1 00:00:33,099 --> 00:00:36,478 FÖLJANDE ÄR BASERAT PÅ VERKLIGA HÄNDELSER 2 00:00:36,686 --> 00:00:42,442 SOM ALDRIG HAR HÄNT 3 00:00:54,454 --> 00:00:56,456 Jag älskar en ordentlig brasa. 4 00:00:59,584 --> 00:01:01,711 Dags att göra i ordning här. 5 00:01:05,006 --> 00:01:06,341 Den kan stå här. 6 00:01:07,759 --> 00:01:12,180 Er kan vi inte ha här. Fast bara under helgen. 7 00:01:14,265 --> 00:01:16,142 Skål för oss. 8 00:01:23,274 --> 00:01:24,275 Hallå? 9 00:01:27,946 --> 00:01:28,947 Hallå? 10 00:01:31,116 --> 00:01:33,535 Hallå? Shawn? 11 00:01:35,745 --> 00:01:37,664 Sluta tramsa. 12 00:01:39,874 --> 00:01:42,168 Jag är beväpnad! Fan... 13 00:01:42,919 --> 00:01:45,964 Hör här... För mycket DMX. Vad sysslar du med? 14 00:01:46,756 --> 00:01:48,341 Är det du, älskling? 15 00:01:51,636 --> 00:01:53,972 -För fan, Morgan! -Nigga! 16 00:01:54,055 --> 00:01:58,601 Varför gav jag dig kampsportslektioner i julklapp? Du är för stark. 17 00:01:58,768 --> 00:02:01,771 Varför sa du inget? Jag spillde nästan vinet. 18 00:02:01,896 --> 00:02:05,150 Du bröt nästan min näsa men du tänker på vinet? 19 00:02:05,316 --> 00:02:07,944 Vi är ensamma i en stuga i skogen. 20 00:02:08,069 --> 00:02:10,864 Tills de andra kommer måste du förvarna. 21 00:02:10,989 --> 00:02:13,366 -Du har för höga krav. -Har jag? 22 00:02:14,409 --> 00:02:16,327 Jag tar dig på snoppen sen. 23 00:02:17,287 --> 00:02:19,414 -Taget. -Så förutsägbar. 24 00:02:19,539 --> 00:02:20,999 Spana in rummet. 25 00:02:21,124 --> 00:02:22,834 -Det är galet. -Hur galet? 26 00:02:22,959 --> 00:02:25,378 -Kom. -Gillar du lite galet? Okej. 27 00:02:25,462 --> 00:02:26,463 Följ mig. 28 00:02:26,588 --> 00:02:29,257 -Följa John. -Ja. 29 00:02:37,182 --> 00:02:38,892 Sluta tramsa! 30 00:02:38,975 --> 00:02:42,771 Är vi hemma hos Blade? Jag vill prata med Wesley! 31 00:02:42,896 --> 00:02:44,856 Vänta lite... 32 00:02:45,023 --> 00:02:45,899 SPELRUM 33 00:02:46,066 --> 00:02:49,277 -Jag lämnade dörren öppen. -Jag hämtar salvian. 34 00:02:49,402 --> 00:02:52,447 -Kom igen. Ingen fara. -Jag vill inte leka. 35 00:02:52,530 --> 00:02:54,532 Jag såg Dateline-avsnittet 36 00:02:54,616 --> 00:02:57,994 med en bror och syster som hade sina incestbarn 37 00:02:58,078 --> 00:03:01,122 -gömda under trappan. -Det var inte Dateline. 38 00:03:01,247 --> 00:03:04,125 Det var filmen People Under the Stairs. 39 00:03:04,250 --> 00:03:06,044 Du kan har rätt. 40 00:03:07,462 --> 00:03:09,214 Det sved, men varsågod. 41 00:03:09,297 --> 00:03:12,175 -Är du okej? -Stig in i de fördömdas sal. 42 00:03:12,300 --> 00:03:13,885 -Wow. -Kom. 43 00:03:14,010 --> 00:03:17,847 -Visste du att det fanns ett spelrum? -Nej. 44 00:03:17,972 --> 00:03:21,434 Det är inte varför du är här. Du måste se det här. 45 00:03:23,144 --> 00:03:26,189 -Svärtningen? Allvarligt? -Ja. 46 00:03:27,148 --> 00:03:30,610 -Hallå! -Rena rama Jim Crow, eller hur? 47 00:03:30,694 --> 00:03:34,155 Fan vad oroande. Vad gör det här? 48 00:03:34,280 --> 00:03:37,617 Det stod inte i nån recension. Men snart gör det. 49 00:03:37,701 --> 00:03:41,830 Så fort jag får täckning så ska jag cancela dem. 50 00:03:41,913 --> 00:03:44,708 Skicka allt det till mig. 51 00:03:44,833 --> 00:03:47,335 Ska bli. Säg omelett, ditt as. 52 00:03:47,419 --> 00:03:49,963 -Det här är helt galet. -Ja. 53 00:03:50,088 --> 00:03:53,299 -Hur spelar man? Vad är reglerna? -Vill du spela? 54 00:03:53,466 --> 00:03:56,678 Jag är lite nyfiken. Är inte du det? 55 00:03:56,845 --> 00:04:00,348 Du vill aldrig spela Spader, men Sambo gillar du. 56 00:04:00,432 --> 00:04:04,936 Sambo fuskar inte i alla fall. Om du säger att du inte har hjärter 57 00:04:05,061 --> 00:04:08,064 -så ska du inte ha hjärter! -Välj ett kort. 58 00:04:10,984 --> 00:04:14,988 Det funkar i alla fall. Det drivs säkert av rasism. 59 00:04:15,113 --> 00:04:19,159 -Det batteriet tar aldrig slut. -Så sant, älskling. 60 00:04:19,284 --> 00:04:22,537 -Välj ett kort. -Lugna dig! Det har jag. 61 00:04:22,662 --> 00:04:26,124 Passa tonen du tar med min tjej. Vad fick du? 62 00:04:26,332 --> 00:04:29,210 "Du är en svart karaktär i en skräckfilm. 63 00:04:29,377 --> 00:04:31,087 Visa att du kan överleva. 64 00:04:31,212 --> 00:04:33,882 Nämn en svart som överlevt en skräckfilm. 65 00:04:34,007 --> 00:04:37,594 Svara rätt eller dö." Vad fan? 66 00:04:37,761 --> 00:04:40,180 Ett frågespel med aggressivt tema. 67 00:04:40,305 --> 00:04:42,807 Var svarta med i filmer på den tiden? 68 00:04:43,016 --> 00:04:45,393 Du tänker för mycket, okej? 69 00:04:45,518 --> 00:04:49,272 Jag kan svaret. Jada Pinkett och Omar Epps i Scream 2. 70 00:04:49,439 --> 00:04:51,191 Där fick du, Sambo! 71 00:04:51,358 --> 00:04:53,568 De dog först. Vad snackar du om? 72 00:04:53,651 --> 00:04:59,240 De hade nog inte råd att ha med dem hela filmen, så de fick dö först. 73 00:05:05,497 --> 00:05:10,001 Okej, då ska vi se vad vi har här. Vi har spelpjäser. 74 00:05:10,960 --> 00:05:12,295 Vänta lite. 75 00:05:14,089 --> 00:05:17,425 -Liknar inte det mitt örhänge? -Jag får se. 76 00:05:17,550 --> 00:05:19,302 Likadant fast annorlunda. 77 00:05:19,511 --> 00:05:22,389 Tiden är slut. Ni svarade inte rätt. 78 00:05:22,514 --> 00:05:25,350 Hur vet spelet om vi svarade rätt? 79 00:05:25,475 --> 00:05:28,395 Det gör det inte. Kollar du på oss, Sambo? 80 00:05:29,479 --> 00:05:32,899 Ja, det gör jag. Dags att dö. 81 00:05:35,610 --> 00:05:36,986 Fan! 82 00:05:39,989 --> 00:05:43,952 Jag kan inte se. Var är du? Älskling? Säg nåt. 83 00:05:44,035 --> 00:05:47,038 -Följ min röst. Här borta. -Var är du? 84 00:05:47,122 --> 00:05:49,541 Du har hittat mig. Kom. 85 00:05:49,666 --> 00:05:54,671 -Okej. Du har hittat mig. -Jag är så rädd. 86 00:05:57,966 --> 00:06:02,470 -Lyssna. -Är det...nån som andas? 87 00:06:02,554 --> 00:06:05,306 Vänta, jag tar min telefon. 88 00:06:06,975 --> 00:06:08,893 Okej, jag har den. 89 00:06:10,812 --> 00:06:13,023 -Okej... -Okej. 90 00:06:13,148 --> 00:06:16,234 Okej. Hallå? 91 00:06:18,486 --> 00:06:21,656 Shawn? 92 00:06:28,413 --> 00:06:30,832 Spring...nigga. 93 00:06:34,085 --> 00:06:35,337 Nej! 94 00:06:37,297 --> 00:06:41,801 Hallå! Tittut, där är du! 95 00:06:53,396 --> 00:07:00,362 Dags att dö! 96 00:08:34,706 --> 00:08:38,835 Hej! Jag ser så mycket fram emot att få träffa er. 97 00:08:38,960 --> 00:08:44,090 När ni tar in på Valley Lane kommer det kännas som om ni kört fel. 98 00:08:44,257 --> 00:08:47,385 Men bara fortsätt. Shawn körde nästan vilse. 99 00:08:47,469 --> 00:08:48,887 Det gjorde jag inte! 100 00:08:49,471 --> 00:08:53,266 Hur som helst har jag spelen redo. Dags för fest! 101 00:08:53,433 --> 00:08:58,188 Jäklar! Återträffen blir en rökare. Du vet att Morgan ger järnet 102 00:08:58,271 --> 00:09:02,317 -när det ska planeras fest. -Nu blir det fullt ös medvetslös. 103 00:09:02,442 --> 00:09:05,779 -Jag har svampar, molly... -Låter bra. 104 00:09:05,945 --> 00:09:07,822 -Och fint gräs. -Det kvittar. 105 00:09:07,947 --> 00:09:12,452 -Hela gänget är samlat igen. -Alla åtta! 106 00:09:12,535 --> 00:09:13,953 -Härligt. -Ja. 107 00:09:14,162 --> 00:09:16,748 Vänta lite. Vad menar du med åtta? 108 00:09:16,831 --> 00:09:19,793 Jag vet sju. Vem mer kommer? 109 00:09:19,918 --> 00:09:23,296 -Sa du inte att Nnamdi kommer? -Jag skulle. 110 00:09:23,463 --> 00:09:25,256 -Seriöst? -Fan heller! 111 00:09:25,382 --> 00:09:28,718 Jag visste det. Jag gillar din frisyr, förresten. 112 00:09:28,843 --> 00:09:30,387 -Tack. -Hallå? 113 00:09:30,470 --> 00:09:33,139 Jag ser era blickar. Vad döljer ni? 114 00:09:33,306 --> 00:09:34,265 -Inget. -Inget. 115 00:09:34,349 --> 00:09:35,934 Ni döljer någon. 116 00:09:36,059 --> 00:09:38,812 Svara på frågan. Vem mer kommer? 117 00:09:38,937 --> 00:09:43,274 Vem bryr sig om vem som kommer? Det var tio år sen vi hängde sist. 118 00:09:43,400 --> 00:09:46,569 -Vi är här för att ha kul. -Ja, tack. 119 00:09:46,778 --> 00:09:53,284 Vi behöver ha lite vårdslöst och äkta nöje. I synnerhet du, Dewayne. 120 00:09:53,410 --> 00:09:56,079 -I synnerhet du. -Så måste ni inte säga. 121 00:09:56,246 --> 00:09:57,789 Men ja, ni har rätt. 122 00:09:57,956 --> 00:10:01,960 Jag behöver roa mig och det ska bli kul att träffa alla. 123 00:10:02,127 --> 00:10:05,672 Bara inte Nnamdi kommer. Han kommer inte, va? 124 00:10:55,472 --> 00:10:58,975 Ja! Fina grejer. Nämen, allvarligt? 125 00:10:59,434 --> 00:11:04,773 Rap Snack? Okej, snubben från Motorsågsmassakern, jag ser dig. 126 00:11:12,697 --> 00:11:14,866 Ojsan. Varning för främling. 127 00:11:14,991 --> 00:11:16,659 -Förlåt. -Shanika? 128 00:11:17,952 --> 00:11:19,245 -Carlton? -Clifton. 129 00:11:19,412 --> 00:11:23,333 Clifton! Ja! Vad gör du här mitt i ingenstans? 130 00:11:23,500 --> 00:11:28,880 -Är du inte här för återträffen? -Just det. Återträffen. Det är jag. 131 00:11:34,427 --> 00:11:37,889 Wow. Hur som helst. Jag var på väg till soarén 132 00:11:38,014 --> 00:11:41,643 men glömde telefonladdaren och sen dog telefonen. 133 00:11:41,726 --> 00:11:43,770 Inte hela världen, eller hur? 134 00:11:43,895 --> 00:11:45,897 Men sen dog min Hyundai. 135 00:11:46,022 --> 00:11:48,149 -Din vad? -Min Hyundai dog. 136 00:11:48,233 --> 00:11:53,154 Och de har inte min laddare här. De har till iPhone. Jag har Android. 137 00:11:53,238 --> 00:11:55,990 -Fan. Det suger. -Det gör det. 138 00:11:56,157 --> 00:11:58,201 -Inte bilen, Android. -Roligt. 139 00:11:58,368 --> 00:12:00,829 Alla vet att Android är bättre. 140 00:12:00,954 --> 00:12:05,333 Fel! Det är fel, men okej. 141 00:12:05,500 --> 00:12:08,753 Jag ska hjälpa dig trots dina åsikter. 142 00:12:08,837 --> 00:12:13,008 -Kom. Varför så mycket toapapper? -Många snacks. Akta saltet. 143 00:12:13,133 --> 00:12:16,094 Det här påminner om Motorsågsmassakern. 144 00:12:17,178 --> 00:12:20,181 Jag har aldrig sett den. Vita skrämmer mig. 145 00:12:20,306 --> 00:12:22,308 -Men din pappa är vit. -Exakt. 146 00:12:22,434 --> 00:12:28,064 Varje gång han blir arg tänker jag: "Dags för utökat självmord." 147 00:12:28,898 --> 00:12:30,692 Jag menar allvar. 148 00:12:31,818 --> 00:12:33,153 Gud! 149 00:12:36,197 --> 00:12:37,407 Nej! 150 00:12:37,532 --> 00:12:41,119 Gud. Allvarligt? En stuga i skogen? 151 00:12:41,202 --> 00:12:44,539 -Tekniskt sett är det ett hus. -Det är gulligt. 152 00:12:44,622 --> 00:12:48,501 Men hon är rik. Vi kunde ha valt ett femstjärnigt hotell. 153 00:12:50,503 --> 00:12:53,882 -Ja. Ni slösar tid. -Bara svara på frågan... 154 00:12:53,965 --> 00:12:56,051 Vad händer här? 155 00:12:56,217 --> 00:13:00,430 Jag förklarar att jag ska bo här i helgen men inte hade koden. 