1 00:00:08,049 --> 00:00:11,594 EINE NETFLIX SERIE 2 00:00:26,317 --> 00:00:31,156 {\an8}Meine körperlichen Unsicherheiten haben mein Dating-Leben beeinflusst. 3 00:00:31,239 --> 00:00:34,492 Dieses Experiment ermöglicht es, beurteilt zu werden, 4 00:00:34,576 --> 00:00:37,370 wer ich als Person bin, statt dem Physischen. 5 00:00:50,341 --> 00:00:53,136 {\an8}Meine Dating-Erfahrung ist beschissen. 6 00:00:53,720 --> 00:00:56,556 Ich bin hier, weil ich den suche, 7 00:00:56,639 --> 00:01:00,894 der mich wegen meiner Persönlichkeit liebt und nicht wegen meines Aussehens. 8 00:01:00,977 --> 00:01:02,062 Ich hoffe auf ihn. 9 00:01:14,365 --> 00:01:17,243 {\an8}Ich lerne erst jemandes Herz kennen. 10 00:01:24,375 --> 00:01:28,838 {\an8}Ich bin bereit für die Ehe, aber ich fühlte noch nie wahre Liebe. 11 00:01:28,922 --> 00:01:31,841 Ich sagte nie: "Ich liebe dich", außer zu meiner Mom. 12 00:01:59,869 --> 00:02:01,955 {\an8}Es ist so süß hier. 13 00:02:03,414 --> 00:02:04,457 {\an8}Hi! 14 00:02:04,541 --> 00:02:05,375 Hey! 15 00:02:07,418 --> 00:02:09,170 -Hey. Was geht? -Nicht viel. 16 00:02:09,254 --> 00:02:10,338 {\an8}-Wow. -Setzt euch. 17 00:02:10,421 --> 00:02:12,090 {\an8}Oh Mann, es geht los. 18 00:02:12,173 --> 00:02:14,217 {\an8}-Es wird echt, oder? -Oh ja. 19 00:02:14,717 --> 00:02:16,803 Wir sind zurück! 20 00:02:19,055 --> 00:02:21,266 {\an8}Willkommen. Ich bin Vanessa Lachey. 21 00:02:21,349 --> 00:02:24,644 {\an8}-Ich bin Nick Lachey. Offensichtlich. -Offensichtlich. 22 00:02:24,727 --> 00:02:27,564 Ladys, willkommen bei Liebe macht blind. 23 00:02:30,692 --> 00:02:33,987 -Willkommen bei Liebe macht blind. -Ja! 24 00:02:37,866 --> 00:02:41,452 Findet ihr die Datingwelt heutzutage extrem oberflächlich? 25 00:02:41,536 --> 00:02:42,453 -Ja. -Ja. 26 00:02:42,537 --> 00:02:43,371 Ja. 27 00:02:43,454 --> 00:02:44,873 Es geht nur ums Äußere. 28 00:02:44,956 --> 00:02:46,249 -Keine Tiefe. -Ja. 29 00:02:46,332 --> 00:02:50,211 Männer auf Dating-Apps sehen eine Asiatin und haben Klischeevorstellungen. 30 00:02:50,295 --> 00:02:53,631 Sie denken, ich bin stiller, unterwürfiger. 31 00:02:53,715 --> 00:02:56,634 {\an8}Dann treffen sie mich. Ich bin laut, aufgeschlossen. 32 00:02:56,718 --> 00:03:00,180 -Ja, Mädchen. -Karriereorientierter und eigenwilliger. 33 00:03:00,263 --> 00:03:04,225 Ich höre immer: "Ich hab nicht erwartet, dass du so bist." 34 00:03:04,309 --> 00:03:05,143 Interessant. 35 00:03:05,226 --> 00:03:07,896 Es ist eher ein Look, ein erster Eindruck. 36 00:03:07,979 --> 00:03:10,481 {\an8}Blondes Haar, große Brüste, sie hat Spaß. 37 00:03:10,565 --> 00:03:13,860 {\an8}Kein Ehefrauenmaterial. Sie geben mir keine Chance, 38 00:03:13,943 --> 00:03:16,905 mich zu öffnen, ich selbst und verletzlich zu sein. 39 00:03:16,988 --> 00:03:20,033 Ich habe viel zu geben, aber ich komme nicht dazu. 40 00:03:20,116 --> 00:03:22,827 -Ja. -Ich will so geliebt werden, wie ich bin. 41 00:03:22,911 --> 00:03:25,914 Die Männer sind aus dem gleichen Grund hier. 42 00:03:25,997 --> 00:03:29,167 Das Experiment ist ein bewährter Weg, Liebe zu finden. 43 00:03:30,251 --> 00:03:31,920 In den nächsten zehn Tagen 44 00:03:32,003 --> 00:03:35,715 habt ihr endlich die Chance, euch zu verlieben, 45 00:03:35,798 --> 00:03:38,218 basierend darauf, wer ihr im Inneren seid. 46 00:03:38,301 --> 00:03:39,135 Das ist gut. 47 00:03:39,219 --> 00:03:43,723 Nicht wegen des Aussehens, der Herkunft, des Umfelds oder des Einkommens. 48 00:03:43,806 --> 00:03:47,060 Es gibt keine Geräte, keine Ablenkungen. 49 00:03:47,143 --> 00:03:51,189 Ihr werdet nur in den privaten Kabinen interagieren. 50 00:03:54,275 --> 00:03:58,196 Ihr seid durch eine dünne Wand getrennt. 51 00:03:58,279 --> 00:04:01,574 -Ihr werdet euch nie sehen. -Das wissen wir. 52 00:04:03,034 --> 00:04:05,036 Alle Entscheidungen liegen bei euch. 53 00:04:05,119 --> 00:04:07,830 Ihr entscheidet, mit wem ihr Zeit verbringt. 54 00:04:07,914 --> 00:04:11,376 Wenn ihr die richtige Person wählt, macht ihr einen Heiratsantrag. 55 00:04:11,459 --> 00:04:13,586 -Wow. -Oh ja. 56 00:04:13,670 --> 00:04:15,463 Und wenn sie zustimmt, 57 00:04:15,546 --> 00:04:19,217 seht ihr eure Verlobte zum ersten Mal. 58 00:04:19,926 --> 00:04:20,760 Wow. 59 00:04:20,843 --> 00:04:23,012 Vier Wochen später ist eure Hochzeit. 60 00:04:23,596 --> 00:04:26,849 Ihr trefft die wichtigste Entscheidung eures Lebens. 61 00:04:28,268 --> 00:04:30,853 Hier wird es interessant. 62 00:04:30,937 --> 00:04:33,690 Sagt ihr "Ja, ich will" zu dieser Person… 63 00:04:33,773 --> 00:04:34,857 Ohne sie zu sehen? 64 00:04:34,941 --> 00:04:37,777 …oder wird die echte Welt diese Liebe sabotieren, 65 00:04:37,860 --> 00:04:40,530 und ihr wendet euch von dieser Person ab? 66 00:04:41,114 --> 00:04:44,409 Ist Liebe wirklich blind? 67 00:04:44,492 --> 00:04:45,326 Mein Gott… 68 00:04:46,369 --> 00:04:48,663 Wenn ihr bereit seid, Liebe zu finden… 69 00:04:48,746 --> 00:04:49,580 Ja. 70 00:04:50,290 --> 00:04:55,461 …dann geht durch diese Türen, denn die Kabinen sind eröffnet. 71 00:04:55,545 --> 00:04:57,255 -Offen! -Auf geht's! 72 00:04:57,839 --> 00:05:01,050 -Viel Glück. -Holt sie, Mädels! Holt euren Mann! 73 00:05:03,011 --> 00:05:05,138 -Bist du bereit? -Ich bin bereit. 74 00:05:05,221 --> 00:05:07,056 Es hat lange gedauert. 75 00:05:07,557 --> 00:05:09,517 -Bist du bereit? -Oh Gott. 76 00:05:09,600 --> 00:05:12,103 Ich freue mich sehr auf die Kabinen, 77 00:05:12,186 --> 00:05:14,230 {\an8}weil ich noch nie ein Date hatte, 78 00:05:14,314 --> 00:05:18,359 {\an8}ohne dass die grauen Haare erwähnt werden. Ich bekam einen Komplex. 79 00:05:18,443 --> 00:05:22,488 Genau hier, in diesen Kabinen. Findet die Liebe eures Lebens. 80 00:05:26,909 --> 00:05:30,621 Egal wie ich aussehe, wie viel ich wiege, Hautfarbe, 81 00:05:30,705 --> 00:05:32,290 {\an8}Hintergrund, Herkunft, 82 00:05:32,373 --> 00:05:35,626 {\an8}es zählt das Innere. Ich freue mich darauf, 83 00:05:35,710 --> 00:05:39,505 was ich möglicherweise in diesen Kabinen entdecken könnte, 84 00:05:39,589 --> 00:05:42,467 denn ich will mit einem Mann hier weg. 85 00:05:43,051 --> 00:05:46,346 -Was ist die erste Frage? -Ich weiß es immer noch nicht. 86 00:05:46,429 --> 00:05:48,222 -Gehen wir einfach rein? -Ja. 87 00:05:48,306 --> 00:05:49,432 Los geht's. 88 00:05:49,932 --> 00:05:50,975 Los geht's! 89 00:05:52,685 --> 00:05:54,437 -Hallo. -Hallo. 90 00:05:54,520 --> 00:05:56,189 -Hi. -Hola. 91 00:05:56,272 --> 00:05:58,649 -Hallihallo. -Lasst die Party beginnen. 92 00:06:00,109 --> 00:06:03,738 -Warst du schon mal verliebt? -Erst dein Name, dann die Frage. 93 00:06:04,697 --> 00:06:05,948 Oh mein Gott. 94 00:06:07,784 --> 00:06:09,869 Siehst du meine Hand an der Wand? 95 00:06:09,952 --> 00:06:10,787 Nein. 96 00:06:10,870 --> 00:06:12,914 -Bist du auch nervös? -Oh mein Gott. 97 00:06:12,997 --> 00:06:15,166 -Hallo? -Willkommen in meiner Kabine. 98 00:06:16,084 --> 00:06:18,586 Dieses Experiment interessiert mich, 99 00:06:18,669 --> 00:06:21,464 {\an8}weil ich weder Brüste noch Hintern habe. 100 00:06:21,547 --> 00:06:25,843 {\an8}Ohne richtige Kleidung, sehe ich manchmal wie ein 13-jähriger Junge aus. 101 00:06:30,264 --> 00:06:31,766 Ich will meinen Partner finden. 102 00:06:31,849 --> 00:06:34,560 Er sollte auch mein bester Freund sein. 103 00:06:34,644 --> 00:06:36,771 Eine tolle Geschichte für unsere Kinder. 104 00:06:36,854 --> 00:06:39,690 "Ich traf deinen Dad in einem sozialen Experiment, 105 00:06:39,774 --> 00:06:42,360 wo ich mit 14 anderen Männern zusammen war." 106 00:06:42,443 --> 00:06:44,320 "Wie bitte, Mom?" 107 00:06:47,990 --> 00:06:49,992 -Hallo. -Hi. 108 00:06:50,076 --> 00:06:52,745 -Was ist los? Wie heißt du? -Iyanna. 109 00:06:52,829 --> 00:06:55,873 -Wie heißt du? -Iyanna, ich bin Jarrette. 110 00:06:56,958 --> 00:06:59,919 -Wo kommst du her? -Atlanta. Und woher kommst du? 111 00:07:00,002 --> 00:07:01,421 Anchorage, Alaska. 112 00:07:01,504 --> 00:07:04,382 -Dort wohne ich gerade. -Machst du Witze? 113 00:07:04,465 --> 00:07:06,342 -Wo kommst du her? -Aus Chicago. 114 00:07:07,593 --> 00:07:10,012 -Er scherzt zu viel. -Ich habe viele Witze. 115 00:07:13,349 --> 00:07:15,101 Was machst du beruflich? 116 00:07:15,184 --> 00:07:17,395 Koordinatorin für Leihmutterschaften. 117 00:07:17,478 --> 00:07:19,772 -Ok. Willst du Kinder? -Natürlich. 118 00:07:20,731 --> 00:07:23,359 -Ich will zwei. -Ich will mindestens zwei. 119 00:07:23,443 --> 00:07:26,362 Ich hätte nichts gegen vier, wenn das Geld stimmt… 120 00:07:26,446 --> 00:07:28,281 -Was? -…und unsere Zeit… 121 00:07:28,364 --> 00:07:29,991 Warte. Was hast du gesagt? 122 00:07:30,950 --> 00:07:33,202 -Vier? -Ist das zu ehrgeizig für dich? 123 00:07:33,286 --> 00:07:35,955 Mein Gott, willst du eine halbe Sportmannschaft? 124 00:07:38,207 --> 00:07:41,627 Ich wollte immer eine große Familie, weil ich keine hatte. 125 00:07:41,711 --> 00:07:45,381 Ich war Einzelkind, und es war einsam. 126 00:07:45,465 --> 00:07:46,841 Stehst du deiner Mom nahe? 127 00:07:50,178 --> 00:07:53,473 Nein. Meine leibliche Mutter zog mich groß, bis ich neun war. 128 00:07:54,432 --> 00:07:57,602 Sie war nicht in der gesündesten Situation. 129 00:07:57,685 --> 00:08:00,062 Also gab sie mich ihrer Cousine. 130 00:08:00,146 --> 00:08:03,441 Sie zog mich groß, bis ich 18 war, dann schmiss sie mich raus. 131 00:08:03,524 --> 00:08:07,528 Mit 22 adoptierten mich dann meine Paten. 132 00:08:10,781 --> 00:08:13,701 -Als Kind war bei dir viel los. -Ja, stimmt. 133 00:08:14,410 --> 00:08:18,706 Viele Chancen standen schlecht für mich. Mir sollte es nicht so gut gehen. 