1 00:00:54,743 --> 00:00:56,703 {\an8}[WAVES CRASHING GENTLY] 2 00:01:03,502 --> 00:01:05,253 [SEAGULLS CALLING] 3 00:01:11,927 --> 00:01:13,929 [SERENE MUSIC FADING IN] 4 00:01:42,040 --> 00:01:44,292 [SERENE MUSIC CONTINUES] 5 00:01:47,587 --> 00:01:51,091 WOMAN: In Orkney, it's said that people who have drowned 6 00:01:51,091 --> 00:01:52,509 turn into seals. 7 00:01:55,053 --> 00:01:56,638 We call them selkies. 8 00:02:12,737 --> 00:02:13,864 At the highest tides, 9 00:02:13,864 --> 00:02:16,658 they slip off their seal skins for the night 10 00:02:16,658 --> 00:02:19,578 and they come to the shore as beautiful people. 11 00:02:21,329 --> 00:02:22,956 And they dance together. 12 00:02:22,956 --> 00:02:25,667 Naked in the moonlight. 13 00:02:25,667 --> 00:02:27,961 {\an8}[SERENE MUSIC CONTINUES] 14 00:02:41,391 --> 00:02:44,394 {\an8}The selkies return to the sea at dawn. 15 00:02:44,394 --> 00:02:46,730 Unless they're seen by a person. 16 00:02:47,230 --> 00:02:49,816 And then they're trapped in their human body 17 00:02:50,442 --> 00:02:51,526 {\an8}and cannot return. 18 00:02:58,867 --> 00:03:02,120 And they'll always remain discontent on land 19 00:03:02,120 --> 00:03:04,789 because they belong to the sea. 20 00:03:15,425 --> 00:03:16,760 [DOOR CREAKS] 21 00:03:16,760 --> 00:03:17,969 Oh, everyone's gone? 22 00:03:17,969 --> 00:03:20,472 BARMAN: Yeah, everyone's gone. WOMAN: More for me. 23 00:03:22,766 --> 00:03:25,101 BARMAN: Rona? What are you doing? 24 00:03:25,101 --> 00:03:27,354 [GLASSES AND UTENSILS CLANKING] 25 00:03:28,438 --> 00:03:29,981 Please, please, please, come on. 26 00:03:29,981 --> 00:03:31,566 Come on, I gotta get you out. 27 00:03:32,943 --> 00:03:34,194 - Time to go home. - Why? 28 00:03:35,570 --> 00:03:37,155 I remember... 29 00:03:37,155 --> 00:03:39,324 BARMAN: That everyone is really long gone. 30 00:03:41,076 --> 00:03:42,410 No, there was, erm... 31 00:03:43,995 --> 00:03:45,497 [SNICKERS DRUNKENLY] 32 00:03:45,497 --> 00:03:47,165 BARMAN: The lights are on. RONA: The lights. 33 00:03:47,165 --> 00:03:49,042 BARMAN: That really means the night is truly... 34 00:03:49,042 --> 00:03:49,960 Ow... 35 00:03:49,960 --> 00:03:51,461 Come on, what are you doing, Rona? 36 00:03:53,171 --> 00:03:55,006 We gotta get you out now, come on. 37 00:03:55,006 --> 00:03:56,925 - Come on. Come on, Rona. - Let's dance. 38 00:03:56,925 --> 00:03:58,969 Fine, I'll dance with you instead. 39 00:03:59,844 --> 00:04:01,638 - Mm... - Dave? 40 00:04:02,430 --> 00:04:03,515 [CHUCKLES] 41 00:04:03,515 --> 00:04:04,474 [THUD] 42 00:04:06,142 --> 00:04:07,227 Ah-ha! 43 00:04:07,227 --> 00:04:08,353 - DAVE: Come on. - Dave. 44 00:04:08,353 --> 00:04:09,771 - Give me a twirl. - BARMAN: She's long gone. 45 00:04:09,771 --> 00:04:13,066 Come on, love. The door's there and you're going out of it. 46 00:04:13,566 --> 00:04:15,485 Under the table. Out you come. 47 00:04:15,485 --> 00:04:16,820 Come on. Out you come. 48 00:04:16,820 --> 00:04:18,321 - You're leaving now. - You can't see me. 49 00:04:18,321 --> 00:04:20,448 - Right, right, right, Dave. - Come on. Up you go. 50 00:04:20,448 --> 00:04:22,575 Stand up. Stand up. 51 00:04:22,575 --> 00:04:24,411 - [SCATTING] - To the door. 52 00:04:25,203 --> 00:04:26,621 You're nearly there. Come on. 53 00:04:27,664 --> 00:04:28,957 You've had a bit too much. 54 00:04:28,957 --> 00:04:30,458 BARMAN: Dave, please just get her out. 55 00:04:30,458 --> 00:04:32,585 - God, I'm strong. - DAVE: Come on. 56 00:04:32,585 --> 00:04:34,212 - Come on. - Dave, what are you gonna do? 57 00:04:34,212 --> 00:04:35,714 You gonna make me leave? 58 00:04:35,714 --> 00:04:38,091 - I'm gonna take you outside. - BARMAN: Rona! 59 00:04:38,091 --> 00:04:39,009 You're gonna 60 00:04:39,009 --> 00:04:40,635 - fucking make me leave? - Enough! 61 00:04:41,094 --> 00:04:42,971 Fucking arsehole! Ahh! 62 00:04:44,389 --> 00:04:46,349 - DAVE: Time to go. - Get off of me! 63 00:04:47,267 --> 00:04:48,518 Ow! 64 00:04:48,518 --> 00:04:50,353 - Make him stop! - Time to go. 65 00:04:51,813 --> 00:04:53,023 RONA: Arsehole! 66 00:04:53,982 --> 00:04:55,692 [PANTING] 67 00:05:09,247 --> 00:05:10,749 [ENGINE REVS] 68 00:05:11,624 --> 00:05:13,418 MAN: Hey, you need a ride? 69 00:05:14,127 --> 00:05:15,879 I can give you a lift, if you like. 70 00:05:18,673 --> 00:05:20,300 [MOUSE CLICKING] 71 00:05:26,222 --> 00:05:27,390 DOCTOR: Rona. 72 00:05:27,390 --> 00:05:29,851 Um, is it okay if I get some details from you? 73 00:05:29,851 --> 00:05:31,061 - Mm-hmm. - Yeah? 74 00:05:31,061 --> 00:05:32,562 Just check your age. 75 00:05:33,146 --> 00:05:34,147 Twenty-nine. 76 00:05:34,689 --> 00:05:35,690 And... 77 00:05:36,357 --> 00:05:37,734 What's your occupation? 78 00:05:39,277 --> 00:05:41,446 Er, I'm unemployed right now. 79 00:05:42,572 --> 00:05:44,532 But I got a masters in biology. 80 00:05:48,495 --> 00:05:49,871 Just get a few more details. 81 00:05:52,540 --> 00:05:55,085 So, are there any illnesses that run in the family? 82 00:05:55,085 --> 00:05:57,545 Anything, like any heart attacks or strokes? 83 00:05:57,545 --> 00:05:58,630 No. 84 00:05:59,589 --> 00:06:00,924 Any diabetes? 85 00:06:00,924 --> 00:06:02,008 No. 86 00:06:02,550 --> 00:06:05,345 Anyone in the family have any kind of mental illness? 87 00:06:10,642 --> 00:06:12,936 [ELECTRONIC DANCE MUSIC PLAYING] 88 00:06:20,777 --> 00:06:22,445 [BEAT DROPS] 89 00:06:41,714 --> 00:06:44,134 - [SHEEP BLEATING] - [MUSIC CONTINUES] 90 00:06:56,896 --> 00:06:59,107 - [MUSIC STOPS] - [INSECTS CHIRPING] 91 00:07:06,364 --> 00:07:07,740 [SHEEP BLEATING] 92 00:07:12,245 --> 00:07:13,621 [SNIFFLING] 93 00:07:38,563 --> 00:07:39,772 [SHEEP BLEATING] 94 00:07:42,025 --> 00:07:43,026 RONA: Come on. 95 00:07:54,037 --> 00:07:55,705 - I'll just leave it here. - Thanks. 96 00:07:55,705 --> 00:07:57,290 [SHEEP BLEATING] 97 00:08:04,756 --> 00:08:06,049 [TOOL CLICKS] 98 00:08:21,231 --> 00:08:22,398 WOMAN: How's Dad? 99 00:08:23,483 --> 00:08:24,484 He's fine. 100 00:08:24,484 --> 00:08:27,237 I heard he's been putting his rants on Facebook again? 101 00:08:28,071 --> 00:08:29,072 He's not. 102 00:08:31,449 --> 00:08:32,659 Have you decided what color 103 00:08:32,659 --> 00:08:34,369 you're gonna paint the walls yet? 104 00:08:34,869 --> 00:08:36,162 What do you think? 105 00:08:37,288 --> 00:08:38,456 I found... 106 00:08:40,166 --> 00:08:42,835 There's a sort of a... duck egg? 107 00:08:43,753 --> 00:08:45,088 - Not sure. - That's nice. 108 00:08:45,088 --> 00:08:46,256 Yeah. 109 00:08:46,256 --> 00:08:48,549 That'd be nice in the living room, I think. 110 00:08:50,260 --> 00:08:52,637 - Matches your trousers. - [CHUCKLES] 111 00:08:58,434 --> 00:08:59,435 Oh. 112 00:09:00,728 --> 00:09:02,230 Look what I found. 113 00:09:02,230 --> 00:09:03,982 The RSPB is hiring. 114 00:09:03,982 --> 00:09:05,400 For summer jobs. They're looking for-- 115 00:09:05,400 --> 00:09:07,652 I have a life that I have to get back to. 116 00:09:09,237 --> 00:09:11,281 I know, of course. And I'll pray for you. 117 00:09:11,281 --> 00:09:12,991 Mum. Don't do that. 118 00:09:12,991 --> 00:09:14,826 [SCOFFS] Of course I do. 119 00:09:18,913 --> 00:09:20,540 Rona, do you want some tea? 120 00:09:20,540 --> 00:09:21,958 I'll be down in a bit. 121 00:09:23,001 --> 00:09:24,002 Okay. 122 00:09:24,002 --> 00:09:26,087 [KETTLE WHISTLING] 123 00:09:32,969 --> 00:09:35,972 [SING-SONGING] I'm really bored. 124 00:09:35,972 --> 00:09:37,307 [MAN CHUCKLES] 125 00:09:38,099 --> 00:09:40,727 Are you bored too? 126 00:09:40,727 --> 00:09:42,895 I see what you're trying to do, you know. 127 00:09:42,895 --> 00:09:46,065 - [MUFFLED DANCE MUSIC PLAYING] - [CHILDREN LAUGHING] 128 00:09:46,065 --> 00:09:47,567 Come on, this is almost done. 129 00:09:47,567 --> 00:09:50,403 Trust me, if you can't handle your book on mushrooms 130 00:09:50,403 --> 00:09:51,654 or whatever that is... 131 00:09:51,654 --> 00:09:53,364 [BOTH LAUGH] 132 00:09:53,364 --> 00:09:54,449 Was it mushrooms? 133 00:09:55,033 --> 00:09:56,367 RONA: Fungi. 134 00:09:56,367 --> 00:09:59,912 No, I hate the way you barely need to read a book. 135 00:09:59,912 --> 00:10:02,290 And all the facts still somehow get into your head. 136 00:10:02,290 --> 00:10:04,709 That's 'cause you've been staring at it for hours. 137 00:10:04,709 --> 00:10:06,586 Yeah, I've been literally staring at this page-- 138 00:10:06,586 --> 00:10:09,047 I know, just leave it and let's go to the pub! 139 00:10:13,760 --> 00:10:15,345 What was it like growing up here? 140 00:10:15,345 --> 00:10:17,430 MAN: Growing up in London? RONA: Yeah. 141 00:10:17,430 --> 00:10:19,349 MAN: Growing up in London is just... 142 00:10:19,349 --> 00:10:21,976 there is always low key something. 143 00:10:22,977 --> 00:10:24,520 I didn't actually really clock it 144 00:10:24,520 --> 00:10:27,440 until the first time I went to the countryside. 145 00:10:27,440 --> 00:10:31,069 And everything there was, like, so quiet. 146 00:10:38,326 --> 00:10:41,412 - [SEAGULLS CALLING IN DISTANCE] - [INDISTINCT CHATTER] 147 00:10:45,708 --> 00:10:47,293 RONA: I'm just going to get another one, 148 00:10:47,293 --> 00:10:48,920 - is that all right? - No problem. 149 00:11:09,107 --> 00:11:10,566 [LIGHTER CLICKING] 150 00:11:20,493 --> 00:11:22,412 - Er, excuse me. - Yeah, sorry? 151 00:11:22,412 --> 00:11:23,413 You don't have a lighter, do you? 152 00:11:23,413 --> 00:11:25,581 I don't. Sorry. I'm not a smoker myself. 153 00:11:25,581 --> 00:11:27,333 Right. That's very sensible. 154 00:11:27,333 --> 00:11:29,377 I like your hat you've got on, by the way. 155 00:11:29,377 --> 00:11:31,337 - Well, thank you. - Very interesting. 156 00:11:31,337 --> 00:11:32,505 Do I recognize you? 157 00:11:34,048 --> 00:11:35,925 - Possibly, are you from here? - Yeah, yeah. 158 00:11:35,925 --> 00:11:37,176 Oh, I was thinking from your accent 159 00:11:37,176 --> 00:11:38,636 you must be from somewhere else. 160 00:11:38,636 --> 00:11:40,513 No, er, my mum and dad are English. 161 00:11:40,513 --> 00:11:42,807 - So I got a weird accent. - That'll be it, that'll be it. 162 00:11:42,807 --> 00:11:44,392 Yeah, I've actually... I've been away 163 00:11:44,392 --> 00:11:47,562 - for about ten years now. So... - My God, long time. 164 00:11:47,562 --> 00:11:50,148 Yeah, I don't really come back that often. 165 00:11:50,148 --> 00:11:51,482 So what are you doing now, then? 166 00:11:51,482 --> 00:11:53,568 I'm just going off to meet a couple of friends. 167 00:11:53,568 --> 00:11:54,485 Ah, friends. 168 00:11:54,485 --> 00:11:56,279 - Yeah. - [BOTH CHUCKLE] 169 00:11:56,279 --> 00:11:59,198 Yeah, I don't really know anyone here anymore, so... 170 00:11:59,198 --> 00:12:01,492 I was a bit desperate to... 171 00:12:01,492 --> 00:12:03,786 see if there's anyone younger hanging around. 172 00:12:03,786 --> 00:12:04,745 MAN: Oh, yes. 173 00:12:04,745 --> 00:12:06,956 Do you wanna have a cup of tea before you go, maybe? 174 00:12:06,956 --> 00:12:09,292 No, I really can't. I've got to catch up. 175 00:12:09,292 --> 00:12:11,169 - Another time, maybe. - Right. 176 00:12:11,169 --> 00:12:13,629 Yeah. I'm staying with my mum at the minute. 177 00:12:13,629 --> 00:12:15,840 But I usually live down in London. 178 00:12:15,840 --> 00:12:18,843 I just came to help my dad with the lambing, so... 179 00:12:18,843 --> 00:12:20,845 But I'm going back down there soon, so... 180 00:12:21,846 --> 00:12:24,640 Mm. Er, could you just give me your hand, 181 00:12:24,640 --> 00:12:25,933 so I can try this again? 182 00:12:25,933 --> 00:12:27,977 - Oh, yeah, no problem. - All right, thanks. 183 00:12:29,687 --> 00:12:31,272 [LIGHTER CLICKING] 184 00:12:32,148 --> 00:12:34,484 - The wind. - [CHUCKLES] Yeah, it's not easy. 185 00:12:36,068 --> 00:12:37,945 - Got it! - Yeah, all right. 186 00:12:37,945 --> 00:12:39,822 Okay, I gotta go on. See you later. 187 00:12:39,822 --> 00:12:41,032 RONA: All right. 188 00:12:45,870 --> 00:12:46,704 [SNIFFS] 189 00:12:46,704 --> 00:12:47,788 [LIGHTER CLICKS] 190 00:12:47,788 --> 00:12:49,874 [INSECTS CHIRPING] 191 00:12:49,874 --> 00:12:52,585 [MUSIC SOUNDING OUT FAINTLY OVER HEADPHONES] 192 00:13:01,928 --> 00:13:03,930 [SHEEP BLEATING] 193 00:13:33,876 --> 00:13:35,086 [RONA GRUNTS] 194 00:14:20,631 --> 00:14:21,841 [THUD] 195 00:14:23,426 --> 00:14:25,886 [LIGHT ELECTRONIC MUSIC PLAYING] 196 00:14:27,388 --> 00:14:29,307 [FAINT DISTORTED RUMBLING] 197 00:14:35,104 --> 00:14:38,107 RONA: Sometimes you can feel a vibration in Orkney. 198 00:14:39,483 --> 00:14:40,776 A low rumble. 199 00:14:41,485 --> 00:14:42,653 A tremor. 200 00:14:43,613 --> 00:14:47,825 It takes over the whole island and every part of your body. 201 00:14:49,118 --> 00:14:50,745 But, of course... 202 00:14:51,912 --> 00:14:53,581 it could all just be in your head. 203 00:14:56,959 --> 00:14:58,419 Some people say it's the sound 204 00:14:58,419 --> 00:15:00,630 of underwater military experiments. 