1 00:00:11,388 --> 00:00:13,598 -Get goin', go on -Get goin', go on 2 00:00:13,682 --> 00:00:15,892 -Take friends along -Take friends along 3 00:00:15,976 --> 00:00:18,144 -Go do it all -Go do it all 4 00:00:18,228 --> 00:00:20,105 We all just gotta unplug 5 00:00:20,188 --> 00:00:22,566 Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey 6 00:00:22,649 --> 00:00:24,985 Just like the way Doug unplugs 7 00:00:26,403 --> 00:00:31,825 So, Doug, if this is a robot dock, does that mean there are robot boats? 8 00:00:31,908 --> 00:00:33,076 There sure are. 9 00:00:33,159 --> 00:00:35,370 We call 'em ro-boats. 10 00:00:36,913 --> 00:00:38,748 Hi there, Doug. Hi, Emma. 11 00:00:38,832 --> 00:00:40,917 Hi, Jenny. What are you doing out here? 12 00:00:41,001 --> 00:00:42,544 Oh, nothing much, Doug-o. 13 00:00:42,627 --> 00:00:46,590 Just taking a nice aerial stroll with my beloved Teddy-Bot. 14 00:00:46,673 --> 00:00:48,717 Your beloved what-ty bot? 15 00:00:48,800 --> 00:00:51,344 My Teddy-Bot. Had him since I was a little drone. 16 00:00:51,428 --> 00:00:54,139 He's officially cuddly, the perfect power down partner. 17 00:00:54,222 --> 00:00:56,600 You can even boop his nose and it goes… 18 00:00:57,183 --> 00:01:02,606 Oh, my gosh! A robot teddy bear, complete with a boopy nose. 19 00:01:02,689 --> 00:01:06,902 I somersault in cuteness overload! 20 00:01:06,985 --> 00:01:10,572 Or… I would if I wasn't on this dock. 21 00:01:10,655 --> 00:01:12,782 Teddy-Bot and I love flying together. 22 00:01:12,866 --> 00:01:15,660 In fact, he was there for my first takeoff. 23 00:01:15,744 --> 00:01:20,165 It was a windy day much like this, and we soared up into the sky and-- 24 00:01:21,207 --> 00:01:22,208 Wind current! 25 00:01:24,628 --> 00:01:26,922 The wind is so strong. 26 00:01:27,964 --> 00:01:29,090 No! 27 00:01:29,841 --> 00:01:31,718 Teddy-Bot! 28 00:01:32,928 --> 00:01:34,512 No, no, no. 29 00:01:36,556 --> 00:01:37,974 No! 30 00:01:38,558 --> 00:01:40,936 Teddy-Bot fell in the water. We gotta get him back. 31 00:01:41,019 --> 00:01:45,732 Yeah, but how, Doug? That water looks deep. Like, really deep. 32 00:01:45,815 --> 00:01:47,317 So, what's the problem? 33 00:01:47,400 --> 00:01:48,485 -Diverbot! -Diverbot! 34 00:01:48,568 --> 00:01:51,238 Hey, Dougster! Hey, Jenster. 35 00:01:51,321 --> 00:01:54,282 Hey, human-I-don't-know-ster. 36 00:01:54,366 --> 00:01:57,077 Diverbot, meet my best friend, Emma. 37 00:01:57,160 --> 00:01:58,536 Emma, meet Diverbot. 38 00:01:58,620 --> 00:02:00,830 He goes deep down in the ocean all the time, 39 00:02:00,914 --> 00:02:02,540 cleaning up trash for rebooting. 40 00:02:02,624 --> 00:02:03,959 Nice to meet you, Emma. 41 00:02:04,042 --> 00:02:06,920 I can't believe it. It's a talking submarine. 42 00:02:07,003 --> 00:02:08,629 I'm a talking what now? 43 00:02:08,712 --> 00:02:10,131 I'm not sure. 44 00:02:10,215 --> 00:02:12,592 I've never heard the word "submarine" before. 45 00:02:12,676 --> 00:02:14,970 I'll plug in and find out what it means. 46 00:02:17,722 --> 00:02:21,351 In the ocean underwater In a submarine 47 00:02:22,060 --> 00:02:25,730 Unlike a boat, it fills with water The pressure helps it sink 48 00:02:25,814 --> 00:02:28,400 Going deep, deep Going deeper, yeah 49 00:02:28,483 --> 00:02:30,527 Deep, deep Going deeper 50 00:02:30,610 --> 00:02:35,115 Propeller movin' forward Rudder side to side 51 00:02:35,198 --> 00:02:39,744 Fins go up and down Tanks fill with air to rise 52 00:02:39,828 --> 00:02:44,666 Uwa uwa uwa underwater, underwater 53 00:02:44,749 --> 00:02:48,795 Uwa uwa uwa underwater, underwater 54 00:02:48,879 --> 00:02:50,672 In a submarine 55 00:02:51,423 --> 00:02:54,217 Yeah we can see, under the sea 56 00:02:55,468 --> 00:02:57,304 In a submarine 57 00:02:58,847 --> 00:03:00,015 I get it. 58 00:03:00,098 --> 00:03:04,352 Submarines are vehicles like Diverbot that travel deep in the ocean. 