1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:05,547 --> 00:00:09,426 {\an8}[rousing electronic music] 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,595 --> 00:00:14,347 {\an8}[water splashing] 5 00:00:20,228 --> 00:00:22,397 [static crackling] 6 00:00:35,869 --> 00:00:38,288 [people laughing distantly] 7 00:00:45,587 --> 00:00:48,757 [woman screaming with laughter] 8 00:00:57,140 --> 00:00:59,225 [ominous music] 9 00:00:59,267 --> 00:01:00,852 [Clemence] Bitch, seriously, 10 00:01:00,894 --> 00:01:04,105 like, just go fucking kill yourself. 11 00:01:04,147 --> 00:01:08,193 Just, like, I literally wanna just kill me. 12 00:01:09,319 --> 00:01:10,737 I'm judging you. 13 00:01:14,115 --> 00:01:17,118 [mellow trap beat] 14 00:01:17,911 --> 00:01:19,162 Freaks. 15 00:01:24,626 --> 00:01:27,420 {\an8}Oh, like, it's me. Yep, yeah. 16 00:01:27,462 --> 00:01:29,172 {\an8}Yep, every single time. 17 00:01:30,590 --> 00:01:32,384 {\an8}Don't ask me what's in the bag. 18 00:01:32,967 --> 00:01:34,302 {\an8}It's not your bag. 19 00:01:35,345 --> 00:01:36,596 {\an8}Shit. 20 00:01:36,638 --> 00:01:41,685 {\an8}♪ 21 00:02:00,245 --> 00:02:01,496 You wearing my chapstick? 22 00:02:02,664 --> 00:02:05,333 - What? No. - I can smell it. 23 00:02:06,334 --> 00:02:07,627 [Eliza] No, you can't. 24 00:02:08,128 --> 00:02:09,713 E-- everybody wears chapstick. 25 00:02:09,754 --> 00:02:12,132 Yeah, but mine is shortcake-flavored 26 00:02:12,173 --> 00:02:15,010 and, uh, I smell shortcake. 27 00:02:15,468 --> 00:02:18,847 Clemence, I don't ever touch your stuff. 28 00:02:19,431 --> 00:02:20,807 You're the one who's always selling my stuff 29 00:02:20,849 --> 00:02:22,475 on the internet and I don't ever say-- 30 00:02:22,517 --> 00:02:24,769 Do you know how hard it is to live with you? 31 00:02:26,438 --> 00:02:28,231 Look at this fucking place. 32 00:02:29,399 --> 00:02:30,900 It's a zoo. 33 00:02:30,942 --> 00:02:34,529 [tense music] 34 00:02:36,281 --> 00:02:37,532 [crunching] 35 00:02:43,747 --> 00:02:45,999 - Hey. - [Eliza yelps] 36 00:02:46,041 --> 00:02:47,167 [banging on door] 37 00:02:47,208 --> 00:02:48,543 You're supposed to notify me 38 00:02:48,585 --> 00:02:50,170 - when you have guests. - Help! 39 00:02:50,211 --> 00:02:51,921 [Sherri] Open this goddamn door, Clemence, 40 00:02:51,963 --> 00:02:53,256 and leave that poor girl alone. 41 00:02:53,298 --> 00:02:54,674 It's okay, Eliza, 42 00:02:54,716 --> 00:02:56,384 - don't be afraid. - You didn't. 43 00:02:56,426 --> 00:02:57,886 I had to, you're ruining my college experience. 44 00:02:58,595 --> 00:03:00,180 You've had enough. 45 00:03:00,221 --> 00:03:02,640 [Clemence] I can take care of my fucking self! 46 00:03:04,851 --> 00:03:08,438 - Leave me the fuck alone! - Stop it. 47 00:03:10,815 --> 00:03:15,862 ♪ 48 00:03:20,617 --> 00:03:22,535 [radio anchor] ...disgust. 49 00:03:22,577 --> 00:03:24,913 And as we've watched these negotiations go forward, 50 00:03:24,954 --> 00:03:26,790 I mean, there is a-- a graveyard 51 00:03:26,831 --> 00:03:29,209 chock-full of proposals that have been floated 52 00:03:29,250 --> 00:03:31,544 and have already died. Um... 53 00:03:41,721 --> 00:03:44,891 - Someone should bomb this place. - [Sherri] That's not funny. 54 00:03:44,933 --> 00:03:48,269 Hey, I wasn't saying I'm gonna do it, just that someone should. 55 00:03:48,311 --> 00:03:49,771 [Sherri] Shut up. 56 00:04:00,115 --> 00:04:01,324 Whoa. 57 00:04:02,075 --> 00:04:05,078 Why are we going down here? 58 00:04:05,912 --> 00:04:07,747 I came the minute Eliza called 59 00:04:07,789 --> 00:04:09,833 so there wasn't much time to, uh... 60 00:04:11,251 --> 00:04:12,585 yeah, well. 61 00:04:16,756 --> 00:04:18,591 [Clemence] Okay, this is... 62 00:04:19,384 --> 00:04:20,885 a good place for me to die. 63 00:04:20,927 --> 00:04:22,429 [Sherri] We did clean up a little, though. 64 00:04:22,470 --> 00:04:23,930 You should've seen it before. 65 00:04:23,972 --> 00:04:25,765 Oh, was there, like, sewage on the ground? 66 00:04:25,807 --> 00:04:28,268 I'm sorry, but we-- we already turned your room 67 00:04:28,309 --> 00:04:29,936 into a home office for Dad. 68 00:04:29,978 --> 00:04:32,397 He needs the space, he's overworked. 69 00:04:32,439 --> 00:04:34,441 School is really hard this year. 70 00:04:34,482 --> 00:04:36,192 Oh, yeah? Well, poor Dad. 71 00:04:37,110 --> 00:04:40,321 All right? I'm overworked. By the system. 72 00:04:41,197 --> 00:04:44,284 The institution, you know? And-- and I'm underpaid as well. 73 00:04:44,325 --> 00:04:46,745 Look, no offense, Clem, but we didn't expect you back. 74 00:04:46,786 --> 00:04:49,789 We thought you'd be, like, getting a degree. 75 00:04:51,082 --> 00:04:52,584 Well, I got distracted. 76 00:04:56,504 --> 00:04:59,883 This isn't ideal for anyone, but, uh, we'll figure it out. 77 00:04:59,924 --> 00:05:02,010 We'll put you back on your feet. 78 00:05:02,052 --> 00:05:03,595 [Don] Beep-beep. 79 00:05:03,636 --> 00:05:06,056 Taking orders here for welcome home barbecue. 80 00:05:06,097 --> 00:05:07,515 Burger or dog? 81 00:05:08,183 --> 00:05:10,143 Oh, the funniest thing happened at school today. 82 00:05:10,643 --> 00:05:13,480 One of my juniors, this kid's nuts, 83 00:05:13,980 --> 00:05:16,483 he took the lyrics from a rap song-- 84 00:05:16,524 --> 00:05:17,901 Do we have ketchup? 85 00:05:19,110 --> 00:05:20,362 Uh... 86 00:05:25,909 --> 00:05:27,702 I think we raised a lot of money today. 87 00:05:29,037 --> 00:05:30,538 From my 3K. 88 00:05:31,956 --> 00:05:35,377 - For cerebral palsy. - I thought it was a 5K? 89 00:05:36,461 --> 00:05:38,004 Well, you could, like, choose the distance 90 00:05:38,046 --> 00:05:39,631 - you wanted to do. - So what's wrong with Clemence? 91 00:05:41,549 --> 00:05:43,968 Nothing's wrong. She's... 92 00:05:45,845 --> 00:05:48,682 - been like she's always been. - She's batshit insane. 93 00:05:49,349 --> 00:05:50,809 We don't know that for sure. 94 00:05:50,850 --> 00:05:53,061 [siren wailing distantly] 95 00:05:53,103 --> 00:05:55,689 - [woman sobbing] - [Clemence sighs] 96 00:06:01,903 --> 00:06:04,989 - What is wrong with you? - [sobbing] 97 00:06:05,031 --> 00:06:06,116 [Sherri] Shh. 98 00:06:07,575 --> 00:06:08,827 [whispering] What is wrong with her? 99 00:06:11,579 --> 00:06:13,540 [assistant] Clemence Elizabeth Miller. 100 00:06:15,792 --> 00:06:17,460 You put my middle name on the thing? 101 00:06:18,253 --> 00:06:19,921 Go on, that's you. Come on. 102 00:06:21,089 --> 00:06:22,173 It'll be okay. 103 00:06:24,259 --> 00:06:27,429 Jesus. Basket case. 104 00:06:29,597 --> 00:06:32,934 - [door clicks open] - Hello. Clemence? 105 00:06:33,977 --> 00:06:36,855 - Please, sit. I'm Dr. Lismoen. - I'll stand. 106 00:06:36,896 --> 00:06:39,607 - Sit down. - I'll sit. [chuckles awkwardly] 107 00:06:39,649 --> 00:06:41,484 [Dr. Lismoen] Thank you both for coming in. 108 00:06:41,985 --> 00:06:45,113 I'm glad we could work this out with short notice. 109 00:06:46,031 --> 00:06:47,949 On the phone you mentioned that... 110 00:06:49,034 --> 00:06:50,744 Well, I-- I think it would be best 111 00:06:50,785 --> 00:06:53,955 if you just told me the full story. 112 00:06:56,041 --> 00:06:58,251 Um, I guess-- 113 00:06:58,293 --> 00:07:00,754 Well, I got a call from her college roommate 114 00:07:00,795 --> 00:07:03,256 and things apparently have been going downhill 115 00:07:03,298 --> 00:07:04,632 for quite some time. 116 00:07:04,674 --> 00:07:07,594 Uh, hoarding, stealing, paranoia, 117 00:07:07,635 --> 00:07:09,929 staying up 'til 4:00 or 5:00 a.m., 118 00:07:09,971 --> 00:07:12,682 - shrieking-- - Shrieking? She is dead to me. 119 00:07:12,724 --> 00:07:14,476 I'm sure that would make it difficult 120 00:07:14,517 --> 00:07:16,394 - for your roommate to sleep. - [Clemence chuckles awkwardly] 121 00:07:17,145 --> 00:07:20,899 Clemence, have you ever been diagnosed with ADHD? 122 00:07:21,816 --> 00:07:23,526 Self-diagnosed. 123 00:07:23,568 --> 00:07:27,155 I got-- I got a guy at school who, um, sells me Vyvanse 124 00:07:27,197 --> 00:07:30,325 and other stuff such as weed. 125 00:07:30,784 --> 00:07:32,786 [Sherri] Well, I run a home goods store 126 00:07:32,827 --> 00:07:36,206 so I'm-- I'm very perceptive about people's needs 127 00:07:36,664 --> 00:07:38,750 and I, personally, have always felt 128 00:07:38,792 --> 00:07:41,086 that she might have a brain disorder. 129 00:07:41,127 --> 00:07:42,629 I mean, she's very different 130 00:07:42,671 --> 00:07:44,172 - from my other kids. - Wow. 131 00:07:44,214 --> 00:07:47,050 Do you feel like you have dramatic highs? 132 00:07:47,884 --> 00:07:50,845 I mean that last for days? 133 00:07:55,684 --> 00:07:58,687 I don't know. 134 00:07:59,646 --> 00:08:02,482 May-- ye-- maybe. 135 00:08:03,316 --> 00:08:05,235 [Dr. Lismoen] And afterwards, you crash? 136 00:08:05,902 --> 00:08:08,697 You feel hopeless and-- and lose all the spark? 137 00:08:12,283 --> 00:08:15,120 I guess maybe yeah? 138 00:08:15,870 --> 00:08:17,997 [Dr. Lismoen] It sounds like you're experiencing 139 00:08:18,039 --> 00:08:20,625 episodes of mania and-- and depression. 140 00:08:21,376 --> 00:08:25,130 What I'm leading to is bipolar disorder. 141 00:08:30,552 --> 00:08:31,803 Uh... 142 00:08:33,388 --> 00:08:35,849 - 'Kay. - Um, so what-- 143 00:08:35,890 --> 00:08:38,601 [phone ringing] 144 00:08:39,894 --> 00:08:42,522 - Why are you being such a freak? - Hello? 145 00:08:42,564 --> 00:08:44,024 - Don't fuck with me. - [Clemence] Okay. 146 00:08:44,065 --> 00:08:46,526 She's 100 years old. Why should we trust her? 147 00:08:46,568 --> 00:08:48,695 {\an8}[speaking German] 148 00:08:48,737 --> 00:08:50,196 {\an8}Are those my shoes? 149 00:08:50,238 --> 00:08:52,532 {\an8}I don't know, they were at the front door, okay? 150 00:08:52,574 --> 00:08:55,326 With medication and therapy, 151 00:08:56,286 --> 00:09:00,248 you can eventually begin to feel better, normal. 152 00:09:00,290 --> 00:09:04,085 So, um, what do we do next? I mean-- 153 00:09:04,127 --> 00:09:06,880 I just want to be sure that Clemence is listening 154 00:09:06,921 --> 00:09:09,424 because she's the one who will be responsible 155 00:09:09,466 --> 00:09:10,759 for her treatment. 156 00:09:11,217 --> 00:09:12,260 [sighs] 157 00:09:13,762 --> 00:09:15,013 I hear you. 158 00:09:15,930 --> 00:09:18,099 [Dr. Lismoen] With bipolar disorder, 159 00:09:18,141 --> 00:09:21,186 some people experience racing thoughts. 160 00:09:21,227 --> 00:09:25,231 Binge eating, overspending, stealing. 161 00:09:25,857 --> 00:09:28,109 Delusions of grandiosity. 162 00:09:29,069 --> 00:09:31,863 You might feel like you have superpowers. 163 00:09:32,447 --> 00:09:33,698 You don't. 164 00:09:34,407 --> 00:09:35,700 Bitch. 165 00:09:37,160 --> 00:09:40,080 First, you'll want to sit your family down and explain. 166 00:09:40,121 --> 00:09:42,749 Your treatment could mean change for everyone. 167 00:09:42,791 --> 00:09:46,419 All right, so, you got mania and depression. 168 00:09:47,128 --> 00:09:50,757 It's basically two diseases, but one. 169 00:09:50,799 --> 00:09:52,384 {\an8}So then it's mainly mental? 170 00:09:52,425 --> 00:09:54,803 {\an8}- 100% mental, Dad. - [Don] Well, that's good. 171 00:09:54,844 --> 00:09:56,429 At least you're going to survive it. 172 00:09:56,471 --> 00:09:57,931 I mean, not necessarily. 173 00:09:57,972 --> 00:10:00,308 As a future med student, I obviously know 174 00:10:00,350 --> 00:10:02,018 what a mental illness is. 175 00:10:02,060 --> 00:10:05,105 There's a medical explanation for why she's a mess. 176 00:10:05,814 --> 00:10:07,732 {\an8}That's, like, rude, 177 00:10:07,774 --> 00:10:09,192 {\an8}- but accurate. - [Neil] Can I go now? 178 00:10:09,234 --> 00:10:11,361 {\an8}Where do you have to be on a Monday night? 179 00:10:12,404 --> 00:10:13,863 Um, anywhere but here? 180 00:10:13,905 --> 00:10:15,448 Thank you all for coming to my TedTalk. 181 00:10:15,490 --> 00:10:17,575 [Dr. Lismoen] We should start you on medication 182 00:10:17,617 --> 00:10:18,993 to stabilize you. 183 00:10:20,245 --> 00:10:21,454 Miller. 184 00:10:21,955 --> 00:10:25,625 [Dr. Lismoen] I'll start you on, um, 1,200 mg 185 00:10:25,667 --> 00:10:27,669 of lithium per day. 186 00:10:27,711 --> 00:10:29,295 This is on the higher side. 187 00:10:29,337 --> 00:10:31,756 We need to keep your thoughts from racing. 188 00:10:31,798 --> 00:10:34,342 Help prevent those manic episodes. 189 00:10:34,384 --> 00:10:36,219 [Clemence] Get a life, townies. 190 00:10:36,261 --> 00:10:37,971 [Dr. Lismoen] You also need to stabilize your mood, 191 00:10:38,013 --> 00:10:40,432 so we'll add an antidepressant. 192 00:10:41,808 --> 00:10:43,309 It will take time 193 00:10:43,351 --> 00:10:46,521 to get your cocktail of medications right. 194 00:10:46,563 --> 00:10:49,733 And not just the combination, but the dosage. 195 00:10:49,774 --> 00:10:52,027 We need to find the balance. 196 00:10:52,694 --> 00:10:54,612 And while we look for that balance 197 00:10:54,654 --> 00:10:56,239 for your cocktail, 198 00:10:56,281 --> 00:10:58,867 there will be side effects, some worse than others. 199 00:10:59,701 --> 00:11:02,829 [Clemence] Question, how is this worth $250 an hour? 200 00:11:03,621 --> 00:11:05,749 - [Dr. Lismoen] I, uh-- - [Sherri] Don't answer that. 201 00:11:05,790 --> 00:11:10,503 ["Fade Away" by Susanne Sundfor] 202 00:11:10,545 --> 00:11:13,506 ♪ Feels like I'm falling apart ♪ 203 00:11:13,548 --> 00:11:18,303 ♪ I'm falling apart ever so slowly ♪ 204 00:11:18,845 --> 00:11:20,430 [Clemence screaming] 205 00:11:20,472 --> 00:11:23,475 ♪ Fading ♪ 206 00:11:23,516 --> 00:11:25,852 - Babe. What was that? - [Don] Huh? 207 00:11:29,814 --> 00:11:33,651 ♪ Fading away ♪ 208 00:11:33,693 --> 00:11:37,155 ♪ 'Til I'm out of sight ♪ 209 00:11:37,197 --> 00:11:40,200 [Dr. Lismoen] The moments of absolute genius you describe 210 00:11:40,241 --> 00:11:42,577 are most likely episodes of mania. 211 00:11:42,619 --> 00:11:46,373 Heightened energy, euphoria, confidence, 212 00:11:47,290 --> 00:11:51,086 and generally skewed perception of your own ability. 213 00:11:53,838 --> 00:11:56,591 Yes. That is a lot of bread. 214 00:11:56,633 --> 00:11:58,385 And the nausea. 215 00:11:58,426 --> 00:12:01,221 Well, let's take you off the Lexapro then, 216 00:12:01,262 --> 00:12:02,847 - you might risk-- - Fuck! 217 00:12:02,889 --> 00:12:05,100 - Clemence. - It's hard, I know. 218 00:12:05,141 --> 00:12:06,768 But we'll find the right balance. 