205 00:15:00,630 --> 00:15:02,048 [EXPLOSION] 206 00:15:05,926 --> 00:15:07,136 Others say it's the waves 207 00:15:07,136 --> 00:15:09,388 caught in caves deep below the land. 208 00:15:13,225 --> 00:15:16,062 But the one that brought me nightmares when I was little 209 00:15:16,646 --> 00:15:18,105 is the oldest theory. 210 00:15:19,190 --> 00:15:20,524 A ginormous monster 211 00:15:20,524 --> 00:15:22,610 called the Mester Muckle Stoorworm, 212 00:15:22,610 --> 00:15:24,445 who was so big 213 00:15:24,445 --> 00:15:26,781 his tail would wrap around the whole world. 214 00:15:27,531 --> 00:15:28,532 And he was defeated 215 00:15:28,532 --> 00:15:31,494 by a young lad called Assipattle. 216 00:15:33,037 --> 00:15:35,873 He killed the Stoorworm with a burning peat. 217 00:15:36,540 --> 00:15:39,210 Fire burned inside its body. 218 00:15:39,210 --> 00:15:40,670 And it was in such pain 219 00:15:40,670 --> 00:15:44,006 that its neck reached nine times to the moon and back. 220 00:15:44,006 --> 00:15:45,841 And then its teeth fell out 221 00:15:46,425 --> 00:15:48,302 and formed the Orkney islands. 222 00:15:49,387 --> 00:15:51,681 The liver is still burning today. 223 00:15:52,932 --> 00:15:55,059 And we feel that as the tremors. 224 00:15:55,059 --> 00:15:57,311 [RUMBLING] 225 00:16:06,112 --> 00:16:07,780 WOMAN 1: Oh, that was just lovely. 226 00:16:08,322 --> 00:16:09,699 WOMAN 2: Absolutely gorgeous. 227 00:16:09,699 --> 00:16:11,534 More mince, if anyone wants another. 228 00:16:11,534 --> 00:16:13,077 - Couldn't have any more. - No, thanks. 229 00:16:13,077 --> 00:16:15,162 WOMAN 2: Rona, I notice you haven't eaten much. 230 00:16:15,162 --> 00:16:16,330 - You all right? - Yeah, yeah. 231 00:16:16,330 --> 00:16:18,708 I'm just not hungry, but it was lovely. Yeah. 232 00:16:19,417 --> 00:16:21,544 WOMAN 3: [SNEEZES] Excuse me. WOMAN 4: Bless you. 233 00:16:21,544 --> 00:16:23,462 I'd just like to say thank you. 234 00:16:23,879 --> 00:16:26,257 Thank you, Father, for this delicious food 235 00:16:26,257 --> 00:16:29,593 and for this wonderful company at my table today. 236 00:16:30,261 --> 00:16:33,389 WOMAN 2: Of course we thank you, Lord, for the food on our table, 237 00:16:33,389 --> 00:16:34,682 for the sun in the sky... 238 00:16:34,682 --> 00:16:36,767 [INDISTINCT CHATTER] 239 00:16:38,352 --> 00:16:39,937 [GROUP LAUGHING] 240 00:16:42,982 --> 00:16:44,525 WOMAN 5: So are you up for long? 241 00:16:44,525 --> 00:16:46,986 RONA: No, I'm going back down to London next week. 242 00:16:46,986 --> 00:16:49,447 Just because, um, there's a service for healing 243 00:16:49,447 --> 00:16:50,698 on a Thursday evening. 244 00:16:50,698 --> 00:16:52,450 You might find it interesting. 245 00:16:52,450 --> 00:16:54,285 Your husband used to go, right? 246 00:16:54,285 --> 00:16:56,203 Yeah, my Mark went, like, last year. 247 00:16:56,203 --> 00:16:58,372 He was having a bit of trouble with drinking 248 00:16:58,372 --> 00:16:59,999 and just needed a bit of guidance 249 00:16:59,999 --> 00:17:02,001 and, you know, just a bit of support and that. 250 00:17:02,001 --> 00:17:03,711 A bit of help, really, you know, so... 251 00:17:03,711 --> 00:17:05,129 No, I'm doing fine, so... 252 00:17:05,129 --> 00:17:07,173 WOMAN 5: I mean, anyone can go. It's not really like... 253 00:17:07,173 --> 00:17:08,632 Rona, your mum was saying 254 00:17:08,632 --> 00:17:10,634 that you're taking a break from your study? 255 00:17:15,347 --> 00:17:17,141 [BREATHING HEAVILY] 256 00:17:20,269 --> 00:17:21,395 [CAN POPS OPEN] 257 00:17:21,395 --> 00:17:23,063 Rona. Please don't. 258 00:17:23,063 --> 00:17:25,274 Don't what? Don't what? This? 259 00:17:26,442 --> 00:17:28,152 I'm sober. Do they know that? 260 00:17:28,944 --> 00:17:31,489 Because they seem to know everything else, don't they? 261 00:17:33,741 --> 00:17:36,535 You've clearly told them everything that's going on. 262 00:17:37,536 --> 00:17:38,788 Rona, I'm sorry. 263 00:17:41,957 --> 00:17:43,042 Come back inside? 264 00:17:43,042 --> 00:17:44,585 Give me a minute. 265 00:17:47,505 --> 00:17:49,924 Mm. Don't start reading the Bible without me. 266 00:17:54,595 --> 00:17:55,596 [STOMPS] 267 00:17:58,182 --> 00:18:00,643 [SINGING] We want to see, we want to see 268 00:18:01,393 --> 00:18:04,814 We want to see Jesus lifted high 269 00:18:04,814 --> 00:18:07,900 We want to see, we want to see 270 00:18:07,900 --> 00:18:09,068 We want to see... 271 00:18:09,068 --> 00:18:11,153 [BIRDS CHIRPING] 272 00:18:22,665 --> 00:18:25,334 RONA: Get a shift on, Daynin. Come on. 273 00:18:27,253 --> 00:18:28,712 [LAUGHTER] 274 00:18:30,422 --> 00:18:31,924 Oh, fuck! Oh, fuck! 275 00:18:31,924 --> 00:18:33,759 [INDISTINCT CHATTER] 276 00:18:33,759 --> 00:18:35,970 - WOMAN: Daynin. Rona. - Daynin. 277 00:18:35,970 --> 00:18:37,221 RONA: Give me your hand! 278 00:18:37,221 --> 00:18:38,389 Ah, give me your hand! 279 00:18:38,389 --> 00:18:41,016 Please, don't. Two hands on the bicycle! 280 00:18:41,851 --> 00:18:45,896 [SINGING] Happy birthday to you! 281 00:18:45,896 --> 00:18:47,481 [MUFFLED CLUB MUSIC PLAYING] 282 00:18:47,481 --> 00:18:49,191 - Happy birthday... - [WOMAN COUGHING] 283 00:18:49,191 --> 00:18:50,401 {\an8}Sorry! 284 00:18:50,401 --> 00:18:53,988 [SINGING] Dear Gloria 285 00:18:53,988 --> 00:18:57,658 Happy birthday... 286 00:18:57,658 --> 00:19:00,578 - [INTENSE CLUB MUSIC CONTINUES] - [YELLING] 287 00:19:23,309 --> 00:19:24,810 [MUSIC SOFTENS] 288 00:19:49,001 --> 00:19:50,377 [MUSIC FADING OUT] 289 00:19:50,377 --> 00:19:52,630 [SERENE MUSIC FADING IN] 290 00:19:59,011 --> 00:20:00,012 DAYNIN: Hi. 291 00:20:01,347 --> 00:20:02,348 Hi. 292 00:20:22,701 --> 00:20:24,495 [BIRD CHIRPING] 293 00:20:25,329 --> 00:20:27,206 [HUMMING CHEERFULLY] 294 00:20:31,543 --> 00:20:33,253 RONA: Sometimes when I hallucinate, 295 00:20:34,088 --> 00:20:36,632 I transpose the island's boundaries 296 00:20:36,632 --> 00:20:38,342 onto a map of London. 297 00:20:39,551 --> 00:20:41,929 In Hackney, thousands of people 298 00:20:41,929 --> 00:20:43,722 live in the same area 299 00:20:43,722 --> 00:20:46,642 of the farm that was home to just our family. 300 00:20:47,768 --> 00:20:49,478 150 acres. 301 00:20:50,229 --> 00:20:52,731 [SEAGULLS SQUAWKING] 302 00:20:52,731 --> 00:20:56,318 Screaming gulls are sirens, the sea, traffic. 303 00:20:57,111 --> 00:20:59,279 Tower blocks are cliff faces. 304 00:21:00,114 --> 00:21:02,533 The warning lights on top of tall buildings 305 00:21:02,533 --> 00:21:03,826 are lighthouses. 306 00:21:05,035 --> 00:21:07,496 The Tower of London is Skara Brae. 307 00:21:07,496 --> 00:21:10,791 And the Millennium Dome is the ancient Ring of Brodgar. 308 00:21:11,792 --> 00:21:13,794 [SEAGULLS SQUAWKING] 309 00:21:25,431 --> 00:21:26,765 [SQUAWKING FADES OUT] 310 00:21:28,100 --> 00:21:31,061 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - [CAR ENGINE RUMBLING] 311 00:21:38,444 --> 00:21:40,654 [INDISTINCT CHATTER] 312 00:21:45,868 --> 00:21:47,161 [YAWNS] 313 00:21:49,455 --> 00:21:51,665 MAN: Rona, I just wanted a quick catch up really, 314 00:21:51,665 --> 00:21:54,001 - just to see how you are. - RONA: Yeah, good. Why? 315 00:21:54,001 --> 00:21:55,127 No, it's just that we had 316 00:21:55,127 --> 00:21:56,837 the lab meeting last week and you weren't there. 317 00:21:56,837 --> 00:21:58,172 Everyone else was there. 318 00:21:58,172 --> 00:22:01,133 Well, yeah, I had, erm, a dentist appointment that day. 319 00:22:01,133 --> 00:22:04,136 But also, I've just been really busy with the project. 320 00:22:04,136 --> 00:22:05,471 You could've told me about the dentist. 321 00:22:05,471 --> 00:22:07,014 I mean, some of the other guys in the lab, 322 00:22:07,014 --> 00:22:08,766 they said that you sort of distanced yourself a little bit. 323 00:22:08,766 --> 00:22:09,892 - I did. Erm... - [PHONE VIBRATES] 324 00:22:09,892 --> 00:22:11,602 That you're not going to coffee with them 325 00:22:11,602 --> 00:22:13,312 - as much as you used to. - Sorry. Erm... 326 00:22:15,481 --> 00:22:17,483 [BOTH LAUGHING] 327 00:22:17,483 --> 00:22:19,735 I mean, you had promised to get a report to me 328 00:22:19,735 --> 00:22:21,320 - last week as well. - [PHONE VIBRATES] 329 00:22:24,615 --> 00:22:26,283 [DAYNIN SCREAMS] 330 00:22:26,283 --> 00:22:27,576 [SPLASH] 331 00:22:29,912 --> 00:22:31,288 [LAUGHING] 332 00:22:34,666 --> 00:22:36,794 [SERENE MUSIC PLAYING] 333 00:22:58,107 --> 00:22:59,441 [RONA CHUCKLES SOFTLY] 334 00:22:59,441 --> 00:23:01,151 [THUNDER CRASHING] 335 00:23:11,495 --> 00:23:12,996 [THUNDER RUMBLING] 336 00:23:17,835 --> 00:23:20,629 Have you ever felt like you could control the weather? 337 00:23:21,630 --> 00:23:22,631 Really? 338 00:23:24,550 --> 00:23:25,926 Nah, that's not me. 339 00:23:26,802 --> 00:23:28,971 - RONA: God, you're weird. - [CHUCKLES] 340 00:23:30,264 --> 00:23:31,890 [RAIN PATTERING] 341 00:23:34,309 --> 00:23:35,435 You all right? 342 00:23:36,311 --> 00:23:37,354 Mm-hmm. 343 00:23:39,189 --> 00:23:40,190 Sure? 344 00:23:53,579 --> 00:23:54,955 RONA: I used to think 345 00:23:54,955 --> 00:23:58,458 my dad could control the wind, when I was little. 346 00:24:00,085 --> 00:24:02,171 - [DOG BARKING] - [SHEEP BLEATING] 347 00:24:02,963 --> 00:24:03,964 Dad! 348 00:24:07,926 --> 00:24:09,469 - Dad? - Yeah. 349 00:24:09,469 --> 00:24:10,762 RONA: There you are. 350 00:24:11,346 --> 00:24:12,389 Hiya. 351 00:24:13,557 --> 00:24:15,017 - Hi. - You all right? 352 00:24:15,017 --> 00:24:16,143 Yeah. 353 00:24:16,143 --> 00:24:18,478 I'm heading off soon, so I wanted to say goodbye. 354 00:24:18,478 --> 00:24:19,771 - Are you? - Yeah. 355 00:24:19,771 --> 00:24:21,523 - Already? - Mm. 356 00:24:21,523 --> 00:24:23,317 Well, you want to see a lump of something, 357 00:24:23,317 --> 00:24:25,569 - might be worth a fortune? - What? 358 00:24:26,320 --> 00:24:28,071 "One test for ambergris is to poke it 359 00:24:28,071 --> 00:24:30,407 with a hot needle and a liquid should ooze out." 360 00:24:30,407 --> 00:24:31,825 RONA'S DAD: Here we go. 361 00:24:34,661 --> 00:24:35,829 [RONA GASPS] 362 00:24:36,330 --> 00:24:37,706 Look, look, look, look. 363 00:24:37,706 --> 00:24:39,416 That's liquid. Oh, my God! 364 00:24:39,416 --> 00:24:40,667 Wow. 365 00:24:41,460 --> 00:24:43,795 "Ambergris is a rare and highly valuable substance 366 00:24:43,795 --> 00:24:45,756 produced in the stomach of sperm whales, 367 00:24:45,756 --> 00:24:48,967 either vomited or excreted and found floating on the seas. 368 00:24:48,967 --> 00:24:51,553 It has a bad smell." Does it have a bad smell? 369 00:24:51,553 --> 00:24:52,971 Doesn't smell like anything. 370 00:24:52,971 --> 00:24:54,556 Still, that is liquid. 371 00:24:54,556 --> 00:24:58,477 - It says for one gram... - Yes. 372 00:24:58,477 --> 00:25:00,354 ...you can get $28. 373 00:25:00,354 --> 00:25:03,273 - What's that, 25 quid? 23 quid? - Like 25 quid. 374 00:25:03,273 --> 00:25:05,567 Twenty-three, so that's, that's... this is... 375 00:25:05,567 --> 00:25:07,945 This is ten pounds. That's four and a half kilos, 376 00:25:07,945 --> 00:25:10,697 that's 4,500, that's... 25... 377 00:25:10,697 --> 00:25:12,824 [WHISPERING] That's over 100,000 pounds. 378 00:25:12,824 --> 00:25:14,576 [GASPS] 379 00:25:14,576 --> 00:25:16,453 - That's over 100... - [LAUGHS] 380 00:25:18,163 --> 00:25:18,997 Well done! 381 00:25:18,997 --> 00:25:20,374 [NORMAL TONE] That is one big tractor. 382 00:25:20,374 --> 00:25:22,334 - Seriously? - My God. 383 00:25:22,918 --> 00:25:24,836 - [LAUGHS] - Oh, my. 384 00:25:25,545 --> 00:25:26,838 Will you send me updates when you hear? 385 00:25:26,838 --> 00:25:28,674 - Well now, why don't you stay? - No, I can't. 386 00:25:28,674 --> 00:25:30,259 Tell you what I could do help with. 387 00:25:30,259 --> 00:25:32,010 A couple of the dikes have come down 388 00:25:32,010 --> 00:25:34,137 on the outrun there, and I could use some help 389 00:25:34,137 --> 00:25:35,430 building them back up again. 390 00:25:35,430 --> 00:25:37,391 No, I've really been here for long enough. 391 00:25:37,391 --> 00:25:39,601 - London is calling me. - All right. 392 00:25:39,601 --> 00:25:40,811 I got to go back. 393 00:25:42,604 --> 00:25:44,022 [INHALES] 394 00:25:44,022 --> 00:25:46,817 So, because you're gonna be rolling in it, 395 00:25:46,817 --> 00:25:48,735 do you think maybe you could lend me a few quids 396 00:25:48,735 --> 00:25:50,320 just to tide me over for when I go back? 397 00:25:50,320 --> 00:25:52,322 - I just can't. - Right. That's okay. 398 00:25:52,322 --> 00:25:53,865 Have you asked your mum? 399 00:25:53,865 --> 00:25:57,953 Erm, she offered to put me into her prayers. 400 00:25:58,870 --> 00:26:00,956 [LAUGHS] 401 00:26:10,173 --> 00:26:12,301 ANNOUNCER: You will see passenger emergency 402 00:26:12,301 --> 00:26:14,928 instruction notices in various parts of the vessel 403 00:26:14,928 --> 00:26:17,139 and in the passenger cabins. 