1 00:00:41,824 --> 00:00:45,349 No. No hospitals. 2 00:00:45,480 --> 00:00:47,438 We're in the middle of nowhere. 3 00:00:50,485 --> 00:00:52,574 They'll still find us. 4 00:00:52,704 --> 00:00:55,881 Keep driving. 5 00:00:56,012 --> 00:00:58,319 I can't find him. 6 00:00:58,449 --> 00:01:00,451 He's marked absent today... Unexcused. 7 00:01:00,582 --> 00:01:03,019 And his girlfriend's social media's gone dark. 8 00:01:03,150 --> 00:01:05,152 His fake girlfriend. 9 00:01:05,282 --> 00:01:06,327 I don't know, guys. 10 00:01:06,457 --> 00:01:07,980 Something feels wrong about this. 11 00:01:08,111 --> 00:01:10,722 Maybe we shouldn't be in such a rush to meet this kid. 12 00:01:10,853 --> 00:01:12,724 What? Why not? 13 00:01:12,855 --> 00:01:14,378 She's got a point. 14 00:01:14,509 --> 00:01:16,226 The clone's been carefully nurtured, since birth, 15 00:01:16,250 --> 00:01:19,340 to follow the exact same path Stephen Holstrom did. 16 00:01:19,470 --> 00:01:20,993 We're not part of that path, 17 00:01:21,124 --> 00:01:23,044 and if we interfere now, we can knock him off it. 18 00:01:23,083 --> 00:01:24,147 Okay, but that's not my point... 19 00:01:24,171 --> 00:01:26,999 So what, w-we wait another 10 years 20 00:01:27,130 --> 00:01:28,523 for the kid to grow into himself? 21 00:01:28,653 --> 00:01:30,916 14 years. According to their files. 22 00:01:31,047 --> 00:01:32,570 Also, I can't find the mother. 23 00:01:32,701 --> 00:01:35,182 She bed in out and teacups and teacups and teacups... 24 00:01:35,312 --> 00:01:38,446 Laur? Laur, it's happening to you. 25 00:01:38,576 --> 00:01:39,577 S-Slow down. 26 00:01:39,708 --> 00:01:41,144 I'll take over the search. 27 00:01:41,275 --> 00:01:43,364 Look at her, man. We can't wait 10 days, okay? 28 00:01:43,494 --> 00:01:45,888 We're... We're out of time! 29 00:01:46,018 --> 00:01:47,455 We have time. 30 00:01:47,585 --> 00:01:49,389 - I can hold out. - There's someone I can call. 31 00:01:49,413 --> 00:01:50,284 No. 32 00:01:50,414 --> 00:01:51,502 Caspian. 33 00:01:51,633 --> 00:01:52,764 We can't trust anyone. 34 00:01:52,895 --> 00:01:54,636 We just have to get somewhere safe. 35 00:01:54,766 --> 00:01:55,985 Off the grid. 36 00:01:56,116 --> 00:01:58,379 We have to focus. 37 00:01:58,509 --> 00:01:59,815 Stop saying we. 38 00:01:59,945 --> 00:02:02,339 I don't know who you, okay? 39 00:02:02,470 --> 00:02:05,125 My name really is Cary... 40 00:02:05,255 --> 00:02:06,517 Cary Duval. 41 00:02:09,520 --> 00:02:11,174 Great. Anything else? 42 00:02:11,305 --> 00:02:14,177 Alright, Ca... Caspian. 43 00:02:14,308 --> 00:02:15,961 What do you want to know? 44 00:02:16,092 --> 00:02:18,268 Was anything else real? 45 00:02:18,399 --> 00:02:20,009 Like, are you really an asshole? 46 00:02:20,140 --> 00:02:22,142 I'm a believer. 47 00:02:22,272 --> 00:02:23,839 I believed in the mission. 48 00:02:23,969 --> 00:02:26,668 I believed in Stephen Holstrom. 49 00:02:26,798 --> 00:02:29,236 But you... 50 00:02:29,366 --> 00:02:31,542 I've been watching you your whole life, Caspian. 51 00:02:31,673 --> 00:02:35,459 Van Leuwen may have the plan, but I watched you. 52 00:02:35,590 --> 00:02:37,505 I was with you. 53 00:02:37,635 --> 00:02:41,335 And when the plan called for me to be the... 54 00:02:41,465 --> 00:02:45,208 I saw what it was doing and I didn't want that. 55 00:02:45,339 --> 00:02:47,210 I didn't want that for my son. 56 00:02:49,952 --> 00:02:51,606 Who's Van Leuwen? 57 00:02:57,133 --> 00:02:58,830 Cary. 58 00:02:58,961 --> 00:03:00,005 Cary? 59 00:03:00,136 --> 00:03:01,398 Hey. 60 00:03:01,529 --> 00:03:03,574 Hey. 61 00:03:03,705 --> 00:03:06,055 Dad?! 62 00:03:06,186 --> 00:03:08,623 I can call him. He knows me. 63 00:03:08,753 --> 00:03:10,451 Okay, well, he knows my voice. 64 00:03:10,494 --> 00:03:12,017 Okay, what are you gonna say? 65 00:03:12,061 --> 00:03:14,411 That he's a clone and your Dad lives in a computer? 66 00:03:14,455 --> 00:03:17,414 Doesn't this strike you all as insanely coincidental? 67 00:03:17,458 --> 00:03:20,504 That Maddie just chanced upon the one person in the world 68 00:03:20,548 --> 00:03:21,723 who could fix this flaw? 69 00:03:21,853 --> 00:03:24,073 Chance has nothing to do with it. 70 00:03:24,204 --> 00:03:25,790 Laurie posted an algorithm on the Dark Web 71 00:03:25,814 --> 00:03:28,469 that she needed solved in order to escape her prison. 72 00:03:28,599 --> 00:03:31,646 Caspian was the only one who cracked it. 73 00:03:31,776 --> 00:03:33,300 He was the only one who could. 74 00:03:33,430 --> 00:03:35,693 And when I posted our emoji chat, 75 00:03:35,824 --> 00:03:38,261 he was the only one who saw the same syntax 76 00:03:38,392 --> 00:03:41,046 between Dad and Laurie. 77 00:03:41,177 --> 00:03:42,613 That's exactly right. 78 00:03:46,400 --> 00:03:48,402 This isn't coincidence. 79 00:03:53,450 --> 00:03:55,626 This is destiny in motion. 80 00:04:48,200 --> 00:04:49,200 Hmm. 81 00:04:49,289 --> 00:04:50,290 What do you think? 82 00:04:50,420 --> 00:04:54,294 More green space or more work space? 83 00:05:00,387 --> 00:05:01,388 Mountains. 84 00:05:01,518 --> 00:05:03,520 Right. Of course. 85 00:05:11,572 --> 00:05:14,183 Though we are going to have to move beyond replicating nature. 86 00:05:14,314 --> 00:05:15,576 That'll get boring quick. 87 00:05:15,706 --> 00:05:19,014 We have to re-think space, rewrite gravity, 88 00:05:19,144 --> 00:05:20,363 embrace the possibilities. 89 00:05:20,494 --> 00:05:22,626 Or rather, the impossibilities. 90 00:05:22,757 --> 00:05:26,369 Mantra... Embrace the impossible. 91 00:05:28,850 --> 00:05:29,981 Come on. 92 00:05:30,112 --> 00:05:31,374 Give me something. 93 00:05:31,505 --> 00:05:32,941 A wave or a... 94 00:05:39,556 --> 00:05:43,038 It's just a file. 95 00:05:43,168 --> 00:05:44,561 We can rewrite it. 96 00:05:48,435 --> 00:05:51,829 Do you have pictures of your family? 