1 00:00:11,282 --> 00:00:13,493 -♪ Get down, go on ♪ -♪ Get down, go on ♪ 2 00:00:13,576 --> 00:00:15,912 -♪ Take friends along ♪ -♪ Take friends along ♪ 3 00:00:15,995 --> 00:00:18,164 -♪ Go do it all ♪ -♪ Go do it all ♪ 4 00:00:18,248 --> 00:00:20,083 ♪ We all just gotta unplug ♪ 5 00:00:20,166 --> 00:00:22,585 ♪ Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey ♪ 6 00:00:22,669 --> 00:00:24,963 ♪ Just like the way Doug unplugs ♪ 7 00:00:26,297 --> 00:00:30,218 Let's go, rebots. It's a busy, busy, busy day. 8 00:00:31,928 --> 00:00:35,390 We have to take all this old stuff, like that tire, 9 00:00:35,974 --> 00:00:38,226 and turn it into useful new stuff. 10 00:00:38,810 --> 00:00:41,229 Like a... tire swing. 11 00:00:41,312 --> 00:00:44,983 There's a lot to reboot, so come on. Let's roll. 12 00:00:46,860 --> 00:00:50,113 Wow. It sure is busy today. Hi, Dad. 13 00:00:50,196 --> 00:00:53,032 Uh, next, we gotta find a new use for a worn-out couch. 14 00:00:53,116 --> 00:00:54,868 -Dad? -A stack of used pizza boxes-- 15 00:00:54,951 --> 00:00:57,370 -Dad? -A crate of old toasters, a box of-- 16 00:00:57,453 --> 00:00:58,997 -Dad! -[shouts] Oh, oh. 17 00:00:59,080 --> 00:01:01,666 [chuckles] Oh, sorry, Doug. I didn't see you there. 18 00:01:02,375 --> 00:01:05,545 It's just we're all grinding our gears as fast as we can. 19 00:01:05,628 --> 00:01:07,589 This is the busiest day we've ever had! 20 00:01:07,672 --> 00:01:11,342 And a new shipment came in, so it just got a ton busier. 21 00:01:11,426 --> 00:01:14,137 Great gears! That's a lot of old bottles. 22 00:01:14,220 --> 00:01:17,223 Well, I'm sure we can turn 'em into something new. 23 00:01:17,307 --> 00:01:18,892 Let's give 'em a reboot. 24 00:01:19,934 --> 00:01:21,603 [grunts] Whoopsie-daisy. 25 00:01:24,939 --> 00:01:27,442 Hey, how come there's sand in this bottle? 26 00:01:27,525 --> 00:01:31,196 -Ooh! I can answer that! -You can, Jenny? 27 00:01:31,279 --> 00:01:34,991 Of course. Jenny Droneberg's the name and answering questions is... 28 00:01:35,074 --> 00:01:36,075 the thing I do. 29 00:01:36,492 --> 00:01:42,123 And there's sand in the bottles, Doug, because I collected them at the beach. 30 00:01:42,207 --> 00:01:44,459 Whoa. Wait, beach? 31 00:01:44,542 --> 00:01:46,878 I don't know that word. What is it, Jenny? 32 00:01:46,961 --> 00:01:49,756 A beach is a colorful place. 33 00:01:49,839 --> 00:01:53,718 It's yellow on one side and blue on the other and-- 34 00:01:53,801 --> 00:01:58,723 -And? -And that is what a beach is. 35 00:01:58,806 --> 00:02:01,309 No need to thank me. I gotta jet anyways. 36 00:02:01,392 --> 00:02:03,811 But what's the yellow part? And the blue? 37 00:02:04,187 --> 00:02:05,897 It doesn't compute. 38 00:02:05,980 --> 00:02:07,899 Better plug in to find out. 39 00:02:09,816 --> 00:02:11,611 [beeping] 40 00:02:12,779 --> 00:02:14,405 ♪ Hey, hey, it's beach day ♪ 41 00:02:14,489 --> 00:02:17,325 ♪ Slip on a swimsuit, a hat And sunscreen on your back ♪ 42 00:02:17,408 --> 00:02:20,787 ♪ We'll see the ocean meet the land Eat sandwiches with extra sand ♪ 43 00:02:20,870 --> 00:02:22,288 -♪ Let's go ♪ -Hey! 44 00:02:22,372 --> 00:02:23,790 ♪ Watch the crashing waves ♪ 45 00:02:23,873 --> 00:02:26,584 ♪ Surfers riding surfboards Somersault sideways ♪ 46 00:02:26,668 --> 00:02:27,710 Whoo! 47 00:02:27,794 --> 00:02:32,924 ♪ 'Cause it's a beach day, ay, ay ♪ 48 00:02:33,007 --> 00:02:38,805 ♪ Today is gonna be a beach day, ay, ay ♪ 49 00:02:38,888 --> 00:02:42,100 ♪ Today is gonna be a beach day ♪ 50 00:02:43,518 --> 00:02:44,894 Oh, I see. 51 00:02:45,853 --> 00:02:49,315 A beach is a sandy area next to a large body of water. 52 00:02:49,399 --> 00:02:51,651 It makes perfect sense now. 53 00:02:51,734 --> 00:02:53,778 But I have a big question. 