1 00:00:01,335 --> 00:00:03,045 - [Oliver Putnam] Something happened today. - [gunshot] 2 00:00:03,045 --> 00:00:04,338 [Howard Morris] Oh, my God, they've been shot! 3 00:00:04,338 --> 00:00:05,756 It's Glen, he's still alive! 4 00:00:05,756 --> 00:00:07,633 - Zach! - They got me in my fat! 5 00:00:07,633 --> 00:00:11,303 All of you may have heard about our little "firearms moment" at the photo shoot, 6 00:00:11,303 --> 00:00:14,223 - but the show must go on! - Woo! 7 00:00:14,223 --> 00:00:15,307 Got me thinking. 8 00:00:15,307 --> 00:00:17,142 I was gonna propose, and I choked. 9 00:00:17,142 --> 00:00:19,353 - Ronnie's bonded with Loretta. - Who's Ronnie? 10 00:00:19,353 --> 00:00:21,396 - She's my Finsta. - Oh, no! 11 00:00:21,396 --> 00:00:24,399 I wanna spend whatever time I have left with you. 12 00:00:24,399 --> 00:00:25,734 [Loretta Durkin] [on phone] Ugh... 13 00:00:25,734 --> 00:00:27,945 Dudenoff? Not in Portugal. Nope. 14 00:00:27,945 --> 00:00:31,698 He's been cashing social security checks at a bodega on 125th Street. 15 00:00:31,698 --> 00:00:33,825 - This is Sazz Pataki's remains. - [Gravey barks] 16 00:00:33,825 --> 00:00:35,452 [Charles-Haden Savage] Gravey, that's my friend! 17 00:00:35,452 --> 00:00:36,995 [Oliver] Here's her left shoulder. 18 00:00:36,995 --> 00:00:39,373 - [Charles] No, it's not. - Yeah. See? It says "left". 19 00:00:39,373 --> 00:00:42,167 No. This one says "left". In Bulgarian. 20 00:00:42,167 --> 00:00:43,877 There's two left shoulders? 21 00:00:43,877 --> 00:00:46,046 They just identified the other left shoulder! 22 00:00:46,046 --> 00:00:49,132 It belongs to Dudenoff. Dudenoff was murdered. 23 00:00:49,132 --> 00:00:52,803 We put hidden cameras in our production office and in your apartments. 24 00:00:52,803 --> 00:00:54,680 - Whose camera is this? - [text dings] 25 00:00:54,680 --> 00:00:56,181 "I'm watching you." 26 00:00:56,181 --> 00:00:58,809 [Oliver] We're not safe in this building! 27 00:01:00,310 --> 00:01:02,187 - [♪ jaunty music playing] - [narrator] New York City. 28 00:01:02,187 --> 00:01:03,981 - [traffic noise] - It sucks. 29 00:01:03,981 --> 00:01:05,983 It's a crime-ridden hellhole. 30 00:01:05,983 --> 00:01:07,067 [cars honking] 31 00:01:07,067 --> 00:01:09,611 And don't hit me with that, "The numbers don't bear that out," shit. 32 00:01:09,611 --> 00:01:11,071 [cars honking] 33 00:01:11,071 --> 00:01:13,073 You ever get mugged by a number? 34 00:01:13,073 --> 00:01:14,575 - Go, go, go! - Where are we going?! 35 00:01:14,575 --> 00:01:16,869 Out of the city! The killer was in our apartments, 36 00:01:16,869 --> 00:01:19,538 and filming us, which makes him a perv, too. 37 00:01:19,538 --> 00:01:23,584 Alright, alright. Putnam, get in the zone. Gotta craft the perfect... 38 00:01:23,584 --> 00:01:26,295 poetic breakup text. So far, I have, "It's over," 39 00:01:26,295 --> 00:01:28,046 exclamation point, exclamation point, 40 00:01:28,046 --> 00:01:30,174 followed by 10 more exclamation points. 41 00:01:30,174 --> 00:01:31,884 You're breaking up with Loretta? 42 00:01:31,884 --> 00:01:35,554 I've never seen someone worse at being in a happy relationship. 43 00:01:35,554 --> 00:01:38,807 Mabel, I showed her my soul, and she said, "Ugh." 44 00:01:38,807 --> 00:01:41,602 So I'm ripping off the Band-Aid and taking my heart with it. 45 00:01:41,602 --> 00:01:43,187 N-Now, drive faster. 46 00:01:43,187 --> 00:01:45,522 Oh well, we don't even know where we're going! 47 00:01:45,522 --> 00:01:47,774 We gotta find a safe house, and it can't be a hotel 48 00:01:47,774 --> 00:01:49,443 because credit cards can be tracked. 49 00:01:49,443 --> 00:01:51,653 [Mabel Mora] Well, what about your sister on Long Island? 50 00:01:51,653 --> 00:01:54,072 - The one whose daughters all have D names? - [line ringing] 51 00:01:54,072 --> 00:01:57,659 I can't lead a killer to my kid sister's house! 52 00:01:57,659 --> 00:01:59,620 I thought her husband was a cop. 53 00:01:59,620 --> 00:02:02,331 - [Howard] [on phone] Hello. - Howard? Hey, listen to me. 54 00:02:02,331 --> 00:02:03,957 Um, don't tell anyone, 55 00:02:03,957 --> 00:02:06,793 - but in case we, like, disappear... - [Howard] Uh-huh. 56 00:02:06,793 --> 00:02:09,505 ...we went to Charles' sister's in Patchogue. 57 00:02:09,505 --> 00:02:11,131 Also, I need you to go to that bodega 58 00:02:11,131 --> 00:02:13,675 and figure out who's been cashing Dudenoff's checks. 59 00:02:13,675 --> 00:02:15,886 - [Howard] Okay... - Also, this tech-savvy psycho 60 00:02:15,886 --> 00:02:18,472 could be tracking our movements! Turn off your phone! 61 00:02:18,472 --> 00:02:21,058 Oh, you're right. Bye, Howard. Oliver, turn it off. 62 00:02:21,391 --> 00:02:24,436 - Okay. Fine. Devastating text, sent. - [text whooshes] 63 00:02:25,771 --> 00:02:28,482 Okay, Doreen. Here we come. 64 00:02:29,233 --> 00:02:32,819 [narrator] Now, you want peace? Safety? 65 00:02:32,819 --> 00:02:35,364 A good night's sleep because you know your female loved ones 66 00:02:35,364 --> 00:02:37,616 ain't gonna get punched in the face at Gristedes? 67 00:02:37,616 --> 00:02:38,700 ♪ 68 00:02:38,700 --> 00:02:41,578 Well, my friend, there's only one county 69 00:02:41,578 --> 00:02:44,206 on God's green earth for you. 70 00:02:44,206 --> 00:02:47,167 The county of Suffolk. 71 00:02:47,167 --> 00:02:49,253 Strong Island, baby! 72 00:02:51,213 --> 00:02:53,715 Of course, uh, no place is perfect. 73 00:02:54,800 --> 00:02:57,970 I should give you a little, uh, heads up about my sister. 74 00:02:57,970 --> 00:03:00,931 Uh, and I don't like saying this about my own flesh and blood, 75 00:03:00,931 --> 00:03:03,600 but she can be, uh, very... 76 00:03:03,600 --> 00:03:05,352 uh, spontaneous? 77 00:03:05,352 --> 00:03:07,437 - Ooh, sick burn. - [Oliver snickers] 78 00:03:07,437 --> 00:03:09,523 - [sprinklers running] - [dogs barking] 79 00:03:09,523 --> 00:03:13,193 [♪ "Scenes From An Italian Restaurant" doorbell chimes] 80 00:03:13,735 --> 00:03:15,487 [footsteps approach] 81 00:03:16,947 --> 00:03:18,073 Ah! 82 00:03:18,073 --> 00:03:21,910 Well, look who finally decided to show up for Thanksgiving. 83 00:03:21,910 --> 00:03:22,995 [Doreen chuckles] 84 00:03:22,995 --> 00:03:24,621 Too bad it's April. 85 00:03:25,330 --> 00:03:26,331 Come on. 86 00:03:26,331 --> 00:03:29,209 [♪ lively theme song playing] 87 00:03:29,209 --> 00:03:32,296 [♪ vocalizing] 88 00:04:13,128 --> 00:04:14,296 [♪ theme song fades out] 89 00:04:16,007 --> 00:04:18,884 - [insects chirring] - [dogs barking] 90 00:04:24,515 --> 00:04:25,766 [ice clinking in glass] 91 00:04:25,766 --> 00:04:28,352 [footsteps approach] 92 00:04:28,352 --> 00:04:29,686 I like your dolls. 93 00:04:29,686 --> 00:04:31,522 Oh, thank you. You know, 94 00:04:31,522 --> 00:04:33,857 the big ones are very hard to come by now. 95 00:04:33,857 --> 00:04:35,859 Something about the supply chain, but... 96 00:04:35,859 --> 00:04:39,571 Yeah, I started collecting after, uh, Dawn's wedding. 97 00:04:39,571 --> 00:04:42,574 And then, when Dina and Danielle went to DeVry, 98 00:04:42,574 --> 00:04:46,119 and then Dagmar, which is my youngest, still a baby, 99 00:04:46,119 --> 00:04:48,163 she really just left to wound me. 100 00:04:48,163 --> 00:04:52,125 So, I guess you replaced your children with dolls, huh? 101 00:04:55,254 --> 00:04:56,380 Wow. 102 00:04:57,548 --> 00:05:00,384 I have never made that connection. 103 00:05:01,134 --> 00:05:02,427 [slurping] 104 00:05:02,427 --> 00:05:04,179 [Doreen] You are intuitive. 105 00:05:04,179 --> 00:05:06,974 That is much more important in a man than height. 