404 00:26:17,139 --> 00:26:18,849 Please study these carefully... 405 00:26:28,483 --> 00:26:31,278 Located in the following positions, 406 00:26:31,278 --> 00:26:32,696 in the restaurant... 407 00:26:32,696 --> 00:26:34,781 [LAUGHTER] 408 00:26:40,495 --> 00:26:42,497 [BREATHING HEAVILY] 409 00:26:49,171 --> 00:26:51,214 [DISTORTED RUMBLING] 410 00:26:51,214 --> 00:26:53,717 [MUFFLED CHATTER AND LAUGHTER] 411 00:27:01,308 --> 00:27:02,893 [RUMBLING FADES OUT] 412 00:27:07,939 --> 00:27:10,734 RONA: The urge to drink can come out of nowhere. 413 00:27:11,485 --> 00:27:12,944 [DOORBELL DINGS] 414 00:27:14,112 --> 00:27:15,906 You think you're doing well. 415 00:27:15,906 --> 00:27:18,784 But suddenly you want nothing more than a drink. 416 00:27:23,163 --> 00:27:24,623 When people drink, 417 00:27:24,623 --> 00:27:27,834 alcohol, or more specifically ethanol, 418 00:27:27,834 --> 00:27:29,920 is absorbed into the stomach lining 419 00:27:29,920 --> 00:27:31,755 and enters the blood stream. 420 00:27:33,048 --> 00:27:34,091 In the brain, 421 00:27:34,091 --> 00:27:38,011 alcohol confuses messages between neurotransmitters 422 00:27:38,011 --> 00:27:41,223 and acts as both an intoxicant and a depressant 423 00:27:41,223 --> 00:27:42,682 or a relaxant. 424 00:27:49,481 --> 00:27:50,482 Hiya. 425 00:27:51,566 --> 00:27:52,567 DAYNIN: Hey. 426 00:27:55,570 --> 00:27:57,280 - You all right? - RONA: Yeah. 427 00:27:57,280 --> 00:27:59,908 DAYNIN: That's good. RONA: Just going to the loo. 428 00:28:01,993 --> 00:28:03,995 [TOILET FLUSHING] 429 00:28:29,563 --> 00:28:30,647 [SIGHS] 430 00:28:35,068 --> 00:28:37,487 RONA: For those of us susceptible to addiction, 431 00:28:37,487 --> 00:28:39,156 alcohol quickly becomes 432 00:28:39,156 --> 00:28:41,741 the default way of alleviating anxiety 433 00:28:41,741 --> 00:28:44,828 and dealing with stressful situations. 434 00:28:47,372 --> 00:28:49,332 Through repeated use of the drug, 435 00:28:49,332 --> 00:28:52,669 our neural pathways are scored so deeply 436 00:28:52,669 --> 00:28:54,671 they'll never be repaired. 437 00:28:55,797 --> 00:28:58,550 - [INDISTINCT CHATTER ON TV] - [LAUGHING] 438 00:29:03,013 --> 00:29:05,015 [ENGINE DRONING] 439 00:29:23,950 --> 00:29:25,494 - You good? - Yeah, yeah. 440 00:29:28,413 --> 00:29:29,789 - MAN: Hi, Elena. - Hello. 441 00:29:29,789 --> 00:29:31,124 It's good see you back. 442 00:29:31,124 --> 00:29:33,084 Elena, this is Rona. Rona, Elena. 443 00:29:33,084 --> 00:29:34,211 ELENA: Nice to meet you. 444 00:29:34,211 --> 00:29:35,712 Rona has a training day with us. 445 00:29:35,712 --> 00:29:38,590 Elena quite often works for us at the RSPB on the island. 446 00:29:38,590 --> 00:29:40,258 Manages our cottage here on Papay. 447 00:29:40,258 --> 00:29:41,760 Yes. 448 00:29:41,760 --> 00:29:43,345 So you gonna take us to the holm? 449 00:29:43,345 --> 00:29:44,638 Yeah, that's right. 450 00:29:44,638 --> 00:29:46,431 The tides look perfect for going there just now. 451 00:29:46,431 --> 00:29:48,058 Boat's ready in the water. 452 00:29:48,767 --> 00:29:50,602 The first time that you visited Orkney? 453 00:29:50,602 --> 00:29:52,646 Oh, I'm from West Mainland. 454 00:29:52,646 --> 00:29:54,564 ELENA: Ah! Very nice. 455 00:29:54,564 --> 00:29:55,941 MAN: We can just maybe, like, spend 456 00:29:55,941 --> 00:29:58,485 about an hour and a half there, if that's okay with you? 457 00:29:58,485 --> 00:29:59,402 WOMAN: Great. 458 00:29:59,402 --> 00:30:00,820 MAN: We'll get you back to Papay. 459 00:30:00,820 --> 00:30:03,156 WOMAN: Oh, Papay really is my favorite island. 460 00:30:03,156 --> 00:30:04,991 Don't you want to stay for a cuppa 461 00:30:04,991 --> 00:30:06,493 or a coffee at Rose Cottage? 462 00:30:06,493 --> 00:30:09,162 [SEAGULLS SQUAWKING] 463 00:30:09,162 --> 00:30:11,248 [BOAT ENGINE WHIRRING] 464 00:30:13,667 --> 00:30:15,502 MAN: So that's a grey seal, on the rocks. 465 00:30:15,502 --> 00:30:16,419 MAN 2: Yeah. 466 00:30:16,419 --> 00:30:18,421 MAN: The grey seal pups, they're all fluffy and white. 467 00:30:18,421 --> 00:30:20,465 They're really nice. 468 00:30:20,465 --> 00:30:22,425 And they can't swim right away. 469 00:30:22,968 --> 00:30:26,513 But the common seals, they can swim almost right away. 470 00:30:26,513 --> 00:30:29,432 They can just get into the water the same day. 471 00:30:32,644 --> 00:30:33,937 [CHUCKLES SOFTLY] 472 00:30:41,987 --> 00:30:43,947 People really like them. And folk here, 473 00:30:43,947 --> 00:30:46,741 what they really like is the sound they make. 474 00:30:46,741 --> 00:30:48,577 Woo! 475 00:30:48,577 --> 00:30:50,662 MAN 2: Woo! 476 00:30:50,662 --> 00:30:52,706 Yeah, nice one. Can you do it? 477 00:30:52,706 --> 00:30:55,000 Woo! 478 00:30:55,000 --> 00:30:57,168 MAN: [CHUCKLES] A bit like a wolf. 479 00:30:57,627 --> 00:31:00,005 Quite eerie, especially if it's at night. 480 00:31:02,299 --> 00:31:04,301 - [RONA GIGGLES] - [WOMAN CHUCKLES] 481 00:31:05,385 --> 00:31:06,386 RONA: Hi. 482 00:31:10,056 --> 00:31:12,434 [QUIET TRANQUIL MUSIC PLAYING] 483 00:31:28,783 --> 00:31:33,663 Homo sapiens have about 79% of the same DNA as seals. 484 00:31:34,998 --> 00:31:39,336 50% as plants, a banana, a cucumber 485 00:31:39,336 --> 00:31:40,795 or seaweed. 486 00:31:43,048 --> 00:31:44,966 60% as jellyfish. 487 00:31:48,470 --> 00:31:52,724 Jellyfish are only capable of upwards independent movements 488 00:31:52,724 --> 00:31:55,894 so they're moved horizontally by currents and tides. 489 00:32:03,526 --> 00:32:04,527 YOUNG RONA: Wait! 490 00:32:05,320 --> 00:32:08,239 RONA: The day I was born, my father became unwell. 491 00:32:08,782 --> 00:32:11,701 One of the bipolar episodes he'd had periodically 492 00:32:11,701 --> 00:32:13,453 since he was a teenager. 493 00:32:13,453 --> 00:32:16,247 - RONA'S MOM: Wee! - [GIGGLING] 494 00:32:19,459 --> 00:32:20,919 [SPEAKING INDISTINCTLY] 495 00:32:22,337 --> 00:32:24,297 [HELICOPTER WHIRRING] 496 00:32:30,887 --> 00:32:32,681 RONA: If you go mad in Orkney... 497 00:32:33,765 --> 00:32:35,100 they just fly you out. 498 00:32:36,101 --> 00:32:38,103 [WHIRRING] 499 00:32:51,616 --> 00:32:53,743 WOMAN: So, what you've got in front of you here 500 00:32:53,743 --> 00:32:56,996 is what I would say is a really well-mowed field. 501 00:32:56,996 --> 00:32:59,374 Okay? And so what he's done 502 00:32:59,374 --> 00:33:03,461 is he's gone from the inside and he's mowed all the way out. 503 00:33:03,461 --> 00:33:04,921 So that any corncrakes 504 00:33:04,921 --> 00:33:07,215 that might have been on his land in the field, 505 00:33:07,215 --> 00:33:10,218 they can come all the way into the long grass. 506 00:33:10,218 --> 00:33:11,136 RONA: Mm-hmm. 507 00:33:11,136 --> 00:33:13,054 WOMAN: Okay, so when it comes to the survey, 508 00:33:13,054 --> 00:33:14,848 you'll have one of these in front of you, 509 00:33:14,848 --> 00:33:17,183 - and it's like a grid system. - Mm-hmm. 510 00:33:17,183 --> 00:33:20,311 WOMAN: So you start here from 12:00 to 3:00 a.m. 511 00:33:20,311 --> 00:33:22,814 And then you go every 200 to 500 meters... 512 00:33:23,523 --> 00:33:25,567 - and then you stop. - [ENGINE STOPS] 513 00:33:27,944 --> 00:33:29,237 You wind down your window, 514 00:33:30,029 --> 00:33:32,449 set a timer on your phone for two minutes, 515 00:33:33,575 --> 00:33:34,576 and you listen. 516 00:33:37,662 --> 00:33:38,913 For what? 517 00:33:38,913 --> 00:33:41,124 For the sound of a corncrake. Have you heard a corncrake? 518 00:33:41,124 --> 00:33:42,834 - No. - Right. Well... 519 00:33:42,834 --> 00:33:44,294 How would you describe it? 520 00:33:44,294 --> 00:33:46,171 I'd say it's quite like, erm... 521 00:33:46,796 --> 00:33:48,214 [HISSES] 522 00:33:48,214 --> 00:33:50,550 ...maybe like a cat hissing or something. 523 00:33:50,550 --> 00:33:53,553 I would say more like a cranking chair, more something like... 524 00:33:53,553 --> 00:33:55,263 [MIMICS CREAK-LIKE CALL] 525 00:33:55,263 --> 00:33:56,973 - Right. - That's good, that's good. 526 00:33:56,973 --> 00:33:58,975 Get it up on YouTube for her. 527 00:34:01,186 --> 00:34:03,354 - [CORNCRAKE CALLING] - Uh-huh. 528 00:34:16,993 --> 00:34:18,161 [ENGINE STARTS] 529 00:34:22,832 --> 00:34:25,627 [HOUSE MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 530 00:34:26,920 --> 00:34:28,838 [PHONE RINGS] 531 00:34:31,049 --> 00:34:34,052 [INTENSE ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 532 00:34:35,220 --> 00:34:36,179 [MUSIC STOPS] 533 00:34:43,353 --> 00:34:46,815 DOCTOR: So, can you tell me why you're here, Rona? 534 00:34:46,815 --> 00:34:51,194 Yeah. I'm here for a referral, for rehab. 535 00:34:51,194 --> 00:34:52,654 Erm, residential. 536 00:34:54,572 --> 00:34:56,366 I just want you to lock me up. 537 00:34:57,575 --> 00:35:00,787 Okay. Well, there can be quite a rate sometimes 538 00:35:00,787 --> 00:35:02,622 for residential places. 539 00:35:02,622 --> 00:35:04,624 But there are some other options. 540 00:35:05,083 --> 00:35:06,501 [URINATING] 541 00:35:12,841 --> 00:35:15,718 COUNSELOR: This program is a zero-tolerance 542 00:35:15,718 --> 00:35:18,012 abstinence-based program. 543 00:35:18,012 --> 00:35:21,474 Which means that if you don't turn up, for any reason, 544 00:35:21,474 --> 00:35:23,101 you are off the program. 545 00:35:23,852 --> 00:35:27,564 It means if you relapse, you are off the program. 546 00:35:28,231 --> 00:35:30,066 What is said in this group, 547 00:35:30,066 --> 00:35:32,944 stays within the walls of this group. 548 00:35:32,944 --> 00:35:34,028 No phones. 549 00:35:34,028 --> 00:35:37,574 I would ask that you only check them at your break times. 550 00:35:37,574 --> 00:35:40,827 Also, all fag and bathroom breaks 551 00:35:40,827 --> 00:35:43,830 will be accompanied by a counselor. 552 00:35:44,914 --> 00:35:48,960 Statistically, only 10% of you will make this. 553 00:35:48,960 --> 00:35:50,628 I know that sounds tough. 554 00:35:50,628 --> 00:35:53,506 But it is a tough journey that you have started. 555 00:35:59,554 --> 00:36:01,180 [INDISTINCT CHATTER] 556 00:36:06,352 --> 00:36:08,354 [WOMEN CHEERING AND YELLING] 557 00:36:09,939 --> 00:36:11,983 Rona, come on. 558 00:36:11,983 --> 00:36:14,319 No, Mum, I'm okay, thanks. 559 00:36:14,319 --> 00:36:16,404 RONA'S MOM: Come on, Rona, it's lovely. 560 00:36:16,404 --> 00:36:17,488 I'm fine. 561 00:36:23,912 --> 00:36:24,996 RONA'S DAD: How's Mum? 562 00:36:24,996 --> 00:36:27,916 You could always just call her and ask her yourself. 563 00:36:27,916 --> 00:36:30,835 - [ROLLS DICE] - [FOLK MUSIC PLAYING FAINTLY] 564 00:36:35,924 --> 00:36:37,091 How's the job? 565 00:36:38,134 --> 00:36:39,552 Erm... 566 00:36:39,552 --> 00:36:41,888 Well, I haven't heard a corncrake yet. 567 00:36:43,598 --> 00:36:44,682 So not that great. 568 00:36:47,852 --> 00:36:49,062 No, I can't do that. 569 00:36:51,731 --> 00:36:53,691 I did find out that there's a large population 570 00:36:53,691 --> 00:36:55,193 of corncakes in Eastern Europe. 571 00:36:55,818 --> 00:36:58,613 By the way, it's not ambergris. I got the results back. 572 00:36:59,489 --> 00:37:00,448 Oh. 573 00:37:01,324 --> 00:37:03,993 - What is it then? - Paraffin wax or something. 574 00:37:03,993 --> 00:37:05,078 Probably. 575 00:37:05,662 --> 00:37:06,704 Hmm. 576 00:37:10,249 --> 00:37:11,793 Thanks for staying longer. 577 00:37:25,682 --> 00:37:26,808 Hey, Dad. 578 00:37:30,603 --> 00:37:32,522 I made another flower picture. 579 00:37:37,902 --> 00:37:40,530 - Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. - [GROANS SOFTLY] 580 00:37:40,530 --> 00:37:43,992 Dad, Dad, Dad, Dad, Dad. 581 00:37:45,535 --> 00:37:47,745 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 582 00:38:09,017 --> 00:38:10,685 RONA: The past follows us. 583 00:38:12,103 --> 00:38:14,230 Energy never expires. 584 00:38:19,152 --> 00:38:21,154 [WAVES CRASHING] 585 00:38:23,322 --> 00:38:26,325 The energy of waves carried across the ocean 586 00:38:26,325 --> 00:38:29,495 changes into noise and heat and vibrations 587 00:38:29,495 --> 00:38:32,165 that are absorbed into the land 588 00:38:32,165 --> 00:38:34,375 and passed through the generations. 589 00:38:35,960 --> 00:38:37,879 Waves break when the wave height 590 00:38:37,879 --> 00:38:40,715 is more than one seventh of the wave length. 591 00:38:42,341 --> 00:38:44,886 Although they collapse in different manners, 592 00:38:44,886 --> 00:38:48,264 there is only so much height any wave can sustain 593 00:38:49,015 --> 00:38:50,933 before it comes crashing down. 594 00:38:52,101 --> 00:38:54,937 [DEEP HOUSE MUSIC PLAYING ON CAR STEREO] 595 00:39:12,789 --> 00:39:13,790 [MUSIC STOPS] 596 00:39:13,790 --> 00:39:15,875 [INSECTS CHIRPING] 597 00:39:20,797 --> 00:39:23,132 [DISTANT HOWLING] 598 00:39:54,038 --> 00:39:56,457 [FAINT EERIE MUSIC PLAYING] 599 00:40:21,232 --> 00:40:23,693 [SOFT, HOLLOW RUMBLING] 600 00:41:06,068 --> 00:41:09,030 [MUFFLED ELECTRONIC MUSIC FADING IN] 601 00:41:41,646 --> 00:41:43,147 [MUSIC FADES] 602 00:41:45,775 --> 00:41:47,985 [SERENE MUSIC PLAYING] 603 00:42:05,670 --> 00:42:07,880 [DEEP HOUSE MUSIC PLAYING] 604 00:42:12,885 --> 00:42:14,971 RONA: I'm so proud of you! 605 00:42:14,971 --> 00:42:16,305 - Really? - Yeah. 606 00:42:16,305 --> 00:42:18,891 - Really? - Yeah, you're doing so well. 607 00:42:18,891 --> 00:42:20,977 [CHEERING] 608 00:42:25,273 --> 00:42:26,983 MAN: Go on, go on, go on! Grab a shot! 609 00:42:28,985 --> 00:42:30,361 - DAYNIN: Cheers, guys! - Okay. 610 00:42:30,361 --> 00:42:31,529 Make a speech! 