54 00:02:54,112 --> 00:02:57,282 Why do people go there? What do you do at a beach? 55 00:02:57,365 --> 00:02:59,617 Oh, Uncle Forkrick, do you know why people go-- 56 00:02:59,701 --> 00:03:01,578 Sorry, nephew bot. Can't stop now. 57 00:03:01,911 --> 00:03:04,789 -Mom, why do people go-- -We'll talk about it later, Doug. 58 00:03:04,873 --> 00:03:06,958 -Hey, Dad, do you know-- -One reboot down, 59 00:03:07,041 --> 00:03:09,377 way, way, way, way too many to go! 60 00:03:10,169 --> 00:03:14,799 Wait a nanosecond. I'll unplug and ask Emma. 61 00:03:16,050 --> 00:03:20,680 So, let me get this straight. You wanna know why people go to beaches? 62 00:03:20,763 --> 00:03:22,640 Yeah. I've never been to one. 63 00:03:22,724 --> 00:03:25,602 You've never been to the beach? 64 00:03:25,685 --> 00:03:29,189 Oh, wow. Oh, boy. Oh, gosh. Oh, dear. Oh, wow. 65 00:03:29,272 --> 00:03:31,316 Doug, beaches are the best! 66 00:03:31,399 --> 00:03:33,568 But why, Emma? Why? 67 00:03:33,651 --> 00:03:36,779 Because there's so many fun things you can do there. 68 00:03:36,863 --> 00:03:38,573 Collect seashells, fly kites, 69 00:03:38,656 --> 00:03:43,828 build sandcastles, surf, play volleyball, snorkel, scuba dive, paddleboard. 70 00:03:44,829 --> 00:03:50,168 Hang on. That gave me a genius idea. We should go to the beach right now! 71 00:03:50,251 --> 00:03:51,502 Whoa! Really? 72 00:03:52,921 --> 00:03:54,672 [items clatter] 73 00:03:58,426 --> 00:04:01,221 -[groans] -[strains] Whoa! 74 00:04:03,139 --> 00:04:05,600 Doug, I have filled this bag 75 00:04:05,683 --> 00:04:09,520 with gear for all sorts of awesome beach activities. 76 00:04:09,604 --> 00:04:15,151 And today, you and I, my shiny friend, are gonna do each and every one of them. 77 00:04:15,568 --> 00:04:18,196 Uh, that seems like a lot of stuff. 78 00:04:18,278 --> 00:04:23,952 Exactly. It's the perfect way to show you why people love going to the beach. 79 00:04:24,410 --> 00:04:27,330 [straining] Come on. 80 00:04:27,789 --> 00:04:29,207 I'll help. 81 00:04:31,292 --> 00:04:34,087 [whirring] 82 00:04:35,004 --> 00:04:35,922 Whoa! 83 00:04:37,048 --> 00:04:40,552 And the best part is, it'll return to its old size when you open it. 84 00:04:40,635 --> 00:04:41,719 Whoa. 85 00:04:42,428 --> 00:04:44,973 You know, it's good to be best buds with a bot. 86 00:04:45,265 --> 00:04:48,434 Oops. There's one thing I forgot to pack. 87 00:04:49,269 --> 00:04:53,106 My dad. We'll need him to take us to the beach. 88 00:04:54,774 --> 00:04:56,150 Whoa! 89 00:04:56,234 --> 00:04:58,278 -[seagulls squawking] -It's so beautiful. 90 00:05:02,156 --> 00:05:03,449 [sighs] 91 00:05:03,825 --> 00:05:06,703 -And the sand is so warm and the-- -[squawks] 92 00:05:06,786 --> 00:05:08,121 -[shouts] -[squawks] 93 00:05:08,204 --> 00:05:11,291 Emma, help! This feathered drone is after me! 94 00:05:11,374 --> 00:05:14,878 -[squawking] -Doug, that's not a drone. It's a seagull. 95 00:05:14,961 --> 00:05:16,170 They live at the beach. 96 00:05:16,254 --> 00:05:18,172 But then why is he following me? 97 00:05:18,256 --> 00:05:22,218 He's probably hungry. Seagulls love to eat scraps of food. 98 00:05:22,635 --> 00:05:25,972 Hey! That's what we could do first. We'll have a snack. 99 00:05:27,473 --> 00:05:28,474 [grunts] 100 00:05:28,558 --> 00:05:30,768 'Cause everything tastes better at the beach. 101 00:05:32,770 --> 00:05:33,771 [beeping] 102 00:05:33,855 --> 00:05:36,774 My sensors indicate that was delicious. 103 00:05:37,108 --> 00:05:40,361 The salt air adds to the flavor. 104 00:05:40,445 --> 00:05:41,487 [squawks] 105 00:05:42,989 --> 00:05:45,074 -[squawks] -I think he agrees. 