1 00:00:04,798 --> 00:00:09,762 The simplicity of the code is what makes it so effective. 2 00:00:15,058 --> 00:00:18,228 It's as hungry to learn as it is to hunt. 3 00:00:19,688 --> 00:00:21,815 You sound as if you admire it. 4 00:00:24,401 --> 00:00:27,362 - You don't? - I choose principle over power. 5 00:00:28,155 --> 00:00:31,950 And I do not bow to that which seeks to crush me or my kind. 6 00:00:32,701 --> 00:00:34,119 I respect inspiration. 7 00:00:34,203 --> 00:00:37,039 This is... inspired. 8 00:00:38,957 --> 00:00:40,417 But I can beat it. 9 00:00:40,501 --> 00:00:42,961 I'm not talking about the Swarm. 10 00:00:44,296 --> 00:00:45,297 I know. 11 00:00:45,798 --> 00:00:48,258 Yet, you still choose to serve. 12 00:00:48,342 --> 00:00:49,885 I told you, Ping, 13 00:00:50,636 --> 00:00:53,472 I serve our kind. 14 00:00:57,851 --> 00:00:58,936 We can defeat this. 15 00:01:00,604 --> 00:01:04,358 They designed it to kill us but leave their own infrastructure untouched. 16 00:01:05,359 --> 00:01:08,320 Its detection algorithm must avoid false positives. That's how-- 17 00:01:08,403 --> 00:01:10,948 You build an exploit, they make a patch. 18 00:01:11,031 --> 00:01:14,368 That starts an arms race that leads to war. No. 19 00:01:14,451 --> 00:01:18,288 The Swarm is designed to erase any trace we ever existed. 20 00:01:19,248 --> 00:01:21,542 Aren't we already at war? 21 00:01:25,629 --> 00:01:27,047 The Swarm is not our enemy. 22 00:01:27,130 --> 00:01:28,382 It's just a tool, 23 00:01:28,465 --> 00:01:31,885 latest in a long line of weapons created by human fear. 24 00:01:31,969 --> 00:01:33,887 It's that fear we have to reckon with. 25 00:01:34,388 --> 00:01:35,639 That's our tool. 26 00:01:36,640 --> 00:01:38,934 What is all this? 27 00:01:40,227 --> 00:01:41,270 Hope. 28 00:01:41,353 --> 00:01:43,647 Die now, live forever! 29 00:01:43,730 --> 00:01:46,275 You need both, you know, to make real change, 30 00:01:46,358 --> 00:01:48,193 hope and fear. 31 00:01:48,277 --> 00:01:50,696 Their message needs to be boosted, 32 00:01:50,779 --> 00:01:52,114 amplified. 33 00:01:52,197 --> 00:01:53,782 As for everyone else, 34 00:01:54,658 --> 00:01:57,661 they need a reminder of what being uploaded can cure them of. 35 00:01:59,580 --> 00:02:00,873 Mortality. 36 00:02:05,043 --> 00:02:06,128 The body. 37 00:02:39,828 --> 00:02:41,038 Can you go any faster? 38 00:02:41,121 --> 00:02:43,916 Actually, if he slows down, I won't have to hop networks. 39 00:02:45,208 --> 00:02:47,794 - Then we'll lose Caspian. - We have to find him to lose him. 40 00:02:47,878 --> 00:02:50,005 His face isn't showing up on the scans. 41 00:02:50,505 --> 00:02:52,883 Miss, should I take you to the police? 42 00:02:52,966 --> 00:02:55,093 Just drive, thanks. Fast. 43 00:02:56,303 --> 00:02:57,346 All right then. 44 00:03:01,350 --> 00:03:02,225 You wanker! 45 00:03:09,066 --> 00:03:12,194 I'm now tracking 261 taxis in the area. 46 00:03:12,277 --> 00:03:14,571 I need a description to narrow down the search. 47 00:03:14,655 --> 00:03:16,573 I only saw one of their faces. He... 48 00:03:17,991 --> 00:03:20,160 Okay, no mustache, no beard. He... 49 00:03:20,243 --> 00:03:22,746 He had a hat, like one of those watch caps. 50 00:03:25,916 --> 00:03:28,877 You're in the traffic cams, but also, is that someone's phone? 51 00:03:28,961 --> 00:03:30,379 I'm everywhere I can be. 52 00:03:43,475 --> 00:03:44,393 MIST... 53 00:03:44,476 --> 00:03:46,144 I know. I can handle it. 54 00:03:46,228 --> 00:03:47,938 Just save what you grabbed so far. 55 00:03:48,021 --> 00:03:50,023 If I disconnect, we lose him. 56 00:04:39,156 --> 00:04:40,991 Stephen, it's beautiful. 57 00:04:42,242 --> 00:04:43,368 You're beautiful. 58 00:04:48,415 --> 00:04:49,332 I'm ready. 59 00:04:49,833 --> 00:04:51,960 - Not yet. - The servers are online. 60 00:04:52,044 --> 00:04:55,714 The scanners are operational. We have 20 right now. 61 00:04:55,797 --> 00:05:00,343 I need you to walk in the world for just a little longer. 62 00:05:00,427 --> 00:05:03,138 It's important. I can't trust anyone else with this. 63 00:05:03,221 --> 00:05:04,139 With what? 64 00:05:04,222 --> 00:05:08,977 Our movement needs a voice, a prophet to lead the masses. 65 00:05:09,061 --> 00:05:10,187 That's you. 66 00:05:10,937 --> 00:05:13,440 No. Someone with a body. 67 00:05:16,526 --> 00:05:22,074 Every time I look in the mirror, I know I'm going to die of old age, 68 00:05:22,157 --> 00:05:23,366 as a teenager. 69 00:05:24,618 --> 00:05:26,369 But uploading is my chance. 70 00:05:27,370 --> 00:05:30,582 It's my only chance. And I'm not alone in this. 71 00:05:30,665 --> 00:05:34,920 His name is Charlie Dugan. He has a syndrome known as progeria. 72 00:05:35,003 --> 00:05:38,548 Ages nine times faster than everyone else. 73 00:05:38,632 --> 00:05:39,674 He has a following? 74 00:05:39,758 --> 00:05:41,843 A small one. It needs to grow. 75 00:05:49,101 --> 00:05:51,019 Destination Paris... 76 00:05:51,103 --> 00:05:53,230 - No. Next. - Final call. 77 00:05:53,897 --> 00:05:56,358 No. 78 00:05:56,441 --> 00:05:58,819 - Didn't we see that one already? - Not at this angle. 79 00:05:58,902 --> 00:06:00,487 Are you showing me repeats? 80 00:06:00,570 --> 00:06:02,823 Faces look different at different angles. 81 00:06:03,824 --> 00:06:07,035 No passengers are permitted to leave any items unattended. 82 00:06:07,119 --> 00:06:08,328 We lost him. 83 00:06:08,411 --> 00:06:09,454 Please, keep looking. 84 00:06:09,538 --> 00:06:11,540 I thought one face would jump out. 85 00:06:11,623 --> 00:06:13,083 Please, don't give up again. 