1 00:00:11,261 --> 00:00:13,722 {\an8}(距离婚礼还有20日) 2 00:00:13,722 --> 00:00:15,098 {\an8}快跑! 3 00:00:16,766 --> 00:00:20,186 {\an8}今天我们要去对方家里看 4 00:00:20,186 --> 00:00:21,771 好的 这里就是我的家 5 00:00:21,771 --> 00:00:23,189 - 这里就是你的家? - 没错 6 00:00:23,189 --> 00:00:25,442 他来我家 7 00:00:25,442 --> 00:00:27,360 就要看到我的衣柜了 8 00:00:27,360 --> 00:00:29,154 很干净 9 00:00:29,154 --> 00:00:33,241 我特别干净 但我已经出门三周 10 00:00:33,241 --> 00:00:38,079 如果有一些灰尘 他不会不会取消婚礼? 11 00:00:38,079 --> 00:00:39,581 会不会? 12 00:00:40,165 --> 00:00:42,667 {\an8}- 是不是很棒? - 我喜欢 很温馨 13 00:00:42,667 --> 00:00:43,752 看看我的房间! 14 00:00:43,752 --> 00:00:47,881 好的 你干净整洁 但你的东西摆放的位置很随意 15 00:00:49,090 --> 00:00:50,592 {\an8}你好! 16 00:00:52,802 --> 00:00:55,555 - 你好! - 你好 我是吉米 幸会 17 00:00:55,555 --> 00:00:57,891 我是蒂芬妮 见到你们真是太好了! 18 00:00:57,891 --> 00:00:59,559 我准备了香槟 19 00:00:59,559 --> 00:01:01,269 {\an8}要不要打开? 20 00:01:01,269 --> 00:01:03,313 {\an8}- 好啊! - 好啊!来吧! 21 00:01:03,313 --> 00:01:04,397 好的 准备好了吗? 22 00:01:08,860 --> 00:01:10,779 敬你们!组建新家庭! 23 00:01:11,946 --> 00:01:14,574 然后呢?你要搬进来吗? 24 00:01:14,574 --> 00:01:15,492 不会 25 00:01:15,492 --> 00:01:17,619 你会成为这里第三个闺蜜吗? 26 00:01:18,870 --> 00:01:21,581 我和切尔西一起生活 所以我也等于结婚了 27 00:01:22,248 --> 00:01:26,127 {\an8}她的室友也许有点过头了 我没办法住在这里 28 00:01:28,171 --> 00:01:29,297 绝不可能 29 00:01:29,798 --> 00:01:32,801 {\an8}- 这里真不错 宝贝! - 这是我的家 30 00:01:32,801 --> 00:01:34,094 {\an8}好香 31 00:01:34,094 --> 00:01:35,678 看看你! 32 00:01:35,678 --> 00:01:37,764 - 进来吧 - 你之前说很小的 33 00:01:37,764 --> 00:01:39,140 这里很大啊! 34 00:01:39,140 --> 00:01:41,935 我是说两个人住比较小 35 00:01:41,935 --> 00:01:44,062 天呐! 36 00:01:44,062 --> 00:01:46,731 你的衣帽间还有洗衣机? 37 00:01:47,524 --> 00:01:48,858 我震惊了 38 00:01:50,193 --> 00:01:51,152 你得明白 39 00:01:51,152 --> 00:01:53,446 我要开会的时候 没有其他房间可用 40 00:01:53,446 --> 00:01:55,824 我很希望你住在这里 但这是障碍 41 00:01:55,824 --> 00:01:58,910 我每次开会 你就得出去散步 42 00:01:59,494 --> 00:02:00,954 到时候我一定特别健康 43 00:02:02,831 --> 00:02:03,957 你喜欢我家吗? 44 00:02:03,957 --> 00:02:07,043 很喜欢 你没办法住我那里 45 00:02:07,043 --> 00:02:09,796 我们也可以让我室友走人 但是... 46 00:02:10,463 --> 00:02:12,173 看来咱们要一起住在这里了 47 00:02:12,173 --> 00:02:13,341 没错! 48 00:02:15,510 --> 00:02:16,886 - 我爱你 - 我爱你 49 00:02:19,514 --> 00:02:25,520 《爱情盲选》 50 00:02:31,526 --> 00:02:32,944 {\an8}- 就是这里? - 对 51 00:02:32,944 --> 00:02:36,990 你不是在遮密码吧?好吧 不好意思 52 00:02:36,990 --> 00:02:38,908 - 你可以看 - 我不看 53 00:02:38,908 --> 00:02:40,743 这栋房子是我2021年买的 54 00:02:40,743 --> 00:02:44,414 {\an8}(克雷 30岁 科技业销售) 55 00:02:44,414 --> 00:02:46,958 这里好大 56 00:02:46,958 --> 00:02:51,880 {\an8}- 我总在这里看电视 - 你很喜欢看电视 57 00:02:51,880 --> 00:02:56,176 我喜欢这里的安静 但家里有一个人也挺不错的 58 00:02:56,176 --> 00:02:57,719 已经准备好迎接家庭的到来 59 00:02:57,719 --> 00:03:02,265 以后她可以搬来 那会非常美好 60 00:03:02,265 --> 00:03:04,642 希望她愿意 61 00:03:04,642 --> 00:03:06,769 天呐!这是你的愿景... 62 00:03:06,769 --> 00:03:08,563 对 这是我的愿景板 63 00:03:09,522 --> 00:03:11,816 - 我得把我的愿景板给你看看 - 是嘛? 64 00:03:11,816 --> 00:03:13,860 嗯 在我手机里 65 00:03:13,860 --> 00:03:16,529 - 真的啊?好啊 - 天呐! 66 00:03:16,529 --> 00:03:18,489 嗯 有摩托艇的东西 67 00:03:18,489 --> 00:03:22,660 我很喜欢 和有利于自己心理健康的人在一起 68 00:03:23,578 --> 00:03:26,372 这里面很有爱 对吧? 69 00:03:26,372 --> 00:03:29,417 - 真的!我都没在意 - 没错 是啊! 70 00:03:29,417 --> 00:03:32,128 - 有一些书 - 对 71 00:03:33,296 --> 00:03:35,256 这些你都看过吗?还是仅作装饰? 72 00:03:35,256 --> 00:03:37,383 - 不是 我看了一部分 - 好的 73 00:03:37,383 --> 00:03:38,760 这是我的卧室 74 00:03:38,760 --> 00:03:39,761 好的 75 00:03:39,761 --> 00:03:40,887 嗯 76 00:03:42,096 --> 00:03:43,264 - 好的 - 你觉得怎么样? 77 00:03:43,264 --> 00:03:45,850 - 舒服 温馨 - 对 很舒服 78 00:03:46,434 --> 00:03:50,438 - 枕头需要改进一下 - 枕头需要改进一下 79 00:03:50,438 --> 00:03:53,024 - 嗯 - 没事 这很容易 80 00:03:53,024 --> 00:03:56,069 这是真丝枕套 真不错 81 00:03:56,069 --> 00:03:58,321 我肯定会放在你睡的这边 82 00:03:58,321 --> 00:04:00,198 - 真不错 - 我认输 83 00:04:00,198 --> 00:04:03,451 - 这是干什么的?“全美” - 这是我的球衣 84 00:04:03,451 --> 00:04:06,287 全美大学橄榄球赛退役的名人堂球衣 85 00:04:06,287 --> 00:04:09,749 - 好的 这样啊 - 没错 86 00:04:12,502 --> 00:04:14,462 - 你好厉害 - 没错 87 00:04:14,462 --> 00:04:17,632 我还是觉得我能在比赛中赢你 88 00:04:17,632 --> 00:04:19,968 真希望有人打赌 这样我就能赢钱了 89 00:04:19,968 --> 00:04:20,969 我打赌 90 00:04:21,636 --> 00:04:24,597 好棒啊!天呐! 91 00:04:24,597 --> 00:04:26,599 - 颜色比较协调 - 我可以穿你的衣服! 92 00:04:26,599 --> 00:04:28,810 我很喜欢你的风格! 93 00:04:28,810 --> 00:04:32,105 - 这里就像古着店似的 - 是啊 你觉得怎么样? 94 00:04:32,105 --> 00:04:33,272 好厉害 95 00:04:33,272 --> 00:04:35,525 - 是嘛? - 没错 96 00:04:36,359 --> 00:04:40,196 - 不过很需要女人来帮帮忙 - 嗯 97 00:04:40,196 --> 00:04:44,033 - 还好看似并没有女人来帮过忙 - 你觉得怎么样? 98 00:04:44,033 --> 00:04:45,910 符合你要求吗? 99 00:04:45,910 --> 00:04:48,454 我已经在付房贷了 100 00:04:48,454 --> 00:04:50,415 你直接搬来就行 101 00:04:50,415 --> 00:04:52,458 我觉得行 102 00:04:52,458 --> 00:04:53,876 不用你来说服我 103 00:04:53,876 --> 00:04:55,420 - 不用吗? - 没错 104 00:04:55,420 --> 00:04:57,380 他有这样的房子 我为他骄傲 105 00:04:57,380 --> 00:05:00,842 {\an8}我愿意在这里建立家庭、养育孩子 106 00:05:00,842 --> 00:05:04,595 做早餐、好好生活 107 00:05:05,096 --> 00:05:07,265 - 你要我搬过来? - 没错 108 00:05:07,265 --> 00:05:08,808 - 真的? - 千真万确 109 00:05:08,808 --> 00:05:11,019 我需要你的女性关怀 110 00:05:11,019 --> 00:05:13,438 把你的意见告诉我 111 00:05:13,438 --> 00:05:15,982 告诉我你会把哪里变得独一无二 112 00:05:15,982 --> 00:05:19,360 我们一定会把这里 变得非常适合孩子生活 113 00:05:19,360 --> 00:05:23,114 我们如果生孩子 空间足够 114 00:05:23,114 --> 00:05:25,908 我觉得可以搬来 115 00:05:25,908 --> 00:05:27,327 - 是嘛? - 没错 116 00:05:27,994 --> 00:05:29,203 非常好! 117 00:05:29,203 --> 00:05:32,373 没错 过来 118 00:05:32,373 --> 00:05:34,083 - 好的 - 来抱抱我 119 00:05:38,796 --> 00:05:39,797 好夸张 120 00:05:48,931 --> 00:05:50,600 你害怕看到我的家吗? 121 00:05:51,517 --> 00:05:53,895 {\an8}- 一定会很整洁 - 确实很整洁 122 00:05:54,562 --> 00:05:55,813 谜底即将揭晓 123 00:05:56,397 --> 00:05:58,941 你可以根据我的生活状态来论断我 124 00:05:58,941 --> 00:06:02,195 你的健身设备果然齐全 125 00:06:02,195 --> 00:06:04,447 所以我才要有房子啊 126 00:06:04,447 --> 00:06:06,657 - 你在这里花多少时间? - 每天都来 127 00:06:06,657 --> 00:06:09,410 - 每天?