134 00:08:25,630 --> 00:08:29,592 -Ok, komm her. Ich will dich umarmen. -Nein, es geht mir gut. 135 00:08:29,675 --> 00:08:32,595 Scheiße. Nein, ich umarme die Wand. 136 00:08:34,722 --> 00:08:39,143 Ich will meine Frau finden. Jemand, der im Kern ein guter Mensch ist. 137 00:08:39,227 --> 00:08:42,563 -Freut mich. Wir reden wieder. -Das werden wir. 138 00:08:44,482 --> 00:08:47,360 {\an8}Letztes Jahr hatte ich einen traumatischen Vorfall. 139 00:08:47,443 --> 00:08:50,321 Ich war eine Woche allein auf der Intensivstation. 140 00:08:53,866 --> 00:08:56,118 Ich fühlte mich so hilflos, 141 00:08:56,202 --> 00:09:00,248 weil ich keine Frau an meiner Seite hatte, 142 00:09:00,331 --> 00:09:04,001 die es mit mir durchsteht. Ich kam zu diesem Experiment, 143 00:09:04,085 --> 00:09:09,674 weil mir vor allem die wahre, reine Liebe wichtig ist. 144 00:09:09,757 --> 00:09:13,678 Ich will jemanden, der mir durch dick und dünn zur Seite steht. 145 00:09:13,761 --> 00:09:14,720 Darum bin ich hier. 146 00:09:16,389 --> 00:09:18,057 {\an8}-Hallo. -Wie geht es dir? 147 00:09:18,140 --> 00:09:20,768 {\an8}-Gut, und dir? -Gut. Wie heißt du? 148 00:09:20,851 --> 00:09:24,272 -Ich heiße Mallory. Wie heißt du? -Mallory? Freut mich. 149 00:09:24,355 --> 00:09:25,606 Ich heiße Jarrette. 150 00:09:25,690 --> 00:09:28,818 -Jarrette. Freut mich. -Nicht wie der Subway-Typ. 151 00:09:28,901 --> 00:09:31,320 -Nein. Gott sei Dank. -Oder der Juwelier. 152 00:09:31,404 --> 00:09:32,780 Was machst du zum Spaß? 153 00:09:32,863 --> 00:09:35,866 Ich bin in einer Football-, Softball- und Basketball-Liga. 154 00:09:35,950 --> 00:09:39,745 -Was ist mit dir? -Ich liebe es zu joggen, zu tanzen. 155 00:09:39,829 --> 00:09:43,165 Sonntags schauen meine Freunde und ich die Bears-Spiele. 156 00:09:43,249 --> 00:09:45,585 Ja. Ja, natürlich. 157 00:09:45,668 --> 00:09:47,837 Ich wuchs mit zwei Brüdern auf, 158 00:09:47,920 --> 00:09:51,632 also mag ich Sport sehr. 159 00:09:51,716 --> 00:09:53,968 Bei Frauen ist das selten. 160 00:09:54,927 --> 00:09:58,014 -Ich liebe es. -Toll. Das ist super. Danke, Jarrette. 161 00:09:58,097 --> 00:10:00,891 -Nennt dich jemand JerBear? -Niemand nennt mich so. 162 00:10:00,975 --> 00:10:02,560 Ich nenne dich JerBear. 163 00:10:06,564 --> 00:10:09,692 {\an8}In der heutigen Zeit erwägt man nicht seine Gefühle. 164 00:10:09,775 --> 00:10:13,112 Man nimmt sich nicht die Zeit, um über die Ehe 165 00:10:13,195 --> 00:10:16,282 oder Kinder oder Werte und Ziele nachzudenken. 166 00:10:17,658 --> 00:10:21,329 Die Leute heutzutage meiden solche Gespräche 167 00:10:21,412 --> 00:10:22,288 wie die Pest. 168 00:10:24,790 --> 00:10:25,625 Hey. 169 00:10:25,708 --> 00:10:28,127 Hallo. Ich heiße Salvador. 170 00:10:28,210 --> 00:10:30,546 Salvador. Freut mich. Ich bin Mallory. 171 00:10:30,630 --> 00:10:32,214 -Mallory. -Ja. 172 00:10:32,298 --> 00:10:33,215 Ok. 173 00:10:33,799 --> 00:10:36,177 Erzähl mir von dir. Wo kommst du her? 174 00:10:36,260 --> 00:10:39,597 Aus einer großen hispanischen Blase. El Paso, Texas. 175 00:10:39,680 --> 00:10:40,806 Oh, schön. Ok. 176 00:10:40,890 --> 00:10:44,852 {\an8}Da ich einen Latino-Hintergrund habe, bekomme ich das Urteil 177 00:10:44,935 --> 00:10:48,147 von Machismo, und ich bin überhaupt nicht so. 178 00:10:48,230 --> 00:10:52,860 Ich glaube an die Wichtigkeit von Verletzlichkeit. Ich weine gern. 179 00:10:52,943 --> 00:10:55,488 Emotionen und Tränen sind Stärke. 180 00:10:55,571 --> 00:10:58,574 Dieser Prozess erregt meine Aufmerksamkeit, 181 00:10:58,658 --> 00:11:01,577 denn in der realen Welt fand ich niemanden, 182 00:11:01,661 --> 00:11:04,080 der meine Liebe so schätzt wie ich ihre. 183 00:11:04,163 --> 00:11:05,206 Darum bin ich hier. 184 00:11:08,417 --> 00:11:09,877 Die Leute überrascht, 185 00:11:09,960 --> 00:11:12,171 dass ich im College Oper studierte. 186 00:11:19,345 --> 00:11:20,888 Woher stammt deine Familie? 187 00:11:20,971 --> 00:11:23,933 Ich bin in Chicago aufgewachsen. Auf der Südseite. 188 00:11:24,016 --> 00:11:26,060 Mein Dad ist Mexikaner, meine Mom Polin. 189 00:11:26,143 --> 00:11:27,770 -Meine Eltern sind Mexikaner. -Toll. 190 00:11:27,853 --> 00:11:30,064 -Sprichst du Spanisch? -Ein wenig. 191 00:11:30,564 --> 00:11:32,983 -Oh, verdammt! -Hör auf. 192 00:11:34,985 --> 00:11:36,237 Zwei Kulturen, was? 193 00:11:36,320 --> 00:11:40,866 Ja. Ich habe eine ziemlich große, laute Familie. 194 00:11:40,950 --> 00:11:42,952 Ich bin die Jüngste von vier. 195 00:11:43,035 --> 00:11:44,203 Große, laute Familie. 196 00:11:44,286 --> 00:11:47,665 Hochzeiten machen bestimmt Spaß mit deiner Familie. 197 00:11:47,748 --> 00:11:51,127 Es ist wichtig. Es sind deine vorgegebenen besten Freunde. 198 00:11:51,711 --> 00:11:52,586 Oh, sicher. 199 00:11:52,670 --> 00:11:55,214 Ich liebe sie. Ich denke ganz genauso. 200 00:11:55,297 --> 00:11:58,467 -Familie ist mir wichtig. -Ok. Wie viele Geschwister? 201 00:11:58,551 --> 00:12:00,553 -Ich habe zwei Schwestern. -Schön. 202 00:12:00,636 --> 00:12:01,929 Und mein älterer Bruder. 203 00:12:02,012 --> 00:12:05,099 Ich bin das mittlere Kind, der Friedensstifter. 204 00:12:05,182 --> 00:12:07,643 Ich dachte, das wäre das Problemkind. 205 00:12:09,729 --> 00:12:12,565 Nein, ich bin entspannt. Ich bin innen weich. 206 00:12:12,648 --> 00:12:15,776 -Ich bin wie ein Ferrero Rocher. -Oh, das ist so süß. 207 00:12:16,694 --> 00:12:17,987 Aber es gefällt mir. 208 00:12:21,449 --> 00:12:24,243 -Hoffentlich reden wir wieder. -Hoffe ich auch. 209 00:12:24,326 --> 00:12:28,164 Adios, mi amor 210 00:12:29,999 --> 00:12:31,041 Oh mein Gott. 211 00:12:31,125 --> 00:12:33,878 Ich sehe ihn nicht, ich weiß nicht, wie er aussieht, 212 00:12:33,961 --> 00:12:36,797 ich kann bisher nur nach einer Stimme gehen, 213 00:12:36,881 --> 00:12:40,426 und Sal hat eine wirklich schöne, sinnliche Stimme. 214 00:12:40,509 --> 00:12:41,844 Oh Gott. 215 00:12:44,430 --> 00:12:45,890 Was machst du zum Spaß? 216 00:12:45,973 --> 00:12:48,684 {\an8}Ich bin gern aktiv, ein All-you-can-eat-Brunch. 217 00:12:48,768 --> 00:12:51,395 {\an8}-Ich auch. -Warte, bis du Wein-Danielle triffst. 218 00:12:53,314 --> 00:12:56,108 -Mir gefällt deine Stimme. -Wirklich? 219 00:12:56,192 --> 00:12:57,193 Ja, natürlich. 220 00:12:57,276 --> 00:12:58,986 Und ich hatte solche Angst. 221 00:12:59,069 --> 00:13:02,531 Was, wenn alle sagen: "Sie hat eine unattraktive Stimme." 222 00:13:02,615 --> 00:13:04,158 Das ist alles, was ich habe. 223 00:13:04,950 --> 00:13:05,951 Was machst du? 224 00:13:06,035 --> 00:13:07,620 Ich schlage Trockenbau. 225 00:13:07,703 --> 00:13:09,622 {\an8}Oh Gott. 226 00:13:11,040 --> 00:13:13,584 {\an8}Ich habe auch ein Motocross. 227 00:13:13,667 --> 00:13:14,668 Oh Gott. 228 00:13:14,752 --> 00:13:17,004 {\an8}Ich wünschte, ich sähe aus wie J. Lo. 229 00:13:17,087 --> 00:13:19,548 -Hallo? -Nichts geht über zu Hause. 230 00:13:19,632 --> 00:13:20,925 {\an8}VERSICHERUNGSMAKLER 231 00:13:21,008 --> 00:13:23,427 Oh mein Gott. Arsch frisst Höschen. 232 00:13:24,220 --> 00:13:26,597 {\an8}-Ich verkaufe Immobilien. -Verkaufst du viel? 233 00:13:26,680 --> 00:13:30,184 {\an8}Ich finde, man muss attraktiv sein, um viel zu verkaufen. 234 00:13:31,143 --> 00:13:33,229 {\an8}Es gibt viele oberflächliche Menschen. 235 00:13:33,312 --> 00:13:35,022 Ist das eine normale Frage? 236 00:13:35,105 --> 00:13:38,484 Man muss alle Fragen direkt vornweg stellen, ok? 237 00:13:38,567 --> 00:13:40,569 Genau. Darum geht es nicht. 238 00:13:40,653 --> 00:13:43,489 {\an8}Ich habe viele Follower auf Instagram. 239 00:13:44,573 --> 00:13:47,409 {\an8}Offensichtlich habe ich viele Freunde. 240 00:13:48,077 --> 00:13:49,286 {\an8}Es ist verrückt. 241 00:13:49,370 --> 00:13:52,289 {\an8}Ich bin gut in den Kabinen, denn durch meinen Job 242 00:13:52,998 --> 00:13:56,919 {\an8}habe ich fünf bis zwanzig Leute im Auto. 243 00:13:57,002 --> 00:13:57,837 Ok. 244 00:13:58,546 --> 00:13:59,505 {\an8}Bist du Latina? 245 00:13:59,588 --> 00:14:01,465 {\an8}-Das bin ich. -Ja? 246 00:14:01,549 --> 00:14:02,550 {\an8}Zur Hälfte. 247 00:14:02,633 --> 00:14:05,344 -Latina-Vibes da drüben. -Oh mein Gott. 248 00:14:05,427 --> 00:14:07,930 {\an8}Ich kaufe gerne Kleidung für Mädels. 249 00:14:08,514 --> 00:14:09,932 Was ist deine Größe? 250 00:14:10,516 --> 00:14:12,101 Was soll der Scheiß? 251 00:14:12,685 --> 00:14:14,311 {\an8}Machst du gerne Fitness? 252 00:14:14,395 --> 00:14:15,521 {\an8}Kein großer Fan. 253 00:14:15,604 --> 00:14:16,730 -Wirklich? -Ja. 254 00:14:17,356 --> 00:14:20,568 Ich verstehe mich am besten mit Fitness-Leuten. 255 00:14:21,277 --> 00:14:22,236 Wie alt bist du? 256 00:14:22,319 --> 00:14:24,864 {\an8}-33. -Ich mag sie jünger. 257 00:14:25,739 --> 00:14:27,366 -Wie alt bist du? -32. 258 00:14:30,244 --> 00:14:32,663 {\an8}-Wie heißt du? -Ich heiße Deepti. 259 00:14:32,746 --> 00:14:35,624 {\an8}-Du bist Inderin. -Ja. Wow! Woher weißt du das? 260 00:14:36,208 --> 00:14:37,334 Ich bin Inder. 261 00:14:38,377 --> 00:14:42,214 Ich wurde in Indien geboren und zog mit acht hierher. 262 00:14:42,298 --> 00:14:44,758 Meine ernsthaften Beziehungen 263 00:14:44,842 --> 00:14:46,886 waren alle blond. 264 00:14:46,969 --> 00:14:48,804 Oh, wirklich? Ok. 265 00:14:48,888 --> 00:14:54,018 Als ich nach Amerika zog, sah ich zwei Dinge zum ersten Mal. 266 00:14:54,101 --> 00:14:59,982 Schnee und blonde Mädchen. Und ich fühlte mich bei beidem gleich. 267 00:15:00,065 --> 00:15:02,568 Ich dachte: "Wow." Man mag, was man mag. 268 00:15:02,651 --> 00:15:03,652 Weißt du? 269 00:15:03,736 --> 00:15:06,196 Ich sollte das direkt mal sagen. 270 00:15:06,280 --> 00:15:08,073 -Ja. -Du kannst damit… 271 00:15:08,157 --> 00:15:10,159 -Machen, was ich will? -Genau. 