1
00:00:08,049 --> 00:00:11,594
EINE NETFLIX SERIE
2
00:00:26,317 --> 00:00:31,156
{\an8}Meine körperlichen Unsicherheiten
haben mein Dating-Leben beeinflusst.
3
00:00:31,239 --> 00:00:34,492
Dieses Experiment ermöglicht es,
beurteilt zu werden,
4
00:00:34,576 --> 00:00:37,370
wer ich als Person bin,
statt dem Physischen.
5
00:00:50,341 --> 00:00:53,136
{\an8}Meine Dating-Erfahrung ist beschissen.
6
00:00:53,720 --> 00:00:56,556
Ich bin hier, weil ich den suche,
7
00:00:56,639 --> 00:01:00,894
der mich wegen meiner Persönlichkeit liebt
und nicht wegen meines Aussehens.
8
00:01:00,977 --> 00:01:02,062
Ich hoffe auf ihn.
9
00:01:14,365 --> 00:01:17,243
{\an8}Ich lerne erst jemandes Herz kennen.
10
00:01:24,375 --> 00:01:28,838
{\an8}Ich bin bereit für die Ehe,
aber ich fühlte noch nie wahre Liebe.
11
00:01:28,922 --> 00:01:31,841
Ich sagte nie: "Ich liebe dich",
außer zu meiner Mom.
12
00:01:59,869 --> 00:02:01,955
{\an8}Es ist so süß hier.
13
00:02:03,414 --> 00:02:04,457
{\an8}Hi!
14
00:02:04,541 --> 00:02:05,375
Hey!
15
00:02:07,418 --> 00:02:09,170
-Hey. Was geht?
-Nicht viel.
16
00:02:09,254 --> 00:02:10,338
{\an8}-Wow.
-Setzt euch.
17
00:02:10,421 --> 00:02:12,090
{\an8}Oh Mann, es geht los.
18
00:02:12,173 --> 00:02:14,217
{\an8}-Es wird echt, oder?
-Oh ja.
19
00:02:14,717 --> 00:02:16,803
Wir sind zurück!
20
00:02:19,055 --> 00:02:21,266
{\an8}Willkommen. Ich bin Vanessa Lachey.
21
00:02:21,349 --> 00:02:24,644
{\an8}-Ich bin Nick Lachey. Offensichtlich.
-Offensichtlich.
22
00:02:24,727 --> 00:02:27,564
Ladys, willkommen bei Liebe macht blind.
23
00:02:30,692 --> 00:02:33,987
-Willkommen bei Liebe macht blind.
-Ja!
24
00:02:37,866 --> 00:02:41,452
Findet ihr die Datingwelt
heutzutage extrem oberflächlich?
25
00:02:41,536 --> 00:02:42,453
-Ja.
-Ja.
26
00:02:42,537 --> 00:02:43,371
Ja.
27
00:02:43,454 --> 00:02:44,873
Es geht nur ums Äußere.
28
00:02:44,956 --> 00:02:46,249
-Keine Tiefe.
-Ja.
29
00:02:46,332 --> 00:02:50,211
Männer auf Dating-Apps sehen eine Asiatin
und haben Klischeevorstellungen.
30
00:02:50,295 --> 00:02:53,631
Sie denken,
ich bin stiller, unterwürfiger.
31
00:02:53,715 --> 00:02:56,634
{\an8}Dann treffen sie mich.
Ich bin laut, aufgeschlossen.
32
00:02:56,718 --> 00:03:00,180
-Ja, Mädchen.
-Karriereorientierter und eigenwilliger.
33
00:03:00,263 --> 00:03:04,225
Ich höre immer:
"Ich hab nicht erwartet, dass du so bist."
34
00:03:04,309 --> 00:03:05,143
Interessant.
35
00:03:05,226 --> 00:03:07,896
Es ist eher ein Look, ein erster Eindruck.
36
00:03:07,979 --> 00:03:10,481
{\an8}Blondes Haar, große Brüste, sie hat Spaß.
37
00:03:10,565 --> 00:03:13,860
{\an8}Kein Ehefrauenmaterial.
Sie geben mir keine Chance,
38
00:03:13,943 --> 00:03:16,905
mich zu öffnen,
ich selbst und verletzlich zu sein.
39
00:03:16,988 --> 00:03:20,033
Ich habe viel zu geben,
aber ich komme nicht dazu.
40
00:03:20,116 --> 00:03:22,827
-Ja.
-Ich will so geliebt werden, wie ich bin.
41
00:03:22,911 --> 00:03:25,914
Die Männer sind
aus dem gleichen Grund hier.
42
00:03:25,997 --> 00:03:29,167
Das Experiment ist
ein bewährter Weg, Liebe zu finden.
43
00:03:30,251 --> 00:03:31,920
In den nächsten zehn Tagen
44
00:03:32,003 --> 00:03:35,715
habt ihr endlich die Chance,
euch zu verlieben,
45
00:03:35,798 --> 00:03:38,218
basierend darauf, wer ihr im Inneren seid.
46
00:03:38,301 --> 00:03:39,135
Das ist gut.
47
00:03:39,219 --> 00:03:43,723
Nicht wegen des Aussehens, der Herkunft,
des Umfelds oder des Einkommens.
48
00:03:43,806 --> 00:03:47,060
Es gibt keine Geräte, keine Ablenkungen.
49
00:03:47,143 --> 00:03:51,189
Ihr werdet nur
in den privaten Kabinen interagieren.
50
00:03:54,275 --> 00:03:58,196
Ihr seid durch eine dünne Wand getrennt.
51
00:03:58,279 --> 00:04:01,574
-Ihr werdet euch nie sehen.
-Das wissen wir.
52
00:04:03,034 --> 00:04:05,036
Alle Entscheidungen liegen bei euch.
53
00:04:05,119 --> 00:04:07,830
Ihr entscheidet,
mit wem ihr Zeit verbringt.
54
00:04:07,914 --> 00:04:11,376
Wenn ihr die richtige Person wählt,
macht ihr einen Heiratsantrag.
55
00:04:11,459 --> 00:04:13,586
-Wow.
-Oh ja.
56
00:04:13,670 --> 00:04:15,463
Und wenn sie zustimmt,
57
00:04:15,546 --> 00:04:19,217
seht ihr eure Verlobte zum ersten Mal.
58
00:04:19,926 --> 00:04:20,760
Wow.
59
00:04:20,843 --> 00:04:23,012
Vier Wochen später ist eure Hochzeit.
60
00:04:23,596 --> 00:04:26,849
Ihr trefft die wichtigste Entscheidung
eures Lebens.
61
00:04:28,268 --> 00:04:30,853
Hier wird es interessant.
62
00:04:30,937 --> 00:04:33,690
Sagt ihr "Ja, ich will" zu dieser Person…
63
00:04:33,773 --> 00:04:34,857
Ohne sie zu sehen?
64
00:04:34,941 --> 00:04:37,777
…oder wird die echte Welt
diese Liebe sabotieren,
65
00:04:37,860 --> 00:04:40,530
und ihr wendet euch von dieser Person ab?
66
00:04:41,114 --> 00:04:44,409
Ist Liebe wirklich blind?
67
00:04:44,492 --> 00:04:45,326
Mein Gott…
68
00:04:46,369 --> 00:04:48,663
Wenn ihr bereit seid, Liebe zu finden…
69
00:04:48,746 --> 00:04:49,580
Ja.
70
00:04:50,290 --> 00:04:55,461
…dann geht durch diese Türen,
denn die Kabinen sind eröffnet.
71
00:04:55,545 --> 00:04:57,255
-Offen!
-Auf geht's!
72
00:04:57,839 --> 00:05:01,050
-Viel Glück.
-Holt sie, Mädels! Holt euren Mann!
73
00:05:03,011 --> 00:05:05,138
-Bist du bereit?
-Ich bin bereit.
74
00:05:05,221 --> 00:05:07,056
Es hat lange gedauert.
75
00:05:07,557 --> 00:05:09,517
-Bist du bereit?
-Oh Gott.
76
00:05:09,600 --> 00:05:12,103
Ich freue mich sehr auf die Kabinen,
77
00:05:12,186 --> 00:05:14,230
{\an8}weil ich noch nie ein Date hatte,
78
00:05:14,314 --> 00:05:18,359
{\an8}ohne dass die grauen Haare erwähnt werden.
Ich bekam einen Komplex.
79
00:05:18,443 --> 00:05:22,488
Genau hier, in diesen Kabinen.
Findet die Liebe eures Lebens.
80
00:05:26,909 --> 00:05:30,621
Egal wie ich aussehe,
wie viel ich wiege, Hautfarbe,
81
00:05:30,705 --> 00:05:32,290
{\an8}Hintergrund, Herkunft,
82
00:05:32,373 --> 00:05:35,626
{\an8}es zählt das Innere.
Ich freue mich darauf,
83
00:05:35,710 --> 00:05:39,505
was ich möglicherweise
in diesen Kabinen entdecken könnte,
84
00:05:39,589 --> 00:05:42,467
denn ich will mit einem Mann hier weg.
85
00:05:43,051 --> 00:05:46,346
-Was ist die erste Frage?
-Ich weiß es immer noch nicht.
86
00:05:46,429 --> 00:05:48,222
-Gehen wir einfach rein?
-Ja.
87
00:05:48,306 --> 00:05:49,432
Los geht's.
88
00:05:49,932 --> 00:05:50,975
Los geht's!
89
00:05:52,685 --> 00:05:54,437
-Hallo.
-Hallo.
90
00:05:54,520 --> 00:05:56,189
-Hi.
-Hola.
91
00:05:56,272 --> 00:05:58,649
-Hallihallo.
-Lasst die Party beginnen.
92
00:06:00,109 --> 00:06:03,738
-Warst du schon mal verliebt?
-Erst dein Name, dann die Frage.
93
00:06:04,697 --> 00:06:05,948
Oh mein Gott.
94
00:06:07,784 --> 00:06:09,869
Siehst du meine Hand an der Wand?
95
00:06:09,952 --> 00:06:10,787
Nein.
96
00:06:10,870 --> 00:06:12,914
-Bist du auch nervös?
-Oh mein Gott.
97
00:06:12,997 --> 00:06:15,166
-Hallo?
-Willkommen in meiner Kabine.
98
00:06:16,084 --> 00:06:18,586
Dieses Experiment interessiert mich,
99
00:06:18,669 --> 00:06:21,464
{\an8}weil ich weder Brüste noch Hintern habe.
100
00:06:21,547 --> 00:06:25,843
{\an8}Ohne richtige Kleidung, sehe ich manchmal
wie ein 13-jähriger Junge aus.
101
00:06:30,264 --> 00:06:31,766
Ich will meinen Partner finden.
102
00:06:31,849 --> 00:06:34,560
Er sollte auch mein bester Freund sein.
103
00:06:34,644 --> 00:06:36,771
Eine tolle Geschichte für unsere Kinder.
104
00:06:36,854 --> 00:06:39,690
"Ich traf deinen Dad
in einem sozialen Experiment,
105
00:06:39,774 --> 00:06:42,360
wo ich mit 14 anderen Männern
zusammen war."
106
00:06:42,443 --> 00:06:44,320
"Wie bitte, Mom?"
107
00:06:47,990 --> 00:06:49,992
-Hallo.
-Hi.
108
00:06:50,076 --> 00:06:52,745
-Was ist los? Wie heißt du?
-Iyanna.
109
00:06:52,829 --> 00:06:55,873
-Wie heißt du?
-Iyanna, ich bin Jarrette.
110
00:06:56,958 --> 00:06:59,919
-Wo kommst du her?
-Atlanta. Und woher kommst du?
111
00:07:00,002 --> 00:07:01,421
Anchorage, Alaska.
112
00:07:01,504 --> 00:07:04,382
-Dort wohne ich gerade.
-Machst du Witze?
113
00:07:04,465 --> 00:07:06,342
-Wo kommst du her?
-Aus Chicago.
114
00:07:07,593 --> 00:07:10,012
-Er scherzt zu viel.
-Ich habe viele Witze.
115
00:07:13,349 --> 00:07:15,101
Was machst du beruflich?
116
00:07:15,184 --> 00:07:17,395
Koordinatorin für Leihmutterschaften.
117
00:07:17,478 --> 00:07:19,772
-Ok. Willst du Kinder?
-Natürlich.
118
00:07:20,731 --> 00:07:23,359
-Ich will zwei.
-Ich will mindestens zwei.
119
00:07:23,443 --> 00:07:26,362
Ich hätte nichts gegen vier,
wenn das Geld stimmt…
120
00:07:26,446 --> 00:07:28,281
-Was?
-…und unsere Zeit…
121
00:07:28,364 --> 00:07:29,991
Warte. Was hast du gesagt?
122
00:07:30,950 --> 00:07:33,202
-Vier?
-Ist das zu ehrgeizig für dich?
123
00:07:33,286 --> 00:07:35,955
Mein Gott,
willst du eine halbe Sportmannschaft?
124
00:07:38,207 --> 00:07:41,627
Ich wollte immer eine große Familie,
weil ich keine hatte.
125
00:07:41,711 --> 00:07:45,381
Ich war Einzelkind, und es war einsam.
126
00:07:45,465 --> 00:07:46,841
Stehst du deiner Mom nahe?
127
00:07:50,178 --> 00:07:53,473
Nein. Meine leibliche Mutter
zog mich groß, bis ich neun war.
128
00:07:54,432 --> 00:07:57,602
Sie war nicht
in der gesündesten Situation.
129
00:07:57,685 --> 00:08:00,062
Also gab sie mich ihrer Cousine.
130
00:08:00,146 --> 00:08:03,441
Sie zog mich groß, bis ich 18 war,
dann schmiss sie mich raus.
131
00:08:03,524 --> 00:08:07,528
Mit 22 adoptierten mich dann meine Paten.
132
00:08:10,781 --> 00:08:13,701
-Als Kind war bei dir viel los.
-Ja, stimmt.
133
00:08:14,410 --> 00:08:18,706
Viele Chancen standen schlecht für mich.
