 --> 00:00:37,370
I det här experimentet bedöms jag
efter den jag är och inte efter kroppen.
4
00:00:50,341 --> 00:00:53,136
{\an8}Jag har urkass erfarenhet av dejter.
5
00:00:53,720 --> 00:00:56,556
Jag är på jakt efter den rätte.
6
00:00:56,639 --> 00:01:00,894
Den som älskar mig för min personlighet
och inte för mitt utseende.
7
00:01:00,977 --> 00:01:02,062
Det hoppas jag på.
8
00:01:14,365 --> 00:01:17,243
{\an8}Här lär man känna en person först av allt.
9
00:01:24,375 --> 00:01:28,838
{\an8}Jag är redo att gifta mig,
men jag har aldrig upplevt riktig kärlek.
10
00:01:28,922 --> 00:01:31,841
Jag har bara sagt
"jag älskar dig" till mamma.
11
00:01:59,869 --> 00:02:01,955
{\an8}Vad fint det är här.
12
00:02:02,038 --> 00:02:03,331
{\an8}KVINNORNAS BOSTAD
13
00:02:03,414 --> 00:02:04,457
{\an8}Hej!
14
00:02:04,541 --> 00:02:05,458
Hej!
15
00:02:07,418 --> 00:02:09,170
-Vad händer?
-Inte mycket.
16
00:02:09,754 --> 00:02:10,588
{\an8}Sätt er.
17
00:02:10,672 --> 00:02:12,090
{\an8}Det är nu det händer.
18
00:02:12,173 --> 00:02:14,634
{\an8}-Nu blir det på riktigt.
-Absolut.
19
00:02:14,717 --> 00:02:16,803
Vi är tillbaka!
20
00:02:19,055 --> 00:02:21,266
{\an8}Välkomna. Jag heter Vanessa Lachey.
21
00:02:21,349 --> 00:02:24,644
{\an8}-Och jag Nick Lachey, förstås.
-Förstås.
22
00:02:24,727 --> 00:02:27,564
Mina damer, välkomna till Love Is Blind.
23
00:02:30,692 --> 00:02:32,110
Välkomna ska ni vara!
24
00:02:37,866 --> 00:02:41,452
Skulle ni säga
att dejtingvärlden är extremt ytlig?
25
00:02:41,536 --> 00:02:42,453
-Ja.
-Ja.
26
00:02:42,537 --> 00:02:43,371
Ja.
27
00:02:43,454 --> 00:02:46,249
-Allt handlar om utseendet.
-Inget djup alls.
28
00:02:46,332 --> 00:02:50,211
I dejtingappar ser män mig
som en asiatisk stereotyp.
29
00:02:50,295 --> 00:02:53,590
De tror att jag är tystlåten
och undergiven,
30
00:02:53,673 --> 00:02:56,634
{\an8}men sen märker de
att jag är pratig och utåtriktad.
31
00:02:56,718 --> 00:03:00,138
-Så ska det låta.
-Jag har en karriär, jag har åsikter.
32
00:03:00,221 --> 00:03:04,225
I slutet av en dejt får jag jämt höra:
"Det förväntade jag mig inte."
33
00:03:04,309 --> 00:03:05,143
Intressant.
34
00:03:05,226 --> 00:03:10,481
{\an8}Utseendet avgör det första intrycket.
Blond och stora bröst är lika med rolig.
35
00:03:10,565 --> 00:03:12,692
{\an8}Men det är ingen man gifter sig med.
36
00:03:12,775 --> 00:03:16,905
Jag får inte chansen
att visa vem jag är och visa mig sårbar.
37
00:03:16,988 --> 00:03:20,033
Jag har mycket att ge,
men jag kommer aldrig dit.
38
00:03:20,909 --> 00:03:25,914
Man vill bli älskad för den man är.
Killarna är här av samma anledning.
39
00:03:25,997 --> 00:03:29,167
Genom experimentet
kan man bevisligen hitta kärleken.
40
00:03:30,251 --> 00:03:31,920
De närmaste tio dagarna
41
00:03:32,003 --> 00:03:38,218
har ni chansen att hitta kärleken
utifrån de ni är på insidan.
42
00:03:38,301 --> 00:03:39,135
Vad bra.
43
00:03:39,219 --> 00:03:43,723
Och inte utifrån ert utseende,
er etnicitet, bakgrund eller inkomst.
44
00:03:43,806 --> 00:03:47,060
Utan enheter och andra distraktioner.
45
00:03:47,143 --> 00:03:51,189
Ni kommer bara att interagera
med varandra i de privata kapslarna.
46
00:03:54,275 --> 00:04:00,323
Ni skiljs åt av en tunn vägg.
Ni ser aldrig varandra.
47
00:04:00,406 --> 00:04:01,574
Vi vet.
48
00:04:03,034 --> 00:04:05,036
Ni fattar era egna beslut.
49
00:04:05,119 --> 00:04:07,830
Det är ni som väljer
vilka ni vill umgås med.
50
00:04:07,914 --> 00:04:11,376
När ni hittar den
som ni vill dela livet med, friar ni.
51
00:04:12,043 --> 00:04:13,586
Ja, just det…
52
00:04:13,670 --> 00:04:15,463
Om personen svarar ja,
53
00:04:15,546 --> 00:04:19,217
får ni se er fästmö
för allra första gången.
54
00:04:20,843 --> 00:04:23,012
Fyra veckor senare gifter ni er.
55
00:04:23,596 --> 00:04:26,849
Då måste ni fatta
ert livs viktigaste beslut.
56
00:04:28,268 --> 00:04:30,853
Det är den spännande biten.
57
00:04:30,937 --> 00:04:33,731
Svarar ni "ja" till den
ni förälskar er i här…
58
00:04:33,815 --> 00:04:34,857
I blindo.
59
00:04:34,941 --> 00:04:40,530
…eller får verkligheten er
att lämna den personen för alltid?
60
00:04:41,114 --> 00:04:44,409
Är kärleken verkligen blind?
61
00:04:44,492 --> 00:04:45,326
Herregud…
62
00:04:46,369 --> 00:04:48,663
Om ni vill hitta ert livs kärlek…
63
00:04:48,746 --> 00:04:49,580
Ja.
64
00:04:50,290 --> 00:04:55,461
…så går ni in genom de dörrarna,
för kapslarna är nu öppna.
65
00:04:55,545 --> 00:04:57,547
-Öppna!
-Nu kör vi.
66
00:04:57,630 --> 00:04:58,464
Lycka till.
67
00:04:58,548 --> 00:05:01,050
På dem bara, tjejer! Mot era makar!
68
00:05:03,011 --> 00:05:05,138
-Känner du dig redo?
-Ja, väldigt.
69
00:05:05,221 --> 00:05:07,056
Det var en lång väntan.
70
00:05:07,557 --> 00:05:09,517
-Är du beredd?
-Åh, herregud…
71
00:05:09,600 --> 00:05:12,103
Jag ser fram emot kapslarna.
72
00:05:12,186 --> 00:05:16,858
{\an8}Det har aldrig gått en första dejt
utan att dejten nämner mitt gråa hår.
73
00:05:16,941 --> 00:05:18,359
Nu har jag komplex.
74
00:05:18,443 --> 00:05:22,488
I kapslarna kan vi hitta vårt livs kärlek.
75
00:05:26,909 --> 00:05:30,621
Mitt utseende och min vikt,
hudfärg och etnicitet är oviktigt.
76
00:05:30,705 --> 00:05:34,125
{\an8}Det viktiga är vem man är på insidan.
77
00:05:34,208 --> 00:05:39,505
Jag ser fram emot att få veta
vad vi upptäcker i kapslarna.
78
00:05:39,589 --> 00:05:42,467
Jag vill gå härifrån med en make.
79
00:05:43,051 --> 00:05:46,346
-Vilken blir den första frågan?
-Jag vet inte.
80
00:05:46,429 --> 00:05:48,222
-Du bara kör?
-Ja.
81
00:05:48,306 --> 00:05:49,432
Nu kör vi.
82
00:05:49,932 --> 00:05:51,100
Nu kör vi!
83
00:05:52,685 --> 00:05:54,437
-Hej.
-Hej.
84
00:05:54,520 --> 00:05:56,189
-Hej.
-Hola!
85
00:05:56,272 --> 00:05:58,649
-Hejsan svejsan.
-Då sätter vi igång.
86
00:06:00,109 --> 00:06:03,738
-Har du varit förälskad?
-Då behöver jag veta ditt namn först.
87
00:06:04,697 --> 00:06:05,948
Herregud.
88
00:06:07,784 --> 00:06:10,787
-Jag tar på väggen. Ser du mig?
-Nej.
89
00:06:10,870 --> 00:06:12,914
-Är du lika nervös?
-Herregud.
90
00:06:12,997 --> 00:06:15,166
-Hallå?
-Välkommen till min kapsel.
91
00:06:16,084 --> 00:06:18,586
Det är ett intressant experiment.
92
00:06:18,669 --> 00:06:21,464
{\an8}Eftersom jag har liten rumpa
och små bröst,
93
00:06:21,547 --> 00:06:25,843
{\an8}ser jag ibland ut som en 13-årig kille
om jag inte klär upp mig.
94
00:06:30,264 --> 00:06:34,560
Jag söker en livspartner,
som jag ser som en bästa vän.
95
00:06:34,644 --> 00:06:36,771
Tänk att berätta det för barnen:
96
00:06:36,854 --> 00:06:42,360
"Jag träffade din pappa i ett experiment
där jag dejtade andra 14 killar."
97
00:06:42,443 --> 00:06:44,320
"Va, vad säger du, mamma?"
98
00:06:47,990 --> 00:06:49,992
-Hej på dig!
-Hej.
99
00:06:50,076 --> 00:06:52,745
-Vad heter du?
-Iyanna.
100
00:06:52,829 --> 00:06:55,873
-Vad heter du?
-Jag heter Jarrette.
101
00:06:56,958 --> 00:06:59,919
-Var kommer du ifrån?
-Atlanta. Och du?
102
00:07:00,002 --> 00:07:04,382
-Anchorage i Alaska, där jag bor just nu.
-Försök inte lura mig.
103
00:07:04,465 --> 00:07:06,342
-Säg som det är.
-Chicago.
104
00:07:07,593 --> 00:07:10,012
-Han luras bara.
-Jag är skämtsam.
105
00:07:13,349 --> 00:07:17,311
-Vad jobbar du med?
-Jag jobbar på en surrogatförmedling.
106
00:07:17,395 --> 00:07:19,772
-Vill du ha barn?
-Ja, såklart.
107
00:07:20,731 --> 00:07:23,359
-Jag vill ha två.
-Ja, minst två.
108
00:07:23,443 --> 00:07:26,279
Jag har inget emot fyra,
beroende på ekonomin…
109
00:07:26,362 --> 00:07:28,281
-Vad sa du?
-…och våra scheman…
110
00:07:28,364 --> 00:07:29,991
Vad sa du nu?
111
00:07:30,950 --> 00:07:33,202
-Sa du fyra?
-Är det för ambitiöst?
112
00:07:33,286 --> 00:07:35,955
Vill du ha ett halvt fotbollslag?
113
00:07:38,207 --> 00:07:41,627
Jag drömmer om en stor familj.
Jag hade inte det som ung.
114
00:07:41,711 --> 00:07:45,381
Jag var enda barnet, och det var ensamt.
115
00:07:45,465 --> 00:07:46,841
Står du nära din mamma?
116
00:07:50,219 --> 00:07:53,723
Nej. Min biologiska mamma tog hand
om mig tills jag var nio.
117
00:07:54,432 --> 00:07:57,602
Sen klarade hon inte längre av det,
118
00:07:57,685 --> 00:08:01,939
så hennes kusin fick ta hand om mig
tills jag var 18.
119
00:08:02,023 --> 00:08:03,441
Sen blev jag utkastad.
