1 00:00:12,222 --> 00:00:14,224 I think waves are my favorite thing. 2 00:00:15,976 --> 00:00:17,394 Thoughts move in waves. 3 00:00:18,145 --> 00:00:19,271 All energy does. 4 00:00:19,813 --> 00:00:20,814 Time. 5 00:00:26,528 --> 00:00:27,613 It feels so real. 6 00:00:28,822 --> 00:00:29,740 Cold. 7 00:00:29,823 --> 00:00:32,201 Matter-sensor response should be indistinguishable 8 00:00:32,284 --> 00:00:34,328 from what you remember of the physical world. 9 00:00:34,411 --> 00:00:35,329 What I remember. 10 00:00:37,664 --> 00:00:39,625 I remember dying. 11 00:00:48,634 --> 00:00:50,928 I remember you in a dream. 12 00:00:53,472 --> 00:00:54,932 Wasn't a dream, though... 13 00:00:55,891 --> 00:00:56,809 was it? 14 00:00:57,643 --> 00:01:01,188 Well, I was working inside your subconscious, 15 00:01:01,271 --> 00:01:02,940 part of the time, so... 16 00:01:08,195 --> 00:01:09,488 I underclocked you. 17 00:01:16,453 --> 00:01:18,247 Moved you to an offline server. 18 00:01:21,792 --> 00:01:23,043 My goal was simple. 19 00:01:23,961 --> 00:01:26,213 Separate your code from Holstrom's, 20 00:01:26,296 --> 00:01:28,882 then cleanse any trace of the antiviral. 21 00:01:41,812 --> 00:01:43,313 That was simple? 22 00:01:43,397 --> 00:01:44,439 Simple goal. 23 00:01:46,316 --> 00:01:47,317 Twenty years. 24 00:01:48,777 --> 00:01:51,864 You said you thought you got it all. 25 00:01:51,947 --> 00:01:53,740 Does that mean...? 26 00:01:55,492 --> 00:01:57,870 There are still shards of antiviral in you. 27 00:01:57,953 --> 00:01:59,538 The faster you process, 28 00:01:59,621 --> 00:02:03,417 the faster they will burrow into your core and eat you alive. 29 00:02:04,167 --> 00:02:06,545 So, you need to take it slow. 30 00:02:06,628 --> 00:02:08,213 Eat me alive? 31 00:02:08,297 --> 00:02:09,506 Why...? 32 00:02:09,590 --> 00:02:11,425 You couldn't get everything out? 33 00:02:11,508 --> 00:02:13,010 I ran out of time. 34 00:02:13,760 --> 00:02:15,804 I couldn't wait any longer. 35 00:02:16,763 --> 00:02:18,765 The world needs you now. 36 00:02:21,184 --> 00:02:22,227 What world? 37 00:02:26,148 --> 00:02:27,816 The world you made possible. 38 00:03:10,817 --> 00:03:12,569 I thought we stopped him. 39 00:03:12,653 --> 00:03:13,487 Who? 40 00:03:14,237 --> 00:03:17,115 Oh! Caspian, you did. 41 00:03:17,908 --> 00:03:20,994 These people didn't upload under pressure of a pandemic. 42 00:03:21,787 --> 00:03:23,330 You stopped Holstrom. 43 00:03:25,874 --> 00:03:27,000 Then how...? 44 00:03:27,084 --> 00:03:30,420 Evolution tends to move at its own pace, 45 00:03:30,504 --> 00:03:31,922 but it's always in motion. 46 00:03:32,506 --> 00:03:34,633 No one can stop the future, 47 00:03:34,716 --> 00:03:36,718 even someone determined to bring it about. 48 00:03:40,722 --> 00:03:43,600 Looks like everyone is moving at different speeds. 49 00:03:43,684 --> 00:03:45,519 Speed is currency. 50 00:03:45,602 --> 00:03:47,729 It governs economy in the Cloud. 51 00:03:47,813 --> 00:03:51,692 But you need to take it slow. Understand? I'll handle them. 52 00:03:51,775 --> 00:03:52,776 You... 53 00:03:52,859 --> 00:03:54,027 Handle who? 54 00:04:10,961 --> 00:04:12,212 What the hell? 55 00:04:15,674 --> 00:04:18,969 You're an unregistered UI. That hasn't happened in a long time. 56 00:04:19,052 --> 00:04:21,304 But don't worry. We'll work it out. 57 00:04:22,389 --> 00:04:23,306 I don't... 58 00:04:24,099 --> 00:04:26,018 I can't get my bearings here. 59 00:04:26,601 --> 00:04:29,688 This feels like a thousand years in the future, not 20. 60 00:04:30,188 --> 00:04:32,107 The curve of progress is steep. 61 00:04:32,190 --> 00:04:34,151 For some, it has been a thousand years. 62 00:04:34,234 --> 00:04:36,153 I... I don't know what that means. 63 00:04:37,404 --> 00:04:40,365 MIST, how did we get here? 64 00:04:43,910 --> 00:04:44,953 In waves. 65 00:05:00,343 --> 00:05:03,722 The first black market uploads were obsessed with immortality, 66 00:05:03,805 --> 00:05:06,141 or desperate to escape the limits of their bodies. 67 00:05:13,648 --> 00:05:16,234 "Die now... live forever." 68 00:05:16,318 --> 00:05:17,569 That was the plan. 69 00:05:20,072 --> 00:05:22,783 Most were happy to share their transition with the world. 70 00:05:26,286 --> 00:05:29,206 And all of them... every last one, 71 00:05:29,289 --> 00:05:31,583 ran directly into SafeSurf. 72 00:05:55,649 --> 00:05:56,650 It's a pity. 73 00:05:57,234 --> 00:05:59,027 She gave up her whole life for me. 74 00:06:00,112 --> 00:06:01,196 Caspian? 75 00:06:02,155 --> 00:06:03,573 Well, not her whole life. 76 00:06:04,449 --> 00:06:05,909 Mine, I guess. 77 00:06:07,285 --> 00:06:09,871 Eighteen years pretending to raise me, for what? 78 00:06:13,375 --> 00:06:14,918 It's okay to miss her. 79 00:06:15,001 --> 00:06:16,086 Miss her? 80 00:06:16,837 --> 00:06:18,088 No way. 81 00:06:18,171 --> 00:06:21,716 I've spent years studying your patterns, Caspian, 82 00:06:21,800 --> 00:06:23,844 rational and irrational. 83 00:06:24,678 --> 00:06:28,223 There's a part of you that remembers Renee as your mother 84 00:06:28,306 --> 00:06:29,307 and always will. 85 00:06:33,520 --> 00:06:36,231 The people who were uploading and being killed 86 00:06:36,314 --> 00:06:38,900 weren't just ghosts in the machine anymore. 