219 00:12:06,810 --> 00:12:07,936 It just takes time. 220 00:12:09,312 --> 00:12:12,899 Until then, make sure you're getting enough sleep, 221 00:12:12,941 --> 00:12:15,610 and absolutely no drugs or alcohol, none. 222 00:12:15,652 --> 00:12:18,238 Well, maybe I should just kill myself, then. 223 00:12:18,279 --> 00:12:19,406 That reminds me, 224 00:12:19,447 --> 00:12:21,533 you should start seeing a therapist. 225 00:12:21,574 --> 00:12:25,370 Oh, and-- and how much is that gonna run me? 226 00:12:30,959 --> 00:12:33,420 [Clemence] Doctor said routine. 227 00:12:33,461 --> 00:12:36,256 [muttering] ...walk the fucking dog. 228 00:12:37,298 --> 00:12:38,800 Chauncy! 229 00:12:43,555 --> 00:12:45,807 - Hi, Mrs. Guery. - Hi. 230 00:12:49,477 --> 00:12:51,438 - How are you? - [Mrs. Guery] Good. 231 00:12:52,022 --> 00:12:53,356 Good, yeah. 232 00:12:54,441 --> 00:12:56,151 [birds chirping] 233 00:13:03,992 --> 00:13:05,285 [chuckles awkwardly] 234 00:13:05,994 --> 00:13:07,203 How's it going? 235 00:13:08,121 --> 00:13:09,831 [Mrs. Guery] Fine, everything's great. 236 00:13:09,873 --> 00:13:12,584 Oh, good. That's good. 237 00:13:18,381 --> 00:13:21,468 - Tell your mom I said, "Hi." - Take care. 238 00:13:24,637 --> 00:13:29,851 ♪ 239 00:13:43,615 --> 00:13:45,867 - [Carlin] Mom's pissed. - Where the hell were you? 240 00:13:46,576 --> 00:13:48,411 We are sacrificing a lot around here 241 00:13:48,453 --> 00:13:51,122 if you haven't noticed, and I'm not paying $250 an hour 242 00:13:51,164 --> 00:13:52,957 for you to go missing like a goddamn idiot. 243 00:13:52,999 --> 00:13:54,459 Well, I didn't ask you to sacrifice shit. 244 00:13:54,501 --> 00:13:56,044 Well, I didn't ask for a mental patient, 245 00:13:56,086 --> 00:13:57,587 but life is full of surprises. 246 00:14:00,256 --> 00:14:02,175 [Clemence] Walking the fucking dog! 247 00:14:04,010 --> 00:14:05,595 She needs serious help. 248 00:14:05,637 --> 00:14:08,014 [Sherri] ... She didn't come to dinner, right? 249 00:14:08,056 --> 00:14:09,683 And then she didn't come home 'til, 250 00:14:09,724 --> 00:14:11,810 I don't know, 1:00 a.m. or something and-- 251 00:14:11,851 --> 00:14:15,522 [muffled argument continues] 252 00:14:22,028 --> 00:14:25,240 [loud, echoing banging] 253 00:14:27,617 --> 00:14:29,244 [arguing continues] 254 00:14:30,995 --> 00:14:32,247 [sighs] 255 00:14:36,668 --> 00:14:37,919 [chair clanking] 256 00:14:43,091 --> 00:14:46,469 [fire alarm beeping] 257 00:14:46,511 --> 00:14:48,680 Don't really know why I need a therapist, 258 00:14:48,722 --> 00:14:51,224 considering I've already hired this German woman 259 00:14:51,266 --> 00:14:52,559 to run my life. 260 00:14:54,269 --> 00:14:58,773 I don't even know if the meds are helping me 261 00:14:58,815 --> 00:15:00,191 or making it worse. 262 00:15:00,900 --> 00:15:06,573 I cannot fall asleep at night and everyone hates me. 263 00:15:06,614 --> 00:15:09,659 The German woman is your psychiatrist? 264 00:15:09,701 --> 00:15:12,787 I call her "the German woman" to take away some of her power. 265 00:15:13,329 --> 00:15:17,334 Uh, what are you thinking about? At night? 266 00:15:17,375 --> 00:15:21,254 Well, mostly a novel 267 00:15:21,296 --> 00:15:27,635 that is in some ways very similar to Jurassic Park, 268 00:15:28,553 --> 00:15:34,601 but is-- explores feminism and is set in rural Illinois. 269 00:15:36,436 --> 00:15:37,645 [Dr. Madzen] That sounds really good. 270 00:15:38,521 --> 00:15:41,024 - I know. - [Sherri] Bye, hon. 271 00:15:41,066 --> 00:15:42,650 Has anyone seen a graphing calculator? 272 00:15:42,692 --> 00:15:44,986 - Oh, yeah, I took that. - [Carlin] Shut up. 273 00:15:45,028 --> 00:15:46,863 - [Neil] Okay, we gotta go. - Relax. 274 00:15:47,489 --> 00:15:50,116 Being able to do equations is not gonna make a difference 275 00:15:50,158 --> 00:15:52,285 - in your life. - Why would I listen to you? 276 00:15:52,327 --> 00:15:54,120 So I can end up spending a Monday 277 00:15:54,162 --> 00:15:56,831 - eating cereal in a robe? - As opposed to what? 278 00:15:56,873 --> 00:15:59,125 Okay, uh, last time I was late, Coach made us all swim ten laps 279 00:15:59,167 --> 00:16:01,711 and I got punched in the shower, so can we just-- can we go? 280 00:16:01,753 --> 00:16:04,005 Look, I survived high school, okay? 281 00:16:04,047 --> 00:16:05,215 And if I were you-- 282 00:16:05,256 --> 00:16:06,383 Okay, I don't take life advice 283 00:16:06,424 --> 00:16:08,176 from mentally ill burnouts. 284 00:16:08,218 --> 00:16:10,011 Those words can't hurt me. It's called a brand. 285 00:16:10,053 --> 00:16:11,805 You know, maybe you should find one 286 00:16:11,846 --> 00:16:13,223 instead of school principal 287 00:16:13,264 --> 00:16:14,683 trapped in a teenage body, oh, shit. 288 00:16:14,724 --> 00:16:16,059 [Neil] Come on, Carlin, let's go, come on. 289 00:16:16,101 --> 00:16:17,477 - [Carlin] Okay. - Shit. 290 00:16:17,519 --> 00:16:19,312 Why don't you open up those bills 291 00:16:19,354 --> 00:16:21,981 and see how much you're sucking Mom and Dad dry. 292 00:16:22,023 --> 00:16:23,274 Dick. 293 00:16:24,025 --> 00:16:25,735 Why don't you suck me dry? 294 00:16:27,195 --> 00:16:28,446 [Neil] Jesus, Carlin. 295 00:16:29,197 --> 00:16:30,448 [door slams shut] 296 00:16:32,158 --> 00:16:33,410 [sighs] 297 00:16:49,217 --> 00:16:50,719 [Don] Kids took their unit test today. 298 00:16:52,262 --> 00:16:53,888 We're doing supply and demand now. 299 00:16:53,930 --> 00:16:55,223 Kids always love that. 300 00:16:56,850 --> 00:16:58,101 TINSTAAFL. 301 00:16:58,143 --> 00:17:00,020 That's an acronym, actually. 302 00:17:00,061 --> 00:17:03,565 T-I-N-S-T-A-A-F-L. 303 00:17:03,606 --> 00:17:05,358 There Is No Such Thing As A Free Lunch. 304 00:17:06,109 --> 00:17:08,111 Because borrowing always leads to debt. 305 00:17:09,487 --> 00:17:11,448 Kids are talking about making merch. 306 00:17:11,823 --> 00:17:13,158 That's weird. 307 00:17:13,199 --> 00:17:14,701 [Don] Well, believe it or not, Clem, 308 00:17:14,743 --> 00:17:16,202 some kids like school. 309 00:17:16,244 --> 00:17:17,662 [Clemence] No one likes school, Dad. 310 00:17:18,997 --> 00:17:20,165 You used to like school. 311 00:17:20,540 --> 00:17:22,709 I seem to remember a certain someone's 312 00:17:22,751 --> 00:17:24,377 eighth grade graduation speech? 313 00:17:24,419 --> 00:17:25,670 Well, I don't remember it. 314 00:17:28,923 --> 00:17:30,633 What's wrong with this thing anyway, what happened? 315 00:17:30,675 --> 00:17:32,218 [Clemence] Dad, just leave it. 316 00:17:32,260 --> 00:17:34,012 Well, just tell me, I can fix it-- 317 00:17:34,054 --> 00:17:35,597 Dad, if the house burns down I want to sleep through it. 318 00:17:39,184 --> 00:17:40,435 Fine. 319 00:17:45,690 --> 00:17:46,775 Good night, Clem. 320 00:17:47,609 --> 00:17:48,693 Love you. 321 00:17:58,703 --> 00:17:59,788 Dad. 322 00:18:01,206 --> 00:18:02,457 Dad. 323 00:18:10,215 --> 00:18:12,258 [sighs] 324 00:18:12,300 --> 00:18:15,470 [warped, distorted buzzing] 325 00:18:30,610 --> 00:18:33,655 [buzzing] 326 00:18:36,199 --> 00:18:38,284 [rain pattering] 327 00:18:39,327 --> 00:18:41,287 [footsteps approaching] 328 00:18:50,839 --> 00:18:51,965 [door bell dings] 329 00:18:52,007 --> 00:18:54,634 [soft pop music playing faintly] 330 00:18:59,014 --> 00:19:01,433 Hey, excuse me. Hey. 331 00:19:02,017 --> 00:19:03,476 - Hey. - [Beth] Hey. 332 00:19:03,518 --> 00:19:05,437 [Clemence] Can I, uh, apply for a job here? 333 00:19:06,646 --> 00:19:08,648 Uh, yeah. 334 00:19:09,024 --> 00:19:10,525 Yeah, yeah, probably, um, 335 00:19:10,567 --> 00:19:11,901 I would have to check with my manager-- 336 00:19:11,943 --> 00:19:15,280 I used to shop here in high school, 337 00:19:15,321 --> 00:19:18,450 but now I'm in college, mentally. 338 00:19:18,491 --> 00:19:19,659 Yeah, you know what, the thing is, 339 00:19:19,701 --> 00:19:21,494 I think he went home already. 340 00:19:21,536 --> 00:19:23,163 Do you just have, like, one of those applications, 341 00:19:23,204 --> 00:19:25,248 I could just fill it out or... 342 00:19:27,876 --> 00:19:28,960 [sighs] 343 00:19:30,962 --> 00:19:32,881 You can take it home and bring it back another day, 344 00:19:32,922 --> 00:19:34,924 the store closes in about five minutes. 345 00:19:34,966 --> 00:19:37,802 Oh, no, no, no, no. Oh, I'll just do it now. 346 00:19:37,844 --> 00:19:39,554 I don't have any, like, previous experience 347 00:19:39,596 --> 00:19:43,350 or references or emergency contacts. 348 00:19:43,391 --> 00:19:45,560 - Then what do you have? - I got a name. 349 00:19:46,519 --> 00:19:49,397 And an address and a dream. 350 00:19:50,190 --> 00:19:52,692 - Yeah. - [Beth] Hmm. Mm. 351 00:19:52,734 --> 00:19:54,194 Address is temporary, though. 352 00:19:54,611 --> 00:19:56,988 I'm living with my parents right now, um, 353 00:19:57,405 --> 00:19:58,948 I'm basically already moved out. 354 00:19:59,616 --> 00:20:02,994 I just need to get some cash so I can get myself, 355 00:20:03,036 --> 00:20:06,581 - like, a condo situation. - Why are you bald? 356 00:20:09,542 --> 00:20:12,295 Wow, that's fucking rude. 357 00:20:12,337 --> 00:20:16,549 ♪ They call it Xanadu ♪ 358 00:20:18,093 --> 00:20:22,138 ♪ And now open your eyes and see ♪ 359 00:20:22,180 --> 00:20:25,600 [Ashik] Oh! Oh, shit, it's Clemence Miller! 360 00:20:26,309 --> 00:20:28,687 - [Ashik laughing] - What's up? 361 00:20:30,730 --> 00:20:33,650 - What's up? - Why are you bald, girl? 362 00:20:34,275 --> 00:20:36,695 I had a mental breakdown. 363 00:20:36,736 --> 00:20:38,113 - [Ashik] Word. - Yeah. 364 00:20:38,488 --> 00:20:41,116 Um, why are you here in town? 365 00:20:41,533 --> 00:20:44,577 - I live here. - You live here? 366 00:20:44,619 --> 00:20:46,955 - For real? - Like, for real. Since Marshall. 367 00:20:48,039 --> 00:20:49,165 [Clemence] Whoa. 368 00:20:50,458 --> 00:20:51,626 So you don't, like, go to college or anything? 369 00:20:51,668 --> 00:20:53,753 - Fuck no. - Weird. 370 00:20:54,295 --> 00:20:55,755 Why? 371 00:20:55,797 --> 00:20:57,841 ["Xanadu" by Olivia Newton-John playing in car] 372 00:21:03,096 --> 00:21:04,514 Oh, sh... 373 00:21:05,306 --> 00:21:09,352 I, um-- yeah, I totally have a... 374 00:21:09,394 --> 00:21:11,896 - [Ashik] No. - [Clemence stammering] 375 00:21:11,938 --> 00:21:13,023 See you. 376 00:21:16,651 --> 00:21:18,862 [Ashik] Dude, where the fuck you going? 377 00:21:23,491 --> 00:21:25,368 - Dude. - [Clemence] I got a... 378 00:21:25,910 --> 00:21:27,620 I got a little-- 379 00:21:27,662 --> 00:21:29,581 - Tires are all fucked up. - [Clemence] Yeah, I get you. 380 00:21:34,586 --> 00:21:36,296 - Hey. - What happened to your head? 381 00:21:36,338 --> 00:21:37,797 Those are my gym shorts. 382 00:21:37,839 --> 00:21:39,382 Yeah, I found them in a bag in your room. 383 00:21:39,424 --> 00:21:41,468 I got a job. I applied for a job. 384 00:21:41,509 --> 00:21:43,678 - Oh, Clem, that's great. - Wearing that? 385 00:21:43,720 --> 00:21:45,263 Well, it's at a place called Big Deals, 386 00:21:45,305 --> 00:21:46,681 not the fucking mayor's office. 387 00:21:46,723 --> 00:21:49,017 - I got the dog bed there. - Exactly. 388 00:21:49,642 --> 00:21:52,479 Anyway, I know you got bills to pay 389 00:21:52,520 --> 00:21:54,814 and, uh, I'm living here and eating all your food 390 00:21:54,856 --> 00:21:57,984 and she totally made me feel bad about it. 391 00:21:58,026 --> 00:21:59,152 So, I thought... 392 00:22:00,111 --> 00:22:02,906 hell, I'll-- I'll chip in a little bit. 393 00:22:04,991 --> 00:22:07,535 Well, that's okay. 394 00:22:10,455 --> 00:22:11,831 I'm sorry. 395 00:22:11,873 --> 00:22:13,792 Are we supposed to be, like, impressed? 396 00:22:13,833 --> 00:22:15,585 - [Neil scoffs] Here we go. - [Carlin] Okay, shut up, Neil. 397 00:22:15,627 --> 00:22:17,879 All right, Carlin. Just chill out. 398 00:22:18,338 --> 00:22:19,547 All right? Just take a breath. 399 00:22:19,881 --> 00:22:21,341 [Sherri] Carlin, this isn't about you. 400 00:22:21,383 --> 00:22:23,426 - Yeah, obviously not. - Okay. 401 00:22:24,344 --> 00:22:26,096 This is the most important semester 402 00:22:26,137 --> 00:22:29,182 of the most important year of my entire life. 403 00:22:29,224 --> 00:22:30,642 [Clemence scoffs] Okay. 404 00:22:30,684 --> 00:22:31,976 Okay, if you don't know, the ACTs 405 00:22:32,018 --> 00:22:33,853 will literally determine my future. 406 00:22:33,895 --> 00:22:35,814 - Ugh, just kill me. - [Don] Clem. 407 00:22:36,314 --> 00:22:39,734 Okay, li-- I can't focus while I'm walking on eggshells 408 00:22:39,776 --> 00:22:41,403 'cause we're living with a crazy person. 409 00:22:41,820 --> 00:22:44,531 Like, can we just see if you hold the job a week 410 00:22:44,572 --> 00:22:47,283 - before giving you a gold medal? - What the fuck do you know? 411 00:22:47,909 --> 00:22:50,745 I've been taking, like, 9,000 pounds of drugs per day 412 00:22:50,787 --> 00:22:53,081 and I applied for a job. 413 00:22:53,123 --> 00:22:54,749 What are you doing except, like, 414 00:22:54,791 --> 00:22:57,210 raising five bucks for random diseases? 415 00:22:57,252 --> 00:23:00,380 We raised $650 for cerebral palsy, asshole. 416 00:23:00,422 --> 00:23:01,840 - Cool. - [Carlin] Yeah. 417 00:23:01,881 --> 00:23:03,717 Hey, it's gonna be in the 50s tomorrow. 418 00:23:03,758 --> 00:23:06,803 We both live here, so if I'm a loser, so are you. 419 00:23:06,845 --> 00:23:08,805 You're winners and always welcome here. 420 00:23:08,847 --> 00:23:10,932 Don't say that, Don, it isn't true. 421 00:23:10,974 --> 00:23:14,227 Mom, I'm going to appointments, 422 00:23:14,269 --> 00:23:15,729 I'm taking my pills, 423 00:23:15,770 --> 00:23:18,064 and I am trying to get the fuck out of here, 424 00:23:18,106 --> 00:23:20,692 so what else do you want me to do? 425 00:23:20,734 --> 00:23:22,444 - Do you want me to go to church? - Couldn't hurt. 426 00:23:22,485 --> 00:23:24,863 God, can you just stop acting like a child all the time? 427 00:23:25,238 --> 00:23:26,614 [Clemence] No. 428 00:23:27,782 --> 00:23:30,452 Stop taking my gym clothes. I need them for gym. 429 00:23:31,327 --> 00:23:32,620 Also no. 430 00:23:35,915 --> 00:23:37,876 You failed raising those two. 431 00:23:40,337 --> 00:23:41,629 Good night. 432 00:23:47,385 --> 00:23:48,636 [TV clicks off] 433 00:23:50,680 --> 00:23:54,934 [muffled TV chatter] 434 00:24:06,196 --> 00:24:09,115 [Clemence] Oh, my God. 435 00:24:12,160 --> 00:24:13,953 [narrator on TV] The size of the elk population 436 00:24:13,995 --> 00:24:16,289 calls for sustainable management... 437 00:24:16,331 --> 00:24:19,709 [couch creaking] 438 00:24:25,799 --> 00:24:29,010 [vibrator buzzing] 439 00:24:38,019 --> 00:24:40,021 [narrator on TV] ...and her Swedish colleague 440 00:24:40,063 --> 00:24:42,857 are searching for fresh feeding... 