1 00:00:11,541 --> 00:00:15,750 There's this theory that the fabric of time and space is fluid. 2 00:00:16,000 --> 00:00:19,625 Time. That's what I believe is flowing beneath the land. 3 00:00:20,625 --> 00:00:23,708 [Royal Abbott] I never told you why I ran away as a kid. 4 00:00:23,708 --> 00:00:25,208 - [gunshot] - My dad and I were huntin'. 5 00:00:25,208 --> 00:00:26,750 It was an accident. 6 00:00:26,750 --> 00:00:29,666 - And when was that? - 1886. 7 00:00:29,666 --> 00:00:33,166 I gotta get back out there, Cecilia, especially with Joy not responding. 8 00:00:33,291 --> 00:00:34,500 Wh-Where is she? 9 00:00:34,500 --> 00:00:36,625 [Deputy Matt] She's not pickin' up her cell. 10 00:00:36,625 --> 00:00:38,500 No response on the rover. 11 00:00:38,500 --> 00:00:39,583 [speaking Shoshone] Stop! 12 00:00:41,208 --> 00:00:42,708 Shoshone. 13 00:00:42,708 --> 00:00:44,125 I'm a friend! 14 00:00:44,916 --> 00:00:46,541 I'm not going home, am I? 15 00:00:47,333 --> 00:00:51,083 Now may not be home, but it's a nice place to stay. 16 00:00:51,083 --> 00:00:52,375 [sobbing] 17 00:00:52,375 --> 00:00:55,625 Mom, look. It's Mama Joy, look. 18 00:00:55,625 --> 00:00:58,708 [tense music playing] 19 00:01:01,083 --> 00:01:02,916 [horse neighs] 20 00:01:02,916 --> 00:01:06,625 - [Western music playing] - [people chattering] 21 00:01:07,583 --> 00:01:09,750 Royal, chin up! 22 00:01:09,875 --> 00:01:11,291 [person grunts] 23 00:01:11,291 --> 00:01:14,375 Don't be ashamed to look anybody in the eyes. 24 00:01:15,208 --> 00:01:19,833 These people got a leg up, but we all come from the same God. 25 00:01:20,416 --> 00:01:23,416 What 'bout Injuns? You said they was Godless. 26 00:01:23,833 --> 00:01:27,833 Royal Sumner, don't ever mistake a white man for an Indian. 27 00:01:27,833 --> 00:01:29,916 [hammer tapping] 28 00:01:29,916 --> 00:01:32,000 [indistinct chatter] 29 00:01:38,583 --> 00:01:40,416 - [knocks on table] - J.B. 30 00:01:41,750 --> 00:01:45,250 - What'd I tell you? - That you'd come back. 31 00:01:45,250 --> 00:01:47,750 And here you are. 32 00:01:47,750 --> 00:01:51,041 Means you should get off them haunches and get what I came for. 33 00:01:51,041 --> 00:01:55,125 [chuckles] Nothin' like a man with new money. 34 00:01:55,666 --> 00:01:57,500 [dog barking] 35 00:02:00,958 --> 00:02:02,291 Ain't a barn, Royal. 36 00:02:03,250 --> 00:02:05,250 [door bell ringing] 37 00:02:13,916 --> 00:02:16,916 - Let's see if they fit. - Ain't for me. 38 00:02:18,166 --> 00:02:20,375 Royal, come sit. 39 00:02:23,125 --> 00:02:25,125 He's a boy, they'll be too big. 40 00:02:25,125 --> 00:02:26,916 He'll grow into 'em. 41 00:02:30,875 --> 00:02:33,500 Hey, that's his job. 42 00:02:34,875 --> 00:02:36,083 Hm? 43 00:02:37,000 --> 00:02:39,625 Yeah, that's my job. 44 00:02:54,708 --> 00:02:57,333 [ambient street noise] 45 00:02:59,541 --> 00:03:01,541 [horse neighs] 46 00:03:08,583 --> 00:03:10,583 Young man... 47 00:03:10,583 --> 00:03:12,291 how do they feel? 48 00:03:13,625 --> 00:03:15,041 Too big. 49 00:03:15,041 --> 00:03:16,958 [J.B. sighs] 50 00:03:18,125 --> 00:03:23,541 Well, get up and let's, let's see how bad they, they slide around. 51 00:03:26,291 --> 00:03:30,041 Ahh, maybe a, a pair of thick socks. 52 00:03:30,041 --> 00:03:31,750 His ma can knit. 53 00:03:37,833 --> 00:03:40,041 Pleasure doin' business with you. 54 00:03:40,916 --> 00:03:42,125 Come on. 55 00:03:45,958 --> 00:03:47,166 Levi... 56 00:03:50,083 --> 00:03:52,708 sorry, but, uh, you're short. 57 00:03:55,041 --> 00:03:58,250 - The hell I am. - Prices went up. 58 00:03:58,250 --> 00:04:01,333 [tense music playing] 59 00:04:05,250 --> 00:04:08,250 - It says-- - Watch how you talk to me. 60 00:04:08,958 --> 00:04:10,958 [J.B. grunts] 61 00:04:10,958 --> 00:04:12,666 [quietly] You tryna embarrass my son? 62 00:04:12,666 --> 00:04:16,958 No, it ain't nothin' like that. Business is slow, so prices went up! 63 00:04:24,958 --> 00:04:26,791 You stay put. 64 00:04:29,583 --> 00:04:31,583 ♪ 65 00:04:39,625 --> 00:04:41,250 [sighs] 66 00:04:45,333 --> 00:04:47,333 Have a seat in the corner. 67 00:04:47,333 --> 00:04:50,416 [melancholy music playing] 68 00:04:58,291 --> 00:05:00,500 [distant indistinct chatter] 69 00:05:00,500 --> 00:05:03,208 [ambient nature sounds] 70 00:05:11,416 --> 00:05:14,250 [Joy] I hate to be the one to have to tell you this, 71 00:05:14,250 --> 00:05:18,958 but, uh, yeah, Michael Jackson was the biggest pop star in the world. 72 00:05:19,666 --> 00:05:21,666 - Bigger than Zeppelin? - Mm-hm. 73 00:05:22,708 --> 00:05:25,125 - The Beatles? - He owned The Beatles. 