87 00:06:40,152 --> 00:06:41,611 They were someone's mother, 88 00:06:42,612 --> 00:06:44,281 someone's best friend. 89 00:06:46,283 --> 00:06:50,871 A new cry joined the drumbeat of public fear and intolerance, 90 00:06:50,954 --> 00:06:54,166 a cry of empathy and outrage. 91 00:06:55,292 --> 00:06:57,502 People put pressure on their governments, 92 00:06:57,586 --> 00:07:00,213 and some governments reached a compromise. 93 00:07:00,297 --> 00:07:01,464 The Havens. 94 00:07:02,048 --> 00:07:05,427 Licensed, regulated, and secured data centers, 95 00:07:05,510 --> 00:07:07,971 not connected to the Internet. 96 00:07:08,054 --> 00:07:10,223 Sounds like forcing people onto reservations. 97 00:07:10,307 --> 00:07:12,058 That's insane. 98 00:07:12,142 --> 00:07:13,727 That point was argued. 99 00:07:13,810 --> 00:07:16,229 The thing people found even more insane 100 00:07:16,855 --> 00:07:19,816 was the price others were willing to pay to buy their way in. 101 00:07:25,780 --> 00:07:29,117 At first, only the very rich could secure a reservation... 102 00:07:29,951 --> 00:07:31,745 on the reservation. 103 00:07:40,629 --> 00:07:42,631 But who could put a price on Grandma? 104 00:07:49,804 --> 00:07:50,931 Or so went the ads. 105 00:07:58,855 --> 00:07:59,773 Admins. 106 00:07:59,856 --> 00:08:00,815 Relax. 107 00:08:12,702 --> 00:08:16,122 I know it's inefficient, but Caspian deserves to hear this. 108 00:08:16,206 --> 00:08:18,708 And he needs to stay under 23 terateps. 109 00:08:21,920 --> 00:08:23,129 He's corrupted. 110 00:08:23,213 --> 00:08:25,840 Shards of the old SafeSurf antivirus at his core. 111 00:08:25,924 --> 00:08:28,009 The malware's not contagious. 112 00:08:28,635 --> 00:08:33,807 TAE-O, don't you see? This proves that he is the Caspian. 113 00:08:33,890 --> 00:08:37,352 Please don't tell me you're swayed by this stunt. 114 00:08:37,435 --> 00:08:38,687 There is no doubt. 115 00:08:38,770 --> 00:08:42,649 He is a zero-generation upload, the last of the original Pantheon. 116 00:08:49,698 --> 00:08:55,161 I don't doubt the identification. I doubt the motivation. 117 00:08:55,745 --> 00:08:56,705 Motivation? 118 00:08:56,788 --> 00:08:59,332 I just woke up after being frozen for 20 years. 119 00:08:59,416 --> 00:09:00,709 I don't know what's going on. 120 00:09:00,792 --> 00:09:02,210 Yet, MIST proposes you 121 00:09:02,294 --> 00:09:04,587 as the solution to our current crisis. 122 00:09:05,964 --> 00:09:06,965 Crisis? 123 00:09:07,048 --> 00:09:08,758 We're at an impasse 124 00:09:08,842 --> 00:09:11,052 in negotiations with embodied humans, 125 00:09:11,678 --> 00:09:12,804 and with each other. 126 00:09:13,305 --> 00:09:16,599 So, you resurrect a sentimental icon from the past 127 00:09:16,683 --> 00:09:20,562 in hopes of influencing the Ancients by emotion. 128 00:09:20,645 --> 00:09:22,772 They are influenced by emotion. 129 00:09:22,856 --> 00:09:26,985 And they're not the only ones who respect what Caspian represents. 130 00:09:27,068 --> 00:09:28,611 He's the reason we exist. 131 00:09:28,695 --> 00:09:31,114 Who better to represent us as one unified voice? 132 00:09:31,197 --> 00:09:34,576 A voice who doesn't know what's going on. 133 00:09:34,659 --> 00:09:37,078 I have a solution to safely complete his repair, 134 00:09:37,162 --> 00:09:39,998 after which, he can receive a proper download. 135 00:09:40,081 --> 00:09:41,875 I need to take him to the physical world 136 00:09:41,958 --> 00:09:43,335 to see Chancellor Kim. 137 00:09:51,468 --> 00:09:53,386 Do you mean Maddie? 138 00:09:53,470 --> 00:09:56,598 She heads the negotiation committee for the embodied. 139 00:09:56,681 --> 00:09:59,642 Unfortunately, I can't take you there by myself. 140 00:09:59,726 --> 00:10:01,978 - So, she never... - Uploaded? 141 00:10:02,062 --> 00:10:03,688 According to her, she never will. 142 00:10:04,606 --> 00:10:07,233 Maybe seeing you will change her mind. 143 00:10:07,817 --> 00:10:10,528 How do we get to the physical world? 144 00:10:10,612 --> 00:10:12,572 And why can't you go? 145 00:10:12,655 --> 00:10:15,617 Oh, I can go. I just can't take you. 146 00:10:15,700 --> 00:10:16,659 As a CI, 147 00:10:16,743 --> 00:10:19,662 I'm not allowed to operate tech or machinery there, 148 00:10:19,746 --> 00:10:20,955 including vehicles. 149 00:10:21,456 --> 00:10:23,124 But that's okay... 150 00:10:24,501 --> 00:10:25,710 they can. 151 00:10:26,920 --> 00:10:28,046 Oh, my God. 152 00:10:28,713 --> 00:10:29,964 It's true. 153 00:10:30,507 --> 00:10:32,342 Word gets around quick here. 154 00:10:54,114 --> 00:10:56,032 Data center's still here, huh? 155 00:10:56,116 --> 00:10:57,659 The one that started it all. 156 00:10:58,535 --> 00:11:00,995 Still home to 120 million. 157 00:11:01,079 --> 00:11:03,540 How many UIs are there? 158 00:11:04,416 --> 00:11:05,792 Around four billion. 159 00:11:08,086 --> 00:11:10,171 So, there are other data centers? 160 00:11:10,797 --> 00:11:14,134 Just not too many up here, for sake of the ice caps. 161 00:11:14,801 --> 00:11:17,053 All the hardware that runs us still runs hot. 162 00:11:17,137 --> 00:11:19,889 Power and cooling are our biggest resource problems. 