冬天做什么? - 每一天 128 00:06:09,410 --> 00:06:10,578 也是在这里 129 00:06:10,578 --> 00:06:12,080 这是什么?好可爱! 130 00:06:12,080 --> 00:06:15,166 在爱巢的时候我们聊过 我没上过大学 131 00:06:15,166 --> 00:06:18,086 我直接去做生意了 132 00:06:18,086 --> 00:06:20,338 我们老家当地的报纸 133 00:06:20,338 --> 00:06:23,174 发了一篇关于我和我创业阶段的文章 134 00:06:23,966 --> 00:06:25,301 我谈到了我爸 135 00:06:25,301 --> 00:06:28,179 没想到那居然是 我们一起拍的最后一张照片 136 00:06:28,971 --> 00:06:31,015 - 跟你说了我以前留长发 - 嗯 137 00:06:31,015 --> 00:06:33,601 - 差不多到肩膀 - 确实很长 138 00:06:33,601 --> 00:06:38,356 - 你不想让我再把头发留起来? - 我还是不评论了 139 00:06:38,356 --> 00:06:41,484 为什么?你很擅长夸人 140 00:06:41,484 --> 00:06:42,777 嗯 我觉得很不错 141 00:06:42,777 --> 00:06:44,779 - 我能开门了吗? - 开吧 142 00:06:44,779 --> 00:06:47,782 第一印象是干净 143 00:06:49,200 --> 00:06:51,702 我真的有强迫症 144 00:06:51,702 --> 00:06:52,829 这是你妈妈吗? 145 00:06:52,829 --> 00:06:53,830 是的 146 00:06:54,414 --> 00:06:56,416 她怎么这么可爱啊? 147 00:06:58,126 --> 00:07:00,461 “我很为你们俩高兴” 148 00:07:00,461 --> 00:07:02,755 这也太可爱了吧! 149 00:07:02,755 --> 00:07:06,843 “一个小小的词 居然能开启如此的美好 150 00:07:06,843 --> 00:07:08,261 祝贺你们订婚大喜 151 00:07:08,261 --> 00:07:12,431 希望未来的日子 充满爱、幸福与欢乐” 152 00:07:13,015 --> 00:07:14,100 “充满幸福” 153 00:07:14,100 --> 00:07:15,017 没错 154 00:07:16,102 --> 00:07:17,228 厨房真不错 155 00:07:17,228 --> 00:07:19,772 - 这餐具好棒 - 嗯 156 00:07:19,772 --> 00:07:21,774 - 我是不是应该担心? - 不是! 157 00:07:21,774 --> 00:07:24,777 我从没见过 对餐具这么精挑细选的男人 158 00:07:24,777 --> 00:07:27,947 我连厨房器皿都搭配一致 159 00:07:29,448 --> 00:07:30,867 感觉像是摆拍 160 00:07:30,867 --> 00:07:32,076 我生活很简约 161 00:07:32,076 --> 00:07:32,994 抱歉! 162 00:07:34,162 --> 00:07:39,208 {\an8}我和杰瑞米在爱巢 聊过整洁和生活方式的问题 163 00:07:39,208 --> 00:07:40,877 {\an8}他说他的房子一尘不染 164 00:07:40,877 --> 00:07:42,628 我当时就一笑了之 165 00:07:42,628 --> 00:07:45,214 觉得男人都这么说 166 00:07:45,798 --> 00:07:47,717 现在我看到了杰瑞米的房子 167 00:07:47,717 --> 00:07:51,679 我觉得意外 也松了一口气 168 00:07:52,388 --> 00:07:54,390 - 厨房很棒 - 嗯 169 00:07:54,390 --> 00:07:55,516 很漂亮 170 00:07:55,516 --> 00:07:58,311 没想到真的有这样的男人 171 00:07:58,311 --> 00:08:01,647 很多男人说自己很干净整洁 172 00:08:02,565 --> 00:08:04,317 他完全上了一个台阶 173 00:08:04,317 --> 00:08:06,569 - 有点奇怪 为什么... - 这么整齐? 174 00:08:06,569 --> 00:08:08,362 为什么都朝外? 175 00:08:08,362 --> 00:08:11,282 我把标签都朝外放 176 00:08:11,282 --> 00:08:13,784 你赢了 绝对的 177 00:08:13,784 --> 00:08:18,289 我整理东西在你面前甘拜下风 178 00:08:18,873 --> 00:08:21,709 - 天呐 太干净了 - 嗯 179 00:08:23,085 --> 00:08:27,548 有点像连环杀手的感觉 不过这样很好 180 00:08:29,258 --> 00:08:33,012 你得试一下床 这很重要 把你的想法告诉我 181 00:08:33,012 --> 00:08:34,722 - 要不要跳上去? - 好啊 182 00:08:36,557 --> 00:08:37,850 嗯 很不错 183 00:08:40,853 --> 00:08:41,687 还有我的呼吸器 184 00:08:43,064 --> 00:08:44,649 教我怎么用 185 00:08:44,649 --> 00:08:46,400 戴上 186 00:08:48,152 --> 00:08:48,986 嗯 187 00:08:50,404 --> 00:08:53,032 但这样就不会有鼾声了? 188 00:08:53,032 --> 00:08:55,409 - 对 - 别人确认过了? 189 00:08:55,409 --> 00:08:56,827 - 对 - 好的 190 00:08:57,662 --> 00:08:59,247 就像大象的鼻子 191 00:08:59,247 --> 00:09:01,874 我永远都要比你先睡着 192 00:09:01,874 --> 00:09:03,584 这样就不用看到这个了? 193 00:09:03,584 --> 00:09:04,627 没事 194 00:09:04,627 --> 00:09:05,836 我很喜欢 195 00:09:05,836 --> 00:09:08,172 躺下 看看是什么样 196 00:09:08,172 --> 00:09:09,549 躺下 197 00:09:10,216 --> 00:09:13,344 你戴着这东西说话声音像章鱼哥 我很喜欢 198 00:09:16,013 --> 00:09:18,224 - 很性感 对吧?很喜欢吧? - 对 非常性感 199 00:09:27,275 --> 00:09:28,401 冰箱 200 00:09:31,696 --> 00:09:33,155 {\an8}天呐! 201 00:09:33,864 --> 00:09:35,825 你怎么活的? 202 00:09:36,325 --> 00:09:38,828 宝贝 你需要有人为你下厨 203 00:09:39,996 --> 00:09:45,793 {\an8}- 我们得做饭才行 - 我有一个空气炸锅 从没用过 204 00:09:45,793 --> 00:09:48,421 好吧 这样稍微好一点 205 00:09:48,421 --> 00:09:52,258 - 嗯 - 天呐!你真是典型的男人 206 00:09:52,258 --> 00:09:56,429 {\an8}虽然我们在爱巢 有很好的情感和精神上的连接 207 00:09:56,429 --> 00:09:58,431 但我当时看不到他的肢体语言 208 00:09:58,431 --> 00:10:04,395 当然 到目前为止 我只和肯在现实中相处了几天 209 00:10:04,395 --> 00:10:06,439 这是我的香料柜 210 00:10:08,649 --> 00:10:10,901 他有时候有点内向 211 00:10:10,901 --> 00:10:13,195 - 噢 好大啊 - 嗯 212 00:10:13,696 --> 00:10:14,947 我也说不好 213 00:10:14,947 --> 00:10:17,241 有可能是我过度解读 214 00:10:17,241 --> 00:10:20,578 我们之前聊到我有过度分析的倾向 215 00:10:20,578 --> 00:10:23,164 这我已经注意到 216 00:10:23,164 --> 00:10:26,584 随着时间的推移 我更明白了 217 00:10:26,584 --> 00:10:30,254 当他自己在考虑的时候 也许他只是需要自己静一静 218 00:10:30,254 --> 00:10:32,256 并不是他不高兴 其实没什么事 219 00:10:33,758 --> 00:10:35,593 你都看到了 220 00:10:35,593 --> 00:10:36,719 我很喜欢 221 00:10:36,719 --> 00:10:39,388 - 非常好 嗯 - 谢谢 宝贝 222 00:10:44,644 --> 00:10:45,853 你觉得怎么样? 223 00:10:46,729 --> 00:10:48,981 我很开心 你觉得呢? 224 00:10:51,651 --> 00:10:52,651 我很高兴啊 225 00:10:52,651 --> 00:10:55,071 面对现实世界 我非常高兴 226 00:10:55,071 --> 00:10:58,699 我觉得在人生中总是需要平衡 227 00:11:01,827 --> 00:11:04,455 我们在多米尼加共和国的时候 228 00:11:04,455 --> 00:11:09,377 当时还充满了宁静和快乐的感觉 229 00:11:10,419 --> 00:11:15,966 在这里则显得有一段距离 230 00:11:16,675 --> 00:11:18,052 不过这没事 231 00:11:18,052 --> 00:11:24,642 但并没有充满宁静和放松的感觉 232 00:11:25,226 --> 00:11:27,103 比如今天早上我们醒来的时候 233 00:11:27,103 --> 00:11:31,023 我特别高兴 对着你微笑 234 00:11:31,023 --> 00:11:34,527 我说:“早上好 宝贝” 你翻过身去 说:“哎” 235 00:11:36,695 --> 00:11:38,948 - 我心想:“妈的!” - 问题就在这里 236 00:11:38,948 --> 00:11:41,701 所以我说你过度分析了 237 00:11:41,701 --> 00:11:44,954 因为我们在一起的每一个夜晚 238 00:11:44,954 --> 00:11:46,455 我都没有那样 239 00:11:46,455 --> 00:11:51,585 当我不想多说话或太咋呼的时候 240 00:11:52,378 --> 00:11:54,004 是不是应该对我宽容一点呢? 241 00:11:54,004 --> 00:12:00,928 因为人不可能每天都这么激动 242 00:12:00,928 --> 00:12:04,181 所以我有这样的反应 是不是也很正常呢? 243 00:12:04,181 --> 00:12:06,308 - 对 -“噢 真的吗?” 244 00:12:06,809 --> 00:12:09,186 -“你就这样?” - 知道我的意思吧? 245 00:12:09,186 --> 00:12:11,564 “你有这样的感觉?” 问很多问题 246 00:12:11,564 --> 00:12:13,065 对吧? 247 00:12:15,484 --> 00:12:19,405 我就是这么想的 我希望有一定程度的... 248 00:12:20,531 --> 00:12:21,741 - 宽容 - 对 249 00:12:21,741 --> 00:12:25,286 当我和往常完全不同的时候 250 00:12:25,286 --> 00:12:29,290 你会怎么做? 