59 00:03:04,436 --> 00:03:08,648 But I have a big question. What can you discover in the ocean? 60 00:03:08,732 --> 00:03:11,359 Well, I hope we discover Teddy-Bot. 61 00:03:11,443 --> 00:03:13,236 Can you help us find him, Diverbot? 62 00:03:13,320 --> 00:03:14,696 Of course I can. 63 00:03:14,779 --> 00:03:18,491 Hop on in, and we'll robo-go with the robo-flow. 64 00:03:19,034 --> 00:03:23,622 I can't believe it. I'm riding in a talking submarine. 65 00:03:23,705 --> 00:03:26,041 Time to head down and rescue Teddy-Bot. 66 00:03:26,124 --> 00:03:29,294 Buckle up, everybotty. This is gonna be epic. 67 00:03:29,794 --> 00:03:30,795 Yeah! 68 00:03:39,763 --> 00:03:44,601 It's so, so, so wow. 69 00:03:44,684 --> 00:03:48,230 Couldn't have said it better myself, my shiny friend. 70 00:03:48,313 --> 00:03:50,899 All right, Jenster, like, where to? 71 00:03:50,982 --> 00:03:52,359 Well, let's see. 72 00:03:52,442 --> 00:03:56,238 I think I dropped Teddy-Bot somewhere that way. 73 00:03:56,321 --> 00:03:59,908 Then that way we go. Full steam ahead. 74 00:04:00,909 --> 00:04:03,495 Hey, look over there. Is that Teddy-Bot? 75 00:04:03,578 --> 00:04:07,123 Nope. It's dolphin ahoy, Doug. 76 00:04:07,207 --> 00:04:08,250 A dolphin? 77 00:04:08,333 --> 00:04:11,336 They're super smart animals who makes sounds like this: 78 00:04:13,463 --> 00:04:15,173 And they love to play. 79 00:04:18,343 --> 00:04:21,388 See? Patty-cake, patty-cake with a porpoise. 80 00:04:21,471 --> 00:04:24,641 Emma! Please stop patty-caking with that dolphin 81 00:04:24,724 --> 00:04:26,935 and ask her if she's seen my Teddy-Bot. 82 00:04:27,018 --> 00:04:29,771 Sure thing. Have you seen Teddy-Bot? 83 00:04:32,566 --> 00:04:33,817 I said… 84 00:04:38,071 --> 00:04:39,948 Why is she not answering me? 85 00:04:40,031 --> 00:04:41,199 Because you just said, 86 00:04:41,283 --> 00:04:44,911 "Banana peel, banana peel, picture frame. My uncle's name is Chase." 87 00:04:46,830 --> 00:04:48,498 Guess you don't speak dolphin, Emma. 88 00:04:48,582 --> 00:04:52,544 Well, fortunately, I do. Dolphin's part of my programming. 89 00:04:52,627 --> 00:04:54,462 Here, I'll see what she knows. 90 00:04:58,884 --> 00:05:01,678 Really? You did? Okay. 91 00:05:01,761 --> 00:05:03,430 What'd she say? 92 00:05:03,513 --> 00:05:07,934 She said she saw something that looks just like Teddy-Bot. 93 00:05:08,018 --> 00:05:11,313 -And she'll lead us to him. -Thank you, thank you, thank you. 94 00:05:11,396 --> 00:05:15,025 Okay, dudes, enough cheering and hold on. That dolphin's fast. 95 00:05:24,701 --> 00:05:28,204 -What's that? -That is a coral reef. 96 00:05:28,288 --> 00:05:32,208 It's a special place in the ocean, full of all kinds of sea buddies. 97 00:05:32,292 --> 00:05:36,004 Wow. I've never seen so many fish before. 98 00:05:36,087 --> 00:05:38,340 Do they all live in the coral reef? 99 00:05:38,423 --> 00:05:42,385 Oh, yeah. It's like a fish party in there. Check 'em out. 100 00:05:42,469 --> 00:05:45,305 Those ones are angelfish. Good guys. 101 00:05:45,388 --> 00:05:47,098 And that one? 102 00:05:47,182 --> 00:05:50,227 She's a clown fish. Always the life of the party. 103 00:05:50,310 --> 00:05:51,394 And that one? 104 00:05:51,478 --> 00:05:54,147 That's Tim. Hey, Tim Fish. 105 00:05:54,231 --> 00:05:55,732 How's it going, buddy? 106 00:05:55,815 --> 00:05:59,027 Hey, Tim Fish. Have you seen Teddy-Bot? 107 00:05:59,986 --> 00:06:02,948 Wait. Jenny, look. He's over there. 108 00:06:03,031 --> 00:06:05,158 Full steam ahead, Diverbot. 