1
00:00:11,388 --> 00:00:13,598
-Get goin', go on -Get goin', go on
2
00:00:13,682 --> 00:00:15,892
-Take friends along -Take friends along
3
00:00:15,976 --> 00:00:18,144
-Go do it all -Go do it all
4
00:00:18,228 --> 00:00:20,105
We all just gotta unplug
5
00:00:20,188 --> 00:00:22,566
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
6
00:00:22,649 --> 00:00:24,985
Just like the way Doug unplugs
7
00:00:26,403 --> 00:00:31,825
So, Doug, if this is a robot dock, does that mean there are robot boats?
8
00:00:31,908 --> 00:00:33,076
There sure are.
9
00:00:33,159 --> 00:00:35,370
We call 'em ro-boats.
10
00:00:36,913 --> 00:00:38,748
Hi there, Doug. Hi, Emma.
11
00:00:38,832 --> 00:00:40,917
Hi, Jenny. What are you doing out here?
12
00:00:41,001 --> 00:00:42,544
Oh, nothing much, Doug-o.
13
00:00:42,627 --> 00:00:46,590
Just taking a nice aerial stroll with my beloved Teddy-Bot.
14
00:00:46,673 --> 00:00:48,717
Your beloved what-ty bot?
15
00:00:48,800 --> 00:00:51,344
My Teddy-Bot. Had him since I was a little drone.
16
00:00:51,428 --> 00:00:54,139
He's officially cuddly, the perfect power down partner.
17
00:00:54,222 --> 00:00:56,600
You can even boop his nose and it goes…
18
00:00:57,183 --> 00:01:02,606
Oh, my gosh! A robot teddy bear, complete with a boopy nose.
19
00:01:02,689 --> 00:01:06,902
I somersault in cuteness overload!
20
00:01:06,985 --> 00:01:10,572
Or… I would if I wasn't on this dock.
21
00:01:10,655 --> 00:01:12,782
Teddy-Bot and I love flying together.
22
00:01:12,866 --> 00:01:15,660
In fact, he was there for my first takeoff.
23
00:01:15,744 --> 00:01:20,165
It was a windy day much like this, and we soared up into the sky and--
24
00:01:21,207 --> 00:01:22,208
Wind current!
25
00:01:24,628 --> 00:01:26,922
The wind is so strong.
26
00:01:27,964 --> 00:01:29,090
No!
27
00:01:29,841 --> 00:01:31,718
Teddy-Bot!
28
00:01:32,928 --> 00:01:34,512
No, no, no.
29
00:01:36,556 --> 00:01:37,974
No!
30
00:01:38,558 --> 00:01:40,936
Teddy-Bot fell in the water. We gotta get him back.
31
00:01:41,019 --> 00:01:45,732
Yeah, but how, Doug? That water looks deep. Like, really deep.
32
00:01:45,815 --> 00:01:47,317
So, what's the problem?
33
00:01:47,400 --> 00:01:48,485
-Diverbot! -Diverbot!
34
00:01:48,568 --> 00:01:51,238
Hey, Dougster! Hey, Jenster.
35
00:01:51,321 --> 00:01:54,282
Hey, human-I-don't-know-ster.
36
00:01:54,366 --> 00:01:57,077
Diverbot, meet my best friend, Emma.
37
00:01:57,160 --> 00:01:58,536
Emma, meet Diverbot.
38
00:01:58,620 --> 00:02:00,830
He goes deep down in the ocean all the time,
39
00:02:00,914 --> 00:02:02,540
cleaning up trash for rebooting.
40
00:02:02,624 --> 00:02:03,959
Nice to meet you, Emma.
41
00:02:04,042 --> 00:02:06,920
I can't believe it. It's a talking submarine.
42
00:02:07,003 --> 00:02:08,629
I'm a talking what now?
43
00:02:08,712 --> 00:02:10,131
I'm not sure.
44
00:02:10,215 --> 00:02:12,592
I've never heard the word "submarine" before.
45
00:02:12,676 --> 00:02:14,970
I'll plug in and find out what it means.
46
00:02:17,722 --> 00:02:21,351
In the ocean underwater In a submarine
47
00:02:22,060 --> 00:02:25,730
Unlike a boat, it fills with water The pressure helps it sink
48
00:02:25,814 --> 00:02:28,400
Going deep, deep Going deeper, yeah
49
00:02:28,483 --> 00:02:30,527
Deep, deep Going deeper
50
00:02:30,610 --> 00:02:35,115
Propeller movin' forward Rudder side to side
51
00:02:35,198 --> 00:02:39,744
Fins go up and down Tanks fill with air to rise
52
00:02:39,828 --> 00:02:44,666
Uwa uwa uwa underwater, underwater
53
00:02:44,749 --> 00:02:48,795
Uwa uwa uwa underwater, underwater
54
00:02:48,879 --> 00:02:50,672
In a submarine
55
00:02:51,423 --> 00:02:54,217
Yeah we can see, under the sea
56
00:02:55,468 --> 00:02:57,304
In a submarine
57
00:02:58,847 --> 00:03:00,015
I get it.