120
00:08:03,524 --> 00:08:07,528
Då flyttade jag till mina gudföräldrar,
som kom att adoptera mig.
121
00:08:10,781 --> 00:08:13,701
-Du var med om mycket som barn.
-Ja.
122
00:08:14,410 --> 00:08:18,706
Oddsen var emot mig.
Det borde ha slutat värre för mig.
123
00:08:25,630 --> 00:08:29,592
-Jag vill ge dig en kram.
-Nej, det behövs inte.
124
00:08:29,675 --> 00:08:32,595
Nähä… Då kramar jag väggen.
125
00:08:34,722 --> 00:08:39,143
Jag vill hitta en fru.
Nån som är god i grund och botten.
126
00:08:39,227 --> 00:08:41,979
-Vi får prata mer sen.
-Ja, det får vi.
127
00:08:44,482 --> 00:08:47,360
{\an8}I fjol var jag med
om en traumatisk händelse.
128
00:08:47,443 --> 00:08:50,321
Jag var inlagd på IVA i en vecka.
129
00:08:53,866 --> 00:08:56,118
Då kände jag mig hjälplös.
130
00:08:56,202 --> 00:09:01,916
Jag hade inte en kvinna vid min sida
som var där och krigade med mig.
131
00:09:02,708 --> 00:09:09,674
Jag sökte till experimentet för att
det viktigaste i mitt liv är äkta kärlek.
132
00:09:09,757 --> 00:09:14,720
Jag vill ha nån vid min sida
i vårt och torrt. Därför är jag här.
133
00:09:16,389 --> 00:09:18,057
{\an8}-Hej.
-Hur är det med dig?
134
00:09:18,140 --> 00:09:20,768
{\an8}-Det är bra. Själv?
-Samma här. Vad heter du?
135
00:09:20,851 --> 00:09:25,606
-Mallory. Och du?
-Trevligt att träffas. Jag heter Jarrette.
136
00:09:25,690 --> 00:09:28,693
-Trevligt att träffas.
-Inte som Subway-killen.
137
00:09:28,776 --> 00:09:31,320
-Nej, tack och lov.
-Eller smyckesbutikerna.
138
00:09:31,404 --> 00:09:35,866
-Vad gör du på fritiden?
-Jag spelar football, softboll och basket.
139
00:09:35,950 --> 00:09:39,745
-Du, då?
-Jag gillar att jogga och dansa.
140
00:09:39,829 --> 00:09:43,165
På söndagar går jag
och vännerna på Bears matcher.
141
00:09:43,249 --> 00:09:45,585
Ja, såklart.
142
00:09:45,668 --> 00:09:51,632
Jag har två bröder, så jag…
Jag är definitivt en sportfåne.
143
00:09:51,716 --> 00:09:53,968
Inte många kvinnor gillar sport.
144
00:09:54,969 --> 00:09:58,014
-För mig är det ett plus.
-Vad roligt. Tack.
145
00:09:58,097 --> 00:10:00,891
-Kallas du för JerBear?
-Nej, aldrig.
146
00:10:00,975 --> 00:10:02,560
Då ska jag göra det.
147
00:10:06,564 --> 00:10:09,692
{\an8}Nu för tiden reflekterar man inte
över sina känslor.
148
00:10:09,775 --> 00:10:13,112
Man tar sig inte tid
att fundera på äktenskap,
149
00:10:13,195 --> 00:10:16,282
på att skaffa barn
eller på värderingar och mål.
150
00:10:17,658 --> 00:10:22,288
Folk skyr såna samtalsämnen som pesten.
151
00:10:24,790 --> 00:10:28,127
-Hej.
-Hej. Jag heter Salvador.
152
00:10:28,210 --> 00:10:30,546
Kul att träffa dig. Jag heter Mallory.
153
00:10:30,630 --> 00:10:32,214
-Mallory.
-Ja.
154
00:10:32,298 --> 00:10:33,215
Okej.
155
00:10:33,799 --> 00:10:36,177
Berätta om dig. Var kommer du ifrån?
156
00:10:36,260 --> 00:10:39,597
Jag är från en latinamerikansk cirkel
i El Paso i Texas.
157
00:10:39,680 --> 00:10:40,806
Jaha, vad roligt.
158
00:10:40,890 --> 00:10:46,562
{\an8}Eftersom jag är latinamerikan
brukar många tro att jag är macho,
159
00:10:46,646 --> 00:10:48,147
men så är det inte alls.
160
00:10:48,230 --> 00:10:52,860
För mig är det viktigt
att vara sårbar och våga gråta.
161
00:10:52,943 --> 00:10:55,488
Känslor och tårar är att vara stark.
162
00:10:55,571 --> 00:10:58,574
Därför drogs jag till det här formatet.
163
00:10:58,658 --> 00:11:04,080
I verkligheten har jag inte hittat nån
som uppskattar den kärlek jag har känt.
164
00:11:04,163 --> 00:11:05,206
Så nu är jag här.
165
00:11:08,417 --> 00:11:12,171
Många blir förvånade över
att jag sjöng opera i college.
166
00:11:19,345 --> 00:11:23,933
-Var kommer du ifrån?
-Jag är från Chicago, den södra sidan.
167
00:11:24,016 --> 00:11:27,770
-Pappa är mexikan och mamma polska.
-Mina föräldrar är mexikaner.
168
00:11:27,853 --> 00:11:30,064
-Pratar du spanska?
-Lite grann.
169
00:11:30,564 --> 00:11:32,983
-Det var som fan.
-Lägg av.
170
00:11:34,985 --> 00:11:37,822
-Så två kulturer, alltså?
-Ja, alltså…
171
00:11:37,905 --> 00:11:40,866
Min familj är stor
och gör mycket väsen av sig.
172
00:11:40,950 --> 00:11:44,203
-Jag är yngst av fyra.
-Stor och livlig familj.
173
00:11:44,286 --> 00:11:47,748
Bröllop lär vara roliga i din familj.
174
00:11:47,832 --> 00:11:51,127
Ens familj blir automatiskt
ens bästa vänner.
175
00:11:51,711 --> 00:11:52,586
Ja, absolut.
176
00:11:52,670 --> 00:11:56,340
Vi kommer bra överens i vår familj.
Familjen är viktig för mig.
177
00:11:56,424 --> 00:11:58,467
Hur många syskon har du?
178
00:11:58,551 --> 00:12:00,553
-Två systrar.
-Vad roligt.
179
00:12:00,636 --> 00:12:01,929
Och en storebror.
180
00:12:02,012 --> 00:12:05,099
Jag är mellanbarn
och familjens fredsmäklare.
181
00:12:05,182 --> 00:12:07,643
Är inte mellanbarn bråkiga?
182
00:12:09,729 --> 00:12:13,649
Nej, jag är mjuk på insidan.
Som en Ferrero Rocher.
183
00:12:13,733 --> 00:12:15,776
Vad fint.
184
00:12:16,694 --> 00:12:17,987
Jag gillar det.
185
00:12:21,449 --> 00:12:24,243
-Vi hörs snart igen.
-Jag hoppas det.
186
00:12:24,326 --> 00:12:28,164
Adios, mi amor
187
00:12:29,999 --> 00:12:31,041
Åh, herregud…
188
00:12:31,125 --> 00:12:33,878
Jag vet förstås inte hur han ser ut.
189
00:12:33,961 --> 00:12:40,426
Allt jag har att gå på är hans röst,
och Sal har en fin och djup sådan.
190
00:12:40,509 --> 00:12:41,844
Ja, herregud…
191
00:12:44,430 --> 00:12:45,890
Beskriv en rolig söndag.
192
00:12:45,973 --> 00:12:49,393
{\an8}-Jag brunchar och gör gärna nåt aktivt.
-Samma här.
193
00:12:49,477 --> 00:12:51,395
{\an8}Du ska få se när jag dricker…
194
00:12:53,314 --> 00:12:55,608
Jag gillar din röst.
195
00:12:55,691 --> 00:12:57,193
-Gör du?
-Ja, absolut.
196
00:12:57,276 --> 00:12:58,986
Jag som var så nervös.
197
00:12:59,069 --> 00:13:02,448
Jag var rädd att ni skulle tycka
att min röst är oattraktiv.
198
00:13:02,531 --> 00:13:04,158
Nu när det är allt jag har.
199
00:13:04,950 --> 00:13:07,620
-Vad gör du?
-Jag slår hål i gipsväggar.
200
00:13:07,703 --> 00:13:09,622
{\an8}Herregud…
201
00:13:09,705 --> 00:13:10,956
{\an8}KYLE, 28
BYGGARBETARE
202
00:13:11,040 --> 00:13:14,668
{\an8}-Jag har en dirtbike också.
-Åh, herregud…
203
00:13:14,752 --> 00:13:17,004
{\an8}Jag vill se ut som J.Lo.
204
00:13:17,087 --> 00:13:19,548
-Hallå?
-Borta bra men hemma bäst.
205
00:13:19,632 --> 00:13:20,925
{\an8}FÖRSÄKRINGSSÄLJARE
206
00:13:21,008 --> 00:13:23,427
Klänningen har fastnat mellan skinkorna.
207
00:13:24,220 --> 00:13:26,597
{\an8}-Jag är mäklare.
-Säljer du mycket?
208
00:13:26,680 --> 00:13:30,184
{\an8}För där spelar utseendet in.
209
00:13:31,143 --> 00:13:33,229
{\an8}Många människor är ytliga.
210
00:13:33,312 --> 00:13:38,484
-Är det en normal fråga?
-Man måste ställa alla frågor i förväg.
211
00:13:38,567 --> 00:13:40,569
Men det här handlar inte om det.
212
00:13:40,653 --> 00:13:43,489
{\an8}Jag har många följare på Instagram.
213
00:13:44,573 --> 00:13:47,409
{\an8}Jag har såklart många vänner.
214
00:13:48,077 --> 00:13:49,286
{\an8}Det är helgalet.
215
00:13:49,370 --> 00:13:51,497
{\an8}Jag är bra på det här med kapslarna,
216
00:13:51,580 --> 00:13:56,919
{\an8}för på mitt jobb har jag fem
till tjugo personer i min bil samtidigt.
217
00:13:57,002 --> 00:13:57,837
Okej.
218
00:13:58,546 --> 00:14:00,631
{\an8}-Är du latina?
-Ja.
219
00:14:00,714 --> 00:14:02,550
{\an8}-Är du?
-Ja, till hälften.
220
00:14:02,633 --> 00:14:05,344
-Jag känner av de vibbarna.
-Herregud…
221
00:14:05,427 --> 00:14:08,013
{\an8}Jag älskar att köpa kläder till tjejer.
222
00:14:08,514 --> 00:14:09,932
Vad har du för storlek?
223
00:14:10,516 --> 00:14:12,101
Vad fan?
224
00:14:12,685 --> 00:14:15,521
{\an8}-Gillar du att träna?
-Inte direkt.
225
00:14:15,604 --> 00:14:16,730
-Är det så?
-Japp.
226
00:14:17,356 --> 00:14:20,776
Jag kommer bäst överens
med personer som tränar.
227
00:14:21,277 --> 00:14:23,070
{\an8}-Hur gammal är du?
-Trettiotre.
228
00:14:23,153 --> 00:14:24,864
{\an8}Jag föredrar yngre.
229
00:14:25,739 --> 00:14:27,366
-Du, då?
-Jag är 32.
230
00:14:30,244 --> 00:14:32,663
{\an8}-Vad heter du?
-Jag heter Deepti.
231
00:14:32,746 --> 00:14:35,624
{\an8}-Är du indier?
-Ja. Hur fan visste du det?
232
00:14:36,208 --> 00:14:37,334
Det är jag också.
233
00:14:38,377 --> 00:14:42,214
Jag föddes i Indien
och flyttade hit som åttaåring.