106 00:05:07,975 --> 00:05:09,226 - Thank you. - Mm. 107 00:05:09,768 --> 00:05:11,520 I always wondered what you look like. 108 00:05:11,520 --> 00:05:13,438 You know, I know your voice from the podcast, 109 00:05:13,438 --> 00:05:16,483 but sometimes, I would, uh, slow it down. 110 00:05:16,483 --> 00:05:18,235 I'd deepen your register. 111 00:05:18,235 --> 00:05:20,612 Then, I speed it back up, and you sound like a little frisky chicken. 112 00:05:20,612 --> 00:05:21,697 Ah... 113 00:05:21,697 --> 00:05:24,908 Then slow it down again. And then speed it up. 114 00:05:24,908 --> 00:05:27,077 [emotional] Then, slow it down. 115 00:05:27,077 --> 00:05:29,204 And then, I speed it back up. 116 00:05:29,204 --> 00:05:31,415 Where's Big Mike? We could use a cop around here. 117 00:05:31,999 --> 00:05:34,376 Well, I kicked him out again. 118 00:05:34,376 --> 00:05:36,295 He's livin' on the boat in the driveway. 119 00:05:36,295 --> 00:05:38,964 One too many nights at Can-Cans. 120 00:05:38,964 --> 00:05:40,716 - [scoffs] - [Mabel] Uh, 121 00:05:40,716 --> 00:05:44,178 I feel like I'm gonna regret asking this, but what is Can-Cans? 122 00:05:44,178 --> 00:05:46,430 It's Hooters for butts. 123 00:05:46,430 --> 00:05:47,514 I was right. 124 00:05:47,514 --> 00:05:50,100 This is what I married. He's a pig. 125 00:05:50,100 --> 00:05:53,187 Just hoggin' down mozzarelly sticks, surrounded by 126 00:05:53,187 --> 00:05:55,856 random women's mud flaps. 127 00:05:55,856 --> 00:05:57,733 Oh, anyway, more room for you. 128 00:05:57,733 --> 00:05:59,651 And no murderer is ever gonna check here 129 00:05:59,651 --> 00:06:02,029 'cause they know you're not gonna come visit your sister! 130 00:06:02,029 --> 00:06:03,113 Hey. 131 00:06:03,113 --> 00:06:06,742 Oh, what are you gonna do? Inflict another permanent injury on me? 132 00:06:06,742 --> 00:06:09,745 - [Charles] Doreen, please. - [Doreen] Oh, my God, he's so sensitive. 133 00:06:09,745 --> 00:06:12,748 Pardon me, I'm gonna get you some fresh towels. 134 00:06:12,748 --> 00:06:14,458 If you're gonna stay over, you need towels! 135 00:06:14,458 --> 00:06:16,877 - What are you, one or two? - One. 136 00:06:16,877 --> 00:06:18,295 [Doreen] I thought so. 137 00:06:18,295 --> 00:06:21,465 You're a two-towel guy. I can tell that. You're gonna need it. 138 00:06:21,465 --> 00:06:22,758 I want you dry. 139 00:06:22,758 --> 00:06:24,468 - [♪ tense music playing] - [walking away] 140 00:06:24,468 --> 00:06:26,595 [whispering] I'm scared. 141 00:06:30,432 --> 00:06:31,475 [yelps] 142 00:06:31,934 --> 00:06:34,770 [Oliver] Alright, Charles, can you catch us up on the plot of... 143 00:06:34,770 --> 00:06:36,563 "August: Suffolk County"? 144 00:06:36,563 --> 00:06:38,398 It's probably what you would've guessed. 145 00:06:38,398 --> 00:06:40,776 When Doreen was 3, I was pushing her on a swing, 146 00:06:40,776 --> 00:06:42,778 and I pushed her too hard, and she flew off, 147 00:06:42,778 --> 00:06:44,696 and ended up losing her spleen. 148 00:06:45,656 --> 00:06:47,741 I wouldn't say that was exactly what I would've guessed. 149 00:06:47,741 --> 00:06:49,326 - No. - She knows I feel terrible about it, 150 00:06:49,326 --> 00:06:51,537 and she loves spleen-shaming me. 151 00:06:52,746 --> 00:06:55,249 - Maybe this was a mistake. - No, no, no, no, it's quiet here, 152 00:06:55,249 --> 00:06:57,918 so we can work on the case and hopefully not die. 153 00:06:57,918 --> 00:07:01,338 [Oliver] Does this gorgeous doll remind you of anyone? 154 00:07:01,338 --> 00:07:03,173 Braids, porcelain skin, 155 00:07:03,173 --> 00:07:04,633 perky little set of-- 156 00:07:04,633 --> 00:07:06,343 Oliver! The case! 157 00:07:06,343 --> 00:07:08,095 [Oliver] You know what? You handle it. 158 00:07:08,554 --> 00:07:10,430 'Cause I'm exhausted 159 00:07:10,430 --> 00:07:12,266 and freshly heartbroken. 160 00:07:13,141 --> 00:07:14,142 Charles? 161 00:07:14,142 --> 00:07:16,270 Mabel, I have to come up with a security plan! 162 00:07:16,270 --> 00:07:18,772 - I need to make this place murder-proof... - [doll whines] 163 00:07:18,772 --> 00:07:20,899 ...and then give law enforcement a, uh, 164 00:07:20,899 --> 00:07:22,776 tactical appraisal of the situation. 165 00:07:22,776 --> 00:07:26,113 You mean talk to the butt-lover in the driveway boat? 166 00:07:26,613 --> 00:07:27,614 Yes. 167 00:07:28,448 --> 00:07:29,533 Meanwhile, 168 00:07:29,533 --> 00:07:31,869 towels. You wanted two. There you go. 169 00:07:32,661 --> 00:07:33,912 One towel. 170 00:07:34,371 --> 00:07:36,790 [Mabel] "Can-Cans Wet Bench Night." 171 00:07:36,790 --> 00:07:39,877 Oh, Long Island, you're so... you. 172 00:07:40,377 --> 00:07:44,381 - [♪ dramatic music playing] - [birds chirping] 173 00:07:44,381 --> 00:07:46,466 [sprinklers hissing] 174 00:07:47,843 --> 00:07:48,969 [door opens] 175 00:07:54,349 --> 00:07:55,851 [quietly] Big Mike? 176 00:07:57,853 --> 00:07:59,354 It's Charles! 177 00:07:59,354 --> 00:08:01,523 [Big Mike groans, gagging coughs] 178 00:08:03,942 --> 00:08:06,570 - [rattling] - I'm borrowing your toolbox. 179 00:08:06,570 --> 00:08:09,031 [Bev Melon] I found you! Finally! 180 00:08:09,031 --> 00:08:11,283 - I have left you so many messages! - Bev? 181 00:08:11,283 --> 00:08:13,577 [Bev] It's a good thing Howard knew where you were. So listen, 182 00:08:13,577 --> 00:08:17,039 this is serious. The studio is asking if the Brothers Sisters are the killers. 183 00:08:17,039 --> 00:08:18,790 If they are the killers, I have to fire them. 184 00:08:18,790 --> 00:08:20,834 If they might be, but we can't prove it, 185 00:08:20,834 --> 00:08:23,462 that is a gray area that I can sell. So, what is it? Tell me. 186 00:08:23,462 --> 00:08:26,507 It's definitely not them... I think. 187 00:08:27,132 --> 00:08:29,927 Okay, he says they're not the killers. He's right here. 188 00:08:29,927 --> 00:08:32,012 He seems, like, 60% sure. 189 00:08:33,430 --> 00:08:34,681 That sounds low? 190 00:08:34,681 --> 00:08:36,683 Well, 50% of one margarita was enough 191 00:08:36,683 --> 00:08:38,936 for you to flash your boobs at the Fabelmans premiere. 192 00:08:38,936 --> 00:08:42,272 Bev, this is an emergency safe house situation, so I need your phone. 193 00:08:42,272 --> 00:08:43,815 He did see them, Monica! 194 00:08:43,815 --> 00:08:46,693 He saw 100% of both of them! 195 00:08:46,693 --> 00:08:48,487 [♪ curious music playing] 196 00:08:48,487 --> 00:08:50,531 What? Oh, my God! 197 00:08:51,532 --> 00:08:52,533 [door slams shut] 198 00:08:52,533 --> 00:08:53,742 Oliver, what are you doing? 199 00:08:53,742 --> 00:08:55,035 [Oliver] Mabel, not now! 200 00:08:55,035 --> 00:08:56,787 I'm busy with an urgent new mystery. 201 00:08:56,787 --> 00:08:59,289 The whereabouts of Johnnie Walker. 202 00:08:59,289 --> 00:09:02,376 Well, I'm just trying to find a place to work 203 00:09:02,376 --> 00:09:04,002 that isn't filled with dolls. 204 00:09:04,002 --> 00:09:05,921 - [Bev] [outside] Oh, my God. - I mean, it's so creep-- 205 00:09:05,921 --> 00:09:07,339 [Bev] With that little baby voice... 206 00:09:07,339 --> 00:09:09,341 Is that Bev Melon? 207 00:09:09,341 --> 00:09:11,301 Howard, come on! 208 00:09:11,301 --> 00:09:15,347 Okay. Hey, am I to believe people suffer a life in Patchogue sober? 209 00:09:16,139 --> 00:09:18,851 Ah, of course not. Bar she blows. 210 00:09:18,851 --> 00:09:20,936 [door opens, shuts] 211 00:09:21,812 --> 00:09:24,773 - Hey. Okay, I'll call you back, bye. - Bev, what are you doing here? 212 00:09:24,773 --> 00:09:26,900 - [slams phone] - We're dead. We're all fucking dead, 213 00:09:26,900 --> 00:09:28,861 that's what I'm doing here. I don't fucking know. 214 00:09:28,861 --> 00:09:31,238 Wh-What do you mean? What happened? Is there someone out there? 215 00:09:31,238 --> 00:09:33,115 [Bev] No. I wish it was so simple, Mabel. 