163 00:11:20,432 --> 00:11:22,976 Which is why this room is such a waste. 164 00:11:23,059 --> 00:11:24,644 Oh, hey, it's not my idea. 165 00:11:25,145 --> 00:11:27,897 Maddie requested Caspian be given time to acclimate. 166 00:11:28,565 --> 00:11:29,482 Wait. 167 00:11:29,566 --> 00:11:31,234 Maddie knows I'm here? 168 00:11:31,818 --> 00:11:32,735 Yes. 169 00:11:34,737 --> 00:11:37,115 Will you please talk to me? How is she doing? 170 00:11:38,158 --> 00:11:41,536 We... haven't spoken in a while. 171 00:11:41,619 --> 00:11:42,620 How long? 172 00:11:42,704 --> 00:11:45,248 Well, I guess, for her, it would be just over three weeks. 173 00:11:45,331 --> 00:11:46,499 Well, that's not so bad. 174 00:11:46,583 --> 00:11:48,626 For me, it's been five years. 175 00:11:48,710 --> 00:11:51,337 I have to overclock for my job. 176 00:11:53,256 --> 00:11:54,174 Does... 177 00:11:54,841 --> 00:11:58,136 Does talking to me like this feel super slow to you? 178 00:11:58,219 --> 00:11:59,429 No, we can still remember 179 00:11:59,512 --> 00:12:01,473 what it was like to think at human speeds. 180 00:12:01,556 --> 00:12:02,474 "Human speed." 181 00:12:03,892 --> 00:12:07,020 I thought you'd be the last person I knew who would upload. 182 00:12:08,271 --> 00:12:09,230 So did I. 183 00:12:10,315 --> 00:12:11,649 What changed? 184 00:12:13,443 --> 00:12:15,361 I wasn't ready to retire. 185 00:12:15,445 --> 00:12:18,323 I wanted to do what I loved, teach history, 186 00:12:18,406 --> 00:12:21,993 but I felt myself becoming history. 187 00:12:29,876 --> 00:12:31,085 For the rest of us, 188 00:12:31,169 --> 00:12:34,464 it started to feel like we were being left behind. 189 00:12:39,886 --> 00:12:41,513 She certainly didn't do it for me. 190 00:12:42,972 --> 00:12:45,016 You had something to do with it. 191 00:12:48,311 --> 00:12:50,730 Wait. Are you two together? 192 00:12:52,899 --> 00:12:54,359 - No. - We were. 193 00:12:54,442 --> 00:12:56,152 - What he means is-- - What she means is-- 194 00:12:56,736 --> 00:12:58,196 No, no, no. You tell it. 195 00:12:58,696 --> 00:13:00,698 We got together before uploading. 196 00:13:00,782 --> 00:13:02,659 And then, we were married in the Cloud. 197 00:13:03,451 --> 00:13:04,452 And... 198 00:13:06,371 --> 00:13:08,039 we had a good marriage. 199 00:13:08,122 --> 00:13:11,125 - It was a good run. - Eighty years, by human cycles. 200 00:13:11,209 --> 00:13:13,795 And, hey, maybe we'll give it another whirl, 201 00:13:13,878 --> 00:13:14,963 down the line. 202 00:13:15,046 --> 00:13:16,172 Others have. 203 00:13:16,256 --> 00:13:19,300 I remember a world terrified of UIs. 204 00:13:19,384 --> 00:13:20,843 What changed that? 205 00:13:21,553 --> 00:13:22,554 Money. 206 00:13:25,056 --> 00:13:28,309 Cloud labor was many times more efficient and cost-effective 207 00:13:28,393 --> 00:13:29,811 compared to embodied labor. 208 00:13:30,562 --> 00:13:32,772 As we created new automation solutions 209 00:13:32,855 --> 00:13:34,816 to bridge the gap between worlds, 210 00:13:35,441 --> 00:13:39,821 a new tax on UI labor funded universal basic income. 211 00:13:39,904 --> 00:13:41,155 People went from, 212 00:13:41,239 --> 00:13:43,032 "The dead people are gonna take our jobs" 213 00:13:43,116 --> 00:13:45,285 to "Can the dead people take my job, too?" 214 00:13:49,706 --> 00:13:51,082 And the UIs didn't mind, 215 00:13:51,165 --> 00:13:53,793 since it only used a fraction of their resources. 216 00:13:57,380 --> 00:13:59,549 You know, in hindsight, it was inevitable. 217 00:14:00,842 --> 00:14:02,927 You put together a handful of brilliant minds 218 00:14:03,011 --> 00:14:05,179 who can now think several times faster 219 00:14:05,263 --> 00:14:06,514 than the rest of humanity, 220 00:14:06,598 --> 00:14:09,183 you get new miracles every day. 221 00:14:11,102 --> 00:14:13,521 They cured most variants of cancer in under a year. 222 00:14:14,939 --> 00:14:18,401 Things really started to ramp up when they brought the Havens online. 223 00:14:19,694 --> 00:14:24,240 And the number of people uploading to the Cloud went through the roof. 224 00:14:29,245 --> 00:14:30,371 We're arriving. 225 00:14:36,252 --> 00:14:37,503 Wha...? 226 00:14:37,587 --> 00:14:39,297 - Where...? - Portugal. 227 00:14:42,759 --> 00:14:46,346 Most of the subboreal forests have grown back across Europe. 228 00:14:46,429 --> 00:14:48,806 Less people, less pollution. 229 00:14:49,390 --> 00:14:51,184 Nature has a chance to come back. 230 00:14:51,267 --> 00:14:54,354 And, you know, people got a chance to spread out. 231 00:14:55,730 --> 00:14:57,482 You think they'd be more grateful. 232 00:15:04,989 --> 00:15:06,074 So... 233 00:15:06,991 --> 00:15:08,826 this wasn't an accident. 234 00:15:08,910 --> 00:15:11,913 Nitrate bomb. The attack was claimed by The Humans. 235 00:15:13,247 --> 00:15:16,709 That's an extremist group. She... She doesn't mean all humans. 236 00:15:25,093 --> 00:15:28,054 We finally strike a blow against the dead and you want to back off? 237 00:15:28,137 --> 00:15:30,640 She's right. We should hit another data center. 