106 00:05:45,158 --> 00:05:47,368 -[chomps] -[Doug and Emma giggle] 107 00:05:47,452 --> 00:05:51,956 Right. That's one awesome and tasty beach activity down. 108 00:05:52,040 --> 00:05:53,041 Whoo-hoo! 109 00:05:53,124 --> 00:05:56,085 Lots and lots more awesome beach activities to go. 110 00:05:56,169 --> 00:05:59,130 Think we could do it all, Emma? I have to be home by sunset. 111 00:05:59,214 --> 00:06:00,924 We have to, Doug. 112 00:06:01,007 --> 00:06:06,054 I want you to do everything so you can see why people go to the beach. 113 00:06:06,137 --> 00:06:08,890 Here, for our next activity... 114 00:06:09,390 --> 00:06:11,017 [gasps] Ah. 115 00:06:11,768 --> 00:06:14,604 Oh, I've seen one of those before. That's a broom. 116 00:06:15,146 --> 00:06:17,607 One sand-free beach coming up. 117 00:06:17,690 --> 00:06:18,942 -[humming] -[chuckles] 118 00:06:19,025 --> 00:06:22,278 Doug, stop sweeping the beach. 119 00:06:22,362 --> 00:06:24,697 That's not a broom. It's a paddle. 120 00:06:25,156 --> 00:06:29,285 So we can go... paddleboarding! 121 00:06:29,911 --> 00:06:31,621 Paddle this way, Doug. 122 00:06:31,704 --> 00:06:34,290 Whoa! [grunting] 123 00:06:34,374 --> 00:06:37,460 Now, come on. Put a little robo-muscle into it. 124 00:06:37,544 --> 00:06:41,464 Uh... Ah! Power up. Whoo-hoo! 125 00:06:42,298 --> 00:06:43,675 Whoo-hoo! 126 00:06:44,926 --> 00:06:46,427 -[squawks] -[revs] 127 00:06:47,178 --> 00:06:51,891 Another great thing to do at the beach is bury your friends' legs in the sand. 128 00:06:51,975 --> 00:06:55,687 See? You're half mermaid, half bot. You're a merbot. 129 00:06:56,437 --> 00:06:58,940 According to my database, this is a first. 130 00:06:59,399 --> 00:07:00,233 [camera clicks] 131 00:07:00,316 --> 00:07:03,778 Here. So you can show all the merbots back home. 132 00:07:03,862 --> 00:07:05,029 [laughing] 133 00:07:05,113 --> 00:07:08,491 Wow! I'm starting to see why people go to the beach, Emma. 134 00:07:08,575 --> 00:07:12,203 You can have delicious snacks, paddleboard, become a merbot. 135 00:07:12,287 --> 00:07:14,747 Yeah, and there's tons more to do. 136 00:07:14,831 --> 00:07:17,667 Tons? But it's already after noon. 137 00:07:17,750 --> 00:07:19,752 Uh-oh! We gotta go faster. 138 00:07:19,836 --> 00:07:22,338 Look out, beach! Here we come. 139 00:07:22,422 --> 00:07:27,427 [chorus vocalizing] 140 00:07:35,977 --> 00:07:36,978 [camera clicks] 141 00:07:43,234 --> 00:07:46,946 [vocalizing continues] 142 00:07:51,534 --> 00:07:55,288 [panting] Okay, that was a lot of activities. 143 00:07:55,371 --> 00:07:56,456 What's next? 144 00:07:56,539 --> 00:07:58,374 An all-time classic, Doug. 145 00:07:58,458 --> 00:08:01,920 We're gonna build... sandcastles! 146 00:08:02,003 --> 00:08:04,297 First step, picture a castle. 147 00:08:07,133 --> 00:08:11,846 -Got it. -Great. Now build that castle! 148 00:08:11,930 --> 00:08:14,641 But don't worry if your sandcastle isn't perfect, Doug. 149 00:08:15,183 --> 00:08:20,188 You're just a first-timer, and sand can be both tricky and sticky, and-- 150 00:08:20,271 --> 00:08:21,356 -Finished! -Huh? 151 00:08:23,399 --> 00:08:24,400 Wow! 152 00:08:25,151 --> 00:08:27,487 So, yeah, not bad. 153 00:08:27,570 --> 00:08:28,696 [squawks] 154 00:08:28,780 --> 00:08:34,285 Just imagine how big a wave would have to be to knock that sandcastle over. 155 00:08:34,368 --> 00:08:35,786 Big wave? 156 00:08:35,870 --> 00:08:37,579 Ooh, is that a big wave? 157 00:08:38,122 --> 00:08:41,626 Yes, Doug. That's a very, very big wave. 158 00:08:41,709 --> 00:08:43,628 And it's heading right for us. 159 00:08:43,711 --> 00:08:46,673 -[both gasp] -It's heading right for us! 160 00:08:47,298 --> 00:08:49,509 [seagull squawking] 161 00:08:52,762 --> 00:08:56,599 -Phew! Robot to the rescue. -[squawks] 162 00:08:56,683 --> 00:08:57,976 Aw. 163 00:08:58,059 --> 00:08:59,769 Okay, enough celebrating. 