1 00:00:06,006 --> 00:00:07,882 Bienvenue dans Love is Blind. 2 00:00:09,676 --> 00:00:12,595 Vous allez choisir d'épouser une personne, sans jamais l'avoir vue. 3 00:00:12,679 --> 00:00:15,598 Ça me choque, de voir les sentiments que j'ai pour toi et à quel point je tiens à 4 00:00:15,682 --> 00:00:18,935 toi. 5 00:00:19,019 --> 00:00:19,978 Je suis trop content. 6 00:00:20,061 --> 00:00:22,522 Si vous trouvez enfin votre âme sœur, vous pourrez vous fiancer. 7 00:00:22,605 --> 00:00:25,275 Tu veux être ma femme portoricaine? 8 00:00:25,358 --> 00:00:27,485 Oui, je veux être ta femme portoricaine. 9 00:00:29,696 --> 00:00:35,243 Et si elle dit oui, vous la rencontrerez pour la toute première fois. 10 00:00:35,326 --> 00:00:36,745 -Coucou! -J'y crois pas! 11 00:00:37,996 --> 00:00:38,997 Salut. 12 00:00:39,080 --> 00:00:40,415 C'est pas vrai! 13 00:00:40,498 --> 00:00:41,499 T'es très belle. 14 00:00:43,918 --> 00:00:46,629 Leur attirance n'était basée que sur des critères émotionnels. 15 00:00:46,713 --> 00:00:49,758 Je t'aime. 16 00:00:49,841 --> 00:00:53,428 On espère que cette complicité émotionnelle deviendra aussi physique. 17 00:00:53,511 --> 00:00:57,599 Dans les capsules, il y avait une tension sexuelle. Mais quand on découvre l'autre 18 00:00:57,682 --> 00:01:01,770 et qu'on se regarde… Ok, ça donne envie. 19 00:01:01,853 --> 00:01:05,065 La pression du monde extérieur aura-t-elle raison de leur amour? 20 00:01:05,148 --> 00:01:08,902 Tu n'es pas celui dont je suis tombée amoureuse. C'est fini. 21 00:01:13,907 --> 00:01:16,701 -Tu n'as pas de vaisselle. -Non. C'est comme si 22 00:01:16,785 --> 00:01:19,579 j'étais pas assez bien pour toi. 23 00:01:21,664 --> 00:01:26,878 Je ne vois pas ce qu'une trentenaire peut trouver à un garçon de 24 ans. 24 00:01:26,961 --> 00:01:27,879 C'est bidon. 25 00:01:28,588 --> 00:01:33,051 C'est une sacrée étape, tu dois être sûre que c'est la bonne. 26 00:01:34,385 --> 00:01:38,515 T'as pris une photo de chez moi, et tu me l'as envoyée, en me disant: "Je te vois." 27 00:01:38,598 --> 00:01:42,894 Non… J'ai autre chose à foutre. C'est la dernière fois que tu vois ma gueule! 28 00:01:42,977 --> 00:01:45,563 Direz-vous oui à la personne que vous avez connue à l'aveugle? 29 00:01:45,647 --> 00:01:48,191 Je suis fou amoureux de toi. 30 00:01:48,274 --> 00:01:50,276 Regarde ma petite main. Tu veux la prendre? 31 00:01:51,069 --> 00:01:54,989 -Je sais que tu m'aimes et que je t'aime. -Carrément. 32 00:01:55,824 --> 00:01:58,493 Ou bien lui tournerez-vous le dos? 33 00:01:58,576 --> 00:02:01,621 Dans les capsules, on a parlé de nos finances. Quand je t'ai demandé si t'avais 34 00:02:01,704 --> 00:02:05,041 des dettes, tu m'as dit non. Et c'était pas totalement vrai. 35 00:02:05,125 --> 00:02:08,253 Je ne voulais pas te mentir. Tu me connais mieux que personne. Je ne veux pas 36 00:02:08,336 --> 00:02:11,464 te perdre… nous perdre. 37 00:02:14,134 --> 00:02:15,802 Pardon si je t'ai blessée. 38 00:02:15,885 --> 00:02:18,388 Pardon si mon comportement te déplaît. 39 00:02:24,602 --> 00:02:25,436 Ça va le faire, hein? 40 00:02:37,198 --> 00:02:42,120 MARIAGE DE STACY ET IZZY 41 00:02:48,585 --> 00:02:49,878 Merci beaucoup. 42 00:03:03,600 --> 00:03:07,687 Ce qui me paraissait impossible, c'était de tomber amoureuse aussi vite. C'était 43 00:03:07,770 --> 00:03:11,858 pas tant le côté "à l'aveugle", parce que j'accorde pas beaucoup d'importance au 44 00:03:11,941 --> 00:03:16,029 physique. Mais ce qui est fou, c'est la vitesse avec laquelle je suis tombée 45 00:03:16,112 --> 00:03:20,200 amoureuse. En une semaine, voire moins. 46 00:03:25,872 --> 00:03:26,873 Ça paraît fou. 47 00:03:30,084 --> 00:03:31,002 Mais c'est vrai. 48 00:03:32,295 --> 00:03:37,133 Avec toi, j'ai l'impression que mes poumons et mon cœur se livrent bataille. 49 00:03:37,217 --> 00:03:42,222 Ma respiration n'arrive pas à suivre mon cœur dès que je pense à toi. 50 00:03:42,305 --> 00:03:47,352 C'est ce que je ressens. Je me sens bien avec toi, je sens que j'ai enfin trouvé ma 51 00:03:47,435 --> 00:03:52,440 place. Veux-tu m'épouser? 52 00:03:52,523 --> 00:03:55,944 -Oui! -Allez, là! J'adore tes 53 00:03:56,027 --> 00:03:59,447 lèvres. C'est toi que j'attendais. 54 00:04:03,201 --> 00:04:05,787 C'est le cadeau le plus romantique qu'on m'ait fait. 55 00:04:06,371 --> 00:04:07,288 Je t'aime. 56 00:04:07,997 --> 00:04:11,668 Je sais que c'est la bonne personne, parce qu'il a changé ma vie. Je ne peux 57 00:04:11,751 --> 00:04:15,421 pas vivre, je ne peux pas respirer, je ne peux pas dormir sans lui. Je ferais tout 58 00:04:15,505 --> 00:04:19,175 pour lui. C'est ce que je ressens tous les jours. 59 00:04:19,884 --> 00:04:25,139 J'aime Izzy. Il est merveilleux, il est doux… Il est attentionné, généreux et 60 00:04:25,223 --> 00:04:30,478 fort. Il est vulnérable. Il s'appelle Izzy. Ismaël. C'est très exotique. C'est 61 00:04:30,561 --> 00:04:35,775 -une bombe. -Ah oui? Il est tout en muscles. 62 00:04:35,858 --> 00:04:38,444 -Et comment vous…? -Vous n'allez pas me demander 63 00:04:38,528 --> 00:04:41,155 comment on s'est rencontrés quand même?! 64 00:04:41,239 --> 00:04:45,410 -Ma petite Stacy! -Ça, c'est Chelsea. Coucou! 65 00:04:45,493 --> 00:04:49,789 Salut, sœurette! Ça va, pas trop stressée? 66 00:04:49,872 --> 00:04:53,293 -Je vais me marier! Wouh! Ça y est. -Tu vas te marier! 67 00:04:53,376 --> 00:04:56,796 Fais péter le bouchon, elle change de nom! 68 00:04:57,714 --> 00:05:00,258 -J'ai ton peignoir, si tu veux. -Oui. 69 00:05:00,341 --> 00:05:02,885 -Je peux l'enfiler, vite fait? -Bien sûr. 70 00:05:02,969 --> 00:05:05,430 -Oui. -OK. Je n'ai pas envie de rester tout en 71 00:05:05,513 --> 00:05:08,433 noir, ça risque de me porter malheur. J'ai pas réfléchi. 72 00:05:08,516 --> 00:05:10,101 Maman est en noir aussi. 73 00:05:11,394 --> 00:05:12,979 Mais c'est pas elle qui se marie. 74 00:05:13,062 --> 00:05:13,980 Certes. 75 00:05:16,649 --> 00:05:18,192 Elle portait la même robe à ton mariage, et t'as bien vu… Elle porte 76 00:05:18,276 --> 00:05:19,819 bonheur. 77 00:05:19,902 --> 00:05:21,446 C'est vrai, c'est un mariage réussi. Sa robe est synonyme de réussite. Et c'est 78 00:05:21,529 --> 00:05:23,406 pas fini. 79 00:05:23,489 --> 00:05:24,407 Boup, boup. 80 00:05:38,504 --> 00:05:43,718 Merci. On dit que l'amour, ça nous tombe dessus quand on s'y attend le moins. Et 81 00:05:43,801 --> 00:05:49,015 là, c'était de l'autre côté d'un mur. Boum. Le train m'a percuté. Elle m'a cerné 82 00:05:49,098 --> 00:05:54,312 tout de suite. Elle me donne envie de me dépasser. Elle est marrante, elle est 83 00:05:54,395 --> 00:05:59,567 -exubérante… Ca va ou quoi? -Oh! 84 00:05:59,650 --> 00:06:04,280 Ça fait trop plaisir de vous voir. Elle a une carapace, mais quand on arrive à 85 00:06:04,364 --> 00:06:08,993 gagner sa confiance, on se rend compte qu'elle est vraiment très tendre. C'est un 86 00:06:09,077 --> 00:06:13,706 amour. Notre histoire avec Stacy, c'est les montagnes russes. Mais il n'y a 87 00:06:13,790 --> 00:06:18,419 qu'avec elle que je voudrais la vivre. Vous voulez un verre? Tous les costards 88 00:06:18,503 --> 00:06:23,424 sont là. C'est trop drôle, la différence de taille entre nos 2 costards. 89 00:06:23,508 --> 00:06:27,011 -Ça, c'est le tien. Ça, c'est le mien. -Tu m'étonnes. 90 00:06:27,095 --> 00:06:30,556 Nick, Zach… Oh les mecs… J'ai trop de trucs à vous raconter. 91 00:06:30,640 --> 00:06:35,103 -Ah ouais? -Au sujet des dernières 48 heures ou…? 92 00:06:35,186 --> 00:06:39,607 J'étais une épave, hier soir. Je ne pensais pas qu'elle accorderait autant 93 00:06:39,690 --> 00:06:44,112 d'importance à mes dettes, donc j'avais pas peur d'en parler. Je suis un homme 94 00:06:44,195 --> 00:06:48,616 intègre. Je suis un roc. Je suis un mec calme et posé. Mais hier, elle m'a vu 95 00:06:48,699 --> 00:06:53,121 perdre les pédales. Voilà. Parce que quand on s'aime et qu'on partage une complicité 96 00:06:53,204 --> 00:06:57,625 comme la nôtre, les dettes n'ont pas d'importance. L'amour n'a pas de prix. 97 00:06:57,708 --> 00:07:02,130 L'amour n'attend pas. Franchement, on communique très bien. Quand on était face 98 00:07:02,213 --> 00:07:06,634 à un problème, ça nous prenait la tête, on s'embrouillait, mais il n'y avait rien de 99 00:07:06,717 --> 00:07:11,139 toxique. On réglait le problème, et on passait à autre chose. Tout s'arrangeait. 