251 00:12:29,290 --> 00:12:33,252 你会不会觉得 “你和我在一起还快乐吗?” 252 00:12:33,252 --> 00:12:35,129 - 嗯 -“你还想和我在一起吗?” 253 00:12:35,129 --> 00:12:36,714 “你还想待在这里吗?” 254 00:12:38,674 --> 00:12:41,177 我已经准备好进入正常状态 255 00:12:41,177 --> 00:12:45,097 我去工作 你去也去工作 然后回家 回到对方身边 256 00:12:46,807 --> 00:12:48,559 我完全理解 257 00:12:48,559 --> 00:12:53,522 我毫不怀疑你对我的感情 258 00:12:54,356 --> 00:12:55,608 太好了 259 00:12:58,194 --> 00:12:59,945 我们完全没有问题 260 00:12:59,945 --> 00:13:03,032 因为咱们俩都有坚强的意志 261 00:13:03,032 --> 00:13:05,534 我们都会全力以赴 262 00:13:06,702 --> 00:13:07,620 没错 263 00:13:14,168 --> 00:13:16,212 我不该转过头去... 264 00:13:28,682 --> 00:13:29,517 天呐! 265 00:13:31,685 --> 00:13:32,853 {\an8}切尔西! 266 00:13:35,022 --> 00:13:36,106 {\an8}天呐! 267 00:13:36,690 --> 00:13:38,067 {\an8}珍娜 过来! 268 00:13:39,902 --> 00:13:41,195 {\an8}- 你好! - 你好! 269 00:13:42,947 --> 00:13:44,573 - 你好! - 我很喜欢这件衣服 270 00:13:44,573 --> 00:13:45,658 我要哭了 271 00:13:45,658 --> 00:13:47,868 别哭 我带了葡萄酒来 272 00:13:48,577 --> 00:13:50,996 - 你的头发好美! - 你好美 273 00:13:50,996 --> 00:13:52,540 他在楼上工作 274 00:13:52,540 --> 00:13:55,584 - 他要工作到什么时候? - 到五点结束 275 00:13:55,584 --> 00:13:58,337 - 这个放在哪里? - 放柜子上吧 276 00:13:58,337 --> 00:13:59,797 等一下 过来 277 00:14:00,714 --> 00:14:01,966 好闪 278 00:14:01,966 --> 00:14:03,926 - 天呐! - 天呐! 279 00:14:03,926 --> 00:14:06,345 - 我在出汗 - 你的指甲很好看 280 00:14:06,345 --> 00:14:07,429 好大! 281 00:14:07,429 --> 00:14:10,474 - 他真好 - 等一下 282 00:14:10,474 --> 00:14:12,476 试恋本身怎么样? 283 00:14:12,476 --> 00:14:14,228 - 很不错 - 好的 284 00:14:14,228 --> 00:14:17,898 - 我很期待你们和他见面 - 太好了!切尔西 喝 285 00:14:17,898 --> 00:14:20,192 - 喝! - 我要冰 不过没事 286 00:14:21,151 --> 00:14:23,696 - 你们要不要到外面坐? - 走吧 287 00:14:23,696 --> 00:14:26,282 你从头开始就对他有意思吗? 288 00:14:26,282 --> 00:14:29,243 - 还是有其他... - 所有人都对他有意思 289 00:14:29,243 --> 00:14:30,160 姐妹 290 00:14:30,744 --> 00:14:32,496 这么说他很热门 291 00:14:32,496 --> 00:14:34,665 没错 他之前同时和好几个女孩约会 292 00:14:34,665 --> 00:14:37,710 我当时也同时和好几个男人约会 293 00:14:37,710 --> 00:14:41,380 还有一个男人 我在他们俩之中二选一 294 00:14:41,380 --> 00:14:43,257 - 好的 - 另一个男人名叫特雷弗 295 00:14:43,257 --> 00:14:46,468 我们当时笑得很开心 296 00:14:46,468 --> 00:14:49,722 - 所以我就把他排第一 - 等一下 你说特雷弗还是吉米? 297 00:14:49,722 --> 00:14:50,806 - 特雷弗 - 特雷弗 298 00:14:50,806 --> 00:14:52,433 他对我说爱我 299 00:14:52,433 --> 00:14:58,105 而且特雷弗没和别人约会 只和我一个人约会 300 00:14:59,023 --> 00:15:00,357 他进来求婚 301 00:15:00,941 --> 00:15:02,735 切尔西 不是吧! 302 00:15:02,735 --> 00:15:05,237 - 天呐!怎么样? - 不妙! 303 00:15:05,237 --> 00:15:07,990 为什么他这么投入 你却拒绝他? 304 00:15:07,990 --> 00:15:10,951 - 我当时也很投入 他... - 天呐! 305 00:15:10,951 --> 00:15:12,369 - 什么? - 少来! 306 00:15:12,953 --> 00:15:15,873 你们肯定会笑死 因为他完全是我喜欢的类型 307 00:15:15,873 --> 00:15:17,374 他玩电子游戏 308 00:15:18,834 --> 00:15:21,879 - 特雷弗留着鲻鱼头 而且我还猜到了 - 天呐! 309 00:15:21,879 --> 00:15:23,213 我居然猜到了 310 00:15:23,213 --> 00:15:26,175 他居然留着鲻鱼头 反正... 311 00:15:26,175 --> 00:15:28,719 第一次和他见面是什么情况? 312 00:15:28,719 --> 00:15:30,137 我没见过他 313 00:15:30,638 --> 00:15:34,475 - 但你当时很在乎他? - 对 我当时很爱他 314 00:15:34,475 --> 00:15:40,356 选择谁更适合我 确实很困难 315 00:15:40,356 --> 00:15:43,150 但一切都很顺利 316 00:15:43,150 --> 00:15:45,986 - 对 命中注定 - 你遇到了一个好男人 317 00:15:45,986 --> 00:15:47,613 - 太不可思议了 - 而且订婚了! 318 00:15:47,613 --> 00:15:49,740 对!你找到了自己的另一半! 319 00:15:49,740 --> 00:15:50,658 是的 320 00:15:51,158 --> 00:15:54,203 我的第一个问题是 “他的长相和你想象中一样吗?” 321 00:15:54,203 --> 00:15:55,287 不一样! 322 00:15:56,455 --> 00:15:58,958 - 他打鼾吗? - 不打鼾 他睡觉最安静了 323 00:15:58,958 --> 00:16:02,294 - 太好了 - 身体上的接触呢? 324 00:16:02,294 --> 00:16:06,006 - 这不是他喜欢的爱情语言? - 不是 所以很奇怪 325 00:16:06,006 --> 00:16:07,675 我做晚餐 326 00:16:07,675 --> 00:16:12,054 我想享受在你身边、和你亲热的感觉 但他却在玩手机 327 00:16:14,973 --> 00:16:16,141 好吧 328 00:16:16,141 --> 00:16:17,726 他今天还没亲过我一次 329 00:16:18,227 --> 00:16:19,269 什么? 330 00:16:19,978 --> 00:16:20,938 什么? 331 00:16:20,938 --> 00:16:25,275 - 可能是我想太多了 - 不是 开玩笑吗?肯定不是 332 00:16:25,776 --> 00:16:30,823 他昨天看到了 他差点选的那个女孩的照片 333 00:16:30,823 --> 00:16:32,825 她特别漂亮 334 00:16:34,034 --> 00:16:36,870 吉米当时不确定要选她还是选我 335 00:16:36,870 --> 00:16:37,955 和我当时的情况一样 336 00:16:37,955 --> 00:16:42,584 但他没说想她 他们最后不欢而散 337 00:16:42,584 --> 00:16:45,921 如果这让他决定不选她 338 00:16:45,921 --> 00:16:47,297 这样大概最好 339 00:16:47,297 --> 00:16:49,758 对 他就回去继续工作 340 00:16:50,259 --> 00:16:52,678 他有很多会议 总在打电话 341 00:16:52,678 --> 00:16:55,305 我知道他爱我 他也会对我说 342 00:16:55,305 --> 00:16:58,600 不过我不知道这会不会影响他的想法 343 00:16:58,600 --> 00:16:59,768 真的不知道 344 00:17:01,020 --> 00:17:03,772 谁要加酒吗?聊得太尽兴了... 345 00:17:03,772 --> 00:17:05,441 什么意思啊? 346 00:17:05,941 --> 00:17:07,317 给我冰! 347 00:17:07,818 --> 00:17:09,028 天呐! 348 00:17:10,195 --> 00:17:12,990 你说你们还没亲过? 349 00:17:12,990 --> 00:17:14,408 不是 今天没亲过 350 00:17:14,408 --> 00:17:18,078 - 把我吓坏了 - 以前亲过 今天亲他一下 351 00:17:18,078 --> 00:17:22,249 我也不想开黄腔 不过... 352 00:17:23,709 --> 00:17:25,669 他的鞋子好大 353 00:17:27,838 --> 00:17:30,132 我们之前很开心 354 00:17:31,341 --> 00:17:33,761 - 好吧 - 他人很好 355 00:17:35,053 --> 00:17:35,971 好吧 356 00:17:37,181 --> 00:17:38,557 {\an8}- 怎么了? - 你好! 357 00:17:38,557 --> 00:17:40,726 {\an8}- 大家好 - 这是珍娜 358 00:17:40,726 --> 00:17:42,895 {\an8}- 幸会 - 我是吉米 幸会 359 00:17:42,895 --> 00:17:44,396 - 这是摩根 - 我站起来 360 00:17:44,396 --> 00:17:46,023 - 我是吉米 - 幸会 361 00:17:46,023 --> 00:17:48,942 - 我是凯瑟琳 幸会 - 幸会 凯瑟琳 362 00:17:48,942 --> 00:17:52,529 我老板今天对我说缺了我可不行 363 00:17:52,529 --> 00:17:54,490 - 太好了 宝贝! - 真是... 364 00:17:54,490 --> 00:17:57,951 这是我回来工作之后第一次和她说话 365 00:17:58,494 --> 00:18:01,371 - 宝贝 她们很喜欢 - 很喜欢? 366 00:18:01,371 --> 00:18:02,790 对!真会选 367 00:18:04,208 --> 00:18:09,046 你爱上切尔西的首要原因是什么? 368 00:18:09,046 --> 00:18:12,800 - 有很多原因 - 我听说你当时很受欢迎 369 00:18:12,800 --> 00:18:14,092 我们听说是这样 370 00:18:15,094 --> 00:18:18,138 我当时有两个聊得很深入的人 371 00:18:19,098 --> 00:18:22,101 当时要作出决定很不容易 372 00:18:22,684 --> 00:18:23,811 有一个女孩... 