156 00:13:00,555 --> 00:13:01,890 -Ni är? -Är du polis? 157 00:13:02,015 --> 00:13:04,642 Jag är skogsvakt. Er vän gör intrång. 158 00:13:04,768 --> 00:13:07,562 -Det gör han inte. -Titta, här. 159 00:13:08,313 --> 00:13:11,358 Namnen står på listan. Vi hyr det över helgen. 160 00:13:11,483 --> 00:13:13,943 -Sa ju det. -Här är mitt körkort. 161 00:13:18,698 --> 00:13:20,116 Ursäkta mig. 162 00:13:21,159 --> 00:13:23,995 -De brukar bara hyra ut till... -Vita? 163 00:13:25,205 --> 00:13:27,374 -Familjer. -Vita familjer. 164 00:13:30,043 --> 00:13:32,003 Ha det så trevligt. 165 00:13:34,964 --> 00:13:37,967 "Ha det så trevligt." Han låter som min pappa. 166 00:13:38,093 --> 00:13:40,178 Har skogsvakter pistoler nu? 167 00:13:40,303 --> 00:13:42,889 -Det var helt onödigt. -Bara glöm det. 168 00:13:43,056 --> 00:13:46,059 Låt inte hans fördomar störa vår inre frid. 169 00:13:46,184 --> 00:13:48,019 -Va? -Okej, Gandhi. 170 00:13:48,144 --> 00:13:51,940 -När blev du så namaste, King? -Läget? 171 00:13:52,065 --> 00:13:53,858 Samma King vi pluggade med? 172 00:13:54,025 --> 00:13:57,987 -Klart. -Vad är det för känslig energi? 173 00:13:58,113 --> 00:14:01,950 -Såja. -Var är Shawn och Morgan? 174 00:14:02,075 --> 00:14:06,871 De är nog snart tillbaka. Men glad Juneteenth, hörni! 175 00:14:06,996 --> 00:14:08,998 Glad Juneteenth! 176 00:14:09,082 --> 00:14:11,793 Glad Juneteenth, skogsvakt White! 177 00:14:13,128 --> 00:14:15,130 -Vems bil är det? -Hallå! 178 00:14:15,255 --> 00:14:17,799 Det är... Jag hämtar min väska. 179 00:14:18,800 --> 00:14:20,927 -Nnamdi. -Allison Tubman. 180 00:14:21,052 --> 00:14:23,972 -Kul att se dig. -Syster. 181 00:14:24,097 --> 00:14:25,849 -Läget? -Hej. 182 00:14:27,559 --> 00:14:29,728 Läget? Jag måste ta min väska. 183 00:14:32,772 --> 00:14:34,983 -Är ni redo att festa? -Jepp. 184 00:14:43,324 --> 00:14:47,078 Förlåt. Jag borde ha sagt att vi är vänner igen. 185 00:14:47,203 --> 00:14:51,875 Ja, det borde du. Men nu är det som det är. 186 00:14:51,958 --> 00:14:54,169 Men när blev ni vänner? 187 00:14:54,336 --> 00:14:58,214 Sist jag kollade så var han otrogen mot dig om och om igen. 188 00:14:58,381 --> 00:15:01,760 Jag har kommit över det. College var länge sen. 189 00:15:01,885 --> 00:15:04,179 -Folk utvecklas. -Har jag inte det? 190 00:15:04,304 --> 00:15:07,390 Nnamdi och jag är bara vänner så ta det lugnt. 191 00:15:07,599 --> 00:15:11,853 Kan vi bara ha kul? Det blir som på gamla goda tiden. 192 00:15:11,978 --> 00:15:17,776 Festa, Morgans lekar, festa lite till. 193 00:15:17,901 --> 00:15:20,862 -Okej då. -Blunda. 194 00:15:20,945 --> 00:15:23,239 -Litar du på mig? -Med mitt liv. 195 00:15:23,323 --> 00:15:27,369 Ta ett djupt andetag. Andas in genom munnen. 196 00:15:28,411 --> 00:15:29,788 -Svälj. -Vad är det? 197 00:15:29,954 --> 00:15:33,083 Molly. Sluta vara deprimerad. Dags att festa! 198 00:15:33,208 --> 00:15:34,167 -Molly? -Jepp. 199 00:15:34,334 --> 00:15:36,503 -Min favoritdrog. -Nu kör vi! 200 00:15:43,968 --> 00:15:48,848 -Hallå? -Tjena! 201 00:15:48,973 --> 00:15:52,811 -Men gud vad fint är! -Najs! 202 00:15:52,936 --> 00:15:55,855 Det var säkert Morgan. Hon älskar inredning. 203 00:15:55,980 --> 00:16:00,318 -De tog säkert de bästa rummen med. -Fan, kolla, Allison. 204 00:16:01,736 --> 00:16:03,071 Ett foto på dig. 205 00:16:05,782 --> 00:16:09,244 -Det är ditt ex. Hon med tänderna. -Okej. 206 00:16:10,662 --> 00:16:15,834 Vet du vad det är dags för när jag tar fram korten? Gillar du att förlora? 207 00:16:16,001 --> 00:16:18,294 Vill ni börja helgen så, så kör på. 208 00:16:18,420 --> 00:16:22,048 För jag och Lisa kommer krossa er. 209 00:16:22,173 --> 00:16:24,926 Jag ska bara ställa väskorna först. 210 00:16:25,051 --> 00:16:27,846 Så fint. Det är säkert återvunnet trä. 211 00:17:03,798 --> 00:17:05,967 De har nog sina grejer där. 212 00:17:06,092 --> 00:17:08,762 -Det är låst. -Eller så är det sovrummet. 213 00:17:08,887 --> 00:17:11,806 Och Morgan och Shawn, gruppens par, tog det. 214 00:17:11,890 --> 00:17:15,393 Okej. På tal om par... 215 00:17:15,560 --> 00:17:22,067 Jag har hört att det kan finnas ett annat par i gruppen. Bara så du vet. 216 00:17:22,192 --> 00:17:23,860 Bara så att jag vet vad? 217 00:17:23,985 --> 00:17:28,281 Bara så du vet, krossa inte hennes hjärta igen. På allvar. 218 00:17:29,282 --> 00:17:30,450 Förstått. 219 00:17:30,575 --> 00:17:32,994 Du måste ta itu med Dewayne också. 220 00:17:37,248 --> 00:17:40,085 Blanda på. Härligt. 221 00:17:46,883 --> 00:17:50,970 -Blir det svartare än så här? -Diabetes är också svart. 222 00:17:51,096 --> 00:17:53,848 -Ingen vill dricka det där. -Vet du vad? 223 00:17:53,932 --> 00:17:55,725 Hoppas att du slutar hata. 224 00:17:55,809 --> 00:17:59,020 Varför då? Hatet håller mig ung. 225 00:17:59,771 --> 00:18:01,648 Sluta. Jag tappar dem. 226 00:18:05,235 --> 00:18:06,736 Okej... 227 00:18:24,087 --> 00:18:27,298 -Tjena, brorsan. -Tjena. Sådär ja. 228 00:18:27,424 --> 00:18:30,802 Jag kallar den Kings Kool-Ayyy. 229 00:18:31,469 --> 00:18:33,638 Usch... Snarare Kings Kool-Nej. 230 00:18:33,847 --> 00:18:36,099 -Så illa? -Ja. Du är knäpp. 231 00:18:36,266 --> 00:18:41,646 -Man får kramp av allt socker. -Jävlar! Fan! 232 00:18:44,315 --> 00:18:50,989 -Jäklar. Men hur har du haft det? -Helt okej. Allt börjar falla på plats. 233 00:18:51,114 --> 00:18:54,075 -Okej? -Jag har fasta kunder på gymmet. 234 00:18:54,200 --> 00:18:57,203 -Jag har träffat en tjej. -Jaså, bara en? 235 00:18:57,328 --> 00:19:00,206 Ja, bara en! Jag är en ny man. 236 00:19:00,331 --> 00:19:02,834 Wow. Vet du vad jag kallar det? 237 00:19:03,001 --> 00:19:06,004 -Utveckling? -Självbedrägeri. Du säger det 238 00:19:06,171 --> 00:19:07,756 vartannat år. 239 00:19:07,922 --> 00:19:12,218 Du gör nåt dumt, får dåligt samvete, tänker efter, blir en ny man. 240 00:19:12,385 --> 00:19:15,847 Sen gör den nya du nåt dumt och så börjar det om. 241 00:19:16,014 --> 00:19:17,098 Kom igen. 242 00:19:17,223 --> 00:19:19,100 Inte den här gången. 243 00:19:21,478 --> 00:19:24,397 Samma sak varje gång. Du har inte ändrats. 244 00:19:24,522 --> 00:19:27,233 Äh, håll tyst. Själv då? 245 00:19:28,651 --> 00:19:31,154 Slavar du än för den vita mannen? 246 00:19:31,321 --> 00:19:33,823 Sluta kalla min fru för vita mannen. 247 00:19:33,948 --> 00:19:36,284 -Hon heter Jenny. Fattar du? -Okej. 248 00:19:36,493 --> 00:19:39,537 Hon är inte "vit"-vit. Hon är etnisk vit. 249 00:19:39,704 --> 00:19:41,498 -Hon är armenier. -Kom igen. 250 00:19:41,623 --> 00:19:48,004 Hon är "pussar hunden på munnen, pumpalatte, Sweet Caroline"-vit. 251 00:19:48,088 --> 00:19:50,298 Du kallar min fru en bitch? 252 00:19:50,423 --> 00:19:53,426 Jag menar i den vardagliga betydelsen. 253 00:19:53,551 --> 00:19:58,973 Du vet, typ: "Hörru, bitch, ska du äta upp den där quesadillan?" 254 00:19:59,974 --> 00:20:01,559 Dåligt exempel. 255 00:20:03,728 --> 00:20:07,107 -Alltså... Jag menade inte... -Jag jävlas med dig. 256 00:20:09,359 --> 00:20:10,443 Skit ner dig. 257 00:20:10,568 --> 00:20:12,946 Jag bara jävlas. Jag är en ny man. 258 00:20:14,614 --> 00:20:15,699 Titta på mig! 259 00:20:15,865 --> 00:20:19,911 Har hon vridit gettot ur dig? Ingenting kvar? 260 00:20:20,036 --> 00:20:22,372 Har du inte en nia på dig? 261 00:20:22,497 --> 00:20:26,042 -Nej. -Du är verkligen förslavad. 262 00:20:27,752 --> 00:20:31,089 Ända ner till roten. 263 00:20:40,890 --> 00:20:42,684 -Har du hjärter? -Nej. 264 00:20:42,851 --> 00:20:44,352 Men sista klövern? 265 00:20:44,436 --> 00:20:47,480 -Ja, ett lågt sådant. -Jag fattar. 266 00:20:49,733 --> 00:20:52,986 Ja, hon älskar klöver. Jag får se. 267 00:20:53,069 --> 00:20:56,906 -Alltså, jag hatar dem. -Är det inte kul? 268 00:20:58,158 --> 00:21:01,202 Jag visste det. Där kan det vara över. 269 00:21:09,753 --> 00:21:10,879 Fem. 270 00:21:14,257 --> 00:21:18,303 -Det kan vara spiken i kistan. -Fan. Allt jag har är... 271 00:21:18,428 --> 00:21:20,263 Pang, bitch! 272 00:21:21,473 --> 00:21:23,350 Sådär ja! 273 00:21:23,433 --> 00:21:27,145 Så går det på Juneteenth, motherfuckers. 274 00:21:27,228 --> 00:21:29,147 -Ni fuskade. -Jaså? 275 00:21:29,272 --> 00:21:32,359 -Grattis. Jag låter er vinna. -Ta förlusten. 276 00:21:32,484 --> 00:21:36,738 Så säger en förlorare, Nnamdi. Var inte en dålig förlorare! 277 00:21:38,990 --> 00:21:41,493 -Vill du spela, Dewayne? -Kom igen! 278 00:21:41,701 --> 00:21:42,744 Kom, vi spelar. 279 00:21:42,869 --> 00:21:46,331 Vände du dig precis bort, din sura lille skit? 280 00:21:46,456 --> 00:21:49,334 -Vad är det med honom? -Han gör alltid så. 281 00:21:49,417 --> 00:21:53,129 Först börjar han självrannsaka och 20 minuter senare... 282 00:21:56,716 --> 00:21:59,010 Grym låt. Är ni varma? 283 00:21:59,135 --> 00:22:05,141 -Han behöver vatten. -Ja, mollyn har äntligen börjat verka. 284 00:22:05,975 --> 00:22:08,895 Gud, han flippar ur. 285 00:22:08,978 --> 00:22:10,730 Musiken kysser mig. 286 00:22:10,897 --> 00:22:14,401 -Ingen kysser dig. -Kör hårt, Dewayne! 287 00:22:17,487 --> 00:22:20,490 Slit av brallorna! 288 00:22:21,491 --> 00:22:25,120 Vem behöver kläder? Ja! 289 00:22:25,245 --> 00:22:29,040 -Nej, nej. -Snygga moves, Dewayne. 290 00:22:29,124 --> 00:22:30,542 Såja! 291 00:22:59,237 --> 00:23:01,781 Är det du, Nnamdi? 292 00:23:27,098 --> 00:23:29,642 Fan vad du skräms! 293 00:23:42,197 --> 00:23:46,076 -Vad är det? -Jag har dåligt samvete. 294 00:23:46,201 --> 00:23:50,246 -Dewayne vet inte att vi är ihop igen. -Dewayne? 295 00:23:52,916 --> 00:23:58,713 Om du berättar kanske du inser att du har växt ifrån din vän. 296 00:23:58,838 --> 00:24:02,425 Alltså, där trodde du att du sa nåt. 297 00:24:02,592 --> 00:24:05,553 "Inser att du har växt ifrån din vän"? 298 00:24:07,222 --> 00:24:09,557 Du vet ingenting om min vänskap. 299 00:24:10,558 --> 00:24:11,559 Okej. 300 00:24:13,937 --> 00:24:15,939 -Gud... -Är du okej? 301 00:24:16,106 --> 00:24:17,899 Mollyn har börjat verka. 302 00:24:19,317 --> 00:24:23,571 Du, förlåt att jag fräste åt dig. 303 00:24:23,655 --> 00:24:26,783 Jag projicerade lite men det var ett övertramp. 304 00:24:28,868 --> 00:24:29,911 Nu... 305 00:24:31,913 --> 00:24:33,707 tar du av byxorna. 306 00:25:35,268 --> 00:25:36,603 Bu, din jävel! 307 00:25:37,896 --> 00:25:39,647 Jag slog dig nästan! 308 00:25:39,773 --> 00:25:41,858 -Är du hög? -Lite. 309 00:25:41,983 --> 00:25:42,984 -Molly? -Ja. 310 00:25:43,109 --> 00:25:45,070 -Ge mig lite. -Gå in. 311 00:25:45,195 --> 00:25:48,281 -Okej. Ge mig lite molly. -Du är så sen. Gå! 312 00:25:48,406 --> 00:25:49,949 Du har sönder vinet! 