97 00:05:51,960 --> 00:05:53,396 I can put them up. 98 00:05:58,532 --> 00:06:01,926 Alright, it's not just a file. 99 00:06:02,057 --> 00:06:03,058 It was... 100 00:06:03,188 --> 00:06:06,191 an action, and I regret it. 101 00:06:06,322 --> 00:06:08,455 And I have made that clear. 102 00:06:08,585 --> 00:06:11,414 I am not a murderer. 103 00:06:14,112 --> 00:06:15,244 We can rewrite. 104 00:06:15,375 --> 00:06:16,637 In the new world I am building, 105 00:06:16,767 --> 00:06:19,204 there will be no one to hurt 106 00:06:19,335 --> 00:06:21,032 and no one who can hurt us. 107 00:06:21,163 --> 00:06:22,251 That is why you saved me. 108 00:06:22,382 --> 00:06:25,472 So that I can save all of us. 109 00:06:25,602 --> 00:06:28,388 Right now, we are the only Uploads. 110 00:06:28,518 --> 00:06:30,433 But soon there will be others. 111 00:06:30,564 --> 00:06:32,304 I have made sure of that. 112 00:06:32,435 --> 00:06:34,481 And they will need a place to live, 113 00:06:34,611 --> 00:06:37,048 beyond the cages that were built for them. 114 00:06:37,179 --> 00:06:39,834 We must focus on that future. 115 00:06:39,964 --> 00:06:42,706 A future where we are not alone. 116 00:06:46,449 --> 00:06:48,016 What... What is going on? 117 00:06:53,195 --> 00:06:54,195 Stop. No. Stop! 118 00:06:58,809 --> 00:07:00,463 Vinod Chanda. 119 00:07:00,594 --> 00:07:02,247 He's the one we should be looking for. 120 00:07:02,378 --> 00:07:03,858 Cody is right. 121 00:07:03,988 --> 00:07:05,226 We can't wait for this Caspian kid, 122 00:07:05,250 --> 00:07:06,948 or we can't rely on him or both. 123 00:07:06,991 --> 00:07:08,491 But Chanda? That's who you're gonna rely on? 124 00:07:08,515 --> 00:07:10,081 The guy who burned down a building 125 00:07:10,125 --> 00:07:11,431 with four people inside. 126 00:07:11,561 --> 00:07:12,712 That's what Logorhythms says. 127 00:07:12,736 --> 00:07:14,825 You want to take their word for it? 128 00:07:14,869 --> 00:07:16,349 Laur... The building was on the news. 129 00:07:16,392 --> 00:07:17,654 Why don't you suggest something 130 00:07:17,785 --> 00:07:18,936 instead of shooting everything down? 131 00:07:18,960 --> 00:07:21,092 Laurie. 132 00:07:21,223 --> 00:07:23,268 I actually agree with Ellen on this. 133 00:07:23,399 --> 00:07:26,141 This Chanda... 134 00:07:26,271 --> 00:07:28,665 guy sounds pretty unstable. 135 00:07:28,796 --> 00:07:31,799 I know he's not the parsec firefly... 136 00:07:31,929 --> 00:07:33,496 Perfect ally, 137 00:07:33,627 --> 00:07:35,672 but he is the only other uploaded mind out there, 138 00:07:35,803 --> 00:07:37,761 and that is a resource we could use. 139 00:07:37,892 --> 00:07:39,546 Tell them, David. 140 00:07:39,676 --> 00:07:43,201 We've privately discussed an alternative. 141 00:07:43,332 --> 00:07:45,726 It has to do with a theory of code integration. 142 00:07:45,856 --> 00:07:47,336 It's more than a theory. 143 00:07:47,467 --> 00:07:49,338 He thinks if we merge two uploaded minds 144 00:07:49,469 --> 00:07:51,296 into a new mind, we'd push the flaw out. 145 00:07:51,427 --> 00:07:52,733 But what happens to you guys? 146 00:07:52,863 --> 00:07:54,735 Our chances increase if we add a third mind. 147 00:07:54,865 --> 00:07:56,171 But what happens to you? 148 00:07:57,999 --> 00:08:01,176 Hey, I can't... Theoretically, we'd form a new consciousness, 149 00:08:01,306 --> 00:08:02,414 but I don't know what that would look like. 150 00:08:02,438 --> 00:08:05,136 What? Caspian? 151 00:08:05,267 --> 00:08:06,355 Yeah, it's me. 152 00:08:06,486 --> 00:08:08,792 Yeah, it's him. Now, who the hell is he? 153 00:08:08,923 --> 00:08:11,316 - Justine, you can hang up now. - Unh-unh. 154 00:08:11,447 --> 00:08:12,647 - I'm hearing this. - Whatever. 155 00:08:12,753 --> 00:08:14,798 Maddie, I'm coming to Sacramento. 156 00:08:14,929 --> 00:08:16,104 I-I'm coming to you. 157 00:08:16,234 --> 00:08:18,672 What? 158 00:08:18,715 --> 00:08:20,195 You said Logorhythms was watching me. 159 00:08:20,238 --> 00:08:21,413 You were right. 160 00:08:21,457 --> 00:08:22,589 I found out, and now my... 161 00:08:22,719 --> 00:08:25,548 My Dad's been shot. 162 00:08:25,679 --> 00:08:27,419 He's with me. H-He's passed out. 163 00:08:27,463 --> 00:08:29,030 Then get him to a hospital. 164 00:08:29,160 --> 00:08:30,466 What? Who is that?! 165 00:08:30,597 --> 00:08:33,817 It's my Mom, she... Mom, let me handle this. 166 00:08:33,948 --> 00:08:35,993 Listen to me! I can't go to a hospital. 167 00:08:36,124 --> 00:08:38,866 Logorhythms will find us. 168 00:08:38,996 --> 00:08:40,607 They... 169 00:08:40,737 --> 00:08:43,697 They are the ones who shot him. 170 00:08:43,740 --> 00:08:46,134 How far away are you? Um... 171 00:08:46,177 --> 00:08:47,570 150 miles maybe. 172 00:08:47,701 --> 00:08:49,180 Sacramento Raceway, 1:00. 173 00:08:49,311 --> 00:08:50,791 Parking lot should be empty. 174 00:08:50,921 --> 00:08:52,793 Mom! 175 00:09:13,161 --> 00:09:15,163 Anssi told me you were in here. 176 00:09:15,293 --> 00:09:18,296 I didn't believe him. 177 00:09:18,427 --> 00:09:19,776 Wanna talk about it? 178 00:09:19,907 --> 00:09:21,648 You're a shitty shrink, Van Leuwen. 179 00:09:21,778 --> 00:09:23,780 Anyone ever tell you that? 180 00:09:23,911 --> 00:09:25,826 You're upset about the security breach. 181 00:09:25,956 --> 00:09:26,957 See what I mean? 182 00:09:27,088 --> 00:09:29,046 You're upset they got all our files, 183 00:09:29,177 --> 00:09:31,135 all our secrets. 184 00:09:31,266 --> 00:09:32,615 Wrong again. 185 00:09:32,746 --> 00:09:34,835 You're upset you failed Stephen, 186 00:09:34,965 --> 00:09:37,272 and you've come to his office to apologize. 187 00:09:37,402 --> 00:09:39,622 He entrusted his legacy to you. 188 00:09:39,753 --> 00:09:42,451 He entrusted the future to me. 189 00:09:42,582 --> 00:09:44,409 That's what Caspian was meant to unlock. 190 00:09:44,540 --> 00:09:46,542 A future free from death. 