1 00:00:17,408 --> 00:00:20,716 [Octavia] In return for my son's life, 2 00:00:20,759 --> 00:00:26,461 I want you to take the life of one of Livia's. 3 00:00:26,504 --> 00:00:28,811 Tiberius and I have sworn to restore the Republic. 4 00:00:28,854 --> 00:00:31,553 If he ever sees you as a threat or problem, 5 00:00:31,596 --> 00:00:32,683 you'll be dead. 6 00:00:32,728 --> 00:00:34,947 I want you to take Germany. 7 00:00:34,991 --> 00:00:36,645 [Drusus] This is a fucking enormous honor! 8 00:00:36,688 --> 00:00:38,255 It's a ten-year suicide note is what it is. 9 00:00:38,299 --> 00:00:40,518 And I'd be asking yourself why it's got your name on it. 10 00:00:40,562 --> 00:00:42,085 [Gaius] I need to decipher his letters. 11 00:00:42,129 --> 00:00:43,782 I never forget my friends. 12 00:00:43,826 --> 00:00:46,698 [Drusus] Tiberius, I know you won't agree with me, 13 00:00:46,742 --> 00:00:49,658 but now is the time to act. 14 00:00:49,701 --> 00:00:53,053 Don't tell Mother or Piso. 15 00:00:53,096 --> 00:00:55,142 We have to get him recalled from Germany. 16 00:00:55,185 --> 00:00:57,883 There's a darkness there. It's consuming him. 17 00:00:57,927 --> 00:01:01,061 Without your marriage to me, Iullus, you're nothing. 18 00:01:01,104 --> 00:01:02,497 [Iullus] Oh, I know you're fucking Gallus. 19 00:01:02,540 --> 00:01:04,934 If he gets you pregnant, you're on your own. 20 00:01:04,977 --> 00:01:07,632 It wasn't Vilbia Julia was sleeping with. 21 00:01:07,676 --> 00:01:08,851 [man] Julia? 22 00:01:08,894 --> 00:01:10,026 [Scribonia] Uh, no. 23 00:01:10,070 --> 00:01:11,201 I'm not doing this without a drink. 24 00:01:11,245 --> 00:01:13,638 You don't do anything without a drink. 25 00:01:13,682 --> 00:01:14,639 We can't stay here. We'll drown. 26 00:01:14,683 --> 00:01:16,511 We'll never escape. 27 00:01:16,554 --> 00:01:18,382 [thunderclap] 28 00:01:33,702 --> 00:01:36,357 [soldier shouting] Left! 29 00:01:48,759 --> 00:01:50,545 Livilla! 30 00:01:50,588 --> 00:01:52,286 So, Vistilius let it slip 31 00:01:52,329 --> 00:01:54,549 that you've refused the recall to Rome. 32 00:01:54,592 --> 00:01:56,551 Not refused, exactly. 33 00:01:56,594 --> 00:01:57,420 More, sort of, postponed. 34 00:01:57,465 --> 00:01:59,989 [groans] 35 00:02:02,818 --> 00:02:04,254 I just need some more time here 36 00:02:04,298 --> 00:02:07,170 to agree the treaty with the Cherusci. 37 00:02:07,214 --> 00:02:08,562 Drusus. 38 00:02:08,606 --> 00:02:10,739 You can't be serious. 39 00:02:10,782 --> 00:02:12,741 I explained it all nicely. 40 00:02:12,784 --> 00:02:14,482 To Caesar Augustus? Are you mad? 41 00:02:16,832 --> 00:02:17,353 Let me show you something. 42 00:02:19,748 --> 00:02:21,619 I'm on the verge here. 43 00:02:21,663 --> 00:02:23,578 The verge of something fucking incredible, 44 00:02:23,621 --> 00:02:25,971 that nobody has ever done. 45 00:02:26,015 --> 00:02:28,148 A whole new Roman province. 46 00:02:28,191 --> 00:02:31,977 From the Rhine to the fucking Elbe. 47 00:02:32,021 --> 00:02:34,589 Does Livia know about this? 48 00:02:34,632 --> 00:02:36,721 I have not bled my army to death 49 00:02:36,765 --> 00:02:38,549 in these fucking forests for the last four years 50 00:02:38,593 --> 00:02:40,986 so some jealous old man can steal my honor 51 00:02:41,030 --> 00:02:45,513 and hand over my victory to some undeserving fuck! 52 00:02:45,555 --> 00:02:46,383 Just saying. 53 00:02:48,777 --> 00:02:51,606 My beautiful love, 54 00:02:51,649 --> 00:02:52,954 this is treason. 55 00:02:57,655 --> 00:02:59,396 [horse nickers] 56 00:03:02,747 --> 00:03:06,969 [baby crying in distance] 57 00:03:07,012 --> 00:03:08,013 [Livia] What the fuck? 58 00:03:08,057 --> 00:03:10,886 [baby continues crying] 59 00:03:14,672 --> 00:03:18,807 -Julia? Tiberius? -[children laughing] 60 00:03:18,850 --> 00:03:20,765 -Children! -[water splashing] 61 00:03:20,809 --> 00:03:22,158 Lucius, Julilla, what are you doing up? 62 00:03:22,202 --> 00:03:23,420 Get to bed! 63 00:03:25,596 --> 00:03:27,946 [baby crying] 64 00:03:27,990 --> 00:03:30,297 Tiberillus. 65 00:03:30,340 --> 00:03:33,996 Hey! 66 00:03:34,039 --> 00:03:34,997 Livia, what are you doing here? 67 00:03:35,040 --> 00:03:37,260 This is your baby. 68 00:03:37,304 --> 00:03:39,219 If you say so. They all look the same to me. 69 00:03:39,262 --> 00:03:41,003 This house is a toilet. Your children are wild. 70 00:03:41,046 --> 00:03:42,874 You can talk, Mother. 71 00:03:42,918 --> 00:03:44,572 You really set an example for everyone there. 72 00:03:44,615 --> 00:03:46,835 [sighs] 73 00:03:48,880 --> 00:03:51,274 Mother, we weren't expecting you back just yet. 74 00:03:51,317 --> 00:03:53,624 What is Vipsania doing here? 75 00:03:55,278 --> 00:03:57,759 You shame your family. 76 00:03:57,802 --> 00:03:58,673 -I try. -[Gaius] Livia. 77 00:03:58,716 --> 00:04:00,936 Shit. 78 00:04:00,979 --> 00:04:06,507 Livia, they told me you were here. 79 00:04:06,550 --> 00:04:07,682 Do you think Tiberillus is starting to look 80 00:04:07,725 --> 00:04:09,249 a bit more like me? 81 00:04:09,292 --> 00:04:12,034 I can see a bit of Julia in there, 82 00:04:12,077 --> 00:04:14,079 not much Tiberius. 83 00:04:14,123 --> 00:04:18,345 Do you think Tiberius would mind if I adopted him? 84 00:04:18,387 --> 00:04:20,260 But you already have Gaius and Lucius. 85 00:04:20,303 --> 00:04:22,914 But he's our only proper grandson, 86 00:04:22,957 --> 00:04:25,177 the only one with your blood and mine. 87 00:04:25,221 --> 00:04:27,267 [woman] Dominus. 88 00:04:27,310 --> 00:04:29,094 Is that why you dragged me back from the country? 89 00:04:29,138 --> 00:04:31,140 No. 90 00:04:33,360 --> 00:04:36,841 We need to talk. 91 00:04:36,885 --> 00:04:39,496 [theme music playing] 92 00:05:35,857 --> 00:05:37,119 You're back again? 