Mir sollte es nicht so gut gehen.
134
00:08:25,630 --> 00:08:29,592
-Ok, komm her. Ich will dich umarmen.
-Nein, es geht mir gut.
135
00:08:29,675 --> 00:08:32,595
Scheiße. Nein, ich umarme die Wand.
136
00:08:34,722 --> 00:08:39,143
Ich will meine Frau finden.
Jemand, der im Kern ein guter Mensch ist.
137
00:08:39,227 --> 00:08:42,563
-Freut mich. Wir reden wieder.
-Das werden wir.
138
00:08:44,482 --> 00:08:47,360
{\an8}Letztes Jahr hatte ich
einen traumatischen Vorfall.
139
00:08:47,443 --> 00:08:50,321
Ich war eine Woche
allein auf der Intensivstation.
140
00:08:53,866 --> 00:08:56,118
Ich fühlte mich so hilflos,
141
00:08:56,202 --> 00:09:00,248
weil ich keine Frau an meiner Seite hatte,
142
00:09:00,331 --> 00:09:04,001
die es mit mir durchsteht.
Ich kam zu diesem Experiment,
143
00:09:04,085 --> 00:09:09,674
weil mir vor allem
die wahre, reine Liebe wichtig ist.
144
00:09:09,757 --> 00:09:13,678
Ich will jemanden, der mir
durch dick und dünn zur Seite steht.
145
00:09:13,761 --> 00:09:14,720
Darum bin ich hier.
146
00:09:16,389 --> 00:09:18,057
{\an8}-Hallo.
-Wie geht es dir?
147
00:09:18,140 --> 00:09:20,768
{\an8}-Gut, und dir?
-Gut. Wie heißt du?
148
00:09:20,851 --> 00:09:24,272
-Ich heiße Mallory. Wie heißt du?
-Mallory? Freut mich.
149
00:09:24,355 --> 00:09:25,606
Ich heiße Jarrette.
150
00:09:25,690 --> 00:09:28,818
-Jarrette. Freut mich.
-Nicht wie der Subway-Typ.
151
00:09:28,901 --> 00:09:31,320
-Nein. Gott sei Dank.
-Oder der Juwelier.
152
00:09:31,404 --> 00:09:32,780
Was machst du zum Spaß?
153
00:09:32,863 --> 00:09:35,866
Ich bin in einer Football-,
Softball- und Basketball-Liga.
154
00:09:35,950 --> 00:09:39,745
-Was ist mit dir?
-Ich liebe es zu joggen, zu tanzen.
155
00:09:39,829 --> 00:09:43,165
Sonntags schauen meine Freunde
und ich die Bears-Spiele.
156
00:09:43,249 --> 00:09:45,585
Ja. Ja, natürlich.
157
00:09:45,668 --> 00:09:47,837
Ich wuchs mit zwei Brüdern auf,
158
00:09:47,920 --> 00:09:51,632
also mag ich Sport sehr.
159
00:09:51,716 --> 00:09:53,968
Bei Frauen ist das selten.
160
00:09:54,927 --> 00:09:58,014
-Ich liebe es.
-Toll. Das ist super. Danke, Jarrette.
161
00:09:58,097 --> 00:10:00,891
-Nennt dich jemand JerBear?
-Niemand nennt mich so.
162
00:10:00,975 --> 00:10:02,560
Ich nenne dich JerBear.
163
00:10:06,564 --> 00:10:09,692
{\an8}In der heutigen Zeit
erwägt man nicht seine Gefühle.
164
00:10:09,775 --> 00:10:13,112
Man nimmt sich nicht die Zeit,
um über die Ehe
165
00:10:13,195 --> 00:10:16,282
oder Kinder
oder Werte und Ziele nachzudenken.
166
00:10:17,658 --> 00:10:21,329
Die Leute heutzutage
meiden solche Gespräche
167
00:10:21,412 --> 00:10:22,288
wie die Pest.
168
00:10:24,790 --> 00:10:25,625
Hey.
169
00:10:25,708 --> 00:10:28,127
Hallo. Ich heiße Salvador.
170
00:10:28,210 --> 00:10:30,546
Salvador. Freut mich. Ich bin Mallory.
171
00:10:30,630 --> 00:10:32,214
-Mallory.
-Ja.
172
00:10:32,298 --> 00:10:33,215
Ok.
173
00:10:33,799 --> 00:10:36,177
Erzähl mir von dir. Wo kommst du her?
174
00:10:36,260 --> 00:10:39,597
Aus einer großen hispanischen Blase.
El Paso, Texas.
175
00:10:39,680 --> 00:10:40,806
Oh, schön. Ok.
176
00:10:40,890 --> 00:10:44,852
{\an8}Da ich einen Latino-Hintergrund habe,
bekomme ich das Urteil
177
00:10:44,935 --> 00:10:48,147
von Machismo,
und ich bin überhaupt nicht so.
178
00:10:48,230 --> 00:10:52,860
Ich glaube an die Wichtigkeit
von Verletzlichkeit. Ich weine gern.
179
00:10:52,943 --> 00:10:55,488
Emotionen und Tränen sind Stärke.
180
00:10:55,571 --> 00:10:58,574
Dieser Prozess erregt
meine Aufmerksamkeit,
181
00:10:58,658 --> 00:11:01,577
denn in der realen Welt
fand ich niemanden,
182
00:11:01,661 --> 00:11:04,080
der meine Liebe so schätzt wie ich ihre.
183
00:11:04,163 --> 00:11:05,206
Darum bin ich hier.
184
00:11:08,417 --> 00:11:09,877
Die Leute überrascht,
185
00:11:09,960 --> 00:11:12,171
dass ich im College Oper studierte.
186
00:11:19,345 --> 00:11:20,888
Woher stammt deine Familie?
187
00:11:20,971 --> 00:11:23,933
Ich bin in Chicago aufgewachsen.
Auf der Südseite.
188
00:11:24,016 --> 00:11:26,060
Mein Dad ist Mexikaner, meine Mom Polin.
189
00:11:26,143 --> 00:11:27,770
-Meine Eltern sind Mexikaner.
-Toll.
190
00:11:27,853 --> 00:11:30,064
-Sprichst du Spanisch?
-Ein wenig.
191
00:11:30,564 --> 00:11:32,983
-Oh, verdammt!
-Hör auf.
192
00:11:34,985 --> 00:11:36,237
Zwei Kulturen, was?
193
00:11:36,320 --> 00:11:40,866
Ja. Ich habe
eine ziemlich große, laute Familie.
194
00:11:40,950 --> 00:11:42,952
Ich bin die Jüngste von vier.
195
00:11:43,035 --> 00:11:44,203
Große, laute Familie.
196
00:11:44,286 --> 00:11:47,665
Hochzeiten machen bestimmt Spaß
mit deiner Familie.
197
00:11:47,748 --> 00:11:51,127
Es ist wichtig.
Es sind deine vorgegebenen besten Freunde.
198
00:11:51,711 --> 00:11:52,586
Oh, sicher.
199
00:11:52,670 --> 00:11:55,214
Ich liebe sie. Ich denke ganz genauso.
200
00:11:55,297 --> 00:11:58,467
-Familie ist mir wichtig.
-Ok. Wie viele Geschwister?
201
00:11:58,551 --> 00:12:00,553
-Ich habe zwei Schwestern.
-Schön.
202
00:12:00,636 --> 00:12:01,929
Und mein älterer Bruder.
203
00:12:02,012 --> 00:12:05,099
Ich bin das mittlere Kind,
der Friedensstifter.
204
00:12:05,182 --> 00:12:07,643
Ich dachte, das wäre das Problemkind.
205
00:12:09,729 --> 00:12:12,565
Nein, ich bin entspannt.
Ich bin innen weich.
206
00:12:12,648 --> 00:12:15,776
-Ich bin wie ein Ferrero Rocher.
-Oh, das ist so süß.
207
00:12:16,694 --> 00:12:17,987
Aber es gefällt mir.
208
00:12:21,449 --> 00:12:24,243
-Hoffentlich reden wir wieder.
-Hoffe ich auch.
209
00:12:24,326 --> 00:12:28,164
Adios, mi amor
210
00:12:29,999 --> 00:12:31,041
Oh mein Gott.
211
00:12:31,125 --> 00:12:33,878
Ich sehe ihn nicht,
ich weiß nicht, wie er aussieht,
212
00:12:33,961 --> 00:12:36,797
ich kann bisher nur
nach einer Stimme gehen,
213
00:12:36,881 --> 00:12:40,426
und Sal hat eine
wirklich schöne, sinnliche Stimme.
214
00:12:40,509 --> 00:12:41,844
Oh Gott.
215
00:12:44,430 --> 00:12:45,890
Was machst du zum Spaß?
216
00:12:45,973 --> 00:12:48,684
{\an8}Ich bin gern aktiv,
ein All-you-can-eat-Brunch.
217
00:12:48,768 --> 00:12:51,395
{\an8}-Ich auch.
-Warte, bis du Wein-Danielle triffst.
218
00:12:53,314 --> 00:12:56,108
-Mir gefällt deine Stimme.
-Wirklich?
219
00:12:56,192 --> 00:12:57,193
Ja, natürlich.
220
00:12:57,276 --> 00:12:58,986
Und ich hatte solche Angst.
221
00:12:59,069 --> 00:13:02,531
Was, wenn alle sagen:
"Sie hat eine unattraktive Stimme."
222
00:13:02,615 --> 00:13:04,158
Das ist alles, was ich habe.
223
00:13:04,950 --> 00:13:05,951
Was machst du?
224
00:13:06,035 --> 00:13:07,620
Ich schlage Trockenbau.
225
00:13:07,703 --> 00:13:09,622
{\an8}Oh Gott.
226
00:13:11,040 --> 00:13:13,584
{\an8}Ich habe auch ein Motocross.
227
00:13:13,667 --> 00:13:14,668
Oh Gott.
228
00:13:14,752 --> 00:13:17,004
{\an8}Ich wünschte, ich sähe aus wie J. Lo.
229
00:13:17,087 --> 00:13:19,548
-Hallo?
-Nichts geht über zu Hause.
230
00:13:19,632 --> 00:13:20,925
{\an8}VERSICHERUNGSMAKLER
231
00:13:21,008 --> 00:13:23,427
Oh mein Gott. Arsch frisst Höschen.
232
00:13:24,220 --> 00:13:26,597
{\an8}-Ich verkaufe Immobilien.
-Verkaufst du viel?
233
00:13:26,680 --> 00:13:30,184
{\an8}Ich finde, man muss attraktiv sein,
um viel zu verkaufen.
234
00:13:31,143 --> 00:13:33,229
{\an8}Es gibt viele oberflächliche Menschen.
235
00:13:33,312 --> 00:13:35,022
Ist das eine normale Frage?
236
00:13:35,105 --> 00:13:38,484
Man muss alle Fragen
direkt vornweg stellen, ok?
237
00:13:38,567 --> 00:13:40,569
Genau. Darum geht es nicht.
238
00:13:40,653 --> 00:13:43,489
{\an8}Ich habe viele Follower auf Instagram.
239
00:13:44,573 --> 00:13:47,409
{\an8}Offensichtlich habe ich viele Freunde.
240
00:13:48,077 --> 00:13:49,286
{\an8}Es ist verrückt.
241
00:13:49,370 --> 00:13:52,289
{\an8}Ich bin gut in den Kabinen,
denn durch meinen Job
242
00:13:52,998 --> 00:13:56,919
{\an8}habe ich fünf bis zwanzig Leute im Auto.
243
00:13:57,002 --> 00:13:57,837
Ok.
244
00:13:58,546 --> 00:13:59,505
{\an8}Bist du Latina?
245
00:13:59,588 --> 00:14:01,465
{\an8}-Das bin ich.
-Ja?
246
00:14:01,549 --> 00:14:02,550
{\an8}Zur Hälfte.
247
00:14:02,633 --> 00:14:05,344
-Latina-Vibes da drüben.
-Oh mein Gott.
248
00:14:05,427 --> 00:14:07,930
{\an8}Ich kaufe gerne Kleidung für Mädels.
249
00:14:08,514 --> 00:14:09,932
Was ist deine Größe?
250
00:14:10,516 --> 00:14:12,101
Was soll der Scheiß?
251
00:14:12,685 --> 00:14:14,311
{\an8}Machst du gerne Fitness?
252
00:14:14,395 --> 00:14:15,521
{\an8}Kein großer Fan.
253
00:14:15,604 --> 00:14:16,730
-Wirklich?
-Ja.
254
00:14:17,356 --> 00:14:20,568
Ich verstehe mich am besten
mit Fitness-Leuten.
255
00:14:21,277 --> 00:14:22,236
Wie alt bist du?
256
00:14:22,319 --> 00:14:24,864
{\an8}-33.
-Ich mag sie jünger.
257
00:14:25,739 --> 00:14:27,366
-Wie alt bist du?
-32.
258
00:14:30,244 --> 00:14:32,663
{\an8}-Wie heißt du?
-Ich heiße Deepti.
259
00:14:32,746 --> 00:14:35,624
{\an8}-Du bist Inderin.
-Ja. Wow! Woher weißt du das?
260
00:14:36,208 --> 00:14:37,334
Ich bin Inder.
261
00:14:38,377 --> 00:14:42,214
Ich wurde in Indien geboren
und zog mit acht hierher.
262
00:14:42,298 --> 00:14:44,758
Meine ernsthaften Beziehungen
263
00:14:44,842 --> 00:14:46,886
waren alle blond.
264
00:14:46,969 --> 00:14:48,804
Oh, wirklich? Ok.
265
00:14:48,888 --> 00:14:54,018
Als ich nach Amerika zog,
sah ich zwei Dinge zum ersten Mal.
266
00:14:54,101 --> 00:14:59,982
Schnee und blonde Mädchen.
Und ich fühlte mich bei beidem gleich.
267
00:15:00,065 --> 00:15:02,568
Ich dachte: "Wow." Man mag, was man mag.