109 00:06:07,160 --> 00:06:09,704 Uh-oh. What happened to Teddy-Bot? 110 00:06:09,788 --> 00:06:11,539 What's happening to us? 111 00:06:11,623 --> 00:06:12,707 Hold on, buddies. 112 00:06:12,791 --> 00:06:16,169 -We're caught in a gnarly current. -You mean like a wind current? 113 00:06:16,253 --> 00:06:19,589 Yep. Only this ocean one's made of swift-moving water. 114 00:06:20,173 --> 00:06:24,928 Hold on, dudes. Just relax and robo-go with the robo-flow. 115 00:06:26,888 --> 00:06:28,014 Much better. 116 00:06:28,098 --> 00:06:29,808 -Everyone okay? -We're okay. 117 00:06:29,891 --> 00:06:31,268 -You bot. -Sure are. 118 00:06:31,351 --> 00:06:32,435 All right. 119 00:06:32,519 --> 00:06:35,480 Let's get this Teddy-Bot search on the-- Uh-oh. 120 00:06:36,982 --> 00:06:38,400 Oh, no! 121 00:06:38,483 --> 00:06:39,818 What's wrong, Diverbot? 122 00:06:39,901 --> 00:06:41,486 My propeller's stuck. 123 00:06:41,570 --> 00:06:44,489 Sorry, but without my propeller, we can't move forward. 124 00:06:44,573 --> 00:06:47,242 Oh, no. What are we gonna do now? 125 00:06:47,325 --> 00:06:50,078 Maybe we can find a way to fix Diverbot. 126 00:06:50,161 --> 00:06:51,830 Yeah. Don't give up, Jenny. 127 00:06:51,913 --> 00:06:53,206 Good idea, guys. 128 00:06:53,290 --> 00:06:56,376 Let's surface and see what we can do. Going up. 129 00:06:58,670 --> 00:07:00,630 Okay, we're back on the shore. 130 00:07:00,714 --> 00:07:04,301 There must be something here that can help fix Diverbot's propellers. 131 00:07:04,384 --> 00:07:06,928 Quick, everybotty. Spread out! 132 00:07:07,012 --> 00:07:09,723 Look at all these seashells. 133 00:07:10,307 --> 00:07:14,019 They won't help fix Diverbot, but… 134 00:07:14,102 --> 00:07:15,854 they are really pretty. 135 00:07:15,937 --> 00:07:18,607 I found these big leaves under the palm trees. 136 00:07:18,690 --> 00:07:20,317 Maybe they can help us. 137 00:07:20,400 --> 00:07:24,988 Hey, what's this big green thing laying on the beach? 138 00:07:25,071 --> 00:07:29,534 Jenny, that big green thing is a sea turtle. 139 00:07:29,618 --> 00:07:33,204 Wow, those are some interesting feet. What kind of shoes do you wear? 140 00:07:33,288 --> 00:07:34,915 Doug! 141 00:07:34,998 --> 00:07:36,958 Doug, Doug, Doug. 142 00:07:37,042 --> 00:07:39,920 Those aren't feet. They're flippers. 143 00:07:40,003 --> 00:07:44,132 Turtles use them to help them move around in the sand and in the water. 144 00:07:44,216 --> 00:07:46,134 Wait a nanosecond. 145 00:07:46,218 --> 00:07:49,262 These leaves sort of look like those turtle's flippers. 146 00:07:49,346 --> 00:07:51,848 We could reboot them into flippers for Diverbot. 147 00:07:52,349 --> 00:07:56,561 Doug, you beautiful bot. You're a robo-genius. 148 00:07:57,145 --> 00:07:58,730 All right, all right. 149 00:07:58,813 --> 00:08:01,858 Thanks to these flippers, we're full steam ahead again. 150 00:08:01,942 --> 00:08:04,319 Let's robo-go with the robo-flow. 151 00:08:04,402 --> 00:08:06,947 -We're coming, Teddy-Bot. -Yeah! 152 00:08:08,865 --> 00:08:10,033 There. Look. 153 00:08:10,617 --> 00:08:15,914 Hey, it's our dolphin friend, with all of her dolphin friends. 154 00:08:16,414 --> 00:08:18,208 And look what they're passing around. 155 00:08:18,291 --> 00:08:19,334 Teddy-Bot! 156 00:08:20,961 --> 00:08:23,838 Looks like those dolphins think she's awesome, just like you do. 157 00:08:23,922 --> 00:08:25,799 Told you they were playful. 158 00:08:28,885 --> 00:08:30,262 I got ya, Teddy-Bot. 159 00:08:31,888 --> 00:08:34,099 -No! -Oh, no! Another gnarly current. 160 00:08:34,182 --> 00:08:35,976 -Teddy-Bot! -Come back! 161 00:08:37,310 --> 00:08:38,311 Bummer. 