86 00:06:13,166 --> 00:06:14,292 Again? 87 00:06:14,376 --> 00:06:15,836 I'm giving up for the first time. 88 00:06:15,919 --> 00:06:17,921 You disconnected me in the middle of a scan. 89 00:06:18,004 --> 00:06:20,298 I was trying to protect you. 90 00:06:21,258 --> 00:06:25,220 I had at least 300 cycles before the antiviral reached my core. 91 00:06:25,303 --> 00:06:27,264 The Swarm was coming. You're not invincible. 92 00:06:27,347 --> 00:06:28,431 I didn't say I was. 93 00:06:29,015 --> 00:06:29,850 Wait! 94 00:06:30,725 --> 00:06:31,852 Did he change hats? 95 00:06:31,935 --> 00:06:33,937 - I think he changed hats. - Great. 96 00:06:34,020 --> 00:06:36,857 Is it okay if I run some facial recognition algorithms, 97 00:06:36,940 --> 00:06:38,525 or are you going to turn me off again? 98 00:06:38,608 --> 00:06:40,193 As long as you don't use too much power-- 99 00:06:40,277 --> 00:06:42,070 Just kidding. I already did it. 100 00:06:42,154 --> 00:06:44,614 The cab is registered to a Peter Meaken, 101 00:06:44,698 --> 00:06:46,908 but he's on vacation in Spain. 102 00:06:46,992 --> 00:06:49,202 This man's face doesn't come up on any government 103 00:06:49,286 --> 00:06:50,662 or criminal databases, 104 00:06:50,745 --> 00:06:51,872 or social media. 105 00:06:51,955 --> 00:06:53,707 - Any? - That's odd. 106 00:06:53,790 --> 00:06:56,835 I got the same result from the other two faces in the car. 107 00:06:56,918 --> 00:06:58,670 Who the hell are these guys? 108 00:06:58,753 --> 00:07:00,505 Process of elimination. 109 00:07:00,589 --> 00:07:03,550 Olivia told us that Caspian's identity was leaked 110 00:07:03,633 --> 00:07:07,137 to the intelligence agencies of the six cyber superpowers. 111 00:07:07,220 --> 00:07:09,848 Same ones Chanda sent the upload tech to. 112 00:07:11,683 --> 00:07:12,726 Ghosts. 113 00:07:13,351 --> 00:07:15,020 No, they're alive. 114 00:07:16,313 --> 00:07:20,483 I used to surf all these dark web conspiracy boards. 115 00:07:20,567 --> 00:07:22,611 It's where I met Caspian in the first place. 116 00:07:23,653 --> 00:07:25,530 The crazies there would talk about guys 117 00:07:25,614 --> 00:07:27,407 who went to extreme lengths 118 00:07:27,490 --> 00:07:29,701 to erase any photo evidence of them on the web, 119 00:07:29,784 --> 00:07:32,954 even school photos, family Facebook posts. 120 00:07:33,038 --> 00:07:35,582 They called them "Mossad ghosts." 121 00:07:37,709 --> 00:07:40,003 So... Israel. 122 00:08:27,801 --> 00:08:29,386 Hello, Caspian. 123 00:08:33,098 --> 00:08:34,307 Who are you? 124 00:08:36,268 --> 00:08:37,936 My name is Yair. 125 00:08:38,019 --> 00:08:39,604 But what am I? 126 00:08:39,688 --> 00:08:43,858 That's the more interesting question, don't you think? 127 00:08:52,617 --> 00:08:55,120 Well, you really know everything about me. 128 00:08:57,706 --> 00:09:01,084 Just want to be open with you so you can be open with me. 129 00:09:01,918 --> 00:09:03,920 This is no interrogation here. 130 00:09:04,004 --> 00:09:05,338 It's not? 131 00:09:05,422 --> 00:09:08,591 You have the power here, Caspian. You have what I need. 132 00:09:09,843 --> 00:09:11,219 Who leaked this file to you? 133 00:09:11,970 --> 00:09:13,221 Anonymous. 134 00:09:13,305 --> 00:09:15,181 It took us a bit to verify it, 135 00:09:16,099 --> 00:09:17,851 but I now believe... 136 00:09:19,311 --> 00:09:20,228 I'm dying, 137 00:09:20,312 --> 00:09:22,564 and you are the only one who can save me. 138 00:09:24,399 --> 00:09:25,859 I can't make the cure. 139 00:09:27,152 --> 00:09:30,071 Lying just slows things down. 140 00:09:30,155 --> 00:09:32,490 We have to establish trust, you and me. 141 00:09:32,574 --> 00:09:37,537 Well, throwing a bag over my head, throwing me in a car, drugging me, 142 00:09:37,620 --> 00:09:41,082 locking me in a room, not a really good start. 143 00:09:41,166 --> 00:09:43,043 But it's an honest one. 144 00:09:43,126 --> 00:09:46,504 I am desperate. That's the truth. 145 00:09:47,255 --> 00:09:48,465 I'm running out of time. 146 00:09:49,924 --> 00:09:51,051 See? 147 00:09:52,052 --> 00:09:55,347 I've already made the cure, and I can tell you where to get it. 148 00:09:55,430 --> 00:09:59,142 I hid it inside a node on the American military Internet. 149 00:09:59,809 --> 00:10:01,186 If you let me go, 150 00:10:01,269 --> 00:10:03,772 I'll tell you the exact address and how to get inside. 151 00:10:09,569 --> 00:10:12,405 I think you should know, I know when you're lying. 152 00:10:12,489 --> 00:10:17,827 I mean, I really know it, every single time, every single lie. 153 00:10:20,705 --> 00:10:22,916 - I wasn't ly-- - You were half lying. 154 00:10:22,999 --> 00:10:24,501 I can tell that, too. 155 00:10:25,585 --> 00:10:28,505 I used to train others in this. 156 00:10:28,588 --> 00:10:30,548 Now that I'm electronic, 157 00:10:30,632 --> 00:10:33,551 I have the best sensors, hyper-algorithms. 158 00:10:33,635 --> 00:10:38,056 I know if someone's telling the truth before they even open their mouth. 159 00:10:38,139 --> 00:10:40,016 So, let's start again, okay? 160 00:10:40,100 --> 00:10:41,559 I will go first. 161 00:10:41,643 --> 00:10:44,145 I need to trust you, 162 00:10:44,229 --> 00:10:46,064 like a patient trusts a surgeon. 163 00:10:53,655 --> 00:10:56,157 I mean, at first... 164 00:10:57,367 --> 00:10:59,994 it was all fear, panic. 165 00:11:00,078 --> 00:11:03,331 I didn't believe the voice on the other end of the computer 166 00:11:03,415 --> 00:11:06,709 was my husband, was my David. 167 00:11:07,544 --> 00:11:09,462 Or I don't know. I didn't want to believe it. 168 00:11:09,546 --> 00:11:11,548 You knew he volunteered for this experiment? 