611 00:42:31,529 --> 00:42:33,447 - Don't make me make a speech. - Come on! 612 00:42:33,447 --> 00:42:35,032 - Speech! Speech! - Come on! 613 00:42:35,032 --> 00:42:36,617 Okay, you think it's about me, yeah? 614 00:42:36,617 --> 00:42:39,161 But I wouldn't have been able to do it without all of you lot. 615 00:42:39,161 --> 00:42:40,579 RONA: He's so humble. 616 00:42:41,247 --> 00:42:43,082 - Cheers. - Go on, go on, go on! 617 00:42:49,213 --> 00:42:52,508 - [DAYNIN GROANS] - Yes, yes, yes, yeah! 618 00:42:53,759 --> 00:42:55,636 Would you want to marry me? 619 00:42:55,636 --> 00:42:58,264 - [DAYNIN AND GLORIA LAUGH] - Do I want to marry you? 620 00:42:58,723 --> 00:43:00,725 Do you think you'd want to marry me? 621 00:43:00,725 --> 00:43:02,435 - Oh. - One day, maybe. 622 00:43:02,435 --> 00:43:04,312 - Maybe? - Maybe... 623 00:43:04,312 --> 00:43:06,522 One, two, three, four. 624 00:43:09,358 --> 00:43:11,610 Hey! Hey, hey... 625 00:43:11,610 --> 00:43:14,488 - [THUD] - [RONA CHUCKLING] 626 00:43:14,488 --> 00:43:15,948 GLORIA: For fuck's sake. 627 00:43:15,948 --> 00:43:17,325 - Babe. - RONA: Ow. 628 00:43:17,867 --> 00:43:18,868 You okay? 629 00:43:18,868 --> 00:43:20,703 You all right, love? 630 00:43:21,620 --> 00:43:23,205 - All right, honey? - GLORIA: Rona, babe? 631 00:43:23,205 --> 00:43:25,166 RONA: Where's my compass? GLORIA: Oh... 632 00:43:25,166 --> 00:43:27,626 DAYNIN: Did you definitely bring it out with you? 633 00:43:27,626 --> 00:43:29,795 GLORIA: Did you just have it on whilst you were dancing? 634 00:43:29,795 --> 00:43:32,131 - No, don't worry, don't worry... - It's okay. We'll find it. 635 00:43:32,131 --> 00:43:34,091 - [CRYING] My compass. - Maybe it just came off. 636 00:43:34,091 --> 00:43:36,010 Have you seen... She misses the... 637 00:43:36,010 --> 00:43:38,888 - It's like this necklace thing. - Not a necklace, it's a compass. 638 00:43:38,888 --> 00:43:41,557 - GLORIA: Sorry, her compass. - Sorry, but I didn't take it. 639 00:43:41,557 --> 00:43:43,225 I don't know where it's gone. 640 00:43:43,225 --> 00:43:45,770 - My dad gave me that compass. - [LAUGHTER] 641 00:43:45,770 --> 00:43:47,521 - [GLASS CLATTERS] - Okay, okay, okay... 642 00:43:47,521 --> 00:43:49,023 RONA: What are you laughing at? 643 00:43:49,023 --> 00:43:51,108 - What are you laughing at? - No one's laughing. 644 00:43:51,108 --> 00:43:52,693 You think you're great because you earn 645 00:43:52,693 --> 00:43:54,612 more money than I do, is that it? 646 00:43:54,612 --> 00:43:56,280 You're not laughing now, are you? 647 00:43:56,280 --> 00:43:57,990 - Would you keep it... - No one's laughing at you. 648 00:43:57,990 --> 00:43:59,992 - Rona! Get a grip! - [GLASS CLATTERS] 649 00:44:00,493 --> 00:44:02,161 Fuck! Fuck! 650 00:44:02,161 --> 00:44:04,163 What the fuck was that? 651 00:44:05,164 --> 00:44:06,499 [RONA MOANS DROWSILY] 652 00:44:06,499 --> 00:44:09,210 GLORIA: Okay. Okay, babe, we need to go outside. 653 00:44:09,210 --> 00:44:10,628 Rona? 654 00:44:10,628 --> 00:44:13,631 DAYNIN: Rona, listen to me. Just breathe. 655 00:44:13,631 --> 00:44:16,926 Just breathe, it's okay. You're okay. 656 00:44:18,052 --> 00:44:20,554 You're okay. Just deep breaths. You're fine, okay? 657 00:44:20,554 --> 00:44:21,931 Just breathe. 658 00:44:23,849 --> 00:44:25,267 - [THUD] - Please don't. 659 00:44:25,267 --> 00:44:27,770 - Rona, you're hurting yourself. - [EXHALES] 660 00:44:27,770 --> 00:44:28,813 Has she taken something? 661 00:44:28,813 --> 00:44:30,022 GLORIA: No, I've not given her anything. 662 00:44:30,022 --> 00:44:31,107 Get off. 663 00:44:31,107 --> 00:44:32,566 - DAYNIN: Just listen to me. - Get off. 664 00:44:32,817 --> 00:44:33,651 Double vodka. 665 00:44:33,651 --> 00:44:35,611 DAYNIN: You can't order another drink. 666 00:44:35,611 --> 00:44:37,738 - We're goin'-- Oi! - RONA: Chill out. 667 00:44:37,738 --> 00:44:40,032 Go upstairs, please. I'm too tired for this! 668 00:44:40,908 --> 00:44:42,743 We're going home, all right? 669 00:44:42,743 --> 00:44:44,912 No! You can't have that. Rona! 670 00:44:44,912 --> 00:44:46,872 - [CRIES] - For fuck's sake, Rona! 671 00:44:46,872 --> 00:44:48,624 Be careful, hey! 672 00:44:48,624 --> 00:44:51,669 [RONA BAWLING] 673 00:44:51,669 --> 00:44:53,212 - Can you just listen? - Get off! 674 00:44:53,212 --> 00:44:56,549 No, no! Would you just listen to me? I'm begging you. 675 00:44:56,549 --> 00:44:58,092 - RONA: No! - Get away from me! 676 00:44:58,092 --> 00:45:00,219 Where are you going? You're not going anywhere! 677 00:45:00,219 --> 00:45:02,471 Listen to me! You have a problem! 678 00:45:02,471 --> 00:45:06,142 No, you're trying to control me. 679 00:45:06,142 --> 00:45:08,102 I'm not trying to fucking control you. 680 00:45:08,102 --> 00:45:10,104 This has nothing to do with me. 681 00:45:10,104 --> 00:45:14,150 - This is about you. - [SOBBING] I hate you. 682 00:45:14,942 --> 00:45:17,111 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 683 00:45:32,877 --> 00:45:33,711 [EXHALES] 684 00:45:35,796 --> 00:45:36,797 RONA: Morning. 685 00:45:53,939 --> 00:45:55,149 [GASPS] 686 00:46:03,616 --> 00:46:04,909 [SIGHS SOFTLY] 687 00:46:10,080 --> 00:46:11,999 What did I do last night? 688 00:46:11,999 --> 00:46:13,334 You don't remember? 689 00:46:22,718 --> 00:46:24,053 Daynin, I'm sorry. 690 00:46:24,762 --> 00:46:25,971 [SIGHS] 691 00:46:31,227 --> 00:46:34,104 Daynin, I'm so sorry, whatever I did. 692 00:46:36,232 --> 00:46:38,526 I'm not drinking anymore. I'm sorry. 693 00:46:39,860 --> 00:46:42,238 And I'm so tired of hearing you say that. 694 00:46:44,240 --> 00:46:46,242 I can't hear you say that again. 695 00:46:50,079 --> 00:46:51,163 What do you mean? 696 00:46:51,163 --> 00:46:53,374 I don't even recognize you anymore. 697 00:46:56,126 --> 00:46:58,379 I wish you were a completely different person. 698 00:46:58,379 --> 00:47:01,423 - Don't say that. - I can't do this. 699 00:47:01,423 --> 00:47:03,592 What do you mean you can't do this? 700 00:47:03,592 --> 00:47:04,969 I just can't do this. 701 00:47:06,262 --> 00:47:07,930 Did I do that to you? 702 00:47:12,309 --> 00:47:14,228 I'll never do that again. Right? 703 00:47:15,437 --> 00:47:17,690 Whatever I did, I'll never do it again. 704 00:47:17,690 --> 00:47:20,776 I'm never going to drink again. I promise you. Right? 705 00:47:20,776 --> 00:47:23,696 'Cause I don't want to lose you. I don't want to lose you. 706 00:47:23,696 --> 00:47:25,281 Please don't go. 707 00:47:30,703 --> 00:47:31,704 I love you. 708 00:47:33,163 --> 00:47:36,292 GROUP: God, grant me the serenity 709 00:47:36,292 --> 00:47:39,795 to accept the things that I cannot change, 710 00:47:39,795 --> 00:47:42,715 the courage to change the things that I can, 711 00:47:42,715 --> 00:47:45,342 and the wisdom to know the difference. 712 00:47:47,595 --> 00:47:48,971 Thank you, Steven. 713 00:47:51,640 --> 00:47:55,769 Rona, would you be happy to share with the group today? 714 00:47:58,689 --> 00:48:02,735 Perhaps some of the feelings that you experience 715 00:48:02,735 --> 00:48:04,903 when you think about drinking. 716 00:48:07,740 --> 00:48:08,907 RONA: Mm-hmm. 717 00:48:14,705 --> 00:48:15,748 Erm... 718 00:48:18,709 --> 00:48:20,085 [INHALES] 719 00:48:25,507 --> 00:48:26,508 I miss it. 720 00:48:33,891 --> 00:48:36,268 I miss how good it made me feel. 721 00:48:39,813 --> 00:48:41,273 [SOFT SQUELCHING] 722 00:48:47,613 --> 00:48:49,114 I fell in the canal. 723 00:48:49,990 --> 00:48:51,575 And I broke the bike. 724 00:48:51,575 --> 00:48:53,327 But I'm gonna sort it out. 725 00:48:55,162 --> 00:48:56,455 [SIGHS] 726 00:48:57,081 --> 00:48:58,707 Are you gonna not say anything? 727 00:48:58,707 --> 00:49:00,959 What do you want me to say, Rona? 728 00:49:00,959 --> 00:49:03,462 You're always judging me. You're being so hard on me. 729 00:49:03,462 --> 00:49:05,464 I made a mistake. I'm sick of it. 730 00:49:05,464 --> 00:49:07,174 I'm honestly... I'm sick of you. 731 00:49:08,175 --> 00:49:11,428 I feel like you want me to become one of those women 732 00:49:11,428 --> 00:49:13,597 that just caters to you and then, 733 00:49:13,597 --> 00:49:15,182 with a big smile on my face and like... 734 00:49:15,182 --> 00:49:16,642 That's not the way I am. 735 00:49:16,642 --> 00:49:19,520 That's not the way I'm ever gonna be. I'm not like that. 736 00:49:19,520 --> 00:49:21,063 And you know that. 737 00:49:21,063 --> 00:49:22,981 I don't know why you're expecting that from me. 738 00:49:22,981 --> 00:49:25,693 You're trying to tame me. And you're trying to control me. 739 00:49:25,693 --> 00:49:27,194 [INHALES DEEPLY] 740 00:49:33,158 --> 00:49:34,827 Thank you for your honesty. 741 00:49:36,453 --> 00:49:38,247 MAN: Well, Rona, um... 742 00:49:38,914 --> 00:49:41,709 Just want to share this... I don't know, with you. 743 00:49:41,709 --> 00:49:43,627 Basically, I... [CLEARS THROAT] 744 00:49:43,627 --> 00:49:47,965 My ex-girlfriend found my stash and threw it down the toilet. 745 00:49:47,965 --> 00:49:50,551 So I thought I'd leave her a little gift in the bed. 746 00:49:50,551 --> 00:49:52,553 Which was, I just basically shat in the bed. 747 00:49:52,553 --> 00:49:54,471 - Left her a little prezzie. - Wow. 748 00:49:54,471 --> 00:49:55,431 [GROUP LAUGHS] 749 00:49:55,431 --> 00:49:57,391 MAN: It's like... MAN 2: Oh, yeah. I got one. 750 00:49:57,391 --> 00:49:59,143 I got in at about 3 o'clock in the morning. 751 00:49:59,143 --> 00:50:01,520 Snuck up to bed, got into bed. Right? 752 00:50:01,520 --> 00:50:03,397 Then about four or five o'clock, 753 00:50:03,397 --> 00:50:06,066 I get a whack. She has booted me, right? 754 00:50:06,066 --> 00:50:07,651 Kicked me straight up the arse, basically. 755 00:50:07,651 --> 00:50:08,819 Pulled the covers up. 756 00:50:08,819 --> 00:50:10,612 And I've pissed from her neck down, 757 00:50:10,612 --> 00:50:12,614 right down all through her jarmies, everything. 758 00:50:12,614 --> 00:50:13,574 [GROUP LAUGHS] 759 00:50:13,574 --> 00:50:15,534 Talking of peeing, in my days... 760 00:50:15,534 --> 00:50:16,827 [LAUGHS] Here we go. 761 00:50:22,791 --> 00:50:24,918 - Hello. - MAN: Hi, hi. 762 00:50:24,918 --> 00:50:26,295 - How you doing? - How you doing? 763 00:50:26,295 --> 00:50:28,380 - I'm getting on. Yeah. - Nice to meet you. 764 00:50:28,380 --> 00:50:30,382 Erm, yeah, I'm with the RSPB, 765 00:50:30,382 --> 00:50:32,801 I was just wondering if I could have a couple of minutes 766 00:50:32,801 --> 00:50:33,719 - of your time. - Yeah. 767 00:50:33,719 --> 00:50:36,430 We're trying to figure out how many corncrakes 768 00:50:36,430 --> 00:50:39,183 are still on all of the islands throughout Orkney. 769 00:50:39,183 --> 00:50:42,269 And how we can actually protect the corncrakes 770 00:50:42,269 --> 00:50:44,396 - 'cause they're on the red list. - Mm-hmm. 771 00:50:44,396 --> 00:50:46,398 You want to come in for a cup of tea? 772 00:50:46,398 --> 00:50:47,566 Yeah, I will in a minute. 773 00:50:47,566 --> 00:50:48,984 I'll tell you this really, really quickly. 774 00:50:48,984 --> 00:50:51,653 Basically, what we're trying to get farmers like yourself 775 00:50:51,653 --> 00:50:54,364 to do is to change their mowing pattern. 776 00:50:54,364 --> 00:50:56,575 Did your father sell the farm? 777 00:50:56,575 --> 00:50:58,577 - He sold the house. - Ah, right. Yeah. 778 00:50:58,577 --> 00:50:59,870 He's still on the farm... 779 00:50:59,870 --> 00:51:01,705 So where the heck does he bide then? 780 00:51:01,705 --> 00:51:03,874 - [LAUGHS] He's in a caravan. - Oh, Lord. 781 00:51:03,874 --> 00:51:06,293 Yeah. It's enough for him, really. 782 00:51:06,293 --> 00:51:08,086 It's got all his records and stuff. 783 00:51:08,086 --> 00:51:09,254 WOMAN: Good, good. 784 00:51:09,254 --> 00:51:11,965 ...working my way through the whole island and... 785 00:51:11,965 --> 00:51:13,759 every inhabited islands in Orkney. 786 00:51:13,759 --> 00:51:15,594 - [LAUGHS] Indeed. That's good. - Yeah. 787 00:51:15,594 --> 00:51:18,639 To see how many people we can get on board, so... 788 00:51:18,639 --> 00:51:21,600 I don't know if you'd be up for doing something like that. 789 00:51:21,600 --> 00:51:23,018 - Absolutely okay. - Yeah. 790 00:51:23,018 --> 00:51:25,395 - Yeah? Oh, really? - Yeah. Yeah. 791 00:51:25,395 --> 00:51:27,147 Okay. Great. 