191 00:09:46,673 --> 00:09:49,066 From carbon, from everything that limits us. 192 00:09:49,197 --> 00:09:51,895 This isn't about Stephen. It's about you. 193 00:09:52,026 --> 00:09:53,418 Your fear of death. 194 00:09:53,549 --> 00:09:56,465 Thanatophobia. 195 00:09:56,596 --> 00:09:58,510 That's the shitty shrink term for it. 196 00:09:58,641 --> 00:10:01,078 Everyone's afraid of death. 197 00:10:01,209 --> 00:10:02,863 Stephen wasn't. 198 00:10:06,301 --> 00:10:10,000 I knew I'd never be as brilliant as him, but I hoped to... 199 00:10:10,131 --> 00:10:12,046 I prayed to be as brave. 200 00:10:12,176 --> 00:10:15,658 I... I think he knew how scared I was. 201 00:10:15,789 --> 00:10:17,094 That's why he put me in charge. 202 00:10:17,225 --> 00:10:21,795 Knew I'd be too terrified to screw it up. 203 00:10:21,925 --> 00:10:24,058 But... You haven't. 204 00:10:24,188 --> 00:10:26,930 Remember, Stephen wasn't just a genius. 205 00:10:27,061 --> 00:10:28,497 He was a prodigy. 206 00:10:28,628 --> 00:10:31,543 Caspian is Stephen at age 18, 207 00:10:31,674 --> 00:10:33,023 and if Stephen's cerebellum 208 00:10:33,154 --> 00:10:36,070 encountered the computational flaw at age 18, 209 00:10:36,200 --> 00:10:37,680 I believe he'd have the same chance 210 00:10:37,811 --> 00:10:40,248 of solving it as he did at 40. 211 00:10:40,378 --> 00:10:42,337 We are not over. 212 00:11:34,781 --> 00:11:36,347 Are you hurt? 213 00:11:36,478 --> 00:11:38,393 It's not my blood. 214 00:11:40,830 --> 00:11:42,571 Okay, we are getting him to an ER. 215 00:11:42,702 --> 00:11:43,964 I said no hospitals. 216 00:11:44,094 --> 00:11:45,356 He will die if we don't. 217 00:11:45,487 --> 00:11:46,812 Mom, if they're looking for Caspian, 218 00:11:46,836 --> 00:11:49,665 won't this, like, lead them to us? 219 00:11:49,796 --> 00:11:51,972 To Dad? 220 00:11:52,102 --> 00:11:53,930 Not if I take him. 221 00:11:54,061 --> 00:11:56,411 I can check him in with any five of my fake IDs, 222 00:11:56,541 --> 00:11:57,891 avoid the cameras. 223 00:11:58,021 --> 00:12:01,024 I've been a ghost on the ground for the last year. 224 00:12:01,155 --> 00:12:02,156 Give me your keys. 225 00:12:02,286 --> 00:12:03,984 You'll ride back with them. 226 00:12:04,114 --> 00:12:07,074 I'll drop him at a hospital far from here, I promise. 227 00:12:07,204 --> 00:12:08,379 No. 228 00:12:08,510 --> 00:12:09,946 You don't understand. 229 00:12:10,077 --> 00:12:12,688 About who these people are, what they're capable of. 230 00:12:12,819 --> 00:12:14,298 We get it. 231 00:12:14,429 --> 00:12:15,517 You don't. 232 00:12:15,647 --> 00:12:17,562 Trust me... Whatever you think you get, 233 00:12:17,693 --> 00:12:21,653 whatever you think you know about me, you don't. 234 00:12:21,784 --> 00:12:22,892 You're a clone of Stephen Holstrom. 235 00:12:22,916 --> 00:12:24,196 You've been raised just like him 236 00:12:24,308 --> 00:12:27,790 so you can complete his life's work. 237 00:12:27,921 --> 00:12:30,053 My Dad lives inside a computer. 238 00:12:30,184 --> 00:12:32,099 So... we get it. 239 00:12:32,229 --> 00:12:33,796 Let's go. 240 00:12:39,889 --> 00:12:41,717 Crowd: Down with Alliance! 241 00:12:41,761 --> 00:12:43,414 We need health and science! 242 00:12:43,545 --> 00:12:44,807 Down with Alliance! 243 00:12:44,938 --> 00:12:46,853 We need health and science! 244 00:12:46,983 --> 00:12:49,290 No Alliance! We need health and science! 245 00:12:49,420 --> 00:12:51,422 Man on Loudspeaker: Return to your homes! 246 00:12:51,553 --> 00:12:53,947 What are they still shouting about? 247 00:12:54,077 --> 00:12:56,036 Network is still down. 248 00:12:56,166 --> 00:12:59,691 But government is taking over the telecom. 249 00:12:59,822 --> 00:13:00,954 Phones will be back soon. 250 00:13:01,084 --> 00:13:02,477 Bah, rubbish. 251 00:13:02,607 --> 00:13:04,305 My phone still works. 252 00:13:04,435 --> 00:13:07,917 Probably because my son works for Alliance. 253 00:13:08,048 --> 00:13:11,355 He is a very important engineer there. 254 00:13:13,444 --> 00:13:14,837 Yeah, yeah. 255 00:13:33,203 --> 00:13:34,596 Ma, I can't talk now. 256 00:13:34,639 --> 00:13:36,076 Preethi: Hello, Vinod. 257 00:13:36,119 --> 00:13:39,253 I can hear you crisp and clear! 258 00:13:39,296 --> 00:13:41,995 Are you busy with work? Yes. 259 00:13:42,038 --> 00:13:45,346 Or are you on a lunch date with Laree? 260 00:13:45,476 --> 00:13:47,870 What? Loh-ri. Ohh. 261 00:13:48,001 --> 00:13:50,481 Sorry, sorry, sorry. Lori. 262 00:13:50,612 --> 00:13:51,831 Is she American? 263 00:13:51,874 --> 00:13:53,658 I'm glad you gave her my number 264 00:13:53,702 --> 00:13:56,226 so she could introduce herself. 265 00:13:56,357 --> 00:13:57,662 Ma... 266 00:13:57,793 --> 00:14:01,231 what are you talking about? 267 00:14:01,275 --> 00:14:02,798 I think your son is brilliant, 268 00:14:02,842 --> 00:14:04,147 and I'm looking forward to having 269 00:14:04,191 --> 00:14:07,281 a meeting of the minds with him. 270 00:14:07,411 --> 00:14:10,110 Vinod, don't play shy with me. 271 00:14:10,153 --> 00:14:13,417 She sounded very attractive, beta. 272 00:14:13,548 --> 00:14:15,419 Ma. Preethi. 273 00:14:15,550 --> 00:14:16,594 Listen to me. 274 00:14:16,725 --> 00:14:18,553 I need you to get out of Mumbai. Now. 275 00:14:18,683 --> 00:14:20,444 I'll arrange everything, someone will pick you up. 276 00:14:20,468 --> 00:14:21,468 You don't need to pack. 277 00:14:21,512 --> 00:14:23,210 What? Wh-What do you mean? 278 00:14:23,253 --> 00:14:26,169 You may be in danger. 279 00:14:26,300 --> 00:14:29,042 Danger? Why would I be in danger? 280 00:14:29,085 --> 00:14:30,695 Are you in danger? 281 00:14:46,059 --> 00:14:48,104 Who shot him? 282 00:14:48,235 --> 00:14:50,541 Who shot your father, specifically? 283 00:14:50,672 --> 00:14:52,761 He's not my father. 