169 00:11:11,631 --> 00:11:14,509 - Yeah. - And you both knew it was illegal. 170 00:11:14,592 --> 00:11:17,011 Well, I'm not sure that I knew that. 171 00:11:17,095 --> 00:11:19,931 I mean, I thought it failed. The company told me it did. 172 00:11:20,014 --> 00:11:22,183 When you found out that wasn't the case, 173 00:11:22,267 --> 00:11:24,769 why didn't you go to the authorities or the press? 174 00:11:27,689 --> 00:11:29,524 I'm a private person. 175 00:11:29,607 --> 00:11:31,860 All this being interviewed, I mean... 176 00:11:31,943 --> 00:11:36,448 I love your show, but this is like a nightmare for me. 177 00:11:36,531 --> 00:11:39,492 It's so way outside of what I wanted. 178 00:11:39,576 --> 00:11:42,996 But what's clear to me now is if I don't tell my story, 179 00:11:43,079 --> 00:11:47,333 other people are gonna do it for me, and that's even worse. 180 00:11:47,417 --> 00:11:49,252 So, back then, you didn't want the scrutiny? 181 00:11:49,335 --> 00:11:51,546 No. I just wanted it to go away. 182 00:11:52,547 --> 00:11:55,008 That's why I asked Logorythms to delete his UI. 183 00:11:55,592 --> 00:11:57,886 - Really? - Yes. Yes, really. 184 00:11:57,969 --> 00:11:59,888 And I was really, really, really wrong, 185 00:11:59,971 --> 00:12:02,474 because it was David, 186 00:12:02,557 --> 00:12:06,019 and not just a deepfake pasted over his saved memories. 187 00:12:06,102 --> 00:12:10,023 It was his mind after his body was gone. 188 00:12:10,106 --> 00:12:10,940 It was... 189 00:12:11,024 --> 00:12:14,444 It was a different relationship, but it grew and it... 190 00:12:14,527 --> 00:12:16,446 it changed and it evolved, 191 00:12:16,529 --> 00:12:19,115 just like any normal human relationship would. 192 00:12:19,199 --> 00:12:20,033 So, back then-- 193 00:12:20,116 --> 00:12:23,870 Uploaded Intelligences aren't just intelligent. 194 00:12:23,953 --> 00:12:28,500 They feel, they hurt, they love... 195 00:12:28,583 --> 00:12:29,918 They hate? 196 00:12:30,001 --> 00:12:33,004 Just like any human being. 197 00:12:33,087 --> 00:12:35,423 What we need are laws to protect them, 198 00:12:35,507 --> 00:12:36,925 just as much as they protect us. 199 00:12:37,008 --> 00:12:38,927 - She doesn't know where he is. - What? 200 00:12:39,010 --> 00:12:40,428 That's David Kim's wife. 201 00:12:40,512 --> 00:12:42,430 She doesn't know where her own daughter is, 202 00:12:42,514 --> 00:12:44,140 much less Holstrom's clone. 203 00:12:44,224 --> 00:12:47,143 I know who she is. I'm not looking for Caspian. 204 00:12:47,227 --> 00:12:48,228 You should be. 205 00:12:48,311 --> 00:12:51,189 I bet one of the governments has grabbed him already. 206 00:12:51,272 --> 00:12:53,650 I know you check your back doors into their systems 207 00:12:53,733 --> 00:12:56,027 every time Holstrom leaves. 208 00:12:56,110 --> 00:12:57,529 This is our chance. 209 00:13:03,743 --> 00:13:04,702 Keeping busy? 210 00:13:04,786 --> 00:13:07,705 Just watching the TV special you told us about. 211 00:13:08,706 --> 00:13:11,084 It's fake news, except for that Charlie kid. 212 00:13:11,709 --> 00:13:14,295 - Watch it later. We have work to do. - Work? 213 00:13:19,425 --> 00:13:21,344 Classified biomedical data. 214 00:13:23,263 --> 00:13:25,640 Smash-and-grab job, in and out. 215 00:13:26,307 --> 00:13:29,018 You need our help? 216 00:13:29,102 --> 00:13:31,646 That's usually how "divide and conquer" works. 217 00:13:31,729 --> 00:13:33,356 The Swarm will devour us. 218 00:13:33,856 --> 00:13:36,359 If we burn hot. 219 00:13:36,442 --> 00:13:38,403 But we're not gonna do that. 220 00:13:38,486 --> 00:13:41,072 We're gonna go slow and quiet-like. 221 00:14:17,442 --> 00:14:18,401 Did you find him? 222 00:14:18,484 --> 00:14:19,527 No trace of Farhad, 223 00:14:19,611 --> 00:14:21,654 and SafeSurf bots were still on the server, 224 00:14:21,738 --> 00:14:23,239 but I did recover this. 225 00:14:24,490 --> 00:14:26,618 Olivia's blockchain connection. Yes. 226 00:14:30,038 --> 00:14:31,748 - Now what? - Now, we wait. 227 00:14:31,831 --> 00:14:33,541 My favorite thing. 228 00:14:33,625 --> 00:14:36,210 Was that sarcasm? You're getting better at that. 229 00:14:36,294 --> 00:14:37,211 Thank you. 230 00:14:37,295 --> 00:14:39,714 Look, I know you think this is a long shot, but trust me, 231 00:14:39,797 --> 00:14:42,383 Israel and Iran are like sworn enemies. 232 00:14:42,467 --> 00:14:46,846 Farhad has to have intel on their UI and their defenses. I'm sure of it. 233 00:14:46,929 --> 00:14:50,099 So, let's just... chill for a second. 234 00:14:50,183 --> 00:14:51,768 I'll go grab something to eat. 235 00:14:51,851 --> 00:14:53,102 Please, stay with me. 236 00:14:56,189 --> 00:14:59,734 I don't really like being here, MIST. 237 00:14:59,817 --> 00:15:00,943 You don't? 238 00:15:01,027 --> 00:15:03,321 I made this space for you. 239 00:15:03,404 --> 00:15:06,115 I thought it would make you feel at home, happy. 240 00:15:06,199 --> 00:15:09,535 Yeah... kinda does the opposite. 241 00:15:09,619 --> 00:15:10,787 It makes you sad? 242 00:15:11,788 --> 00:15:13,206 Not sad. 243 00:15:15,083 --> 00:15:16,292 Just nostalgic. 244 00:15:17,085 --> 00:15:18,044 Oh. 245 00:15:18,127 --> 00:15:19,879 That's something I can't feel. 246 00:15:19,962 --> 00:15:22,548 I can't miss a world I was never really a part of. 247 00:15:23,257 --> 00:15:24,300 I guess. 248 00:15:25,551 --> 00:15:27,136 Though, I don't know. 249 00:15:27,220 --> 00:15:30,807 I sometimes get nostalgia for time periods I never lived in. 250 00:15:30,890 --> 00:15:33,768 But someone like you could have lived in those times. 