272 00:15:10,242 --> 00:15:13,287 {\an8}-Wie heißt du? -Abhishek. Man nennt mich Shake. 273 00:15:13,370 --> 00:15:16,415 -Du warst nie mit einer Inderin zusammen? -Ehrlich gesagt, nein. 274 00:15:16,498 --> 00:15:18,876 Witzig. Ich mag auch die Blonden. 275 00:15:18,959 --> 00:15:20,044 Wirklich? 276 00:15:20,127 --> 00:15:22,880 Ich war eigentlich nur mit Weißen zusammen. 277 00:15:22,963 --> 00:15:26,050 Wir sind beide Braune, die nur mit Weißen ausgehen. 278 00:15:26,842 --> 00:15:29,136 -Was machst du? -Ich bin Tierarzt. 279 00:15:29,219 --> 00:15:31,931 -Ich liebe das. -Ich bin auch ein House DJ. 280 00:15:32,014 --> 00:15:33,265 Ich liebe Musik. 281 00:15:33,349 --> 00:15:36,352 Wenn wir auf einem Musikfestival wären, 282 00:15:36,435 --> 00:15:39,063 sitzt du gerne auf den Schultern eines Typen? 283 00:15:39,146 --> 00:15:41,774 Ja, bist du bereit dafür? Hebst du mich hoch? 284 00:15:41,857 --> 00:15:45,027 Ja, aber werde ich damit Mühe haben? 285 00:15:49,406 --> 00:15:52,409 Das ist sehr oberflächlich. 286 00:15:53,953 --> 00:15:56,872 {\an8}Shake versteht nicht, wie Liebe macht blind funktioniert. 287 00:15:56,956 --> 00:16:00,417 Es geht darum, herauszufinden, wer wir sind, 288 00:16:00,501 --> 00:16:02,252 nicht "Kannst du mich tragen?" 289 00:16:02,336 --> 00:16:04,046 Ich meine… Oder? Das… 290 00:16:07,383 --> 00:16:11,178 {\an8}Das Gespräch war so gut, ich wusste nicht mal, wo wir sind. 291 00:16:11,261 --> 00:16:13,347 -Die Zeit vergessen. -Wortwörtlich. 292 00:16:13,430 --> 00:16:15,849 -Wie war es? Gut? -Es war gut. Ja. 293 00:16:17,893 --> 00:16:19,144 {\an8}Hi, Ladys. 294 00:16:19,228 --> 00:16:21,230 {\an8}-Hi. -Hey. 295 00:16:21,313 --> 00:16:22,690 {\an8}-Hi. -Hi. 296 00:16:23,273 --> 00:16:24,149 Wie war es? 297 00:16:24,233 --> 00:16:26,568 {\an8}Es lief gut. Ich will nicht aufhören. 298 00:16:27,736 --> 00:16:31,115 Wir sind alle hier, weil wir heiraten wollen. 299 00:16:31,198 --> 00:16:35,160 {\an8}Es gab Gespräche, die ich in sieben Minuten führte, 300 00:16:35,244 --> 00:16:38,247 wo ich mehr über diese Person erfahren habe, 301 00:16:38,330 --> 00:16:43,168 als mit manchen Leuten, mit denen ich zwei Monate zusammen war. 302 00:16:43,252 --> 00:16:45,587 Das ist echt verrückt. 303 00:16:45,671 --> 00:16:47,214 Ich traf den witzigsten Kerl. 304 00:16:47,297 --> 00:16:49,675 {\an8}Ich weiß seinen Namen nicht. Ein Geheimnis. 305 00:16:49,758 --> 00:16:53,137 {\an8}Mystery Man ist nicht der Richtige, wenn du dich nicht erinnerst. 306 00:16:53,220 --> 00:16:56,515 {\an8}Du hast eine Excel-Tabelle auf deinem Notizbuch gemacht. 307 00:16:56,598 --> 00:16:59,476 {\an8}Der Algorithmus. Danielle und ich mögen Brunch. 308 00:16:59,560 --> 00:17:01,562 {\an8}Nach so etwas suche ich. 309 00:17:01,645 --> 00:17:03,605 {\an8}Ich denke, bei allen… 310 00:17:03,689 --> 00:17:06,233 {\an8}Viele Leute haben die gleiche Auswahl. 311 00:17:06,316 --> 00:17:09,862 Ja. Ich meine, man erkennt, welche hervorragend sind. 312 00:17:09,945 --> 00:17:11,280 Tag eins war viel. 313 00:17:11,363 --> 00:17:13,949 {\an8}Ich wusste gleich, Shayne und ich passen nicht zusammen. 314 00:17:14,616 --> 00:17:15,576 {\an8}Ich mag sie auch. 315 00:17:15,659 --> 00:17:18,287 {\an8}Ich wäre so genervt von einem Date. 316 00:17:18,370 --> 00:17:19,913 Oh, und dann Shake. 317 00:17:19,997 --> 00:17:22,958 {\an8}Bei Shake dachte ich auch: "Es funktioniert nicht." 318 00:17:23,042 --> 00:17:26,336 {\an8}Ich mag Nick. Ich mag Jarrette sehr. 319 00:17:26,420 --> 00:17:28,422 {\an8}Jarrette hatte eine nette Stimme. 320 00:17:28,505 --> 00:17:31,967 {\an8}Kyle, aber er ist etwas schelmisch. Ich dachte… 321 00:17:32,051 --> 00:17:33,260 Ein Unruhestifter. 322 00:17:33,343 --> 00:17:35,888 {\an8}Mit manchen klickte es einfach nicht. 323 00:17:35,971 --> 00:17:40,350 {\an8}Bei manchen klickte es, und dann habe ich zehn dazwischen, 324 00:17:40,434 --> 00:17:42,102 bei denen ich es nicht weiß. 325 00:17:42,686 --> 00:17:46,023 Sie mögen uns, sie wollen uns heiraten 326 00:17:54,740 --> 00:17:56,450 {\an8}-Danke, Ma'am. -Natürlich. 327 00:17:56,533 --> 00:17:58,744 {\an8}Ich will diesen Bagel. 328 00:17:58,827 --> 00:18:01,497 {\an8}Da sind drei Blaubeeren. Iss sie sparsam. 329 00:18:04,374 --> 00:18:06,710 Ich verbrannte mich mit dem Glätteisen. 330 00:18:06,794 --> 00:18:09,963 Ich versuche es abzudecken, aber es geht nicht. 331 00:18:10,047 --> 00:18:12,633 Sie sehen uns sowieso nicht. Was soll das? 332 00:18:12,716 --> 00:18:13,592 {\an8}Tag zwei. 333 00:18:14,093 --> 00:18:16,512 {\an8}Ich war auf vielen Online-Dates. 334 00:18:16,595 --> 00:18:20,891 Ich traf wirklich seltsame… Oh, das ist so unhöflich. 335 00:18:20,974 --> 00:18:24,186 Einmal hatte ich ein Date mit einem, der Jeansshorts trug. 336 00:18:24,269 --> 00:18:29,399 Er hatte nicht meinen Kleidungsstil, ich dachte, es würde nicht gut gehen, 337 00:18:29,483 --> 00:18:31,735 weil wir das nicht gemeinsam hatten, 338 00:18:31,819 --> 00:18:34,655 was dumm ist, zu sagen. 339 00:18:34,738 --> 00:18:36,740 So finde ich keine Liebe. 340 00:18:36,824 --> 00:18:39,034 Wen kümmert es, was er trägt? 341 00:18:39,118 --> 00:18:42,746 Letztendlich ist seine Persönlichkeit wichtig. 342 00:18:43,664 --> 00:18:45,666 Aber Jeansshorts… 343 00:18:47,751 --> 00:18:51,046 Hey, wartet. Wartet auf mich! 344 00:18:51,130 --> 00:18:54,675 Ich denke, der entscheidende Moment, an dem ich dachte: 345 00:18:54,758 --> 00:18:57,010 "Ich will verheiratet sein", 346 00:18:57,094 --> 00:19:02,558 war, als ich sah, wie sich mein Opa um meine Oma mit Alzheimer kümmert. 347 00:19:02,641 --> 00:19:04,601 Sie kann sich nicht bewegen oder reden. 348 00:19:04,685 --> 00:19:09,356 Als ich seine bedingungslose Liebe und Unterstützung sah, 349 00:19:09,439 --> 00:19:13,694 dachte ich: "Ich will das." Ich will jemanden, der mich liebt, 350 00:19:13,777 --> 00:19:18,282 egal, in welchem Zustand ich bin oder meine Schwächen und Fehler. 351 00:19:18,365 --> 00:19:21,368 Ich will mit 80 nicht allein sein 352 00:19:21,451 --> 00:19:23,954 und diese Art von Liebe nicht erfahren. 353 00:19:26,081 --> 00:19:28,542 {\an8}-Hallo? -Hallo? Hier ist Shayne. 354 00:19:28,625 --> 00:19:30,836 {\an8}-Hi. Wie geht's? -Gut. Wie geht's dir? 355 00:19:30,919 --> 00:19:31,753 Gut. 356 00:19:31,837 --> 00:19:33,672 -Mit wem spreche ich? -Natalie. 357 00:19:33,755 --> 00:19:34,923 Oh, Natalie. 358 00:19:35,424 --> 00:19:36,508 Ja, ich bin's. 359 00:19:36,592 --> 00:19:39,428 -Schöne Überraschung. -Ich freue mich, mit dir zu reden. 360 00:19:39,511 --> 00:19:43,432 Ich schrieb das gestern in mein Notizbuch, 361 00:19:43,515 --> 00:19:47,561 ein Stern neben deinem Namen, da ich das Gespräch fortsetzen wollte. 362 00:19:48,312 --> 00:19:49,938 {\an8}-Sieh einer an! -Ja. 363 00:19:50,522 --> 00:19:53,775 Ich fand, es war so einfach, mit dir zu reden. 364 00:19:53,859 --> 00:19:58,071 Es war so problemlos und flüssig, und ich mochte deine Energie. 365 00:19:58,155 --> 00:20:02,409 Ich… Energie beflügelt mich, und ich… 366 00:20:02,492 --> 00:20:05,454 Vom Ton der Stimme, weiß ich, ob sie interessiert sind, 367 00:20:05,537 --> 00:20:07,331 oder ihre Persönlichkeit. 368 00:20:07,414 --> 00:20:08,874 Hey, darum geht es mir. 369 00:20:08,957 --> 00:20:13,212 Erzähl mir von deinem Job. Du hast gesagt, du bist Beraterin, oder? 370 00:20:13,295 --> 00:20:15,130 -Ja. In der Beratung. -Ja. 371 00:20:15,214 --> 00:20:19,176 Kein Selbstlob, aber ich bin gut darin, also passt es ganz gut. 372 00:20:19,259 --> 00:20:22,471 Ganz ehrlich? Gib dir so viel Selbstlob, wie möglich. 373 00:20:22,554 --> 00:20:24,556 Ehrlich, das ist das Attraktivste. 374 00:20:24,640 --> 00:20:28,769 Es gibt einen Unterschied, zwischen übermütig und arrogant, 375 00:20:28,852 --> 00:20:33,482 aber du solltest stolz darauf sein, und zuversichtlich, wer du bist. 376 00:20:34,483 --> 00:20:36,193 Das finde ich so sexy. 377 00:20:38,695 --> 00:20:41,240 Du hast ein Immobiliengeschäft. 378 00:20:41,323 --> 00:20:45,744 Also machst du es sicher viel öfter, aber für Arbeitsveranstaltungen und so. 379 00:20:45,827 --> 00:20:49,498 Ich denke, es ist wichtig, dass ich einen Mann habe, 380 00:20:49,581 --> 00:20:51,250 der sich behaupten kann. 381 00:20:51,333 --> 00:20:52,376 Ist das seltsam? 382 00:20:52,459 --> 00:20:55,921 Ich denke, am Ende könnten wir Verlobte haben. 383 00:20:56,004 --> 00:20:58,548 Also ist es nicht mal "Mein Freund". 384 00:20:58,632 --> 00:21:00,425 Sondern "Mein Verlobter". 385 00:21:00,509 --> 00:21:02,386 Wir sind kein Paar. 386 00:21:02,469 --> 00:21:04,930 Wir sind direkt verlobt. Meine Verlobte. 387 00:21:05,013 --> 00:21:09,017 Ja. Ich meine, dass ich dich oder jemand anderen heiraten könnte… 388 00:21:09,101 --> 00:21:12,854 Moment. Auszeit. Konzentrieren wir uns auf diesen Kerl. 389 00:21:14,106 --> 00:21:17,776 -Du bist meine Nummer eins. -Echt? Du bist meine Nummer eins. 390 00:21:17,859 --> 00:21:18,694 Sieh an. 391 00:21:19,778 --> 00:21:21,363 Oh mein Gott. 392 00:21:24,616 --> 00:21:26,910 Dieser Typ ist ein Killer! 393 00:21:28,412 --> 00:21:30,247 {\an8}WOHNBEREICH DER MÄNNER 394 00:21:31,873 --> 00:21:33,458 {\an8}Was magst du an Natalie? 395 00:21:33,542 --> 00:21:34,835 Dass sie mich mag. 396 00:21:36,128 --> 00:21:37,629 Das hilft. 397 00:21:37,713 --> 00:21:40,299 Ich bin ein Wort-Typ. Ich war ihr Favorit. 398 00:21:40,382 --> 00:21:42,009 -Und jetzt… -Und das… 399 00:21:42,092 --> 00:21:46,805 Alter, du gibst mir die Worte, Mann, mein Ego geht durch die Decke. 400 00:21:46,888 --> 00:21:48,640 -Bum. -Verstehe. 401 00:21:50,600 --> 00:21:52,519 {\an8}Ich liebe die Energie der Leute. 402 00:21:52,602 --> 00:21:55,689 {\an8}Ich kann nicht den ganzen Tag am Schreibtisch sitzen. 