100 00:07:11,222 --> 00:07:15,643 Mais là, depuis 2 ou 3 jours, je sens qu'elle est stressée… 101 00:07:15,726 --> 00:07:20,148 -Moi, je sens que toi, t'es stressé. -Ouais, mais c'est normal. 102 00:07:20,231 --> 00:07:23,985 C'est la dernière ligne droite. 103 00:07:24,068 --> 00:07:27,864 Ouais, et je sais que je l'aime. J'étais perdu. J'ai passé un sale moment, et elle 104 00:07:27,947 --> 00:07:31,993 aussi. On s'est dit qu'on avait besoin de réfléchir, chacun de notre côté. J'ai 105 00:07:32,076 --> 00:07:36,122 besoin de digérer, tout ça. Mais ma chérie, je l'aime. 106 00:07:36,205 --> 00:07:39,208 -Et ça va durer! -Mmh. 107 00:07:39,292 --> 00:07:42,336 -Tu n'es pas mon témoin pour rien. -On se connaît depuis toujours, et t'en 108 00:07:42,420 --> 00:07:45,131 as traversé des épreuves. C'en est une… 109 00:07:45,214 --> 00:07:46,090 Ouais? 110 00:07:46,174 --> 00:07:47,300 Mais t'as toujours été le plus fort. 111 00:07:48,134 --> 00:07:53,389 Je m'en fous de toutes les histoires d'amour. Je m'en fous de l'argent. Je m'en 112 00:07:53,473 --> 00:07:58,728 fous… de tout le reste. Elle a toujours dit qu'elle voulait quelqu'un qui soit là, 113 00:07:58,811 --> 00:08:04,066 même quand ça part en couille. Elle ne veut pas d'un mec qui fuit. Alors je vais 114 00:08:04,150 --> 00:08:09,405 me battre. C'est ce qu'on fait quand on aime quelqu'un. Je suis trop content que 115 00:08:09,489 --> 00:08:14,785 vous soyez là. Je vais sauter le pas et je vais dire oui. 116 00:08:19,874 --> 00:08:22,210 Tu pars sur quel style de coiffure? 117 00:08:22,293 --> 00:08:25,838 Cheveux lâchés, tout simples. Pour contrebalancer avec ma robe. 118 00:08:25,922 --> 00:08:26,756 En tout cas, t'es sublime. 119 00:08:26,839 --> 00:08:32,345 C'est la première fois de ma vie que mes nerfs et mes émotions sont autant… mis à 120 00:08:32,428 --> 00:08:37,934 rude épreuve. Et à la fois, c'est le plus beau jour de ma vie, donc… c'est un 121 00:08:38,017 --> 00:08:43,523 ascenseur émotionnel. On a dû faire face à beaucoup d'épreuves. On découvre des 122 00:08:43,606 --> 00:08:49,111 aspects merveilleux de l'autre et des aspects un peu moins merveilleux, mais on 123 00:08:49,195 --> 00:08:54,700 va de surprise en surprise. Je me vois l'épouser, mais il faut que je garde la 124 00:08:54,784 --> 00:09:00,122 tête sur les épaules. Comme dans les capsules. 125 00:09:00,206 --> 00:09:04,752 Tu n'avais jamais posé les questions difficiles aussi tôt. 126 00:09:04,835 --> 00:09:09,382 J'adore poser des questions difficiles à Izzy. Parce que parfois, il fait une tête 127 00:09:09,465 --> 00:09:14,011 bizarre. Et parfois, il est super content de répondre. J'adore le prendre 128 00:09:14,095 --> 00:09:18,641 par surprise. On est très différents. On a eu 2 vies très différentes. Il a 129 00:09:18,724 --> 00:09:23,271 peut-être vécu un peu moins de choses que moi. Il vient juste de se faire faire un 130 00:09:23,354 --> 00:09:26,816 passeport. Son resto préféré, c'est Chipotle… 131 00:09:26,899 --> 00:09:30,361 C'est un truc de mecs. Enfin, peut-être pas de tous les mecs, mais des mecs comme 132 00:09:30,444 --> 00:09:34,240 Izzy. Le mien adore aussi. 133 00:09:34,323 --> 00:09:36,909 Il fait beaucoup de muscu, en plus. Y a plein de mecs qui kiffent Chipotle, parce 134 00:09:36,993 --> 00:09:39,579 Je sais bien, mais… Qu'est-ce qu'il fait de la cuisine péruvienne? Est-ce qu'il a 135 00:09:39,662 --> 00:09:42,373 qu'il y a du riz, des protéines, des légumes… Et c'est déjà prêt. 136 00:09:42,456 --> 00:09:45,209 déjà mangé méditerranéen? Il ne saurait même pas quoi commander. 137 00:09:45,293 --> 00:09:49,255 T'aimes bien les restos hype aussi. 138 00:09:49,338 --> 00:09:50,381 C'est drôle, quoi. 139 00:09:50,464 --> 00:09:55,803 J'adore Izzy. Je le trouve adorable. Je le vois très bien… s'intégrer dans la 140 00:09:55,886 --> 00:10:01,225 famille. Quand on vous regarde, ça se voit… que vous vous amusez ensemble. Vous 141 00:10:01,309 --> 00:10:06,647 vous faites rire, et je pense qu'il trouverait facilement sa place dans la 142 00:10:06,731 --> 00:10:12,069 -famille. -J'avais l'habitude d'écouter ma 143 00:10:12,153 --> 00:10:17,825 raison, mais là, j'ai écouté mon cœur. 144 00:10:17,908 --> 00:10:19,619 Et aujourd'hui, faut que t'écoutes ton instinct. 145 00:10:19,702 --> 00:10:20,911 Mmh. 146 00:10:20,995 --> 00:10:23,372 Mais c'est bien que t'aies un peu laissé ta raison de côté. 147 00:10:23,456 --> 00:10:26,626 Oui, je suis d'accord. J'ai toujours eu peur de souffrir ou de me tromper au sujet 148 00:10:26,709 --> 00:10:29,879 de quelqu'un. Donc j'avais du mal à m'ouvrir, mais ça m'a fait du bien. 149 00:10:29,962 --> 00:10:33,132 On en a déjà parlé. Je pense que tu n'avais plus envie d'avoir peur d'accorder 150 00:10:33,215 --> 00:10:36,677 ta confiance. 151 00:10:36,761 --> 00:10:40,264 Oui, mais je n'y arrivais pas. Je savais que ça me posait problème, mais je pensais 152 00:10:40,348 --> 00:10:44,310 que c'était ancré en moi. Et maintenant, je me rends compte que peut-être pas. Il 153 00:10:44,393 --> 00:10:48,356 -me fallait juste… -Ouais. 154 00:10:48,439 --> 00:10:52,401 C'est ce que j'espérais. Je ne voulais pas que tu croies que c'est ancré en toi. 155 00:10:52,485 --> 00:10:55,696 Je pense que certaines personnes peuvent nous faire changer d'avis sur nous-mêmes. 156 00:10:55,780 --> 00:10:59,033 Oui. Et je ne pensais pas que c'était possible. Je pensais que c'était 157 00:10:59,116 --> 00:11:02,244 -impossible, parce que je sais tout. -Ben oui, évidemment! 158 00:11:02,328 --> 00:11:05,498 Qui peut m'apprendre quelque chose, alors que je sais tout? Sérieux. 159 00:11:09,585 --> 00:11:12,463 Je suis content que vous soyez là, parce que quand je suis tout seul… 160 00:11:13,047 --> 00:11:16,550 -Tu réfléchis trop? -Je réfléchis trop, et je me concentre sur 161 00:11:16,634 --> 00:11:20,096 le négatif. Je perds mon optimisme et je n'arrive plus à relativiser. 162 00:11:20,179 --> 00:11:23,224 Mais il faut que tu te dises que c'est normal d'être stressé. Quand on est 163 00:11:23,307 --> 00:11:26,352 stressé, c'est parce que ça nous touche. Le stress, c'est une preuve d'intérêt. 164 00:11:26,435 --> 00:11:29,480 Comme quand on jouait au baseball. Les matchs te stressaient parce que tu voulais 165 00:11:29,563 --> 00:11:32,608 -gagner. -Mmh. Ouais. 166 00:11:32,692 --> 00:11:35,736 Ouais. Et dans les capsules, elle m'avait dit qu'elle cherchait un homme qui 167 00:11:35,820 --> 00:11:38,864 fuirait pas à la première difficulté, dès la première embûche… 168 00:11:38,948 --> 00:11:42,702 -Ouais… -Donc elle cherche un homme? 169 00:11:42,785 --> 00:11:45,579 -Exactement. Et je suis un homme, bordel. -Ouais. 170 00:11:46,539 --> 00:11:47,498 -C'est dit. -Respect. 171 00:11:47,581 --> 00:11:48,749 Bien dit. 172 00:11:50,334 --> 00:11:52,795 Comment tu te sens, ce matin? 173 00:11:53,963 --> 00:11:57,007 Je ne sais pas. C'est bizarre, je suis très calme. 174 00:11:57,758 --> 00:12:00,344 -Mmh. C'est bien. -Mais je n'étais pas calme hier. 175 00:12:00,428 --> 00:12:03,055 J'étais très anxieuse et très stressée. 176 00:12:04,056 --> 00:12:05,474 Il y a de quoi. 177 00:12:06,726 --> 00:12:12,189 Ce qui me stresse le plus, c'est que j'ai l'impression… qu'il ne m'a pas tout dit, 178 00:12:12,273 --> 00:12:17,737 alors qu'il avait eu l'occasion de le faire, à plusieurs reprises. Ca me fait 179 00:12:17,820 --> 00:12:23,284 douter de lui. Le problème, c'est pas ses dettes, c'est son manque de transparence, 180 00:12:23,367 --> 00:12:28,831 alors que la transparence est primordiale. Je vois le verre à moitié vide, et lui, à 181 00:12:28,914 --> 00:12:34,378 moitié plein. Il m'a dit: "Si j'avais voulu mentir, je n'aurais rien dit." Sauf 182 00:12:34,462 --> 00:12:39,925 que si t'avais voulu être honnête, tu me l'aurais dit plus tôt. Et quand j'essaye 183 00:12:40,009 --> 00:12:45,473 de lui expliquer, il me dit que je ne pense qu'à l'argent. Sauf que je ne parle 184 00:12:45,556 --> 00:12:50,936 pas d'argent, je parle d'honnêteté, de confiance. 185 00:12:51,562 --> 00:12:55,941 Je me suis déjà voilée la face, parce que j'étais amoureuse. 186 00:12:56,484 --> 00:12:57,359 Mmh. 187 00:12:57,443 --> 00:13:02,072 Il ne faut surtout pas se voiler la face. Mais je ne veux pas non plus que tu 188 00:13:02,156 --> 00:13:06,994 te fasses une montagne de quelque chose, qui n'est peut-être pas si grave. Tu 189 00:13:07,077 --> 00:13:12,041 penses qu'il t'a tout dit? 190 00:13:12,124 --> 00:13:15,669 J'ai l'impression d'entendre différents sons de cloche dans ma tête. Un coup, je 191 00:13:15,753 --> 00:13:19,298 me dis qu'il m'a tout dit. Après, je me dis que non. Il me dit: "Je me bats pour 192 00:13:19,381 --> 00:13:22,968 toi." Et c'est vrai, mais… 193 00:13:25,638 --> 00:13:26,806 Il compte pour moi. 194 00:13:26,889 --> 00:13:31,560 Je sais bien. Et je sais que tu comptes pour lui. Vous formez un très beau couple. 