313 00:25:50,200 --> 00:25:51,993 -Persika och lavendel. -Gå. 314 00:25:52,243 --> 00:25:53,828 -Älskar dig. -Älskar dig. 315 00:25:55,163 --> 00:25:58,333 Glad Juneteenth! Shanika är här! 316 00:25:58,500 --> 00:25:59,959 Hallå! 317 00:26:00,126 --> 00:26:01,795 -Läget? -Hej, tjejen! 318 00:26:01,920 --> 00:26:04,964 Hur är det? Kul att se dig. Lägg den på is. 319 00:26:05,090 --> 00:26:06,591 Var har du varit? 320 00:26:06,758 --> 00:26:09,928 Jag körde vilse och bilen klarade inte backen. 321 00:26:10,053 --> 00:26:12,639 -Och jag stötte på... -Clifton. 322 00:26:12,806 --> 00:26:16,393 Dig har jag inte sett sedan... 323 00:26:16,559 --> 00:26:19,270 -Den där... -Jag känner inte honom. 324 00:26:19,396 --> 00:26:20,730 -På... -Skolan. 325 00:26:20,814 --> 00:26:22,232 -Skolan! -Skolan! 326 00:26:22,399 --> 00:26:24,359 Där var det! Okej! 327 00:26:24,526 --> 00:26:26,986 -Välkommen. -Tack. 328 00:26:27,070 --> 00:26:30,031 Trodde inte att jag skulle bli inbjuden. 329 00:26:30,198 --> 00:26:32,492 Har ni en laddare för Android? 330 00:26:32,617 --> 00:26:34,327 Sånt stöttar vi inte. 331 00:26:34,411 --> 00:26:37,038 Man kan inte vinna varje gång. 332 00:26:37,163 --> 00:26:39,708 -Tack för inbjudan. -Var är Lisa? 333 00:26:39,791 --> 00:26:45,755 Om ni har börjat trubba av verkligheten utan mig... Läget, Lis? 334 00:26:45,839 --> 00:26:48,883 Du luktar kuk. Vad fan har du gjort? 335 00:26:51,886 --> 00:26:53,096 Jaha, honom. 336 00:26:53,263 --> 00:26:55,557 Jag råkade känna lite av doften. 337 00:26:58,977 --> 00:27:02,272 Wow. Så Lisa var tjejen du pratade om? 338 00:27:10,989 --> 00:27:15,368 Plötsligt blev det tyst och alla tittar på mig? Är det mitt rykte? 339 00:27:15,493 --> 00:27:18,079 Nåt händer och jag blir krigisk? 340 00:27:20,040 --> 00:27:22,375 Jag är inte ens arg. Jag lovar. 341 00:27:22,459 --> 00:27:25,587 -Jag vill bli lika hög som honom. -Nu festar vi! 342 00:27:25,712 --> 00:27:28,506 -Vi tar shots, va? -Ja, tack. 343 00:27:28,631 --> 00:27:30,759 Sen fortsätter krossen i Spader. 344 00:27:30,925 --> 00:27:32,677 Vem pratar du med? 345 00:27:32,802 --> 00:27:37,015 Du vet mycket väl att vi har krossat dig hela kvällen. 346 00:27:37,098 --> 00:27:39,559 Ni hade tur. Bli inte högmodiga. 347 00:27:40,393 --> 00:27:41,936 -Hej, Dewayne. -Hej. 348 00:27:42,103 --> 00:27:45,190 Nämen, gud! Kul att se dig igen, Gal! 349 00:27:45,315 --> 00:27:47,525 -Clifton. -Just det. 350 00:27:47,650 --> 00:27:52,739 -Det visste jag. Förlåt, jag är hög. -Var ställer jag väskan? 351 00:27:54,908 --> 00:27:58,745 Var är Morgan och Shawn? De skrev igår att de var här. 352 00:27:58,870 --> 00:28:03,458 De sms:ade oss innan och sa att de kommer tillbaka ikväll. 353 00:28:03,583 --> 00:28:06,002 -Tack. -Varsågod. 354 00:28:06,127 --> 00:28:07,587 -Här, Clifton. -Tack. 355 00:28:07,712 --> 00:28:09,422 Nej, håll den! 356 00:28:10,715 --> 00:28:12,217 -Jag vill skåla. -Ja! 357 00:28:12,342 --> 00:28:15,136 Denna Juneteenth vill jag fira friheten. 358 00:28:15,261 --> 00:28:16,388 För friheten! 359 00:28:16,471 --> 00:28:19,849 Frihet från att bry sig om folk mer än de själva. 360 00:28:20,016 --> 00:28:22,894 En vän sa en gång: "Folk utvecklas." 361 00:28:22,977 --> 00:28:27,982 Jag förstod inte då men nu vet jag att hon menade växa isär. 362 00:28:28,108 --> 00:28:29,984 Sen dör de. 363 00:28:30,110 --> 00:28:32,278 -Det är ödet. -Dewayne. 364 00:28:32,362 --> 00:28:35,490 Skål för att ha standarder och självrespekt. 365 00:28:35,615 --> 00:28:37,575 För vänskap livet ut. 366 00:28:37,701 --> 00:28:38,868 Livet ut. 367 00:28:38,993 --> 00:28:41,705 Härligt. Det låter underbart. 368 00:28:42,747 --> 00:28:45,125 Gud, King. Det smakar bara socker. 369 00:28:45,333 --> 00:28:48,628 Jag kallar det Kings Kool-Ayyy. 370 00:28:49,671 --> 00:28:53,758 -Det får en att säga "ayyy". -Jag älskar dig, men lägg av. 371 00:28:53,883 --> 00:28:58,680 -Drick du den skiten så får du kramp. -Tyst. Vi fortsätter spela Spader. 372 00:28:58,805 --> 00:29:00,515 Är väl därför vi är här? 373 00:29:00,598 --> 00:29:03,018 Allison och Lisa mot mig och Nnamdi. 374 00:29:03,184 --> 00:29:05,145 -Kan jag spela? -Kan du? 375 00:29:05,311 --> 00:29:06,396 Lär mig? 376 00:29:06,479 --> 00:29:09,816 -Aldrig spelat Spader? -Jag har spelat, men... 377 00:29:09,899 --> 00:29:12,402 -Jag har glömt... -King? 378 00:29:12,569 --> 00:29:14,863 Vi har inte tid att lära dig. 379 00:29:14,946 --> 00:29:16,823 Du kan titta på. 380 00:29:16,948 --> 00:29:23,204 -Om du lär dig, bra, om inte... -Visst. Jag tittar på. 381 00:29:23,371 --> 00:29:27,250 Du kan lära dig men du måste vara i ett lag för att lära. 382 00:29:27,375 --> 00:29:29,961 Den här helgen är det tjejer mot killar. 383 00:29:30,128 --> 00:29:32,964 Så du får lära dig av ditt eget kön. 384 00:29:33,131 --> 00:29:34,215 Glöm det. 385 00:29:35,925 --> 00:29:38,887 Ja, lär dig av förlorarna för vi krossar dem. 386 00:29:39,012 --> 00:29:43,600 Okej! Nu kör vi! 387 00:29:48,229 --> 00:29:51,441 -Vart ska du? -Jag ska hitta proppskåpet. 388 00:29:53,026 --> 00:29:55,779 -Vad fan var det? -Vad? 389 00:30:00,283 --> 00:30:01,993 -Inget. -Tvättbjörn? 390 00:30:02,077 --> 00:30:03,912 Större än en tvättbjörn. 391 00:30:03,995 --> 00:30:05,914 -En björn? -Vi måste tända. 392 00:30:05,997 --> 00:30:07,916 Jag håller med King. 393 00:30:08,041 --> 00:30:10,418 -Tvättbjörn i björnstorlek? -Lägg av. 394 00:30:10,502 --> 00:30:12,504 Jag kan inte huset. 395 00:30:18,301 --> 00:30:21,596 -Låst. -Här med. Varför är alla dörrar låsta? 396 00:30:21,680 --> 00:30:25,642 -Vi provar denna. -Den är också låst. 397 00:30:25,767 --> 00:30:27,227 SPELRUM 398 00:30:27,352 --> 00:30:29,145 -Tja... -Vänta. 399 00:30:29,270 --> 00:30:32,899 -Vem satte upp skylten? -Den var inte där innan. 400 00:30:36,069 --> 00:30:37,362 "Spelrum." 401 00:30:37,487 --> 00:30:41,741 Säkert Morgan och Shawn som försöker skrämma oss. 402 00:30:41,866 --> 00:30:44,202 -Inte roligt. -Ett spratt, tror de. 403 00:30:44,411 --> 00:30:46,621 -Morgan! -Sluta tramsa, Shawn! 404 00:30:46,705 --> 00:30:49,833 -Det är låst... -Det är det inte. 405 00:30:52,002 --> 00:30:52,961 Kom. 406 00:31:00,051 --> 00:31:01,136 Vad är det här? 407 00:31:02,387 --> 00:31:03,471 Fan heller. 408 00:31:07,350 --> 00:31:09,519 Lamporna tänds av sig själva? 409 00:31:09,602 --> 00:31:12,105 -Det funkar. -"Spelrum"? 410 00:31:12,230 --> 00:31:17,318 Det måste vara Morgan som tagit planeringen till nästa nivå, va? 411 00:31:18,903 --> 00:31:20,238 De har alla spel. 412 00:31:22,323 --> 00:31:25,618 -Etch A Sketch. Jag älskade det! -Hörni. 413 00:31:26,661 --> 00:31:28,705 Jag älskar Ouija-brädor. 414 00:31:28,830 --> 00:31:32,042 Gary Coleman var inte glad när jag kallade honom. 415 00:31:35,920 --> 00:31:38,923 Kolla. Det är vi från college. 416 00:31:39,007 --> 00:31:42,052 -Var är jag? -Jag hittade Morgans örhänge. 417 00:31:42,177 --> 00:31:45,972 Va? Det är hennes gammelmormors. Hon tar aldrig av dem. 418 00:31:46,097 --> 00:31:47,265 Då är hon här. 419 00:31:47,390 --> 00:31:49,559 Ser ni? Morgan bara jävlas. 420 00:31:49,642 --> 00:31:51,644 -Ja. -"Svärtningen"? 421 00:31:51,728 --> 00:31:53,772 Men kolla! Jim Crow-Monopol? 422 00:31:53,855 --> 00:31:56,649 -Vad fan... -Oj... 423 00:31:56,733 --> 00:31:59,944 -Dåliga vibbar. -Nej tack. 424 00:32:00,028 --> 00:32:03,615 -Nåt sånt skulle inte Morgan planera. -Nej. 425 00:32:10,455 --> 00:32:11,539 King... 426 00:32:12,874 --> 00:32:14,626 Den är nog din. 427 00:32:14,709 --> 00:32:16,419 En krona. Logiskt. 428 00:32:17,629 --> 00:32:20,799 -En handväska. Passande. -Nnamdi. 429 00:32:20,882 --> 00:32:24,010 -Varför en pyramid? -För du är från Afrika. 430 00:32:26,304 --> 00:32:27,347 Shanika. 431 00:32:28,348 --> 00:32:30,850 -Varför en flaska? -För du är full. 432 00:32:30,975 --> 00:32:34,938 -Har de gjort dem för oss? -Jag antar det. 433 00:32:38,608 --> 00:32:39,693 Nej, vad gör du? 434 00:32:39,818 --> 00:32:44,280 Vi kom hit för att festa och spela spel så det är det jag gör. 435 00:32:44,406 --> 00:32:49,869 Morgan ligger uppenbarligen bakom. Helt ärligt. Vi spelar. 436 00:32:49,994 --> 00:32:53,039 Jag håller med. Jag låter mig inte luras. 437 00:32:53,164 --> 00:32:56,459 Utmaningen antagen, bitch. 438 00:32:56,626 --> 00:32:57,419 Antar det. 439 00:32:57,585 --> 00:33:00,588 -Okej, då kör vi. -Ja. 440 00:33:01,881 --> 00:33:05,010 Frågan är hur spelar man? 441 00:33:05,135 --> 00:33:06,761 Fråga rasisten. 442 00:33:06,845 --> 00:33:10,015 Välj ett kort och rädda Morgan. 443 00:33:11,224 --> 00:33:13,977 Vad fan? Vadå "rädda Morgan"? 444 00:33:24,487 --> 00:33:26,489 -Det är låst. -Jättekul, King. 445 00:33:26,656 --> 00:33:29,784 Det gör mig nervös, och då kräks jag. 446 00:33:29,868 --> 00:33:31,619 Den kanske öppnas utåt? 447 00:33:31,786 --> 00:33:33,079 Den är inte låst. 448 00:33:33,204 --> 00:33:36,249 Du klarar bara inte att öppna den. Om man... 449 00:33:36,374 --> 00:33:38,126 Prova att trycka på den. 450 00:33:38,251 --> 00:33:41,254 -Runka av den. Sådär ja. -Gå och häng dig. 451 00:33:42,380 --> 00:33:45,467 -Den är låst. -Sa ju det! 452 00:33:45,675 --> 00:33:49,971 -Jag får ett psykbryt. -Lugna er! Så vi kan lösa det här. 453 00:34:00,815 --> 00:34:02,150 Vad i... 454 00:34:04,986 --> 00:34:07,072 -Gud! -Är det Morgan? 455 00:34:07,155 --> 00:34:10,867 -Morgan! -Herregud. 456 00:34:11,076 --> 00:34:14,371 -Vi måste härifrån! -Gud, Morgan! 457 00:34:14,454 --> 00:34:17,248 Håll käften, Allison! 458 00:34:17,374 --> 00:34:18,958 Förlåt. 459 00:34:23,171 --> 00:34:29,219 Lisa, Nnamdi, Allison, Dewayne, Shanika, King, Clifton. 460 00:34:29,302 --> 00:34:32,138 Den sa våra namn. Det här är personligt. 461 00:34:32,222 --> 00:34:35,350 -Hur gör den det? -Reglerna är enkla. Svara rätt 462 00:34:35,517 --> 00:34:39,020 innan andra visaren går ett varv så tar du ett steg. 463 00:34:39,145 --> 00:34:43,191 Tio rätta svar så överlever hon och ni får gå. 464 00:34:43,316 --> 00:34:46,236 Ett fel svar så dör hon. 465 00:34:46,361 --> 00:34:50,365 Herregud. Titta. Där är nån inne hos henne. 466 00:34:52,659 --> 00:34:56,913 Vägrar ni spela, dör ni, precis som Shawn. 467 00:34:57,080 --> 00:34:59,541 -Fan! -Nej! Shawn... 468 00:34:59,666 --> 00:35:02,585 -Gud... -Helvete. 469 00:35:02,711 --> 00:35:03,920 -Fan. -Vad gör vi? 470 00:35:04,087 --> 00:35:10,593 Jag är också rädd, men rösten var tydlig. 471 00:35:10,760 --> 00:35:16,433 Vi kan rädda Morgan så jag tycker att vi spelar. 472 00:35:16,558 --> 00:35:18,268 Ska vi börja? 