1 00:00:06,005 --> 00:00:08,007 - [dance music playing] - ♪ Yeah! ♪ 2 00:00:09,843 --> 00:00:11,845 ♪ Let me know you know, you know ♪ 3 00:00:13,555 --> 00:00:14,514 ♪ Whoo! ♪ 4 00:00:14,514 --> 00:00:18,351 {\an8}Day 22 of living with Amy. Things are getting tough. 5 00:00:18,351 --> 00:00:20,186 {\an8}Oh, there she is! Oh, my God! Oh, my God! 6 00:00:20,186 --> 00:00:22,272 [shouting] 7 00:00:23,231 --> 00:00:24,232 Oh, no! 8 00:00:24,232 --> 00:00:27,318 Thomas Jefferson, save me! Save me, Thomas Jefferson! 9 00:00:27,318 --> 00:00:29,404 [panting] 10 00:00:29,404 --> 00:00:33,616 ♪ Gonna wanna roll with us Gonna feel so marvelous ♪ 11 00:00:33,616 --> 00:00:35,827 {\an8}- [pop music playing] - [vocalizing] 12 00:00:47,547 --> 00:00:50,467 {\an8}♪ Feet don't touch the floor ♪ 13 00:00:53,386 --> 00:00:56,848 ♪ My spirit cries for more ♪ 14 00:00:59,392 --> 00:01:03,396 {\an8}♪ Ain't nothing like this boy ♪ 15 00:01:05,565 --> 00:01:10,153 {\an8}♪ So good, I can't ignore ♪ 16 00:01:11,154 --> 00:01:12,238 {\an8}♪ Higher ♪ 17 00:01:13,490 --> 00:01:15,700 {\an8}♪ Take me higher ♪ 18 00:01:16,409 --> 00:01:19,204 [kisses] Don't hate me if I get called in to work. 19 00:01:19,204 --> 00:01:22,040 Oh. How'd you sleep? Did you get any sleep? 20 00:01:22,040 --> 00:01:23,750 [Jimmy] I did not get any sleep. 21 00:01:29,714 --> 00:01:34,177 Leaving like that was not cool at all. 22 00:01:34,969 --> 00:01:37,222 To be fair, you told me that you were leaving. 23 00:01:37,222 --> 00:01:41,518 The only reason I wanted to leave is 'cause you were so expressive 24 00:01:41,518 --> 00:01:44,979 about me constantly being in your space. 25 00:01:47,774 --> 00:01:50,443 Like, I don't even know where this conversation stemmed from. 26 00:01:50,443 --> 00:01:54,072 Is it because I told you, like, you didn't kiss me once yesterday? 27 00:01:54,072 --> 00:01:56,324 Like, is that clingy to you? 28 00:01:58,535 --> 00:02:01,913 You constantly told me how much you love that I tell you 29 00:02:01,913 --> 00:02:03,039 how much I love you 30 00:02:03,039 --> 00:02:05,750 and, um, tell you how handsome you are 31 00:02:05,750 --> 00:02:07,460 and touch you, and-- 32 00:02:07,460 --> 00:02:08,503 I do love that. 33 00:02:09,003 --> 00:02:10,463 Well... [chuckles] 34 00:02:10,463 --> 00:02:11,965 - Babe! - I-- I... 35 00:02:12,799 --> 00:02:16,344 I was genuinely annoyed that you asked me, like, five times yesterday-- 36 00:02:16,344 --> 00:02:19,848 - I get that. I hate that too. -"What's wrong with me?" And, like... 37 00:02:19,848 --> 00:02:22,559 - I asked you twice. - So I felt a little smothered. 38 00:02:23,309 --> 00:02:26,437 But it can only make us stronger. 39 00:02:27,147 --> 00:02:28,815 If I thought that you were 40 00:02:29,357 --> 00:02:33,236 clingy to the point where there was no return, 41 00:02:33,236 --> 00:02:34,320 I would not be here. 42 00:02:34,320 --> 00:02:36,406 I wouldn't want anything to do with you. 43 00:02:37,907 --> 00:02:40,034 I do want you to tell me when something's bothering you. 44 00:02:40,034 --> 00:02:43,621 You really need to work on your delivery. 45 00:02:43,621 --> 00:02:44,956 1,000%. 46 00:02:45,540 --> 00:02:46,374 Yeah. 47 00:02:46,374 --> 00:02:49,711 And I need to work on my emotions and being sensitive. 48 00:02:49,711 --> 00:02:53,131 - I'm fully aware of that. - That's a fair statement. 49 00:02:56,009 --> 00:02:57,802 I need to focus on my wording. 50 00:02:58,386 --> 00:03:01,306 What I said was-- was disrespectful. 51 00:03:02,557 --> 00:03:05,602 'Cause you love me and care about me and that is all I could want. 52 00:03:06,853 --> 00:03:09,022 I'm sorry, and I love you, and... 53 00:03:09,022 --> 00:03:11,900 There were things you said too that... They don't change my opinion, 54 00:03:11,900 --> 00:03:14,277 'cause I'm not gonna judge you for what you say to me 55 00:03:14,277 --> 00:03:16,905 when you're emotional over something I said. 56 00:03:16,905 --> 00:03:17,947 Mm-hmm. 57 00:03:19,949 --> 00:03:22,577 I think we both said a couple things that hurt each other. 58 00:03:22,577 --> 00:03:25,121 - And, honestly, like-- - Mm-hmm. 59 00:03:26,039 --> 00:03:29,459 Um, all this is really distracting for me, and I'm here for you. 60 00:03:30,752 --> 00:03:32,545 I wanna make you happy. I wanna be with you, 61 00:03:32,545 --> 00:03:34,631 and, um... 62 00:03:37,926 --> 00:03:39,385 I plan to be with you forever. 63 00:03:42,013 --> 00:03:45,600 I love you, and I want nothing more than a future with you. 64 00:03:48,686 --> 00:03:50,772 Outside of that, I had an amazing day with you, 65 00:03:50,772 --> 00:03:55,610 and I love your friends, and that, it was a step forward, believe it or not. 66 00:03:55,610 --> 00:03:58,029 - God. [laughs] - Believe it or not. 67 00:03:58,029 --> 00:04:00,448 I love you so much more now that I met your friends. 68 00:04:00,448 --> 00:04:02,533 [laughing] 69 00:04:03,493 --> 00:04:05,912 You stress me out, boy. 70 00:04:07,413 --> 00:04:08,706 Don't leave me again. 71 00:04:09,290 --> 00:04:10,792 - I didn't like that. - [Jimmy] Leave you? 72 00:04:10,792 --> 00:04:12,502 - Leave you? I won't. - [Chelsea] Last night. 73 00:04:12,502 --> 00:04:15,797 I didn't know if you went home, if you went to the bar. [laughing] 74 00:04:15,797 --> 00:04:18,174 - You think I went to the bar? - I don't know! 75 00:04:18,174 --> 00:04:20,260 [laughing] Jesus, I have work. 76 00:04:20,260 --> 00:04:22,011 [laughing] 77 00:04:22,011 --> 00:04:23,554 [Jimmy] It's a Tuesday night. 78 00:04:26,140 --> 00:04:27,684 I thought about coming back too. 79 00:04:27,684 --> 00:04:30,019 I did text you and tell you I love you. 80 00:04:30,019 --> 00:04:31,187 [laughs] 81 00:04:31,187 --> 00:04:35,233 You can't hold that against me for the rest of your life, either. 82 00:04:35,233 --> 00:04:38,444 - You can't-- - You said one thing I wanted to call out. 83 00:04:38,444 --> 00:04:40,280 - Can I? - What? What? 84 00:04:40,280 --> 00:04:43,116 [Jimmy] You told me you're never gonna initiate sex again. 85 00:04:43,116 --> 00:04:46,995 - Mm-hmm. Mm-hmm. - Really? Changes my opinion on things. 86 00:04:46,995 --> 00:04:50,456 You said, "I didn't even wanna have sex with you last night." 87 00:04:50,456 --> 00:04:51,874 "I wanted to pull back." 88 00:04:51,874 --> 00:04:53,960 [Jimmy] I didn't mean I didn't wanna have sex. 89 00:04:53,960 --> 00:04:57,422 What I meant to say was, "You initiated it." 90 00:04:57,422 --> 00:05:01,759 And I am happy you initiated it, so please don't... [laughing] 91 00:05:02,468 --> 00:05:05,596 Please, like, don't discontinue initiating it. 92 00:05:05,596 --> 00:05:08,933 - [laughing] - Oh, my God. 93 00:05:08,933 --> 00:05:12,729 - [pop music playing] - ♪ Good, I'm feeling good ♪ 94 00:05:12,729 --> 00:05:15,648 ♪ Yeah, baby, mm-hmm ♪ 95 00:05:15,648 --> 00:05:17,150 ♪ I'm feeling good... ♪ 96 00:05:17,150 --> 00:05:19,027 You drive me nuts. 97 00:05:19,027 --> 00:05:20,445 Buckle up, baby. 98 00:05:20,445 --> 00:05:23,072 - I love you. - I love you. You make me so nervous. 99 00:05:23,072 --> 00:05:24,741 ♪ Yeah, baby... ♪ 100 00:05:24,741 --> 00:05:26,325 Thanks for talking to me. 101 00:05:27,285 --> 00:05:28,328 Thanks for loving me. 102 00:05:28,328 --> 00:05:32,832 ♪ I just gotta say, I just gotta say ♪ 103 00:05:32,832 --> 00:05:35,668 ♪ I'm feeling good ♪ 104 00:05:37,045 --> 00:05:40,840 ♪ Feels so, baby, good! ♪ 105 00:05:40,840 --> 00:05:42,884 ♪ Feels so, baby ♪ 106 00:05:44,177 --> 00:05:46,179 {\an8}- [gasps] - Wow! 107 00:05:46,179 --> 00:05:48,806 {\an8}See, we're really pushing the limits. 108 00:05:48,806 --> 00:05:51,392 {\an8}[Jeramey] Or just put water in it so it weighs down. 109 00:05:51,392 --> 00:05:53,269 - Can you actually do that for me? - Yeah. 110 00:05:53,269 --> 00:05:54,354 {\an8}- See? - Please! 111 00:05:54,354 --> 00:05:56,397 {\an8}Somebody's gotta be the smart one here. 112 00:05:56,981 --> 00:05:57,815 {\an8}Give me a break. 113 00:05:57,815 --> 00:06:00,693 {\an8}- Who's the one that has a college degree? - Okay. 114 00:06:00,693 --> 00:06:04,572 You know how many people with degrees I know that are complete dumbasses? 115 00:06:04,572 --> 00:06:06,783 - I was kidding. - [Jeramey] Complete dumbasses. 116 00:06:06,783 --> 00:06:09,202 If you're gonna come for me, I'm gonna come for you. 117 00:06:09,202 --> 00:06:10,119 [Jeramey] Okay. 118 00:06:10,119 --> 00:06:14,290 So, on a scale of one to ten, how nervous are you to meet my parents? 119 00:06:14,290 --> 00:06:17,585 I don't get nervous very often, like, about anything really. 