93 00:05:37,162 --> 00:05:39,774 You're going to Germany. Now. 94 00:05:39,817 --> 00:05:40,949 What? 95 00:05:40,992 --> 00:05:42,037 You have to bring Drusus back. 96 00:05:44,344 --> 00:05:45,736 He refused the recall? 97 00:05:45,780 --> 00:05:47,869 I don't care how you do it. 98 00:05:47,912 --> 00:05:50,393 Of course. 99 00:05:50,437 --> 00:05:52,221 Does Stepfather know? 100 00:05:52,264 --> 00:05:55,398 He found out days ago. 101 00:05:55,442 --> 00:05:58,140 It's all right for now, I mean he's, uh, 102 00:05:58,183 --> 00:05:59,968 he's been good about it. 103 00:06:00,011 --> 00:06:02,100 Drusus is Drusus. 104 00:06:02,144 --> 00:06:03,972 It's a direct challenge to his authority. 105 00:06:04,015 --> 00:06:06,801 Not if it stays in the family. 106 00:06:06,844 --> 00:06:08,933 If you get Drusus back, I can fix it. 107 00:06:08,977 --> 00:06:10,587 But he has to come back. 108 00:06:12,807 --> 00:06:16,811 [horse whinnying] 109 00:06:16,854 --> 00:06:19,291 Make sure you don't die, Father. 110 00:06:19,335 --> 00:06:20,815 I'll look after everything whilst you're gone. 111 00:06:20,858 --> 00:06:24,253 I know you will. 112 00:06:24,296 --> 00:06:27,256 Castor, Uncle Drusus has been naughty, 113 00:06:27,299 --> 00:06:28,823 and I need to go and fetch him. 114 00:06:28,866 --> 00:06:30,825 You stay with your mother until I get back. 115 00:06:30,868 --> 00:06:32,653 Come along there, Castor. 116 00:06:35,438 --> 00:06:40,225 If anything happens to Drusus because of this... 117 00:06:40,269 --> 00:06:43,403 I will never forgive you. 118 00:06:43,446 --> 00:06:45,143 It's because of you he stayed there, 119 00:06:45,187 --> 00:06:47,189 on the frontline, year after year. 120 00:06:47,232 --> 00:06:49,887 I begged you to bring him home. 121 00:06:49,931 --> 00:06:51,062 So did Antonina. 122 00:06:51,106 --> 00:06:53,804 And you knew it was destroying him, 123 00:06:53,848 --> 00:06:57,155 but you didn't care, because you wanted him to win. 124 00:06:57,199 --> 00:06:58,069 He wanted it, too. 125 00:06:58,113 --> 00:07:01,203 He's a child. 126 00:07:01,246 --> 00:07:02,900 He needed a mother. 127 00:07:12,083 --> 00:07:14,477 Bring him home, Tycho. 128 00:07:14,521 --> 00:07:16,871 Ten days there. 129 00:07:16,914 --> 00:07:18,394 Ten days back. 130 00:07:24,008 --> 00:07:26,228 I sent Tiberius. 131 00:07:26,271 --> 00:07:29,449 He'll be back in three weeks with Drusus. 132 00:07:29,492 --> 00:07:31,625 Speaking of Tiberius, 133 00:07:31,668 --> 00:07:33,888 Gallus came to see me while you were away. 134 00:07:33,931 --> 00:07:37,065 He said he was sure Tiberius 135 00:07:37,108 --> 00:07:40,808 had been seeing Vipsania behind his back. 136 00:07:40,851 --> 00:07:42,940 Naturally I told him he must be mistaken, 137 00:07:42,984 --> 00:07:45,900 because Tiberius 138 00:07:45,943 --> 00:07:49,077 is now married to my daughter, Julia, 139 00:07:49,120 --> 00:07:52,907 and nobody would shame my family like that, 140 00:07:52,950 --> 00:07:56,345 least of all one of your sons. 141 00:07:56,388 --> 00:07:59,566 Then the very next day 142 00:07:59,609 --> 00:08:04,353 I get that letter from Drusus, 143 00:08:04,396 --> 00:08:06,573 refusing my direct orders. 144 00:08:06,616 --> 00:08:08,923 I don't believe in this treaty of his. 145 00:08:08,966 --> 00:08:11,926 He should be in Rome. 146 00:08:11,969 --> 00:08:13,884 He just wants to please you. 147 00:08:13,928 --> 00:08:16,191 He is in charge of an army! 148 00:08:16,234 --> 00:08:18,585 An army he could lead against me. 149 00:08:18,628 --> 00:08:20,848 I need to know I can trust him. 150 00:08:20,891 --> 00:08:23,024 He's Drusus. 151 00:08:23,067 --> 00:08:23,851 That's all anyone needs to know. 152 00:08:23,894 --> 00:08:26,941 [scoffs] 153 00:08:26,984 --> 00:08:29,030 Get the boys in line, Livia, 154 00:08:29,073 --> 00:08:30,727 or I will. 155 00:08:37,125 --> 00:08:39,909 Don't worry. 156 00:08:43,392 --> 00:08:48,571 Has Piso ever talked to you about restoring the Republic? 157 00:08:48,615 --> 00:08:50,355 [scoffs] 158 00:08:50,399 --> 00:08:54,403 Piso? He's 150. What a joke. 159 00:08:56,187 --> 00:08:58,059 [scoffs] 160 00:09:00,452 --> 00:09:02,933 Fuck! 161 00:09:02,977 --> 00:09:09,549 [breathing deeply] 162 00:09:09,592 --> 00:09:12,943 Oh, fuck, fuck, fuck! 163 00:09:12,987 --> 00:09:16,120 Livia, I heard you were back. 164 00:09:16,164 --> 00:09:18,166 We need to talk. 165 00:09:18,209 --> 00:09:19,080 Not a good time. 166 00:09:19,123 --> 00:09:21,082 Ah, not for me either. 167 00:09:21,125 --> 00:09:25,173 I'm pregnant. 168 00:09:25,216 --> 00:09:28,263 What? 169 00:09:28,306 --> 00:09:31,483 Who's the father? 170 00:09:31,527 --> 00:09:33,137 Well, as you imply, it's obviously not Iullus. 171 00:09:33,181 --> 00:09:35,662 We haven't been in the same bedroom for years. 172 00:09:35,705 --> 00:09:38,447 Fortunately, there's a simple solution. 173 00:09:38,490 --> 00:09:42,756 You leave Rome, 174 00:09:42,799 --> 00:09:44,409 you give birth in the country, the child goes to a slave. 175 00:09:44,453 --> 00:09:46,281 [scoffs] Don't be absurd, Livia. 176 00:09:46,324 --> 00:09:48,413 I'm not spending the fucking winter 177 00:09:48,457 --> 00:09:50,415 hiding in some dreary house in the middle of nowhere. 178 00:09:50,459 --> 00:09:52,548 I'm very attached to the father, 179 00:09:52,592 --> 00:09:56,073 and I want to keep his child. 180 00:09:56,117 --> 00:09:58,467 Why shouldn't I? 181 00:09:58,510 --> 00:09:59,686 Because it's not your husband's. 182 00:09:59,729 --> 00:10:01,644 Quite. 183 00:10:01,688 --> 00:10:03,646 So, you need to go to Iullus 184 00:10:03,690 --> 00:10:05,648 and get him to accept the situation 185 00:10:05,692 --> 00:10:09,173 and pretend the child is his. 186 00:10:09,217 --> 00:10:12,263 Don't look at me like that. 187 00:10:12,307 --> 00:10:13,656 You did it for Julia, 188 00:10:13,700 --> 00:10:16,050 when she got pregnant with Tiberillus. 