74 00:05:25,750 --> 00:05:27,958 Paul was pissed. Go fish. 75 00:05:29,541 --> 00:05:30,750 How? 76 00:05:31,416 --> 00:05:34,916 The kid was adorable, but he sang a love song to his rat. 77 00:05:34,916 --> 00:05:36,625 Ben, I know. 78 00:05:39,250 --> 00:05:41,666 You kept this from me for four years. 79 00:05:42,250 --> 00:05:44,333 I didn't think you could handle it. 80 00:05:45,583 --> 00:05:48,583 - [softly] Bitch. - [both laughing] 81 00:05:52,375 --> 00:05:54,375 [Falling Star coughing] 82 00:06:00,875 --> 00:06:04,083 [light, tense music playing] 83 00:06:05,875 --> 00:06:09,625 - [quietly] Oh, shit. - Why don't you talk to the elders now? 84 00:06:09,625 --> 00:06:11,125 It's gettin' worse. 85 00:06:12,791 --> 00:06:15,416 I will when you say yes to my request. 86 00:06:15,833 --> 00:06:19,666 [sighs, sniffles] Until then, they need me strong. 87 00:06:20,458 --> 00:06:22,083 Fuck strong. 88 00:06:22,833 --> 00:06:25,041 They need you alive. 89 00:06:30,625 --> 00:06:32,458 Joy, this cancer's all through me. 90 00:06:33,541 --> 00:06:36,041 All those years workin' as a nurse, 91 00:06:36,041 --> 00:06:37,875 I know what's comin'. 92 00:06:39,500 --> 00:06:42,250 Look, you have been by my side for four years. 93 00:06:42,250 --> 00:06:44,875 You know everything I know. 94 00:06:44,875 --> 00:06:47,416 [speaking Shoshone] Krum has arrived! 95 00:06:49,250 --> 00:06:51,083 Will you go? 96 00:06:53,583 --> 00:06:54,791 Yes. 97 00:06:57,375 --> 00:06:59,458 But I'm not the one to replace you. 98 00:07:00,500 --> 00:07:01,916 I can't be. 99 00:07:03,083 --> 00:07:05,083 Because you're goin' home? 100 00:07:05,500 --> 00:07:08,833 [melancholy music playing] 101 00:07:08,833 --> 00:07:12,708 - [people chattering] - [dog barking] 102 00:07:15,291 --> 00:07:17,708 - Mornin', Joy. - Long ride? 103 00:07:18,208 --> 00:07:21,958 - In more ways than one. - [man] They are not toys. Thank you. 104 00:07:21,958 --> 00:07:23,125 How's our friend? 105 00:07:24,125 --> 00:07:26,750 Fighting, as best she can. 106 00:07:28,125 --> 00:07:29,458 Won't be long now. 107 00:07:29,958 --> 00:07:31,375 Sorry to hear that. 108 00:07:32,208 --> 00:07:34,833 Falling Star's always done so much for her people. 109 00:07:35,541 --> 00:07:37,583 Makin' these transitions easier than they should've been. 110 00:07:37,583 --> 00:07:40,666 Nah, never been easy. 111 00:07:40,666 --> 00:07:43,333 Sometimes I think that's what's been killin' her. 112 00:07:44,791 --> 00:07:46,625 Have you decided yet? 113 00:07:47,291 --> 00:07:49,500 Whether or not you're gonna be our new liaison? 114 00:07:51,666 --> 00:07:54,000 Mr. Krum, we should get started. 115 00:07:54,000 --> 00:07:55,500 Sun's perfect. 116 00:07:57,000 --> 00:07:59,625 [ambient nature sounds] 117 00:07:59,625 --> 00:08:01,708 [buffalo grunting] 118 00:08:07,750 --> 00:08:10,750 [tense music playing] 119 00:08:41,291 --> 00:08:43,458 ♪ 120 00:08:49,583 --> 00:08:51,583 [buffalo roars] 121 00:08:59,458 --> 00:09:02,666 [light Western music playing] 122 00:09:16,958 --> 00:09:18,958 ♪ 123 00:09:21,208 --> 00:09:22,625 [speaking Shoshone] Let's go back. 124 00:09:22,625 --> 00:09:23,791 Come on. 125 00:09:23,791 --> 00:09:26,416 No! This is our land, too! 126 00:09:37,166 --> 00:09:39,166 [music intensifies] 127 00:09:45,166 --> 00:09:48,166 [majestic music playing] 128 00:10:00,500 --> 00:10:02,333 [buffalo grunts] 129 00:10:05,791 --> 00:10:06,791 [grunts] 130 00:10:06,791 --> 00:10:09,500 [tense music playing] 131 00:10:14,750 --> 00:10:16,583 You better run! 132 00:10:17,083 --> 00:10:18,833 You dirty bow bender. 133 00:10:19,291 --> 00:10:20,916 [gunshot] 134 00:10:23,291 --> 00:10:25,291 ♪ 135 00:10:33,791 --> 00:10:35,791 Alright. [grunts] 136 00:10:37,208 --> 00:10:39,208 [grunts] Come on. 137 00:10:40,041 --> 00:10:42,041 ♪ 138 00:10:53,083 --> 00:10:55,083 Do you mind if I, uh, adjust your hair? 139 00:10:55,083 --> 00:10:57,250 - Yes, I mind. - Ow! 140 00:10:59,166 --> 00:11:00,666 I said no. 141 00:11:00,666 --> 00:11:02,625 [Carson Krum] She said no. 142 00:11:02,625 --> 00:11:04,333 Give us a minute, Sully. 143 00:11:09,083 --> 00:11:11,833 You know the important thing about moments like these? 144 00:11:11,833 --> 00:11:13,166 Enlighten me. 145 00:11:13,166 --> 00:11:16,000 These will be seen by more people comin' to this country, 146 00:11:16,000 --> 00:11:18,458 and your stories will be more known, 147 00:11:18,458 --> 00:11:21,458 and the tension between the natives and the future homesteaders 148 00:11:21,458 --> 00:11:23,875 will... disappear. 