403 00:21:55,772 --> 00:21:57,983 Einige von ihnen sind sehr gut darin, 404 00:21:58,066 --> 00:22:00,694 aber ich brauche die Energie der Leute. 405 00:22:00,777 --> 00:22:01,987 Ich fühle mich super. 406 00:22:02,070 --> 00:22:05,866 Mein Selbstvertrauen stieg. Ich mache nur Spaß. 407 00:22:07,701 --> 00:22:10,078 Die letzten Jahre der Dating-Welt… 408 00:22:10,162 --> 00:22:12,414 Zu flirten, bedeutet, jemanden zu verspotten. 409 00:22:12,497 --> 00:22:14,499 Sie fragte: "Du bist Shayne, ja?" 410 00:22:14,583 --> 00:22:17,794 -Sie wusste es sofort. -Niemand hat deine Stimme. 411 00:22:17,878 --> 00:22:21,506 {\an8}-Du klingst wie Beetlejuice. -Du nennst mich Beetlejuice. 412 00:22:22,341 --> 00:22:23,925 {\an8}Das ist fies. 413 00:22:24,009 --> 00:22:27,929 Ich bin zu 100 % ein Clown. Wirklich. Schon gut. Ich verstehe. 414 00:22:28,013 --> 00:22:29,973 Aber ich habe ein gutes Herz 415 00:22:30,057 --> 00:22:33,310 und bin leidenschaftlich über das Leben und wer ich bin. 416 00:22:33,393 --> 00:22:37,647 Und ich habe das Gefühl, dass noch viel mehr in mir steckt. 417 00:22:37,731 --> 00:22:40,150 Ich hoffe, alle Mädels sehen das auch. 418 00:22:41,526 --> 00:22:43,570 Hallo. Mit wem spreche ich? 419 00:22:43,653 --> 00:22:45,614 -Ist das Shayne? -Ist das Shayne? 420 00:22:46,448 --> 00:22:47,407 -Ja. -Shayne? 421 00:22:47,491 --> 00:22:48,825 Woher weißt du das? 422 00:22:49,910 --> 00:22:51,203 -Hallo? -Hallo. 423 00:22:51,286 --> 00:22:52,329 {\an8}-Hi. -Hi. 424 00:22:52,412 --> 00:22:53,663 {\an8}Mit wem spreche ich? 425 00:22:53,747 --> 00:22:54,790 {\an8}Ich bin Shaina. 426 00:22:54,873 --> 00:22:55,916 {\an8}Hi, Shaina. 427 00:22:55,999 --> 00:22:57,376 -Ist das Shayne? -Ja. 428 00:22:57,459 --> 00:22:59,294 -Hi, Shayne. -So offensichtlich? 429 00:22:59,961 --> 00:23:01,588 -Ja. -Warum? 430 00:23:01,671 --> 00:23:02,923 Deine Stimme. 431 00:23:03,006 --> 00:23:04,800 Das sagen alle. 432 00:23:04,883 --> 00:23:09,888 Die einzige Stimme, die ich unterscheiden kann, ist deine. 433 00:23:09,971 --> 00:23:14,434 Ehrlich, es ist fantastisch, dass ich reinkam und du wusstest, wer ich bin. 434 00:23:14,518 --> 00:23:17,312 {\an8}Körperliche Anziehung ist definitiv wichtig, 435 00:23:17,396 --> 00:23:19,815 aber eine emotionale Verbindung 436 00:23:19,898 --> 00:23:22,859 ist automatisch attraktiv. Egal, was andere sagen. 437 00:23:22,943 --> 00:23:25,362 Du könntest eine Sieben oder eine Fünf sein. 438 00:23:25,445 --> 00:23:28,407 Wenn ich sie lustig und emotional attraktiv finde, 439 00:23:28,490 --> 00:23:32,119 und sie ein gutes Herz haben, sind sie körperlich attraktiver. 440 00:23:32,202 --> 00:23:33,453 Also keine Fünf. 441 00:23:34,788 --> 00:23:38,166 Die durchschnittliche Größe beträgt 1,70 m für einen Mann. 442 00:23:38,250 --> 00:23:40,794 Und ehrlich gesagt will ich keine Zehn, ok? 443 00:23:40,877 --> 00:23:43,547 Sonst sind alle Frauen hinter deinem Mann her. 444 00:23:43,630 --> 00:23:46,883 Frag jede Frau. Je älter wir werden, desto weiser. 445 00:23:48,802 --> 00:23:50,429 -Ok, Frage. -Was gibt's? 446 00:23:50,512 --> 00:23:53,807 -Was soll deine Ehefrau haben? -Selbsterkenntnis. 447 00:23:53,890 --> 00:23:56,810 -Eine, die weiß, wer sie ist. -Definitiv. 448 00:23:56,893 --> 00:24:00,147 Ich kann gut ausdrücken, wie ich für jemanden empfinde. 449 00:24:00,230 --> 00:24:02,149 Wir alle haben Unsicherheiten, 450 00:24:02,232 --> 00:24:07,112 aber sag mir, dass ich fabelhaft bin, damit ich einen schönen Tag habe. 451 00:24:07,195 --> 00:24:09,948 Du wirst nie ein Problem damit haben. 452 00:24:10,031 --> 00:24:12,367 -Super. -Ich mache echte Komplimente. 453 00:24:12,451 --> 00:24:14,953 Ja. Auch wenn es manchmal lustig ist. 454 00:24:15,036 --> 00:24:17,372 "Dein Arsch sieht gut aus in den Jeans!" 455 00:24:17,456 --> 00:24:19,416 Das wird mich überraschen. 456 00:24:19,499 --> 00:24:21,835 -Das ist wichtig. -Ja, denn die Leute… 457 00:24:21,918 --> 00:24:24,337 Komplimente sind so selten. 458 00:24:24,421 --> 00:24:27,132 -Ich mag das. -Besonders bei deinen Liebsten. 459 00:24:27,215 --> 00:24:28,592 Sie erwarten… 460 00:24:28,675 --> 00:24:32,762 Wegen meiner Persönlichkeit, denkt man, dass ich ständig Komplimente bekomme, 461 00:24:32,846 --> 00:24:35,307 aber das ist absolut nicht so. 462 00:24:35,390 --> 00:24:38,685 -Ist das nicht verrückt? Ja. -Ja. Aber ich glaube es. 463 00:24:38,768 --> 00:24:41,271 -Man macht keine Komplimente mehr. -Nein. 464 00:24:41,354 --> 00:24:45,066 Wenn ich auf dich zukomme und plötzlich sage: 465 00:24:45,150 --> 00:24:48,361 "Ich liebe deine Augen… Die Farbe deiner Augen…" 466 00:24:48,445 --> 00:24:50,030 Mein Herz schmilzt. 467 00:24:50,113 --> 00:24:52,908 Aber für manche Leute wäre es gruselig. 468 00:24:52,991 --> 00:24:55,702 -Nicht für mich. -Viele Mädels finden es unheimlich. 469 00:24:55,785 --> 00:24:59,331 Ich sehe das Gute. Warum sollte man ihnen das nicht sagen? 470 00:24:59,414 --> 00:25:00,415 Fantastisch. 471 00:25:00,499 --> 00:25:02,584 -Bist du verspielt? -Sehr verspielt. 472 00:25:02,667 --> 00:25:05,295 Ich merke das. Es ist wichtig. 473 00:25:05,378 --> 00:25:08,798 -Du bist sehr dynamisch, was gut ist. -Ja. Hör zu, ich… 474 00:25:08,882 --> 00:25:11,593 Man weiß nie, was aus meinem Mund kommt. 475 00:25:11,676 --> 00:25:12,677 Nein, es ist gut. 476 00:25:12,761 --> 00:25:15,222 Das war ein fantastisches Gespräch. 477 00:25:15,305 --> 00:25:16,139 Ja. 478 00:25:22,103 --> 00:25:24,356 Im Moment mag ich Shayne. 479 00:25:24,439 --> 00:25:28,318 Ich weiß nicht, wie er aussieht. Er scheint wie ein Teddybär. 480 00:25:28,818 --> 00:25:31,696 Man merkt, dass er ein gutes Herz hat. 481 00:25:32,322 --> 00:25:34,908 Shayne und Shaina? Das ist so süß. 482 00:25:35,992 --> 00:25:37,202 Ich bin so am Arsch. 483 00:25:38,828 --> 00:25:42,374 {\an8}Was für ein Küsser bist du? Ich mag Zunge bis in den Magen. 484 00:25:42,457 --> 00:25:45,085 Ich mag Zunge bis an das Gaumenzäpfchen. 485 00:25:47,587 --> 00:25:49,839 {\an8}Wie ist dein Sexualtrieb? Wie oft? 486 00:25:49,923 --> 00:25:52,092 {\an8}-Ok, du legst voll los. -Oh ja. 487 00:25:53,218 --> 00:25:55,178 -Eine Massage? -Tolle Massagen. 488 00:25:55,262 --> 00:25:58,306 Ich liebe betrunkenen Sex, Kater-Sex. Ich tue alles. 489 00:25:58,390 --> 00:25:59,474 Oh, wirklich? 490 00:26:01,226 --> 00:26:02,102 {\an8}Oh Gott. 491 00:26:03,144 --> 00:26:05,939 {\an8}Ich werde so geil, wenn ich verkatert bin. 492 00:26:06,022 --> 00:26:07,857 {\an8}-Ich auch. -Ich bin hinter dir her. 493 00:26:07,941 --> 00:26:09,985 -Das meine ich. -Verstanden. 494 00:26:12,153 --> 00:26:13,863 {\an8}Ich mag den einen Typen. 495 00:26:13,947 --> 00:26:17,701 {\an8}Ich bin nervös, dass er von den anderen Jungs hört, 496 00:26:17,784 --> 00:26:20,662 {\an8}weil ich glaube, dass mich viele andere mögen. 497 00:26:22,289 --> 00:26:25,834 {\an8}Viele mögen mich. Ich weiß nicht. 498 00:26:25,917 --> 00:26:27,627 {\an8}Ich habe viele Freunde. 499 00:26:28,253 --> 00:26:30,797 {\an8}Manche haben ernsthafte Beziehungen, 500 00:26:31,298 --> 00:26:36,553 manche treffen sich mit mehreren. Es ist schwer für mich, zu verstehen, 501 00:26:36,636 --> 00:26:41,016 warum ein Mädel wie ich keinen Freund oder Sexpartner hat. 502 00:26:41,099 --> 00:26:44,978 Oder jemanden zum Reden. Auf der Skala von 1 bis 10 bin ich super. 503 00:26:46,396 --> 00:26:47,272 Ich mag Nick. 504 00:26:47,981 --> 00:26:50,233 {\an8}Aber eine andere interessiert sich für ihn. 505 00:26:52,360 --> 00:26:55,739 Ist es Holly oder Molly? Ist ihr Name Holly oder Molly? 506 00:26:56,323 --> 00:26:58,617 -Danielle. -Nein, ich glaube, Holly. 507 00:26:58,700 --> 00:26:59,784 Ja, es ist Holly. 508 00:27:01,202 --> 00:27:02,746 Oder Dolly oder Molly. 509 00:27:03,330 --> 00:27:07,125 {\an8}Und sie sagte, dass Nick ihr sagte, sie sei seine Nummer eins, 510 00:27:07,208 --> 00:27:09,878 aber er hat noch eine andere Nummer eins. 511 00:27:09,961 --> 00:27:14,382 Ich bin mir sicher, dass ich das bin. Ich war etwas erleichtert, 512 00:27:14,466 --> 00:27:18,553 weil sie im Vergleich zu mir keine so große Konkurrenz ist. 513 00:27:19,304 --> 00:27:22,891 Was meinst du damit? Er sieht dich nicht. 514 00:27:24,559 --> 00:27:26,936 Ich glaube, er weiß es. Er merkt es. 515 00:27:27,020 --> 00:27:31,274 Ich lästere über alle. Das sollte ich wohl nicht tun. 516 00:27:31,358 --> 00:27:32,317 Es ist falsch. 517 00:27:32,400 --> 00:27:35,195 Ich sollte euch nicht sagen, dass ich das tue. 518 00:27:40,700 --> 00:27:41,993 Tschüss. Viel Glück. 519 00:27:46,581 --> 00:27:49,626 -Hi. -Hey. Hier ist Nick. Wer ist das? 520 00:27:49,709 --> 00:27:51,753 -Hier ist Trisha. -Hey, Trisha. 521 00:27:51,836 --> 00:27:54,631 Warum freut ihr euch alle so, mit mir zu reden? 522 00:27:54,714 --> 00:27:58,093 Ich will nicht eingebildet klingen, aber alle mögen mich. 523 00:27:59,511 --> 00:28:02,931 {\an8}-Sag ihnen das nicht. -Nein, ich sage kein Wort. 524 00:28:03,014 --> 00:28:06,393 Was immer du in der Kabine sagst, ist bei mir sicher. 525 00:28:06,476 --> 00:28:08,687 Ok, cool. Was machst du am Wochenende? 526 00:28:08,770 --> 00:28:11,815 Normalerweise bin ich samstags mit Freunden zusammen. 527 00:28:11,898 --> 00:28:13,024 Ich mache Yoga. 528 00:28:13,108 --> 00:28:16,236 Ich hätte gern jemanden, der mit mir trainiert. 529 00:28:16,319 --> 00:28:20,490 Ich habe viele Instagram-Follower, die mich im Fitnessstudio sehen. 530 00:28:20,573 --> 00:28:21,991 Ich glaube, manchmal 531 00:28:22,534 --> 00:28:25,829 sind Leute etwas eingeschüchtert, wie viel ich trainiere. 532 00:28:26,329 --> 00:28:28,665 Dass sie nicht mithalten können. 