792 00:51:28,440 --> 00:51:29,942 - Have you heard one? - No. 793 00:51:29,942 --> 00:51:32,110 - Have you not? [LAUGHS] - Haven't heard one. 794 00:51:32,110 --> 00:51:33,529 - Have you? - You will do sometime. 795 00:51:33,529 --> 00:51:35,906 I've not for a long time, which is a bit disappointing, 796 00:51:35,906 --> 00:51:37,616 'cause they used to be quite common, but... 797 00:51:37,616 --> 00:51:38,534 Yeah. 798 00:51:38,534 --> 00:51:40,244 - ...things change. - Yeah. 799 00:51:42,871 --> 00:51:45,582 {\an8}Because people rarely saw the corncrake fly, 800 00:51:45,582 --> 00:51:49,253 {\an8}it used to be thought they'd go underground in the winter, 801 00:51:49,253 --> 00:51:51,380 {\an8}transform into other species, 802 00:51:51,380 --> 00:51:54,424 {\an8}or even ride on other birds' backs to migrate. 803 00:51:55,759 --> 00:52:00,222 {\an8}We now know that they do migrate all the way to Central Africa. 804 00:52:00,222 --> 00:52:02,266 And GPS trackers have placed them 805 00:52:02,266 --> 00:52:03,934 in Congo in the winter. 806 00:52:05,227 --> 00:52:06,854 But it's a very dangerous journey. 807 00:52:07,729 --> 00:52:09,439 Only 30% make it. 808 00:52:11,483 --> 00:52:12,568 [KEYS THUD] 809 00:52:16,363 --> 00:52:17,364 Hi. 810 00:52:27,249 --> 00:52:28,250 Daynin. 811 00:52:28,250 --> 00:52:29,960 [RUNNING UP STAIRS] 812 00:52:29,960 --> 00:52:32,004 [PANTING] Fuck. 813 00:52:38,385 --> 00:52:39,636 [CLATTERING] 814 00:52:40,679 --> 00:52:43,515 - [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] - [LOW RUMBLING] 815 00:52:56,069 --> 00:52:57,487 [CHUGGING] 816 00:53:09,374 --> 00:53:10,918 [BIRD SQUAWKING] 817 00:53:17,215 --> 00:53:18,467 [SNIFFS] 818 00:53:24,765 --> 00:53:26,642 That's it then, corncrakes. 819 00:53:38,612 --> 00:53:40,989 MAN: So, is this your first meeting or... 820 00:53:42,491 --> 00:53:44,284 No. Good, okay. 821 00:53:47,913 --> 00:53:51,083 Well, why don't we start with the preamble as usual. 822 00:53:53,085 --> 00:53:55,337 Hello. I'm James. I'm an alcoholic. 823 00:53:55,337 --> 00:53:57,130 - Hi, James. - Hello, James. 824 00:53:57,130 --> 00:53:58,840 JAMES: So, we'll do the preamble. 825 00:53:59,675 --> 00:54:02,260 Alcoholics Anonymous is a fellowship of men and women 826 00:54:02,260 --> 00:54:04,638 who share their experience, strength and hope 827 00:54:04,638 --> 00:54:07,557 with each other that they may solve their common problem 828 00:54:07,557 --> 00:54:10,143 and help others to recover from alcoholism. 829 00:54:10,143 --> 00:54:11,853 The only requirement for membership 830 00:54:11,853 --> 00:54:13,772 is a desire to stop drinking. 831 00:54:13,772 --> 00:54:16,650 There are no dues or fees for AA membership. 832 00:54:16,650 --> 00:54:19,111 Our primary purpose is to stay sober 833 00:54:19,111 --> 00:54:22,531 and help other alcoholics to achieve sobriety. 834 00:54:26,827 --> 00:54:29,287 ALL: God, grant me the serenity 835 00:54:29,287 --> 00:54:32,708 to accept the things I cannot change, 836 00:54:32,708 --> 00:54:36,128 the courage to change the things that I can, 837 00:54:36,128 --> 00:54:38,630 and the wisdom to know the difference. 838 00:54:39,631 --> 00:54:40,632 Amen. 839 00:54:47,889 --> 00:54:48,890 Meg? 840 00:54:53,020 --> 00:54:54,021 Dad. 841 00:55:08,076 --> 00:55:09,828 I can't find Meg anywhere. 842 00:55:13,915 --> 00:55:14,875 [WATER RUNS] 843 00:55:17,169 --> 00:55:19,713 I'm just gonna leave some water for her and some food. 844 00:55:19,713 --> 00:55:23,133 But you've got to remember to do that, okay? [SIGHS] 845 00:55:25,510 --> 00:55:27,387 And I'll ask Mum to get someone in 846 00:55:27,387 --> 00:55:28,847 to just help you with the farm. 847 00:55:28,847 --> 00:55:30,140 Just until you feel better. 848 00:55:48,617 --> 00:55:49,618 You warm enough? 849 00:56:14,518 --> 00:56:15,519 I'm scared. 850 00:56:36,164 --> 00:56:38,083 I don't know if I can do it, Dad. 851 00:56:44,381 --> 00:56:45,882 [SNIFFING] 852 00:56:45,882 --> 00:56:47,551 WOMAN: I wish you a very happy future. 853 00:56:47,551 --> 00:56:48,885 You deserve it. 854 00:56:50,345 --> 00:56:52,681 WOMAN 2: Rona, it's been a fantastic journey 855 00:56:52,681 --> 00:56:53,932 being with you here. 856 00:56:53,932 --> 00:56:55,892 I wish we had met elsewhere. 857 00:56:55,892 --> 00:56:58,311 But I think we've come a very long way. 858 00:56:58,311 --> 00:57:00,188 And congratulation. 859 00:57:03,900 --> 00:57:06,403 MAN: Well done, Rona. All the best to you. 860 00:57:08,196 --> 00:57:09,281 RONA: Er... 861 00:57:12,367 --> 00:57:14,077 Thanks for making me strong. 862 00:57:18,623 --> 00:57:21,168 I hope I don't let you down. [CHUCKLES LIGHTLY] 863 00:57:26,173 --> 00:57:27,757 Mum, are you there? 864 00:57:28,341 --> 00:57:29,176 Er... 865 00:57:29,759 --> 00:57:32,470 I finished, I did it, 90 days. 866 00:57:35,390 --> 00:57:36,391 Yeah. 867 00:57:40,395 --> 00:57:41,396 Yeah. 868 00:57:44,482 --> 00:57:46,401 [BREATH TREMBLING] 869 00:57:46,401 --> 00:57:48,695 Thanks, Mum. Erm... 870 00:57:51,573 --> 00:57:53,533 Can I come up home for a few days? 871 00:58:04,169 --> 00:58:05,170 [SNIFFS] 872 00:58:05,170 --> 00:58:07,422 [DISTORTED RUMBLING] 873 00:58:13,803 --> 00:58:15,805 [BREATHING HEAVILY] 874 00:58:28,026 --> 00:58:29,027 [RUMBLING FADES] 875 00:58:29,027 --> 00:58:31,655 - [CLEARS THROAT] - [LINE RINGING] 876 00:58:32,322 --> 00:58:34,115 DAYNIN ON PHONE: Hey, you've reached Daynin. 877 00:58:34,115 --> 00:58:35,909 Leave a message and I'll get back to you. 878 00:58:35,909 --> 00:58:38,161 - [LINE BEEPS] - Daynin. 879 00:58:39,579 --> 00:58:40,914 It's me. 880 00:58:45,252 --> 00:58:47,462 Don't know if you'll get this message. 881 00:58:57,847 --> 00:58:59,057 I miss you. 882 00:59:01,101 --> 00:59:03,478 I miss talking to you. 883 00:59:11,736 --> 00:59:13,446 I know why you left me. 884 00:59:20,370 --> 00:59:21,705 I get it. 885 00:59:26,793 --> 00:59:28,336 I get it. [CLEARS THROAT] 886 00:59:30,588 --> 00:59:31,798 [SNIFFLING] 887 00:59:44,311 --> 00:59:46,354 [BREATHES DEEPLY] 888 00:59:47,689 --> 00:59:49,524 [CRYING SOFTLY] 889 00:59:58,825 --> 01:00:00,327 [STOPS CRYING] 890 01:00:11,838 --> 01:00:14,049 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 891 01:00:28,772 --> 01:00:30,190 - Cheers. - Cheers again. 892 01:00:30,190 --> 01:00:31,649 Cheers. Cheers. Cheers. 893 01:00:32,359 --> 01:00:35,111 - [MUFFLED CHATTER] - [SEAGULLS CALLING] 894 01:00:39,199 --> 01:00:41,159 This is a great moment. We're all together. 895 01:00:49,876 --> 01:00:51,920 [OBJECTS CLATTERING] 896 01:01:02,263 --> 01:01:04,182 [DRUNKENLY] Where are the apples? 897 01:01:04,974 --> 01:01:06,309 Where are the apples? 898 01:01:08,812 --> 01:01:10,772 The apples... Oh, shit. [CHUCKLES] 899 01:01:12,982 --> 01:01:14,776 I was just getting an apple. 900 01:01:26,579 --> 01:01:27,664 [GROANS SOFTLY] 901 01:01:28,623 --> 01:01:31,042 He's not real, you know. 902 01:01:31,042 --> 01:01:32,794 They have you brainwashed. 903 01:01:34,087 --> 01:01:35,213 Come to bed, Rona. 904 01:01:36,172 --> 01:01:38,383 That's why Dad left you, you know. 905 01:01:39,426 --> 01:01:41,594 Because you chose them over us. 906 01:01:42,262 --> 01:01:45,473 I can't believe that you still believe... [LAUGHS] 907 01:01:45,473 --> 01:01:46,891 You're so stupid. 908 01:01:47,600 --> 01:01:49,561 There's another one. 909 01:01:49,561 --> 01:01:50,645 Lies. 910 01:01:51,646 --> 01:01:53,648 [BREATHING HEAVILY] 911 01:02:06,244 --> 01:02:07,954 [SNIFFLING] 912 01:02:10,582 --> 01:02:13,126 All that praying didn't help, did it, Mum? 913 01:02:14,294 --> 01:02:16,296 It didn't help me. [SOBBING] 914 01:02:22,760 --> 01:02:24,929 - Go on, lie down. - Didn't help me. 915 01:02:26,014 --> 01:02:27,056 Come on. 916 01:02:31,478 --> 01:02:32,562 Come on. 917 01:02:34,230 --> 01:02:35,857 [TEARFULLY] I'm sorry, Mum. 918 01:02:37,108 --> 01:02:38,485 [SOBS] 919 01:02:41,988 --> 01:02:43,990 [DROWSILY] I'm sorry, Mummy. 920 01:02:51,414 --> 01:02:52,415 [SWITCH CLICKS] 921 01:03:26,491 --> 01:03:27,992 [ENGINE DRONING] 922 01:03:43,258 --> 01:03:47,095 ELENA: Washing machine, cooker, pots and pans, and the stove. 923 01:03:47,095 --> 01:03:49,305 Watch the handle for it can get hot. 924 01:03:49,889 --> 01:03:52,892 Erm, there's firewood there and there's more in the shed. 925 01:03:52,892 --> 01:03:54,936 - Okay. - But when it gets really cold, 926 01:03:54,936 --> 01:03:57,522 you might want to order a bag of coal from the shop. 927 01:03:57,522 --> 01:04:00,024 It's pretty rough in the winter time. 928 01:04:00,024 --> 01:04:03,736 Er, no fancy going somewhere warmer like the Canary Islands 929 01:04:03,736 --> 01:04:05,280 - or somewhere like that? - Yeah, 930 01:04:05,280 --> 01:04:06,864 it's cheaper to come to Papay. 931 01:04:06,864 --> 01:04:09,033 Well, that is very true. 932 01:04:09,033 --> 01:04:12,620 Er, this is your bedroom, living room. 933 01:04:13,079 --> 01:04:16,082 It still smells a bit fusty. Erm... 934 01:04:17,125 --> 01:04:19,294 But there's the bed. It's quite cozy. 935 01:04:19,294 --> 01:04:21,546 And, well, we meet on a Wednesday 936 01:04:21,546 --> 01:04:23,965 in the hall, if you fancy a cup of tea and a blether. 937 01:04:23,965 --> 01:04:26,884 We're just 60 people but there's plenty going on. 938 01:04:26,884 --> 01:04:28,469 If you're wanting a bit of company? 939 01:04:28,469 --> 01:04:30,346 - Yeah, I might do, yeah. Maybe. - Okay. 940 01:04:30,346 --> 01:04:32,932 I'll away. I've got stuff to do, and I'll see you soon. 941 01:04:32,932 --> 01:04:34,934 - Have you got the keys? - Oh. Sorry. 942 01:04:34,934 --> 01:04:37,353 - It's all right. - Not that we need them. 943 01:04:37,353 --> 01:04:39,022 - Thanks, Elena. - Not in Papay. 944 01:04:39,022 --> 01:04:40,273 You take care, Rona. 945 01:04:40,273 --> 01:04:42,150 - Bye. - Cheerio. 946 01:04:43,610 --> 01:04:44,611 [DOOR CLOSES] 947 01:04:49,574 --> 01:04:50,867 [CAR ENGINE STARTS] 948 01:04:53,911 --> 01:04:54,912 [SIGHS] 949 01:04:59,125 --> 01:05:01,127 [ENGINE ACCELERATING] 950 01:05:05,965 --> 01:05:08,259 {\an8}[MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 951 01:05:10,345 --> 01:05:12,680 RONA: Britain is an island off Europe. 952 01:05:14,182 --> 01:05:16,392 Orkney is an island off Scotland. 953 01:05:17,852 --> 01:05:20,271 Westray is an island off Orkney. 954 01:05:22,482 --> 01:05:25,360 Papay is an island off Westray. 955 01:05:30,281 --> 01:05:32,408 According to Orcadian folklore, 956 01:05:33,242 --> 01:05:36,746 the island Hether Blether only appears in the fog. 957 01:05:39,540 --> 01:05:43,044 It was said that once a girl was kidnapped by a finman 958 01:05:43,044 --> 01:05:45,088 and taken to the mystical island, 959 01:05:46,130 --> 01:05:47,632 and never could return. 960 01:05:51,761 --> 01:05:53,137 Hi, Mum, it's me. 961 01:05:54,389 --> 01:05:56,349 Erm, sorry I didn't get to see you 962 01:05:56,349 --> 01:05:58,643 before I went to the airport. 963 01:05:59,727 --> 01:06:03,022 I just wanted to let you know that I got to Papay safely. 964 01:06:04,774 --> 01:06:07,610 [SIGHS] Erm... 965 01:06:10,071 --> 01:06:12,949 I don't know yet how long I'm going to stay. 966 01:06:13,491 --> 01:06:15,159 A couple of months, I think. 967 01:06:16,452 --> 01:06:18,204 The signal is not great here, 968 01:06:18,204 --> 01:06:20,707 but it would be good to hear from you. 969 01:06:25,378 --> 01:06:26,963 [WIND HOWLING] 970 01:06:28,423 --> 01:06:29,590 [GRUNTS SOFTLY] 971 01:06:41,352 --> 01:06:43,604 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 972 01:07:06,586 --> 01:07:08,296 [RAIN PATTERING] 973 01:07:18,139 --> 01:07:19,432 Whoo-hoo! 974 01:07:20,558 --> 01:07:21,726 Yes! 975 01:07:21,726 --> 01:07:24,479 And I see mornings with high heating bills. 976 01:07:24,479 --> 01:07:26,272 - [LAUGHING] - And with every crumb 977 01:07:26,272 --> 01:07:28,858 that fell from your lips onto fresh bed linen sheets... 978 01:07:28,858 --> 01:07:30,693 [RETCHING AND VOMITING] 979 01:07:37,825 --> 01:07:39,243 [BOTH LAUGHING] 980 01:07:39,786 --> 01:07:41,412 - Why don't you come outside? - GLORIA: Let's have a-- 981 01:07:41,412 --> 01:07:43,998 - Have a bit of fresh air? - Okay, okay! You get off of me! 982 01:07:50,671 --> 01:07:51,756 [DOORBELL RINGING] 983 01:07:51,756 --> 01:07:55,968 Open the door, Daynin! Answer me! [GROANS] 984 01:08:01,432 --> 01:08:02,892 [MAN PANTING] 985 01:08:10,233 --> 01:08:13,861 Why are you doing this to me? 986 01:08:13,861 --> 01:08:16,155 Piece of shit, I hope you fucking die in hell. 987 01:08:20,993 --> 01:08:23,871 So, how does London compare to Papay? 988 01:08:24,580 --> 01:08:26,290 RONA: Er, well... 989 01:08:26,958 --> 01:08:28,626 there's a bit more going on. 990 01:08:29,377 --> 01:08:30,628 I guess. 991 01:08:30,628 --> 01:08:31,712 ELENA: I'll bet. 992 01:08:32,839 --> 01:08:34,924 RONA: Have you ever been down south? 993 01:08:36,300 --> 01:08:38,010 Sometimes, not very often. 