149 00:11:23,875 --> 00:11:24,958 Mm. 150 00:11:25,666 --> 00:11:28,500 These frustrating times are temporary, Joy. 151 00:11:29,416 --> 00:11:31,916 The future you see, 152 00:11:31,916 --> 00:11:35,000 it's gonna fall very fuckin' short of what you think. 153 00:11:35,000 --> 00:11:36,833 Some would say that was pessimism. 154 00:11:36,833 --> 00:11:39,125 No, not where I come from. 155 00:11:39,916 --> 00:11:42,250 Time will tell 156 00:11:42,250 --> 00:11:44,541 but until that day comes... 157 00:11:48,291 --> 00:11:50,916 we'll do everything we can to maintain the peace between 158 00:11:50,916 --> 00:11:53,208 your people and the homesteaders. 159 00:11:53,916 --> 00:11:56,916 Let's get to why we were here, Mr. Sullivan. 160 00:11:56,916 --> 00:11:59,000 [indistinct chatter] 161 00:12:01,791 --> 00:12:04,791 [Sullivan "Sully" Cooper] Perfect... Smile, everyone. 162 00:12:05,250 --> 00:12:07,458 Proud to be Shoshone! 163 00:12:09,791 --> 00:12:11,416 [camera snaps] 164 00:12:13,875 --> 00:12:17,083 [eerie theme music playing] 165 00:12:17,083 --> 00:12:19,166 [singers vocalizing] 166 00:12:25,958 --> 00:12:27,958 [music fades out] 167 00:12:29,166 --> 00:12:31,166 [indistinct chatter] 168 00:12:59,541 --> 00:13:02,375 You just got the auntie eyes. 169 00:13:02,375 --> 00:13:05,458 [Falling Star chuckles, coughs] 170 00:13:09,083 --> 00:13:11,083 If you get back... 171 00:13:13,291 --> 00:13:15,500 what do you think it'll be like? 172 00:13:16,625 --> 00:13:18,041 I don't know. 173 00:13:19,125 --> 00:13:22,750 When I think about the specifics too much, I just get sad. 174 00:13:24,500 --> 00:13:25,708 Why? 175 00:13:27,291 --> 00:13:28,500 Time. 176 00:13:29,750 --> 00:13:31,375 It doesn't wait. 177 00:13:32,666 --> 00:13:35,666 Rose is 11 now. 178 00:13:36,583 --> 00:13:38,000 Maybe Martha moved on. 179 00:13:39,250 --> 00:13:41,458 Will they believe me if I tell them? 180 00:13:42,458 --> 00:13:44,458 Will they think I'm crazy? 181 00:13:45,041 --> 00:13:46,666 [Falling Star] Love... 182 00:13:47,208 --> 00:13:48,833 true love... 183 00:13:50,041 --> 00:13:52,458 it will pierce through all of that. 184 00:13:56,250 --> 00:13:58,875 It's just that we weren't in a great place. 185 00:13:58,875 --> 00:14:02,375 [melancholy music playing] 186 00:14:02,375 --> 00:14:05,666 A while back, there was this preacher who 187 00:14:05,666 --> 00:14:08,375 made an example of us 188 00:14:08,375 --> 00:14:12,083 'cause we were two women... in love. 189 00:14:12,500 --> 00:14:13,708 A family. 190 00:14:14,958 --> 00:14:18,083 That son of a bitch stood in front of that whole congregation, 191 00:14:18,083 --> 00:14:20,375 people who trusted me to protect them... 192 00:14:22,833 --> 00:14:24,833 and I bit my tongue... 193 00:14:28,125 --> 00:14:30,208 'cause I was runnin' for Sheriff. 194 00:14:32,916 --> 00:14:34,750 What did Martha say? 195 00:14:36,916 --> 00:14:38,541 I don't remember. 196 00:14:39,041 --> 00:14:41,458 If you can lie that easy... 197 00:14:43,000 --> 00:14:46,416 time is not the thing you should be worried about. 198 00:14:48,583 --> 00:14:49,791 I know. 199 00:14:50,625 --> 00:14:51,625 Joy... 200 00:14:54,083 --> 00:14:56,708 you are not the same person. 201 00:14:58,750 --> 00:15:00,375 When you get home... 202 00:15:02,375 --> 00:15:04,000 Martha will see that. 203 00:15:06,250 --> 00:15:08,416 [speaking Shoshone] They took Flowers! 204 00:15:09,458 --> 00:15:11,791 They took Flowers! 205 00:15:12,666 --> 00:15:15,166 They took Flowers! 206 00:15:16,125 --> 00:15:17,416 Flowers! 207 00:15:17,416 --> 00:15:19,625 They took Flowers! 208 00:15:19,625 --> 00:15:20,708 Who?! 209 00:15:22,291 --> 00:15:23,750 White men! 210 00:15:23,750 --> 00:15:26,125 The ones who live where the trees were felled! 211 00:15:27,000 --> 00:15:28,625 Why were you out there!? 212 00:15:28,625 --> 00:15:31,375 We wanted to prove ourselves! 213 00:15:31,750 --> 00:15:34,666 To bring back food for everyone. 214 00:15:34,666 --> 00:15:37,375 [tense music playing] 215 00:15:37,375 --> 00:15:41,625 The men - they came out of nowhere. 216 00:15:44,458 --> 00:15:46,250 The warriors are on a hunt... 217 00:15:47,250 --> 00:15:51,333 They won't be back until nightfall. By then, Flowers will be lost to us. 218 00:15:51,333 --> 00:15:53,416 ♪ 219 00:15:55,041 --> 00:15:59,541 When I find her, they will do everything to stop me. 220 00:16:00,708 --> 00:16:03,458 Don't let them. 221 00:16:03,458 --> 00:16:05,541 ♪ 222 00:16:08,208 --> 00:16:10,208 [dog barking] 223 00:16:10,208 --> 00:16:12,291 [music intensifies] 224 00:16:22,083 --> 00:16:24,083 ♪ 225 00:16:28,708 --> 00:16:30,166 Mountain Lion! 226 00:16:30,166 --> 00:16:32,416 Bring me a fast horse! 