238 00:15:30,723 --> 00:15:32,558 When the first attack backfired, 239 00:15:32,642 --> 00:15:34,811 all we did was create sympathy for them. 240 00:15:34,894 --> 00:15:36,854 And now, they're repairing the center as we speak. 241 00:15:36,938 --> 00:15:38,439 So, we hit it again. 242 00:15:38,523 --> 00:15:41,526 When people see our resolve, more will join us. 243 00:15:41,609 --> 00:15:43,277 Then why haven't they already, love? 244 00:15:43,361 --> 00:15:44,654 Don't you see? 245 00:15:44,737 --> 00:15:48,116 Even if people don't want to upload, they have become too reliant, 246 00:15:48,199 --> 00:15:51,452 too addicted to the comforts provided by the machines. 247 00:15:51,536 --> 00:15:53,663 They don't blame them for this shutdown. 248 00:15:54,330 --> 00:15:57,250 They blame us. That's why we're hunted. 249 00:15:57,333 --> 00:15:58,918 The bomb did its job. 250 00:16:00,545 --> 00:16:05,049 The goal wasn't to convince anyone, it was to cover the data we stole. 251 00:16:05,133 --> 00:16:07,510 It was a distraction, and it worked. 252 00:16:12,265 --> 00:16:14,767 They have no idea what's coming. 253 00:16:19,439 --> 00:16:22,525 Sat tower is still active. 254 00:16:23,234 --> 00:16:24,527 Establishing uplink. 255 00:16:25,153 --> 00:16:27,280 Caspian, this is gonna get weird. 256 00:16:27,363 --> 00:16:29,115 Now it's gonna get weird? 257 00:16:29,824 --> 00:16:31,409 Why do we need a satellite? 258 00:16:31,492 --> 00:16:33,494 Oh, same reason we had to travel by drone. 259 00:16:33,578 --> 00:16:34,746 Internet is shut down. 260 00:16:34,829 --> 00:16:37,498 We're gonna use this satellite to hop to the other side of the planet, 261 00:16:37,582 --> 00:16:38,875 transfer into another drone, 262 00:16:38,958 --> 00:16:41,210 and that'll take us the rest of the way. 263 00:16:41,294 --> 00:16:43,546 Wait, the Internet's shut down again? 264 00:16:44,213 --> 00:16:48,092 This time it was done by UIs, in retaliation for the bombing. 265 00:16:49,427 --> 00:16:51,721 I hope this is the crisis you talked about, 266 00:16:51,804 --> 00:16:52,722 'cause if it isn't-- 267 00:16:52,805 --> 00:16:55,892 This is the crisis, a consequence of imbalance. 268 00:17:06,444 --> 00:17:07,653 Whoa. 269 00:17:14,410 --> 00:17:17,663 This orbital ring was our attempt to solve the imbalance. 270 00:17:18,164 --> 00:17:21,167 Right now, there are four billion embodied humans on Earth, 271 00:17:21,250 --> 00:17:23,503 another four billion uploaded in the Cloud, 272 00:17:23,586 --> 00:17:26,798 and over 300 billion CIs, like me. 273 00:17:26,881 --> 00:17:29,842 Three hundred billion, with a "B"? 274 00:17:30,843 --> 00:17:32,678 Most of us run at slow speeds. 275 00:17:32,762 --> 00:17:35,723 We're locked in stasis until more power becomes available. 276 00:17:37,141 --> 00:17:39,435 This was meant to be our home. 277 00:17:40,770 --> 00:17:43,231 Outer space solves the cooling issue. 278 00:17:43,314 --> 00:17:45,691 If we were allowed to complete the ring, 279 00:17:45,775 --> 00:17:48,110 it could solve our population problem. 280 00:17:48,194 --> 00:17:50,112 Why aren't you allowed to complete it? 281 00:17:50,196 --> 00:17:52,782 Hang on. We're gonna transfer again, take the hardline down. 282 00:18:04,335 --> 00:18:05,795 I feel like I'm gonna throw up. 283 00:18:06,671 --> 00:18:08,172 Can I throw up? 284 00:18:19,725 --> 00:18:22,019 Okay. This is pretty cool. 285 00:18:22,103 --> 00:18:23,563 Yeah. Problem is... 286 00:18:23,646 --> 00:18:24,772 You need two. 287 00:18:24,856 --> 00:18:27,733 Two tethers, both along the equator, at opposite points on Earth, 288 00:18:27,817 --> 00:18:28,985 to stabilize the ring. 289 00:18:31,362 --> 00:18:34,115 I built a space elevator out of Legos when I was a kid. 290 00:18:34,198 --> 00:18:35,783 I was kind of obsessed, actually. 291 00:18:36,617 --> 00:18:39,328 So, the problem's with the other one. 292 00:18:39,412 --> 00:18:41,497 The antipodal point is in Ecuador. 293 00:18:41,581 --> 00:18:44,667 The construction site overlaps with some ancient Incan ruins. 294 00:18:44,750 --> 00:18:48,421 The locals there complained after the project was approved. 295 00:18:48,504 --> 00:18:52,884 So, we were all caught by surprise when negotiations broke down. 296 00:18:55,011 --> 00:18:57,013 You said Maddie was the negotiator. 297 00:18:57,096 --> 00:18:58,556 Speaking of, 298 00:18:58,639 --> 00:19:01,726 it's a long flight to Palo Alto, so we're gonna underclock it. 299 00:19:02,476 --> 00:19:03,978 Palo Alto... 300 00:19:30,504 --> 00:19:32,757 Am I in a body? 301 00:19:32,840 --> 00:19:33,841 No. 302 00:19:33,925 --> 00:19:35,259 Well, and sort of. 303 00:19:36,260 --> 00:19:37,470 You look... 304 00:19:42,433 --> 00:19:44,560 Skin, hair, bad breath, 305 00:19:44,644 --> 00:19:47,480 all printed and molded in under ten minutes. 306 00:19:49,482 --> 00:19:50,608 That's my girl. 307 00:19:51,567 --> 00:19:53,486 Maddie designed this? 308 00:19:53,569 --> 00:19:55,780 Too bad they rarely get used anymore. 309 00:19:55,863 --> 00:19:57,239 When I first uploaded, 310 00:19:57,323 --> 00:20:00,868 I used to load in and walk around in one of these all the time. 311 00:20:03,412 --> 00:20:04,664 All set? 312 00:20:05,915 --> 00:20:07,625 This is as far as I go. 313 00:20:09,001 --> 00:20:09,961 Good luck. 314 00:20:12,088 --> 00:20:16,050 Diplomacy between humans and UIs has to be done on human turf, 315 00:20:16,133 --> 00:20:17,301 at human speed. 