533 00:28:29,165 --> 00:28:30,750 -Ich weiß nicht. -Oh wow. 534 00:28:30,834 --> 00:28:32,961 Was suchst du in einer Frau? 535 00:28:33,044 --> 00:28:35,714 Für mich ist das Wesentliche, 536 00:28:35,797 --> 00:28:39,676 wenn ich sie jeden Tag sehen will, wenn ich auf der Couch sitze, 537 00:28:39,759 --> 00:28:41,261 sie bei mir sitzen will. 538 00:28:41,344 --> 00:28:42,178 Ich liebe das. 539 00:28:42,262 --> 00:28:46,182 Meine größte Kritik an Dating-Apps oder Dating allgemein, 540 00:28:46,266 --> 00:28:49,686 dass es diese Illusion von endlosen Möglichkeiten und Optionen gibt. 541 00:28:49,769 --> 00:28:52,480 Ich benutze keine Online-Apps. 542 00:28:52,564 --> 00:28:53,523 Warum? 543 00:28:53,606 --> 00:28:57,861 Ich gehe mit diesen Leuten aus, die ich gar nicht kenne. 544 00:28:57,944 --> 00:29:01,197 Ich will meine Zeit und Kalorien nicht verschwenden. 545 00:29:02,198 --> 00:29:04,701 -Meine Zeit und meine Kalorien. -Wow. 546 00:29:04,784 --> 00:29:07,495 So egoistisch das auch ist. Ja. 547 00:29:07,579 --> 00:29:08,580 Ach du Scheiße. 548 00:29:09,164 --> 00:29:12,125 Ich versuche, mir niemanden vorzustellen, 549 00:29:12,208 --> 00:29:13,918 weil ich verstehen will: 550 00:29:14,002 --> 00:29:16,713 {\an8}"Kann ich mein Leben mit ihr verbringen?" 551 00:29:16,796 --> 00:29:21,134 {\an8}oder ist das jemand, mit dem ich einfach nur Spaß haben kann? 552 00:29:21,217 --> 00:29:24,345 Ich muss jemanden finden, der beides hat. 553 00:29:24,429 --> 00:29:28,308 Ich habe so viel in meinem Leben getan, das ich tun wollte. 554 00:29:28,391 --> 00:29:30,810 Ich schloss als Erster der Familie das College ab. 555 00:29:30,894 --> 00:29:34,814 Ich habe eine tolle Karriere, eine Wohnung, 556 00:29:34,898 --> 00:29:38,818 und mir fehlt jemand, mit dem ich das teilen kann. 557 00:29:38,902 --> 00:29:42,155 Und das ist ein wichtiger Grund, warum ich hier bin. 558 00:29:42,739 --> 00:29:43,656 Was geht? 559 00:29:44,866 --> 00:29:45,992 Oh mein Gott. 560 00:29:48,411 --> 00:29:50,246 Wer ist der Glückliche? 561 00:29:52,707 --> 00:29:53,917 {\an8}Ich war jung, 562 00:29:54,918 --> 00:29:59,297 {\an8}wohl in der sechsten Klasse. Ich ging von der Schule nach Hause 563 00:29:59,380 --> 00:30:02,133 und flirtete mit diesem Kerl, den ich mochte, 564 00:30:02,217 --> 00:30:05,136 und er sagte beim Umdrehen: "Sie ist fett." 565 00:30:05,220 --> 00:30:07,514 Es ist seltsam, weil es lange her ist 566 00:30:07,597 --> 00:30:08,807 und ich so jung war… 567 00:30:08,890 --> 00:30:09,808 Lass mich rein! 568 00:30:11,142 --> 00:30:13,269 …aber jetzt habe ich immer Angst, 569 00:30:13,353 --> 00:30:16,773 dass jemand meint: "Ihre Arme sind dick, ihr Bauch ist dick." 570 00:30:16,856 --> 00:30:20,026 Ich werde im Spiegel immer das fette Mädchen sehen. 571 00:30:20,109 --> 00:30:21,653 Ok. Viel Glück. 572 00:30:24,030 --> 00:30:27,367 Darum freue ich mich, zu sehen, ob die Leute mich mögen, 573 00:30:27,450 --> 00:30:30,119 und ich hoffe, wenn sie mich kennenlernen, 574 00:30:30,620 --> 00:30:33,665 finden sie mich schön, egal, wie schwer ich bin. 575 00:30:35,750 --> 00:30:37,502 -Hallo? -Hallo. 576 00:30:38,086 --> 00:30:39,879 -Wer ist da? -Hier ist Nick. 577 00:30:39,963 --> 00:30:42,173 -Hallo. -Wie läuft es da drüben? 578 00:30:42,674 --> 00:30:46,553 -Woran denkst du? -Ich meine… An dich, offensichtlich. 579 00:30:46,636 --> 00:30:47,470 Ja? 580 00:30:47,554 --> 00:30:50,473 Ich freue mich, mit dir zu reden, aber denke dann: 581 00:30:50,557 --> 00:30:52,058 "Er wird mich vergessen." 582 00:30:52,141 --> 00:30:53,184 Warum denkst du das? 583 00:30:53,268 --> 00:30:56,896 Weil ich Angst habe, dass andere Dates besser sind als unsere. 584 00:30:58,273 --> 00:31:02,026 -Ich bin ein Überanalysator. -Erkläre es mir. 585 00:31:02,110 --> 00:31:05,488 Es gab viele Scheidungen in meiner Familie. 586 00:31:05,572 --> 00:31:09,284 Ich habe keine Beziehung gesehen, die erfolgreich war. 587 00:31:09,868 --> 00:31:11,494 Das macht mir Angst. 588 00:31:11,578 --> 00:31:13,830 Werde ich in die Fußstapfen 589 00:31:13,913 --> 00:31:17,584 meiner Familie treten? Sind deine Eltern noch zusammen? 590 00:31:17,667 --> 00:31:19,836 Sie sind geschieden, seit ich fünf war. 591 00:31:19,919 --> 00:31:21,379 -Oh, wirklich? -Ja. 592 00:31:21,462 --> 00:31:25,508 Fast jede Beziehung, die ich erlebt habe, wurde geschieden. 593 00:31:25,592 --> 00:31:29,470 Ich hatte Beziehungen zu einem Mann, der mich verunsicherte. 594 00:31:29,554 --> 00:31:33,057 Ich war mit einem Typen zusammen, der im Bett neben mir lag 595 00:31:33,141 --> 00:31:38,521 und Mädels auf seinem Handy ansah, die nicht ich waren. 596 00:31:39,314 --> 00:31:40,148 Mein Gott. 597 00:31:40,690 --> 00:31:44,360 Und das ging mir nicht aus dem Kopf. 598 00:31:46,446 --> 00:31:48,406 Ich wog früher viel mehr. 599 00:31:48,990 --> 00:31:49,866 -Also… -Ok. 600 00:31:50,450 --> 00:31:52,118 Also nahm ich 30 Kilo ab. 601 00:31:52,201 --> 00:31:53,786 -30 Kilo. -Ja. 602 00:31:55,538 --> 00:31:56,372 Wow. 603 00:31:56,915 --> 00:31:59,334 Ich wollte dir das nicht sagen. 604 00:31:59,417 --> 00:32:02,420 Ich kommuniziere das nicht gern. Was, wenn man sagt: 605 00:32:02,503 --> 00:32:04,088 "Und wenn sie zunimmt?" 606 00:32:04,172 --> 00:32:06,674 Ich bin ständig unsicher deswegen. 607 00:32:16,601 --> 00:32:20,355 Ich muss dir sagen, als Kind war ich etwas dick. 608 00:32:20,438 --> 00:32:23,191 -Ja? -Aber im College… 609 00:32:23,274 --> 00:32:26,861 Ich wurde gesünder und trainierte. 610 00:32:26,945 --> 00:32:31,824 Ich bin aber kein Sportler. Ich habe einen schlankeren Dad Bod. 611 00:32:31,908 --> 00:32:32,909 Ich mag das. 612 00:32:34,160 --> 00:32:37,580 Nick kann nicht sehen, dass ich keine 90 Kilo mehr wiege. 613 00:32:37,664 --> 00:32:39,958 Er muss darauf vertrauen, dass er mich so liebt, 614 00:32:40,041 --> 00:32:42,168 weil er mein Gewicht nicht kennt. 615 00:32:42,251 --> 00:32:45,046 Er weiß nicht, ob ich noch übergewichtig bin. 616 00:32:45,129 --> 00:32:47,048 Er weiß nur, dass es mal so war. 617 00:32:47,131 --> 00:32:51,928 Dass jemand diese Geschichte in so kurzer Zeit aus mir rausholt, 618 00:32:52,011 --> 00:32:56,140 zeigt, wie wohl ich mich bei ihm fühle. 619 00:32:56,224 --> 00:32:58,476 Ich weiß. 620 00:32:59,060 --> 00:33:01,646 Dein Partner muss dein bester Freund sein. 621 00:33:01,729 --> 00:33:04,857 Genau. Das Wichtigste ist, dafür zu sorgen, 622 00:33:04,941 --> 00:33:07,944 dass man jede Sekunde zusammen sein will. 623 00:33:08,027 --> 00:33:10,196 -Genau. -Ich war in Beziehungen: 624 00:33:10,279 --> 00:33:11,781 "Das ist mein bester Freund." 625 00:33:11,864 --> 00:33:14,784 Oder auch: "Mit ihm wäre ich nicht befreundet." 626 00:33:14,867 --> 00:33:18,413 Deswegen fühle ich nicht das Gleiche wie bei anderen, 627 00:33:18,496 --> 00:33:20,164 weil es nicht klickt. 628 00:33:20,248 --> 00:33:21,874 Genau. So ist es. 629 00:33:21,958 --> 00:33:22,875 Meine Güte. 630 00:33:24,961 --> 00:33:26,504 Ich will bei dir sein. 631 00:33:26,587 --> 00:33:30,049 Ich weiß. Ich mag Körperkontakt. 632 00:33:30,133 --> 00:33:35,555 Es ist schwer, dich nicht zu berühren, wenn ich mit dir rede. 633 00:33:35,638 --> 00:33:36,472 Ich weiß. 634 00:33:37,515 --> 00:33:40,351 Ich streichle stattdessen die Couch. 635 00:33:56,576 --> 00:33:57,994 {\an8}WOHNBEREICH DER FRAUEN 636 00:33:58,077 --> 00:34:00,580 {\an8}-Essen? -Das ist unsere Liebessprache. 637 00:34:01,789 --> 00:34:04,167 {\an8}-Wie viele machst du noch? -Noch vier. 638 00:34:04,667 --> 00:34:06,252 -Ja. -Es brennt schon. 639 00:34:06,335 --> 00:34:08,796 -Seitliche Planken. -Gesicht an Gesicht? 640 00:34:08,880 --> 00:34:11,424 -Nein. Klappe. -In die Augen starren? 641 00:34:11,507 --> 00:34:14,469 {\an8}Du arbeitest nicht in der Geschäftswelt, du auch nicht. 642 00:34:14,969 --> 00:34:18,639 {\an8}Leute in der Unternehmenswelt hatten eine kleine Gehirnwäsche. 643 00:34:18,723 --> 00:34:20,683 {\an8}Sie reden wie in einem TED Talk. 644 00:34:20,767 --> 00:34:22,643 {\an8}-Das stimmt. -Das mag ich nicht. 645 00:34:22,727 --> 00:34:25,063 Es gibt so eine enge Denkweise. 646 00:34:25,146 --> 00:34:28,566 In der Unternehmenswelt ist dein Gehirn programmiert: 647 00:34:28,649 --> 00:34:30,068 "Leute, wisst ihr, was?" 648 00:34:30,151 --> 00:34:32,445 {\an8}Ich spüre viel davon hier. 649 00:34:32,528 --> 00:34:35,114 {\an8}-Deswegen bin ich mir allem bewusst. -Ja. 650 00:34:35,907 --> 00:34:39,535 Ich kam zu Liebe macht blind, weil die Leute materialistisch sind. 651 00:34:39,619 --> 00:34:42,038 Ich wurde in der Vergangenheit abgelehnt, 652 00:34:42,121 --> 00:34:45,917 {\an8}weil ich keinen schicken Bürojob habe. 653 00:34:46,000 --> 00:34:49,295 {\an8}Ich bin Bauarbeiter. Ich bin etwas ungeschliffen. 654 00:34:50,004 --> 00:34:51,380 -Ok. -Auf geht's! 655 00:34:51,464 --> 00:34:54,509 Die richtige Frau wird sich in mich verlieben, 656 00:34:54,592 --> 00:34:59,680 weil sie meinen dummen Humor und meine dummen Witze versteht. 657 00:34:59,764 --> 00:35:02,517 Und dass ich keine schicken Sachen brauche. 658 00:35:04,560 --> 00:35:06,646 -Hallo. -Hi, Schatz. 659 00:35:06,729 --> 00:35:09,524 {\an8}-Shaina. -Ich liebe, wie du meinen Namen sagst. 660 00:35:09,607 --> 00:35:12,735 {\an8}-Oh, Shaina. -Shaina. Du sagst meinen Namen sehr gut. 661 00:35:12,819 --> 00:35:15,154 -Shaina. -Du hast die beste Stimme hier. 662 00:35:15,238 --> 00:35:17,406 -Hör auf zu lügen. -Ernsthaft. 663 00:35:18,825 --> 00:35:20,910 -Mit dir ist es mühelos. -Wirklich? 664 00:35:20,993 --> 00:35:23,162 -Ja. -Du bist so süß. 665 00:35:24,413 --> 00:35:27,416 -Wie geht's? -Ich schnitt meinen Finger und blutete. 666 00:35:27,500 --> 00:35:29,585 Du musst Sekundenkleber benutzen. 