162 00:08:39,437 --> 00:08:42,649 Hang on. Check out this awesome move. 163 00:08:43,900 --> 00:08:46,528 Come on. Almost got ya. 164 00:08:47,779 --> 00:08:49,990 Nope. Still a bummer. 165 00:08:50,073 --> 00:08:52,409 Sorry, Jenster, no can reach. 166 00:08:52,492 --> 00:08:55,453 Well, thanks for trying, everyone. 167 00:08:55,537 --> 00:08:59,040 If you need me, I'll just be staring at this wall. 168 00:08:59,124 --> 00:09:01,126 I can't believe it. 169 00:09:01,209 --> 00:09:03,420 We came all the way down here to find him 170 00:09:03,503 --> 00:09:06,172 and got whooshed around in the current, and now we can't-- 171 00:09:06,256 --> 00:09:08,425 Wait! Hold your microchips. 172 00:09:08,508 --> 00:09:10,844 Emma, the current. That's it! 173 00:09:10,927 --> 00:09:14,222 If the flow of the water pushed Teddy-Bot out into the ocean, 174 00:09:14,306 --> 00:09:16,808 maybe it could push him out of those rocks. 175 00:09:16,892 --> 00:09:19,102 Only, how can we control the current? 176 00:09:19,185 --> 00:09:23,064 Leave it to me, Dougster, and my new fins. 177 00:09:24,357 --> 00:09:25,984 Come on, little dude. 178 00:09:26,067 --> 00:09:29,029 Robo-go with the robo-flow! 179 00:09:31,114 --> 00:09:34,993 It's working! Teddy-Bot's starting to move. 180 00:09:35,076 --> 00:09:36,620 Keep going, Diverbot! 181 00:09:42,292 --> 00:09:43,293 Yeah! 182 00:09:43,960 --> 00:09:45,337 Yes! 183 00:09:45,420 --> 00:09:48,506 -We got him. -All right. Yeah, Teddy-Bot! 184 00:09:48,590 --> 00:09:49,925 Oh, yes! 185 00:09:50,508 --> 00:09:53,136 Hi there, my little cuddle botty. 186 00:09:53,220 --> 00:09:56,681 I'm so glad you're back. Give me a boop. Come here. 187 00:09:57,265 --> 00:10:00,435 Thanks so much, my underwater copilots. 188 00:10:00,518 --> 00:10:04,022 You know, I couldn't have gotten Teddy-Bot back without you and Diverbot. 189 00:10:04,105 --> 00:10:05,732 You're welcome, Jenster. 190 00:10:05,815 --> 00:10:09,027 It's been a real underwater rescue adventure. 191 00:10:09,110 --> 00:10:10,111 It sure has. 192 00:10:10,195 --> 00:10:14,366 And we learned all kinds of things, like how playful dolphins are. 193 00:10:14,449 --> 00:10:18,662 And that coral reefs are home to all sorts of fish. 194 00:10:18,745 --> 00:10:20,789 Hi, Tim. Bye, Tim. 195 00:10:20,872 --> 00:10:23,792 And how these awesome palm leaves we found on land 196 00:10:23,875 --> 00:10:26,044 could be like turtle flippers in the ocean. 197 00:10:26,127 --> 00:10:29,839 The ocean is full of life and has so much to show us. 198 00:10:30,382 --> 00:10:32,717 And that's why you explore it. 199 00:10:32,801 --> 00:10:34,886 I learned the answer to my question! 200 00:10:34,970 --> 00:10:36,888 Epic learning, Dougster. 201 00:10:36,972 --> 00:10:38,890 -Yes! -Yay! 202 00:10:38,974 --> 00:10:39,975 Awesome! 203 00:10:42,185 --> 00:10:44,396 Catch you later, friendsters. 204 00:10:44,479 --> 00:10:46,356 Bye, Diverbot. 205 00:10:47,315 --> 00:10:51,528 I think my little copilot has had enough adventure for one day. 206 00:10:51,611 --> 00:10:55,198 I'm gonna get him back to Rebots safe and sound. 207 00:10:57,325 --> 00:10:58,451 -Wow! -Oh, no! 208 00:10:58,535 --> 00:11:00,912 Jenny's caught in the wind current again. 209 00:11:01,413 --> 00:11:03,873 Jenny, hold on to Teddy-Bot! 210 00:11:06,126 --> 00:11:07,210 I have an idea. 211 00:11:07,294 --> 00:11:09,796 Jenny! Remember the current in the water? 212 00:11:09,880 --> 00:11:14,634 Just relax and robo-go with the robo-flow. 213 00:11:15,510 --> 00:11:17,053 I get it. 214 00:11:17,137 --> 00:11:19,639 Hey, hey! 215 00:11:20,849 --> 00:11:24,853 See you dudes back at Rebots. 216 00:11:34,237 --> 00:11:36,031 Explorer Emma, 217 00:11:36,114 --> 00:11:40,076 are you ready to journey into the strange and mysterious land of… 218 00:11:40,160 --> 00:11:42,120 the hall closet? 