373 00:18:23,811 --> 00:18:27,564 - 我不是要谈另外一个人 但是... - 宝贝 你可以畅所欲言 374 00:18:28,565 --> 00:18:31,693 她当时是我唯一真正在考虑的人 375 00:18:31,693 --> 00:18:34,238 我当时对她很有感觉 376 00:18:34,738 --> 00:18:36,281 后来结果很糟糕 377 00:18:36,281 --> 00:18:38,826 我和她一起进去 378 00:18:38,826 --> 00:18:42,246 她从我的声音里可以听出 前一次约会让我感到很难过 379 00:18:42,246 --> 00:18:45,415 - 她选了我 然后... - 她选了你 380 00:18:45,415 --> 00:18:47,626 - 每一个... - 我当时以为他会把我甩了 381 00:18:47,626 --> 00:18:48,961 等一下 真的吗? 382 00:18:50,003 --> 00:18:52,673 这时候他告诉我他爱我 383 00:18:52,673 --> 00:18:55,509 他说:“妈的 我爱你 切尔西” 384 00:18:55,509 --> 00:18:58,262 然后我就摔倒在地上 385 00:18:58,262 --> 00:19:00,305 因为太震惊了 386 00:19:01,056 --> 00:19:03,725 你当时的声音非常坚定 387 00:19:04,935 --> 00:19:05,769 确实如此 388 00:19:05,769 --> 00:19:07,646 - 她当时不相信我 - 没错! 389 00:19:07,646 --> 00:19:10,732 - 你有没有说我也爱你?好吧 - 说了 390 00:19:10,732 --> 00:19:14,486 你们有没有在考虑婚姻的问题? 391 00:19:14,486 --> 00:19:16,321 - 我很重感情 - 对 392 00:19:16,321 --> 00:19:21,118 如果你们俩都同意 然后结婚了 之后有什么安排呢? 393 00:19:21,118 --> 00:19:23,120 我们会搬进我的公寓 394 00:19:23,120 --> 00:19:26,456 - 很小 但是... - 这么说你会搬到他家? 395 00:19:26,456 --> 00:19:28,917 他有一个工作室 但是很棒 396 00:19:28,917 --> 00:19:30,919 如果他在家工作 要开会的时候 397 00:19:30,919 --> 00:19:34,131 - 我可以去咖啡馆坐一会儿 - 你喜欢的 398 00:19:34,131 --> 00:19:36,675 - 没错 - 他住的地方... 399 00:19:37,176 --> 00:19:38,010 姐妹 400 00:19:38,594 --> 00:19:41,179 - 那你们要孩子吗? - 我要建立一个大家庭 401 00:19:41,179 --> 00:19:43,056 - 我要有很多孩子 - 多少个? 402 00:19:43,056 --> 00:19:45,851 可以商量 但至少三个 403 00:19:45,851 --> 00:19:48,437 我还以为你会说六个 好吧 404 00:19:48,437 --> 00:19:52,107 - 我也以为他会说六个 - 我想要三到五个孩子 405 00:19:52,107 --> 00:19:53,192 但也可以调整 406 00:19:53,192 --> 00:19:56,945 你老婆30岁 当然得调整 407 00:19:56,945 --> 00:19:57,946 少来 408 00:19:57,946 --> 00:20:02,618 我哥说他想要三个孩子 他当时只有一个孩子 409 00:20:02,618 --> 00:20:05,954 - 他说:“我不要再生孩子了” - 所以你的想法很灵活 410 00:20:05,954 --> 00:20:08,498 你是否认为吵架不应该隔夜 411 00:20:08,498 --> 00:20:09,583 哎呀! 412 00:20:11,043 --> 00:20:12,878 - 没有 她... - 怎么了? 413 00:20:13,587 --> 00:20:16,048 等一下 我只有... 414 00:20:16,048 --> 00:20:17,674 嗯 她们想知道八卦 415 00:20:18,175 --> 00:20:19,801 我们想知道八卦! 416 00:20:19,801 --> 00:20:21,595 我们吵了一次架 417 00:20:22,262 --> 00:20:23,805 - 一次 - 一次 418 00:20:25,057 --> 00:20:30,812 当时处理得挺好 因为她理解我的想法 我也说了抱歉 419 00:20:31,355 --> 00:20:33,106 妻子开心 生活美满 420 00:20:33,106 --> 00:20:34,816 “我也说了抱歉” 421 00:20:34,816 --> 00:20:39,821 如果你能理解我的想法 我永远都会说抱歉 422 00:20:39,821 --> 00:20:42,783 他很会沟通 所以... 423 00:20:42,783 --> 00:20:47,079 我们的关系 源于长时间的交谈和互相了解 424 00:20:47,079 --> 00:20:49,957 我当时真的不在意她长什么样 425 00:20:49,957 --> 00:20:52,542 说起来容易 因为她太美了 426 00:20:52,542 --> 00:20:55,170 没错 427 00:20:55,170 --> 00:20:59,007 我和切尔西通常喜欢的类型 差别大吗? 428 00:20:59,800 --> 00:21:00,884 有一点点区别 429 00:21:01,593 --> 00:21:03,845 - 有一点 - 你和她通常喜欢的类型完全不同 430 00:21:03,845 --> 00:21:05,347 我是不想打击你 431 00:21:05,347 --> 00:21:06,765 她之前描述了她... 432 00:21:06,765 --> 00:21:08,517 好吧 我得告诉她们 433 00:21:09,768 --> 00:21:10,602 她们知道 434 00:21:10,602 --> 00:21:14,690 - 她之前描述了自己的模样 - 我在飞机上总被别人说像谁? 435 00:21:14,690 --> 00:21:18,110 - 凯莉·安德伍德? - 凯莉·安德伍德 明白 436 00:21:18,110 --> 00:21:19,695 - 梅根·福克斯?对 - 对! 437 00:21:21,321 --> 00:21:23,740 你当时以为我在骗人!我黑发蓝眼 438 00:21:23,740 --> 00:21:25,659 - 还有大胸 - 对 439 00:21:26,827 --> 00:21:28,036 没错 兄弟! 440 00:21:28,620 --> 00:21:29,663 真受不了 441 00:21:29,663 --> 00:21:31,999 这是我唯一不喜欢的方面 442 00:21:31,999 --> 00:21:35,585 - 他很不喜欢 对 -“没错 兄弟”? 443 00:21:35,585 --> 00:21:38,213 - 这是我当时主要不满的一点 - 为什么? 444 00:21:38,213 --> 00:21:42,884 我就是不喜欢和我做爱的女人 叫我“兄弟” 445 00:21:42,884 --> 00:21:46,096 宝贝 我是开玩笑的! 446 00:21:46,096 --> 00:21:48,015 关于切尔西 这一点你要明白 447 00:21:48,015 --> 00:21:51,101 如果你让她不要做一件事 那她就会每天都做 448 00:21:51,101 --> 00:21:52,102 对 449 00:21:52,102 --> 00:21:53,186 切尔西 450 00:21:53,186 --> 00:21:54,646 随便吧 451 00:21:54,646 --> 00:21:57,107 切尔西不是你喜欢的类型吗? 452 00:21:57,107 --> 00:21:58,442 是我喜欢的类型 453 00:21:59,526 --> 00:22:01,778 我觉得切尔西特别好 454 00:22:03,530 --> 00:22:04,531 宝贝! 455 00:22:19,004 --> 00:22:21,798 {\an8}(艾米和约翰尼) 456 00:22:22,424 --> 00:22:24,259 我迫不及待想看看你家了! 457 00:22:24,259 --> 00:22:25,510 我好激动! 458 00:22:25,510 --> 00:22:29,806 - 不知会是什么气味 - 气味对我来说很重要 459 00:22:29,806 --> 00:22:33,602 这里还真不错! 460 00:22:33,602 --> 00:22:35,354 - 真的! - 你喜欢吗? 461 00:22:35,354 --> 00:22:37,898 {\an8}- 喜欢! - 你的厨房很大很不错 462 00:22:37,898 --> 00:22:40,275 我在看这些小东西 463 00:22:40,275 --> 00:22:43,361 我把我的水晶都放在上面 就会像瀑布一样 464 00:22:43,361 --> 00:22:45,113 - 你是水晶女孩? - 对 465 00:22:45,113 --> 00:22:46,907 从小就是 466 00:22:47,491 --> 00:22:49,618 - 怎么了? - 不是吧! 467 00:22:49,618 --> 00:22:50,786 这样不好吗? 468 00:22:52,245 --> 00:22:54,081 - 怎么了?为什么啊? - 不妙啊! 469 00:22:54,664 --> 00:22:56,333 怎么不妙了? 470 00:22:56,333 --> 00:22:59,586 - 我听说过许多关于水晶女孩的事 - 比如呢? 471 00:22:59,586 --> 00:23:03,340 - 我也说不清 - 我很喜欢水晶 这个我毫不避讳 472 00:23:03,340 --> 00:23:04,925 你也会喜欢的 473 00:23:04,925 --> 00:23:06,051 这是我爷爷 474 00:23:06,051 --> 00:23:08,261 - 你爷爷? - 对 475 00:23:08,261 --> 00:23:10,180 这张照片最好 476 00:23:10,180 --> 00:23:13,767 虽然不是最理想 但这就是我爷爷 477 00:23:13,767 --> 00:23:14,893 我看这张照片时 478 00:23:14,893 --> 00:23:19,356 就觉得他是在指导我 把人生中的垃圾不断地倒掉 479 00:23:20,190 --> 00:23:22,984 - 他的帽子真不错 看起来他人很不错 - 没错! 480 00:23:22,984 --> 00:23:26,863 他为人非常平和 481 00:23:26,863 --> 00:23:28,907 真的是一个很好的人 482 00:23:28,907 --> 00:23:33,495 他居然已经去世两年了 483 00:23:39,501 --> 00:23:42,337 我已经准备好买房子了 484 00:23:42,337 --> 00:23:46,383 我不想再付很多钱租公寓 485 00:23:46,383 --> 00:23:48,635 只要找好房子就行 486 00:23:49,302 --> 00:23:52,973 我爸一直在盯着我 487 00:23:52,973 --> 00:23:55,809 - 他说:“你的财务状况也不错” - 嗯 488 00:23:55,809 --> 00:24:00,021 我以前的生活方式变化比较多 489 00:24:00,021 --> 00:24:04,109 我现在还是有点想出去探索 490 00:24:04,109 --> 00:24:06,027 但我同意你的想法 491 00:24:06,027 --> 00:24:09,447 等我的租房合同明年到期之后 我就打算采取进一步动作 492 00:24:10,031 --> 00:24:14,202 我觉得这样非常好 看来咱俩在财务上都已经作好了准备 493 00:24:14,786 --> 00:24:16,955 对 要马上买房子 494 00:24:16,955 --> 00:24:20,959 我想做的另一件事是提前退休 495 00:24:20,959 --> 00:24:22,419 尽可能多存钱 496 00:24:22,419 --> 00:24:24,171 在某些方面减少开支 497 00:24:24,171 --> 00:24:25,630 你可以接受吗? 