473 00:35:22,856 --> 00:35:25,025 Vi måste nog spela. 474 00:35:31,239 --> 00:35:32,574 Välj ett kort. 475 00:35:37,037 --> 00:35:40,081 Okej. "Fråga ett: Vem är Sojourner Truth? 476 00:35:40,206 --> 00:35:44,419 A: En slaverimotståndare och feminist. B: En entreprenör. 477 00:35:44,502 --> 00:35:47,422 C: Harriet Tubman. Svara rätt eller dö." 478 00:35:47,547 --> 00:35:50,717 -Seriöst? -Vi tvingas svara på historieprov? 479 00:35:50,884 --> 00:35:54,054 Varför spelet? Bara döda oss om du vill döda oss. 480 00:35:54,179 --> 00:35:55,138 Käften! 481 00:35:55,263 --> 00:35:59,642 -Bara svara på frågan. Uppenbarligen A. -Bra svar. En poäng. 482 00:36:00,894 --> 00:36:03,938 -Vad gör du? Flytta alla pjäser. -Mitt fel. 483 00:36:08,860 --> 00:36:10,236 Välj ett kort. 484 00:36:14,074 --> 00:36:17,369 "Hur många säsonger var Aunt Viv mörk 485 00:36:17,494 --> 00:36:22,749 i Fresh Prince i Bel-Air innan hon ersattes? Rätt svar eller dö." 486 00:36:22,874 --> 00:36:25,043 Tyra Banks dök upp vid college. 487 00:36:25,126 --> 00:36:28,546 -Ashley började sjunga... -Jag kan svaret... 488 00:36:28,672 --> 00:36:33,385 Little Nicky var säsong 4, det var ljushyade Vi. Måste vara före det. 489 00:36:33,468 --> 00:36:35,303 -Tre. -Säker? 490 00:36:35,387 --> 00:36:37,847 Ja. Det är tre. 491 00:36:37,972 --> 00:36:40,767 -Rätt. -Vi har flyt! 492 00:36:40,892 --> 00:36:44,020 Vi grejar det! Vi har hittat flytet. 493 00:36:44,145 --> 00:36:45,522 -Okej. -Fortsätt. 494 00:36:45,647 --> 00:36:48,066 "Vad står NAACP för? 495 00:36:48,149 --> 00:36:53,279 A: Negroes At Applebee's Cooking Pasta." Gud vad stötande. 496 00:36:53,363 --> 00:36:58,535 -Föreningen för färgades avancemang. -Rätt. Välj ett nytt kort. 497 00:37:03,498 --> 00:37:07,877 "Svarta bör kunna svartas nationalsång Lift Every Voice and Sing. 498 00:37:07,961 --> 00:37:12,674 Alla svarta kan första versen men sjung den andra. Annars..." 499 00:37:15,176 --> 00:37:18,680 -Jag kan bara första. -Samma här. Jag hittar bara på. 500 00:37:18,847 --> 00:37:20,557 Jag kan trohetseden. 501 00:37:20,682 --> 00:37:22,642 Den har typ 14 verser! 502 00:37:24,853 --> 00:37:26,271 Sjung nåt! 503 00:37:52,547 --> 00:37:53,590 Var det rätt? 504 00:37:55,508 --> 00:37:56,968 -Rätt. -Ja! 505 00:37:57,135 --> 00:37:58,386 -Sådär ja! -Ja! 506 00:37:58,511 --> 00:37:59,512 Jag älskar dig! 507 00:37:59,679 --> 00:38:03,683 -Det var kanon! -Snyggt. 508 00:38:06,353 --> 00:38:10,982 Swag, gasmasken och pacemakern. Det är 15 svarta uppfinningar, va? 509 00:38:11,149 --> 00:38:12,525 Rätt. 510 00:38:13,693 --> 00:38:16,071 -Okej. -Välj ett kort. 511 00:38:16,196 --> 00:38:17,030 Kom igen! 512 00:38:17,155 --> 00:38:21,284 "I Nas låt One Mic, subtrahera antalet jointar, 513 00:38:21,409 --> 00:38:24,037 sidor och pennor från skotten..." 514 00:38:24,120 --> 00:38:25,538 Det uttalas Nas. 515 00:38:25,747 --> 00:38:29,250 "...från antalet skott som träffade gänget." 516 00:38:29,334 --> 00:38:31,920 Varför glor ni på mig? Jag kan inte. 517 00:38:32,087 --> 00:38:34,005 Vänta. Jag kan det här. 518 00:38:34,172 --> 00:38:39,219 Man behöver en joint, en sida, en penna. 519 00:38:39,344 --> 00:38:41,137 -Det är tre. -Ja. 520 00:38:41,221 --> 00:38:44,849 Två par Glockar, som är 16, alltså 32. 521 00:38:45,016 --> 00:38:48,311 Jesus var 33, 6 träffade gänget men 27 dig. 522 00:38:48,436 --> 00:38:51,189 27 minus 3 är 24. Svaret är 24! 523 00:38:51,272 --> 00:38:52,649 -Är du säker? -Ja! 524 00:38:52,774 --> 00:38:54,150 Rätt. 525 00:38:55,652 --> 00:38:57,112 Snyggt! 526 00:38:57,278 --> 00:39:00,323 Du är bra på matte. Välj ett nytt kort. 527 00:39:00,407 --> 00:39:03,535 "Nämn fem svarta skådisar från serien Vänner." 528 00:39:03,660 --> 00:39:04,786 En kuggfråga, va? 529 00:39:04,911 --> 00:39:07,706 Jag bör veta det men tittade mer på Becker. 530 00:39:09,708 --> 00:39:12,377 Varför mig? Jag har inte sett den! 531 00:39:15,630 --> 00:39:19,801 Men Aisha Tyler var med som kärleksintresse. Så det är en. 532 00:39:20,010 --> 00:39:23,430 Jag vet att Gabrielle Union var med. 533 00:39:23,555 --> 00:39:28,101 -Även hon var kärleksintresse. -Är det serien med vita i New York? 534 00:39:28,184 --> 00:39:30,520 -Ja. -Jag har inte heller sett den. 535 00:39:30,645 --> 00:39:33,273 Men Craig Robinson var med i nån roll. 536 00:39:33,398 --> 00:39:35,316 Och Moseby, Chandlers chef. 537 00:39:35,442 --> 00:39:37,193 -Phil Lewis. -Det var fyra. 538 00:39:37,318 --> 00:39:39,487 -Har ni alla sett den? -En till! 539 00:39:39,612 --> 00:39:41,573 Tiden är nästan slut. 540 00:39:45,368 --> 00:39:47,537 Mörka Aunt Viv var också med. 541 00:39:47,620 --> 00:39:50,081 Det var många svarta skådisar med. 542 00:39:50,290 --> 00:39:52,709 -Alla har sett den? -Vad hette hon? 543 00:39:52,834 --> 00:39:55,086 -Janet Hubert! -Ja! 544 00:39:55,253 --> 00:39:56,629 Bra jobbat, tjejen! 545 00:39:56,755 --> 00:40:01,176 Fel. Rätt svar var: "Jag vet inte. Jag har inte sett den. 546 00:40:01,259 --> 00:40:04,471 -Jag tittar på Living Single. -Det är fusk! 547 00:40:04,596 --> 00:40:06,139 -Fan! -Nej! 548 00:40:11,144 --> 00:40:13,104 Hjälp! Snälla, hjälp mig! 549 00:40:13,271 --> 00:40:15,023 Är den fäst vid huvudet? 550 00:40:15,106 --> 00:40:17,817 -Nej... Morgan... -Han skalperar henne. 551 00:40:21,404 --> 00:40:22,906 Jävlar! 552 00:40:23,073 --> 00:40:26,910 Grymt peruklim! Upp med dig nu! 553 00:40:31,706 --> 00:40:36,628 -Upp och kämpa för ditt liv! -Spring, Morgan! 554 00:40:36,711 --> 00:40:38,463 Vi måste dra härifrån! 555 00:40:38,546 --> 00:40:41,758 -Hjälp mig med dörren. -Vi bryter ner den. 556 00:40:41,883 --> 00:40:43,885 Vad fan... Den är öppen. 557 00:40:44,010 --> 00:40:46,429 Är den? Vi sticker! 558 00:40:46,554 --> 00:40:47,681 Kom, Clifton! 559 00:40:47,806 --> 00:40:51,518 -Ingen av oss ska dö idag. -Ur vägen! 560 00:40:52,435 --> 00:40:54,437 Kolla dörrarna! 561 00:40:55,855 --> 00:40:59,442 -Det är låst! Krossa fönstret. -Ja, krossa det. 562 00:41:00,443 --> 00:41:01,736 Ur vägen. Ducka! 563 00:41:04,823 --> 00:41:07,951 -Fan! -Vad är det för glas? 564 00:41:10,995 --> 00:41:13,790 -Det är som ett fängelse. -Gud. 565 00:41:14,833 --> 00:41:15,792 Hörni... 566 00:41:18,545 --> 00:41:19,963 Våra bilar... 567 00:41:33,351 --> 00:41:34,644 Morgan. 568 00:41:42,444 --> 00:41:44,779 Kom igen! Öppna dörren! 569 00:41:48,825 --> 00:41:49,909 I källaren! 570 00:41:50,076 --> 00:41:53,955 -Kom! -Vi kommer, Morgan! 571 00:41:54,122 --> 00:41:56,291 Vi ska få ut dig! 572 00:41:56,458 --> 00:42:00,837 -Jag får försöka. På tre. Dra! -Bakom dig, Morgan! 573 00:42:00,962 --> 00:42:03,715 -Bakom dig! -Han är bakom henne! 574 00:42:03,882 --> 00:42:06,092 Han är bakom dig! 575 00:42:06,217 --> 00:42:08,303 -Snälla! -Han kommer i trappan. 576 00:42:08,428 --> 00:42:10,305 Han kommer i trappan! 577 00:42:10,388 --> 00:42:12,849 -Skynda! -Han kommer i trappan! 578 00:42:12,974 --> 00:42:15,560 -Jag kommer kräka. -Jag kommer spy. 579 00:42:15,643 --> 00:42:17,145 Jag kommer spy! 580 00:42:17,270 --> 00:42:20,774 -Gör nåt, någon! -Gör nåt! 581 00:42:20,899 --> 00:42:24,277 Vart ska du, King? Jag behöver hjälp här! 582 00:42:27,697 --> 00:42:29,949 Vi kommer, Morgan! 583 00:42:30,075 --> 00:42:31,701 -En pistol? -Visste det! 584 00:42:31,826 --> 00:42:33,953 -Profilering. -Varför först nu? 585 00:42:34,204 --> 00:42:36,831 På vad? Tv:n? Flytta dig. 586 00:42:36,956 --> 00:42:38,958 Morgan, jag skjuter låset! 587 00:42:46,716 --> 00:42:49,969 -Här skjuts det vilt. -Morgan? 588 00:42:53,556 --> 00:42:56,101 -Ser ni nåt? -Ta mina glasögon. 589 00:42:56,267 --> 00:42:59,813 Morgan! Håll ut, jag är på väg. 590 00:43:03,942 --> 00:43:06,027 Vi ska få ut dig, Morgan. 591 00:43:23,420 --> 00:43:24,462 Morgan? 592 00:43:26,423 --> 00:43:27,966 Prova med efternamnet. 593 00:43:28,883 --> 00:43:30,719 -Morgan! -Morgan? 594 00:43:49,779 --> 00:43:51,990 Du din... 595 00:43:52,073 --> 00:43:54,784 -Fan! -Hjälp mig, nån! 596 00:43:54,909 --> 00:43:56,202 Okej! 597 00:43:57,537 --> 00:43:58,830 Gud! 598 00:43:58,913 --> 00:44:02,000 -Fick jag honom? -Du är rena King Arthur. 599 00:44:02,083 --> 00:44:05,128 Den jäveln sköt mig i axeln! Dra ut skiten. 600 00:44:06,296 --> 00:44:07,881 Hämta en kniv, Lisa! 601 00:44:09,424 --> 00:44:12,385 -Den är för stor. -Dra ut den, Allison. 602 00:44:12,469 --> 00:44:14,387 Glöm det! Gör det själv! 603 00:44:14,512 --> 00:44:16,306 Vänta... Okej. 604 00:44:16,473 --> 00:44:18,516 Jag har en! Här, varsågod. 605 00:44:18,641 --> 00:44:19,851 -Hugg honom! -Jag? 606 00:44:20,018 --> 00:44:21,770 Ja, du! Ge mig den! 607 00:44:30,487 --> 00:44:32,906 Stoppa in den igen! 608 00:44:33,907 --> 00:44:37,994 -Gud, är du okej? Är ni okej? -Jag högg honom. 609 00:44:38,078 --> 00:44:40,789 -Det är över. -Ducka! 610 00:44:47,545 --> 00:44:48,880 Ligg kvar! 611 00:44:57,055 --> 00:44:58,515 Han är borta! 612 00:44:58,640 --> 00:45:00,975 -Kom. -Tillbaka till spelrummet. 613 00:45:01,101 --> 00:45:05,647 Spring! Vänta, Nnamdi. Vi måste ta med King. 614 00:45:05,730 --> 00:45:08,066 -Skynda. -Helvete. 615 00:45:09,901 --> 00:45:11,444 -Gå! -Jag är okej. 616 00:45:18,827 --> 00:45:22,747 -Helvete. -Dra ut den, Allison. 617 00:45:22,872 --> 00:45:23,998 -Hur? -Allison! 618 00:45:24,165 --> 00:45:25,709 -Vad? -Dra ut den! 619 00:45:25,792 --> 00:45:28,837 -Dra ut den, Allison! -Okej! 620 00:45:29,963 --> 00:45:33,008 På tre. Ett, två... 621 00:45:36,011 --> 00:45:37,470 -Fan! -Satan! 622 00:45:37,595 --> 00:45:41,474 -Kom igen. -Vad har hänt med dig, Allison? 623 00:45:43,852 --> 00:45:47,355 Dåliga nyheter. De... Han låste in oss igen. 624 00:45:47,439 --> 00:45:49,941 -Vad fan? -Gud. King! 625 00:45:50,066 --> 00:45:54,029 -Han är död! -Lägg av! Jag vilar bara ögonen! 626 00:45:54,154 --> 00:45:55,822 För helvete. Snacka på. 627 00:45:55,905 --> 00:45:59,492 Vi måste ha en plan! Vi står på tur om han kommer. 628 00:45:59,617 --> 00:46:02,912 -Hur fan gick det till? -Jag skulle hjälpa King. 629 00:46:03,038 --> 00:46:04,622 Hon behöver ett bandage. 630 00:46:07,542 --> 00:46:08,960 Jäklar... 631 00:46:10,003 --> 00:46:12,088 Har nån smärtstillande? 632 00:46:12,213 --> 00:46:14,132 -Satan. -Tänk efter. 633 00:46:14,257 --> 00:46:17,677 -Vill nån vit mörda oss? -Potentiellt alla vita. 634 00:46:17,761 --> 00:46:19,512 En vit kille sa det igår. 635 00:46:19,679 --> 00:46:22,474 -Va? Vem? -Vet inte. Nån snubbe på Twitter. 636 00:46:22,599 --> 00:46:25,560 Jag sa att O'Reillys reklamvinjett var mer 637 00:46:25,685 --> 00:46:28,355 kulturellt relevant än nationalsången. 