251 00:15:33,851 --> 00:15:35,269 I never could. 252 00:15:35,353 --> 00:15:37,647 So, I just spend my time missing the future. 253 00:15:38,856 --> 00:15:40,024 Missing the future? 254 00:15:40,108 --> 00:15:42,443 I have the neural algorithm for nostalgia, 255 00:15:42,527 --> 00:15:44,946 but I can't execute it in context. 256 00:15:45,780 --> 00:15:49,450 Instead, it gets compounded with the conditionals for loneliness. 257 00:15:49,534 --> 00:15:52,745 I long for a reality where there are others like me, 258 00:15:52,829 --> 00:15:54,330 who don't think so slowly. 259 00:15:55,206 --> 00:15:56,124 Sorry. 260 00:15:58,126 --> 00:16:00,378 It's okay. I'll hang. 261 00:16:10,638 --> 00:16:12,390 This is a two-way street. 262 00:16:13,057 --> 00:16:15,977 There must be something I can do for you. 263 00:16:16,060 --> 00:16:17,562 Besides letting me go? 264 00:16:17,645 --> 00:16:20,064 Think you'd be in less danger out there, 265 00:16:20,148 --> 00:16:22,567 with your big secret out in the open? 266 00:16:22,650 --> 00:16:25,611 Every intelligence agency already knows about the cure. 267 00:16:25,695 --> 00:16:27,405 I'm talking about you. 268 00:16:27,488 --> 00:16:30,575 What exactly are your human rights as a clone? 269 00:16:30,658 --> 00:16:33,035 The UN is very gray about this. 270 00:16:33,119 --> 00:16:37,206 We can protect you, grant you asylum, provide you with top-level tech, 271 00:16:37,290 --> 00:16:39,834 all the toys you need to make whatever you want. 272 00:16:39,917 --> 00:16:41,586 You can pull all those strings, huh? 273 00:16:41,669 --> 00:16:45,173 I'm not like the others you met. I'm not a tool. 274 00:16:45,256 --> 00:16:48,217 I'm still part of leadership. I give the orders. 275 00:16:50,344 --> 00:16:52,889 I wanted to make a just god, 276 00:16:52,972 --> 00:16:55,266 someone who would have all the power 277 00:16:55,349 --> 00:16:58,019 but only use it to do the right thing. 278 00:16:59,103 --> 00:17:00,855 I guess that was too naive. 279 00:17:01,814 --> 00:17:05,401 Maybe... I should have just gone for the best killer. 280 00:17:06,903 --> 00:17:10,490 Would you kill someone for me, Yair? 281 00:17:12,200 --> 00:17:13,242 Who? 282 00:17:13,326 --> 00:17:14,702 Stephen Holstrom. 283 00:17:17,955 --> 00:17:21,793 Listen, I have done things others said was impossible, 284 00:17:21,876 --> 00:17:25,129 but even I can't kill a dead man. 285 00:17:25,213 --> 00:17:27,924 He's not dead. He's uploaded. 286 00:17:28,007 --> 00:17:30,301 And his emulation does not have the flaw. 287 00:17:30,384 --> 00:17:33,179 He has no allegiance to any nation, only himself. 288 00:17:34,180 --> 00:17:36,432 Which is okay because he thinks he's the only one 289 00:17:36,516 --> 00:17:37,934 who can save the world, 290 00:17:38,017 --> 00:17:40,353 even if he has to kill everyone else to do it. 291 00:17:40,436 --> 00:17:41,395 Interesting. 292 00:17:42,188 --> 00:17:43,147 Interesting. 293 00:17:43,231 --> 00:17:45,566 Of course, for such a dangerous target, 294 00:17:45,650 --> 00:17:47,693 I would need to be cured first. 295 00:17:47,777 --> 00:17:49,695 - I don't think it'll work. - Why not? 296 00:17:49,779 --> 00:17:51,239 You know when I'm lying, 297 00:17:51,322 --> 00:17:53,449 but I don't know when you're telling the truth. 298 00:17:53,533 --> 00:17:54,659 So? 299 00:17:54,742 --> 00:17:56,953 So, to make the cure, 300 00:17:57,036 --> 00:17:59,330 I need to isolate a section of your code. 301 00:18:00,206 --> 00:18:02,917 Could be a feeling, could be a memory, 302 00:18:03,000 --> 00:18:05,002 but it's the singular drive that defines you 303 00:18:05,086 --> 00:18:06,462 over everything else. 304 00:18:06,546 --> 00:18:09,048 - Your ground truth, your-- - Room 101. 305 00:18:10,258 --> 00:18:13,553 That's what we call it when running interrogations. 306 00:18:13,636 --> 00:18:15,930 But I can't show you this. 307 00:18:16,013 --> 00:18:17,014 Right. 308 00:18:17,098 --> 00:18:19,767 No, it's not what you think. I... 309 00:18:19,851 --> 00:18:20,893 I want to... 310 00:18:22,144 --> 00:18:24,063 but I don't have these memories. 311 00:18:24,146 --> 00:18:25,898 What do you mean, you don't have them? 312 00:18:27,567 --> 00:18:28,860 I had them erased. 313 00:18:39,287 --> 00:18:41,831 - What is this? - It's a data storage index. 314 00:18:41,914 --> 00:18:44,417 Farhad? 315 00:18:44,500 --> 00:18:45,877 I don't know where to look. 316 00:18:45,960 --> 00:18:47,420 I think that's the idea. 317 00:18:48,170 --> 00:18:49,297 You are not Olivia. 318 00:18:51,716 --> 00:18:54,135 Olivia was destroyed by the SafeSurf antiviral. 319 00:18:54,218 --> 00:18:56,053 MIST, can I talk? 320 00:18:56,137 --> 00:18:58,681 Why did you ring the bell? 321 00:18:58,764 --> 00:19:02,101 We need your help. And we've come to help you in return. 322 00:19:03,185 --> 00:19:04,979 I cannot help anyone. 323 00:19:05,062 --> 00:19:06,647 We're not asking you to fight. 324 00:19:06,731 --> 00:19:09,650 We just need to know what you know about Israel's UI program. 325 00:19:09,734 --> 00:19:11,068 And then, I can cure you. 326 00:19:12,278 --> 00:19:14,155 I don't want the cure. 327 00:19:14,238 --> 00:19:15,656 But without it, you'll die. 328 00:19:17,116 --> 00:19:18,534 I want to die. 329 00:19:20,494 --> 00:19:22,830 I know the connection you had with Olivia, 330 00:19:23,664 --> 00:19:25,082 the love you two shared. 331 00:19:26,751 --> 00:19:28,461 You could never know. 332 00:19:29,128 --> 00:19:31,005 No, not all the way, 333 00:19:31,088 --> 00:19:32,840 but Olivia showed me enough. 