120 00:06:18,294 --> 00:06:20,463 What is your family's dynamic like? 121 00:06:20,463 --> 00:06:23,132 - My parents have been married 40 years. - Okay. 122 00:06:23,132 --> 00:06:29,013 Their relationship works for them, but it's not really what I want, per se. 123 00:06:29,514 --> 00:06:31,057 - Okay. - They coexist. 124 00:06:31,057 --> 00:06:36,270 They love each other too, in whatever their version of that is, 125 00:06:36,270 --> 00:06:37,647 but I don't know. 126 00:06:37,647 --> 00:06:38,731 I just want... 127 00:06:40,483 --> 00:06:41,317 more. 128 00:06:41,317 --> 00:06:43,653 More spice, more oomph, 129 00:06:43,653 --> 00:06:46,656 more... fun. 130 00:06:47,198 --> 00:06:48,074 - Okay. - Like, I never-- 131 00:06:48,074 --> 00:06:51,994 I refuse to get, like, complacent, I guess. 132 00:06:51,994 --> 00:06:52,912 Okay. 133 00:06:53,412 --> 00:06:56,666 [Laura] I know it's not always gonna be, like, interesting every day, 134 00:06:56,666 --> 00:06:58,960 but I'll try to make it be. 135 00:06:58,960 --> 00:07:01,712 - Fucking quit. - [Laura] Where's the plastic bags? Here? 136 00:07:01,712 --> 00:07:05,633 So, what do you think the worst thing that could happen today is? 137 00:07:05,633 --> 00:07:08,386 [Laura] Worst thing that could happen is 138 00:07:08,386 --> 00:07:10,805 my parents are just wildly uncomfortable. 139 00:07:11,681 --> 00:07:15,143 - Okay. - And you somehow make the situation worse. 140 00:07:15,935 --> 00:07:19,313 - Okay. Why do you-- - I would say that would be the worst. 141 00:07:19,313 --> 00:07:21,899 How can I make the situation worse? What would I do? 142 00:07:21,899 --> 00:07:25,778 By, like, being, like, stiff or, like, they just don't get good vibes from you. 143 00:07:25,778 --> 00:07:28,239 No, I'm not worried about it. I think everything'll be fine. 144 00:07:28,239 --> 00:07:32,118 If anybody's uncomfortable, we'll, like, break out into, like, a song and dance. 145 00:07:32,118 --> 00:07:33,661 - Or something like that. - Okay. No. 146 00:07:33,661 --> 00:07:36,038 - Actually, I thought about a new one. - Good. 147 00:07:36,038 --> 00:07:37,206 If they were like, 148 00:07:38,207 --> 00:07:41,502 "Jeremy's a nice guy, but there's no way that he is your guy." 149 00:07:43,004 --> 00:07:45,006 Okay, what would cause that? 150 00:07:46,883 --> 00:07:50,428 They know I'm a very, like, big personality, 151 00:07:50,428 --> 00:07:51,721 and they've seen me, like... 152 00:07:52,597 --> 00:07:53,472 Excuse me. 153 00:07:53,973 --> 00:07:57,810 ...I don't know, just wear all the hats in a relationship. 154 00:07:57,810 --> 00:08:00,146 Not saying that, like, that's how our relationship is, 155 00:08:00,146 --> 00:08:01,981 but they've seen that, so if, like... 156 00:08:02,773 --> 00:08:05,193 I don't know. That's just worst-case scenario. 157 00:08:05,193 --> 00:08:06,110 [Jeramey] Okay. 158 00:08:07,737 --> 00:08:08,571 Cool. 159 00:08:08,571 --> 00:08:10,114 - [doorbell rings] - [barks] 160 00:08:10,740 --> 00:08:11,949 Here we go! 161 00:08:11,949 --> 00:08:15,369 - Oh, shit. Will you wipe that up? - Yeah. [inhales] 162 00:08:17,705 --> 00:08:19,999 [shouting] 163 00:08:19,999 --> 00:08:21,375 [Laura] Come here, baby! 164 00:08:22,126 --> 00:08:24,170 - [Jeramey] Hi! - [woman laughs] Oh, hello. 165 00:08:24,170 --> 00:08:27,131 {\an8}- How are you? Good to meet you. - How you doing? Nice to meet you. 166 00:08:27,131 --> 00:08:29,383 {\an8}- Hi! Good to meet you. - Nice to meet you. [laughs] 167 00:08:29,383 --> 00:08:32,053 {\an8}- I'm Jeramey. Good to meet you. - I'm Meghann. Nice to meet you. 168 00:08:32,053 --> 00:08:32,970 {\an8}[man] Hello. 169 00:08:33,638 --> 00:08:36,557 {\an8}I already know we're gonna like the same stuff. So I'm into really that. 170 00:08:36,557 --> 00:08:39,560 - [Errick] Okay, okay. - [Laura] Oh, do you wanna see my ring? 171 00:08:40,144 --> 00:08:42,772 Oh, man! I don't have any sunglasses, but jeez. 172 00:08:42,772 --> 00:08:43,940 Sunglasses? Oh. 173 00:08:43,940 --> 00:08:45,650 [laughing] I was like... 174 00:08:45,650 --> 00:08:47,652 You are gonna get a kick out of this, I think. 175 00:08:47,652 --> 00:08:50,238 Our first date, guess what we did. 176 00:08:50,738 --> 00:08:52,031 - [Cindy] Scuba diving. - Surfing? 177 00:08:52,031 --> 00:08:53,241 [Laura] We did archery. 178 00:08:53,241 --> 00:08:56,911 - Oh, I love archery! Seriously. - What? [laughing] 179 00:08:56,911 --> 00:09:00,122 - [Cindy] I love archery. Yeah. - And did you hit that target at all? 180 00:09:00,122 --> 00:09:02,291 - Yeah! - She did scary good. 181 00:09:02,291 --> 00:09:04,252 Like, it put me on notice where I was like, 182 00:09:04,252 --> 00:09:08,005 "Uh, I might have something to worry about if I ever, like, pissed her off." 183 00:09:08,005 --> 00:09:11,842 Jeremy's getting very used to how much shit I talk on a regular basis. 184 00:09:11,842 --> 00:09:14,053 [Jeramey] Don't know if I'll ever be getting used to it. 185 00:09:14,053 --> 00:09:15,888 "Toning it out," it might be the better word. 186 00:09:15,888 --> 00:09:17,515 - [Laura] Toning it out? - Yeah. 187 00:09:17,515 --> 00:09:21,227 The minute I wake up, she's like, "I hate you," then walks out of the room. 188 00:09:21,227 --> 00:09:22,478 - [Laura] I do not! - [laughing] 189 00:09:22,478 --> 00:09:25,731 The fact that they're laughing, they can see you do that. Yeah. 190 00:09:25,731 --> 00:09:27,733 All right, so what would you guys like to know? 191 00:09:28,234 --> 00:09:31,153 Um, we know why she went in. 192 00:09:31,153 --> 00:09:32,363 [Jeramey] Mm-hmm. 193 00:09:32,363 --> 00:09:33,614 What was your reasoning? 194 00:09:33,614 --> 00:09:37,660 I've had really awful dating experiences in the past. 195 00:09:37,660 --> 00:09:41,038 And my thought was, "How often do you get to, like, 196 00:09:41,038 --> 00:09:44,417 be able to go on different dates with people who actually want good intentions?" 197 00:09:44,417 --> 00:09:45,835 They've been background checked. 198 00:09:45,835 --> 00:09:48,004 - They've had a psychological evaluation. - True. 199 00:09:48,004 --> 00:09:50,589 I looked at that like, "What's the worst that could happen?" 200 00:09:50,589 --> 00:09:53,217 Did you think they got it wrong when... [laughing] 201 00:09:53,217 --> 00:09:55,636 - Not in the pods. - [Cindy] Psychologically. Just kidding. 202 00:09:55,636 --> 00:09:57,430 - But since I've been here, no. - [laughing] 203 00:09:57,430 --> 00:09:58,931 [Jeramey] Honestly, I went into it 204 00:09:58,931 --> 00:10:03,519 with, like, zero expectation of actually, like, finding somebody. 205 00:10:03,519 --> 00:10:07,523 And then we met. And I can't explain any of it. 206 00:10:07,523 --> 00:10:11,819 Being able to talk about feelings and things like that actually felt good. 207 00:10:11,819 --> 00:10:14,363 Not saying I wanna sit and talk about feelings all the time. 208 00:10:14,363 --> 00:10:16,490 - I understand that I can. - [Cindy] You know you can. 209 00:10:16,490 --> 00:10:20,953 - [Jeramey] Yeah, I can express how I feel. - Express the way you feel about things. 210 00:10:20,953 --> 00:10:22,330 We're in a love triangle. 211 00:10:23,497 --> 00:10:25,499 - [Jeramey] We're not-- - That's his issue, not mine. 212 00:10:25,499 --> 00:10:28,336 - Out of it now. - [Jeramey] We weren't in one before. 213 00:10:28,336 --> 00:10:30,921 - [Meghann] There's still happenings? - [Jeramey] Let Laura explain. 214 00:10:30,921 --> 00:10:32,632 [Laura] No, explain yourself, babe. 215 00:10:32,632 --> 00:10:33,799 Explain myself? 216 00:10:33,799 --> 00:10:36,719 You're not gonna like my answer. It's gonna last for 45 minutes. 217 00:10:36,719 --> 00:10:39,180 I wanna hear your version. That's why I want you to say it. 218 00:10:39,180 --> 00:10:41,599 Basically, he was dating this other girl up until the end. 219 00:10:41,599 --> 00:10:43,434 I do really think that she liked him, 220 00:10:43,434 --> 00:10:45,186 and I do really think that he liked her. 221 00:10:45,186 --> 00:10:48,022 - I did, but that was-- yeah. - And that's okay. 222 00:10:48,022 --> 00:10:51,359 [Laura] But she has since DMed him on Instagram, saying, 223 00:10:51,359 --> 00:10:53,319 "If you're not sure about your choice..." 224 00:10:53,319 --> 00:10:57,156 -"I would appreciate meeting up with you." - We're gonna talk about this right now? 225 00:10:59,367 --> 00:11:02,495 I'm just giving them a well-rounded picture of the situation, okay? 226 00:11:02,495 --> 00:11:05,247 - He was transparent about it. - I feel like I did the right thing. 