216 00:09:33,115 --> 00:09:36,034 The studio is talking about 217 00:09:36,034 --> 00:09:37,703 pulling the plug on the movie 218 00:09:37,703 --> 00:09:39,788 because of all the "catastrophes." 219 00:09:39,788 --> 00:09:41,665 I'm stressed, okay?! 220 00:09:41,665 --> 00:09:44,168 I gotta figure this out! It's stressful! I'm fucking, like, 221 00:09:44,168 --> 00:09:45,752 losing my shit, okay? 222 00:09:45,752 --> 00:09:48,046 And I'm starving right now! 223 00:09:48,046 --> 00:09:50,048 I'm so hungry. Ugh, that looks gross. 224 00:09:50,048 --> 00:09:52,092 I need something substantial. 225 00:09:53,010 --> 00:09:56,471 You know what? I think I saw pizza crust on the driveway boat, I'll be right back. 226 00:09:58,348 --> 00:09:59,933 - [door opens, shuts] - What is my life? 227 00:10:02,352 --> 00:10:03,645 [sighs] 228 00:10:04,271 --> 00:10:06,315 - [yelps, laughs] - [laughs] 229 00:10:06,315 --> 00:10:08,192 - My apologies. I-- - Oh, no. 230 00:10:08,192 --> 00:10:10,736 I just had a craving for a Tulsa Torpedo. 231 00:10:10,736 --> 00:10:12,863 - Oh. - I mean, but I see that 232 00:10:12,863 --> 00:10:15,282 you've misplaced your watermelon liqueur. 233 00:10:15,282 --> 00:10:17,910 Oh, why don't I make you one of my signature cocktails? 234 00:10:17,910 --> 00:10:20,287 Okay? Lemme just... Right behind you. If I-- 235 00:10:20,287 --> 00:10:23,040 - I almost got it. Here we go. - [awkward laugh] 236 00:10:23,040 --> 00:10:25,334 I think you are going to like. 237 00:10:25,334 --> 00:10:28,629 This is mostly entirely vodka and Crystal Light. 238 00:10:28,629 --> 00:10:30,547 You know, I call it a Sweaty Betty. 239 00:10:31,173 --> 00:10:33,967 Named it after my dear friend, also named Betty, 240 00:10:33,967 --> 00:10:36,428 uh, who also happens to sweat like a pig. 241 00:10:36,428 --> 00:10:37,513 Uh-huh... 242 00:10:37,513 --> 00:10:39,890 So... there we go. 243 00:10:39,890 --> 00:10:42,976 And Crystal Light, if you dunk anything in it, 244 00:10:42,976 --> 00:10:44,228 - it's a great exfoliant. - Uh... 245 00:10:44,228 --> 00:10:46,230 - Ah. - A long pour... 246 00:10:46,230 --> 00:10:48,315 - Ah... - ...for my short king. 247 00:10:48,315 --> 00:10:50,692 - Well, here's to Betty. - Oh, Betty was a whore. 248 00:10:50,692 --> 00:10:52,027 Okay. 249 00:10:52,819 --> 00:10:53,820 [Doreen] Mm... 250 00:10:54,530 --> 00:10:56,448 - [Oliver snorts] - Can you believe it? 251 00:10:56,448 --> 00:10:57,574 Oh my, that's... 252 00:10:57,574 --> 00:11:00,118 - Mm. I know. - Oh! Th-That is-- 253 00:11:00,118 --> 00:11:01,995 [sucks teeth] Okay-- 254 00:11:01,995 --> 00:11:03,622 - Now... - [Oliver grumbling] 255 00:11:03,622 --> 00:11:06,083 ...I can't help but notice you seem like something's 256 00:11:06,083 --> 00:11:08,460 maybe bothering you. Is it Charles? 257 00:11:09,002 --> 00:11:11,088 W-Well, no. Uh-- Well, 258 00:11:11,713 --> 00:11:13,841 usually yes, but, uh, 259 00:11:13,841 --> 00:11:15,509 uh, this time, it's a breakup. 260 00:11:16,468 --> 00:11:18,679 A relationship done in by my... 261 00:11:18,679 --> 00:11:20,597 one tragic flaw. 262 00:11:20,597 --> 00:11:22,182 Too handsome? 263 00:11:22,182 --> 00:11:24,852 Well, th-there's that, but it's also... 264 00:11:24,852 --> 00:11:26,728 I-I'm simply too... 265 00:11:27,396 --> 00:11:28,689 emotionally available. 266 00:11:28,689 --> 00:11:30,148 [excited sigh] 267 00:11:30,148 --> 00:11:33,527 [♪ "Scenes From An Italian Restaurant" doorbell chimes] 268 00:11:37,364 --> 00:11:39,324 [♪ gentle music playing] 269 00:11:39,324 --> 00:11:41,910 Actors? Now what are you doing here? 270 00:11:41,910 --> 00:11:43,912 [Zach Galifianakis] Howard told us you would be here. 271 00:11:43,912 --> 00:11:45,789 People don't keep secrets from the famous. 272 00:11:47,416 --> 00:11:48,625 What are you doing here? 273 00:11:48,625 --> 00:11:50,127 Uh, I'm hiding out from the killer. 274 00:11:50,127 --> 00:11:52,921 Oh, so you thought, "Hey, why don't we leave the actors 275 00:11:52,921 --> 00:11:54,464 to die with a psychopath"? 276 00:11:55,090 --> 00:11:57,467 Pretty sure the killer is after us, not you guys. 277 00:11:57,467 --> 00:12:00,470 I would reconsider that. Just a gut feeling. 278 00:12:00,470 --> 00:12:01,638 [Mabel] Oh! 279 00:12:01,638 --> 00:12:03,557 [Zach] I escaped the hospital to come here. 280 00:12:03,557 --> 00:12:06,768 Well, go back to the hospital! And for you guys, 281 00:12:06,768 --> 00:12:09,229 I need some quiet to work on the case, okay? 282 00:12:09,229 --> 00:12:12,024 - I'm sure there's lovely local hotels. - [Eva Longoria] No, no, no, no. 283 00:12:12,024 --> 00:12:15,319 You are contractually responsible for our safety, so we're staying. 284 00:12:16,111 --> 00:12:18,697 Fine! Then pick a doll, amuse yourselves, 285 00:12:18,697 --> 00:12:20,365 and give me your phones. 286 00:12:20,365 --> 00:12:23,327 - [Mabel sighs] - [actors chattering] 287 00:12:23,327 --> 00:12:24,870 [Oliver] I mean... 288 00:12:24,870 --> 00:12:28,165 I thought that I wanted a creative counterpart. 289 00:12:28,165 --> 00:12:29,249 Yeah. Yeah. 290 00:12:29,249 --> 00:12:32,419 A Verdon to my Fosse. A Fleetwood to my Mac. 291 00:12:32,419 --> 00:12:33,504 Oh. 292 00:12:33,504 --> 00:12:36,465 Maybe what I really want... 293 00:12:37,758 --> 00:12:40,385 is just someone I can hold 294 00:12:40,385 --> 00:12:42,471 - and adore, you know? - [Doreen sighs] 295 00:12:42,471 --> 00:12:44,264 - Like a doll. - [Oliver grunts] 296 00:12:44,264 --> 00:12:46,183 - Sure. Sure, like a doll. - Like a doll. 297 00:12:47,184 --> 00:12:49,019 How'd you meet your husband? 298 00:12:49,019 --> 00:12:51,855 You know what, this is-- shouldn't be here. 299 00:12:52,606 --> 00:12:53,607 [Oliver grunts] 300 00:12:54,107 --> 00:12:55,609 [sighs] Well, 301 00:12:56,527 --> 00:12:58,028 you know, it was actually... 302 00:12:58,904 --> 00:13:01,615 a pretty classic meet-cute. It was... 303 00:13:02,491 --> 00:13:05,994 [sighs] inside the port-a-potty at Jones Beach. 304 00:13:05,994 --> 00:13:09,248 [♪ "Scenes From An Italian Restaurant" doorbell chimes] 305 00:13:09,248 --> 00:13:10,791 - [Doreen scoffs] - Someone should get that 306 00:13:10,791 --> 00:13:12,167 before we have to hear it again. 307 00:13:12,167 --> 00:13:13,961 Alright. Ooh, I'm like a turtle. 308 00:13:13,961 --> 00:13:16,421 - Gimme a little help. There we go. - Oh, lemme help you. There you go. 309 00:13:16,880 --> 00:13:19,591 [grunting] Okay. Okay. 310 00:13:19,591 --> 00:13:21,134 [both yelping] 311 00:13:21,134 --> 00:13:23,053 Oh, Mr. Putman! [laughs] 312 00:13:23,053 --> 00:13:24,346 [door opens] 313 00:13:24,346 --> 00:13:25,430 [Loretta] Hello-- 314 00:13:25,430 --> 00:13:27,683 - [♪ upbeat music playing] - [Doreen] Oh. Let yourself in. 315 00:13:27,683 --> 00:13:28,976 What on earth? 316 00:13:28,976 --> 00:13:30,769 [nervous laugh] Hi. 317 00:13:30,769 --> 00:13:34,231 I j-- I just got caught in her macramé duster. 318 00:13:34,231 --> 00:13:37,276 Oh, is that what the kids are calling it now? [laughs] 319 00:13:37,276 --> 00:13:39,736 This one. What a tease, huh? 320 00:13:42,199 --> 00:13:44,449 [Oliver] Loretta, how did you find out-- 321 00:13:44,449 --> 00:13:47,244 Howard! Of course, it was Howard. 322 00:13:47,244 --> 00:13:51,123 I called repeatedly, straight to voicemail every time. 323 00:13:51,123 --> 00:13:53,834 So, I got on a six-hour flight, 324 00:13:53,834 --> 00:13:54,918 middle seat, 325 00:13:54,918 --> 00:13:57,254 just so I could ask you why you thought you could... 326 00:13:58,714 --> 00:14:01,091 break up with me over text. 327 00:14:01,091 --> 00:14:02,676 Uh-- Loretta... 328 00:14:03,260 --> 00:14:04,678 what are you talking about? 