268
00:15:02,651 --> 00:15:03,652
Weißt du?
269
00:15:03,736 --> 00:15:06,196
Ich sollte das direkt mal sagen.
270
00:15:06,280 --> 00:15:08,073
-Ja.
-Du kannst damit…
271
00:15:08,157 --> 00:15:10,159
-Machen, was ich will?
-Genau.
272
00:15:10,242 --> 00:15:13,287
{\an8}-Wie heißt du?
-Abhishek. Man nennt mich Shake.
273
00:15:13,370 --> 00:15:16,415
-Du warst nie mit einer Inderin zusammen?
-Ehrlich gesagt, nein.
274
00:15:16,498 --> 00:15:18,876
Witzig. Ich mag auch die Blonden.
275
00:15:18,959 --> 00:15:20,044
Wirklich?
276
00:15:20,127 --> 00:15:22,880
Ich war eigentlich nur
mit Weißen zusammen.
277
00:15:22,963 --> 00:15:26,050
Wir sind beide Braune,
die nur mit Weißen ausgehen.
278
00:15:26,842 --> 00:15:29,136
-Was machst du?
-Ich bin Tierarzt.
279
00:15:29,219 --> 00:15:31,931
-Ich liebe das.
-Ich bin auch ein House DJ.
280
00:15:32,014 --> 00:15:33,265
Ich liebe Musik.
281
00:15:33,349 --> 00:15:36,352
Wenn wir auf einem Musikfestival wären,
282
00:15:36,435 --> 00:15:39,063
sitzt du gerne
auf den Schultern eines Typen?
283
00:15:39,146 --> 00:15:41,774
Ja, bist du bereit dafür?
Hebst du mich hoch?
284
00:15:41,857 --> 00:15:45,027
Ja, aber werde ich damit Mühe haben?
285
00:15:49,406 --> 00:15:52,409
Das ist sehr oberflächlich.
286
00:15:53,953 --> 00:15:56,872
{\an8}Shake versteht nicht,
wie Liebe macht blind funktioniert.
287
00:15:56,956 --> 00:16:00,417
Es geht darum,
herauszufinden, wer wir sind,
288
00:16:00,501 --> 00:16:02,252
nicht "Kannst du mich tragen?"
289
00:16:02,336 --> 00:16:04,046
Ich meine… Oder? Das…
290
00:16:07,383 --> 00:16:11,178
{\an8}Das Gespräch war so gut,
ich wusste nicht mal, wo wir sind.
291
00:16:11,261 --> 00:16:13,347
-Die Zeit vergessen.
-Wortwörtlich.
292
00:16:13,430 --> 00:16:15,849
-Wie war es? Gut?
-Es war gut. Ja.
293
00:16:17,893 --> 00:16:19,144
{\an8}Hi, Ladys.
294
00:16:19,228 --> 00:16:21,230
{\an8}-Hi.
-Hey.
295
00:16:21,313 --> 00:16:22,690
{\an8}-Hi.
-Hi.
296
00:16:23,273 --> 00:16:24,149
Wie war es?
297
00:16:24,233 --> 00:16:26,568
{\an8}Es lief gut. Ich will nicht aufhören.
298
00:16:27,736 --> 00:16:31,115
Wir sind alle hier,
weil wir heiraten wollen.
299
00:16:31,198 --> 00:16:35,160
{\an8}Es gab Gespräche,
die ich in sieben Minuten führte,
300
00:16:35,244 --> 00:16:38,247
wo ich mehr
über diese Person erfahren habe,
301
00:16:38,330 --> 00:16:43,168
als mit manchen Leuten,
mit denen ich zwei Monate zusammen war.
302
00:16:43,252 --> 00:16:45,587
Das ist echt verrückt.
303
00:16:45,671 --> 00:16:47,214
Ich traf den witzigsten Kerl.
304
00:16:47,297 --> 00:16:49,675
{\an8}Ich weiß seinen Namen nicht.
Ein Geheimnis.
305
00:16:49,758 --> 00:16:53,137
{\an8}Mystery Man ist nicht der Richtige,
wenn du dich nicht erinnerst.
306
00:16:53,220 --> 00:16:56,515
{\an8}Du hast eine Excel-Tabelle
auf deinem Notizbuch gemacht.
307
00:16:56,598 --> 00:16:59,476
{\an8}Der Algorithmus.
Danielle und ich mögen Brunch.
308
00:16:59,560 --> 00:17:01,562
{\an8}Nach so etwas suche ich.
309
00:17:01,645 --> 00:17:03,605
{\an8}Ich denke, bei allen…
310
00:17:03,689 --> 00:17:06,233
{\an8}Viele Leute haben die gleiche Auswahl.
311
00:17:06,316 --> 00:17:09,862
Ja. Ich meine, man erkennt,
welche hervorragend sind.
312
00:17:09,945 --> 00:17:11,280
Tag eins war viel.
313
00:17:11,363 --> 00:17:13,949
{\an8}Ich wusste gleich,
Shayne und ich passen nicht zusammen.
314
00:17:14,616 --> 00:17:15,576
{\an8}Ich mag sie auch.
315
00:17:15,659 --> 00:17:18,287
{\an8}Ich wäre so genervt von einem Date.
316
00:17:18,370 --> 00:17:19,913
Oh, und dann Shake.
317
00:17:19,997 --> 00:17:22,958
{\an8}Bei Shake dachte ich auch:
"Es funktioniert nicht."
318
00:17:23,042 --> 00:17:26,336
{\an8}Ich mag Nick. Ich mag Jarrette sehr.
319
00:17:26,420 --> 00:17:28,422
{\an8}Jarrette hatte eine nette Stimme.
320
00:17:28,505 --> 00:17:31,967
{\an8}Kyle, aber er ist etwas schelmisch.
Ich dachte…
321
00:17:32,051 --> 00:17:33,260
Ein Unruhestifter.
322
00:17:33,343 --> 00:17:35,888
{\an8}Mit manchen klickte es einfach nicht.
323
00:17:35,971 --> 00:17:40,350
{\an8}Bei manchen klickte es,
und dann habe ich zehn dazwischen,
324
00:17:40,434 --> 00:17:42,102
bei denen ich es nicht weiß.
325
00:17:42,686 --> 00:17:46,023
Sie mögen uns, sie wollen uns heiraten
326
00:17:54,740 --> 00:17:56,450
{\an8}-Danke, Ma'am.
-Natürlich.
327
00:17:56,533 --> 00:17:58,744
{\an8}Ich will diesen Bagel.
328
00:17:58,827 --> 00:18:01,497
{\an8}Da sind drei Blaubeeren. Iss sie sparsam.
329
00:18:04,374 --> 00:18:06,710
Ich verbrannte mich mit dem Glätteisen.
330
00:18:06,794 --> 00:18:09,963
Ich versuche es abzudecken,
aber es geht nicht.
331
00:18:10,047 --> 00:18:12,633
Sie sehen uns sowieso nicht. Was soll das?
332
00:18:12,716 --> 00:18:13,592
{\an8}Tag zwei.
333
00:18:14,093 --> 00:18:16,512
{\an8}Ich war auf vielen Online-Dates.
334
00:18:16,595 --> 00:18:20,891
Ich traf wirklich seltsame…
Oh, das ist so unhöflich.
335
00:18:20,974 --> 00:18:24,186
Einmal hatte ich ein Date mit einem,
der Jeansshorts trug.
336
00:18:24,269 --> 00:18:29,399
Er hatte nicht meinen Kleidungsstil,
ich dachte, es würde nicht gut gehen,
337
00:18:29,483 --> 00:18:31,735
weil wir das nicht gemeinsam hatten,
338
00:18:31,819 --> 00:18:34,655
was dumm ist, zu sagen.
339
00:18:34,738 --> 00:18:36,740
So finde ich keine Liebe.
340
00:18:36,824 --> 00:18:39,034
Wen kümmert es, was er trägt?
341
00:18:39,118 --> 00:18:42,746
Letztendlich ist
seine Persönlichkeit wichtig.
342
00:18:43,664 --> 00:18:45,666
Aber Jeansshorts…
343
00:18:47,751 --> 00:18:51,046
Hey, wartet. Wartet auf mich!
344
00:18:51,130 --> 00:18:54,675
Ich denke, der entscheidende Moment,
an dem ich dachte:
345
00:18:54,758 --> 00:18:57,010
"Ich will verheiratet sein",
346
00:18:57,094 --> 00:19:02,558
war, als ich sah, wie sich mein Opa
um meine Oma mit Alzheimer kümmert.
347
00:19:02,641 --> 00:19:04,601
Sie kann sich nicht bewegen oder reden.
348
00:19:04,685 --> 00:19:09,356
Als ich seine bedingungslose Liebe
und Unterstützung sah,
349
00:19:09,439 --> 00:19:13,694
dachte ich: "Ich will das."
Ich will jemanden, der mich liebt,
350
00:19:13,777 --> 00:19:18,282
egal, in welchem Zustand ich bin
oder meine Schwächen und Fehler.
351
00:19:18,365 --> 00:19:21,368
Ich will mit 80 nicht allein sein
352
00:19:21,451 --> 00:19:23,954
und diese Art von Liebe nicht erfahren.
353
00:19:26,081 --> 00:19:28,542
{\an8}-Hallo?
-Hallo? Hier ist Shayne.
354
00:19:28,625 --> 00:19:30,836
{\an8}-Hi. Wie geht's?
-Gut. Wie geht's dir?
355
00:19:30,919 --> 00:19:31,753
Gut.
356
00:19:31,837 --> 00:19:33,672
-Mit wem spreche ich?
-Natalie.
357
00:19:33,755 --> 00:19:34,923
Oh, Natalie.
358
00:19:35,424 --> 00:19:36,508
Ja, ich bin's.
359
00:19:36,592 --> 00:19:39,428
-Schöne Überraschung.
-Ich freue mich, mit dir zu reden.
360
00:19:39,511 --> 00:19:43,432
Ich schrieb das gestern in mein Notizbuch,
361
00:19:43,515 --> 00:19:47,561
ein Stern neben deinem Namen,
da ich das Gespräch fortsetzen wollte.
362
00:19:48,312 --> 00:19:49,938
{\an8}-Sieh einer an!
-Ja.
363
00:19:50,522 --> 00:19:53,775
Ich fand, es war so einfach,
mit dir zu reden.
364
00:19:53,859 --> 00:19:58,071
Es war so problemlos und flüssig,
und ich mochte deine Energie.
365
00:19:58,155 --> 00:20:02,409
Ich… Energie beflügelt mich, und ich…
366
00:20:02,492 --> 00:20:05,454
Vom Ton der Stimme, weiß ich,
ob sie interessiert sind,
367
00:20:05,537 --> 00:20:07,331
oder ihre Persönlichkeit.
368
00:20:07,414 --> 00:20:08,874
Hey, darum geht es mir.
369
00:20:08,957 --> 00:20:13,212
Erzähl mir von deinem Job.
Du hast gesagt, du bist Beraterin, oder?
370
00:20:13,295 --> 00:20:15,130
-Ja. In der Beratung.
-Ja.
371
00:20:15,214 --> 00:20:19,176
Kein Selbstlob, aber ich bin gut darin,
also passt es ganz gut.
372
00:20:19,259 --> 00:20:22,471
Ganz ehrlich?
Gib dir so viel Selbstlob, wie möglich.
373
00:20:22,554 --> 00:20:24,556
Ehrlich, das ist das Attraktivste.
374
00:20:24,640 --> 00:20:28,769
Es gibt einen Unterschied,
zwischen übermütig und arrogant,
375
00:20:28,852 --> 00:20:33,482
aber du solltest stolz darauf sein,
und zuversichtlich, wer du bist.
376
00:20:34,483 --> 00:20:36,193
Das finde ich so sexy.
377
00:20:38,695 --> 00:20:41,240
Du hast ein Immobiliengeschäft.
378
00:20:41,323 --> 00:20:45,744
Also machst du es sicher viel öfter,
aber für Arbeitsveranstaltungen und so.
379
00:20:45,827 --> 00:20:49,498
Ich denke, es ist wichtig,
dass ich einen Mann habe,
380
00:20:49,581 --> 00:20:51,250
der sich behaupten kann.
381
00:20:51,333 --> 00:20:52,376
Ist das seltsam?
382
00:20:52,459 --> 00:20:55,921
Ich denke, am Ende
könnten wir Verlobte haben.
383
00:20:56,004 --> 00:20:58,548
Also ist es nicht mal "Mein Freund".
384
00:20:58,632 --> 00:21:00,425
Sondern "Mein Verlobter".
385
00:21:00,509 --> 00:21:02,386
Wir sind kein Paar.
386
00:21:02,469 --> 00:21:04,930
Wir sind direkt verlobt. Meine Verlobte.
387
00:21:05,013 --> 00:21:09,017
Ja. Ich meine, dass ich dich
oder jemand anderen heiraten könnte…
388
00:21:09,101 --> 00:21:12,854
Moment. Auszeit.
Konzentrieren wir uns auf diesen Kerl.
389
00:21:14,106 --> 00:21:17,776
-Du bist meine Nummer eins.
-Echt? Du bist meine Nummer eins.
390
00:21:17,859 --> 00:21:18,694
Sieh an.
391
00:21:19,778 --> 00:21:21,363
Oh mein Gott.
392
00:21:24,616 --> 00:21:26,910
Dieser Typ ist ein Killer!
393
00:21:28,412 --> 00:21:30,247
{\an8}WOHNBEREICH DER MÄNNER
394
00:21:31,873 --> 00:21:33,458
{\an8}Was magst du an Natalie?
395
00:21:33,542 --> 00:21:34,835
Dass sie mich mag.
396
00:21:36,128 --> 00:21:37,629
Das hilft.
397
00:21:37,713 --> 00:21:40,299
Ich bin ein Wort-Typ. Ich war ihr Favorit.
398
00:21:40,382 --> 00:21:42,009
-Und jetzt…
-Und das…
399
00:21:42,092 --> 00:21:46,805
Alter, du gibst mir die Worte, Mann,
mein Ego geht durch die Decke.