234
00:14:42,298 --> 00:14:46,886
Jag har bara haft förhållanden
med blonda tjejer.
235
00:14:46,969 --> 00:14:48,804
Jaså? Okej.
236
00:14:48,888 --> 00:14:54,018
När jag flyttade till USA,
såg jag två saker för första gången:
237
00:14:54,101 --> 00:14:59,982
Snö och blonda tjejer.
Och jag kände likadant för både och.
238
00:15:00,065 --> 00:15:03,652
Det var en wow-upplevelse.
Man gillar vad man gillar.
239
00:15:03,736 --> 00:15:06,780
-Jag ville bara få det sagt.
-Okej.
240
00:15:06,864 --> 00:15:09,033
-Gör du…
-…vad jag vill med den infon?
241
00:15:09,116 --> 00:15:10,117
Ja, precis.
242
00:15:10,200 --> 00:15:12,870
{\an8}-Vad heter du?
-Abhishek men kallas för Shake.
243
00:15:13,370 --> 00:15:16,415
-Har du aldrig dejtat indier?
-Nej.
244
00:15:16,498 --> 00:15:20,044
-Jag gillar faktiskt också blonda.
-Gör du?
245
00:15:20,127 --> 00:15:22,880
Jag har bara dejtat vita killar tidigare.
246
00:15:22,963 --> 00:15:26,050
Så vi är två mörkhyade
som bara dejtar vita.
247
00:15:26,842 --> 00:15:29,136
-Vad jobbar du med?
-Jag är veterinär.
248
00:15:29,219 --> 00:15:31,931
-Vad roligt.
-Jag är dj också.
249
00:15:32,014 --> 00:15:33,265
Jag älskar musik.
250
00:15:33,349 --> 00:15:39,063
Säg att vi är på en musikfestival,
vill du sitta på killens axlar då?
251
00:15:39,146 --> 00:15:41,774
Antar du utmaningen? Kan du lyfta mig?
252
00:15:41,857 --> 00:15:45,027
Ja, eller tror du
att det skulle vara ett problem?
253
00:15:49,406 --> 00:15:51,825
Det uppfattas som väldigt ytligt.
254
00:15:53,953 --> 00:15:56,872
{\an8}Shake förstår inte poängen
med Love Is Blind.
255
00:15:56,956 --> 00:16:02,252
Man ska lära känna en människa på riktigt,
och inte fråga vem som orkar bära vem.
256
00:16:02,336 --> 00:16:04,046
Eller hur? Alltså…
257
00:16:07,383 --> 00:16:11,178
{\an8}Samtalet gick så bra
att jag glömde bort var vi var.
258
00:16:11,261 --> 00:16:13,347
-Du glömde bort tiden.
-Ja.
259
00:16:13,430 --> 00:16:15,849
-Hur gick det?
-Det gick bra.
260
00:16:17,893 --> 00:16:19,144
{\an8}Hej, tjejer.
261
00:16:19,228 --> 00:16:21,230
{\an8}-Hej!
-Hej.
262
00:16:21,313 --> 00:16:22,690
{\an8}-Hej.
-Hej.
263
00:16:23,273 --> 00:16:24,149
Hur gick det?
264
00:16:24,233 --> 00:16:26,568
{\an8}Så bra! Jag ville inte sluta.
265
00:16:27,736 --> 00:16:31,115
Alla här är redo att gifta sig.
266
00:16:31,198 --> 00:16:38,163
{\an8}Under ett samtal på sju minuter
lärde jag känna en person bättre
267
00:16:38,247 --> 00:16:43,168
än andra som jag har dejtat i två månader.
268
00:16:43,252 --> 00:16:45,587
Det är inte klokt.
269
00:16:45,671 --> 00:16:48,674
{\an8}Min kille var rolig,
men jag vet inte vad han heter.
270
00:16:48,757 --> 00:16:49,675
{\an8}Han är en gåta.
271
00:16:49,758 --> 00:16:53,137
{\an8}Om du inte minns hans namn,
är han nog inte den rätte.
272
00:16:53,220 --> 00:16:57,099
{\an8}-Du har alltså ritat upp en tabell.
-Det är en algoritm.
273
00:16:57,182 --> 00:17:01,562
{\an8}Danielle och jag tänker likadant
kring brunch. Det är sånt jag söker.
274
00:17:01,645 --> 00:17:06,233
{\an8}Jag tror att många kommer
att ha samma förstahandsval.
275
00:17:06,316 --> 00:17:09,862
Ja, man märker vilka som sticker ut.
276
00:17:09,945 --> 00:17:13,949
{\an8}Det hände mycket dag ett.
Jag och Shayne är ingen bra matchning.
277
00:17:14,533 --> 00:17:15,576
{\an8}Jag gillar henne.
278
00:17:15,659 --> 00:17:18,287
{\an8}Jag skulle vara så irriterad
efter en dejt.
279
00:17:18,370 --> 00:17:19,913
Och så har vi Shake…
280
00:17:19,997 --> 00:17:22,958
{\an8}Shake kommer det inte heller
att funka med.
281
00:17:23,042 --> 00:17:26,336
{\an8}Jag gillar verkligen Nick,
men jag gillar Jarrette också.
282
00:17:26,420 --> 00:17:28,422
{\an8}Han hade en fin röst.
283
00:17:28,505 --> 00:17:33,260
{\an8}Kyle också, även om han är busig.
Han är en bråkmakare.
284
00:17:33,343 --> 00:17:37,431
{\an8}Det fanns de som jag inte klickade med
och de som jag gjorde det med.
285
00:17:37,514 --> 00:17:42,102
Och så finns det tio i mitten
som jag inte har nån aning om.
286
00:17:42,686 --> 00:17:46,023
De tycker om oss
De vill va' med oss
287
00:17:54,740 --> 00:17:56,450
{\an8}-Tackar.
-Ingen orsak.
288
00:17:56,533 --> 00:17:58,744
{\an8}Jag vill ha just den här bageln.
289
00:17:58,827 --> 00:18:01,497
{\an8}Det finns tre med blåbär. Håll till godo.
290
00:18:04,374 --> 00:18:06,710
Jag brände mig i pannan med plattången.
291
00:18:06,794 --> 00:18:09,963
Jag försöker sminka över det,
men det funkar inte.
292
00:18:10,047 --> 00:18:12,633
De ser oss inte ens, så vad är poängen?
293
00:18:12,716 --> 00:18:14,009
{\an8}Det är andra dagen.
294
00:18:14,093 --> 00:18:19,223
{\an8}Jag har träffat många från nätet.
Och många har varit riktigt konstiga…
295
00:18:19,306 --> 00:18:20,891
Nej, det var taskigt sagt.
296
00:18:20,974 --> 00:18:24,186
En gång träffade jag en kille
i jeansshorts.
297
00:18:24,269 --> 00:18:29,399
Vi hade inte samma klädstil,
så jag antog att det inte skulle gå bra.
298
00:18:29,483 --> 00:18:34,655
Bara för att vi inte klädde oss likadant,
men det är så dumt sagt av mig.
299
00:18:34,738 --> 00:18:39,034
Det lär inte hjälpa mig på traven.
Strunt samma hur den rätte klär sig.
300
00:18:39,118 --> 00:18:42,746
Det viktigaste är
att hans personlighet matchar min.
301
00:18:43,622 --> 00:18:45,666
Men jeansshorts…
302
00:18:47,751 --> 00:18:51,046
Hallå, vänta på mig!
303
00:18:51,130 --> 00:18:54,675
Det avgörande ögonblicket för mig,
då jag tänkte:
304
00:18:54,758 --> 00:18:57,177
"Jag vill hitta den rätte och gifta mig",
305
00:18:57,261 --> 00:19:02,558
var när jag såg hur min farfar tog hand
om min farmor, som lider av Alzheimers.
306
00:19:02,641 --> 00:19:04,601
Hon kan inte röra sig eller prata,
307
00:19:04,685 --> 00:19:09,356
men när jag såg hur han älskade henne
och hjälpte henne,
308
00:19:09,439 --> 00:19:13,694
så tänkte jag
att jag också vill ha nån som älskar mig
309
00:19:13,777 --> 00:19:18,282
oavsett vad som händer mig,
oavsett mina svagheter och brister.
310
00:19:18,365 --> 00:19:23,954
Jag vill inte bli gammal och ensam
och inte ha upplevt den sortens kärlek.
311
00:19:26,081 --> 00:19:28,542
{\an8}-Hej.
-Hej. Shayne här.
312
00:19:28,625 --> 00:19:30,836
{\an8}-Hur mår du?
-Bra. Du, då?
313
00:19:30,919 --> 00:19:31,753
Jag mår bra.
314
00:19:31,837 --> 00:19:33,672
-Vem pratar jag med?
-Natalie.
315
00:19:33,755 --> 00:19:36,508
-Jaså, Natalie…
-Ja, det är jag.
316
00:19:36,592 --> 00:19:39,428
-Vad roligt.
-Det är kul att få prata med dig.
317
00:19:39,511 --> 00:19:43,432
Jag minns att jag antecknade
en sak igår som…
318
00:19:43,515 --> 00:19:47,561
Jag ritade en stjärna vid ditt namn,
för att jag ville prata vidare.
319
00:19:48,312 --> 00:19:49,938
{\an8}-Där ser man!
-Ja.
320
00:19:50,522 --> 00:19:53,775
Jag tyckte att det var lätt
att prata med dig.
321
00:19:53,859 --> 00:19:58,071
Det gick riktigt smidigt,
och jag gillade din energi.
322
00:19:58,155 --> 00:20:02,409
Jag livnär mig på energi,
och därför livnärde jag mig på dig…
323
00:20:02,492 --> 00:20:07,331
Jag hör om en person är intresserad.
Det handlar om personligheter.
324
00:20:07,414 --> 00:20:08,874
Jag håller med dig.
325
00:20:08,957 --> 00:20:13,212
Berätta om ditt jobb.
Du sa att du är konsult, va?
326
00:20:13,295 --> 00:20:15,130
-Ja, det är jag.
-Okej.
327
00:20:15,214 --> 00:20:17,716
Inte för att skryta,
men jag är bra på det.
328
00:20:17,799 --> 00:20:19,176
Så där matchar vi.
329
00:20:19,259 --> 00:20:22,471
Ärligt talat
får du skryta hur mycket du vill.
330
00:20:22,554 --> 00:20:24,556
Det är så attraktivt.
331
00:20:24,640 --> 00:20:28,769
Det är en annan sak
att vara kaxig och arrogant.
332
00:20:28,852 --> 00:20:33,482
Var stolt över vad du har gjort
och var trygg i dig själv.
333
00:20:34,483 --> 00:20:36,193
Det tycker jag är sexigt.
334
00:20:38,695 --> 00:20:43,075
Du har en egen mäklarfirma,
så du gör det säkert oftare,
335
00:20:43,158 --> 00:20:45,994
men på jobbevent
och när man knyter nya kontakter
336
00:20:46,078 --> 00:20:51,208
så är det viktigt att ha en man
som kan ta vara på sig själv.
337
00:20:51,291 --> 00:20:55,921
-Är det konstigt att säga?
-Vi går härifrån som förlovade.
338
00:20:56,004 --> 00:21:00,425
Jag kommer inte att ha en pojkvän,
utan en fästman.
339
00:21:00,509 --> 00:21:04,930
Man är inte bara ihop.
Vi förlovar oss på en gång.
340
00:21:05,013 --> 00:21:09,017
Att jag skulle gifta mig
med dig eller nån annan…
341
00:21:09,101 --> 00:21:12,854
Vänta lite nu… Nu fokuserar vi på mig.
342
00:21:14,106 --> 00:21:17,776
-Du är mitt förstahandsval, så…
-Är jag? Det är du också.
343
00:21:17,859 --> 00:21:18,694
Nämen!
344
00:21:19,778 --> 00:21:21,363
Herregud…
345
00:21:24,616 --> 00:21:26,910
Jag är en mördarmaskin!