667 00:35:29,669 --> 00:35:31,587 Das mit dem Kleber ist so wahr. 668 00:35:31,671 --> 00:35:33,798 Mein Dad brachte es mir bei. 669 00:35:34,298 --> 00:35:36,134 -"Mein Dad." -Machst du dich lustig? 670 00:35:36,217 --> 00:35:37,927 -Ja. -Das gefällt mir. 671 00:35:38,010 --> 00:35:38,928 "Mein Dad." 672 00:35:40,805 --> 00:35:42,140 -Ohne Witz. -Ich weiß. 673 00:35:42,223 --> 00:35:44,684 Er ist Bauunternehmer, meine Brüder arbeiten für ihn. 674 00:35:44,767 --> 00:35:46,435 Wow. Du kennst meine Sorte. 675 00:35:46,519 --> 00:35:49,814 Machst du Witze? So hart wie ihr euch abarbeitet? 676 00:35:49,897 --> 00:35:51,983 Ich respektiere es. 677 00:35:52,066 --> 00:35:54,694 Was ist meine Sorte? Bin ich ungeschliffen? 678 00:35:54,777 --> 00:35:56,487 -Ja, total. -Nein. 679 00:35:56,571 --> 00:35:59,699 -Ich umsorge andere gern. -Das liebe ich an dir. 680 00:36:01,951 --> 00:36:03,494 -Ein gutes Szenario. -Los. 681 00:36:03,578 --> 00:36:05,580 Ich arbeite draußen, es ist eiskalt. 682 00:36:05,663 --> 00:36:09,542 Ich mache Abendessen. Auf der Couch reibe ich dir die Füße. 683 00:36:09,625 --> 00:36:12,170 Das ist so süß. Ich werde gleich weinen. 684 00:36:13,129 --> 00:36:14,297 Bist du eine alte Seele? 685 00:36:14,380 --> 00:36:17,967 -100 %. Wegen meinem Dad. -Ich auch. Ist er dein größter Einfluss? 686 00:36:18,050 --> 00:36:19,802 -Nein, meine Mom. -Deine Mama? 687 00:36:19,886 --> 00:36:22,471 Ja. Sie ist die beste Person der Welt. 688 00:36:22,555 --> 00:36:24,515 -So denke ich über meine. -Super. 689 00:36:24,599 --> 00:36:27,476 Das heißt, sie haben etwas richtig gemacht. 690 00:36:27,560 --> 00:36:30,271 -Deine auch. -Ja. 691 00:36:30,354 --> 00:36:32,732 -Bist du bereit für die Ehe? -Ja, definitiv. 692 00:36:33,566 --> 00:36:35,985 Ich war schon mal verlobt. 693 00:36:36,569 --> 00:36:38,988 Aber kurz gesagt, Gott sagte "Nein". 694 00:36:39,071 --> 00:36:40,615 Was soll das bedeuten? 695 00:36:42,408 --> 00:36:45,620 Er war sehr kontrollierend. 696 00:36:45,703 --> 00:36:50,041 Wie verrückt. Wir haben die Hochzeit 40 Tage vor der Hochzeit abgesagt. 697 00:36:50,124 --> 00:36:53,419 Es war die verrückteste Zeit, aber ich lernte viel davon. 698 00:36:53,502 --> 00:36:56,172 Ja. Und es macht dich jetzt glücklicher, oder? 699 00:36:56,255 --> 00:36:57,340 Ich bin frei. 700 00:36:58,341 --> 00:37:00,760 Ich weiß jetzt, wer ich bin und was ich will. 701 00:37:00,843 --> 00:37:02,136 Und dann triffst du mich. 702 00:37:03,596 --> 00:37:05,389 -Touché. -Wie wär's damit? 703 00:37:05,473 --> 00:37:06,474 Touché, Kyle. 704 00:37:08,893 --> 00:37:12,230 Im Moment sind meine Top zwei Kyle und Shayne. 705 00:37:12,313 --> 00:37:16,484 Kyle ist witzig. Einer der witzigsten Leute, die ich kenne. 706 00:37:16,567 --> 00:37:19,278 Aber Shayne hat definitiv diese Energie, 707 00:37:19,362 --> 00:37:20,613 die dich anzieht. 708 00:37:20,696 --> 00:37:21,739 Ich gehe. 709 00:37:21,822 --> 00:37:25,952 Und wir haben dieselbe Vision für das, was wir in einer Ehe wollen. 710 00:37:26,035 --> 00:37:27,370 -Hallo. -Hallo. 711 00:37:27,453 --> 00:37:29,413 -Shaina. -Hi, Shayne. 712 00:37:29,497 --> 00:37:31,040 -Wie geht's dir? -Gut. 713 00:37:31,123 --> 00:37:33,626 Shaina passt zu meiner Energie, das ist toll. 714 00:37:34,210 --> 00:37:36,963 Und sie verurteilt mich nie. 715 00:37:37,630 --> 00:37:41,509 {\an8}Ich weiß das zu schätzen, denn mein Mund macht mir oft Ärger. 716 00:37:43,010 --> 00:37:47,556 Gestern war es lustiger und zwangloser, aber heute will ich tiefsinnig werden. 717 00:37:47,640 --> 00:37:49,392 -Ja, los geht's. -Willst du? 718 00:37:49,475 --> 00:37:50,768 -Du willst es. -Oh ja. 719 00:37:50,851 --> 00:37:53,938 Ich werde jetzt tief in deine Gedanken eintauchen. 720 00:37:54,021 --> 00:37:57,191 -Das klingt sehr faszinierend. -Ich bin heftig. 721 00:37:58,150 --> 00:37:59,110 Ich liebe es. 722 00:37:59,193 --> 00:38:01,988 Was trägst du gerade? Gib mir Details. 723 00:38:02,071 --> 00:38:03,823 Ok, ich trage Absatzschuhe. 724 00:38:03,906 --> 00:38:07,576 Ich trage diese süße Joggerhose mit Crop Top. 725 00:38:07,660 --> 00:38:10,913 -Ich liebe Crop Tops. -Du liebst Crop Tops? 726 00:38:10,997 --> 00:38:12,331 Ich liebe Crop Tops. 727 00:38:12,415 --> 00:38:14,917 Gerade genug, um dich zu necken, aber… 728 00:38:15,001 --> 00:38:18,212 -Ja! Ich liebe es. Ok. Also, Frage. -Ja? 729 00:38:18,296 --> 00:38:19,839 -Machst du gern rum? -Total. 730 00:38:19,922 --> 00:38:22,800 -Ok, ich bin ein sehr sexueller Mensch. -Ja. 731 00:38:22,883 --> 00:38:25,761 Ich möchte es jeden Tag tun. 732 00:38:26,262 --> 00:38:29,140 -Fünf Mal am Tag. -Das war meine Antwort! 733 00:38:29,223 --> 00:38:33,644 -An wen? Oh mein Gott! Meine Güte! -Nein, aber er hat mich gefragt. Nein. 734 00:38:33,728 --> 00:38:36,939 Schatz, nein. Er fragte mich, verstehst du? 735 00:38:37,023 --> 00:38:38,858 -Ja. -Ehrlich gesagt… 736 00:38:38,941 --> 00:38:42,236 Wenn du es kannst, machen wir es den ganzen Tag. 737 00:38:42,320 --> 00:38:43,696 Du bist witzig. 738 00:38:44,697 --> 00:38:47,199 Ich bin der Typ in einem Restaurant. 739 00:38:47,283 --> 00:38:50,244 Gehen wir aufs Klo. Machen wir rum. 740 00:38:50,328 --> 00:38:52,455 -Hallo. -Ich liebe Outdoor-Sachen. 741 00:38:52,538 --> 00:38:54,999 Ich weiß nicht, ob du mithalten kannst. 742 00:38:55,082 --> 00:38:57,126 Unterschätze mich nicht. 743 00:38:57,209 --> 00:39:01,505 Kannst du das ausführen, oder muss ich im Bett davon träumen… 744 00:39:01,589 --> 00:39:05,009 -Du musst davon träumen. -Oh mein Gott. Das ist nicht fair. 745 00:39:05,092 --> 00:39:07,094 Diese Wand muss weg. 746 00:39:08,346 --> 00:39:12,475 Ich date gerade zwei Leute, und bekomme ernsthafte Gefühle. 747 00:39:12,558 --> 00:39:15,644 Mit Shaina ist es ein flirtender Spaß. Sinnlichkeit. 748 00:39:15,728 --> 00:39:18,439 Es ist eine Achterbahn der Gefühle. 749 00:39:19,732 --> 00:39:22,651 Mit Natalie fühlt es sich emotional anregender an. 750 00:39:22,735 --> 00:39:26,030 Es ist verspielt, aber auch eine ausgewogene Mischung 751 00:39:26,530 --> 00:39:27,531 Ernsthaftigkeit. 752 00:39:30,242 --> 00:39:33,412 {\an8}Glaubst du, du bist bereit für die Ehe? 753 00:39:33,496 --> 00:39:37,500 Ich denke ständig daran, weil mein Vater vor ein paar Monaten starb. 754 00:39:39,752 --> 00:39:42,254 Oh mein Gott. Das tut mir so leid. 755 00:39:44,590 --> 00:39:49,553 Ich erinnere mich nicht an mein letztes Gespräch mit ihm. Es war sehr schwierig, 756 00:39:49,637 --> 00:39:51,680 alles zu verarbeiten, 757 00:39:51,764 --> 00:39:56,227 aber ich merkte, dass das Leben kurz ist und was ich will. 758 00:39:56,310 --> 00:39:59,522 Ich bin bereit, jemanden zu finden, 759 00:39:59,605 --> 00:40:03,067 weil meine Mom meine Hochzeit sehen soll. Sie soll Enkelkinder haben 760 00:40:03,150 --> 00:40:06,195 und daran teilhaben können und das sehen. 761 00:40:06,278 --> 00:40:10,074 Jemand, der mich herausfordert und mich zu jemand Besserem macht. 762 00:40:10,741 --> 00:40:13,369 Ich sehe es in meinem Bruder und seiner Verlobten. 763 00:40:13,452 --> 00:40:17,373 Ich will diese Euphorie, wenn man für jemanden sorgt 764 00:40:17,456 --> 00:40:19,834 und jemanden an seiner Seite hat. 765 00:40:19,917 --> 00:40:21,419 Das ist sehr wichtig. 766 00:40:21,502 --> 00:40:24,630 -Ich kann es kaum erwarten. -Das höre ich gern. 767 00:40:24,713 --> 00:40:27,258 Das freut mich. So denke ich auch. 768 00:40:27,341 --> 00:40:32,221 Deine Ehrlichkeit bestätigt mir, dass das eine gute Verbindung ist. 769 00:40:32,304 --> 00:40:34,932 Oh mein Gott. Ich stottere. 770 00:40:35,015 --> 00:40:35,850 Ist schon gut. 771 00:40:36,851 --> 00:40:38,853 Da liegt etwas in deiner Stimme. 772 00:40:38,936 --> 00:40:42,231 Ich kann es nicht bestimmen, aber ich fühle mich gut. 773 00:40:42,815 --> 00:40:46,610 Da ist ein Herz mit deinem Namen in meinem Notizbuch. 774 00:40:46,694 --> 00:40:48,946 Ich habe es signiert, Nummer eins. 775 00:40:49,697 --> 00:40:52,324 Ich rede gern mit dir. Das weißt du schon. 776 00:40:52,408 --> 00:40:53,242 Ja. 777 00:40:53,325 --> 00:40:56,287 Manchmal frage ich mich: "War das Schicksal?" 778 00:40:56,370 --> 00:40:59,457 -Wenn das Sinn ergibt. -Das ist der Anfang von allem. 779 00:40:59,540 --> 00:41:00,458 Ich… 780 00:41:00,541 --> 00:41:01,959 Ich verstehe schon. 781 00:41:02,042 --> 00:41:05,045 Ich bin auf Wolke sieben. Ich lächle die ganze Zeit. 782 00:41:05,129 --> 00:41:07,590 Ich freude vor Springe. 783 00:41:07,673 --> 00:41:09,049 Nein, das stimmt nicht. 784 00:41:09,133 --> 00:41:11,218 Alles fühlt sich so gut an. 785 00:41:11,302 --> 00:41:15,181 Er erfüllt Dinge in meinem Leben, die ich nicht mal kannte. 786 00:41:15,264 --> 00:41:18,642 Es ekelt mich an. Wer bin ich? 787 00:41:23,856 --> 00:41:27,318 Gott hatte einen Plan. Es läuft also ausgezeichnet. 788 00:41:27,985 --> 00:41:29,278 Sie ist die Richtige. 789 00:41:29,361 --> 00:41:31,780 {\an8}-Sieh dir das an. -Ich hatte alle sechs. 790 00:41:33,699 --> 00:41:35,034 Ich bin fertig, Leute. 791 00:41:35,743 --> 00:41:38,245 Shayne ist mein Typ. Ich bin so glücklich. 792 00:41:38,329 --> 00:41:41,457 -Ich bin besessen. -Moment, wieso? Was ist passiert? 793 00:41:41,540 --> 00:41:43,876 Ich habe die ganze Zeit an ihn gedacht, 794 00:41:43,959 --> 00:41:47,046 und er bestätigte es. Ich denke, er ist der Richtige. 795 00:41:50,508 --> 00:41:51,967 So süß! 796 00:41:52,051 --> 00:41:54,261 Er schrieb meinen Namen auf sein Notizbuch. 797 00:41:54,345 --> 00:41:55,930 -Auf der Titelseite. -Was? 798 00:41:56,013 --> 00:41:58,974 Er sagt den Jungs: "Es wird Natalie sein." 799 00:41:59,058 --> 00:42:01,936 -Wie heißt er mit Nachnamen? -Ich weiß nicht. 