195 00:13:31,644 --> 00:13:36,315 Je sais que c'est difficile, mais il veut vraiment t'épouser. Et je crois que toi 196 00:13:36,398 --> 00:13:41,070 aussi. 197 00:13:42,279 --> 00:13:43,197 Oui. 198 00:13:43,948 --> 00:13:48,285 Je suis certaine que quand tu seras devant l'autel, tu sauras si tu es 199 00:13:48,369 --> 00:13:52,706 vraiment prête à faire un saut dans l'inconnu ou pas. Tu le sauras quand tu 200 00:13:52,790 --> 00:13:57,127 lui parleras. Mais si tu lui dis non, est-ce que t'es prête… à perdre Izzy pour 201 00:13:57,211 --> 00:14:01,465 toujours? 202 00:14:16,397 --> 00:14:19,066 Je pense à ce que je vais dire dans mes vœux, parce que Stacy aime bien les 203 00:14:19,149 --> 00:14:21,819 petites attentions. Je lui laisse des petits mots, un peu partout. Mais ça me 204 00:14:21,902 --> 00:14:24,572 rend ouf, de devoir trouver des trucs mignons à dire, je n'ai jamais d'idées. Je 205 00:14:24,655 --> 00:14:27,324 ne suis pas créatif, je suis meilleur… quand j'improvise. 206 00:14:27,408 --> 00:14:30,077 Ouais. 207 00:14:30,160 --> 00:14:31,120 Je sais ce qu'on va faire. 208 00:14:31,203 --> 00:14:32,079 On va faire quoi? 209 00:14:32,162 --> 00:14:33,122 On va lui écrire une lettre. 210 00:14:33,205 --> 00:14:34,081 Ouais? 211 00:14:34,164 --> 00:14:35,124 Ouais. Et on peut t'aider à trouver les mots. Si tu veux. 212 00:14:35,207 --> 00:14:36,458 OK. 213 00:14:37,042 --> 00:14:38,961 -On va parler avec le cœur? -Avec le cœur. 214 00:14:39,044 --> 00:14:40,254 -C'est parti. -Allez. 215 00:14:40,337 --> 00:14:41,255 Avec le cœur. 216 00:14:45,801 --> 00:14:47,303 Ouah, c'est chaud… 217 00:14:49,638 --> 00:14:50,723 Ça va venir. 218 00:15:01,275 --> 00:15:05,154 Ta robe est magnifique. Elle est magnifique, et c'est tout à fait toi. Je 219 00:15:05,237 --> 00:15:09,116 -t'aime. -Moi aussi, je t'aime. 220 00:15:10,159 --> 00:15:13,662 C'est Izzy qui compte. C'est à lui que je m'adresserai. 221 00:15:14,413 --> 00:15:18,459 -Ça te mettra plus à l'aise. -J'espère, mais s'il commence à 222 00:15:18,542 --> 00:15:22,588 pleurer… Il faut qu'il garde son calme. 223 00:15:26,175 --> 00:15:29,303 Bonjour. Justin, je suis le témoin d'Izzy. 224 00:15:29,386 --> 00:15:32,514 Ah d'accord! Bonjour! Stacy. Je me disais: "Mais c'est qui? Il s'est trompé 225 00:15:32,598 --> 00:15:35,726 de salle." -J'ai quelque chose pour toi. C'est une lettre très importante… On m'a 226 00:15:35,809 --> 00:15:38,938 chargé de te l'apporter. Il l'a écrite avec le cœur. 227 00:15:39,021 --> 00:15:42,066 Mais non… C'est pas vrai. 228 00:15:42,900 --> 00:15:44,985 -Merci. -Merci. Merci. 229 00:15:45,069 --> 00:15:47,780 -Avec plaisir. -C'est très gentil. 230 00:15:56,705 --> 00:16:01,460 "Pourquoi je t'aime: Tu ne prends jamais de raccourcis. T'es ma drogue, où est la 231 00:16:01,543 --> 00:16:06,340 pharmacie? J'aimerais scotcher mes mains à ton châssis." 232 00:16:07,633 --> 00:16:10,386 "Avec toi, j'adore les péripéties. Pourquoi je veux t'épouser? Parce que je 233 00:16:10,469 --> 00:16:13,430 t'aime comme un fou, Stacy." 234 00:16:13,514 --> 00:16:16,934 "Je sais que t'es stressée et que t'appréhendes, mais sache que je suis là. 235 00:16:17,017 --> 00:16:20,437 Je serai toujours cette présence calme et rassurante, et je me battrai pour toi. Je 236 00:16:20,521 --> 00:16:23,941 t'aime." C'est signé "Izzy, oh, Izzy." 237 00:16:24,483 --> 00:16:27,403 -Ça te fait quoi, de lire ça? -C'est drôle, je viens de te dire… 238 00:16:27,486 --> 00:16:30,823 que je voulais qu'il garde son calme. 239 00:16:30,906 --> 00:16:32,449 -Oui. Et c'est calme. -Et il me l'a écrit: "Je serai 240 00:16:32,533 --> 00:16:34,076 toujours cette présence calme et rassurante." 241 00:16:34,159 --> 00:16:35,744 Oui. 242 00:16:37,287 --> 00:16:41,166 Izzy sait que j'aime bien les petits mots. Je m'étais énervée, et il m'avait 243 00:16:41,250 --> 00:16:45,129 écrit un petit mot juste après. Là, c'est la première fois qu'il m'écrit sans que je 244 00:16:45,212 --> 00:16:49,091 lui demande. Et c'est trop mignon. J'en avais besoin. Je ne le critique pas pour 245 00:16:49,174 --> 00:16:53,053 le rabaisser. J'essaye simplement de lui donner ma vision de l'amour, parce que 246 00:16:53,137 --> 00:16:57,016 j'ai besoin de sentir qu'il m'aime. Et il entend ce que je lui dis, ça me touche. Je 247 00:16:57,099 --> 00:17:00,978 suis très fleur bleue. 248 00:17:20,581 --> 00:17:24,960 -Ben dis donc! Quelle allure, papi! -Et toi, alors! 249 00:17:25,044 --> 00:17:28,672 Je t'aime! Je t'aime, je t'aime! Je t'aime! 250 00:17:28,756 --> 00:17:32,718 Moi aussi. Comment tu te sens? 251 00:17:32,801 --> 00:17:34,511 -Et toi, surtout? -Ça va. 252 00:17:34,595 --> 00:17:37,306 -Tu as l'air en forme. -Oui, ça va. 253 00:17:37,389 --> 00:17:40,142 Je veux juste que tu saches que maman est là. 254 00:17:40,225 --> 00:17:44,897 -Je sais. -Et je suis fière de toi. Je suis 255 00:17:44,980 --> 00:17:49,651 subjuguée par tout ça. Tu n'es plus le même. J'ai un homme devant moi. Et quoi 256 00:17:49,735 --> 00:17:54,406 -qu'il arrive, on est là pour te soutenir. -Merci. Oui. Oui. 257 00:17:54,490 --> 00:17:55,407 Oui. 258 00:18:00,204 --> 00:18:04,458 Je t'aime. T'es belle. Merci d'être venue. 259 00:18:04,541 --> 00:18:08,796 Mon bébé. T'es mon bébé, je serai toujours là pour toi. Je suis fière de 260 00:18:08,879 --> 00:18:11,673 toi. D'accord? Sache-le. 261 00:18:11,757 --> 00:18:14,593 -Merci. Oui. Oui, je le sais. Allez. -J'ai envie de te faire un bisou sur le 262 00:18:14,676 --> 00:18:18,514 front, mais je vais te mettre du rouge à lèvres. 263 00:18:18,597 --> 00:18:21,850 -C'est pas grave. -Je t'aime. Je t'aime, mon bébé. 264 00:18:21,934 --> 00:18:24,728 -Moi aussi. -Bon. Allez. 265 00:18:24,812 --> 00:18:28,023 La Mariée 266 00:18:35,572 --> 00:18:37,241 Waouh, quelle beauté! 267 00:18:37,991 --> 00:18:42,246 -Coucou, papa. Je suis en robe blanche. -Elle est magnifique. 268 00:18:42,329 --> 00:18:45,332 Tiens-moi ça. Je sais que tu veux voir les chaussures. Tu pensais me voir en robe 269 00:18:45,415 --> 00:18:48,627 -blanche, un jour? -Ah oui? Ouh! 270 00:18:48,710 --> 00:18:50,504 Toutes mes personnalités regroupées dans une seule robe. 271 00:18:50,587 --> 00:18:52,381 C'est le grand jour. 272 00:18:52,464 --> 00:18:53,507 Et oui. 273 00:18:53,590 --> 00:18:54,508 T'es prête? 274 00:18:55,384 --> 00:18:58,762 Une seconde, je sais ce que je veux. Et celle d'après, j'ai changé d'avis. On est 275 00:18:58,846 --> 00:19:02,224 censé être sûr de soi, le jour de son mariage? Ou on doute forcément, le jour de 276 00:19:02,307 --> 00:19:06,019 son mariage? 277 00:19:06,103 --> 00:19:07,980 En tout cas, tu vas devoir faire un choix. 278 00:19:08,939 --> 00:19:12,776 -Je sais, papa. Merci. -Tiens. On y va? 279 00:19:16,989 --> 00:19:18,574 Faut pas que je pleure! 280 00:19:21,326 --> 00:19:22,536 Ca va aller. Un bisou. 281 00:19:24,580 --> 00:19:26,415 Ça me touche que tu sois là, aujourd'hui. 282 00:19:26,498 --> 00:19:29,585 Toujours. Tu le sais, je serai toujours là. 283 00:19:32,880 --> 00:19:36,592 -Écoute ton instinct. C'est un mec super. -Oui. 284 00:19:39,970 --> 00:19:41,763 T'es prêt? T'es prêt? Tu n'as aucune raison d'avoir peur. 285 00:19:41,847 --> 00:19:43,932 Ouais. 286 00:19:44,016 --> 00:19:47,436 Je n'ai pas peur. Je suis stressé, mais c'est surtout de l'excitation. Je vais 287 00:19:47,519 --> 00:19:50,939 marcher jusqu'à l'autel et je serai l'homme que j'ai toujours été. Je vais la 288 00:19:51,023 --> 00:19:54,443 regarder dans les yeux et je vais lui dire: "Voilà pourquoi je t'aime et voilà 289 00:19:54,526 --> 00:19:57,946 pourquoi tu vas m'épouser, putain." 290 00:20:00,157 --> 00:20:01,909 Tu trouveras les mots. Comme toujours. 291 00:20:37,986 --> 00:20:43,075 Oh, la vache… Vous n'auriez pas de la vodka ou de la tequila sur vous? 292 00:20:53,168 --> 00:20:59,591 Salut, salut, salut! 293 00:21:03,178 --> 00:21:04,471 -Comment allez-vous? -Bien, et vous? 294 00:21:04,554 --> 00:21:09,268 Très bien. Bienvenue à tous! Merci d'être venus! Ça fait plaisir. 295 00:21:12,229 --> 00:21:13,397 Oh putain. 296 00:21:45,137 --> 00:21:45,971 La vache. 