219 00:11:42,203 --> 00:11:44,331 -Ready, explorer Dad. -Remember, 220 00:11:44,414 --> 00:11:47,083 our mission is to put everything we don't need anymore 221 00:11:47,167 --> 00:11:50,170 into this reboot bin and then escape. 222 00:11:50,253 --> 00:11:52,380 -Charge! -Charge! 223 00:12:02,599 --> 00:12:05,393 There is a lot of stuff to clean out. 224 00:12:06,853 --> 00:12:08,980 Well then, let's get started. 225 00:12:09,564 --> 00:12:12,567 I don't need these clown shoes anymore. Come to think of it, 226 00:12:12,651 --> 00:12:14,694 why did I ever need clown shoes? 227 00:12:15,362 --> 00:12:17,697 Once the bin's full, we'll take it to the curb. 228 00:12:17,781 --> 00:12:21,952 Then Rebots can collect all our old things and turn them into useful items. 229 00:12:22,911 --> 00:12:24,329 What's this? 230 00:12:25,247 --> 00:12:26,706 I've been looking for that. 231 00:12:29,334 --> 00:12:32,963 It's an album full of pictures of you when you were a baby. 232 00:12:33,964 --> 00:12:36,007 I was really cute back then too. 233 00:12:37,175 --> 00:12:38,635 Yes, you were. 234 00:12:38,718 --> 00:12:40,178 We have to save this. 235 00:12:42,097 --> 00:12:44,849 I see something else we definitely don't need. 236 00:12:45,350 --> 00:12:48,812 Why I have this, no one knows. 237 00:12:49,437 --> 00:12:50,480 Classic. 238 00:12:57,737 --> 00:12:59,489 And the bin's full already. 239 00:12:59,573 --> 00:13:01,992 Let's take it out to the curb for Rebots to pick up. 240 00:13:03,493 --> 00:13:04,494 There. 241 00:13:05,120 --> 00:13:08,415 Now why don't we go back inside and look at that photo album? 242 00:13:08,498 --> 00:13:10,500 -Charge! -Charge! 243 00:13:11,376 --> 00:13:12,836 Look at that. 244 00:13:12,919 --> 00:13:17,132 If there's one thing the Jenster loves more than spotting a full reboot bin, 245 00:13:17,716 --> 00:13:21,094 it's the Jenster flying that bin back to Rebots. 246 00:13:22,512 --> 00:13:26,141 Come on. There's even a photo of the first time you saw a platypus. 247 00:13:28,268 --> 00:13:31,938 Wait. The album-- I was sure I put it right here. 248 00:13:32,814 --> 00:13:37,485 Uh-oh. The recycling bin was below it, so what if-- 249 00:13:37,777 --> 00:13:39,279 -It fell in! -It fell in! 250 00:13:39,946 --> 00:13:42,991 Oh, no. No, no, no! 251 00:13:43,074 --> 00:13:46,870 The bin got picked up already. It must be on its way to Rebots. 252 00:13:46,953 --> 00:13:48,538 To Rebots! 253 00:13:48,914 --> 00:13:50,040 -Charge! -Charge! 254 00:13:54,127 --> 00:13:56,338 Coming in with a full bin. 255 00:13:56,421 --> 00:13:58,590 Wow! Whoops. 256 00:13:58,673 --> 00:14:00,967 Well, it was full. Sorry, Doug. 257 00:14:03,094 --> 00:14:04,304 Wonder what this is. 258 00:14:05,013 --> 00:14:07,098 This thing looks sort of familiar. 259 00:14:07,182 --> 00:14:08,934 Scanning database… 260 00:14:11,186 --> 00:14:15,106 It's called a photo album. But I've never seen one in a reboot bin. 261 00:14:15,190 --> 00:14:16,900 I've never even heard of one. 262 00:14:16,983 --> 00:14:19,569 Time to plug in and find out what they are. 263 00:14:21,529 --> 00:14:24,741 When you snap a picture Print and put it in a book 264 00:14:25,242 --> 00:14:28,870 It's called a photo album Made for when you wanna look 265 00:14:29,704 --> 00:14:31,581 Back at first times 266 00:14:31,665 --> 00:14:33,792 Happy goodbyes 267 00:14:34,376 --> 00:14:38,547 And new friends Fun weekends, vacations 268 00:14:39,297 --> 00:14:41,258 Put a picture in it Put a picture in it 269 00:14:41,341 --> 00:14:43,134 Yah yah yahh 270 00:14:43,218 --> 00:14:45,095 Put a picture in it Put a picture in it 271 00:14:45,178 --> 00:14:46,763 Yah yahh 272 00:14:46,846 --> 00:14:48,640 Sport tickets, news clippings 273 00:14:48,723 --> 00:14:50,684 Fun stickers and colorings 274 00:14:50,767 --> 00:14:53,478 You could print things Or go wild with tape 275 00:14:53,562 --> 00:14:56,398 One, two, three, cheese! 