58
00:03:00,098 --> 00:03:04,352
Submarines are vehicles like Diverbot that travel deep in the ocean.
59
00:03:04,436 --> 00:03:08,648
But I have a big question. What can you discover in the ocean?
60
00:03:08,732 --> 00:03:11,359
Well, I hope we discover Teddy-Bot.
61
00:03:11,443 --> 00:03:13,236
Can you help us find him, Diverbot?
62
00:03:13,320 --> 00:03:14,696
Of course I can.
63
00:03:14,779 --> 00:03:18,491
Hop on in, and we'll robo-go with the robo-flow.
64
00:03:19,034 --> 00:03:23,622
I can't believe it. I'm riding in a talking submarine.
65
00:03:23,705 --> 00:03:26,041
Time to head down and rescue Teddy-Bot.
66
00:03:26,124 --> 00:03:29,294
Buckle up, everybotty. This is gonna be epic.
67
00:03:29,794 --> 00:03:30,795
Yeah!
68
00:03:39,763 --> 00:03:44,601
It's so, so, so wow.
69
00:03:44,684 --> 00:03:48,230
Couldn't have said it better myself, my shiny friend.
70
00:03:48,313 --> 00:03:50,899
All right, Jenster, like, where to?
71
00:03:50,982 --> 00:03:52,359
Well, let's see.
72
00:03:52,442 --> 00:03:56,238
I think I dropped Teddy-Bot somewhere that way.
73
00:03:56,321 --> 00:03:59,908
Then that way we go. Full steam ahead.
74
00:04:00,909 --> 00:04:03,495
Hey, look over there. Is that Teddy-Bot?
75
00:04:03,578 --> 00:04:07,123
Nope. It's dolphin ahoy, Doug.
76
00:04:07,207 --> 00:04:08,250
A dolphin?
77
00:04:08,333 --> 00:04:11,336
They're super smart animals who makes sounds like this:
78
00:04:13,463 --> 00:04:15,173
And they love to play.
79
00:04:18,343 --> 00:04:21,388
See? Patty-cake, patty-cake with a porpoise.
80
00:04:21,471 --> 00:04:24,641
Emma! Please stop patty-caking with that dolphin
81
00:04:24,724 --> 00:04:26,935
and ask her if she's seen my Teddy-Bot.
82
00:04:27,018 --> 00:04:29,771
Sure thing. Have you seen Teddy-Bot?
83
00:04:32,566 --> 00:04:33,817
I said…
84
00:04:38,071 --> 00:04:39,948
Why is she not answering me?
85
00:04:40,031 --> 00:04:41,199
Because you just said,
86
00:04:41,283 --> 00:04:44,911
"Banana peel, banana peel, picture frame. My uncle's name is Chase."
87
00:04:46,830 --> 00:04:48,498
Guess you don't speak dolphin, Emma.
88
00:04:48,582 --> 00:04:52,544
Well, fortunately, I do. Dolphin's part of my programming.
89
00:04:52,627 --> 00:04:54,462
Here, I'll see what she knows.
90
00:04:58,884 --> 00:05:01,678
Really? You did? Okay.
91
00:05:01,761 --> 00:05:03,430
What'd she say?
92
00:05:03,513 --> 00:05:07,934
She said she saw something that looks just like Teddy-Bot.
93
00:05:08,018 --> 00:05:11,313
-And she'll lead us to him. -Thank you, thank you, thank you.
94
00:05:11,396 --> 00:05:15,025
Okay, dudes, enough cheering and hold on. That dolphin's fast.
95
00:05:24,701 --> 00:05:28,204
-What's that? -That is a coral reef.
96
00:05:28,288 --> 00:05:32,208
It's a special place in the ocean, full of all kinds of sea buddies.
97
00:05:32,292 --> 00:05:36,004
Wow. I've never seen so many fish before.
98
00:05:36,087 --> 00:05:38,340
Do they all live in the coral reef?
99
00:05:38,423 --> 00:05:42,385
Oh, yeah. It's like a fish party in there. Check 'em out.
100
00:05:42,469 --> 00:05:45,305
Those ones are angelfish. Good guys.
101
00:05:45,388 --> 00:05:47,098
And that one?
102
00:05:47,182 --> 00:05:50,227
She's a clown fish. Always the life of the party.
103
00:05:50,310 --> 00:05:51,394
And that one?
104
00:05:51,478 --> 00:05:54,147
That's Tim. Hey, Tim Fish.
105
00:05:54,231 --> 00:05:55,732
How's it going, buddy?