498 00:24:25,630 --> 00:24:30,177 我觉得没问题 499 00:24:31,344 --> 00:24:34,723 我们生活在这样一个疯狂的时代 500 00:24:34,723 --> 00:24:36,892 我的想法是活在当下 501 00:24:36,892 --> 00:24:39,728 考虑未来当然也很重要 502 00:24:39,728 --> 00:24:44,524 但我更看重活在当下 享受现在 503 00:24:44,524 --> 00:24:45,775 因为世事难料 504 00:24:45,775 --> 00:24:48,403 能对你有所影响是好事 505 00:24:48,403 --> 00:24:50,155 因为我觉得你比较节俭 506 00:24:50,155 --> 00:24:52,532 但我觉得你应该好好享受生活 507 00:24:52,532 --> 00:24:55,952 这样其实也是比较好的 508 00:24:55,952 --> 00:24:58,413 - 我不是说什么都不消费 - 对 509 00:24:58,413 --> 00:25:01,124 - 我还是想要去旅游 - 没错 510 00:25:01,124 --> 00:25:05,545 我很想在50岁的时候退休 511 00:25:05,545 --> 00:25:08,340 然后陪伴孩子们 享受生活 512 00:25:08,340 --> 00:25:10,759 - 对 - 这是我所追求的一个方面 513 00:25:10,759 --> 00:25:14,137 要在财务状况比较好之后才要孩子 514 00:25:15,055 --> 00:25:18,934 在时间安排上 我觉得咱俩意见一致 515 00:25:18,934 --> 00:25:22,771 因为我之前跟你说过 要五年后才要孩子 516 00:25:22,771 --> 00:25:25,065 - 对 - 这是我的目标 517 00:25:27,359 --> 00:25:29,569 吃避孕药这件事 518 00:25:29,569 --> 00:25:33,865 我们还是要想办法怎么解决 519 00:25:33,865 --> 00:25:37,410 我们现在下一步大的动作应该是买房 520 00:25:37,410 --> 00:25:38,495 对 521 00:25:38,495 --> 00:25:40,789 而不是同时也养孩子 522 00:25:40,789 --> 00:25:46,962 万一你意外怀孕 523 00:25:47,587 --> 00:25:52,133 我还是希望 在财务状况比较稳定之后才要孩子 524 00:25:52,133 --> 00:25:56,221 每年都要给孩子买全套新衣服 525 00:25:56,221 --> 00:25:59,641 - 吃的用的 各个方面 - 对 费用很大 526 00:26:00,141 --> 00:26:01,142 很吓人 527 00:26:01,810 --> 00:26:05,230 我不希望出现这样的情况 因为我小时候就这样 528 00:26:05,230 --> 00:26:07,274 我不希望我的孩子也这样 529 00:26:07,274 --> 00:26:10,485 我觉得咱俩的成长背景很相似 530 00:26:10,485 --> 00:26:12,404 所以我也这么想 531 00:26:13,029 --> 00:26:14,364 真的可能会意外怀孕 532 00:26:15,490 --> 00:26:19,160 九个月之后 小艾米或者小约翰就来了 533 00:26:19,160 --> 00:26:20,078 对 534 00:26:20,078 --> 00:26:21,997 我会很害怕这样的事 535 00:26:21,997 --> 00:26:26,084 假设一年后我们意外怀孕 536 00:26:27,335 --> 00:26:31,172 我觉得这样很辛苦 537 00:26:32,257 --> 00:26:34,551 但我们还是有一个家 538 00:26:34,551 --> 00:26:38,054 - 对 - 我们可以照顾孩子 539 00:26:38,054 --> 00:26:41,641 只是经济状况不是最理想罢了 540 00:26:41,641 --> 00:26:44,853 我在爱巢就跟你说了这个问题 我不希望这样 541 00:26:45,812 --> 00:26:50,191 我以前的一个女朋友一直吃避孕药 542 00:26:50,191 --> 00:26:51,443 当时的情况就是这样 543 00:26:51,443 --> 00:26:54,404 说实话这是我们之间的障碍 544 00:26:54,404 --> 00:26:58,325 我不确定自己现在是否想要吃避孕药 545 00:27:00,243 --> 00:27:03,246 - 我之前跟你提过结扎 - 对 546 00:27:03,246 --> 00:27:06,833 这也是一个选项 并不总是女方的任务 547 00:27:06,833 --> 00:27:11,004 我不想命令你去做事 548 00:27:11,004 --> 00:27:12,839 或者说这是唯一的方法 549 00:27:12,839 --> 00:27:14,674 因为事实并非如此 550 00:27:15,342 --> 00:27:19,888 {\an8}我觉得约翰尼担心有孩子这件事 551 00:27:19,888 --> 00:27:22,432 {\an8}是我们亲密关系的最大障碍 552 00:27:22,432 --> 00:27:25,518 - 你们发生性关系了吗? - 没有 553 00:27:25,518 --> 00:27:29,314 我们应该不会等到结婚 554 00:27:29,314 --> 00:27:32,108 我觉得约翰尼很害怕 555 00:27:32,108 --> 00:27:35,278 光是用避孕套 他恐怕觉得还不够 556 00:27:35,278 --> 00:27:36,738 我从没吃过避孕药 557 00:27:36,738 --> 00:27:38,490 我和妇科医生聊过 558 00:27:38,490 --> 00:27:40,241 最好吃避孕药 559 00:27:40,241 --> 00:27:43,620 因为我必须经常输液 我贫血 560 00:27:43,620 --> 00:27:45,205 最好吃避孕药 561 00:27:45,830 --> 00:27:49,751 但我希望自己保持自然状态 562 00:27:49,751 --> 00:27:52,253 不希望有所改变 563 00:27:52,253 --> 00:27:55,715 作为女性 作这些决定很不容易 564 00:27:55,715 --> 00:27:57,342 我和约翰尼也聊过 565 00:27:57,342 --> 00:27:59,969 我说:“男人也可以结扎” 566 00:27:59,969 --> 00:28:04,849 避孕失败的风险是存在的 但我渴望成为母亲 567 00:28:04,849 --> 00:28:06,226 约翰尼也渴望成为父亲 568 00:28:06,226 --> 00:28:09,145 我觉得我们会成为出色的父母 569 00:28:09,145 --> 00:28:10,271 我觉得没问题 570 00:28:12,399 --> 00:28:14,776 我们只是害怕过早有孩子 571 00:28:14,776 --> 00:28:17,487 我觉得这是我们目前遇到的主要障碍 572 00:28:17,487 --> 00:28:22,117 - 我们必须... - 我坐下 573 00:28:23,493 --> 00:28:28,248 我原先没想到这对他这么重要 574 00:28:28,248 --> 00:28:31,626 担心很多事 575 00:28:34,170 --> 00:28:35,004 我也说不好 576 00:28:35,004 --> 00:28:38,508 我们得研究一下这个问题 577 00:28:38,508 --> 00:28:42,220 尽快想出解决方法 578 00:28:42,220 --> 00:28:43,888 - 对 - 在婚礼之前解决 579 00:28:43,888 --> 00:28:46,307 - 我也这么想 我觉得... - 不要有压力 580 00:28:46,307 --> 00:28:51,604 但我们得在结婚前想出解决办法 581 00:28:51,604 --> 00:28:54,399 对 否则就会有问题 582 00:28:55,108 --> 00:28:58,695 这是人生大事 不能再结婚之后再去想这些问题 583 00:28:58,695 --> 00:29:01,239 这是能否结婚的关键问题 584 00:29:01,239 --> 00:29:02,949 - 我不希望我们之间出问题 - 对 585 00:29:16,463 --> 00:29:17,589 {\an8}你没看到我的指甲 586 00:29:17,589 --> 00:29:20,800 - 我昨晚做的 - 你选了蓝色 587 00:29:20,800 --> 00:29:22,761 {\an8}- 对 - 我很喜欢 588 00:29:23,261 --> 00:29:24,262 还有脚趾 589 00:29:26,556 --> 00:29:31,144 {\an8}咱们谈谈你昨晚叫醒我的事 590 00:29:31,144 --> 00:29:33,772 - 凌晨一点半 - 没错 591 00:29:33,772 --> 00:29:35,440 把灯都打开 592 00:29:35,440 --> 00:29:36,608 我确实把你吵醒了 593 00:29:36,608 --> 00:29:40,236 对 而我早上五点就得起来 594 00:29:40,236 --> 00:29:45,033 没错 我起初犹豫了一下 我心想:“至少可以跟你说晚安” 595 00:29:45,033 --> 00:29:47,368 你说:“宝贝” 然后我转过身去 596 00:29:47,368 --> 00:29:52,123 我心想:“他不可能现在叫我起来” 597 00:29:52,123 --> 00:29:54,209 - 我就是想说一声晚安 - 是嘛? 598 00:29:54,209 --> 00:29:55,627 说一声晚安 599 00:29:55,627 --> 00:29:58,963 - 然后我就让你继续睡 - 把灯都开着? 600 00:29:58,963 --> 00:30:02,383 我把你叫醒是为了给你打招呼 601 00:30:03,051 --> 00:30:04,594 我当时心想:“谁啊?” 602 00:30:06,346 --> 00:30:09,808 - 什么意思? - 你一直不在家 傻瓜 603 00:30:09,808 --> 00:30:11,476 澄清一下 好吧? 604 00:30:12,769 --> 00:30:15,605 别说得好像我不想回家似的 605 00:30:16,314 --> 00:30:18,149 我去弄头发 606 00:30:19,651 --> 00:30:21,110 我去和导师谈话 607 00:30:21,110 --> 00:30:24,822 期间我每次都给你打电话 608 00:30:24,822 --> 00:30:25,949 - 对 - 嗯 609 00:30:26,616 --> 00:30:28,159 但你回家很晚 610 00:30:28,159 --> 00:30:30,662 我知道 611 00:30:30,662 --> 00:30:32,580 我明白你的想法 612 00:30:33,122 --> 00:30:36,543 我要说清楚的是 613 00:30:36,543 --> 00:30:40,672 不要因为我一天晚上回家晚... 614 00:30:41,339 --> 00:30:42,173 嗯 615 00:30:42,173 --> 00:30:45,843 ...