400
00:21:46,888 --> 00:21:48,640
-Bum.
-Verstehe.
401
00:21:50,600 --> 00:21:52,519
{\an8}Ich liebe die Energie der Leute.
402
00:21:52,602 --> 00:21:55,689
{\an8}Ich kann nicht den ganzen Tag
am Schreibtisch sitzen.
403
00:21:55,772 --> 00:21:57,983
Einige von ihnen sind sehr gut darin,
404
00:21:58,066 --> 00:22:00,694
aber ich brauche die Energie der Leute.
405
00:22:00,777 --> 00:22:01,987
Ich fühle mich super.
406
00:22:02,070 --> 00:22:05,866
Mein Selbstvertrauen stieg.
Ich mache nur Spaß.
407
00:22:07,701 --> 00:22:10,078
Die letzten Jahre der Dating-Welt…
408
00:22:10,162 --> 00:22:12,414
Zu flirten, bedeutet,
jemanden zu verspotten.
409
00:22:12,497 --> 00:22:14,499
Sie fragte: "Du bist Shayne, ja?"
410
00:22:14,583 --> 00:22:17,794
-Sie wusste es sofort.
-Niemand hat deine Stimme.
411
00:22:17,878 --> 00:22:21,506
{\an8}-Du klingst wie Beetlejuice.
-Du nennst mich Beetlejuice.
412
00:22:22,341 --> 00:22:23,925
{\an8}Das ist fies.
413
00:22:24,009 --> 00:22:27,929
Ich bin zu 100 % ein Clown.
Wirklich. Schon gut. Ich verstehe.
414
00:22:28,013 --> 00:22:29,973
Aber ich habe ein gutes Herz
415
00:22:30,057 --> 00:22:33,310
und bin leidenschaftlich
über das Leben und wer ich bin.
416
00:22:33,393 --> 00:22:37,647
Und ich habe das Gefühl,
dass noch viel mehr in mir steckt.
417
00:22:37,731 --> 00:22:40,150
Ich hoffe, alle Mädels sehen das auch.
418
00:22:41,526 --> 00:22:43,570
Hallo. Mit wem spreche ich?
419
00:22:43,653 --> 00:22:45,614
-Ist das Shayne?
-Ist das Shayne?
420
00:22:46,448 --> 00:22:47,407
-Ja.
-Shayne?
421
00:22:47,491 --> 00:22:48,825
Woher weißt du das?
422
00:22:49,910 --> 00:22:51,203
-Hallo?
-Hallo.
423
00:22:51,286 --> 00:22:52,329
{\an8}-Hi.
-Hi.
424
00:22:52,412 --> 00:22:53,663
{\an8}Mit wem spreche ich?
425
00:22:53,747 --> 00:22:54,790
{\an8}Ich bin Shaina.
426
00:22:54,873 --> 00:22:55,916
{\an8}Hi, Shaina.
427
00:22:55,999 --> 00:22:57,376
-Ist das Shayne?
-Ja.
428
00:22:57,459 --> 00:22:59,294
-Hi, Shayne.
-So offensichtlich?
429
00:22:59,961 --> 00:23:01,588
-Ja.
-Warum?
430
00:23:01,671 --> 00:23:02,923
Deine Stimme.
431
00:23:03,006 --> 00:23:04,800
Das sagen alle.
432
00:23:04,883 --> 00:23:09,888
Die einzige Stimme,
die ich unterscheiden kann, ist deine.
433
00:23:09,971 --> 00:23:14,434
Ehrlich, es ist fantastisch, dass ich
reinkam und du wusstest, wer ich bin.
434
00:23:14,518 --> 00:23:17,312
{\an8}Körperliche Anziehung
ist definitiv wichtig,
435
00:23:17,396 --> 00:23:19,815
aber eine emotionale Verbindung
436
00:23:19,898 --> 00:23:22,859
ist automatisch attraktiv.
Egal, was andere sagen.
437
00:23:22,943 --> 00:23:25,362
Du könntest eine Sieben
oder eine Fünf sein.
438
00:23:25,445 --> 00:23:28,407
Wenn ich sie lustig
und emotional attraktiv finde,
439
00:23:28,490 --> 00:23:32,119
und sie ein gutes Herz haben,
sind sie körperlich attraktiver.
440
00:23:32,202 --> 00:23:33,453
Also keine Fünf.
441
00:23:34,788 --> 00:23:38,166
Die durchschnittliche Größe
beträgt 1,70 m für einen Mann.
442
00:23:38,250 --> 00:23:40,794
Und ehrlich gesagt
will ich keine Zehn, ok?
443
00:23:40,877 --> 00:23:43,547
Sonst sind alle Frauen
hinter deinem Mann her.
444
00:23:43,630 --> 00:23:46,883
Frag jede Frau.
Je älter wir werden, desto weiser.
445
00:23:48,802 --> 00:23:50,429
-Ok, Frage.
-Was gibt's?
446
00:23:50,512 --> 00:23:53,807
-Was soll deine Ehefrau haben?
-Selbsterkenntnis.
447
00:23:53,890 --> 00:23:56,810
-Eine, die weiß, wer sie ist.
-Definitiv.
448
00:23:56,893 --> 00:24:00,147
Ich kann gut ausdrücken,
wie ich für jemanden empfinde.
449
00:24:00,230 --> 00:24:02,149
Wir alle haben Unsicherheiten,
450
00:24:02,232 --> 00:24:07,112
aber sag mir, dass ich fabelhaft bin,
damit ich einen schönen Tag habe.
451
00:24:07,195 --> 00:24:09,948
Du wirst nie ein Problem damit haben.
452
00:24:10,031 --> 00:24:12,367
-Super.
-Ich mache echte Komplimente.
453
00:24:12,451 --> 00:24:14,953
Ja. Auch wenn es manchmal lustig ist.
454
00:24:15,036 --> 00:24:17,372
"Dein Arsch sieht gut aus in den Jeans!"
455
00:24:17,456 --> 00:24:19,416
Das wird mich überraschen.
456
00:24:19,499 --> 00:24:21,835
-Das ist wichtig.
-Ja, denn die Leute…
457
00:24:21,918 --> 00:24:24,337
Komplimente sind so selten.
458
00:24:24,421 --> 00:24:27,132
-Ich mag das.
-Besonders bei deinen Liebsten.
459
00:24:27,215 --> 00:24:28,592
Sie erwarten…
460
00:24:28,675 --> 00:24:32,762
Wegen meiner Persönlichkeit, denkt man,
dass ich ständig Komplimente bekomme,
461
00:24:32,846 --> 00:24:35,307
aber das ist absolut nicht so.
462
00:24:35,390 --> 00:24:38,685
-Ist das nicht verrückt? Ja.
-Ja. Aber ich glaube es.
463
00:24:38,768 --> 00:24:41,271
-Man macht keine Komplimente mehr.
-Nein.
464
00:24:41,354 --> 00:24:45,066
Wenn ich auf dich zukomme
und plötzlich sage:
465
00:24:45,150 --> 00:24:48,361
"Ich liebe deine Augen…
Die Farbe deiner Augen…"
466
00:24:48,445 --> 00:24:50,030
Mein Herz schmilzt.
467
00:24:50,113 --> 00:24:52,908
Aber für manche Leute wäre es gruselig.
468
00:24:52,991 --> 00:24:55,702
-Nicht für mich.
-Viele Mädels finden es unheimlich.
469
00:24:55,785 --> 00:24:59,331
Ich sehe das Gute.
Warum sollte man ihnen das nicht sagen?
470
00:24:59,414 --> 00:25:00,415
Fantastisch.
471
00:25:00,499 --> 00:25:02,584
-Bist du verspielt?
-Sehr verspielt.
472
00:25:02,667 --> 00:25:05,295
Ich merke das. Es ist wichtig.
473
00:25:05,378 --> 00:25:08,798
-Du bist sehr dynamisch, was gut ist.
-Ja. Hör zu, ich…
474
00:25:08,882 --> 00:25:11,593
Man weiß nie, was aus meinem Mund kommt.
475
00:25:11,676 --> 00:25:12,677
Nein, es ist gut.
476
00:25:12,761 --> 00:25:15,222
Das war ein fantastisches Gespräch.
477
00:25:15,305 --> 00:25:16,139
Ja.
478
00:25:22,103 --> 00:25:24,356
Im Moment mag ich Shayne.
479
00:25:24,439 --> 00:25:28,318
Ich weiß nicht, wie er aussieht.
Er scheint wie ein Teddybär.
480
00:25:28,818 --> 00:25:31,696
Man merkt, dass er ein gutes Herz hat.
481
00:25:32,322 --> 00:25:34,908
Shayne und Shaina? Das ist so süß.
482
00:25:35,992 --> 00:25:37,202
Ich bin so am Arsch.
483
00:25:38,828 --> 00:25:42,374
{\an8}Was für ein Küsser bist du?
Ich mag Zunge bis in den Magen.
484
00:25:42,457 --> 00:25:45,085
Ich mag Zunge bis an das Gaumenzäpfchen.
485
00:25:47,587 --> 00:25:49,839
{\an8}Wie ist dein Sexualtrieb? Wie oft?
486
00:25:49,923 --> 00:25:52,092
{\an8}-Ok, du legst voll los.
-Oh ja.
487
00:25:53,218 --> 00:25:55,178
-Eine Massage?
-Tolle Massagen.
488
00:25:55,262 --> 00:25:58,306
Ich liebe betrunkenen Sex, Kater-Sex.
Ich tue alles.
489
00:25:58,390 --> 00:25:59,474
Oh, wirklich?
490
00:26:01,226 --> 00:26:02,102
{\an8}Oh Gott.
491
00:26:03,144 --> 00:26:05,939
{\an8}Ich werde so geil, wenn ich verkatert bin.
492
00:26:06,022 --> 00:26:07,857
{\an8}-Ich auch.
-Ich bin hinter dir her.
493
00:26:07,941 --> 00:26:09,985
-Das meine ich.
-Verstanden.
494
00:26:12,153 --> 00:26:13,863
{\an8}Ich mag den einen Typen.
495
00:26:13,947 --> 00:26:17,701
{\an8}Ich bin nervös,
dass er von den anderen Jungs hört,
496
00:26:17,784 --> 00:26:20,662
{\an8}weil ich glaube,
dass mich viele andere mögen.
497
00:26:22,289 --> 00:26:25,834
{\an8}Viele mögen mich. Ich weiß nicht.
498
00:26:25,917 --> 00:26:27,627
{\an8}Ich habe viele Freunde.
499
00:26:28,253 --> 00:26:30,797
{\an8}Manche haben ernsthafte Beziehungen,
500
00:26:31,298 --> 00:26:36,553
manche treffen sich mit mehreren.
Es ist schwer für mich, zu verstehen,
501
00:26:36,636 --> 00:26:41,016
warum ein Mädel wie ich
keinen Freund oder Sexpartner hat.
502
00:26:41,099 --> 00:26:44,978
Oder jemanden zum Reden.
Auf der Skala von 1 bis 10 bin ich super.
503
00:26:46,396 --> 00:26:47,272
Ich mag Nick.
504
00:26:47,981 --> 00:26:50,233
{\an8}Aber eine andere
interessiert sich für ihn.
505
00:26:52,360 --> 00:26:55,739
Ist es Holly oder Molly?
Ist ihr Name Holly oder Molly?
506
00:26:56,323 --> 00:26:58,617
-Danielle.
-Nein, ich glaube, Holly.
507
00:26:58,700 --> 00:26:59,784
Ja, es ist Holly.
508
00:27:01,202 --> 00:27:02,746
Oder Dolly oder Molly.
509
00:27:03,330 --> 00:27:07,125
{\an8}Und sie sagte, dass Nick ihr sagte,
sie sei seine Nummer eins,
510
00:27:07,208 --> 00:27:09,878
aber er hat noch eine andere Nummer eins.
511
00:27:09,961 --> 00:27:14,382
Ich bin mir sicher, dass ich das bin.
Ich war etwas erleichtert,
512
00:27:14,466 --> 00:27:18,553
weil sie im Vergleich zu mir
keine so große Konkurrenz ist.
513
00:27:19,304 --> 00:27:22,891
Was meinst du damit? Er sieht dich nicht.
514
00:27:24,559 --> 00:27:26,936
Ich glaube, er weiß es. Er merkt es.
515
00:27:27,020 --> 00:27:31,274
Ich lästere über alle.
Das sollte ich wohl nicht tun.
516
00:27:31,358 --> 00:27:32,317
Es ist falsch.
517
00:27:32,400 --> 00:27:35,195
Ich sollte euch nicht sagen,
dass ich das tue.
518
00:27:40,700 --> 00:27:41,993
Tschüss. Viel Glück.
519
00:27:46,581 --> 00:27:49,626
-Hi.
-Hey. Hier ist Nick. Wer ist das?
520
00:27:49,709 --> 00:27:51,753
-Hier ist Trisha.
-Hey, Trisha.
521
00:27:51,836 --> 00:27:54,631
Warum freut ihr euch alle so,
mit mir zu reden?
522
00:27:54,714 --> 00:27:58,093
Ich will nicht eingebildet klingen,
aber alle mögen mich.
523
00:27:59,511 --> 00:28:02,931
{\an8}-Sag ihnen das nicht.
-Nein, ich sage kein Wort.
524
00:28:03,014 --> 00:28:06,393
Was immer du in der Kabine sagst,
ist bei mir sicher.
525
00:28:06,476 --> 00:28:08,687
Ok, cool. Was machst du am Wochenende?
526
00:28:08,770 --> 00:28:11,815
Normalerweise bin ich samstags
mit Freunden zusammen.
527
00:28:11,898 --> 00:28:13,024
Ich mache Yoga.
528
00:28:13,108 --> 00:28:16,236
Ich hätte gern jemanden,
der mit mir trainiert.
529
00:28:16,319 --> 00:28:20,490
Ich habe viele Instagram-Follower,
die mich im Fitnessstudio sehen.