329 00:14:04,678 --> 00:14:06,930 I poured my heart out to you 330 00:14:06,930 --> 00:14:09,558 on the phone, and you went, "Ugh." 331 00:14:09,558 --> 00:14:10,767 When did this happen? 332 00:14:10,767 --> 00:14:12,269 - Yesterday. Yes-- - No, you didn't. 333 00:14:12,269 --> 00:14:15,355 A-A day that will live in ugh-famy. 334 00:14:16,565 --> 00:14:18,692 [sighs] What time was it? 335 00:14:18,692 --> 00:14:20,152 I don't know, lunch? 336 00:14:20,152 --> 00:14:22,905 - Devastation o'clock. - Your lunch or my lunch? 337 00:14:22,905 --> 00:14:25,782 I-It was your lunch, my second Cosmo. 338 00:14:28,452 --> 00:14:31,914 Oh! [laughs] 339 00:14:31,914 --> 00:14:35,292 Oh, I-I love that my pain is so amusing to you. 340 00:14:35,292 --> 00:14:37,711 - That is just so appreciated. - [Loretta wheezing] 341 00:14:37,711 --> 00:14:40,297 - No! Oh, Oliver. - [♪ jaunty music playing] 342 00:14:40,297 --> 00:14:42,925 I think you talked to my stand-in. 343 00:14:42,925 --> 00:14:44,593 - What? Sorry, what? - Yeah. 344 00:14:44,593 --> 00:14:47,679 Because I'm wrapped in gauze, and my stand-in is wrapped in gauze, 345 00:14:47,679 --> 00:14:50,516 so I think the-the PA gave my cellphone 346 00:14:50,516 --> 00:14:53,852 [laughing] to the wrong burn victim. 347 00:14:53,852 --> 00:14:56,271 [both laughing] 348 00:14:56,271 --> 00:15:00,234 - I mean... No, no. - So, that wasn't you? 349 00:15:00,234 --> 00:15:03,737 I don't think you're ugh. [sighs] 350 00:15:03,737 --> 00:15:05,697 I think you're... 351 00:15:05,697 --> 00:15:08,200 [seductive ugh, giggles] 352 00:15:08,200 --> 00:15:10,285 What I can say other than... 353 00:15:11,912 --> 00:15:14,081 - [purrs] - [Loretta laughs] 354 00:15:14,081 --> 00:15:15,791 - Oh, Ollie! - [Oliver laughs] 355 00:15:15,791 --> 00:15:19,837 - Oh, I missed you. I missed you. - I missed you. I missed you, too. 356 00:15:19,837 --> 00:15:23,924 - So... Doreen. - Oh. 357 00:15:24,508 --> 00:15:28,220 Doreen? Well, Doreen is Charles' sister. 358 00:15:28,220 --> 00:15:29,805 Is she someone... 359 00:15:30,681 --> 00:15:32,224 that I should be worried about? 360 00:15:32,224 --> 00:15:35,060 Everyone should be worried about Doreen. 361 00:15:37,437 --> 00:15:38,856 [Doreen] Careful, Upchuck! 362 00:15:38,856 --> 00:15:42,693 [laughs] Oh, you need me to help you nail your fingers to the house, huh? 363 00:15:42,693 --> 00:15:44,987 These windows won't lock, so I'm trying to nail them shut. 364 00:15:44,987 --> 00:15:46,738 Just trying to keep everybody in one piece. 365 00:15:46,738 --> 00:15:49,491 Well, it's a little late to keep me in one piece. 366 00:15:51,201 --> 00:15:53,829 I asked the doctor if I could give you my spleen, 367 00:15:53,829 --> 00:15:55,747 and he said it wasn't necessary 368 00:15:55,747 --> 00:15:57,541 because spleens aren't necessary. 369 00:15:57,541 --> 00:16:00,544 Oh, come on. I was just razzin' you. 370 00:16:00,544 --> 00:16:02,504 I don't even remember the accident! 371 00:16:03,630 --> 00:16:06,508 [sighs] You know what I remember? One of my... 372 00:16:06,508 --> 00:16:08,677 probably fondest memories is-- 373 00:16:08,677 --> 00:16:11,180 God, I must've been, what, 5? 374 00:16:12,973 --> 00:16:14,266 Mom was taking me 375 00:16:14,266 --> 00:16:16,351 - to see my big brother... - [nail drops, clatters] 376 00:16:16,351 --> 00:16:18,270 ...in one of his first plays. 377 00:16:19,062 --> 00:16:20,564 You were so good. 378 00:16:21,648 --> 00:16:24,151 You were always meant to be Mr. Hollywood someday, huh? 379 00:16:24,151 --> 00:16:26,778 [hammering continues] 380 00:16:28,238 --> 00:16:30,657 [shouting] Are you even listening to me?! 381 00:16:31,241 --> 00:16:33,952 I'm sorry. I just can't have a conversation right now. 382 00:16:33,952 --> 00:16:35,996 Everyone I know is either dead or in danger 383 00:16:35,996 --> 00:16:38,498 because of me and my stupid podcast, 384 00:16:38,498 --> 00:16:42,377 so I have to keep my attention focused on these nails! 385 00:16:42,377 --> 00:16:45,797 - [light hammering] - Why are you always mad at me?! 386 00:16:46,715 --> 00:16:48,425 I'm not mad at you. 387 00:16:48,425 --> 00:16:50,469 Wait, wait, wait, are you-- are you crying? 388 00:16:50,469 --> 00:16:52,012 Oh, please don't cry. 389 00:16:52,012 --> 00:16:53,514 I can cry if I want to! 390 00:16:53,514 --> 00:16:57,434 Just because you, Mr. No-Emotion-Robot-Man, doesn't! 391 00:16:57,434 --> 00:16:59,228 I-I control myself. 392 00:16:59,228 --> 00:17:02,272 Oh, wh-what's that? Implying that I'm crazy?! 393 00:17:02,272 --> 00:17:03,982 - I didn't say that. - Don't deny it. 394 00:17:03,982 --> 00:17:05,359 - Well, I didn't say that. - Don't! 395 00:17:05,359 --> 00:17:06,527 I said don't! 396 00:17:06,527 --> 00:17:09,446 Don't deny it! Not do deny it! I said don't deny it! 397 00:17:09,446 --> 00:17:12,241 TikTok calls it gaslighting. 398 00:17:12,241 --> 00:17:14,868 And you're full of gas, and it's an epidemic! 399 00:17:14,868 --> 00:17:17,246 Every man in my life thinks that because I have 400 00:17:17,246 --> 00:17:20,958 just actual and real emotions that I'm crazy! 401 00:17:20,958 --> 00:17:23,585 But, you know what? There's a little man, 402 00:17:23,585 --> 00:17:26,338 a tiny, little man downstairs right now 403 00:17:26,338 --> 00:17:30,259 who appreciates a woman with a nice, big set of emotions. 404 00:17:30,259 --> 00:17:32,761 [♪ melancholy music playing] 405 00:17:32,761 --> 00:17:35,681 And be gentle with Jill! She's Victorian. 406 00:17:40,519 --> 00:17:41,520 [Eugene Levy] We're bored. 407 00:17:41,520 --> 00:17:44,690 - Whatcha doing? Checking out the semen? - What? 408 00:17:44,690 --> 00:17:46,775 Where there's murder, there's semen. CSI 101. 409 00:17:47,317 --> 00:17:49,611 We can help, you know. We're not children. 410 00:17:49,611 --> 00:17:52,698 And can you open this snick-snack? My assistant's not here. 411 00:17:52,698 --> 00:17:55,117 Okay, I need to work on the case. 412 00:17:55,117 --> 00:17:57,953 So, um, could you actors maybe run lines 413 00:17:57,953 --> 00:18:00,664 or do Ozempic, whatever you guys do? 414 00:18:00,664 --> 00:18:01,915 [Loretta] Don't wanna interrupt you. 415 00:18:01,915 --> 00:18:05,294 [laughs] Just need a little nibble. 416 00:18:07,296 --> 00:18:09,298 - Eugene? - [shuts fridge] 417 00:18:09,298 --> 00:18:11,675 It's me! Loretta. 418 00:18:11,675 --> 00:18:12,968 Loretta...? 419 00:18:12,968 --> 00:18:14,887 Loretta Durkin. [laughs] 420 00:18:14,887 --> 00:18:18,682 We did Summerstock together. Saskatoon '82. 421 00:18:18,682 --> 00:18:20,767 - Um... - [Loretta laughs] 422 00:18:21,226 --> 00:18:24,938 We did that stage adaptation of James Bond's Moonraker. 423 00:18:24,938 --> 00:18:27,774 I mean, I'm trying to place the face, but, uh, 424 00:18:27,774 --> 00:18:29,484 I'm coming up empty. 425 00:18:29,484 --> 00:18:32,112 I was Lieutenant Holly Goodhead. 426 00:18:32,112 --> 00:18:33,697 That was my-- 427 00:18:35,115 --> 00:18:36,366 Zach! 428 00:18:37,117 --> 00:18:38,952 I adored you in Baskets. 429 00:18:38,952 --> 00:18:40,913 Why, thank you very-- Ow, ow, ow, ow, ow. 430 00:18:41,747 --> 00:18:44,875 Sorry, I have a hole inside of me. [groans] 431 00:18:44,875 --> 00:18:47,461 Um, nobody's complimented me yet, so... 432 00:18:47,461 --> 00:18:49,046 [both laugh] 433 00:18:49,046 --> 00:18:51,632 - Can I talk to you for a minute? - Yeah, sure. 434 00:18:54,510 --> 00:18:57,596 Hey, I'm sorry, it's just the actors wanna help with the case. 435 00:18:57,596 --> 00:18:58,680 - Yeah. - Um, 436 00:18:58,680 --> 00:19:01,517 do you think you can take them out to play or distract them with your keys? 437 00:19:01,517 --> 00:19:05,103 [sighs] Okay, but I think you're making a big mistake. 