106
00:05:55,815 --> 00:05:59,027
Hey, Tim Fish. Have you seen Teddy-Bot?
107
00:05:59,986 --> 00:06:02,948
Wait. Jenny, look. He's over there.
108
00:06:03,031 --> 00:06:05,158
Full steam ahead, Diverbot.
109
00:06:07,160 --> 00:06:09,704
Uh-oh. What happened to Teddy-Bot?
110
00:06:09,788 --> 00:06:11,539
What's happening to us?
111
00:06:11,623 --> 00:06:12,707
Hold on, buddies.
112
00:06:12,791 --> 00:06:16,169
-We're caught in a gnarly current. -You mean like a wind current?
113
00:06:16,253 --> 00:06:19,589
Yep. Only this ocean one's made of swift-moving water.
114
00:06:20,173 --> 00:06:24,928
Hold on, dudes. Just relax and robo-go with the robo-flow.
115
00:06:26,888 --> 00:06:28,014
Much better.
116
00:06:28,098 --> 00:06:29,808
-Everyone okay? -We're okay.
117
00:06:29,891 --> 00:06:31,268
-You bot. -Sure are.
118
00:06:31,351 --> 00:06:32,435
All right.
119
00:06:32,519 --> 00:06:35,480
Let's get this Teddy-Bot search on the-- Uh-oh.
120
00:06:36,982 --> 00:06:38,400
Oh, no!
121
00:06:38,483 --> 00:06:39,818
What's wrong, Diverbot?
122
00:06:39,901 --> 00:06:41,486
My propeller's stuck.
123
00:06:41,570 --> 00:06:44,489
Sorry, but without my propeller, we can't move forward.
124
00:06:44,573 --> 00:06:47,242
Oh, no. What are we gonna do now?
125
00:06:47,325 --> 00:06:50,078
Maybe we can find a way to fix Diverbot.
126
00:06:50,161 --> 00:06:51,830
Yeah. Don't give up, Jenny.
127
00:06:51,913 --> 00:06:53,206
Good idea, guys.
128
00:06:53,290 --> 00:06:56,376
Let's surface and see what we can do. Going up.
129
00:06:58,670 --> 00:07:00,630
Okay, we're back on the shore.
130
00:07:00,714 --> 00:07:04,301
There must be something here that can help fix Diverbot's propellers.
131
00:07:04,384 --> 00:07:06,928
Quick, everybotty. Spread out!
132
00:07:07,012 --> 00:07:09,723
Look at all these seashells.
133
00:07:10,307 --> 00:07:14,019
They won't help fix Diverbot, but…
134
00:07:14,102 --> 00:07:15,854
they are really pretty.
135
00:07:15,937 --> 00:07:18,607
I found these big leaves under the palm trees.
136
00:07:18,690 --> 00:07:20,317
Maybe they can help us.
137
00:07:20,400 --> 00:07:24,988
Hey, what's this big green thing laying on the beach?
138
00:07:25,071 --> 00:07:29,534
Jenny, that big green thing is a sea turtle.
139
00:07:29,618 --> 00:07:33,204
Wow, those are some interesting feet. What kind of shoes do you wear?
140
00:07:33,288 --> 00:07:34,915
Doug!
141
00:07:34,998 --> 00:07:36,958
Doug, Doug, Doug.
142
00:07:37,042 --> 00:07:39,920
Those aren't feet. They're flippers.
143
00:07:40,003 --> 00:07:44,132
Turtles use them to help them move around in the sand and in the water.
144
00:07:44,216 --> 00:07:46,134
Wait a nanosecond.
145
00:07:46,218 --> 00:07:49,262
These leaves sort of look like those turtle's flippers.
146
00:07:49,346 --> 00:07:51,848
We could reboot them into flippers for Diverbot.
147
00:07:52,349 --> 00:07:56,561
Doug, you beautiful bot. You're a robo-genius.
148
00:07:57,145 --> 00:07:58,730
All right, all right.
149
00:07:58,813 --> 00:08:01,858
Thanks to these flippers, we're full steam ahead again.
150
00:08:01,942 --> 00:08:04,319
Let's robo-go with the robo-flow.
151
00:08:04,402 --> 00:08:06,947
-We're coming, Teddy-Bot. -Yeah!
152
00:08:08,865 --> 00:08:10,033
There. Look.
153
00:08:10,617 --> 00:08:15,914
Hey, it's our dolphin friend, with all of her dolphin friends.
154
00:08:16,414 --> 00:08:18,208
And look what they're passing around.
155
00:08:18,291 --> 00:08:19,334
Teddy-Bot!
156
00:08:20,961 --> 00:08:23,838
Looks like those dolphins think she's awesome, just like you do.
157
00:08:23,922 --> 00:08:25,799
Told you they were playful.