530
00:28:20,573 --> 00:28:21,991
Ich glaube, manchmal
531
00:28:22,534 --> 00:28:25,829
sind Leute etwas eingeschüchtert,
wie viel ich trainiere.
532
00:28:26,329 --> 00:28:28,665
Dass sie nicht mithalten können.
533
00:28:29,165 --> 00:28:30,750
-Ich weiß nicht.
-Oh wow.
534
00:28:30,834 --> 00:28:32,961
Was suchst du in einer Frau?
535
00:28:33,044 --> 00:28:35,714
Für mich ist das Wesentliche,
536
00:28:35,797 --> 00:28:39,676
wenn ich sie jeden Tag sehen will,
wenn ich auf der Couch sitze,
537
00:28:39,759 --> 00:28:41,261
sie bei mir sitzen will.
538
00:28:41,344 --> 00:28:42,178
Ich liebe das.
539
00:28:42,262 --> 00:28:46,182
Meine größte Kritik an Dating-Apps
oder Dating allgemein,
540
00:28:46,266 --> 00:28:49,686
dass es diese Illusion von
endlosen Möglichkeiten und Optionen gibt.
541
00:28:49,769 --> 00:28:52,480
Ich benutze keine Online-Apps.
542
00:28:52,564 --> 00:28:53,523
Warum?
543
00:28:53,606 --> 00:28:57,861
Ich gehe mit diesen Leuten aus,
die ich gar nicht kenne.
544
00:28:57,944 --> 00:29:01,197
Ich will meine Zeit
und Kalorien nicht verschwenden.
545
00:29:02,198 --> 00:29:04,701
-Meine Zeit und meine Kalorien.
-Wow.
546
00:29:04,784 --> 00:29:07,495
So egoistisch das auch ist. Ja.
547
00:29:07,579 --> 00:29:08,580
Ach du Scheiße.
548
00:29:09,164 --> 00:29:12,125
Ich versuche, mir niemanden vorzustellen,
549
00:29:12,208 --> 00:29:13,918
weil ich verstehen will:
550
00:29:14,002 --> 00:29:16,713
{\an8}"Kann ich mein Leben mit ihr verbringen?"
551
00:29:16,796 --> 00:29:21,134
{\an8}oder ist das jemand,
mit dem ich einfach nur Spaß haben kann?
552
00:29:21,217 --> 00:29:24,345
Ich muss jemanden finden, der beides hat.
553
00:29:24,429 --> 00:29:28,308
Ich habe so viel in meinem Leben getan,
das ich tun wollte.
554
00:29:28,391 --> 00:29:30,810
Ich schloss als Erster der Familie
das College ab.
555
00:29:30,894 --> 00:29:34,814
Ich habe eine tolle Karriere,
eine Wohnung,
556
00:29:34,898 --> 00:29:38,818
und mir fehlt jemand,
mit dem ich das teilen kann.
557
00:29:38,902 --> 00:29:42,155
Und das ist ein wichtiger Grund,
warum ich hier bin.
558
00:29:42,739 --> 00:29:43,656
Was geht?
559
00:29:44,866 --> 00:29:45,992
Oh mein Gott.
560
00:29:48,411 --> 00:29:50,246
Wer ist der Glückliche?
561
00:29:52,707 --> 00:29:53,917
{\an8}Ich war jung,
562
00:29:54,918 --> 00:29:59,297
{\an8}wohl in der sechsten Klasse.
Ich ging von der Schule nach Hause
563
00:29:59,380 --> 00:30:02,133
und flirtete mit diesem Kerl,
den ich mochte,
564
00:30:02,217 --> 00:30:05,136
und er sagte beim Umdrehen:
"Sie ist fett."
565
00:30:05,220 --> 00:30:07,514
Es ist seltsam, weil es lange her ist
566
00:30:07,597 --> 00:30:08,807
und ich so jung war…
567
00:30:08,890 --> 00:30:09,808
Lass mich rein!
568
00:30:11,142 --> 00:30:13,269
…aber jetzt habe ich immer Angst,
569
00:30:13,353 --> 00:30:16,773
dass jemand meint:
"Ihre Arme sind dick, ihr Bauch ist dick."
570
00:30:16,856 --> 00:30:20,026
Ich werde im Spiegel
immer das fette Mädchen sehen.
571
00:30:20,109 --> 00:30:21,653
Ok. Viel Glück.
572
00:30:24,030 --> 00:30:27,367
Darum freue ich mich, zu sehen,
ob die Leute mich mögen,
573
00:30:27,450 --> 00:30:30,119
und ich hoffe, wenn sie mich kennenlernen,
574
00:30:30,620 --> 00:30:33,665
finden sie mich schön,
egal, wie schwer ich bin.
575
00:30:35,750 --> 00:30:37,502
-Hallo?
-Hallo.
576
00:30:38,086 --> 00:30:39,879
-Wer ist da?
-Hier ist Nick.
577
00:30:39,963 --> 00:30:42,173
-Hallo.
-Wie läuft es da drüben?
578
00:30:42,674 --> 00:30:46,553
-Woran denkst du?
-Ich meine… An dich, offensichtlich.
579
00:30:46,636 --> 00:30:47,470
Ja?
580
00:30:47,554 --> 00:30:50,473
Ich freue mich, mit dir zu reden,
aber denke dann:
581
00:30:50,557 --> 00:30:52,058
"Er wird mich vergessen."
582
00:30:52,141 --> 00:30:53,184
Warum denkst du das?
583
00:30:53,268 --> 00:30:56,896
Weil ich Angst habe,
dass andere Dates besser sind als unsere.
584
00:30:58,273 --> 00:31:02,026
-Ich bin ein Überanalysator.
-Erkläre es mir.
585
00:31:02,110 --> 00:31:05,488
Es gab viele Scheidungen
in meiner Familie.
586
00:31:05,572 --> 00:31:09,284
Ich habe keine Beziehung gesehen,
die erfolgreich war.
587
00:31:09,868 --> 00:31:11,494
Das macht mir Angst.
588
00:31:11,578 --> 00:31:13,830
Werde ich in die Fußstapfen
589
00:31:13,913 --> 00:31:17,584
meiner Familie treten?
Sind deine Eltern noch zusammen?
590
00:31:17,667 --> 00:31:19,836
Sie sind geschieden, seit ich fünf war.
591
00:31:19,919 --> 00:31:21,379
-Oh, wirklich?
-Ja.
592
00:31:21,462 --> 00:31:25,508
Fast jede Beziehung,
die ich erlebt habe, wurde geschieden.
593
00:31:25,592 --> 00:31:29,470
Ich hatte Beziehungen zu einem Mann,
der mich verunsicherte.
594
00:31:29,554 --> 00:31:33,057
Ich war mit einem Typen zusammen,
der im Bett neben mir lag
595
00:31:33,141 --> 00:31:38,521
und Mädels auf seinem Handy ansah,
die nicht ich waren.
596
00:31:39,314 --> 00:31:40,148
Mein Gott.
597
00:31:40,690 --> 00:31:44,360
Und das ging mir nicht aus dem Kopf.
598
00:31:46,446 --> 00:31:48,406
Ich wog früher viel mehr.
599
00:31:48,990 --> 00:31:49,866
-Also…
-Ok.
600
00:31:50,450 --> 00:31:52,118
Also nahm ich 30 Kilo ab.
601
00:31:52,201 --> 00:31:53,786
-30 Kilo.
-Ja.
602
00:31:55,538 --> 00:31:56,372
Wow.
603
00:31:56,915 --> 00:31:59,334
Ich wollte dir das nicht sagen.
604
00:31:59,417 --> 00:32:02,420
Ich kommuniziere das nicht gern.
Was, wenn man sagt:
605
00:32:02,503 --> 00:32:04,088
"Und wenn sie zunimmt?"
606
00:32:04,172 --> 00:32:06,674
Ich bin ständig unsicher deswegen.
607
00:32:16,601 --> 00:32:20,355
Ich muss dir sagen,
als Kind war ich etwas dick.
608
00:32:20,438 --> 00:32:23,191
-Ja?
-Aber im College…
609
00:32:23,274 --> 00:32:26,861
Ich wurde gesünder und trainierte.
610
00:32:26,945 --> 00:32:31,824
Ich bin aber kein Sportler.
Ich habe einen schlankeren Dad Bod.
611
00:32:31,908 --> 00:32:32,909
Ich mag das.
612
00:32:34,160 --> 00:32:37,580
Nick kann nicht sehen,
dass ich keine 90 Kilo mehr wiege.
613
00:32:37,664 --> 00:32:39,958
Er muss darauf vertrauen,
dass er mich so liebt,
614
00:32:40,041 --> 00:32:42,168
weil er mein Gewicht nicht kennt.
615
00:32:42,251 --> 00:32:45,046
Er weiß nicht,
ob ich noch übergewichtig bin.
616
00:32:45,129 --> 00:32:47,048
Er weiß nur, dass es mal so war.
617
00:32:47,131 --> 00:32:51,928
Dass jemand diese Geschichte
in so kurzer Zeit aus mir rausholt,
618
00:32:52,011 --> 00:32:56,140
zeigt, wie wohl ich mich bei ihm fühle.
619
00:32:56,224 --> 00:32:58,476
Ich weiß.
620
00:32:59,060 --> 00:33:01,646
Dein Partner muss dein bester Freund sein.
621
00:33:01,729 --> 00:33:04,857
Genau. Das Wichtigste ist,
dafür zu sorgen,
622
00:33:04,941 --> 00:33:07,944
dass man jede Sekunde zusammen sein will.
623
00:33:08,027 --> 00:33:10,196
-Genau.
-Ich war in Beziehungen:
624
00:33:10,279 --> 00:33:11,781
"Das ist mein bester Freund."
625
00:33:11,864 --> 00:33:14,784
Oder auch:
"Mit ihm wäre ich nicht befreundet."
626
00:33:14,867 --> 00:33:18,413
Deswegen fühle ich nicht
das Gleiche wie bei anderen,
627
00:33:18,496 --> 00:33:20,164
weil es nicht klickt.
628
00:33:20,248 --> 00:33:21,874
Genau. So ist es.
629
00:33:21,958 --> 00:33:22,875
Meine Güte.
630
00:33:24,961 --> 00:33:26,504
Ich will bei dir sein.
631
00:33:26,587 --> 00:33:30,049
Ich weiß. Ich mag Körperkontakt.
632
00:33:30,133 --> 00:33:35,555
Es ist schwer, dich nicht zu berühren,
wenn ich mit dir rede.
633
00:33:35,638 --> 00:33:36,472
Ich weiß.
634
00:33:37,515 --> 00:33:40,351
Ich streichle stattdessen die Couch.
635
00:33:56,576 --> 00:33:57,994
{\an8}WOHNBEREICH DER FRAUEN
636
00:33:58,077 --> 00:34:00,580
{\an8}-Essen?
-Das ist unsere Liebessprache.
637
00:34:01,789 --> 00:34:04,167
{\an8}-Wie viele machst du noch?
-Noch vier.
638
00:34:04,667 --> 00:34:06,252
-Ja.
-Es brennt schon.
639
00:34:06,335 --> 00:34:08,796
-Seitliche Planken.
-Gesicht an Gesicht?
640
00:34:08,880 --> 00:34:11,424
-Nein. Klappe.
-In die Augen starren?
641
00:34:11,507 --> 00:34:14,469
{\an8}Du arbeitest nicht in der Geschäftswelt,
du auch nicht.
642
00:34:14,969 --> 00:34:18,639
{\an8}Leute in der Unternehmenswelt
hatten eine kleine Gehirnwäsche.
643
00:34:18,723 --> 00:34:20,683
{\an8}Sie reden wie in einem TED Talk.
644
00:34:20,767 --> 00:34:22,643
{\an8}-Das stimmt.
-Das mag ich nicht.
645
00:34:22,727 --> 00:34:25,063
Es gibt so eine enge Denkweise.
646
00:34:25,146 --> 00:34:28,566
In der Unternehmenswelt
ist dein Gehirn programmiert:
647
00:34:28,649 --> 00:34:30,068
"Leute, wisst ihr, was?"
648
00:34:30,151 --> 00:34:32,445
{\an8}Ich spüre viel davon hier.
649
00:34:32,528 --> 00:34:35,114
{\an8}-Deswegen bin ich mir allem bewusst.
-Ja.
650
00:34:35,907 --> 00:34:39,535
Ich kam zu Liebe macht blind,
weil die Leute materialistisch sind.
651
00:34:39,619 --> 00:34:42,038
Ich wurde in der Vergangenheit abgelehnt,
652
00:34:42,121 --> 00:34:45,917
{\an8}weil ich keinen schicken Bürojob habe.
653
00:34:46,000 --> 00:34:49,295
{\an8}Ich bin Bauarbeiter.
Ich bin etwas ungeschliffen.
654
00:34:50,004 --> 00:34:51,380
-Ok.
-Auf geht's!
655
00:34:51,464 --> 00:34:54,509
Die richtige Frau
wird sich in mich verlieben,
656
00:34:54,592 --> 00:34:59,680
weil sie meinen dummen Humor
und meine dummen Witze versteht.
657
00:34:59,764 --> 00:35:02,517
Und dass ich
keine schicken Sachen brauche.
658
00:35:04,560 --> 00:35:06,646
-Hallo.
-Hi, Schatz.
659
00:35:06,729 --> 00:35:09,524
{\an8}-Shaina.
-Ich liebe, wie du meinen Namen sagst.
660
00:35:09,607 --> 00:35:12,735
{\an8}-Oh, Shaina.
-Shaina. Du sagst meinen Namen sehr gut.
661
00:35:12,819 --> 00:35:15,154
-Shaina.
-Du hast die beste Stimme hier.
662
00:35:15,238 --> 00:35:17,406
-Hör auf zu lügen.
-Ernsthaft.
663
00:35:18,825 --> 00:35:20,910
-Mit dir ist es mühelos.
-Wirklich?
664
00:35:20,993 --> 00:35:23,162
-Ja.