189 00:10:16,093 --> 00:10:18,182 You make sure Tiberius shut his mouth 190 00:10:18,226 --> 00:10:20,054 and raised the brat as his own. 191 00:10:20,097 --> 00:10:23,231 Well, if you can get Tiberius to do that for Julia, 192 00:10:23,274 --> 00:10:25,233 you can get Iullus to do it for me. 193 00:10:25,276 --> 00:10:27,104 Because everyone knows 194 00:10:27,148 --> 00:10:30,281 how my uncle dotes on Tiberillus, 195 00:10:30,325 --> 00:10:35,678 the first true blood grandchild of Livia and Caesar Augustus. 196 00:10:35,722 --> 00:10:39,203 Well, nobody wants scandalous rumors 197 00:10:39,247 --> 00:10:40,727 about his paternity flying around the Senate. 198 00:10:45,165 --> 00:10:47,690 Oh, and I suggest 199 00:10:47,734 --> 00:10:49,649 you get a move on with this, Livia, 200 00:10:49,692 --> 00:10:50,737 because I'm starting to show. 201 00:10:53,130 --> 00:10:53,914 [chuckles] 202 00:11:02,662 --> 00:11:04,272 [horse whinnies] 203 00:11:04,315 --> 00:11:07,710 All right. Let's go. 204 00:11:07,754 --> 00:11:10,017 I don't like this. You should have a proper escort. 205 00:11:10,060 --> 00:11:12,236 [Vistilius] They're disguised as merchants from Gaul. 206 00:11:12,280 --> 00:11:15,500 It's a secret meeting. That's the point. 207 00:11:15,544 --> 00:11:17,154 The Cherusci are taking a risk with this treaty. 208 00:11:17,198 --> 00:11:19,113 And so are you. 209 00:11:19,156 --> 00:11:22,116 We should be on our way back to Rome already. 210 00:11:22,159 --> 00:11:23,683 It's not far. 211 00:11:29,906 --> 00:11:34,258 I want to achieve one last thing before I go. 212 00:11:34,302 --> 00:11:36,957 A treaty to give to Augustus. 213 00:11:37,000 --> 00:11:39,046 The chance to consolidate our gains here. 214 00:11:39,089 --> 00:11:41,135 You know? 215 00:11:41,178 --> 00:11:42,571 Mm. 216 00:11:45,530 --> 00:11:47,054 Germanicus. 217 00:11:51,362 --> 00:11:53,190 Thank you, Livilla. 218 00:11:53,234 --> 00:11:55,715 This will bring me luck. 219 00:11:59,762 --> 00:12:00,763 Not that I need it. 220 00:12:05,855 --> 00:12:08,423 [Antonina] We're going home. Come on, you two. 221 00:12:08,466 --> 00:12:11,339 Let's get packing. 222 00:12:11,382 --> 00:12:14,429 [Livia] There's been a leak. Someone's betrayed you. 223 00:12:14,472 --> 00:12:17,345 Maybe Drusus, too. 224 00:12:17,388 --> 00:12:20,348 Gaius can't know for sure, 225 00:12:20,391 --> 00:12:23,090 about me, us, the Republic, everything, 226 00:12:23,133 --> 00:12:24,831 or we would be dead. Certainly I would. 227 00:12:24,874 --> 00:12:27,311 Look... 228 00:12:27,355 --> 00:12:29,313 when Tiberius brings Drusus back, 229 00:12:29,357 --> 00:12:30,227 everything will calm down. 230 00:12:30,271 --> 00:12:32,316 You've handled Drusus. 231 00:12:32,360 --> 00:12:33,927 You just need to handle everything else. 232 00:12:33,970 --> 00:12:36,799 Need to handle Domitius. You need to handle Julia. 233 00:12:36,843 --> 00:12:39,323 She's a drunk. The kids are feral. 234 00:12:39,367 --> 00:12:41,673 Tiberius is fucking Vipsania. 235 00:12:41,717 --> 00:12:44,328 Marcella is blackmailing you. 236 00:12:44,372 --> 00:12:46,330 Your husband wants to adopt Tiberillus, 237 00:12:46,374 --> 00:12:48,202 which clearly you can't allow, 238 00:12:48,245 --> 00:12:51,292 some other fucker's bastard at the heart of the family. 239 00:12:51,335 --> 00:12:53,555 [sighs] I've lost control. 240 00:12:53,598 --> 00:12:56,819 Just need to clean house, Livia. 241 00:12:56,863 --> 00:12:59,387 -I know. -Before the boys get back. 242 00:13:02,259 --> 00:13:04,914 [birds chirping] 243 00:13:08,526 --> 00:13:10,311 [Drusus] Are you happy, Ballomar? 244 00:13:10,354 --> 00:13:11,442 Yeah, sure. 245 00:13:13,531 --> 00:13:15,969 [Drusus] Me, too. 246 00:13:16,012 --> 00:13:17,405 You know what my philosophy of life is? 247 00:13:17,448 --> 00:13:19,233 No, tell me. 248 00:13:19,276 --> 00:13:22,410 -I don't have one. -Hmm. 249 00:13:22,453 --> 00:13:23,977 Look at my brother. 250 00:13:24,020 --> 00:13:25,805 He's the second cleverest person I know. 251 00:13:25,848 --> 00:13:30,548 All those books he reads, Plato and the other one. 252 00:13:30,592 --> 00:13:33,290 Is he happy? No. He's miserable. 253 00:13:33,334 --> 00:13:34,726 Or my mother, 254 00:13:34,770 --> 00:13:36,990 who is the cleverest person I know. 255 00:13:37,033 --> 00:13:39,296 She's forever thinking about something or other. 256 00:13:39,340 --> 00:13:41,211 Thinking away. 257 00:13:41,255 --> 00:13:43,344 Does it cheer her up? 258 00:13:43,387 --> 00:13:44,649 Does it fuck? 259 00:13:44,693 --> 00:13:47,652 Drusus. 260 00:13:47,696 --> 00:13:50,438 [suspenseful music plays] 261 00:13:57,314 --> 00:14:00,056 ♪♪♪ 262 00:14:11,633 --> 00:14:13,374 Here. For you. 263 00:14:17,291 --> 00:14:22,252 [Gemina] Your time has come. 264 00:14:22,296 --> 00:14:26,517 [voice echoing] Death is waiting. 265 00:14:26,561 --> 00:14:29,433 [Ballomar] It's a trap, General! Run! 266 00:14:29,477 --> 00:14:31,392 -[battle cries] -[soldier] Look out! 267 00:14:31,435 --> 00:14:35,178 -[soldiers shouting] -[swords clashing] 268 00:14:35,222 --> 00:14:37,093 [gasps] 269 00:14:42,359 --> 00:14:44,535 [exhales] 270 00:14:47,277 --> 00:14:48,713 Aelina? 271 00:14:48,757 --> 00:14:50,454 I've made the arrangements. 272 00:14:50,498 --> 00:14:53,109 [exhales deeply] 273 00:14:54,415 --> 00:14:56,852 All right. 274 00:14:56,896 --> 00:14:59,376 Let's clean house. 275 00:15:05,426 --> 00:15:08,733 [man] Shh. 276 00:15:08,777 --> 00:15:13,477 [Julia] Get off. Fuck off! 277 00:15:13,521 --> 00:15:16,872 [mumbling indistinctly] 278 00:15:16,916 --> 00:15:19,614 Fuck off. 279 00:15:26,490 --> 00:15:30,277 Gaius, Julilla, Agrippina, and Castor, 280 00:15:30,320 --> 00:15:33,367 you will stay here for now until I say otherwise. 