158
00:08:28,885 --> 00:08:30,262
I got ya, Teddy-Bot.
159
00:08:31,888 --> 00:08:34,099
-No! -Oh, no! Another gnarly current.
160
00:08:34,182 --> 00:08:35,976
-Teddy-Bot! -Come back!
161
00:08:37,310 --> 00:08:38,311
Bummer.
162
00:08:39,437 --> 00:08:42,649
Hang on. Check out this awesome move.
163
00:08:43,900 --> 00:08:46,528
Come on. Almost got ya.
164
00:08:47,779 --> 00:08:49,990
Nope. Still a bummer.
165
00:08:50,073 --> 00:08:52,409
Sorry, Jenster, no can reach.
166
00:08:52,492 --> 00:08:55,453
Well, thanks for trying, everyone.
167
00:08:55,537 --> 00:08:59,040
If you need me, I'll just be staring at this wall.
168
00:08:59,124 --> 00:09:01,126
I can't believe it.
169
00:09:01,209 --> 00:09:03,420
We came all the way down here to find him
170
00:09:03,503 --> 00:09:06,172
and got whooshed around in the current, and now we can't--
171
00:09:06,256 --> 00:09:08,425
Wait! Hold your microchips.
172
00:09:08,508 --> 00:09:10,844
Emma, the current. That's it!
173
00:09:10,927 --> 00:09:14,222
If the flow of the water pushed Teddy-Bot out into the ocean,
174
00:09:14,306 --> 00:09:16,808
maybe it could push him out of those rocks.
175
00:09:16,892 --> 00:09:19,102
Only, how can we control the current?
176
00:09:19,185 --> 00:09:23,064
Leave it to me, Dougster, and my new fins.
177
00:09:24,357 --> 00:09:25,984
Come on, little dude.
178
00:09:26,067 --> 00:09:29,029
Robo-go with the robo-flow!
179
00:09:31,114 --> 00:09:34,993
It's working! Teddy-Bot's starting to move.
180
00:09:35,076 --> 00:09:36,620
Keep going, Diverbot!
181
00:09:42,292 --> 00:09:43,293
Yeah!
182
00:09:43,960 --> 00:09:45,337
Yes!
183
00:09:45,420 --> 00:09:48,506
-We got him. -All right. Yeah, Teddy-Bot!
184
00:09:48,590 --> 00:09:49,925
Oh, yes!
185
00:09:50,508 --> 00:09:53,136
Hi there, my little cuddle botty.
186
00:09:53,220 --> 00:09:56,681
I'm so glad you're back. Give me a boop. Come here.
187
00:09:57,265 --> 00:10:00,435
Thanks so much, my underwater copilots.
188
00:10:00,518 --> 00:10:04,022
You know, I couldn't have gotten Teddy-Bot back without you and Diverbot.
189
00:10:04,105 --> 00:10:05,732
You're welcome, Jenster.
190
00:10:05,815 --> 00:10:09,027
It's been a real underwater rescue adventure.
191
00:10:09,110 --> 00:10:10,111
It sure has.
192
00:10:10,195 --> 00:10:14,366
And we learned all kinds of things, like how playful dolphins are.
193
00:10:14,449 --> 00:10:18,662
And that coral reefs are home to all sorts of fish.
194
00:10:18,745 --> 00:10:20,789
Hi, Tim. Bye, Tim.
195
00:10:20,872 --> 00:10:23,792
And how these awesome palm leaves we found on land
196
00:10:23,875 --> 00:10:26,044
could be like turtle flippers in the ocean.
197
00:10:26,127 --> 00:10:29,839
The ocean is full of life and has so much to show us.
198
00:10:30,382 --> 00:10:32,717
And that's why you explore it.
199
00:10:32,801 --> 00:10:34,886
I learned the answer to my question!
200
00:10:34,970 --> 00:10:36,888
Epic learning, Dougster.
201
00:10:36,972 --> 00:10:38,890
-Yes! -Yay!
202
00:10:38,974 --> 00:10:39,975
Awesome!
203
00:10:42,185 --> 00:10:44,396
Catch you later, friendsters.
204
00:10:44,479 --> 00:10:46,356
Bye, Diverbot.
205
00:10:47,315 --> 00:10:51,528
I think my little copilot has had enough adventure for one day.
206
00:10:51,611 --> 00:10:55,198
I'm gonna get him back to Rebots safe and sound.
207
00:10:57,325 --> 00:10:58,451
-Wow! -Oh, no!
208
00:10:58,535 --> 00:11:00,912
Jenny's caught in the wind current again.
209
00:11:01,413 --> 00:11:03,873
Jenny, hold on to Teddy-Bot!
210
00:11:06,126 --> 00:11:07,210
I have an idea.
211
00:11:07,294 --> 00:11:09,796
Jenny! Remember the current in the water?