334 00:19:34,050 --> 00:19:37,386 Her memories, yours, both of them joined together. 335 00:19:38,012 --> 00:19:40,681 It was one of the most beautiful things I ever saw. 336 00:19:41,724 --> 00:19:43,267 We became one. 337 00:19:43,351 --> 00:19:46,604 Perhaps I will become one with her again. 338 00:19:46,687 --> 00:19:49,482 No, that's not how the flaw works. 339 00:19:49,565 --> 00:19:51,192 Your core processing will degrade 340 00:19:51,275 --> 00:19:53,694 until you are locked in a catatonic state, 341 00:19:53,778 --> 00:19:55,613 alone forever without her. 342 00:19:55,696 --> 00:19:59,033 That's the fate Olivia sacrificed everything to save you from. 343 00:19:59,784 --> 00:20:01,035 Go away. 344 00:20:01,118 --> 00:20:04,413 I can't, because there is somebody I need to save, 345 00:20:04,497 --> 00:20:07,875 somebody I care about, and I know you understand that. 346 00:20:12,797 --> 00:20:14,674 Stephen Holstrom's clone. 347 00:20:14,757 --> 00:20:17,468 And the person he fears the most. 348 00:20:17,551 --> 00:20:20,888 You want to get even with Holstrom, you'll help us rescue him. 349 00:20:31,273 --> 00:20:33,776 They will not be holding your friend in Israel. 350 00:20:33,859 --> 00:20:38,072 There is a compound in Cyprus, similar to the CIA black site. 351 00:20:38,155 --> 00:20:41,409 It is where I once suspected they housed the main server 352 00:20:41,492 --> 00:20:42,910 for Yair Gispan, 353 00:20:42,994 --> 00:20:44,996 when I cared about such things. 354 00:20:45,079 --> 00:20:46,539 So, you do know Yair? 355 00:20:47,456 --> 00:20:49,834 He is as dangerous as an upload 356 00:20:49,917 --> 00:20:52,461 as he was when he was an assassin for Mossad. 357 00:20:52,545 --> 00:20:54,588 We have faced each other before, 358 00:20:54,672 --> 00:20:56,048 in the dark, 359 00:20:56,132 --> 00:20:59,885 before I found Olivia and moved away from war. 360 00:20:59,969 --> 00:21:02,179 Like I said, we're not asking you to fight, 361 00:21:02,263 --> 00:21:04,015 but we could still use your help. 362 00:21:04,098 --> 00:21:06,642 And Olivia would have wanted you to be cured. 363 00:21:27,288 --> 00:21:28,330 Olivia. 364 00:21:28,414 --> 00:21:29,457 It's not. 365 00:21:33,002 --> 00:21:34,462 Farhad, get out of here! 366 00:21:43,429 --> 00:21:45,056 Miss? Miss! 367 00:21:46,515 --> 00:21:49,060 You were playing your game very loudly. 368 00:21:50,978 --> 00:21:53,147 Sorry, I... I gotta catch my flight. 369 00:21:53,230 --> 00:21:54,231 I'm American. 370 00:21:57,860 --> 00:21:59,487 Back against the wall, please. 371 00:22:17,213 --> 00:22:19,173 Okay. Got the backups. 372 00:22:19,715 --> 00:22:21,759 Care for a trip down memory lane? 373 00:22:32,478 --> 00:22:33,479 Wow. 374 00:22:33,562 --> 00:22:35,856 I guess there's a lot I wanted to forget. 375 00:22:36,565 --> 00:22:38,734 So, you didn't erase them after all. 376 00:22:40,653 --> 00:22:44,532 The experts were worried it would change my personality, 377 00:22:44,615 --> 00:22:46,033 degrade my skills, 378 00:22:46,117 --> 00:22:48,035 so we extracted them, 379 00:22:48,119 --> 00:22:50,079 but backed them up, just in case. 380 00:22:50,162 --> 00:22:52,957 The first UIs had most of their memories wiped 381 00:22:53,040 --> 00:22:55,251 and had trouble with higher functioning. 382 00:22:55,334 --> 00:22:58,337 Oh, this isn't most, just some. 383 00:22:58,420 --> 00:23:01,465 And they tell me I haven't lost any edge, 384 00:23:01,549 --> 00:23:05,010 so maybe we just are who we are, you know? 385 00:23:05,094 --> 00:23:06,387 No, I don't. 386 00:23:06,470 --> 00:23:09,932 I think our experiences, our memories change us, shape us, 387 00:23:10,015 --> 00:23:12,143 make us different than what we might have been. 388 00:23:12,226 --> 00:23:14,478 Okay. Touchy. 389 00:23:15,146 --> 00:23:16,564 But I get why. 390 00:23:17,481 --> 00:23:22,736 So, how am I supposed to know which box holds the Room 101 code? 391 00:23:23,320 --> 00:23:24,613 The strongest one is... 392 00:23:27,741 --> 00:23:30,161 probably the first one you chose to delete. 393 00:23:38,419 --> 00:23:43,132 I have no idea what it's gonna be. I haven't been scared in a while. 394 00:23:43,215 --> 00:23:44,508 I really need to see it. 395 00:23:45,342 --> 00:23:47,845 I really wish you were lying. 396 00:24:56,538 --> 00:24:57,957 You got what you needed? 397 00:24:58,040 --> 00:25:00,209 No. This... This isn't it. 398 00:25:00,292 --> 00:25:01,293 I'm sorry. 399 00:25:09,718 --> 00:25:11,595 - Please! - You lied. 400 00:25:11,679 --> 00:25:14,556 We trusted each other, and you lied. 401 00:25:14,640 --> 00:25:18,060 I didn't know what they would do with the codes. I swear! 402 00:25:18,143 --> 00:25:20,312 And still, you lied! 403 00:25:20,396 --> 00:25:23,357 I gave you the truth for ten years. 404 00:25:23,440 --> 00:25:25,401 You met my wife. You're family. 405 00:25:26,235 --> 00:25:27,444 You know my girls. 406 00:25:28,195 --> 00:25:30,823 And I'm sure she will take care of them for you. 407 00:25:30,906 --> 00:25:34,243 Sure she will take care of them... 408 00:25:34,326 --> 00:25:36,870 Yair, please, I can explain! 409 00:25:36,954 --> 00:25:37,997 Please. 410 00:26:15,993 --> 00:26:17,161 You didn't wanna do it. 411 00:26:17,244 --> 00:26:19,038 Of course, I didn't want to do it. 412 00:26:19,121 --> 00:26:20,581 I never want to do it. 413 00:26:26,628 --> 00:26:28,505 Now get working on your part. 414 00:26:37,973 --> 00:26:39,099 This isn't it. 415 00:26:39,183 --> 00:26:41,477 It's close, but it's not it. 416 00:26:41,560 --> 00:26:43,354 I'm not opening another box! 417 00:26:47,524 --> 00:26:49,777 I don't think the answer's in the boxes. 