281 00:15:33,410 --> 00:15:35,456 Your schooling will resume. 282 00:15:35,499 --> 00:15:37,545 This is your tutor. 283 00:15:40,113 --> 00:15:42,550 [Gaius] All right, good luck with that. 284 00:15:42,593 --> 00:15:45,596 The children will stay with us for a while. 285 00:15:45,640 --> 00:15:47,468 Right, Domitius. Let's go. 286 00:15:47,511 --> 00:15:52,647 Antonia, we need to talk, too. 287 00:15:52,690 --> 00:15:54,910 Iullus, please wait for Livia in her room. 288 00:15:54,954 --> 00:15:57,913 [Antonia] What's this about? 289 00:15:57,957 --> 00:15:59,871 Your husband is the next governor of Africa. 290 00:15:59,915 --> 00:16:01,351 He'll be gone for some years. 291 00:16:01,395 --> 00:16:03,005 Oh, does he know that? 292 00:16:03,049 --> 00:16:05,486 Gaius is telling him now. 293 00:16:05,529 --> 00:16:06,966 He's going to hate that. 294 00:16:07,009 --> 00:16:08,750 So will I. 295 00:16:08,793 --> 00:16:11,057 You will stay in Rome with your children. 296 00:16:11,100 --> 00:16:16,976 Oh, I thought you'd be happy. 297 00:16:17,019 --> 00:16:21,676 It's true my marriage has been extremely trying at times, 298 00:16:21,719 --> 00:16:24,548 but still... 299 00:16:24,592 --> 00:16:25,854 it feels disloyal. 300 00:16:25,897 --> 00:16:28,378 You are too nice. 301 00:16:28,422 --> 00:16:31,164 Your mother was right. 302 00:16:31,207 --> 00:16:34,776 Yes, she complained about it constantly. 303 00:16:34,819 --> 00:16:36,821 I suppose I should thank you. 304 00:16:36,865 --> 00:16:40,738 What I need is your help... 305 00:16:40,782 --> 00:16:42,349 with Julia and Iullus. 306 00:16:49,834 --> 00:16:52,620 Livia has sent Julia to dry out on our family estate. 307 00:16:52,663 --> 00:16:55,057 When she sobers up, 308 00:16:55,101 --> 00:16:58,452 Livia wants you and I to help her remember her duties, 309 00:16:58,495 --> 00:17:01,368 as her two oldest friends. 310 00:17:01,411 --> 00:17:06,242 Wait, is she locked up out there or something? 311 00:17:09,550 --> 00:17:10,768 [scoffs] 312 00:17:10,811 --> 00:17:14,032 Fine. 313 00:17:14,076 --> 00:17:15,772 Anything else? 314 00:17:15,817 --> 00:17:17,339 Yes. Marcella's pregnant. 315 00:17:21,692 --> 00:17:23,433 And she wishes to keep the child. 316 00:17:27,133 --> 00:17:29,700 And what? 317 00:17:29,744 --> 00:17:31,876 She wants me to pretend it's mine. 318 00:17:31,920 --> 00:17:35,097 It would be better for the family, 319 00:17:35,141 --> 00:17:37,230 for everyone-- -But not for me. 320 00:17:37,273 --> 00:17:39,623 Iullus, we can't have another scandal. 321 00:17:39,667 --> 00:17:43,627 I won't do it, Livia. 322 00:17:43,671 --> 00:17:46,413 Not for you or the family 323 00:17:46,456 --> 00:17:50,286 and never for Marcella. 324 00:18:02,994 --> 00:18:05,519 Now that I finally understand how this family works, 325 00:18:05,562 --> 00:18:08,696 I assume sidelining me in Africa was your idea? 326 00:18:08,739 --> 00:18:10,698 This is Rome. 327 00:18:10,741 --> 00:18:12,526 Women have no ideas. 328 00:18:12,569 --> 00:18:14,919 As I recall, I respected your wishes 329 00:18:14,963 --> 00:18:17,096 about Julia's marriage. 330 00:18:17,139 --> 00:18:19,098 But then you got Vilbia's brother to kill me. 331 00:18:19,141 --> 00:18:22,710 But I-I admire that. I do. 332 00:18:22,753 --> 00:18:26,105 It took imagination and guts. 333 00:18:26,148 --> 00:18:28,281 But where does it all end? 334 00:18:30,805 --> 00:18:36,463 I think we should make up, you and I. 335 00:18:36,506 --> 00:18:38,943 Your father was one of the great Romans. 336 00:18:38,987 --> 00:18:43,687 I admired him very much. Yours was not. 337 00:18:43,731 --> 00:18:47,691 I despised him. 338 00:18:47,735 --> 00:18:49,650 Yes. It's different burdens to bear. 339 00:18:49,693 --> 00:18:51,130 Mm. 340 00:18:53,784 --> 00:18:57,832 What did you have in mind? 341 00:18:57,875 --> 00:19:00,748 I will keep your secrets, 342 00:19:00,791 --> 00:19:04,665 and support your ambitions with my husband. 343 00:19:04,708 --> 00:19:06,362 And in return? 344 00:19:10,758 --> 00:19:12,760 [whispers] I own you. 345 00:19:21,812 --> 00:19:23,640 Governor of Africa, huh? 346 00:19:23,684 --> 00:19:26,948 That's practically a reward. He tried to kill us both! 347 00:19:26,991 --> 00:19:29,124 It's no use being emotional. 348 00:19:29,168 --> 00:19:31,605 I like being emotional! 349 00:19:31,648 --> 00:19:36,392 [sighs] He's more useful to us alive, and you know it. 350 00:19:42,790 --> 00:19:46,402 But Marcella's not. 351 00:19:49,753 --> 00:19:52,016 You're not serious? 352 00:19:52,060 --> 00:19:55,585 Iullus won't raise her child. 353 00:19:55,629 --> 00:19:57,152 That is an issue. 354 00:19:57,196 --> 00:20:00,111 She's been a problem for years. 355 00:20:00,155 --> 00:20:02,636 -I know. -And I've been very patient. 356 00:20:02,679 --> 00:20:05,116 But still, the risk. 357 00:20:07,641 --> 00:20:08,598 Hmm. 358 00:20:12,211 --> 00:20:16,258 [thunderclaps] 359 00:20:16,302 --> 00:20:18,826 [soldier] Tiberius Claudius Nero! 360 00:20:18,869 --> 00:20:20,131 Alert the General! 361 00:20:20,175 --> 00:20:21,872 [Vistilius] Tiberius! 362 00:20:21,916 --> 00:20:23,657 How did you get here so fast? 363 00:20:23,700 --> 00:20:27,226 [Tiberius] Where is he? 364 00:20:27,269 --> 00:20:29,967 [thunderclaps] 365 00:20:39,020 --> 00:20:41,240 The wound's gone bad. 366 00:20:41,283 --> 00:20:42,850 I've seen it a thousand times. 367 00:20:42,893 --> 00:20:47,637 There's nothing to be done. 368 00:20:47,681 --> 00:20:49,944 I'm afraid you're just in time. 369 00:20:52,686 --> 00:20:54,818 And just so you know... 370 00:20:54,862 --> 00:20:57,995 he can't see. 371 00:20:58,039 --> 00:21:02,130 [thunder crashing] 372 00:21:02,173 --> 00:21:03,697 [Drusus] Who's that? 373 00:21:03,740 --> 00:21:04,872 Antonina? 