441 00:24:46,403 --> 00:24:48,154 {\an8}[breathes deeply] 442 00:24:48,196 --> 00:24:50,699 {\an8}[Sherri] Hey, can you meet me upstairs at 7:00 a.m.? 443 00:24:52,033 --> 00:24:54,619 - Wear a sports bra. - Yeah. 444 00:24:59,082 --> 00:25:01,876 [Sherri] Carlin, meet me downstairs at 7:00 a.m. 445 00:25:03,628 --> 00:25:04,796 [vibrator shuts off] 446 00:25:05,213 --> 00:25:06,297 Shit. 447 00:25:07,382 --> 00:25:08,675 [scoffs] 448 00:25:10,593 --> 00:25:12,303 [sighs] 449 00:25:14,055 --> 00:25:15,682 [narrator on TV] The research project 450 00:25:15,724 --> 00:25:17,350 has been running for ten years now. 451 00:25:17,392 --> 00:25:19,853 And the two biologists work well together. 452 00:25:19,894 --> 00:25:22,188 [sighing heavily] 453 00:25:22,230 --> 00:25:24,733 The two experts know their known habits. 454 00:25:25,692 --> 00:25:29,904 [Don snoring] 455 00:25:32,157 --> 00:25:33,241 [Sherri] Huh. 456 00:25:35,160 --> 00:25:38,788 [birds chirping] 457 00:25:38,830 --> 00:25:41,916 [Sherri] Happy Saturday. It's 7:02. 458 00:25:45,628 --> 00:25:47,088 [Clemence whispering] Fuck. 459 00:25:47,130 --> 00:25:48,882 [Carlin] Do we have any of those chia bars? 460 00:25:48,923 --> 00:25:50,633 [Sherri] No, I need to go to Costco. 461 00:25:54,804 --> 00:25:56,389 - [Clemence] Hello. - [Carlin] Mm. 462 00:25:56,848 --> 00:25:58,016 [Sherri] You might need to-- 463 00:25:58,058 --> 00:25:59,559 - to go shopping. - Oh, well. 464 00:25:59,601 --> 00:26:01,061 With your new employee discount. 465 00:26:01,102 --> 00:26:02,645 - You're a discount. - [Sherri] Enough. 466 00:26:03,188 --> 00:26:04,856 I have only one hour before work. 467 00:26:04,898 --> 00:26:07,067 - Go to your mat. - [Clemence] This is a towel. 468 00:26:07,525 --> 00:26:09,277 Towel. Okay. 469 00:26:10,195 --> 00:26:12,906 Welcome to my little slice of the Himalayas. 470 00:26:13,907 --> 00:26:16,826 A couple months ago, my body started hurting 471 00:26:16,868 --> 00:26:19,037 and I was just tired all the time. 472 00:26:19,788 --> 00:26:22,582 I was, uh, overworked or stressed. 473 00:26:23,083 --> 00:26:26,336 - Anyhow, I discovered YouTube. - [Clemence laughs] 474 00:26:27,087 --> 00:26:29,130 Everyone says that yoga is good for you, 475 00:26:29,172 --> 00:26:30,757 but the classes were expensive, 476 00:26:30,799 --> 00:26:32,509 so I started watching these tutorials. 477 00:26:32,550 --> 00:26:35,553 And after just a few weeks, I started getting stronger, 478 00:26:35,595 --> 00:26:38,765 and now I just take an hour before work every day 479 00:26:38,807 --> 00:26:41,935 - and I downward dog right here. - Weird. 480 00:26:41,976 --> 00:26:44,354 [Sherri] And I have to say, it has given me peace. 481 00:26:44,729 --> 00:26:46,773 It has helped keep me healthy 482 00:26:46,815 --> 00:26:50,026 and helped me to relax and to concentrate. 483 00:26:51,027 --> 00:26:52,946 And your dad and I have been, uh, 484 00:26:52,987 --> 00:26:54,322 looking on the internet 485 00:26:54,364 --> 00:26:57,283 and we see that exercise and meditation 486 00:26:57,325 --> 00:26:59,994 is good for people with the, uh, bipolar. 487 00:27:00,578 --> 00:27:02,205 And strength and relaxation 488 00:27:02,247 --> 00:27:03,832 - is good for everyone. - [Neil] Mom. 489 00:27:04,749 --> 00:27:06,251 - Do we have bread? - No. 490 00:27:06,292 --> 00:27:08,044 [Neil] Okay, so what am I supposed to use? 491 00:27:08,086 --> 00:27:10,588 - Defrost a bagel. - This doesn't feel peaceful. 492 00:27:10,630 --> 00:27:11,840 Yeah, maybe because you-- 493 00:27:11,881 --> 00:27:13,341 While you're in here... 494 00:27:14,259 --> 00:27:16,720 you'll listen to me and relax, dammit. 495 00:27:17,387 --> 00:27:19,556 Now, take a deep breath. 496 00:27:19,597 --> 00:27:22,225 [meditation music playing] 497 00:27:22,267 --> 00:27:25,270 And release through the mouth. 498 00:27:26,229 --> 00:27:27,313 That's right. 499 00:27:30,025 --> 00:27:32,027 Seated tadasana. 500 00:27:34,571 --> 00:27:35,864 Put your arms together. 501 00:27:37,615 --> 00:27:39,117 Behind your head. 502 00:27:41,453 --> 00:27:45,498 Stretch up, and into goal posts. 503 00:27:45,540 --> 00:27:48,626 All three of you? Every day? 504 00:27:48,668 --> 00:27:50,628 Yeah, it's fucking brutal. 505 00:27:51,087 --> 00:27:52,630 And now we'll do butterfly. 506 00:27:53,048 --> 00:27:54,424 Palms and feet together, 507 00:27:55,425 --> 00:27:57,635 and forward. 508 00:27:58,219 --> 00:28:00,013 You should feel a deep stretch. 509 00:28:00,055 --> 00:28:01,848 Well, I think it's great. 510 00:28:01,890 --> 00:28:05,810 You know, they talk a lot about the mental benefit of exercise 511 00:28:05,852 --> 00:28:08,688 in this book that I highly recommend. 512 00:28:08,730 --> 00:28:10,565 I do not read. 513 00:28:10,607 --> 00:28:12,901 And now Savasana. 514 00:28:13,902 --> 00:28:15,153 All the way down. 515 00:28:17,072 --> 00:28:21,159 Breathe. Spine melting into your mat. 516 00:28:26,998 --> 00:28:28,249 All right. 517 00:28:28,958 --> 00:28:31,836 I have 800 fake flowers to wash today. 518 00:28:33,254 --> 00:28:35,006 - [Carlin] I'm showering. - [Clemence] No, I'm showering. 519 00:28:35,048 --> 00:28:37,342 No, I'm showering. I'm the one who has a job. 520 00:28:37,717 --> 00:28:39,636 - [Clemence] Cool. - Good work today. 521 00:28:40,053 --> 00:28:42,389 If you want another class, you know where and when. 522 00:28:44,015 --> 00:28:46,893 What will you do with the gift that is today? 523 00:28:46,935 --> 00:28:49,771 Yogibabi33 asks this question. 524 00:28:53,942 --> 00:28:55,193 Who? 525 00:28:57,278 --> 00:28:59,030 Well, I'm never doing this shit again, 526 00:28:59,072 --> 00:29:01,282 I need, like, 12 hours of sleep every night. 527 00:29:02,283 --> 00:29:05,203 I don't need to relax. I'm relaxed. 528 00:29:06,454 --> 00:29:08,248 [Carlin exhales shakily] 529 00:29:08,289 --> 00:29:09,374 Okay. 530 00:29:09,416 --> 00:29:12,335 ["What's Up" by 4 Non Blondes] 531 00:29:12,377 --> 00:29:15,839 ♪ And so I cry sometimes when I'm lying in bed ♪ 532 00:29:15,880 --> 00:29:19,843 ♪ Just to get it all out, what's in my head ♪ 533 00:29:19,884 --> 00:29:26,474 ♪ And I, I am feeling a little peculiar ♪ 534 00:29:26,516 --> 00:29:30,353 ♪ And so I wake in the morning and I step outside ♪ 535 00:29:30,395 --> 00:29:33,815 ♪ And I take a deep breath and I get real high ♪ 536 00:29:33,857 --> 00:29:36,901 ♪ And I scream from the top of my lungs ♪ 537 00:29:36,943 --> 00:29:38,987 ♪ "What's going on?" ♪ 538 00:29:40,363 --> 00:29:45,452 ♪ And I say, hey-ey-ey ♪ 539 00:29:45,493 --> 00:29:48,038 [overlapping chatter] 540 00:29:48,079 --> 00:29:52,417 ♪ I said, "Hey, what's going on?" ♪ 541 00:29:52,459 --> 00:29:54,461 I eat ass. 542 00:29:54,502 --> 00:29:59,257 - * And I say, hey-ey-ey * - [chatter continues] 543 00:29:59,299 --> 00:30:02,218 ♪ Hey-ey-ey ♪ 544 00:30:02,260 --> 00:30:03,887 ♪ I said hey ♪ 545 00:30:04,888 --> 00:30:06,181 [music cuts out] 546 00:30:12,187 --> 00:30:15,357 Oh, my God. Clem Miller? 547 00:30:16,191 --> 00:30:19,569 - Er, yeah. - Hi, girl, you look amazing. 548 00:30:19,611 --> 00:30:23,406 - I love your... jeans. - Who are you? 549 00:30:24,449 --> 00:30:25,533 It's Ginger. 550 00:30:26,701 --> 00:30:28,411 Remember? 551 00:30:28,453 --> 00:30:29,996 Oh, my God, I don't think I've seen you since Marshall. 552 00:30:30,038 --> 00:30:31,581 Yeah, there's a reason for that. 553 00:30:31,623 --> 00:30:34,084 You know, I always thought that leaving high school 554 00:30:34,125 --> 00:30:35,835 was the worst thing to have ever happened to me, 555 00:30:35,877 --> 00:30:38,963 but turns out, becoming a mom 556 00:30:39,422 --> 00:30:41,633 is the best thing to ever happen to me, you know? 557 00:30:42,384 --> 00:30:44,052 Oh, are you looking for a job? 558 00:30:44,094 --> 00:30:45,345 'Cause I'm actually looking for a nanny 559 00:30:45,387 --> 00:30:46,638 for Harley Quinn so we could-- 560 00:30:46,680 --> 00:30:48,556 Look, "Ginger." 561 00:30:48,598 --> 00:30:51,476 First of all, I have no memory of you. 562 00:30:52,102 --> 00:30:56,106 Also, I'm here, looking for a book, 563 00:30:56,147 --> 00:30:57,691 because my psychiatrist 564 00:30:57,732 --> 00:31:00,318 wants me to read about bipolar people, 565 00:31:00,360 --> 00:31:03,113 because I'm clinically batshit insane 566 00:31:03,154 --> 00:31:05,365 and there's no telling what I might do. 567 00:31:06,574 --> 00:31:07,659 For sure. 568 00:31:10,995 --> 00:31:12,372 [Clemence] Oh, God... 569 00:31:13,373 --> 00:31:16,292 You'll probably find something good here. 570 00:31:18,169 --> 00:31:19,838 Good. [sighs] 571 00:31:19,879 --> 00:31:21,589 {\an8}[Ginger] Can I like, um-- 572 00:31:21,631 --> 00:31:24,384 {\an8}Do you wanna, like, t-- talk-- talk about it? 573 00:31:24,426 --> 00:31:26,594 What is this? Where are the real books? 574 00:31:27,095 --> 00:31:30,390 [Ginger] Oh, if it's not there, that's all there is, I think. 575 00:31:30,932 --> 00:31:33,935 No one really comes down here, which is fucked up. 576 00:31:34,644 --> 00:31:37,105 We need to, like, normalize mental health. 577 00:31:44,654 --> 00:31:47,782 How'd you go from teen mom to librarian? 578 00:31:48,158 --> 00:31:49,576 That feels really random. 579 00:31:51,077 --> 00:31:52,120 They were hiring. 580 00:31:52,704 --> 00:31:54,456 I needed to figure something out. 581 00:31:56,958 --> 00:31:58,209 Yeah. 582 00:32:16,644 --> 00:32:18,605 [patient] What led me to the path of psychiatry 583 00:32:18,646 --> 00:32:22,317 was my own experience with bipolar disorder. 584 00:32:22,359 --> 00:32:24,110 When I was 24 years old, 585 00:32:24,152 --> 00:32:27,113 I was found by my mother swimming in icy cold water, 586 00:32:27,155 --> 00:32:28,907 unable to feel anything. 587 00:32:28,948 --> 00:32:32,369 My life was at risk and I didn't know it. 588 00:32:32,410 --> 00:32:34,120 - I would assume-- - [Lee] My name is Lee. 589 00:32:34,162 --> 00:32:35,955 So I worked at a bar for five years 590 00:32:35,997 --> 00:32:40,043 and the less sleep I got, the more crazy my schedule was, 591 00:32:40,085 --> 00:32:41,544 uh, the more I felt like 592 00:32:41,586 --> 00:32:43,797 I wanted to punch people in the face. 593 00:32:43,838 --> 00:32:45,757 And then one time I did. 594 00:32:45,799 --> 00:32:48,218 And that's when I was like, "Oh, this isn't normal." 595 00:32:48,259 --> 00:32:49,969 [patient 2] Yeah, I tried all that stuff. 596 00:32:50,011 --> 00:32:51,763 It just wasn't for me. 597 00:32:51,805 --> 00:32:55,141 I had this therapist, she didn't get me. 598 00:32:55,183 --> 00:32:57,060 So I gave up on all that. 599 00:32:57,102 --> 00:32:59,646 [patient 3] So, first I went in and they thought it was ADD, 600 00:32:59,688 --> 00:33:01,981 then depression, and finally they got it right. 601 00:33:02,023 --> 00:33:04,484 [patient 4] It definitely hasn't been easy on my relationship. 602 00:33:04,526 --> 00:33:06,778 It's a lot to take on for someone you live with, 603 00:33:06,820 --> 00:33:09,823 and I get that, I mean, it's, like a lot... 604 00:33:09,864 --> 00:33:11,991 [patient 5] I've been on lithium for 22 years. 605 00:33:12,033 --> 00:33:13,535 Had my hands shake 606 00:33:13,576 --> 00:33:14,994 and my body completely dried out. 607 00:33:15,036 --> 00:33:16,454 Those pills-- 608 00:33:16,496 --> 00:33:18,164 [patient 6] I wasn't living my life. 609 00:33:18,206 --> 00:33:19,708 Barely functioning. 610 00:33:19,749 --> 00:33:21,584 And now I am, so that's how I know-- 611 00:33:21,626 --> 00:33:23,336 [Clemence] I'm reading that book from the German woman. 612 00:33:23,837 --> 00:33:25,797 - Kind of. - How is it? 613 00:33:28,800 --> 00:33:29,926 Lame. 614 00:33:29,968 --> 00:33:32,345 [dreamy electronic music] 615 00:33:39,519 --> 00:33:41,354 [patient 7] One time I ran in front of a train, 616 00:33:41,396 --> 00:33:43,690 like, it almost ran me over, but-- 617 00:33:43,732 --> 00:33:45,275 [rain drizzling] 618 00:33:48,737 --> 00:33:52,782 [door indicator beeping] 619 00:34:00,248 --> 00:34:04,294 Yeah, I mean, I-- I la-- I laugh about this stuff now, so... 620 00:34:04,336 --> 00:34:08,340 Now I run five miles a day and I am ten years sober. 621 00:34:08,381 --> 00:34:09,841 [patient 8] It's important to note that-- 622 00:34:09,883 --> 00:34:11,801 Can we listen to something else? This sucks. 623 00:34:11,843 --> 00:34:15,096 - No. - [phone ringing] 624 00:34:17,640 --> 00:34:19,768 - Hello? - [Ricky] Clemence Miller? 625 00:34:19,809 --> 00:34:22,062 Hey there, it's Ricky calling from Big Deals. 626 00:34:22,103 --> 00:34:24,189 Oh, wow, uh, 627 00:34:24,230 --> 00:34:25,940 I did not think I'd hear from you. 628 00:34:26,358 --> 00:34:30,111 Uh, the girl I applied with was hateful. 629 00:34:30,153 --> 00:34:34,824 ♪ Silent night ♪ 630 00:34:36,159 --> 00:34:37,911 ♪ Holy night ♪ 631 00:34:37,952 --> 00:34:40,872 I know it's fucking stupid, but I got that job at Big Deals. 632 00:34:41,831 --> 00:34:44,209 ♪ All is calm ♪ 633 00:34:44,250 --> 00:34:47,170 Well, uh, you're not gonna be taking my van every day 634 00:34:47,212 --> 00:34:48,963 so you better invest in a bike. 635 00:34:49,005 --> 00:34:51,383 ♪ All is right ♪ 636 00:34:51,424 --> 00:34:53,218 You can have mine. 637 00:34:53,259 --> 00:34:58,223 ♪ Round yon Virgin ♪ 638 00:34:58,264 --> 00:34:59,683 - Ready for tomorrow? - Yep. 639 00:35:00,975 --> 00:35:02,227 - Even the math? - Yep. 640 00:35:05,105 --> 00:35:07,482 ♪ Holy ♪ 641 00:35:09,984 --> 00:35:11,945 - Clemence? - Ricky. 642 00:35:12,487 --> 00:35:16,533 It is I. Hey, you look ready. 643 00:35:16,574 --> 00:35:18,493 Yeah, I went, uh, business-cazh. 644 00:35:18,535 --> 00:35:20,412 Well, you know, the good news 645 00:35:20,453 --> 00:35:22,622 is that you get a 10% off employee discount. 646 00:35:22,664 --> 00:35:24,499 - Oh. - And the better news 647 00:35:24,541 --> 00:35:26,543 is that Beth is gonna be doing your training today. 648 00:35:26,584 --> 00:35:28,878 Hey, Beth, Clemence is ready to rock. 649 00:35:28,920 --> 00:35:30,171 [Beth] Mm... 650 00:35:30,922 --> 00:35:32,799 Well, hi, Clemence. 651 00:35:32,841 --> 00:35:34,759 - Hi, Beth. - [Ricky] Right on. 652 00:35:34,801 --> 00:35:37,971 You know what? I feel it. You guys are gonna be besties. 653 00:35:38,013 --> 00:35:40,140 All right. Work hard, play hard, right? 654 00:35:40,181 --> 00:35:41,808 - [Beth] Yeah. - [Ricky] Peace. 655 00:35:41,850 --> 00:35:43,143 Huh. 656 00:35:43,184 --> 00:35:45,478 So, uh, if I remember correctly, 657 00:35:45,520 --> 00:35:48,481 you have zero experience doing anything? 658 00:35:48,523 --> 00:35:50,442 - That is correct. - Mm. Great, great. 