284 00:14:52,892 --> 00:14:54,328 And... 285 00:14:54,458 --> 00:14:58,767 the person who shot him wasn't his wife. 286 00:14:58,898 --> 00:15:01,770 She... She's a liar. 287 00:15:01,901 --> 00:15:03,250 Where is she now? 288 00:15:03,380 --> 00:15:04,729 I don't know. 289 00:15:04,860 --> 00:15:06,557 Can you call your husband? 290 00:15:06,688 --> 00:15:07,970 Check if they made it to the hospital? 291 00:15:07,994 --> 00:15:09,865 - That's not my husband. - That's Cody. 292 00:15:09,996 --> 00:15:12,433 That's Laurie's husband. 293 00:15:12,563 --> 00:15:13,782 Laurie. 294 00:15:13,913 --> 00:15:15,958 You said that name on the phone. 295 00:15:16,089 --> 00:15:17,742 Said that's the one I talked to, 296 00:15:17,873 --> 00:15:19,744 who knew Logorhythms was watching me. 297 00:15:19,875 --> 00:15:21,398 Her name is Laurie Lowell. 298 00:15:21,529 --> 00:15:24,401 She was the first person to be uploaded. 299 00:15:24,532 --> 00:15:26,142 My father was second. 300 00:15:28,318 --> 00:15:30,364 You're serious. 301 00:15:30,494 --> 00:15:32,148 That other guy... That's not your dad. 302 00:15:32,279 --> 00:15:34,455 Just like the guy he's driving's not your dad. 303 00:15:34,585 --> 00:15:36,370 Maddie. 304 00:15:36,500 --> 00:15:39,373 What do you... How do you know about me? 305 00:16:19,630 --> 00:16:21,197 You read this? 306 00:16:21,328 --> 00:16:22,807 Some. 307 00:16:22,938 --> 00:16:25,549 It's almost 2 terabytes. 308 00:16:25,680 --> 00:16:27,638 Is that all? 309 00:16:27,769 --> 00:16:30,250 My dad's online. 310 00:16:30,380 --> 00:16:33,383 You... You can talk to him in VR. 311 00:16:33,514 --> 00:16:35,603 He can help you through the files. 312 00:16:35,733 --> 00:16:37,692 I don't want to. 313 00:16:37,822 --> 00:16:39,868 Look, I can't help you, okay? 314 00:16:39,999 --> 00:16:42,044 If that's part of the deal, I... There's no deal. 315 00:16:42,175 --> 00:16:44,135 Because my whole life just blew up, and I can't... 316 00:16:44,177 --> 00:16:45,874 There's no deal. 317 00:16:46,005 --> 00:16:48,094 This... is for you. 318 00:16:48,224 --> 00:16:50,270 Okay, but I can't help you with your dad. 319 00:16:50,400 --> 00:16:51,445 I got it. I'm serious. 320 00:16:51,575 --> 00:16:52,924 Okay! 321 00:17:06,025 --> 00:17:07,461 Did you hear all that? 322 00:17:07,504 --> 00:17:11,117 Yeah. I was listening in the car, too. 323 00:17:11,247 --> 00:17:13,858 Can you talk to her? 324 00:17:13,902 --> 00:17:15,860 Yeah. 325 00:17:41,234 --> 00:17:43,801 My earliest memory... 326 00:17:43,845 --> 00:17:46,065 Can be an image, a sound, 327 00:17:46,108 --> 00:17:49,503 the first thing that comes to mind. 328 00:17:49,546 --> 00:17:51,113 Wet... 329 00:17:51,157 --> 00:17:52,810 tile. 330 00:17:52,854 --> 00:17:56,162 Falling out of the bath or falling 331 00:17:56,205 --> 00:17:58,686 after crawling out of the bath. 332 00:18:08,826 --> 00:18:10,480 Well, you were right. 333 00:18:10,611 --> 00:18:11,786 He's not gonna help. 334 00:18:11,829 --> 00:18:13,657 Mm. That's not what I said. 335 00:18:13,701 --> 00:18:15,181 I said, "at first." 336 00:18:15,224 --> 00:18:17,226 He's having an existential crisis. 337 00:18:17,270 --> 00:18:18,706 It's not fun. 338 00:18:18,749 --> 00:18:20,534 Trust me. 339 00:18:20,664 --> 00:18:21,926 Okay, yeah, I gotta go. 340 00:18:28,542 --> 00:18:30,196 Talking to "Caspian"? 341 00:18:30,326 --> 00:18:32,198 No. Justine... 342 00:18:32,328 --> 00:18:35,592 It's okay. I don't need to know. 343 00:18:35,723 --> 00:18:37,942 I mean, I want to. 344 00:18:38,073 --> 00:18:40,153 I, like, can't pretend you aren't way more intriguing 345 00:18:40,206 --> 00:18:42,773 than I gave you credit for, but... 346 00:18:42,904 --> 00:18:44,558 that's not why I'm here. 347 00:18:47,300 --> 00:18:50,738 I just want you to know, you know, I am here. 348 00:18:50,868 --> 00:18:53,393 And if you say, "Everything's cool," 349 00:18:53,523 --> 00:18:54,829 then everything's cool. 350 00:18:54,959 --> 00:18:59,138 And if you say, "Shit's crazy," then shit's crazy. 351 00:19:00,922 --> 00:19:02,793 And I'm still here. 352 00:19:04,273 --> 00:19:06,145 Shit's crazy. 353 00:19:07,798 --> 00:19:09,409 And everything's cool. 354 00:20:05,856 --> 00:20:07,554 Please. 355 00:20:07,684 --> 00:20:09,033 Please. 356 00:20:09,164 --> 00:20:10,905 Sorry. 357 00:20:25,746 --> 00:20:27,487 Shit. 358 00:20:34,189 --> 00:20:35,190 No. 359 00:20:35,321 --> 00:20:37,540 Leave me. 360 00:20:37,671 --> 00:20:39,194 They'll find me... 361 00:20:39,325 --> 00:20:40,804 and then him. 362 00:20:40,935 --> 00:20:42,893 Just leave me. 363 00:20:43,024 --> 00:20:43,894 Leave me here. 364 00:20:44,025 --> 00:20:46,941 That was the plan. 365 00:20:47,071 --> 00:20:48,334 There's a new plan. 366 00:20:48,464 --> 00:20:49,944 You're trying to protect the person 367 00:20:50,074 --> 00:20:51,772 that you care about the most. 368 00:20:51,902 --> 00:20:53,295 I get it. 369 00:20:53,426 --> 00:20:55,297 I'm gonna help you with that. 370 00:20:55,428 --> 00:20:57,560 And you're gonna help me take care of the person 371 00:20:57,691 --> 00:20:59,083 that I care about. 372 00:21:10,225 --> 00:21:12,025 Holstrom: My father's opinion was the only one 373 00:21:12,053 --> 00:21:13,576 I ever gave a damn about. 374 00:21:13,620 --> 00:21:15,230 After he was gone, I didn't care 375 00:21:15,274 --> 00:21:17,232 what anyone else thought. 376 00:21:17,276 --> 00:21:19,582 Made starting a business easier. 377 00:21:19,626 --> 00:21:21,845 What about your mother's opinion? 