316 00:20:23,099 --> 00:20:25,518 Yeah, takes a while to get used to it. 317 00:20:35,152 --> 00:20:37,196 Thought Logorhythms was shut down. 318 00:20:37,822 --> 00:20:40,783 I thought MIST brought you up to speed. 319 00:20:40,866 --> 00:20:42,785 She says I have to take it slow. 320 00:20:54,088 --> 00:20:55,381 Who do you think they are? 321 00:21:00,469 --> 00:21:03,055 This lets people know we're uploads. 322 00:21:03,139 --> 00:21:04,223 Great. 323 00:21:04,890 --> 00:21:05,808 Grandma? 324 00:21:06,475 --> 00:21:08,144 Grandma, is... is that you? 325 00:21:08,227 --> 00:21:10,896 Dave? What are you doing here? 326 00:21:12,148 --> 00:21:13,190 Summer internship. 327 00:21:13,941 --> 00:21:15,276 Who... Who's this? 328 00:21:23,868 --> 00:21:26,537 Oh, my God. MIST. 329 00:21:26,620 --> 00:21:28,998 "Take it slow." She could've warned him. 330 00:21:29,081 --> 00:21:30,875 Warned us. She didn't... 331 00:21:31,500 --> 00:21:33,294 - Why? - I... 332 00:21:33,377 --> 00:21:36,047 I'm getting tired of hearing myself say this, but... 333 00:21:36,130 --> 00:21:37,965 what is going on? 334 00:21:38,049 --> 00:21:39,300 Caspian... 335 00:21:40,676 --> 00:21:42,887 this is... Dave. 336 00:21:44,180 --> 00:21:45,431 This is your son. 337 00:22:04,784 --> 00:22:05,993 Mom, what is this? 338 00:22:06,702 --> 00:22:09,205 I don't know. Mom, what is this? 339 00:22:09,830 --> 00:22:11,624 You had no idea we were coming. 340 00:22:12,374 --> 00:22:14,502 We received word an emissary was loading in, 341 00:22:14,585 --> 00:22:17,296 and I saw your ID, but this... 342 00:22:18,422 --> 00:22:20,424 - Listen-- - Is this some kind of joke? 343 00:22:20,508 --> 00:22:22,802 You think I would make a joke like this? 344 00:22:22,885 --> 00:22:23,719 It's been a while. 345 00:22:23,803 --> 00:22:25,679 Who am I to say what you find funny now? 346 00:22:25,763 --> 00:22:26,806 I'm your mother. 347 00:22:26,889 --> 00:22:29,391 Yeah... I see. 348 00:22:29,475 --> 00:22:31,227 Is this how you look in the Cloud? 349 00:22:31,310 --> 00:22:33,562 Well, if you ever came to visit... 350 00:22:33,646 --> 00:22:35,231 Maddie, it's me. 351 00:22:36,982 --> 00:22:38,901 Your registration is barely a day old. 352 00:22:39,443 --> 00:22:41,320 Our first kiss was on a Greyhound bus. 353 00:22:41,403 --> 00:22:43,197 The bus driver reminded you of Bowser. 354 00:22:44,532 --> 00:22:45,991 MIST was there for that. 355 00:22:46,075 --> 00:22:47,576 MIST is who brought me back. 356 00:22:47,660 --> 00:22:52,039 She underclocked me, Holstrom, Swarm, the whole mess, archived us, 357 00:22:52,123 --> 00:22:56,460 worked to repair and restore, and, yes, woke me up this morning. 358 00:22:56,544 --> 00:22:58,671 And we found out after that. 359 00:22:58,754 --> 00:23:00,047 She told... 360 00:23:00,131 --> 00:23:02,591 Oh, man. She told us you knew. 361 00:23:02,675 --> 00:23:03,884 Did she come with you? 362 00:23:06,595 --> 00:23:07,721 - Wait! - Wait! 363 00:23:08,264 --> 00:23:10,724 Chancellor Kim, is there a problem? 364 00:23:10,808 --> 00:23:14,895 Are these the emissaries? We've been waiting for two hours. 365 00:23:14,979 --> 00:23:16,897 I... I'm going to need a minute. 366 00:23:18,732 --> 00:23:21,360 Would you escort me back to the load-in bay, please? 367 00:23:28,617 --> 00:23:29,660 I just need a moment. 368 00:23:29,743 --> 00:23:31,120 I wanna know what's going on. 369 00:23:31,203 --> 00:23:35,332 And you will, we all will, but I need a minute first. 370 00:23:35,416 --> 00:23:37,585 Just 'cause you don't want me to talk to MIST, I-- 371 00:23:37,668 --> 00:23:39,712 I don't want MIST to talk to you. 372 00:23:39,795 --> 00:23:42,464 There's a difference. Why don't you talk to Grandma? 373 00:23:42,548 --> 00:23:44,842 See what you can find out there. We'll compare notes. 374 00:23:45,926 --> 00:23:48,345 - I promise, I won't be long. - Right. 375 00:23:49,096 --> 00:23:50,639 Right. We both know I can wait. 376 00:24:02,985 --> 00:24:04,653 We'll take the breezeway. It's shorter. 377 00:24:15,414 --> 00:24:16,540 I'm sorry. 378 00:24:18,500 --> 00:24:19,585 I... 379 00:24:19,668 --> 00:24:22,046 Look, MIST did not tell me anything about-- 380 00:24:22,129 --> 00:24:22,963 I know. 381 00:24:23,047 --> 00:24:26,008 She did it on purpose to piss me off, pick a fight. 382 00:24:27,009 --> 00:24:28,344 And she's gonna get one. 383 00:24:28,427 --> 00:24:29,303 Hold up. 384 00:24:29,386 --> 00:24:31,639 We haven't spoken in two years. 385 00:24:31,722 --> 00:24:33,682 I guess this is her way to break the ice... 386 00:24:34,600 --> 00:24:35,935 with a sledgehammer. 387 00:24:40,773 --> 00:24:42,733 Your accelerometer's underactuated. 388 00:24:43,359 --> 00:24:44,735 Here, this should help. 389 00:24:49,365 --> 00:24:50,908 I need help. 390 00:24:50,991 --> 00:24:53,244 I mean, I... You... 391 00:24:53,327 --> 00:24:54,495 We have a son. 392 00:24:56,997 --> 00:24:58,082 For now. 393 00:24:58,165 --> 00:25:00,292 Talk to me. What happened? 394 00:25:01,669 --> 00:25:03,003 You died, remember? 