276 00:14:57,107 --> 00:14:58,483 I see. 277 00:14:58,567 --> 00:15:03,071 A photo album is a bunch of photographs kept together in a book. 278 00:15:03,154 --> 00:15:07,117 But I still have a big question. Why do humans make photo albums? 279 00:15:07,200 --> 00:15:09,786 Well, this one must belong to someone. 280 00:15:09,869 --> 00:15:12,872 If we find the owner, then you can ask them your question. 281 00:15:13,957 --> 00:15:17,752 Hey. This same little girl is in all the photos. 282 00:15:17,836 --> 00:15:21,506 She looks like a smaller model. She must be a junior human. 283 00:15:21,590 --> 00:15:24,092 The photo album must belong to her. 284 00:15:24,801 --> 00:15:27,971 Look. She's at the beach. Maybe she's there now. 285 00:15:28,054 --> 00:15:30,932 Quick, let's go there and give this back to her. 286 00:15:32,934 --> 00:15:36,897 Palm trees, volleyball court. I think it's the same spot. 287 00:15:36,980 --> 00:15:39,357 But there's only one way to find out. 288 00:15:39,441 --> 00:15:40,859 I'll take a picture of you here 289 00:15:40,942 --> 00:15:43,695 and see if the background matches the one in the photo album. 290 00:15:43,778 --> 00:15:45,989 That way, we'll know we're in the right place. 291 00:15:46,072 --> 00:15:48,325 Okay, smile like the junior human, Doug. 292 00:15:48,825 --> 00:15:52,829 Okay. Chee-- Wait. I have another question. 293 00:15:53,663 --> 00:15:57,751 Why do humans say "Cheese!" before they get their picture taken? 294 00:15:57,834 --> 00:16:00,545 Oh, Dougster. That's simple. 295 00:16:00,629 --> 00:16:03,965 It's because getting their photo taken makes them really hungry. 296 00:16:04,049 --> 00:16:05,425 That makes total sense. 297 00:16:06,968 --> 00:16:11,056 So I'll say another food, like "Applesauce!" 298 00:16:12,891 --> 00:16:13,975 It's a match. 299 00:16:15,227 --> 00:16:17,312 Let's look for the junior human in the picture. 300 00:16:17,395 --> 00:16:21,983 She has a floppy hat on her head, so look for a hat that flops. 301 00:16:23,693 --> 00:16:25,946 Doug, I see the floppy headed junior human. 302 00:16:26,029 --> 00:16:27,030 Over there. 303 00:16:30,575 --> 00:16:33,662 Hello, junior human. Did you by any chance drop this? 304 00:16:34,371 --> 00:16:37,791 Wait. There's a rabbit on that floppy hat, not ducks. 305 00:16:38,959 --> 00:16:40,377 Wrong junior human. 306 00:16:40,460 --> 00:16:43,880 Maybe the one we're looking for isn't at the beach after all. 307 00:16:43,964 --> 00:16:48,134 Look. In this picture, she's at the Mega City library. 308 00:16:48,218 --> 00:16:49,427 Let's check there. 309 00:16:52,180 --> 00:16:56,226 Okay. Our photo album has to be here somewhere. 310 00:16:56,309 --> 00:16:57,978 Let's ask Bob Bot. 311 00:16:58,645 --> 00:17:00,355 Hello, Laurence. Hello, Emma. 312 00:17:00,438 --> 00:17:03,692 Those are some strange-looking smiles. 313 00:17:03,775 --> 00:17:05,276 Why are they upside down? 314 00:17:05,360 --> 00:17:08,737 They're not smiles, Mr. Bot. We're worried. 315 00:17:08,822 --> 00:17:12,575 Our photo album accidentally ended up in our recycling bin and got taken here. 316 00:17:12,659 --> 00:17:13,660 Have you seen it? 317 00:17:14,244 --> 00:17:17,122 Well, we finished rebooting our morning shipment, 318 00:17:17,205 --> 00:17:19,416 and I don't recall seeing a photo album. 319 00:17:19,498 --> 00:17:22,627 Oh, no. It's already been rebooted. 