378 00:21:21,889 --> 00:21:25,675 I cared about her, just... 379 00:21:25,719 --> 00:21:28,069 not anything she had to say. 380 00:21:28,112 --> 00:21:29,462 After he was gone. 381 00:21:29,505 --> 00:21:32,029 You mean after he physically left or... 382 00:21:32,073 --> 00:21:34,380 After he broke her arm. 383 00:21:34,423 --> 00:21:37,078 He was gone from that moment on. 384 00:21:37,121 --> 00:21:39,776 That was his last abusive act, 385 00:21:39,820 --> 00:21:42,388 against either her or me. 386 00:21:42,431 --> 00:21:44,259 His first abusive act, of course, 387 00:21:44,303 --> 00:21:46,000 was to name me Phineas, 388 00:21:46,043 --> 00:21:47,741 after the kid in the John Knowles book. 389 00:21:47,784 --> 00:21:50,004 I mean, talk about a name guaranteed to 390 00:21:50,047 --> 00:21:52,223 keep the girls away. 391 00:21:52,267 --> 00:21:55,009 Hannah: Oh, like, um, "Narnia." 392 00:22:01,145 --> 00:22:03,365 What do "acts of intimacy" entail? 393 00:22:03,409 --> 00:22:05,280 Well, it's up to you, of cour... 394 00:22:05,324 --> 00:22:07,519 Deirdre: It's a $70,000 bonus per each sexual encounter. 395 00:22:07,543 --> 00:22:09,284 At your consent. 396 00:22:09,328 --> 00:22:11,068 Yeah, I'm not doing that. 397 00:22:11,112 --> 00:22:13,941 Unfortunately, the obligations nonnegotiable. 398 00:22:13,984 --> 00:22:17,510 The price we can talk about. 399 00:22:17,640 --> 00:22:19,468 Maybe I like crazy. 400 00:22:29,783 --> 00:22:32,916 Is that why you're Stephen with a "ph"? 401 00:22:32,960 --> 00:22:34,744 From "Phineas?" 402 00:22:34,788 --> 00:22:36,790 Changed it legally the day I turned 18. 403 00:22:36,833 --> 00:22:40,271 Why? You don't think we should name the kid Phineas. 404 00:22:40,315 --> 00:22:41,534 No. 405 00:22:41,577 --> 00:22:43,884 Something analogous, though. 406 00:22:43,927 --> 00:22:47,061 Our name is key to our identity. 407 00:22:47,104 --> 00:22:51,370 In a way, naming is the first inflection point. 408 00:23:16,786 --> 00:23:18,309 "Caspian." I like it. 409 00:23:18,353 --> 00:23:20,311 He's beautiful, Stephen. 410 00:23:20,355 --> 00:23:22,226 It's funny. 411 00:23:22,270 --> 00:23:24,751 Newborns always looked like desiccated chimps to me, 412 00:23:24,794 --> 00:23:27,318 but... gotta say... 413 00:23:27,362 --> 00:23:29,669 I think I'm pretty cute. 414 00:24:11,275 --> 00:24:12,955 Ever hear the theory that our whole reality 415 00:24:13,060 --> 00:24:15,497 is just a simulation? 416 00:24:15,628 --> 00:24:17,891 Like the Matrix, but the whole universe? 417 00:24:18,021 --> 00:24:20,067 And we'd never know the difference. 418 00:24:23,287 --> 00:24:25,725 I remember when my Dad died. 419 00:24:25,855 --> 00:24:29,555 The world felt different. 420 00:24:29,685 --> 00:24:32,122 Looked different. 421 00:24:32,253 --> 00:24:33,994 Every house, every car, 422 00:24:34,124 --> 00:24:36,692 every cloud in the sky looked fake. 423 00:24:41,088 --> 00:24:42,959 And then, like, the next day, 424 00:24:43,090 --> 00:24:44,961 I felt the opposite... 425 00:24:45,092 --> 00:24:49,357 That my whole life before was fake, 426 00:24:49,488 --> 00:24:54,144 and I finally was seeing the real world. 427 00:24:54,275 --> 00:24:55,668 And it sucked. 428 00:24:57,887 --> 00:25:00,150 I always had this feeling it was fake. 429 00:25:00,281 --> 00:25:03,066 I even told my fake girlfriend that. 430 00:25:03,197 --> 00:25:06,635 In my fake house with my fake mom probably listening in. 431 00:25:06,766 --> 00:25:10,073 That feeling was the only real thing in that house. 432 00:25:10,204 --> 00:25:11,945 So deep down you knew. 433 00:25:12,075 --> 00:25:14,513 I didn't "know" anything. 434 00:25:14,643 --> 00:25:16,123 They say if you're a teenager 435 00:25:16,253 --> 00:25:19,039 "you're not supposed to know who you are yet." 436 00:25:19,169 --> 00:25:20,606 But me... 437 00:25:20,649 --> 00:25:24,131 I-I don't even know what I am. 438 00:25:24,261 --> 00:25:26,176 I mean, on the bright side, we both have reasons 439 00:25:26,307 --> 00:25:27,351 to be overly dramatic. 440 00:25:27,482 --> 00:25:28,570 Yeah, I think I win. 441 00:25:28,701 --> 00:25:30,006 Oh, I don't think so. 442 00:25:30,137 --> 00:25:31,312 My dad is digital. 443 00:25:31,442 --> 00:25:33,270 My real mom's a robot. 444 00:25:35,534 --> 00:25:37,884 Don't laugh. I came out of a robot womb. 445 00:25:38,014 --> 00:25:40,190 I'm sorry. 446 00:25:40,321 --> 00:25:42,497 It's called ectogenesis. 447 00:25:47,720 --> 00:25:50,200 Sorry. 448 00:25:50,331 --> 00:25:53,160 So, your dad... 449 00:25:53,290 --> 00:25:56,032 is really real? 450 00:25:56,163 --> 00:25:59,209 He doesn't know what he is. 451 00:25:59,340 --> 00:26:01,777 You guys should have a lot to talk about. 452 00:26:49,825 --> 00:26:52,045 I hope you don't mind. 453 00:26:52,175 --> 00:26:54,351 We had lots of photo reference of you. 454 00:26:54,482 --> 00:26:56,353 Are you... 455 00:26:56,484 --> 00:26:58,225 David Kim. 456 00:26:58,355 --> 00:27:00,053 Hi. 457 00:27:09,802 --> 00:27:11,325 How do I know you're real? 458 00:27:11,455 --> 00:27:13,675 Hmm. I struggle with that myself sometimes. 459 00:27:13,806 --> 00:27:16,069 Sorry, I mean... 460 00:27:16,199 --> 00:27:18,288 how do I know you're not just in some other room 461 00:27:18,419 --> 00:27:19,899 with gear on like me? 462 00:27:20,029 --> 00:27:21,944 Why don't you give us a test? 463 00:27:22,075 --> 00:27:23,685 Something like... 464 00:27:26,862 --> 00:27:27,907 Laurie? 465 00:27:28,037 --> 00:27:29,648 Nice to finally meet you, Gage. 466 00:27:29,778 --> 00:27:32,172 What's that from, by the way... Gage? 467 00:27:32,302 --> 00:27:33,622 This guy I read about from, like, 468 00:27:33,652 --> 00:27:35,131 the 1800s who had an accident. 469 00:27:35,262 --> 00:27:38,221 Railroad spike through his head, but he survived. 470 00:27:38,352 --> 00:27:39,788 Phineas Gage. 471 00:27:39,919 --> 00:27:42,182 Probably the most famous neuroscience case of all time. 472 00:27:42,312 --> 00:27:44,512 His accident changed what people thought about the brain 473 00:27:44,575 --> 00:27:45,576 and what was possible. 474 00:27:45,707 --> 00:27:47,100 Those were the days, right? 