212
00:11:09,880 --> 00:11:14,634
Just relax and robo-go with the robo-flow.
213
00:11:15,510 --> 00:11:17,053
I get it.
214
00:11:17,137 --> 00:11:19,639
Hey, hey!
215
00:11:20,849 --> 00:11:24,853
See you dudes back at Rebots.
216
00:11:34,237 --> 00:11:36,031
Explorer Emma,
217
00:11:36,114 --> 00:11:40,076
are you ready to journey into the strange and mysterious land of…
218
00:11:40,160 --> 00:11:42,120
the hall closet?
219
00:11:42,203 --> 00:11:44,331
-Ready, explorer Dad. -Remember,
220
00:11:44,414 --> 00:11:47,083
our mission is to put everything we don't need anymore
221
00:11:47,167 --> 00:11:50,170
into this reboot bin and then escape.
222
00:11:50,253 --> 00:11:52,380
-Charge! -Charge!
223
00:12:02,599 --> 00:12:05,393
There is a lot of stuff to clean out.
224
00:12:06,853 --> 00:12:08,980
Well then, let's get started.
225
00:12:09,564 --> 00:12:12,567
I don't need these clown shoes anymore. Come to think of it,
226
00:12:12,651 --> 00:12:14,694
why did I ever need clown shoes?
227
00:12:15,362 --> 00:12:17,697
Once the bin's full, we'll take it to the curb.
228
00:12:17,781 --> 00:12:21,952
Then Rebots can collect all our old things and turn them into useful items.
229
00:12:22,911 --> 00:12:24,329
What's this?
230
00:12:25,247 --> 00:12:26,706
I've been looking for that.
231
00:12:29,334 --> 00:12:32,963
It's an album full of pictures of you when you were a baby.
232
00:12:33,964 --> 00:12:36,007
I was really cute back then too.
233
00:12:37,175 --> 00:12:38,635
Yes, you were.
234
00:12:38,718 --> 00:12:40,178
We have to save this.
235
00:12:42,097 --> 00:12:44,849
I see something else we definitely don't need.
236
00:12:45,350 --> 00:12:48,812
Why I have this, no one knows.
237
00:12:49,437 --> 00:12:50,480
Classic.
238
00:12:57,737 --> 00:12:59,489
And the bin's full already.
239
00:12:59,573 --> 00:13:01,992
Let's take it out to the curb for Rebots to pick up.
240
00:13:03,493 --> 00:13:04,494
There.
241
00:13:05,120 --> 00:13:08,415
Now why don't we go back inside and look at that photo album?
242
00:13:08,498 --> 00:13:10,500
-Charge! -Charge!
243
00:13:11,376 --> 00:13:12,836
Look at that.
244
00:13:12,919 --> 00:13:17,132
If there's one thing the Jenster loves more than spotting a full reboot bin,
245
00:13:17,716 --> 00:13:21,094
it's the Jenster flying that bin back to Rebots.
246
00:13:22,512 --> 00:13:26,141
Come on. There's even a photo of the first time you saw a platypus.
247
00:13:28,268 --> 00:13:31,938
Wait. The album-- I was sure I put it right here.
248
00:13:32,814 --> 00:13:37,485
Uh-oh. The recycling bin was below it, so what if--
249
00:13:37,777 --> 00:13:39,279
-It fell in! -It fell in!
250
00:13:39,946 --> 00:13:42,991
Oh, no. No, no, no!
251
00:13:43,074 --> 00:13:46,870
The bin got picked up already. It must be on its way to Rebots.
252
00:13:46,953 --> 00:13:48,538
To Rebots!
253
00:13:48,914 --> 00:13:50,040
-Charge! -Charge!
254
00:13:54,127 --> 00:13:56,338
Coming in with a full bin.
255
00:13:56,421 --> 00:13:58,590
Wow! Whoops.
256
00:13:58,673 --> 00:14:00,967
Well, it was full. Sorry, Doug.
257
00:14:03,094 --> 00:14:04,304
Wonder what this is.
258
00:14:05,013 --> 00:14:07,098
This thing looks sort of familiar.
259
00:14:07,182 --> 00:14:08,934
Scanning database…
260
00:14:11,186 --> 00:14:15,106
It's called a photo album. But I've never seen one in a reboot bin.
261
00:14:15,190 --> 00:14:16,900
I've never even heard of one.
262
00:14:16,983 --> 00:14:19,569
Time to plug in and find out what they are.