320 00:17:22,710 --> 00:17:24,920 We'll never get it back now. 321 00:17:25,005 --> 00:17:27,257 Don't give up, explorer Emma. 322 00:17:27,340 --> 00:17:30,760 Maybe the album is back home and we just missed it. 323 00:17:30,844 --> 00:17:33,805 Well, there's only one way to find out. 324 00:17:33,889 --> 00:17:36,558 There's a right-side-up smile. 325 00:17:36,641 --> 00:17:38,143 -Charge! -Charge! 326 00:17:38,935 --> 00:17:40,687 Broccolini! 327 00:17:42,147 --> 00:17:45,066 It's a match. I hope she's here somewhere. 328 00:17:48,570 --> 00:17:49,988 Book. 329 00:17:50,071 --> 00:17:52,240 Book, book, book, book. Book, book, book. 330 00:17:52,324 --> 00:17:53,366 Book, book, book. 331 00:17:53,450 --> 00:17:55,785 You seeing what I'm seeing, Doug-o? 332 00:17:55,869 --> 00:17:57,662 -A lot of jam? -A lot of jam. 333 00:17:57,746 --> 00:18:00,206 We can't let those jammy hands near this album. 334 00:18:00,290 --> 00:18:02,250 Now quick, let's keep looking for that girl. 335 00:18:03,293 --> 00:18:04,377 She's not over here. 336 00:18:04,920 --> 00:18:05,921 Book, book, book. 337 00:18:06,796 --> 00:18:08,006 Or here either. 338 00:18:09,466 --> 00:18:10,759 Book, book, book, book. 339 00:18:14,179 --> 00:18:16,598 I'm not seeing anyone who looks like her. 340 00:18:16,681 --> 00:18:18,016 Let's check the album. 341 00:18:18,099 --> 00:18:21,019 Wait a nanosecond. Where is the photo album? 342 00:18:24,064 --> 00:18:25,482 Book, book, book. 343 00:18:25,565 --> 00:18:28,443 Quick! You distract him, Doug-o, and I'll get the album. 344 00:18:28,526 --> 00:18:29,611 Book, book, book. 345 00:18:36,743 --> 00:18:38,578 Got it. Let's get outta here. 346 00:18:43,500 --> 00:18:45,085 Book. 347 00:18:45,669 --> 00:18:48,547 So this girl's not here in the library either. 348 00:18:48,630 --> 00:18:50,090 Where else can we look? 349 00:18:51,758 --> 00:18:52,968 -The park! -The park! 350 00:18:53,552 --> 00:18:55,387 Potatoes! 351 00:18:56,763 --> 00:18:58,139 This is the right spot. 352 00:18:59,766 --> 00:19:02,435 -And look at that red shirt. -It's her! 353 00:19:02,519 --> 00:19:04,396 Follow that bike. 354 00:19:05,981 --> 00:19:09,067 Oh, yeah. No one's faster than the Jenster. 355 00:19:09,150 --> 00:19:11,027 Look out. Another one? 356 00:19:11,778 --> 00:19:14,114 What is this, the Mega City kite club? 357 00:19:14,197 --> 00:19:17,867 Let the meeting of the Mega City kite club commence. 358 00:19:20,203 --> 00:19:21,413 Forgot it was Tuesday. 359 00:19:21,496 --> 00:19:24,082 Doug, the bike is about to leave the park! 360 00:19:24,791 --> 00:19:27,335 I see it. Turbo time. 361 00:19:28,336 --> 00:19:29,588 Coming through. 362 00:19:31,381 --> 00:19:32,382 Excuse me. 363 00:19:33,216 --> 00:19:35,719 Stop, please. I have great news. 364 00:19:37,262 --> 00:19:38,513 I think I found your-- 365 00:19:39,347 --> 00:19:41,099 And… wrong kid. 366 00:19:41,182 --> 00:19:42,309 Never mind. 367 00:19:44,978 --> 00:19:45,979 Not a match? 368 00:19:46,897 --> 00:19:47,981 Not a match. 369 00:19:48,481 --> 00:19:51,985 If we don't find the owner, they won't get their photo album back. 370 00:19:52,068 --> 00:19:54,821 And I'll never get to learn why humans make them. 371 00:19:55,572 --> 00:19:57,782 There must be something we've missed. 372 00:19:58,617 --> 00:20:00,911 Jenny, look. The house in this picture. 373 00:20:00,994 --> 00:20:03,747 It's right here. Test picture time. 374 00:20:04,414 --> 00:20:06,708 Say "Rutabagas!" 375 00:20:07,417 --> 00:20:08,418 Rutabaga. 376 00:20:09,586 --> 00:20:11,963 Right you are, Doug. It's a match. 377 00:20:12,047 --> 00:20:14,257 But-- Wait a nanosecond. 378 00:20:14,341 --> 00:20:15,884 This is Emma's house. 379 00:20:15,967 --> 00:20:19,137 How could this baby girl live there? 