1
00:00:06,005 --> 00:00:08,007
- [dance music playing]
- ♪ Yeah! ♪
2
00:00:09,843 --> 00:00:11,845
♪ Let me know you know, you know ♪
3
00:00:13,555 --> 00:00:14,514
♪ Whoo! ♪
4
00:00:14,514 --> 00:00:18,351
{\an8}Day 22 of living with Amy.
Things are getting tough.
5
00:00:18,351 --> 00:00:20,186
{\an8}Oh, there she is! Oh, my God! Oh, my God!
6
00:00:20,186 --> 00:00:22,272
[shouting]
7
00:00:23,231 --> 00:00:24,232
Oh, no!
8
00:00:24,232 --> 00:00:27,318
Thomas Jefferson, save me!
Save me, Thomas Jefferson!
9
00:00:27,318 --> 00:00:29,404
[panting]
10
00:00:29,404 --> 00:00:33,616
♪ Gonna wanna roll with us
Gonna feel so marvelous ♪
11
00:00:33,616 --> 00:00:35,827
{\an8}- [pop music playing]
- [vocalizing]
12
00:00:47,547 --> 00:00:50,467
{\an8}♪ Feet don't touch the floor ♪
13
00:00:53,386 --> 00:00:56,848
♪ My spirit cries for more ♪
14
00:00:59,392 --> 00:01:03,396
{\an8}♪ Ain't nothing like this boy ♪
15
00:01:05,565 --> 00:01:10,153
{\an8}♪ So good, I can't ignore ♪
16
00:01:11,154 --> 00:01:12,238
{\an8}♪ Higher ♪
17
00:01:13,490 --> 00:01:15,700
{\an8}♪ Take me higher ♪
18
00:01:16,409 --> 00:01:19,204
[kisses] Don't hate me
if I get called in to work.
19
00:01:19,204 --> 00:01:22,040
Oh. How'd you sleep?
Did you get any sleep?
20
00:01:22,040 --> 00:01:23,750
[Jimmy] I did not get any sleep.
21
00:01:29,714 --> 00:01:34,177
Leaving like that was not cool at all.
22
00:01:34,969 --> 00:01:37,222
To be fair,
you told me that you were leaving.
23
00:01:37,222 --> 00:01:41,518
The only reason I wanted to leave
is 'cause you were so expressive
24
00:01:41,518 --> 00:01:44,979
about me constantly being in your space.
25
00:01:47,774 --> 00:01:50,443
Like, I don't even know
where this conversation stemmed from.
26
00:01:50,443 --> 00:01:54,072
Is it because I told you, like,
you didn't kiss me once yesterday?
27
00:01:54,072 --> 00:01:56,324
Like, is that clingy to you?
28
00:01:58,535 --> 00:02:01,913
You constantly told me
how much you love that I tell you
29
00:02:01,913 --> 00:02:03,039
how much I love you
30
00:02:03,039 --> 00:02:05,750
and, um, tell you how handsome you are
31
00:02:05,750 --> 00:02:07,460
and touch you, and--
32
00:02:07,460 --> 00:02:08,503
I do love that.
33
00:02:09,003 --> 00:02:10,463
Well... [chuckles]
34
00:02:10,463 --> 00:02:11,965
- Babe!
- I-- I...
35
00:02:12,799 --> 00:02:16,344
I was genuinely annoyed that you asked me,
like, five times yesterday--
36
00:02:16,344 --> 00:02:19,848
- I get that. I hate that too.
-"What's wrong with me?" And, like...
37
00:02:19,848 --> 00:02:22,559
- I asked you twice.
- So I felt a little smothered.
38
00:02:23,309 --> 00:02:26,437
But it can only make us stronger.
39
00:02:27,147 --> 00:02:28,815
If I thought that you were
40
00:02:29,357 --> 00:02:33,236
clingy to the point
where there was no return,
41
00:02:33,236 --> 00:02:34,320
I would not be here.
42
00:02:34,320 --> 00:02:36,406
I wouldn't want anything to do with you.
43
00:02:37,907 --> 00:02:40,034
I do want you to tell me
when something's bothering you.
44
00:02:40,034 --> 00:02:43,621
You really need to work on your delivery.
45
00:02:43,621 --> 00:02:44,956
1,000%.
46
00:02:45,540 --> 00:02:46,374
Yeah.
47
00:02:46,374 --> 00:02:49,711
And I need to work on my emotions
and being sensitive.
48
00:02:49,711 --> 00:02:53,131
- I'm fully aware of that.
- That's a fair statement.
49
00:02:56,009 --> 00:02:57,802
I need to focus on my wording.
50
00:02:58,386 --> 00:03:01,306
What I said was-- was disrespectful.
51
00:03:02,557 --> 00:03:05,602
'Cause you love me and care about me
and that is all I could want.
52
00:03:06,853 --> 00:03:09,022
I'm sorry, and I love you, and...
53
00:03:09,022 --> 00:03:11,900
There were things you said too that...
They don't change my opinion,
54
00:03:11,900 --> 00:03:14,277
'cause I'm not gonna judge you
for what you say to me
55
00:03:14,277 --> 00:03:16,905
when you're emotional
over something I said.
56
00:03:16,905 --> 00:03:17,947
Mm-hmm.
57
00:03:19,949 --> 00:03:22,577
I think we both said
a couple things that hurt each other.
58
00:03:22,577 --> 00:03:25,121
- And, honestly, like--
- Mm-hmm.
59
00:03:26,039 --> 00:03:29,459
Um, all this is really distracting for me,
and I'm here for you.
60
00:03:30,752 --> 00:03:32,545
I wanna make you happy.
I wanna be with you,
61
00:03:32,545 --> 00:03:34,631
and, um...
62
00:03:37,926 --> 00:03:39,385
I plan to be with you forever.
63
00:03:42,013 --> 00:03:45,600
I love you, and I want
nothing more than a future with you.
64
00:03:48,686 --> 00:03:50,772
Outside of that,
I had an amazing day with you,
65
00:03:50,772 --> 00:03:55,610
and I love your friends, and that,
it was a step forward, believe it or not.
66
00:03:55,610 --> 00:03:58,029
- God. [laughs]
- Believe it or not.
67
00:03:58,029 --> 00:04:00,448
I love you so much more
now that I met your friends.
68
00:04:00,448 --> 00:04:02,533
[laughing]
69
00:04:03,493 --> 00:04:05,912
You stress me out, boy.
70
00:04:07,413 --> 00:04:08,706
Don't leave me again.
71
00:04:09,290 --> 00:04:10,792
- I didn't like that.
- [Jimmy] Leave you?
72
00:04:10,792 --> 00:04:12,502
- Leave you? I won't.
- [Chelsea] Last night.
73
00:04:12,502 --> 00:04:15,797
I didn't know if you went home,
if you went to the bar. [laughing]
74
00:04:15,797 --> 00:04:18,174
- You think I went to the bar?
- I don't know!
75
00:04:18,174 --> 00:04:20,260
[laughing] Jesus, I have work.
76
00:04:20,260 --> 00:04:22,011
[laughing]
77
00:04:22,011 --> 00:04:23,554
[Jimmy] It's a Tuesday night.
78
00:04:26,140 --> 00:04:27,684
I thought about coming back too.
79
00:04:27,684 --> 00:04:30,019
I did text you and tell you I love you.
80
00:04:30,019 --> 00:04:31,187
[laughs]
81
00:04:31,187 --> 00:04:35,233
You can't hold that against me
for the rest of your life, either.
82
00:04:35,233 --> 00:04:38,444
- You can't--
- You said one thing I wanted to call out.
83
00:04:38,444 --> 00:04:40,280
- Can I?
- What? What?
84
00:04:40,280 --> 00:04:43,116
[Jimmy] You told me you're
never gonna initiate sex again.
85
00:04:43,116 --> 00:04:46,995
- Mm-hmm. Mm-hmm.
- Really? Changes my opinion on things.
86
00:04:46,995 --> 00:04:50,456
You said, "I didn't
even wanna have sex with you last night."
87
00:04:50,456 --> 00:04:51,874
"I wanted to pull back."
88
00:04:51,874 --> 00:04:53,960
[Jimmy] I didn't mean
I didn't wanna have sex.
89
00:04:53,960 --> 00:04:57,422
What I meant to say was,
"You initiated it."
90
00:04:57,422 --> 00:05:01,759
And I am happy you initiated it,
so please don't... [laughing]
91
00:05:02,468 --> 00:05:05,596
Please, like,
don't discontinue initiating it.
92
00:05:05,596 --> 00:05:08,933
- [laughing]
- Oh, my God.
93
00:05:08,933 --> 00:05:12,729
- [pop music playing]
- ♪ Good, I'm feeling good ♪
94
00:05:12,729 --> 00:05:15,648
♪ Yeah, baby, mm-hmm ♪
95
00:05:15,648 --> 00:05:17,150
♪ I'm feeling good... ♪
96
00:05:17,150 --> 00:05:19,027
You drive me nuts.
97
00:05:19,027 --> 00:05:20,445
Buckle up, baby.
98
00:05:20,445 --> 00:05:23,072
- I love you.
- I love you. You make me so nervous.
99
00:05:23,072 --> 00:05:24,741
♪ Yeah, baby... ♪
100
00:05:24,741 --> 00:05:26,325
Thanks for talking to me.
101
00:05:27,285 --> 00:05:28,328
Thanks for loving me.
102
00:05:28,328 --> 00:05:32,832
♪ I just gotta say, I just gotta say ♪
103
00:05:32,832 --> 00:05:35,668
♪ I'm feeling good ♪
104
00:05:37,045 --> 00:05:40,840
♪ Feels so, baby, good! ♪
105
00:05:40,840 --> 00:05:42,884
♪ Feels so, baby ♪
106
00:05:44,177 --> 00:05:46,179
{\an8}- [gasps]
- Wow!
107
00:05:46,179 --> 00:05:48,806
{\an8}See, we're really pushing the limits.
108
00:05:48,806 --> 00:05:51,392
{\an8}[Jeramey] Or just put water
in it so it weighs down.
109
00:05:51,392 --> 00:05:53,269
- Can you actually do that for me?
- Yeah.
110
00:05:53,269 --> 00:05:54,354
{\an8}- See?
- Please!
111
00:05:54,354 --> 00:05:56,397
{\an8}Somebody's gotta be the smart one here.
112
00:05:56,981 --> 00:05:57,815
{\an8}Give me a break.
113
00:05:57,815 --> 00:06:00,693
{\an8}- Who's the one that has a college degree?
- Okay.
114
00:06:00,693 --> 00:06:04,572
You know how many people with degrees
I know that are complete dumbasses?
115
00:06:04,572 --> 00:06:06,783
- I was kidding.
- [Jeramey] Complete dumbasses.