346
00:21:28,453 --> 00:21:30,247
{\an8}MÄNNENS BOSTAD
347
00:21:31,873 --> 00:21:34,835
{\an8}-Vad gillar du med Natalie?
-Att hon gillar mig.
348
00:21:36,128 --> 00:21:40,299
-Det hjälper.
-Och jag var hennes favorit.
349
00:21:40,382 --> 00:21:42,009
-Och nu…
-Och det…
350
00:21:42,092 --> 00:21:46,805
När jag får höra det,
håller mitt ego på att spricka.
351
00:21:46,888 --> 00:21:48,640
-Pang, säger det.
-Jag fattar.
352
00:21:50,642 --> 00:21:52,436
{\an8}Jag älskar människors energi.
353
00:21:52,519 --> 00:21:55,689
{\an8}Jag kan inte sitta
framför datorn hela dagen.
354
00:21:55,772 --> 00:22:00,694
Vissa här är bra på det,
men jag lever på andras energi.
355
00:22:00,777 --> 00:22:04,740
Jag mår så bra. Och då trodde jag
att mitt självförtroende var mättat.
356
00:22:04,823 --> 00:22:05,866
Nej, jag skojar.
357
00:22:07,701 --> 00:22:12,414
De senaste åren har det varit vanligt
att man retar varandra i dejtingvärlden.
358
00:22:12,497 --> 00:22:16,501
När jag gick in, sa hon direkt:
"Det är Shayne, va?"
359
00:22:16,585 --> 00:22:17,794
Din röst är unik.
360
00:22:17,878 --> 00:22:21,506
{\an8}-Du låter som Beetlejuice.
-Vad fan kallar du mig?
361
00:22:22,341 --> 00:22:23,925
{\an8}Det blir svårsmält.
362
00:22:24,009 --> 00:22:27,929
Jag vet att jag är larvig,
men det är bara sån jag är.
363
00:22:28,013 --> 00:22:33,310
Jag har ett gott hjärta,
och jag älskar livet och den jag är.
364
00:22:33,393 --> 00:22:40,150
Det finns mer att veta om mig under ytan,
och jag hoppas att tjejerna inser det.
365
00:22:41,526 --> 00:22:44,738
-Hej. Vem pratar jag med?
-Är det Shayne?
366
00:22:44,821 --> 00:22:46,365
-Är det Shayne?
-Japp…
367
00:22:46,448 --> 00:22:48,825
-Är det Shayne?
-Hur visste du det?
368
00:22:49,910 --> 00:22:51,203
-Hallå?
-Hej.
369
00:22:51,286 --> 00:22:52,329
{\an8}-Hej.
-Hej.
370
00:22:52,412 --> 00:22:54,790
{\an8}-Vem pratar jag med?
-Shaina.
371
00:22:54,873 --> 00:22:55,916
{\an8}Hej, Shaina.
372
00:22:55,999 --> 00:22:57,376
-Är du Shayne?
-Ja.
373
00:22:57,459 --> 00:22:59,294
-Hej.
-Är det uppenbart?
374
00:22:59,961 --> 00:23:01,588
-Ja.
-Varför då?
375
00:23:01,671 --> 00:23:04,800
-Din röst.
-Alla säger samma sak.
376
00:23:04,883 --> 00:23:09,888
Det är den enda rösten jag kan särskildra,
eller vad det nu heter.
377
00:23:09,971 --> 00:23:14,434
Det är underbart att du vet
vem jag är på en gång.
378
00:23:14,518 --> 00:23:17,312
{\an8}Fysisk attraktion är absolut viktigt,
379
00:23:17,396 --> 00:23:21,483
men att få emotionell kontakt
med en person är fysiskt attraktivt.
380
00:23:21,566 --> 00:23:25,362
Det spelar inte ens roll
om personen är en sjua eller femma.
381
00:23:25,445 --> 00:23:29,866
Om jag dras till en person emotionellt
och om personen har ett gott hjärta,
382
00:23:29,950 --> 00:23:33,453
så blir hen fysiskt attraktiv,
och då är hen inte en femma.
383
00:23:34,788 --> 00:23:38,166
Genomsnittslängden för killar är 170 cm.
384
00:23:38,250 --> 00:23:40,794
Visste du det?
Jag vill inte ens ha en tia.
385
00:23:40,877 --> 00:23:43,547
Andra kvinnor ska inte sukta
efter ens man.
386
00:23:43,630 --> 00:23:46,883
Fråga vilken kvinna som helst.
Vi blir klokare med åren.
387
00:23:48,802 --> 00:23:50,429
-Jag har en fråga.
-Ja?
388
00:23:50,512 --> 00:23:53,807
-Vad söker du i en fru?
-Självkännedom.
389
00:23:53,890 --> 00:23:56,476
-Hon ska vara trygg i sig själv.
-Absolut.
390
00:23:56,560 --> 00:24:00,147
Jag är bra på att bekräfta mina känslor.
391
00:24:00,230 --> 00:24:02,149
Vi är alla osäkra,
392
00:24:02,232 --> 00:24:07,112
men berätta hur fantastisk jag är,
så är jag glad resten av dagen.
393
00:24:07,195 --> 00:24:09,948
Det har jag inga problem med.
394
00:24:10,031 --> 00:24:12,367
-Vad bra.
-Jag är så uppmuntrande.
395
00:24:12,451 --> 00:24:17,372
-Man kan skoja till det ibland också.
-Typ: "Din röv är snygg i de där jeansen"?
396
00:24:17,456 --> 00:24:20,542
-Man måste bli överraskad också.
-Ja, det är viktigt.
397
00:24:20,625 --> 00:24:21,835
Ja, väldigt… Men…
398
00:24:21,918 --> 00:24:27,132
Folk ger färre och färre komplimanger.
Framförallt till de man bryr sig om.
399
00:24:27,215 --> 00:24:32,762
På grund av min personlighet,
tror många att jag ofta får komplimanger.
400
00:24:32,846 --> 00:24:35,307
Men det är snarare motsatsen.
401
00:24:35,390 --> 00:24:38,685
-Jag håller med dig.
-Jag är övertygad om det.
402
00:24:38,768 --> 00:24:41,313
-Man ger inte komplimanger längre.
-Nej.
403
00:24:41,396 --> 00:24:48,361
Om jag skulle gå fram till dig och säga:
"Du har så fina ögon"…
404
00:24:48,445 --> 00:24:52,908
-Då skulle jag smälta.
-Det skulle anses vara obehagligt.
405
00:24:52,991 --> 00:24:55,702
-Inte enligt mig.
-Men enligt många andra.
406
00:24:55,785 --> 00:24:59,331
Varför inte berätta
vad man gillar hos andra?
407
00:24:59,414 --> 00:25:00,415
Kul att höra.
408
00:25:00,499 --> 00:25:02,584
-Är du lekfull?
-Ja, väldigt.
409
00:25:02,667 --> 00:25:05,295
Det märks, och det är viktigt.
410
00:25:05,378 --> 00:25:08,798
-Du är så energisk, och det är bra.
-Jag har… Alltså…
411
00:25:08,882 --> 00:25:12,677
-Man vet aldrig vad jag säger härnäst.
-Och det är bra.
412
00:25:12,761 --> 00:25:16,139
-Det här var ett trevligt samtal.
-Det tycker jag också.
413
00:25:22,103 --> 00:25:24,356
Just nu gillar jag Shayne.
414
00:25:24,439 --> 00:25:28,276
Jag vet inte hur han ser ut,
men jag gissar på en stor nallebjörn.
415
00:25:28,818 --> 00:25:31,696
Det märks
att han har ett gott hjärta, och…
416
00:25:32,322 --> 00:25:34,908
Shayne och Shaina? Det är så gulligt, ju.
417
00:25:35,951 --> 00:25:37,202
Nu är jag helt körd.
418
00:25:38,828 --> 00:25:42,374
{\an8}Hur gillar ni att kyssas?
Jag gillar att trycka ner tungan.
419
00:25:42,457 --> 00:25:45,085
Jag gillar att slicka på gomspenen.
420
00:25:47,587 --> 00:25:49,839
{\an8}Hur är sexlusten? Hög eller låg?
421
00:25:49,923 --> 00:25:52,092
{\an8}-Du går rakt på sak.
-Absolut.
422
00:25:53,218 --> 00:25:55,178
-Masserar du?
-Ja, gärna.
423
00:25:55,262 --> 00:25:58,306
Jag älskar att ha sex
när man är full eller bakis.
424
00:25:58,390 --> 00:25:59,474
Jaså?
425
00:25:59,558 --> 00:26:00,642
{\an8}FASTIGHETSMÄKLARE
426
00:26:01,226 --> 00:26:02,102
{\an8}Åh, herregud…
427
00:26:03,144 --> 00:26:06,523
{\an8}-Jag blir så kåt när jag är bakis.
-Jag också.
428
00:26:07,190 --> 00:26:09,985
-Jag kommer att jaga dig.
-Jag fattar.
429
00:26:12,153 --> 00:26:13,863
{\an8}Jag gillar en kille mest.
430
00:26:13,947 --> 00:26:17,701
{\an8}Men jag är rädd för
att han ska bli avskräckt av de andra,
431
00:26:17,784 --> 00:26:20,662
{\an8}för jag tror
att många av killarna gillar mig.
432
00:26:21,496 --> 00:26:22,706
{\an8}NATALIE, 29
KONSULT
433
00:26:22,789 --> 00:26:25,834
{\an8}Många gillar mig. Men vad vet jag…?
434
00:26:25,917 --> 00:26:30,797
{\an8}Jag har många vänner,
och en del är i seriösa förhållanden.
435
00:26:31,298 --> 00:26:34,050
Men andra träffar flera samtidigt.
436
00:26:34,134 --> 00:26:41,016
Jag förstår inte varför en tjej som jag
varken har kille eller kk
437
00:26:41,099 --> 00:26:42,976
eller nån att prata med.
438
00:26:43,602 --> 00:26:44,978
Jag är ett kap!
439
00:26:46,396 --> 00:26:50,233
{\an8}Jag gillar Nick, men vi är flera
som är intresserade av honom.
440
00:26:50,775 --> 00:26:52,277
{\an8}DANIELLE, 28
PR
441
00:26:52,360 --> 00:26:55,488
Holly? Molly? Vad heter hon nu igen?
442
00:26:56,323 --> 00:26:58,617
-Danielle.
-Nej, det måste vara Holly.
443
00:26:58,700 --> 00:26:59,784
Ja, så är det.
444
00:27:01,161 --> 00:27:02,746
Eller Dolly eller Molly.
445
00:27:03,330 --> 00:27:07,125
{\an8}Nick ska ha sagt
att hon är hans förstahandsval,
446
00:27:07,208 --> 00:27:09,878
men att han har två förstahandsval.
447
00:27:09,961 --> 00:27:12,505
Jag är ganska säker på
att det andra är jag,
448
00:27:12,589 --> 00:27:14,382
och det gör mig lättad.
449
00:27:14,466 --> 00:27:18,345
Hon är ingen match för mig.
450
00:27:19,304 --> 00:27:22,891
Vad menar du med det?
Han har inte sett dig.
451
00:27:24,559 --> 00:27:26,936
Jag tror att han vet.
452
00:27:27,020 --> 00:27:31,274
Jag snackar så mycket skit om de andra
trots att jag inte borde göra det.
453
00:27:31,358 --> 00:27:35,195
Jag borde nog inte berätta
för er att jag gör det.
454
00:27:40,700 --> 00:27:42,410
Hej då. Lycka till.
455
00:27:46,581 --> 00:27:49,626
-Hej.
-Hej. Nick här. Vem är du?
456
00:27:49,709 --> 00:27:51,753
-Trisha!
-Hej, Trisha.
457
00:27:51,836 --> 00:27:58,093
Varför vill alla killar prata med mig?