800 00:42:02,561 --> 00:42:04,271 Jeder datet jeden, 801 00:42:04,355 --> 00:42:07,816 aber jetzt muss Shayne mir sagen, was er will. 802 00:42:07,900 --> 00:42:10,569 -Ich weiß. -Die zukünftige Mrs. Shayne. 803 00:42:11,070 --> 00:42:13,280 Ihr seid zur Hochzeit eingeladen. 804 00:42:21,205 --> 00:42:22,456 -Hallo. -Hallo. 805 00:42:22,540 --> 00:42:23,791 -Hi. -Hi. 806 00:42:25,209 --> 00:42:28,504 -Ich hörte, du machtest einen Antrag. -Was? 807 00:42:29,421 --> 00:42:30,422 An Natalie. 808 00:42:34,718 --> 00:42:37,930 Hast du dich schon festgelegt? Für eine Frau? 809 00:42:41,267 --> 00:42:42,393 Ich bin ehrlich. 810 00:42:42,476 --> 00:42:46,855 Ich will weiter mit dir reden und dich kennenlernen. 811 00:42:50,985 --> 00:42:53,237 Ich verarbeite es, wenn ich leise bin. 812 00:42:54,238 --> 00:42:57,992 Diesen ganzen Prozess muss man bis zum Ende durchziehen. 813 00:43:09,587 --> 00:43:10,546 Jedenfalls… 814 00:43:11,714 --> 00:43:12,631 Jedenfalls… 815 00:43:16,051 --> 00:43:17,386 Was hast du an? 816 00:43:18,053 --> 00:43:20,806 Ich bin in diesem süßen, passenden Set. 817 00:43:20,889 --> 00:43:24,643 Hochtaillierte Shorts und Crop Top. Und ein Flanell darüber. 818 00:43:28,397 --> 00:43:30,024 Das ist so sexy. 819 00:43:31,734 --> 00:43:33,068 Darf ich deins tragen? 820 00:43:34,278 --> 00:43:36,780 Oh ja. Aber im Schlafzimmer. 821 00:43:36,864 --> 00:43:38,115 Natürlich. 822 00:43:39,700 --> 00:43:41,160 Oh Gott, lieber Herr. 823 00:44:02,514 --> 00:44:04,767 {\an8}WOHNBEREICH DER FRAUEN 824 00:44:04,850 --> 00:44:07,645 -Trinkst du schon Alkohol? -Nein. Fangen wir an. 825 00:44:07,728 --> 00:44:10,981 -Ich wollte nicht allein. -Wer nahm den Champagner? 826 00:44:14,360 --> 00:44:17,363 -Ein Frühstücks-Burrito. -Alter, gib mir die Hälfte. 827 00:44:17,446 --> 00:44:18,989 -Ja? -Krieg ich die Hälfte? 828 00:44:19,073 --> 00:44:21,158 Ich zerlege den Frühstücks-Burrito. 829 00:44:24,370 --> 00:44:28,290 Das ist ein verrücktes Experiment, ich habe ganz schnell Gefühle. 830 00:44:28,374 --> 00:44:34,004 {\an8}Ich war noch nie mit jemandem zusammen, dem ich von ganzem Herzen vertraue. 831 00:44:34,088 --> 00:44:37,132 Mit Nick war jede Stunde, seit wir uns trafen 832 00:44:37,216 --> 00:44:41,679 und kennenlernten, als ob wir uns schon ewig kennen, 833 00:44:41,762 --> 00:44:44,098 aber wir trafen uns vor ein paar Tagen. 834 00:44:44,181 --> 00:44:48,185 Ich habe einen Freund und weiß nicht, wie er aussieht. Echt seltsam. 835 00:44:48,268 --> 00:44:50,145 Er ist einen Meter entfernt. 836 00:44:50,229 --> 00:44:54,274 {\an8}Du hast eine Frau da drüben. Jetzt liegt es an dir. 837 00:44:54,358 --> 00:44:58,612 Ich weiß. Ich entschied mich vor zwei Tagen für Danielle. 838 00:44:58,696 --> 00:45:02,700 {\an8}Und ich bin voll dabei. 839 00:45:03,200 --> 00:45:06,036 {\an8}Ich werde es ihr sagen. 840 00:45:08,330 --> 00:45:09,498 Viel Spaß! 841 00:45:15,546 --> 00:45:19,216 Mit Danielle fühle ich mich ruhig und wohl. 842 00:45:19,717 --> 00:45:23,011 Die Verbindung, die wir aufgebaut haben, ist so stark 843 00:45:23,095 --> 00:45:24,596 {\an8}und einzigartig. 844 00:45:24,680 --> 00:45:27,808 {\an8}Aber ich führe es auf die Tatsache zurück, 845 00:45:27,891 --> 00:45:31,061 dass wir uns stundenlang kennenlernen konnten, 846 00:45:31,145 --> 00:45:34,231 {\an8}was in der realen Welt Monate, wenn nicht Jahre dauert. 847 00:45:36,525 --> 00:45:38,902 -Ich liebe Bauernmärkte. -Ich auch. 848 00:45:38,986 --> 00:45:40,279 Oh Gott. Gehen wir. 849 00:45:40,362 --> 00:45:44,533 Ja. Sie machen so viel Spaß mit jemandem, statt allein. 850 00:45:44,616 --> 00:45:47,202 Es macht so viel mehr Spaß. Perfekt. Wird gemacht. 851 00:45:47,286 --> 00:45:49,496 Ok. Wir müssen Fahrrad fahren. 852 00:45:49,580 --> 00:45:51,039 -Oh ja. -Ja. 853 00:45:51,123 --> 00:45:53,625 Ich spüre die Emotionen von anderen. 854 00:45:53,709 --> 00:45:57,421 Ich auch. Ich war vor fünf Jahren mit jemandem zusammen, 855 00:45:57,504 --> 00:46:01,759 und sie sagte mir, meine Empathie sei eine Schwäche. 856 00:46:01,842 --> 00:46:05,179 Das ist eine negative Eigenschaft für sie, das zu denken. 857 00:46:05,262 --> 00:46:06,096 Absolut. 858 00:46:06,180 --> 00:46:09,224 Weil ich einfühlsame Menschen liebe. 859 00:46:09,308 --> 00:46:10,184 -Ich auch. -Ja. 860 00:46:10,267 --> 00:46:14,354 Ich identifiziere mich mit ihnen, wie ich es mit den meisten nicht kann. 861 00:46:14,438 --> 00:46:17,149 -Für dich wohl auch? -Nein, genau. Ja. 862 00:46:17,232 --> 00:46:20,152 Ich habe so viele verschiedene Freundesgruppen. 863 00:46:20,235 --> 00:46:22,404 Ich denke, das liegt zum Teil daran. 864 00:46:22,488 --> 00:46:24,198 Lustig. Ich bin genauso. 865 00:46:25,157 --> 00:46:26,533 Sprachen wir über Kinder? 866 00:46:26,617 --> 00:46:29,995 Ich will Kinder haben, aber ich will reisen können… 867 00:46:30,078 --> 00:46:33,207 -Ich auch. Erst zu zweit, bevor… -Genau. 868 00:46:33,290 --> 00:46:35,125 …es die ganze Familie ist. 869 00:46:35,209 --> 00:46:39,004 Ich will keine Frist. Man weiß, wenn man bereit ist. 870 00:46:39,087 --> 00:46:40,380 -Genau. -Ja. 871 00:46:40,464 --> 00:46:43,217 Ich habe gestern so viel an dich gedacht. 872 00:46:43,300 --> 00:46:47,596 Gestern Abend konnte ich nicht aufhören, an dich zu denken. 873 00:46:47,679 --> 00:46:49,598 Mir geht es genauso. 874 00:46:49,681 --> 00:46:53,769 Wir wissen, was der andere denkt, ohne es zu sagen. 875 00:46:53,852 --> 00:46:57,564 Es ist seltsam, ich habe so viele Beziehungen gesehen, 876 00:46:57,648 --> 00:47:01,443 wo etwas Schlimmes passiert. Also denke ich das hier auch. 877 00:47:02,027 --> 00:47:04,196 -Warum weine ich immer? -Schon gut. 878 00:47:04,279 --> 00:47:07,533 -Ich bin emotional. -Ich wünschte, ich könnte dich umarmen. 879 00:47:07,616 --> 00:47:10,369 Ich weiß. Ich weine sehr leicht. 880 00:47:10,452 --> 00:47:12,162 Wenn ich froh bin, traurig. 881 00:47:12,246 --> 00:47:16,166 -Wenn ich sauer bin. -Schon gut. Das gefällt mir. 882 00:47:16,250 --> 00:47:19,127 Du bist sensibel. Sei du. Ich mag dich. 883 00:47:19,211 --> 00:47:21,755 Folgendes: Hast du deinen Ring Pop geöffnet? 884 00:47:21,839 --> 00:47:23,757 -Nein. -Öffne deinen Ring Pop. 885 00:47:24,258 --> 00:47:26,635 Ich hoffe, die Größe stimmt. 886 00:47:26,718 --> 00:47:29,263 -Steck ihn an den Ringfinger. -Werde ich. 887 00:47:29,346 --> 00:47:31,348 Stell dir vor, es ist ein Diamant. 888 00:47:33,308 --> 00:47:35,644 Ja. Ich freue mich so. 889 00:47:35,727 --> 00:47:40,607 Du machst mich glücklicher als ich es je war. 890 00:47:41,775 --> 00:47:44,361 Ich war noch nie in einer Beziehung, 891 00:47:44,444 --> 00:47:49,032 in der ich keine Vorbehalte oder Ängste hatte. 892 00:47:49,116 --> 00:47:52,870 Normalerweise empfinde ich so. Es ist seltsam. 893 00:47:52,953 --> 00:47:55,914 Ich kann es nicht fassen, denn… 894 00:47:55,998 --> 00:47:58,041 Man ruiniert Dinge, 895 00:47:58,125 --> 00:48:01,336 indem man Szenarien erschafft. Ich verdiene dich nicht. 896 00:48:01,420 --> 00:48:03,213 -Stopp! Denke das nie. -Ja. 897 00:48:03,714 --> 00:48:06,049 Wir werden zusammen sein. 898 00:48:06,133 --> 00:48:06,967 Du und ich. 899 00:48:07,050 --> 00:48:11,305 Ich liebe ihre Stärke, ihre Unsicherheiten zu teilen, 900 00:48:11,388 --> 00:48:14,892 und ich vertraue ihr. Ich kann ihr alles anvertrauen. 901 00:48:15,517 --> 00:48:18,770 Ich bin gewöhnungsbedürftig. Mein Verhalten auch, 902 00:48:18,854 --> 00:48:20,814 und so fühlte ich mich nie. 903 00:48:20,898 --> 00:48:26,778 Und mir scheint, dass diese Verbindung so stark ist, 904 00:48:26,862 --> 00:48:30,991 dass ich mir ein Leben ohne sie nicht vorstellen kann, 905 00:48:31,074 --> 00:48:34,036 und wir haben uns nie gesehen. 906 00:48:34,703 --> 00:48:37,873 Das ist so verrückt. Es ist überwältigend. 907 00:48:46,298 --> 00:48:47,174 Wie geht's? 908 00:48:47,257 --> 00:48:49,593 -Gut. Und dir? -Ich fühle mich echt gut. 909 00:48:49,676 --> 00:48:52,346 -Deine Geschenke sind hier. -Ich weiß. 910 00:48:54,014 --> 00:48:57,643 Beim ersten Mal war ich von deiner Energie angezogen. 911 00:48:58,602 --> 00:49:00,979 Dann, als ich dich kennenlernte 912 00:49:01,480 --> 00:49:03,440 und deine Geschichte hörte, 913 00:49:03,523 --> 00:49:07,861 und was dich antreibt und warum du so bist, wie du bist, 914 00:49:07,945 --> 00:49:11,406 und warum du denkst und fühlst, wie du denkst und fühlst, 915 00:49:11,907 --> 00:49:13,951 fühlte ich mich mit dir verbunden. 916 00:49:14,034 --> 00:49:19,164 Auf eine Weise, die ich vorher nie kannte. 917 00:49:19,247 --> 00:49:20,082 Ja. 918 00:49:20,582 --> 00:49:23,418 Und wir sprachen darüber, aus Familien zu kommen, 919 00:49:23,502 --> 00:49:27,214 in denen wir keine ideale Ehe als Vorbild hatten, 920 00:49:27,297 --> 00:49:31,385 und darüber, wie wir unsere eigene Geschichte schreiben könnten. 921 00:49:31,468 --> 00:49:34,513 Und jetzt, wenn du das Geschenk öffnen willst… 922 00:49:37,557 --> 00:49:40,519 Dies ist der Beginn unserer Geschichte, 923 00:49:40,602 --> 00:49:43,563 diese Kabinen, in denen wir uns nicht sehen. 924 00:49:43,647 --> 00:49:47,776 Aber hier fängt es für uns an. Der Rest des Buchs ist leer 925 00:49:47,859 --> 00:49:52,114 und wir können es mit Erinnerungen und Abenteuern einer Ehe füllen. 926 00:49:59,121 --> 00:50:01,540 -Ich bin auf einem Knie. -Oh nein. 927 00:50:02,374 --> 00:50:05,627 Und ich frage dich, ob du mich heiraten wirst. 928 00:50:11,675 --> 00:50:13,927 Ja. Oh ja. 929 00:50:17,681 --> 00:50:21,393 Ich umarme die Wand. Oh mein Gott. 930 00:50:21,476 --> 00:50:23,061 Ich will dich umarmen. 931 00:50:23,145 --> 00:50:27,524 Ja. Oh mein Gott. Ja. Stell dich an die Wand und umarme mich. 932 00:50:30,569 --> 00:50:31,403 Ich weine. 