就改变你对我的看法 616 00:30:45,843 --> 00:30:49,222 我不希望我一天晚上回家晚就... 617 00:30:49,222 --> 00:30:50,306 没有 618 00:30:50,306 --> 00:30:53,476 肯 我不知道该怎么说 真的不知道 619 00:30:53,476 --> 00:30:54,561 要是我知道就好了 620 00:30:54,561 --> 00:30:57,939 但我们在谈论我们的事时 621 00:30:58,523 --> 00:31:01,985 我们的想法是一致的 622 00:31:02,860 --> 00:31:06,406 我们对婚姻有期待 623 00:31:06,406 --> 00:31:10,577 但我们之间的亲昵感觉 624 00:31:10,577 --> 00:31:14,789 以及我们对婚姻的渴求在哪里呢? 625 00:31:14,789 --> 00:31:20,420 或者说我们对它的渴望 626 00:31:21,004 --> 00:31:26,009 我觉得你我之间缺少了这种渴求 627 00:31:26,009 --> 00:31:28,887 - 对你来说是这样 - 因为其他都很好 628 00:31:28,887 --> 00:31:30,054 对你来说是这样 629 00:31:32,015 --> 00:31:34,559 因为对我来说并非如此 630 00:31:36,936 --> 00:31:39,480 如果你觉得你对我没有渴求 631 00:31:40,315 --> 00:31:41,399 谢谢你告诉我 632 00:31:41,399 --> 00:31:45,695 但我不觉得自己对你没有渴求 633 00:31:45,695 --> 00:31:47,655 我工作很忙 634 00:31:47,655 --> 00:31:51,701 有时候我对你表达爱意 635 00:31:51,701 --> 00:31:54,621 但你可能觉得当时并不想要 636 00:31:55,914 --> 00:31:58,708 通常我亲你 亲了之后你就走了 637 00:31:59,834 --> 00:32:02,253 没问题 我很尊重你 638 00:32:02,253 --> 00:32:05,214 我不会强迫你 639 00:32:05,798 --> 00:32:10,511 我会注意你是否接受我的表达方式 640 00:32:10,511 --> 00:32:11,429 嗯 641 00:32:11,429 --> 00:32:14,474 昨晚我把你吵醒 是想表达爱意 642 00:32:14,474 --> 00:32:17,644 你把我推开 我当时处于爱情模式 但你没有 643 00:32:18,978 --> 00:32:22,023 所以当我们讨论 为什么有些方面没有进展 644 00:32:22,023 --> 00:32:27,236 我们也得反省 自己在其中所扮演的角色 645 00:32:27,904 --> 00:32:29,989 实话实说 646 00:32:29,989 --> 00:32:32,367 在亲昵程度这件事上 647 00:32:32,367 --> 00:32:37,997 我觉得你对于自己所扮演的角色 并没有自省 648 00:32:39,499 --> 00:32:44,545 因为昨晚 我虽然不是想做爱 649 00:32:44,545 --> 00:32:49,717 因为我们遵守对神立下的誓言 650 00:32:50,426 --> 00:32:54,055 但我当时确实是想和你亲热 651 00:32:54,055 --> 00:32:57,350 我回家 你原本已经睡了 趁你没有又睡着 652 00:32:57,350 --> 00:32:58,976 但你当时并不想要 653 00:33:00,478 --> 00:33:03,439 - 我没往心里去 我接受了 - 嗯 654 00:33:03,439 --> 00:33:07,944 如果确实想要发展亲昵的关系 655 00:33:07,944 --> 00:33:13,199 - 这样的反应给人的感觉是相反的 - 嗯 656 00:33:13,199 --> 00:33:16,035 感觉像是在说:“别烦我 我要睡觉” 657 00:33:16,035 --> 00:33:18,079 - 你这样会把手表砸坏 - 没事 658 00:33:18,079 --> 00:33:21,374 但你常常就是这样的反应 659 00:33:21,374 --> 00:33:24,460 但我必须接受 因为我选择了你 660 00:33:26,295 --> 00:33:29,716 我最担心的是 661 00:33:29,716 --> 00:33:33,386 你开始质疑我们关系的状态 662 00:33:34,887 --> 00:33:38,599 对我来说 我会觉得在以后的生活中... 663 00:33:38,599 --> 00:33:39,517 嗯 664 00:33:39,517 --> 00:33:42,020 ...是否会总是质疑我对你的感觉? 665 00:33:43,229 --> 00:33:45,565 - 我不能说渴求这件事 - 我没说是 666 00:33:45,565 --> 00:33:49,026 因为我可以做我自己 667 00:33:49,026 --> 00:33:52,447 但如果你对我或者我们没有渴求 668 00:33:52,447 --> 00:33:54,282 如果是这样 那也没办法 669 00:33:54,282 --> 00:33:56,993 我以前没有订过婚 我选择了你 670 00:33:56,993 --> 00:34:01,581 不能让我心里嘀咕 671 00:34:01,581 --> 00:34:04,042 - 对 -“不知布列特妮有什么感受? 672 00:34:04,042 --> 00:34:05,793 不知道她还想不想和我在一起?” 673 00:34:06,711 --> 00:34:10,923 应该要有渴求的感觉 674 00:34:10,923 --> 00:34:14,010 如果没有 确实应该担心 675 00:34:14,010 --> 00:34:16,679 嗯 我很喜欢你 676 00:34:16,679 --> 00:34:18,097 非常喜欢 677 00:34:19,766 --> 00:34:22,393 我们都没怎么亲吻 678 00:34:23,144 --> 00:34:25,938 没有亲热 679 00:34:26,814 --> 00:34:29,400 我觉得这很奇怪 680 00:34:31,986 --> 00:34:32,987 我... 681 00:34:37,492 --> 00:34:40,453 妈的!我开始激动了 682 00:34:49,045 --> 00:34:51,798 我觉得这让我很难过 683 00:34:52,548 --> 00:34:54,550 因为我很希望... 684 00:34:56,302 --> 00:35:02,433 能够有 在爱巢中和你有过的那种渴求的感觉 685 00:35:03,768 --> 00:35:06,187 但我并没有一直有这样的感觉 686 00:35:06,187 --> 00:35:09,190 这让我觉得很害怕 687 00:35:17,949 --> 00:35:19,867 即便我们作出了承诺 688 00:35:19,867 --> 00:35:23,830 我还是有这样身体上的渴求 689 00:35:23,830 --> 00:35:27,166 想要不顾一切 690 00:35:27,166 --> 00:35:30,586 这种渴求几乎像是在吞噬我 691 00:35:31,504 --> 00:35:36,008 于是我心想:“到底缺了什么?” 692 00:35:36,592 --> 00:35:38,553 所以我很难受 693 00:35:38,553 --> 00:35:41,430 因为你对我真是太好了 694 00:35:42,765 --> 00:35:44,100 你在我心中非常重要 695 00:35:48,312 --> 00:35:50,189 你的意思是 696 00:35:50,189 --> 00:35:56,863 “我需要你这样的男人 697 00:35:56,863 --> 00:36:00,324 但我对你没有特别的感觉” 698 00:36:00,324 --> 00:36:02,577 这并不足以让我们结婚 699 00:36:02,577 --> 00:36:05,955 不足以让我们想办法解决问题 700 00:36:05,955 --> 00:36:07,373 这样是不够的 701 00:36:12,545 --> 00:36:15,715 我们得诚实面对这个问题 702 00:36:24,140 --> 00:36:26,183 在精神层面上 我很有信心 703 00:36:27,435 --> 00:36:30,146 该发生的事总会发生 704 00:36:30,146 --> 00:36:31,063 对 705 00:36:32,106 --> 00:36:34,066 神就是这样对我的 706 00:36:34,066 --> 00:36:35,568 但在现在的情况下 707 00:36:36,360 --> 00:36:37,820 我坚信 708 00:36:38,613 --> 00:36:40,907 面对面前的问题 神已经让我作好了准备 709 00:36:41,657 --> 00:36:44,994 即便我如此爱你 如此关心你 710 00:36:45,828 --> 00:36:47,997 如果你和我还没有达到应有的状态 711 00:36:48,664 --> 00:36:51,417 神会让我也让你作好准备 712 00:36:51,417 --> 00:36:52,335 对 713 00:36:52,335 --> 00:36:56,422 我还是会全力支持你、信任你 714 00:36:57,340 --> 00:36:59,008 我也非常爱自己 715 00:36:59,008 --> 00:37:01,219 克服了很多困难 716 00:37:01,219 --> 00:37:05,723 所以不会强求 因为这对你和我都不公平 717 00:37:09,268 --> 00:37:10,269 别哭 718 00:37:14,232 --> 00:37:16,025 我太激动了 719 00:37:45,763 --> 00:37:47,431 这样不行 720 00:37:49,433 --> 00:37:53,020 但我希望你找到应该和你在一起的人 721 00:37:53,020 --> 00:37:55,189 即便不是我 我原本以为是我 722 00:37:56,524 --> 00:37:57,942 - 谢谢 - 嗯 723 00:37:58,442 --> 00:38:00,861 给我一个拥抱 都不要放在心上 724 00:38:06,367 --> 00:38:07,952 我不想松手 725 00:38:12,623 --> 00:38:13,624 你没事 726 00:38:19,922 --> 00:38:22,008 你没事吧?好的 727 00:39:10,014 --> 00:39:11,265 {\an8}兄弟 还好吗? 728 00:39:12,016 --> 00:39:15,561 {\an8}我拿了东西就过来 好的 729 00:39:32,995 --> 00:39:35,247 - 你感觉好一点了吗? - 见了你的朋友之后? 730 00:39:35,247 --> 00:39:38,626 {\an8}对 我要听八卦! 你对她们感觉怎么样? 731 00:39:38,626 --> 00:39:40,419 {\an8}- 我很喜欢她们 - 是嘛? 732 00:39:40,419 --> 00:39:43,506 {\an8}近朱者赤 733 00:39:43,506 --> 00:39:45,383 {\an8}她们人很好、很热情 734 00:39:45,383 --> 00:39:48,511 {\an8}她们走的时候也很开心 735 00:39:48,511 --> 00:39:52,932 {\an8}- 她们都说很喜欢你 - 太好了! 736 00:39:55,059 --> 00:39:58,979 这让我很开心 我之前还有点担心 737 00:40:00,147 --> 00:40:02,817 - 担心什么? - 担心你心情不好 738 00:40:02,817 --> 00:40:05,694 我问了你两次:“你还好吗?” 739 00:40:06,904 --> 00:40:09,406 你不断地说:“我的嘴唇好痛” 740 00:40:09,406 --> 00:40:11,200 - 我的嘴唇确实很痛 - 我知道 741 00:40:11,200 --> 00:40:12,243 不好意思 742 00:40:12,243 --> 00:40:14,495 不过我一整天不在 然后回来 743 00:40:14,495 --> 00:40:17,248 你走过来说:“你好” 744 00:40:18,999 --> 00:40:22,002 应该主动问我:“眉毛感觉怎么样?” 