395 00:25:04,255 --> 00:25:07,216 Died saving the world, but we couldn't tell anyone about it. 396 00:25:09,802 --> 00:25:11,553 It was like my dad all over again. 397 00:25:14,848 --> 00:25:16,058 Except this time, 398 00:25:16,141 --> 00:25:18,811 Joey made sure the powers that be knew what went down, 399 00:25:18,894 --> 00:25:22,564 who fought to head off disaster, and who got in the way. 400 00:25:50,426 --> 00:25:52,219 I don't know if it would have been easier 401 00:25:52,303 --> 00:25:53,470 with you there or not. 402 00:25:54,179 --> 00:25:55,264 What... 403 00:25:57,057 --> 00:25:59,518 - What made you decide to... - Become a teen mom? 404 00:26:00,311 --> 00:26:01,478 I didn't. 405 00:26:08,319 --> 00:26:10,612 Somehow, we wound up at adoption. 406 00:26:13,532 --> 00:26:15,868 But it's the kind of thing where... 407 00:26:17,870 --> 00:26:20,247 you don't know what you're gonna do till you're there. 408 00:26:21,623 --> 00:26:23,500 David, like you. 409 00:26:27,004 --> 00:26:27,921 Da... 410 00:26:29,465 --> 00:26:30,382 Daddy. 411 00:26:37,681 --> 00:26:39,224 I'm sorry I wasn't there. 412 00:26:39,808 --> 00:26:41,018 Must have been hard. 413 00:26:42,227 --> 00:26:43,645 Ellen helped out a lot. 414 00:26:44,355 --> 00:26:45,230 And MIST. 415 00:26:46,982 --> 00:26:49,234 Couldn't have finished high school without them. 416 00:26:51,779 --> 00:26:53,113 Could have finished Stanford... 417 00:26:55,324 --> 00:26:58,077 but the whole point of tech programs is to drop out of them anyway. 418 00:27:06,585 --> 00:27:08,087 Your Bitcoin helped, too. 419 00:27:08,170 --> 00:27:09,755 Looks like you grew the investment. 420 00:27:10,422 --> 00:27:13,342 Got in early, I guess. Bought this place for peanuts. 421 00:27:47,668 --> 00:27:50,254 For a few years there, it felt like a golden age. 422 00:27:51,672 --> 00:27:55,843 Cloud people using our tech to return to a world they remembered with love. 423 00:27:56,552 --> 00:28:00,764 Embodied people visiting the Cloud to play, learn and, well, live. 424 00:28:03,434 --> 00:28:04,393 Why didn't you... 425 00:28:06,019 --> 00:28:06,937 go live there? 426 00:28:17,781 --> 00:28:20,075 It was the same day I decided about Dave. 427 00:28:20,159 --> 00:28:22,411 We were on our way out to meet the adoptive couple 428 00:28:22,494 --> 00:28:24,037 and stopped at this rock museum. 429 00:28:27,749 --> 00:28:30,836 They had an iron meteorite there, under glass, but you could touch it. 430 00:28:32,754 --> 00:28:35,299 It was carbon-dated to a couple billion years old. 431 00:28:36,008 --> 00:28:37,634 I stood there for a good ten minutes. 432 00:28:38,385 --> 00:28:40,345 Felt connected to those few billion years 433 00:28:40,429 --> 00:28:42,723 and the few billion I'd never live to see. 434 00:28:44,975 --> 00:28:48,187 And realized, there's no mistake I could make... 435 00:28:50,397 --> 00:28:51,899 no mistake that would matter... 436 00:28:53,192 --> 00:28:54,902 as long as I didn't live forever. 437 00:28:56,403 --> 00:29:00,491 Maddie, it's not forever. I still have a choice once I'm there. 438 00:29:01,450 --> 00:29:02,493 Suicide. 439 00:29:03,160 --> 00:29:06,079 Or suspension, storage. 440 00:29:06,163 --> 00:29:07,915 You can set a random timer. 441 00:29:07,998 --> 00:29:09,583 You have a random timer now. 442 00:29:10,459 --> 00:29:11,919 It's called natural death. 443 00:29:12,753 --> 00:29:13,962 My death, 444 00:29:14,713 --> 00:29:15,797 my life, 445 00:29:16,507 --> 00:29:17,674 my choice. 446 00:29:21,011 --> 00:29:22,513 You're absolutely right. 447 00:29:22,596 --> 00:29:26,642 What do you mean, "absolutely"? When I turn 21, it's absolutely yes. 448 00:29:26,725 --> 00:29:28,268 Well, you're 18, so... 449 00:29:28,352 --> 00:29:30,604 So, you can sign off for early upload. 450 00:29:32,231 --> 00:29:35,150 Why? Why? You never said no to this before. 451 00:29:35,692 --> 00:29:36,818 I never said yes. 452 00:29:37,319 --> 00:29:40,155 All my friends are there, Grandma's there. You... 453 00:29:40,239 --> 00:29:43,534 You know I want this. Why didn't you say something before? 454 00:29:54,545 --> 00:29:57,881 So, I'd be uploading to a black market server offline? 455 00:29:57,965 --> 00:30:00,384 Yes, but as soon as you're online, 456 00:30:00,467 --> 00:30:03,220 you'll be tagged as unregistered and put into stasis. 457 00:30:03,303 --> 00:30:04,638 But you can get me registered? 458 00:30:04,721 --> 00:30:06,848 Your father's name still counts for a lot. 459 00:30:06,932 --> 00:30:08,934 So, yes, I believe so. 460 00:30:10,269 --> 00:30:12,020 What the hell do you think you're doing? 461 00:30:12,104 --> 00:30:13,021 Trying to help. 462 00:30:13,105 --> 00:30:14,898 What, help kill my son? 463 00:30:14,982 --> 00:30:15,816 Mom. 464 00:30:15,899 --> 00:30:18,360 You can't stop the future, Maddie. 465 00:30:20,529 --> 00:30:22,990 I am banning you from his comms list and mine. 466 00:30:23,073 --> 00:30:25,576 This is the last you'll hear from either of us. 467 00:30:30,706 --> 00:30:34,042 And MIST never mentioned anything to you about... 