Det verkar som att alla vill ha mig.
458
00:27:58,176 --> 00:27:59,427
{\an8}MARKNADSFÖR MJUKVARA
459
00:27:59,511 --> 00:28:02,931
{\an8}-Säg inte det till nån.
-Jag ska inte säga ett knyst.
460
00:28:03,014 --> 00:28:06,559
Allt du säger här stannar hos mig.
Jag håller tyst.
461
00:28:06,643 --> 00:28:08,687
Vad bra. Vad gör du på helgerna?
462
00:28:08,770 --> 00:28:13,024
Jag brukar träffa vänner på lördagar.
Och så gillar jag yoga.
463
00:28:13,108 --> 00:28:16,236
Jag skulle gärna ha nån att träna med.
464
00:28:16,319 --> 00:28:20,490
Mina många följare på Instagram ser
hur hårt jag tränar på gymmet.
465
00:28:20,573 --> 00:28:25,829
Jag tror att många blir avskräckta av
hur mycket jag tränar.
466
00:28:26,329 --> 00:28:29,082
För att man inte kan hålla
jämna steg med mig.
467
00:28:29,165 --> 00:28:30,750
-Vad vet jag?
-Oj…
468
00:28:30,834 --> 00:28:32,961
Vad söker du i en tjej?
469
00:28:33,044 --> 00:28:37,590
För mig handlar det om att hitta nån
som vill träffa mig varje dag
470
00:28:37,674 --> 00:28:41,261
och som är bekväm med
att sitta bredvid mig i soffan.
471
00:28:41,344 --> 00:28:42,178
Det låter bra.
472
00:28:42,262 --> 00:28:46,182
Min främsta kritik till dejtingappar
och dejting i allmänhet
473
00:28:46,266 --> 00:28:49,686
är illusionen om
att möjligheterna är oändliga.
474
00:28:49,769 --> 00:28:53,523
-Jag använder inte dejtingappar.
-Varför inte?
475
00:28:53,606 --> 00:28:57,861
Jag vill inte dejta människor
som jag inte känner.
476
00:28:57,944 --> 00:29:01,197
Jag vill inte slösa tid och kalorier.
477
00:29:02,198 --> 00:29:04,701
-Tid och kalorier.
-Oj…
478
00:29:04,784 --> 00:29:07,495
Även om det låter själviskt, så ja…
479
00:29:07,579 --> 00:29:08,580
Herrejävlar.
480
00:29:09,164 --> 00:29:12,125
Jag försöker att inte måla upp
en bild av personen.
481
00:29:12,208 --> 00:29:16,713
{\an8}Jag vill ta reda på om det är en person
som jag kan dela mitt liv med
482
00:29:16,796 --> 00:29:21,134
{\an8}eller som jag möjligtvis
kan ha roligt med.
483
00:29:21,217 --> 00:29:24,345
Jag vill att både och ska stämma in.
484
00:29:24,429 --> 00:29:28,308
Jag har redan gjort mycket
av det som jag har velat göra.
485
00:29:28,391 --> 00:29:30,810
Jag är den enda i familjen med en examen.
486
00:29:30,894 --> 00:29:34,814
Jag har ett bra jobb och lägenhet.
487
00:29:34,898 --> 00:29:38,818
Det enda som fattas är en person
att dela allt det där med.
488
00:29:38,902 --> 00:29:42,155
Det är ett stort skäl till att jag är här.
489
00:29:42,739 --> 00:29:43,656
Hur är läget?
490
00:29:44,866 --> 00:29:45,992
Åh, herregud…
491
00:29:48,411 --> 00:29:50,246
Vem är den lycklige?
492
00:29:52,707 --> 00:29:59,297
{\an8}När jag gick i sjätte klass
och gick hem från skolan en dag,
493
00:29:59,380 --> 00:30:05,136
så hörde jag en kille från skolan
som jag gillade säga: "Vad tjock hon är."
494
00:30:05,220 --> 00:30:08,807
Det var så länge sen, och jag var så ung…
495
00:30:08,890 --> 00:30:09,724
Släpp in mig!
496
00:30:11,142 --> 00:30:16,773
…men nu när jag träffar andra är jag rädd
för att de ska tycka att jag är tjock.
497
00:30:16,856 --> 00:30:20,026
När jag ser mig i spegeln,
ser jag den tjocka tjejen.
498
00:30:20,109 --> 00:30:21,653
Lycka till.
499
00:30:24,030 --> 00:30:27,367
Därför vill jag se
om man gillar mig för den jag är.
500
00:30:27,450 --> 00:30:33,665
Jag hoppas att man lär känna mig och anser
att jag är snygg oavsett min vikt.
501
00:30:35,750 --> 00:30:37,502
-Hallå?
-Hej.
502
00:30:38,086 --> 00:30:39,879
-Vem är det?
-Nick.
503
00:30:39,963 --> 00:30:42,173
-Hejsan!
-Hur har du det?
504
00:30:42,674 --> 00:30:46,553
-Vad tänker du på?
-Just nu på dig, såklart.
505
00:30:46,636 --> 00:30:47,470
Jaså?
506
00:30:47,554 --> 00:30:52,058
Jag ser emot att prata med dig,
men jag är rädd att du ska ha glömt mig.
507
00:30:52,141 --> 00:30:53,268
Varför tror du det?
508
00:30:53,351 --> 00:30:56,646
För att dina andra dejter
kanske går bättre.
509
00:30:58,273 --> 00:31:02,026
-Jag överanalyserar.
-Berätta hur du tänker.
510
00:31:02,110 --> 00:31:05,488
Det är många
som har skilt sig i min släkt.
511
00:31:05,572 --> 00:31:11,494
Ingen har haft ett lyckat förhållande,
och jag är rädd att det ska bli så.
512
00:31:11,578 --> 00:31:14,998
Kommer jag att gå i släktens fotspår?
513
00:31:16,583 --> 00:31:19,836
-Är dina föräldrar ihop?
-De skilde sig när jag var fem.
514
00:31:19,919 --> 00:31:21,379
-Jaså?
-Ja.
515
00:31:21,462 --> 00:31:25,508
Alla äktenskap
i min närhet har slutat i skilsmässa.
516
00:31:25,592 --> 00:31:29,470
Jag har varit med killar
som gör mig osäker.
517
00:31:29,554 --> 00:31:33,057
När jag låg i sängen
bredvid en av de killarna,
518
00:31:33,141 --> 00:31:38,521
så kollade han i mobilen,
och jag såg bara tjejer som inte var jag.
519
00:31:39,314 --> 00:31:40,148
Jösses…
520
00:31:40,690 --> 00:31:44,360
Och jag kunde inte sluta tänka på det.
521
00:31:46,446 --> 00:31:49,866
-Jag vägde mer som barn, så…
-Okej.
522
00:31:50,450 --> 00:31:52,118
Jag har gått ner 32 kg.
523
00:31:52,201 --> 00:31:53,786
-Trettiotvå kg?
-Ja.
524
00:31:55,496 --> 00:31:56,331
Oj!
525
00:31:56,414 --> 00:31:59,334
Jag ville egentligen inte berätta det.
526
00:31:59,417 --> 00:32:04,088
Jag är rädd att andra ska oroa sig för
att jag skulle gå upp i vikt igen.
527
00:32:04,172 --> 00:32:06,674
Det gör mig ständigt osäker.
528
00:32:16,601 --> 00:32:21,481
-Jag var ärligt talat knubbig som barn.
-Var du?
529
00:32:21,564 --> 00:32:26,861
Men när jag blev student,
började jag tänka mer på hälsan.
530
00:32:26,945 --> 00:32:31,824
Jag är ingen gymråtta.
Jag har en smal pappakropp, typ.
531
00:32:31,908 --> 00:32:32,909
Det låter bra.
532
00:32:34,160 --> 00:32:37,580
Nick har ingen aning om
att jag inte väger 90 kg längre.
533
00:32:37,664 --> 00:32:42,168
Han måste älska mig för den jag är.
Han har ingen aning om hur stor jag är.
534
00:32:42,251 --> 00:32:45,046
Han vet inte
om jag fortfarande är överviktig,
535
00:32:45,129 --> 00:32:47,048
bara att jag har vägt mer.
536
00:32:47,131 --> 00:32:51,928
Att han fick mig att berätta det
efter så kort tid,
537
00:32:52,011 --> 00:32:56,140
visar hur bekväm jag är med honom
och att han gör mig bekväm.
538
00:32:56,224 --> 00:32:58,476
Ja, eller hur?
539
00:32:59,060 --> 00:33:01,646
Ens partner ska vara ens bästa vän.
540
00:33:01,729 --> 00:33:07,944
Det viktigaste är att det är en person
som man vill tillbringa hela livet med.
541
00:33:08,027 --> 00:33:10,279
-Precis.
-Jag har olika erfarenheter.
542
00:33:10,363 --> 00:33:14,784
Ibland har vi varit
som bästa vänner och ibland inte.
543
00:33:14,867 --> 00:33:20,164
Och de känner jag inte lika starkt för,
eftersom vi inte har klickat på det viset.
544
00:33:20,248 --> 00:33:21,874
Ja, precis.
545
00:33:21,958 --> 00:33:23,001
Herregud…
546
00:33:24,961 --> 00:33:30,049
-Jag vill vara hos dig.
-Och jag gillar beröring.
547
00:33:30,133 --> 00:33:35,555
Jag tycker att det är jobbigt
att inte kunna ta på dig medan vi pratar.
548
00:33:35,638 --> 00:33:36,472
Precis.
549
00:33:37,515 --> 00:33:40,351
Jag klappar soffan istället.
550
00:33:58,077 --> 00:34:00,580
{\an8}-Mat?
-Kärlekens språk.
551
00:34:01,664 --> 00:34:04,584
{\an8}-Hur många har du kvar?
-Fyra.
552
00:34:04,667 --> 00:34:06,252
-Okej.
-Det bränner redan.
553
00:34:06,335 --> 00:34:08,796
-Sidoplankor.
-Ska vi köra mot varandra?
554
00:34:08,880 --> 00:34:11,424
-Och se varandra i ögonen?
-Absolut inte.
555
00:34:11,507 --> 00:34:14,886
{\an8}Du jobbar inte i affärsvärlden,
och du är egenföretagare.
556
00:34:14,969 --> 00:34:18,639
{\an8}Människor som jobbar
i affärsvärlden brukar vara hjärntvättade.
557
00:34:18,723 --> 00:34:20,683
{\an8}De låter som ett TED Talk.
558
00:34:20,767 --> 00:34:22,727
{\an8}-Helt klart.
-Jag gillar inte det.
559
00:34:22,810 --> 00:34:25,063
De är så trångsynta.
560
00:34:25,146 --> 00:34:30,068
De hjärntvättar en så att man låter
så här: "Hörni, vet ni vad?"
561
00:34:30,151 --> 00:34:35,114
{\an8}Jag känner av den stämningen där inne,
och det är jag väldigt medveten om.
562
00:34:35,907 --> 00:34:39,535
Jag sökte hit
för att människor är materialistiska.
563
00:34:39,619 --> 00:34:45,917
{\an8}Jag har fått nobben
för att jag inte har ett bra kontorsjobb.
564
00:34:46,000 --> 00:34:49,295
{\an8}Jag är byggarbetare och en aning oborstad.
565
00:34:50,004 --> 00:34:51,380
-Då så.
-Då kör vi!
566
00:34:51,464 --> 00:34:54,509
Rätt kvinna kommer att förälska sig i mig
567
00:34:54,592 --> 00:34:59,680
för att hon förstår sig på
min tramsiga humor och mina dumma skämt.
568
00:34:59,764 --> 00:35:02,517
Och att jag inte behöver fina prylar.
569
00:35:04,560 --> 00:35:06,646
-Hej.
-Hej, älskling.