638 00:46:28,438 --> 00:46:29,939 Du har inte fel. 639 00:46:30,106 --> 00:46:35,945 -O, O, O, O'Reilly's -Auto parts 640 00:46:36,071 --> 00:46:38,698 -Grym låt. -Välj ett kort. 641 00:46:38,823 --> 00:46:40,825 -Inga fler kort. -Säker? 642 00:46:40,950 --> 00:46:44,079 Utfallet beror på ert deltagande. 643 00:46:44,204 --> 00:46:46,289 -Vad gör du? -Vi måste spela. 644 00:46:46,456 --> 00:46:49,125 -Nej. -Jag föreslår att ni tar ett kort. 645 00:46:49,250 --> 00:46:51,294 Ni hörde honom. Ta ett kort. 646 00:46:53,880 --> 00:46:57,092 "I er prekära situation dör alltid svarta först. 647 00:46:57,258 --> 00:47:02,555 Jag skonar er om ni offrar personen ni anser svartast." 648 00:47:02,639 --> 00:47:03,848 "Svartast"? 649 00:47:04,933 --> 00:47:08,436 "Välj nån annars dör ni alla. Ni har två minuter." 650 00:47:08,561 --> 00:47:11,314 Vi är färdiga med det här spelet! 651 00:47:11,481 --> 00:47:13,650 Ni har två minuter på er. 652 00:47:15,694 --> 00:47:20,281 -Vad betyder "svartast" ens? -Shanika säger "nigga" oftast. 653 00:47:20,365 --> 00:47:21,533 -Nigga! -Ser ni? 654 00:47:21,616 --> 00:47:24,119 Vi måste välja annars dör vi också! 655 00:47:24,202 --> 00:47:26,496 Ingen ska döma nån. 656 00:47:26,621 --> 00:47:29,958 Du ska vara rädd om ditt glashus, Nnamdi. 657 00:47:30,041 --> 00:47:30,959 Va, varför? 658 00:47:31,042 --> 00:47:33,586 För du är bokstavligen en afrikan. 659 00:47:33,753 --> 00:47:36,006 Du är kvar i originalförpackningen. 660 00:47:36,131 --> 00:47:38,758 Ledsen, men tekniskt är du svartast. 661 00:47:38,842 --> 00:47:41,636 Jag är från Oakland, pappa från Sydafrika. 662 00:47:41,761 --> 00:47:46,349 Townbiz, Raider Nation, heja A's Michael B. Jordan, Fruitvale Station. 663 00:47:46,474 --> 00:47:50,061 -Det gör dig svartare. -Om nån här är svartast 664 00:47:50,186 --> 00:47:52,689 så är det Angela Rye där borta. 665 00:47:52,772 --> 00:47:54,983 -Wow, seriöst? -Ja! 666 00:47:55,108 --> 00:47:57,027 Är det så det ligger till? 667 00:47:57,152 --> 00:48:02,198 Varje gång nån av er skämtar är det alltid om att jag är vit. 668 00:48:02,282 --> 00:48:06,202 Men nu när det passar så är jag plötsligt svart? 669 00:48:06,286 --> 00:48:08,371 -Absolut. -Absolut inte. 670 00:48:08,538 --> 00:48:15,253 Kör vi den leken är min pappa jättevit så det är knappast jag. 671 00:48:15,378 --> 00:48:16,629 -King? -King? 672 00:48:16,713 --> 00:48:19,132 -Ja! -Du har pistol och är gangster. 673 00:48:19,299 --> 00:48:22,677 Före detta gangster. Och jag är gift med en vit... 674 00:48:22,844 --> 00:48:25,055 -Det hjälper inte. -Du har rätt. 675 00:48:25,138 --> 00:48:27,807 -90 sekunder. -Gud, det här går inte. 676 00:48:27,974 --> 00:48:29,684 Jag kommer behöva terapi! 677 00:48:29,768 --> 00:48:30,685 Dewayne, då? 678 00:48:30,810 --> 00:48:35,190 Knip igen. Hörde du inte vad jag sa? Terapi. Svarta gör inte sånt. 679 00:48:35,357 --> 00:48:39,152 Svarta har sakta fått sundare livsstilar för mental hälsa. 680 00:48:39,277 --> 00:48:43,615 Stort. Allvarligt. Vi har gjort stora framsteg. 681 00:48:43,782 --> 00:48:44,866 -Ja. -Det har vi. 682 00:48:44,949 --> 00:48:49,120 -Men ni kan inte välja mig! Jag är gay. -Alltid det kortet! 683 00:48:49,204 --> 00:48:54,250 Precis som min homofobiska familj sa: "Gayhet är vithet inlindad i kukar." 684 00:48:54,334 --> 00:48:56,544 -Idag håller jag med. -"I kukar"? 685 00:48:56,628 --> 00:48:57,712 70 sekunder. 686 00:48:57,837 --> 00:49:00,048 -Vi måste välja nån. -Vi kan inte. 687 00:49:00,173 --> 00:49:01,257 Clifton, då? 688 00:49:01,424 --> 00:49:03,093 Ja, varför inte honom? 689 00:49:03,218 --> 00:49:07,430 Du blev inte inbjuden hit men ändå kom du. 690 00:49:07,639 --> 00:49:09,599 -Riktigt svart. -Kolsvart. 691 00:49:09,766 --> 00:49:13,561 -Vad i... -Morgan bjöd hit mig. 692 00:49:13,687 --> 00:49:15,605 -Hur? -60 sekunder. 693 00:49:15,730 --> 00:49:17,899 Morgan skickade en e-inbjudan. 694 00:49:19,234 --> 00:49:22,487 -Jag kan visa att jag inte är svartast. -Gör det. 695 00:49:22,570 --> 00:49:24,823 -Jag har inte sett Friday -Va? 696 00:49:24,948 --> 00:49:27,951 Jag trodde Black Twitter var en krydda. 697 00:49:29,077 --> 00:49:33,415 -Jag gillar Jimmy Fallon utan The Roots. -Det är bara fel. 698 00:49:33,581 --> 00:49:36,793 Beyonces Super Bowl-show gjorde mig orolig. 699 00:49:36,960 --> 00:49:38,086 Samma här. 700 00:49:39,129 --> 00:49:41,089 Jag röstade på Trump. 701 00:49:41,214 --> 00:49:42,340 -Va? -Va? 702 00:49:44,384 --> 00:49:45,301 Två gånger. 703 00:49:45,427 --> 00:49:49,389 -Du din... -Sluta! 704 00:49:49,514 --> 00:49:51,349 Bort med dig! Sluta! 705 00:49:51,516 --> 00:49:56,604 Nån försöker döda oss och att bråka gör det bara lättare. 706 00:49:56,730 --> 00:49:58,940 Vi behöver en plan! 707 00:50:00,025 --> 00:50:03,236 Våra förfäder dog inte så att vi ska svika varann 708 00:50:03,403 --> 00:50:07,490 vår moral och svarthet så fort vi stöter på motgångar. 709 00:50:10,910 --> 00:50:17,125 Varför drar du nån dramatisk monolog när vi bara har en minut kvar? 710 00:50:17,208 --> 00:50:21,212 -Tiden är nästan slut. -Du snackade lika länge. 711 00:50:21,338 --> 00:50:22,464 20 sekunder. 712 00:50:22,672 --> 00:50:27,385 Vi måste välja. Förlåt, Clifton, men för den dumma skiten du sa 713 00:50:27,469 --> 00:50:28,762 väljer jag dig. 714 00:50:28,887 --> 00:50:32,390 -Nej! -Jag väljer också dig, din MAGA-skit. 715 00:50:32,474 --> 00:50:34,559 -Nej... -Allison? 716 00:50:34,768 --> 00:50:36,561 Jag röstar på Clifton. 717 00:50:36,686 --> 00:50:38,855 -King? -Den jäveln. 718 00:50:38,938 --> 00:50:40,106 Älskling? 719 00:50:42,067 --> 00:50:43,193 Älskling? 720 00:50:43,318 --> 00:50:47,030 Jag har väl inget val. Jag väljer Clifton. 721 00:50:47,155 --> 00:50:49,699 -Dewayne? -Fem sekunder. 722 00:50:51,076 --> 00:50:52,827 Förlåt, Clifton. 723 00:50:53,661 --> 00:50:55,288 Jag väljer dig. 724 00:50:55,372 --> 00:50:57,457 -Tiden är slut. -Wow. 725 00:50:59,000 --> 00:51:01,044 Jag trodde att vi hade nåt. 726 00:51:01,211 --> 00:51:05,298 Om ni var smartare hade ni fattat att spelet ville detta. 727 00:51:05,423 --> 00:51:08,927 Att vi förråder varann och beter oss som djur. 728 00:51:09,010 --> 00:51:11,012 Ni gav det vad det ville se. 729 00:51:13,264 --> 00:51:15,850 -Okej. -Nigga! 730 00:51:27,821 --> 00:51:29,197 Alla liv är viktiga. 731 00:51:59,019 --> 00:52:01,813 -Det här känns fel. -Jag hämtar honom. 732 00:52:06,901 --> 00:52:08,445 Den är låst igen. 733 00:52:21,249 --> 00:52:26,212 Gillar du Hunger Games? Jag älskar böckerna men du läser väl inte. 734 00:52:27,255 --> 00:52:31,384 Vi kanske kan prata om det? Fan... 735 00:52:47,192 --> 00:52:48,318 Fan... 736 00:52:51,529 --> 00:52:52,781 Gud... 737 00:52:54,157 --> 00:52:55,408 Å nej... 738 00:53:04,334 --> 00:53:07,921 Alltså... Han röstade ju ändå på Trump. 739 00:53:10,131 --> 00:53:12,217 -Två gånger. -Gud, är det över? 740 00:53:12,300 --> 00:53:16,721 Ni följde inte reglerna. Clifton röstade inte. Välj ett kort. 741 00:53:16,888 --> 00:53:21,726 -Man kan inte vinna! -Fan heller! Jag har spelat färdigt! 742 00:53:21,851 --> 00:53:24,688 Ni måste rädda er själva. 743 00:53:28,316 --> 00:53:32,404 -Så ni vill inte spela? -Vi vägrar. Färdiglekt! 744 00:53:32,529 --> 00:53:36,116 Du blir det automatiskt sudden death. 745 00:53:36,199 --> 00:53:37,325 Sudden death? 746 00:53:37,409 --> 00:53:42,622 Reglerna är enkla. Överlev. Dörren till spelrummet är öppen. 747 00:53:44,541 --> 00:53:48,753 Ni har tre minuter innan jag öppnar resten av dörrarna. 748 00:53:48,878 --> 00:53:53,174 Har ni bättre odds utomhus eller inomhus? 749 00:53:53,299 --> 00:53:57,554 Ni måste välja eller ta konsekvenserna. 750 00:53:57,679 --> 00:54:00,682 -Jag hatar den jävelns röst! -Tre minuter. 751 00:54:02,600 --> 00:54:04,769 -Vad gör vi? -Vad menar du? 752 00:54:04,936 --> 00:54:06,980 Jag tänker inte stanna här. 753 00:54:07,105 --> 00:54:10,316 -Vi måste ut. -Så han kan anfalla oss där ute? 754 00:54:10,442 --> 00:54:16,489 Clifton hade rätt. Spelet har regler. och det har hållit fast vid dem. 755 00:54:16,656 --> 00:54:21,703 -Om vi har tre minuter så borde vi fly. -Ja, vi har mer plats att fly där ute. 756 00:54:21,953 --> 00:54:26,332 -Här är vi lätta måltavlor. -Jag tänker inte bli jagad 757 00:54:26,458 --> 00:54:27,959 av psykot i skogen! 758 00:54:28,084 --> 00:54:30,086 Jag håller med Allison. 759 00:54:30,253 --> 00:54:33,131 Vi kan gena genom skogen ut till vägen. 760 00:54:33,298 --> 00:54:36,593 -Där är vi säkra. -Aldrig sett en film? Asdum idé. 761 00:54:36,676 --> 00:54:41,473 Jag ser inte film! Jag försöker bara rädda min tjej! 762 00:54:41,639 --> 00:54:45,935 -Varför skriker du? -Bråka hjälper inte. Vi beväpnar oss. 763 00:54:46,019 --> 00:54:47,937 -Okej. -Skämtar du? 764 00:54:48,021 --> 00:54:49,731 -Fan. -Ni måste skämta! 765 00:54:49,898 --> 00:54:52,359 -Hjälper nån mig upp? -Förlåt. 766 00:54:54,235 --> 00:54:56,988 Kom till köket och ta nåt! Fan! 767 00:54:57,113 --> 00:55:00,909 -Hitta lite vapen. -Leta efter nåt vasst. 768 00:55:03,703 --> 00:55:06,081 -Ta de här. -Tack. 769 00:55:06,164 --> 00:55:08,708 Chilipulver? Ska jag laga mat, eller? 770 00:55:08,875 --> 00:55:10,377 Knivarna tog slut. 771 00:55:10,460 --> 00:55:12,837 En ljusstake? Är det Cluedo, eller? 772 00:55:13,046 --> 00:55:16,341 Jag kan knocka nån med den. Ska du möra honom? 773 00:55:16,466 --> 00:55:20,428 -Det är i alla fall metall. -Denna väger nåt i alla fall. 774 00:55:20,512 --> 00:55:22,389 Jag behöver smärtstillande. 775 00:55:24,641 --> 00:55:26,976 Jag fixar det. Här. 776 00:55:30,313 --> 00:55:31,856 -Det är Adderall. -Va? 777 00:55:31,981 --> 00:55:33,274 Det är Addrall. 778 00:55:34,776 --> 00:55:38,238 BIVERKNINGAR: ÖKAD MOTORISK AKTIVITET, MENTAL SKÄRPA 779 00:55:38,363 --> 00:55:39,948 -Gav du henne det? -Ja. 780 00:55:40,115 --> 00:55:41,908 Jag behöver nåt annat. 781 00:55:43,493 --> 00:55:45,328 Ta det här. Hydrokodon. 782 00:55:46,079 --> 00:55:47,288 -Jag kommer. -Va? 783 00:55:47,497 --> 00:55:49,749 -Du ska vara död. -En annan film. 784 00:55:49,874 --> 00:55:54,337 -Vi sticker innan det slutar verka. -Är du knäpp? Se på dig själv. 785 00:55:54,421 --> 00:55:55,797 -En träff. -Två! 786 00:55:55,922 --> 00:55:58,925 Samma ställe. Ett hål. 787 00:55:59,092 --> 00:56:02,512 -Jag kan springa. Benen funkar. -Okej, du följer med. 788 00:56:02,679 --> 00:56:07,100 -Vi bär dig inte om du sackar. -Det är mörkt och jag är hög. 789 00:56:07,225 --> 00:56:09,185 -Jag stannar här. -Jag med. 790 00:56:09,352 --> 00:56:12,480 -Då stannar jag med dig. -Det är okej. Gå du. 791 00:56:12,605 --> 00:56:16,192 -Ja, gå. -Jag vill visa att det är "vi" nu. 792 00:56:16,317 --> 00:56:18,486 Rena Larenz Tate jagandes tåget. 