297 00:21:47,097 --> 00:21:50,517 Tu vas faire le bon choix. Je suis heureux pour toi. Et je suis fier de toi. 298 00:21:50,600 --> 00:21:54,062 -Très fier. -Merci, papa. Merci. Merci. Merci. 299 00:21:56,898 --> 00:21:57,816 Veuillez vous lever. 300 00:22:19,171 --> 00:22:23,091 Qui présente cette femme… à son futur mari? 301 00:22:23,175 --> 00:22:24,634 Sa mère et… moi. 302 00:22:26,678 --> 00:22:28,513 -Il n'est pas croyable! -Ca va? 303 00:22:28,597 --> 00:22:30,432 -Ouais. -T'es ravissante! 304 00:22:30,515 --> 00:22:32,142 Izzy, aidez votre fiancée à se placer en face de vous. 305 00:22:32,225 --> 00:22:34,019 Merci. Oh. 306 00:22:34,770 --> 00:22:37,522 -Ma robe est volumineuse, les gars! -C'est clair. T'es trop 307 00:22:37,606 --> 00:22:40,609 belle. Je suis content de te voir. 308 00:22:40,692 --> 00:22:42,694 L'assemblée peut se rasseoir. 309 00:22:44,613 --> 00:22:47,199 -Ça va? -T'es belle. Ça va super. Toi, ça 310 00:22:47,282 --> 00:22:49,910 -va? Oui? Je suis là. Tout va bien. -Merci. Ça va? Oui. 311 00:22:51,370 --> 00:22:56,625 Nous sommes rassemblés ici aujourd'hui, pour souhaiter tous nos vœux de bonheur à 312 00:22:56,708 --> 00:23:02,005 Stacy et Izzy. Nous allons commencer par célébrer l'amour qui vous unit. 313 00:23:04,383 --> 00:23:08,845 Stacy et Izzy, personne ne vous admire autant que la personne en face de vous. 314 00:23:08,929 --> 00:23:13,392 Votre compatibilité est évidente. Beaucoup de gens vous connaissent, mais 315 00:23:13,475 --> 00:23:17,938 peu de gens vous comprennent. C'est cette compréhension qui vous aidera à affronter 316 00:23:18,021 --> 00:23:22,484 l'incertitude de l'avenir. Les émotions sont changeantes, mais l'amour qui vous 317 00:23:22,567 --> 00:23:27,030 unit est éternel. C'est une sensation merveilleuse d'avoir trouvé son autre. Et 318 00:23:27,114 --> 00:23:31,493 vous êtes visiblement dans de très bonnes mains. 319 00:23:34,204 --> 00:23:40,335 T'as une… une sacrée carapace. Mais quand t'accordes enfin ta confiance, on découvre 320 00:23:40,419 --> 00:23:46,550 la plus tendre… et la plus adorable des filles. C'est pour ça que je t'aime, parce 321 00:23:46,633 --> 00:23:52,764 que c'est cette fille que je vois. Tu sais quand je vais bien, quand je vais 322 00:23:52,848 --> 00:23:58,979 mal, quand je doute. Je suis tombé amoureux de toi. Ça m'est littéralement 323 00:23:59,062 --> 00:24:05,193 tombé dessus. Je te respecte, je t'admire. Tu as fait de moi un homme 324 00:24:05,277 --> 00:24:11,408 meilleur, et je serai toujours là pour te rassurer. Je serai l'homme calme et 325 00:24:11,491 --> 00:24:17,622 réconfortant dont t'as besoin. Le mariage, c'est pas facile. La vie de couple, c'est 326 00:24:17,706 --> 00:24:23,837 pas facile. Et quand on est face à l'adversité, c'est tentant de fuir et 327 00:24:23,920 --> 00:24:30,051 d'abandonner. Mais je ne t'abandonnerai jamais et je me battrai. Je me battrai 328 00:24:30,135 --> 00:24:36,266 toujours pour toi. Je t'aime de tout mon cœur. Je serai toujours là et… Elle est 329 00:24:36,349 --> 00:24:42,481 sublime cette robe, non? Sérieux… 330 00:24:53,992 --> 00:25:00,457 Très rapidement, mes sentiments pour toi me sont littéralement tombés dessus. Et 331 00:25:00,540 --> 00:25:07,005 pourtant, tout s'est fait en douceur. Je suis pragmatique et réaliste, mais avec 332 00:25:07,088 --> 00:25:13,553 toi, j'ai écouté mon cœur. J'ai rouvert mon cœur. Tu m'as donné envie de 333 00:25:13,637 --> 00:25:20,101 me surpasser. Tu m'as poussée dans mes retranchements, mais j'avais envie de me 334 00:25:20,185 --> 00:25:26,650 dépasser pour toi. Tu es mon roc. Cette expérience, c'est un véritable 335 00:25:26,733 --> 00:25:33,198 raz-de-marée. Et toi, tu es le calme pendant la tempête. Ca n'a pas été facile, 336 00:25:33,281 --> 00:25:39,746 ces derniers jours, mais je t'aime toujours aussi fort. Je n'ai jamais cessé 337 00:25:39,829 --> 00:25:46,294 de t'aimer. Je ne partagerais cette aventure avec personne d'autre que toi. 338 00:25:46,378 --> 00:25:52,884 Je t'aime. 339 00:26:00,100 --> 00:26:04,521 Izzy et Stacy, vous vous êtes choisis en vous basant uniquement sur votre 340 00:26:04,604 --> 00:26:09,025 complicité. Le physique, l'âge, l'argent et tous les aspects superficiels de notre 341 00:26:09,109 --> 00:26:13,530 monde ne sont pas entrés en jeu. Nous allons maintenant découvrir si l'amour est 342 00:26:13,613 --> 00:26:17,993 aveugle. 343 00:26:22,497 --> 00:26:27,711 Izzy, prenez-vous Stacy pour épouse? Jurez-vous de l'aimer, de la chérir, de 344 00:26:27,794 --> 00:26:33,008 l'honorer et de lui rester fidèle, et ce, jusqu'à ce que la mort vous sépare? Si tel 345 00:26:33,091 --> 00:26:38,305 est le cas, dites oui. 346 00:26:44,978 --> 00:26:45,895 Oui. 347 00:26:59,200 --> 00:27:06,124 Stacy, prenez-vous Izzy pour époux? Jurez-vous de l'aimer, de le chérir, de 348 00:27:07,083 --> 00:27:14,007 l'honorer, dans la santé comme dans la maladie, et de lui rester fidèle, et ce 349 00:27:14,966 --> 00:27:21,890 jusqu'à ce que la mort vous sépare? Si tel est le cas, dites oui. 350 00:27:35,654 --> 00:27:37,072 J'y crois pas. 351 00:27:48,583 --> 00:27:51,378 Je t'aime plus que je ne pourrais l'exprimer. 352 00:27:54,964 --> 00:27:59,177 Je veux te rendre heureux. Je veux t'apporter du réconfort. Je te veux, toi, 353 00:27:59,260 --> 00:28:03,473 et je veux dire oui. 354 00:28:08,478 --> 00:28:13,733 Mais je ne nous rendrais pas service, si je disais oui aujourd'hui, parce qu'il 355 00:28:13,817 --> 00:28:19,072 nous manque beaucoup de choses. Il nous manque surtout du temps. On n'a pas eu de 356 00:28:19,155 --> 00:28:24,369 temps. Et j'en ai besoin. 357 00:28:29,874 --> 00:28:31,668 Donc je ne peux pas dire oui. 358 00:28:34,421 --> 00:28:36,131 J'espère que tu comprends. 359 00:28:42,303 --> 00:28:45,181 Je comprends. Et je t'aime. 360 00:28:55,984 --> 00:28:58,903 Je crois qu'on fait tout à l'envers, mais bon! 361 00:29:04,617 --> 00:29:06,035 Je me sens beaucoup mieux. 362 00:29:06,119 --> 00:29:07,579 Oui, c'est normal. 363 00:29:09,414 --> 00:29:10,874 -Ca va? -Ouais. 364 00:29:18,465 --> 00:29:24,304 Je t'ai toujours admirée, j'ai toujours été ton plus grand fan. Tu le sais. Et… on 365 00:29:24,387 --> 00:29:30,268 aurait tort, si on n'en est pas au même point. 366 00:29:31,895 --> 00:29:32,812 Bon. 367 00:30:00,048 --> 00:30:04,969 Merci encore pour tout votre soutien. Vous avez fait beaucoup de route pour 368 00:30:05,053 --> 00:30:09,974 venir, alors merci à tous. Merci beaucoup. 369 00:30:18,942 --> 00:30:20,985 -On t'aime, Izzy! -Moi aussi. 370 00:30:39,295 --> 00:30:42,632 Ça me fait surtout mal et ça me fait de la peine. Je ne comprends pas. Je lui ai 371 00:30:42,715 --> 00:30:46,094 tout donné. 372 00:31:03,570 --> 00:31:07,073 Je me suis tellement battu, je ne sais même plus quoi ressentir. 373 00:31:12,829 --> 00:31:17,292 Je n'en sais rien. J'en ai juste marre d'être dans cet état. Franchement. 374 00:31:20,003 --> 00:31:22,881 Hé, papi. Je peux m'asseoir? 375 00:31:22,964 --> 00:31:24,424 Oui. Tiens. 376 00:31:32,724 --> 00:31:33,975 La vache… T'en penses quoi? 377 00:31:34,058 --> 00:31:36,686 Eh ben… je suis très surprise. 378 00:31:38,605 --> 00:31:45,361 Mais pour l'instant, ma priorité, c'est toi. Je ne veux pas être négative et… te 379 00:31:46,154 --> 00:31:52,744 tenir un discours déprimant. Je ne suis pas comme ça. Je sais que t'y as mis tout 380 00:31:53,536 --> 00:32:00,126 ton cœur. Tu as mis tout ton être… dans cette relation. Et te voir vivre ça, c'est 381 00:32:00,919 --> 00:32:07,508 dur pour une maman. On a vécu tellement de choses depuis… depuis que tu étais dans 382 00:32:08,301 --> 00:32:14,891 mon ventre. Et… je sais que tu souffres. Ça me rappelle quand je t'emmenais… chez 383 00:32:15,683 --> 00:32:22,273 le pédiatre pour faire tes vaccins. Quand il te faisait une piqûre, tu pleurais, tu 384 00:32:23,066 --> 00:32:29,656 pleurais… C'était très difficile pour moi, ça me faisait pleurer aussi. Mais même si 385 00:32:30,448 --> 00:32:37,038 tu souffrais sur le coup, je savais qu'il valait mieux que tu souffres à ce 386 00:32:37,830 --> 00:32:44,420 moment-là. Comme je préfère que tu souffres maintenant, si ça t'évite de 387 00:32:45,213 --> 00:32:51,803 souffrir plus tard. T'entendre ouvrir ton cœur, ça m'a rendue… encore plus fière de 388 00:32:52,595 --> 00:32:59,352 -toi. -Ouais. Mmh. 389 00:33:02,105 --> 00:33:05,024 Je suis l'homme que je suis grâce à toi. Sache-le. Et je t'en remercie. 