-Du bist so süß.
665
00:35:24,413 --> 00:35:27,416
-Wie geht's?
-Ich schnitt meinen Finger und blutete.
666
00:35:27,500 --> 00:35:29,585
Du musst Sekundenkleber benutzen.
667
00:35:29,669 --> 00:35:31,587
Das mit dem Kleber ist so wahr.
668
00:35:31,671 --> 00:35:33,798
Mein Dad brachte es mir bei.
669
00:35:34,298 --> 00:35:36,134
-"Mein Dad."
-Machst du dich lustig?
670
00:35:36,217 --> 00:35:37,927
-Ja.
-Das gefällt mir.
671
00:35:38,010 --> 00:35:38,928
"Mein Dad."
672
00:35:40,805 --> 00:35:42,140
-Ohne Witz.
-Ich weiß.
673
00:35:42,223 --> 00:35:44,684
Er ist Bauunternehmer,
meine Brüder arbeiten für ihn.
674
00:35:44,767 --> 00:35:46,435
Wow. Du kennst meine Sorte.
675
00:35:46,519 --> 00:35:49,814
Machst du Witze?
So hart wie ihr euch abarbeitet?
676
00:35:49,897 --> 00:35:51,983
Ich respektiere es.
677
00:35:52,066 --> 00:35:54,694
Was ist meine Sorte?
Bin ich ungeschliffen?
678
00:35:54,777 --> 00:35:56,487
-Ja, total.
-Nein.
679
00:35:56,571 --> 00:35:59,699
-Ich umsorge andere gern.
-Das liebe ich an dir.
680
00:36:01,951 --> 00:36:03,494
-Ein gutes Szenario.
-Los.
681
00:36:03,578 --> 00:36:05,580
Ich arbeite draußen, es ist eiskalt.
682
00:36:05,663 --> 00:36:09,542
Ich mache Abendessen.
Auf der Couch reibe ich dir die Füße.
683
00:36:09,625 --> 00:36:12,170
Das ist so süß. Ich werde gleich weinen.
684
00:36:13,129 --> 00:36:14,297
Bist du eine alte Seele?
685
00:36:14,380 --> 00:36:17,967
-100 %. Wegen meinem Dad.
-Ich auch. Ist er dein größter Einfluss?
686
00:36:18,050 --> 00:36:19,802
-Nein, meine Mom.
-Deine Mama?
687
00:36:19,886 --> 00:36:22,471
Ja. Sie ist die beste Person der Welt.
688
00:36:22,555 --> 00:36:24,515
-So denke ich über meine.
-Super.
689
00:36:24,599 --> 00:36:27,476
Das heißt,
sie haben etwas richtig gemacht.
690
00:36:27,560 --> 00:36:30,271
-Deine auch.
-Ja.
691
00:36:30,354 --> 00:36:32,732
-Bist du bereit für die Ehe?
-Ja, definitiv.
692
00:36:33,566 --> 00:36:35,985
Ich war schon mal verlobt.
693
00:36:36,569 --> 00:36:38,988
Aber kurz gesagt, Gott sagte "Nein".
694
00:36:39,071 --> 00:36:40,615
Was soll das bedeuten?
695
00:36:42,408 --> 00:36:45,620
Er war sehr kontrollierend.
696
00:36:45,703 --> 00:36:50,041
Wie verrückt. Wir haben die Hochzeit
40 Tage vor der Hochzeit abgesagt.
697
00:36:50,124 --> 00:36:53,419
Es war die verrückteste Zeit,
aber ich lernte viel davon.
698
00:36:53,502 --> 00:36:56,172
Ja. Und es macht dich
jetzt glücklicher, oder?
699
00:36:56,255 --> 00:36:57,340
Ich bin frei.
700
00:36:58,341 --> 00:37:00,760
Ich weiß jetzt,
wer ich bin und was ich will.
701
00:37:00,843 --> 00:37:02,136
Und dann triffst du mich.
702
00:37:03,596 --> 00:37:05,389
-Touché.
-Wie wär's damit?
703
00:37:05,473 --> 00:37:06,474
Touché, Kyle.
704
00:37:08,893 --> 00:37:12,230
Im Moment sind meine Top zwei
Kyle und Shayne.
705
00:37:12,313 --> 00:37:16,484
Kyle ist witzig.
Einer der witzigsten Leute, die ich kenne.
706
00:37:16,567 --> 00:37:19,278
Aber Shayne hat definitiv diese Energie,
707
00:37:19,362 --> 00:37:20,613
die dich anzieht.
708
00:37:20,696 --> 00:37:21,739
Ich gehe.
709
00:37:21,822 --> 00:37:25,952
Und wir haben dieselbe Vision für das,
was wir in einer Ehe wollen.
710
00:37:26,035 --> 00:37:27,370
-Hallo.
-Hallo.
711
00:37:27,453 --> 00:37:29,413
-Shaina.
-Hi, Shayne.
712
00:37:29,497 --> 00:37:31,040
-Wie geht's dir?
-Gut.
713
00:37:31,123 --> 00:37:33,626
Shaina passt zu meiner Energie,
das ist toll.
714
00:37:34,210 --> 00:37:36,963
Und sie verurteilt mich nie.
715
00:37:37,630 --> 00:37:41,509
{\an8}Ich weiß das zu schätzen,
denn mein Mund macht mir oft Ärger.
716
00:37:43,010 --> 00:37:47,556
Gestern war es lustiger und zwangloser,
aber heute will ich tiefsinnig werden.
717
00:37:47,640 --> 00:37:49,392
-Ja, los geht's.
-Willst du?
718
00:37:49,475 --> 00:37:50,768
-Du willst es.
-Oh ja.
719
00:37:50,851 --> 00:37:53,938
Ich werde jetzt tief
in deine Gedanken eintauchen.
720
00:37:54,021 --> 00:37:57,191
-Das klingt sehr faszinierend.
-Ich bin heftig.
721
00:37:58,150 --> 00:37:59,110
Ich liebe es.
722
00:37:59,193 --> 00:38:01,988
Was trägst du gerade? Gib mir Details.
723
00:38:02,071 --> 00:38:03,823
Ok, ich trage Absatzschuhe.
724
00:38:03,906 --> 00:38:07,576
Ich trage diese süße Joggerhose
mit Crop Top.
725
00:38:07,660 --> 00:38:10,913
-Ich liebe Crop Tops.
-Du liebst Crop Tops?
726
00:38:10,997 --> 00:38:12,331
Ich liebe Crop Tops.
727
00:38:12,415 --> 00:38:14,917
Gerade genug, um dich zu necken, aber…
728
00:38:15,001 --> 00:38:18,212
-Ja! Ich liebe es. Ok. Also, Frage.
-Ja?
729
00:38:18,296 --> 00:38:19,839
-Machst du gern rum?
-Total.
730
00:38:19,922 --> 00:38:22,800
-Ok, ich bin ein sehr sexueller Mensch.
-Ja.
731
00:38:22,883 --> 00:38:25,761
Ich möchte es jeden Tag tun.
732
00:38:26,262 --> 00:38:29,140
-Fünf Mal am Tag.
-Das war meine Antwort!
733
00:38:29,223 --> 00:38:33,644
-An wen? Oh mein Gott! Meine Güte!
-Nein, aber er hat mich gefragt. Nein.
734
00:38:33,728 --> 00:38:36,939
Schatz, nein.
Er fragte mich, verstehst du?
735
00:38:37,023 --> 00:38:38,858
-Ja.
-Ehrlich gesagt…
736
00:38:38,941 --> 00:38:42,236
Wenn du es kannst,
machen wir es den ganzen Tag.
737
00:38:42,320 --> 00:38:43,696
Du bist witzig.
738
00:38:44,697 --> 00:38:47,199
Ich bin der Typ in einem Restaurant.
739
00:38:47,283 --> 00:38:50,244
Gehen wir aufs Klo. Machen wir rum.
740
00:38:50,328 --> 00:38:52,455
-Hallo.
-Ich liebe Outdoor-Sachen.
741
00:38:52,538 --> 00:38:54,999
Ich weiß nicht, ob du mithalten kannst.
742
00:38:55,082 --> 00:38:57,126
Unterschätze mich nicht.
743
00:38:57,209 --> 00:39:01,505
Kannst du das ausführen,
oder muss ich im Bett davon träumen…
744
00:39:01,589 --> 00:39:05,009
-Du musst davon träumen.
-Oh mein Gott. Das ist nicht fair.
745
00:39:05,092 --> 00:39:07,094
Diese Wand muss weg.
746
00:39:08,346 --> 00:39:12,475
Ich date gerade zwei Leute,
und bekomme ernsthafte Gefühle.
747
00:39:12,558 --> 00:39:15,644
Mit Shaina ist es ein flirtender Spaß.
Sinnlichkeit.
748
00:39:15,728 --> 00:39:18,439
Es ist eine Achterbahn der Gefühle.
749
00:39:19,732 --> 00:39:22,651
Mit Natalie fühlt es sich
emotional anregender an.
750
00:39:22,735 --> 00:39:26,030
Es ist verspielt,
aber auch eine ausgewogene Mischung
751
00:39:26,530 --> 00:39:27,531
Ernsthaftigkeit.
752
00:39:30,242 --> 00:39:33,412
{\an8}Glaubst du, du bist bereit für die Ehe?
753
00:39:33,496 --> 00:39:37,500
Ich denke ständig daran, weil mein Vater
vor ein paar Monaten starb.
754
00:39:39,752 --> 00:39:42,254
Oh mein Gott. Das tut mir so leid.
755
00:39:44,590 --> 00:39:49,553
Ich erinnere mich nicht an mein letztes
Gespräch mit ihm. Es war sehr schwierig,
756
00:39:49,637 --> 00:39:51,680
alles zu verarbeiten,
757
00:39:51,764 --> 00:39:56,227
aber ich merkte, dass das Leben kurz ist
und was ich will.
758
00:39:56,310 --> 00:39:59,522
Ich bin bereit, jemanden zu finden,
759
00:39:59,605 --> 00:40:03,067
weil meine Mom meine Hochzeit sehen soll.
Sie soll Enkelkinder haben
760
00:40:03,150 --> 00:40:06,195
und daran teilhaben können und das sehen.
761
00:40:06,278 --> 00:40:10,074
Jemand, der mich herausfordert
und mich zu jemand Besserem macht.
762
00:40:10,741 --> 00:40:13,369
Ich sehe es in meinem Bruder
und seiner Verlobten.
763
00:40:13,452 --> 00:40:17,373
Ich will diese Euphorie,
wenn man für jemanden sorgt
764
00:40:17,456 --> 00:40:19,834
und jemanden an seiner Seite hat.
765
00:40:19,917 --> 00:40:21,419
Das ist sehr wichtig.
766
00:40:21,502 --> 00:40:24,630
-Ich kann es kaum erwarten.
-Das höre ich gern.
767
00:40:24,713 --> 00:40:27,258
Das freut mich. So denke ich auch.
768
00:40:27,341 --> 00:40:32,221
Deine Ehrlichkeit bestätigt mir,
dass das eine gute Verbindung ist.
769
00:40:32,304 --> 00:40:34,932
Oh mein Gott. Ich stottere.
770
00:40:35,015 --> 00:40:35,850
Ist schon gut.
771
00:40:36,851 --> 00:40:38,853
Da liegt etwas in deiner Stimme.
772
00:40:38,936 --> 00:40:42,231
Ich kann es nicht bestimmen,
aber ich fühle mich gut.
773
00:40:42,815 --> 00:40:46,610
Da ist ein Herz
mit deinem Namen in meinem Notizbuch.
774
00:40:46,694 --> 00:40:48,946
Ich habe es signiert, Nummer eins.
775
00:40:49,697 --> 00:40:52,324
Ich rede gern mit dir. Das weißt du schon.
776
00:40:52,408 --> 00:40:53,242
Ja.
777
00:40:53,325 --> 00:40:56,287
Manchmal frage ich mich:
"War das Schicksal?"
778
00:40:56,370 --> 00:40:59,457
-Wenn das Sinn ergibt.
-Das ist der Anfang von allem.
779
00:40:59,540 --> 00:41:00,458
Ich…
780
00:41:00,541 --> 00:41:01,959
Ich verstehe schon.
781
00:41:02,042 --> 00:41:05,045
Ich bin auf Wolke sieben.
Ich lächle die ganze Zeit.
782
00:41:05,129 --> 00:41:07,590
Ich freude vor Springe.
783
00:41:07,673 --> 00:41:09,049
Nein, das stimmt nicht.
784
00:41:09,133 --> 00:41:11,218
Alles fühlt sich so gut an.
785
00:41:11,302 --> 00:41:15,181
Er erfüllt Dinge in meinem Leben,
die ich nicht mal kannte.
786
00:41:15,264 --> 00:41:18,642
Es ekelt mich an. Wer bin ich?
787
00:41:23,856 --> 00:41:27,318
Gott hatte einen Plan.
Es läuft also ausgezeichnet.
788
00:41:27,985 --> 00:41:29,278
Sie ist die Richtige.
789
00:41:29,361 --> 00:41:31,780
{\an8}-Sieh dir das an.
-Ich hatte alle sechs.
790
00:41:33,699 --> 00:41:35,034
Ich bin fertig, Leute.
791
00:41:35,743 --> 00:41:38,245
Shayne ist mein Typ. Ich bin so glücklich.
792
00:41:38,329 --> 00:41:41,457
-Ich bin besessen.
-Moment, wieso? Was ist passiert?
793
00:41:41,540 --> 00:41:43,876
Ich habe die ganze Zeit an ihn gedacht,
794
00:41:43,959 --> 00:41:47,046
und er bestätigte es.
Ich denke, er ist der Richtige.
795
00:41:50,508 --> 00:41:51,967
So süß!
796
00:41:52,051 --> 00:41:54,261
Er schrieb meinen Namen
auf sein Notizbuch.
797
00:41:54,345 --> 00:41:55,930
-Auf der Titelseite.
-Was?