438 00:19:05,103 --> 00:19:07,481 Actors are investigators, you know. 439 00:19:07,481 --> 00:19:09,191 Of the human condition. 440 00:19:09,191 --> 00:19:11,652 LA did this to you in two weeks? 441 00:19:12,569 --> 00:19:15,572 [sighs] Just let them in. Come on. 442 00:19:16,573 --> 00:19:18,867 - You never know, it might help. - [door opens] 443 00:19:18,867 --> 00:19:20,786 - [Mabel] Bev! - [banging door] 444 00:19:20,786 --> 00:19:23,121 Bev! Okay-- Thank God! 445 00:19:23,121 --> 00:19:24,623 I'm gonna need you 446 00:19:24,623 --> 00:19:27,125 to entertain some movie actors. 447 00:19:27,125 --> 00:19:28,877 - [kiss smacks] You're a sweetie. - Thanks. 448 00:19:28,877 --> 00:19:31,880 [in affected accent] I would love to hang with actors! 449 00:19:31,880 --> 00:19:34,633 Where are the "actors"? 450 00:19:34,633 --> 00:19:38,136 Actors, all sitting together, talking about their craft! 451 00:19:38,136 --> 00:19:40,013 Hey, actors! 452 00:19:40,806 --> 00:19:42,266 Fuck you! 453 00:19:42,766 --> 00:19:45,060 Can I, um-- You want some drink of water? 454 00:19:45,060 --> 00:19:46,395 [childish] Okay, Mom. 455 00:19:46,395 --> 00:19:47,729 [normal] Fuck you, TV actor. 456 00:19:47,729 --> 00:19:49,773 [gasps] You know my work? 457 00:19:49,773 --> 00:19:52,526 "Work"? Let me sum up the quality of your 458 00:19:52,526 --> 00:19:55,028 "acting ability" in one word. 459 00:19:55,028 --> 00:19:57,447 [blowing raspberry] 460 00:19:57,656 --> 00:19:58,657 Oh. 461 00:19:58,657 --> 00:20:02,244 [Bev] I'm sick of this bullshit studio, and the script 462 00:20:02,244 --> 00:20:05,831 with its bullshit plot holes, and all you self-centered actors, 463 00:20:05,831 --> 00:20:07,666 memorizing your lines, 464 00:20:07,666 --> 00:20:10,627 and your little baby set slippers, 465 00:20:10,627 --> 00:20:12,838 eating your special actor's food. 466 00:20:12,838 --> 00:20:16,175 I was shot! And I bet it's infected! I am weeping fluid here! 467 00:20:16,175 --> 00:20:19,011 Oh, my God, Zach, cut it out! 468 00:20:19,011 --> 00:20:20,721 All you do is complain. 469 00:20:20,721 --> 00:20:22,723 "I'm a self-centered Greek Smurf," and, 470 00:20:22,723 --> 00:20:26,518 "I-I got hit by a sniper, and now I have a boo-boo!" 471 00:20:26,518 --> 00:20:28,854 I can't take it anymore, bro! 472 00:20:28,854 --> 00:20:30,147 [♪ jaunty music playing] 473 00:20:30,147 --> 00:20:33,358 I'm done with Hollywood! 474 00:20:33,358 --> 00:20:34,985 - Middle child. - Single mom. 475 00:20:34,985 --> 00:20:37,070 Low thyroid. No, high. High thyroid. 476 00:20:37,070 --> 00:20:38,655 [Bev] Three for three, fuckers! 477 00:20:39,239 --> 00:20:40,574 See? 478 00:20:41,074 --> 00:20:42,451 Detectives. 479 00:20:42,451 --> 00:20:44,036 [Loretta and Mabel giggle] 480 00:20:44,870 --> 00:20:46,538 Okay, fine. 481 00:20:46,538 --> 00:20:49,583 Actors, let's talk case. 482 00:20:49,583 --> 00:20:51,627 [street noise] 483 00:20:51,627 --> 00:20:53,837 - [clerk sighs] - [Howard] Come on, man. 484 00:20:53,837 --> 00:20:55,756 Look, I just need to see 485 00:20:55,756 --> 00:20:58,717 who is cashing my close personal friend's checks. 486 00:21:01,220 --> 00:21:03,639 - No. - I'm sorry. I don't know why I did that. 487 00:21:03,639 --> 00:21:05,599 Please! Please, let me just have a look at that ledger. 488 00:21:05,599 --> 00:21:07,392 Sorry, it's against our policy. 489 00:21:07,392 --> 00:21:10,395 You're a bodega. You barely have a hand-washing policy. 490 00:21:10,395 --> 00:21:11,939 [cat meows] 491 00:21:11,939 --> 00:21:13,232 [Howard sighs] 492 00:21:13,232 --> 00:21:16,318 [♪ gentle music playing] 493 00:21:18,904 --> 00:21:20,155 Oh. 494 00:21:22,574 --> 00:21:24,993 You trained a cat to guard your store? 495 00:21:24,993 --> 00:21:27,079 Sí. Gazpacho's tough. 496 00:21:27,079 --> 00:21:29,248 Well, how would you like for him to be a guest 497 00:21:29,248 --> 00:21:32,584 on the soon-to-be number one animal labor podcast in the country? 498 00:21:33,502 --> 00:21:34,711 [Gazpacho meows] 499 00:21:35,754 --> 00:21:38,006 [Howard] Dudenoff! 500 00:21:38,507 --> 00:21:39,550 [gasps] 501 00:21:39,550 --> 00:21:41,176 [♪ tense music playing] 502 00:21:41,176 --> 00:21:42,302 [gasps] 503 00:21:43,428 --> 00:21:44,930 Another Dudenoff. 504 00:21:44,930 --> 00:21:46,557 These signatures don't match at all. 505 00:21:46,557 --> 00:21:47,641 [gasps] 506 00:21:50,435 --> 00:21:52,312 Mabel, pick up, pick up, pick up, oh, my God. 507 00:21:52,896 --> 00:21:56,316 [Mabel] It all happened the night that Sazz died. 508 00:21:56,316 --> 00:22:00,362 Then the killer texted us, "I'm watching you," so we came here. 509 00:22:00,362 --> 00:22:02,614 There. Now, you know everything we know. 510 00:22:02,614 --> 00:22:05,409 - Okay, great, we'll take it from here. - Oh yeah, you think you got this? 511 00:22:05,409 --> 00:22:07,828 Mabel, you really have no idea 512 00:22:07,828 --> 00:22:11,832 about the breadth of our skill set here. 513 00:22:11,832 --> 00:22:14,459 Only 3% of our time is devoted 514 00:22:15,210 --> 00:22:16,461 to the actual job. 515 00:22:16,461 --> 00:22:19,381 The rest is spent developing talents 516 00:22:19,381 --> 00:22:23,468 that would be helpful in a character's backstory, like, uh... 517 00:22:24,636 --> 00:22:30,267 [in bad Southern drawl] I don't really cotton to Northern types, y'hear? 518 00:22:30,267 --> 00:22:31,393 [normal] You know, dialects. 519 00:22:32,102 --> 00:22:34,021 I can skin a deer. Somebody get me a deer. 520 00:22:34,021 --> 00:22:35,355 I can do card tricks. 521 00:22:38,025 --> 00:22:40,402 You guys are all such treasures, 522 00:22:40,402 --> 00:22:42,446 and I cannot wait to hear what you come up with, 523 00:22:42,446 --> 00:22:44,156 so, um, pick a room. 524 00:22:44,156 --> 00:22:45,866 I'll be in a different one. 525 00:22:45,866 --> 00:22:47,951 [♪ humming] 526 00:22:49,661 --> 00:22:52,206 - [puts down glasses] - [Oliver] Ooh, welcome back, my little-- 527 00:22:53,540 --> 00:22:54,875 - What? - [slams door] 528 00:22:54,875 --> 00:22:56,293 Surprise! 529 00:22:56,752 --> 00:22:58,670 See what I'm trying out? 530 00:22:58,670 --> 00:23:01,131 To extend our time together a little bit? 531 00:23:01,131 --> 00:23:03,217 See? 'Cause look what I found. [gasps] 532 00:23:03,217 --> 00:23:04,927 The watermelon liqueur! 533 00:23:04,927 --> 00:23:07,387 Oh, thanks, but I-I'm good. 534 00:23:07,387 --> 00:23:09,181 And I think that's A.1. Sauce. 535 00:23:09,181 --> 00:23:11,600 Oh. Either way. [laughs] 536 00:23:11,600 --> 00:23:13,018 [Loretta] Oh. 537 00:23:13,769 --> 00:23:15,020 Didn't mean to interrupt. 538 00:23:15,020 --> 00:23:16,480 Loretta, please, interrupt. 539 00:23:16,480 --> 00:23:18,524 Uh, Doreen, uh, if you can... 540 00:23:18,524 --> 00:23:19,858 - [stammering] - Yes. 541 00:23:19,858 --> 00:23:22,027 So, we have a long-distance relationship, 542 00:23:22,027 --> 00:23:25,072 so every second together is precious. 543 00:23:25,072 --> 00:23:26,823 [Doreen] Oh. Oh. 544 00:23:27,324 --> 00:23:30,702 Okay, so we're... we're best buds until Heidi... 545 00:23:31,995 --> 00:23:34,748 shows up, and then what am I? I'm dog meat? 546 00:23:35,832 --> 00:23:38,585 You know, I'm just tired of everybody jerkin' me around! 547 00:23:38,585 --> 00:23:40,879 Nobody's jerking anybody around. 548 00:23:40,879 --> 00:23:42,923 [scoffing] Yeah, I think people are jerking! 549 00:23:42,923 --> 00:23:45,008 - Ow! - Doreen! 550 00:23:45,676 --> 00:23:47,386 I'm sorry. I'm sorry. 551 00:23:47,386 --> 00:23:50,806 I-I'm being rejected by my husband. I'm being rejected by your boyfriend. 