390 00:33:05,108 --> 00:33:08,027 Papi! 391 00:33:09,237 --> 00:33:10,780 Tu t'en remettras. 392 00:33:12,031 --> 00:33:12,907 Je t'aime. 393 00:33:13,700 --> 00:33:18,287 Je t'aime, papi. Enormément. Ne désespère pas. 394 00:33:18,371 --> 00:33:19,288 Non. 395 00:33:20,081 --> 00:33:23,876 Tu as tellement de choses à offrir. Tellement. 396 00:33:26,796 --> 00:33:27,714 Et je t'aime. 397 00:33:29,298 --> 00:33:30,425 Merci. 398 00:33:30,508 --> 00:33:33,970 -Je t'aime, mon bébé. -Moi aussi. Merci d'être là pour moi. 399 00:33:41,436 --> 00:33:43,813 Franchement… ça va. 400 00:33:43,896 --> 00:33:50,319 Il avait l'air de le penser. Tout ce qu'il a dit, c'était beau. J'ai parlé avec ses 401 00:33:50,403 --> 00:33:56,826 amis. Ils ne tarissent pas d'éloges à son sujet, et ils le connaissent depuis 402 00:33:56,909 --> 00:34:03,332 toujours. Donc sa démarche… est sincère. 403 00:34:04,083 --> 00:34:07,879 Je l'aime vraiment. Il est fantastique. Il m'a appris beaucoup. 404 00:34:08,463 --> 00:34:12,842 Tous les gens à qui j'ai parlé m'ont dit que vous formiez un joli couple. 405 00:34:13,384 --> 00:34:14,844 Et c'est vrai. 406 00:34:14,927 --> 00:34:16,304 Tu as des regrets? 407 00:34:17,472 --> 00:34:18,389 Non. 408 00:34:20,391 --> 00:34:24,020 Tout ce que je lui ai dit, je le pensais. Mais aujourd'hui, c'était pas le 409 00:34:24,103 --> 00:34:27,774 bon moment. 410 00:34:48,169 --> 00:34:49,670 -Hé. -Coucou. 411 00:34:49,754 --> 00:34:50,797 Ça va? 412 00:34:50,880 --> 00:34:56,511 Ça va. Je ne pensais pas que ça me ferait cet effet-là, d'être devant l'autel. Mais 413 00:34:56,594 --> 00:35:02,225 c'était pas forcément négatif. Je sais que je t'aime. Et je le savais tout à 414 00:35:02,308 --> 00:35:07,939 l'heure. Mais je pensais que j'allais être une boule de nerfs. Finalement, 415 00:35:08,022 --> 00:35:13,653 j'étais soulagée. La pression est retombée. Par contre… ça va être dur de 416 00:35:13,736 --> 00:35:19,367 s'en remettre. 417 00:35:21,452 --> 00:35:22,370 Pourquoi? 418 00:35:30,586 --> 00:35:31,879 Parce que je veux ton bonheur. 419 00:35:35,675 --> 00:35:37,677 Je ne sais plus quoi penser. 420 00:35:42,473 --> 00:35:49,105 J'espère que tu sais ce que je ressens. On est libres de faire ce qu'on veut, la 421 00:35:49,188 --> 00:35:55,820 suite dépend de nous. Et je sais que ça ne sera pas facile. Mais j'aimerais qu'on se 422 00:35:55,903 --> 00:36:02,577 retrouve. Je suis prête… à faire le nécessaire pour qu'on y arrive. 423 00:36:04,871 --> 00:36:05,955 Tu le penses vraiment? 424 00:36:06,038 --> 00:36:08,958 Je le pense vraiment. J'ai seulement besoin de temps pour retrouver ma 425 00:36:09,041 --> 00:36:12,003 confiance en toi. 426 00:36:14,505 --> 00:36:19,969 C'est… Je ne sais pas, c'est dur. On va forcément reculer. 427 00:36:20,803 --> 00:36:26,017 Je ne le vois pas comme ça. Je ne m'attends pas à ce que tu sautes de joie, 428 00:36:26,100 --> 00:36:31,522 ni à ce que tout aille mieux d'un coup. Mais je suis là avec toi. 429 00:36:31,606 --> 00:36:34,984 Ouais, mais… on n'en est pas au même point. 430 00:36:37,278 --> 00:36:38,779 Et ça me brise le cœur. 431 00:36:43,201 --> 00:36:49,207 Écoute, je t'aime. Je voulais t'épouser. L'amour n'attend pas, pour moi. Mais c'est 432 00:36:49,290 --> 00:36:55,296 mon avis. Quand est-ce que ça sera le bon moment? Je me poserai toujours la question 433 00:36:55,379 --> 00:37:01,385 avec toi. Quand est-ce qu'il y aura un bon moment? Est-ce qu'il y aura un bon 434 00:37:01,469 --> 00:37:07,391 moment? 435 00:37:11,771 --> 00:37:17,944 Elle m'a dit que c'était trop rapide. Mais si je suis l'homme de sa vie, on 436 00:37:18,027 --> 00:37:24,200 attend quoi? On pourrait mourir demain. Ça ne va jamais. Elle cherche toujours… la 437 00:37:24,283 --> 00:37:30,456 petite bête. Je veux juste qu'on m'aime autant que j'aime. Parce que… je le 438 00:37:30,539 --> 00:37:36,712 mérite. 439 00:37:41,050 --> 00:37:41,926 D'accord. 440 00:37:58,859 --> 00:38:05,574 J'ai l'impression qu'elle est soulagée… que ça soit fini, qu'elle m'ait dit non et 441 00:38:05,658 --> 00:38:12,373 que tout ça soit derrière nous. Je pense qu'elle… qu'elle en est là. Moins de 442 00:38:12,456 --> 00:38:19,171 pression, moins de ci, moins de ça. Les conneries du monde extérieur l'ont 443 00:38:19,255 --> 00:38:25,970 influencée. Alors que moi, j'avais tout mis de côté: le physique, l'argent, les 444 00:38:26,053 --> 00:38:32,768 histoires. Je ne pensais qu'à elle. J'étais à la salle, et il y a Titanic qui 445 00:38:32,852 --> 00:38:39,567 est passé à la télé. Pour moi, c'est ça, l'amour. C'est inconditionnel, et il n'y a 446 00:38:39,650 --> 00:38:46,365 rien d'autre autour. On est là pour se demander ce qui compte vraiment. Est-ce 447 00:38:46,449 --> 00:38:53,164 que mes dettes comptent? La marque de ma caisse? Les restos où je bouffe? Pour moi, 448 00:38:53,247 --> 00:38:59,962 ça ne compte pas. Pourquoi t'es encore célibataire à 33 ans? Alors que moi, j'en 449 00:39:00,046 --> 00:39:06,761 ai 29, et je peux t'offrir bien plus que tous les vieux riches de 45 piges, que tu 450 00:39:06,844 --> 00:39:13,559 fréquentes d'habitude. Tout ce qu'ils n'ont pas. Je… Je suis triste. 451 00:39:40,878 --> 00:39:45,216 MARIAGE DE LYDIA ET MILTON 452 00:39:46,967 --> 00:39:51,305 Aujourd'hui, je me marie! Ma tenue est très subtile. Ça ne se voit pas du tout 453 00:39:51,389 --> 00:39:55,768 que je vais me marier. Ça se voit? Ça se voit ou pas? 454 00:39:58,854 --> 00:40:03,609 La vache! Même si à notre dernier rencard, Milton m'a dit que j'étais trop 455 00:40:03,692 --> 00:40:08,447 émotive et que ma réaction ne lui avait pas plu, je ne changerai jamais. Et 456 00:40:08,531 --> 00:40:13,285 j'espère qu'aujourd'hui, il se rendra compte que c'est une fille comme moi qu'il 457 00:40:13,369 --> 00:40:18,082 lui faut. Elle est magnifique. 458 00:40:23,462 --> 00:40:29,927 Toutes les embrouilles et toutes les larmes en valent la peine, parce que je 459 00:40:30,010 --> 00:40:36,517 suis sûre de moi à 100%. J'ai trouvé… la perle rare. J'en reviens pas. 460 00:40:37,101 --> 00:40:44,024 -Que la fête commence! -Où est la mariée? 461 00:40:56,745 --> 00:40:57,580 T'es stressée? 462 00:40:57,663 --> 00:41:01,584 Pas du tout. Mmh-mmh. J'ai juste hâte. J'ai trop hâte. 463 00:41:01,667 --> 00:41:02,751 T'es toujours sûre? 464 00:41:02,835 --> 00:41:03,878 Toujours. 465 00:41:04,753 --> 00:41:05,921 -T'es sûre? -C'est le bon? 466 00:41:06,005 --> 00:41:08,716 C'est le bon! 467 00:41:10,759 --> 00:41:11,927 Maintenant, je vais pleurer. 468 00:41:13,929 --> 00:41:17,224 -Ouh. -Je n'ai aucun doute, c'est le bon. Je 469 00:41:17,308 --> 00:41:20,603 n'ai aucun doute. Dès les capsules, je l'ai su. 470 00:41:20,686 --> 00:41:23,981 La vache. 471 00:41:24,815 --> 00:41:27,943 Si t'aimes bien les roches et les minéraux, on pourra les observer avec mon 472 00:41:28,027 --> 00:41:31,155 -microscope. -La vache, t'es un geek. C'est super. 473 00:41:31,238 --> 00:41:34,617 On a la même passion et on bosse dans le même milieu. C'est cool. 474 00:41:34,700 --> 00:41:38,662 Je crève d'envie qu'on m'aime pour ce que je suis. Je suis une femme passionnée, 475 00:41:38,746 --> 00:41:42,708 authentique et aimante. 476 00:41:42,791 --> 00:41:47,171 Je te trouve merveilleuse. Je pense que tu ferais une très bonne mère. 477 00:41:47,254 --> 00:41:48,172 Je t'aime. 478 00:41:49,173 --> 00:41:53,219 Je suis vraiment tombé amoureux de toi. Tu veux être ma femme portoricaine? 479 00:41:53,302 --> 00:41:57,056 Oui. Oui, je veux être ta femme portoricaine. 480 00:42:01,685 --> 00:42:06,857 Je suis venue ici parce que je voulais trouver l'amour. Je voulais trouver mon 481 00:42:06,941 --> 00:42:12,530 mari. Et tu sais quoi? Je l'ai trouvé. 482 00:42:12,613 --> 00:42:13,489 Carrément. 483 00:42:18,953 --> 00:42:21,372 -Son âge ne te fait pas peur? -Pas du tout. 484 00:42:22,039 --> 00:42:25,876 Parce que moi, quand j'avais 24 ans… 485 00:42:25,960 --> 00:42:29,088 C'est normal. On se compare forcément, mais… 486 00:42:29,171 --> 00:42:32,299 -C'était soirée sur soirée. -Oui, mais il t'a donné tort. 487 00:42:32,383 --> 00:42:36,929 Oui, il m'a donné tort. Il est beaucoup plus mature que moi à 24 ans. Il a déjà un 488 00:42:37,012 --> 00:42:41,559 master en ingénierie. Et il me parle beaucoup. Il veille toujours à ce que je 489 00:42:41,642 --> 00:42:46,188 me sente bien. On se dit tout. Et c'est exactement ce que je cherchais: un homme 490 00:42:46,272 --> 00:42:50,818 qui soit véritablement capable de communiquer avec moi. 491 00:42:50,901 --> 00:42:55,406 Oui. 492 00:42:55,489 --> 00:42:59,994 Vous vous êtes déjà vraiment engueulés ou…? 