994 01:08:38,678 --> 01:08:40,555 Not very often. [CHUCKLES] 995 01:08:40,555 --> 01:08:42,807 We hardly get away and my husband's going, 996 01:08:42,807 --> 01:08:45,977 "Oh, I can't see the sea and the trees. 997 01:08:45,977 --> 01:08:48,521 And you can't see anything. When are we going home?" 998 01:08:54,402 --> 01:08:55,278 MAN: Spot on. 999 01:08:55,278 --> 01:08:57,697 SHOPKEEPER: Thank you very much. All the very best. 1000 01:08:57,697 --> 01:08:59,782 MAN: See you soon. SHOPKEEPER: See you again. 1001 01:08:59,782 --> 01:09:02,368 Over there. Last few casks of these... 1002 01:09:03,744 --> 01:09:06,205 MAN 2: Well, indeed, fine. SHOPKEEPER: Thank you very much. 1003 01:09:06,205 --> 01:09:07,665 - Thank you. - Good seeing the pair of you. 1004 01:09:07,665 --> 01:09:09,208 - All the very best. - Yes, I'll see you around, sir. 1005 01:09:09,208 --> 01:09:10,668 Cheers, bye. Cheers, all the best. 1006 01:09:10,668 --> 01:09:11,669 MAN 2: And you. 1007 01:09:12,503 --> 01:09:13,754 - SHOPKEEPER: Hi, hi. - Hi, hi. 1008 01:09:13,754 --> 01:09:15,172 - How's it going? - Good. 1009 01:09:17,800 --> 01:09:19,051 SHOPKEEPER: Lovely. 1010 01:09:19,051 --> 01:09:21,554 ELENA: I should introduce you to my brother, Calum. 1011 01:09:21,554 --> 01:09:23,639 - Oh, hello. Rona. - Hi. How are you doing? 1012 01:09:23,639 --> 01:09:25,016 Hi, Rona. 1013 01:09:25,016 --> 01:09:26,225 Good to see you. 1014 01:09:28,227 --> 01:09:29,312 Rose Cottage? 1015 01:09:29,312 --> 01:09:30,396 Mm. Aye. 1016 01:09:31,230 --> 01:09:33,357 CALUM: Is it, uh, bird work you're doing? 1017 01:09:33,357 --> 01:09:35,067 - Calum, stop. - Ugh. 1018 01:09:35,902 --> 01:09:37,987 He's so nosy, he's like an old wife. 1019 01:09:38,696 --> 01:09:43,618 CALUM: Well, erm, I was the warden of the nature reserve 1020 01:09:43,618 --> 01:09:45,453 up there, back in the '80s. 1021 01:09:45,453 --> 01:09:47,204 - Right. - Before we had Rose Cottage. 1022 01:09:47,204 --> 01:09:49,540 I stayed at Gowrie just across the way. 1023 01:09:49,540 --> 01:09:52,168 It was very basic. Rose Cottage is a palace. 1024 01:09:52,168 --> 01:09:53,419 Gowrie was a hovel. 1025 01:09:53,419 --> 01:09:55,755 But it was my hovel. I loved it very much. 1026 01:09:55,755 --> 01:09:57,924 Erm, could I get some tobacco as well, please? 1027 01:09:57,924 --> 01:09:59,175 CALUM: Sure. Yeah, yeah. 1028 01:10:03,304 --> 01:10:05,097 Is that it? Got everything? 1029 01:10:05,765 --> 01:10:07,767 - Yeah, yeah. - Okay. 1030 01:10:09,060 --> 01:10:11,062 [SNIFFS, CLEARS THROAT] 1031 01:10:24,742 --> 01:10:27,745 [SERENE MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1032 01:10:36,128 --> 01:10:37,797 [EXHALES DEEPLY] 1033 01:10:43,052 --> 01:10:45,721 [BREATHING DEEPLY] 1034 01:10:51,143 --> 01:10:52,436 [TURNS MUSIC OFF] 1035 01:10:52,436 --> 01:10:54,480 [BREATHES DEEPLY] 1036 01:10:59,276 --> 01:11:01,278 [SEAGULLS CALLING IN DISTANCE] 1037 01:11:25,928 --> 01:11:27,930 [WAVES RUMBLING] 1038 01:11:41,610 --> 01:11:43,029 [THUNDER RUMBLING] 1039 01:11:50,286 --> 01:11:52,246 [WIND WHISTLING] 1040 01:11:54,331 --> 01:11:56,292 [GRUNTING] 1041 01:11:58,252 --> 01:12:00,046 [PANTING] 1042 01:12:08,971 --> 01:12:10,765 RONA: The original Beaufort scale 1043 01:12:10,765 --> 01:12:13,726 didn't give wind speed in miles per hour, 1044 01:12:13,726 --> 01:12:17,146 but rather in terms of its effects on sailing ships. 1045 01:12:17,146 --> 01:12:19,648 From "just sufficient to give steerage" 1046 01:12:19,648 --> 01:12:23,360 to "that which no canvas sails could withstand." 1047 01:12:24,236 --> 01:12:25,571 [WIND BLOWING] 1048 01:12:25,571 --> 01:12:28,699 The wind is our most defining weather in Orkney. 1049 01:12:28,699 --> 01:12:31,160 Even in summer, there's usually a breeze. 1050 01:12:31,827 --> 01:12:34,455 Beaufort force three or four on average. 1051 01:12:36,499 --> 01:12:38,918 In Winter, gales are common. 1052 01:12:40,127 --> 01:12:42,755 - [INTENSE QUARELLING] - [WINDOW SMASHING] 1053 01:12:47,718 --> 01:12:49,720 - [GLASS SMASHES] - [RONA'S MOM SCREAMS] 1054 01:12:49,720 --> 01:12:52,973 RONA'S DAD: Come in! Come in! I am one with the wind. 1055 01:12:52,973 --> 01:12:54,725 RONA'S MOM: You're upsetting her! 1056 01:12:54,725 --> 01:12:57,436 - [WIND WHISTLING] - RONA'S DAD: Oh. Oh! 1057 01:12:57,436 --> 01:12:58,771 RONA'S MOM: Andrew... [SOBS] 1058 01:12:58,771 --> 01:13:01,232 ANDREW: Beautiful that is. Beautiful, listen to it. 1059 01:13:02,274 --> 01:13:03,984 Breathe it in! Breathe it in! 1060 01:13:03,984 --> 01:13:06,362 - RONA'S MOM: Lord, God... - We are one with the wind. 1061 01:13:06,362 --> 01:13:07,988 RONA'S MOM: Oh, God, please help him! 1062 01:13:07,988 --> 01:13:10,241 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1063 01:13:13,577 --> 01:13:14,995 ANDREW: You don't understand. 1064 01:13:14,995 --> 01:13:17,081 [QUARELLING CONTINUES INDISTINCTLY] 1065 01:13:24,130 --> 01:13:26,549 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1066 01:13:39,895 --> 01:13:42,606 - [WIND BLOWING] - [MUSIC FADES OUT] 1067 01:13:56,620 --> 01:14:00,749 [LAUGHING] King of the castle. 1068 01:14:02,084 --> 01:14:02,918 [CHUCKLES] 1069 01:14:02,918 --> 01:14:05,129 My subjects. Welcome to my house. 1070 01:14:05,129 --> 01:14:06,881 - [SHEEP BLEATING] - [LAUGHTER] 1071 01:14:06,881 --> 01:14:08,090 Rona, get in here! 1072 01:14:08,090 --> 01:14:09,466 I'm going to watch. 1073 01:14:09,466 --> 01:14:11,468 All right, if you're not going to come in... 1074 01:14:11,468 --> 01:14:14,346 [SOFT FOLK MUSIC PLAYING] 1075 01:14:14,346 --> 01:14:16,682 - [WOMAN SPEAKS INDISTINCTLY] - Aaah! [LAUGHS] 1076 01:14:20,686 --> 01:14:21,896 You having fun? 1077 01:14:21,896 --> 01:14:25,024 - Nah, I'm having an awful time. - Looks like it. 1078 01:14:25,649 --> 01:14:27,234 Really reminds me of home, you know? 1079 01:14:27,234 --> 01:14:28,944 MAN: I forget you're a farm girl. 1080 01:14:32,907 --> 01:14:34,366 - Aahil! Really? - What? 1081 01:14:34,366 --> 01:14:36,160 - You really need to do that? - What's the big deal? 1082 01:14:36,160 --> 01:14:37,328 What do you mean, "It's not a big deal"? 1083 01:14:37,328 --> 01:14:38,412 Pick it up. It's not a bin. 1084 01:14:38,412 --> 01:14:39,788 - All right, all right. - That's what the big deal is. 1085 01:14:39,788 --> 01:14:40,956 - [RONA CHUCKLES] - For fuck's sake. 1086 01:14:40,956 --> 01:14:42,041 You know, he's terrified of you. 1087 01:14:42,041 --> 01:14:43,542 He's not terrified of me, just... 1088 01:14:43,542 --> 01:14:45,169 - Yes. - He knows I'm right. 1089 01:14:46,003 --> 01:14:47,046 You know... 1090 01:14:48,214 --> 01:14:50,758 I'd never let my boys get away with any of that shit. 1091 01:14:50,758 --> 01:14:52,218 What do you mean, your boys? 1092 01:14:53,344 --> 01:14:55,304 - [COUGHS] - You have kids? 1093 01:14:55,304 --> 01:14:57,139 Yes, I have two boys. 1094 01:14:57,139 --> 01:14:58,641 - Really? - Yeah. 1095 01:14:59,308 --> 01:15:01,518 It's why I get up every morning, it's... 1096 01:15:01,518 --> 01:15:03,229 you know, for them. 1097 01:15:03,229 --> 01:15:05,064 [SNIFFS, MUTTERS] 1098 01:15:05,648 --> 01:15:07,024 So, what age are they? 1099 01:15:07,900 --> 01:15:09,777 - Seventeen. - Seventeen? 1100 01:15:09,777 --> 01:15:11,070 Yeah, 14. 1101 01:15:11,070 --> 01:15:13,822 I've not seen them in ten years, though, so... 1102 01:15:13,822 --> 01:15:15,741 Better that way, who wants a... 1103 01:15:15,741 --> 01:15:18,035 You know, who wants a crackhead for a dad? 1104 01:15:18,035 --> 01:15:19,578 Once I'm clean and... 1105 01:15:21,205 --> 01:15:23,040 Then I'll bring them here. 1106 01:15:24,875 --> 01:15:25,960 We're nearly done here. 1107 01:15:25,960 --> 01:15:27,836 What are you going to do after all of this? 1108 01:15:29,088 --> 01:15:30,214 Don't know. 1109 01:15:32,758 --> 01:15:33,926 Nothing. 1110 01:15:34,385 --> 01:15:37,179 WOMAN: We can see if we can get a horse ride set up. 1111 01:15:39,556 --> 01:15:40,849 I fucked it up. 1112 01:15:41,934 --> 01:15:43,477 - I did. - Hang on, hang on. 1113 01:15:44,561 --> 01:15:47,481 - [IMITATES SAD VIOLIN NOTES] - Shut up. You asked. 1114 01:15:47,481 --> 01:15:49,149 - [LAUGHS] - You asked. 1115 01:15:49,149 --> 01:15:52,236 Well... Come on, listen. See, I don't mean to... 1116 01:15:52,236 --> 01:15:53,570 Look at this brigade. 1117 01:15:54,613 --> 01:15:57,449 If they can make it, you can make it. [CHUCKLES] 1118 01:15:57,449 --> 01:16:00,160 RONA: I don't know about that. MAN: You'll be fine. 1119 01:16:07,084 --> 01:16:08,794 I can't be happy sober. 1120 01:16:21,181 --> 01:16:23,809 [ELECTRONIC MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 1121 01:16:30,941 --> 01:16:32,776 [SEAGULLS SQUAWKING] 1122 01:16:37,614 --> 01:16:38,657 Hi, Rona. 1123 01:16:39,992 --> 01:16:41,910 - Hiya. - Hiya, how are you doing? 1124 01:16:41,910 --> 01:16:43,829 - Good, how are you? - Not bad at all. 1125 01:16:43,829 --> 01:16:46,248 What a lovely day, isn't it a cracker? 1126 01:16:46,248 --> 01:16:47,583 You getting in among the seaweeds? 1127 01:16:47,583 --> 01:16:49,918 - [CHUCKLES] Aye. - You've come to the right place. 1128 01:16:49,918 --> 01:16:52,421 - It's a seaweed supermarket. - [CHUCKLES SOFTLY] 1129 01:16:53,505 --> 01:16:54,798 Are you doing well? 1130 01:16:54,798 --> 01:16:56,717 - Lovely, lovely. - Yeah. 1131 01:16:56,717 --> 01:16:59,219 Well, I've just been doing a spot of beachcombing. 1132 01:16:59,219 --> 01:17:00,471 What do you make of this? 1133 01:17:01,889 --> 01:17:04,099 - The city of New York. - [CHUCKLES] 1134 01:17:04,099 --> 01:17:05,309 Very nice. 1135 01:17:08,437 --> 01:17:09,396 Well... 1136 01:17:10,230 --> 01:17:12,107 Well, I'll let you get on. 1137 01:17:12,107 --> 01:17:13,233 And, er, 1138 01:17:13,233 --> 01:17:16,403 if there's anything you need, just give us a shout, okay? 1139 01:17:16,403 --> 01:17:18,405 - Okay? Righto. - Yeah, I will. Yeah. 1140 01:17:18,405 --> 01:17:20,866 - All the best. Cheerio for now. - See you. Bye. 1141 01:17:21,617 --> 01:17:23,827 [ELECTRONIC MUSIC CONTINUES] 1142 01:17:37,508 --> 01:17:39,760 [SOOTHING MUSIC PLAYING] 1143 01:17:51,355 --> 01:17:54,024 [SKYPE RINGING] 1144 01:17:56,610 --> 01:17:58,362 - Ro, Ro, there you are! Listen! - Hi. 1145 01:17:58,362 --> 01:18:00,155 - [MUSIC PLAYS ON SPEAKERS] - This storm came through 1146 01:18:00,155 --> 01:18:01,740 and I've had to patch up another window. 1147 01:18:01,740 --> 01:18:02,866 Oh, no! 1148 01:18:02,866 --> 01:18:04,993 I've almost run out of gaffer tape. 1149 01:18:04,993 --> 01:18:06,620 Right, and you've got to get that fixed then, don't you? 1150 01:18:06,620 --> 01:18:08,288 But listen, the real reason I want to talk to you is 1151 01:18:08,288 --> 01:18:10,416 I've been in touch with the bank and I've arranged a loan. 1152 01:18:10,416 --> 01:18:12,376 - But for what, Dad? - I've not arranged it yet, 1153 01:18:12,376 --> 01:18:13,335 but I will do. 1154 01:18:13,335 --> 01:18:15,587 Can you turn the music down? I can't hear you very well. 1155 01:18:15,587 --> 01:18:16,839 Dad, can you turn the music down? 1156 01:18:16,839 --> 01:18:17,923 I was in touch with a fella from south 1157 01:18:17,923 --> 01:18:19,716 who's an intern on one of these offshore wind farms and... 1158 01:18:19,716 --> 01:18:22,302 and the other thing is there's a... Hey, you'll love this. 1159 01:18:22,302 --> 01:18:24,096 I was talking to the geothermal physicist 1160 01:18:24,096 --> 01:18:25,556 about the caves under the ground there 1161 01:18:25,556 --> 01:18:27,474 - because I own them. - Dad, have you been sleeping? 1162 01:18:27,474 --> 01:18:29,601 And the thing about geothermal thing 1163 01:18:29,601 --> 01:18:30,894 is it's all about the storage. 1164 01:18:30,894 --> 01:18:32,271 Okay. Dad? You need to sleep. 1165 01:18:32,271 --> 01:18:34,106 And there's fluctuations in the wind speed. 1166 01:18:34,106 --> 01:18:36,066 You're not sleeping, are you? Because you're getting high. 1167 01:18:36,066 --> 01:18:38,485 - Ro! Ro! Ro! - Yes, I'm listening to you. 1168 01:18:38,485 --> 01:18:40,696 - I've no time for this. - You need to calm down, okay? 1169 01:18:40,696 --> 01:18:43,198 This is the avant garde, I am on the forefront 1170 01:18:43,198 --> 01:18:45,576 of the ecological revolution. This is wonderful work! 1171 01:18:45,576 --> 01:18:47,119 Will you please take some sleeping pills 1172 01:18:47,119 --> 01:18:48,579 and just go to sleep for a few hours? 1173 01:18:48,579 --> 01:18:50,873 [HOUSE MUSIC PLAYING] 1174 01:19:08,015 --> 01:19:09,141 [MUSIC STOPS] 1175 01:19:11,059 --> 01:19:12,936 [SEAGULL SQUAWKING] 1176 01:19:21,612 --> 01:19:22,446 Ah. 1177 01:19:22,446 --> 01:19:24,531 [BREATHING HEAVILY] 1178 01:19:39,171 --> 01:19:40,172 Oh, God. 1179 01:20:01,151 --> 01:20:02,569 [KEYBOARD CLACKING] 1180 01:20:05,531 --> 01:20:07,533 [WAVES RUMBLING] 1181 01:20:17,251 --> 01:20:19,253 [PHONE VIBRATING] 1182 01:20:20,963 --> 01:20:22,005 [CLEARS THROAT] 1183 01:20:25,259 --> 01:20:26,093 Hello? 