659 00:35:50,483 --> 00:35:51,860 I guess I'll start with teaching you 660 00:35:51,901 --> 00:35:53,361 how to fold a shirt. 661 00:35:53,403 --> 00:35:54,946 Oh, should we-- should we hug first, maybe? 662 00:35:54,988 --> 00:35:56,865 I don't know. Since we're equals now. 663 00:35:56,906 --> 00:35:58,658 Like, I, an idiot, 664 00:35:58,700 --> 00:36:00,994 - have the same job as you. - Mm. 665 00:36:01,494 --> 00:36:04,080 Yeah, but you're a college dropout 666 00:36:04,122 --> 00:36:06,416 and I've already got a lacrosse scholarship at Duke. 667 00:36:07,000 --> 00:36:11,046 Hmm, true, but what even is lacrosse? 668 00:36:11,087 --> 00:36:12,380 - You know? - What? 669 00:36:13,089 --> 00:36:14,799 It's my way in. 670 00:36:14,841 --> 00:36:17,218 I'm probably gonna do comp-sci, you know, like developing. 671 00:36:17,886 --> 00:36:19,346 I'll be building apps 672 00:36:19,387 --> 00:36:21,056 by the time you learn to refill the paper towels 673 00:36:21,097 --> 00:36:22,807 in the bathroom. 674 00:36:22,849 --> 00:36:25,352 - I got an idea for an app. - I really don't want to hear it. 675 00:36:26,019 --> 00:36:29,481 Aren't you a kid? Why are you so boring? 676 00:36:29,522 --> 00:36:31,316 Like, why aren't you frolicking? 677 00:36:32,108 --> 00:36:35,403 - People like you annoy me. - Oh, crazy people? 678 00:36:37,155 --> 00:36:39,282 - Yeah, actually. - Uh-huh. 679 00:36:39,324 --> 00:36:40,742 - It's like everything's a joke. - Mm. 680 00:36:40,784 --> 00:36:42,702 You just dick around and bother people. 681 00:36:42,744 --> 00:36:44,537 - Yeah, mm-hmm. - You probably live at home 682 00:36:44,579 --> 00:36:46,247 doing nothing with your life. 683 00:36:46,289 --> 00:36:48,833 - Correct. - You can't even fold a shirt. 684 00:36:50,085 --> 00:36:52,587 My hands shake sometimes 'cause I take a lot of medicine. 685 00:36:55,548 --> 00:36:56,800 We get a lunch break? 686 00:36:58,927 --> 00:37:00,261 Yeah. 687 00:37:00,303 --> 00:37:01,513 These side effects are bullshit. 688 00:37:01,554 --> 00:37:03,181 How is your mood? 689 00:37:03,223 --> 00:37:07,060 I mean, fine, I mean-- I mean, I don't know, like-- 690 00:37:07,102 --> 00:37:08,812 To me, you seem much better. 691 00:37:08,853 --> 00:37:11,648 Yeah, well, how am I supposed to keep a job to pay for you 692 00:37:11,690 --> 00:37:14,275 if my hands are shaking all over the damn place? 693 00:37:14,317 --> 00:37:16,611 My memory is shit, my skin sucks, 694 00:37:16,653 --> 00:37:19,280 and my hair is-- my hair was falling out 695 00:37:19,322 --> 00:37:20,782 and I keep randomly falling asleep 696 00:37:20,824 --> 00:37:22,575 in the Big Deal storage closet. 697 00:37:22,617 --> 00:37:24,411 There will always be side effects, Clemence, 698 00:37:24,452 --> 00:37:26,996 so you may as well accept that right now. 699 00:37:27,038 --> 00:37:29,541 Great, that is great and you know what, that book? 700 00:37:29,582 --> 00:37:33,044 - It sucks. It's so boring. - [door slams shut] 701 00:37:33,086 --> 00:37:36,464 Clemence, I gotta tell you, life is full of side effects. 702 00:37:37,632 --> 00:37:39,259 What does that even mean? 703 00:37:39,300 --> 00:37:42,804 Well, why don't you tell me what you think it means? 704 00:37:42,846 --> 00:37:45,932 Holy shit, why can't you ever just give me a straight answer? 705 00:37:45,974 --> 00:37:49,477 - I hate you. - And that's totally valid. 706 00:37:50,812 --> 00:37:54,482 I thought I'd turn 21 while shotgunning Four Loko, 707 00:37:54,524 --> 00:37:57,027 but this is-- this is cool, too. 708 00:38:00,113 --> 00:38:01,364 Dad? 709 00:38:02,115 --> 00:38:03,158 What? 710 00:38:04,409 --> 00:38:07,620 This damn dog, I mean, all it does is eat, shit, 711 00:38:07,662 --> 00:38:10,290 - and destroy. - [Clemence] I mean, same. 712 00:38:10,331 --> 00:38:11,624 [Don] Yeah. 713 00:38:15,086 --> 00:38:16,463 How was school? 714 00:38:17,172 --> 00:38:20,008 I took the day off, spent it with your mom. 715 00:38:20,050 --> 00:38:21,343 [Clemence] Why? 716 00:38:23,219 --> 00:38:25,889 This is the first sick day I've taken in five years. 717 00:38:28,350 --> 00:38:30,685 - Are you sick? - [Don] I'm beat. 718 00:38:31,936 --> 00:38:35,523 For seven hours every day, I stand in front of 30 kids 719 00:38:35,565 --> 00:38:37,359 trying to get them to pay attention to me. 720 00:38:37,859 --> 00:38:41,780 I need these four hours between work and bed 721 00:38:41,821 --> 00:38:44,240 - and doing it all again. - Okay, TMI. [chuckles] 722 00:38:44,699 --> 00:38:46,326 Why don't you just tell me to shut the hell up? 723 00:38:46,368 --> 00:38:48,953 - That's what Mom always does. - Okay, shut the hell up. 724 00:38:52,123 --> 00:38:54,042 - Damn. - [Don sighs] 725 00:38:54,084 --> 00:38:56,711 I'm-- I'm sorry, Clem, I don't-- I... 726 00:39:01,466 --> 00:39:02,759 Everything will be okay. 727 00:39:03,760 --> 00:39:05,553 [Clemence] Yeah, people always say that. [laughs] 728 00:39:06,596 --> 00:39:07,889 [Don] What? 729 00:39:08,390 --> 00:39:09,933 "Everything will be okay." 730 00:39:11,476 --> 00:39:12,977 That is literally insane 731 00:39:13,019 --> 00:39:15,105 and I don't get why people say it. 732 00:39:17,440 --> 00:39:18,733 Yeah, I guess you're right. 733 00:39:19,567 --> 00:39:20,902 [Clemence] What do you mean I'm right? 734 00:39:23,488 --> 00:39:25,031 [Don] Well, honestly, I think... 735 00:39:26,116 --> 00:39:29,369 I think, I mean, after a point, chaos settles. 736 00:39:30,078 --> 00:39:31,705 I mean, you don't know how long it'll take, 737 00:39:31,746 --> 00:39:36,751 but then eventually, it all just dulls. 738 00:39:38,586 --> 00:39:40,380 And that feels like it's the end product 739 00:39:40,422 --> 00:39:42,799 of, "Everything will be okay." 740 00:39:45,552 --> 00:39:48,638 - Um, cryptic. - [Don] Yeah. 741 00:39:55,437 --> 00:39:56,813 I'll finish with this shit. 742 00:39:57,230 --> 00:39:58,273 - Really? - Yeah. 743 00:39:58,732 --> 00:40:00,233 - Thanks. - Yeah. 744 00:40:00,734 --> 00:40:02,777 - Maybe you can walk him too? - Yeah. 745 00:40:03,903 --> 00:40:04,946 For sure. 746 00:40:10,452 --> 00:40:13,329 All right, dude, let's go. 747 00:40:13,955 --> 00:40:15,415 Let's go. Come on, Chauncy. 748 00:40:15,457 --> 00:40:20,670 ♪ 749 00:40:28,803 --> 00:40:30,805 [rain pouring] 750 00:40:47,822 --> 00:40:54,162 ♪ 751 00:41:18,520 --> 00:41:22,190 - So, how did you celebrate? - Let's cut the shit. 752 00:41:22,232 --> 00:41:23,525 I know you don't care. 753 00:41:24,776 --> 00:41:26,027 But listen... 754 00:41:27,153 --> 00:41:31,533 there's this guy who's kind of like... 755 00:41:32,826 --> 00:41:35,704 And I-- I guess I'm just wondering, 756 00:41:36,079 --> 00:41:38,164 well, I-- I just-- I just really-- 757 00:41:38,206 --> 00:41:40,041 I really hope I'm not like him. 758 00:41:41,209 --> 00:41:43,211 - Does that make sense? - You mean like a crush? 759 00:41:43,253 --> 00:41:46,464 Ugh, no, God, what's wrong with you? 760 00:41:46,506 --> 00:41:47,841 Forget it. 761 00:41:47,882 --> 00:41:49,551 Well, sometimes when we're down, 762 00:41:49,592 --> 00:41:52,804 we're attracted to people who reflect the worst in us. 763 00:41:52,846 --> 00:41:56,182 Look, besides the whole mental illness thing, 764 00:41:56,224 --> 00:41:58,601 I am just wondering 765 00:41:58,643 --> 00:42:02,147 if I have, like, a bad personality? 766 00:42:03,064 --> 00:42:04,607 [Dr. Madzen] What makes you say that? 767 00:42:06,192 --> 00:42:07,235 Everything. 768 00:42:10,989 --> 00:42:13,700 Hey, Mikael, can you take my shift Sunday? 769 00:42:13,742 --> 00:42:15,035 - I have church. - I guess. 770 00:42:15,076 --> 00:42:16,578 - You do not. - [Clemence] Thanks. 771 00:42:16,619 --> 00:42:17,662 I just have my grandmother's-- 772 00:42:17,704 --> 00:42:19,039 Beth, um, what do I do 773 00:42:19,080 --> 00:42:20,623 if someone tries to return something 774 00:42:20,665 --> 00:42:22,208 that has, like, wax on it? 775 00:42:22,250 --> 00:42:24,878 Like, this woman came in and she was like, 776 00:42:24,919 --> 00:42:27,213 um, "My blazer is covered in wax." 777 00:42:27,255 --> 00:42:29,966 And I-- I let her return it because I'm not here to judge. 778 00:42:30,008 --> 00:42:32,260 Clemence, if it's dirtier than when we sold it, 779 00:42:32,302 --> 00:42:35,597 - they don't get a refund. - Right, I just thought-- 780 00:42:35,638 --> 00:42:36,973 Like, do you actually think 781 00:42:37,015 --> 00:42:38,808 somebody's gonna want to buy that blazer? 782 00:42:38,850 --> 00:42:40,894 Well, I should hope not, 'cause it was devastating. 783 00:42:40,935 --> 00:42:42,771 Oh, my God, look, just go take your lunch break, 784 00:42:42,812 --> 00:42:44,230 - okay? - [Mikael] Oh, thank you. 785 00:42:44,272 --> 00:42:46,983 Oh, well, not you, Mikael, you stay. 786 00:42:47,025 --> 00:42:49,861 I just-- I need to eat something. 787 00:42:51,905 --> 00:42:53,156 Beth, wait. 788 00:42:54,741 --> 00:42:56,785 Okay, I hate to ask this, but, um... 789 00:42:58,453 --> 00:42:59,746 if I pay for it... 790 00:43:01,206 --> 00:43:03,124 do you wanna go get a sandwich? 791 00:43:05,418 --> 00:43:09,255 Even though I make the same wage as you and probably less 792 00:43:09,297 --> 00:43:12,217 'cause Ricky thinks I've been stealing shoes. 793 00:43:12,842 --> 00:43:15,011 Which is true. He's so perceptive. 794 00:43:15,053 --> 00:43:16,304 Fine, fine, come on. 795 00:43:18,973 --> 00:43:20,809 Could you guys, um-- if I gave you money, 796 00:43:20,850 --> 00:43:22,185 could you guys get me something? 797 00:43:22,227 --> 00:43:23,436 [Clemence] Mikael, you're a pro. 798 00:43:24,396 --> 00:43:27,190 'Cause my, um, blood sugar is, like, really low. 799 00:43:27,232 --> 00:43:29,109 {\an8}[Clemence] I have no idea where my card went. 800 00:43:29,150 --> 00:43:31,319 [Beth] Yeah, you owe me $12. 801 00:43:32,278 --> 00:43:33,738 [Clemence] I can't believe you're in high school. 802 00:43:33,780 --> 00:43:35,198 You feel so old. 803 00:43:35,240 --> 00:43:37,325 Or maybe you're trapped in your childhood. 804 00:43:37,826 --> 00:43:39,285 [Clemence] Yeah. 805 00:43:39,327 --> 00:43:40,787 But, um, 806 00:43:40,829 --> 00:43:42,455 you're definitely going to college, then? 807 00:43:42,497 --> 00:43:44,290 - Definitely. - Yeah. 808 00:43:44,332 --> 00:43:47,252 Yeah, I, uh, took the ACT over the summer. 809 00:43:47,794 --> 00:43:49,379 I got a 35, 810 00:43:49,421 --> 00:43:51,798 scholarship locked, it's-- it's all figured out. 811 00:43:52,424 --> 00:43:54,092 Can't wait to get out of this place. 812 00:43:54,134 --> 00:43:56,052 [chuckles dryly] Yeah. 813 00:43:56,636 --> 00:43:58,888 Yeah, but, um, also, like, 814 00:43:58,930 --> 00:44:01,182 - college kind of sucks. - Huh. 815 00:44:01,224 --> 00:44:04,561 Yeah, I mean, you gotta do you, of course, 816 00:44:04,602 --> 00:44:07,147 but, um, in my opinion... 817 00:44:08,690 --> 00:44:11,151 - don't go. - [Beth] I'm going. 818 00:44:12,152 --> 00:44:13,194 Okay. 819 00:44:14,404 --> 00:44:16,156 Um, how are you so smart in school and, like, 820 00:44:16,197 --> 00:44:17,949 playing a rich person sport, 821 00:44:17,991 --> 00:44:20,577 but you also work at a shitty store? 822 00:44:20,618 --> 00:44:23,997 Mm, see, if I fuck up my life, 823 00:44:24,039 --> 00:44:26,291 nobody's gonna let me live in their basement. 824 00:44:27,709 --> 00:44:30,337 You must think I really love working at Big Deals, huh? 825 00:44:31,212 --> 00:44:33,006 But I hate it as much as you do. 826 00:44:33,923 --> 00:44:35,216 And I do it anyway. 827 00:44:37,927 --> 00:44:39,346 Shit. You're wise. 828 00:44:40,388 --> 00:44:42,849 I feel like I'm Pocahontas and you're that old tree. 829 00:44:46,853 --> 00:44:48,396 Do you have any friends? 830 00:44:49,064 --> 00:44:51,024 I had some in college, um, 831 00:44:51,399 --> 00:44:53,193 but then I went crazy and dropped out 832 00:44:53,234 --> 00:44:55,236 and they stopped calling because they were afraid. 833 00:44:56,237 --> 00:44:58,448 - It's chill. - Shit. 834 00:44:59,699 --> 00:45:00,950 Sorry to hear that. 835 00:45:05,080 --> 00:45:06,790 Do you have any friends? 836 00:45:07,457 --> 00:45:08,750 Yeah. 837 00:45:09,626 --> 00:45:11,044 Flex. 838 00:45:13,088 --> 00:45:15,215 So you guys, like, go out or--? 839 00:45:16,800 --> 00:45:20,470 I mean, yeah, I-- I guess. 840 00:45:20,512 --> 00:45:21,596 Ha, nice. 841 00:45:21,971 --> 00:45:24,432 So, like, um, like, where? 842 00:45:25,767 --> 00:45:27,060 And when? 843 00:45:30,438 --> 00:45:31,523 Hey, can you stop? 844 00:45:32,273 --> 00:45:33,983 You want to go to a party next weekend? 845 00:45:34,818 --> 00:45:36,069 Copped an invite. 846 00:45:37,570 --> 00:45:39,781 - But you don't know people. - Well, I know my colleagues. 847 00:45:40,615 --> 00:45:42,575 And, uh, like, she-- 848 00:45:42,617 --> 00:45:45,328 she implied I was invited and, you know, 849 00:45:45,370 --> 00:45:46,996 I think therefore implied that 850 00:45:47,372 --> 00:45:49,416 - I get a plus one. - The diabetic? 851 00:45:49,457 --> 00:45:51,126 Mikael would never go to a party. 852 00:45:51,167 --> 00:45:52,460 It would kill him. 853 00:45:53,336 --> 00:45:55,964 Now, this girl is really, like, mature, 854 00:45:56,006 --> 00:45:59,092 she's obsessed with being an adult and, like, 855 00:45:59,134 --> 00:46:00,593 you know, having a bright future 856 00:46:00,635 --> 00:46:03,179 and I really think you guys would hit it off 857 00:46:03,221 --> 00:46:05,306 - in a really annoying way. - Oh, my God. 858 00:46:06,349 --> 00:46:07,892 It's here. 859 00:46:10,437 --> 00:46:11,813 I-- 860 00:46:12,897 --> 00:46:14,899 {\an8}I took so many practice tests, I... 861 00:46:14,941 --> 00:46:17,152 {\an8}- Uh-- - I-- I thought I-- 862 00:46:18,695 --> 00:46:19,988 {\an8}Mom. 863 00:46:20,905 --> 00:46:22,782 {\an8}- Oh, no. - [crying] 864 00:46:22,824 --> 00:46:25,285 {\an8}- Just no, just-- - [crying] 865 00:46:25,326 --> 00:46:28,121 {\an8}I mean, how am I gonna-- I mean, when am I gonna-- 866 00:46:28,163 --> 00:46:29,581 {\an8}- That's only nine points - It's just a test, right? 867 00:46:29,622 --> 00:46:31,541 {\an8}- above the national average. - It's a-- 868 00:46:31,583 --> 00:46:33,626 {\an8}- It's a simulation from - I don't test well, I-- 869 00:46:33,668 --> 00:46:36,296 {\an8}corporate America and-- and it doesn't mean shit. 870 00:46:36,671 --> 00:46:38,214 {\an8}It means everything, Clemence. 871 00:46:38,256 --> 00:46:41,384 {\an8}Okay, top schools, they want a 32 or higher. 