798
00:41:56,013 --> 00:41:58,974
Er sagt den Jungs: "Es wird Natalie sein."
799
00:41:59,058 --> 00:42:01,936
-Wie heißt er mit Nachnamen?
-Ich weiß nicht.
800
00:42:02,561 --> 00:42:04,271
Jeder datet jeden,
801
00:42:04,355 --> 00:42:07,816
aber jetzt muss Shayne mir sagen,
was er will.
802
00:42:07,900 --> 00:42:10,569
-Ich weiß.
-Die zukünftige Mrs. Shayne.
803
00:42:11,070 --> 00:42:13,280
Ihr seid zur Hochzeit eingeladen.
804
00:42:21,205 --> 00:42:22,456
-Hallo.
-Hallo.
805
00:42:22,540 --> 00:42:23,791
-Hi.
-Hi.
806
00:42:25,209 --> 00:42:28,504
-Ich hörte, du machtest einen Antrag.
-Was?
807
00:42:29,421 --> 00:42:30,422
An Natalie.
808
00:42:34,718 --> 00:42:37,930
Hast du dich schon festgelegt?
Für eine Frau?
809
00:42:41,267 --> 00:42:42,393
Ich bin ehrlich.
810
00:42:42,476 --> 00:42:46,855
Ich will weiter mit dir reden
und dich kennenlernen.
811
00:42:50,985 --> 00:42:53,237
Ich verarbeite es, wenn ich leise bin.
812
00:42:54,238 --> 00:42:57,992
Diesen ganzen Prozess
muss man bis zum Ende durchziehen.
813
00:43:09,587 --> 00:43:10,546
Jedenfalls…
814
00:43:11,714 --> 00:43:12,631
Jedenfalls…
815
00:43:16,051 --> 00:43:17,386
Was hast du an?
816
00:43:18,053 --> 00:43:20,806
Ich bin in diesem süßen, passenden Set.
817
00:43:20,889 --> 00:43:24,643
Hochtaillierte Shorts und Crop Top.
Und ein Flanell darüber.
818
00:43:28,397 --> 00:43:30,024
Das ist so sexy.
819
00:43:31,734 --> 00:43:33,068
Darf ich deins tragen?
820
00:43:34,278 --> 00:43:36,780
Oh ja. Aber im Schlafzimmer.
821
00:43:36,864 --> 00:43:38,115
Natürlich.
822
00:43:39,700 --> 00:43:41,160
Oh Gott, lieber Herr.
823
00:44:02,514 --> 00:44:04,767
{\an8}WOHNBEREICH DER FRAUEN
824
00:44:04,850 --> 00:44:07,645
-Trinkst du schon Alkohol?
-Nein. Fangen wir an.
825
00:44:07,728 --> 00:44:10,981
-Ich wollte nicht allein.
-Wer nahm den Champagner?
826
00:44:14,360 --> 00:44:17,363
-Ein Frühstücks-Burrito.
-Alter, gib mir die Hälfte.
827
00:44:17,446 --> 00:44:18,989
-Ja?
-Krieg ich die Hälfte?
828
00:44:19,073 --> 00:44:21,158
Ich zerlege den Frühstücks-Burrito.
829
00:44:24,370 --> 00:44:28,290
Das ist ein verrücktes Experiment,
ich habe ganz schnell Gefühle.
830
00:44:28,374 --> 00:44:34,004
{\an8}Ich war noch nie mit jemandem zusammen,
dem ich von ganzem Herzen vertraue.
831
00:44:34,088 --> 00:44:37,132
Mit Nick war jede Stunde,
seit wir uns trafen
832
00:44:37,216 --> 00:44:41,679
und kennenlernten,
als ob wir uns schon ewig kennen,
833
00:44:41,762 --> 00:44:44,098
aber wir trafen uns vor ein paar Tagen.
834
00:44:44,181 --> 00:44:48,185
Ich habe einen Freund und weiß nicht,
wie er aussieht. Echt seltsam.
835
00:44:48,268 --> 00:44:50,145
Er ist einen Meter entfernt.
836
00:44:50,229 --> 00:44:54,274
{\an8}Du hast eine Frau da drüben.
Jetzt liegt es an dir.
837
00:44:54,358 --> 00:44:58,612
Ich weiß. Ich entschied mich
vor zwei Tagen für Danielle.
838
00:44:58,696 --> 00:45:02,700
{\an8}Und ich bin voll dabei.
839
00:45:03,200 --> 00:45:06,036
{\an8}Ich werde es ihr sagen.
840
00:45:08,330 --> 00:45:09,498
Viel Spaß!
841
00:45:15,546 --> 00:45:19,216
Mit Danielle
fühle ich mich ruhig und wohl.
842
00:45:19,717 --> 00:45:23,011
Die Verbindung, die wir aufgebaut haben,
ist so stark
843
00:45:23,095 --> 00:45:24,596
{\an8}und einzigartig.
844
00:45:24,680 --> 00:45:27,808
{\an8}Aber ich führe es auf die Tatsache zurück,
845
00:45:27,891 --> 00:45:31,061
dass wir uns stundenlang
kennenlernen konnten,
846
00:45:31,145 --> 00:45:34,231
{\an8}was in der realen Welt Monate,
wenn nicht Jahre dauert.
847
00:45:36,525 --> 00:45:38,902
-Ich liebe Bauernmärkte.
-Ich auch.
848
00:45:38,986 --> 00:45:40,279
Oh Gott. Gehen wir.
849
00:45:40,362 --> 00:45:44,533
Ja. Sie machen so viel Spaß
mit jemandem, statt allein.
850
00:45:44,616 --> 00:45:47,202
Es macht so viel mehr Spaß.
Perfekt. Wird gemacht.
851
00:45:47,286 --> 00:45:49,496
Ok. Wir müssen Fahrrad fahren.
852
00:45:49,580 --> 00:45:51,039
-Oh ja.
-Ja.
853
00:45:51,123 --> 00:45:53,625
Ich spüre die Emotionen von anderen.
854
00:45:53,709 --> 00:45:57,421
Ich auch. Ich war vor fünf Jahren
mit jemandem zusammen,
855
00:45:57,504 --> 00:46:01,759
und sie sagte mir,
meine Empathie sei eine Schwäche.
856
00:46:01,842 --> 00:46:05,179
Das ist eine negative Eigenschaft für sie,
das zu denken.
857
00:46:05,262 --> 00:46:06,096
Absolut.
858
00:46:06,180 --> 00:46:09,224
Weil ich einfühlsame Menschen liebe.
859
00:46:09,308 --> 00:46:10,184
-Ich auch.
-Ja.
860
00:46:10,267 --> 00:46:14,354
Ich identifiziere mich mit ihnen,
wie ich es mit den meisten nicht kann.
861
00:46:14,438 --> 00:46:17,149
-Für dich wohl auch?
-Nein, genau. Ja.
862
00:46:17,232 --> 00:46:20,152
Ich habe so viele
verschiedene Freundesgruppen.
863
00:46:20,235 --> 00:46:22,404
Ich denke, das liegt zum Teil daran.
864
00:46:22,488 --> 00:46:24,198
Lustig. Ich bin genauso.
865
00:46:25,157 --> 00:46:26,533
Sprachen wir über Kinder?
866
00:46:26,617 --> 00:46:29,995
Ich will Kinder haben,
aber ich will reisen können…
867
00:46:30,078 --> 00:46:33,207
-Ich auch. Erst zu zweit, bevor…
-Genau.
868
00:46:33,290 --> 00:46:35,125
…es die ganze Familie ist.
869
00:46:35,209 --> 00:46:39,004
Ich will keine Frist.
Man weiß, wenn man bereit ist.
870
00:46:39,087 --> 00:46:40,380
-Genau.
-Ja.
871
00:46:40,464 --> 00:46:43,217
Ich habe gestern so viel an dich gedacht.
872
00:46:43,300 --> 00:46:47,596
Gestern Abend konnte ich nicht aufhören,
an dich zu denken.
873
00:46:47,679 --> 00:46:49,598
Mir geht es genauso.
874
00:46:49,681 --> 00:46:53,769
Wir wissen, was der andere denkt,
ohne es zu sagen.
875
00:46:53,852 --> 00:46:57,564
Es ist seltsam,
ich habe so viele Beziehungen gesehen,
876
00:46:57,648 --> 00:47:01,443
wo etwas Schlimmes passiert.
Also denke ich das hier auch.
877
00:47:02,027 --> 00:47:04,196
-Warum weine ich immer?
-Schon gut.
878
00:47:04,279 --> 00:47:07,533
-Ich bin emotional.
-Ich wünschte, ich könnte dich umarmen.
879
00:47:07,616 --> 00:47:10,369
Ich weiß. Ich weine sehr leicht.
880
00:47:10,452 --> 00:47:12,162
Wenn ich froh bin, traurig.
881
00:47:12,246 --> 00:47:16,166
-Wenn ich sauer bin.
-Schon gut. Das gefällt mir.
882
00:47:16,250 --> 00:47:19,127
Du bist sensibel. Sei du. Ich mag dich.
883
00:47:19,211 --> 00:47:21,755
Folgendes:
Hast du deinen Ring Pop geöffnet?
884
00:47:21,839 --> 00:47:23,757
-Nein.
-Öffne deinen Ring Pop.
885
00:47:24,258 --> 00:47:26,635
Ich hoffe, die Größe stimmt.
886
00:47:26,718 --> 00:47:29,263
-Steck ihn an den Ringfinger.
-Werde ich.
887
00:47:29,346 --> 00:47:31,348
Stell dir vor, es ist ein Diamant.
888
00:47:33,308 --> 00:47:35,644
Ja. Ich freue mich so.
889
00:47:35,727 --> 00:47:40,607
Du machst mich glücklicher
als ich es je war.
890
00:47:41,775 --> 00:47:44,361
Ich war noch nie in einer Beziehung,
891
00:47:44,444 --> 00:47:49,032
in der ich keine Vorbehalte
oder Ängste hatte.
892
00:47:49,116 --> 00:47:52,870
Normalerweise empfinde ich so.
Es ist seltsam.
893
00:47:52,953 --> 00:47:55,914
Ich kann es nicht fassen, denn…
894
00:47:55,998 --> 00:47:58,041
Man ruiniert Dinge,
895
00:47:58,125 --> 00:48:01,336
indem man Szenarien erschafft.
Ich verdiene dich nicht.
896
00:48:01,420 --> 00:48:03,213
-Stopp! Denke das nie.
-Ja.
897
00:48:03,714 --> 00:48:06,049
Wir werden zusammen sein.
898
00:48:06,133 --> 00:48:06,967
Du und ich.
899
00:48:07,050 --> 00:48:11,305
Ich liebe ihre Stärke,
ihre Unsicherheiten zu teilen,
900
00:48:11,388 --> 00:48:14,892
und ich vertraue ihr.
Ich kann ihr alles anvertrauen.
901
00:48:15,517 --> 00:48:18,770
Ich bin gewöhnungsbedürftig.
Mein Verhalten auch,
902
00:48:18,854 --> 00:48:20,814
und so fühlte ich mich nie.
903
00:48:20,898 --> 00:48:26,778
Und mir scheint,
dass diese Verbindung so stark ist,
904
00:48:26,862 --> 00:48:30,991
dass ich mir ein Leben ohne sie
nicht vorstellen kann,
905
00:48:31,074 --> 00:48:34,036
und wir haben uns nie gesehen.
906
00:48:34,703 --> 00:48:37,873
Das ist so verrückt. Es ist überwältigend.
907
00:48:46,298 --> 00:48:47,174
Wie geht's?
908
00:48:47,257 --> 00:48:49,593
-Gut. Und dir?
-Ich fühle mich echt gut.
909
00:48:49,676 --> 00:48:52,346
-Deine Geschenke sind hier.
-Ich weiß.
910
00:48:54,014 --> 00:48:57,643
Beim ersten Mal
war ich von deiner Energie angezogen.
911
00:48:58,602 --> 00:49:00,979
Dann, als ich dich kennenlernte
912
00:49:01,480 --> 00:49:03,440
und deine Geschichte hörte,
913
00:49:03,523 --> 00:49:07,861
und was dich antreibt
und warum du so bist, wie du bist,
914
00:49:07,945 --> 00:49:11,406
und warum du denkst und fühlst,
wie du denkst und fühlst,
915
00:49:11,907 --> 00:49:13,951
fühlte ich mich mit dir verbunden.
916
00:49:14,034 --> 00:49:19,164
Auf eine Weise, die ich vorher nie kannte.
917
00:49:19,247 --> 00:49:20,082
Ja.
918
00:49:20,582 --> 00:49:23,418
Und wir sprachen darüber,
aus Familien zu kommen,
919
00:49:23,502 --> 00:49:27,214
in denen wir keine ideale Ehe
als Vorbild hatten,
920
00:49:27,297 --> 00:49:31,385
und darüber, wie wir unsere
eigene Geschichte schreiben könnten.
921
00:49:31,468 --> 00:49:34,513
Und jetzt,
wenn du das Geschenk öffnen willst…
922
00:49:37,557 --> 00:49:40,519
Dies ist der Beginn unserer Geschichte,
923
00:49:40,602 --> 00:49:43,563
diese Kabinen,
in denen wir uns nicht sehen.
924
00:49:43,647 --> 00:49:47,776
Aber hier fängt es für uns an.
Der Rest des Buchs ist leer
925
00:49:47,859 --> 00:49:52,114
und wir können es mit Erinnerungen
und Abenteuern einer Ehe füllen.
926
00:49:59,121 --> 00:50:01,540
-Ich bin auf einem Knie.
-Oh nein.
927
00:50:02,374 --> 00:50:05,627
Und ich frage dich,
ob du mich heiraten wirst.
928
00:50:11,675 --> 00:50:13,927
Ja. Oh ja.
929
00:50:17,681 --> 00:50:21,393
Ich umarme die Wand. Oh mein Gott.
930
00:50:21,476 --> 00:50:23,061
Ich will dich umarmen.