263
00:14:21,529 --> 00:14:24,741
When you snap a picture Print and put it in a book
264
00:14:25,242 --> 00:14:28,870
It's called a photo album Made for when you wanna look
265
00:14:29,704 --> 00:14:31,581
Back at first times
266
00:14:31,665 --> 00:14:33,792
Happy goodbyes
267
00:14:34,376 --> 00:14:38,547
And new friends Fun weekends, vacations
268
00:14:39,297 --> 00:14:41,258
Put a picture in it Put a picture in it
269
00:14:41,341 --> 00:14:43,134
Yah yah yahh
270
00:14:43,218 --> 00:14:45,095
Put a picture in it Put a picture in it
271
00:14:45,178 --> 00:14:46,763
Yah yahh
272
00:14:46,846 --> 00:14:48,640
Sport tickets, news clippings
273
00:14:48,723 --> 00:14:50,684
Fun stickers and colorings
274
00:14:50,767 --> 00:14:53,478
You could print things Or go wild with tape
275
00:14:53,562 --> 00:14:56,398
One, two, three, cheese!
276
00:14:57,107 --> 00:14:58,483
I see.
277
00:14:58,567 --> 00:15:03,071
A photo album is a bunch of photographs kept together in a book.
278
00:15:03,154 --> 00:15:07,117
But I still have a big question. Why do humans make photo albums?
279
00:15:07,200 --> 00:15:09,786
Well, this one must belong to someone.
280
00:15:09,869 --> 00:15:12,872
If we find the owner, then you can ask them your question.
281
00:15:13,957 --> 00:15:17,752
Hey. This same little girl is in all the photos.
282
00:15:17,836 --> 00:15:21,506
She looks like a smaller model. She must be a junior human.
283
00:15:21,590 --> 00:15:24,092
The photo album must belong to her.
284
00:15:24,801 --> 00:15:27,971
Look. She's at the beach. Maybe she's there now.
285
00:15:28,054 --> 00:15:30,932
Quick, let's go there and give this back to her.
286
00:15:32,934 --> 00:15:36,897
Palm trees, volleyball court. I think it's the same spot.
287
00:15:36,980 --> 00:15:39,357
But there's only one way to find out.
288
00:15:39,441 --> 00:15:40,859
I'll take a picture of you here
289
00:15:40,942 --> 00:15:43,695
and see if the background matches the one in the photo album.
290
00:15:43,778 --> 00:15:45,989
That way, we'll know we're in the right place.
291
00:15:46,072 --> 00:15:48,325
Okay, smile like the junior human, Doug.
292
00:15:48,825 --> 00:15:52,829
Okay. Chee-- Wait. I have another question.
293
00:15:53,663 --> 00:15:57,751
Why do humans say "Cheese!" before they get their picture taken?
294
00:15:57,834 --> 00:16:00,545
Oh, Dougster. That's simple.
295
00:16:00,629 --> 00:16:03,965
It's because getting their photo taken makes them really hungry.
296
00:16:04,049 --> 00:16:05,425
That makes total sense.
297
00:16:06,968 --> 00:16:11,056
So I'll say another food, like "Applesauce!"
298
00:16:12,891 --> 00:16:13,975
It's a match.
299
00:16:15,227 --> 00:16:17,312
Let's look for the junior human in the picture.
300
00:16:17,395 --> 00:16:21,983
She has a floppy hat on her head, so look for a hat that flops.
301
00:16:23,693 --> 00:16:25,946
Doug, I see the floppy headed junior human.
302
00:16:26,029 --> 00:16:27,030
Over there.
303
00:16:30,575 --> 00:16:33,662
Hello, junior human. Did you by any chance drop this?
304
00:16:34,371 --> 00:16:37,791
Wait. There's a rabbit on that floppy hat, not ducks.
305
00:16:38,959 --> 00:16:40,377
Wrong junior human.
306
00:16:40,460 --> 00:16:43,880
Maybe the one we're looking for isn't at the beach after all.
307
00:16:43,964 --> 00:16:48,134
Look. In this picture, she's at the Mega City library.
308
00:16:48,218 --> 00:16:49,427
Let's check there.
309
00:16:52,180 --> 00:16:56,226
Okay. Our photo album has to be here somewhere.
310
00:16:56,309 --> 00:16:57,978
Let's ask Bob Bot.
311
00:16:58,645 --> 00:17:00,355
Hello, Laurence. Hello, Emma.
312
00:17:00,438 --> 00:17:03,692
Those are some strange-looking smiles.
313
00:17:03,775 --> 00:17:05,276
Why are they upside down?
314
00:17:05,360 --> 00:17:08,737
They're not smiles, Mr. Bot. We're worried.
315
00:17:08,822 --> 00:17:12,575
Our photo album accidentally ended up in our recycling bin and got taken here.
316
00:17:12,659 --> 00:17:13,660
Have you seen it?
317
00:17:14,244 --> 00:17:17,122
Well, we finished rebooting our morning shipment,
318
00:17:17,205 --> 00:17:19,416
and I don't recall seeing a photo album.
319
00:17:19,498 --> 00:17:22,627
Oh, no. It's already been rebooted.
320
00:17:22,710 --> 00:17:24,920
We'll never get it back now.