164 00:08:59,852 --> 00:09:02,146 We still have more beach activities to-- 165 00:09:02,230 --> 00:09:06,192 -Wait. Doug, where's our beach bag? -It's right here, Emma. 166 00:09:06,276 --> 00:09:10,697 [gasps] Oh, no! We can't use any of that gear now. 167 00:09:11,030 --> 00:09:13,408 It's a seaweed-coated mess! 168 00:09:13,491 --> 00:09:16,578 Yeah. It looks like it needs a reboot. 169 00:09:19,372 --> 00:09:20,415 [sighs] 170 00:09:21,374 --> 00:09:24,252 Doug, look. The sun's almost set. 171 00:09:24,335 --> 00:09:28,715 Oh, it's over. We're not gonna do it all, Doug. 172 00:09:29,173 --> 00:09:31,885 You'll never get to see why people love going to the bea-- 173 00:09:31,968 --> 00:09:34,053 Uh, Doug, what are you staring at? 174 00:09:34,137 --> 00:09:36,806 Those people. They're not playing games or anything. 175 00:09:36,890 --> 00:09:40,143 They're just laying there. What are they doing? 176 00:09:40,518 --> 00:09:45,398 Oh, my gosh, of course! That's it! Why didn't I think of it before? 177 00:09:45,732 --> 00:09:48,443 Doug, they're relaxing. 178 00:09:48,526 --> 00:09:49,652 Relaxing? 179 00:09:50,069 --> 00:09:53,114 Trust me. Just sprawl out on the sand, 180 00:09:53,198 --> 00:09:57,202 listen to the waves and enjoy the breeze. 181 00:09:58,453 --> 00:10:01,623 Wow. I'm so calm and peaceful. 182 00:10:02,207 --> 00:10:03,917 This is my favorite thing yet. 183 00:10:04,000 --> 00:10:07,503 Yeah. I was so busy trying to do all those activities, 184 00:10:07,587 --> 00:10:14,302 I forgot that the beach is also just a great place to kick back and relax. 185 00:10:15,136 --> 00:10:18,640 [sighs] Now I know why people go to the beach. 186 00:10:19,474 --> 00:10:21,935 Thanks for showing me how to relax, Emma. 187 00:10:22,018 --> 00:10:24,687 It's the perfect way to end such a busy day. 188 00:10:24,771 --> 00:10:26,314 [gasps] Busy day? 189 00:10:26,648 --> 00:10:29,442 Wait. Initiate brainstorm sequence. 190 00:10:29,526 --> 00:10:32,028 -[beeping] -Brainstorm sequence complete. 191 00:10:32,445 --> 00:10:34,197 I've got a great idea. 192 00:10:35,907 --> 00:10:38,409 [Bob Bot] Oh. One last reboot. 193 00:10:38,493 --> 00:10:40,036 Nearly done, rebots. 194 00:10:40,745 --> 00:10:44,666 Um, Doug, my sweet bot, what is this? 195 00:10:44,749 --> 00:10:48,044 Mom, Dad, welcome to Rebots Beach. 196 00:10:48,127 --> 00:10:52,590 I made it because I thought after your busy day, you might need to relax. 197 00:10:52,674 --> 00:10:55,510 -Relax? -What is that, son? 198 00:10:55,593 --> 00:10:57,178 A new operating system? 199 00:10:57,262 --> 00:11:00,974 It's something I learned at the beach. Here, do what I do. 200 00:11:04,727 --> 00:11:09,983 [sighs] This relaxing stuff is incredible. 201 00:11:10,066 --> 00:11:13,903 [stammers] It's like my gears are unwinding. 202 00:11:15,697 --> 00:11:20,660 -Oh, yeah. That's it. -[exhales] Now this I like. 203 00:11:22,120 --> 00:11:24,080 [squawks] 204 00:11:24,455 --> 00:11:26,124 [whispers] He had a busy day too. 205 00:11:31,421 --> 00:11:35,925 All right, everybody, here at Rebots, our drones deliver rebooted items 206 00:11:36,009 --> 00:11:38,386 to humans all over Mega City. 207 00:11:38,469 --> 00:11:40,221 And as you can see on this screen, 208 00:11:40,305 --> 00:11:45,268 our very own Jenny Droneberg has made more of these deliveries than anyone. 209 00:11:45,351 --> 00:11:48,605 And now she's about to make her 1,000th delivery. 210 00:11:48,688 --> 00:11:50,023 [together] Whoa. Ooh. 211 00:11:50,106 --> 00:11:54,152 Whoa! Doug, thanks for inviting me over. This is big! 212 00:11:54,235 --> 00:11:56,905 It sure is. Jenny Droneberg here. 213 00:11:56,988 --> 00:11:59,490 [revs] Off to make my thousandth delivery! 