227 00:16:33,000 --> 00:16:34,333 [horse neighs] 228 00:16:34,333 --> 00:16:36,416 [indistinct chatter] 229 00:16:39,666 --> 00:16:41,666 ♪ 230 00:17:20,000 --> 00:17:23,583 ♪ 231 00:17:30,333 --> 00:17:36,958 There's a feeling I get 232 00:17:38,208 --> 00:17:42,625 when I look to the west, 233 00:17:42,625 --> 00:17:49,333 and my spirit is crying 234 00:17:51,666 --> 00:17:53,666 for leaving. 235 00:17:57,583 --> 00:18:04,083 There are two paths you can go by, but in the long run, 236 00:18:04,083 --> 00:18:08,458 there's still time to change the road you're on. 237 00:18:10,500 --> 00:18:12,500 [Falling Star coughing] 238 00:18:16,000 --> 00:18:18,000 ♪ 239 00:18:23,583 --> 00:18:25,583 [hooves rumbling] 240 00:18:25,583 --> 00:18:28,875 [tense guitar music playing] 241 00:18:57,750 --> 00:18:59,750 ♪ 242 00:19:25,791 --> 00:19:27,791 ♪ 243 00:19:31,750 --> 00:19:33,375 [sniffs] 244 00:19:47,500 --> 00:19:49,708 [exhales] Okay. 245 00:19:52,791 --> 00:19:54,791 [music fades out] 246 00:19:57,000 --> 00:20:00,208 [distant fiddle music playing] 247 00:20:02,000 --> 00:20:04,000 [birds chirping] 248 00:20:18,000 --> 00:20:20,000 [distant yelling] 249 00:20:20,916 --> 00:20:23,541 [person sharpening knife] 250 00:20:33,708 --> 00:20:36,708 [fiddle music continues] 251 00:20:36,708 --> 00:20:38,791 [yelling, screaming] 252 00:21:06,541 --> 00:21:07,958 - [stick snaps] - [blade slices] 253 00:21:07,958 --> 00:21:10,041 [grunting, yelling] 254 00:21:12,916 --> 00:21:14,333 [blade slices] 255 00:21:16,333 --> 00:21:18,541 - [shouting] - [struggling] 256 00:21:21,916 --> 00:21:23,916 [indistinct yelling] 257 00:21:26,666 --> 00:21:28,291 [Flowers panting] 258 00:21:28,291 --> 00:21:30,666 [choking, gasping] 259 00:21:31,958 --> 00:21:34,041 Hey, hey, hey! You break Abel's fiddle, 260 00:21:34,041 --> 00:21:36,458 he'll take a knife to you, and I'm not gonna-- 261 00:21:36,458 --> 00:21:37,916 [yelling] 262 00:21:37,916 --> 00:21:40,083 - [slaps] - Oh! 263 00:21:40,083 --> 00:21:41,791 [Abel Grubs] Enough foolin' around, Shelton! 264 00:21:41,791 --> 00:21:43,875 [Flowers screaming] 265 00:21:45,958 --> 00:21:47,166 Whoa! 266 00:21:48,000 --> 00:21:50,500 I'ma give you one chance to let her come to me. 267 00:21:52,083 --> 00:21:56,083 Hey, you look like a man, but you don't sound like one. 268 00:21:56,083 --> 00:21:58,666 [heavy breathing] 269 00:22:00,166 --> 00:22:03,375 That said, I'd kill y'all the same. 270 00:22:03,375 --> 00:22:05,083 [grunting] 271 00:22:06,500 --> 00:22:08,125 [Flowers screams] 272 00:22:13,625 --> 00:22:14,916 [gun clicks] 273 00:22:16,958 --> 00:22:18,458 [Joy yells] 274 00:22:19,208 --> 00:22:22,000 - Fuck! [yelps] - [gunshot] 275 00:22:29,625 --> 00:22:32,041 Whoa! Hey! No, no, no! Come on! 276 00:22:32,041 --> 00:22:34,541 - Damnit! Damnit! - [gunshots] 277 00:22:35,541 --> 00:22:37,166 [panting] 278 00:22:38,250 --> 00:22:40,125 [speaking Shoshone] We need to go. Now. 279 00:22:42,541 --> 00:22:46,541 - [tense music playing] - [both panting] 280 00:22:53,583 --> 00:22:56,500 [Shelton Cape] I'm gonna come for her! And you! 281 00:22:56,500 --> 00:22:58,500 You're bleeding bad. 282 00:22:58,833 --> 00:23:01,458 Mine'll be the last voice you hear! 283 00:23:04,250 --> 00:23:05,875 You better run! 284 00:23:05,875 --> 00:23:08,375 ♪ 285 00:23:14,958 --> 00:23:16,583 [Joy grunting] 286 00:23:22,166 --> 00:23:23,666 Hang on, Flowers. 287 00:23:23,666 --> 00:23:26,208 Thank you. 288 00:23:30,000 --> 00:23:33,208 [light, tense music playing] 289 00:23:38,000 --> 00:23:39,750 [Little Royal] Here ya go. 290 00:23:39,750 --> 00:23:41,041 [Levi Sumner] How are them shoes? 291 00:23:42,583 --> 00:23:43,791 They hurt. 292 00:23:44,666 --> 00:23:46,083 You'll grow into 'em. 293 00:23:47,333 --> 00:23:49,250 Little pain's good for ya. 294 00:23:50,041 --> 00:23:52,041 It's part of bein' a man. 295 00:24:07,666 --> 00:24:09,666 [cow moos] 296 00:24:11,250 --> 00:24:12,458 Izzie, get inside. 297 00:24:13,041 --> 00:24:14,666 Afternoon, ma'am. 298 00:24:14,666 --> 00:24:15,958 Mr. Sumner. 299 00:24:15,958 --> 00:24:18,250 Go back to your plantings. This don't concern you. 300 00:24:18,250 --> 00:24:20,708 - This the cow? - [cow moos] 301 00:24:20,708 --> 00:24:23,250 That's her... Daisy. 