116
00:06:06,783 --> 00:06:09,202
If you're gonna come for me,
I'm gonna come for you.
117
00:06:09,202 --> 00:06:10,119
[Jeramey] Okay.
118
00:06:10,119 --> 00:06:14,290
So, on a scale of one to ten,
how nervous are you to meet my parents?
119
00:06:14,290 --> 00:06:17,585
I don't get nervous very often,
like, about anything really.
120
00:06:18,294 --> 00:06:20,463
What is your family's dynamic like?
121
00:06:20,463 --> 00:06:23,132
- My parents have been married 40 years.
- Okay.
122
00:06:23,132 --> 00:06:29,013
Their relationship works for them,
but it's not really what I want, per se.
123
00:06:29,514 --> 00:06:31,057
- Okay.
- They coexist.
124
00:06:31,057 --> 00:06:36,270
They love each other too,
in whatever their version of that is,
125
00:06:36,270 --> 00:06:37,647
but I don't know.
126
00:06:37,647 --> 00:06:38,731
I just want...
127
00:06:40,483 --> 00:06:41,317
more.
128
00:06:41,317 --> 00:06:43,653
More spice, more oomph,
129
00:06:43,653 --> 00:06:46,656
more... fun.
130
00:06:47,198 --> 00:06:48,074
- Okay.
- Like, I never--
131
00:06:48,074 --> 00:06:51,994
I refuse to get,
like, complacent, I guess.
132
00:06:51,994 --> 00:06:52,912
Okay.
133
00:06:53,412 --> 00:06:56,666
[Laura] I know it's not always gonna be,
like, interesting every day,
134
00:06:56,666 --> 00:06:58,960
but I'll try to make it be.
135
00:06:58,960 --> 00:07:01,712
- Fucking quit.
- [Laura] Where's the plastic bags? Here?
136
00:07:01,712 --> 00:07:05,633
So, what do you think the worst thing
that could happen today is?
137
00:07:05,633 --> 00:07:08,386
[Laura] Worst thing that could happen is
138
00:07:08,386 --> 00:07:10,805
my parents are just wildly uncomfortable.
139
00:07:11,681 --> 00:07:15,143
- Okay.
- And you somehow make the situation worse.
140
00:07:15,935 --> 00:07:19,313
- Okay. Why do you--
- I would say that would be the worst.
141
00:07:19,313 --> 00:07:21,899
How can I make the situation worse?
What would I do?
142
00:07:21,899 --> 00:07:25,778
By, like, being, like, stiff or, like,
they just don't get good vibes from you.
143
00:07:25,778 --> 00:07:28,239
No, I'm not worried about it.
I think everything'll be fine.
144
00:07:28,239 --> 00:07:32,118
If anybody's uncomfortable, we'll, like,
break out into, like, a song and dance.
145
00:07:32,118 --> 00:07:33,661
- Or something like that.
- Okay. No.
146
00:07:33,661 --> 00:07:36,038
- Actually, I thought about a new one.
- Good.
147
00:07:36,038 --> 00:07:37,206
If they were like,
148
00:07:38,207 --> 00:07:41,502
"Jeremy's a nice guy,
but there's no way that he is your guy."
149
00:07:43,004 --> 00:07:45,006
Okay, what would cause that?
150
00:07:46,883 --> 00:07:50,428
They know I'm a very,
like, big personality,
151
00:07:50,428 --> 00:07:51,721
and they've seen me, like...
152
00:07:52,597 --> 00:07:53,472
Excuse me.
153
00:07:53,973 --> 00:07:57,810
...I don't know,
just wear all the hats in a relationship.
154
00:07:57,810 --> 00:08:00,146
Not saying that, like,
that's how our relationship is,
155
00:08:00,146 --> 00:08:01,981
but they've seen that, so if, like...
156
00:08:02,773 --> 00:08:05,193
I don't know.
That's just worst-case scenario.
157
00:08:05,193 --> 00:08:06,110
[Jeramey] Okay.
158
00:08:07,737 --> 00:08:08,571
Cool.
159
00:08:08,571 --> 00:08:10,114
- [doorbell rings]
- [barks]
160
00:08:10,740 --> 00:08:11,949
Here we go!
161
00:08:11,949 --> 00:08:15,369
- Oh, shit. Will you wipe that up?
- Yeah. [inhales]
162
00:08:17,705 --> 00:08:19,999
[shouting]
163
00:08:19,999 --> 00:08:21,375
[Laura] Come here, baby!
164
00:08:22,126 --> 00:08:24,170
- [Jeramey] Hi!
- [woman laughs] Oh, hello.
165
00:08:24,170 --> 00:08:27,131
{\an8}- How are you? Good to meet you.
- How you doing? Nice to meet you.
166
00:08:27,131 --> 00:08:29,383
{\an8}- Hi! Good to meet you.
- Nice to meet you. [laughs]
167
00:08:29,383 --> 00:08:32,053
{\an8}- I'm Jeramey. Good to meet you.
- I'm Meghann. Nice to meet you.
168
00:08:32,053 --> 00:08:32,970
{\an8}[man] Hello.
169
00:08:33,638 --> 00:08:36,557
{\an8}I already know we're gonna like
the same stuff. So I'm into really that.
170
00:08:36,557 --> 00:08:39,560
- [Errick] Okay, okay.
- [Laura] Oh, do you wanna see my ring?
171
00:08:40,144 --> 00:08:42,772
Oh, man! I don't have
any sunglasses, but jeez.
172
00:08:42,772 --> 00:08:43,940
Sunglasses? Oh.
173
00:08:43,940 --> 00:08:45,650
[laughing] I was like...
174
00:08:45,650 --> 00:08:47,652
You are gonna get
a kick out of this, I think.
175
00:08:47,652 --> 00:08:50,238
Our first date, guess what we did.
176
00:08:50,738 --> 00:08:52,031
- [Cindy] Scuba diving.
- Surfing?
177
00:08:52,031 --> 00:08:53,241
[Laura] We did archery.
178
00:08:53,241 --> 00:08:56,911
- Oh, I love archery! Seriously.
- What? [laughing]
179
00:08:56,911 --> 00:09:00,122
- [Cindy] I love archery. Yeah.
- And did you hit that target at all?
180
00:09:00,122 --> 00:09:02,291
- Yeah!
- She did scary good.
181
00:09:02,291 --> 00:09:04,252
Like, it put me on notice
where I was like,
182
00:09:04,252 --> 00:09:08,005
"Uh, I might have something to worry about
if I ever, like, pissed her off."
183
00:09:08,005 --> 00:09:11,842
Jeremy's getting very used to how
much shit I talk on a regular basis.
184
00:09:11,842 --> 00:09:14,053
[Jeramey] Don't know
if I'll ever be getting used to it.
185
00:09:14,053 --> 00:09:15,888
"Toning it out,"
it might be the better word.
186
00:09:15,888 --> 00:09:17,515
- [Laura] Toning it out?
- Yeah.
187
00:09:17,515 --> 00:09:21,227
The minute I wake up, she's like,
"I hate you," then walks out of the room.
188
00:09:21,227 --> 00:09:22,478
- [Laura] I do not!
- [laughing]
189
00:09:22,478 --> 00:09:25,731
The fact that they're laughing,
they can see you do that. Yeah.
190
00:09:25,731 --> 00:09:27,733
All right, so what
would you guys like to know?
191
00:09:28,234 --> 00:09:31,153
Um, we know why she went in.
192
00:09:31,153 --> 00:09:32,363
[Jeramey] Mm-hmm.
193
00:09:32,363 --> 00:09:33,614
What was your reasoning?
194
00:09:33,614 --> 00:09:37,660
I've had really awful
dating experiences in the past.
195
00:09:37,660 --> 00:09:41,038
And my thought was,
"How often do you get to, like,
196
00:09:41,038 --> 00:09:44,417
be able to go on different dates with
people who actually want good intentions?"
197
00:09:44,417 --> 00:09:45,835
They've been background checked.
198
00:09:45,835 --> 00:09:48,004
- They've had a psychological evaluation.
- True.
199
00:09:48,004 --> 00:09:50,589
I looked at that like,
"What's the worst that could happen?"
200
00:09:50,589 --> 00:09:53,217
Did you think
they got it wrong when... [laughing]
201
00:09:53,217 --> 00:09:55,636
- Not in the pods.
- [Cindy] Psychologically. Just kidding.
202
00:09:55,636 --> 00:09:57,430
- But since I've been here, no.
- [laughing]
203
00:09:57,430 --> 00:09:58,931
[Jeramey] Honestly, I went into it
204
00:09:58,931 --> 00:10:03,519
with, like, zero expectation
of actually, like, finding somebody.
205
00:10:03,519 --> 00:10:07,523
And then we met.
And I can't explain any of it.
206
00:10:07,523 --> 00:10:11,819
Being able to talk about feelings
and things like that actually felt good.
207
00:10:11,819 --> 00:10:14,363
Not saying I wanna sit
and talk about feelings all the time.
208
00:10:14,363 --> 00:10:16,490
- I understand that I can.
- [Cindy] You know you can.
209
00:10:16,490 --> 00:10:20,953
- [Jeramey] Yeah, I can express how I feel.
- Express the way you feel about things.
210
00:10:20,953 --> 00:10:22,330
We're in a love triangle.
211
00:10:23,497 --> 00:10:25,499
- [Jeramey] We're not--
- That's his issue, not mine.
212
00:10:25,499 --> 00:10:28,336
- Out of it now.
- [Jeramey] We weren't in one before.
213
00:10:28,336 --> 00:10:30,921
- [Meghann] There's still happenings?
- [Jeramey] Let Laura explain.
214
00:10:30,921 --> 00:10:32,632
[Laura] No, explain yourself, babe.
215
00:10:32,632 --> 00:10:33,799
Explain myself?
216
00:10:33,799 --> 00:10:36,719
You're not gonna like my answer.
It's gonna last for 45 minutes.
217
00:10:36,719 --> 00:10:39,180
I wanna hear your version.
That's why I want you to say it.
218
00:10:39,180 --> 00:10:41,599
Basically, he was dating
this other girl up until the end.
219
00:10:41,599 --> 00:10:43,434
I do really think that she liked him,
220
00:10:43,434 --> 00:10:45,186
and I do really think that he liked her.
221
00:10:45,186 --> 00:10:48,022
- I did, but that was-- yeah.
- And that's okay.
222
00:10:48,022 --> 00:10:51,359
[Laura] But she has since
DMed him on Instagram, saying,
223
00:10:51,359 --> 00:10:53,319
"If you're not sure about your choice..."
224
00:10:53,319 --> 00:10:57,156
-"I would appreciate meeting up with you."
- We're gonna talk about this right now?