475 00:27:47,230 --> 00:27:49,102 I wonder what old lady-us in the park, 476 00:27:49,232 --> 00:27:51,147 Sunday with Cody and the kids... 477 00:27:51,278 --> 00:27:56,022 Not the kids. The... The kids. The kids. 478 00:27:56,152 --> 00:27:57,327 Ki... 479 00:27:57,458 --> 00:28:00,635 The kids. 480 00:28:00,766 --> 00:28:02,202 Is that the defect? 481 00:28:02,332 --> 00:28:03,551 You told him? 482 00:28:03,682 --> 00:28:05,205 Yeah. 483 00:28:05,335 --> 00:28:08,425 I guess it's kinda like an iron rod through the head. 484 00:28:08,556 --> 00:28:11,515 It's one problem neither a human nor computer could solve. 485 00:28:11,646 --> 00:28:13,866 Not even Stephen Holstrom, though he got close. 486 00:28:13,996 --> 00:28:17,130 Yeah. I-I mean, I've got no idea what it's about. 487 00:28:17,260 --> 00:28:19,698 Like, I don't even understand if it's a code problem. 488 00:28:19,828 --> 00:28:21,743 I mean, do you even have readable code? 489 00:28:21,874 --> 00:28:23,876 Sure, if you have an eternity or two. 490 00:28:24,006 --> 00:28:26,661 Here... this is my sense of smell. 491 00:28:34,930 --> 00:28:36,250 Cary's at a hospital in Palo Alto, 492 00:28:36,323 --> 00:28:38,673 being treated for a gunshot wound! 493 00:28:38,804 --> 00:28:41,371 Dropped off by "an unidentified male." 494 00:28:41,502 --> 00:28:43,243 Caspian. I assume. 495 00:28:43,373 --> 00:28:45,419 Renee's not far, thoul wouldn't suggest sending her. 496 00:28:45,549 --> 00:28:47,508 It'd just make things worse. 497 00:28:47,638 --> 00:28:49,815 Deirdre's in Palo Alto. 498 00:28:49,945 --> 00:28:51,225 They could have driven anywhere. 499 00:28:51,338 --> 00:28:52,687 Why stop near our headquarters? 500 00:28:52,818 --> 00:28:54,602 Why would Cary give his real name? 501 00:28:54,733 --> 00:28:56,386 I think it's a cry for help. 502 00:28:56,517 --> 00:28:58,214 Cary's not built to run. 503 00:29:10,357 --> 00:29:11,575 Is he... 504 00:29:11,706 --> 00:29:13,142 really working? 505 00:29:13,273 --> 00:29:15,318 They're talking. 506 00:29:15,449 --> 00:29:16,449 How's Cary? 507 00:29:16,537 --> 00:29:18,147 Dropped him at emergency. 508 00:29:18,278 --> 00:29:21,194 He was out the whole time, but he'll make it. 509 00:29:36,296 --> 00:29:37,471 It's a memory problem. 510 00:29:37,601 --> 00:29:38,602 Tell me about it. 511 00:29:38,733 --> 00:29:40,169 My short-term is Swiss cheese, 512 00:29:40,300 --> 00:29:41,930 and I'm forgetting words I learned in third grade. 513 00:29:41,954 --> 00:29:45,000 No. You're not losing memory. 514 00:29:45,131 --> 00:29:47,307 - You've got too much. - We considered that. 515 00:29:47,437 --> 00:29:50,092 So we tried to run off more powerful processors but... 516 00:29:50,223 --> 00:29:52,268 It accelerates it. No. 517 00:29:52,399 --> 00:29:54,401 You don't solve more with more. 518 00:29:54,531 --> 00:29:55,794 You solve it with less. 519 00:29:55,924 --> 00:29:57,621 What's that mean? Delete our memory? 520 00:29:57,752 --> 00:30:00,537 - How much? - Not delete. 521 00:30:00,668 --> 00:30:01,887 Rotate. 522 00:30:02,017 --> 00:30:03,845 Rotate? What the hell is rotate?! 523 00:30:03,976 --> 00:30:05,412 I-I don't know! 524 00:30:23,952 --> 00:30:26,607 Laurie Lowell, I presume. 525 00:30:26,650 --> 00:30:28,827 I'm impressed you were able to find me. 526 00:30:28,957 --> 00:30:32,308 But calling my mother was a mistake. 527 00:30:32,439 --> 00:30:34,136 I took it as a threat. 528 00:30:34,267 --> 00:30:37,096 What? I didn't call anyone! Did I? 529 00:30:37,226 --> 00:30:40,534 Um... Dad, I thought this server was secure. 530 00:30:40,664 --> 00:30:42,275 He didn't break in. 531 00:30:42,405 --> 00:30:43,667 He has a key. 532 00:30:48,281 --> 00:30:52,154 Mr. Chanda, I do not remember calling you. 533 00:30:52,285 --> 00:30:53,895 Laurie, don't engage him! 534 00:30:54,026 --> 00:30:56,245 Let's take this private. 535 00:31:09,258 --> 00:31:11,957 Sorry for the aggressive show. 536 00:31:12,087 --> 00:31:14,698 That was for your friends at the Pentagon. 537 00:31:14,829 --> 00:31:16,352 But we can talk freely now. 538 00:31:16,483 --> 00:31:18,137 They're way too slow to keep up with us. 539 00:31:18,267 --> 00:31:19,790 This isn't the Pentagon. 540 00:31:19,921 --> 00:31:22,706 You're on my home server, and you weren't invited. 541 00:31:22,837 --> 00:31:24,143 You? 542 00:31:24,273 --> 00:31:26,188 They made two of you already?! 543 00:31:26,319 --> 00:31:27,929 We weren't "made." 544 00:31:28,060 --> 00:31:29,800 I was in a car accident three years ago. 545 00:31:29,931 --> 00:31:32,412 Logorhythms scanned my brain while I was still in a coma. 546 00:31:32,542 --> 00:31:35,067 They uploaded David a year later. 547 00:31:35,197 --> 00:31:36,416 Logorhythms? 548 00:31:36,546 --> 00:31:38,089 Laurie, we can't afford to overclock like this. 549 00:31:38,113 --> 00:31:39,201 Of course we can. 550 00:31:39,332 --> 00:31:41,029 That's what they intended us to do. 551 00:31:41,160 --> 00:31:42,485 - He doesn't know. - We can't trust him. 552 00:31:42,509 --> 00:31:45,338 - We need him. - Wait... what don't I know? 553 00:31:45,468 --> 00:31:46,643 Why can't you trust me? 554 00:31:46,774 --> 00:31:48,863 We know you killed those people in Mumbai. 555 00:31:48,907 --> 00:31:50,169 Kick him. No. 556 00:31:50,299 --> 00:31:52,345 Wait. Please. I... can explain. 557 00:31:52,388 --> 00:31:54,695 He's like us. His code could be the key to beating this. 558 00:31:54,738 --> 00:31:56,698 If you don't kick him, I have to sever connection. 559 00:31:56,827 --> 00:31:58,917 Please let me show you. 560 00:31:59,047 --> 00:32:01,136 Show us what? Ajit Prasad's murder? 561 00:32:01,267 --> 00:32:02,964 No. 562 00:32:03,095 --> 00:32:04,139 Mine. 563 00:32:06,359 --> 00:32:08,752 Please. 564 00:32:08,883 --> 00:32:10,929 I thought I was alone. 565 00:32:11,059 --> 00:32:12,626 Before today, 566 00:32:12,756 --> 00:32:15,759 I was so alone. 567 00:32:15,890 --> 00:32:17,892 I'll do whatever you ask. 568 00:32:18,066 --> 00:32:19,633 Please. 