227 00:11:05,247 --> 00:11:10,002 I came upstairs with my phone in my hand, like, "I cannot wait to show Laura this," 228 00:11:10,002 --> 00:11:12,838 because I was like, "This is my opportunity to gain some trust." 229 00:11:12,838 --> 00:11:15,966 - Her response is, "Well, you liked it." - He hearted it. 230 00:11:15,966 --> 00:11:17,551 I mean, what are you supposed to do? 231 00:11:17,551 --> 00:11:19,970 To me, it was, "I acknowledge that I see what you said." 232 00:11:19,970 --> 00:11:21,013 "I'm not gonna respond." 233 00:11:21,013 --> 00:11:24,392 You could've thumbs up'd it. You didn't need to necessarily heart it. 234 00:11:24,392 --> 00:11:26,102 I just double-tapped it. That's all I did. 235 00:11:26,102 --> 00:11:30,648 - In my mind, it was, "I acknowledge this." - It's okay. It's okay. He's here, okay? 236 00:11:30,648 --> 00:11:35,361 She was like, "You almost did so well, you should've just done nothing with it." 237 00:11:35,361 --> 00:11:37,571 - It was fine. I'm over it. - [Meghann] It's still fine. 238 00:11:37,571 --> 00:11:40,950 How did you all end up knowing you liked each other? 239 00:11:40,950 --> 00:11:43,119 I'll let him answer for himself in a second. 240 00:11:43,119 --> 00:11:44,745 - But for me-- - [chuckles] 241 00:11:44,745 --> 00:11:47,540 - She was gonna answer for me before. - [Laura] But now... 242 00:11:47,540 --> 00:11:48,916 [Rick] No. No, no, no. 243 00:11:48,916 --> 00:11:50,751 [Laura] You guys know me, and I can, like, 244 00:11:50,751 --> 00:11:54,171 harp on, like, little icks a lot. 245 00:11:54,171 --> 00:11:57,383 An ick, Dad, is like, "Ugh. Like, I don't like that." 246 00:11:57,383 --> 00:11:58,884 I don't know what day it was. 247 00:11:58,884 --> 00:12:02,012 It was early on, but we're all putting our best foot forward. 248 00:12:02,012 --> 00:12:04,473 I was like, "Let's, like, reverse-sell ourselves." 249 00:12:04,473 --> 00:12:07,017 I was like, "Gimme your character flaws. I'll give you mine." 250 00:12:07,017 --> 00:12:09,186 "Gimme some of your icks. I'll give some of you mine." 251 00:12:09,186 --> 00:12:11,188 Or ways that I can be annoying or whatever, 252 00:12:11,188 --> 00:12:12,940 you know, so there's no surprises. 253 00:12:12,940 --> 00:12:15,526 And he does this thing with Hawaiian shirts, 254 00:12:15,526 --> 00:12:17,111 which is not my favorite. 255 00:12:17,111 --> 00:12:19,905 - They're awesome. - I love it. I'm there for it. 256 00:12:19,905 --> 00:12:23,117 - I am there. - I'm fine with a fitted Hawaiian shirt. 257 00:12:23,117 --> 00:12:25,244 - Okay. - It's all good in moderation. 258 00:12:25,244 --> 00:12:26,996 - [Jeramey] I love this. - It's moderation. 259 00:12:26,996 --> 00:12:28,581 [Laura] I was asking questions. 260 00:12:28,581 --> 00:12:30,583 He didn't know what answer I wanted to hear. 261 00:12:30,583 --> 00:12:32,293 "How do you feel about motorcycles?" 262 00:12:32,293 --> 00:12:34,795 And he's like, "Oh, yeah." And I was like, "Ew." 263 00:12:34,795 --> 00:12:37,339 And I'm spiraling through this whole situation. 264 00:12:37,339 --> 00:12:40,801 I really liked him, but then I'm like, "Now he's kind of icked me out." 265 00:12:40,801 --> 00:12:42,887 So then I'm like, "Let me make a pros and cons list." 266 00:12:42,887 --> 00:12:44,555 - Well, nobody's perfect. - No, no. 267 00:12:44,555 --> 00:12:48,184 So I made a pros list, and I literally ran out of space on the page of all the pros. 268 00:12:48,184 --> 00:12:49,602 And they were important things. 269 00:12:49,602 --> 00:12:52,021 Religion, family values, how do you wanna raise a family. 270 00:12:52,021 --> 00:12:55,483 What do you see your future being like? Abortion, same-sex marriage. 271 00:12:55,483 --> 00:12:57,526 - Everything we were aligned on. - [Meghann] Mm-hmm. 272 00:12:57,526 --> 00:13:01,197 And then there was, like, four things. Like, "Hawaiian shirts." 273 00:13:01,197 --> 00:13:05,117 -"Motorcycles." Like, the dumbest shit. - [chuckles] Out of all those topics. 274 00:13:05,117 --> 00:13:07,244 It literally was like this compared to this. 275 00:13:07,244 --> 00:13:09,497 I would have thrown this person away in the outside world 276 00:13:09,497 --> 00:13:13,542 because of these stupid, superficial things that don't even matter. 277 00:13:13,542 --> 00:13:16,003 - No, they don't. - So then-- anyways, that's my answer. 278 00:13:16,003 --> 00:13:17,713 So then that's how I knew. 279 00:13:17,713 --> 00:13:20,257 Wow! That's all you had to say, but... [laughing] 280 00:13:21,550 --> 00:13:23,511 "I made a pros and cons list, and I knew." 281 00:13:23,511 --> 00:13:25,012 [laughing] 282 00:13:25,596 --> 00:13:28,140 {\an8}I like him. And he seems to really like her. 283 00:13:28,140 --> 00:13:32,394 {\an8}And, uh, you know, put up with some of the stuff that she can dish out. 284 00:13:32,394 --> 00:13:35,606 And it can... it can be there sometimes. 285 00:13:36,106 --> 00:13:37,608 [Rick] She's very strong-willed. 286 00:13:37,608 --> 00:13:40,903 {\an8}If you make her into a princess and put her on a pedestal, 287 00:13:40,903 --> 00:13:42,696 she'll walk all over you. 288 00:13:42,696 --> 00:13:44,365 And hate that she gets away with it. 289 00:13:44,365 --> 00:13:46,325 I think they both really care. 290 00:13:46,325 --> 00:13:49,161 But seeing a little bit of butting heads here today, 291 00:13:49,161 --> 00:13:52,122 I don't know if it's in jest or what. 292 00:13:52,122 --> 00:13:54,083 - Do you love this guy? - Yeah. 293 00:13:54,583 --> 00:13:58,003 You guys talk pretty harshly to each other sometimes. 294 00:13:59,046 --> 00:14:02,258 I'd like to see you come out of it on the other end... 295 00:14:02,258 --> 00:14:03,175 [Laura] Yeah. 296 00:14:03,175 --> 00:14:05,344 ...feeling like you're with a person. 297 00:14:05,344 --> 00:14:09,723 But, honestly, you know, playing up those crazy things about the shirts... 298 00:14:10,766 --> 00:14:13,519 It's just fun. It's just part of a personality. 299 00:14:13,519 --> 00:14:15,479 What is it about that that's-- 300 00:14:15,479 --> 00:14:18,107 - [Laura] It's a turn off. My thing is-- - [Cindy] But why? 301 00:14:18,107 --> 00:14:20,276 [Laura] You remember, even since high school, 302 00:14:20,276 --> 00:14:22,027 there's just things that gross me out. 303 00:14:22,027 --> 00:14:24,363 - [Cindy] Can we get in the sun? - Yeah, go get in the sun. 304 00:14:24,363 --> 00:14:25,281 [Cindy] It's cold. 305 00:14:25,281 --> 00:14:27,199 - [Laura] Yeah. - I had an oppor-- 306 00:14:28,117 --> 00:14:29,034 [Cindy] Come on, baby. 307 00:14:29,034 --> 00:14:31,120 [Meghann] He seems to do well in social settings, 308 00:14:31,120 --> 00:14:35,332 which we love, right? I love the Hawaiian shirt thing. 309 00:14:35,332 --> 00:14:38,586 - [Laura] I cannot believe you. - But, like, listen, I love it. 310 00:14:38,586 --> 00:14:41,380 - [Laura] Why do you like it? - Because it's a sense of self-expression. 311 00:14:41,380 --> 00:14:44,258 And for me, like, if somebody loves something, like, I'm behind that. 312 00:14:44,258 --> 00:14:45,968 To me, it was like, "You're a grown-ass man 313 00:14:45,968 --> 00:14:48,137 that has a really nice sense of style." 314 00:14:48,137 --> 00:14:49,597 "You have confidence." 315 00:14:49,597 --> 00:14:53,892 - It was like he was doing it to be silly-- - Which I really do love. 316 00:14:53,892 --> 00:14:57,187 Because when I see something that somebody likes, 317 00:14:57,187 --> 00:15:00,316 and it's truly something that they enjoy, then I love that. 318 00:15:00,316 --> 00:15:01,817 And I wanna celebrate that. 319 00:15:01,817 --> 00:15:04,486 [Laura] Maybe he doesn't like them. I need to quit shitting on them. 320 00:15:04,486 --> 00:15:07,781 [Meghann] My husband, he loves Hawaiian shirts. Guess what's happening. 321 00:15:07,781 --> 00:15:10,910 Guess what's going in his wardrobe as soon as I can get 'em in there. 322 00:15:10,910 --> 00:15:12,995 - They could share shirts. - [Meghann] We can do that. 323 00:15:12,995 --> 00:15:14,997 There's a whole closet upstairs that I'm, like... 324 00:15:14,997 --> 00:15:18,000 Well, I don't wanna take his Hawaiian shirts from him. 325 00:15:18,000 --> 00:15:21,754 [laughing] You can take 'em. You can take 'em far away. 326 00:15:21,754 --> 00:15:24,965 It's not gonna be perfect. And it's, "What can you deal with?" 327 00:15:24,965 --> 00:15:29,470 "What is okay that you are okay with for... ever?" 328 00:15:29,470 --> 00:15:30,471 Ever. 329 00:15:30,471 --> 00:15:33,474 - [pop music playing] - ♪ Last time we're gonna gather ♪ 330 00:15:33,474 --> 00:15:35,768 [vocalizing] 331 00:15:40,147 --> 00:15:42,232 [thunder rumbling] 332 00:15:47,988 --> 00:15:51,909 {\an8}- [pop music playing] - ♪ I just feel alive ♪ 333 00:15:53,243 --> 00:15:55,204 ♪ Morning, noon and night... ♪ 334 00:15:55,204 --> 00:15:57,998 {\an8}- [Johnny] Ooh! - [Amy] This is nice! 335 00:15:59,667 --> 00:16:00,834 [Johnny] Look at that. 336 00:16:03,128 --> 00:16:04,254 - Hi! - Hey, how's it going? 