872 00:46:41,426 --> 00:46:43,887 {\an8}- Everyone knows that, okay? - I don't know that. 873 00:46:43,928 --> 00:46:46,097 {\an8}I mean, without it, I mean, med school, I can't, I can't. 874 00:46:46,139 --> 00:46:49,392 {\an8}Okay, okay. Just-- just stop. 875 00:46:49,434 --> 00:46:50,518 {\an8}Okay? Stop. 876 00:46:52,270 --> 00:46:54,147 {\an8}Okay, you still have your whole fucking future 877 00:46:54,189 --> 00:46:55,482 {\an8}ahead of you. 878 00:46:58,401 --> 00:47:00,070 {\an8}[sighs] 879 00:47:06,451 --> 00:47:07,535 {\an8}So... 880 00:47:09,871 --> 00:47:11,581 {\an8}while we're still young... 881 00:47:12,957 --> 00:47:17,671 {\an8}you and me are gonna go to what might be... 882 00:47:17,712 --> 00:47:21,383 {\an8}the event of the year. 883 00:47:23,718 --> 00:47:25,011 {\an8}And... 884 00:47:25,970 --> 00:47:27,555 {\an8}we're gonna look fucking hot. 885 00:47:27,931 --> 00:47:30,725 ["Sugar Honey Iced Tea (S.H.I.T)" by Princess Nokia] 886 00:47:30,767 --> 00:47:32,977 [Carlin] Oh, my God, you look like you're gonna bully me. 887 00:47:35,897 --> 00:47:37,482 [laughter] 888 00:47:37,524 --> 00:47:38,566 What's going on? 889 00:47:38,608 --> 00:47:40,318 We're vintage shopping. 890 00:47:40,777 --> 00:47:42,070 You could at least help. 891 00:47:44,489 --> 00:47:45,782 All right. 892 00:47:45,824 --> 00:47:47,659 ♪ Sugar honey iced tea ♪ 893 00:47:47,701 --> 00:47:50,537 ♪ These bitches don't like me ♪ 894 00:47:50,578 --> 00:47:52,330 ♪ These bitches wanna fight me ♪ 895 00:47:52,372 --> 00:47:55,375 ♪ And doin' shit just to spite me ♪ 896 00:47:55,417 --> 00:47:57,627 ♪ I see them talking on the IG ♪ 897 00:47:57,669 --> 00:47:59,879 ♪ Think you jealous maybe high-key ♪ 898 00:47:59,921 --> 00:48:02,340 ♪ I got the juice, I got the high seat ♪ 899 00:48:03,299 --> 00:48:05,093 ♪ Do I care? Unlikely ♪ 900 00:48:05,802 --> 00:48:07,846 [Clemence] I don't think this is really an outfit. 901 00:48:07,887 --> 00:48:10,473 It's just a... it's just a coat. 902 00:48:10,515 --> 00:48:12,100 [both laughing] 903 00:48:12,475 --> 00:48:13,560 I mean... 904 00:48:14,477 --> 00:48:16,312 Are you done? 905 00:48:16,354 --> 00:48:18,481 ♪ Sugar honey iced tea ♪ 906 00:48:18,523 --> 00:48:20,734 ♪ These bitches don't like me ♪ 907 00:48:20,775 --> 00:48:23,737 ♪ These bitches wanna fight me ♪ 908 00:48:23,778 --> 00:48:26,031 ♪ And doin' shit just to spite me ♪ 909 00:48:26,656 --> 00:48:27,699 ♪ Hey ♪ 910 00:48:29,075 --> 00:48:30,452 ♪ Hey ♪ 911 00:48:31,828 --> 00:48:33,121 ♪ Hey ♪ 912 00:48:34,164 --> 00:48:36,207 I just think it's gonna be weird. 913 00:48:36,249 --> 00:48:38,084 Like, I'm gonna be the youngest person there. 914 00:48:38,626 --> 00:48:41,046 - I wouldn't say that. - Shh. 915 00:48:41,087 --> 00:48:42,797 Don't waste our time. 916 00:48:43,381 --> 00:48:44,841 [whispering] Namaste. 917 00:48:45,467 --> 00:48:47,510 Okay, now we're just gonna extend one leg-- 918 00:48:47,552 --> 00:48:48,887 Oh, fuck! 919 00:48:48,928 --> 00:48:50,430 Oh, my God. Mom, are you okay? 920 00:48:50,472 --> 00:48:54,768 Oh, I don't-- I just-- all of a sudden, I-- 921 00:48:55,268 --> 00:48:56,644 - Gosh. - [Clemence] Can you get up? 922 00:48:57,395 --> 00:48:58,480 Yeah. 923 00:49:00,523 --> 00:49:02,484 Yeah, I'm fine. I just, uh-- 924 00:49:04,736 --> 00:49:07,655 Yeah, I think I'm just gonna go open up the shop. 925 00:49:08,156 --> 00:49:09,908 Are you-- are you sure? 926 00:49:10,408 --> 00:49:12,786 [Sherri] Yeah, I mean, this has happened a few times before. 927 00:49:13,328 --> 00:49:14,913 You know, I really didn't want to get on board 928 00:49:14,954 --> 00:49:17,415 that gluten train, but I think it's finally... 929 00:49:18,083 --> 00:49:19,751 Yeah. [sighs] 930 00:49:19,793 --> 00:49:21,294 I'm fine. 931 00:49:22,462 --> 00:49:25,757 In that case I meant to tell you, um, Neil bought condoms. 932 00:49:27,926 --> 00:49:32,013 I-- I saw one in his wallet when I was stealing 933 00:49:32,597 --> 00:49:33,682 money from him. 934 00:49:34,015 --> 00:49:36,685 [sighs] I'll get to it. 935 00:49:38,228 --> 00:49:41,481 [pop song playing faintly] 936 00:49:47,320 --> 00:49:50,115 - [Neil] What's wrong with you? - I'm meditating. 937 00:49:50,532 --> 00:49:52,158 {\an8}W-- why would-- why would you tell mom 938 00:49:52,200 --> 00:49:53,702 {\an8}about the-- the condom? 939 00:49:53,743 --> 00:49:55,787 {\an8}Because you're gonna get some tween pregnant 940 00:49:55,829 --> 00:49:57,789 {\an8}and have to pay child support for the rest of your life. 941 00:49:57,831 --> 00:49:59,749 {\an8}- What-- that's none of your-- - Do you wanna give up 942 00:49:59,791 --> 00:50:01,334 {\an8}- on your dreams? - No. 943 00:50:01,376 --> 00:50:02,711 {\an8}Do you want to be like your sister? 944 00:50:02,752 --> 00:50:04,379 {\an8}Fucking burnout living in the basement? 945 00:50:04,421 --> 00:50:06,548 {\an8}Or your other older sister, 946 00:50:06,589 --> 00:50:09,300 {\an8}aspiring doctor who failed the ACT. 947 00:50:09,342 --> 00:50:10,802 {\an8}No. Then for God's sake, 948 00:50:10,844 --> 00:50:12,679 {\an8}- don't put your DNA in anything. - Well, okay. 949 00:50:12,721 --> 00:50:15,348 {\an8}- Why-- why can't you just-- - [mocking] W-w-what? 950 00:50:15,390 --> 00:50:17,809 {\an8}Why can't you just let me have anything? 951 00:50:17,851 --> 00:50:19,227 {\an8}Because I need to mold you. 952 00:50:20,353 --> 00:50:23,314 {\an8}I-- I'm just trying to not have to deal with 953 00:50:23,356 --> 00:50:25,734 {\an8}all your shit, like, all the time. 954 00:50:26,276 --> 00:50:29,070 {\an8}I-- It's not fair, okay? 955 00:50:31,656 --> 00:50:33,575 Well, it's not fair that my brain is broken... 956 00:50:33,616 --> 00:50:36,494 - [Neil] I don't care! - ...and my life sucks, okay? 957 00:50:36,536 --> 00:50:38,580 Should I have to suffer that alone? 958 00:50:38,621 --> 00:50:42,208 ♪ 959 00:50:42,250 --> 00:50:43,501 [text notification] 960 00:51:08,902 --> 00:51:10,278 You look good. 961 00:51:18,370 --> 00:51:20,080 - Do you have a brother? - Shh. 962 00:51:20,121 --> 00:51:21,414 [Ashik's mom] Ashik? 963 00:51:21,456 --> 00:51:23,500 It's just me, Mom. Go back to bed. 964 00:51:23,541 --> 00:51:24,959 [Ashik's mom] What are you doing? 965 00:51:25,335 --> 00:51:26,670 {\an8}- Who's there? - No one. 966 00:51:26,711 --> 00:51:27,837 {\an8}Go back to sleep. 967 00:51:28,338 --> 00:51:31,132 {\an8}Sorry, um, you-- you get it. 968 00:51:31,174 --> 00:51:33,802 {\an8}[chuckles] For sure. 969 00:51:35,970 --> 00:51:37,347 [Ashik] Down here. 970 00:51:39,891 --> 00:51:42,811 - I have to pee. - Bathroom's right there. 971 00:51:44,479 --> 00:51:48,608 Oh. Your basement's a lot nicer than mine. 972 00:51:48,983 --> 00:51:50,276 [nervous laughter] 973 00:51:51,236 --> 00:51:52,487 [Clemence laughs] 974 00:51:53,488 --> 00:51:55,156 [Ashik sighs] 975 00:52:08,003 --> 00:52:09,796 [Ashik] Do you know Weyes Blood? 976 00:52:09,838 --> 00:52:12,799 Jesus. Are you, like, standing right outside the door? 977 00:52:12,841 --> 00:52:15,802 [Ashik] Sorry, do you want me to wait upstairs while you pee? 978 00:52:16,720 --> 00:52:17,804 No. 979 00:52:26,062 --> 00:52:28,857 ["Wild Time" by Weyes Blood] 980 00:52:33,278 --> 00:52:34,863 [Clemence] Setting the mood? 981 00:52:43,705 --> 00:52:46,082 [coughing] 982 00:52:46,124 --> 00:52:50,003 [Ashik] Dude, why are you going out of your way to scare me off? 983 00:52:50,045 --> 00:52:52,172 I thought you'd rather kill yourself 984 00:52:52,213 --> 00:52:53,715 than spend five minutes with me. 985 00:52:53,757 --> 00:52:56,217 Oh, please. Honey, I've thought about it. 986 00:53:01,222 --> 00:53:02,849 You want a drink? 987 00:53:03,350 --> 00:53:05,477 {\an8}Uh... no. 988 00:53:06,186 --> 00:53:07,228 {\an8}I'm good. 989 00:53:07,854 --> 00:53:09,856 {\an8}- How 'bout an Adderall? - What? 990 00:53:11,232 --> 00:53:13,610 {\an8}It's like a stimulant drug for ADD or, you know, whatever. 991 00:53:13,651 --> 00:53:15,528 {\an8}Yeah, I-- I-- I know what it is. 992 00:53:15,570 --> 00:53:17,906 {\an8}I mean, I basically went to college once. 993 00:53:18,406 --> 00:53:19,657 {\an8}So you want one? 994 00:53:21,159 --> 00:53:23,912 {\an8}Uh, no, I'm on, um... 995 00:53:24,788 --> 00:53:26,539 {\an8}antibiotic... 996 00:53:27,374 --> 00:53:29,501 {\an8}for a skin... 997 00:53:30,168 --> 00:53:32,462 {\an8}I got a rash on my leg, I... 998 00:53:33,338 --> 00:53:35,382 {\an8}have a-- a staph infection. 999 00:53:35,423 --> 00:53:37,258 {\an8}Dude, that sucks. [chuckles] 1000 00:53:38,426 --> 00:53:41,471 {\an8}[Clemence] It sucks, but, it's, um... 1001 00:53:42,430 --> 00:53:43,765 {\an8}It's totally harmless. 1002 00:53:43,807 --> 00:53:45,558 {\an8}My pediatrician prescribed it to me for, 1003 00:53:45,600 --> 00:53:47,394 {\an8}like, helping me fill out job apps and stuff. 1004 00:53:47,435 --> 00:53:49,896 {\an8}Oh, God. Your baby doctor? 1005 00:53:49,938 --> 00:53:51,606 {\an8}How's that going for you? 1006 00:53:52,023 --> 00:53:53,149 {\an8}- It's tight. - Yeah? 1007 00:53:54,025 --> 00:53:56,152 {\an8}Dude, I got this dope new projector thing. 1008 00:53:56,194 --> 00:53:58,154 {\an8}Can I show you some visuals? 1009 00:53:58,196 --> 00:53:59,781 {\an8}I guess. 1010 00:53:59,823 --> 00:54:02,575 {\an8}♪ Beauty, a machine that's broken ♪ 1011 00:54:02,617 --> 00:54:04,744 {\an8}♪ Running on a million... ♪ 1012 00:54:04,786 --> 00:54:07,747 {\an8}- Is it just you down here or... - Yup. 1013 00:54:07,789 --> 00:54:11,376 {\an8}♪ People trying, don't cry... ♪ 1014 00:54:11,418 --> 00:54:13,795 {\an8}What about the guy in the pictures? 1015 00:54:15,130 --> 00:54:16,423 Upstairs. 1016 00:54:17,632 --> 00:54:19,759 That's my brother. He was in a car accident. 1017 00:54:21,094 --> 00:54:23,555 Oh, shit. Sorry. 1018 00:54:24,472 --> 00:54:25,724 It was his fault. 1019 00:54:32,439 --> 00:54:33,690 Yikes. 1020 00:54:43,867 --> 00:54:48,496 ♪ Turn around it's time for you to slowly ♪ 1021 00:54:48,538 --> 00:54:53,251 ♪ Let these changes make you ♪ 1022 00:54:53,293 --> 00:54:57,339 ♪ More holy and true ♪ 1023 00:54:57,380 --> 00:55:04,804 ♪ Otherwise, it just made it complicated for nothing ♪ 1024 00:55:04,846 --> 00:55:08,558 ♪ Warm and cold, a place for us too far... ♪ 1025 00:55:08,600 --> 00:55:11,394 I have a condom from my little brother who is, 1026 00:55:11,436 --> 00:55:14,439 uh... very much alive. 1027 00:55:15,357 --> 00:55:17,400 Sorry. 1028 00:55:17,442 --> 00:55:23,031 ♪ Our life, a feeling that's moving... ♪ 1029 00:55:23,073 --> 00:55:25,992 - Are you wet? - Yeah, totally. 1030 00:55:26,034 --> 00:55:29,996 ♪ On a million people burning... ♪ 1031 00:55:30,038 --> 00:55:31,706 You're dry as a bone. 1032 00:55:34,292 --> 00:55:35,710 - Damn it. - What's wrong? 1033 00:55:35,752 --> 00:55:38,380 - Should we not do this? - No, it's just a-- 1034 00:55:39,506 --> 00:55:40,965 it's a side effect of the... 1035 00:55:42,342 --> 00:55:45,512 [sighs] ...the shit I'm on for the leg thing. 1036 00:55:46,221 --> 00:55:47,889 And I just... 1037 00:55:49,557 --> 00:55:50,892 I just need to-- 1038 00:55:51,643 --> 00:55:53,395 I need to... 1039 00:55:54,938 --> 00:55:56,022 What? 1040 00:55:57,399 --> 00:55:59,025 Give-- just-- 1041 00:55:59,651 --> 00:56:01,027 just give me one of these. 1042 00:56:02,529 --> 00:56:03,780 I'll take a few. 1043 00:56:04,447 --> 00:56:06,658 - You sure? - Yeah. 1044 00:56:06,700 --> 00:56:11,996 ♪ We could have all gotten so far ♪ 1045 00:56:12,580 --> 00:56:14,040 It's really good. 1046 00:56:14,082 --> 00:56:15,875 Probably it's got to kick in, you know? 1047 00:56:15,917 --> 00:56:18,378 So just, like, eat me out while I wait. 1048 00:56:18,420 --> 00:56:19,796 [Ashik] Oh, okay. 1049 00:56:19,838 --> 00:56:22,590 [moaning] 1050 00:56:52,704 --> 00:56:54,581 [Dr. Madzen on phone] This is Dr. Madzen. 1051 00:56:54,622 --> 00:56:56,750 If this is an emergency, please dial 911. 1052 00:56:56,791 --> 00:57:00,295 [slurring] Hi, Dr. "Mazden." 1053 00:57:00,337 --> 00:57:01,421 [line beeps] 1054 00:57:02,047 --> 00:57:03,965 I'm so sorry, it's so late, 1055 00:57:04,007 --> 00:57:08,219 I just needed to call you to tell you that 1056 00:57:09,137 --> 00:57:11,806 I'm finally gonna write my novel. 1057 00:57:12,349 --> 00:57:13,850 Despite you. 1058 00:57:15,560 --> 00:57:17,020 Basically went down on me for, 1059 00:57:17,062 --> 00:57:19,064 like, nine hours and then I just was sort of, 1060 00:57:19,105 --> 00:57:20,899 like, "All right, let's do this, dude." 1061 00:57:21,441 --> 00:57:22,692 But anyway. 1062 00:57:25,653 --> 00:57:27,238 Neil! 1063 00:57:31,117 --> 00:57:32,160 [music stops] 1064 00:57:36,373 --> 00:57:37,749 [chuckles] 1065 00:58:17,956 --> 00:58:19,207 What are you doing in here? 1066 00:58:20,375 --> 00:58:22,293 Why don't you have any pictures of us? 1067 00:58:23,712 --> 00:58:24,963 [Neil groans] 1068 00:58:25,380 --> 00:58:26,506 Get out, Clem. 1069 00:58:27,757 --> 00:58:29,718 You have everyone who's important on the wall. 1070 00:58:33,847 --> 00:58:35,140 Can you get out? 1071 00:58:36,641 --> 00:58:37,892 Please? 1072 00:58:50,363 --> 00:58:51,614 [Clemence sobs] 1073 00:58:52,782 --> 00:58:54,075 Are you okay? 1074 00:58:55,577 --> 00:58:57,037 [sobbing] No. 1075 00:59:01,249 --> 00:59:04,753 [Beth] So, um, what's up with you? 1076 00:59:05,170 --> 00:59:06,212 What do you mean? 1077 00:59:07,380 --> 00:59:08,923 [Beth] Well, I mean, you don't look well. 1078 00:59:09,257 --> 00:59:11,134 Like, you always look unwell, but right now-- 1079 00:59:11,176 --> 00:59:12,635 [Clemence] Well, I feel amazing. 1080 00:59:13,470 --> 00:59:15,013 Clemence-- 1081 00:59:15,055 --> 00:59:16,639 You know, I think I can just sort of, like, 1082 00:59:16,681 --> 00:59:18,099 potentially sell these on, like, 1083 00:59:18,141 --> 00:59:20,310 an Ebay, or something like that, you feel? 1084 00:59:20,352 --> 00:59:22,062 [Ricky] I feel. 1085 00:59:22,103 --> 00:59:23,897 ["Pocketful of Sunshine" by Natasha Bedingfield playing] 1086 00:59:23,938 --> 00:59:25,857 ♪ Take me away ♪ 1087 00:59:27,400 --> 00:59:28,735 Hey. 1088 00:59:28,777 --> 00:59:30,028 Hey, I don't know why you did that. 1089 00:59:31,446 --> 00:59:32,781 Clemence, don't you get that you were actually lucky 1090 00:59:32,822 --> 00:59:35,158 - to have this job? - No, I had not considered that. 1091 00:59:35,200 --> 00:59:36,242 But, um... 1092 00:59:36,993 --> 00:59:41,790 good luck with college and... 1093 00:59:42,665 --> 00:59:45,460 uh, the app and la-- lacrosse 1094 00:59:45,502 --> 00:59:46,836 and, um, you know, just don't-- 1095 00:59:46,878 --> 00:59:48,380 don't get too sucked into, like-- 1096 00:59:48,421 --> 00:59:51,091 Remember that-- that-- that party I mentioned? 1097 00:59:53,843 --> 00:59:55,970 No, not-- no, not really. 1098 00:59:58,348 --> 00:59:59,641 Well, uh... 1099 01:00:00,642 --> 01:00:02,811 it's this Saturday, okay? 1100 01:00:04,979 --> 01:00:06,981 [Sherri] No, I really don't want that there. 