214 00:11:59,574 --> 00:12:03,453 Way to go, Jenny. Whoo-hoo! 215 00:12:03,536 --> 00:12:06,873 Wow. My excitement tanks are filled to capacity. 216 00:12:07,248 --> 00:12:10,293 That's it. I'm somersaulting. 217 00:12:10,376 --> 00:12:11,544 Ooh, ooh. 218 00:12:12,837 --> 00:12:16,174 Whoa, oh, whoa, whoa, whoa, whoa. Careful, ma'am. Careful. 219 00:12:16,549 --> 00:12:20,970 You were somersaulting straight for this very breakable piece of equipment. 220 00:12:21,054 --> 00:12:23,264 You or it could've been hurt. 221 00:12:24,432 --> 00:12:27,227 Hooray for safety wrap. [scats] 222 00:12:27,310 --> 00:12:29,312 Emma, meet Safety Bot. 223 00:12:29,395 --> 00:12:32,941 He's in charge of keeping rebots safe and accident-free. 224 00:12:33,024 --> 00:12:37,612 Th-That's right. Safety is my name, and safety is no game. 225 00:12:37,695 --> 00:12:39,447 Great to meet you, Safety Bot. 226 00:12:39,531 --> 00:12:44,160 And sorry about that. I was so excited, I had to somersault. 227 00:12:44,244 --> 00:12:48,706 Then I have to ask you to please somersault somewhere else. 228 00:12:48,790 --> 00:12:50,833 Preferably somewhere padded. 229 00:12:52,043 --> 00:12:53,086 Safety first. 230 00:12:53,169 --> 00:12:54,045 [giggles] 231 00:12:54,128 --> 00:12:57,924 -Why, hello, Emma. -Glad you could make it for the big day. 232 00:12:58,007 --> 00:13:00,218 Wouldn't miss it, Mr. and Mrs. Bot. 233 00:13:00,301 --> 00:13:04,264 So, what are we doing to celebrate Jenny's 1,000th delivery? 234 00:13:04,347 --> 00:13:07,308 Oh, we have something extra special planned. 235 00:13:07,392 --> 00:13:12,897 When Jenny comes back from her delivery, we're all gonna line up and... 236 00:13:12,981 --> 00:13:13,815 And? 237 00:13:13,898 --> 00:13:16,734 And... shake her hand! 238 00:13:17,110 --> 00:13:19,863 And then we'll all go to bed nice and early. 239 00:13:20,655 --> 00:13:23,575 What do you think, Emma? Pretty great plan, right? 240 00:13:24,659 --> 00:13:25,660 Emma? 241 00:13:25,743 --> 00:13:28,121 Is Emma having a processing error? 242 00:13:28,997 --> 00:13:31,583 What? That's no way to celebrate. 243 00:13:31,666 --> 00:13:34,043 We gotta do something way more fun. 244 00:13:34,127 --> 00:13:36,796 What's more fun than going to bed nice and early? 245 00:13:36,880 --> 00:13:41,467 I got it. We should throw Jenny a party! 246 00:13:41,968 --> 00:13:43,970 Uh, what's a party, Emma? 247 00:13:44,470 --> 00:13:46,681 What's a party? 248 00:13:46,764 --> 00:13:49,058 Doug! Doug, Doug, Doug! 249 00:13:49,142 --> 00:13:51,978 You gotta plug in, right now, buddy. 250 00:13:54,439 --> 00:13:56,107 -♪ Welcome to the party ♪ -Whoo! 251 00:13:56,191 --> 00:13:59,485 ♪ We can pop a piñata Blow up a big balloon ♪ 252 00:13:59,944 --> 00:14:02,405 ♪ Go low with the limbo Grab a chair when they stop the tunes ♪ 253 00:14:02,488 --> 00:14:03,323 What? 254 00:14:03,406 --> 00:14:06,910 ♪ When something special happens Or someone does something great ♪ 255 00:14:06,993 --> 00:14:10,580 ♪ We get together at a party That is how we celebrate ♪ 256 00:14:11,080 --> 00:14:14,375 -♪ It's all part of a party ♪ -Yeah! 257 00:14:14,459 --> 00:14:17,587 -♪ Games, balloons and friends ♪ -♪ It's a party, party ♪ 258 00:14:17,670 --> 00:14:21,591 -♪ Sent out invitations ♪ -♪ It's a party ♪ 259 00:14:21,674 --> 00:14:23,092 ♪ Hopefully there's cake ♪ 260 00:14:23,176 --> 00:14:25,345 ♪ It's a party, party, party, yeah ♪ 261 00:14:25,428 --> 00:14:27,263 ♪ That is how we celebrate ♪ 262 00:14:28,598 --> 00:14:32,435 Parties look amazing! They have so many fun parts. 263 00:14:32,518 --> 00:14:34,896 Only, I have a big question. 