337 00:16:04,254 --> 00:16:06,090 - [Amy] How are y'all? - How are you? 338 00:16:06,090 --> 00:16:08,217 - [Johnny] Nice to meet you. - Nice to meet you. 339 00:16:08,217 --> 00:16:09,718 {\an8}- I'm Johnny. - Rodrigo. 340 00:16:09,718 --> 00:16:12,096 {\an8}- Nice to meet you. - Why do you want to learn bachata? 341 00:16:13,055 --> 00:16:14,264 [laughing] 342 00:16:14,264 --> 00:16:16,100 {\an8}I love bachata. I'm Latina. 343 00:16:16,100 --> 00:16:18,227 {\an8}- So any styles of... - [Rodrigo] Ah, yes. 344 00:16:18,227 --> 00:16:19,520 - [woman] Aww, that's fun. - Yes. 345 00:16:19,520 --> 00:16:21,647 I feel it would be a cool thing to do at the wedding. 346 00:16:21,647 --> 00:16:23,565 - Congratulations! - [Johnny] Thank you. 347 00:16:23,565 --> 00:16:26,777 - You ready? Gotta get your hips ready. - [Johnny] Yes. 348 00:16:26,777 --> 00:16:27,903 [laughing] 349 00:16:28,487 --> 00:16:30,572 [Rodrigo] One, two, three, tap. 350 00:16:30,572 --> 00:16:33,158 And five, six, seven, tap. 351 00:16:33,158 --> 00:16:34,910 [Rodrigo] Basic, two, three. 352 00:16:35,411 --> 00:16:38,205 Five, let's go, she turns on a one... 353 00:16:38,872 --> 00:16:42,292 - Oh, shoot! I forgot what we were doing! - [laughing] 354 00:16:42,793 --> 00:16:47,297 I was so, like, engaged in the "spin, spin, spin, perfect!" 355 00:16:47,297 --> 00:16:50,008 - [Rodrigo] And turn, six, seven. - [Johnny] Oh! 356 00:16:50,008 --> 00:16:52,803 - Shoot! I lost it! I lost it. - Aha! There you go! One. 357 00:16:52,803 --> 00:16:55,514 - Two, three. Up. - Lift up. 358 00:16:55,514 --> 00:16:57,558 - [laughing] - Roll it! 359 00:16:57,558 --> 00:17:00,144 - [Rodrigo mutters] - [laughs] Am I getting it or no? 360 00:17:00,144 --> 00:17:02,062 - We're gonna do great, babe. [laughing] - We are. 361 00:17:02,062 --> 00:17:05,858 - ["Forever in You" by Emmaly playing] - ♪ Don't move, think we got something ♪ 362 00:17:05,858 --> 00:17:10,446 ♪ Don't wanna think about nothing else ♪ 363 00:17:10,446 --> 00:17:15,451 ♪ But this love that we fell into ♪ 364 00:17:15,451 --> 00:17:18,412 ♪ Don't stop looking at me like that ♪ 365 00:17:18,412 --> 00:17:22,374 ♪ I'm all in Right when I saw you, I knew ♪ 366 00:17:23,167 --> 00:17:26,044 ♪ I see forever in you ♪ 367 00:17:26,044 --> 00:17:36,472 ♪ Forever in you ♪ 368 00:17:36,472 --> 00:17:39,058 ♪ Forever in you... ♪ 369 00:17:39,058 --> 00:17:40,142 [laughing] 370 00:17:40,142 --> 00:17:42,728 ♪ Don't stop looking at me like that ♪ 371 00:17:42,728 --> 00:17:46,565 ♪ I'm all in Right when I saw you, I knew ♪ 372 00:17:47,399 --> 00:17:50,194 ♪ I see forever in you ♪ 373 00:17:50,194 --> 00:17:53,489 ♪ Forever in you ♪ 374 00:17:56,408 --> 00:17:58,452 {\an8}I guess we go in this way. 375 00:17:59,036 --> 00:18:00,704 {\an8}Can you help me with this umbrella? 376 00:18:02,039 --> 00:18:02,873 Thank you. 377 00:18:02,873 --> 00:18:07,878 - [pop music playing] - ♪ I'm cruisin', cruisin' with you... ♪ 378 00:18:07,878 --> 00:18:10,047 - You excited to meet my mama? - I am. 379 00:18:10,047 --> 00:18:12,591 - Yeah? And my little sister? - Yeah. 380 00:18:15,511 --> 00:18:17,513 Aww! [laughs] 381 00:18:17,513 --> 00:18:19,139 - Hello! - Hi! 382 00:18:19,139 --> 00:18:21,642 - [mother] Hi! How are you? - I'm good! How are you? [laughs] 383 00:18:21,642 --> 00:18:24,686 {\an8}- Nice to meet you. - Nice to meet you. I brought you flowers. 384 00:18:24,686 --> 00:18:25,604 [Margarita] Okay. 385 00:18:25,604 --> 00:18:27,356 - Nice to meet you. - Hi. 386 00:18:27,356 --> 00:18:29,817 {\an8}- I'm AD. So nice to meet you. - Hi, AD. 387 00:18:29,817 --> 00:18:31,568 {\an8}- You look so pretty. - Oh, thanks, girl. 388 00:18:31,568 --> 00:18:34,530 Doing good? I like the all-pink look, looking good. 389 00:18:34,530 --> 00:18:37,658 Thank you. Thank you. Finally get to meet you. 390 00:18:37,658 --> 00:18:40,035 - [laughing] - I know. Hi! 391 00:18:40,035 --> 00:18:41,620 - [Margarita] Oh, my God. - [laughing] 392 00:18:41,620 --> 00:18:44,540 - [laughing] How was your flight? - [Margarita] It was good. It was good. 393 00:18:44,540 --> 00:18:46,959 - I worked today. All day. - Okay. 394 00:18:46,959 --> 00:18:49,586 Yeah, I worked today too. How did you spend your day? 395 00:18:49,586 --> 00:18:52,631 I didn't have much going on today. I went to the gym. 396 00:18:52,631 --> 00:18:55,092 - Did some shopping, cleaned the house. - [Taylor] Okay. 397 00:18:55,092 --> 00:18:57,928 - I'm a realtor, and I run a nightclub. - [Taylor] Okay. 398 00:18:57,928 --> 00:19:00,848 - [AD] I had today off. - [Taylor] I used to work at a nightclub. 399 00:19:00,848 --> 00:19:03,433 - So what do you do there? - I'm a VIP manager. 400 00:19:03,433 --> 00:19:06,645 - A VIP manager? Okay. - Yeah, so I take care of the entire club. 401 00:19:06,645 --> 00:19:09,273 - Okay. - I've been a realtor for about two years. 402 00:19:09,273 --> 00:19:10,774 - Do you like it? - [AD] I do. 403 00:19:10,774 --> 00:19:13,610 - Okay. Okay. - My long-term goal is to be an investor. 404 00:19:13,610 --> 00:19:16,572 - I wanna, like, renovate and flip homes. - [Margarita] Mm-hmm. 405 00:19:16,572 --> 00:19:18,824 I have, like, dreams of being a landlord. 406 00:19:18,824 --> 00:19:21,159 Okay. Okay. Okay. 407 00:19:21,159 --> 00:19:25,706 Well, that could be aligned with Clay, with, you know, Mr. Entrepreneur. 408 00:19:25,706 --> 00:19:29,960 Um, he works very hard to build his business. 409 00:19:29,960 --> 00:19:32,337 - So I know it's long hours. - Mm-hmm. 410 00:19:32,337 --> 00:19:35,215 Is your work long hours as well? Or... 411 00:19:35,215 --> 00:19:38,385 [AD] It's, um, long hours, but not... 412 00:19:39,011 --> 00:19:41,013 Like, it doesn't consume me throughout the week. 413 00:19:41,013 --> 00:19:43,724 - [Taylor] What'd you do today? - I had meetings this morning. 414 00:19:43,724 --> 00:19:45,392 We're trying to close this deal. 415 00:19:45,392 --> 00:19:48,312 - It's make or break for me this quarter. - Yeah. 416 00:19:48,312 --> 00:19:50,314 [Clay] Then went to the gym, got a little workout, 417 00:19:50,314 --> 00:19:52,733 and then got to see y'all beautiful faces. 418 00:19:52,733 --> 00:19:55,152 - [Margarita] Thank you! - So good day for me. 419 00:19:56,445 --> 00:19:59,948 - [AD] It's so cold. I'm freezing. - Are you freezing? Ooh! Yeah. 420 00:19:59,948 --> 00:20:01,074 - [Margarita] Look... - No, no. 421 00:20:01,074 --> 00:20:05,120 - No, no, I go through my hot and my cold. - She likes it cold. 422 00:20:05,120 --> 00:20:06,705 - Really? Thank you. - [Margarita] Okay? 423 00:20:06,705 --> 00:20:09,875 - And you can open it. - [AD] Oh, my gosh. Thank you. Thank you. 424 00:20:10,918 --> 00:20:13,670 [Margarita] One day, you'll be, you know, hot and cold too. 425 00:20:13,670 --> 00:20:15,839 [Taylor] How do you feel about his work schedule? 426 00:20:16,465 --> 00:20:19,009 [sighs] Um, I'm starting to get the hang of it. 427 00:20:19,009 --> 00:20:21,595 I mean, 9:00 to 5:00 and then 9:00 to 9:00. 428 00:20:21,595 --> 00:20:23,055 [laughs] Making it work. 429 00:20:23,055 --> 00:20:26,600 Sometimes I feel like you will choose, like, convenience and comfort 430 00:20:26,600 --> 00:20:28,560 over coming back to the apartment, 431 00:20:28,560 --> 00:20:30,687 which obviously I get it if you have somewhere to be. 432 00:20:30,687 --> 00:20:33,941 But it's just, like, in the days or the moments where you could come back 433 00:20:33,941 --> 00:20:37,986 and we'd be together that night and, like, chat about anything, just be together, 434 00:20:37,986 --> 00:20:40,906 would make a world of a difference, but it's not the schedule. 435 00:20:40,906 --> 00:20:43,909 It's just what you do in the time that you have off. 436 00:20:43,909 --> 00:20:46,411 And what do you think, what she just said? 437 00:20:46,411 --> 00:20:48,121 [Clay] It's valid. It's a valid point. 