552 00:23:50,806 --> 00:23:52,683 My own brother doesn't wanna talk to me! 553 00:23:52,683 --> 00:23:54,309 I'm... [heavy breaths] 554 00:23:55,060 --> 00:23:56,770 I put hands on you! 555 00:23:56,770 --> 00:23:58,564 [Loretta] Aw... 556 00:23:58,564 --> 00:24:00,566 - Poor thing. - Oof. 557 00:24:00,566 --> 00:24:02,401 But you can't blame her 558 00:24:02,401 --> 00:24:05,571 for being attracted to Oliver Putnam. You are a magnet. 559 00:24:05,571 --> 00:24:07,322 - [laughs] Well... - [laughs] Thanks. 560 00:24:07,322 --> 00:24:09,616 - [glasses clink] - [both laugh] 561 00:24:09,616 --> 00:24:11,702 - [Loretta] Mm-hmm. - [Oliver] Mm... 562 00:24:12,286 --> 00:24:13,787 - [puts down glass] - Okay. 563 00:24:13,787 --> 00:24:16,331 [♪ soft piano playing] 564 00:24:16,915 --> 00:24:19,334 - Hey. Uh... - [Oliver] Here we are at the piano again. 565 00:24:19,334 --> 00:24:22,171 - [♪ stops playing] - I'm just, I'm a little bit jealous 566 00:24:22,171 --> 00:24:25,340 of whatever it was you said to my stand-in yesterday. 567 00:24:26,675 --> 00:24:28,093 On the phone. 568 00:24:28,677 --> 00:24:30,387 Oh, it was just-- I just... 569 00:24:31,638 --> 00:24:33,348 I think you had to be there. 570 00:24:33,348 --> 00:24:35,934 - Yeah. [giggles] But, what'd you say? - [awkward laugh] 571 00:24:36,768 --> 00:24:38,395 Well, I-I just, uh... 572 00:24:39,313 --> 00:24:41,315 I just said that when we were at that party in LA, 573 00:24:41,315 --> 00:24:43,108 - you know, in that strange fire pit... - Ah, yeah. 574 00:24:43,108 --> 00:24:45,485 ...that, uh, I almost... [inhales] 575 00:24:45,485 --> 00:24:47,154 proposed to you. 576 00:24:48,739 --> 00:24:50,365 You wh-- You what? 577 00:24:50,365 --> 00:24:52,201 Well, it was just a spur-of-the-moment thing. 578 00:24:52,201 --> 00:24:54,328 You know, I mean, you were going to LA, 579 00:24:54,328 --> 00:24:57,623 - a-and I was afraid of losing you. - Oh, yeah. 580 00:24:57,623 --> 00:25:00,042 No, no, I-I don't mean I don't want to. 581 00:25:00,042 --> 00:25:02,711 Loretta, I adore you. I've been... 582 00:25:02,711 --> 00:25:06,256 spinning out of control trying to stay close to you. 583 00:25:06,256 --> 00:25:08,550 - I mean, really I-- [stammering] - [Loretta giggles] 584 00:25:08,550 --> 00:25:12,346 I even invented a crafty heartland Insta-grammy 585 00:25:12,346 --> 00:25:14,473 j-just to see what you were up to. 586 00:25:15,349 --> 00:25:16,350 A what? 587 00:25:16,350 --> 00:25:18,393 [in Midwestern accent] "The only way to be yourself 588 00:25:18,393 --> 00:25:20,979 is to find yourself, yourself." 589 00:25:20,979 --> 00:25:23,190 Oh, my God, you're Ronnie? 590 00:25:24,274 --> 00:25:27,819 - Yeah. I-- - Oh no, no, no, no, no, no, no. [gasps] 591 00:25:27,819 --> 00:25:29,404 I connected with Ronnie. 592 00:25:29,404 --> 00:25:31,448 - [♪ somber music playing] - I-I-I... 593 00:25:32,199 --> 00:25:35,452 took screenshots of her memes. I-I... 594 00:25:35,994 --> 00:25:37,621 I told her things. 595 00:25:37,621 --> 00:25:39,790 - And she appreciated all of them. She-- - Oh. 596 00:25:39,790 --> 00:25:43,585 So, you, what, you stalked me, and then you tricked me, 597 00:25:43,585 --> 00:25:46,380 and then you... were going to propose to me, 598 00:25:46,380 --> 00:25:48,173 but only because you were scared, 599 00:25:48,173 --> 00:25:50,759 and then you broke up with me over text? 600 00:25:50,759 --> 00:25:52,094 [heavy breaths] 601 00:25:52,094 --> 00:25:54,972 Well, when you list them all in a row like that... 602 00:25:54,972 --> 00:25:56,723 I need a minute. [crying] 603 00:25:57,641 --> 00:25:59,142 Loretta! I... 604 00:26:01,353 --> 00:26:02,354 [sighs] 605 00:26:04,815 --> 00:26:06,525 - [♪ bangs piano] - [grunts] Fuck. 606 00:26:08,861 --> 00:26:10,153 [insects chirping outside] 607 00:26:10,153 --> 00:26:13,365 [phone swooshing] 608 00:26:13,365 --> 00:26:15,450 Oh, goddammit. 609 00:26:15,450 --> 00:26:18,036 [swooshing continues] 610 00:26:22,791 --> 00:26:23,792 Hello. 611 00:26:25,335 --> 00:26:26,336 Uh... 612 00:26:27,254 --> 00:26:30,757 I should-- No, I-I want to apologize. 613 00:26:32,092 --> 00:26:34,011 I was outta line before. 614 00:26:34,636 --> 00:26:36,138 Crystal Light got on top of me. 615 00:26:36,138 --> 00:26:38,599 Yeah, well, [weak laugh] 616 00:26:38,599 --> 00:26:41,018 we all have our moments. 617 00:26:41,393 --> 00:26:43,770 S-So, um... 618 00:26:45,230 --> 00:26:48,609 seems like things aren't going too well for you and your little man. 619 00:26:50,360 --> 00:26:52,571 I think my little man... 620 00:26:52,571 --> 00:26:54,156 might be crazy. 621 00:26:55,282 --> 00:26:58,285 Okay, what is it with everybody thinking that anyone 622 00:26:58,285 --> 00:27:00,370 who feels is crazy? 623 00:27:00,370 --> 00:27:02,748 I mean, maybe, maybe he's not crazy. 624 00:27:02,748 --> 00:27:04,625 M-Maybe he's just emotional! 625 00:27:04,625 --> 00:27:06,710 You know, and isn't that better than not feeling enough? 626 00:27:06,710 --> 00:27:08,629 I mean, his heart is an open book! 627 00:27:08,629 --> 00:27:11,507 [sighs] Yeah, maybe you're right. 628 00:27:11,507 --> 00:27:14,927 - [laughs] Maybe you're right. - Maybe, huh? 629 00:27:14,927 --> 00:27:17,971 What do I know, maybe. Or maybe I'm just a stupid idiot! 630 00:27:17,971 --> 00:27:19,515 Calm down now. 631 00:27:19,515 --> 00:27:21,517 Okay, don't tell me to calm down. 632 00:27:21,517 --> 00:27:23,519 Okay, why don't you go back to Beverly Hills?! 633 00:27:23,519 --> 00:27:25,312 Whoa! [laughs] 634 00:27:25,312 --> 00:27:28,148 Listen, I rent a studio in Burbank. 635 00:27:28,148 --> 00:27:29,858 You know, it's under a Whole Foods. 636 00:27:29,858 --> 00:27:32,945 I don't need you throwing your rich bitch shit in my face. 637 00:27:32,945 --> 00:27:35,030 You need to calm down, really. 638 00:27:35,030 --> 00:27:36,406 You need to get out of my house, 639 00:27:36,406 --> 00:27:38,575 - you Hollywood hussy! - [Loretta screams] 640 00:27:38,575 --> 00:27:39,868 - [Doreen grunting] - [Loretta yelps] 641 00:27:39,868 --> 00:27:41,453 What is this? What is-- 642 00:27:41,453 --> 00:27:43,622 - [Doreen] Get-- Stop resisting! - Whoa! 643 00:27:43,622 --> 00:27:46,124 Stay away from me! No, what are you doing to me?! 644 00:27:46,124 --> 00:27:47,751 I don't know why you're eatin' your braids! 645 00:27:47,751 --> 00:27:49,586 - Oh, my God! - [Doreen] Why you eatin' 'em? 646 00:27:49,586 --> 00:27:52,214 - Why you eatin' your braids, huh? Oh! - [muffled yelling] 647 00:27:52,214 --> 00:27:54,216 She was in Moonraker. 648 00:27:54,216 --> 00:27:55,592 [gasps] My pacemaker. 649 00:27:55,592 --> 00:27:56,760 My pacemaker! 650 00:27:56,760 --> 00:27:58,595 - My pacemaker. - I didn't know you had a pacemaker. 651 00:27:58,595 --> 00:28:00,556 - Oh, my God. Oh. - [Loretta gasping] 652 00:28:00,556 --> 00:28:02,266 Oh, my God, I didn't know! 653 00:28:02,266 --> 00:28:05,018 - I didn't know. - [gasping, sighs] 654 00:28:05,018 --> 00:28:06,478 [♪ dramatic music playing] 655 00:28:06,478 --> 00:28:09,648 [giggles] I was acting. [gasps] 656 00:28:09,648 --> 00:28:11,358 - Not very good. - And I took stage combat 657 00:28:11,358 --> 00:28:12,818 with Sensei Brian. 658 00:28:12,818 --> 00:28:14,486 - Ha! - [Doreen yells] 659 00:28:14,486 --> 00:28:17,030 Oh, my tooth! [whimpers] 660 00:28:17,030 --> 00:28:18,615 I should stop this! 661 00:28:18,615 --> 00:28:20,659 Who wears a train in their own house? 662 00:28:20,659 --> 00:28:22,202 - [Doreen] Oh God! - No, no, no, I shouldn't! 663 00:28:23,078 --> 00:28:25,080 [screaming, fighting] 664 00:28:25,080 --> 00:28:27,791 - Come here, baby! Ah! - [Oliver] My God! 665 00:28:27,791 --> 00:28:30,002 What was in that Crystal Light? Bath salts? 666 00:28:30,002 --> 00:28:31,336 [fighting, screaming continues] 667 00:28:31,336 --> 00:28:32,462 Hey, Doreen! 668 00:28:32,462 --> 00:28:34,173 - [Doreen] Get her off me! - [Eva] You gotta bridge! 