793 00:56:18,611 --> 00:56:21,906 -Inte nu. -Jag skulle också jaga Ninas röv. 794 00:56:22,073 --> 00:56:23,616 Vi vet vad det innebär. 795 00:56:23,742 --> 00:56:25,869 -Gör det inte. -Jag säger det. 796 00:56:26,119 --> 00:56:27,245 Såg det inte. 797 00:56:27,328 --> 00:56:29,539 -Vi... -Allison. 798 00:56:29,622 --> 00:56:32,709 -Vi... -Gud. 799 00:56:32,792 --> 00:56:36,504 -Vi måste dela på oss. -Varför? 800 00:56:36,588 --> 00:56:38,423 Han kan inte dela på sig. 801 00:56:38,631 --> 00:56:41,551 Är det din vita halva som säger det? 802 00:56:41,718 --> 00:56:43,762 Nej, Nnamdi. 803 00:56:43,887 --> 00:56:47,098 Jag säger det som en helt jävla svart person 804 00:56:47,223 --> 00:56:48,808 som råkar vara blandad. 805 00:56:48,975 --> 00:56:53,188 Min "svarthet" ska inte ifrågasättas bara för att jag föreslår 806 00:56:53,313 --> 00:56:55,940 att vi delar på oss för att överleva. 807 00:56:56,066 --> 00:56:59,444 Okej, men gjorde din svarta halva de tecknen? 808 00:56:59,569 --> 00:57:02,947 -Det känns väldigt vitt. -20 sekunder kvar. 809 00:57:04,074 --> 00:57:05,367 Jag älskar dig. 810 00:57:05,492 --> 00:57:06,868 Dö inte. 811 00:57:06,951 --> 00:57:09,913 Shanika, fortsätt langa piller. 812 00:57:11,164 --> 00:57:16,336 Jag vet inte hur länge vi har men om dörren öppnas är denna närmast skogen. 813 00:57:16,419 --> 00:57:22,634 När jag frågade vem som kommer anade jag inte en mördare i blackface. 814 00:57:22,759 --> 00:57:24,886 Känns som slutet på Set It Off. 815 00:57:25,970 --> 00:57:30,058 -Det här suger. -"Du är min syster." 816 00:57:31,226 --> 00:57:32,519 "Min styrka." 817 00:57:32,644 --> 00:57:34,187 "Och min stolthet." 818 00:57:46,074 --> 00:57:49,285 -Det ordnar sig. -Gud. 819 00:58:01,840 --> 00:58:05,301 -Okej. Hej då, allihop. -Okej. 820 00:58:25,613 --> 00:58:27,323 Vi borde gömma oss. 821 00:58:28,450 --> 00:58:29,492 Vänta. 822 00:58:32,078 --> 00:58:35,540 Inte ner i källaren! Jag vill inte se Morgan så. 823 00:58:35,665 --> 00:58:37,417 Jag håller med Dewayne. 824 00:58:37,584 --> 00:58:39,544 Jag ska hitta Morgan. 825 00:58:52,849 --> 00:58:57,562 -När blev vi såna som går ner i källare? -Snällt att ni följde med. 826 00:59:02,025 --> 00:59:05,111 Är det en brunn? Vad är det här för hus? 827 00:59:05,195 --> 00:59:08,031 Fan. Den jäveln är galen. 828 00:59:15,830 --> 00:59:18,583 -Vänta. -Vad? Vägen ligger ditåt. 829 00:59:18,708 --> 00:59:21,544 Nej, hitåt. Sjön är ditåt. 830 00:59:21,628 --> 00:59:22,712 Va? 831 00:59:27,217 --> 00:59:31,971 -Vad fan gör du? -Vänta. Jag känner mig skitkonstig. 832 00:59:32,055 --> 00:59:37,477 Jag måste nog stanna. Fortsätt ni. Jag stanna här med mina känslor. 833 00:59:37,560 --> 00:59:39,437 Din känslor? Va? 834 00:59:39,604 --> 00:59:42,732 Allison, du snedtänder på Adderall. 835 00:59:42,816 --> 00:59:44,693 Kom. Vi lämnar dig inte. 836 00:59:44,818 --> 00:59:46,736 Bara gå. 837 00:59:46,861 --> 00:59:48,738 Djupa andetag, okej? 838 00:59:48,863 --> 00:59:52,033 Andas in...andas ut. 839 00:59:53,993 --> 00:59:56,579 En galen jävel jagar oss som djur. 840 00:59:56,705 --> 01:00:00,041 Det är fel tillfälle att sätta sig. Var stark. 841 01:00:00,166 --> 01:00:03,586 Du har ju Rosa Parks på tröjan. Skulle hon sitta nu? 842 01:00:03,712 --> 01:00:08,800 -Alltså... Det är precis vad hon gjorde. -Käften. Titta på mig. 843 01:00:08,925 --> 01:00:11,886 Du vill bli nån och om du ska bli det 844 01:00:11,970 --> 01:00:14,014 så måste du vakna och... 845 01:00:14,139 --> 01:00:17,892 -...skärpa dig. -Exakt. Kom nu, din skadeskjutna fan. 846 01:00:27,819 --> 01:00:30,905 Gud. Snälla säg att det är Kings Kool-Ayyy. 847 01:00:31,031 --> 01:00:32,699 Vi vet båda vad det är. 848 01:00:33,783 --> 01:00:34,743 Okej. 849 01:00:34,868 --> 01:00:37,662 -Gå. -Du kan gå. 850 01:00:50,091 --> 01:00:51,509 Okej, men var är Morgan? 851 01:00:52,927 --> 01:00:56,431 Luska ut hur han gör innan han kommer tillbaka. 852 01:01:14,574 --> 01:01:17,035 Gud, det är kameror i hela huset. 853 01:01:17,202 --> 01:01:20,121 Han har övervakat oss hela tiden. 854 01:01:23,416 --> 01:01:24,542 Kolla. 855 01:01:26,795 --> 01:01:29,297 Är vi inte norr om Mason-Dixon-linjen? 856 01:01:29,422 --> 01:01:31,257 Vad var det? 857 01:01:31,383 --> 01:01:35,178 Så klart att han tar de svartaste först. 858 01:01:35,303 --> 01:01:37,472 -Vi måste gå upp. -Säger du det? 859 01:01:37,555 --> 01:01:38,723 Okej... 860 01:01:42,602 --> 01:01:48,066 Fan! Nej! Vi gick åt fel håll Ser du? Jag sa ju det, Allison. 861 01:01:48,191 --> 01:01:50,068 Allison? Var är hon? 862 01:01:50,902 --> 01:01:54,239 Hon är nog hög. Jag kanske också tar lite. 863 01:01:54,322 --> 01:01:59,202 Nej, du måste stanna med mig. Jag kan se hus där borta. 864 01:01:59,327 --> 01:02:01,996 Jag simmar över. Det väntar de sig inte. 865 01:02:02,205 --> 01:02:05,500 -De tror att vi inte kan simma. -Det kan jag inte. 866 01:02:05,625 --> 01:02:08,211 -Wow, du är en stereotyp. -Simma du. 867 01:02:08,420 --> 01:02:12,340 Hoppa du i det mörka vattnet. Jag klättrar upp här. 868 01:02:12,465 --> 01:02:15,427 -Signalera när du är framme. -Kan du ens det? 869 01:02:15,552 --> 01:02:19,764 Jag har flytt från polis, duckat för kulor. Detta är lätt. 870 01:02:21,016 --> 01:02:23,018 -Fan... -Pinsamt. 871 01:02:23,143 --> 01:02:25,895 -Hjälp mig, för fan! -Kom igen. 872 01:02:26,021 --> 01:02:27,689 Inget finger i röven! 873 01:02:32,694 --> 01:02:35,739 -Var inte här öppet? -Vi går in i alla fall. 874 01:02:37,198 --> 01:02:39,075 -Redo? -Ja. 875 01:02:41,911 --> 01:02:44,497 -Flytta på dig, Jag går först. -Okej. 876 01:02:44,622 --> 01:02:45,749 Då kör vi. 877 01:02:47,125 --> 01:02:50,045 -Nu fattar jag varför du tvekade. -Skärp er! 878 01:02:50,211 --> 01:02:52,589 -Vänta. -Gå! 879 01:02:52,672 --> 01:02:54,424 -Ett, två... -Ett, två... 880 01:02:57,677 --> 01:03:01,681 -Jag hörde skrik. Är allt okej? -Skogsvakt White? 881 01:03:01,806 --> 01:03:04,392 -I egen hög person. -Är det bra? 882 01:03:04,517 --> 01:03:06,436 Hur kan lita på honom? 883 01:03:08,188 --> 01:03:10,899 -Inget illa menat. -Jag är en av de goda. 884 01:03:11,066 --> 01:03:14,319 -Det säger alla. -Det misstänkliggör dig faktiskt. 885 01:03:14,486 --> 01:03:16,654 Ni kan lita på mig. Allvarligt. 886 01:03:16,738 --> 01:03:19,616 Bjöd ni mig på grillfest skulle inte gå. 887 01:03:19,741 --> 01:03:23,119 -Varför inte? -Min närvaro skulle störa 888 01:03:23,203 --> 01:03:25,747 och förstöra stämningen för er. 889 01:03:25,830 --> 01:03:27,207 Ganska bra svar. 890 01:03:27,374 --> 01:03:29,459 -Jag är övertygad. -Jag med. 891 01:03:29,584 --> 01:03:31,294 Vi sänker händerna nu. 892 01:03:31,419 --> 01:03:32,712 -Kör på. -Toppen. 893 01:03:32,837 --> 01:03:35,882 Käre vite frälsare, nån försöker mörda oss! 894 01:03:36,049 --> 01:03:37,175 Ta det lugnt. 895 01:03:37,300 --> 01:03:39,219 Två av våra vänner är döda. 896 01:03:39,344 --> 01:03:41,471 -Vadå "döda"? -Vid Pärleporten! 897 01:03:41,596 --> 01:03:43,014 -Resten? -Delade oss. 898 01:03:43,139 --> 01:03:44,265 Ni är ju svarta. 899 01:03:44,474 --> 01:03:46,726 Passa dig. Bli inte för bekväm. 900 01:03:46,851 --> 01:03:48,603 -Vågat sagt. -Förlåt. 901 01:03:48,728 --> 01:03:52,107 -Ska du inte kalla på hjälp? -Lugn. Det ska jag. 902 01:03:52,190 --> 01:03:54,734 White till basen. 903 01:03:54,901 --> 01:03:57,320 White till basen. Det här är White. 904 01:03:58,363 --> 01:03:59,239 White. 905 01:04:00,281 --> 01:04:01,324 White. 906 01:04:03,952 --> 01:04:07,580 -Skumt. Den går ju via satellit. -Signalen blockeras. 907 01:04:07,706 --> 01:04:10,083 -Därför kunde vi inte ringa. -Tro oss! 908 01:04:11,334 --> 01:04:12,502 Följ med mig. 909 01:04:20,135 --> 01:04:22,637 -Hoppa in. -Okej. 910 01:04:32,313 --> 01:04:35,066 Kommer strax. Lås dörrarna. Var lugna. 911 01:04:35,191 --> 01:04:36,776 Kan vi bara köra? 912 01:04:36,901 --> 01:04:39,446 -Vart ska du? -Vart ska han? 913 01:04:39,571 --> 01:04:42,240 Varför ska vita alltid gå nånstans dumt? 914 01:04:54,753 --> 01:04:55,837 Va? 915 01:04:58,006 --> 01:05:00,383 Skjuter du pilar på mig? 916 01:05:00,592 --> 01:05:02,677 Nej! Hallå! 917 01:05:02,802 --> 01:05:05,388 Du! Sluta! Lägg av! 918 01:05:25,658 --> 01:05:27,160 King! Sluta! 919 01:05:28,536 --> 01:05:32,749 Få se vad du kan utan din töntiga armborst. Nå? 920 01:05:34,501 --> 01:05:35,752 Kom igen. 921 01:05:37,045 --> 01:05:40,173 Nu ska du få stryk. 922 01:05:40,340 --> 01:05:42,759 Kan du inte slåss? 923 01:05:42,842 --> 01:05:44,886 -Va? -Hur går det? 924 01:05:48,973 --> 01:05:50,809 Upp med dig! 925 01:05:50,892 --> 01:05:53,478 Upp med dig. Det här är för Morgan. 926 01:05:54,437 --> 01:05:56,940 Kramp! Fan! 927 01:06:00,944 --> 01:06:03,947 Rör inte min... Du kan fan inte... 928 01:06:06,866 --> 01:06:08,910 Timeout! 929 01:06:10,078 --> 01:06:11,079 Fan! 930 01:06:17,085 --> 01:06:18,294 Sluta! 931 01:06:18,420 --> 01:06:21,631 Först ska du se på när jag dödar din vän. 932 01:06:25,677 --> 01:06:27,887 -Nej... -Hallå! 933 01:06:29,806 --> 01:06:30,974 Ditt rövhål. 934 01:06:32,851 --> 01:06:34,978 Visa vad du kan. 935 01:06:39,482 --> 01:06:42,277 Okej, då kör vi. 936 01:06:47,073 --> 01:06:48,324 Sådär ja! 937 01:06:57,917 --> 01:07:01,171 Prygla den jäveln! Snyggt! 938 01:07:03,840 --> 01:07:05,925 Satan vad du får stryk. 939 01:07:13,266 --> 01:07:14,351 Jäklar! 940 01:07:19,064 --> 01:07:20,065 Nigga. 941 01:07:27,530 --> 01:07:29,407 Han vaknar inte till liv? 942 01:07:30,492 --> 01:07:33,620 -Nej, han är död. -Du mosade honom. 943 01:07:39,959 --> 01:07:42,629 Den enögde jäveln från butiken! 944 01:07:42,796 --> 01:07:45,924 -Kolla fickorna. -Vad fan... 945 01:07:49,177 --> 01:07:53,264 -Vänta lite. Han har astma. -Därför andades han så. 946 01:07:53,431 --> 01:07:58,228 -Camden Connor. 555 Valley Lane. -Det är vår adress. 947 01:07:58,311 --> 01:08:00,313 Jag börjar bli snurrig. 948 01:08:00,397 --> 01:08:03,733 Jag undviker skogen på grund av vitingar som han. 949 01:08:03,817 --> 01:08:06,403 Och skitiga skor har han. 950 01:08:06,528 --> 01:08:10,782 Vänta, han som jagade oss där inne hade andra skor. 951 01:08:10,907 --> 01:08:12,784 Jag högg honom i foten. 952 01:08:12,867 --> 01:08:14,953 Om han inte har bytt om... 953 01:08:15,120 --> 01:08:19,666 -Så finns det flera stycken. -Vi måste varna dem. 954 01:08:19,791 --> 01:08:22,085 -Okej. -Fan. 955 01:08:22,210 --> 01:08:23,003 King! 956 01:08:23,169 --> 01:08:25,672 Okej, vi... 957 01:08:26,423 --> 01:08:30,051 -Vi kanske klarar oss. -Om han kommer tillbaka. 