745 00:40:23,003 --> 00:40:25,256 - 你却没有这样 - 嗯 746 00:40:25,256 --> 00:40:30,678 然后你也没怎么理我 747 00:40:30,678 --> 00:40:31,637 我... 748 00:40:33,180 --> 00:40:35,224 我想照顾你 749 00:40:35,224 --> 00:40:39,854 我们第一天会来这里 我很想请你吃晚餐 750 00:40:39,854 --> 00:40:43,190 我就是通过这样的方式来照顾你 751 00:40:43,190 --> 00:40:46,902 我不需要你在经济上照顾我 只要在情感上照顾我就行 752 00:40:46,902 --> 00:40:49,572 比如过来抱着我的脸亲我 753 00:40:49,572 --> 00:40:53,701 对我说我很美 跟我说:“早上好 754 00:40:53,701 --> 00:40:56,620 我今天很想和你在一起” 755 00:40:56,620 --> 00:40:58,330 你没有这样对我 756 00:40:59,415 --> 00:41:03,210 今天早上我直接起床洗澡 然后就去工作 757 00:41:03,210 --> 00:41:05,713 你今天一次都没亲我 758 00:41:06,213 --> 00:41:07,423 天呐! 759 00:41:07,923 --> 00:41:10,634 - 所以我很难过 - 我现在就亲你 760 00:41:14,180 --> 00:41:18,559 - 我之前在工作! - 我知道 但是我之前很担心 761 00:41:18,559 --> 00:41:20,227 不过我今天亲你了 762 00:41:21,187 --> 00:41:22,188 今天早上? 763 00:41:22,188 --> 00:41:25,482 你在洗手间化妆的时候 我亲你了 764 00:41:25,482 --> 00:41:26,609 有吗? 765 00:41:29,528 --> 00:41:31,113 - 不好意思 - 亲了你的脸 766 00:41:31,113 --> 00:41:33,657 然后在你的朋友们过来之前 767 00:41:34,533 --> 00:41:36,368 在我今天最后一个会之前 768 00:41:37,244 --> 00:41:38,412 我亲了你这里 769 00:41:39,246 --> 00:41:41,081 在你化完妆之后 770 00:41:42,750 --> 00:41:46,378 你之前说想和我亲热 771 00:41:47,046 --> 00:41:50,090 我知道我今天没和你亲热 我不是故意的 772 00:41:50,591 --> 00:41:53,969 - 我以后会多亲亲你 - 不是!宝贝 不是这个问题 773 00:41:53,969 --> 00:41:58,015 在我们上次聊完洁西卡的事之后 774 00:41:59,016 --> 00:41:59,850 嗯 775 00:41:59,850 --> 00:42:03,437 你看到了一张她的照片 我心想 776 00:42:03,437 --> 00:42:08,692 “也许他在想 如果选了洁西卡会怎么样?” 777 00:42:08,692 --> 00:42:12,780 我提起她 不是因为我在想和她一起会怎么样 778 00:42:12,780 --> 00:42:16,075 而是因为杰瑞米向我提起 779 00:42:16,617 --> 00:42:19,245 他问我有没有见过洁西卡 我没见过 780 00:42:19,745 --> 00:42:24,542 他把她的Instagram给我看 说她像卡戴珊家的人 781 00:42:24,542 --> 00:42:27,086 我说这件事 只是因为他提了 782 00:42:27,086 --> 00:42:29,713 我只是想让你知道我聊了什么 783 00:42:29,713 --> 00:42:33,926 我知道 这样很好 但我心里觉得:“糟糕! 784 00:42:34,843 --> 00:42:37,763 他看到了她的照片 785 00:42:37,763 --> 00:42:40,432 现在他会后悔” 786 00:42:40,432 --> 00:42:42,393 我不该这么想 787 00:42:42,393 --> 00:42:44,186 我没想过这个 788 00:42:44,186 --> 00:42:48,482 我选择了你 我绝不后悔这个决定 789 00:42:49,817 --> 00:42:51,860 我很抱歉 790 00:42:51,860 --> 00:42:53,612 我今天有点忙 791 00:42:53,612 --> 00:42:55,489 你和我谈 我很高兴 792 00:42:55,489 --> 00:43:01,120 - 我希望你感到我的爱 - 我不想打断你 但我很喜欢照顾人 793 00:43:01,120 --> 00:43:04,665 我主要担心的是 当你说“我爱你”的时候 794 00:43:04,665 --> 00:43:06,709 你没有认真地说... 795 00:43:06,709 --> 00:43:09,044 我的语气有问题?我把嘴唇咬破了! 796 00:43:09,044 --> 00:43:13,257 我知道 宝贝 但我爱你 我全心全意地对你 797 00:43:13,257 --> 00:43:17,303 我希望你也这样对我 798 00:43:17,803 --> 00:43:21,724 你对我说我爱你的时候有点心不在焉 799 00:43:22,391 --> 00:43:28,981 你也不希望 我特意矫揉造作地说爱你或者亲你 800 00:43:28,981 --> 00:43:32,985 - 我只是希望你想要我 - 我真的想要你 而且我... 801 00:43:32,985 --> 00:43:36,238 - 我在这里非常努力地... - 嗯 802 00:43:36,238 --> 00:43:39,533 用尽一切方法向你展示 803 00:43:39,533 --> 00:43:42,620 我是一个什么样的人 804 00:43:42,620 --> 00:43:44,788 是一个什么样的妻子 805 00:43:45,372 --> 00:43:46,999 但你却... 806 00:43:48,667 --> 00:43:51,879 - 嗯 - ...没什么反应 807 00:43:53,881 --> 00:43:55,966 只是今天还是昨天也是? 808 00:43:56,550 --> 00:43:58,218 - 是昨天 - 真的? 809 00:44:03,098 --> 00:44:08,354 我向你求婚 因为我百分百投入 810 00:44:08,354 --> 00:44:12,608 竭尽全力要让你成为我的妻子 811 00:44:13,108 --> 00:44:17,738 现在我最想做的事就是和你一起生活 812 00:44:17,738 --> 00:44:19,448 你送了我戒指 813 00:44:19,448 --> 00:44:21,241 对 我爱你 814 00:44:21,241 --> 00:44:23,327 我希望感受到你的爱 815 00:44:23,327 --> 00:44:25,120 现在我没有感受到 816 00:44:25,120 --> 00:44:29,041 今天和昨天 我没感受到你对我的爱 817 00:44:32,044 --> 00:44:33,504 好的 呃... 818 00:44:38,175 --> 00:44:39,843 我不可能因为在家工作 819 00:44:39,843 --> 00:44:42,554 就每天每时每刻对你说我爱你 820 00:44:43,514 --> 00:44:45,808 我爱你 我希望事情能成 821 00:44:45,808 --> 00:44:50,938 但是说实话 我把嘴唇咬得很厉害 说话特别痛 822 00:44:50,938 --> 00:44:55,359 我非常爱你 我真的很在乎你 823 00:44:55,359 --> 00:44:59,863 但说实话 你今天有点黏人 824 00:45:04,660 --> 00:45:05,869 黏人? 825 00:45:08,080 --> 00:45:10,332 你说要我多给你爱 826 00:45:10,332 --> 00:45:12,334 我觉得你有点过头了 827 00:45:12,334 --> 00:45:13,335 黏人? 828 00:45:13,335 --> 00:45:15,379 - 我觉得... - 你他妈开玩笑吗? 829 00:45:15,379 --> 00:45:19,049 你说我黏人?太过分了 830 00:45:19,925 --> 00:45:23,095 我对你说我爱你的次数 比其他人对未婚妻说的都多 831 00:45:23,095 --> 00:45:29,309 - 我才不管他们! - 在我看来 我说的次数非常多了 832 00:45:30,018 --> 00:45:30,978 好吧 833 00:45:30,978 --> 00:45:33,564 我每次说 都是真心实意 834 00:45:33,564 --> 00:45:35,482 - 好吧 - 我真的爱你 835 00:45:40,988 --> 00:45:42,364 我全心全意... 836 00:45:43,115 --> 00:45:45,409 - 我知道你... - 我不想听你说 837 00:45:45,409 --> 00:45:50,789 我对每一个和我在一起的人 都全心全意投入 838 00:45:50,789 --> 00:45:53,709 所以我才选择你 我知道你全心全意... 839 00:45:53,709 --> 00:45:55,335 我还没说完 840 00:45:56,211 --> 00:45:57,588 我觉得太难受了 841 00:45:58,756 --> 00:46:02,050 我在努力向你证明我爱你 842 00:46:02,050 --> 00:46:04,303 你却说我黏人 843 00:46:04,303 --> 00:46:07,514 - 我是在告诉你我的感受 - 好的 这很说明问题 844 00:46:08,015 --> 00:46:09,391 如果这就是你的感受 845 00:46:09,391 --> 00:46:12,561 我永远不想 和说我“太黏人”的人在一起 846 00:46:12,561 --> 00:46:15,606 尤其还给我他妈戴了戒指! 847 00:46:15,606 --> 00:46:21,945 你并不完全是这样 我的意思是过去几天你有点粘人 848 00:46:22,529 --> 00:46:26,325 好的 现在别对我抱多少期待了 你简直在胡说八道 849 00:46:26,325 --> 00:46:30,329 要不我今天还是住我自己家吧 因为这样太不好了 850 00:46:30,329 --> 00:46:32,706 我爱你 我想和你一起生活! 851 00:46:32,706 --> 00:46:35,501 - 你今天一次都没亲我 - 我亲了 852 00:46:35,501 --> 00:46:38,170 - 你没说爱我 - 我说了两次 853 00:46:38,170 --> 00:46:39,296 好吧 854 00:46:39,296 --> 00:46:41,965 我起床晚了 然后直接去工作 855 00:46:41,965 --> 00:46:45,093 工作完了之后 我就下来见你的朋友们 856 00:46:46,136 --> 00:46:48,847 然后你说的第一句话就是说我很黏人 857 00:46:51,266 --> 00:46:56,647 你看见洁西卡的照片之后 就开始找不痛快 858 00:46:57,439 --> 00:46:59,358 这与洁西卡毫无关系 859 00:46:59,900 --> 00:47:02,236 - 我就要嫁给你了 - 对 860 00:47:02,236 --> 00:47:05,531 好吗?