225
00:10:59,367 --> 00:11:02,495
I'm just giving them a well-rounded
picture of the situation, okay?
226
00:11:02,495 --> 00:11:05,247
- He was transparent about it.
- I feel like I did the right thing.
227
00:11:05,247 --> 00:11:10,002
I came upstairs with my phone in my hand,
like, "I cannot wait to show Laura this,"
228
00:11:10,002 --> 00:11:12,838
because I was like, "This is
my opportunity to gain some trust."
229
00:11:12,838 --> 00:11:15,966
- Her response is, "Well, you liked it."
- He hearted it.
230
00:11:15,966 --> 00:11:17,551
I mean, what are you supposed to do?
231
00:11:17,551 --> 00:11:19,970
To me, it was, "I acknowledge
that I see what you said."
232
00:11:19,970 --> 00:11:21,013
"I'm not gonna respond."
233
00:11:21,013 --> 00:11:24,392
You could've thumbs up'd it.
You didn't need to necessarily heart it.
234
00:11:24,392 --> 00:11:26,102
I just double-tapped it. That's all I did.
235
00:11:26,102 --> 00:11:30,648
- In my mind, it was, "I acknowledge this."
- It's okay. It's okay. He's here, okay?
236
00:11:30,648 --> 00:11:35,361
She was like, "You almost did so well,
you should've just done nothing with it."
237
00:11:35,361 --> 00:11:37,571
- It was fine. I'm over it.
- [Meghann] It's still fine.
238
00:11:37,571 --> 00:11:40,950
How did you all end up
knowing you liked each other?
239
00:11:40,950 --> 00:11:43,119
I'll let him answer
for himself in a second.
240
00:11:43,119 --> 00:11:44,745
- But for me--
- [chuckles]
241
00:11:44,745 --> 00:11:47,540
- She was gonna answer for me before.
- [Laura] But now...
242
00:11:47,540 --> 00:11:48,916
[Rick] No. No, no, no.
243
00:11:48,916 --> 00:11:50,751
[Laura] You guys know me, and I can, like,
244
00:11:50,751 --> 00:11:54,171
harp on, like, little icks a lot.
245
00:11:54,171 --> 00:11:57,383
An ick, Dad, is like,
"Ugh. Like, I don't like that."
246
00:11:57,383 --> 00:11:58,884
I don't know what day it was.
247
00:11:58,884 --> 00:12:02,012
It was early on, but we're all
putting our best foot forward.
248
00:12:02,012 --> 00:12:04,473
I was like,
"Let's, like, reverse-sell ourselves."
249
00:12:04,473 --> 00:12:07,017
I was like, "Gimme your
character flaws. I'll give you mine."
250
00:12:07,017 --> 00:12:09,186
"Gimme some of your icks.
I'll give some of you mine."
251
00:12:09,186 --> 00:12:11,188
Or ways that I can be annoying
or whatever,
252
00:12:11,188 --> 00:12:12,940
you know, so there's no surprises.
253
00:12:12,940 --> 00:12:15,526
And he does this thing
with Hawaiian shirts,
254
00:12:15,526 --> 00:12:17,111
which is not my favorite.
255
00:12:17,111 --> 00:12:19,905
- They're awesome.
- I love it. I'm there for it.
256
00:12:19,905 --> 00:12:23,117
- I am there.
- I'm fine with a fitted Hawaiian shirt.
257
00:12:23,117 --> 00:12:25,244
- Okay.
- It's all good in moderation.
258
00:12:25,244 --> 00:12:26,996
- [Jeramey] I love this.
- It's moderation.
259
00:12:26,996 --> 00:12:28,581
[Laura] I was asking questions.
260
00:12:28,581 --> 00:12:30,583
He didn't know
what answer I wanted to hear.
261
00:12:30,583 --> 00:12:32,293
"How do you feel about motorcycles?"
262
00:12:32,293 --> 00:12:34,795
And he's like, "Oh, yeah."
And I was like, "Ew."
263
00:12:34,795 --> 00:12:37,339
And I'm spiraling
through this whole situation.
264
00:12:37,339 --> 00:12:40,801
I really liked him, but then I'm like,
"Now he's kind of icked me out."
265
00:12:40,801 --> 00:12:42,887
So then I'm like,
"Let me make a pros and cons list."
266
00:12:42,887 --> 00:12:44,555
- Well, nobody's perfect.
- No, no.
267
00:12:44,555 --> 00:12:48,184
So I made a pros list, and I literally ran
out of space on the page of all the pros.
268
00:12:48,184 --> 00:12:49,602
And they were important things.
269
00:12:49,602 --> 00:12:52,021
Religion, family values,
how do you wanna raise a family.
270
00:12:52,021 --> 00:12:55,483
What do you see your future being like?
Abortion, same-sex marriage.
271
00:12:55,483 --> 00:12:57,526
- Everything we were aligned on.
- [Meghann] Mm-hmm.
272
00:12:57,526 --> 00:13:01,197
And then there was, like, four things.
Like, "Hawaiian shirts."
273
00:13:01,197 --> 00:13:05,117
-"Motorcycles." Like, the dumbest shit.
- [chuckles] Out of all those topics.
274
00:13:05,117 --> 00:13:07,244
It literally was
like this compared to this.
275
00:13:07,244 --> 00:13:09,497
I would have thrown this person away
in the outside world
276
00:13:09,497 --> 00:13:13,542
because of these stupid,
superficial things that don't even matter.
277
00:13:13,542 --> 00:13:16,003
- No, they don't.
- So then-- anyways, that's my answer.
278
00:13:16,003 --> 00:13:17,713
So then that's how I knew.
279
00:13:17,713 --> 00:13:20,257
Wow! That's all you had
to say, but... [laughing]
280
00:13:21,550 --> 00:13:23,511
"I made a pros and cons list, and I knew."
281
00:13:23,511 --> 00:13:25,012
[laughing]
282
00:13:25,596 --> 00:13:28,140
{\an8}I like him.
And he seems to really like her.
283
00:13:28,140 --> 00:13:32,394
{\an8}And, uh, you know, put up with some
of the stuff that she can dish out.
284
00:13:32,394 --> 00:13:35,606
And it can... it can be there sometimes.
285
00:13:36,106 --> 00:13:37,608
[Rick] She's very strong-willed.
286
00:13:37,608 --> 00:13:40,903
{\an8}If you make her into a princess
and put her on a pedestal,
287
00:13:40,903 --> 00:13:42,696
she'll walk all over you.
288
00:13:42,696 --> 00:13:44,365
And hate that she gets away with it.
289
00:13:44,365 --> 00:13:46,325
I think they both really care.
290
00:13:46,325 --> 00:13:49,161
But seeing a little bit
of butting heads here today,
291
00:13:49,161 --> 00:13:52,122
I don't know if it's in jest or what.
292
00:13:52,122 --> 00:13:54,083
- Do you love this guy?
- Yeah.
293
00:13:54,583 --> 00:13:58,003
You guys talk pretty harshly
to each other sometimes.
294
00:13:59,046 --> 00:14:02,258
I'd like to see you
come out of it on the other end...
295
00:14:02,258 --> 00:14:03,175
[Laura] Yeah.
296
00:14:03,175 --> 00:14:05,344
...feeling like you're with a person.
297
00:14:05,344 --> 00:14:09,723
But, honestly, you know, playing up
those crazy things about the shirts...
298
00:14:10,766 --> 00:14:13,519
It's just fun.
It's just part of a personality.
299
00:14:13,519 --> 00:14:15,479
What is it about that that's--
300
00:14:15,479 --> 00:14:18,107
- [Laura] It's a turn off. My thing is--
- [Cindy] But why?
301
00:14:18,107 --> 00:14:20,276
[Laura] You remember,
even since high school,
302
00:14:20,276 --> 00:14:22,027
there's just things that gross me out.
303
00:14:22,027 --> 00:14:24,363
- [Cindy] Can we get in the sun?
- Yeah, go get in the sun.
304
00:14:24,363 --> 00:14:25,281
[Cindy] It's cold.
305
00:14:25,281 --> 00:14:27,199
- [Laura] Yeah.
- I had an oppor--
306
00:14:28,117 --> 00:14:29,034
[Cindy] Come on, baby.
307
00:14:29,034 --> 00:14:31,120
[Meghann] He seems
to do well in social settings,
308
00:14:31,120 --> 00:14:35,332
which we love, right?
I love the Hawaiian shirt thing.
309
00:14:35,332 --> 00:14:38,586
- [Laura] I cannot believe you.
- But, like, listen, I love it.
310
00:14:38,586 --> 00:14:41,380
- [Laura] Why do you like it?
- Because it's a sense of self-expression.
311
00:14:41,380 --> 00:14:44,258
And for me, like, if somebody
loves something, like, I'm behind that.
312
00:14:44,258 --> 00:14:45,968
To me, it was like,
"You're a grown-ass man
313
00:14:45,968 --> 00:14:48,137
that has a really nice sense of style."
314
00:14:48,137 --> 00:14:49,597
"You have confidence."
315
00:14:49,597 --> 00:14:53,892
- It was like he was doing it to be silly--
- Which I really do love.
316
00:14:53,892 --> 00:14:57,187
Because when I see
something that somebody likes,
317
00:14:57,187 --> 00:15:00,316
and it's truly something that they enjoy,
then I love that.
318
00:15:00,316 --> 00:15:01,817
And I wanna celebrate that.
319
00:15:01,817 --> 00:15:04,486
[Laura] Maybe he doesn't like them.
I need to quit shitting on them.
320
00:15:04,486 --> 00:15:07,781
[Meghann] My husband, he loves
Hawaiian shirts. Guess what's happening.
321
00:15:07,781 --> 00:15:10,910
Guess what's going in his wardrobe
as soon as I can get 'em in there.
322
00:15:10,910 --> 00:15:12,995
- They could share shirts.
- [Meghann] We can do that.
323
00:15:12,995 --> 00:15:14,997
There's a whole closet upstairs
that I'm, like...
324
00:15:14,997 --> 00:15:18,000
Well, I don't wanna take
his Hawaiian shirts from him.
325
00:15:18,000 --> 00:15:21,754
[laughing] You can take 'em.
You can take 'em far away.
326
00:15:21,754 --> 00:15:24,965
It's not gonna be perfect.
And it's, "What can you deal with?"
327
00:15:24,965 --> 00:15:29,470
"What is okay
that you are okay with for... ever?"
328
00:15:29,470 --> 00:15:30,471
Ever.
329
00:15:30,471 --> 00:15:33,474
- [pop music playing]
- ♪ Last time we're gonna gather ♪
330
00:15:33,474 --> 00:15:35,768
[vocalizing]
331
00:15:40,147 --> 00:15:42,232
[thunder rumbling]
332
00:15:47,988 --> 00:15:51,909
{\an8}- [pop music playing]
- ♪ I just feel alive ♪
333
00:15:53,243 --> 00:15:55,204
♪ Morning, noon and night... ♪
334
00:15:55,204 --> 00:15:57,998
{\an8}- [Johnny] Ooh!