570
00:35:06,729 --> 00:35:09,524
{\an8}-Shaina.
-Jag gillar hur du uttalar mitt namn.
571
00:35:09,607 --> 00:35:12,860
{\an8}-Åh, Shaina…
-Du uttalar det väldigt bra.
572
00:35:12,944 --> 00:35:15,154
-Shaina.
-Du har den bästa rösten här.
573
00:35:15,238 --> 00:35:17,406
-Ljug inte.
-Jag menar allvar.
574
00:35:18,825 --> 00:35:23,162
-Det är lätt att prata med dig.
-Tycker du? Vad fint sagt.
575
00:35:24,205 --> 00:35:27,416
-Hur mår du?
-Jag skar mig i fingret och började blöda.
576
00:35:27,500 --> 00:35:31,587
-Då behöver du superlim.
-Det är så sant.
577
00:35:31,671 --> 00:35:35,007
-Det var min pappas idé.
-"Min pappas."
578
00:35:35,091 --> 00:35:36,717
-Gör du narr av mig?
-Ja.
579
00:35:36,801 --> 00:35:38,928
-Jag gillar det.
-"Min pappa."
580
00:35:40,805 --> 00:35:44,767
Jag skojar inte ens. Pappa är byggare.
Mina bröder jobbar för honom.
581
00:35:44,851 --> 00:35:46,435
Oj! Då kan du min typ.
582
00:35:46,519 --> 00:35:51,983
Ni jobbar verkligen häcken av er.
Vi har ett band mellan oss nu.
583
00:35:52,066 --> 00:35:54,694
Hur är jag som person? Är jag oborstad?
584
00:35:54,777 --> 00:35:56,487
-Japp.
-Det är jag inte.
585
00:35:56,571 --> 00:35:59,699
-Jag är omvårdande.
-Och det gillar jag.
586
00:36:01,951 --> 00:36:05,580
Ponera att jag jobbar utomhus
och det är iskallt.
587
00:36:05,663 --> 00:36:09,542
Då lagar jag middag.
Sen masserar jag dina fötter i soffan.
588
00:36:09,625 --> 00:36:12,211
Vad gulligt. Jag blir gråtfärdig.
589
00:36:13,129 --> 00:36:14,297
Har du en gammal själ?
590
00:36:14,380 --> 00:36:16,591
-Ja, på grund av pappa.
-Samma här.
591
00:36:16,674 --> 00:36:18,843
-Influerar han dig mest?
-Nej. Mamma.
592
00:36:18,926 --> 00:36:22,471
-Din mamma?
-Ja, hon är bäst i hela världen.
593
00:36:22,555 --> 00:36:24,515
-Jag känner likadant.
-Vad roligt.
594
00:36:24,599 --> 00:36:27,476
Då gjorde de nåt rätt med dig.
595
00:36:27,560 --> 00:36:30,271
-Och med dig också.
-Ja.
596
00:36:30,354 --> 00:36:32,732
-Är du redo att gifta dig?
-Ja, absolut.
597
00:36:33,566 --> 00:36:35,985
Jag har faktiskt varit förlovad.
598
00:36:36,569 --> 00:36:40,656
-Kortfattat så sa Gud "nej".
-Vad menar du med det?
599
00:36:42,408 --> 00:36:47,246
Han var väldigt kontrollerande.
Sjukt kontrollerande faktiskt.
600
00:36:47,330 --> 00:36:50,041
Vi blåste av vigseln
40 dagar före bröllopet.
601
00:36:50,124 --> 00:36:53,502
Det var en galen tid i mitt liv,
men jag växte som person.
602
00:36:53,586 --> 00:36:57,757
-Ja, och därför är du lyckligare nu, va?
-Jag känner mig fri.
603
00:36:58,341 --> 00:37:02,136
-Jag vet vem jag är och vad jag vill.
-Och sen träffade du mig.
604
00:37:03,596 --> 00:37:05,389
-Touché.
-Vad sägs om det?
605
00:37:05,473 --> 00:37:06,724
Touché, Kyle.
606
00:37:08,893 --> 00:37:12,230
Mina två favoriter
just nu är Kyle och Shayne.
607
00:37:12,313 --> 00:37:16,484
Kyle är fyndig.
Han är bland de roligaste jag har träffat.
608
00:37:16,567 --> 00:37:20,613
Däremot har Shayne en energi
som drar en till sig.
609
00:37:20,696 --> 00:37:21,739
Nu går jag.
610
00:37:21,822 --> 00:37:25,952
Och vi har samma uppfattning av
vad vi önskar av ett äktenskap.
611
00:37:26,035 --> 00:37:27,370
-Hej.
-Hej.
612
00:37:27,453 --> 00:37:29,413
-Shaina.
-Hej, Shayne.
613
00:37:29,497 --> 00:37:31,040
-Hur är det?
-Bra.
614
00:37:31,123 --> 00:37:33,626
Shaina matchar min energi. Det gillar jag.
615
00:37:34,210 --> 00:37:36,963
Jag har aldrig känt att hon dömer mig.
616
00:37:37,630 --> 00:37:41,550
{\an8}Och det uppskattar jag.
Jag säger ofta fel saker.
617
00:37:43,010 --> 00:37:47,556
Gårdagen var rolig och avslappnad.
Idag vill jag gå mer på djupet.
618
00:37:47,640 --> 00:37:49,392
-Då gör vi det.
-Vill du det?
619
00:37:49,475 --> 00:37:50,768
-Du vill det.
-Ja.
620
00:37:50,851 --> 00:37:53,896
Jag vill gräva mig djupt in i dina tankar.
621
00:37:53,980 --> 00:37:57,191
-Det låter spännande.
-Jag är intensiv.
622
00:37:58,150 --> 00:37:59,110
Underbart.
623
00:37:59,193 --> 00:38:01,988
Vad har du på dig? Beskriv din outfit.
624
00:38:02,071 --> 00:38:07,576
Jag har klackskor,
ett par söta mjukisbyxor och en magtröja.
625
00:38:07,660 --> 00:38:12,331
-Jag älskar magtröjor.
-Gör du? Det gör jag också.
626
00:38:12,415 --> 00:38:16,252
-Man visar bara lite hud, men…
-Ja! Det är så najs.
627
00:38:16,335 --> 00:38:18,212
-En fråga till dig.
-Ja?
628
00:38:18,296 --> 00:38:19,839
-Gillar du att hångla?
-Ja.
629
00:38:19,922 --> 00:38:25,761
Eftersom jag är en sexuell person,
hånglar jag gärna varje dag.
630
00:38:26,262 --> 00:38:29,140
-Minst fem dar i veckan.
-Det svarade jag förut!
631
00:38:29,223 --> 00:38:33,644
-Till vem då? Herregud…
-Han frågade mig.
632
00:38:33,728 --> 00:38:36,939
Nej, han frågade mig.
Förstår du vad jag menar?
633
00:38:37,023 --> 00:38:38,858
-Ja.
-Ärligt talat…
634
00:38:38,941 --> 00:38:42,236
"Om du pallar, så kör vi hela dan."
635
00:38:42,320 --> 00:38:43,696
Vad rolig du är.
636
00:38:44,697 --> 00:38:50,244
Om vi är på en restaurang,
så gör jag gärna nåt sexuellt på toan.
637
00:38:50,328 --> 00:38:52,455
-Gärna!
-Gärna utomhus också.
638
00:38:52,538 --> 00:38:57,126
-Jag vet inte om du orkar hänga med.
-Underskatta inte mig.
639
00:38:57,209 --> 00:39:01,505
Vill du berätta mer?
Eller måste jag fantisera i sängen?
640
00:39:01,589 --> 00:39:05,009
-Du får fantisera.
-Vad orättvist.
641
00:39:05,092 --> 00:39:07,094
Kan inte väggen bara försvinna?
642
00:39:08,346 --> 00:39:12,475
Just nu dejtar jag två personer,
och jag börjar få känslor.
643
00:39:12,558 --> 00:39:18,439
Jag och Shaina flörtar. Det är sexigt
och en berg- och dalbana av känslor.
644
00:39:19,815 --> 00:39:22,651
Natalie ger mig mer emotionell stimulans.
645
00:39:22,735 --> 00:39:27,531
Det är lekfullt,
men det vägs upp av mer allvar.
646
00:39:30,242 --> 00:39:33,412
{\an8}Skulle du säga
att du är redo att gifta dig?
647
00:39:33,496 --> 00:39:37,500
Jag tänker ofta på det.
Pappa dog för några månader sen.
648
00:39:39,752 --> 00:39:42,338
Nej, vad jobbigt. Jag beklagar verkligen.
649
00:39:44,590 --> 00:39:46,842
Jag minns inte vårt sista samtal.
650
00:39:47,635 --> 00:39:51,680
Det var väldigt jobbigt att bearbeta,
651
00:39:51,764 --> 00:39:56,227
men jag insåg att livet är kort
och att det är det här jag vill.
652
00:39:56,310 --> 00:40:01,732
Jag är redo att hitta nån, och jag vill
att mamma ska få uppleva mitt bröllop.
653
00:40:01,816 --> 00:40:06,153
Jag vill att hon ska få barnbarn
och vara en del av det livet.
654
00:40:06,237 --> 00:40:10,074
Jag vill ha nån som utmanar mig
och gör mig till en bättre person.
655
00:40:10,741 --> 00:40:13,369
Så som min bror och hans fästmö har det.
656
00:40:13,452 --> 00:40:19,834
Jag vill känna den eufori som man känner
när man har nån vid sin sida.
657
00:40:19,917 --> 00:40:21,419
Det är viktigt.
658
00:40:21,502 --> 00:40:27,258
-Jag längtar efter det.
-Kul att höra. Jag håller med.
659
00:40:27,341 --> 00:40:32,221
Din ärlighet får mig att känna
att vi har en äkta och fin kontakt.
660
00:40:32,304 --> 00:40:35,850
-Jag snubblar över orden.
-Det gör inget.
661
00:40:36,851 --> 00:40:38,853
Det är nåt med din röst…
662
00:40:38,936 --> 00:40:42,231
Jag vet inte exakt vad,
men jag får en bra känsla.
663
00:40:42,815 --> 00:40:46,610
Jag har ritat ett hjärta
runt ditt namn på anteckningsboken.
664
00:40:46,694 --> 00:40:49,196
Och jag signerade det med en etta.
665
00:40:49,697 --> 00:40:53,242
-Jag älskar att prata med dig, det vet du.
-Ja.
666
00:40:53,325 --> 00:40:56,287
I stunder som denna,
börjar jag tro på ödet.
667
00:40:56,370 --> 00:40:59,457
-Om du förstår.
-Det är en början.
668
00:40:59,540 --> 00:41:01,542
-Jag…
-Jag förstår precis.
669
00:41:02,042 --> 00:41:07,631
Jag är i sjunde himlen och ler hela tiden.
Det finns ett steg i mitt skutt.
670
00:41:07,715 --> 00:41:09,049
Så säger man inte.
671
00:41:09,133 --> 00:41:11,218
Det känns bara så rätt.
672
00:41:11,302 --> 00:41:15,181
Han bidrar med det
som jag inte visste saknades i mitt liv.
673
00:41:15,264 --> 00:41:19,059
Jag blir äcklad av mig själv.
Vem är jag ens?
674
00:41:23,856 --> 00:41:24,857
Gud hade en plan.
675
00:41:24,940 --> 00:41:29,278
-Så det går väldigt bra?
-Ja, hon är den rätta.
676
00:41:29,361 --> 00:41:31,780
{\an8}-Nämen!
-Ja, jag vet.
677
00:41:33,699 --> 00:41:35,034
Det var det, killar.
678
00:41:35,784 --> 00:41:40,289
Shayne är min kille. Jag är så glad.
Jag skulle kalla det för besatthet.
679
00:41:40,372 --> 00:41:41,457
Vad har hänt?