374 00:21:04,915 --> 00:21:07,831 It's me, Drusus. 375 00:21:07,875 --> 00:21:09,572 And your brother. 376 00:21:09,616 --> 00:21:11,487 Tiberius? 377 00:21:15,926 --> 00:21:18,189 [chuckles] Brilliant. 378 00:21:18,233 --> 00:21:20,235 Just in time for the squalid and violent death 379 00:21:20,279 --> 00:21:23,020 you always so cheerfully foretold. 380 00:21:23,064 --> 00:21:26,763 You're not going to die. 381 00:21:26,807 --> 00:21:27,851 Yes, I am. 382 00:21:27,895 --> 00:21:29,853 No, you're not. 383 00:21:29,897 --> 00:21:32,726 -[rain pattering] -[thunder rumbles] 384 00:21:32,769 --> 00:21:34,075 Tycho. 385 00:21:34,118 --> 00:21:35,729 I'm glad you came. 386 00:21:35,772 --> 00:21:40,124 Tiberius isn't going to be of much use. 387 00:21:40,168 --> 00:21:42,823 [thunder continues rumbling] 388 00:21:49,525 --> 00:21:54,487 I suppose Mother sent you up to drag me home. 389 00:21:54,530 --> 00:21:58,142 She's going to be furious about this. 390 00:21:58,186 --> 00:22:01,537 I'm glad I'll be dead. 391 00:22:04,845 --> 00:22:07,413 What happened? 392 00:22:07,456 --> 00:22:10,894 A German warband, random ambush. 393 00:22:10,938 --> 00:22:12,461 They got a little girl to hold them up 394 00:22:12,505 --> 00:22:14,158 and then attacked them from the sides. 395 00:22:14,202 --> 00:22:15,943 He got a spear through the leg. 396 00:22:15,986 --> 00:22:18,685 A German guide carried him home when night fell. 397 00:22:18,728 --> 00:22:20,991 The others were killed. 398 00:22:21,035 --> 00:22:25,561 We were coming home, Tycho. I was all packed and ready. 399 00:22:28,172 --> 00:22:29,826 [Antonina sobs] 400 00:22:38,269 --> 00:22:42,056 [indistinct conversations] 401 00:22:42,099 --> 00:22:43,927 [gasping] 402 00:22:43,971 --> 00:22:46,103 [groaning] 403 00:22:46,147 --> 00:22:47,409 [groans loudly] 404 00:22:47,453 --> 00:22:49,063 Hey, hey. 405 00:22:54,938 --> 00:22:56,462 [groans] 406 00:22:56,505 --> 00:22:59,378 [panting] 407 00:23:12,216 --> 00:23:14,567 It's hard for you, I know. 408 00:23:17,004 --> 00:23:19,876 But it's only death. 409 00:23:19,920 --> 00:23:25,012 In the end, we all go over the river. 410 00:23:25,055 --> 00:23:29,364 I'm looking forward to meeting Grandfather 411 00:23:29,408 --> 00:23:30,974 and seeing Antigone again... 412 00:23:31,018 --> 00:23:35,805 and that cunt Marcellus. 413 00:23:35,849 --> 00:23:39,156 He'll still be seething Mother poisoned him. 414 00:23:39,200 --> 00:23:40,767 Yes. 415 00:23:45,032 --> 00:23:48,035 Don't be sad. 416 00:23:48,078 --> 00:23:49,471 I did everything I wanted. 417 00:23:49,515 --> 00:23:52,909 I drank, I... 418 00:23:52,953 --> 00:23:55,042 I gambled, I fornicated, 419 00:23:55,085 --> 00:23:58,393 and I married, 420 00:23:58,437 --> 00:24:02,919 and I loved... 421 00:24:02,963 --> 00:24:04,660 and I went to war. 422 00:24:09,056 --> 00:24:11,580 I gave my wife children and... 423 00:24:11,624 --> 00:24:14,017 brought no dishonor on my family, 424 00:24:14,061 --> 00:24:17,151 which not many people would have bet on. 425 00:24:17,194 --> 00:24:18,413 [chuckles] No. 426 00:24:18,457 --> 00:24:20,676 [chuckles] 427 00:24:28,684 --> 00:24:33,123 I would've liked to see the kids grow up... 428 00:24:33,167 --> 00:24:35,386 and take Livilla to her wedding. 429 00:24:39,521 --> 00:24:41,697 Will you do that for me? 430 00:24:45,092 --> 00:24:46,354 Of course. 431 00:24:52,142 --> 00:24:53,883 And then you can finish what we started. 432 00:24:58,932 --> 00:25:00,411 No. 433 00:25:07,157 --> 00:25:08,550 That's over. 434 00:25:11,161 --> 00:25:14,121 Without you, 435 00:25:14,164 --> 00:25:15,122 the Republic-- 436 00:25:15,165 --> 00:25:16,950 No. 437 00:25:16,993 --> 00:25:18,908 It isn't. 438 00:25:18,952 --> 00:25:22,129 -Yes, it is. -No, it isn't. 439 00:25:22,172 --> 00:25:26,046 -Yes, it is. -Swear to me. 440 00:25:27,351 --> 00:25:29,963 Swear you'll do it. 441 00:25:30,006 --> 00:25:33,662 For me. 442 00:25:33,706 --> 00:25:35,098 Mother will make the arrangements. 443 00:25:35,142 --> 00:25:39,538 All you have to do is turn up and smile. 444 00:25:43,411 --> 00:25:45,587 Please. 445 00:26:02,517 --> 00:26:03,387 I swear. 446 00:26:20,709 --> 00:26:21,928 [groans] 447 00:26:54,264 --> 00:26:55,526 I want you to end it. 448 00:27:01,271 --> 00:27:03,796 We both know where a wound like this goes. 449 00:27:06,494 --> 00:27:08,714 You can't ask that of me. 450 00:27:08,757 --> 00:27:11,499 Yes, I can. 451 00:27:11,542 --> 00:27:14,241 No, you can't. 452 00:27:14,284 --> 00:27:16,025 Yes, I can. 453 00:27:26,122 --> 00:27:29,386 Tycho will help you. 454 00:27:32,694 --> 00:27:36,219 [indistinct conversations in distance] 455 00:27:36,263 --> 00:27:38,439 Sorry I'm late. 456 00:27:38,482 --> 00:27:41,137 You're always late. 457 00:27:41,181 --> 00:27:48,188 You never answered my question, about adopting Tiberillus. 458 00:27:48,231 --> 00:27:50,538 That's a great idea, thank you. 459 00:27:52,148 --> 00:27:55,456 I think about the future a lot now. 460 00:27:55,499 --> 00:27:57,414 The grandchildren, 461 00:27:57,458 --> 00:27:59,155 the Rome they'll live in. 462 00:27:59,199 --> 00:28:01,418 -Iullus tries hard. -Mm. 463 00:28:01,462 --> 00:28:03,246 And Domitius is a good man. 464 00:28:03,290 --> 00:28:06,206 -We can trust him. -We can. 465 00:28:06,249 --> 00:28:07,076 But I worry about Drusus. 466 00:28:09,862 --> 00:28:13,256 Yes. Well, he has no interest in politics. 467 00:28:13,300 --> 00:28:15,128 [Gaius] Hmm. 468 00:28:15,171 --> 00:28:18,566 And Tiberius has no ambition. 469 00:28:18,609 --> 00:28:20,133 Hard to believe they're both yours. 470 00:28:20,176 --> 00:28:20,916 I know. 471 00:28:24,267 --> 00:28:28,358 Lately, I've been really feeling the weight of it all. 472 00:28:28,402 --> 00:28:32,580 Maybe it's just age. 473 00:28:32,623 --> 00:28:35,583 Sometimes I just think... fuck it. 474 00:28:35,626 --> 00:28:38,629 I should just hand it all back, 475 00:28:38,673 --> 00:28:40,675 for real this time, 476 00:28:40,719 --> 00:28:43,156 restore the Republic... 