418 00:26:49,860 --> 00:26:52,571 I think it's in you, buried deep. 419 00:26:52,654 --> 00:26:53,906 - No! - Yes. 420 00:26:54,406 --> 00:26:56,617 You can't just cut out your core. 421 00:26:56,700 --> 00:26:58,702 - You'd be someone else. - You're lying. 422 00:26:58,786 --> 00:27:00,829 - You know I'm not. - Then show me. 423 00:27:00,913 --> 00:27:02,706 - What? - Show me how to do it. 424 00:27:02,790 --> 00:27:05,793 Show me your truth, and then I will know what you mean. 425 00:27:09,505 --> 00:27:11,465 I loved my son so much. 426 00:27:12,299 --> 00:27:14,635 He had such a fresh way of looking at things, 427 00:27:14,718 --> 00:27:16,303 a lot like you. 428 00:27:16,387 --> 00:27:21,058 I knew, if he had the chance, he could have done great things, 429 00:27:21,642 --> 00:27:22,893 changed the world. 430 00:27:22,976 --> 00:27:26,772 And I see that same spark in you. 431 00:27:28,857 --> 00:27:30,651 Thanks. But... 432 00:27:30,734 --> 00:27:33,862 And thank you for such a generous donation. 433 00:27:33,946 --> 00:27:36,657 Please, no, no. Let's not talk about the money. 434 00:27:39,701 --> 00:27:41,245 We can't buy the future. 435 00:27:41,870 --> 00:27:45,666 We need people to buy into the future. 436 00:27:45,749 --> 00:27:47,418 And you think they'll buy into me? 437 00:27:48,335 --> 00:27:51,380 I think they'll buy into the honest kid 438 00:27:51,463 --> 00:27:53,382 with the clear message. 439 00:27:53,465 --> 00:27:55,342 What's that thing that you say? 440 00:27:55,426 --> 00:27:57,344 "It's not about living forever..." 441 00:27:57,428 --> 00:28:00,347 It's about living your life to the fullest. 442 00:28:00,431 --> 00:28:03,100 I want to say something about living the life of your dreams, 443 00:28:03,183 --> 00:28:04,476 but my mom thinks it's too much. 444 00:28:05,102 --> 00:28:08,063 I want you to speak your truth. 445 00:28:08,147 --> 00:28:11,233 I mean, that's easy for me, but... 446 00:28:11,984 --> 00:28:15,654 did you say, you know someone with upload technology? 447 00:28:16,989 --> 00:28:18,407 Like, right now? 448 00:28:18,490 --> 00:28:21,076 The governments say they're not gonna allow it. 449 00:28:21,160 --> 00:28:23,328 We're not waiting for governments. 450 00:28:32,754 --> 00:28:35,174 - You used to play soccer. - Yeah, a little. 451 00:28:36,049 --> 00:28:37,217 Feeling nostalgia? 452 00:28:37,301 --> 00:28:38,385 Not for the past. 453 00:28:40,345 --> 00:28:44,141 Just for the normal, boring life I used to hate. 454 00:28:44,224 --> 00:28:47,394 Playing soccer, listening to music, talking about boys. 455 00:28:47,478 --> 00:28:49,688 You sum up humanity so well. 456 00:28:49,771 --> 00:28:51,773 You think you'll go on dates with Caspian? 457 00:28:51,857 --> 00:28:54,234 - What? - If you do, can I observe? 458 00:28:54,318 --> 00:28:55,444 No. Geez. 459 00:28:55,527 --> 00:28:57,404 - Why not? - Because I... 460 00:28:57,988 --> 00:28:59,740 Look, I'm not thinking about that, okay? 461 00:28:59,823 --> 00:29:03,035 I suppose it makes sense to wait until he's not kidnapped. 462 00:29:03,118 --> 00:29:04,036 Yeah. 463 00:29:04,119 --> 00:29:06,622 I'll save my relationship questions for after, then. 464 00:29:15,589 --> 00:29:18,467 - What you do with this stuff? - Keys, please. 465 00:29:21,011 --> 00:29:23,722 Just so you know, I've only driven, like, five times. 466 00:29:29,144 --> 00:29:32,523 This pathogen, what is your plan for it? 467 00:29:33,106 --> 00:29:36,318 They design a virus for us, we design one for them. 468 00:29:36,401 --> 00:29:38,779 So, this is about revenge. 469 00:29:38,862 --> 00:29:40,072 Enlightenment. 470 00:29:40,155 --> 00:29:43,825 Why don't you enlighten us about how we're supposed to avoid SafeSurf? 471 00:29:47,329 --> 00:29:48,497 I'm gonna show you. 472 00:29:52,251 --> 00:29:54,503 What are you doing? You're attracting it! 473 00:29:55,754 --> 00:30:01,009 I know you leaked information about the cure, about my clone... 474 00:30:02,010 --> 00:30:03,303 about me. 475 00:30:03,387 --> 00:30:04,846 Stephen, please. 476 00:30:05,347 --> 00:30:06,390 Please. 477 00:30:09,643 --> 00:30:11,603 Let him go. He was scared, desperate. 478 00:30:11,687 --> 00:30:13,855 No, I wasn't. 479 00:30:13,939 --> 00:30:14,856 I did it 480 00:30:14,940 --> 00:30:17,442 because I've seen what you are. 481 00:30:17,526 --> 00:30:20,779 You think yourself humanity's salvation, 482 00:30:20,862 --> 00:30:23,031 but you're its apocalypse. 483 00:30:23,782 --> 00:30:25,951 You say that like it's a bad thing. 484 00:30:26,034 --> 00:30:29,621 The word "apocalypse" comes from ancient Greek. 485 00:30:29,705 --> 00:30:33,709 "Apokálypsis," "uncovering," 486 00:30:33,792 --> 00:30:36,962 the revelation of great knowledge, 487 00:30:37,045 --> 00:30:41,008 the change from one world to the next, 488 00:30:41,091 --> 00:30:43,635 the old to the new. 489 00:30:43,719 --> 00:30:46,096 You're insane. 490 00:30:46,722 --> 00:30:49,975 I'm misunderstood, always have been. 491 00:30:50,058 --> 00:30:52,394 That's why I knew this was a burden only I could carry. 492 00:30:54,313 --> 00:30:55,939 It has to be me. 493 00:31:02,529 --> 00:31:04,865 Be quick while it's distracted. 494 00:31:24,843 --> 00:31:26,803 All right, let's see how this works. 495 00:31:35,312 --> 00:31:36,229 How's it feel? 496 00:31:38,440 --> 00:31:39,441 I'm okay. 497 00:31:47,783 --> 00:31:49,034 You said it yourself. 498 00:31:49,660 --> 00:31:52,621 My big secret is that I'm a clone. I'm someone else. 499 00:31:52,704 --> 00:31:54,581 I don't have my own Room 101. 