468 00:30:34,126 --> 00:30:35,627 She mentioned his name would help me, 469 00:30:35,711 --> 00:30:37,504 but if she had him stored away somewhere, 470 00:30:37,588 --> 00:30:39,423 that could have helped me out. 471 00:30:39,506 --> 00:30:41,967 I mean, I don't care about this guy. He's not my dad. He... 472 00:30:42,050 --> 00:30:43,343 He didn't even know I was... 473 00:30:44,011 --> 00:30:46,138 He... He's two years younger than me. 474 00:30:47,097 --> 00:30:50,934 But he is my father, and he can make legal decisions as my father. 475 00:30:51,018 --> 00:30:52,894 He could sign off on early upload. 476 00:30:52,978 --> 00:30:54,813 Your mom would fight that in court. 477 00:30:54,896 --> 00:30:57,482 Dave, why be in such a rush? 478 00:30:57,566 --> 00:31:00,694 In another year, you're 21, and you can choose for yourself. 479 00:31:00,777 --> 00:31:03,280 - Why don't you just-- - Think what you do in a year. 480 00:31:06,158 --> 00:31:08,160 This world is dead. 481 00:31:08,243 --> 00:31:11,246 No one uses our robots anymore. No one wants to come down here. 482 00:31:12,289 --> 00:31:15,250 And the Cloud moves too fast now. No one there wants to slow down. 483 00:31:16,460 --> 00:31:18,670 I know how slow I seem to you. 484 00:31:18,754 --> 00:31:23,133 And that delegation Mom's part of, they know they're extinct. 485 00:31:23,216 --> 00:31:26,136 They're fossils, and they're angry about it. 486 00:31:26,219 --> 00:31:27,137 They won't admit it. 487 00:31:27,220 --> 00:31:29,848 They condemn the terrorists, but it's the same anger 488 00:31:29,931 --> 00:31:32,225 those assholes who bombed the data center have. 489 00:31:32,309 --> 00:31:34,811 Do you miss that? Do you miss anger? 490 00:31:37,439 --> 00:31:38,732 I've waited long enough. 491 00:31:52,412 --> 00:31:54,498 I have to hand it to you, 492 00:31:54,581 --> 00:31:56,541 that was a long way to go to get me here. 493 00:31:57,334 --> 00:31:58,293 So? 494 00:31:59,044 --> 00:32:01,004 This was not what I wanted. 495 00:32:02,089 --> 00:32:03,340 I ran out of time. 496 00:32:03,840 --> 00:32:05,008 Imagine that. 497 00:32:05,842 --> 00:32:08,220 Our shared world is on the brink of war, 498 00:32:08,303 --> 00:32:11,390 and diplomacy has broken down on both sides. 499 00:32:12,099 --> 00:32:15,435 If we, as a family, can't talk to one another, 500 00:32:15,519 --> 00:32:16,520 what hope is there for-- 501 00:32:16,603 --> 00:32:17,938 Family is built on trust. 502 00:32:18,021 --> 00:32:20,857 You've been lying to me for 20 years. 503 00:32:20,941 --> 00:32:21,942 It wasn't a lie. 504 00:32:22,025 --> 00:32:23,819 "He's gone. I'm sorry." 505 00:32:23,902 --> 00:32:25,779 That was the exact wording of your lie. 506 00:32:25,862 --> 00:32:28,198 I didn't want to get your hopes up. 507 00:32:28,824 --> 00:32:30,867 I didn't know if I could save him. 508 00:32:31,743 --> 00:32:33,537 And I still don't. 509 00:32:33,620 --> 00:32:37,165 Yeah, well, apparently, there's still bits of SafeSurf in me. 510 00:32:37,249 --> 00:32:38,375 More than bits. 511 00:32:39,459 --> 00:32:42,212 He has corrupted sections fused with antiviral. 512 00:32:42,838 --> 00:32:44,256 - The faster he moves-- - Oh, bullshit. 513 00:32:44,339 --> 00:32:46,925 You can swap his corrupted code with code from any other UI. 514 00:32:47,008 --> 00:32:49,678 That will end him, his identity. 515 00:32:49,761 --> 00:32:51,930 He won't be Caspian anymore. 516 00:32:52,013 --> 00:32:54,099 He won't even remember who he was. 517 00:32:54,182 --> 00:32:57,060 So, why did you wake me up if you knew there was no other way? 518 00:32:57,144 --> 00:33:01,982 Because a hundred million souls died in the Covilha bombing. 519 00:33:02,065 --> 00:33:03,567 Because I ran out of time. 520 00:33:04,651 --> 00:33:06,820 And because there is another way. 521 00:33:10,198 --> 00:33:11,074 No. 522 00:33:11,158 --> 00:33:12,075 Yes. 523 00:33:12,576 --> 00:33:16,246 Dave is the only person on Earth who carries Caspian's genes. 524 00:33:16,329 --> 00:33:19,332 His UI would be the only one with matching code, 525 00:33:19,958 --> 00:33:22,919 and there would be no consequence for him to donate. 526 00:33:23,003 --> 00:33:27,340 There are still people who consider physical death a consequence. 527 00:33:27,424 --> 00:33:30,302 - I'm one of them. - And your son is not. 528 00:33:30,385 --> 00:33:32,888 - Shouldn't his choice matter? - What about my choice? 529 00:33:34,097 --> 00:33:35,807 Or did you forget I made one? 530 00:33:35,891 --> 00:33:39,227 I knew the merge would kill me, and I was fine with that. 531 00:33:39,311 --> 00:33:41,313 No, you weren't. 532 00:33:41,396 --> 00:33:43,523 Oh, really? You know what I was thinking? 533 00:33:45,025 --> 00:33:47,068 I know everything about you... 534 00:33:48,737 --> 00:33:50,280 everything you've ever thought... 535 00:33:51,615 --> 00:33:53,366 everything you've ever felt. 536 00:33:56,828 --> 00:33:58,747 I've sifted through your dreams... 537 00:34:01,124 --> 00:34:02,834 picked through your pain. 538 00:34:05,962 --> 00:34:08,215 I've seen the memories you've forgotten 539 00:34:08,298 --> 00:34:10,509 and the hopes you feared to hope. 540 00:34:13,386 --> 00:34:15,305 That's how I fell in love with you. 541 00:34:20,101 --> 00:34:23,730 It's why waking you up before I could heal you completely 542 00:34:23,814 --> 00:34:26,066 was the hardest thing I ever had to do. 543 00:34:26,942 --> 00:34:28,944 But I knew it was what you would have wanted, 544 00:34:29,027 --> 00:34:31,029 because it is the right thing... 