302 00:24:29,333 --> 00:24:31,333 Levi, what's goin' on here? 303 00:24:38,958 --> 00:24:41,875 Your husband needed money for your son's shoes. 304 00:24:42,333 --> 00:24:44,958 Now the bank don't take collateral on livestock, 305 00:24:44,958 --> 00:24:49,500 but my brother's buildin' up his ranch, and cattle are hard to come by. 306 00:24:49,500 --> 00:24:51,541 That cow's gotta get us through the winter. 307 00:24:51,541 --> 00:24:54,458 Cow's sold. You can leave. 308 00:25:02,833 --> 00:25:05,666 Alice, come on now. 309 00:25:06,083 --> 00:25:09,291 - Alice. - Mr. Sumner, your wife. 310 00:25:11,750 --> 00:25:16,375 For whatever reason, my husband chose not to inform me of this sale. 311 00:25:16,375 --> 00:25:19,583 - [Levi] Put the gun down. - That said, this cow remains here. 312 00:25:19,583 --> 00:25:22,250 - Put the rifle down. - It's gonna take more than some 313 00:25:22,250 --> 00:25:25,791 fancy shoes to measure up to those cattle barons, Levi! 314 00:25:25,791 --> 00:25:27,083 - [slaps] - [Alice yelps] 315 00:25:30,291 --> 00:25:34,208 Me and the boy are gonna work our way outta this. 316 00:25:34,208 --> 00:25:36,041 [hooves thumping] 317 00:25:39,625 --> 00:25:41,041 Levi Sumner? 318 00:25:41,333 --> 00:25:43,666 [Farber] Mr. Cape, what's goin' on? 319 00:25:44,000 --> 00:25:46,833 Savages stole right onto my property. 320 00:25:47,250 --> 00:25:50,583 Cut down two of my hands. Took off into the woods. 321 00:25:51,500 --> 00:25:53,708 I hear you got trackin' abilities, Levi. 322 00:25:55,916 --> 00:25:57,125 You heard right. 323 00:25:57,125 --> 00:25:59,291 [Shelton] Well, you help me, 324 00:25:59,291 --> 00:26:03,125 [sighs] I'll give some consideration to you workin' on my land. 325 00:26:06,875 --> 00:26:09,875 Go get a rifle, and some bullets, boy. 326 00:26:10,333 --> 00:26:12,333 - We're goin' raccoon huntin'. - [Shelton] Alright. 327 00:26:12,333 --> 00:26:14,083 Go on, go on before he gets mad. 328 00:26:14,083 --> 00:26:16,750 [Shelton] Mr. Farber, you tell the Sheriff. 329 00:26:16,750 --> 00:26:19,500 I'ma stay on their trail. You come find me. 330 00:26:19,500 --> 00:26:21,666 - [horse neighs] - Come north of my woods. 331 00:26:21,666 --> 00:26:23,583 Ha! Let's go! 332 00:26:27,500 --> 00:26:29,333 I'll be back for the cow. 333 00:26:31,541 --> 00:26:34,083 Cape's mad as a hatter, Levi, 334 00:26:34,083 --> 00:26:36,166 and he's gonna get somebody killed. 335 00:26:38,750 --> 00:26:40,750 And you see that, don't you? 336 00:26:43,041 --> 00:26:47,875 The only thing I see... is our future. 337 00:26:50,708 --> 00:26:53,833 Hey! Best track is on foot! 338 00:26:53,833 --> 00:26:57,583 [light, dramatic music playing] 339 00:26:57,583 --> 00:26:58,875 Come on! 340 00:27:00,041 --> 00:27:03,250 Royal, Royal, Royal! You be careful! 341 00:27:07,375 --> 00:27:10,041 - [crowd shouting] - Please, calm down! 342 00:27:11,416 --> 00:27:14,250 - Just listen. - String 'em up! 343 00:27:15,916 --> 00:27:19,625 May I remind you, Mr. Krum is our Indian agent. 344 00:27:20,000 --> 00:27:23,416 He's not goin' off half-cocked, so I suggest you listen to him. 345 00:27:24,041 --> 00:27:26,041 He knows of what he speaks. 346 00:27:26,041 --> 00:27:27,541 Thank you, Sheriff. 347 00:27:28,541 --> 00:27:32,291 - I realize tempers are high... - [crowd shouting] 348 00:27:32,291 --> 00:27:34,791 ...and if the rumors of what happened yesterday-- 349 00:27:34,791 --> 00:27:36,583 It's certainly shocking! 350 00:27:36,583 --> 00:27:41,875 - [crowd shouting] - Let the man speak! 351 00:27:43,500 --> 00:27:46,000 [Carson] Outrage. No question. 352 00:27:46,000 --> 00:27:50,250 But as a government agent, I must urge restraint. 353 00:27:50,958 --> 00:27:54,583 Now come spring, we're gonna relocate the Shoshone. 354 00:27:54,958 --> 00:27:58,583 And as we speak, Congress is redrawing the borders 355 00:27:58,583 --> 00:28:00,083 in favor of you. 356 00:28:00,083 --> 00:28:03,000 What does this have to do with white men 357 00:28:03,000 --> 00:28:05,833 bein' killed on private property?! 358 00:28:05,833 --> 00:28:08,875 - [crowd shouting] - You work for the government. 359 00:28:08,875 --> 00:28:10,916 Why are we listenin' to you? 360 00:28:10,916 --> 00:28:14,875 A person of your stature, I wouldn't expect... 361 00:28:14,875 --> 00:28:17,041 to be filled with blood lust. 362 00:28:17,041 --> 00:28:19,958 Alright, let's simmer down a bit. 363 00:28:20,666 --> 00:28:23,750 I think I speak for the landowners in the valley 364 00:28:23,750 --> 00:28:27,833 when I say restraint sounds like the wisest measure here. 365 00:28:27,833 --> 00:28:31,125 Let the law handle [chuckles] the Indians. 