1184 01:20:29,763 --> 01:20:32,432 Er, yeah, I'd love to talk to him. Thank you. 1185 01:20:34,893 --> 01:20:37,020 - ANDREW: Ro. - Hiya, Dad. 1186 01:20:38,230 --> 01:20:40,941 - Rona? Hello? - Yeah, are you okay? 1187 01:20:40,941 --> 01:20:43,026 - Hello? Rona? - Hiya. 1188 01:20:43,026 --> 01:20:44,528 - It's Dad. - Yeah. 1189 01:20:45,487 --> 01:20:48,115 Listen, I have a really important... 1190 01:20:48,907 --> 01:20:52,119 [FUMBLING] Did you... Would you mind giving me some... 1191 01:20:52,119 --> 01:20:53,245 [SIGHS] 1192 01:20:53,245 --> 01:20:55,539 - Well. Sorry, I... - Dad, are you okay? 1193 01:20:55,539 --> 01:20:57,249 Are you all right in there? 1194 01:20:57,708 --> 01:21:00,794 Listen, I have to talk very quietly, I'm surrounded. 1195 01:21:00,794 --> 01:21:03,213 - Okay. - I'm being held against my will 1196 01:21:03,213 --> 01:21:04,631 in an institution. 1197 01:21:05,424 --> 01:21:08,594 And I need your help to facilitate my release. 1198 01:21:09,219 --> 01:21:10,929 Do you think you can do that? 1199 01:21:11,888 --> 01:21:15,434 No, Dad, because you have to stay there until you get better. 1200 01:21:15,434 --> 01:21:17,227 God! God! 1201 01:21:18,061 --> 01:21:19,813 You put me in here in the first place 1202 01:21:19,813 --> 01:21:22,024 and you won't give yourself the opportunity 1203 01:21:22,024 --> 01:21:23,775 to redeem yourself by getting me out. 1204 01:21:23,775 --> 01:21:25,736 - Dad, I didn't put you anywhere. - Listen... 1205 01:21:25,736 --> 01:21:27,946 You goddamn, you know bloody well what you did. 1206 01:21:28,697 --> 01:21:30,741 - What did I do? - You called the cops. 1207 01:21:30,741 --> 01:21:33,160 Dad, I didn't call the cops. Not at all. 1208 01:21:33,160 --> 01:21:36,371 You called the cops. They came and they took me away. 1209 01:21:36,371 --> 01:21:38,206 I know, Dad, but I think it's because 1210 01:21:38,206 --> 01:21:40,000 - everyone was worried about you. - No! 1211 01:21:40,000 --> 01:21:41,585 I think somebody else called. 1212 01:21:41,585 --> 01:21:44,212 [GRUNTS] You break my heart. 1213 01:21:45,088 --> 01:21:46,506 You break my heart. 1214 01:21:47,007 --> 01:21:48,759 [BREATH TREMBLING] 1215 01:21:48,759 --> 01:21:50,844 You are a deceitful woman. 1216 01:21:51,261 --> 01:21:52,304 You are a... 1217 01:21:53,597 --> 01:21:55,599 [BREATHING DEEPLY] 1218 01:21:58,185 --> 01:22:00,395 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1219 01:22:03,815 --> 01:22:04,858 Okay. 1220 01:22:04,858 --> 01:22:07,944 Don't disappoint me any more than you already have, Rona. 1221 01:22:07,944 --> 01:22:10,364 I'm gonna go. I'll check in with you later, okay? 1222 01:22:10,364 --> 01:22:12,324 Rona! Now, you pull your... 1223 01:22:14,117 --> 01:22:15,911 - RONA: Fuck! - [OBJECTS CLATTER] 1224 01:22:24,211 --> 01:22:26,421 [MELANCHOLY MUSIC CONTINUES] 1225 01:22:34,554 --> 01:22:36,556 [BIRDS CHIRPING] 1226 01:22:52,823 --> 01:22:54,950 [BREATHING HEAVILY] 1227 01:23:00,831 --> 01:23:02,666 [RUMBLING] 1228 01:23:09,506 --> 01:23:11,258 [PANTING] 1229 01:23:12,092 --> 01:23:13,635 [GROANING SOFTLY] 1230 01:23:18,056 --> 01:23:20,142 [PANTING] 1231 01:23:23,061 --> 01:23:24,312 MAN: Hey, you need a ride? 1232 01:23:25,397 --> 01:23:26,690 [WHIMPERS] 1233 01:23:28,108 --> 01:23:29,359 [SOBS] 1234 01:23:29,359 --> 01:23:31,194 MAN: I can give you a lift, if you like. 1235 01:23:31,194 --> 01:23:32,529 RONA: To Daynin's house. 1236 01:23:32,529 --> 01:23:35,282 MAN: Good. I'll take you there. Jump in. 1237 01:23:36,241 --> 01:23:37,534 Thank you. 1238 01:23:45,208 --> 01:23:46,710 [GROGGILY] Hi. Hiya. 1239 01:23:49,963 --> 01:23:56,595 Well, I bumped into someone who's giving me a lift to yours, 1240 01:23:56,595 --> 01:23:58,805 because he knows where you live. 1241 01:24:00,682 --> 01:24:01,975 [ENGINE SWITCHES OFF] 1242 01:24:04,311 --> 01:24:05,479 [BOTH GRUNTING] 1243 01:24:05,479 --> 01:24:07,981 - MAN: Don't you want it? - [RONA SCREAMING] 1244 01:24:07,981 --> 01:24:09,024 You bitch! 1245 01:24:09,024 --> 01:24:10,192 RONA: Help me! 1246 01:24:10,609 --> 01:24:11,777 Help! 1247 01:24:13,361 --> 01:24:14,404 [RONA SCREAMS] 1248 01:24:15,447 --> 01:24:17,199 MAN: Shit! RONA: No, help me! 1249 01:24:17,199 --> 01:24:18,575 MAN: Come back here. Wait! 1250 01:24:18,575 --> 01:24:19,826 RONA: Help! 1251 01:24:20,577 --> 01:24:24,414 - [SIREN WAILING IN DISTANCE] - [CAR STARTING AND ACCELERATING] 1252 01:24:25,415 --> 01:24:27,083 [CAMERA CLICKING] 1253 01:24:47,729 --> 01:24:50,023 [SOFT EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1254 01:25:00,575 --> 01:25:01,785 Hi. 1255 01:25:04,204 --> 01:25:05,247 DAYNIN: Hey. 1256 01:25:20,136 --> 01:25:21,805 [DAYNIN INHALES DEEPLY] 1257 01:25:28,520 --> 01:25:29,688 [RONA SIGHS] 1258 01:25:33,483 --> 01:25:34,943 So, how have you been? 1259 01:25:34,943 --> 01:25:36,361 I'm good. 1260 01:25:40,365 --> 01:25:41,658 How's your job? 1261 01:25:44,077 --> 01:25:45,495 [SIGHS HEAVILY] 1262 01:25:47,163 --> 01:25:49,916 - I mean, I got that promotion. - Oh, wow. 1263 01:25:50,417 --> 01:25:51,835 Big boss man now. 1264 01:25:53,295 --> 01:25:55,005 - Got an assistant. - Ah. 1265 01:25:56,506 --> 01:25:58,258 - Office? - Tiny one. 1266 01:25:58,258 --> 01:25:59,634 [RONA CHUCKLES] 1267 01:26:06,516 --> 01:26:08,476 Are you seeing anyone or anything? 1268 01:26:12,856 --> 01:26:13,940 Yeah. 1269 01:26:17,152 --> 01:26:18,278 Right. 1270 01:26:21,448 --> 01:26:22,866 She is nice. 1271 01:26:25,035 --> 01:26:26,494 Kind, you know. 1272 01:26:30,832 --> 01:26:32,918 - It's different. - Mm-hmm. 1273 01:26:35,420 --> 01:26:38,423 It's boring, I bet. [CHUCKLES SOFTLY] 1274 01:26:41,051 --> 01:26:42,385 I'm glad you're happy. 1275 01:26:46,640 --> 01:26:48,016 I like your hair. 1276 01:26:48,516 --> 01:26:49,768 Oh, yeah? 1277 01:26:50,602 --> 01:26:51,853 Yeah. 1278 01:26:54,022 --> 01:26:55,231 It's nice. 1279 01:27:04,908 --> 01:27:06,076 MAN: Fuck you! 1280 01:27:07,035 --> 01:27:09,162 [LAUGHTER AND CHATTER] 1281 01:27:12,374 --> 01:27:14,042 You wanna go for a drink? 1282 01:27:33,228 --> 01:27:34,688 [SIGHS] 1283 01:27:34,688 --> 01:27:36,106 [INHALES DEEPLY] 1284 01:27:37,190 --> 01:27:39,818 [INDUSTRIAL MUSIC PLAYING ON HEADPHONES] 1285 01:28:19,524 --> 01:28:21,651 - [MUSIC FADES] - [WAVES CRASHING] 1286 01:28:24,946 --> 01:28:26,865 [SEAGULLS CALLING] 1287 01:28:29,034 --> 01:28:31,036 [WAVES RUMBLING] 1288 01:29:19,125 --> 01:29:20,418 RONA: There's a berg. 1289 01:29:22,003 --> 01:29:23,880 Lads, there's a berg, there's a berg! 1290 01:29:23,880 --> 01:29:26,091 - To the starboard. - [WHOOSHING] 1291 01:29:27,300 --> 01:29:29,844 Woo! Steady as she goes, lads. 1292 01:29:29,844 --> 01:29:31,054 Steady as she goes! 1293 01:29:31,054 --> 01:29:32,889 We got a berg to the starboard, lads! 1294 01:29:32,889 --> 01:29:35,266 You gotta hustle up, hustle up. Go on. 1295 01:29:35,266 --> 01:29:36,392 Okay. 1296 01:29:36,392 --> 01:29:37,477 [GRUNTS] 1297 01:29:38,186 --> 01:29:40,063 - [WIND BLOWING] - Crow's nest! 1298 01:29:40,897 --> 01:29:42,148 Can you hear me? 1299 01:29:43,525 --> 01:29:45,735 Is it all clear up north? 1300 01:29:48,154 --> 01:29:49,656 Yep, we're heading north. 1301 01:29:49,656 --> 01:29:51,157 [INDISTINCT CHATTER] 1302 01:30:10,135 --> 01:30:12,637 [BAND PLAYING LIVELY FOLK MUSIC] 1303 01:30:12,637 --> 01:30:14,681 [CROWD CHEERING] 1304 01:30:15,431 --> 01:30:16,558 [MUSIC STOPS] 1305 01:30:18,601 --> 01:30:20,603 [CROWD LAUGHING] 1306 01:30:21,896 --> 01:30:24,357 - [BAND RESUMES PLAYING] - Come on, come on! 1307 01:30:24,357 --> 01:30:26,442 [CROWD CLAPPING RHYTHMICALLY] 1308 01:30:42,041 --> 01:30:44,460 - [MUSIC ENDS] - [CROWD CHEERING] 1309 01:30:47,881 --> 01:30:49,716 Well done. You did really well. 1310 01:30:51,843 --> 01:30:54,095 - [INDISTINCT CHATTER] - [SIGHS] 1311 01:31:01,186 --> 01:31:03,188 [MUSIC PLAYING INSIDE] 1312 01:31:07,442 --> 01:31:08,985 - Hi, Rona. - Hiya, you all right? 1313 01:31:08,985 --> 01:31:11,571 - Aye, not bad. How is yourself? - Yeah, I'm good. 1314 01:31:11,571 --> 01:31:12,906 Just had to get a bit of air, 1315 01:31:12,906 --> 01:31:14,365 it was getting really hot in there. 1316 01:31:14,365 --> 01:31:16,910 Aye, all right, not half. There's a lot going on. 1317 01:31:17,660 --> 01:31:18,995 - Aye. - Aye. 1318 01:31:22,081 --> 01:31:23,708 So how long you been sober? 1319 01:31:30,298 --> 01:31:31,758 Sixty-three days. 1320 01:31:32,425 --> 01:31:33,259 Wow. 1321 01:31:34,385 --> 01:31:36,846 That's the steepest bit you've done. 1322 01:31:38,973 --> 01:31:40,141 So, what about you? 1323 01:31:41,017 --> 01:31:42,602 Oh, boy. Erm... 1324 01:31:44,479 --> 01:31:45,730 Twelve years. 1325 01:31:47,273 --> 01:31:48,399 Four months. 1326 01:31:48,399 --> 01:31:49,859 And... 1327 01:31:49,859 --> 01:31:51,444 twenty-nine days. 1328 01:31:52,528 --> 01:31:53,529 Damn. 1329 01:31:55,448 --> 01:31:56,449 How is that? 1330 01:31:59,911 --> 01:32:01,162 Well, it's okay. 1331 01:32:01,162 --> 01:32:03,122 Started off one day at a time. 1332 01:32:04,374 --> 01:32:06,000 Twelve years and four months later, 1333 01:32:06,000 --> 01:32:07,710 it's still one day at a time. 1334 01:32:07,710 --> 01:32:09,462 Because that's the only way. 1335 01:32:09,462 --> 01:32:10,964 And it works. 1336 01:32:10,964 --> 01:32:12,257 And you're doing it. 1337 01:32:15,009 --> 01:32:16,678 So it gets easier, does it? 1338 01:32:16,678 --> 01:32:18,596 Oh, yes. Yes, it does. 1339 01:32:20,014 --> 01:32:22,350 - You have my word on that. - Mm. 1340 01:32:23,226 --> 01:32:24,894 But... [SIGHS] 1341 01:32:24,894 --> 01:32:27,897 it never gets easy. It just gets less hard. 1342 01:32:35,196 --> 01:32:36,906 [WIND HOWLING] 1343 01:32:41,536 --> 01:32:43,413 [WIND GUSTING] 1344 01:32:48,626 --> 01:32:50,211 [LIGHTER CLICKS] 1345 01:32:54,507 --> 01:32:56,467 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1346 01:33:00,221 --> 01:33:01,764 [TYPING] 1347 01:33:03,516 --> 01:33:06,686 RONA: The marine traffic and flight radar websites 1348 01:33:06,686 --> 01:33:10,690 show in real-time the paths of all vessels at sea 1349 01:33:10,690 --> 01:33:13,234 and all commercial aircraft in the sky. 1350 01:33:17,905 --> 01:33:19,699 A light that moves above the cottage 1351 01:33:19,699 --> 01:33:23,202 is a Lufthansa flight from Los Angeles to Frankfurt. 1352 01:33:27,165 --> 01:33:28,458 [NOTIFICATION CHIMES] 1353 01:33:28,458 --> 01:33:31,169 I monitor the path of the International Space Station. 1354 01:33:31,169 --> 01:33:33,629 And find out when it's passing over. 1355 01:33:34,630 --> 01:33:37,008 [NOTIFICATION CHIMING INTERMITTENTLY] 1356 01:33:42,347 --> 01:33:44,432 Tonight it flies over Orkney. 1357 01:34:12,001 --> 01:34:14,462 - Merry Christmas. - ELENA: Hi, Rona. 1358 01:34:14,962 --> 01:34:16,381 Not got good news. 1359 01:34:16,381 --> 01:34:18,508 There's no flights coming in today. 1360 01:34:18,508 --> 01:34:19,592 What? 1361 01:34:19,592 --> 01:34:21,594 There's a technical fault with the plane. 1362 01:34:21,594 --> 01:34:23,554 And there's no flights coming in at all. 1363 01:34:23,554 --> 01:34:24,972 What about tomorrow? 1364 01:34:24,972 --> 01:34:28,101 No, they're waiting on parts and engineers and... 1365 01:34:28,101 --> 01:34:29,811 - [SIGHS] - And I'm afraid 1366 01:34:29,811 --> 01:34:32,313 the boats are away into the town for Christmas. 1367 01:34:32,313 --> 01:34:33,689 RADIO ANNOUNCER: A fresh kinda day 1368 01:34:33,689 --> 01:34:35,441 with strong easterly winds and rain. 1369 01:34:35,441 --> 01:34:37,902 Winds are likely to get up to near gale force 1370 01:34:37,902 --> 01:34:38,986 just before midday, 1371 01:34:38,986 --> 01:34:40,988 but they will ease off for the afternoon. 1372 01:34:40,988 --> 01:34:43,491 Temperatures will be struggling to get into double figures. 