438 00:20:48,121 --> 00:20:50,249 We are engaged, and you wanna sleep with... 439 00:20:50,249 --> 00:20:53,168 You want me to come home, you know, and sleep with you. 440 00:20:53,168 --> 00:20:54,670 100%, I get it. 441 00:20:54,670 --> 00:20:57,714 But seven days out the week, two days out the week, 442 00:20:57,714 --> 00:21:01,551 I'm just asking for stuff to be convenient for me, for my business. 443 00:21:01,551 --> 00:21:02,928 Like Sunday, right? 444 00:21:02,928 --> 00:21:08,016 Um, I didn't come home Saturday night because Sunday I had an early rental. 445 00:21:08,016 --> 00:21:09,476 And I had to go to Lake Norman. 446 00:21:09,476 --> 00:21:12,521 Pineville is literally an hour away from Lake Norman. 447 00:21:12,521 --> 00:21:15,899 I had to be there on time, gas up the jet ski. I had to gas up the boat. 448 00:21:16,817 --> 00:21:20,362 I just think that sometimes certain things are not that big of a deal, 449 00:21:20,362 --> 00:21:24,199 where it's like I'm literally just handling business. 450 00:21:24,199 --> 00:21:27,244 And also, too, I mean, you know, with her schedule, 451 00:21:27,244 --> 00:21:28,578 she just started working. 452 00:21:28,578 --> 00:21:31,707 - [Margarita] Okay. - Whereas I started working immediately. 453 00:21:31,707 --> 00:21:33,583 - There was free time on her end. - I understand. 454 00:21:33,583 --> 00:21:36,503 Where I'm working, so it's like, "All right, where's Clay?" 455 00:21:36,503 --> 00:21:39,881 But you know, you got back-- she works nightlife. 456 00:21:39,881 --> 00:21:42,301 She's gonna be coming home at 2:00 to 3:00 a.m. 457 00:21:42,301 --> 00:21:43,760 - Mm-hmm. - That hasn't happened yet. 458 00:21:43,760 --> 00:21:45,721 Because you have not gotten to your schedule. 459 00:21:45,721 --> 00:21:48,348 When back in your schedule, is it gonna be that much of an issue? 460 00:21:48,348 --> 00:21:52,352 I think it's gonna always be an issue if we're not making the time. 461 00:21:53,395 --> 00:21:57,149 I'm just getting a little frustrated with... I'm gonna make accommodations for stuff. 462 00:21:57,149 --> 00:21:59,067 - But it's like, I'm gonna work. - Yeah. 463 00:21:59,067 --> 00:22:00,527 And I'm trying my best, you know. 464 00:22:00,527 --> 00:22:05,907 I think I've made it very clear that I never, like, want you to not work. 465 00:22:05,907 --> 00:22:08,243 You're an entrepreneur. I love that you have your jobs. 466 00:22:08,243 --> 00:22:11,330 I love that you do what you do. I never wanna take that from you. 467 00:22:11,330 --> 00:22:14,541 Like, that's one thing we connected on is that you are a hard worker. 468 00:22:14,541 --> 00:22:18,045 Work is not the problem. Work has never been the problem ever. 469 00:22:18,045 --> 00:22:20,005 - So what's the problem? - Whoa! 470 00:22:20,005 --> 00:22:22,049 - [Clay] Sorry. - [chuckles] Whoa. 471 00:22:22,049 --> 00:22:23,800 - [laughing] - [AD clears throat] 472 00:22:23,800 --> 00:22:26,887 - It's just that-- [laughing] - I'm gonna have a sip. Sorry. 473 00:22:28,013 --> 00:22:30,432 So you don't think the times when we're just laughing, 474 00:22:30,432 --> 00:22:33,185 gossiping and stuff like that, those are not bonding? 475 00:22:33,185 --> 00:22:36,730 - I'm asking you to get clarity. - [AD] We've had moments. Yes, for sure. 476 00:22:36,730 --> 00:22:39,024 - But you don't think it's enough? - No, I don't. 477 00:22:39,775 --> 00:22:42,069 'Cause she doesn't get it. Like, she's not working. 478 00:22:42,069 --> 00:22:43,403 I'm trying my best with this, 479 00:22:43,403 --> 00:22:45,947 but I need a little bit of just like, "Hey. 480 00:22:46,448 --> 00:22:47,532 It's called grace. 481 00:22:47,532 --> 00:22:50,577 I just think that both of you have to give each other grace. 482 00:22:50,577 --> 00:22:54,623 What I wanna say, I... mean no disrespect, 483 00:22:54,623 --> 00:22:58,377 but I'm gonna say this because I'm 59 years old, 484 00:22:58,377 --> 00:23:01,213 and I've been married for close to 24 years, and I can do that. 485 00:23:01,213 --> 00:23:06,551 I think that you have to understand his work schedule, 486 00:23:07,219 --> 00:23:09,137 but it has to be a balance. 487 00:23:09,638 --> 00:23:11,973 And I understand that you have to go to work, 488 00:23:11,973 --> 00:23:14,142 and it's from one location, whatever, 489 00:23:14,142 --> 00:23:16,228 but if someone is important... 490 00:23:18,271 --> 00:23:19,356 you make the time. 491 00:23:19,356 --> 00:23:21,566 - [AD] Mm! - [Margarita] Period. 492 00:23:21,566 --> 00:23:24,861 If the love is there, 493 00:23:26,613 --> 00:23:27,739 you make the time. 494 00:23:28,782 --> 00:23:29,658 Period. 495 00:23:29,658 --> 00:23:33,161 - ["This Is Who We Are" by Trenton playing] - ♪ Is it written in the stars... ♪ 496 00:23:33,161 --> 00:23:34,871 Marriage is hard. 497 00:23:34,871 --> 00:23:35,789 Okay? 498 00:23:35,789 --> 00:23:40,001 It is the most sacred institution there is. 499 00:23:40,001 --> 00:23:44,840 And I say that even though my marriage failed. 500 00:23:44,840 --> 00:23:48,718 But 23 years, that's a nice run. 501 00:23:48,718 --> 00:23:49,678 - For sure. - You know? 502 00:23:49,678 --> 00:23:52,013 I want the very best for both of you. 503 00:23:52,013 --> 00:23:55,559 And with the right person, marriage is beautiful. 504 00:23:55,559 --> 00:23:56,476 Yeah. 505 00:23:56,476 --> 00:24:01,314 ♪ Is it really written in the stars? ♪ 506 00:24:01,898 --> 00:24:04,651 ♪ Yeah, this is who we are ♪ 507 00:24:06,069 --> 00:24:07,320 {\an8}- Excited? - Yeah. 508 00:24:07,821 --> 00:24:08,655 {\an8}Me too. 509 00:24:09,698 --> 00:24:10,907 [Chelsea] Thanks, babe. 510 00:24:14,911 --> 00:24:16,788 - I'm nervous. - You're nervous? 511 00:24:16,788 --> 00:24:19,749 - I'm really nervous. I'm really nervous. - No, you're not. Why? 512 00:24:19,749 --> 00:24:21,376 'Cause they're girls. 513 00:24:21,376 --> 00:24:24,588 - You say they're nice girls though. - They are nice girls. Yeah. 514 00:24:24,588 --> 00:24:27,507 - I'm a nice girl, I think sometimes. - I don't hang out with mean girls. 515 00:24:28,091 --> 00:24:30,468 And how long have you been friends with them again? 516 00:24:30,468 --> 00:24:32,137 - Like, two years. - Oh. 517 00:24:32,637 --> 00:24:34,764 So they do know some tea. 518 00:24:34,764 --> 00:24:36,892 [laughing] Oh, my gosh. 519 00:24:37,684 --> 00:24:40,353 They probably won't tell me anything though, 520 00:24:40,353 --> 00:24:44,107 until I get their trust, and then they'll be spilling. 521 00:24:44,107 --> 00:24:46,193 No, I'm terrified that they will tell you too much. 522 00:24:46,193 --> 00:24:50,113 - [laughing] Too much? What don't I know? - 'Cause they're like-- 523 00:24:50,113 --> 00:24:51,740 [Chelsea] Oh, God. I'm scared. 524 00:24:52,657 --> 00:24:53,950 - Hi! - Hi! 525 00:24:53,950 --> 00:24:55,410 - What's up? - Hello! 526 00:24:55,410 --> 00:24:56,953 What's up, girl? 527 00:24:56,953 --> 00:24:59,206 {\an8}- We missed you! - Hi, I'm Barbara. 528 00:24:59,748 --> 00:25:02,459 {\an8}- So nice to meet you. - Nice to meet you! 529 00:25:02,459 --> 00:25:04,669 - Hi! I'm Maddie. - [Chelsea] Hi! Good to meet you. 530 00:25:04,669 --> 00:25:07,964 {\an8}Oh, my gosh. I'm so sorry. I didn't mean to scrape you with my earring. 531 00:25:07,964 --> 00:25:11,009 {\an8}- You guys are so cute! - We brought y'all a present. 532 00:25:11,009 --> 00:25:12,594 - That's for us? - We did. 533 00:25:12,594 --> 00:25:16,848 We brought you a bottle of bubbly to pop and some flowers for you. 534 00:25:17,599 --> 00:25:20,644 - Congratulations! - Oh, my God! This is so weird! 535 00:25:20,644 --> 00:25:22,395 - It's been so long. - [Barbara] Mm! 536 00:25:24,731 --> 00:25:28,568 - How are you guys? - We're excited to see you and hang out. 537 00:25:28,568 --> 00:25:30,237 Yes, we're so excited too. 538 00:25:30,237 --> 00:25:32,739 - [Maddie] Let's see your ring. - [Barbara] Yeah, let's see it. 539 00:25:32,739 --> 00:25:35,659 - [Chelsea] Okay, ladies. - [Barbara gasps] It's huge! 540 00:25:35,659 --> 00:25:36,910 [Chelsea] I heard. 541 00:25:36,910 --> 00:25:40,080 - Yeah? - You guys gave him some advice. 542 00:25:40,080 --> 00:25:43,166 - We definitely gave him some advice. - And you guys killed it. 543 00:25:43,166 --> 00:25:44,960 - And... - Good. It's beautiful. 544 00:25:44,960 --> 00:25:47,212 - You did good, babe. - [laughing] We raised him right. 545 00:25:47,212 --> 00:25:49,214 - [laughing] Yeah, we did. - Cheers to us. 546 00:25:49,839 --> 00:25:51,550 - How's living together? - [Barbara] Yeah. 547 00:25:51,550 --> 00:25:54,261 - [Jimmy] It's been good. - You've lived with a girl before. 