933 00:50:32,404 --> 00:50:34,698 -Ich will dich heiraten. -Ich weiß. 934 00:50:36,616 --> 00:50:38,326 Ich freue mich so. 935 00:50:38,410 --> 00:50:40,996 Ich bin verliebt und ich denke, er auch. 936 00:50:41,079 --> 00:50:43,832 Das Experiment gibt mir das Gefühl, es war Schicksal. 937 00:50:43,915 --> 00:50:46,001 Es klingt langsam wie ein Märchen. 938 00:50:47,502 --> 00:50:50,464 Zu wissen, wie ängstlich ich immer bin, 939 00:50:50,547 --> 00:50:54,176 und wie ruhig ich mich heute fühlte und wie glücklich ich war, 940 00:50:54,259 --> 00:50:58,263 keine Sorge auf der Welt, außer mich zu freuen, dich zu sehen. 941 00:50:58,346 --> 00:51:02,142 Das hatte ich noch nie in einer Beziehung oder Situation. 942 00:51:02,225 --> 00:51:04,269 Es würde mit nichts funktionieren. 943 00:51:04,352 --> 00:51:07,731 Ich bin eine, die sich ständig hinterfragt 944 00:51:07,814 --> 00:51:10,484 und überlegt, warum jemand mit mir zusammen sein will. 945 00:51:10,567 --> 00:51:14,071 Und jetzt muss ich das nicht, weil ich genau weiß, warum. 946 00:51:14,154 --> 00:51:15,989 Und das wirst du immer wissen. 947 00:51:16,073 --> 00:51:20,160 Normalerweise traue ich den Worten anderer nicht, 948 00:51:20,243 --> 00:51:22,913 aber deinen vertraue ich vollkommen. 949 00:51:24,790 --> 00:51:27,375 -Ich will dich sehen. -Das ist so schwer. 950 00:51:27,459 --> 00:51:29,169 Ich muss etwas umarmen. 951 00:51:30,837 --> 00:51:33,381 -Ich liebe dich. -Ich liebe dich. 952 00:51:42,474 --> 00:51:45,352 -Wir sind verlobt. -Es ist so toll, Babe. 953 00:51:48,063 --> 00:51:49,689 -Ich liebe dich. -Ich dich auch. 954 00:51:52,442 --> 00:51:53,276 Ich weiß. 955 00:51:56,071 --> 00:51:57,739 {\an8}WOHNBEREICH DER FRAUEN 956 00:51:57,823 --> 00:51:59,407 Guck mal, wie süß. 957 00:51:59,491 --> 00:52:01,743 -Bist du verlobt? -Ja. 958 00:52:04,287 --> 00:52:06,540 Super! Ja! 959 00:52:07,582 --> 00:52:09,793 Oh mein Gott, verlobt! 960 00:52:09,876 --> 00:52:11,044 Oh mein Gott! 961 00:52:17,134 --> 00:52:18,009 Aloha. 962 00:52:18,885 --> 00:52:20,220 {\an8}Wenn ich mit Shayne rede, 963 00:52:20,303 --> 00:52:24,975 {\an8}fühle ich mich so selbstbewusst und so glücklich. 964 00:52:25,058 --> 00:52:26,560 Mein Bauchgefühl sagt: 965 00:52:27,144 --> 00:52:29,646 "Ich werde mein Leben mit ihm verbringen." 966 00:52:30,230 --> 00:52:32,482 Ich glaube, er ist der Richtige. 967 00:52:35,652 --> 00:52:36,945 -Hallo. -Hi. 968 00:52:37,028 --> 00:52:39,406 -Mit wem rede ich? -Ich weiß nicht. Rate. 969 00:52:39,489 --> 00:52:41,408 Nein… Oh, Shaina. Na bitte. 970 00:52:42,409 --> 00:52:44,661 -Was? -Darauf habe ich gehofft. 971 00:52:45,912 --> 00:52:47,497 Was hast du an? 972 00:52:50,041 --> 00:52:50,876 Hallo? 973 00:52:52,377 --> 00:52:53,795 Hallo? Shaina, hör auf. 974 00:52:54,838 --> 00:52:57,090 -Ich bin Natalie. -Natürlich. 975 00:52:58,967 --> 00:52:59,843 Tut mir leid. 976 00:53:04,973 --> 00:53:05,807 Alles ok? 977 00:53:07,684 --> 00:53:08,643 Geht es dir gut? 978 00:53:11,521 --> 00:53:14,107 Was… Denkst du, ich bin ein Arsch? 979 00:53:16,484 --> 00:53:17,360 Ich meine… 980 00:53:17,444 --> 00:53:21,323 Wenn du denkst, ich sei ein Arsch, ist das komisch. Nichts für ungut, aber… 981 00:53:27,454 --> 00:53:30,373 Du redest auch mit anderen. Nicht wahr? 982 00:53:34,127 --> 00:53:34,961 Hallo? 983 00:53:36,296 --> 00:53:37,130 Hallo? 984 00:53:38,465 --> 00:53:40,217 -Hallo? -Ja, ich bin hier. 985 00:53:40,300 --> 00:53:41,843 Ich denke nur nach. 986 00:53:42,344 --> 00:53:45,972 -Warum? -Ich fühle mich ein wenig verarscht. 987 00:53:46,056 --> 00:53:46,932 Echt? 988 00:53:47,432 --> 00:53:49,434 -Ja. Irgendwie schon. -Wieso? 989 00:53:49,935 --> 00:53:52,562 Wenn du eine andere Verbindung erforschen willst, 990 00:53:52,646 --> 00:53:55,649 dann rede nicht darüber, was wir in Chicago machen 991 00:53:55,732 --> 00:53:58,652 und solche Sachen. Sag das nicht. 992 00:53:58,735 --> 00:54:00,779 Ich werde ehrlich zu dir sein. 993 00:54:00,862 --> 00:54:03,198 Ich versuche, zu allen offen zu sein, 994 00:54:03,281 --> 00:54:07,661 wenn wir unsere Gespräche führen. Du sollst dich nie schlecht fühlen, 995 00:54:07,744 --> 00:54:12,249 aber ich will meine Frau finden. 996 00:54:12,332 --> 00:54:16,044 Ich gebe alles. Ich bin ein leidenschaftlicher Mensch. 997 00:54:16,127 --> 00:54:18,546 Ich muss mit anderen reden. 998 00:54:18,630 --> 00:54:22,050 Ich war verletzt, weil ich es deutlich machte, 999 00:54:22,133 --> 00:54:24,386 dass ich starke Gefühle für dich habe. 1000 00:54:24,469 --> 00:54:26,930 Du magst sie, und das ist ok. 1001 00:54:27,013 --> 00:54:30,058 -Aber mache mir nichts vor… -Tue ich nicht. 1002 00:54:30,141 --> 00:54:32,143 Ich will dir nichts vormachen. 1003 00:54:32,227 --> 00:54:35,480 Du bist auf der Hülle meines Buches mit einem Herz. 1004 00:54:35,563 --> 00:54:38,108 Du bist die Nummer eins. Das musst du wissen. 1005 00:54:41,361 --> 00:54:45,407 -Ich bin aus den richtigen Gründen hier… -Das bezweifle ich nicht. 1006 00:54:45,490 --> 00:54:47,492 Aber lüge mich nicht an. 1007 00:54:53,873 --> 00:54:56,209 Das ist nicht fair. Es ist nicht fair. 1008 00:54:56,293 --> 00:54:59,587 -Kann ich ausreden? -Ich bin in dieser Position. Es ist… 1009 00:54:59,671 --> 00:55:04,259 Es ist nicht normal, was wir durchmachen. Warum werde ich so fertiggemacht? 1010 00:55:04,342 --> 00:55:07,345 Es ist… Das ist die ganze Erfahrung. 1011 00:55:07,429 --> 00:55:09,848 Ich will dich nicht fertigmachen. 1012 00:55:09,931 --> 00:55:12,100 Das will ich wirklich nicht. 1013 00:55:12,183 --> 00:55:14,185 Ich will es nur verstehen. 1014 00:55:14,269 --> 00:55:16,938 Du sollst nicht sauer oder frustriert sein… 1015 00:55:17,022 --> 00:55:21,026 Ich bin frustriert, da ich nicht weiß, wie viel Bestätigung ich dir geben kann. 1016 00:55:22,610 --> 00:55:26,364 Ich will herausfinden, ob das irgendwo hinführt. 1017 00:55:30,452 --> 00:55:34,748 Wenn dieses kleine Problem so eine große Sache wird 1018 00:55:34,831 --> 00:55:36,124 und alles verändert, 1019 00:55:36,207 --> 00:55:39,836 dann ist das vielleicht nicht das, was wir dachten. 1020 00:55:50,096 --> 00:55:52,390 Ich bin fertig mit der Situation. 1021 00:55:53,224 --> 00:55:57,395 Ich gehe. Es lohnt sich nicht mehr, hier zu sein. 1022 00:56:05,653 --> 00:56:06,488 Scheiße. 1023 00:56:21,795 --> 00:56:22,712 Was ist? 1024 00:56:22,796 --> 00:56:25,006 Ich will nicht mehr hier sein. 1025 00:56:25,090 --> 00:56:25,965 Hey, Mädel! 1026 00:56:27,384 --> 00:56:28,718 Natalie, alles ok? 1027 00:56:28,802 --> 00:56:30,303 Nein, gar nicht. 1028 00:56:32,097 --> 00:56:33,431 Mir geht's gut. 1029 00:56:33,515 --> 00:56:34,641 Ist schon gut. 1030 00:56:41,231 --> 00:56:42,357 Ich verschwinde. 1031 00:57:04,003 --> 00:57:09,300 Ich habe Danielle als meine Frau gewählt. Jemand, den ich noch nie gesehen habe. 1032 00:57:09,801 --> 00:57:11,177 Ich bin schockiert. 1033 00:57:11,261 --> 00:57:14,514 Ich hätte das nie gedacht, aber es ist echt. 1034 00:57:16,933 --> 00:57:19,727 Jeder will geliebt werden, wie er innerlich ist. 1035 00:57:19,811 --> 00:57:22,981 Ich bin dankbar, durch diese Erfahrung 1036 00:57:23,064 --> 00:57:24,983 jemanden zu finden, der das tut. 1037 00:57:25,066 --> 00:57:26,651 Ich habe keinen Zweifel. 1038 00:57:26,734 --> 00:57:29,863 Es gibt keinen Zweifel, dass ich Nick so liebe, wie er ist. 1039 00:57:30,738 --> 00:57:33,992 Ich kenne ihn und er kennt mich besser als alle anderen. 1040 00:57:36,119 --> 00:57:38,830 Die Tatsache, dass sie mich gewählt hat, 1041 00:57:38,913 --> 00:57:43,835 um ihr Partner zu sein, zu heiraten und ihr Mann den Rest des Lebens zu sein, 1042 00:57:43,918 --> 00:57:49,591 macht mich ehrfürchtiger und zufriedener, als ich es je war. 1043 00:57:51,509 --> 00:57:55,638 Ich glaube, ich hatte noch nie eine solche Verbindung oder Liebe 1044 00:57:55,722 --> 00:57:56,639 mit jemandem. 1045 00:57:56,723 --> 00:58:00,518 Ich glaube, sie ist die tollste Person der Welt. 1046 00:58:06,816 --> 00:58:11,321 Ich versuchte, mir vorzustellen, dass ich Nicks Äußeres nicht mag. 1047 00:58:11,404 --> 00:58:12,864 Wohl tausendmal. 1048 00:58:12,947 --> 00:58:15,658 Ich stellte ihn mir als einen Meter groß vor. 1049 00:58:15,742 --> 00:58:19,537 Als drei Meter groß, 150 Kilo, 25 Kilo. 1050 00:58:19,621 --> 00:58:22,874 Ich stellte ihn mir auf jede erdenkliche Weise vor. 1051 00:58:23,374 --> 00:58:26,878 Ich stelle ihn mir fast wie eine große blaue Wand vor, 1052 00:58:26,961 --> 00:58:30,173 denn darauf starre ich immer, wenn wir uns unterhalten. 1053 00:58:30,256 --> 00:58:33,176 Da ich mich schon als die glücklichste Frau fühle, 1054 00:58:33,259 --> 00:58:35,553 wie kann ich mich nicht zu ihm hingezogen fühlen? 1055 00:58:35,637 --> 00:58:40,141 Er könnte ohne Zähne rauskommen, und ich küsse ihn trotzdem. Also… 1056 00:58:46,439 --> 00:58:49,943 Meine größte Angst war, dass mich jemand zum ersten Mal 1057 00:58:50,026 --> 00:58:52,278 sehen würde, und ich seinen Erwartungen, 1058 00:58:52,362 --> 00:58:54,906 was das Aussehen betrifft, nicht gerecht werde. 1059 00:58:54,989 --> 00:58:57,700 Und die Verbindung zu Nick ist so stark, 1060 00:58:57,784 --> 00:59:00,161 dass ich diese Angst nicht mehr habe. 1061 00:59:00,245 --> 00:59:03,039 Er ist ein guter Mensch und passt so gut zu mir, 1062 00:59:03,122 --> 00:59:06,668 dass er mich so sieht, wie ich bin, und mich für hübsch hält, 1063 00:59:06,751 --> 00:59:10,088 aber du willst, dass dich deine große Liebe für hübsch hält. 1064 00:59:12,048 --> 00:59:14,300 Es ist verrückt. Ich habe Gänsehaut. 1065 00:59:14,384 --> 00:59:17,387 "Nicht auf die Beine schauen, ich habe Stoppeln." 1066 00:59:51,337 --> 00:59:55,258 {\an8}Untertitel von: Carina Chadwick