380 00:20:19,638 --> 00:20:21,514 Doug. Jenny. 381 00:20:21,598 --> 00:20:24,351 I saw you out here taking a picture of my house. 382 00:20:24,434 --> 00:20:27,479 Hey, take my picture. Cheese! 383 00:20:28,271 --> 00:20:29,814 Wait another nanosecond. 384 00:20:29,898 --> 00:20:32,484 Emma is smiling just like the baby in the picture. 385 00:20:34,903 --> 00:20:36,112 -That's you. -That's me. 386 00:20:36,196 --> 00:20:39,449 I'm confused. Did someone use a shrink ray on you, Emma, 387 00:20:39,532 --> 00:20:42,118 then take your picture, then make you big again? 388 00:20:42,661 --> 00:20:46,998 No. That's me when I was a baby. This is my baby photo album. 389 00:20:47,540 --> 00:20:50,544 We've been looking for that everywhere. 390 00:20:52,337 --> 00:20:56,216 Daddy, Dad! Doug and Jenny found our photo album. 391 00:20:57,133 --> 00:21:00,136 They have? Bravo, bots. 392 00:21:00,220 --> 00:21:02,514 It was in a recycle bin at Rebots. 393 00:21:02,597 --> 00:21:06,309 Jenny never saw one in a bin before, so we thought it was a mistake. 394 00:21:06,393 --> 00:21:08,728 It was a mistake all right. 395 00:21:08,812 --> 00:21:11,439 This photo album is very special. 396 00:21:11,523 --> 00:21:15,151 Thank you so, so much for bringing it back. 397 00:21:16,194 --> 00:21:19,406 Look, this is the first time we took Emma to the library. 398 00:21:19,489 --> 00:21:21,241 What's she doing with that book? 399 00:21:21,324 --> 00:21:22,576 Trying to eat it. 400 00:21:23,493 --> 00:21:24,494 Classic. 401 00:21:25,412 --> 00:21:29,583 And this was the first sandcastle you ever made at the beach. 402 00:21:29,666 --> 00:21:33,378 Even back then I was good. 403 00:21:34,754 --> 00:21:38,049 And this was the first time we took Emma to the park. 404 00:21:38,925 --> 00:21:40,552 Look at all the dogs. 405 00:21:41,052 --> 00:21:44,431 I giggled so much. That's why we got Princess Woofingham. 406 00:21:45,640 --> 00:21:49,269 Wow. I think I finally learned why humans make photo albums: 407 00:21:49,352 --> 00:21:52,689 to remember special moments and how they made them feel. 408 00:21:52,772 --> 00:21:56,443 Right you are, Doug. There's a lot of love in this photo album. 409 00:21:58,194 --> 00:22:02,866 If I could cry tears of joy, I would totally be doing that right now. 410 00:22:02,949 --> 00:22:04,826 You know, looking through it, 411 00:22:04,910 --> 00:22:07,370 there's just one thing this album's missing. 412 00:22:07,454 --> 00:22:08,413 What's that, Emma? 413 00:22:08,496 --> 00:22:11,249 A picture of my best bot who found it. 414 00:22:11,333 --> 00:22:12,459 You too, Jenny. 415 00:22:14,377 --> 00:22:16,796 Cantaloupe. Brussels sprouts. 416 00:22:16,880 --> 00:22:17,881 Tomato sauce. 417 00:22:18,506 --> 00:22:19,925 Wait. Let's try… 418 00:22:20,008 --> 00:22:21,468 -Cheese! -Chee-- 419 00:22:21,551 --> 00:22:24,512 Jenny, I think I know why humans say cheese 420 00:22:24,596 --> 00:22:26,431 before they get their picture taken. 421 00:22:26,514 --> 00:22:27,933 'Cause it makes you smile. 422 00:22:28,016 --> 00:22:29,434 -Cheese! -Cheese! 423 00:22:30,810 --> 00:22:34,231 Nothing cheesy about that. It's perfect. 424 00:22:39,069 --> 00:22:41,238 Yah yah yahh 425 00:22:43,240 --> 00:22:44,532 Yah yahh 426 00:22:45,033 --> 00:22:47,244 Put a picture in it Put a picture in it 427 00:22:47,327 --> 00:22:49,204 Yah yah yahh 428 00:22:49,287 --> 00:22:51,248 Put a picture in it Put a picture in it 429 00:22:51,331 --> 00:22:52,332 Yah yahh 430 00:22:52,415 --> 00:22:54,626 Sport tickets, news clippings 431 00:22:54,709 --> 00:22:56,461 Fun stickers and colorings 432 00:22:56,545 --> 00:22:59,256 You could print things Or go wild with tape 433 00:22:59,339 --> 00:23:02,050 One, two, three, cheese!