这对我非常重要 861 00:47:05,531 --> 00:47:08,242 - 对我也非常重要 - 因为我很黏人? 862 00:47:09,201 --> 00:47:12,329 - 我给你做了晚餐 - 谢谢你给我做了晚餐 863 00:47:12,329 --> 00:47:14,998 然后和你一起他妈看了电视! 864 00:47:14,998 --> 00:47:16,250 然后说我太黏人? 865 00:47:16,250 --> 00:47:17,668 之后我还上楼和你做爱 866 00:47:18,418 --> 00:47:19,753 现在居然说我太黏人? 867 00:47:19,753 --> 00:47:22,089 不行 简直是胡说八道! 868 00:47:22,089 --> 00:47:24,550 太他妈过分了! 869 00:47:24,550 --> 00:47:27,928 如果你要说做爱的事 是你要做爱的 870 00:47:27,928 --> 00:47:30,347 - 是的! - 我这方面也想休息一下 871 00:47:38,146 --> 00:47:40,107 天呐! 872 00:47:40,107 --> 00:47:41,859 真是太... 873 00:47:41,859 --> 00:47:44,778 我真受不了了 874 00:47:45,821 --> 00:47:46,822 天呐! 875 00:48:12,139 --> 00:48:14,808 我去我的公寓 我需要空间 876 00:48:46,840 --> 00:48:50,093 {\an8}(距离婚礼还有19日) 877 00:49:05,317 --> 00:49:06,944 咱们居然撞衫了! 878 00:49:06,944 --> 00:49:11,865 - 不是吧? - 咱们居然穿了一样的衣服! 879 00:49:11,865 --> 00:49:13,825 我好想你! 880 00:49:13,825 --> 00:49:15,535 天呐!太好了 881 00:49:15,535 --> 00:49:17,371 {\an8}- 你好美 - 你好漂亮! 882 00:49:17,371 --> 00:49:19,456 {\an8}- 你才漂亮呢 - 我们有很多事可以聊 883 00:49:19,456 --> 00:49:20,791 - 我知道... - 没错! 884 00:49:21,375 --> 00:49:23,085 {\an8}天呐! 885 00:49:23,085 --> 00:49:25,295 - 他真是太好了 - 是不是很漂亮? 886 00:49:25,295 --> 00:49:26,797 - 你很喜欢吧? - 对 887 00:49:27,756 --> 00:49:29,508 等一下 跟我说说秋天的事 888 00:49:29,508 --> 00:49:31,927 - 她是不是很激动? - 没错 889 00:49:31,927 --> 00:49:34,680 - 我休息了两天 - 好的 890 00:49:34,680 --> 00:49:37,099 然后给秋天发短信说我回来了 891 00:49:37,099 --> 00:49:42,062 她说:“你要结婚了吗?” 892 00:49:42,062 --> 00:49:44,564 我说:“没有” 893 00:49:44,564 --> 00:49:46,566 - 现在不结婚 - 现在不结婚 894 00:49:46,566 --> 00:49:49,486 我告诉她我爱上了一个人 895 00:49:49,486 --> 00:49:50,529 嗯 896 00:49:50,529 --> 00:49:54,825 他后来爱上了另一个人 她说 897 00:49:55,701 --> 00:49:58,829 “他爱上了另一个人? 居然没爱上你?他没事吧?” 898 00:49:58,829 --> 00:50:01,665 关于吉米 你有没有在社交媒体上看他的情况? 899 00:50:01,665 --> 00:50:03,667 他有没有在社交媒体上看你的情况? 900 00:50:03,667 --> 00:50:07,963 你们回去之后第二天 他申请加我好友 901 00:50:08,755 --> 00:50:10,882 我看到发过来 902 00:50:13,009 --> 00:50:15,011 我心想:“等一下 我该怎么办?” 903 00:50:15,011 --> 00:50:16,596 八小时之后 904 00:50:16,596 --> 00:50:20,100 我又看了一下 他撤回了申请 905 00:50:20,100 --> 00:50:22,019 然后把他的账号设为了私密账号 906 00:50:22,019 --> 00:50:24,229 我心想:“我已经看到了你的长相” 907 00:50:24,229 --> 00:50:26,314 你生气只是因为你看不到我的长相 908 00:50:26,314 --> 00:50:27,566 所以你很小气 909 00:50:27,566 --> 00:50:29,151 有意思 910 00:50:29,735 --> 00:50:32,487 于是我心想:“他一定在想我” 911 00:50:33,572 --> 00:50:35,574 - 你并不讨厌他 - 没错 912 00:50:35,574 --> 00:50:37,451 好吧 913 00:50:38,577 --> 00:50:39,411 没错 914 00:50:39,411 --> 00:50:43,373 即便他丑得要命 如果我嫁给他 915 00:50:43,373 --> 00:50:46,460 我会选择闭上双眼让他说话 这样我也能接受 916 00:50:46,460 --> 00:50:48,086 是的 他的声音很好听 917 00:50:48,086 --> 00:50:53,467 如果你和吉米见面 有什么话想对他说吗? 918 00:50:53,467 --> 00:50:55,051 - 我有问题想问他 - 好的 919 00:50:55,051 --> 00:50:58,722 我不知道会不会有这样的机会 920 00:50:58,722 --> 00:51:00,182 但如果我们见面 921 00:51:00,182 --> 00:51:01,641 我听到他的声音 922 00:51:01,641 --> 00:51:03,643 这会对我有什么影响呢? 923 00:51:03,643 --> 00:51:08,023 从回来到现在 我几乎一直在努力让自己走出来 924 00:51:08,023 --> 00:51:11,359 - 嗯 - 我不想见到他 又回到原点 925 00:51:11,359 --> 00:51:14,738 因为我们起初的对话非常来电 926 00:51:14,738 --> 00:51:16,948 感觉就像要把对方电死似的 927 00:51:16,948 --> 00:51:19,117 - 嗯 - 如果真的接触到对方 928 00:51:19,910 --> 00:51:22,120 - 你觉得他们相爱吗? - 应该是 929 00:51:22,913 --> 00:51:24,456 - 应该是 - 希望如此 930 00:51:24,456 --> 00:51:26,374 - 这样对她比较好 - 嗯 931 00:51:26,875 --> 00:51:31,004 杰瑞米之前有点陷入三角恋 最后像我一样作出选择 932 00:51:31,004 --> 00:51:33,965 我不确定他是否已经和莎拉·安断了 933 00:51:33,965 --> 00:51:35,008 她给他发了私信 934 00:51:37,094 --> 00:51:39,930 - 你想看私信吗? - 你有啊? 935 00:51:39,930 --> 00:51:41,932 - 我给他的手机拍了照 - 天呐! 936 00:51:41,932 --> 00:51:44,142 - 我当时很生气 - 这八卦劲爆 937 00:51:44,142 --> 00:51:45,268 “我很高兴你回家了 938 00:51:45,268 --> 00:51:48,021 我要感谢你 让我们有了这样一段共同的经历 939 00:51:48,021 --> 00:51:50,315 了解你 向你敞开心扉 对我非常重要” 940 00:51:50,315 --> 00:51:52,234 读到这里 我觉得写得真好 941 00:51:52,234 --> 00:51:53,485 “我希望你幸福” 942 00:51:53,485 --> 00:51:54,736 我心想:“真不错” 943 00:51:54,736 --> 00:51:58,323 “万一你的想法有所改变 944 00:51:58,323 --> 00:52:02,911 我很希望能有机会与你见面 不论你如何选择” 945 00:52:02,911 --> 00:52:06,289 说得好像他没作出选择似的 946 00:52:07,958 --> 00:52:11,002 她居然有胆发这样的信息? 947 00:52:11,002 --> 00:52:13,213 她知道我们订婚了 住在一起 948 00:52:13,213 --> 00:52:15,590 - 他有没有回? - 没有 949 00:52:16,091 --> 00:52:19,261 但他点赞了 认可了 950 00:52:19,261 --> 00:52:22,556 他对这件事开诚布公 我觉得他没错 951 00:52:22,556 --> 00:52:26,643 他没说什么不对的话 所以现在我们站在吉米这一边 952 00:52:26,643 --> 00:52:27,561 对 953 00:52:28,478 --> 00:52:30,939 怎么?不是吉米?天呐! 954 00:52:31,690 --> 00:52:34,317 - 不是吧? - 不是 我不是想说吉米! 955 00:52:34,317 --> 00:52:36,820 我没在想他 天呐!我恨我自己 956 00:52:37,362 --> 00:52:38,738 {\an8}我还没忘记吉米 957 00:52:38,738 --> 00:52:41,158 {\an8}设身处地 换谁都不会忘记吉米 958 00:52:41,158 --> 00:52:46,246 他会永远在我心中 占据一个独一无二的位置 959 00:52:46,246 --> 00:52:48,915 如果说我当时心里没有小鹿乱撞 那就是撒谎 960 00:52:48,915 --> 00:52:51,001 我是人 961 00:52:51,001 --> 00:52:54,880 我反复地思考和梦到 当时我们的对话 962 00:52:54,880 --> 00:52:58,717 我们计划要做的事 以及我们在爱巢的经历 963 00:52:58,717 --> 00:53:00,093 切尔西很漂亮 964 00:53:00,093 --> 00:53:04,222 她在各方面都很完美 但我自己也查过了 965 00:53:04,222 --> 00:53:07,767 他的前任都和我长得很像 966 00:53:07,767 --> 00:53:08,685 对 967 00:53:08,685 --> 00:53:12,022 切尔西是最好的 968 00:53:12,022 --> 00:53:14,149 但吉米是男人 969 00:53:14,149 --> 00:53:17,485 当时虽然没见面 但我们知道我们互相吸引 970 00:53:17,485 --> 00:53:18,945 所以回到现实之中 971 00:53:18,945 --> 00:53:20,822 我不知道他现在的想法 972 00:53:20,822 --> 00:53:23,450 但我觉得如果我再见到吉米 973 00:53:23,450 --> 00:53:27,537 他会面临极大的诱惑 974 00:53:28,955 --> 00:53:31,041 这是事实 你很清楚 975 00:53:32,250 --> 00:53:35,962 大家都知道 别显出一副不同意的样子 976 00:53:35,962 --> 00:53:37,839 我觉得你对他来说很重要 977 00:53:37,839 --> 00:53:39,966 你觉得他会想见我吗? 978 00:53:42,093 --> 00:53:42,928 会 979 00:54:25,053 --> 00:54:26,972 {\an8}字幕翻译:朱音