321
00:17:25,005 --> 00:17:27,257
Don't give up, explorer Emma.
322
00:17:27,340 --> 00:17:30,760
Maybe the album is back home and we just missed it.
323
00:17:30,844 --> 00:17:33,805
Well, there's only one way to find out.
324
00:17:33,889 --> 00:17:36,558
There's a right-side-up smile.
325
00:17:36,641 --> 00:17:38,143
-Charge! -Charge!
326
00:17:38,935 --> 00:17:40,687
Broccolini!
327
00:17:42,147 --> 00:17:45,066
It's a match. I hope she's here somewhere.
328
00:17:48,570 --> 00:17:49,988
Book.
329
00:17:50,071 --> 00:17:52,240
Book, book, book, book. Book, book, book.
330
00:17:52,324 --> 00:17:53,366
Book, book, book.
331
00:17:53,450 --> 00:17:55,785
You seeing what I'm seeing, Doug-o?
332
00:17:55,869 --> 00:17:57,662
-A lot of jam? -A lot of jam.
333
00:17:57,746 --> 00:18:00,206
We can't let those jammy hands near this album.
334
00:18:00,290 --> 00:18:02,250
Now quick, let's keep looking for that girl.
335
00:18:03,293 --> 00:18:04,377
She's not over here.
336
00:18:04,920 --> 00:18:05,921
Book, book, book.
337
00:18:06,796 --> 00:18:08,006
Or here either.
338
00:18:09,466 --> 00:18:10,759
Book, book, book, book.
339
00:18:14,179 --> 00:18:16,598
I'm not seeing anyone who looks like her.
340
00:18:16,681 --> 00:18:18,016
Let's check the album.
341
00:18:18,099 --> 00:18:21,019
Wait a nanosecond. Where is the photo album?
342
00:18:24,064 --> 00:18:25,482
Book, book, book.
343
00:18:25,565 --> 00:18:28,443
Quick! You distract him, Doug-o, and I'll get the album.
344
00:18:28,526 --> 00:18:29,611
Book, book, book.
345
00:18:36,743 --> 00:18:38,578
Got it. Let's get outta here.
346
00:18:43,500 --> 00:18:45,085
Book.
347
00:18:45,669 --> 00:18:48,547
So this girl's not here in the library either.
348
00:18:48,630 --> 00:18:50,090
Where else can we look?
349
00:18:51,758 --> 00:18:52,968
-The park! -The park!
350
00:18:53,552 --> 00:18:55,387
Potatoes!
351
00:18:56,763 --> 00:18:58,139
This is the right spot.
352
00:18:59,766 --> 00:19:02,435
-And look at that red shirt. -It's her!
353
00:19:02,519 --> 00:19:04,396
Follow that bike.
354
00:19:05,981 --> 00:19:09,067
Oh, yeah. No one's faster than the Jenster.
355
00:19:09,150 --> 00:19:11,027
Look out. Another one?
356
00:19:11,778 --> 00:19:14,114
What is this, the Mega City kite club?
357
00:19:14,197 --> 00:19:17,867
Let the meeting of the Mega City kite club commence.
358
00:19:20,203 --> 00:19:21,413
Forgot it was Tuesday.
359
00:19:21,496 --> 00:19:24,082
Doug, the bike is about to leave the park!
360
00:19:24,791 --> 00:19:27,335
I see it. Turbo time.
361
00:19:28,336 --> 00:19:29,588
Coming through.
362
00:19:31,381 --> 00:19:32,382
Excuse me.
363
00:19:33,216 --> 00:19:35,719
Stop, please. I have great news.
364
00:19:37,262 --> 00:19:38,513
I think I found your--
365
00:19:39,347 --> 00:19:41,099
And… wrong kid.
366
00:19:41,182 --> 00:19:42,309
Never mind.
367
00:19:44,978 --> 00:19:45,979
Not a match?
368
00:19:46,897 --> 00:19:47,981
Not a match.
369
00:19:48,481 --> 00:19:51,985
If we don't find the owner, they won't get their photo album back.
370
00:19:52,068 --> 00:19:54,821
And I'll never get to learn why humans make them.
371
00:19:55,572 --> 00:19:57,782
There must be something we've missed.
372
00:19:58,617 --> 00:20:00,911
Jenny, look. The house in this picture.
373
00:20:00,994 --> 00:20:03,747
It's right here. Test picture time.
374
00:20:04,414 --> 00:20:06,708
Say "Rutabagas!"
375
00:20:07,417 --> 00:20:08,418
Rutabaga.
376
00:20:09,586 --> 00:20:11,963
Right you are, Doug. It's a match.
377
00:20:12,047 --> 00:20:14,257
But-- Wait a nanosecond.
378
00:20:14,341 --> 00:20:15,884
This is Emma's house.