493 00:43:00,077 --> 00:43:04,582 Il y a eu quelques tensions. A notre dernier rencard, j'ai dû sortir prendre 494 00:43:04,665 --> 00:43:09,128 l'air, parce qu'il a commencé à évoquer le sujet de… "mon passé". 495 00:43:09,211 --> 00:43:14,425 -On ne le citera pas. -Ouais, on ne le citera pas. "Voldemort." 496 00:43:14,508 --> 00:43:19,763 Et il m'a dit: "Je n'ai pas aimé ta façon de réagir. T'as été trop émotive." Et 497 00:43:19,847 --> 00:43:25,102 j'ai eu l'impression qu'il jugeait ma réaction. Donc ça m'a blessée. Parce 498 00:43:25,185 --> 00:43:30,441 qu'il m'a dit: "Je n'aime pas ta façon de réagir." Mais je lui ai dit les choses, 499 00:43:30,524 --> 00:43:35,779 on en a discuté, il a compris mon point de vue et il m'a dit: "Je ne voulais pas te 500 00:43:35,863 --> 00:43:41,118 juger." Il pense que je devrais m'inspirer un peu de lui. Et je lui ai dit qu'il 501 00:43:41,201 --> 00:43:46,457 ferait bien de s'inspirer de moi aussi. Ca lui ferait du bien d'être un peu plus en 502 00:43:46,540 --> 00:43:51,795 accord avec ses émotions. Mis à part ça, tout va très bien. Je sais qu'il me 503 00:43:51,879 --> 00:43:57,134 comprend et je comprends son point de vue aussi. On ne s'est jamais manqué de 504 00:43:57,217 --> 00:44:02,473 respect. On discute tous les soirs avant de dormir. Et il est aimant et 505 00:44:02,556 --> 00:44:07,811 attentionné. Tous les soirs, il me prend dans ses bras, et c'est lui qui demande 506 00:44:07,895 --> 00:44:13,150 des câlins. Il me dit même… qu'il veut rester comme ça pour toujours. 507 00:44:13,233 --> 00:44:18,489 Et je n'avais jamais vécu ça. 508 00:44:21,533 --> 00:44:22,409 -C'est génial. -Je suis trop heureuse. 509 00:44:22,493 --> 00:44:23,369 Ouais. 510 00:44:34,338 --> 00:44:39,885 C'est difficile, de décrire ce que je ressens pour Lydia. J'aime sa nature 511 00:44:39,968 --> 00:44:45,516 humaine. J'aime son empathie. Je crois que c'est une qualité que… que j'ai toujours 512 00:44:45,599 --> 00:44:51,146 recherchée. Je pense que Lydia est exactement la femme qu'il me faut. Je suis 513 00:44:51,230 --> 00:44:56,777 sur le pont depuis 14 heures, hier. J'ai travaillé toute la nuit. J'ai fini à 7 514 00:44:56,860 --> 00:45:02,408 heures, ce matin, et je ne me suis pas recouché. Mais aujourd'hui, je me marie. 515 00:45:02,491 --> 00:45:08,038 Et c'est pas une nuit blanche qui va gâcher le plus beau jour de ma vie. 516 00:45:08,789 --> 00:45:10,332 Yo! 517 00:45:10,416 --> 00:45:13,419 -Ça va ou quoi? -Ca va? Beau gosse! 518 00:45:13,502 --> 00:45:17,297 -Ca va? -Pas mal. T'as un vrai barbier. 519 00:45:18,799 --> 00:45:20,884 -Mec, on a… -Je suis chaud. C'est bien la 520 00:45:20,968 --> 00:45:23,345 première fois qu'il fait un effort. 521 00:45:23,429 --> 00:45:25,055 Je vais rarement chez le coiffeur. 522 00:45:25,139 --> 00:45:26,014 Comment tu te sens? 523 00:45:28,517 --> 00:45:30,436 -Ouais, comment tu te sens? -Ne change pas de sujet. 524 00:45:30,519 --> 00:45:32,479 -Grave! -Grave, balance. 525 00:45:32,563 --> 00:45:35,441 Je me sens… plutôt bien. 526 00:45:35,524 --> 00:45:36,442 T'as hésité. 527 00:45:38,193 --> 00:45:39,278 T'as l'air stressé. 528 00:45:40,446 --> 00:45:44,950 -Ouh! -Oh-oh. 529 00:45:45,033 --> 00:45:49,538 La plus grande force de Lydia, c'est aussi une de ses faiblesses. Comme elle 530 00:45:49,621 --> 00:45:54,126 exprime ouvertement ses émotions, elle a du mal à être sur la réserve et à faire 531 00:45:54,209 --> 00:45:58,714 des choix mûrement réfléchis, dans des situations difficiles. Franchement, je 532 00:45:58,797 --> 00:46:03,302 commence à stresser un peu. Je balise, et c'est chelou. Je ne suis pas du genre à 533 00:46:03,385 --> 00:46:07,890 flipper. La sensation que j'ai dans le ventre, c'est pas très agréable. C'est un 534 00:46:07,973 --> 00:46:12,478 peu les montagnes russes. Mais est-ce que ça arrive d'être sûr de soi à 100%? À vrai 535 00:46:12,561 --> 00:46:17,065 dire, je pense que 100%, ça n'existe pas. On peut être à 99,9%, mais 100%, c'est pas 536 00:46:17,149 --> 00:46:21,653 un nombre que je croise souvent. Il faut que je fasse un truc. Il faut que 537 00:46:21,737 --> 00:46:26,408 j'écrive… Il faut que je rédige mes… mes… 538 00:46:26,492 --> 00:46:27,409 Vœux? 539 00:46:28,702 --> 00:46:30,662 -Milton! Milton! -J'hallucine. 540 00:46:30,746 --> 00:46:32,790 Vous n'auriez pas un crayon? 541 00:46:32,873 --> 00:46:35,334 -J'en ai peut-être un. -On a tous le même sac à dos. 542 00:46:35,417 --> 00:46:37,836 Eh gros, t'as pas un crayon? 543 00:46:37,920 --> 00:46:40,380 Non, je n'ai pas de crayon. Je n'ai rien. 544 00:46:40,464 --> 00:46:42,007 Mais non, y a forcément un crayon quelque part. 545 00:46:42,090 --> 00:46:44,343 -Il n'y en a pas. -J'en ai peut-être trouvé un. 546 00:46:45,719 --> 00:46:50,808 -Tu vas vraiment…? -Mais non?! Tu déconnes? C'est quoi, 547 00:46:50,891 --> 00:46:55,979 -ça? J'hallucine. Il a une nana, lui? -Oh. 548 00:46:56,063 --> 00:46:56,814 Lydia a de la chance. 549 00:46:58,899 --> 00:46:59,858 La vache. 550 00:47:00,651 --> 00:47:01,860 T'es prête à le voir? 551 00:47:02,486 --> 00:47:04,988 Oui. Je suis carrément prête. Tu sais que je dis toujours: "J'ai un mauvais 552 00:47:05,072 --> 00:47:07,574 -pressentiment." -Mmh. 553 00:47:08,492 --> 00:47:09,618 Là, pas du tout. 554 00:47:10,911 --> 00:47:15,499 Franchement, on a fait… le plus dur. Ce qu'on endure en 2 ans de mariage, on l'a 555 00:47:15,582 --> 00:47:20,420 enduré… en 2 jours. 556 00:47:20,504 --> 00:47:21,421 J'y crois pas. 557 00:47:22,089 --> 00:47:23,590 Et on l'a surmonté. 558 00:47:25,467 --> 00:47:27,094 C'est que du positif. 559 00:47:27,177 --> 00:47:32,766 C'est que du positif. Je vais épouser l'amour de ma vie. Il m'apporte la paix 560 00:47:32,850 --> 00:47:38,438 intérieure, la protection… Tout ce dont j'ai toujours rêvé. J'ai trouvé Milton. 561 00:47:39,439 --> 00:47:40,524 J'suis heureuse! 562 00:47:48,448 --> 00:47:50,826 Bon, les filles, je vais enfiler ma robe de mariée! 563 00:47:50,909 --> 00:47:53,328 On a hâte de te voir. 564 00:47:53,412 --> 00:47:54,413 Oui! 565 00:48:08,343 --> 00:48:11,096 Hé mec, viens m'aider. Allez! Gros… Ca fait mal. 566 00:48:11,179 --> 00:48:14,016 On dirait un petit poulet. Arrête, arrête. 567 00:48:14,099 --> 00:48:15,267 Il n'est pas sortable. 568 00:48:17,519 --> 00:48:20,689 Arrête, arrête, arrête. Enlève-la. Sérieux. 569 00:48:21,523 --> 00:48:24,568 -Putain… Non, attends. Comme ça. -Voilà, parfait. 570 00:48:24,651 --> 00:48:26,069 -Bordel de merde. -Allez. 571 00:48:26,653 --> 00:48:29,281 T'as vraiment réfléchi, sérieux? Sois franc. 572 00:48:29,364 --> 00:48:30,866 -Oui. Je pense. -OK. 573 00:48:31,575 --> 00:48:35,662 Je ne sais pas, mec. Je ne prendrais pas une décision pareille sans y avoir 574 00:48:35,746 --> 00:48:39,875 réfléchi. Franchement, je pense vraiment qu'elle me rend meilleur. 575 00:48:40,709 --> 00:48:44,713 Tu nous disais qu'elle était très émotive. Et toi… tu l'es… Mais… Tu ne l'es 576 00:48:44,796 --> 00:48:48,800 -pas autant qu'elle. -Pas. 577 00:48:49,343 --> 00:48:52,304 Ben je pense… qu'on s'équilibre bien. Je ne suis pas parfait. Je sais que vous le 578 00:48:52,387 --> 00:48:55,766 pensez, mais… 579 00:48:55,849 --> 00:48:56,934 Quoi? 580 00:48:57,017 --> 00:48:58,352 Ta colonne vertébrale est loin d'être parfaite. 581 00:48:58,435 --> 00:48:59,519 Je t'emmerde. 582 00:48:59,603 --> 00:49:04,149 Lydia ne sera pas la même personne… dans 10 ou 15 ans. C'est un engagement… Pour la 583 00:49:04,232 --> 00:49:08,820 vie. Tu vois? 584 00:49:10,447 --> 00:49:12,449 Je crois que je viens juste de le réaliser. 585 00:49:12,991 --> 00:49:14,660 -Sérieusement? -Sérieusement? 586 00:49:19,706 --> 00:49:20,624 C'est bon. 587 00:49:33,220 --> 00:49:34,304 Que tu es belle! 588 00:49:35,514 --> 00:49:36,598 Je vais me marier… 589 00:49:39,351 --> 00:49:40,352 Je vais me marier. 590 00:49:40,435 --> 00:49:43,021 Tu es la plus belle des mariées. 591 00:49:44,106 --> 00:49:45,649 Merci d'être là pour moi. 592 00:49:47,609 --> 00:49:52,823 Tu sais quoi? Je serai toujours là. Toujours. 593 00:49:53,573 --> 00:49:54,574 Je sais. 594 00:49:55,534 --> 00:49:58,412 Je sais que vous serez heureux. 595 00:49:58,495 --> 00:50:02,457 Vous vous complétez. Vous vous équilibrez. 596 00:50:02,541 --> 00:50:06,003 Je sais que vous serez très heureux. 