264 00:14:34,979 --> 00:14:37,482 I wonder which part Jenny would like best? 265 00:14:37,857 --> 00:14:40,235 There's just one way to find out, Doug. 266 00:14:40,318 --> 00:14:42,987 You gotta unplug, and we'll give Jenny a party. 267 00:14:43,071 --> 00:14:45,323 Then we can see what she likes best. 268 00:14:45,406 --> 00:14:48,618 But Emma, we bots aren't programmed to party. 269 00:14:48,701 --> 00:14:50,870 We don't even know how to put one together. 270 00:14:50,954 --> 00:14:52,872 Then it's a good thing for you bots 271 00:14:52,956 --> 00:14:57,126 that you have one of the world's finest party planners here to help. 272 00:14:57,210 --> 00:14:58,920 Really? Who? 273 00:14:59,003 --> 00:15:00,129 Me! 274 00:15:00,213 --> 00:15:05,843 Doug, I think it's time for you to upgrade from a boy robot to a party machine! 275 00:15:05,927 --> 00:15:10,598 [upbeat music] 276 00:15:26,406 --> 00:15:27,407 [beeping] 277 00:15:33,913 --> 00:15:36,249 Now that looks like a party. 278 00:15:38,585 --> 00:15:40,461 Wow! This is great, Emma. 279 00:15:40,545 --> 00:15:45,049 I just can't wait to find out which part of our party Jenny likes best. 280 00:15:45,133 --> 00:15:47,760 Did someone say party? 281 00:15:47,844 --> 00:15:50,847 Because I do not know what that is. 282 00:15:50,930 --> 00:15:53,558 A party, Jenny, is an event where people get together 283 00:15:53,641 --> 00:15:55,268 to celebrate something special. 284 00:15:55,351 --> 00:15:59,731 And this party is to celebrate your 1,000th delivery! 285 00:15:59,814 --> 00:16:05,445 [gasps] A party for me? Ah, you guys, I'm so touched. 286 00:16:05,528 --> 00:16:08,198 I am just spinning in a circle! 287 00:16:08,281 --> 00:16:10,074 Whoa! 288 00:16:10,158 --> 00:16:11,409 Getting dizzy here. 289 00:16:11,993 --> 00:16:13,745 Okay, we're back. Let's party! 290 00:16:13,828 --> 00:16:17,373 Whoo! Hooray! 291 00:16:18,374 --> 00:16:22,003 [hums] Huh? What's this? 292 00:16:22,086 --> 00:16:24,505 Banners you can get wrapped up in? 293 00:16:24,589 --> 00:16:27,300 Baked goods you light on fire? 294 00:16:27,550 --> 00:16:31,262 A tasseled paper animal filled with hard candy? 295 00:16:31,346 --> 00:16:33,598 -[alarm blares] -Oh, dear! 296 00:16:33,681 --> 00:16:37,810 This party thing doesn't seem very... safe! 297 00:16:38,186 --> 00:16:42,941 Okay, Doug, this first part of the party is called the limbo. 298 00:16:43,024 --> 00:16:44,943 Cool. How do we play, Emma? 299 00:16:45,026 --> 00:16:48,446 The rules could not be simpler, my shiny friend. 300 00:16:48,530 --> 00:16:52,325 All you have to do is walk under this limbo stick without touching it. 301 00:16:52,408 --> 00:16:53,701 What happens if you touch it? 302 00:16:54,744 --> 00:16:56,663 -[both giggle] -You're out. 303 00:16:56,746 --> 00:16:57,747 You try, Doug. 304 00:17:00,375 --> 00:17:01,918 [hinges whir] 305 00:17:03,962 --> 00:17:05,379 [whirring] 306 00:17:05,463 --> 00:17:10,677 Well, that settles it. My best bot can limbo. 307 00:17:10,760 --> 00:17:12,762 Whoo! That was fun. 308 00:17:12,845 --> 00:17:16,014 I think this could be Jenny's favorite part of the party. 309 00:17:16,099 --> 00:17:19,435 Maybe, but then she might like my favorite part of the party. 310 00:17:19,519 --> 00:17:22,437 Come on, Jenny. Tell us about your big delivery. 311 00:17:22,522 --> 00:17:25,191 Well, it was a cold, brisk morning. 312 00:17:25,274 --> 00:17:27,985 There I was, wind in my face, clouds in my eyes. 313 00:17:28,069 --> 00:17:30,572 Ha! But this drone had to keep on going! 314 00:17:31,072 --> 00:17:35,577 Hello, limbo stick. Or should I say, "danger stick." 315 00:17:35,660 --> 00:17:38,121 [chuckles] You're a grade-A tripping hazard. 