366 00:28:31,125 --> 00:28:33,458 You can be sure we'll get the last laugh. 367 00:28:33,458 --> 00:28:36,416 There ain't nothin' to laugh about in this situation. 368 00:28:36,958 --> 00:28:40,041 Perhaps because you're the jape. 369 00:28:40,041 --> 00:28:44,666 - Watch your tongue. - And you remember your place. 370 00:28:44,666 --> 00:28:48,083 My place is on this land. 371 00:28:48,083 --> 00:28:51,625 - And it belongs to all of us! - [crowd shouting] 372 00:28:52,500 --> 00:28:54,916 Belongs to those who can afford it. 373 00:28:55,750 --> 00:28:58,666 And I don't see many of those people here. 374 00:28:58,666 --> 00:29:00,750 [crowd shouting] 375 00:29:05,583 --> 00:29:07,791 [Sheriff Horace Bell] I swear to God... 376 00:29:08,791 --> 00:29:12,791 I'll put a bullet in the next cracker that puts their dust on me! 377 00:29:14,125 --> 00:29:17,541 My fight ain't here. It's out there with Shelton. 378 00:29:18,458 --> 00:29:20,875 Whoever's with me, let's ride! 379 00:29:20,875 --> 00:29:22,958 [crowd shouting] 380 00:29:23,833 --> 00:29:25,458 Who's got a firearm?! 381 00:29:37,541 --> 00:29:39,541 [Joy groaning] 382 00:29:49,958 --> 00:29:51,916 [speaking Shoshone] Flowers! 383 00:29:54,833 --> 00:29:56,791 We have to go! 384 00:29:59,125 --> 00:30:02,125 If we don't do something for your leg, 385 00:30:02,125 --> 00:30:04,666 we won't make it back. 386 00:30:07,333 --> 00:30:09,166 [Joy grunts] 387 00:30:13,541 --> 00:30:16,750 [Joy groans, panting] 388 00:30:23,541 --> 00:30:25,500 Let me see your leg. 389 00:30:29,833 --> 00:30:31,708 Take the horse. 390 00:30:34,916 --> 00:30:36,541 [Joy groans] 391 00:30:39,833 --> 00:30:42,291 This is all my fault. 392 00:30:43,416 --> 00:30:45,583 No. It's not. 393 00:30:45,583 --> 00:30:48,375 [light music playing] 394 00:31:00,166 --> 00:31:04,500 I was about your age 395 00:31:04,500 --> 00:31:10,541 when I was attacked. 396 00:31:11,666 --> 00:31:14,458 They almost got me, but I got away. 397 00:31:16,041 --> 00:31:18,125 What happened kept playing in my mind over and over. 398 00:31:18,125 --> 00:31:21,375 I couldn't stop it. 399 00:31:21,625 --> 00:31:26,416 When I grew up, I swore no one I cared about 400 00:31:26,416 --> 00:31:29,250 would ever feel like that. 401 00:31:29,250 --> 00:31:31,333 ♪ 402 00:31:33,333 --> 00:31:37,208 They told me what they were going to do to me. 403 00:31:39,750 --> 00:31:42,291 And the whisky on their breath... 404 00:31:42,291 --> 00:31:45,000 You're safe now. 405 00:31:45,000 --> 00:31:46,916 [Flowers cries] 406 00:31:53,083 --> 00:31:55,750 You came for me. 407 00:31:56,333 --> 00:31:58,208 I'm not leaving you behind. 408 00:31:58,708 --> 00:32:02,708 Not knowing what I know. 409 00:32:03,541 --> 00:32:07,541 Coming after me was a risk. 410 00:32:09,500 --> 00:32:14,000 If something happens, you might never get back to your time. 411 00:32:14,000 --> 00:32:16,083 ♪ 412 00:32:25,416 --> 00:32:28,458 Take the horse. 413 00:32:33,083 --> 00:32:36,083 [tense music playing] 414 00:32:38,958 --> 00:32:44,791 And you tell Falling Star they are coming. 415 00:32:51,416 --> 00:32:52,833 [groans] 416 00:32:55,833 --> 00:32:57,833 ♪ 417 00:33:03,458 --> 00:33:05,291 [Levi] [whispers] Shelton. 418 00:33:07,000 --> 00:33:08,625 [horse neighs] 419 00:33:09,583 --> 00:33:10,791 Shelton. 420 00:33:12,666 --> 00:33:14,500 [whispers] Are you talkin' to me? 421 00:33:14,875 --> 00:33:17,625 [softly] Hitch your damn horse. 422 00:33:18,541 --> 00:33:21,166 How is my horse interferin' with your ability to track? 423 00:33:21,166 --> 00:33:25,250 - [hushed] It's too damn loud. - [hushed] Watch your cracker mouth. 424 00:33:28,291 --> 00:33:31,500 When's the last time you been huntin', boss? 425 00:33:31,500 --> 00:33:34,250 That is none of your goddamn business. 426 00:33:34,583 --> 00:33:38,208 Okay, I don't know much 427 00:33:38,208 --> 00:33:43,083 but I know enough not to brave Injun country 428 00:33:43,083 --> 00:33:45,291 and let them know I'm comin'. 429 00:33:45,291 --> 00:33:48,625 Now if that's your plan, you go with God. 430 00:33:48,625 --> 00:33:53,500 Otherwise, get down off your horse. 431 00:33:56,291 --> 00:33:58,041 What do you suggest we do? 432 00:34:00,166 --> 00:34:04,458 If one of them's injured, then they're movin' slow. 433 00:34:04,458 --> 00:34:08,625 We split up, close in on the bastard, 434 00:34:08,625 --> 00:34:10,416 then there's nowhere to run. 435 00:34:11,291 --> 00:34:15,875 That's what I suggest... sir. 436 00:34:23,083 --> 00:34:24,083 Whoa. 437 00:34:29,666 --> 00:34:31,666 [Shelton muttering] 438 00:34:37,291 --> 00:34:39,208 I'll be back for you. 439 00:34:41,625 --> 00:34:42,833 Well... 440 00:34:43,375 --> 00:34:44,375 which way should I go? 441 00:34:45,541 --> 00:34:47,375 Follow the blood. 