477 00:28:43,199 --> 00:28:44,940 retire. 478 00:28:47,073 --> 00:28:50,946 Open that whorehouse in Pompeii we always dreamed of. 479 00:28:53,383 --> 00:28:57,692 I could, you know. 480 00:28:57,736 --> 00:29:01,217 The Senate would take it from me. 481 00:29:01,261 --> 00:29:01,957 It'd make your father happy. 482 00:29:09,312 --> 00:29:12,098 You want to give away everything we've built? 483 00:29:14,274 --> 00:29:16,755 Fuck you. 484 00:29:16,798 --> 00:29:21,020 And fuck the Republic. 485 00:29:30,594 --> 00:29:33,772 If you ever talk about this again, 486 00:29:33,815 --> 00:29:35,774 I'll divorce you. 487 00:29:51,615 --> 00:29:54,836 Get a message to Piso. 488 00:30:02,713 --> 00:30:05,673 [tense music playing, vocalizing] 489 00:30:05,716 --> 00:30:08,154 Fuck. 490 00:30:08,197 --> 00:30:09,720 I'm still here. 491 00:30:17,293 --> 00:30:18,642 I'm ready. 492 00:30:20,688 --> 00:30:21,994 [Tiberius] Call Antonina. 493 00:30:26,302 --> 00:30:28,827 Sleep well, Drusus. 494 00:30:32,221 --> 00:30:34,049 [Drusus] Tycho? 495 00:30:39,576 --> 00:30:42,188 Take care of everyone. 496 00:30:46,714 --> 00:30:48,890 Tell Antigone I miss her. 497 00:31:24,534 --> 00:31:25,144 [Tycho] Tiberius. 498 00:31:29,975 --> 00:31:32,064 [gasps] 499 00:31:48,863 --> 00:31:51,083 It's okay. 500 00:32:09,710 --> 00:32:10,929 Please. 501 00:32:13,670 --> 00:32:16,282 I welcome it. 502 00:32:38,391 --> 00:32:42,134 [gasps softly] 503 00:32:43,613 --> 00:32:45,006 Thank you. 504 00:32:50,925 --> 00:32:54,015 [whispers] Don't marry again. 505 00:32:54,059 --> 00:32:55,495 Never. 506 00:33:24,611 --> 00:33:26,395 [whispers] Mother. 507 00:33:52,465 --> 00:33:54,336 Will you write to Rome? 508 00:34:01,648 --> 00:34:02,692 We should tell the men. 509 00:34:43,864 --> 00:34:45,692 [child] Daddy. 510 00:34:56,703 --> 00:35:05,842 [horns bellowing] 511 00:35:07,801 --> 00:35:13,111 [additional horns bellowing] 512 00:35:16,592 --> 00:35:18,464 [bellowing continues] 513 00:35:31,912 --> 00:35:33,740 [door opens] 514 00:35:33,783 --> 00:35:36,525 [Antonia] Livia. There you are, at last. 515 00:35:36,569 --> 00:35:37,918 How's it going? 516 00:35:37,961 --> 00:35:39,746 Julia's still pretty furious. 517 00:35:42,009 --> 00:35:45,926 Keep her locked up. 518 00:35:45,969 --> 00:35:47,580 I won't change my mind, so don't start. 519 00:35:47,623 --> 00:35:49,756 I won't. 520 00:35:49,799 --> 00:35:52,193 Then why did you wanna see me? 521 00:35:52,237 --> 00:35:53,716 It's time to pay your debts, my love. 522 00:35:56,545 --> 00:35:59,113 Wait here. 523 00:35:59,157 --> 00:36:00,158 I'm not a slave. 524 00:36:00,201 --> 00:36:01,985 [Livia] Who knew? 525 00:36:02,029 --> 00:36:04,771 Your message was, um, alarming. 526 00:36:04,814 --> 00:36:07,643 [whispering] Gaius knows about Drusus, the Republic. 527 00:36:07,687 --> 00:36:10,646 He was testing me last night. Me! 528 00:36:10,690 --> 00:36:12,648 If he knew, he wouldn't be testing you out. 529 00:36:12,692 --> 00:36:14,563 But how can he know and not know? 530 00:36:14,607 --> 00:36:15,999 [Piso sighs] 531 00:36:16,043 --> 00:36:18,959 Then who's the leak? Marcella? 532 00:36:19,002 --> 00:36:21,222 I don't know either. 533 00:36:21,266 --> 00:36:22,919 Well, we'd better find out, Livia. 534 00:36:22,963 --> 00:36:26,227 Our lives depend on it. 535 00:36:26,271 --> 00:36:29,012 [indistinct conversations in distance] 536 00:36:34,192 --> 00:36:36,411 [horse whinnies] 537 00:36:45,638 --> 00:36:47,727 [Tiberius] I wanted to thank you... 538 00:36:47,770 --> 00:36:49,990 [horse whinnies] 539 00:36:50,033 --> 00:36:52,035 ...for bringing my brother back. 540 00:36:55,038 --> 00:36:58,825 I know he trusted you. 541 00:36:58,868 --> 00:37:00,740 He trusted everybody. 542 00:37:00,783 --> 00:37:02,220 That's why he's dead. 543 00:37:02,263 --> 00:37:03,482 [horse whinnies] 544 00:37:06,136 --> 00:37:08,313 Are you telling me 545 00:37:08,356 --> 00:37:10,228 that my brother's death wasn't an accident? 546 00:37:10,271 --> 00:37:13,100 It was, sort of, but... 547 00:37:13,143 --> 00:37:16,277 sort of not. 548 00:37:16,321 --> 00:37:17,931 It was always going to end like this, 549 00:37:17,974 --> 00:37:20,455 and he knew that. 550 00:37:21,717 --> 00:37:26,287 Vistilius-- he just said to wait. 551 00:37:26,331 --> 00:37:28,202 Vistilius loved my brother. 552 00:37:28,246 --> 00:37:32,598 Not just your brother. 553 00:37:32,641 --> 00:37:35,514 [baby crying] 554 00:37:35,557 --> 00:37:37,907 Can someone please see to Claudius, please? 555 00:37:37,951 --> 00:37:39,213 [maid] Yes, Domina. 556 00:37:41,781 --> 00:37:44,697 His body is ready to go back... 557 00:37:44,740 --> 00:37:47,482 when you are. 558 00:37:55,925 --> 00:37:58,711 Listen, Antonina... 559 00:37:58,754 --> 00:38:05,674 after your mourning period, you'll marry again, of course. 560 00:38:05,718 --> 00:38:12,899 And when that time comes, I hope you'll consider me. 561 00:38:12,942 --> 00:38:16,642 Obviously, that will be your uncle's decision but... 562 00:38:16,685 --> 00:38:17,991 I'm sure he won't object. 563 00:38:20,733 --> 00:38:23,736 [Tiberius] Vistilius. 564 00:38:23,779 --> 00:38:26,739 I want to take my brother home now. 565 00:38:26,782 --> 00:38:29,698 [indistinct conversations] 566 00:38:31,352 --> 00:38:32,962 It's about time. 567 00:38:33,006 --> 00:38:36,879 I haven't seen or heard a word from Iullus. 568 00:38:36,923 --> 00:38:39,360 He's out on your family estate. 569 00:38:39,404 --> 00:38:41,884 I assume you dealt with him. 570 00:38:41,928 --> 00:38:45,410 Well, he understands the situation. 