680
00:41:41,540 --> 00:41:47,046
Jag har tänkt på honom hela tiden,
och nu bekräftade han mina känslor.
681
00:41:50,508 --> 00:41:51,967
Vad fint!
682
00:41:52,051 --> 00:41:55,930
Han skrev mitt namn
på framsidan av anteckningsboken.
683
00:41:56,013 --> 00:41:58,974
Han har sagt till de andra
att han vill ha mig.
684
00:41:59,058 --> 00:42:01,936
-Vad heter han i efternamn?
-Det vet jag inte.
685
00:42:02,561 --> 00:42:07,816
Alla dejtar alla.
Shayne måste berätta vad han vill.
686
00:42:07,900 --> 00:42:13,280
-Blivande fru Shayne.
-Ni får alla komma på bröllopet.
687
00:42:21,205 --> 00:42:22,456
-Hallå?
-Hejsan.
688
00:42:22,540 --> 00:42:23,791
-Hej.
-Hej.
689
00:42:25,209 --> 00:42:28,504
-Jag hörde att du friade idag.
-Va?
690
00:42:29,421 --> 00:42:30,422
Till Natalie.
691
00:42:34,718 --> 00:42:37,930
Är du redan såld på en av tjejerna?
692
00:42:41,267 --> 00:42:42,393
Jag ska vara ärlig.
693
00:42:42,476 --> 00:42:46,480
Jag vill fortsätta prata med dig
och lära känna dig bättre.
694
00:42:50,484 --> 00:42:53,112
Jag tänker,
ifall du tycker att jag är tyst.
695
00:42:54,238 --> 00:42:57,992
Är inte tanken
att vi ska fullfölja proceduren?
696
00:43:09,587 --> 00:43:10,713
Hur som helst…
697
00:43:11,213 --> 00:43:12,631
Hur som helst…
698
00:43:16,051 --> 00:43:20,806
-Vad har du på dig?
-Jag har ett matchande set på mig.
699
00:43:20,889 --> 00:43:24,643
Shorts med hög midja och en magtröja.
Samt en flanellskjorta.
700
00:43:28,397 --> 00:43:30,024
Så sexigt!
701
00:43:31,775 --> 00:43:33,777
Får jag låna dina flanellskjortor?
702
00:43:34,278 --> 00:43:38,115
-Ja, i sovrummet.
-Självklart.
703
00:43:39,700 --> 00:43:41,160
Herregud…
704
00:44:04,850 --> 00:44:08,604
-Dricker du alkohol?
-Nej, inte än. Jag vill inte dricka ensam.
705
00:44:09,188 --> 00:44:10,981
Vem har tagit champagnen?
706
00:44:14,360 --> 00:44:17,363
-Jag känner för en burrito.
-Ge mig hälften.
707
00:44:17,446 --> 00:44:19,239
-Vill du det?
-Får jag hälften?
708
00:44:19,323 --> 00:44:21,200
Jag ska nog plocka isär den.
709
00:44:24,370 --> 00:44:28,290
Det är ett sjukt experiment.
Jag känner redan så många känslor.
710
00:44:28,374 --> 00:44:34,004
{\an8}Jag har aldrig varit med en person
som jag litar på helt och hållet.
711
00:44:34,088 --> 00:44:38,592
Ända sen jag och Nick träffades,
har vi snackat och lärt känna varandra.
712
00:44:38,676 --> 00:44:44,098
Det känns som att vi har känt varandra
hela livet, men bara några dar har gått.
713
00:44:44,181 --> 00:44:48,185
Jag vet inte hur min pojkvän ser ut.
Det är superkonstigt.
714
00:44:48,268 --> 00:44:50,145
Han är bara nån meter bort.
715
00:44:50,229 --> 00:44:54,274
{\an8}Du har en tjej som väntar.
Det är du som måste ta steget nu.
716
00:44:54,358 --> 00:44:58,612
Ja, och det tänker jag göra.
Jag har bestämt mig för Danielle.
717
00:44:58,696 --> 00:45:02,658
{\an8}Och…jag är redo att satsa.
718
00:45:03,158 --> 00:45:06,036
{\an8}Det…ska hon få veta.
719
00:45:08,330 --> 00:45:09,498
Ha så kul!
720
00:45:15,462 --> 00:45:19,216
Jag känner mig lugn och glad med Danielle.
721
00:45:19,717 --> 00:45:24,596
{\an8}Bandet mellan oss är så starkt
och unikt på många sätt.
722
00:45:24,680 --> 00:45:27,808
{\an8}Och det är tack vare vårt engagemang
723
00:45:27,891 --> 00:45:31,061
och att vi har lagt timmar
på att lära känna varandra
724
00:45:31,145 --> 00:45:34,231
{\an8}på ett sätt
som vanligtvis kan ta flera år.
725
00:45:36,525 --> 00:45:38,902
-Jag älskar bondemarknader.
-Jag också.
726
00:45:38,986 --> 00:45:40,279
Vi borde besöka en.
727
00:45:40,362 --> 00:45:44,533
Det är roligare
att besöka dem med nån annan.
728
00:45:44,616 --> 00:45:47,202
Ja, precis. Vi skriver upp det på listan.
729
00:45:47,286 --> 00:45:51,039
-Och så vill vi ut och cykla.
-Ja, just det.
730
00:45:51,123 --> 00:45:54,585
-Jag brukar känna vad andra känner.
-Samma här.
731
00:45:54,668 --> 00:45:57,421
Jag dejtade en person för typ fem år sen,
732
00:45:57,504 --> 00:46:01,759
och hon ansåg
att min empati var en svaghet.
733
00:46:01,842 --> 00:46:06,096
-Det är inte bra för henne att tänka så.
-Verkligen inte.
734
00:46:06,180 --> 00:46:10,184
-Jag gillar verkligen empatiska människor.
-Samma här.
735
00:46:10,267 --> 00:46:14,354
Jag relaterar bättre
till empatiska människor.
736
00:46:14,438 --> 00:46:17,274
-Jag gissar att det är likadant för dig.
-Precis.
737
00:46:17,357 --> 00:46:22,404
Mina vänner är indelade i olika grupper.
Det beror nog delvis på det.
738
00:46:22,488 --> 00:46:24,198
Vad lustigt! Jag är likadan.
739
00:46:25,157 --> 00:46:26,533
Har vi pratat om barn?
740
00:46:26,617 --> 00:46:29,995
Jag vill ha barn,
men jag vill också kunna resa.
741
00:46:30,078 --> 00:46:33,207
-Samma här. Hinna umgås innan…
-Ja, precis.
742
00:46:33,290 --> 00:46:35,125
…vi umgås som en familj.
743
00:46:35,209 --> 00:46:39,004
Jag vill inte bestämma en ålder nu.
Det lär komma naturligt.
744
00:46:39,087 --> 00:46:40,380
-Samma här.
-Japp.
745
00:46:40,464 --> 00:46:43,217
Jag har tänkt mycket på dig sen sist.
746
00:46:43,300 --> 00:46:49,598
-Igår kunde jag inte sluta tänka på dig.
-För mig är det precis likadant.
747
00:46:49,681 --> 00:46:53,769
Det känns som att vi redan vet
vad den andre tänker.
748
00:46:53,852 --> 00:46:58,816
I så många andra förhållanden
har det alltid hänt nåt till slut.
749
00:46:58,899 --> 00:47:01,443
Och jag är rädd att nåt dåligt ska hända…
750
00:47:02,027 --> 00:47:04,196
-Varför gråter jag?
-Det gör inget.
751
00:47:04,279 --> 00:47:07,533
-Jag är känslosam.
-Jag skulle vilja ge dig en kram.
752
00:47:07,616 --> 00:47:12,162
Ja… Jag gråter så lätt,
oavsett om jag är glad eller ledsen.
753
00:47:12,246 --> 00:47:16,166
-Eller arg. Det är allt jag har.
-Jag gillar det.
754
00:47:16,250 --> 00:47:19,127
Du är känslig. Var dig själv.
755
00:47:19,211 --> 00:47:22,548
-Har du öppnat din Ring Pop?
-Nej.
756
00:47:22,631 --> 00:47:26,635
Då gör du det nu. Hoppas att den passar.
757
00:47:26,718 --> 00:47:29,304
-Sätt den på ringfingret.
-Okej.
758
00:47:29,388 --> 00:47:31,348
Föreställ dig en prinsesslipning.
759
00:47:33,308 --> 00:47:35,644
Ja! Jag är så lycklig.
760
00:47:35,727 --> 00:47:37,896
Du gör mig lyckligare än…
761
00:47:39,189 --> 00:47:40,607
Än nånsin förut.
762
00:47:41,775 --> 00:47:46,321
Jag har aldrig varit i ett förhållande
som jag inte har känt mig reserverad i.
763
00:47:46,405 --> 00:47:51,201
Den där ångesten som jag brukar känna
har också alltid varit där, och…
764
00:47:51,285 --> 00:47:55,914
Det känns konstigt.
Det är som att jag inte tror på det…
765
00:47:55,998 --> 00:47:59,960
Jag målar upp scenarier
som inte är på riktigt.
766
00:48:00,043 --> 00:48:03,255
-Som att jag inte förtjänar dig.
-Så ska du inte tänka.
767
00:48:03,755 --> 00:48:06,967
Vi gör det här tillsammans, du och jag.
768
00:48:07,050 --> 00:48:11,305
Jag uppskattar att hon vågar dela med sig
av sina osäkerheter.
769
00:48:11,388 --> 00:48:14,892
Jag litar på henne.
Jag kan berätta allt för henne.
770
00:48:15,517 --> 00:48:18,770
Jag tenderar
att börja gilla saker och ting med tiden,
771
00:48:18,854 --> 00:48:20,814
men så här har jag aldrig känt.
772
00:48:20,898 --> 00:48:26,778
För mig är den kontakten
mellan oss så stark
773
00:48:26,862 --> 00:48:30,991
att jag inte kan föreställa mig
ett liv utan henne,
774
00:48:31,074 --> 00:48:34,036
trots att vi aldrig har sett varandra.
775
00:48:34,703 --> 00:48:37,873
Det här är helt sjukt.
Jag kan knappt tro det.
776
00:48:46,298 --> 00:48:47,174
Hur mår du?
777
00:48:47,257 --> 00:48:49,593
-Bra. Hur mår du?
-Jättebra.
778
00:48:49,676 --> 00:48:52,387
-Din present är här.
-Jag vet.
779
00:48:54,014 --> 00:48:57,643
När vi först träffades,
attraherades jag av din energi.
780
00:48:58,602 --> 00:49:03,440
Och när jag lärde känna dig
och fick veta vem du är,
781
00:49:03,523 --> 00:49:05,943
vad som motiverar dig som person,
782
00:49:06,026 --> 00:49:11,782
varför du är som du är
och tänker och känner som du gör,
783
00:49:11,865 --> 00:49:13,951
så kände jag en koppling till dig
784
00:49:14,034 --> 00:49:19,164
på ett sätt som jag aldrig har känt förut.
785
00:49:19,247 --> 00:49:20,082
Ja.
786
00:49:20,582 --> 00:49:27,214
Vi har pratat om att det i våra familjer
inte har funnits ett perfekt äktenskap,
787
00:49:27,297 --> 00:49:31,385
men även om
att vi kan skriva vår egen historia.
788
00:49:31,468 --> 00:49:34,513
Om du öppnar presenten…
789
00:49:37,557 --> 00:49:40,519
Detta är början på vår historia,
790
00:49:40,602 --> 00:49:43,563
i vilken vi träffades
utan att få se varandra.
791
00:49:43,647 --> 00:49:45,607
Det här är vår början.
792
00:49:45,691 --> 00:49:47,776
Resten av boken är tom,
793
00:49:47,859 --> 00:49:52,114
men vi kan fylla den med minnen
och de äventyr som ett äktenskap innebär.