379
00:20:15,967 --> 00:20:19,137
How could this baby girl live there?
380
00:20:19,638 --> 00:20:21,514
Doug. Jenny.
381
00:20:21,598 --> 00:20:24,351
I saw you out here taking a picture of my house.
382
00:20:24,434 --> 00:20:27,479
Hey, take my picture. Cheese!
383
00:20:28,271 --> 00:20:29,814
Wait another nanosecond.
384
00:20:29,898 --> 00:20:32,484
Emma is smiling just like the baby in the picture.
385
00:20:34,903 --> 00:20:36,112
-That's you. -That's me.
386
00:20:36,196 --> 00:20:39,449
I'm confused. Did someone use a shrink ray on you, Emma,
387
00:20:39,532 --> 00:20:42,118
then take your picture, then make you big again?
388
00:20:42,661 --> 00:20:46,998
No. That's me when I was a baby. This is my baby photo album.
389
00:20:47,540 --> 00:20:50,544
We've been looking for that everywhere.
390
00:20:52,337 --> 00:20:56,216
Daddy, Dad! Doug and Jenny found our photo album.
391
00:20:57,133 --> 00:21:00,136
They have? Bravo, bots.
392
00:21:00,220 --> 00:21:02,514
It was in a recycle bin at Rebots.
393
00:21:02,597 --> 00:21:06,309
Jenny never saw one in a bin before, so we thought it was a mistake.
394
00:21:06,393 --> 00:21:08,728
It was a mistake all right.
395
00:21:08,812 --> 00:21:11,439
This photo album is very special.
396
00:21:11,523 --> 00:21:15,151
Thank you so, so much for bringing it back.
397
00:21:16,194 --> 00:21:19,406
Look, this is the first time we took Emma to the library.
398
00:21:19,489 --> 00:21:21,241
What's she doing with that book?
399
00:21:21,324 --> 00:21:22,576
Trying to eat it.
400
00:21:23,493 --> 00:21:24,494
Classic.
401
00:21:25,412 --> 00:21:29,583
And this was the first sandcastle you ever made at the beach.
402
00:21:29,666 --> 00:21:33,378
Even back then I was good.
403
00:21:34,754 --> 00:21:38,049
And this was the first time we took Emma to the park.
404
00:21:38,925 --> 00:21:40,552
Look at all the dogs.
405
00:21:41,052 --> 00:21:44,431
I giggled so much. That's why we got Princess Woofingham.
406
00:21:45,640 --> 00:21:49,269
Wow. I think I finally learned why humans make photo albums:
407
00:21:49,352 --> 00:21:52,689
to remember special moments and how they made them feel.
408
00:21:52,772 --> 00:21:56,443
Right you are, Doug. There's a lot of love in this photo album.
409
00:21:58,194 --> 00:22:02,866
If I could cry tears of joy, I would totally be doing that right now.
410
00:22:02,949 --> 00:22:04,826
You know, looking through it,
411
00:22:04,910 --> 00:22:07,370
there's just one thing this album's missing.
412
00:22:07,454 --> 00:22:08,413
What's that, Emma?
413
00:22:08,496 --> 00:22:11,249
A picture of my best bot who found it.
414
00:22:11,333 --> 00:22:12,459
You too, Jenny.
415
00:22:14,377 --> 00:22:16,796
Cantaloupe. Brussels sprouts.
416
00:22:16,880 --> 00:22:17,881
Tomato sauce.
417
00:22:18,506 --> 00:22:19,925
Wait. Let's try…
418
00:22:20,008 --> 00:22:21,468
-Cheese! -Chee--
419
00:22:21,551 --> 00:22:24,512
Jenny, I think I know why humans say cheese
420
00:22:24,596 --> 00:22:26,431
before they get their picture taken.
421
00:22:26,514 --> 00:22:27,933
'Cause it makes you smile.
422
00:22:28,016 --> 00:22:29,434
-Cheese! -Cheese!
423
00:22:30,810 --> 00:22:34,231
Nothing cheesy about that. It's perfect.
424
00:22:39,069 --> 00:22:41,238
Yah yah yahh
425
00:22:43,240 --> 00:22:44,532
Yah yahh
426
00:22:45,033 --> 00:22:47,244
Put a picture in it Put a picture in it
427
00:22:47,327 --> 00:22:49,204
Yah yah yahh
428
00:22:49,287 --> 00:22:51,248
Put a picture in it Put a picture in it
429
00:22:51,331 --> 00:22:52,332
Yah yahh
430
00:22:52,415 --> 00:22:54,626
Sport tickets, news clippings
431
00:22:54,709 --> 00:22:56,461
Fun stickers and colorings
432
00:22:56,545 --> 00:22:59,256
You could print things Or go wild with tape
433
00:22:59,339 --> 00:23:02,050
One, two, three, cheese!