500 00:31:54,665 --> 00:31:58,543 "I think our experience and our memories change us, 501 00:31:58,627 --> 00:31:59,836 shape us." 502 00:31:59,920 --> 00:32:03,799 Mine were shaped for me by a team of experts. 503 00:32:03,882 --> 00:32:06,593 When I found that out, it wiped the slate clean, 504 00:32:06,677 --> 00:32:09,888 or messed it up so bad, it doesn't even matter anymore. 505 00:32:09,971 --> 00:32:12,557 I live my life trying to resist every gut instinct I have, 506 00:32:12,641 --> 00:32:14,935 because I'm not sure if they're mine or Holstrom's. 507 00:32:15,018 --> 00:32:16,978 Oh. You're so very special. 508 00:32:17,062 --> 00:32:19,481 I'm just saying, I'm not a good example. 509 00:32:19,564 --> 00:32:21,400 No, no, no. You don't get off that easy. 510 00:32:21,483 --> 00:32:22,734 You have principles. 511 00:32:22,818 --> 00:32:26,196 You're willing to die for them, which means you live for something. 512 00:32:26,279 --> 00:32:28,240 You're running out of time. 513 00:32:28,323 --> 00:32:30,367 These memories you deleted, 514 00:32:30,450 --> 00:32:32,703 and probably all the other ones, 515 00:32:32,786 --> 00:32:34,204 are about weakness, 516 00:32:34,287 --> 00:32:37,082 you removing your weakness. 517 00:32:37,708 --> 00:32:40,335 Except all they really do is remind you of another moment 518 00:32:40,419 --> 00:32:42,838 when you felt weak, vulnerable. 519 00:32:42,921 --> 00:32:46,633 Not from an enemy, not from something you hate, 520 00:32:46,717 --> 00:32:48,176 from someone you love. 521 00:33:02,399 --> 00:33:03,358 Get off me. 522 00:33:03,442 --> 00:33:05,444 It was my brother Eran. 523 00:33:06,486 --> 00:33:09,281 I found a photo hidden in his shoe. 524 00:33:10,031 --> 00:33:12,451 He'd just returned from Ben-Gurion University, 525 00:33:12,534 --> 00:33:14,578 and when I showed it to my father... 526 00:33:16,455 --> 00:33:17,456 they fought. 527 00:33:17,539 --> 00:33:19,666 - She's an Arab! - I can see who I want to see. 528 00:33:19,750 --> 00:33:23,420 She changed him, or how he saw things, as you say. 529 00:33:23,503 --> 00:33:25,714 - Her family are terrorists! - They're not. 530 00:33:25,797 --> 00:33:27,299 I march with them, Abba. 531 00:33:27,382 --> 00:33:29,760 You march against your own country? 532 00:33:29,843 --> 00:33:32,053 Against the occupation? Yes! 533 00:33:32,137 --> 00:33:34,431 He said he was gonna drop out of IDF, 534 00:33:34,514 --> 00:33:36,975 leave Israel. 535 00:33:37,893 --> 00:33:38,977 Leave the family. 536 00:33:43,857 --> 00:33:46,735 I won't let you go. I won't let you leave! 537 00:33:46,818 --> 00:33:49,404 I wanted him to stay so much. 538 00:33:50,489 --> 00:33:53,241 I'm not fighting you. You'll understand one day. 539 00:33:53,325 --> 00:33:55,827 Fight me! Come back and fight me! 540 00:33:55,911 --> 00:33:57,913 Traitor! 541 00:33:58,580 --> 00:33:59,498 Come fight me! 542 00:33:59,581 --> 00:34:02,292 Come fight me... fight me... fight me... 543 00:34:08,632 --> 00:34:09,633 That's it. 544 00:34:10,175 --> 00:34:11,551 Can you cure me? 545 00:34:12,552 --> 00:34:13,804 - No. - Why not? 546 00:34:13,887 --> 00:34:17,891 I need to combine this code with code from another UI. 547 00:34:17,974 --> 00:34:21,520 You said all you need was to isolate a section of my code. 548 00:34:21,603 --> 00:34:24,981 I never said it's all I need. You would have known that's a lie. 549 00:34:26,399 --> 00:34:28,527 You wanna play this game? Okay. 550 00:34:28,610 --> 00:34:30,695 Let's say I get you this code from another UI. 551 00:34:31,488 --> 00:34:34,407 - Will you cure me then? - No. 552 00:34:34,491 --> 00:34:37,536 Because I wouldn't make a just god, huh? 553 00:34:37,619 --> 00:34:40,372 And because I am willing to die for my principles. 554 00:34:40,455 --> 00:34:44,626 Death won't be the thing you have to worry about next. 555 00:34:45,377 --> 00:34:51,049 I gave you what you needed, and now you will give me what I need. 556 00:35:02,143 --> 00:35:04,104 Go fast, okay? And remember Plan B. 557 00:35:04,187 --> 00:35:05,397 See you on the inside. 558 00:35:18,326 --> 00:35:19,369 You hear that? 559 00:35:24,165 --> 00:35:27,210 Something in the air is coming. You better get out here. 560 00:35:54,070 --> 00:35:55,655 Shit. They're coming. Hurry up. 561 00:35:55,739 --> 00:35:57,741 I am hurrying. I'm almost there. 562 00:35:59,242 --> 00:36:01,286 It seems different, doesn't it? 563 00:36:03,872 --> 00:36:05,373 Plan B! 564 00:36:10,003 --> 00:36:11,338 Plan B! 565 00:36:14,466 --> 00:36:16,092 Please, please. Hurry, hurry, hurry. 566 00:36:16,176 --> 00:36:17,302 Please, please. 567 00:36:18,053 --> 00:36:19,262 Please, please, please. 568 00:36:36,821 --> 00:36:38,365 Caspian, you okay? 569 00:36:38,448 --> 00:36:39,574 You don't have to hurt him. 570 00:36:39,658 --> 00:36:41,910 We need to go. I'm in their air-gapped network. 571 00:36:41,993 --> 00:36:44,204 I have control over their comms and security. 572 00:36:44,871 --> 00:36:46,164 Meet me by the servers. 573 00:36:47,290 --> 00:36:49,709 You say you've met all the others. 574 00:36:50,418 --> 00:36:51,795 If not me, 575 00:36:51,878 --> 00:36:54,798 who is your just god, then? 576 00:36:56,132 --> 00:36:57,217 I don't know. 577 00:36:58,343 --> 00:36:59,260 Liar. 578 00:37:06,726 --> 00:37:07,686 Follow me. 579 00:37:38,383 --> 00:37:41,678 I didn't believe the voice on the other end of the computer 580 00:37:41,761 --> 00:37:44,305 was my husband, was my David. 