571 00:38:45,453 --> 00:38:46,933 He'll raise the child as his own? 572 00:38:46,976 --> 00:38:49,283 He has conditions. 573 00:38:49,327 --> 00:38:50,937 Conditions? 574 00:38:50,980 --> 00:38:52,678 He expects you out there 575 00:38:52,721 --> 00:38:55,550 at your convenience to discuss them. 576 00:38:57,813 --> 00:38:59,162 All right. 577 00:39:03,297 --> 00:39:05,865 Thank you, Livia. 578 00:39:17,006 --> 00:39:18,965 [Julia] Finally. He could get lost in a bedroom. 579 00:39:19,008 --> 00:39:20,227 [giggles] 580 00:39:20,270 --> 00:39:23,535 Hello, Iullus. 581 00:39:26,059 --> 00:39:29,236 You look much better. 582 00:39:29,279 --> 00:39:31,760 She is much better. [chuckles] 583 00:39:48,995 --> 00:39:52,390 Antonia can't know. Nobody can. 584 00:39:54,783 --> 00:39:56,785 Our secret. 585 00:39:56,829 --> 00:39:58,047 Forever. 586 00:40:30,036 --> 00:40:30,863 What the fuck? 587 00:40:36,085 --> 00:40:38,653 I love her. 588 00:40:40,960 --> 00:40:42,309 I always have. 589 00:40:42,352 --> 00:40:46,095 Oh, the gods. 590 00:40:46,139 --> 00:40:48,097 It was you? 591 00:40:48,141 --> 00:40:50,143 [laughs] 592 00:40:50,186 --> 00:40:52,493 -It was you all along? -It was always him. 593 00:40:57,455 --> 00:41:00,501 What, and this is your condition? 594 00:41:00,545 --> 00:41:01,894 That I keep your secret in return for mine? 595 00:41:03,591 --> 00:41:05,419 No, Marcella. 596 00:41:05,463 --> 00:41:07,465 I'm afraid not. 597 00:41:07,508 --> 00:41:11,294 [Iullus] We know you'd never do that. 598 00:41:15,385 --> 00:41:18,519 [gasps] 599 00:41:18,563 --> 00:41:23,089 [screaming] 600 00:41:23,132 --> 00:41:25,700 [Iullus grunting] 601 00:41:36,145 --> 00:41:38,713 [continues screaming] 602 00:41:52,379 --> 00:41:54,947 [Julia, Iullus panting] 603 00:42:03,956 --> 00:42:05,435 [Iullus] Do you feel bad? 604 00:42:05,479 --> 00:42:06,654 Not at all. 605 00:42:12,573 --> 00:42:13,748 This is your last chance, my love. 606 00:42:15,141 --> 00:42:17,447 Get away from me. 607 00:42:17,491 --> 00:42:21,756 Keep on going and never look back, 608 00:42:21,800 --> 00:42:24,716 because I will destroy you and everything else completely. 609 00:42:26,631 --> 00:42:28,241 I know. 610 00:42:32,941 --> 00:42:36,292 But somehow... 611 00:42:36,336 --> 00:42:38,773 it always seems better than the alternative. 612 00:42:47,477 --> 00:42:48,522 Welcome back. 613 00:42:48,566 --> 00:42:50,002 [clatter] 614 00:42:50,045 --> 00:42:52,004 It's done, 615 00:42:52,047 --> 00:42:55,877 as is our debt to you, Livia. 616 00:42:55,921 --> 00:42:57,792 I've alerted the slaves that she's missing, 617 00:42:57,836 --> 00:43:01,361 but... it might be days before they find the body. 618 00:43:01,404 --> 00:43:03,624 And when they do, you're going to tell everyone 619 00:43:03,668 --> 00:43:05,583 she came to you about her pregnancy, 620 00:43:05,626 --> 00:43:09,195 wracked with guilt and shame and desperate for a way out. 621 00:43:09,238 --> 00:43:10,675 I did what I could, but... 622 00:43:10,718 --> 00:43:14,374 She took her own life, like a Roman. 623 00:43:14,417 --> 00:43:16,071 Leave that to me. 624 00:43:16,115 --> 00:43:18,030 [running footsteps approaching] 625 00:43:18,073 --> 00:43:20,032 Livia! 626 00:43:20,075 --> 00:43:23,035 Uncle wants to see you. [gasping] 627 00:43:23,078 --> 00:43:24,253 It's Drusus. 628 00:43:24,297 --> 00:43:28,127 [ominous music plays] 629 00:43:28,170 --> 00:43:31,043 ♪♪♪ 630 00:44:33,192 --> 00:44:35,803 [indistinct conversations] 631 00:44:41,287 --> 00:44:42,201 True then? 632 00:44:42,244 --> 00:44:44,638 He died of his wounds. 633 00:44:44,682 --> 00:44:47,685 Father's putting it out that Drusus fell from a horse. 634 00:44:47,728 --> 00:44:49,687 He feels it would be bad for morale 635 00:44:49,730 --> 00:44:52,167 if people knew that their greatest general 636 00:44:52,211 --> 00:44:55,170 had been killed by Germans. 637 00:44:55,214 --> 00:44:56,650 But even I think that's just mean. 638 00:44:56,694 --> 00:44:59,784 Where's Livia? 639 00:45:07,705 --> 00:45:10,577 [door closes] 640 00:45:18,063 --> 00:45:20,761 Well... 641 00:45:20,805 --> 00:45:22,371 that's it. 642 00:45:22,415 --> 00:45:26,158 It's over now. 643 00:45:26,201 --> 00:45:27,376 [Piso] So... 644 00:45:27,420 --> 00:45:30,553 you're giving up? 645 00:45:30,597 --> 00:45:36,429 You're just going to let Drusus die for nothing? 646 00:45:36,472 --> 00:45:39,562 How dare you? 647 00:45:39,606 --> 00:45:43,305 You made a throne for Rome 648 00:45:43,349 --> 00:45:46,265 and you put your husband on it, 649 00:45:46,308 --> 00:45:50,617 and you're just gonna walk away from that, 650 00:45:50,660 --> 00:45:54,795 so that he can hand his tyranny on to some fucking relative? 651 00:45:54,839 --> 00:45:57,537 You don't inherit Rome. 652 00:45:57,580 --> 00:46:00,235 That's a fucking insult. 653 00:46:00,279 --> 00:46:02,324 You have to take it, 654 00:46:02,368 --> 00:46:04,152 and we are going to take it. 655 00:46:04,196 --> 00:46:06,459 We are going to take it back. 656 00:46:06,502 --> 00:46:11,333 You are going to end this tyranny with Augustus. 657 00:46:11,377 --> 00:46:14,989 Your father died for that. 658 00:46:16,861 --> 00:46:18,993 So did your son. 659 00:46:24,259 --> 00:46:26,305 You don't get to walk away. 660 00:46:26,348 --> 00:46:28,002 You don't. 661 00:46:39,231 --> 00:46:42,625 I'm Livia, 662 00:46:42,669 --> 00:46:47,369 daughter of Marcus Livius Drusus, 663 00:46:47,413 --> 00:46:49,981 and I walk where I want. 664 00:47:01,470 --> 00:47:04,299 [solemn music plays] 665 00:47:06,432 --> 00:47:09,043 ♪♪♪ 666 00:47:23,318 --> 00:47:25,233 [crying] 667 00:47:28,497 --> 00:47:30,760 From Drusus. 668 00:47:37,767 --> 00:47:40,509 [Drusus] I'm sorry, Mother. 669 00:47:40,553 --> 00:47:44,426 Don't be too disappointed in me. 670 00:47:44,470 --> 00:47:46,341 I tried my best. 671 00:47:48,648 --> 00:47:53,435 But Tiberius will help you finish what we started. 