1101 01:00:07,023 --> 01:00:09,109 I'm trying to declutter. 1102 01:00:09,150 --> 01:00:11,111 - [Don] Where do you want it? - [Clemence sighs] 1103 01:00:11,152 --> 01:00:13,446 Well, how about back in the goddamn box? 1104 01:00:13,488 --> 01:00:16,282 I don't need my kitchen looking like Star Wars. 1105 01:00:16,783 --> 01:00:19,160 God, it's a fucking juicer. 1106 01:00:20,078 --> 01:00:22,789 And this is also my kitchen and I want 1107 01:00:22,831 --> 01:00:25,125 the goddamn juicer in my kitchen. 1108 01:00:31,840 --> 01:00:35,719 Sher, they said that we should try to... 1109 01:00:37,220 --> 01:00:40,515 Look, it's restaurant-grade and... [sighs] 1110 01:00:41,016 --> 01:00:43,393 And it was on sale with an additional 1111 01:00:43,435 --> 01:00:45,311 10% off with her discount. 1112 01:00:46,855 --> 01:00:49,190 Well, put it behind the toaster. 1113 01:00:50,233 --> 01:00:52,944 Okay. That's what I was gonna do. 1114 01:00:58,366 --> 01:01:00,577 [Dr. Lismoen on phone] Hello, Clemence? 1115 01:01:00,618 --> 01:01:02,954 This is Dr. Lismoen. 1116 01:01:02,996 --> 01:01:06,624 Well, I just-- I-- I hope you're all right. 1117 01:01:06,666 --> 01:01:09,169 Let me know when you'd like to reschedule. 1118 01:01:09,210 --> 01:01:11,129 Okay, then. Goodbye. 1119 01:01:11,171 --> 01:01:12,922 [Dr. Madzen on phone] Hi, Clemence. 1120 01:01:12,964 --> 01:01:14,591 {\an8}I had us scheduled at 2:00 p.m. today. 1121 01:01:14,632 --> 01:01:17,052 {\an8}Call me back. Your book sounds promising. 1122 01:01:17,594 --> 01:01:20,472 {\an8}- This is so fucking weird. - It's gonna be chill. 1123 01:01:20,513 --> 01:01:22,557 Like I said, my coworker is super mature 1124 01:01:22,599 --> 01:01:25,101 and she's gonna be Jeff Bezos by the time I learn 1125 01:01:25,143 --> 01:01:26,853 how to replace the paper towels. 1126 01:01:26,895 --> 01:01:29,022 She got a 35, so... 1127 01:01:30,440 --> 01:01:32,233 Well, that makes me feel like shit. 1128 01:01:32,650 --> 01:01:33,735 Same. 1129 01:01:33,777 --> 01:01:36,404 [hip-hop music playing] 1130 01:01:36,446 --> 01:01:37,781 A high school party? 1131 01:01:38,615 --> 01:01:40,992 Oh, my God. I know so many people here. 1132 01:01:41,034 --> 01:01:42,702 - Kill me. - Kill you? 1133 01:01:42,744 --> 01:01:45,914 How about kill to be you? God, I miss being relevant. 1134 01:01:46,247 --> 01:01:48,166 These are the best years of your life. 1135 01:01:48,208 --> 01:01:49,834 And the worst of mine. 1136 01:01:49,876 --> 01:01:52,837 - How could you-- - Hi. We're Beth's friends. 1137 01:01:53,296 --> 01:01:54,923 Co-- Colleagues. 1138 01:01:54,964 --> 01:01:57,676 We're-- We're Beth's ex-colleagues. 1139 01:01:58,093 --> 01:01:59,427 - Give him a beer. - No. 1140 01:01:59,469 --> 01:02:00,762 Do it, bitch. 1141 01:02:02,681 --> 01:02:05,809 Should I talk to that kid who asked us for a beer? 1142 01:02:06,351 --> 01:02:08,937 Should I? I think I have health with him. 1143 01:02:09,354 --> 01:02:10,897 Like sex ed? 1144 01:02:11,272 --> 01:02:13,942 - Yeah. - I mean, that is hot. 1145 01:02:13,983 --> 01:02:15,527 Oh, shit. Wait, wait, wait. 1146 01:02:15,944 --> 01:02:17,028 Dude, is this Clemence? 1147 01:02:17,445 --> 01:02:19,906 - Yo, you came. - Oh, my God, Beth. 1148 01:02:19,948 --> 01:02:23,159 Whoa. Carlin! Oh, you two are sisters. 1149 01:02:23,201 --> 01:02:25,453 - Oh! - You two are the same age! 1150 01:02:25,495 --> 01:02:27,288 Yeah, we have calc together, right? 1151 01:02:27,330 --> 01:02:29,541 She actually, like, lent me her graphing calculator, 1152 01:02:29,582 --> 01:02:32,168 which was super sweet of you. You're a really nice person. 1153 01:02:32,210 --> 01:02:33,795 Carlin, I'm pretty sure this is the first time 1154 01:02:33,837 --> 01:02:35,422 I've ever heard you talk. [laughs] 1155 01:02:35,463 --> 01:02:37,674 She talks all the time. She's so fucking annoying. 1156 01:02:38,174 --> 01:02:41,177 Wait, wait, okay, guys, this is my boyfriend, and-- 1157 01:02:41,219 --> 01:02:43,096 - [Carlin] What? - [Neil] Oh, my God. 1158 01:02:43,138 --> 01:02:45,724 - No, no. What are you-- - Oh, my God. 1159 01:02:45,765 --> 01:02:48,727 Oh, okay. Uh, this is Kyle. 1160 01:02:49,227 --> 01:02:51,104 That's our fucking brother! 1161 01:02:51,146 --> 01:02:54,357 That little freshman shrimp kid over there. 1162 01:02:54,399 --> 01:02:57,944 Neil! You can't be drinking. Are you that dumb? 1163 01:02:57,986 --> 01:03:00,071 Why-- why are you here? 1164 01:03:00,113 --> 01:03:01,448 Why can't you just leave him alone? 1165 01:03:01,906 --> 01:03:03,616 Seriously? Who invited you guys? 1166 01:03:03,658 --> 01:03:05,493 Who do you think bought that fancy-ass beer in your hand? 1167 01:03:05,535 --> 01:03:07,203 Yeah, yeah, yeah, chill, kid. This is a senior party. 1168 01:03:07,245 --> 01:03:09,205 You're lucky to be here. Seniors only, bitch. 1169 01:03:09,247 --> 01:03:11,291 I don't know why they're even here, man. 1170 01:03:11,332 --> 01:03:13,460 I-- I-- I don't know why they're here. 1171 01:03:13,501 --> 01:03:17,005 Who will you challenge me to shotgun this beer? 1172 01:03:18,506 --> 01:03:19,966 You? 1173 01:03:20,008 --> 01:03:21,343 You will. 1174 01:03:21,926 --> 01:03:24,346 A little-- little sword. 1175 01:03:25,513 --> 01:03:26,848 All right. 1176 01:03:29,017 --> 01:03:31,186 - [girl 1 screams] - [Clemence] Oh, shit! 1177 01:03:31,770 --> 01:03:33,480 Damn. That's hard to do. 1178 01:03:35,440 --> 01:03:36,983 [Carlin] That's my sister. [laughs] 1179 01:03:37,025 --> 01:03:39,194 Clemence, she's-- she's crazy. 1180 01:03:39,861 --> 01:03:41,321 Like, literally, she's crazy, babe. 1181 01:03:41,363 --> 01:03:43,156 - Yeah. - [Kyle] Oh, yeah. 1182 01:03:43,198 --> 01:03:46,159 Hey, uh, you and your sister, 1183 01:03:46,701 --> 01:03:48,161 you guys trying to turn up? 1184 01:03:48,203 --> 01:03:49,996 [Clemence] What does that mean? [laughs] 1185 01:03:50,038 --> 01:03:52,123 - But yes. - [Kyle] He's here. You got cash? 1186 01:03:52,707 --> 01:03:54,125 [Beth] Yeah. 1187 01:03:54,167 --> 01:03:55,960 So, like, I know how to smoke weed, 1188 01:03:56,002 --> 01:03:58,129 but if someone could just hold the thing for me and cover up 1189 01:03:58,171 --> 01:04:00,131 the hole and tell me when to inhale. [chuckles] 1190 01:04:00,173 --> 01:04:02,342 [Beth] Uh, weed? 1191 01:04:04,386 --> 01:04:06,388 Yeah, you guys ever take Adderall before? 1192 01:04:09,891 --> 01:04:10,975 Clemence? 1193 01:04:11,518 --> 01:04:13,603 - [Clemence] Oh, no. - Who is that? 1194 01:04:14,896 --> 01:04:16,314 He lives around here. 1195 01:04:17,565 --> 01:04:20,110 So you're a drug dealer for high school kids? 1196 01:04:21,695 --> 01:04:22,737 Uh, yeah. 1197 01:04:23,238 --> 01:04:26,116 - What's your job? - [laughs] She lost it. 1198 01:04:26,157 --> 01:04:28,034 [laughing] Oh, shit, she really did. 1199 01:04:28,076 --> 01:04:29,869 [both laughing] 1200 01:04:29,911 --> 01:04:31,705 - You did. - [Clemence] I did. 1201 01:04:31,746 --> 01:04:35,250 [techno music building] 1202 01:04:35,291 --> 01:04:41,339 ♪ 1203 01:04:44,718 --> 01:04:46,428 [retching] 1204 01:04:48,847 --> 01:04:51,766 - You're so mad at me. - Stop trying to talk. 1205 01:04:52,767 --> 01:04:54,561 - [burps] - [Clemence] Well, what do you-- 1206 01:04:54,602 --> 01:04:56,229 What do you want to do with your life, you know? 1207 01:04:56,271 --> 01:04:59,524 Like, other than ruining other kids' lives? 1208 01:05:00,150 --> 01:05:01,276 [Clemence laughs] 1209 01:05:01,317 --> 01:05:04,029 Something with, like, music. 1210 01:05:04,529 --> 01:05:07,741 - [laughing] Shut the fuck up. - [laughing] What? What? 1211 01:05:07,782 --> 01:05:09,242 That is embarrassing. 1212 01:05:09,284 --> 01:05:11,286 Dude, it beats pissing away tuition money, 1213 01:05:11,327 --> 01:05:13,413 I bet your parents love that. 1214 01:05:13,455 --> 01:05:14,581 Dude... 1215 01:05:14,956 --> 01:05:17,083 You should see my therapy bills. 1216 01:05:17,500 --> 01:05:20,337 Like, shit's, like, $300 a session 1217 01:05:20,378 --> 01:05:22,339 and my guy is a total clown. 1218 01:05:22,380 --> 01:05:25,759 That is messed up, man. Damn! 1219 01:05:25,800 --> 01:05:27,385 I mean, yeah, he's a clown, 1220 01:05:27,427 --> 01:05:29,220 but he's also kind of fucking smart. 1221 01:05:29,262 --> 01:05:31,389 - Sometimes. - Dope. 1222 01:05:33,058 --> 01:05:35,894 - You should go. - Hell no. 1223 01:05:35,935 --> 01:05:37,604 Yeah, no, I'm serious. 1224 01:05:37,645 --> 01:05:40,732 Wait, stop. Stop it. I'm serious. 1225 01:05:40,774 --> 01:05:42,108 I'm serious. 1226 01:05:42,650 --> 01:05:44,110 - Dude, no. - You should go. 1227 01:05:44,152 --> 01:05:46,071 - No. - You should go. 1228 01:05:46,112 --> 01:05:47,614 - No-- - I'll give you my guy's email. 1229 01:05:47,655 --> 01:05:52,118 - Dude, I-- nah-- - Dr. Madzen, yes! 1230 01:05:52,160 --> 01:05:53,828 - You're fucked up. - [Ashik groans] 1231 01:05:53,870 --> 01:05:55,663 Go to therapy. Just do it. 1232 01:05:55,705 --> 01:05:58,708 Na-- No, because not everyone has money like that. 1233 01:05:58,750 --> 01:06:00,710 And-- and it feels weird talking about 1234 01:06:00,752 --> 01:06:03,129 that kind of stuff anyway, like, 1235 01:06:03,672 --> 01:06:05,340 to a stranger. 1236 01:06:06,675 --> 01:06:08,635 Fuck that. No. 1237 01:06:09,260 --> 01:06:11,680 [Clemence] Yeah. Yeah. 1238 01:06:13,932 --> 01:06:16,184 Yeah, but also, 1239 01:06:16,893 --> 01:06:18,436 you're kind of damaged. 1240 01:06:18,478 --> 01:06:20,146 - Yeah? - You're, like, fucked up. 1241 01:06:20,188 --> 01:06:22,440 - Yeah. - [laughs] Yeah. 1242 01:06:22,482 --> 01:06:25,610 Yeah, like, you're bad. You are bad. 1243 01:06:25,652 --> 01:06:30,323 You made me do the drugs that caused my downfall. 1244 01:06:30,365 --> 01:06:33,326 - Dude! - I didn't make you do anything. 1245 01:06:33,368 --> 01:06:34,744 - [Neil] Clemence. - You did, you made me. 1246 01:06:34,786 --> 01:06:37,372 Clemence. It's time to go. 1247 01:06:37,414 --> 01:06:39,916 - Let's go. - It's chilly. [whimpers] 1248 01:06:39,958 --> 01:06:41,251 Now. 1249 01:06:41,292 --> 01:06:43,294 - Wait, no. - No. My dad's here. 1250 01:06:43,336 --> 01:06:45,422 - Gotta go. - Where are your clothes? 1251 01:06:46,631 --> 01:06:47,716 Who cares? 1252 01:06:48,049 --> 01:06:49,259 I'm gonna take this with me. 1253 01:06:49,300 --> 01:06:50,635 We're leaving. Come on. 1254 01:06:50,677 --> 01:06:52,887 All right, it's been a good time. 1255 01:06:52,929 --> 01:06:54,347 Thank you. 1256 01:06:54,389 --> 01:06:57,308 Honestly, we are lucky to be alive. 1257 01:06:57,642 --> 01:07:00,061 - You're gonna freeze to death. - Whatever, nerd. 1258 01:07:00,103 --> 01:07:01,813 You wouldn't last a day in high school, 1259 01:07:01,855 --> 01:07:04,733 but I would... [laughs] ...and I did. 1260 01:07:04,774 --> 01:07:06,860 - [siren blaring] - [Carlin] Yeah, you did. 1261 01:07:06,901 --> 01:07:08,528 Oh, shit. 1262 01:07:08,570 --> 01:07:11,114 No, no. They're gonna-- they're gonna breathalyze us. 1263 01:07:11,698 --> 01:07:13,867 - We gotta run, come on. - No, we can't run, 1264 01:07:13,908 --> 01:07:15,827 that's so obvious, dude. 1265 01:07:15,869 --> 01:07:17,287 I got this. 1266 01:07:18,413 --> 01:07:20,206 - Hey! - [officer] What's going on here? 1267 01:07:20,915 --> 01:07:22,417 Not a lot. [laughs] 1268 01:07:23,752 --> 01:07:26,755 [indistinct chatter on police radio] 1269 01:07:31,634 --> 01:07:33,678 [officer] I'll have to speak to your parents, obviously. 1270 01:07:33,720 --> 01:07:36,056 I must warn you, they're very boring people. 1271 01:07:36,097 --> 01:07:39,434 - What is going on? Clemence? - [Clemence] Father? 1272 01:07:39,976 --> 01:07:41,269 These three... 1273 01:07:41,728 --> 01:07:43,772 individuals have been roaming the neighborhood. 1274 01:07:43,813 --> 01:07:45,398 [Neil] Mom, Dad, we're-- we're sorry-- 1275 01:07:45,440 --> 01:07:46,900 I mean, well, I-- I'm sorry. 1276 01:07:46,941 --> 01:07:48,693 I mean, I wasn't even supposed to hang out 1277 01:07:48,735 --> 01:07:50,236 with them tonight, but I ended up taking care 1278 01:07:50,278 --> 01:07:51,613 of their drunk asses, so-- 1279 01:07:51,654 --> 01:07:53,448 Way to throw us under the fucking bus. 1280 01:07:53,490 --> 01:07:55,909 - Okay, I'm not drunk. [chuckles] - Carlin, you're a mess. 1281 01:07:55,950 --> 01:07:57,786 - Okay, shut up. - You gotta get it together. 1282 01:07:57,827 --> 01:08:00,455 Dude, you're the one who fucked a drug dealer. [laughs] 1283 01:08:00,497 --> 01:08:02,123 [Sherri] I have cancer. 1284 01:08:09,297 --> 01:08:11,716 Uh, we got it from here. Thank you. 1285 01:08:14,636 --> 01:08:17,138 I shouldn't have waited, but I did. 1286 01:08:18,181 --> 01:08:19,265 Why? 1287 01:08:20,684 --> 01:08:22,727 It was a few months before, uh, Clemence came back. 1288 01:08:22,769 --> 01:08:26,314 And, um, I, um-- I felt something. 1289 01:08:26,815 --> 01:08:29,943 But I waited because-- I don't know. 1290 01:08:30,985 --> 01:08:33,488 But then I finally went in and, uh... [clears throat] 1291 01:08:33,530 --> 01:08:35,990 ...they-- they said I should go for it. 1292 01:08:36,658 --> 01:08:38,451 What are you even saying? [laughs] 1293 01:08:38,493 --> 01:08:39,994 You're not saying any information, 1294 01:08:40,036 --> 01:08:42,580 - you're just-- - They think that, uh, I should 1295 01:08:43,373 --> 01:08:45,375 - nip it in the bud. - [Clemence] Wha-- like... 1296 01:08:46,167 --> 01:08:47,293 cut them off? 1297 01:08:47,752 --> 01:08:49,671 [Don] It's called a mastectomy, Clem. 1298 01:08:49,713 --> 01:08:53,174 If it means I'm less likely to die then, yeah, I guess. 1299 01:08:53,925 --> 01:08:57,971 So, there will be surgery and-- and then chemo 1300 01:08:58,013 --> 01:08:59,264 and then... 1301 01:09:00,181 --> 01:09:01,433 fingers crossed. 1302 01:09:02,934 --> 01:09:06,187 The-- the real shame is that I've had to close the store. 1303 01:09:09,441 --> 01:09:11,192 I mean, you'll still be beautiful, Mom. 1304 01:09:13,486 --> 01:09:17,657 Why did you wait this long to tell us? 1305 01:09:18,658 --> 01:09:19,993 What is wrong with you? [laughs] 1306 01:09:20,035 --> 01:09:21,786 There was never a good time. 1307 01:09:22,662 --> 01:09:24,164 [Neil] That's not a real excuse. 1308 01:09:24,873 --> 01:09:26,958 All right, what's done is done. 1309 01:09:27,000 --> 01:09:29,711 All right? But everything's gonna be fine. 1310 01:09:29,753 --> 01:09:31,296 All right? 1311 01:09:31,338 --> 01:09:34,632 And I've already been doing a lot of research and apparently 1312 01:09:34,674 --> 01:09:37,552 beet juice can raise your white blood cell count. 