548 00:25:54,261 --> 00:25:55,553 Have you ever lived with a guy? 549 00:25:55,553 --> 00:25:57,305 - I used to be married. - Oh, shit! 550 00:25:57,305 --> 00:26:00,517 - Wow. Okay. - Damn, I didn't know that. 551 00:26:00,517 --> 00:26:02,018 It was a long time ago. 552 00:26:02,018 --> 00:26:05,272 And he was actually the only one who gave me a hard time about it. 553 00:26:05,272 --> 00:26:07,148 - I had a heavy day. - Yeah. 554 00:26:08,275 --> 00:26:09,776 - So... - That is so funny. 555 00:26:09,776 --> 00:26:12,404 How do you know you're ready to be married again? 556 00:26:12,404 --> 00:26:16,533 - Yes. - Um, I feel like I've matured so much. 557 00:26:16,533 --> 00:26:19,327 Um, and learned so much from being divorced. 558 00:26:19,327 --> 00:26:22,080 Having that time to really heal from my marriage 559 00:26:22,080 --> 00:26:25,750 and, like, really find myself, and I got my dream job 560 00:26:25,750 --> 00:26:27,460 and built a business, 561 00:26:27,460 --> 00:26:30,463 and I'm really secure in who I am as a person. 562 00:26:30,463 --> 00:26:34,217 Um, and I want someone to share a life with. 563 00:26:34,217 --> 00:26:37,637 - And that's where you come in, my guy. - [laughing] 564 00:26:38,388 --> 00:26:39,556 [Chelsea] Oh! 565 00:26:39,556 --> 00:26:43,059 He makes me feel really heard and really seen. 566 00:26:43,059 --> 00:26:45,186 And that's something that I've always struggled with 567 00:26:45,186 --> 00:26:48,064 in past relationships is, like, 568 00:26:48,064 --> 00:26:50,692 people hearing me out and hearing me. 569 00:26:50,692 --> 00:26:54,571 He is, you know, so emotional, and I think we connect on that level. 570 00:26:54,571 --> 00:26:57,616 'Cause I am an emotional freakin' lady. 571 00:26:57,616 --> 00:27:01,536 And, like, the fact that he's taking time to just learn me 572 00:27:01,536 --> 00:27:06,458 and learn my love languages and learn how to communicate with me. 573 00:27:06,458 --> 00:27:07,709 [Barbara] Mm-hmm. 574 00:27:07,709 --> 00:27:09,294 Like, this morning, I told him, 575 00:27:09,294 --> 00:27:12,088 I was like, "I'm not initiating sex anymore." 576 00:27:12,088 --> 00:27:16,092 And he goes, "Babe, you said you're not initiating sex anymore." 577 00:27:16,092 --> 00:27:18,845 "I need you to say that you're not gonna do that anymore." 578 00:27:18,845 --> 00:27:20,555 [laughing] 579 00:27:20,555 --> 00:27:23,641 - That was the thing you were upset about. - I was doing it jokingly. 580 00:27:23,641 --> 00:27:26,519 - Yeah, obviously, like, it's important. - Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 581 00:27:26,519 --> 00:27:30,106 I don't think that's one thing that he would ever turn down. 582 00:27:30,106 --> 00:27:32,609 Yeah. Well, we love that, but-- 583 00:27:33,777 --> 00:27:37,405 - Yeah, get it out! Turn it up, girl! - [laughing] 584 00:27:37,405 --> 00:27:39,324 Tell us. Tell us everything. 585 00:27:39,324 --> 00:27:43,286 - So, anyway, I love your heart, and... - [laughing] 586 00:27:43,286 --> 00:27:45,830 Heart? Is that the right word? 587 00:27:45,830 --> 00:27:50,627 [laughing] I think something that really, really got me on him is that, um... 588 00:27:51,419 --> 00:27:53,421 um, how emotional he is. 589 00:27:53,421 --> 00:27:57,092 - Did you see how big her eyes got? - [laughing] 590 00:27:57,092 --> 00:27:58,551 How emotional he is. 591 00:27:58,551 --> 00:28:00,095 Oh, so he cried during. 592 00:28:00,595 --> 00:28:01,888 - Yeah. - [Barbara] Yeah. 593 00:28:01,888 --> 00:28:03,390 Wow. [laughs] 594 00:28:03,390 --> 00:28:05,850 While y'all had sex, he cried? No, he did not. 595 00:28:05,850 --> 00:28:07,644 - Oh, my God. - No, you did not. 596 00:28:07,644 --> 00:28:11,564 - I did not cry having sex with her! - You did. You definitely did. 597 00:28:11,564 --> 00:28:12,816 You're a crier! 598 00:28:13,316 --> 00:28:14,651 - [laughing] - [Maddie snorts] 599 00:28:14,651 --> 00:28:17,153 There it is. Yeah, snort, Maddie. 600 00:28:17,737 --> 00:28:20,323 Jimmy is very dependent on whoever he's with. 601 00:28:20,323 --> 00:28:22,617 - He's told me that. - Yeah. He is. Yeah. 602 00:28:22,617 --> 00:28:24,828 - In a good way. - In a good way. Yeah. 603 00:28:24,828 --> 00:28:27,455 Well, clearly not the past couple days. 604 00:28:27,455 --> 00:28:30,083 So you wanna tell them a little bit about that? 605 00:28:30,083 --> 00:28:32,627 - Tell me about the past couple days. - [Chelsea] I'll tell them. 606 00:28:32,627 --> 00:28:34,754 He said I was clingy. 607 00:28:34,754 --> 00:28:36,339 - Clingy? - Jimmy! 608 00:28:36,339 --> 00:28:38,174 - Clingy? - The thing is, guess what. 609 00:28:38,174 --> 00:28:41,636 The person who can't breathe without somebody pushing air into your lungs? 610 00:28:41,636 --> 00:28:44,055 If you weren't clingy, he'd be like, "She fucking hates me." 611 00:28:44,055 --> 00:28:47,058 That's what he told me! He told me he needs me to... 612 00:28:47,058 --> 00:28:50,186 "Her leg stopped touching me last night. She doesn't love me anymore." 613 00:28:50,186 --> 00:28:53,231 That's exactly what he told me, so I was giving it to him. 614 00:28:53,231 --> 00:28:56,818 Just don't talk to him for, like, four hours. Then he'll miss it. 615 00:28:56,818 --> 00:28:57,902 [Barbara] Let me ask you, 616 00:28:57,902 --> 00:29:01,698 how do you feel about Jimmy having really close girl friends? 617 00:29:01,698 --> 00:29:03,283 Yeah, um... 618 00:29:03,283 --> 00:29:06,745 It made me a little worried before. 619 00:29:06,745 --> 00:29:08,872 Um, but I also have close guy friends. 620 00:29:08,872 --> 00:29:11,708 And one of my best friends is my ex-boyfriend. 621 00:29:11,708 --> 00:29:15,378 We just were better off as friends than we were partners. 622 00:29:15,378 --> 00:29:21,009 So when he told me about you guys, I had no room to even say anything 623 00:29:21,009 --> 00:29:22,385 or think anything. 624 00:29:22,385 --> 00:29:26,931 Um, but my past has been a little different, 625 00:29:26,931 --> 00:29:31,352 where I've dated people who have really good girl friends, 626 00:29:31,352 --> 00:29:34,481 and they've all cheated on me with the good girl friends. 627 00:29:34,481 --> 00:29:36,608 So, of course, there's something in my head. 628 00:29:36,608 --> 00:29:38,318 - Yeah. - And, uh, you know... 629 00:29:38,318 --> 00:29:41,237 That's not fair at all to put those parameters 630 00:29:41,237 --> 00:29:43,072 on your friendship. You know what I mean? 631 00:29:43,072 --> 00:29:46,201 And when we were coming here, he's like, "They're gonna love you." 632 00:29:46,201 --> 00:29:48,203 "You're gonna love them. Gonna have new friends." 633 00:29:48,203 --> 00:29:51,122 And-- and I do. I need more girl friends. 634 00:29:51,122 --> 00:29:53,458 - I mean, you seem really great so far. - Yes. 635 00:29:53,458 --> 00:29:55,835 - He's like our brother, so... - Yeah, yeah. 636 00:29:56,461 --> 00:29:58,463 - They trust my judgment. - [Maddie] Yeah. 637 00:29:58,463 --> 00:30:00,799 - I hope so. - And if not, we'd tell him. 638 00:30:00,799 --> 00:30:03,092 Yeah, and I hope you would. I hope you would. 639 00:30:03,092 --> 00:30:06,054 We tell him like it is, 'cause we are. We're like the big sisters. 640 00:30:06,054 --> 00:30:07,472 Yeah, yeah. 641 00:30:07,472 --> 00:30:09,390 We like her. We like her, for sure. 642 00:30:09,390 --> 00:30:11,476 She seems, like, very bubbly. 643 00:30:12,268 --> 00:30:15,605 Seems very in love with Jimmy, which is number one. 644 00:30:15,605 --> 00:30:18,316 - She could be our friend. - [Barbara] She could be our friend too. 645 00:30:18,316 --> 00:30:21,236 It's just wild, a few weeks ago we were just all, like, 646 00:30:21,236 --> 00:30:23,071 you know, hanging out. 647 00:30:23,071 --> 00:30:26,950 Going to a bar and now, like, possibly we might go to his wedding. 648 00:30:26,950 --> 00:30:28,910 - Hopefully. [chuckles] - Yes. 649 00:30:28,910 --> 00:30:30,870 - I knew-- - [Maddie] You know me better than that. 650 00:30:30,870 --> 00:30:33,248 I knew I was gonna love you girls, 'cause he goes, 651 00:30:33,248 --> 00:30:36,751 "They wanna know what you're wearing." I said, "Those are my girls." 652 00:30:36,751 --> 00:30:38,878 -"Did she decide what she's wearing yet?" - [laughing] 653 00:30:38,878 --> 00:30:40,964 ["Slow It Down" by Feels Like playing] 654 00:30:42,131 --> 00:30:43,091 Love that. 655 00:30:43,091 --> 00:30:44,968 ♪ Wow, baby, you're so elegant ♪ 656 00:30:46,052 --> 00:30:48,304 ♪ Let's slow it down ♪ 657 00:30:49,556 --> 00:30:51,057 {\an8}[Amy] Oh, my God, these look so cute! 658 00:30:52,141 --> 00:30:54,769 Look at you. You little baker, you. 659 00:30:54,769 --> 00:30:56,229 [Amy] Giving housewife. 