794
00:49:59,121 --> 00:50:01,373
-Jag har gått ner på knä.
-Åh, nej…
795
00:50:01,873 --> 00:50:05,502
Nu undrar jag
om du vill gifta dig med mig.
796
00:50:11,675 --> 00:50:13,927
Ja. Ja, gärna.
797
00:50:17,681 --> 00:50:21,393
Jag kramar väggen. Herregud…
798
00:50:21,476 --> 00:50:23,061
Jag vill krama dig.
799
00:50:23,145 --> 00:50:27,524
Ja, herregud…
Ställ dig vid väggen och krama mig.
800
00:50:30,569 --> 00:50:31,570
Jag börjar gråta.
801
00:50:32,362 --> 00:50:34,740
-Jag längtar till vårt bröllop.
-Jag med.
802
00:50:36,616 --> 00:50:40,996
Jag är så lycklig.
Jag är kär, och det är nog han också.
803
00:50:41,079 --> 00:50:46,418
Det känns som att experimentet var ödet.
Det börjar likna en saga.
804
00:50:47,502 --> 00:50:50,464
Med tanke på hur ängslig jag brukar vara
805
00:50:50,547 --> 00:50:54,092
och hur lugn
och lycklig jag känner mig idag,
806
00:50:54,176 --> 00:50:58,263
och att allt jag bryr mig om just nu
är att få träffa dig…
807
00:50:58,346 --> 00:51:04,269
Jag har aldrig varit med om det tidigare.
Varken på jobbet eller annars.
808
00:51:04,352 --> 00:51:07,731
Som person
ifrågasätter jag alltid mig själv.
809
00:51:07,814 --> 00:51:10,484
Jag ifrågasätter
varför nån vill vara med mig.
810
00:51:10,567 --> 00:51:14,071
Nu behöver jag inte göra det,
för nu vet jag varför.
811
00:51:14,154 --> 00:51:15,989
Och det ska du alltid veta.
812
00:51:16,073 --> 00:51:22,913
Jag brukar inte tro på vad andra säger,
men jag tror på allt du säger.
813
00:51:24,790 --> 00:51:29,169
-Jag vill så gärna träffa dig.
-Ja, jag måste få krama nåt!
814
00:51:30,837 --> 00:51:33,799
-Jag älskar dig.
-Och jag älskar dig.
815
00:51:41,973 --> 00:51:45,227
-Vi är förlovade.
-Det är fantastiskt, älskling.
816
00:51:47,979 --> 00:51:49,689
-Jag älskar dig.
-Och jag dig.
817
00:51:52,442 --> 00:51:53,693
Jag vet…
818
00:51:57,823 --> 00:51:59,407
Kolla vad sött!
819
00:51:59,491 --> 00:52:01,743
-Är du förlovad?
-Ja.
820
00:52:04,287 --> 00:52:06,540
Så ja!
821
00:52:07,582 --> 00:52:09,793
Herregud! Förlovad!
822
00:52:09,876 --> 00:52:11,044
Herregud!
823
00:52:17,134 --> 00:52:18,009
Aloha.
824
00:52:18,885 --> 00:52:24,975
{\an8}Varje gång jag pratar med Shayne,
känner jag mig så trygg och lycklig.
825
00:52:25,058 --> 00:52:29,646
Magkänslan säger att jag kommer
att tillbringa resten av livet med honom.
826
00:52:30,230 --> 00:52:31,898
Han är den rätte.
827
00:52:35,652 --> 00:52:36,945
-Hej.
-Hej.
828
00:52:37,028 --> 00:52:39,281
-Vem pratar jag med?
-Du får gissa.
829
00:52:39,364 --> 00:52:41,408
Jaha, Shaina. Då vet jag.
830
00:52:42,409 --> 00:52:44,661
-Va?
-Jag hoppades på det.
831
00:52:45,912 --> 00:52:47,497
Vad har du på dig?
832
00:52:50,041 --> 00:52:50,876
Hallå?
833
00:52:52,377 --> 00:52:53,795
Shaina, lägg av.
834
00:52:54,838 --> 00:52:57,090
-Det är Natalie.
-Såklart…
835
00:52:58,967 --> 00:52:59,843
Förlåt.
836
00:53:04,973 --> 00:53:05,891
Är allt bra?
837
00:53:07,684 --> 00:53:08,643
Mår du bra?
838
00:53:11,521 --> 00:53:14,107
Tycker du att jag är en idiot nu?
839
00:53:16,484 --> 00:53:17,360
Alltså…
840
00:53:17,444 --> 00:53:21,114
I så fall är det ganska konstigt.
Inget illa menat, men…
841
00:53:27,454 --> 00:53:30,373
Du pratar också med andra, eller hur?
842
00:53:34,127 --> 00:53:34,961
Hallå?
843
00:53:36,296 --> 00:53:37,130
Hallå?
844
00:53:38,465 --> 00:53:40,217
-Hallå?
-Ja, jag är här.
845
00:53:40,300 --> 00:53:41,843
Jag behöver bara tänka.
846
00:53:42,344 --> 00:53:45,972
-Varför då?
-Jag känner mig rätt så lurad.
847
00:53:46,056 --> 00:53:46,932
På riktigt?
848
00:53:47,432 --> 00:53:49,434
-Ja, typ.
-Varför då?
849
00:53:49,935 --> 00:53:52,562
Om du vill utforska en annan relation,
850
00:53:52,646 --> 00:53:57,484
så prata inte om vad vi ska göra
i Chicago och så vidare.
851
00:53:57,567 --> 00:53:58,652
Ta inte upp det.
852
00:53:58,735 --> 00:54:00,779
Jag ska vara ärlig.
853
00:54:00,862 --> 00:54:05,450
Jag försöker vara öppen
mot alla i samtalen.
854
00:54:05,533 --> 00:54:12,249
Jag vill inte att du ska må dåligt,
men jag är här för att hitta min fru.
855
00:54:12,332 --> 00:54:16,044
Och jag ger mitt allt.
Jag är en passionerad person.
856
00:54:16,127 --> 00:54:18,546
Jag måste få prata med andra.
857
00:54:18,630 --> 00:54:24,386
Jag känner mig sårad.
Du vet att jag har känslor för dig.
858
00:54:24,469 --> 00:54:28,765
Du har uppenbarligen känslor för henne,
vilket är okej, men lura mig inte…
859
00:54:28,848 --> 00:54:32,143
Jag lurar dig inte.
Det är inte min avsikt.
860
00:54:32,227 --> 00:54:35,480
Ditt namn står på mitt bokomslag
med ett hjärta runt.
861
00:54:35,563 --> 00:54:38,108
Du är mitt förstahandsval.
Det ska du veta.
862
00:54:41,361 --> 00:54:42,904
Jag är här av rätt skäl…
863
00:54:42,988 --> 00:54:47,492
Och det tvivlar jag inte på,
men jag vill inte höra nån skit.
864
00:54:53,873 --> 00:54:56,209
Du är inte rättvis.
865
00:54:56,293 --> 00:54:59,587
-Får jag prata klart?
-Jag har placerats här.
866
00:54:59,671 --> 00:55:04,259
Det här är ingen normal situation.
Varför får jag skit för det?
867
00:55:04,342 --> 00:55:07,345
Det är en del av upplevelsen.
868
00:55:07,429 --> 00:55:12,100
Jag vill inte att du ska känna så.
Jag vill inte skälla på dig.
869
00:55:12,183 --> 00:55:14,185
Jag försöker bara förstå.
870
00:55:14,269 --> 00:55:16,938
Jag vill inte göra dig arg
eller frustrerad…
871
00:55:17,022 --> 00:55:20,942
Jag är frustrerad.
Hur tydligare skulle jag kunna vara?
872
00:55:22,610 --> 00:55:26,364
Jag undrar bara
om du tror att det här leder nånvart.
873
00:55:30,452 --> 00:55:36,124
Om det här bakslaget kommer
att förändra allt,
874
00:55:36,207 --> 00:55:39,836
så antar jag att vi inte har det
som vi trodde att vi hade.
875
00:55:50,096 --> 00:55:52,390
Just nu känner jag mig less.
876
00:55:53,224 --> 00:55:57,395
Jag drar. Det är inte värt att stanna här.
877
00:56:05,653 --> 00:56:06,488
Fan!
878
00:56:21,795 --> 00:56:25,006
-Vad har hänt?
-Jag vill inte vara kvar här.
879
00:56:25,090 --> 00:56:25,965
Hej!
880
00:56:27,384 --> 00:56:30,303
-Natalie, hur mår du?
-Inte alls bra.
881
00:56:32,097 --> 00:56:34,641
Okej… Det är ingen fara.
882
00:56:41,231 --> 00:56:42,357
Jag drar.
883
00:57:04,003 --> 00:57:09,300
Jag vill gifta mig med Danielle
trots att jag aldrig har sett henne.
884
00:57:09,801 --> 00:57:14,514
Jag är i chocktillstånd.
Jag anade inte att det skulle bli så.
885
00:57:16,975 --> 00:57:19,686
Man vill bli älskad för sitt riktiga jag.
886
00:57:19,769 --> 00:57:23,022
Jag är så tacksam
att jag fick vara med om det här
887
00:57:23,106 --> 00:57:24,983
och hitta nån som älskar mig.
888
00:57:25,066 --> 00:57:29,571
Han älskar mig för den jag är,
och jag älskar Nick för den han är.
889
00:57:30,738 --> 00:57:33,992
Vi känner varandra bättre än nån annan.
890
00:57:36,119 --> 00:57:40,457
Att hon vill vara min partner,
891
00:57:40,540 --> 00:57:43,835
gifta sig med mig och ha mig som sin make…
892
00:57:43,918 --> 00:57:49,591
Jag har aldrig känt mig
lika ödmjuk och till freds.
893
00:57:51,509 --> 00:57:56,639
Jag har aldrig haft den här kontakten
med nån annan förut.
894
00:57:56,723 --> 00:58:00,518
Hon är den bästa människan i hela världen.
895
00:58:06,816 --> 00:58:12,864
Jag har försökt
att föreställa mig Nick tusen gånger om.
896
00:58:12,947 --> 00:58:17,118
Jag har föreställt mig
att han är 30 eller 240 cm lång,
897
00:58:17,202 --> 00:58:19,537
och att han väger 140 eller 20 kg.
898
00:58:19,621 --> 00:58:22,874
Jag har föreställt mig honom
på alla möjliga vis.
899
00:58:23,374 --> 00:58:26,878
Jag har typ föreställt mig honom
som en stor, blå vägg.
900
00:58:26,961 --> 00:58:30,173
Det är det som jag har sett
när vi har samtalat.
901
00:58:30,256 --> 00:58:33,218
Jag känner mig redan
som världens lyckligaste tjej.
902
00:58:33,301 --> 00:58:35,512
Klart att han attraherar mig.
903
00:58:35,595 --> 00:58:40,141
Även om han inte har några tänder,
så skulle jag kyssa honom.
904
00:58:46,439 --> 00:58:48,650
Det jag bävade för inför detta var
905
00:58:48,733 --> 00:58:54,906
att mitt utseende inte skulle motsvara
den andra personens förväntningar.
906
00:58:54,989 --> 00:59:00,161
Min relation till Nick är så pass bra
att jag inte är orolig för det längre.
907
00:59:00,245 --> 00:59:03,039
Han är en så bra matchning för mig
908
00:59:03,122 --> 00:59:06,668
att han lär tycka
att jag är vacker oavsett vad.
909
00:59:06,751 --> 00:59:10,088
Man vill att ens livs kärlek ska göra det.
910
00:59:12,048 --> 00:59:14,300
Vad sjukt! Jag har gåshud.
911
00:59:14,384 --> 00:59:17,387
"Titta inte på benen.
Håret reser sig där."
912
00:59:50,336 --> 00:59:52,255
{\an8}Undertexter: Viktor Hessel