1313 01:09:37,594 --> 01:09:38,887 [Clemence laughs dryly] 1314 01:09:41,681 --> 01:09:43,683 Do we think maybe this family is cursed? 1315 01:09:43,725 --> 01:09:45,894 - [Neil] Dude, shut up. - [Don] Clem, enough. 1316 01:09:46,895 --> 01:09:48,063 [Don sighing] 1317 01:09:48,646 --> 01:09:51,399 There is a restaurant-grade juicer 1318 01:09:51,441 --> 01:09:53,485 behind the toaster, so... 1319 01:10:00,200 --> 01:10:01,659 [Carlin] That's really sweet, Dad. 1320 01:10:06,414 --> 01:10:08,667 ["The Morning After" by Maureen McGovern] 1321 01:10:12,879 --> 01:10:19,135 ♪ There's got to be a morning after ♪ 1322 01:10:19,177 --> 01:10:22,597 ♪ If we can hold on through the night.. ♪ 1323 01:10:22,639 --> 01:10:24,224 Hey, be gentle with that. 1324 01:10:24,265 --> 01:10:26,935 - It's a family heirloom. - Whoa, what are you doing here? 1325 01:10:26,976 --> 01:10:28,561 - [Clemence] Well, I-- - Also, I heard you got arrested 1326 01:10:28,603 --> 01:10:30,188 - after the party? - Really? 1327 01:10:30,230 --> 01:10:31,856 - Keep circulating that. - [Ricky] Hey, what's, uh, 1328 01:10:31,898 --> 01:10:33,983 what's going on over here-- Clemence-- 1329 01:10:34,025 --> 01:10:36,069 Um, call security. 1330 01:10:36,111 --> 01:10:37,904 - We don't have security. - Yeah, well, we should. 1331 01:10:37,946 --> 01:10:41,741 Ricky, I need you to take me back. 1332 01:10:41,783 --> 01:10:42,867 Uh... 1333 01:10:43,451 --> 01:10:44,786 [Clemence] I'll do better, I promise. 1334 01:10:44,828 --> 01:10:46,329 No, you were caught stealing, so-- 1335 01:10:46,371 --> 01:10:48,790 Okay, but it's not about me, okay? 1336 01:10:49,666 --> 01:10:52,877 Fuck. My mom has cancer. 1337 01:10:54,587 --> 01:10:56,673 And, uh, I'm an asset. 1338 01:10:57,882 --> 01:10:59,300 Even ask Mikael. 1339 01:11:01,720 --> 01:11:03,471 After all I've done for you? 1340 01:11:03,513 --> 01:11:05,515 I'm sorry, Clemence, but we already hired Lisa. 1341 01:11:05,557 --> 01:11:07,434 Oh, okay. So you just-- you just use 1342 01:11:07,475 --> 01:11:10,020 the college dropouts and then toss us back into the gutter? 1343 01:11:10,061 --> 01:11:12,939 Well, "Lisa," I hope you're a perfect, 1344 01:11:12,981 --> 01:11:15,650 devout Christian, because that is the only way 1345 01:11:15,692 --> 01:11:18,028 that you will make it in this cutthroat industry. 1346 01:11:30,415 --> 01:11:32,667 [whimsical instrumental music] 1347 01:11:54,564 --> 01:11:55,940 Uh, guys, I-- 1348 01:11:56,649 --> 01:11:58,026 I heard back from Western. 1349 01:11:59,861 --> 01:12:01,613 I mean, it's not my-- my top choice, 1350 01:12:01,654 --> 01:12:03,490 obviously, but, uh, 1351 01:12:03,531 --> 01:12:05,408 it's first acceptance. [chuckles] 1352 01:12:06,034 --> 01:12:09,621 - [Neil] Nice. - Western, Illinois? 1353 01:12:09,996 --> 01:12:11,039 [Carlin] Yeah. 1354 01:12:12,374 --> 01:12:14,626 You know that shit hole ruined my life, right? 1355 01:12:16,211 --> 01:12:17,379 I-- I don't... 1356 01:12:17,796 --> 01:12:19,506 I mean, this isn't about you at all, Clemence. 1357 01:12:19,547 --> 01:12:21,049 Believe it or not. I actually thought you'd-- 1358 01:12:21,091 --> 01:12:22,884 [Clemence] Wait, what? What did you think? 1359 01:12:24,552 --> 01:12:26,304 I-- I thought that-- I thought you-- 1360 01:12:26,346 --> 01:12:28,640 [Clemence] You-- you-- you thought I might be what? 1361 01:12:28,682 --> 01:12:30,725 Like, proud? Like, you thought maybe I'd give you, 1362 01:12:30,767 --> 01:12:34,020 like, a little gold star on your-- on your spreadsheet 1363 01:12:34,062 --> 01:12:35,522 - of accomplishments? - What's your problem? 1364 01:12:35,897 --> 01:12:38,692 Why don't you go back to texting your stupid ass friends 1365 01:12:38,733 --> 01:12:40,402 about how much we embarrass you? 1366 01:12:41,486 --> 01:12:43,613 Just, yeah, call-- call up swimmer Kyle 1367 01:12:43,655 --> 01:12:46,491 and-- and cry about how hard your life is. 1368 01:12:46,533 --> 01:12:48,118 Right, sorry, 1369 01:12:48,159 --> 01:12:49,953 - 'cause your life is so hard? - [Clemence] Yeah. 1370 01:12:49,994 --> 01:12:52,914 - Yeah. Do you have cancer? - Don't even-- don't-- 1371 01:12:53,832 --> 01:12:56,167 - My mental illness-- - Are you dying, Clemence? 1372 01:12:57,752 --> 01:12:59,337 Because Mom might be. 1373 01:12:59,754 --> 01:13:01,047 And you're just-- 1374 01:13:01,089 --> 01:13:02,841 you're making it so much harder... 1375 01:13:04,050 --> 01:13:06,553 for all of us, so, thank you. 1376 01:13:09,931 --> 01:13:10,974 Fine. 1377 01:13:16,688 --> 01:13:18,106 [Dr. Lismoen] Welcome back. 1378 01:13:18,606 --> 01:13:20,942 I didn't really have a choice. 1379 01:13:21,818 --> 01:13:23,111 Something's wrong. 1380 01:13:24,446 --> 01:13:27,782 Have you been taking your medications, Clemence? 1381 01:13:28,658 --> 01:13:30,618 That's the thing. 1382 01:13:31,119 --> 01:13:32,203 I, uh... 1383 01:13:33,288 --> 01:13:35,123 missed a few doses, 1384 01:13:36,332 --> 01:13:38,209 and then I... 1385 01:13:39,085 --> 01:13:40,128 took some, uh, 1386 01:13:40,795 --> 01:13:42,922 other-- other stuff and... 1387 01:13:43,882 --> 01:13:45,550 some study drugs and... 1388 01:13:47,844 --> 01:13:50,263 and I, uh, just got really fucked up. 1389 01:13:51,097 --> 01:13:54,809 And since then it's all been harder. 1390 01:13:57,812 --> 01:13:59,522 You have to work at this. 1391 01:14:00,065 --> 01:14:01,274 You have to. 1392 01:14:01,775 --> 01:14:03,735 This is never going to go away. 1393 01:14:06,071 --> 01:14:10,158 And, uh, my mom's, like, dying. 1394 01:14:10,658 --> 01:14:11,910 So... 1395 01:14:13,119 --> 01:14:14,162 Yeah, well-- 1396 01:14:14,662 --> 01:14:16,164 I'm very sorry. 1397 01:14:17,415 --> 01:14:18,792 - Yeah. - [Dr. Lismoen sighs] 1398 01:14:19,626 --> 01:14:20,877 Me, too. 1399 01:14:22,170 --> 01:14:25,298 You-- you know, Clemence, for some patients, 1400 01:14:25,340 --> 01:14:27,050 I do a sliding scale. 1401 01:14:27,592 --> 01:14:30,512 The work is pro bono, free of charge. 1402 01:14:30,553 --> 01:14:32,889 I-- I could do that for you 1403 01:14:32,931 --> 01:14:35,100 and it would include the past weeks. 1404 01:14:35,517 --> 01:14:37,060 - Everything. - Am I stuck here? 1405 01:14:37,102 --> 01:14:38,770 - [Dr. Lismoen] What? - You know? 1406 01:14:38,812 --> 01:14:40,021 [Dr. Lismoen] I... 1407 01:14:41,356 --> 01:14:43,608 - That's up to you. - I thought I was getting better. 1408 01:14:43,650 --> 01:14:45,694 [whimsical instrumental music] 1409 01:14:45,735 --> 01:14:48,738 I was doing it, and-- I was. 1410 01:14:48,780 --> 01:14:50,365 And you have to keep doing it. 1411 01:14:51,241 --> 01:14:54,994 It's never done. This is life now, Clemence. 1412 01:14:55,537 --> 01:14:56,871 Be diligent. 1413 01:15:02,043 --> 01:15:04,587 - [knocking on door] - [Neil] Can you hurry up? 1414 01:15:04,629 --> 01:15:06,047 I'm taking a shit. 1415 01:15:06,089 --> 01:15:08,508 - [knocking on door] - [Clemence sighs] 1416 01:15:08,550 --> 01:15:10,343 - [Sherri] What's going on? - [Neil] She's been in there for, 1417 01:15:10,385 --> 01:15:12,095 - like, 20 minutes. - [Carlin] Yeah, she has. 1418 01:15:12,137 --> 01:15:14,347 - [Sherri] Clemence. - [knocking on door] 1419 01:15:14,389 --> 01:15:15,682 Open the door. 1420 01:15:17,225 --> 01:15:19,019 Come on, Clemence, what's going on in there? 1421 01:15:19,060 --> 01:15:20,854 - Leave me the fuck alone! - [Sherri] Clemence! 1422 01:15:20,895 --> 01:15:22,147 [banging on door] 1423 01:15:24,899 --> 01:15:26,735 [Sherri gasping] Oh, my God. 1424 01:15:26,776 --> 01:15:28,028 No, spit that out, spit that out. 1425 01:15:28,069 --> 01:15:30,363 Come on. Cough it out, come on. 1426 01:15:30,405 --> 01:15:32,115 [Clemence coughing] 1427 01:15:34,576 --> 01:15:36,077 [Clemence] Get out! Hey! 1428 01:15:37,704 --> 01:15:39,039 Don't. 1429 01:15:39,080 --> 01:15:42,792 No! God damn it! Oh, my God. 1430 01:15:43,710 --> 01:15:45,337 Oh! Shit! 1431 01:15:46,129 --> 01:15:47,213 Oh, my God. 1432 01:15:47,672 --> 01:15:48,923 - [Clemence] Ow. - Clemence? 1433 01:15:48,965 --> 01:15:50,592 Bring her right in here. 1434 01:15:50,633 --> 01:15:52,344 - [Carlin] Dad, move! - [Neil] Dad get-- Dad, get up! 1435 01:15:52,385 --> 01:15:53,720 - [Carlin] Go! - Here, here, put her right here. 1436 01:15:53,762 --> 01:15:55,889 - Right here. - Oh, shit. 1437 01:15:55,930 --> 01:15:58,058 - [Carlin] Oh, my God. - [Sherri] Oh, dear. 1438 01:15:58,558 --> 01:15:59,893 Here, here, here, here. 1439 01:15:59,934 --> 01:16:01,853 Oh, my God. Should we call 911? 1440 01:16:01,895 --> 01:16:04,689 - [Neil] Mom, she's fine. - [Carlin] Clemence, hello? 1441 01:16:04,731 --> 01:16:05,857 Can you hear us? 1442 01:16:07,150 --> 01:16:09,361 - Oh, what happened? - [Sherri] Well, basically, 1443 01:16:09,402 --> 01:16:11,154 you were trying to kill yourself, I think. 1444 01:16:11,196 --> 01:16:12,906 I don't know what the hell you were doing. 1445 01:16:12,947 --> 01:16:14,741 And then it-- it got-- it got physical. 1446 01:16:14,783 --> 01:16:16,618 It was a joke. It was funny! 1447 01:16:16,659 --> 01:16:18,244 - [Neil] It wasn't. - [Carlin] Yeah, no. 1448 01:16:18,286 --> 01:16:19,746 [Clemence groans] 1449 01:16:19,788 --> 01:16:21,539 [Don] Well, you bonked your head, huh? 1450 01:16:21,581 --> 01:16:24,000 Why should I fight every day if you're not even gonna try? 1451 01:16:24,959 --> 01:16:27,003 I mean, it's not fair, Clemence. 1452 01:16:27,045 --> 01:16:29,464 I'm the one that's gonna have surgery and have to do chemo 1453 01:16:29,506 --> 01:16:31,883 - and lose all my hair-- - You did this to me. 1454 01:16:32,467 --> 01:16:34,803 You fucking made me this way! 1455 01:16:39,432 --> 01:16:41,768 - [Sherri] Wow... - [Clemence] Yeah. See you later. 1456 01:16:41,810 --> 01:16:43,186 [Clemence sighs and scoffs] 1457 01:16:44,396 --> 01:16:46,898 Well, technically, I also made you this way. 1458 01:16:47,649 --> 01:16:48,942 Ew. 1459 01:16:50,235 --> 01:16:52,237 - [Don] Need help up? - [Neil] Give me my shoe. 1460 01:16:54,781 --> 01:16:56,116 - [Carlin] Okay. - [Don] Oh, my God. 1461 01:16:57,117 --> 01:16:59,452 - [Don] There you go. Wow. - All right, whatever. 1462 01:16:59,494 --> 01:17:00,745 Forget it. 1463 01:17:03,623 --> 01:17:05,041 It's for nothing. 1464 01:17:05,083 --> 01:17:08,712 - [rain pattering] - [calm instrumental] 1465 01:17:17,554 --> 01:17:20,348 {\an8}[Dalton] Yo, sophomore year is gonna be such a bitch. 1466 01:17:20,390 --> 01:17:21,933 {\an8}Yo. Is-- is that-- 1467 01:17:24,936 --> 01:17:26,438 Hold up. Yo. 1468 01:17:27,355 --> 01:17:29,357 - Ashik. - Oh, yo. 1469 01:17:30,734 --> 01:17:32,193 So, I haven't heard from your sister 1470 01:17:32,235 --> 01:17:35,155 in a little bit and, uh, is everything okay? 1471 01:17:35,697 --> 01:17:39,075 Yeah, um, I guess she just took some prescription pills 1472 01:17:39,117 --> 01:17:40,410 that mess with her medication. 1473 01:17:41,202 --> 01:17:43,413 Uh, just made her really sick. 1474 01:17:43,872 --> 01:17:45,165 Oh, shit. 1475 01:17:45,999 --> 01:17:47,709 When you see her, tell her I said... 1476 01:17:48,543 --> 01:17:49,794 "Hi." 1477 01:17:50,837 --> 01:17:52,339 Uh, no. 1478 01:17:52,756 --> 01:17:54,716 No, I don't-- I don't think I will. 1479 01:17:58,386 --> 01:17:59,471 Okay. 1480 01:18:06,394 --> 01:18:08,396 [birds chirping] 1481 01:18:09,397 --> 01:18:11,733 Who would ever want to buy this, Dad? 1482 01:18:12,317 --> 01:18:14,861 - Why? - I'm sure she had a vision. 1483 01:18:14,903 --> 01:18:16,696 Okay, well, was she not wearing her glasses? 1484 01:18:16,738 --> 01:18:17,989 All right. 1485 01:18:18,531 --> 01:18:19,908 Your mom is complex, guys. 1486 01:18:20,325 --> 01:18:22,160 She's an artist. Give her some credit. 1487 01:18:24,537 --> 01:18:25,663 How long is it gonna be? 1488 01:18:26,956 --> 01:18:29,501 'Til she can, like, get up and do things again? 1489 01:18:31,294 --> 01:18:32,337 I'm not sure. 1490 01:18:33,588 --> 01:18:36,841 But when she does rise again, we will be ready. 1491 01:18:40,970 --> 01:18:43,139 [Beth] Hello? Hello? 1492 01:18:43,598 --> 01:18:45,350 - Oh. Hey. - Hey. 1493 01:18:48,520 --> 01:18:49,979 Oh, we're closed. 1494 01:18:50,021 --> 01:18:52,357 Okay, can I come inside, though? [chuckles] 1495 01:18:54,442 --> 01:18:58,780 I, uh, I just-- I-- I brought these. 1496 01:18:58,822 --> 01:19:00,115 For your mom. 1497 01:19:00,824 --> 01:19:02,909 Yeah, I felt bad, so... 1498 01:19:02,951 --> 01:19:04,244 Okay. 1499 01:19:04,744 --> 01:19:06,413 Um, well, she's not here. 1500 01:19:06,454 --> 01:19:09,958 Uh, she's, uh, taking some time to 1501 01:19:10,291 --> 01:19:13,753 chill before her mastectomy. 1502 01:19:14,546 --> 01:19:18,133 Okay. Oh, well, okay. What-- whatever, then. 1503 01:19:18,675 --> 01:19:19,926 [Clemence] Yep. 1504 01:19:20,677 --> 01:19:23,471 Do you wanna get lunch anyway? 1505 01:19:27,308 --> 01:19:28,351 Yeah. 1506 01:19:29,894 --> 01:19:32,439 I'm pretty sure Mom is still mad at me over the pills thing. 1507 01:19:32,480 --> 01:19:34,232 I mean, like, I don't know, she's totally ignoring me. 1508 01:19:34,274 --> 01:19:36,568 [Carlin] She's just sick and tired. 1509 01:19:36,609 --> 01:19:38,236 Always mad at you. 1510 01:19:38,278 --> 01:19:40,238 Okay, Mom really needs our support right now, okay? 1511 01:19:40,280 --> 01:19:42,449 So let's just-- you know, 1512 01:19:42,490 --> 01:19:44,159 get in there, send her off with a bang, 1513 01:19:44,200 --> 01:19:45,493 and we'll get through this, all right? 1514 01:19:45,535 --> 01:19:47,078 Then maybe we can grill later. 1515 01:19:47,120 --> 01:19:50,749 - Uh, I have plans, so... - Come on, dude. 1516 01:19:50,790 --> 01:19:52,459 Okay, sorry. 1517 01:19:53,877 --> 01:19:55,962 There she is! Miss America. 1518 01:19:56,004 --> 01:19:58,590 - [Sherri chuckles] - [Don] Aw. 1519 01:19:59,424 --> 01:20:01,259 - How you doing, sweetie? - I'm okay. 1520 01:20:01,301 --> 01:20:03,845 I just want to get this thing over with, you know? 1521 01:20:03,887 --> 01:20:05,972 [Don] I know. You look great. 1522 01:20:06,014 --> 01:20:07,766 - [chuckles] Yeah. - [Don] It's gonna be great. 1523 01:20:07,807 --> 01:20:09,225 - Okay. - [Neil] Hi, Mom. 1524 01:20:10,101 --> 01:20:12,479 - [Sherri] Hey! Ah! - Presents for you. 1525 01:20:12,520 --> 01:20:14,356 [Sherri] That's great. That looks familiar. 1526 01:20:14,397 --> 01:20:16,316 [Don] Well, it's from the store. 1527 01:20:16,358 --> 01:20:17,942 Could you tell? Come here, sweetie. 