- [Amy] This is nice!
335
00:15:59,667 --> 00:16:00,834
[Johnny] Look at that.
336
00:16:03,128 --> 00:16:04,254
- Hi!
- Hey, how's it going?
337
00:16:04,254 --> 00:16:06,090
- [Amy] How are y'all?
- How are you?
338
00:16:06,090 --> 00:16:08,217
- [Johnny] Nice to meet you.
- Nice to meet you.
339
00:16:08,217 --> 00:16:09,718
{\an8}- I'm Johnny.
- Rodrigo.
340
00:16:09,718 --> 00:16:12,096
{\an8}- Nice to meet you.
- Why do you want to learn bachata?
341
00:16:13,055 --> 00:16:14,264
[laughing]
342
00:16:14,264 --> 00:16:16,100
{\an8}I love bachata. I'm Latina.
343
00:16:16,100 --> 00:16:18,227
{\an8}- So any styles of...
- [Rodrigo] Ah, yes.
344
00:16:18,227 --> 00:16:19,520
- [woman] Aww, that's fun.
- Yes.
345
00:16:19,520 --> 00:16:21,647
I feel it would be a cool thing
to do at the wedding.
346
00:16:21,647 --> 00:16:23,565
- Congratulations!
- [Johnny] Thank you.
347
00:16:23,565 --> 00:16:26,777
- You ready? Gotta get your hips ready.
- [Johnny] Yes.
348
00:16:26,777 --> 00:16:27,903
[laughing]
349
00:16:28,487 --> 00:16:30,572
[Rodrigo] One, two, three, tap.
350
00:16:30,572 --> 00:16:33,158
And five, six, seven, tap.
351
00:16:33,158 --> 00:16:34,910
[Rodrigo] Basic, two, three.
352
00:16:35,411 --> 00:16:38,205
Five, let's go, she turns on a one...
353
00:16:38,872 --> 00:16:42,292
- Oh, shoot! I forgot what we were doing!
- [laughing]
354
00:16:42,793 --> 00:16:47,297
I was so, like, engaged
in the "spin, spin, spin, perfect!"
355
00:16:47,297 --> 00:16:50,008
- [Rodrigo] And turn, six, seven.
- [Johnny] Oh!
356
00:16:50,008 --> 00:16:52,803
- Shoot! I lost it! I lost it.
- Aha! There you go! One.
357
00:16:52,803 --> 00:16:55,514
- Two, three. Up.
- Lift up.
358
00:16:55,514 --> 00:16:57,558
- [laughing]
- Roll it!
359
00:16:57,558 --> 00:17:00,144
- [Rodrigo mutters]
- [laughs] Am I getting it or no?
360
00:17:00,144 --> 00:17:02,062
- We're gonna do great, babe. [laughing]
- We are.
361
00:17:02,062 --> 00:17:05,858
- ["Forever in You" by Emmaly playing]
- ♪ Don't move, think we got something ♪
362
00:17:05,858 --> 00:17:10,446
♪ Don't wanna think about nothing else ♪
363
00:17:10,446 --> 00:17:15,451
♪ But this love that we fell into ♪
364
00:17:15,451 --> 00:17:18,412
♪ Don't stop looking at me like that ♪
365
00:17:18,412 --> 00:17:22,374
♪ I'm all in
Right when I saw you, I knew ♪
366
00:17:23,167 --> 00:17:26,044
♪ I see forever in you ♪
367
00:17:26,044 --> 00:17:36,472
♪ Forever in you ♪
368
00:17:36,472 --> 00:17:39,058
♪ Forever in you... ♪
369
00:17:39,058 --> 00:17:40,142
[laughing]
370
00:17:40,142 --> 00:17:42,728
♪ Don't stop looking at me like that ♪
371
00:17:42,728 --> 00:17:46,565
♪ I'm all in
Right when I saw you, I knew ♪
372
00:17:47,399 --> 00:17:50,194
♪ I see forever in you ♪
373
00:17:50,194 --> 00:17:53,489
♪ Forever in you ♪
374
00:17:56,408 --> 00:17:58,452
{\an8}I guess we go in this way.
375
00:17:59,036 --> 00:18:00,704
{\an8}Can you help me with this umbrella?
376
00:18:02,039 --> 00:18:02,873
Thank you.
377
00:18:02,873 --> 00:18:07,878
- [pop music playing]
- ♪ I'm cruisin', cruisin' with you... ♪
378
00:18:07,878 --> 00:18:10,047
- You excited to meet my mama?
- I am.
379
00:18:10,047 --> 00:18:12,591
- Yeah? And my little sister?
- Yeah.
380
00:18:15,511 --> 00:18:17,513
Aww! [laughs]
381
00:18:17,513 --> 00:18:19,139
- Hello!
- Hi!
382
00:18:19,139 --> 00:18:21,642
- [mother] Hi! How are you?
- I'm good! How are you? [laughs]
383
00:18:21,642 --> 00:18:24,686
{\an8}- Nice to meet you.
- Nice to meet you. I brought you flowers.
384
00:18:24,686 --> 00:18:25,604
[Margarita] Okay.
385
00:18:25,604 --> 00:18:27,356
- Nice to meet you.
- Hi.
386
00:18:27,356 --> 00:18:29,817
{\an8}- I'm AD. So nice to meet you.
- Hi, AD.
387
00:18:29,817 --> 00:18:31,568
{\an8}- You look so pretty.
- Oh, thanks, girl.
388
00:18:31,568 --> 00:18:34,530
Doing good?
I like the all-pink look, looking good.
389
00:18:34,530 --> 00:18:37,658
Thank you. Thank you.
Finally get to meet you.
390
00:18:37,658 --> 00:18:40,035
- [laughing]
- I know. Hi!
391
00:18:40,035 --> 00:18:41,620
- [Margarita] Oh, my God.
- [laughing]
392
00:18:41,620 --> 00:18:44,540
- [laughing] How was your flight?
- [Margarita] It was good. It was good.
393
00:18:44,540 --> 00:18:46,959
- I worked today. All day.
- Okay.
394
00:18:46,959 --> 00:18:49,586
Yeah, I worked today too.
How did you spend your day?
395
00:18:49,586 --> 00:18:52,631
I didn't have much going on today.
I went to the gym.
396
00:18:52,631 --> 00:18:55,092
- Did some shopping, cleaned the house.
- [Taylor] Okay.
397
00:18:55,092 --> 00:18:57,928
- I'm a realtor, and I run a nightclub.
- [Taylor] Okay.
398
00:18:57,928 --> 00:19:00,848
- [AD] I had today off.
- [Taylor] I used to work at a nightclub.
399
00:19:00,848 --> 00:19:03,433
- So what do you do there?
- I'm a VIP manager.
400
00:19:03,433 --> 00:19:06,645
- A VIP manager? Okay.
- Yeah, so I take care of the entire club.
401
00:19:06,645 --> 00:19:09,273
- Okay.
- I've been a realtor for about two years.
402
00:19:09,273 --> 00:19:10,774
- Do you like it?
- [AD] I do.
403
00:19:10,774 --> 00:19:13,610
- Okay. Okay.
- My long-term goal is to be an investor.
404
00:19:13,610 --> 00:19:16,572
- I wanna, like, renovate and flip homes.
- [Margarita] Mm-hmm.
405
00:19:16,572 --> 00:19:18,824
I have, like, dreams of being a landlord.
406
00:19:18,824 --> 00:19:21,159
Okay. Okay. Okay.
407
00:19:21,159 --> 00:19:25,706
Well, that could be aligned with Clay,
with, you know, Mr. Entrepreneur.
408
00:19:25,706 --> 00:19:29,960
Um, he works very hard
to build his business.
409
00:19:29,960 --> 00:19:32,337
- So I know it's long hours.
- Mm-hmm.
410
00:19:32,337 --> 00:19:35,215
Is your work long hours as well? Or...
411
00:19:35,215 --> 00:19:38,385
[AD] It's, um, long hours, but not...
412
00:19:39,011 --> 00:19:41,013
Like, it doesn't consume me
throughout the week.
413
00:19:41,013 --> 00:19:43,724
- [Taylor] What'd you do today?
- I had meetings this morning.
414
00:19:43,724 --> 00:19:45,392
We're trying to close this deal.
415
00:19:45,392 --> 00:19:48,312
- It's make or break for me this quarter.
- Yeah.
416
00:19:48,312 --> 00:19:50,314
[Clay] Then went to the gym,
got a little workout,
417
00:19:50,314 --> 00:19:52,733
and then got to see y'all beautiful faces.
418
00:19:52,733 --> 00:19:55,152
- [Margarita] Thank you!
- So good day for me.
419
00:19:56,445 --> 00:19:59,948
- [AD] It's so cold. I'm freezing.
- Are you freezing? Ooh! Yeah.
420
00:19:59,948 --> 00:20:01,074
- [Margarita] Look...
- No, no.
421
00:20:01,074 --> 00:20:05,120
- No, no, I go through my hot and my cold.
- She likes it cold.
422
00:20:05,120 --> 00:20:06,705
- Really? Thank you.
- [Margarita] Okay?
423
00:20:06,705 --> 00:20:09,875
- And you can open it.
- [AD] Oh, my gosh. Thank you. Thank you.
424
00:20:10,918 --> 00:20:13,670
[Margarita] One day,
you'll be, you know, hot and cold too.
425
00:20:13,670 --> 00:20:15,839
[Taylor] How do you feel
about his work schedule?
426
00:20:16,465 --> 00:20:19,009
[sighs] Um, I'm starting
to get the hang of it.
427
00:20:19,009 --> 00:20:21,595
I mean, 9:00 to 5:00
and then 9:00 to 9:00.
428
00:20:21,595 --> 00:20:23,055
[laughs] Making it work.
429
00:20:23,055 --> 00:20:26,600
Sometimes I feel like you will choose,
like, convenience and comfort
430
00:20:26,600 --> 00:20:28,560
over coming back to the apartment,
431
00:20:28,560 --> 00:20:30,687
which obviously I get it
if you have somewhere to be.
432
00:20:30,687 --> 00:20:33,941
But it's just, like, in the days
or the moments where you could come back
433
00:20:33,941 --> 00:20:37,986
and we'd be together that night and, like,
chat about anything, just be together,
434
00:20:37,986 --> 00:20:40,906
would make a world of a difference,
but it's not the schedule.
435
00:20:40,906 --> 00:20:43,909
It's just what you do
in the time that you have off.
436
00:20:43,909 --> 00:20:46,411
And what do you think, what she just said?