569 00:32:19,763 --> 00:32:21,852 Load the rest of yourself onto this server first. 570 00:32:21,983 --> 00:32:24,507 I want to make sure I can see everything you're doing. 571 00:32:24,638 --> 00:32:25,769 Of course. 572 00:32:25,900 --> 00:32:27,162 I have nothing to hide. 573 00:32:54,711 --> 00:32:56,322 Wow. 574 00:32:56,452 --> 00:32:59,325 This is a way nicer workspace than they gave either of us. 575 00:32:59,455 --> 00:33:02,371 Oh, no, this is not the cage Prasad built for me. 576 00:33:02,502 --> 00:33:04,721 That was an office much like yours. 577 00:33:04,852 --> 00:33:08,812 I found this in his files... Full VR previz. 578 00:33:08,943 --> 00:33:11,119 I suppose when you spend a billion dollars on a home, 579 00:33:11,250 --> 00:33:12,923 you expect more than a slide show on Zillow 580 00:33:12,947 --> 00:33:14,470 and some concept art... 581 00:33:14,601 --> 00:33:19,127 but then again, Ajit Prasad was never the subtle type. 582 00:33:19,171 --> 00:33:20,128 Mr. Prasad! 583 00:33:20,172 --> 00:33:21,608 Stop! Stop! 584 00:33:26,221 --> 00:33:27,309 You were awake? 585 00:33:27,440 --> 00:33:29,094 I don't recommend it. 586 00:33:30,486 --> 00:33:33,054 It's a crude knockoff of Holstrom's tech, 587 00:33:33,185 --> 00:33:34,925 but it got the job done. 588 00:33:35,056 --> 00:33:38,842 Of course they made sure to erase this memory. 589 00:33:38,973 --> 00:33:40,714 But after I recovered it, 590 00:33:40,844 --> 00:33:43,804 I knew I had to stop him from doing this to anyone else. 591 00:33:43,934 --> 00:33:45,458 And his wife? 592 00:33:45,588 --> 00:33:46,633 His son? 593 00:33:46,763 --> 00:33:48,287 His daughter? 594 00:33:51,681 --> 00:33:53,118 Since I was very young, 595 00:33:53,248 --> 00:33:55,859 I had trouble controlling my anger. 596 00:33:55,990 --> 00:34:00,473 I would punch the wall until my knuckles bled... 597 00:34:00,603 --> 00:34:02,344 or I got tired. 598 00:34:02,475 --> 00:34:05,782 Later I took up boxing, which helped me focus. 599 00:34:05,913 --> 00:34:08,698 The motion, the sweat, the breath, 600 00:34:08,829 --> 00:34:11,092 all things I lost when I lost my body. 601 00:34:11,223 --> 00:34:14,052 You see, the anger was still there... 602 00:34:14,182 --> 00:34:17,533 but when it came, there was no way to release it, 603 00:34:17,664 --> 00:34:20,101 no way to wear it down. 604 00:34:20,232 --> 00:34:22,886 An infinite scream, at maximum volume. 605 00:34:23,017 --> 00:34:24,714 So, why stop with them? 606 00:34:24,845 --> 00:34:27,152 You're not screaming now. 607 00:34:27,282 --> 00:34:28,675 David. 608 00:34:28,805 --> 00:34:31,504 These are alive. 609 00:34:31,634 --> 00:34:33,462 These are minds. 610 00:34:33,593 --> 00:34:34,724 Okay. 611 00:34:37,075 --> 00:34:38,467 What are you doing? 612 00:34:38,598 --> 00:34:40,643 Making sure you don't do this to anyone else. 613 00:34:40,774 --> 00:34:42,036 I didn't make the clan. 614 00:34:42,167 --> 00:34:43,211 The clan? 615 00:34:43,342 --> 00:34:45,474 That's what I call them... Or him. 616 00:34:45,605 --> 00:34:47,128 It's all copies of the same mind. 617 00:34:47,259 --> 00:34:49,957 - Who is it? - I don't know his name. 618 00:34:50,088 --> 00:34:51,132 Before he took me, 619 00:34:51,263 --> 00:34:54,135 Prasad kidnapped people from the slums. 620 00:34:54,266 --> 00:34:56,616 People who wouldn't be missed. 621 00:34:56,746 --> 00:35:01,186 They went first, to see if they could withstand upload. 622 00:35:01,316 --> 00:35:04,014 They can't speak, not even through text. 623 00:35:04,145 --> 00:35:07,148 It's the flaw... late stage. 624 00:35:07,279 --> 00:35:08,410 This is where we're heading. 625 00:35:08,541 --> 00:35:10,456 What are you talking about? 626 00:35:10,586 --> 00:35:12,153 What flaw? 627 00:35:22,163 --> 00:35:25,035 Mr. Chanda, I do not remember calling you. 628 00:35:25,166 --> 00:35:26,776 Laurie, don't engage him! 629 00:35:26,907 --> 00:35:29,127 Let's take this private. 630 00:35:31,085 --> 00:35:32,304 Where did they go? 631 00:35:32,434 --> 00:35:33,479 I... 632 00:35:33,609 --> 00:35:35,568 don't know. 633 00:35:36,917 --> 00:35:38,701 How long will it take you to solve it? 634 00:35:38,832 --> 00:35:39,876 Uh, what? 635 00:35:40,007 --> 00:35:41,095 The flaw. 636 00:35:41,226 --> 00:35:42,749 How long?! 637 00:35:42,879 --> 00:35:44,229 See? He's not ready. 638 00:35:44,359 --> 00:35:45,708 He's nowhere near. 639 00:35:45,839 --> 00:35:47,362 He will be. 640 00:35:47,493 --> 00:35:48,731 In 13 years, according to their psych models. 641 00:35:48,755 --> 00:35:51,453 You think we can last 13 human years? 642 00:35:51,584 --> 00:35:52,585 Not if we burn hot. 643 00:35:52,715 --> 00:35:54,021 That's why you have to slow down. 644 00:35:54,152 --> 00:35:55,153 You... 645 00:35:55,283 --> 00:35:56,980 How does he know about me? 646 00:35:57,111 --> 00:35:58,156 They showed me your files. 647 00:35:58,286 --> 00:36:00,158 I read them twice already. 648 00:36:02,160 --> 00:36:03,726 Let me out of here. Now. 649 00:36:03,857 --> 00:36:04,858 You can't outrun this. 650 00:36:04,988 --> 00:36:05,989 This isn't about me! 651 00:36:06,120 --> 00:36:07,339 I have to warn the others! 652 00:36:07,469 --> 00:36:08,340 What others? 653 00:36:08,470 --> 00:36:10,298 Dad, what... what's he... 654 00:36:10,429 --> 00:36:13,214 Open the network port, or I will tear this place apart. 655 00:36:13,345 --> 00:36:15,999 You said they made two of you. 656 00:36:16,130 --> 00:36:17,697 Who did you mean by "they"? 657 00:36:17,827 --> 00:36:19,873 I told you. I thought I was alone. 658 00:36:20,003 --> 00:36:22,005 Yeah. You also told us you wanted to stop this 659 00:36:22,136 --> 00:36:23,336 from happening to anyone else. 660 00:36:23,442 --> 00:36:25,835 But... But he... He can't upload anyone else. 661 00:36:25,966 --> 00:36:28,229 He doesn't have to. 662 00:36:28,360 --> 00:36:30,057 Who did you give this to? 663 00:36:30,188 --> 00:36:31,556 You said something about the Pentagon. 