1528 01:20:17,984 --> 01:20:20,070 Thank you. [muttering] 1529 01:20:22,697 --> 01:20:23,948 Thanks, kid. 1530 01:20:26,451 --> 01:20:28,328 Clemence has something for you, too. 1531 01:20:29,704 --> 01:20:30,955 You know what? 1532 01:20:32,624 --> 01:20:34,292 - We'll come back. Come on. - Okay. 1533 01:20:34,334 --> 01:20:37,253 Oh. Just-- nowhere to go-- 1534 01:20:44,928 --> 01:20:46,221 How is it going? 1535 01:20:49,432 --> 01:20:50,517 Not great. 1536 01:20:51,309 --> 01:20:52,394 Yeah. 1537 01:20:55,063 --> 01:20:56,898 I'm kinda... 1538 01:20:58,191 --> 01:21:00,068 I'm kinda mad at you. 1539 01:21:01,653 --> 01:21:02,904 Oh, really? 1540 01:21:06,157 --> 01:21:08,910 Yeah, uh, so... 1541 01:21:10,078 --> 01:21:11,329 You're doing this, 1542 01:21:12,038 --> 01:21:13,373 which is cool. 1543 01:21:13,415 --> 01:21:15,709 Uh, then you're gonna do chemo and... 1544 01:21:16,292 --> 01:21:17,627 everything and I... 1545 01:21:18,878 --> 01:21:20,547 guess I'm just wondering... 1546 01:21:24,592 --> 01:21:28,972 [voice cracking] ...who's gonna take care of us if you die? 1547 01:21:31,433 --> 01:21:35,270 Well, I think you would take care of yourself. 1548 01:21:37,105 --> 01:21:38,690 And I think you-- you'd be great. 1549 01:21:43,028 --> 01:21:44,279 Oh. 1550 01:21:45,613 --> 01:21:46,948 I love you. 1551 01:21:57,250 --> 01:21:59,586 Yeah, you're my special girl. 1552 01:22:00,462 --> 01:22:02,130 - [Sherri kisses] - [Clemence sobs] 1553 01:22:03,757 --> 01:22:06,009 [Clemence wheezing] 1554 01:22:08,345 --> 01:22:11,097 - I have a present for you. - You do? 1555 01:22:13,141 --> 01:22:14,476 Well, let's see it. 1556 01:22:19,272 --> 01:22:21,775 {\an8}It's a card. I made it. Don't even read it. 1557 01:22:21,816 --> 01:22:22,942 {\an8}Don't read it? 1558 01:22:23,568 --> 01:22:25,320 - [Clemence groans] - I like it. 1559 01:22:28,698 --> 01:22:30,700 Um, it's, like, a... 1560 01:22:32,035 --> 01:22:34,829 yeah, it has a thing in it 1561 01:22:34,871 --> 01:22:37,040 and you can put-- you put something in there and-- 1562 01:22:37,082 --> 01:22:40,126 It's very, uh-- it's a very practical gift and I like it. 1563 01:22:40,168 --> 01:22:41,753 - Yeah. - I like the color. 1564 01:22:41,795 --> 01:22:43,088 {\an8}One-- one other thing, too. 1565 01:22:44,589 --> 01:22:45,674 {\an8}Um... 1566 01:22:50,887 --> 01:22:53,473 {\an8}[instructor] Welcome, everyone, to another session. 1567 01:22:53,515 --> 01:22:58,687 {\an8}And today, let's all send positive vibes out to Sherri 1568 01:22:58,728 --> 01:23:02,816 {\an8}- before her big surgery. - Oh, my God. [laughs] 1569 01:23:02,857 --> 01:23:04,317 {\an8}How did you do that? 1570 01:23:04,359 --> 01:23:06,903 {\an8}Um, I wrote her, like, 25 emails. 1571 01:23:06,945 --> 01:23:09,572 {\an8}- Oh, my God. Oh, I love it. - Yeah. She was supposed 1572 01:23:09,614 --> 01:23:12,701 {\an8}to give me a shout-out, but apparently I'm not... 1573 01:23:13,410 --> 01:23:15,662 Well, I think it's fantastic. 1574 01:23:15,704 --> 01:23:18,998 I love it. You did good. That's great. 1575 01:23:19,708 --> 01:23:21,793 - We didn't go anywhere. - [Sherri] Good. 1576 01:23:21,835 --> 01:23:24,838 - [Clemence] Don't make it weird. - You guys, I'm famous. 1577 01:23:24,879 --> 01:23:28,174 I'm on YouTube now. I'm, uh-- I'm going viral. 1578 01:23:28,216 --> 01:23:30,343 - No. - [laughs] Well, I might! 1579 01:23:30,385 --> 01:23:31,886 - Yeah. - Wasn't that something? 1580 01:23:31,928 --> 01:23:33,680 [Sherri] That is really something. 1581 01:23:33,722 --> 01:23:35,473 - [Don] Isn't that something? - I-- I-- I-- oughta be signing-- 1582 01:23:35,515 --> 01:23:37,058 - She's on YouTube. - autographs in the hospital. 1583 01:23:37,100 --> 01:23:39,144 - She's made it. - [Sherri laughs] 1584 01:23:42,397 --> 01:23:43,898 [Carlin] Look, I actually don't think 1585 01:23:43,940 --> 01:23:45,358 I even want to go to college. 1586 01:23:45,400 --> 01:23:46,526 [Clemence] You don't go to college, 1587 01:23:46,568 --> 01:23:48,737 you're an idiot, 'cause... 1588 01:23:49,738 --> 01:23:51,156 it's what you've always wanted. 1589 01:23:51,698 --> 01:23:53,366 So you should at least try it out. 1590 01:23:54,159 --> 01:23:56,077 And, anyway, you can't-- 1591 01:23:56,119 --> 01:23:57,871 you can't make a decision like this 1592 01:23:57,912 --> 01:24:00,331 just 'cause some burnout is haunting you. 1593 01:24:01,541 --> 01:24:03,710 I mean, there's one haunting me, sexually. 1594 01:24:03,752 --> 01:24:05,712 I really thought that I wanted to be a doctor, 1595 01:24:05,754 --> 01:24:07,505 but I think... 1596 01:24:08,381 --> 01:24:10,258 I just wanted to be not you. 1597 01:24:13,928 --> 01:24:15,430 I'm sorry about that. 1598 01:24:19,351 --> 01:24:21,269 Didn't you make that for me? 1599 01:24:22,645 --> 01:24:23,980 - What? - I think it's, like, 1600 01:24:24,022 --> 01:24:25,357 supposed to be Indiana. 1601 01:24:26,733 --> 01:24:29,694 I don't know. I don't remember. 1602 01:24:30,487 --> 01:24:32,447 Yeah. Yeah, I mean, yeah, I did. 1603 01:24:32,489 --> 01:24:34,366 I-- I did make that. I painted it. 1604 01:24:35,367 --> 01:24:36,618 I kinda like it. 1605 01:24:37,744 --> 01:24:39,704 I might-- I might take it with me. 1606 01:24:41,122 --> 01:24:43,124 - Really? - Yeah. 1607 01:24:44,918 --> 01:24:47,629 [pensive music] 1608 01:24:48,546 --> 01:24:51,508 Would it be random if you, like, did become a doctor 1609 01:24:51,549 --> 01:24:52,926 or a scientist or some shit and you, 1610 01:24:52,967 --> 01:24:54,803 like, found the cures for me and Mom? 1611 01:24:57,180 --> 01:24:58,765 I'm not smart enough. 1612 01:24:59,140 --> 01:25:00,392 Probably not. 1613 01:25:03,311 --> 01:25:05,313 But if any of us is, it's you. 1614 01:25:10,568 --> 01:25:13,613 Um, I'm gonna watch The Matrix, so... 1615 01:25:26,459 --> 01:25:28,378 [Morpheus on TV] Unfortunately, 1616 01:25:28,420 --> 01:25:31,840 no one can be told what the Matrix is. 1617 01:25:35,719 --> 01:25:37,679 You have to see it for yourself. 1618 01:25:37,721 --> 01:25:42,767 ♪ 1619 01:25:58,825 --> 01:26:00,660 [Clemence] I feel like all of this 1620 01:26:00,702 --> 01:26:03,538 is just too much work. 1621 01:26:04,873 --> 01:26:07,834 I'm so tired of it never actually getting better. 1622 01:26:07,876 --> 01:26:09,836 [Dr. Lismoen] Isn't it better, though? 1623 01:26:09,878 --> 01:26:12,922 You know, I'm not a cure, but a treatment. 1624 01:26:12,964 --> 01:26:16,509 Not the best, not perfect, but better. 1625 01:26:16,551 --> 01:26:18,720 {\an8}- Oh, yes! - [Clemence] I guess. 1626 01:26:19,763 --> 01:26:21,389 {\an8}I love it! 1627 01:26:22,098 --> 01:26:24,976 {\an8}This customer today would not stop staring. 1628 01:26:25,477 --> 01:26:27,270 It was so goddamn rude. 1629 01:26:27,937 --> 01:26:29,481 I wanted to be like, 1630 01:26:29,522 --> 01:26:31,858 "Can I get you some popcorn for the show?" 1631 01:26:31,900 --> 01:26:32,942 But I didn't. 1632 01:26:33,568 --> 01:26:35,236 [scoffs] You should have. 1633 01:26:35,278 --> 01:26:36,654 [Sherri groans] 1634 01:26:36,696 --> 01:26:38,281 People are gonna ask you why you're bald. 1635 01:26:38,740 --> 01:26:40,283 You just gotta tell 'em you have cancer 1636 01:26:40,325 --> 01:26:41,493 and make them feel bad about it. 1637 01:26:41,534 --> 01:26:43,411 Hmm, that's a good idea. 1638 01:26:43,453 --> 01:26:45,705 - Yeah. - [Don] Mailman! 1639 01:26:48,541 --> 01:26:51,586 Oh, uh, this one I found in the cabinet. 1640 01:26:52,796 --> 01:26:54,589 Don't know how it got there. 1641 01:26:55,465 --> 01:26:57,717 [phone ringing] 1642 01:27:01,805 --> 01:27:04,099 Ricky, we're enemies now. What do you want? 1643 01:27:04,140 --> 01:27:05,225 [Ricky on phone] Hi, Clemence. 1644 01:27:05,266 --> 01:27:07,102 Well, hi, uh, 1645 01:27:07,143 --> 01:27:09,771 we have a sudden opening because... 1646 01:27:09,813 --> 01:27:12,107 Beth is no longer with us. 1647 01:27:12,148 --> 01:27:14,359 She-- she-- she is alive, she's just-- 1648 01:27:14,401 --> 01:27:16,236 I guess it just wasn't fun anymore 1649 01:27:16,277 --> 01:27:17,570 since you-- Well, anyway. 1650 01:27:17,612 --> 01:27:19,698 Oh, oh, hey, how's your mom? 1651 01:27:19,739 --> 01:27:22,492 Uh, dead, actually, but thanks. 1652 01:27:23,118 --> 01:27:24,452 Hey! 1653 01:27:25,954 --> 01:27:27,372 Hey, I'm leaving. 1654 01:27:28,456 --> 01:27:30,917 Leaving town. Like, soon. 1655 01:27:31,960 --> 01:27:35,422 What about-- um, what about your mom? 1656 01:27:35,463 --> 01:27:39,092 Uh, she'll be okay. She's a tough bitch. 1657 01:27:39,134 --> 01:27:40,510 Had a tumor in her boob 1658 01:27:40,552 --> 01:27:41,845 and still knocked me the hell out. 1659 01:27:42,262 --> 01:27:43,722 Right, yeah. 1660 01:27:44,222 --> 01:27:46,433 - [Clemence huffs] - Well, um... 1661 01:27:48,643 --> 01:27:51,271 Don't-- don't do any-- don't do anything crazy 1662 01:27:51,312 --> 01:27:52,814 out there, you know? 1663 01:27:53,481 --> 01:27:54,774 Do you even know me? 1664 01:27:56,484 --> 01:27:57,527 Kind of. 1665 01:27:57,569 --> 01:27:59,946 [birds chirping] 1666 01:28:12,125 --> 01:28:14,127 [Clemence] I really don't want to do this meeting. 1667 01:28:14,169 --> 01:28:15,253 I-- I don't want to do it. 1668 01:28:15,754 --> 01:28:17,672 I mean, you have to face it eventually. 1669 01:28:18,715 --> 01:28:20,592 Just pretend you're talking to one of your doctors 1670 01:28:20,633 --> 01:28:21,926 and you're having a heart-to-heart. 1671 01:28:21,968 --> 01:28:23,553 Okay, cool. 1672 01:28:23,595 --> 01:28:25,138 How about everyone keeps their sage advice to themselves? 1673 01:28:25,180 --> 01:28:26,848 You know? Today is about me. 1674 01:28:27,766 --> 01:28:29,017 Every day is about you. 1675 01:28:32,937 --> 01:28:34,356 [Sherri] You dragged your dying mother 1676 01:28:34,397 --> 01:28:35,815 two hours away, you're going in. 1677 01:28:35,857 --> 01:28:37,525 [Clemence] Please, you are not dying. 1678 01:28:37,567 --> 01:28:39,110 Do you want us to come in with you, honey? 1679 01:28:39,152 --> 01:28:40,528 Yeah, 'cause that wouldn't be weird as hell. 1680 01:28:44,199 --> 01:28:45,617 Okay. Okay. 1681 01:28:49,079 --> 01:28:50,872 All right. Good lu-- mm. 1682 01:29:05,095 --> 01:29:06,638 So, I'm, uh, 1683 01:29:07,430 --> 01:29:08,932 pretty thirsty. 1684 01:29:10,934 --> 01:29:12,811 Sorry, I just thought I'd-- 1685 01:29:12,852 --> 01:29:14,729 Oh, no, it's-- it's no problem. 1686 01:29:14,771 --> 01:29:18,692 We actually typically don't have parents in these meetings. 1687 01:29:18,733 --> 01:29:20,902 Oh, no, it's cool, this is, like, a thing that we do. 1688 01:29:21,277 --> 01:29:23,655 - Oh-- - [chair rattling] 1689 01:29:24,030 --> 01:29:25,073 Great. 1690 01:29:28,493 --> 01:29:31,496 So-- so, yeah, um, just, uh, 1691 01:29:31,913 --> 01:29:34,207 wondering what my options are. 1692 01:29:34,249 --> 01:29:37,502 Um, I'm not here to, like, commit to anything, so just... 1693 01:29:37,544 --> 01:29:42,215 [laughing] ...chill on that, but I, uh-- I'd like to know 1694 01:29:42,257 --> 01:29:44,050 where I stand. 1695 01:29:44,676 --> 01:29:47,137 And for you to stop sending mail to my house. 1696 01:29:47,178 --> 01:29:48,430 Uh, well... 1697 01:29:49,848 --> 01:29:51,641 you haven't been formally withdrawn from the school. 1698 01:29:52,183 --> 01:29:54,894 You were put on a student hiatus 'til next fall. 1699 01:29:57,856 --> 01:29:58,982 What? 1700 01:29:59,024 --> 01:30:00,316 I just had a feeling you might-- 1701 01:30:00,358 --> 01:30:01,609 Oh, wow. 1702 01:30:01,985 --> 01:30:03,737 I feel violated a little bit. 1703 01:30:03,778 --> 01:30:05,655 I need more storage space in the basement. 1704 01:30:05,697 --> 01:30:07,741 You know, this is your decision, Clemence. 1705 01:30:07,782 --> 01:30:10,076 The door is open, just let us know. 1706 01:30:10,452 --> 01:30:11,619 The sooner the better. 1707 01:30:12,954 --> 01:30:15,165 I-- I haven't even picked a major yet. [chuckles] 1708 01:30:16,833 --> 01:30:18,460 [Sherri] She's very creative. 1709 01:30:19,627 --> 01:30:21,212 Much more than my other kids. 1710 01:30:29,971 --> 01:30:32,807 Well, good job, you know? Either way. 1711 01:30:35,894 --> 01:30:37,854 Oh, hey, uh, can you just wait 1712 01:30:37,896 --> 01:30:39,606 for me in the car actually, wait-- 1713 01:30:39,647 --> 01:30:40,940 - Yeah, great, just-- - Uh, tell them that-- 1714 01:30:40,982 --> 01:30:42,359 - I'll tell them, you know-- - Please. 1715 01:30:42,400 --> 01:30:43,485 Just, uh, here, take this. 1716 01:30:43,526 --> 01:30:44,611 - Thank you. - Okay. 1717 01:30:44,652 --> 01:30:45,987 I don't even want to know. 1718 01:30:47,614 --> 01:30:49,824 [indistinct chatter] 1719 01:31:06,007 --> 01:31:08,218 [stall door opens and shuts] 1720 01:31:15,350 --> 01:31:17,227 [urinating] 1721 01:31:20,271 --> 01:31:21,564 Hey, Eliza. 1722 01:31:21,606 --> 01:31:22,857 [urinating stops] 1723 01:31:25,110 --> 01:31:26,194 It's Clemence. 1724 01:31:27,696 --> 01:31:29,989 Probably the only Clemence you've ever known. 1725 01:31:32,033 --> 01:31:35,620 [mellow instrumental music] 1726 01:31:53,805 --> 01:31:55,306 How have you been? 1727 01:31:58,184 --> 01:31:59,269 [Eliza] Okay. 1728 01:32:02,689 --> 01:32:03,982 Same. 1729 01:32:04,733 --> 01:32:06,526 [toilet flushes] 1730 01:32:06,568 --> 01:32:11,781 ♪ 1731 01:32:50,820 --> 01:32:53,615 {\an8}["Shiny" by Kotomi] 1732 01:33:17,514 --> 01:33:19,265 ♪ Tonight 1733 01:33:19,307 --> 01:33:21,893 I'm shiny ♪ 1734 01:33:21,935 --> 01:33:23,269 ♪ The line 1735 01:33:23,311 --> 01:33:24,604 is long 1736 01:33:24,646 --> 01:33:26,398 behind me ♪ 1737 01:33:27,315 --> 01:33:28,441 ♪ And I 1738 01:33:28,483 --> 01:33:32,153 can see you at the end ♪ 1739 01:33:35,740 --> 01:33:36,866 ♪ While 1740 01:33:36,908 --> 01:33:39,327 I am waving ♪ 1741 01:33:40,328 --> 01:33:42,664 ♪ I'm already 1742 01:33:42,706 --> 01:33:45,250 misbehaving ♪ 1743 01:33:45,291 --> 01:33:46,626 ♪ And it's 1744 01:33:46,668 --> 01:33:49,963 starting to sink in ♪ 1745 01:33:53,800 --> 01:33:55,593 ♪ I've waited 1746 01:33:55,635 --> 01:33:56,469 years, 1747 01:33:56,511 --> 01:33:58,138 I've waited 1748 01:33:58,179 --> 01:33:58,972 years ♪ 1749 01:33:59,014 --> 01:34:01,349 ♪ I've waited 1750 01:34:01,391 --> 01:34:02,976 years ♪ 1751 01:34:03,018 --> 01:34:04,644 ♪ Now I know 1752 01:34:04,686 --> 01:34:05,812 I'm here, 1753 01:34:05,854 --> 01:34:06,813 I know 1754 01:34:06,855 --> 01:34:08,273 I'm here ♪ 1755 01:34:08,314 --> 01:34:09,482 ♪ I know 1756 01:34:09,524 --> 01:34:11,192 I'm here ♪ 1757 01:34:12,152 --> 01:34:14,320 ♪ I'm not 1758 01:34:14,362 --> 01:34:15,780 saying 1759 01:34:15,822 --> 01:34:18,783 goodbye ♪ 1760 01:34:19,492 --> 01:34:20,994 ♪ 'Cause I 1761 01:34:21,036 --> 01:34:26,374 won't be far away ♪ 1762 01:34:49,314 --> 01:34:54,361 ♪ 1763 01:35:51,793 --> 01:35:54,295 [music fades]