442 00:34:49,291 --> 00:34:51,291 More consistent trail. 443 00:34:55,208 --> 00:34:56,416 Alright. 444 00:34:59,333 --> 00:35:02,416 What the hell are you doin' still standin' here? 445 00:35:02,416 --> 00:35:05,500 [tense music playing] 446 00:35:07,916 --> 00:35:09,666 [cocks gun] 447 00:35:09,666 --> 00:35:11,750 [people chattering] 448 00:35:24,375 --> 00:35:25,708 [speaking Shoshone] Flowers! 449 00:35:25,708 --> 00:35:27,833 You made it! 450 00:35:30,833 --> 00:35:33,875 I'm sorry I ran. 451 00:35:34,833 --> 00:35:36,083 Where is Joy? 452 00:35:38,083 --> 00:35:41,791 She was wounded 453 00:35:41,791 --> 00:35:46,083 and she stayed behind. 454 00:35:46,083 --> 00:35:48,125 Wounded? 455 00:35:48,125 --> 00:35:50,291 Were they following her? 456 00:35:51,666 --> 00:35:53,291 They're coming. And fast. 457 00:35:53,291 --> 00:35:55,000 [sighs] 458 00:35:58,208 --> 00:36:01,291 You want to prove yourself? 459 00:36:01,291 --> 00:36:07,041 Track down our warriors and bring them back. 460 00:36:07,041 --> 00:36:09,333 [Falling Star panting] 461 00:36:09,333 --> 00:36:10,416 Mountain Lion. 462 00:36:12,041 --> 00:36:14,833 Don't be afraid. 463 00:36:14,833 --> 00:36:17,166 Your heart has courage. 464 00:36:19,291 --> 00:36:21,291 ♪ 465 00:36:26,833 --> 00:36:28,833 [Joy panting] 466 00:36:28,833 --> 00:36:30,916 ♪ 467 00:36:34,166 --> 00:36:35,791 [groaning] 468 00:36:39,166 --> 00:36:41,375 - [nearby rustling] - [gasps] 469 00:36:46,875 --> 00:36:48,875 [buffalo grunting] 470 00:36:52,875 --> 00:36:56,000 [light music playing] 471 00:36:59,000 --> 00:37:01,000 [heavy footsteps] 472 00:37:13,291 --> 00:37:14,916 [crying] 473 00:37:18,000 --> 00:37:20,000 ♪ 474 00:37:21,416 --> 00:37:23,041 [sniffling] 475 00:37:28,666 --> 00:37:31,666 [tense music playing] 476 00:37:33,416 --> 00:37:35,041 [groaning] 477 00:37:37,958 --> 00:37:39,958 [singer vocalizing] 478 00:37:46,375 --> 00:37:48,375 ♪ 479 00:37:52,583 --> 00:37:54,208 [groaning] 480 00:37:54,208 --> 00:37:56,000 [panting] 481 00:38:14,791 --> 00:38:16,791 ♪ 482 00:38:25,208 --> 00:38:26,833 [vocalizing] 483 00:38:44,625 --> 00:38:46,250 Ha! Get! 484 00:38:53,583 --> 00:38:55,583 [heavy breathing] 485 00:39:02,166 --> 00:39:03,375 [groans] 486 00:39:08,250 --> 00:39:09,875 Damn fool! 487 00:39:12,583 --> 00:39:15,583 That way, now. Hold it. 488 00:39:15,583 --> 00:39:19,583 Don't make a sound like that idiot or I'll have your ass. 489 00:39:19,583 --> 00:39:22,666 Shoot anything that moves. 490 00:39:24,791 --> 00:39:25,791 Go! 491 00:39:32,000 --> 00:39:34,625 [ambient nature sounds] 492 00:39:53,125 --> 00:39:54,750 [groaning] 493 00:39:59,083 --> 00:40:01,291 - Shit. - [nearby rustling] 494 00:40:01,291 --> 00:40:03,375 [Joy panting] 495 00:40:11,416 --> 00:40:13,416 - Careful with that, Royal. - Don't move! 496 00:40:15,625 --> 00:40:17,625 - I can't. - Shut up! 497 00:40:22,291 --> 00:40:24,125 I know what you're feelin'. 498 00:40:24,875 --> 00:40:26,083 I do. 499 00:40:28,708 --> 00:40:30,708 Are you out here alone? 500 00:40:31,875 --> 00:40:33,875 Where's your father? 501 00:40:40,333 --> 00:40:42,333 I know someone named Royal. 502 00:40:44,416 --> 00:40:46,416 Tries to be a good man... 503 00:40:47,916 --> 00:40:49,250 unlike your father. 504 00:40:50,750 --> 00:40:52,750 He's not a good man, is he? 505 00:40:53,208 --> 00:40:56,208 Where I come from, they jail men like him. 506 00:40:58,000 --> 00:41:01,000 Men who hurt women and children. 507 00:41:04,041 --> 00:41:06,458 You don't have to be that kinda man, Royal. 508 00:41:07,541 --> 00:41:09,166 You could be different. 509 00:41:11,125 --> 00:41:13,750 You could s-start by helpin' me. 510 00:41:14,708 --> 00:41:18,125 - Please. - Stay right where you are, boy! 511 00:41:22,291 --> 00:41:24,125 Quiet down, you dog. 512 00:41:28,416 --> 00:41:31,958 Martha, Rose, I love you. I tried. 513 00:41:31,958 --> 00:41:34,708 Your Injun gods ain't gonna save you now. 514 00:41:36,625 --> 00:41:38,250 You're gonna do this in front of your son? 515 00:41:39,125 --> 00:41:40,125 No. 516 00:41:41,083 --> 00:41:43,291 I want him to have the honor. 517 00:41:44,875 --> 00:41:46,500 Go on, Royal. 518 00:41:46,500 --> 00:41:48,916 Sight down like I taught ya. 519 00:41:48,916 --> 00:41:50,000 Your choice. 