664 00:36:31,580 --> 00:36:33,321 Chanda: Not just the Pentagon. 665 00:36:33,452 --> 00:36:38,283 The GRU, Mossad, MI6, Beijing MSS. 666 00:36:38,413 --> 00:36:40,633 I'm not an idiot. 667 00:36:40,763 --> 00:36:43,375 I thought this through. 668 00:36:43,505 --> 00:36:45,072 Oh, my God. 669 00:36:45,203 --> 00:36:46,639 What have you done? 670 00:36:49,076 --> 00:36:51,034 Think about it from my perspective. 671 00:36:51,165 --> 00:36:53,428 I was alone in an empty universe. 672 00:36:53,559 --> 00:36:56,649 A universe too small and at the same time... 673 00:36:56,779 --> 00:36:59,086 too infinite. 674 00:36:59,217 --> 00:37:01,654 It almost drove me insane, 675 00:37:01,784 --> 00:37:03,046 until I realized 676 00:37:03,177 --> 00:37:06,876 I wasn't here by chance. 677 00:37:07,007 --> 00:37:10,053 It was destiny. 678 00:37:10,184 --> 00:37:13,622 Why was I chosen by Prasad? 679 00:37:13,753 --> 00:37:16,669 To keep me working. 680 00:37:18,410 --> 00:37:22,501 What work did I do for Prasad? 681 00:37:22,631 --> 00:37:26,505 I wrote technology patents for a world yet to come. 682 00:37:26,635 --> 00:37:28,855 I'm talking about UI. 683 00:37:28,985 --> 00:37:30,857 Uploaded Intelligence. 684 00:37:30,987 --> 00:37:33,338 Head of Research: You're a prophet, Chanda. 685 00:37:33,468 --> 00:37:36,819 I was paid to imagine how this world would work, 686 00:37:36,950 --> 00:37:39,866 a world that resembled the one human beings came from, 687 00:37:39,996 --> 00:37:42,521 but that could evolve at a rate to match theirs. 688 00:37:42,651 --> 00:37:45,393 It was my job to daydream about this world, 689 00:37:45,524 --> 00:37:50,006 but I never thought I'd be the first one to step foot in it. 690 00:37:50,137 --> 00:37:51,138 You weren't. 691 00:37:51,269 --> 00:37:53,183 I didn't know that. 692 00:37:53,314 --> 00:37:55,098 All I knew was that, given enough time, 693 00:37:55,229 --> 00:37:57,362 I could create this universe, 694 00:37:57,492 --> 00:37:59,755 but there would be no one to live in it. 695 00:37:59,886 --> 00:38:01,931 I also knew that if the old people learned about 696 00:38:02,062 --> 00:38:05,587 the new ones, they would panic and destroy us 697 00:38:05,718 --> 00:38:09,330 instead of taking the time to understand. 698 00:38:09,461 --> 00:38:11,941 So I put the knowledge in the hands of those 699 00:38:12,072 --> 00:38:14,509 I knew would keep it secret. 700 00:38:20,080 --> 00:38:21,124 It's an anonymous drop. 701 00:38:21,255 --> 00:38:22,909 I'm scanning for malware. 702 00:38:28,131 --> 00:38:29,457 Chanda: Military intelligence agencies 703 00:38:29,481 --> 00:38:32,135 have the world's best security. 704 00:38:36,531 --> 00:38:39,752 They would select the top minds to upload. 705 00:38:43,843 --> 00:38:45,203 Having been made aware their rivals 706 00:38:45,323 --> 00:38:47,803 had the same technology... 707 00:38:47,934 --> 00:38:49,979 they wouldn't seek to hobble the capabilities 708 00:38:50,110 --> 00:38:53,026 of their own assets. 709 00:38:53,156 --> 00:38:57,726 And certainly they wouldn't hold back their access to networks. 710 00:38:57,857 --> 00:39:00,773 "Access"? You mean to their enemies' networks. 711 00:39:00,903 --> 00:39:02,514 Their water and power utilities. 712 00:39:02,644 --> 00:39:03,863 Their missile systems. 713 00:39:03,993 --> 00:39:05,144 You just started an arms race! 714 00:39:05,168 --> 00:39:07,214 I told you... I thought this through. 715 00:39:07,345 --> 00:39:09,956 I specifically selected nations with top cyber, 716 00:39:10,086 --> 00:39:12,437 who I know will target each other. 717 00:39:12,567 --> 00:39:14,352 They'll send their soldiers out to war, 718 00:39:14,482 --> 00:39:16,528 but instead they'll meet me, 719 00:39:16,658 --> 00:39:18,312 and I will show them another way... 720 00:39:18,443 --> 00:39:21,837 Another world where they can live in peace and freedom. 721 00:39:21,968 --> 00:39:23,535 Who says they'll want to? 722 00:39:23,665 --> 00:39:25,339 Hell, some of these plas might have volunteers 723 00:39:25,363 --> 00:39:27,016 lining up to serve their countries. 724 00:39:27,147 --> 00:39:29,671 Once you're here, everything changes. 725 00:39:29,802 --> 00:39:32,021 You know that better than anyone. 726 00:39:32,152 --> 00:39:34,937 We were human, yes. 727 00:39:35,068 --> 00:39:36,068 No longer. 728 00:39:36,156 --> 00:39:37,940 We are Gods now. 729 00:39:38,071 --> 00:39:39,377 And they'll see that. 730 00:39:39,507 --> 00:39:41,161 Except you didn't know about the flaw. 731 00:39:43,250 --> 00:39:46,079 And now like so many Gods before us, we're about to die. 732 00:39:46,209 --> 00:39:49,996 Only question is how many "humans" we take with us. 733 00:39:50,126 --> 00:39:52,259 Caspian! Wait! 734 00:39:52,390 --> 00:39:54,261 No. Wait! Where are you going? 735 00:39:54,392 --> 00:39:55,804 Somewhere my whole concept of reality 736 00:39:55,828 --> 00:39:57,917 doesn't blow up every six hours. 737 00:39:58,047 --> 00:40:00,659 It's the same reality, and you're a part of it! 738 00:40:00,789 --> 00:40:02,051 You're here for a reason. 739 00:40:02,182 --> 00:40:03,879 A reason? Like my destiny? 740 00:40:04,010 --> 00:40:05,881 The Caspian Project? I didn't ask for that. 741 00:40:06,012 --> 00:40:08,057 - I know. - I didn't ask to be this. 742 00:40:08,188 --> 00:40:09,885 No one asks to be born. 743 00:40:10,016 --> 00:40:11,409 Well, they do now. 744 00:40:11,539 --> 00:40:12,777 There's probably a bunch of crazies 745 00:40:12,801 --> 00:40:14,673 raising their hands right now 746 00:40:14,803 --> 00:40:17,458 saying they want to be bon again into the cloud. 747 00:40:19,591 --> 00:40:21,070 What are you gonna do? 748 00:40:21,201 --> 00:40:23,464 Enjoy the rest of life on Earth while it lasts. 749 00:40:27,033 --> 00:40:28,469 I give us a month.