931
00:50:23,145 --> 00:50:27,524
Ja. Oh mein Gott. Ja.
Stell dich an die Wand und umarme mich.
932
00:50:30,569 --> 00:50:31,403
Ich weine.
933
00:50:32,404 --> 00:50:34,698
-Ich will dich heiraten.
-Ich weiß.
934
00:50:36,616 --> 00:50:38,326
Ich freue mich so.
935
00:50:38,410 --> 00:50:40,996
Ich bin verliebt und ich denke, er auch.
936
00:50:41,079 --> 00:50:43,832
Das Experiment gibt mir das Gefühl,
es war Schicksal.
937
00:50:43,915 --> 00:50:46,001
Es klingt langsam wie ein Märchen.
938
00:50:47,502 --> 00:50:50,464
Zu wissen, wie ängstlich ich immer bin,
939
00:50:50,547 --> 00:50:54,176
und wie ruhig ich mich heute fühlte
und wie glücklich ich war,
940
00:50:54,259 --> 00:50:58,263
keine Sorge auf der Welt,
außer mich zu freuen, dich zu sehen.
941
00:50:58,346 --> 00:51:02,142
Das hatte ich noch nie
in einer Beziehung oder Situation.
942
00:51:02,225 --> 00:51:04,269
Es würde mit nichts funktionieren.
943
00:51:04,352 --> 00:51:07,731
Ich bin eine, die sich ständig hinterfragt
944
00:51:07,814 --> 00:51:10,484
und überlegt, warum jemand
mit mir zusammen sein will.
945
00:51:10,567 --> 00:51:14,071
Und jetzt muss ich das nicht,
weil ich genau weiß, warum.
946
00:51:14,154 --> 00:51:15,989
Und das wirst du immer wissen.
947
00:51:16,073 --> 00:51:20,160
Normalerweise traue ich
den Worten anderer nicht,
948
00:51:20,243 --> 00:51:22,913
aber deinen vertraue ich vollkommen.
949
00:51:24,790 --> 00:51:27,375
-Ich will dich sehen.
-Das ist so schwer.
950
00:51:27,459 --> 00:51:29,169
Ich muss etwas umarmen.
951
00:51:30,837 --> 00:51:33,381
-Ich liebe dich.
-Ich liebe dich.
952
00:51:42,474 --> 00:51:45,352
-Wir sind verlobt.
-Es ist so toll, Babe.
953
00:51:48,063 --> 00:51:49,689
-Ich liebe dich.
-Ich dich auch.
954
00:51:52,442 --> 00:51:53,276
Ich weiß.
955
00:51:56,071 --> 00:51:57,739
{\an8}WOHNBEREICH DER FRAUEN
956
00:51:57,823 --> 00:51:59,407
Guck mal, wie süß.
957
00:51:59,491 --> 00:52:01,743
-Bist du verlobt?
-Ja.
958
00:52:04,287 --> 00:52:06,540
Super! Ja!
959
00:52:07,582 --> 00:52:09,793
Oh mein Gott, verlobt!
960
00:52:09,876 --> 00:52:11,044
Oh mein Gott!
961
00:52:17,134 --> 00:52:18,009
Aloha.
962
00:52:18,885 --> 00:52:20,220
{\an8}Wenn ich mit Shayne rede,
963
00:52:20,303 --> 00:52:24,975
{\an8}fühle ich mich
so selbstbewusst und so glücklich.
964
00:52:25,058 --> 00:52:26,560
Mein Bauchgefühl sagt:
965
00:52:27,144 --> 00:52:29,646
"Ich werde mein Leben mit ihm verbringen."
966
00:52:30,230 --> 00:52:32,482
Ich glaube, er ist der Richtige.
967
00:52:35,652 --> 00:52:36,945
-Hallo.
-Hi.
968
00:52:37,028 --> 00:52:39,406
-Mit wem rede ich?
-Ich weiß nicht. Rate.
969
00:52:39,489 --> 00:52:41,408
Nein… Oh, Shaina. Na bitte.
970
00:52:42,409 --> 00:52:44,661
-Was?
-Darauf habe ich gehofft.
971
00:52:45,912 --> 00:52:47,497
Was hast du an?
972
00:52:50,041 --> 00:52:50,876
Hallo?
973
00:52:52,377 --> 00:52:53,795
Hallo? Shaina, hör auf.
974
00:52:54,838 --> 00:52:57,090
-Ich bin Natalie.
-Natürlich.
975
00:52:58,967 --> 00:52:59,843
Tut mir leid.
976
00:53:04,973 --> 00:53:05,807
Alles ok?
977
00:53:07,684 --> 00:53:08,643
Geht es dir gut?
978
00:53:11,521 --> 00:53:14,107
Was… Denkst du, ich bin ein Arsch?
979
00:53:16,484 --> 00:53:17,360
Ich meine…
980
00:53:17,444 --> 00:53:21,323
Wenn du denkst, ich sei ein Arsch,
ist das komisch. Nichts für ungut, aber…
981
00:53:27,454 --> 00:53:30,373
Du redest auch mit anderen. Nicht wahr?
982
00:53:34,127 --> 00:53:34,961
Hallo?
983
00:53:36,296 --> 00:53:37,130
Hallo?
984
00:53:38,465 --> 00:53:40,217
-Hallo?
-Ja, ich bin hier.
985
00:53:40,300 --> 00:53:41,843
Ich denke nur nach.
986
00:53:42,344 --> 00:53:45,972
-Warum?
-Ich fühle mich ein wenig verarscht.
987
00:53:46,056 --> 00:53:46,932
Echt?
988
00:53:47,432 --> 00:53:49,434
-Ja. Irgendwie schon.
-Wieso?
989
00:53:49,935 --> 00:53:52,562
Wenn du eine andere Verbindung
erforschen willst,
990
00:53:52,646 --> 00:53:55,649
dann rede nicht darüber,
was wir in Chicago machen
991
00:53:55,732 --> 00:53:58,652
und solche Sachen. Sag das nicht.
992
00:53:58,735 --> 00:54:00,779
Ich werde ehrlich zu dir sein.
993
00:54:00,862 --> 00:54:03,198
Ich versuche, zu allen offen zu sein,
994
00:54:03,281 --> 00:54:07,661
wenn wir unsere Gespräche führen.
Du sollst dich nie schlecht fühlen,
995
00:54:07,744 --> 00:54:12,249
aber ich will meine Frau finden.
996
00:54:12,332 --> 00:54:16,044
Ich gebe alles.
Ich bin ein leidenschaftlicher Mensch.
997
00:54:16,127 --> 00:54:18,546
Ich muss mit anderen reden.
998
00:54:18,630 --> 00:54:22,050
Ich war verletzt,
weil ich es deutlich machte,
999
00:54:22,133 --> 00:54:24,386
dass ich starke Gefühle für dich habe.
1000
00:54:24,469 --> 00:54:26,930
Du magst sie, und das ist ok.
1001
00:54:27,013 --> 00:54:30,058
-Aber mache mir nichts vor…
-Tue ich nicht.
1002
00:54:30,141 --> 00:54:32,143
Ich will dir nichts vormachen.
1003
00:54:32,227 --> 00:54:35,480
Du bist auf der Hülle meines Buches
mit einem Herz.
1004
00:54:35,563 --> 00:54:38,108
Du bist die Nummer eins.
Das musst du wissen.
1005
00:54:41,361 --> 00:54:45,407
-Ich bin aus den richtigen Gründen hier…
-Das bezweifle ich nicht.
1006
00:54:45,490 --> 00:54:47,492
Aber lüge mich nicht an.
1007
00:54:53,873 --> 00:54:56,209
Das ist nicht fair. Es ist nicht fair.
1008
00:54:56,293 --> 00:54:59,587
-Kann ich ausreden?
-Ich bin in dieser Position. Es ist…
1009
00:54:59,671 --> 00:55:04,259
Es ist nicht normal, was wir durchmachen.
Warum werde ich so fertiggemacht?
1010
00:55:04,342 --> 00:55:07,345
Es ist… Das ist die ganze Erfahrung.
1011
00:55:07,429 --> 00:55:09,848
Ich will dich nicht fertigmachen.
1012
00:55:09,931 --> 00:55:12,100
Das will ich wirklich nicht.
1013
00:55:12,183 --> 00:55:14,185
Ich will es nur verstehen.
1014
00:55:14,269 --> 00:55:16,938
Du sollst nicht sauer
oder frustriert sein…
1015
00:55:17,022 --> 00:55:21,026
Ich bin frustriert, da ich nicht weiß,
wie viel Bestätigung ich dir geben kann.
1016
00:55:22,610 --> 00:55:26,364
Ich will herausfinden,
ob das irgendwo hinführt.
1017
00:55:30,452 --> 00:55:34,748
Wenn dieses kleine Problem
so eine große Sache wird
1018
00:55:34,831 --> 00:55:36,124
und alles verändert,
1019
00:55:36,207 --> 00:55:39,836
dann ist das vielleicht nicht das,
was wir dachten.
1020
00:55:50,096 --> 00:55:52,390
Ich bin fertig mit der Situation.
1021
00:55:53,224 --> 00:55:57,395
Ich gehe.
Es lohnt sich nicht mehr, hier zu sein.
1022
00:56:05,653 --> 00:56:06,488
Scheiße.
1023
00:56:21,795 --> 00:56:22,712
Was ist?
1024
00:56:22,796 --> 00:56:25,006
Ich will nicht mehr hier sein.
1025
00:56:25,090 --> 00:56:25,965
Hey, Mädel!
1026
00:56:27,384 --> 00:56:28,718
Natalie, alles ok?
1027
00:56:28,802 --> 00:56:30,303
Nein, gar nicht.
1028
00:56:32,097 --> 00:56:33,431
Mir geht's gut.
1029
00:56:33,515 --> 00:56:34,641
Ist schon gut.
1030
00:56:41,231 --> 00:56:42,357
Ich verschwinde.
1031
00:57:04,003 --> 00:57:09,300
Ich habe Danielle als meine Frau gewählt.
Jemand, den ich noch nie gesehen habe.
1032
00:57:09,801 --> 00:57:11,177
Ich bin schockiert.
1033
00:57:11,261 --> 00:57:14,514
Ich hätte das nie gedacht,
aber es ist echt.
1034
00:57:16,933 --> 00:57:19,727
Jeder will geliebt werden,
wie er innerlich ist.
1035
00:57:19,811 --> 00:57:22,981
Ich bin dankbar, durch diese Erfahrung
1036
00:57:23,064 --> 00:57:24,983
jemanden zu finden, der das tut.
1037
00:57:25,066 --> 00:57:26,651
Ich habe keinen Zweifel.
1038
00:57:26,734 --> 00:57:29,863
Es gibt keinen Zweifel,
dass ich Nick so liebe, wie er ist.
1039
00:57:30,738 --> 00:57:33,992
Ich kenne ihn und er kennt mich
besser als alle anderen.
1040
00:57:36,119 --> 00:57:38,830
Die Tatsache, dass sie mich gewählt hat,
1041
00:57:38,913 --> 00:57:43,835
um ihr Partner zu sein, zu heiraten
und ihr Mann den Rest des Lebens zu sein,
1042
00:57:43,918 --> 00:57:49,591
macht mich ehrfürchtiger und zufriedener,
als ich es je war.
1043
00:57:51,509 --> 00:57:55,638
Ich glaube, ich hatte noch nie
eine solche Verbindung oder Liebe
1044
00:57:55,722 --> 00:57:56,639
mit jemandem.
1045
00:57:56,723 --> 00:58:00,518
Ich glaube,
sie ist die tollste Person der Welt.
1046
00:58:06,816 --> 00:58:11,321
Ich versuchte, mir vorzustellen,
dass ich Nicks Äußeres nicht mag.
1047
00:58:11,404 --> 00:58:12,864
Wohl tausendmal.
1048
00:58:12,947 --> 00:58:15,658
Ich stellte ihn mir
als einen Meter groß vor.
1049
00:58:15,742 --> 00:58:19,537
Als drei Meter groß, 150 Kilo, 25 Kilo.
1050
00:58:19,621 --> 00:58:22,874
Ich stellte ihn mir
auf jede erdenkliche Weise vor.
1051
00:58:23,374 --> 00:58:26,878
Ich stelle ihn mir fast
wie eine große blaue Wand vor,
1052
00:58:26,961 --> 00:58:30,173
denn darauf starre ich immer,
wenn wir uns unterhalten.
1053
00:58:30,256 --> 00:58:33,176
Da ich mich schon
als die glücklichste Frau fühle,
1054
00:58:33,259 --> 00:58:35,553
wie kann ich mich nicht
zu ihm hingezogen fühlen?
1055
00:58:35,637 --> 00:58:40,141
Er könnte ohne Zähne rauskommen,
und ich küsse ihn trotzdem. Also…
1056
00:58:46,439 --> 00:58:49,943
Meine größte Angst war,
dass mich jemand zum ersten Mal
1057
00:58:50,026 --> 00:58:52,278
sehen würde, und ich seinen Erwartungen,
1058
00:58:52,362 --> 00:58:54,906
was das Aussehen betrifft,
nicht gerecht werde.
1059
00:58:54,989 --> 00:58:57,700
Und die Verbindung zu Nick ist so stark,
1060
00:58:57,784 --> 00:59:00,161
dass ich diese Angst nicht mehr habe.
1061
00:59:00,245 --> 00:59:03,039
Er ist ein guter Mensch
und passt so gut zu mir,
1062
00:59:03,122 --> 00:59:06,668
dass er mich so sieht, wie ich bin,
und mich für hübsch hält,
1063
00:59:06,751 --> 00:59:10,088
aber du willst, dass dich
deine große Liebe für hübsch hält.
1064
00:59:12,048 --> 00:59:14,300
Es ist verrückt. Ich habe Gänsehaut.
1065
00:59:14,384 --> 00:59:17,387
"Nicht auf die Beine schauen,
ich habe Stoppeln."
1066
00:59:51,337 --> 00:59:55,258
{\an8}Untertitel von: Carina Chadwick