1373 01:34:43,491 --> 01:34:45,993 Maybe nine degrees Celsius at a push. That's just... 1374 01:34:48,246 --> 01:34:49,872 [BREATHING HEAVILY] 1375 01:34:54,877 --> 01:34:56,462 [SHIVERING] 1376 01:34:59,048 --> 01:35:00,383 [EXHALES HEAVILY] 1377 01:35:01,092 --> 01:35:03,094 [BREATH SHUDDERING] 1378 01:35:14,272 --> 01:35:16,357 [SERENE MUSIC FADING IN] 1379 01:35:20,194 --> 01:35:22,113 Woo! 1380 01:35:24,824 --> 01:35:26,868 [RONA PANTING] 1381 01:35:28,744 --> 01:35:30,121 Woo! 1382 01:35:38,296 --> 01:35:39,839 [GASPING] 1383 01:35:41,174 --> 01:35:43,092 Woo! 1384 01:35:44,051 --> 01:35:45,470 [SEAL HOWLS] 1385 01:35:47,096 --> 01:35:48,097 [RONA CHUCKLES] 1386 01:35:50,475 --> 01:35:51,851 [SCREAMS IN EXCITEMENT] 1387 01:35:51,851 --> 01:35:54,103 [SERENE MUSIC CONTINUES] 1388 01:35:59,692 --> 01:36:01,694 [SEAL HOWLS] 1389 01:36:02,862 --> 01:36:04,071 [RONA CHUCKLES] 1390 01:36:13,706 --> 01:36:16,125 [PANTING AND CHUCKLING] 1391 01:36:27,345 --> 01:36:29,472 [CONTINUES CHUCKLING] 1392 01:36:29,472 --> 01:36:31,015 [SIGHS] 1393 01:36:35,353 --> 01:36:37,939 [SEAL HOWLING] 1394 01:36:51,410 --> 01:36:52,870 - CALUM: Hey, Rona. - Hi. 1395 01:36:52,870 --> 01:36:54,330 - How are you doing? - Good. 1396 01:36:54,330 --> 01:36:55,414 You been for a swim? 1397 01:36:55,414 --> 01:36:58,000 - Yeah. [GIGGLES] - Fantastic. Gosh, look at you. 1398 01:36:58,000 --> 01:37:00,002 [SHOWER RUNNING] 1399 01:37:01,295 --> 01:37:02,338 [GROANS] 1400 01:37:08,386 --> 01:37:10,888 [CHEERFUL MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1401 01:37:13,349 --> 01:37:15,726 [SINGING ALONG] For you 1402 01:37:17,186 --> 01:37:20,356 My heart cries out, Perfidia 1403 01:37:22,525 --> 01:37:27,029 For I found you the love of my life... 1404 01:37:27,572 --> 01:37:29,657 MAN 1 ON TV: Move! MAN 2 ON TV: Get it out! 1405 01:37:29,657 --> 01:37:31,742 - [RONA GIGGLING] - MAN 3: It's back on me now. 1406 01:37:31,742 --> 01:37:32,660 It's on me. 1407 01:37:32,660 --> 01:37:33,953 Get the pigeon off me. 1408 01:37:33,953 --> 01:37:35,037 MAN 2: It's not on you. 1409 01:37:35,037 --> 01:37:36,747 - MAN 3: Well, it is! - [LAUGHS] 1410 01:37:36,747 --> 01:37:38,249 MAN 2: I'm gonna get it with the... 1411 01:37:38,249 --> 01:37:40,960 Come back here, sir... young lad. 1412 01:37:40,960 --> 01:37:43,546 [DISCO MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1413 01:37:52,597 --> 01:37:53,639 Come on! 1414 01:38:19,874 --> 01:38:22,418 - [MUSIC CONTINUES] - [PANTING] 1415 01:38:29,467 --> 01:38:30,801 [BEAT DROPS] 1416 01:38:50,821 --> 01:38:52,323 [WIND WHISTLING] 1417 01:39:01,123 --> 01:39:02,124 Hey. 1418 01:39:04,752 --> 01:39:06,003 - How is it? - Windy. 1419 01:39:06,003 --> 01:39:07,088 RONA: Yeah. 1420 01:39:07,755 --> 01:39:08,881 Elena, this is my mum. 1421 01:39:08,881 --> 01:39:09,799 Oh. 1422 01:39:09,799 --> 01:39:11,384 Oh, it's really nice to meet you. 1423 01:39:11,384 --> 01:39:12,968 Yeah, nice to meet you, too. 1424 01:39:12,968 --> 01:39:15,388 - You have a lovely daughter. - Yeah, thank you. 1425 01:39:15,388 --> 01:39:17,598 - She's been looking after me. - Oh! 1426 01:39:19,350 --> 01:39:22,144 RONA: They're just some drawings I've done and stuff. 1427 01:39:24,480 --> 01:39:25,815 [CHUCKLES SOFTLY] 1428 01:39:27,316 --> 01:39:28,442 Do you want a cup of tea? 1429 01:39:28,442 --> 01:39:30,027 - Oh, yes. - It's warmer in the kitchen. 1430 01:39:30,027 --> 01:39:31,987 - Shall we go there? - Lovely, thank you. 1431 01:39:34,949 --> 01:39:36,742 And I made some bread. 1432 01:39:38,202 --> 01:39:39,745 And it's your recipe. 1433 01:39:39,745 --> 01:39:41,831 Oh, Rona, that looks wonderful. 1434 01:39:41,831 --> 01:39:44,041 - RONA: It may poison you. - [CHUCKLES] 1435 01:39:46,961 --> 01:39:49,380 - So, do you like it? - Mm. 1436 01:39:49,380 --> 01:39:51,716 So, how long do you think you'll stay here for? 1437 01:39:52,258 --> 01:39:53,676 Erm... 1438 01:39:53,676 --> 01:39:55,594 Don't know, probably till the spring. 1439 01:39:57,179 --> 01:39:58,973 - That long? - Yeah. 1440 01:39:58,973 --> 01:40:01,392 Well, I'm thinking about changing my PhD. 1441 01:40:01,392 --> 01:40:04,145 I've become really, really fascinated with seaweed 1442 01:40:04,145 --> 01:40:05,771 and the whole seaweed industry. 1443 01:40:05,771 --> 01:40:08,899 Seaweed farming is kind of changing the world. 1444 01:40:08,899 --> 01:40:12,486 It's always been around in eastern parts of the world. 1445 01:40:12,486 --> 01:40:14,780 And, yeah, we're not really exploring that 1446 01:40:14,780 --> 01:40:16,031 as much as we used to. 1447 01:40:16,031 --> 01:40:18,033 So, what I'm thinking about doing 1448 01:40:18,033 --> 01:40:20,870 is studying seaweed farming. 1449 01:40:22,538 --> 01:40:24,123 So, I started to look into it 1450 01:40:24,123 --> 01:40:26,792 and there's all these different benefits to seaweed. 1451 01:40:26,792 --> 01:40:30,129 There's, you know, soil fertilizers. 1452 01:40:30,129 --> 01:40:31,964 If you feed it to cows, it's a really great way, 1453 01:40:31,964 --> 01:40:34,300 a great natural way to fertilize the soil. 1454 01:40:34,300 --> 01:40:36,260 The cattle produce less methane 1455 01:40:36,260 --> 01:40:37,928 when they burp and when they fart. 1456 01:40:37,928 --> 01:40:39,805 And, you know, it supplies your body 1457 01:40:39,805 --> 01:40:43,350 with magnesium, copper, all these different things. 1458 01:40:43,350 --> 01:40:46,604 It also supplies the earth with 60% of its oxygen. 1459 01:40:46,604 --> 01:40:48,189 I thought that was the rainforest. 1460 01:40:48,189 --> 01:40:51,233 No. Common misconception, but it's marine plants. 1461 01:40:51,233 --> 01:40:54,737 It's in our toothpaste. It's part of our culture, 1462 01:40:54,737 --> 01:40:57,072 our mythology, everything. 1463 01:40:57,072 --> 01:40:58,783 If everyone got on board with it, 1464 01:40:58,783 --> 01:41:00,618 it could change the world. 1465 01:41:00,618 --> 01:41:02,661 And so, I want to be a part of it. 1466 01:41:09,585 --> 01:41:10,753 How is Dad? 1467 01:41:10,753 --> 01:41:12,671 RONA'S MOM: He's coming home next week. 1468 01:41:12,671 --> 01:41:14,465 Where is he going to stay? 1469 01:41:14,465 --> 01:41:16,801 The caravan on the farm, of course. 1470 01:41:16,801 --> 01:41:17,885 Of course. 1471 01:41:19,762 --> 01:41:22,556 I mean, we're not going to get him to live anywhere else, 1472 01:41:22,556 --> 01:41:24,683 - are we? - Absolutely not. 1473 01:41:24,683 --> 01:41:26,435 I should go back then. 1474 01:41:26,435 --> 01:41:28,813 At least I can cook for him, I can get him stuff in. 1475 01:41:28,813 --> 01:41:30,606 RONA'S MOM: Rona, please, don't worry so much. 1476 01:41:30,606 --> 01:41:31,774 - RONA: But I do worry. - No. 1477 01:41:31,774 --> 01:41:34,485 He's had to go through this over and over again. 1478 01:41:34,485 --> 01:41:36,862 You know, you have to look after yourself. 1479 01:41:36,862 --> 01:41:39,949 That's what I had to do, you know. [INHALES DEEPLY] 1480 01:41:43,661 --> 01:41:45,287 Was it really hard for you? 1481 01:41:46,664 --> 01:41:48,541 Just having me, having the farm, 1482 01:41:48,541 --> 01:41:51,293 he just wasn't... there. 1483 01:41:53,128 --> 01:41:54,463 Mm, it was. 1484 01:41:54,964 --> 01:41:55,965 It was. 1485 01:41:56,757 --> 01:41:58,676 At times it was very difficult. 1486 01:42:00,511 --> 01:42:02,054 He'd be away for months. 1487 01:42:03,514 --> 01:42:06,934 And then even when he wasn't away, I was... 1488 01:42:08,269 --> 01:42:09,895 very lonely, sometimes. 1489 01:42:11,981 --> 01:42:13,357 - Mm. - Yeah. 1490 01:42:15,150 --> 01:42:17,111 Then I found God, or rather... 1491 01:42:18,028 --> 01:42:19,446 God found me. 1492 01:42:22,533 --> 01:42:23,534 Mm. 1493 01:42:28,122 --> 01:42:30,332 [SERENE MUSIC PLAYING] 1494 01:42:47,641 --> 01:42:49,768 RONA: All things come from the ocean. 1495 01:42:49,768 --> 01:42:51,645 And the ocean takes them back. 1496 01:42:52,438 --> 01:42:53,939 And eventually, one day, 1497 01:42:53,939 --> 01:42:56,275 they might come back again to the land. 1498 01:43:02,323 --> 01:43:05,034 After a gale is when the best things are found. 1499 01:43:14,668 --> 01:43:17,087 Parts of the Udal Law from old Norse times 1500 01:43:17,087 --> 01:43:19,006 still apply in Orkney. 1501 01:43:21,467 --> 01:43:24,136 And if you find something on the shore of your farmland, 1502 01:43:24,136 --> 01:43:26,263 and its above the low water mark, 1503 01:43:27,139 --> 01:43:28,140 it's yours. 1504 01:43:34,146 --> 01:43:36,148 [BOAT HORN BLOWS] 1505 01:43:43,364 --> 01:43:45,616 [SERENE MUSIC CONTINUES] 1506 01:43:53,165 --> 01:43:54,792 [INDISTINCT CHATTER] 1507 01:44:00,464 --> 01:44:02,591 There's a festival that's about to happen here, 1508 01:44:02,591 --> 01:44:03,926 it's called the Gyro Nights. 1509 01:44:03,926 --> 01:44:04,843 GLORIA: Oh. 1510 01:44:04,843 --> 01:44:07,262 So all these artists from all over the country, 1511 01:44:07,262 --> 01:44:09,181 all over the world actually are coming in. 1512 01:44:09,181 --> 01:44:12,685 And we've been, like, arranging the whole thing. 1513 01:44:12,685 --> 01:44:14,269 And putting banners up. 1514 01:44:14,269 --> 01:44:16,230 - Oh, yeah? - Mm-hmm. 1515 01:44:16,230 --> 01:44:18,565 - You're coming for my job. - [LAUGHS] 1516 01:44:20,067 --> 01:44:23,153 So, erm, no, but really, how are you doing? 1517 01:44:23,153 --> 01:44:24,446 I'm fine. 1518 01:44:24,446 --> 01:44:27,533 - I'm actually, yeah... - I mean, you look great, like... 1519 01:44:27,533 --> 01:44:31,328 I'm probably the best I've been in a really long time. 1520 01:44:32,830 --> 01:44:33,831 Promise. 1521 01:44:42,381 --> 01:44:43,757 [GIGGLES] 1522 01:44:43,757 --> 01:44:45,009 [CHUCKLES] 1523 01:44:50,472 --> 01:44:53,475 - [PLAYING UPBEAT FOLK MUSIC] - [INDISTINCT CHATTER] 1524 01:45:04,278 --> 01:45:05,320 ALL: Gyro! 1525 01:45:06,697 --> 01:45:07,781 Gyro! 1526 01:45:08,991 --> 01:45:10,034 Gyro! 1527 01:45:13,537 --> 01:45:15,456 WOMAN: I got it. Yeah, I got it. 1528 01:45:18,876 --> 01:45:20,169 [LAUGHTER] 1529 01:45:21,295 --> 01:45:22,921 [CHEERING] 1530 01:45:27,301 --> 01:45:28,886 [LAUGHTER] 1531 01:45:36,560 --> 01:45:37,603 [BLOWS] 1532 01:45:49,406 --> 01:45:50,949 RONA: Do you want to sit down? 1533 01:45:50,949 --> 01:45:52,534 Yeah, please. [CHUCKLES] 1534 01:45:54,870 --> 01:45:56,455 - It's a bit messy. - That's okay. 1535 01:45:56,455 --> 01:45:57,539 Here you go. 1536 01:46:00,209 --> 01:46:01,376 [MAN BLOWS] 1537 01:46:02,377 --> 01:46:03,420 So cold. 1538 01:46:04,630 --> 01:46:06,090 Do you mind if I take my socks off? 1539 01:46:06,090 --> 01:46:07,841 No. That's what I'm gonna do. 1540 01:46:07,841 --> 01:46:08,926 MAN: Soaking wet. 1541 01:46:10,052 --> 01:46:11,220 Give me the socks. 1542 01:46:11,220 --> 01:46:12,304 Thank you. 1543 01:46:14,098 --> 01:46:15,057 [BLOWS] 1544 01:46:15,516 --> 01:46:17,768 - Ah, that's better. - So much better. 1545 01:46:17,768 --> 01:46:19,937 I loved that tonight, it was fun. 1546 01:46:20,395 --> 01:46:21,522 Such a nice evening. 1547 01:46:21,522 --> 01:46:23,524 I actually had a dream the other night 1548 01:46:23,524 --> 01:46:26,276 - that all my hair was on fire. - Okay. 1549 01:46:26,276 --> 01:46:28,529 - [BOTH LAUGH] - That sounds quite scary. 1550 01:46:28,529 --> 01:46:30,989 Yeah. Kind of amazing, though. 1551 01:46:31,740 --> 01:46:35,035 My hair was just flames running around. 1552 01:46:38,914 --> 01:46:41,166 So, you go back tomorrow? 1553 01:46:41,166 --> 01:46:43,210 Yeah, getting the ferry in the morning. 1554 01:46:46,463 --> 01:46:47,464 RONA: Hmm. 1555 01:46:54,888 --> 01:46:55,889 Hmm. 1556 01:47:00,185 --> 01:47:01,770 [FIRE CRACKLING] 1557 01:47:06,525 --> 01:47:08,694 [REFLECTIVE MUSIC PLAYING] 1558 01:47:20,873 --> 01:47:22,875 RONA: In grandiose moments, 1559 01:47:22,875 --> 01:47:26,545 high on fresh air and freedom on the hill, 1560 01:47:26,545 --> 01:47:28,797 I study my personal geology. 1561 01:47:31,133 --> 01:47:33,010 My body is a continent. 1562 01:47:35,470 --> 01:47:37,723 I grind my teeth in my sleep 1563 01:47:37,723 --> 01:47:39,933 like tectonic plates. 1564 01:47:41,435 --> 01:47:43,896 And when I blink, the sun flickers. 1565 01:47:45,731 --> 01:47:48,483 My breath pushes the clouds across the sky. 1566 01:47:48,483 --> 01:47:50,944 And the waves roll in to the shore 1567 01:47:50,944 --> 01:47:53,030 in time with my beating heart. 1568 01:47:55,574 --> 01:47:58,243 The island's headlands rise above the sea 1569 01:47:58,243 --> 01:48:00,537 like my limbs in the bathtub. 1570 01:48:01,914 --> 01:48:04,791 My freckles are famous landmarks. 1571 01:48:05,626 --> 01:48:08,170 And my tears, rivers. 1572 01:48:10,881 --> 01:48:13,926 Lightning strikes every time I sneeze. 1573 01:48:15,302 --> 01:48:16,678 And when I orgasm, 1574 01:48:17,471 --> 01:48:18,931 there is an earthquake. 1575 01:48:18,931 --> 01:48:20,974 [FLAME RUMBLING] 1576 01:48:24,978 --> 01:48:27,272 [REFLECTIVE MUSIC CONTINUES] 1577 01:48:32,152 --> 01:48:33,153 [KISSES] 1578 01:48:44,289 --> 01:48:46,291 [SEAGULLS CALLING] 1579 01:49:09,231 --> 01:49:11,566 [REFLECTIVE MUSIC CONTINUES] 1580 01:49:28,917 --> 01:49:31,586 [UPLIFTING MUSIC MERGING IN] 1581 01:50:00,532 --> 01:50:02,951 [INTENSE ELECTRONIC MUSIC MERGING IN] 1582 01:50:18,008 --> 01:50:20,010 [MUSIC SOARING] 1583 01:50:29,019 --> 01:50:31,688 [INTENSE FUSION MUSIC PLAYING] 1584 01:50:55,128 --> 01:50:57,130 [MUSIC BUILDING] 1585 01:51:02,135 --> 01:51:03,136 [MUSIC ENDS] 1586 01:51:03,136 --> 01:51:05,305 [PANTING] 1587 01:51:05,305 --> 01:51:07,641 [WAVES CRASHING] 1588 01:51:33,083 --> 01:51:34,835 [BIRDS CHIRPING] 1589 01:51:58,316 --> 01:52:00,152 - [CORNCRAKE CALLS] - Mm? 1590 01:52:06,491 --> 01:52:08,493 [RONA LAUGHS IN DISBELIEF] 1591 01:52:11,371 --> 01:52:14,082 [SYNTHPOP MUSIC PLAYING] 1592 01:56:52,986 --> 01:56:54,237 [SYNTHPOP MUSIC ENDS] 1593 01:56:54,237 --> 01:56:56,948 - [WAVES CRASHING GENTLY] - [BIRDS CHIRPING] 1594 01:57:40,742 --> 01:57:41,910 [CORNCRAKE CALLS]