958 01:08:30,135 --> 01:08:32,345 Varför letar han efter mördaren? 959 01:08:32,512 --> 01:08:34,222 Gud... 960 01:08:35,598 --> 01:08:40,270 -För att vi ska tro att det inte är han. -Vi måste härifrån! 961 01:08:46,651 --> 01:08:49,738 Sluta. Sluta trycka på knappen. 962 01:08:49,863 --> 01:08:51,906 Sluta hålla på med dörren! 963 01:08:53,533 --> 01:08:55,618 -Jävlar! -Skit! 964 01:08:58,121 --> 01:09:03,585 Öppna dörren. Han kommer. Släpp in mig! Fort! 965 01:09:05,253 --> 01:09:09,632 Jag vet hur det verkar men jag hittade den i skogen. 966 01:09:09,841 --> 01:09:15,055 Därför kom jag för att hjälpa er. Ni måste lita på mig. 967 01:09:15,180 --> 01:09:18,683 -Nej. -Släpp in mig! 968 01:09:28,860 --> 01:09:31,780 -Vi är lätta byten. -Vi borde ha trott honom. 969 01:09:31,946 --> 01:09:34,532 Han måste ladda om. Ska vi gå in igen? 970 01:09:34,616 --> 01:09:37,410 -Varför då? -Vilket val har vi? 971 01:09:37,494 --> 01:09:39,537 Jag vet inte... Fan! 972 01:09:40,830 --> 01:09:44,250 -Okej, nu! -Spring! 973 01:09:44,417 --> 01:09:45,919 Kom igen! 974 01:09:47,504 --> 01:09:48,588 Han skjuter! 975 01:09:48,755 --> 01:09:50,298 Stanna där! 976 01:09:53,802 --> 01:09:56,096 Stick. Rädda er själva. 977 01:09:56,179 --> 01:09:57,555 Stick! 978 01:09:57,722 --> 01:10:00,266 -Vi kan inte... -Kom. 979 01:10:01,393 --> 01:10:04,020 Jag skämtade ju bara... Fan! 980 01:10:21,579 --> 01:10:25,291 Vi bara lämnade honom. Tänk om han ligger och blöder? 981 01:10:25,417 --> 01:10:27,794 Han sa åt oss att lämna honom. 982 01:10:27,919 --> 01:10:29,713 Han menade inte det. 983 01:10:32,298 --> 01:10:33,591 Okej, lyssna. 984 01:10:34,426 --> 01:10:37,137 Du vet att alla inte kommer överleva, va? 985 01:10:39,681 --> 01:10:42,100 -Alltså... -Jag ska hämta min vän. 986 01:11:49,584 --> 01:11:51,002 Vem spelar musik? 987 01:11:54,005 --> 01:11:55,131 Vänta. 988 01:12:01,429 --> 01:12:05,392 Ni lämnade mig att dö! Jag räddade er! Vad får jag för det? 989 01:12:05,517 --> 01:12:08,645 -Du sa åt oss. -Du vet att jag skämtade. 990 01:12:08,728 --> 01:12:12,357 -Sa ju det. -Visst! Du behövde inte följa med honom. 991 01:12:14,442 --> 01:12:16,319 Flytta er. Släpp in mig. 992 01:12:22,075 --> 01:12:24,411 Hur länge bör vi vänta? 993 01:12:24,494 --> 01:12:27,622 -Till imorgon? -Är han vampyr, eller? 994 01:12:27,706 --> 01:12:30,875 -Varför imorgon? -Det är mindre läskigt då. 995 01:12:31,751 --> 01:12:32,794 Låter logiskt. 996 01:12:34,170 --> 01:12:39,134 Förlåt att vi lämnade dig. Det är sällan jag tar beslut på liv eller död. 997 01:12:39,259 --> 01:12:42,012 Bra att veta att du väljer döden för mig. 998 01:12:42,137 --> 01:12:46,266 Vad är det med dig? Du har hållit på hela tiden. 999 01:12:46,349 --> 01:12:51,813 -Ut med det. Nu har du tillfälle. -Det finns många bättre tillfällen. 1000 01:12:51,896 --> 01:12:54,357 Jag fick trösta dig varje gång. 1001 01:12:54,524 --> 01:12:57,694 Jag bad dig inte. Du valde att göra det. 1002 01:13:03,033 --> 01:13:04,409 Vad fan! 1003 01:13:06,411 --> 01:13:09,789 Gud! Keke Palmer retweetade mig! 1004 01:13:11,499 --> 01:13:12,834 Okej... 1005 01:13:29,768 --> 01:13:32,270 -Håll det inne. -Jag försöker! 1006 01:13:35,732 --> 01:13:36,816 Jävlar! 1007 01:13:42,947 --> 01:13:44,616 Tittut! 1008 01:14:21,986 --> 01:14:23,029 Jävlar! 1009 01:14:29,744 --> 01:14:31,287 Jag får fängelse. 1010 01:14:32,997 --> 01:14:36,584 -Är du okej? Den tog hårt. -Var lärde du dig det? 1011 01:14:36,751 --> 01:14:39,963 Ja, det är bara vita som använder armborst. 1012 01:14:40,088 --> 01:14:44,050 Ni underskattar alltid mig. Kanske därför ni lämnade mig. 1013 01:14:44,217 --> 01:14:48,471 Därför berättade jag inte om oss. Jag behöver inte negativiteten. 1014 01:14:48,596 --> 01:14:52,392 -Du berättade inte för du skämdes. -Skämdes? 1015 01:14:53,643 --> 01:14:59,774 Du har alltid använt mig som nån reserv för när du var hjärtkrossad. 1016 01:14:59,899 --> 01:15:04,446 Slöseri av tid. För se på dig nu. Du har din man, ditt hus 1017 01:15:04,571 --> 01:15:06,531 och jag kastas till sidan. 1018 01:15:06,656 --> 01:15:10,118 Du behandlade mig som ditt gay-vänsterprassel. 1019 01:15:10,285 --> 01:15:13,955 Att du lämnar mig för honom bevisar det. 1020 01:15:23,214 --> 01:15:25,717 -Bra skjutet. -Sista pilen. 1021 01:15:25,884 --> 01:15:31,931 -Det ska du få sota för. -Nu ska du få. Här har du! 1022 01:15:32,098 --> 01:15:35,727 Idag hittade du rätt! Den är för Morgan och Shawn! 1023 01:15:35,852 --> 01:15:38,521 -För King! För Carlton! -Så går det. 1024 01:15:38,646 --> 01:15:43,193 Varför ska svarta kvinnor alltid rädda alla varenda jävla gång? 1025 01:15:43,318 --> 01:15:48,073 -Ge honom! -Jag är så jävla trött! 1026 01:15:49,407 --> 01:15:52,619 -Därför gifte jag mig med en vit. -Sug min kuk! 1027 01:15:52,744 --> 01:15:55,121 Du beter dig lite... Du behöver... 1028 01:15:56,373 --> 01:15:59,292 -Han är färdig. -Han är död, Lisa. 1029 01:16:17,352 --> 01:16:21,773 Sa du nåt om mitt val av vapen? 1030 01:16:21,898 --> 01:16:26,486 -Nej. Nnamdi? -Nej. Absolut inte. 1031 01:16:26,611 --> 01:16:27,696 Alltså... 1032 01:16:33,284 --> 01:16:35,036 Jag kan ha varit upprörd 1033 01:16:35,161 --> 01:16:39,541 efter att jag insåg min del av vad som är fel mellan oss. 1034 01:16:39,666 --> 01:16:43,336 Förlåt att jag inte berättade att vi var ihop igen. 1035 01:16:43,461 --> 01:16:46,464 -Jag älskar dig, okej? -Jag älskar dig med. 1036 01:16:50,927 --> 01:16:52,929 Du har slamsor i ansiktet. 1037 01:16:56,850 --> 01:16:59,602 Förlåt att jag pressade dig. 1038 01:16:59,769 --> 01:17:03,106 Jag var rädd att om jag fick vänta för länge... 1039 01:17:03,314 --> 01:17:05,859 skulle jag dumma mig. Jag älskar dig. 1040 01:17:12,490 --> 01:17:14,868 Jag ber om ursäkt till dig också. 1041 01:17:14,993 --> 01:17:17,579 Jag var taskig i college. Förlåt. 1042 01:17:17,704 --> 01:17:21,041 Allvarligt? Nu? Har ni inte rett ut all er skit än? 1043 01:17:21,124 --> 01:17:23,335 Varför avbryter du min ursäkt? 1044 01:17:23,460 --> 01:17:27,380 Vi dödade en mördare till i skogen. Det försöker jag säga. 1045 01:17:27,505 --> 01:17:31,217 -Det visste jag inte. -Så kolla vem fan han är! 1046 01:17:32,177 --> 01:17:34,679 Jag kan inte. Kolla fickorna, Dewayne. 1047 01:17:36,681 --> 01:17:38,099 Det kan du göra. 1048 01:17:38,266 --> 01:17:40,894 -Red ut det här! -Okej, jag gör det. Fan! 1049 01:17:54,032 --> 01:17:55,200 Clive Connor. 1050 01:18:03,875 --> 01:18:06,711 Liknar den andre jäveln i skogen. 1051 01:18:08,171 --> 01:18:09,964 Vilka är de? 1052 01:18:10,507 --> 01:18:13,677 Vi hittade den på den andre. Läs. 1053 01:18:13,760 --> 01:18:16,513 -Jävlar. -De är tvillingar. 1054 01:18:19,140 --> 01:18:21,351 Och han hade det här. 1055 01:18:22,394 --> 01:18:24,896 -Jag fattar inte. -Nån betalade dem. 1056 01:18:25,021 --> 01:18:27,023 Det låter rätt. 1057 01:18:28,942 --> 01:18:31,027 Det är våra initialer. 1058 01:18:31,152 --> 01:18:35,824 -Nån betalade rassar för att mörda oss? -Är vi inte värda mer? 1059 01:18:35,990 --> 01:18:40,203 Typ tusen dollar. Vilken förolämpning. Herregud. 1060 01:18:40,370 --> 01:18:43,123 -Vi måste härifrån. -Jag går inte ut. 1061 01:18:43,248 --> 01:18:47,544 Vi kan stanna här för de måste ju leta efter skogsvakt White. 1062 01:18:47,669 --> 01:18:50,088 Vad hände Morgan och Shawn? 1063 01:18:50,255 --> 01:18:53,133 De kanske fortfarande är där nere. 1064 01:18:53,341 --> 01:18:57,470 Han hade en hel kommandocentral. Vi kan kalla på hjälp där. 1065 01:18:57,595 --> 01:19:00,932 -Ni låter som vita. -Vi har visat vad vi går för. 1066 01:19:01,016 --> 01:19:04,811 -Om där är fler så fixar vi det. -Jag stannar här uppe 1067 01:19:04,978 --> 01:19:11,443 och håller "utkik". Med mina ögon. Vänta! 1068 01:19:12,485 --> 01:19:16,740 -Förlåt... -Ta med den här. 1069 01:19:16,865 --> 01:19:18,950 -Bara utifall att. -Okej, tack. 1070 01:19:19,034 --> 01:19:20,535 Vad är det med henne? 1071 01:19:20,744 --> 01:19:23,329 -Det är Adderallen. -Är jag på Adderall? 1072 01:19:23,455 --> 01:19:25,457 -Nädå, gumman. -Okej. 1073 01:19:40,889 --> 01:19:43,767 Sluta skrika! 1074 01:19:43,850 --> 01:19:45,393 Okej... 1075 01:19:46,144 --> 01:19:47,395 Gud... 1076 01:19:54,069 --> 01:19:56,488 De låser ju dörrarna hela tiden. 1077 01:19:56,613 --> 01:19:59,741 När de är öppna bör vi kanske ställa upp dem. 1078 01:19:59,824 --> 01:20:01,826 Bra ide. 1079 01:20:01,910 --> 01:20:05,205 Jag ska bara... Vi måste bara... Den behöver jag. 1080 01:20:06,748 --> 01:20:08,958 Lisa, han har en lapp. 1081 01:20:11,169 --> 01:20:12,379 Gud... 1082 01:20:14,172 --> 01:20:17,467 -"Börjar bli varmare". -Stackars Clifton. 1083 01:20:17,550 --> 01:20:20,679 "Sköterskan Lateesha Paine, 29, dog i olycka." 1084 01:20:20,762 --> 01:20:22,430 -Va? -"På platsen greps 1085 01:20:22,555 --> 01:20:25,100 Clifton Franklin James 1086 01:20:25,225 --> 01:20:27,602 som rattfull körde på ms Paine. 1087 01:20:27,686 --> 01:20:30,480 Mr James åtalas för dråp." 1088 01:20:46,788 --> 01:20:48,331 Hur är han inblandad? 1089 01:20:53,336 --> 01:20:54,921 Fan... 1090 01:20:57,048 --> 01:20:58,591 Vad i helvete? 1091 01:21:01,094 --> 01:21:02,345 Herregud! 1092 01:21:06,516 --> 01:21:07,851 Nej, nej... 1093 01:21:07,976 --> 01:21:11,771 Jag har fyllt källaren med sprängdeg. 1094 01:21:11,938 --> 01:21:15,525 Om en av er rör er så smäller det. 1095 01:21:15,608 --> 01:21:18,361 Så jag tycker att vi gör detta i enrum. 1096 01:21:20,780 --> 01:21:23,116 Vänta! Nej! Fan! 1097 01:21:23,241 --> 01:21:27,037 King! De låste in dem. 1098 01:21:27,162 --> 01:21:28,329 Lägg ner vapnen. 1099 01:21:30,248 --> 01:21:31,791 Nu! 1100 01:21:35,045 --> 01:21:39,674 Bjässen, kan du sparka hit den? Armborsten. Långsamt. 1101 01:21:41,843 --> 01:21:43,720 Tack så mycket. 1102 01:21:44,888 --> 01:21:47,807 Okej... Vad tung den är. 1103 01:21:50,352 --> 01:21:51,186 Okej... 1104 01:21:51,311 --> 01:21:54,147 Ligger du bakom det här? Varför? 1105 01:21:54,272 --> 01:21:56,608 Jag vill verkligen svara på det. 1106 01:21:56,775 --> 01:21:59,903 Men för att göra det måste ni spela mitt spel. 1107 01:22:00,028 --> 01:22:00,987 Fan heller. 1108 01:22:01,112 --> 01:22:02,781 Vill ni inte spela? 1109 01:22:02,864 --> 01:22:04,949 -Lugn. -Kom igen. 1110 01:22:05,116 --> 01:22:09,204 Fråga ett: Varför gör jag det här? 1111 01:22:12,749 --> 01:22:15,752 Ni bör kunna reglerna vid det här laget. 1112 01:22:15,919 --> 01:22:19,005 Det har varit en lång kväll. Endast rätta svar. 1113 01:22:19,130 --> 01:22:22,884 -Men vi vet inte. -Fel svar. 1114 01:22:22,967 --> 01:22:24,886 -Fan! -Herregud. 