669 00:28:34,173 --> 00:28:36,300 You're gonna have to get your hand in there for a chokehold. 670 00:28:36,300 --> 00:28:37,718 - [whipping] - Bridge! Come on, kill! 671 00:28:37,718 --> 00:28:39,344 - [screaming] - [Oliver] Whoa, whoa, easy, ladies! 672 00:28:39,344 --> 00:28:40,429 Get off me! Get off me! 673 00:28:40,429 --> 00:28:42,389 No need to fight over me like Loni Anderson and Charo! 674 00:28:42,389 --> 00:28:45,392 - Get off me! [chomps] - Ow! [groans] 675 00:28:45,392 --> 00:28:47,102 [Doreen] Who's the chocolate Swiss Miss-- 676 00:28:47,102 --> 00:28:49,354 - Get away, you bitch! - Are you sorry? 677 00:28:49,354 --> 00:28:51,481 I'm sorry you're on me! 678 00:28:52,316 --> 00:28:53,567 [panting] 679 00:28:53,567 --> 00:28:54,943 I'm sorry, too. 680 00:28:56,695 --> 00:28:57,696 [Doreen winces] 681 00:28:59,281 --> 00:29:00,616 [adhesive ripping] 682 00:29:00,616 --> 00:29:03,535 [Charles] Hey. You know, Doreen, uh... 683 00:29:03,535 --> 00:29:05,078 I'm a little worried about you. 684 00:29:05,078 --> 00:29:06,371 - Is that alright? - Yeah. 685 00:29:06,371 --> 00:29:08,749 I mean, your husband lives in the driveway, 686 00:29:08,749 --> 00:29:10,959 and you're fighting with a TV actress, 687 00:29:10,959 --> 00:29:13,629 and you're, you're stuck on this thing I did 688 00:29:13,629 --> 00:29:15,088 when you were a toddler. 689 00:29:15,088 --> 00:29:17,341 Oh, my God, fuck the spleen. 690 00:29:17,341 --> 00:29:19,092 Come on, I make jokes about it 691 00:29:19,092 --> 00:29:21,386 because it's not a big deal. 692 00:29:22,221 --> 00:29:24,264 It's not funny to me. 693 00:29:24,264 --> 00:29:27,726 I mean, y-you were so little, and I was-- I was 19. 694 00:29:28,727 --> 00:29:30,395 And that day at the hospital, 695 00:29:30,395 --> 00:29:34,525 Mom wouldn't stop screaming at me. She never forgave me. 696 00:29:35,192 --> 00:29:37,694 She was bonkers, and y-you know that. 697 00:29:41,031 --> 00:29:43,534 Do you know why I remember going to see your play? 698 00:29:45,369 --> 00:29:48,413 Because Mom held my hand when we walked in. 699 00:29:52,501 --> 00:29:54,002 She held your hand? 700 00:29:55,420 --> 00:29:57,422 - Wow. - I know. 701 00:30:00,092 --> 00:30:02,594 I don't think she had ever done it before. 702 00:30:03,554 --> 00:30:05,556 And I don't ever remember her doing it again. 703 00:30:05,556 --> 00:30:07,558 [♪ melancholy music playing] 704 00:30:07,558 --> 00:30:09,643 God, she was so distant. 705 00:30:11,478 --> 00:30:13,313 And then, she was gone. 706 00:30:14,523 --> 00:30:16,316 And you were gone, too. 707 00:30:17,109 --> 00:30:18,610 Now, I'm this. 708 00:30:19,820 --> 00:30:21,738 - I visit. - Every now and then, 709 00:30:21,738 --> 00:30:25,075 but you're never really here, you know? 710 00:30:25,075 --> 00:30:28,161 Then, I heard your podcast and... 711 00:30:28,161 --> 00:30:29,955 heard you yucking it up with all... 712 00:30:30,831 --> 00:30:32,332 all your friends. 713 00:30:32,916 --> 00:30:35,377 The podcast is about our neighbors being murdered. 714 00:30:35,377 --> 00:30:37,462 Yeah, but you made it sound cozy. 715 00:30:39,923 --> 00:30:41,425 Somehow, it made me... 716 00:30:42,467 --> 00:30:44,094 feel even lonelier. 717 00:30:44,094 --> 00:30:45,679 Oh, God. 718 00:30:45,679 --> 00:30:47,764 I'm a needy mess. 719 00:30:49,641 --> 00:30:51,476 Well, I'm-I'm an uptight mess. 720 00:30:52,186 --> 00:30:55,564 - Can we just blame Mom? - Well, she's dead. 721 00:30:55,564 --> 00:30:57,733 - It can't hurt. - [both chuckle] 722 00:30:58,609 --> 00:30:59,610 [Doreen sniffles] 723 00:31:02,446 --> 00:31:04,198 I think about you a lot. 724 00:31:05,032 --> 00:31:08,327 And I'd like to be better about staying in touch, if it's not too late. 725 00:31:09,828 --> 00:31:12,873 I would like that. I'd like that a lot. 726 00:31:13,540 --> 00:31:15,375 - I would, too. - [footsteps] 727 00:31:15,751 --> 00:31:18,378 Great news, everybody! Ah! 728 00:31:18,378 --> 00:31:21,632 I just had the best nap. I feel so good. 729 00:31:21,632 --> 00:31:24,801 Everything is so crystal clear to me now. 730 00:31:24,801 --> 00:31:26,386 You know, yelling at those actors 731 00:31:26,386 --> 00:31:30,015 reminded me of why I got into this business in the first place. 732 00:31:30,015 --> 00:31:31,642 It's because no matter what, 733 00:31:31,642 --> 00:31:35,395 I care so much! I realized it. 734 00:31:35,395 --> 00:31:37,397 Movies are my passion! 735 00:31:37,397 --> 00:31:40,234 And I yelled all of that at the head of the studio 736 00:31:40,234 --> 00:31:42,277 in my room for two hours, so guess what, 737 00:31:42,277 --> 00:31:43,737 Charles and leopard lady? 738 00:31:43,737 --> 00:31:46,281 The movie is now 739 00:31:46,281 --> 00:31:47,741 full speed ahead! 740 00:31:47,741 --> 00:31:48,951 Can you believe it? 741 00:31:48,951 --> 00:31:50,369 Back to business. 742 00:31:51,703 --> 00:31:53,121 Hollywood! 743 00:31:53,830 --> 00:31:55,374 Who is that fuckin' woman? 744 00:31:55,374 --> 00:31:57,668 [front door opens, shuts] 745 00:31:59,086 --> 00:32:02,130 [both sighing] 746 00:32:02,297 --> 00:32:05,384 Well, the car comes in a few minutes. 747 00:32:05,384 --> 00:32:07,469 So, to recap, 748 00:32:08,846 --> 00:32:11,765 I fought a woman, and I won. [laughs] 749 00:32:11,765 --> 00:32:12,850 [Oliver chuckles] 750 00:32:13,350 --> 00:32:16,353 Also, I discovered you may be crazy. 751 00:32:16,353 --> 00:32:18,647 I-If I'm being honest, 752 00:32:20,274 --> 00:32:22,776 I haven't been in a relationship, 753 00:32:22,776 --> 00:32:24,862 a real one, for a decade. 754 00:32:25,779 --> 00:32:26,864 Maybe two. 755 00:32:28,031 --> 00:32:29,533 So... 756 00:32:30,701 --> 00:32:33,203 when I met you, I-I just... 757 00:32:34,788 --> 00:32:37,416 - [sighs] lost my cool. - [Loretta giggles] 758 00:32:37,416 --> 00:32:39,626 And I may never get it back. 759 00:32:40,294 --> 00:32:42,296 But, if, if... 760 00:32:42,671 --> 00:32:44,673 if you can't handle that... 761 00:32:46,049 --> 00:32:48,635 flavor of crazy, no one would blame you. 762 00:32:49,386 --> 00:32:50,387 S... 763 00:32:50,387 --> 00:32:53,974 So, if-if you wanna run, run. 764 00:32:57,269 --> 00:32:58,770 You don't have to sprint. 765 00:33:00,063 --> 00:33:02,858 - [Loretta sighs] - [bracelet rattling] 766 00:33:02,858 --> 00:33:06,820 [Loretta] Oliver, from the moment I met you, I knew, 767 00:33:07,487 --> 00:33:10,866 deep in my heart, that you were a lunatic. 768 00:33:10,866 --> 00:33:12,951 You must have, [sighs] by my count, 769 00:33:12,951 --> 00:33:15,412 six different stories about 770 00:33:15,412 --> 00:33:17,915 running into Lynda Carter at grocery stores. 771 00:33:17,915 --> 00:33:20,709 Wonder Woman and a wonderful lady. 772 00:33:20,709 --> 00:33:23,420 Well, t-to the, to the point, [laughs] 773 00:33:23,420 --> 00:33:26,924 despite your obvious pathologies, 774 00:33:26,924 --> 00:33:28,842 I'm here still. 775 00:33:28,842 --> 00:33:31,053 And I'm not going anywhere. 776 00:33:31,053 --> 00:33:33,847 And I sign on to your crazy... 777 00:33:35,057 --> 00:33:36,558 for a lifetime. 778 00:33:37,559 --> 00:33:41,230 - [sighs] - [♪ gentle music playing] 779 00:33:41,230 --> 00:33:44,316 You're... giving me a doll's bracelet? 780 00:33:45,526 --> 00:33:46,777 [stammers] 781 00:33:46,777 --> 00:33:49,863 I'm proposing to you, Oliver. 782 00:33:49,863 --> 00:33:52,032 I wanna marry you. 783 00:33:55,118 --> 00:33:57,037 Well, before I accept, 784 00:33:57,037 --> 00:33:58,914 just out of curiosity, 785 00:33:58,914 --> 00:34:01,041 is there any family money? 