437
00:20:46,411 --> 00:20:48,121
[Clay] It's valid. It's a valid point.
438
00:20:48,121 --> 00:20:50,249
We are engaged, and you wanna sleep with...
439
00:20:50,249 --> 00:20:53,168
You want me to come home,
you know, and sleep with you.
440
00:20:53,168 --> 00:20:54,670
100%, I get it.
441
00:20:54,670 --> 00:20:57,714
But seven days out the week,
two days out the week,
442
00:20:57,714 --> 00:21:01,551
I'm just asking for stuff to be
convenient for me, for my business.
443
00:21:01,551 --> 00:21:02,928
Like Sunday, right?
444
00:21:02,928 --> 00:21:08,016
Um, I didn't come home Saturday night
because Sunday I had an early rental.
445
00:21:08,016 --> 00:21:09,476
And I had to go to Lake Norman.
446
00:21:09,476 --> 00:21:12,521
Pineville is literally
an hour away from Lake Norman.
447
00:21:12,521 --> 00:21:15,899
I had to be there on time, gas up
the jet ski. I had to gas up the boat.
448
00:21:16,817 --> 00:21:20,362
I just think that sometimes certain things
are not that big of a deal,
449
00:21:20,362 --> 00:21:24,199
where it's like
I'm literally just handling business.
450
00:21:24,199 --> 00:21:27,244
And also, too, I mean,
you know, with her schedule,
451
00:21:27,244 --> 00:21:28,578
she just started working.
452
00:21:28,578 --> 00:21:31,707
- [Margarita] Okay.
- Whereas I started working immediately.
453
00:21:31,707 --> 00:21:33,583
- There was free time on her end.
- I understand.
454
00:21:33,583 --> 00:21:36,503
Where I'm working, so it's like,
"All right, where's Clay?"
455
00:21:36,503 --> 00:21:39,881
But you know, you got back--
she works nightlife.
456
00:21:39,881 --> 00:21:42,301
She's gonna be coming home
at 2:00 to 3:00 a.m.
457
00:21:42,301 --> 00:21:43,760
- Mm-hmm.
- That hasn't happened yet.
458
00:21:43,760 --> 00:21:45,721
Because you have not gotten
to your schedule.
459
00:21:45,721 --> 00:21:48,348
When back in your schedule,
is it gonna be that much of an issue?
460
00:21:48,348 --> 00:21:52,352
I think it's gonna always be an issue
if we're not making the time.
461
00:21:53,395 --> 00:21:57,149
I'm just getting a little frustrated with...
I'm gonna make accommodations for stuff.
462
00:21:57,149 --> 00:21:59,067
- But it's like, I'm gonna work.
- Yeah.
463
00:21:59,067 --> 00:22:00,527
And I'm trying my best, you know.
464
00:22:00,527 --> 00:22:05,907
I think I've made it very clear
that I never, like, want you to not work.
465
00:22:05,907 --> 00:22:08,243
You're an entrepreneur.
I love that you have your jobs.
466
00:22:08,243 --> 00:22:11,330
I love that you do what you do.
I never wanna take that from you.
467
00:22:11,330 --> 00:22:14,541
Like, that's one thing we connected on
is that you are a hard worker.
468
00:22:14,541 --> 00:22:18,045
Work is not the problem.
Work has never been the problem ever.
469
00:22:18,045 --> 00:22:20,005
- So what's the problem?
- Whoa!
470
00:22:20,005 --> 00:22:22,049
- [Clay] Sorry.
- [chuckles] Whoa.
471
00:22:22,049 --> 00:22:23,800
- [laughing]
- [AD clears throat]
472
00:22:23,800 --> 00:22:26,887
- It's just that-- [laughing]
- I'm gonna have a sip. Sorry.
473
00:22:28,013 --> 00:22:30,432
So you don't think the times
when we're just laughing,
474
00:22:30,432 --> 00:22:33,185
gossiping and stuff like that,
those are not bonding?
475
00:22:33,185 --> 00:22:36,730
- I'm asking you to get clarity.
- [AD] We've had moments. Yes, for sure.
476
00:22:36,730 --> 00:22:39,024
- But you don't think it's enough?
- No, I don't.
477
00:22:39,775 --> 00:22:42,069
'Cause she doesn't get it.
Like, she's not working.
478
00:22:42,069 --> 00:22:43,403
I'm trying my best with this,
479
00:22:43,403 --> 00:22:45,947
but I need a little bit
of just like, "Hey.
480
00:22:46,448 --> 00:22:47,532
It's called grace.
481
00:22:47,532 --> 00:22:50,577
I just think that both of you
have to give each other grace.
482
00:22:50,577 --> 00:22:54,623
What I wanna say, I... mean no disrespect,
483
00:22:54,623 --> 00:22:58,377
but I'm gonna say this
because I'm 59 years old,
484
00:22:58,377 --> 00:23:01,213
and I've been married
for close to 24 years, and I can do that.
485
00:23:01,213 --> 00:23:06,551
I think that you have to
understand his work schedule,
486
00:23:07,219 --> 00:23:09,137
but it has to be a balance.
487
00:23:09,638 --> 00:23:11,973
And I understand
that you have to go to work,
488
00:23:11,973 --> 00:23:14,142
and it's from one location, whatever,
489
00:23:14,142 --> 00:23:16,228
but if someone is important...
490
00:23:18,271 --> 00:23:19,356
you make the time.
491
00:23:19,356 --> 00:23:21,566
- [AD] Mm!
- [Margarita] Period.
492
00:23:21,566 --> 00:23:24,861
If the love is there,
493
00:23:26,613 --> 00:23:27,739
you make the time.
494
00:23:28,782 --> 00:23:29,658
Period.
495
00:23:29,658 --> 00:23:33,161
- ["This Is Who We Are" by Trenton playing]
- ♪ Is it written in the stars... ♪
496
00:23:33,161 --> 00:23:34,871
Marriage is hard.
497
00:23:34,871 --> 00:23:35,789
Okay?
498
00:23:35,789 --> 00:23:40,001
It is the most
sacred institution there is.
499
00:23:40,001 --> 00:23:44,840
And I say that
even though my marriage failed.
500
00:23:44,840 --> 00:23:48,718
But 23 years, that's a nice run.
501
00:23:48,718 --> 00:23:49,678
- For sure.
- You know?
502
00:23:49,678 --> 00:23:52,013
I want the very best for both of you.
503
00:23:52,013 --> 00:23:55,559
And with the right person,
marriage is beautiful.
504
00:23:55,559 --> 00:23:56,476
Yeah.
505
00:23:56,476 --> 00:24:01,314
♪ Is it really written in the stars? ♪
506
00:24:01,898 --> 00:24:04,651
♪ Yeah, this is who we are ♪
507
00:24:06,069 --> 00:24:07,320
{\an8}- Excited?
- Yeah.
508
00:24:07,821 --> 00:24:08,655
{\an8}Me too.
509
00:24:09,698 --> 00:24:10,907
[Chelsea] Thanks, babe.
510
00:24:14,911 --> 00:24:16,788
- I'm nervous.
- You're nervous?
511
00:24:16,788 --> 00:24:19,749
- I'm really nervous. I'm really nervous.
- No, you're not. Why?
512
00:24:19,749 --> 00:24:21,376
'Cause they're girls.
513
00:24:21,376 --> 00:24:24,588
- You say they're nice girls though.
- They are nice girls. Yeah.
514
00:24:24,588 --> 00:24:27,507
- I'm a nice girl, I think sometimes.
- I don't hang out with mean girls.
515
00:24:28,091 --> 00:24:30,468
And how long
have you been friends with them again?
516
00:24:30,468 --> 00:24:32,137
- Like, two years.
- Oh.
517
00:24:32,637 --> 00:24:34,764
So they do know some tea.
518
00:24:34,764 --> 00:24:36,892
[laughing] Oh, my gosh.
519
00:24:37,684 --> 00:24:40,353
They probably won't
tell me anything though,
520
00:24:40,353 --> 00:24:44,107
until I get their trust,
and then they'll be spilling.
521
00:24:44,107 --> 00:24:46,193
No, I'm terrified that
they will tell you too much.
522
00:24:46,193 --> 00:24:50,113
- [laughing] Too much? What don't I know?
- 'Cause they're like--
523
00:24:50,113 --> 00:24:51,740
[Chelsea] Oh, God. I'm scared.
524
00:24:52,657 --> 00:24:53,950
- Hi!
- Hi!
525
00:24:53,950 --> 00:24:55,410
- What's up?
- Hello!
526
00:24:55,410 --> 00:24:56,953
What's up, girl?
527
00:24:56,953 --> 00:24:59,206
{\an8}- We missed you!
- Hi, I'm Barbara.
528
00:24:59,748 --> 00:25:02,459
{\an8}- So nice to meet you.
- Nice to meet you!
529
00:25:02,459 --> 00:25:04,669
- Hi! I'm Maddie.
- [Chelsea] Hi! Good to meet you.
530
00:25:04,669 --> 00:25:07,964
{\an8}Oh, my gosh. I'm so sorry. I didn't mean
to scrape you with my earring.
531
00:25:07,964 --> 00:25:11,009
{\an8}- You guys are so cute!
- We brought y'all a present.
532
00:25:11,009 --> 00:25:12,594
- That's for us?
- We did.
533
00:25:12,594 --> 00:25:16,848
We brought you a bottle of bubbly to pop
and some flowers for you.
534
00:25:17,599 --> 00:25:20,644
- Congratulations!
- Oh, my God! This is so weird!
535
00:25:20,644 --> 00:25:22,395
- It's been so long.
- [Barbara] Mm!
536
00:25:24,731 --> 00:25:28,568
- How are you guys?
- We're excited to see you and hang out.
537
00:25:28,568 --> 00:25:30,237
Yes, we're so excited too.
538
00:25:30,237 --> 00:25:32,739
- [Maddie] Let's see your ring.
- [Barbara] Yeah, let's see it.
539
00:25:32,739 --> 00:25:35,659
- [Chelsea] Okay, ladies.
- [Barbara gasps] It's huge!
540
00:25:35,659 --> 00:25:36,910
[Chelsea] I heard.
541
00:25:36,910 --> 00:25:40,080
- Yeah?
- You guys gave him some advice.
542
00:25:40,080 --> 00:25:43,166
- We definitely gave him some advice.
- And you guys killed it.
543
00:25:43,166 --> 00:25:44,960
- And...
- Good. It's beautiful.
544
00:25:44,960 --> 00:25:47,212
- You did good, babe.
- [laughing] We raised him right.
545
00:25:47,212 --> 00:25:49,214
- [laughing] Yeah, we did.
- Cheers to us.
546
00:25:49,839 --> 00:25:51,550
- How's living together?