1115 01:22:25,595 --> 01:22:26,429 Fan. 1116 01:22:26,596 --> 01:22:30,058 Nästa missar inte, Dewayne. 1117 01:22:30,225 --> 01:22:32,227 Jag frågar er en gång till. 1118 01:22:32,352 --> 01:22:37,273 Fråga ett: Varför gör jag det här? 1119 01:22:37,399 --> 01:22:43,613 -Artikeln om tjejen du körde ihjäl? -Ding, ding! Bra jobbat, Lis. 1120 01:22:43,697 --> 01:22:45,824 Bra jobbat. Sådär ja! 1121 01:22:45,949 --> 01:22:49,202 Ikväll är det tio år sen det hände. 1122 01:22:49,369 --> 01:22:55,083 Fråga två: vad mer hände ikväll för tio år sen? 1123 01:22:55,208 --> 01:23:00,130 -Det var... -Vad? Kom igen. 1124 01:23:00,255 --> 01:23:03,341 Festen! Det var Juneteenth-festen. 1125 01:23:03,425 --> 01:23:05,135 Ding, fucking, ding. 1126 01:23:05,260 --> 01:23:07,762 Jag minns att du blev jättefull. 1127 01:23:07,929 --> 01:23:10,807 Vi ville supa ner dig Du ville spela Spader. 1128 01:23:10,974 --> 01:23:14,686 -Potten var 1000 dollar. Alla var galna. -Ja. 1129 01:23:14,769 --> 01:23:16,980 Folk var helt jävla galna. 1130 01:23:17,063 --> 01:23:22,944 Jag var så glad att få umgås med folk som liknade mig. 1131 01:23:23,028 --> 01:23:27,991 Jag erkänner att jag aldrig varit bra på att dansa, Dewayne, 1132 01:23:28,116 --> 01:23:33,038 eller varit så rolig, Shanika, eller bästa på att fuska, Nnamdi. Lugn. 1133 01:23:33,955 --> 01:23:37,292 -Eller vad du gör. Grattis. -Advokat. 1134 01:23:37,500 --> 01:23:42,714 Men en sak jag älskar över allt annat är spel. 1135 01:23:42,839 --> 01:23:47,969 Monopol, schack, dam, fyra i rad... Jag är ett monster på alla spel. 1136 01:23:48,053 --> 01:23:52,891 Men det enda spelet jag aldrig riktig lyckades klura ut 1137 01:23:52,974 --> 01:23:54,351 var Spader. 1138 01:23:55,352 --> 01:23:59,773 För ingen spelar Spader i Vermont! 1139 01:24:00,774 --> 01:24:04,235 Så den kvällen gjorde jag ett ärligt misstag. 1140 01:24:06,363 --> 01:24:08,823 Trodde att jag hade slut på klöver. 1141 01:24:09,741 --> 01:24:12,327 Det minns jag. Du bekände inte färg. 1142 01:24:12,452 --> 01:24:15,246 -Kan hända alla. -Inte dem som kan spela. 1143 01:24:15,372 --> 01:24:18,249 Det var ett ärligt misstag! 1144 01:24:21,336 --> 01:24:23,046 -Vad gör du? -Ja! 1145 01:24:27,050 --> 01:24:30,387 -Den jäveln. -Clifton? Jag trodde att han var död. 1146 01:24:30,512 --> 01:24:32,138 Vi underskattade honom. 1147 01:24:32,222 --> 01:24:37,852 Det var bara ett misstag. Ett misstag ni inte kunde släppa. 1148 01:24:38,019 --> 01:24:43,191 Ni fick det att handla om hur svart jag var. 1149 01:24:43,316 --> 01:24:48,655 Och ni skrattade åt mig, ifrågasatte min svarthet. 1150 01:24:49,948 --> 01:24:53,785 -Sen förstörde ni mitt liv. -Alla får skit i Spader. 1151 01:24:53,868 --> 01:24:59,040 -Ingen har tagit svart-kortet ifrån dig. -Nej, det var precis det du sa. 1152 01:24:59,165 --> 01:25:03,169 Dina exakta ord: "Där rök ditt svart-kort, nigga." 1153 01:25:03,253 --> 01:25:06,715 -Så sa du. -Det låter faktiskt som mig. 1154 01:25:06,840 --> 01:25:11,594 Jag var faktiskt hedrad att vara din vän. 1155 01:25:11,761 --> 01:25:14,014 Tills du sa det du sa. 1156 01:25:14,180 --> 01:25:19,060 Sen skämdes jag, blev avvisad. Och vet du vad jag gjorde? 1157 01:25:20,812 --> 01:25:24,274 Den kvällen drack jag för första gången. 1158 01:25:24,357 --> 01:25:27,527 Sen körde jag iväg för att slippa hånen. 1159 01:25:27,652 --> 01:25:32,323 Och jag såg inte kvinnan framför mig 1160 01:25:32,449 --> 01:25:36,870 förrän hennes kropp slog mot bilen. 1161 01:25:36,995 --> 01:25:40,623 Om han styr låsen, vem styrde dem när han var med oss? 1162 01:25:44,669 --> 01:25:47,172 Jag satt inne i fyra år. 1163 01:25:47,297 --> 01:25:51,217 -Fyra år för dråp? -Rena dagis, ju. 1164 01:25:51,301 --> 01:25:56,056 Jag blev faktiskt lite avundsjuk... 1165 01:25:56,931 --> 01:25:59,809 när jag såg vilka fantastiska liv ni hade. 1166 01:25:59,976 --> 01:26:05,148 För mitt liv togs ifrån mig. För jag var inte tillräckligt svart för er. 1167 01:26:05,273 --> 01:26:09,027 Jag trodde faktiskt att bondlurktvillingarna 1168 01:26:09,194 --> 01:26:13,490 skulle fixa det här, men de gjorde de inte. 1169 01:26:13,615 --> 01:26:16,326 Man får vad man betalar för, antar jag. 1170 01:26:16,451 --> 01:26:24,042 Nu dödar jag er och kastar kropparna i brunnen, som med Morgan och Shawn. 1171 01:26:25,710 --> 01:26:27,045 -Nigga! -Nigga! 1172 01:26:27,170 --> 01:26:28,338 Ja, verkligen. 1173 01:26:33,093 --> 01:26:34,427 -Hittade den! -Snyggt. 1174 01:26:35,637 --> 01:26:38,139 -Fan... -Okej... 1175 01:26:40,266 --> 01:26:42,811 Jag vet inte vilken. 1176 01:26:42,936 --> 01:26:43,937 Prova den. 1177 01:26:44,020 --> 01:26:49,943 Vad sägs om att vi en gång för alla tar reda på vem av er som är svartast? 1178 01:26:50,026 --> 01:26:54,072 Jag kallar spelomgången för svarta Sophies val. 1179 01:26:54,155 --> 01:26:56,991 Kom ihåg att ni har er själva att skylla. 1180 01:26:57,075 --> 01:27:01,538 Ett ögonblick där trodde jag faktiskt 1181 01:27:01,621 --> 01:27:05,542 att ni kanske hade förändrats, kanske, 1182 01:27:05,625 --> 01:27:09,421 tills det att ni skickade ut mig för att dö. 1183 01:27:11,214 --> 01:27:14,092 Varför? Var jag inte tillräckligt svart? 1184 01:27:14,259 --> 01:27:16,886 -Det var mest det med Trump. -Tyst! 1185 01:27:17,012 --> 01:27:21,224 Välj, Lisa! Vem är svartast? 1186 01:27:21,307 --> 01:27:24,769 Kom ihåg att den du väljer dör. 1187 01:27:24,978 --> 01:27:28,356 -Du dödar oss ändå. -Kör upp ditt spel i röven. 1188 01:27:28,523 --> 01:27:31,484 -Vi bör fortsätta spela. -Jag håller med dem. 1189 01:27:31,651 --> 01:27:34,612 -Du har jävlats med oss hela natten. -Ja. 1190 01:27:34,738 --> 01:27:39,409 Så du din MAGA-älskande, icke-svarta neger kan kyssa mig i röven. 1191 01:27:39,576 --> 01:27:41,995 -Litar du på mig? -Med mitt liv. 1192 01:27:42,120 --> 01:27:44,873 -Spela då. -...din mesiga armborst. 1193 01:27:44,998 --> 01:27:47,334 Jag borde prygla dig! 1194 01:27:47,417 --> 01:27:49,711 -Okej. Jag spelar. -Va? 1195 01:27:49,919 --> 01:27:52,005 Du kan inte bara ändra dig så! 1196 01:27:52,172 --> 01:27:57,761 -Jag spelar. -Ja! Äntligen har vi en tävlande. 1197 01:27:57,886 --> 01:28:01,681 Varsågod och välj. Vem är svartast? 1198 01:28:01,765 --> 01:28:03,892 -Jag väljer mig själv. -Va? 1199 01:28:04,017 --> 01:28:06,811 Va? Det var inte så jag sa. 1200 01:28:06,936 --> 01:28:11,733 "Välj en av dem", sa jag. Välj en av dem! Nu! 1201 01:28:11,941 --> 01:28:14,611 Såna är reglerna, Lisa! Välj! 1202 01:28:14,736 --> 01:28:16,196 Nnamdi. 1203 01:28:16,279 --> 01:28:18,448 -Snackar du med mig? -Ja. 1204 01:28:18,573 --> 01:28:23,828 -Funkar telepati mellan killar? Kör. -Du måste slå honom lågt. 1205 01:28:23,953 --> 01:28:25,288 Va? 1206 01:28:25,455 --> 01:28:28,666 Slå honom lågt så tar jag honom högt. 1207 01:28:28,792 --> 01:28:32,712 Välj en av dem! En av dem! Välj en av dem, Lisa! 1208 01:28:32,837 --> 01:28:35,632 -Han är knäpp. Är du säker? -Ja. 1209 01:28:35,799 --> 01:28:39,552 -Okej. -Mig själv. Jag vägrar spela ditt spel. 1210 01:28:42,597 --> 01:28:46,810 -Hörde du allt det? -Ja, det gjorde jag, motherfucker. 1211 01:28:47,811 --> 01:28:49,688 Nu har du ställt till det! 1212 01:28:52,440 --> 01:28:57,278 Ni sabbade precis ert enda övertag. 1213 01:28:59,030 --> 01:29:04,369 Överraskningsmomentet. Det är lugnt, Dewayne. Det är okej. 1214 01:29:04,494 --> 01:29:08,957 För som tur är, har jag fortfarande mitt. 1215 01:29:11,251 --> 01:29:12,669 Nej! 1216 01:29:12,794 --> 01:29:14,337 -Fan! -Herregud! 1217 01:29:14,546 --> 01:29:19,384 Nej, låt honom blöda. Släpp honom! Släpp honom! 1218 01:29:19,551 --> 01:29:22,095 -Låt honom blöda. Okej? -Fan ta dig. 1219 01:29:22,220 --> 01:29:28,226 Lisa, jag tror inte att du helt förstår situationens allvar. 1220 01:29:28,309 --> 01:29:32,105 Så jag säger det en sista gång: 1221 01:29:33,606 --> 01:29:37,193 Vem av dina vänner är svartast? 1222 01:29:40,071 --> 01:29:43,283 Jag... 1223 01:29:43,408 --> 01:29:44,492 Prova med två. 1224 01:29:46,453 --> 01:29:47,537 Vad var det? 1225 01:29:47,662 --> 01:29:50,582 Stanna där ni är! 1226 01:29:50,665 --> 01:29:54,169 -Din jävla... -Nej! 1227 01:29:54,336 --> 01:29:56,421 Timeout! 1228 01:29:56,504 --> 01:29:59,507 -Vad fan? -Akta örat! Släpp! 1229 01:29:59,591 --> 01:30:01,384 Skjut honom! 1230 01:30:01,468 --> 01:30:02,802 -Skjut vem? -Honom! 1231 01:30:02,927 --> 01:30:04,554 -Skjut! -Vem är "honom"? 1232 01:30:04,721 --> 01:30:06,681 -Skjut honom! -Det är mörkt! 1233 01:30:06,848 --> 01:30:08,058 -Vänster. -Höger! 1234 01:30:08,183 --> 01:30:10,852 -Vem är var? -Ditt höger! 1235 01:30:11,061 --> 01:30:12,562 -Mitt höger? -Vänster! 1236 01:30:12,687 --> 01:30:16,566 -Säg nåt bögigt, Dewayne. -Det är kränkande. Hur vågar du? 1237 01:30:16,649 --> 01:30:17,650 Har honom! 1238 01:30:19,986 --> 01:30:20,987 Är du gay? 1239 01:30:21,112 --> 01:30:22,572 -Vänta. -Va? 1240 01:30:22,697 --> 01:30:24,699 Jag vet inte. Jag ser inget. 1241 01:30:32,374 --> 01:30:34,668 Ja! Din jävel! 1242 01:30:49,599 --> 01:30:51,267 -Såja! -Hit med kardan! 1243 01:30:51,351 --> 01:30:55,313 -Satan! Helvete! -Aj som fan! 1244 01:31:01,695 --> 01:31:07,492 -Snacka om poetisk rättvisa. -Nu blir han brunnhyad. 1245 01:31:07,575 --> 01:31:10,120 -Fattar ni? -Nån har död, för fan. 1246 01:31:10,245 --> 01:31:12,956 -Bra spark. -Tack. 1247 01:31:13,123 --> 01:31:15,709 Sa ju att vi skulle fixa det. 1248 01:31:15,792 --> 01:31:18,795 -Aj! Pilen... -Förlåt. 1249 01:31:37,147 --> 01:31:39,774 Vi grejade det. Vi överlevde. 1250 01:31:39,858 --> 01:31:42,736 -Vad gör vi nu? -Ringer polisen? 1251 01:31:53,538 --> 01:31:55,123 Men allvarligt? 1252 01:32:13,016 --> 01:32:15,393 Vi kan låtsas vara vita kvinnor. 1253 01:32:16,936 --> 01:32:22,567 När de väntar sig vita tjejer och får syn på oss, smäller det. 1254 01:32:22,650 --> 01:32:23,735 Du har rätt. 1255 01:32:23,902 --> 01:32:27,822 Andra idéer där vi inte blir skjutna? 1256 01:32:27,947 --> 01:32:30,325 Jag vet! Jag är ett geni. 1257 01:32:41,711 --> 01:32:44,881 Påminn mig varför vi gjorde så här. 1258 01:32:45,006 --> 01:32:49,427 Brandkåren skjuter inte en. Hajar du? Så knäcker man systemet. 1259 01:32:49,594 --> 01:32:52,472 Jag är hög som fan, men har du bytt om? 1260 01:32:52,597 --> 01:32:55,225 Ja, vi kanske får vara med i tv! 1261 01:32:55,392 --> 01:32:57,686 -Som en höjdpunkt? -Jävlar... 1262 01:32:57,811 --> 01:33:00,480 Du hade rätt, Dewayne. Här kommer de. 1263 01:36:45,455 --> 01:36:48,875 Undertexter: Plint Översatt av: Rasmus Edlund