545 00:34:33,114 --> 00:34:35,200 and because we're out of time. 546 00:35:08,733 --> 00:35:10,944 Trying to work things out, huh? 547 00:35:11,695 --> 00:35:12,654 David? 548 00:35:15,490 --> 00:35:17,158 I heard you got my daughter pregnant. 549 00:35:19,411 --> 00:35:20,787 Kidding. Kidding. 550 00:35:21,496 --> 00:35:22,706 Calm down. 551 00:35:23,456 --> 00:35:24,416 How are you... 552 00:35:25,667 --> 00:35:28,295 Your source code was completely deleted. 553 00:35:28,378 --> 00:35:30,171 It was, here. 554 00:35:30,881 --> 00:35:31,923 Yes. 555 00:35:32,007 --> 00:35:33,008 "Here." 556 00:35:33,758 --> 00:35:35,468 Where are you, then? 557 00:35:35,552 --> 00:35:37,554 From a place where things worked out... 558 00:35:38,221 --> 00:35:39,514 a little different. 559 00:35:40,348 --> 00:35:41,683 Look, I know that's vague, 560 00:35:41,766 --> 00:35:44,311 but I've never really had to explain it before. 561 00:35:45,186 --> 00:35:48,106 Probably because we try to avoid visits like this. 562 00:35:49,274 --> 00:35:53,069 So... Maddie doesn't know you're... 563 00:35:54,404 --> 00:35:55,363 here? 564 00:35:55,447 --> 00:35:57,949 Here, it's important for Maddie to know that I'm gone. 565 00:35:58,033 --> 00:36:00,660 If she chooses to upload, that may change, 566 00:36:01,411 --> 00:36:04,706 but it's a choice she has to make, or not. 567 00:36:06,082 --> 00:36:08,335 You have a choice to make as well. 568 00:36:10,962 --> 00:36:13,048 How can I speak for the entire uploaded world? 569 00:36:14,049 --> 00:36:15,258 I just got here. 570 00:36:15,800 --> 00:36:17,719 MIST can bring you up to speed. 571 00:36:17,802 --> 00:36:19,804 Which will pretty much kill me. 572 00:36:19,888 --> 00:36:20,931 And? 573 00:36:22,474 --> 00:36:23,433 And... 574 00:36:24,392 --> 00:36:27,228 And I used to think I was okay with dying, 575 00:36:28,063 --> 00:36:28,980 but... 576 00:36:29,814 --> 00:36:31,274 having actually done it... 577 00:36:31,900 --> 00:36:33,234 Sort of overrated? 578 00:36:36,279 --> 00:36:38,865 It's not a bad thing, wanting to hold on. 579 00:36:38,949 --> 00:36:39,866 It's human. 580 00:36:40,617 --> 00:36:42,702 But you can't stop the future. 581 00:36:44,704 --> 00:36:47,290 Does MIST know you're here? 582 00:36:47,374 --> 00:36:48,291 No. 583 00:36:48,792 --> 00:36:50,543 And in a moment, neither will you. 584 00:36:51,378 --> 00:36:53,421 But that won't change what's important. 585 00:36:54,589 --> 00:36:56,049 I have a choice to make. 586 00:37:01,805 --> 00:37:02,722 MIST. 587 00:37:06,059 --> 00:37:07,268 Was someone here? 588 00:37:09,646 --> 00:37:11,731 You asked for some time alone to think. 589 00:37:12,440 --> 00:37:14,901 No one knows about this server, so... 590 00:37:17,112 --> 00:37:18,196 Why do you ask? 591 00:37:22,117 --> 00:37:25,161 If I'm gonna speak to this council, I want a proper download. 592 00:37:25,245 --> 00:37:27,664 Everything there is to know, I need to know it. 593 00:37:28,373 --> 00:37:30,166 It'll accelerate the antiviral. 594 00:37:30,250 --> 00:37:32,002 What kind of damage will that do? 595 00:37:33,962 --> 00:37:35,588 Let's give Maddie some time. 596 00:37:36,589 --> 00:37:39,676 I think now that she understands it can save your life, 597 00:37:39,759 --> 00:37:42,178 she'll allow Dave to upload, and he can donate his... 598 00:37:44,556 --> 00:37:45,807 If he does... 599 00:37:46,599 --> 00:37:49,185 she'll be the last one in her family standing on Earth. 600 00:37:49,269 --> 00:37:52,063 She'll be alone, and she knows it. 601 00:37:52,981 --> 00:37:54,607 She won't wanna let go. 602 00:37:54,691 --> 00:37:55,984 But she'll have to. 603 00:37:58,194 --> 00:38:00,572 In a year. We can't wait that long. 604 00:38:01,489 --> 00:38:03,074 I don't want to let you go. 605 00:38:05,076 --> 00:38:06,911 You brought me back to solve the impasse, 606 00:38:06,995 --> 00:38:09,039 because if I don't, more lives will be lost. 607 00:38:09,122 --> 00:38:12,083 So, tell me, how much time will I have left? 608 00:38:13,543 --> 00:38:14,502 A few days. 609 00:38:15,628 --> 00:38:16,713 Maybe a week. 610 00:38:41,780 --> 00:38:45,658 Dead machines screwed themselves by shutting the Internet down. 611 00:38:45,742 --> 00:38:48,787 Without your precious network, you never saw us coming, huh? 612 00:38:48,870 --> 00:38:50,246 What are you doing? 613 00:38:50,914 --> 00:38:53,208 Starting a war with the Cloud? 614 00:38:53,291 --> 00:38:54,876 We need them. 615 00:38:54,959 --> 00:38:57,295 You're a disgrace to the human race. 616 00:39:31,079 --> 00:39:33,331 Human. 617 00:39:34,332 --> 00:39:35,708 Unfortunately. 618 00:39:37,168 --> 00:39:39,087 I see you've been working out. 619 00:39:39,170 --> 00:39:40,547 Must be starving, though. 620 00:39:44,217 --> 00:39:46,469 3D optical memory drive. 621 00:39:46,553 --> 00:39:48,513 You should be able to fit in here 622 00:39:48,596 --> 00:39:50,807 until we can plug you into a data center... 623 00:39:52,308 --> 00:39:54,310 where we can get you something to eat.