672 00:47:53,479 --> 00:47:56,482 I made him promise. 673 00:48:01,879 --> 00:48:06,100 Your son, Nero Claudius Drusus. 674 00:48:15,936 --> 00:48:19,722 I have something to tell you, Mother, 675 00:48:19,766 --> 00:48:22,029 but you're not going to like it. 676 00:48:24,727 --> 00:48:26,338 Drusus was betrayed. 677 00:48:29,515 --> 00:48:31,560 The day after Drusus died, 678 00:48:31,604 --> 00:48:34,912 Vistilius proposed marriage to me. 679 00:48:34,955 --> 00:48:37,262 I was shocked. 680 00:48:37,305 --> 00:48:38,741 [Tiberius] The niece of Augustus 681 00:48:38,785 --> 00:48:41,483 is a startling match for Vistilius. 682 00:48:41,527 --> 00:48:43,355 His family are provincial nobility, 683 00:48:43,398 --> 00:48:44,660 nothing more. 684 00:48:44,704 --> 00:48:47,533 Yet he told me that he was certain 685 00:48:47,576 --> 00:48:49,448 my uncle would agree. 686 00:48:49,491 --> 00:48:52,364 [Tiberius] All of which naturally started us thinking 687 00:48:52,407 --> 00:48:55,541 about Stepfather and Vistilius. 688 00:48:55,584 --> 00:48:57,804 And then we remembered 689 00:48:57,847 --> 00:49:01,547 the letter that Drusus wrote to Tiberius 690 00:49:01,590 --> 00:49:03,505 about restoring the Republic. 691 00:49:03,549 --> 00:49:05,638 And we remembered the courier 692 00:49:05,681 --> 00:49:07,509 that Drusus trusted to deliver it. 693 00:49:07,553 --> 00:49:10,208 Vistilius. 694 00:49:10,251 --> 00:49:12,950 Yes, that's how Gaius knew about everything. 695 00:49:12,993 --> 00:49:15,996 "Don't tell Mother or Piso," that's how it ended. 696 00:49:16,040 --> 00:49:18,520 That's why you're still alive. 697 00:49:18,564 --> 00:49:22,394 [Antonina] And that's why he sent Drusus to war 698 00:49:22,437 --> 00:49:23,525 and kept him there. 699 00:49:23,569 --> 00:49:27,921 It wasn't an honor. 700 00:49:27,965 --> 00:49:29,270 It was a death trap. 701 00:49:29,314 --> 00:49:32,012 Yes. 702 00:49:32,056 --> 00:49:33,840 [Antonina] And Vistilius knew all along, 703 00:49:33,883 --> 00:49:38,671 because he was a spy for my uncle. 704 00:49:38,714 --> 00:49:43,023 [Tiberius] And there's the dilemma, Mother. 705 00:49:43,067 --> 00:49:48,507 Without Stepfather, you're nothing. 706 00:49:48,550 --> 00:49:52,815 If you take your revenge, 707 00:49:52,859 --> 00:49:55,427 you'll lose your power. 708 00:49:55,470 --> 00:49:58,996 If you keep your power, 709 00:49:59,039 --> 00:50:00,606 you'll spend the rest of your life 710 00:50:00,649 --> 00:50:01,694 with the man who killed your son. 711 00:50:04,958 --> 00:50:07,308 But he didn't die entirely in vain. 712 00:50:07,352 --> 00:50:12,487 No. 713 00:50:12,531 --> 00:50:14,663 At least I'm free, 714 00:50:14,707 --> 00:50:16,839 released from your hopeless quest 715 00:50:16,883 --> 00:50:19,625 to restore the Republic. 716 00:50:19,668 --> 00:50:25,457 That dream died with my brother. 717 00:50:31,202 --> 00:50:34,509 You should have killed me when you had the chance. 718 00:50:43,736 --> 00:50:47,131 Yes. 719 00:50:47,174 --> 00:50:49,046 Yes, I should. 720 00:50:59,665 --> 00:51:01,667 My money's on power. 721 00:51:10,545 --> 00:51:12,112 Is he right? 722 00:51:15,724 --> 00:51:19,076 Which is it? 723 00:51:19,119 --> 00:51:22,253 -Revenge or power? -I will have both! 724 00:51:31,610 --> 00:51:32,698 And Vistilius? 725 00:51:35,483 --> 00:51:38,747 I want him dead. 726 00:51:38,791 --> 00:51:40,140 And I won't wait. 727 00:51:44,710 --> 00:51:46,581 You won't have to. 728 00:51:46,625 --> 00:51:48,322 Gaius will take care of that. 729 00:52:25,707 --> 00:52:28,841 [gasps, groans] 730 00:52:28,884 --> 00:52:32,192 [screams] 731 00:52:32,236 --> 00:52:37,154 [continues screaming, groaning] 732 00:53:11,840 --> 00:53:13,886 I should have brought him home years ago. 733 00:53:23,330 --> 00:53:25,419 I should have asked you. 734 00:53:45,265 --> 00:53:47,180 You were right, 735 00:53:47,224 --> 00:53:56,407 everything you said. 736 00:53:56,450 --> 00:54:01,194 Are you gonna put Tiberius on the throne after Augustus? 737 00:54:01,238 --> 00:54:04,197 Yes. 738 00:54:04,241 --> 00:54:07,722 Undo everything he's done, bury his legacy? 739 00:54:07,766 --> 00:54:17,515 I will. 740 00:54:17,558 --> 00:54:21,258 Now you're gonna have to burn the whole fucking house down 741 00:54:21,301 --> 00:54:23,216 and everyone in it. 742 00:54:27,742 --> 00:54:29,657 [whispers] Good night, Piso. 743 00:54:36,838 --> 00:54:39,754 Good night. 744 00:54:47,806 --> 00:54:49,895 [door opens] 745 00:54:49,938 --> 00:54:54,639 Oh, Tiberius, I just wanted to see if you're all right. 746 00:54:54,682 --> 00:54:58,599 Tiberius? 747 00:54:58,643 --> 00:54:59,818 Wait. 748 00:54:59,861 --> 00:55:05,780 Oh, it's you. 749 00:55:09,871 --> 00:55:12,570 If you see Tiberius, send my love. 750 00:55:46,430 --> 00:55:49,041 I want to be alone with my son. 751 00:55:51,783 --> 00:55:53,262 [nanny] Dominus. 752 00:55:57,223 --> 00:55:59,399 You're not my son, of course. 753 00:56:04,012 --> 00:56:07,276 But you are Tiberillus, grandson of Augustus. 754 00:56:12,847 --> 00:56:18,418 And I know you're innocent of all of it. 755 00:56:18,462 --> 00:56:20,899 The lies... 756 00:56:23,902 --> 00:56:25,120 ...the killings... 757 00:56:27,993 --> 00:56:29,777 ...the vengeance. 758 00:56:33,085 --> 00:56:35,609 Everything that made Rome great. 759 00:56:53,801 --> 00:56:55,716 But life isn't fair. 760 00:57:14,518 --> 00:57:16,563 But on the bright side, 761 00:57:16,607 --> 00:57:18,652 you'll never have to run for Consul. 762 00:57:25,050 --> 00:57:26,617 Or worry... 763 00:57:31,186 --> 00:57:37,062 ...about restoring the Republic 764 00:57:37,105 --> 00:57:38,280 of Rome. 765 00:57:38,324 --> 00:57:39,368 [blows air] 766 00:57:41,458 --> 00:57:44,286 [theme music plays]