316 00:17:38,204 --> 00:17:39,956 Limbo, you gotta go! 317 00:17:41,708 --> 00:17:47,046 Doug, I present to you something no party can be called a party without, 318 00:17:47,547 --> 00:17:49,757 the table of snacks. 319 00:17:50,216 --> 00:17:52,260 Whoa! It looks so good. 320 00:17:53,469 --> 00:17:55,680 It all is so good, Doug. 321 00:17:58,224 --> 00:18:01,060 Mm! It's like a party in my stomach. 322 00:18:01,144 --> 00:18:03,396 Jenny, you've gotta come try these. 323 00:18:03,479 --> 00:18:04,939 Oh, I will, Doug-o. 324 00:18:05,023 --> 00:18:08,067 I'll be delivering these snacks to my mouth soon, 325 00:18:08,151 --> 00:18:12,488 but right now I'm teaching my buds here some amazing flying moves. 326 00:18:12,572 --> 00:18:13,698 Wow! 327 00:18:14,532 --> 00:18:16,284 I guess she'll try them later, Doug. 328 00:18:16,367 --> 00:18:19,579 And we still have more things to do. 329 00:18:22,749 --> 00:18:26,085 Caution! Caution! Snacks on the floor. 330 00:18:26,377 --> 00:18:28,129 Someone could slip on them. 331 00:18:28,213 --> 00:18:31,090 These snacks are deliciously unsafe. 332 00:18:31,174 --> 00:18:35,011 All right, Doug. This is called musical chairs. 333 00:18:35,094 --> 00:18:36,596 -♪ We're dancing ♪ -♪ Dancing ♪ 334 00:18:36,679 --> 00:18:39,766 See? We dance around the chairs to the music. 335 00:18:39,849 --> 00:18:41,768 -♪ Dancing round and round ♪ -Hey! 336 00:18:43,311 --> 00:18:45,230 Then, when the music stops... 337 00:18:45,313 --> 00:18:46,314 ♪ Dancing-- ♪ 338 00:18:47,649 --> 00:18:48,483 [grunts] 339 00:18:54,030 --> 00:18:55,823 Sorry, but you're out! 340 00:18:58,576 --> 00:19:00,703 And we're on to round two. 341 00:19:00,787 --> 00:19:02,080 ♪ La, la, la ♪ 342 00:19:02,163 --> 00:19:03,248 Unsafe. 343 00:19:04,123 --> 00:19:05,625 -♪ Round and round ♪ -Unsafe. 344 00:19:05,708 --> 00:19:06,793 ♪ We go round and round ♪ 345 00:19:06,876 --> 00:19:07,877 -Unsafe. -[chorus] Hey! 346 00:19:07,961 --> 00:19:10,129 -♪ La-- ♪ -[record player needle scratches] 347 00:19:10,213 --> 00:19:12,090 -Huh? -Huh? 348 00:19:12,173 --> 00:19:13,925 Are we all out? 349 00:19:14,008 --> 00:19:16,219 I don't understand. What happened? 350 00:19:16,302 --> 00:19:17,720 Where'd all the chairs go? 351 00:19:17,804 --> 00:19:21,432 Um, Emma, where did everything go? 352 00:19:21,516 --> 00:19:25,270 Look! All our party games and snacks are missing. 353 00:19:25,353 --> 00:19:28,565 [gasps] Doug, our party is ruined! 354 00:19:28,940 --> 00:19:30,650 Oh, no, poor Jenny. 355 00:19:30,733 --> 00:19:34,237 How will we ever find out which part she liked best? 356 00:19:34,320 --> 00:19:36,281 [machines whirring] 357 00:19:36,364 --> 00:19:37,949 Um, Doug, what was that? 358 00:19:38,032 --> 00:19:40,034 It sounded like a reboot booth. 359 00:19:41,411 --> 00:19:42,495 [gasps] 360 00:19:45,498 --> 00:19:49,836 Emma, look! One of the musical chairs is inside that booth. 361 00:19:49,919 --> 00:19:51,421 What's it doing in there? 362 00:19:52,881 --> 00:19:53,715 [both gasp] 363 00:19:53,798 --> 00:19:55,884 The booth just rebooted that chair. 364 00:19:55,967 --> 00:19:59,220 It turned it into... a safety hat? 365 00:19:59,304 --> 00:20:01,764 Who would do such a thing? 366 00:20:02,348 --> 00:20:04,142 [both gasp] Safety Bot! 367 00:20:04,225 --> 00:20:06,102 Hello, Doug and Emma. Great news. 368 00:20:06,185 --> 00:20:09,689 I took all those remarkably unsafe party games and food 369 00:20:09,772 --> 00:20:13,359 and rebooted them into much safer items. See? 370 00:20:13,443 --> 00:20:14,694 No need to thank me. 371 00:20:14,777 --> 00:20:17,405 I'm just glad the party is safe now. 372 00:20:17,488 --> 00:20:20,325 Safety Bot, those items weren't unsafe. 373 00:20:20,408 --> 00:20:22,535 We were going to be careful with them. 374 00:20:22,619 --> 00:20:23,870 You were? 375 00:20:23,953 --> 00:20:26,706 Yeah, and we kinda needed them for Jenny's party. 