597 00:50:06,086 --> 00:50:07,004 Je t'aime. 598 00:50:07,087 --> 00:50:09,673 Je suis très fière de toi. 599 00:50:09,756 --> 00:50:11,133 Sois heureuse. 600 00:50:13,552 --> 00:50:14,469 Promis. 601 00:50:15,012 --> 00:50:15,929 Je t'aime. 602 00:50:16,013 --> 00:50:16,847 Je t'aime. 603 00:50:18,140 --> 00:50:24,438 Tous les chagrins d'amour, toute la solitude, toutes les prières, tous les 604 00:50:24,521 --> 00:50:30,819 doutes… "Est-ce que je suis assez bien? Qu'est-ce que je fais de mal?" Et la 605 00:50:30,902 --> 00:50:37,200 réponse était juste devant moi. C'est seulement que je ne choisissais pas les 606 00:50:37,284 --> 00:50:43,623 bonnes personnes. Et j'ai trouvé l'amour! 607 00:50:44,624 --> 00:50:46,793 Waouh! 608 00:50:52,007 --> 00:50:53,884 Tu es trop belle! 609 00:50:54,801 --> 00:50:55,802 Ça y est. 610 00:50:58,138 --> 00:51:01,016 J'espère que ça sera le plus beau… jour de ma vie. 611 00:51:03,518 --> 00:51:04,978 William! 612 00:51:06,229 --> 00:51:07,230 C'est pas vrai! 613 00:51:09,858 --> 00:51:11,443 Qu'il est beau! 614 00:51:11,526 --> 00:51:13,195 ALEJANDRO Frère de Lydia 615 00:51:14,821 --> 00:51:21,703 Sans cette expérience… Je vous aime! …Je ne serais pas là, sur le point de me 616 00:51:21,787 --> 00:51:28,668 marier. Maintenant, je suis prête. J'ai trouvé l'homme de mes rêves. Il a tout, et 617 00:51:28,752 --> 00:51:35,592 plus encore. Que la fête commence! 618 00:51:36,176 --> 00:51:37,094 Salut, papa. 619 00:51:39,221 --> 00:51:41,765 -T'as les boutons de manchettes? -Oui, j'ai les boutons de 620 00:51:41,848 --> 00:51:44,434 manchettes. J'ai ceux-là, et ceux-là. 621 00:51:49,940 --> 00:51:51,108 J'aime bien ceux-là. 622 00:51:51,650 --> 00:51:56,655 Moi aussi. Ta mère les avait achetés pour moi, mais elle sera d'accord. T'as 623 00:51:56,738 --> 00:52:01,785 des questions avant d'entamer le reste de ta vie? 624 00:52:02,702 --> 00:52:04,371 -Si j'ai des questions? -Oui. 625 00:52:04,454 --> 00:52:05,330 Sur quoi? 626 00:52:05,413 --> 00:52:12,337 Sur n'importe quoi. Est-ce que tu te sens prêt à devenir un chef de famille? 627 00:52:13,713 --> 00:52:14,589 Ouais. 628 00:52:14,673 --> 00:52:16,925 Les gens risquent de se poser des questions, à cause du timing. 629 00:52:17,008 --> 00:52:19,010 Ouais, mais… 630 00:52:19,094 --> 00:52:21,138 Mais peu importe. Tu sais ce que tu veux. Et tu fonces. 631 00:52:21,221 --> 00:52:23,515 Ouais… 632 00:52:23,598 --> 00:52:24,641 Ouais. 633 00:52:24,724 --> 00:52:28,145 N'oublie pas que c'est tout beau, tout rose, seulement pendant 2 ans. C'est ce 634 00:52:28,228 --> 00:52:31,940 qu'on appelle "la phase lune de miel". 635 00:52:32,023 --> 00:52:32,983 2 Ans? 636 00:52:33,066 --> 00:52:34,192 Oui. 637 00:52:34,276 --> 00:52:36,236 Mmh. Ouais, mais on communique très bien. 638 00:52:37,320 --> 00:52:41,324 Ne cessez jamais de communiquer, et ne prenez jamais l'autre pour acquis. C'est 639 00:52:41,408 --> 00:52:45,412 tout ce que je voulais te dire. Evitez les coups bas. C'est vraiment le meilleur 640 00:52:45,495 --> 00:52:49,541 conseil que je peux te donner: évitez les coups bas pendant les disputes. 641 00:52:50,709 --> 00:52:51,710 Ouais. 642 00:52:51,793 --> 00:52:54,796 Je sais que tu nous as beaucoup vus nous disputer, ta mère et moi. 643 00:52:56,840 --> 00:53:00,719 Oui. Ouais, mais c'est propre à votre relation. Ca ne concerne pas la mienne. 644 00:53:01,595 --> 00:53:05,765 Tout est surmontable, du moment qu'on accepte de fournir les efforts 645 00:53:05,849 --> 00:53:10,020 nécessaires. C'est ce que j'essaye de te dire. On t'a élevé du mieux qu'on a pu. On 646 00:53:10,103 --> 00:53:14,316 a confiance dans les choix que tu as fait. On verra bien ce que ça donne. 647 00:53:16,735 --> 00:53:19,070 Je ne m'engagerais pas si je n'étais pas… 648 00:53:19,154 --> 00:53:20,030 Je sais bien. 649 00:53:21,740 --> 00:53:24,117 Tu as dû mûrement réfléchir. 650 00:53:27,245 --> 00:53:31,041 J'ai l'impression que tout le monde a des réserves. Tout le monde pense que des 651 00:53:31,124 --> 00:53:34,920 obstacles vont se mettre en travers de ma route. Tout le monde est stressé, sauf 652 00:53:35,003 --> 00:53:38,798 Lydia et moi. Et franchement, c'est ce qui me fait le plus peur. Je me dis: "Merde, 653 00:53:38,882 --> 00:53:42,677 est-ce que je suis trop naïf? Pourquoi est-ce qu'ils sont tous de cet avis? 654 00:53:42,761 --> 00:53:46,556 Est-ce que je devrais être plus inquiet? Est-ce que je suis trop 655 00:53:46,640 --> 00:53:50,310 confiant?" 656 00:53:54,564 --> 00:53:56,107 JESSICA Sœur de Milton 657 00:53:58,443 --> 00:54:03,365 En général, je suis très décontracté. Mais j'avoue que là, mon cœur bat plus 658 00:54:03,448 --> 00:54:08,370 vite que d'habitude. Je me laisse un peu surprendre par mes nerfs. Et je commence à 659 00:54:08,453 --> 00:54:13,416 me dire: "Oh merde." 660 00:54:26,721 --> 00:54:29,224 Mettez-vous ici et attendez votre fiancée. 661 00:54:29,307 --> 00:54:32,686 Il est trop beau. 662 00:54:41,820 --> 00:54:43,113 Je dois fermer des boutons? 663 00:54:43,822 --> 00:54:44,823 Je dois fermer des boutons? 664 00:54:45,991 --> 00:54:46,908 Celui du haut. 665 00:54:53,540 --> 00:54:55,083 RITA Mère de Milton 666 00:54:56,835 --> 00:54:57,752 Il est beau. 667 00:55:15,854 --> 00:55:20,150 "Bienvenue au mariage de Lydia et Milton." Prête? 668 00:55:21,192 --> 00:55:22,319 Je t'aime très fort. 669 00:55:22,402 --> 00:55:23,236 Moi aussi, je t'aime. 670 00:55:24,571 --> 00:55:25,780 On t'aimera toujours. 671 00:55:28,616 --> 00:55:31,119 Veuillez vous lever, pour la mariée. 672 00:55:47,510 --> 00:55:50,513 Ah oui… Elle est belle. 673 00:56:10,617 --> 00:56:11,910 Asseyez-vous. 674 00:56:19,834 --> 00:56:26,466 Nous sommes réunis ici aujourd'hui, pour célébrer l'un des plus beaux événements de 675 00:56:26,549 --> 00:56:33,181 la vie. Pour rendre hommage à l'amour, et pour présenter tous nos vœux de bonheur à 676 00:56:33,264 --> 00:56:39,896 Lydia et Milton, pour leur mariage. Tâchez de vous remémorer, le plus souvent 677 00:56:39,979 --> 00:56:46,611 possible, ce qui vous a donné envie de vous unir aujourd'hui. Donnez toujours la 678 00:56:46,694 --> 00:56:53,326 priorité à la tendresse, à la douceur et à la gentillesse, que mérite votre couple. 679 00:56:53,410 --> 00:57:00,041 Quand les nuages assombriront le ciel, rappelez-vous que le soleil n'est jamais 680 00:57:00,125 --> 00:57:06,756 loin. Si vous prenez soin de votre quotidien, celui-ci sera toujours rempli 681 00:57:06,840 --> 00:57:13,471 de joie et de prospérité. Lydia et Milton, aujourd'hui, nous célébrons la puissance 682 00:57:13,555 --> 00:57:20,228 de votre amour et la force du lien qui vous unit. 683 00:57:23,314 --> 00:57:29,404 Je suis tombée amoureuse de toi, parce que tu m'as choisie. Pour tous nos fous 684 00:57:29,487 --> 00:57:35,577 rires, pour nos longues conversations et parce que je suis ta priorité. Je suis 685 00:57:35,660 --> 00:57:41,749 tombée amoureuse de toi, parce que tu m'as écoutée et tu as compris qui j'étais. 686 00:57:41,833 --> 00:57:47,922 Véritablement. 687 00:57:57,223 --> 00:58:04,022 Je suis tombé amoureux de toi dans les capsules, parce que tu m'as captivé. Tu 688 00:58:04,606 --> 00:58:11,279 m'as bousculé et tu m'as donné envie de me surpasser. On a eu des hauts et des bas, 689 00:58:11,863 --> 00:58:18,536 et j'ai su que c'était toi, parce que tu as toujours su communiquer avec maturité. 690 00:58:19,120 --> 00:58:25,919 Je n'ai jamais douté de toi, et j'espère que ça durera toute la vie. 691 00:58:30,840 --> 00:58:36,721 Vous êtes tombés amoureux de la personnalité de l'autre, et vous avez 692 00:58:36,804 --> 00:58:42,685 décidé de vous marier, sans vous voir. Nous allons à présent découvrir… si 693 00:58:42,769 --> 00:58:48,650 l'amour… est aveugle. Lydia, prenez-vous Milton pour époux? Jurez-vous de l'aimer, 694 00:58:48,733 --> 00:58:54,614 de l'honorer, de le chérir, de le protéger, de lui rester fidèle et de lui 695 00:58:54,697 --> 00:59:00,620 être toujours loyale? 696 00:59:10,421 --> 00:59:11,339 Oui. 697 00:59:21,432 --> 00:59:28,356 Et Milton, prenez-vous Lydia pour épouse? Jurez-vous de l'aimer, de l'honorer, de la 698 00:59:29,065 --> 00:59:35,989 chérir, de la protéger, de lui rester fidèle et de lui être toujours loyal? 699 00:59:44,914 --> 00:59:45,832 Oui. 700 00:59:46,874 --> 00:59:48,334 Je m'attendais à plus de texte. 701 01:00:01,097 --> 01:00:02,140 Il ne lui a rien dit! 702 01:00:06,144 --> 01:00:07,186 Il faut attendre avant d'embrasser la mariée. 