660 00:30:56,771 --> 00:30:59,399 Yay! Okay, I'm ready for your fam. 661 00:30:59,399 --> 00:31:00,984 [Johnny] Our first time hosting. 662 00:31:00,984 --> 00:31:02,735 - [Amy] You excited? - [Johnny] Very excited. 663 00:31:02,735 --> 00:31:05,572 {\an8}- [doorbell rings] - Who could that be? [laughs] 664 00:31:06,197 --> 00:31:08,700 - I wonder who's-- oh, my gosh! - [shouting] 665 00:31:08,700 --> 00:31:12,120 Hey, guys! How are y'all doing? 666 00:31:12,120 --> 00:31:15,206 {\an8}- Good to meet you! [laughing] - Hello! Nice to meet you finally! 667 00:31:15,206 --> 00:31:18,209 {\an8}- Oh, my God, you look so cute! - [laughing] Thank you! Thank you. 668 00:31:18,209 --> 00:31:22,714 - [Johnny] Welcome. Hello, I know. - [woman] I can't wait to hear it. 669 00:31:22,714 --> 00:31:24,173 [Johnny] Oh, my gosh, I know. 670 00:31:24,173 --> 00:31:26,759 So did John warn you that we are, like, the loudest people? 671 00:31:26,759 --> 00:31:29,470 - Okay, I come from a very loud family. - [woman] Good! 672 00:31:29,470 --> 00:31:31,514 - Good! This is perfect. - [laughing] 673 00:31:31,514 --> 00:31:34,267 [woman] I'm also staring at your ring. It is so beautiful. 674 00:31:34,267 --> 00:31:36,519 - I haven't even-- - So, so, so beautiful. 675 00:31:36,519 --> 00:31:37,979 - I cannot... - He did such a good job. 676 00:31:37,979 --> 00:31:40,189 - Oh, wow. I know. - Oh, my God! 677 00:31:40,189 --> 00:31:42,859 I was sitting there the whole time just looking at that. 678 00:31:42,859 --> 00:31:44,319 - [Amy] Perfect. - [woman] Beautiful. 679 00:31:44,319 --> 00:31:46,571 - He did that. - [woman] You did good, buddy! 680 00:31:46,571 --> 00:31:47,655 [man] Let's go! 681 00:31:47,655 --> 00:31:48,948 - I'm so proud. - [woman 2] Damn! 682 00:31:48,948 --> 00:31:49,908 [laughing] 683 00:31:49,908 --> 00:31:51,200 [Johnny] We got some salads. 684 00:31:51,200 --> 00:31:54,329 - We have some linguine with clams. - [woman] Wow. 685 00:31:55,204 --> 00:31:58,041 {\an8}Okay, tell me about the pods. 686 00:31:58,041 --> 00:32:02,337 {\an8}So, basically, for me, I'm very particular. 687 00:32:02,337 --> 00:32:04,756 {\an8}- Yeah. - [Amy] Johnny stood out the first day. 688 00:32:04,756 --> 00:32:06,841 {\an8}But in the beginning, I said, 689 00:32:06,841 --> 00:32:09,469 {\an8}"Johnny's here for a good time, not a long time." [laughing] 690 00:32:09,469 --> 00:32:12,138 - [Anna] I love that! - [laughing] 691 00:32:12,805 --> 00:32:14,849 If you meet our family, that makes sense. 692 00:32:14,849 --> 00:32:17,352 - People would initially think that. - [Cameron] Yes, yeah. 693 00:32:17,352 --> 00:32:20,104 But then he started actually, like, getting deep into it. 694 00:32:20,104 --> 00:32:22,273 Johnny! Yeah! 695 00:32:22,273 --> 00:32:24,776 - We love this. - Good work! 696 00:32:24,776 --> 00:32:26,110 [laughing] 697 00:32:26,110 --> 00:32:28,905 I always was hoping that Johnny was on the other side of the pod. 698 00:32:28,905 --> 00:32:30,740 I was like, "I just wanna talk to Johnny." 699 00:32:30,740 --> 00:32:34,369 Like, and I feel like that feeling of comfort that he gave me 700 00:32:34,369 --> 00:32:37,747 and the love that you kind of showed me through the wall... 701 00:32:37,747 --> 00:32:39,457 - As corny as it is to say. - Yeah. 702 00:32:39,457 --> 00:32:41,793 [Amy] I was like, "If he proposes, I will say yes." 703 00:32:41,793 --> 00:32:43,211 Hell yeah, dude! 704 00:32:43,211 --> 00:32:45,672 Then he said the same thing. When he woke up that morning, 705 00:32:45,672 --> 00:32:47,840 he was, like, sure of it as well. 706 00:32:47,840 --> 00:32:49,717 How was the actual proposal? 707 00:32:49,717 --> 00:32:52,470 As soon as he asked, I was starting to get emotional. 708 00:32:52,470 --> 00:32:56,641 And then he called me the name that my mom was gonna name me. 709 00:32:56,641 --> 00:33:00,186 [laughs] Which is "Olenska" and then I, like, bust out laughing. 710 00:33:00,186 --> 00:33:02,438 I hope you referred to him as his almost name. 711 00:33:02,438 --> 00:33:03,773 - Stone? - [Johnny] Hmm. 712 00:33:03,773 --> 00:33:07,694 - [laughing] - I love that you knew that! 713 00:33:07,694 --> 00:33:08,611 Yes! 714 00:33:09,195 --> 00:33:10,238 I know. 715 00:33:10,238 --> 00:33:12,365 - We approve! - [Maria] Yeah, done. 716 00:33:12,365 --> 00:33:14,659 - This is really exciting. - It is very exciting. 717 00:33:14,659 --> 00:33:17,662 - Johnny, you deserve good things. - You deserve good things. 718 00:33:17,662 --> 00:33:19,414 - Yeah. - [Maria] This is a good thing. 719 00:33:19,414 --> 00:33:22,500 [Anna] Guys, I don't know. Not to say you're made for each other, but, like, 720 00:33:22,500 --> 00:33:23,751 it's, like... 721 00:33:23,751 --> 00:33:25,211 You feel, like, very right. 722 00:33:25,211 --> 00:33:27,380 - [Anna] Yeah. - It feels very, very, very right. 723 00:33:27,380 --> 00:33:30,133 - [muttering] - [laughing] I know. 724 00:33:30,133 --> 00:33:32,969 [laughing] 725 00:33:32,969 --> 00:33:35,513 - I'm ready for wedding day, just... - [Maria] Yeah. 726 00:33:35,513 --> 00:33:38,015 - [Anna] Us too. We are so excited. - [laughing] 727 00:33:38,015 --> 00:33:39,600 - [Maria] Same. - [laughing] 728 00:33:39,600 --> 00:33:41,728 - Maybe love really is blind. - [shouting] 729 00:33:43,855 --> 00:33:44,856 Cheers to Maria! 730 00:33:45,356 --> 00:33:47,567 - Cheers to Maria! - [laughing] 731 00:33:47,567 --> 00:33:50,361 - [Maria] Cheers to you guys. Seriously. - [Cameron] Cheers to you guys. 732 00:33:50,361 --> 00:33:52,613 I don't know if this is okay to say. Like, say yes. 733 00:33:52,613 --> 00:33:54,115 [laughing] 734 00:33:54,115 --> 00:33:55,575 I'm ready to say yes to her. 735 00:33:55,575 --> 00:33:57,368 [laughing] 736 00:33:57,368 --> 00:33:59,954 ["Rich with Love" by Adriana Stone playing] 737 00:34:02,373 --> 00:34:03,708 ♪ I'm rich with love ♪ 738 00:34:03,708 --> 00:34:09,255 {\an8}♪ I'm rich with love ♪ 739 00:34:09,255 --> 00:34:12,759 {\an8}♪ We're so eternal ♪ 740 00:34:12,759 --> 00:34:14,802 ♪ You gotta pick me up ♪ 741 00:34:16,763 --> 00:34:17,764 {\an8}What's up, buddy? 742 00:34:30,735 --> 00:34:31,569 {\an8}[Laura] Okay. 743 00:34:35,323 --> 00:34:37,742 Are you gonna sit there with your sunglasses on inside? 744 00:34:47,043 --> 00:34:49,212 You left at 10:45 745 00:34:49,212 --> 00:34:52,006 and were out till five-something in the fucking morning. 746 00:34:52,006 --> 00:34:52,924 Mm-hmm. 747 00:34:55,635 --> 00:34:56,636 The bars close at 2:00. 748 00:34:57,595 --> 00:35:00,431 - What were you doing until five o'clock? - [Jeramey] Okay. 749 00:35:07,980 --> 00:35:10,149 I don't see why you can't just answer the question. 750 00:35:12,985 --> 00:35:14,821 Went to originally go to a karaoke bar. 751 00:35:15,530 --> 00:35:18,491 As I was leaving here, location changed. 752 00:35:18,491 --> 00:35:20,493 Told we're going to Lost and Found. 753 00:35:20,493 --> 00:35:22,870 Cool. Gonna meet up at Lost and Found. 754 00:35:22,870 --> 00:35:24,497 When I was halfway there, 755 00:35:24,497 --> 00:35:26,833 got a text message from one of the guys from the pods, 756 00:35:26,833 --> 00:35:29,961 saying, "Hey, Sarah is out here. Just so you know." 757 00:35:31,796 --> 00:35:34,340 I directly was like, "I'm probably gonna turn around." 758 00:35:34,340 --> 00:35:37,718 And was like, "No, I'm not gonna let somebody else, like, dictate what I do." 759 00:35:37,718 --> 00:35:39,220 So, went there. 760 00:35:39,220 --> 00:35:42,640 She comes over to me and is like, "Oh, hi, Jeramey," hugs me, walks away. 761 00:35:42,640 --> 00:35:46,769 I'm like, "What was that?" Then I find out that she's upset about a lot of things. 762 00:35:46,769 --> 00:35:49,355 So, in order to not drag things out and make it worse, 763 00:35:49,355 --> 00:35:51,899 I was like, "Do I need to have a conversation with her?" 764 00:35:51,899 --> 00:35:52,817 Oh, my god. 765 00:35:52,817 --> 00:35:55,736 So, yeah, we hung back, and we talked about things. 766 00:35:58,406 --> 00:36:02,160 You hung back with Sarah Ann and were talking till 5:00 a.m.? 767 00:36:05,496 --> 00:36:06,497 Yes. 768 00:36:10,209 --> 00:36:11,794 The shit's adding up. 769 00:36:11,794 --> 00:36:13,754 You're constantly dumping things on me 770 00:36:13,754 --> 00:36:16,883 that pertain to this other person that I have to deal with, 771 00:36:16,883 --> 00:36:19,427 but you're like, "Oh, that's your issue, not mine. I told you." 772 00:36:19,427 --> 00:36:21,846 - What is there you have to deal with? -"I'm in the clear." 