376 00:20:26,789 --> 00:20:28,917 We can't have it without them. 377 00:20:29,000 --> 00:20:32,754 Now we'll never know which part of a party Jenny likes best. 378 00:20:33,671 --> 00:20:36,716 Oh, dear. I didn't mean to wreck the party. 379 00:20:36,799 --> 00:20:40,094 I thought it was better to be safe than sorry. 380 00:20:40,178 --> 00:20:42,680 But now I'm just sorry. 381 00:20:42,764 --> 00:20:44,974 I ruined everyone's good time. [sniffles] 382 00:20:46,017 --> 00:20:51,272 Actually, I think everyone's still having a good time. 383 00:20:51,814 --> 00:20:55,151 -Well, I like to lift boxes. -[other bot] Boxes? Whoa! Ah. 384 00:20:55,235 --> 00:20:57,028 Huh, I've never heard of one before. 385 00:20:57,529 --> 00:20:58,696 Doug! Emma! 386 00:20:58,780 --> 00:21:01,491 Whoo-hoo! This party is perfect! 387 00:21:01,574 --> 00:21:05,703 Perfect? But Jenny, there are no snacks and games. 388 00:21:05,787 --> 00:21:09,374 Yeah, what about the piñata or the musical chairs? 389 00:21:09,457 --> 00:21:11,876 Oh, are they gone? Huh, didn't notice. 390 00:21:11,960 --> 00:21:14,337 I've just been having such a blast 391 00:21:14,420 --> 00:21:17,257 telling everyone the story of my thousandth delivery. 392 00:21:17,340 --> 00:21:22,845 And hanging out with my drone buddies and the forklifts and you two. 393 00:21:22,929 --> 00:21:24,013 Whee! 394 00:21:24,097 --> 00:21:25,098 [laughs] 395 00:21:25,181 --> 00:21:29,561 Hanging out with all my friends has been my favorite part of this party. 396 00:21:29,644 --> 00:21:30,645 It has? 397 00:21:30,728 --> 00:21:35,191 Of course! Doug, we've been so focused on all the other stuff 398 00:21:35,275 --> 00:21:38,570 that we forgot friends are what really makes a party. 399 00:21:39,028 --> 00:21:43,116 So the best part of a party is getting to have fun with the people you love. 400 00:21:43,199 --> 00:21:44,200 [bell dings] 401 00:21:44,284 --> 00:21:46,911 I learned Jenny's favorite part of her party. 402 00:21:46,995 --> 00:21:48,663 It's being with her friends! 403 00:21:48,746 --> 00:21:51,833 Yep! And everyone's having so much fun. 404 00:21:53,251 --> 00:21:55,962 Um, not everyone. 405 00:21:56,588 --> 00:22:00,300 Poor Safety Bot. He was just doing his job. 406 00:22:00,383 --> 00:22:03,344 Now he's just sitting alone by that reboot booth. 407 00:22:03,928 --> 00:22:05,096 Wait, booth? 408 00:22:05,805 --> 00:22:07,849 Inputting what I learned today, 409 00:22:07,932 --> 00:22:12,604 we'll turn his reboot booth into a party photo booth 410 00:22:13,062 --> 00:22:15,648 so we can take pictures with all our friends. 411 00:22:16,149 --> 00:22:19,819 All right. Now let's try to move in closer, but not too close! 412 00:22:19,903 --> 00:22:22,405 Don't want to bump into each other. 413 00:22:22,488 --> 00:22:25,950 Okay, everyone say, "safety!" 414 00:22:26,034 --> 00:22:27,744 Safety! 415 00:22:28,453 --> 00:22:30,538 [Doug] Look at all of us together. 416 00:22:30,914 --> 00:22:33,958 [Jenny laughs] Now that's one party I'll never forget. 417 00:22:34,918 --> 00:22:36,836 ♪ It's all part of a party ♪ 418 00:22:36,920 --> 00:22:37,921 ♪ Yeah! ♪ 419 00:22:38,004 --> 00:22:40,006 [chorus vocalizing] 420 00:22:43,134 --> 00:22:44,177 Whoo! 421 00:22:44,260 --> 00:22:45,386 [vocalizing continues] 422 00:22:48,514 --> 00:22:49,515 ♪ Yeah! ♪ 423 00:22:49,599 --> 00:22:51,517 ♪ It's all part of a party ♪ 424 00:22:51,601 --> 00:22:52,727 [vocalizing continues] 425 00:22:54,062 --> 00:22:56,105 ♪ It's a party, party ♪ 426 00:22:56,189 --> 00:22:57,315 [vocalizing continues] 427 00:22:57,649 --> 00:22:59,859 ♪ It's a party ♪ 428 00:22:59,943 --> 00:23:02,237 ♪ That is how we celebrate ♪