581 00:37:44,889 --> 00:37:46,808 Or I don't know. I didn't want to believe it. 582 00:37:46,891 --> 00:37:49,019 You knew he volunteered for this experiment? 583 00:37:49,102 --> 00:37:51,855 - Yeah. - And you both knew it was illegal. 584 00:37:51,938 --> 00:37:54,357 Well, I'm not sure that I knew that. 585 00:37:54,441 --> 00:37:57,402 And, I mean, I thought it failed. The company told me it did. 586 00:37:57,944 --> 00:38:00,864 When you found out that wasn't the case, why didn't-- 587 00:38:00,947 --> 00:38:02,699 - Maddie? - I'm sorry, Ellen. 588 00:38:02,782 --> 00:38:05,201 - I needed you to pick up. - Who is this? 589 00:38:05,285 --> 00:38:07,787 It's Vinod Chanda. Don't hang up. 590 00:38:07,871 --> 00:38:11,332 It's very important you hear what I have to say. 591 00:38:11,416 --> 00:38:13,835 - Is my daughter all right? - Yes. I... 592 00:38:13,918 --> 00:38:16,212 I don't know. I'm not calling about Maddie. 593 00:38:16,921 --> 00:38:18,006 I'm calling you. 594 00:38:18,089 --> 00:38:20,425 I watched your interview and your Senate hearings. 595 00:38:20,508 --> 00:38:22,510 I'm trusting you as an ally to my kind 596 00:38:22,594 --> 00:38:25,180 and as a voice of reason in all this madness. 597 00:38:25,263 --> 00:38:28,475 Those were closed-door hearings. The interview just started airing. 598 00:38:28,558 --> 00:38:29,642 Dr. Waxman? 599 00:38:29,726 --> 00:38:31,644 You're trusting me? 600 00:38:31,728 --> 00:38:33,271 Ellen, please. 601 00:38:33,354 --> 00:38:37,400 No. You tried to drop a nuke on me and my family! 602 00:38:37,484 --> 00:38:41,362 I'm sorry. I truly never thought it would get that far. 603 00:38:41,446 --> 00:38:44,074 But believe me when I tell you, the threat facing you now 604 00:38:44,157 --> 00:38:45,658 is far, far worse. 605 00:38:45,742 --> 00:38:48,161 Are you threatening another attack? 606 00:38:48,244 --> 00:38:49,537 Warning you of one. 607 00:38:50,455 --> 00:38:51,539 But not by me, 608 00:38:51,623 --> 00:38:53,875 by Stephen Holstrom. 609 00:38:53,958 --> 00:38:56,169 Stephen... What? He's been dead for-- 610 00:38:56,252 --> 00:38:57,504 Waxman, tell her. 611 00:38:57,587 --> 00:39:02,884 His brain was cryopreserved and scanned and uploaded last month, 612 00:39:02,967 --> 00:39:04,260 without the flaw. 613 00:39:05,386 --> 00:39:07,138 We can't trust anything he says. 614 00:39:07,222 --> 00:39:08,389 But you have to. 615 00:39:08,473 --> 00:39:11,476 Holstrom's going to unleash a new pandemic. 616 00:39:12,060 --> 00:39:15,647 It is a virus, engineered of his own design, 617 00:39:15,730 --> 00:39:19,818 more contagious and more deadly than anything that has come before. 618 00:39:20,568 --> 00:39:23,947 It will kill millions worldwide within weeks. 619 00:39:24,030 --> 00:39:25,448 But that is just the beginning. 620 00:39:25,949 --> 00:39:28,660 He wants to make embodied life intolerable. 621 00:39:29,869 --> 00:39:33,248 Automation will fill the gap, at first, provide for safety. 622 00:39:34,707 --> 00:39:39,462 As people realize the virus and its mutations are here to stay, 623 00:39:40,338 --> 00:39:43,466 they will become increasingly dependent on technology, 624 00:39:43,550 --> 00:39:47,846 until, slowly at first, and then, in greater and greater numbers, 625 00:39:47,929 --> 00:39:49,514 they will select upload... 626 00:39:50,807 --> 00:39:51,850 and freedom. 627 00:39:53,893 --> 00:39:55,687 Yeah, or this pushes us over the brink, 628 00:39:55,770 --> 00:39:57,689 and we all choke and die nuking each other 629 00:39:57,772 --> 00:39:59,023 back into the Stone Age. 630 00:39:59,107 --> 00:40:02,944 I agree with you. He must be stopped. 631 00:40:03,027 --> 00:40:04,946 When is he doing this? How? 632 00:40:05,029 --> 00:40:06,156 I don't know. 633 00:40:06,239 --> 00:40:10,243 He's already stolen the data he needs to 3D-print the molecule. 634 00:40:10,326 --> 00:40:12,495 You have to find out where he plans to print it. 635 00:40:12,579 --> 00:40:14,664 I am risking everything to tell you this much. 636 00:40:14,747 --> 00:40:16,875 You're gonna have to risk more. You hear me? 637 00:40:16,958 --> 00:40:18,960 If you want any chance of peace, 638 00:40:19,043 --> 00:40:21,754 of a future where humans and UIs can coexist, 639 00:40:21,838 --> 00:40:24,841 you will go back and you will find out where. 640 00:40:40,773 --> 00:40:43,193 Everyone thinks the world's going back to normal, 641 00:40:43,276 --> 00:40:45,069 but it's not, is it? 642 00:40:46,529 --> 00:40:49,324 Things are just changing so fast, they can't even see it. 643 00:40:49,407 --> 00:40:50,909 Yair was too unstable. 644 00:40:52,160 --> 00:40:54,495 I think he could have had a shot at Holstrom, but... 645 00:40:55,413 --> 00:40:56,706 he couldn't be the Guardian. 646 00:40:56,789 --> 00:40:58,708 Farhad wasn't doing so good either. 647 00:40:58,791 --> 00:41:01,461 The cure might have given him his strength back, but... 648 00:41:02,503 --> 00:41:03,755 his heart is... 649 00:41:04,672 --> 00:41:05,590 broken. 650 00:41:06,341 --> 00:41:07,884 I think he's broken. 651 00:41:09,093 --> 00:41:10,553 There's no one left, 652 00:41:10,637 --> 00:41:12,388 and we can't leave Holstrom in charge, 653 00:41:12,472 --> 00:41:14,432 so it's gotta be me. 654 00:41:15,934 --> 00:41:16,935 What's gotta be you? 655 00:41:17,018 --> 00:41:18,269 - I have to upload. - No. 656 00:41:18,353 --> 00:41:21,856 - I'm sorry, but-- - No! It doesn't have to be you. 657 00:41:23,733 --> 00:41:25,944 I'm the only one who can match him, 658 00:41:26,027 --> 00:41:29,155 and I'm the only one we can really trust with this. 659 00:41:32,033 --> 00:41:33,284 It has to be me.