- [Barbara] Yeah.
547
00:25:51,550 --> 00:25:54,261
- [Jimmy] It's been good.
- You've lived with a girl before.
548
00:25:54,261 --> 00:25:55,553
Have you ever lived with a guy?
549
00:25:55,553 --> 00:25:57,305
- I used to be married.
- Oh, shit!
550
00:25:57,305 --> 00:26:00,517
- Wow. Okay.
- Damn, I didn't know that.
551
00:26:00,517 --> 00:26:02,018
It was a long time ago.
552
00:26:02,018 --> 00:26:05,272
And he was actually the only one
who gave me a hard time about it.
553
00:26:05,272 --> 00:26:07,148
- I had a heavy day.
- Yeah.
554
00:26:08,275 --> 00:26:09,776
- So...
- That is so funny.
555
00:26:09,776 --> 00:26:12,404
How do you know
you're ready to be married again?
556
00:26:12,404 --> 00:26:16,533
- Yes.
- Um, I feel like I've matured so much.
557
00:26:16,533 --> 00:26:19,327
Um, and learned so much
from being divorced.
558
00:26:19,327 --> 00:26:22,080
Having that time
to really heal from my marriage
559
00:26:22,080 --> 00:26:25,750
and, like, really find myself,
and I got my dream job
560
00:26:25,750 --> 00:26:27,460
and built a business,
561
00:26:27,460 --> 00:26:30,463
and I'm really secure
in who I am as a person.
562
00:26:30,463 --> 00:26:34,217
Um, and I want someone
to share a life with.
563
00:26:34,217 --> 00:26:37,637
- And that's where you come in, my guy.
- [laughing]
564
00:26:38,388 --> 00:26:39,556
[Chelsea] Oh!
565
00:26:39,556 --> 00:26:43,059
He makes me feel really heard
and really seen.
566
00:26:43,059 --> 00:26:45,186
And that's something
that I've always struggled with
567
00:26:45,186 --> 00:26:48,064
in past relationships is, like,
568
00:26:48,064 --> 00:26:50,692
people hearing me out and hearing me.
569
00:26:50,692 --> 00:26:54,571
He is, you know, so emotional,
and I think we connect on that level.
570
00:26:54,571 --> 00:26:57,616
'Cause I am an emotional freakin' lady.
571
00:26:57,616 --> 00:27:01,536
And, like, the fact that he's taking time
to just learn me
572
00:27:01,536 --> 00:27:06,458
and learn my love languages
and learn how to communicate with me.
573
00:27:06,458 --> 00:27:07,709
[Barbara] Mm-hmm.
574
00:27:07,709 --> 00:27:09,294
Like, this morning, I told him,
575
00:27:09,294 --> 00:27:12,088
I was like,
"I'm not initiating sex anymore."
576
00:27:12,088 --> 00:27:16,092
And he goes, "Babe, you said
you're not initiating sex anymore."
577
00:27:16,092 --> 00:27:18,845
"I need you to say
that you're not gonna do that anymore."
578
00:27:18,845 --> 00:27:20,555
[laughing]
579
00:27:20,555 --> 00:27:23,641
- That was the thing you were upset about.
- I was doing it jokingly.
580
00:27:23,641 --> 00:27:26,519
- Yeah, obviously, like, it's important.
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
581
00:27:26,519 --> 00:27:30,106
I don't think that's one thing
that he would ever turn down.
582
00:27:30,106 --> 00:27:32,609
Yeah. Well, we love that, but--
583
00:27:33,777 --> 00:27:37,405
- Yeah, get it out! Turn it up, girl!
- [laughing]
584
00:27:37,405 --> 00:27:39,324
Tell us. Tell us everything.
585
00:27:39,324 --> 00:27:43,286
- So, anyway, I love your heart, and...
- [laughing]
586
00:27:43,286 --> 00:27:45,830
Heart? Is that the right word?
587
00:27:45,830 --> 00:27:50,627
[laughing] I think something that really,
really got me on him is that, um...
588
00:27:51,419 --> 00:27:53,421
um, how emotional he is.
589
00:27:53,421 --> 00:27:57,092
- Did you see how big her eyes got?
- [laughing]
590
00:27:57,092 --> 00:27:58,551
How emotional he is.
591
00:27:58,551 --> 00:28:00,095
Oh, so he cried during.
592
00:28:00,595 --> 00:28:01,888
- Yeah.
- [Barbara] Yeah.
593
00:28:01,888 --> 00:28:03,390
Wow. [laughs]
594
00:28:03,390 --> 00:28:05,850
While y'all had sex, he cried?
No, he did not.
595
00:28:05,850 --> 00:28:07,644
- Oh, my God.
- No, you did not.
596
00:28:07,644 --> 00:28:11,564
- I did not cry having sex with her!
- You did. You definitely did.
597
00:28:11,564 --> 00:28:12,816
You're a crier!
598
00:28:13,316 --> 00:28:14,651
- [laughing]
- [Maddie snorts]
599
00:28:14,651 --> 00:28:17,153
There it is. Yeah, snort, Maddie.
600
00:28:17,737 --> 00:28:20,323
Jimmy is very dependent
on whoever he's with.
601
00:28:20,323 --> 00:28:22,617
- He's told me that.
- Yeah. He is. Yeah.
602
00:28:22,617 --> 00:28:24,828
- In a good way.
- In a good way. Yeah.
603
00:28:24,828 --> 00:28:27,455
Well, clearly not the past couple days.
604
00:28:27,455 --> 00:28:30,083
So you wanna
tell them a little bit about that?
605
00:28:30,083 --> 00:28:32,627
- Tell me about the past couple days.
- [Chelsea] I'll tell them.
606
00:28:32,627 --> 00:28:34,754
He said I was clingy.
607
00:28:34,754 --> 00:28:36,339
- Clingy?
- Jimmy!
608
00:28:36,339 --> 00:28:38,174
- Clingy?
- The thing is, guess what.
609
00:28:38,174 --> 00:28:41,636
The person who can't breathe without
somebody pushing air into your lungs?
610
00:28:41,636 --> 00:28:44,055
If you weren't clingy,
he'd be like, "She fucking hates me."
611
00:28:44,055 --> 00:28:47,058
That's what he told me!
He told me he needs me to...
612
00:28:47,058 --> 00:28:50,186
"Her leg stopped touching me last night.
She doesn't love me anymore."
613
00:28:50,186 --> 00:28:53,231
That's exactly what he told me,
so I was giving it to him.
614
00:28:53,231 --> 00:28:56,818
Just don't talk to him
for, like, four hours. Then he'll miss it.
615
00:28:56,818 --> 00:28:57,902
[Barbara] Let me ask you,
616
00:28:57,902 --> 00:29:01,698
how do you feel about Jimmy
having really close girl friends?
617
00:29:01,698 --> 00:29:03,283
Yeah, um...
618
00:29:03,283 --> 00:29:06,745
It made me a little worried before.
619
00:29:06,745 --> 00:29:08,872
Um, but I also have close guy friends.
620
00:29:08,872 --> 00:29:11,708
And one of my best friends
is my ex-boyfriend.
621
00:29:11,708 --> 00:29:15,378
We just were better off as friends
than we were partners.
622
00:29:15,378 --> 00:29:21,009
So when he told me about you guys,
I had no room to even say anything
623
00:29:21,009 --> 00:29:22,385
or think anything.
624
00:29:22,385 --> 00:29:26,931
Um, but my past
has been a little different,
625
00:29:26,931 --> 00:29:31,352
where I've dated people
who have really good girl friends,
626
00:29:31,352 --> 00:29:34,481
and they've all cheated on me
with the good girl friends.
627
00:29:34,481 --> 00:29:36,608
So, of course,
there's something in my head.
628
00:29:36,608 --> 00:29:38,318
- Yeah.
- And, uh, you know...
629
00:29:38,318 --> 00:29:41,237
That's not fair at all
to put those parameters
630
00:29:41,237 --> 00:29:43,072
on your friendship. You know what I mean?
631
00:29:43,072 --> 00:29:46,201
And when we were coming here,
he's like, "They're gonna love you."
632
00:29:46,201 --> 00:29:48,203
"You're gonna love them.
Gonna have new friends."
633
00:29:48,203 --> 00:29:51,122
And-- and I do. I need more girl friends.
634
00:29:51,122 --> 00:29:53,458
- I mean, you seem really great so far.
- Yes.
635
00:29:53,458 --> 00:29:55,835
- He's like our brother, so...
- Yeah, yeah.
636
00:29:56,461 --> 00:29:58,463
- They trust my judgment.
- [Maddie] Yeah.
637
00:29:58,463 --> 00:30:00,799
- I hope so.
- And if not, we'd tell him.
638
00:30:00,799 --> 00:30:03,092
Yeah, and I hope you would.
I hope you would.
639
00:30:03,092 --> 00:30:06,054
We tell him like it is, 'cause we are.
We're like the big sisters.
640
00:30:06,054 --> 00:30:07,472
Yeah, yeah.
641
00:30:07,472 --> 00:30:09,390
We like her. We like her, for sure.
642
00:30:09,390 --> 00:30:11,476
She seems, like, very bubbly.
643
00:30:12,268 --> 00:30:15,605
Seems very in love with Jimmy,
which is number one.
644
00:30:15,605 --> 00:30:18,316
- She could be our friend.
- [Barbara] She could be our friend too.
645
00:30:18,316 --> 00:30:21,236
It's just wild,
a few weeks ago we were just all, like,
646
00:30:21,236 --> 00:30:23,071
you know, hanging out.
647
00:30:23,071 --> 00:30:26,950
Going to a bar and now, like,
possibly we might go to his wedding.
648
00:30:26,950 --> 00:30:28,910
- Hopefully. [chuckles]
- Yes.
649
00:30:28,910 --> 00:30:30,870
- I knew--
- [Maddie] You know me better than that.
650
00:30:30,870 --> 00:30:33,248
I knew I was gonna love you girls,
'cause he goes,
651
00:30:33,248 --> 00:30:36,751
"They wanna know what you're wearing."
I said, "Those are my girls."
652
00:30:36,751 --> 00:30:38,878
-"Did she decide what she's wearing yet?"
- [laughing]
653
00:30:38,878 --> 00:30:40,964
["Slow It Down" by Feels Like playing]
654
00:30:42,131 --> 00:30:43,091
Love that.
655
00:30:43,091 --> 00:30:44,968
♪ Wow, baby, you're so elegant ♪
656
00:30:46,052 --> 00:30:48,304
♪ Let's slow it down ♪
657
00:30:49,556 --> 00:30:51,057
{\an8}[Amy] Oh, my God, these look so cute!
658
00:30:52,141 --> 00:30:54,769
Look at you. You little baker, you.