520 00:41:50,750 --> 00:41:54,083 Head shot or straight through the chest? 521 00:41:57,625 --> 00:41:59,250 Whenever you're ready, boy. 522 00:41:59,750 --> 00:42:01,375 Sumner... 523 00:42:02,875 --> 00:42:04,500 know this... 524 00:42:05,125 --> 00:42:09,333 the day you die, your family will rejoice 525 00:42:10,333 --> 00:42:12,750 'cause they'll finally be free of you. 526 00:42:13,708 --> 00:42:17,250 If I'm lucky, my wife will die in childbirth, 527 00:42:17,250 --> 00:42:19,416 and I'll be free of them. 528 00:42:19,791 --> 00:42:22,708 - Go to hell. - [Levi] You first. 529 00:42:23,875 --> 00:42:25,291 What are you waitin' on, boy?! 530 00:42:25,291 --> 00:42:27,333 Come on! [grunts] 531 00:42:29,583 --> 00:42:31,583 [Levi groaning] 532 00:42:32,458 --> 00:42:35,791 [light music playing] 533 00:42:45,833 --> 00:42:47,041 Royal! 534 00:42:48,666 --> 00:42:49,875 Royal! 535 00:42:52,416 --> 00:42:55,625 [groans] Royal! Wait! 536 00:42:55,625 --> 00:42:58,708 [tense music playing] 537 00:43:08,000 --> 00:43:10,000 [settlers shouting] 538 00:43:13,708 --> 00:43:15,708 [horses neighing] 539 00:43:24,541 --> 00:43:27,458 - [gunfire] - [settlers shouting] 540 00:43:32,708 --> 00:43:34,333 Reload! Quick like! 541 00:43:47,333 --> 00:43:49,083 What's going on, Farber? 542 00:43:51,125 --> 00:43:54,125 [Shoshone warriors war cry] 543 00:43:54,125 --> 00:43:55,458 ♪ 544 00:43:57,625 --> 00:43:59,250 [horse neighs] 545 00:44:05,208 --> 00:44:08,125 - [Little Royal crying] - [Joy] Royal! 546 00:44:08,833 --> 00:44:10,833 Royal! Wait! 547 00:44:10,833 --> 00:44:13,916 [dramatic music playing] 548 00:44:18,833 --> 00:44:20,833 Royal, wait! 549 00:44:23,791 --> 00:44:25,791 [ground rumbling] 550 00:44:34,583 --> 00:44:36,583 ♪ 551 00:44:44,375 --> 00:44:46,583 [music slows, calms] 552 00:44:53,708 --> 00:44:56,916 [low, quiet music playing] 553 00:45:25,333 --> 00:45:27,333 ♪ 554 00:45:42,208 --> 00:45:44,416 [distorted, echoes] Royal! 555 00:45:46,000 --> 00:45:48,625 [ambient nature sounds] 556 00:45:51,375 --> 00:45:53,000 [grunting] 557 00:45:58,000 --> 00:46:01,000 [tense music playing] 558 00:46:10,041 --> 00:46:11,250 Royal? 559 00:46:18,875 --> 00:46:20,083 Joy? 560 00:46:20,083 --> 00:46:22,208 ♪ 561 00:46:27,250 --> 00:46:30,166 [♪ 4 Haven Knights: "I'm Just a Dreamer"] 562 00:46:30,166 --> 00:46:39,000 ♪ I'm just a dreamer ♪ 563 00:46:39,000 --> 00:46:41,958 ♪ Dreamin' of you ♪ 564 00:46:41,958 --> 00:46:45,208 ♪ I'm just a dreamer ♪ 565 00:46:45,208 --> 00:46:48,250 ♪ Dreamin' of you ♪ 566 00:46:48,250 --> 00:46:51,125 ♪ Don't tell me, darling ♪ 567 00:46:51,125 --> 00:46:53,375 ♪ My love is through ♪ 568 00:46:53,375 --> 00:46:57,166 ♪ I'm waiting, won't you ♪ 569 00:46:57,166 --> 00:47:00,250 ♪ Please return ♪ 570 00:47:00,250 --> 00:47:05,875 ♪ I sit and dream of you ♪ 571 00:47:05,875 --> 00:47:08,875 ♪ My love is true, dear ♪ 572 00:47:08,875 --> 00:47:11,875 ♪ For only you ♪ 573 00:47:11,875 --> 00:47:14,875 ♪ Please, say you love me ♪ 574 00:47:14,875 --> 00:47:17,083 ♪ And you'll be true ♪ 575 00:47:17,083 --> 00:47:20,875 ♪ I'm waiting, won't you ♪ 576 00:47:20,875 --> 00:47:23,875 ♪ Please return ♪ 577 00:47:23,875 --> 00:47:29,125 ♪ I sit and dream of you ♪ 578 00:47:29,125 --> 00:47:31,958 ♪ I'll stay by your side ♪ 579 00:47:31,958 --> 00:47:35,375 ♪ 'Til the day that I die ♪ 580 00:47:35,375 --> 00:47:40,958 ♪ Please won't you be true to me ♪ 581 00:47:40,958 --> 00:47:43,916 ♪ I gave you my love ♪ 582 00:47:43,916 --> 00:47:47,166 ♪ For yours in return ♪ 583 00:47:47,166 --> 00:47:49,875 ♪ Darling, won't you hurry, hurry, hurry, hurry, hurry ♪ 584 00:47:49,875 --> 00:47:53,166 ♪ Back to me? ♪ 585 00:47:53,166 --> 00:47:56,416 ♪ I'm just a dreamer ♪ 586 00:47:56,416 --> 00:47:59,458 ♪ Dreamin' of you ♪ 587 00:47:59,458 --> 00:48:02,333 ♪ Don't tell me, darling ♪ 588 00:48:02,333 --> 00:48:04,583 ♪ My love is through ♪ 589 00:48:04,583 --> 00:48:08,375 ♪ I'm waiting, won't you ♪ 590 00:48:08,375 --> 00:48:11,458 ♪ Please return ♪ 591 00:48:11,458 --> 00:48:17,041 ♪ I sit and dream of you ♪ 592 00:48:17,041 --> 00:48:20,125 ♪ My love is true, dear ♪ 593 00:48:20,125 --> 00:48:22,416 ♪ For only you ♪ 594 00:48:22,416 --> 00:48:26,125 ♪ I'm waiting, won't you ♪ 595 00:48:26,125 --> 00:48:29,208 ♪ Please return ♪ 596 00:48:29,208 --> 00:48:33,250 ♪ I sit and dream ♪ 597 00:48:33,250 --> 00:48:37,166 ♪ Of you ♪ 598 00:48:37,166 --> 00:48:39,250 ♪ 599 00:48:40,250 --> 00:48:44,250 - ♪ I'm just a dreamer ♪ - [group vocalizing]