773 00:36:21,846 --> 00:36:25,892 What do you mean? The fact that you haven't shut shit down with Sarah Ann. 774 00:36:25,892 --> 00:36:28,853 You could've easily prevented all of this bullshit 775 00:36:28,853 --> 00:36:33,357 had you just responded appropriately when she DMed you. 776 00:36:33,357 --> 00:36:35,735 But, no. You did nothing. You followed her back. 777 00:36:35,735 --> 00:36:40,114 You haven't taken any initiative to shut this shit down. 778 00:36:40,114 --> 00:36:41,365 So I'm just supposed to trust 779 00:36:41,365 --> 00:36:44,202 that you just supposedly had this lovely conversation 780 00:36:44,202 --> 00:36:45,953 where you did nothing but shut it down, 781 00:36:45,953 --> 00:36:47,997 when you could've done that weeks ago. 782 00:36:49,999 --> 00:36:52,877 I understand how that can look. I understand how that can come across. 783 00:36:55,254 --> 00:36:57,048 [Laura] Right now, I don't fucking believe you. 784 00:36:57,048 --> 00:36:59,634 You must have left the door at least a little bit cracked open 785 00:37:00,843 --> 00:37:04,305 for her to think it was even remotely appropriate to reach out to you. 786 00:37:06,682 --> 00:37:08,309 Maybe it's that you're not capable 787 00:37:08,309 --> 00:37:10,686 of severing the limb and cutting things off. 788 00:37:11,270 --> 00:37:13,606 Maybe you're Mr. Nice Guy too much. I don't know. 789 00:37:14,649 --> 00:37:16,359 So I'm nitpicky about your Hawaiian shirts 790 00:37:16,359 --> 00:37:19,320 and some other stupid superficial bullshit which doesn't even matter. 791 00:37:19,320 --> 00:37:21,280 I've brought you none of this bullshit. 792 00:37:24,367 --> 00:37:26,077 I knew this shit was gonna happen. 793 00:37:30,331 --> 00:37:33,376 I am sorry for that, but, like, as an extra layer of reassurance, 794 00:37:33,376 --> 00:37:35,419 like, I shared my location with you. 795 00:37:35,419 --> 00:37:37,255 Like, just so you knew exactly where I was at. 796 00:37:37,255 --> 00:37:39,340 How was that supposed to give any reassurance? 797 00:37:39,340 --> 00:37:43,469 Nor do I want to be engaged to someone to where I need that level of reassurance. 798 00:37:43,469 --> 00:37:45,930 Where I need to follow their location? 799 00:37:47,223 --> 00:37:48,224 Fuck no! 800 00:37:48,808 --> 00:37:51,852 And I was asleep. So what exactly did you want me to do? 801 00:37:52,561 --> 00:37:54,647 Stay up and follow your car? 802 00:37:54,647 --> 00:37:57,566 - No. - How would that be any reassurance? 803 00:37:58,150 --> 00:38:00,319 Reassurance would be coming home at a decent hour, 804 00:38:00,319 --> 00:38:01,904 not six o'clock in the morning. 805 00:38:01,904 --> 00:38:05,908 I would have acted so much differently than you did in this situation, 806 00:38:05,908 --> 00:38:08,327 it's unreal. 807 00:38:08,327 --> 00:38:10,705 I know nothing bothers you, and you don't get stressed out, 808 00:38:10,705 --> 00:38:13,374 but I'm supposed to meet the mother of my fiancé today. 809 00:38:14,083 --> 00:38:17,420 I don't wanna hang out with your mother and act fake as fuck in front of her. 810 00:38:18,045 --> 00:38:20,506 She's gonna be like, "Why did you choose my wonderful son?" 811 00:38:20,506 --> 00:38:22,800 - I don't have anything nice to say now. - Okay. 812 00:38:25,928 --> 00:38:28,055 [Laura] I could've gotten a text last night. 813 00:38:28,055 --> 00:38:31,142 I could have gotten any fucking acknowledgement as your fiancée, 814 00:38:31,142 --> 00:38:32,560 the one you chose. 815 00:38:33,269 --> 00:38:36,147 Oh, but you shared your location, so I'm supposed to be good. 816 00:38:40,276 --> 00:38:42,111 - Where were you? - In the parking lot. 817 00:38:47,950 --> 00:38:49,160 [Laura] You're just hanging out 818 00:38:49,160 --> 00:38:51,746 at Lost and Found till five-something in the morning? 819 00:38:54,290 --> 00:38:58,294 - I'm not denying anything. - You're denying leaving the bar. 820 00:39:01,339 --> 00:39:03,007 I don't wanna talk about that this second. 821 00:39:03,591 --> 00:39:05,926 - You don't wanna talk about it? - [Jeramey] No. 822 00:39:05,926 --> 00:39:09,013 - Just admit that you lied, then. - I'm not gonna lie to you about it. 823 00:39:09,638 --> 00:39:11,932 You weren't at the parking lot of Lost and Found. 824 00:39:20,024 --> 00:39:23,069 Don't share your fucking location if you don't want me to check it. 825 00:39:23,069 --> 00:39:24,487 - That's bullshit. I parked. - Great. 826 00:39:24,487 --> 00:39:27,198 There's Lost and Found. Then there's an alley that cuts back there. 827 00:39:27,198 --> 00:39:28,699 You weren't even in South End. 828 00:39:29,283 --> 00:39:32,745 You were north of Uptown, which is where Sarah Ann lives. 829 00:39:38,125 --> 00:39:41,712 - [pop music playing] - ♪ We keep playing with fire... ♪ 830 00:39:41,712 --> 00:39:42,797 I literally knew. 831 00:39:42,797 --> 00:39:44,548 I knew when I woke up at five this morning. 832 00:39:44,548 --> 00:39:47,843 I was like, "I would fucking bet my bottom dollar 833 00:39:47,843 --> 00:39:49,095 that you were with Sarah Ann." 834 00:39:53,224 --> 00:39:54,934 I don't have anything else to say. 835 00:39:56,227 --> 00:39:58,562 ♪ Yeah, we keep playing with fire ♪ 836 00:39:59,188 --> 00:40:01,565 [vocalizing] 837 00:40:01,565 --> 00:40:02,817 [Laura] I want out. 838 00:40:05,444 --> 00:40:07,613 ♪ So we keep playing with fire... ♪ 839 00:40:12,243 --> 00:40:13,494 [pop music playing] 840 00:40:13,494 --> 00:40:15,871 [shouting] 841 00:40:17,123 --> 00:40:17,957 [Jimmy] I am in love. 842 00:40:17,957 --> 00:40:20,167 And I found an incredible person in Chelsea. 843 00:40:20,167 --> 00:40:22,128 There's not a doubt I made the right decision. 844 00:40:22,962 --> 00:40:26,006 [Amy] I've faced so many hurdles in finding my Prince Charming. 845 00:40:26,006 --> 00:40:27,675 I feel like I finally found him. 846 00:40:27,675 --> 00:40:30,845 [Johnny] I saw the future and knew exactly what it was, and it was with Amy. 847 00:40:30,845 --> 00:40:32,847 - I'm gonna be a great father. Can't wait. - Ooh. 848 00:40:32,847 --> 00:40:35,516 - I can't wait for that for us. Ooh! - Mm-hmm. Mm-hmm. 849 00:40:35,516 --> 00:40:37,685 I never thought I was gonna be good at marriage. 850 00:40:37,685 --> 00:40:40,229 I don't wanna be in a situation where I'm ever gonna cheat. 851 00:40:40,229 --> 00:40:42,898 Do you think that's, like, the biggest thing, 852 00:40:42,898 --> 00:40:44,358 is that you're gonna cheat? 853 00:40:45,568 --> 00:40:48,737 He doesn't think that your all is enough for him? 854 00:40:48,737 --> 00:40:50,489 Then that's not your guy. 855 00:40:51,449 --> 00:40:55,286 - [Johnny] May I marry your daughter? - [man] For me, it is kind of overwhelming. 856 00:40:58,497 --> 00:41:00,207 Oh, my God! 857 00:41:00,207 --> 00:41:01,208 [shouting] 858 00:41:01,208 --> 00:41:02,126 I'm Jess. 859 00:41:02,126 --> 00:41:03,586 - Jimmy. - Hey, guys! 860 00:41:03,586 --> 00:41:04,795 - [exhales] - [man] Here we go. 861 00:41:04,795 --> 00:41:07,131 - [Jeramey] You shaved the mullet. - This whole shit is hard. 862 00:41:07,131 --> 00:41:09,049 Trevor is normally what I go for. 863 00:41:09,049 --> 00:41:12,595 We have talked about what life would look like if we picked other people. 864 00:41:13,846 --> 00:41:15,139 He did not choose you. 865 00:41:15,139 --> 00:41:18,309 He told me that he's breaking everything off, and I was like, "Okay." 866 00:41:18,309 --> 00:41:20,686 Jess is very good-looking. I am attracted to her. 867 00:41:20,686 --> 00:41:24,315 I care about you a lot. In reality, you are my number one still. 868 00:41:24,857 --> 00:41:27,151 You fucked her! And I know you fucked her! 869 00:41:29,195 --> 00:41:31,280 [bells ringing] 870 00:41:31,280 --> 00:41:34,742 [Amy] This is, like, a huge, pivotal moment in both of our lives. 871 00:41:35,784 --> 00:41:38,204 [minister] Now is the time to decide if love is blind. 872 00:41:40,289 --> 00:41:41,123 [exhales] 873 00:41:43,792 --> 00:41:48,589 - ["Didn't Wanna Wait" playing] - ♪ Didn't wanna wait on your pace ♪ 874 00:41:48,589 --> 00:41:51,842 ♪ Wasted all those years for your sake ♪ 875 00:41:51,842 --> 00:41:55,137 ♪ All the things you put us through more ♪ 876 00:41:55,137 --> 00:41:58,599 ♪ I forget just who I'm here for ♪ 877 00:42:01,101 --> 00:42:03,562 ♪ Who I'm here for ♪ 878 00:42:04,146 --> 00:42:06,565 ♪ I didn't wanna wait ♪ 879 00:42:07,650 --> 00:42:12,571 ♪ I didn't wanna wait for you ♪ 880 00:42:12,571 --> 00:42:17,034 {\an8}♪ I didn't wanna wait for you ♪