659
00:30:54,769 --> 00:30:56,229
[Amy] Giving housewife.
660
00:30:56,771 --> 00:30:59,399
Yay! Okay, I'm ready for your fam.
661
00:30:59,399 --> 00:31:00,984
[Johnny] Our first time hosting.
662
00:31:00,984 --> 00:31:02,735
- [Amy] You excited?
- [Johnny] Very excited.
663
00:31:02,735 --> 00:31:05,572
{\an8}- [doorbell rings]
- Who could that be? [laughs]
664
00:31:06,197 --> 00:31:08,700
- I wonder who's-- oh, my gosh!
- [shouting]
665
00:31:08,700 --> 00:31:12,120
Hey, guys! How are y'all doing?
666
00:31:12,120 --> 00:31:15,206
{\an8}- Good to meet you! [laughing]
- Hello! Nice to meet you finally!
667
00:31:15,206 --> 00:31:18,209
{\an8}- Oh, my God, you look so cute!
- [laughing] Thank you! Thank you.
668
00:31:18,209 --> 00:31:22,714
- [Johnny] Welcome. Hello, I know.
- [woman] I can't wait to hear it.
669
00:31:22,714 --> 00:31:24,173
[Johnny] Oh, my gosh, I know.
670
00:31:24,173 --> 00:31:26,759
So did John warn you
that we are, like, the loudest people?
671
00:31:26,759 --> 00:31:29,470
- Okay, I come from a very loud family.
- [woman] Good!
672
00:31:29,470 --> 00:31:31,514
- Good! This is perfect.
- [laughing]
673
00:31:31,514 --> 00:31:34,267
[woman] I'm also staring at your ring.
It is so beautiful.
674
00:31:34,267 --> 00:31:36,519
- I haven't even--
- So, so, so beautiful.
675
00:31:36,519 --> 00:31:37,979
- I cannot...
- He did such a good job.
676
00:31:37,979 --> 00:31:40,189
- Oh, wow. I know.
- Oh, my God!
677
00:31:40,189 --> 00:31:42,859
I was sitting there the whole time
just looking at that.
678
00:31:42,859 --> 00:31:44,319
- [Amy] Perfect.
- [woman] Beautiful.
679
00:31:44,319 --> 00:31:46,571
- He did that.
- [woman] You did good, buddy!
680
00:31:46,571 --> 00:31:47,655
[man] Let's go!
681
00:31:47,655 --> 00:31:48,948
- I'm so proud.
- [woman 2] Damn!
682
00:31:48,948 --> 00:31:49,908
[laughing]
683
00:31:49,908 --> 00:31:51,200
[Johnny] We got some salads.
684
00:31:51,200 --> 00:31:54,329
- We have some linguine with clams.
- [woman] Wow.
685
00:31:55,204 --> 00:31:58,041
{\an8}Okay, tell me about the pods.
686
00:31:58,041 --> 00:32:02,337
{\an8}So, basically,
for me, I'm very particular.
687
00:32:02,337 --> 00:32:04,756
{\an8}- Yeah.
- [Amy] Johnny stood out the first day.
688
00:32:04,756 --> 00:32:06,841
{\an8}But in the beginning, I said,
689
00:32:06,841 --> 00:32:09,469
{\an8}"Johnny's here for a good time,
not a long time." [laughing]
690
00:32:09,469 --> 00:32:12,138
- [Anna] I love that!
- [laughing]
691
00:32:12,805 --> 00:32:14,849
If you meet our family, that makes sense.
692
00:32:14,849 --> 00:32:17,352
- People would initially think that.
- [Cameron] Yes, yeah.
693
00:32:17,352 --> 00:32:20,104
But then he started
actually, like, getting deep into it.
694
00:32:20,104 --> 00:32:22,273
Johnny! Yeah!
695
00:32:22,273 --> 00:32:24,776
- We love this.
- Good work!
696
00:32:24,776 --> 00:32:26,110
[laughing]
697
00:32:26,110 --> 00:32:28,905
I always was hoping that Johnny
was on the other side of the pod.
698
00:32:28,905 --> 00:32:30,740
I was like, "I just wanna talk to Johnny."
699
00:32:30,740 --> 00:32:34,369
Like, and I feel like that feeling
of comfort that he gave me
700
00:32:34,369 --> 00:32:37,747
and the love that you kind of showed me
through the wall...
701
00:32:37,747 --> 00:32:39,457
- As corny as it is to say.
- Yeah.
702
00:32:39,457 --> 00:32:41,793
[Amy] I was like,
"If he proposes, I will say yes."
703
00:32:41,793 --> 00:32:43,211
Hell yeah, dude!
704
00:32:43,211 --> 00:32:45,672
Then he said the same thing.
When he woke up that morning,
705
00:32:45,672 --> 00:32:47,840
he was, like, sure of it as well.
706
00:32:47,840 --> 00:32:49,717
How was the actual proposal?
707
00:32:49,717 --> 00:32:52,470
As soon as he asked,
I was starting to get emotional.
708
00:32:52,470 --> 00:32:56,641
And then he called me the name
that my mom was gonna name me.
709
00:32:56,641 --> 00:33:00,186
[laughs] Which is "Olenska"
and then I, like, bust out laughing.
710
00:33:00,186 --> 00:33:02,438
I hope you referred to him
as his almost name.
711
00:33:02,438 --> 00:33:03,773
- Stone?
- [Johnny] Hmm.
712
00:33:03,773 --> 00:33:07,694
- [laughing]
- I love that you knew that!
713
00:33:07,694 --> 00:33:08,611
Yes!
714
00:33:09,195 --> 00:33:10,238
I know.
715
00:33:10,238 --> 00:33:12,365
- We approve!
- [Maria] Yeah, done.
716
00:33:12,365 --> 00:33:14,659
- This is really exciting.
- It is very exciting.
717
00:33:14,659 --> 00:33:17,662
- Johnny, you deserve good things.
- You deserve good things.
718
00:33:17,662 --> 00:33:19,414
- Yeah.
- [Maria] This is a good thing.
719
00:33:19,414 --> 00:33:22,500
[Anna] Guys, I don't know. Not to say
you're made for each other, but, like,
720
00:33:22,500 --> 00:33:23,751
it's, like...
721
00:33:23,751 --> 00:33:25,211
You feel, like, very right.
722
00:33:25,211 --> 00:33:27,380
- [Anna] Yeah.
- It feels very, very, very right.
723
00:33:27,380 --> 00:33:30,133
- [muttering]
- [laughing] I know.
724
00:33:30,133 --> 00:33:32,969
[laughing]
725
00:33:32,969 --> 00:33:35,513
- I'm ready for wedding day, just...
- [Maria] Yeah.
726
00:33:35,513 --> 00:33:38,015
- [Anna] Us too. We are so excited.
- [laughing]
727
00:33:38,015 --> 00:33:39,600
- [Maria] Same.
- [laughing]
728
00:33:39,600 --> 00:33:41,728
- Maybe love really is blind.
- [shouting]
729
00:33:43,855 --> 00:33:44,856
Cheers to Maria!
730
00:33:45,356 --> 00:33:47,567
- Cheers to Maria!
- [laughing]
731
00:33:47,567 --> 00:33:50,361
- [Maria] Cheers to you guys. Seriously.
- [Cameron] Cheers to you guys.
732
00:33:50,361 --> 00:33:52,613
I don't know if this is okay to say.
Like, say yes.
733
00:33:52,613 --> 00:33:54,115
[laughing]
734
00:33:54,115 --> 00:33:55,575
I'm ready to say yes to her.
735
00:33:55,575 --> 00:33:57,368
[laughing]
736
00:33:57,368 --> 00:33:59,954
["Rich with Love"
by Adriana Stone playing]
737
00:34:02,373 --> 00:34:03,708
♪ I'm rich with love ♪
738
00:34:03,708 --> 00:34:09,255
{\an8}♪ I'm rich with love ♪
739
00:34:09,255 --> 00:34:12,759
{\an8}♪ We're so eternal ♪
740
00:34:12,759 --> 00:34:14,802
♪ You gotta pick me up ♪
741
00:34:16,763 --> 00:34:17,764
{\an8}What's up, buddy?
742
00:34:30,735 --> 00:34:31,569
{\an8}[Laura] Okay.
743
00:34:35,323 --> 00:34:37,742
Are you gonna sit there
with your sunglasses on inside?
744
00:34:47,043 --> 00:34:49,212
You left at 10:45
745
00:34:49,212 --> 00:34:52,006
and were out till five-something
in the fucking morning.
746
00:34:52,006 --> 00:34:52,924
Mm-hmm.
747
00:34:55,635 --> 00:34:56,636
The bars close at 2:00.
748
00:34:57,595 --> 00:35:00,431
- What were you doing until five o'clock?
- [Jeramey] Okay.
749
00:35:07,980 --> 00:35:10,149
I don't see why
you can't just answer the question.
750
00:35:12,985 --> 00:35:14,821
Went to originally go to a karaoke bar.
751
00:35:15,530 --> 00:35:18,491
As I was leaving here, location changed.
752
00:35:18,491 --> 00:35:20,493
Told we're going to Lost and Found.
753
00:35:20,493 --> 00:35:22,870
Cool. Gonna meet up at Lost and Found.
754
00:35:22,870 --> 00:35:24,497
When I was halfway there,
755
00:35:24,497 --> 00:35:26,833
got a text message
from one of the guys from the pods,
756
00:35:26,833 --> 00:35:29,961
saying, "Hey, Sarah is out here.
Just so you know."
757
00:35:31,796 --> 00:35:34,340
I directly was like,
"I'm probably gonna turn around."
758
00:35:34,340 --> 00:35:37,718
And was like, "No, I'm not gonna let
somebody else, like, dictate what I do."
759
00:35:37,718 --> 00:35:39,220
So, went there.
760
00:35:39,220 --> 00:35:42,640
She comes over to me and is like,
"Oh, hi, Jeramey," hugs me, walks away.
761
00:35:42,640 --> 00:35:46,769
I'm like, "What was that?" Then I find out
that she's upset about a lot of things.
762
00:35:46,769 --> 00:35:49,355
So, in order to not drag things out
and make it worse,
763
00:35:49,355 --> 00:35:51,899
I was like, "Do I need
to have a conversation with her?"
764
00:35:51,899 --> 00:35:52,817
Oh, my god.
765
00:35:52,817 --> 00:35:55,736
So, yeah, we hung back,
and we talked about things.
766
00:35:58,406 --> 00:36:02,160
You hung back with Sarah Ann
and were talking till 5:00 a.m.?
767
00:36:05,496 --> 00:36:06,497
Yes.
768
00:36:10,209 --> 00:36:11,794
The shit's adding up.