703 01:00:07,270 --> 01:00:08,313 Oh! 704 01:00:10,648 --> 01:00:12,442 Je croyais que c'était maintenant. 705 01:00:12,525 --> 01:00:14,777 C'est pas grave. Pas de souci. 706 01:00:15,612 --> 01:00:16,529 Reprenons. 707 01:00:17,280 --> 01:00:18,114 Les alliances… 708 01:00:19,115 --> 01:00:21,743 -Oh. -Oh, on a oublié les alliances. 709 01:00:26,039 --> 01:00:32,920 Les alliances sont le symbole d'un amour éternel. Lorsque vous les porterez, elles 710 01:00:33,212 --> 01:00:40,053 vous représenteront dans votre individualité, mais également dans votre 711 01:00:40,345 --> 01:00:47,226 complémentarité. Milton, Lydia, répétez après moi: "Moi, Milton…" 712 01:00:48,811 --> 01:00:49,937 Moi, Milton. 713 01:00:50,021 --> 01:00:51,105 Moi, Lydia. 714 01:00:51,189 --> 01:00:52,940 -Je te prends, Lydia. -Je te prends, Milton. 715 01:00:53,024 --> 01:00:54,317 Pour épouse. 716 01:00:54,400 --> 01:00:55,526 Pour époux. 717 01:00:55,610 --> 01:00:56,527 Jusqu'à ce que la mort nous sépare. 718 01:00:56,611 --> 01:00:58,196 Dans la santé comme dans la maladie. 719 01:00:58,279 --> 01:01:01,449 -Dans la richesse comme dans la pauvreté. -Dans la joie comme dans la peine. 720 01:01:01,532 --> 01:01:02,992 Je jure de t'aimer. 721 01:01:03,076 --> 01:01:05,078 Je jure de t'aimer. 722 01:01:05,161 --> 01:01:08,539 C'est avec un immense plaisir que je vous déclare mari et femme. Vous pouvez 723 01:01:08,623 --> 01:01:12,001 -embrasser la mariée. -C'est bon? 724 01:01:23,721 --> 01:01:24,764 Wouhou! 725 01:01:31,062 --> 01:01:37,985 Mesdames et messieurs, Monsieur et Madame Lydia et James Milton Johnson. 726 01:01:49,080 --> 01:01:53,751 -Wouhou! T'es censé être heureux. -Mais je suis heureux! 727 01:01:57,422 --> 01:01:58,673 Tu sais déboucher une bouteille? 728 01:01:58,756 --> 01:02:01,884 -Evidemment. -Mmh? Non! 729 01:02:01,968 --> 01:02:03,928 Je sais le faire. Il faut dévisser. J'y arrive! 730 01:02:04,011 --> 01:02:06,013 C'est ça… 731 01:02:06,097 --> 01:02:07,432 Prends-en de la graine, chéri. 732 01:02:09,600 --> 01:02:10,560 J'y serais arrivé. 733 01:02:10,643 --> 01:02:16,774 Mais bien sûr. Ce mariage, c'est un rêve qui se réalise. Je nage dans le bonheur. 734 01:02:16,858 --> 01:02:23,072 J'ai tout ce dont j'ai besoin. T'as tout bu? 735 01:02:23,156 --> 01:02:24,073 Ben, fallait pas. 736 01:02:24,157 --> 01:02:31,122 C'est pas un shot! Non, mais c'est pas un shot! Je me sens bien. En confiance. 737 01:02:40,214 --> 01:02:41,215 Quoi? 738 01:02:41,299 --> 01:02:42,216 T'es belle. 739 01:02:43,050 --> 01:02:43,926 Je t'aime. 740 01:02:44,010 --> 01:02:44,927 Moi aussi. 741 01:02:46,387 --> 01:02:53,311 Oh! Mon voile s'est envolé. J'ai peur du résultat, si tu le mets. Oh mon… 742 01:02:55,688 --> 01:02:57,023 Je suis comment? 743 01:02:57,106 --> 01:03:04,030 C'est dingue, t'es super sexy. La mariée. Fais-moi un petit défilé. 744 01:03:04,906 --> 01:03:11,829 Montre-moi. Donne tout. Mmh… Quelle beauté. Un petit tour sur toi-même? 745 01:03:37,647 --> 01:03:43,361 Je suis convaincu que l'amour est aveugle, parce que dans cette expérience, 746 01:03:43,444 --> 01:03:49,158 l'apparence et les revenus n'ont aucune importance. On oublie le monde extérieur, 747 01:03:49,242 --> 01:03:54,956 quand on partage une complicité pareille avec quelqu'un. Mais je suis très triste, 748 01:03:55,039 --> 01:04:00,753 parce que j'ai donné tout ce que j'avais à donner. Et je mérite qu'on m'aime autant 749 01:04:00,837 --> 01:04:06,551 que j'aime. Je mérite que les efforts que je fournis soient réciproques. C'est ce 750 01:04:06,634 --> 01:04:12,265 que je pense. 751 01:04:21,148 --> 01:04:26,195 L'amour est totalement aveugle. Grâce à Izzy, j'ai ouvert mon cœur, alors que je 752 01:04:26,279 --> 01:04:31,325 ne m'en croyais pas capable. Mais je ne suis pas sûre de moi à 100%. Et on ne 753 01:04:31,409 --> 01:04:36,414 construit pas le reste de sa vie avec des doutes. 754 01:04:53,222 --> 01:04:54,932 Je regrette un peu de ne pas être allée au bout. 755 01:04:55,016 --> 01:04:56,684 Veux-tu m'épouser? 756 01:04:56,767 --> 01:04:58,144 Oui! 757 01:04:59,228 --> 01:05:01,606 De ne pas avoir essayé de vivre avec JP, de rencontrer ses proches… Je t'aime 758 01:05:01,689 --> 01:05:04,066 tellement! 759 01:05:04,150 --> 01:05:05,067 Moi aussi, je t'aime. 760 01:05:05,151 --> 01:05:07,278 Parce que mes sentiments étaient sincères, mais mon cœur me dit que j'ai fait le bon 761 01:05:07,361 --> 01:05:09,530 choix. 762 01:05:10,740 --> 01:05:13,910 Je pense que mon incapacité à m'ouvrir fait fuir les femmes. Je sais que je dois 763 01:05:13,993 --> 01:05:17,163 travailler là-dessus. Mais je ne désespère pas, parce qu'on a tous notre 764 01:05:17,246 --> 01:05:20,416 âme sœur quelque part. 765 01:05:21,834 --> 01:05:26,797 Je regrette de ne pas avoir su donner à Aaliyah l'envie de se confier à moi, de ne 766 01:05:26,881 --> 01:05:31,844 pas avoir su la rassurer. La vache, t'as trompé récemment. Je vais travailler 767 01:05:31,928 --> 01:05:36,891 là-dessus, parce que j'aimerais évoluer. J'aimerais réussir à mieux communiquer. Ca 768 01:05:36,974 --> 01:05:41,938 servira forcément mes relations, à l'avenir. 769 01:05:43,522 --> 01:05:49,278 L'amour, c'est un état d'esprit, c'est un mode de vie et c'est un choix. Cette 770 01:05:49,362 --> 01:05:55,076 expérience m'a bousculée, comme on ne m'avait jamais bousculée auparavant. 771 01:05:55,159 --> 01:05:59,038 J'arrive pas à croire que tu laisses tout ça s'interposer entre nous. 772 01:05:59,622 --> 01:06:03,501 Uche, je suis désolée. Je regrette de t'avoir quitté comme ça. Je t'aime 773 01:06:03,584 --> 01:06:07,463 vraiment. J'ai appris qu'il ne faut pas laisser passer une opportunité, même quand 774 01:06:07,546 --> 01:06:11,425 ça nous fait peur. 775 01:06:14,011 --> 01:06:19,684 J'ai appris que je suis loin d'être parfaite. Je n'ai pas toujours fait les 776 01:06:19,767 --> 01:06:25,439 bons choix. C'est toi que je veux. J'ai merdé, et… je suis désolée. Mais je suis 777 01:06:25,523 --> 01:06:31,195 capable d'avoir une relation saine. C'est Chris. On est ensemble. L'amour et 778 01:06:31,278 --> 01:06:36,909 l'engagement me donnent du fil à retordre, mais je n'abandonnerai pas. 779 01:06:39,161 --> 01:06:44,750 Ça va? Je crois que l'amour est aveugle, parce que dans ma vie, la 780 01:06:44,834 --> 01:06:50,423 complicité émotionnelle a nourri la complicité physique. Et j'ai appris que 781 01:06:50,506 --> 01:06:56,095 l'amour était parfois inattendu. Il faut savoir écouter son cœur. Pour ma part, je 782 01:06:56,178 --> 01:07:01,726 suis très optimiste et j'ai hâte de voir ce que l'avenir me réserve. On verra bien. 783 01:07:03,436 --> 01:07:05,187 Faites du bruit pour les mariés! 784 01:07:12,236 --> 01:07:14,864 -On est mariés! -On est mariés! Je suis aux anges! 785 01:07:14,947 --> 01:07:17,533 Ouais, mon pote! 786 01:07:17,616 --> 01:07:20,995 Toutes les données collectées m'ont conforté dans ma décision. Mais tout ce 787 01:07:21,078 --> 01:07:24,457 qui compte, c'est qu'on est heureux ensemble. On se rend mutuellement 788 01:07:24,540 --> 01:07:28,169 -meilleurs. -Et… 789 01:07:28,252 --> 01:07:29,295 On s'aime. 790 01:07:29,879 --> 01:07:30,880 Mouais, ça aussi. 791 01:07:36,719 --> 01:07:40,306 Si je devais décrire ma relation en une seule phrase, je dirais: la relation 792 01:07:40,389 --> 01:07:44,018 imparfaitement parfaite pour moi. 793 01:07:45,436 --> 01:07:48,147 Ça veut dire quoi, au juste? Tu parles tellement mal. 794 01:07:48,773 --> 01:07:50,524 Je t'expliquerai plus tard. 795 01:07:52,943 --> 01:07:55,362 Ensemble. On coupe ensemble. Non, il ne faut pas faire comme ça! 796 01:07:55,446 --> 01:07:58,532 Je sais, il faut couper en haut. 797 01:07:58,616 --> 01:08:01,744 -Non, il faut couper à la base. -Non, en haut. Ca n'est que le début. 798 01:08:01,827 --> 01:08:04,080 Pour moi, l'amour est aveugle. J'ai épousé l'homme de mes rêves et plus 799 01:08:04,163 --> 01:08:06,540 encore. 800 01:08:09,335 --> 01:08:12,379 Je suis prête à entamer ma vie avec mon mari! 801 01:08:12,463 --> 01:08:13,297 Un nouveau chapitre. 802 01:08:13,380 --> 01:08:15,341 Le début de notre éternité. 803 01:08:21,514 --> 01:08:22,389 Je t'aime. 804 01:08:22,473 --> 01:08:23,390 Moi aussi. 805 01:08:27,770 --> 01:08:30,147 C'est pas vrai, tu vas me faire tomber! Qu'est-ce que tu fous? 806 01:08:30,231 --> 01:08:32,608 Merde, je trouve pas ma position. OK, viens là.