786 00:34:01,041 --> 00:34:04,837 [both laughing] 787 00:34:06,463 --> 00:34:08,090 - I accept. - Oh... 788 00:34:08,090 --> 00:34:09,174 [kissing] 789 00:34:09,174 --> 00:34:10,801 [pots banging] 790 00:34:10,801 --> 00:34:12,386 [Eva] Wake up! 791 00:34:13,178 --> 00:34:15,222 Rise and shine! 792 00:34:15,222 --> 00:34:16,723 [banging continues] 793 00:34:16,723 --> 00:34:19,643 [Doreen] I gotta sleep! I have a hangover! 794 00:34:19,643 --> 00:34:22,229 Shut the fuck up! 795 00:34:22,229 --> 00:34:23,689 - [banging stops] - Thank you. 796 00:34:23,689 --> 00:34:25,649 - Case closed! - [Oliver] Oh, my God! 797 00:34:25,649 --> 00:34:27,568 Okay, wh-what's going on? 798 00:34:27,568 --> 00:34:29,194 Let me direct your attention 799 00:34:29,194 --> 00:34:30,863 to the Murder Wall! 800 00:34:30,863 --> 00:34:33,198 Which is like your murder board, but bigger, 801 00:34:33,198 --> 00:34:34,658 therefore, ours is better. 802 00:34:34,658 --> 00:34:36,660 For starters, w-we agree with you. 803 00:34:36,660 --> 00:34:39,329 Whosever cashing Dudenoff's checks is after you. 804 00:34:39,329 --> 00:34:41,081 But, looking back, 805 00:34:41,081 --> 00:34:43,667 - we believe that this mystery... - [Eva] Mm-hmm. 806 00:34:43,667 --> 00:34:45,210 ...did not start with Sazz's murder. 807 00:34:45,210 --> 00:34:47,671 - [Eva] No. - No. It all goes back to season one, 808 00:34:47,671 --> 00:34:50,257 which, by the way, has more holes 809 00:34:50,257 --> 00:34:51,842 - than Zach Galifianakis. - [Zach laughs] 810 00:34:51,842 --> 00:34:54,386 [Zach] I mean, th-they're all over the script! 811 00:34:54,386 --> 00:34:57,097 For instance, uh... yeah, who poisoned Winnie? 812 00:34:57,097 --> 00:34:59,391 You thought it was Sting. You know what, it wasn't Sting, 813 00:34:59,391 --> 00:35:00,934 and then, you just dropped it. 814 00:35:00,934 --> 00:35:02,603 - Winnie? - [Winnie whimpering] 815 00:35:03,478 --> 00:35:06,190 Oh, my God. Who would do this to you? 816 00:35:06,190 --> 00:35:07,691 I assumed it was Jan. 817 00:35:07,691 --> 00:35:10,152 Wrong! Look at the note on your door. 818 00:35:13,280 --> 00:35:15,532 "End the podcast or I will end you." See the smudge mark? 819 00:35:15,532 --> 00:35:17,367 That was written by a left-handed person. 820 00:35:17,367 --> 00:35:18,702 How could you know that? 821 00:35:18,702 --> 00:35:21,538 Because I studied handwriting when I played Marc Antonio 822 00:35:21,538 --> 00:35:24,249 in the un-produced pilot The Calligrapher's Wife. 823 00:35:24,249 --> 00:35:26,084 [Eva] And Jan was not left-handed. 824 00:35:26,084 --> 00:35:28,253 - [Zach] No. - Look at the way she holds her bassoon. 825 00:35:28,253 --> 00:35:29,713 ♪ 826 00:35:29,713 --> 00:35:32,341 I shadowed the Boston Pops when I was preparing 827 00:35:32,341 --> 00:35:34,259 for Symphony Chimp. 828 00:35:34,676 --> 00:35:36,470 [Eugene] Plot hole number two. 829 00:35:36,470 --> 00:35:38,764 The note on Jan's door. 830 00:35:40,432 --> 00:35:41,725 [Mabel] "I'm watching you." 831 00:35:42,226 --> 00:35:44,645 Just like the text message. 832 00:35:46,188 --> 00:35:49,316 - It's the-- - Same person. Very good, Mabel. 833 00:35:49,316 --> 00:35:52,778 Your murderer has been after you since season one. 834 00:35:52,778 --> 00:35:55,864 ♪ 835 00:35:56,281 --> 00:35:58,784 And Sazz knew all of that. 836 00:35:59,576 --> 00:36:02,079 Think back to her apartment! Uh-- 837 00:36:02,079 --> 00:36:03,872 "Sick pup." That's Winnie! 838 00:36:05,082 --> 00:36:08,085 "Door note." That's the note on Jan's door. 839 00:36:08,085 --> 00:36:11,630 Sazz figured this all out. Maybe that's what she wanted to tell me. 840 00:36:11,630 --> 00:36:14,007 Wow, I... 841 00:36:14,007 --> 00:36:17,386 I stand corrected. I guess I should've brought you guys in sooner. 842 00:36:17,386 --> 00:36:20,556 Thank you. Actors, one. Real-life dipshits, zero. 843 00:36:20,556 --> 00:36:22,850 [Eva] [laughs] Yes. Idiots. 844 00:36:27,521 --> 00:36:29,273 Why are you smiling? 845 00:36:30,482 --> 00:36:33,944 Oh, I-I know it's not the right time, but, uh... 846 00:36:35,195 --> 00:36:38,282 this bitch is gettin' married. [giggles] 847 00:36:38,282 --> 00:36:41,034 [♪ gentle music playing] 848 00:36:41,034 --> 00:36:42,411 [muffled chatter] 849 00:36:42,411 --> 00:36:43,996 [narrator] You know, not for nothin', 850 00:36:43,996 --> 00:36:46,456 the truth is you can never be totally safe. 851 00:36:47,040 --> 00:36:51,211 The best you can do is find some people who love you, 852 00:36:51,211 --> 00:36:54,923 who'll share a bottle of red, a bottle of white... 853 00:36:54,923 --> 00:36:56,341 Well, okay, this is not a competition. 854 00:36:56,341 --> 00:36:59,469 Hey, hey! Look at this! Gang's all here, huh? [laughs] 855 00:36:59,469 --> 00:37:01,138 [Charles] Hey, Big Mike. 856 00:37:03,098 --> 00:37:04,892 How was brunch at Can-Cans? 857 00:37:04,892 --> 00:37:06,810 Oh, come on, babe. I just go there 858 00:37:06,810 --> 00:37:09,813 'cause they give cops the dinner menu at lunch prices. 859 00:37:10,647 --> 00:37:12,774 You know I'm not an ass guy. 860 00:37:12,774 --> 00:37:14,151 I'm a you guy. 861 00:37:16,445 --> 00:37:19,072 You have permission to board, and I don't mean the boat. 862 00:37:19,072 --> 00:37:21,074 [snickers] Mm! 863 00:37:21,074 --> 00:37:22,367 - [muffled laugh] Oh! - [kissing] 864 00:37:22,367 --> 00:37:24,661 - Captain Jack will get you high tonight. - Oh! 865 00:37:24,661 --> 00:37:26,371 [muffled laughing] 866 00:37:28,081 --> 00:37:29,875 Ooh! [panting] 867 00:37:29,875 --> 00:37:32,252 - That's good stuff. [sighs] - Oh, hey, Chuckie, 868 00:37:32,252 --> 00:37:34,463 uh, your friend Howard's trying to reach you all. 869 00:37:35,297 --> 00:37:36,590 Somehow, he got my number. 870 00:37:36,590 --> 00:37:39,051 He says he knows who killed Dudenoff. 871 00:37:39,051 --> 00:37:41,136 Yeah, yeah, I wrote it down, so I'd get it right. 872 00:37:41,136 --> 00:37:44,056 He wanted me to tell you, uh, 873 00:37:44,056 --> 00:37:46,850 it wasn't just one person cashing his checks. 874 00:37:46,850 --> 00:37:50,020 He found five different signatures with one phone number. 875 00:37:50,020 --> 00:37:51,813 [Howard] Go forward. Pause. 876 00:37:51,813 --> 00:37:54,024 [gasps] Go forward, go forward. 877 00:37:54,024 --> 00:37:56,151 [♪ dramatic music playing] 878 00:37:56,151 --> 00:37:57,486 Go forward. 879 00:37:58,362 --> 00:37:59,947 - [gasps] Pause right there. - [remote clicks] 880 00:37:59,947 --> 00:38:01,031 Inez. 881 00:38:01,031 --> 00:38:02,449 Fast forward. 882 00:38:02,741 --> 00:38:05,202 [gasps] Oh, my God. 883 00:38:05,202 --> 00:38:07,037 Go forward, go forward again. 884 00:38:07,037 --> 00:38:08,539 ♪ 885 00:38:08,539 --> 00:38:10,082 [gasps] Rudy? 886 00:38:10,082 --> 00:38:12,167 - Oh, my God! - Oh, my God. 887 00:38:13,210 --> 00:38:14,545 Oh, my God. Qué? 888 00:38:14,545 --> 00:38:16,296 Okay, I'm calling the number. 889 00:38:16,713 --> 00:38:19,174 [keypad clacking] 890 00:38:19,633 --> 00:38:21,385 - [clears throat] - [line ringing] 891 00:38:21,385 --> 00:38:24,471 - [ring tone] - [people chattering] 892 00:38:26,598 --> 00:38:28,809 [ringing continues] 893 00:38:29,142 --> 00:38:30,143 [ring tone stops] 894 00:38:31,019 --> 00:38:32,729 Hello? 895 00:38:32,729 --> 00:38:34,523 This is Milton Dudenoff. 896 00:38:34,523 --> 00:38:35,607 [Howard gasps] 897 00:38:35,607 --> 00:38:37,693 [♪ dramatic music playing] 898 00:38:37,693 --> 00:38:39,403 Uh, whatever a "Westie" is, 899 00:38:40,070 --> 00:38:41,488 Howard says it was all of them. 900 00:38:41,488 --> 00:38:42,573 [Oliver gasps] 901 00:38:44,533 --> 00:38:46,034 [line disconnects] 902 00:38:48,203 --> 00:38:49,705 They know. 903 00:38:56,587 --> 00:38:59,590 [♪ melancholy music playing] 904 00:39:21,111 --> 00:39:24,573 ♪ 905 00:39:49,640 --> 00:39:52,643 [♪ fanfare playing]