769
00:36:11,794 --> 00:36:13,754
You're constantly dumping things on me
770
00:36:13,754 --> 00:36:16,883
that pertain to this other person
that I have to deal with,
771
00:36:16,883 --> 00:36:19,427
but you're like, "Oh, that's your issue,
not mine. I told you."
772
00:36:19,427 --> 00:36:21,846
- What is there you have to deal with?
-"I'm in the clear."
773
00:36:21,846 --> 00:36:25,892
What do you mean? The fact that
you haven't shut shit down with Sarah Ann.
774
00:36:25,892 --> 00:36:28,853
You could've easily
prevented all of this bullshit
775
00:36:28,853 --> 00:36:33,357
had you just responded appropriately
when she DMed you.
776
00:36:33,357 --> 00:36:35,735
But, no. You did nothing.
You followed her back.
777
00:36:35,735 --> 00:36:40,114
You haven't taken any initiative
to shut this shit down.
778
00:36:40,114 --> 00:36:41,365
So I'm just supposed to trust
779
00:36:41,365 --> 00:36:44,202
that you just supposedly
had this lovely conversation
780
00:36:44,202 --> 00:36:45,953
where you did nothing but shut it down,
781
00:36:45,953 --> 00:36:47,997
when you could've done that weeks ago.
782
00:36:49,999 --> 00:36:52,877
I understand how that can look.
I understand how that can come across.
783
00:36:55,254 --> 00:36:57,048
[Laura] Right now,
I don't fucking believe you.
784
00:36:57,048 --> 00:36:59,634
You must have left the door
at least a little bit cracked open
785
00:37:00,843 --> 00:37:04,305
for her to think it was even
remotely appropriate to reach out to you.
786
00:37:06,682 --> 00:37:08,309
Maybe it's that you're not capable
787
00:37:08,309 --> 00:37:10,686
of severing the limb
and cutting things off.
788
00:37:11,270 --> 00:37:13,606
Maybe you're Mr. Nice Guy too much.
I don't know.
789
00:37:14,649 --> 00:37:16,359
So I'm nitpicky about your Hawaiian shirts
790
00:37:16,359 --> 00:37:19,320
and some other stupid superficial bullshit
which doesn't even matter.
791
00:37:19,320 --> 00:37:21,280
I've brought you none of this bullshit.
792
00:37:24,367 --> 00:37:26,077
I knew this shit was gonna happen.
793
00:37:30,331 --> 00:37:33,376
I am sorry for that, but, like,
as an extra layer of reassurance,
794
00:37:33,376 --> 00:37:35,419
like, I shared my location with you.
795
00:37:35,419 --> 00:37:37,255
Like, just so you knew
exactly where I was at.
796
00:37:37,255 --> 00:37:39,340
How was that supposed
to give any reassurance?
797
00:37:39,340 --> 00:37:43,469
Nor do I want to be engaged to someone
to where I need that level of reassurance.
798
00:37:43,469 --> 00:37:45,930
Where I need to follow their location?
799
00:37:47,223 --> 00:37:48,224
Fuck no!
800
00:37:48,808 --> 00:37:51,852
And I was asleep.
So what exactly did you want me to do?
801
00:37:52,561 --> 00:37:54,647
Stay up and follow your car?
802
00:37:54,647 --> 00:37:57,566
- No.
- How would that be any reassurance?
803
00:37:58,150 --> 00:38:00,319
Reassurance would be
coming home at a decent hour,
804
00:38:00,319 --> 00:38:01,904
not six o'clock in the morning.
805
00:38:01,904 --> 00:38:05,908
I would have acted so much differently
than you did in this situation,
806
00:38:05,908 --> 00:38:08,327
it's unreal.
807
00:38:08,327 --> 00:38:10,705
I know nothing bothers you,
and you don't get stressed out,
808
00:38:10,705 --> 00:38:13,374
but I'm supposed to meet
the mother of my fiancé today.
809
00:38:14,083 --> 00:38:17,420
I don't wanna hang out with your mother
and act fake as fuck in front of her.
810
00:38:18,045 --> 00:38:20,506
She's gonna be like,
"Why did you choose my wonderful son?"
811
00:38:20,506 --> 00:38:22,800
- I don't have anything nice to say now.
- Okay.
812
00:38:25,928 --> 00:38:28,055
[Laura] I could've gotten
a text last night.
813
00:38:28,055 --> 00:38:31,142
I could have gotten any
fucking acknowledgement as your fiancée,
814
00:38:31,142 --> 00:38:32,560
the one you chose.
815
00:38:33,269 --> 00:38:36,147
Oh, but you shared your location,
so I'm supposed to be good.
816
00:38:40,276 --> 00:38:42,111
- Where were you?
- In the parking lot.
817
00:38:47,950 --> 00:38:49,160
[Laura] You're just hanging out
818
00:38:49,160 --> 00:38:51,746
at Lost and Found
till five-something in the morning?
819
00:38:54,290 --> 00:38:58,294
- I'm not denying anything.
- You're denying leaving the bar.
820
00:39:01,339 --> 00:39:03,007
I don't wanna talk about that this second.
821
00:39:03,591 --> 00:39:05,926
- You don't wanna talk about it?
- [Jeramey] No.
822
00:39:05,926 --> 00:39:09,013
- Just admit that you lied, then.
- I'm not gonna lie to you about it.
823
00:39:09,638 --> 00:39:11,932
You weren't at the parking lot
of Lost and Found.
824
00:39:20,024 --> 00:39:23,069
Don't share your fucking location
if you don't want me to check it.
825
00:39:23,069 --> 00:39:24,487
- That's bullshit. I parked.
- Great.
826
00:39:24,487 --> 00:39:27,198
There's Lost and Found. Then there's
an alley that cuts back there.
827
00:39:27,198 --> 00:39:28,699
You weren't even in South End.
828
00:39:29,283 --> 00:39:32,745
You were north of Uptown,
which is where Sarah Ann lives.
829
00:39:38,125 --> 00:39:41,712
- [pop music playing]
- ♪ We keep playing with fire... ♪
830
00:39:41,712 --> 00:39:42,797
I literally knew.
831
00:39:42,797 --> 00:39:44,548
I knew when I woke up
at five this morning.
832
00:39:44,548 --> 00:39:47,843
I was like, "I would fucking bet
my bottom dollar
833
00:39:47,843 --> 00:39:49,095
that you were with Sarah Ann."
834
00:39:53,224 --> 00:39:54,934
I don't have anything else to say.
835
00:39:56,227 --> 00:39:58,562
♪ Yeah, we keep playing with fire ♪
836
00:39:59,188 --> 00:40:01,565
[vocalizing]
837
00:40:01,565 --> 00:40:02,817
[Laura] I want out.
838
00:40:05,444 --> 00:40:07,613
♪ So we keep playing with fire... ♪
839
00:40:12,243 --> 00:40:13,494
[pop music playing]
840
00:40:13,494 --> 00:40:15,871
[shouting]
841
00:40:17,123 --> 00:40:17,957
[Jimmy] I am in love.
842
00:40:17,957 --> 00:40:20,167
And I found
an incredible person in Chelsea.
843
00:40:20,167 --> 00:40:22,128
There's not a doubt
I made the right decision.
844
00:40:22,962 --> 00:40:26,006
[Amy] I've faced so many hurdles
in finding my Prince Charming.
845
00:40:26,006 --> 00:40:27,675
I feel like I finally found him.
846
00:40:27,675 --> 00:40:30,845
[Johnny] I saw the future and knew
exactly what it was, and it was with Amy.
847
00:40:30,845 --> 00:40:32,847
- I'm gonna be a great father. Can't wait.
- Ooh.
848
00:40:32,847 --> 00:40:35,516
- I can't wait for that for us. Ooh!
- Mm-hmm. Mm-hmm.
849
00:40:35,516 --> 00:40:37,685
I never thought I was
gonna be good at marriage.
850
00:40:37,685 --> 00:40:40,229
I don't wanna be in a situation
where I'm ever gonna cheat.
851
00:40:40,229 --> 00:40:42,898
Do you think that's,
like, the biggest thing,
852
00:40:42,898 --> 00:40:44,358
is that you're gonna cheat?
853
00:40:45,568 --> 00:40:48,737
He doesn't think that
your all is enough for him?
854
00:40:48,737 --> 00:40:50,489
Then that's not your guy.
855
00:40:51,449 --> 00:40:55,286
- [Johnny] May I marry your daughter?
- [man] For me, it is kind of overwhelming.
856
00:40:58,497 --> 00:41:00,207
Oh, my God!
857
00:41:00,207 --> 00:41:01,208
[shouting]
858
00:41:01,208 --> 00:41:02,126
I'm Jess.
859
00:41:02,126 --> 00:41:03,586
- Jimmy.
- Hey, guys!
860
00:41:03,586 --> 00:41:04,795
- [exhales]
- [man] Here we go.
861
00:41:04,795 --> 00:41:07,131
- [Jeramey] You shaved the mullet.
- This whole shit is hard.
862
00:41:07,131 --> 00:41:09,049
Trevor is normally what I go for.
863
00:41:09,049 --> 00:41:12,595
We have talked about what life would
look like if we picked other people.
864
00:41:13,846 --> 00:41:15,139
He did not choose you.
865
00:41:15,139 --> 00:41:18,309
He told me that he's breaking
everything off, and I was like, "Okay."
866
00:41:18,309 --> 00:41:20,686
Jess is very good-looking.
I am attracted to her.
867
00:41:20,686 --> 00:41:24,315
I care about you a lot.
In reality, you are my number one still.
868
00:41:24,857 --> 00:41:27,151
You fucked her! And I know you fucked her!
869
00:41:29,195 --> 00:41:31,280
[bells ringing]
870
00:41:31,280 --> 00:41:34,742
[Amy] This is, like, a huge,
pivotal moment in both of our lives.
871
00:41:35,784 --> 00:41:38,204
[minister] Now is the time
to decide if love is blind.
872
00:41:40,289 --> 00:41:41,123
[exhales]
873
00:41:43,792 --> 00:41:48,589
- ["Didn't Wanna Wait" playing]
- ♪ Didn't wanna wait on your pace ♪
874
00:41:48,589 --> 00:41:51,842
♪ Wasted all those years for your sake ♪
875
00:41:51,842 --> 00:41:55,137
♪ All the things you put us through more ♪
876
00:41:55,137 --> 00:41:58,599
♪ I forget just who I'm here for ♪
877
00:42:01,101 --> 00:42:03,562
♪ Who I'm here for ♪
878
00:42:04,146 --> 00:42:06,565
♪ I didn't wanna wait ♪
879
00:42:07,650 --> 00:42:12,571
♪ I didn't wanna wait for you ♪
880
00:42:12,571 --> 00:42:17,034
{\an8}♪ I didn't wanna wait for you ♪