1
00:00:06,006 --> 00:00:10,927
PERSEMBAHAN NETFLIX
2
00:00:40,248 --> 00:00:41,791
Shuhei!
3
00:00:46,212 --> 00:00:47,505
Kau tak sekolah?
4
00:01:02,520 --> 00:01:04,522
Aku juga bolos kerja.
5
00:01:07,525 --> 00:01:08,485
Ayo, ikut.
6
00:01:24,542 --> 00:01:25,919
Siap?
7
00:01:27,712 --> 00:01:29,714
Tolong, jangan loncat.
8
00:01:32,258 --> 00:01:33,384
Baik.
9
00:01:36,137 --> 00:01:37,847
Ayo loncat.
10
00:01:39,641 --> 00:01:40,850
Cepat.
11
00:01:48,775 --> 00:01:50,777
Kubilang jangan loncat!
12
00:02:06,084 --> 00:02:07,043
Shuhei!
13
00:02:18,763 --> 00:02:20,014
Ayah!
14
00:02:21,182 --> 00:02:22,559
Aku tahu kau di dalam!
15
00:02:23,852 --> 00:02:25,603
Buka pintunya!
16
00:02:26,187 --> 00:02:27,856
Ayah!
17
00:02:43,580 --> 00:02:45,456
Kau tak menyukaiku, bukan?
18
00:02:47,750 --> 00:02:48,668
Kau juga.
19
00:02:49,961 --> 00:02:50,837
Kau juga.
20
00:02:53,798 --> 00:02:56,759
Aku hanya minta sedikit uang!
21
00:02:57,927 --> 00:02:59,220
Jangan dengarkan dia, Bu.
22
00:02:59,888 --> 00:03:02,348
Dia juga belum membayar utangnya padaku.
23
00:03:03,016 --> 00:03:04,267
Lebih dari 200.000 yen.
24
00:03:04,350 --> 00:03:06,477
Diam, Sombong!
25
00:03:07,061 --> 00:03:09,731
Aku memberi uang tiap bulan pada Ibu.
26
00:03:10,440 --> 00:03:12,734
Kalian bersekutu melawanku.
27
00:03:12,817 --> 00:03:14,402
- Ikut aku.
- Kenapa kau…
28
00:03:15,153 --> 00:03:16,821
sinis sekali padaku?
29
00:03:16,905 --> 00:03:18,823
Ini semua salahmu!
30
00:03:19,616 --> 00:03:22,785
Kau tak pernah menghargaiku!
31
00:03:22,869 --> 00:03:25,788
Sejak aku masih anak-anak,
aku diperlakukan seperti orang bodoh!
32
00:03:25,872 --> 00:03:27,165
Akiko.
33
00:03:27,248 --> 00:03:29,417
Kau hanya peduli kepada Kaede!
34
00:03:29,959 --> 00:03:31,544
Aku tak kuliah.
35
00:03:32,045 --> 00:03:34,589
Mereka hanya menghabiskan uang untukmu!
36
00:03:34,672 --> 00:03:38,134
Kau tak pernah belajar keras
untuk mendapat nilai bagus.
37
00:03:38,218 --> 00:03:40,220
Lalu kenapa?
38
00:03:41,304 --> 00:03:43,097
Berhenti!
39
00:04:04,285 --> 00:04:06,454
Hei, Ibu.
40
00:04:07,038 --> 00:04:08,665
Kumohon pinjamkan aku uang.
41
00:04:09,123 --> 00:04:10,458
Aku tak akan meminta lagi.
42
00:04:11,000 --> 00:04:15,088
Aku mendapat pekerjaan baru.
Gajinya lumayan.
43
00:04:15,171 --> 00:04:16,714
Jangan dengarkan dia, Bu.
44
00:04:17,173 --> 00:04:19,175
Dia hanya berjudi terus.
45
00:04:23,179 --> 00:04:24,055
Lupakan.
46
00:04:25,890 --> 00:04:28,768
Kami tak akan meminjamkanmu uang lagi.
47
00:05:07,015 --> 00:05:08,016
Keren.
48
00:05:08,099 --> 00:05:10,977
DANCE DANCE REVOLUTION
49
00:05:11,060 --> 00:05:11,936
Mau mencoba?
50
00:05:12,478 --> 00:05:13,855
Tidak, terima kasih.
51
00:05:14,522 --> 00:05:16,899
- Ini mudah. Ayo.
- Tidak, aku menonton saja.
52
00:05:16,983 --> 00:05:18,109
- Apa?
- Coba lagi.
53
00:05:18,192 --> 00:05:19,527
- Aku?
- Ya, kau.
54
00:05:19,610 --> 00:05:20,737
Sungguh?
55
00:05:21,571 --> 00:05:22,822
Aku lelah.
56
00:05:22,905 --> 00:05:24,615
Tunjukkan kemampuanmu.
57
00:05:24,699 --> 00:05:25,700
Sungguh?
58
00:05:33,541 --> 00:05:35,710
- Lewat sini.
- Sini?
59
00:05:37,170 --> 00:05:40,882
- Baiklah. Ayo minum lagi.
- Tentu.
60
00:05:40,965 --> 00:05:44,427
Ya, aku akan minum lagi.
61
00:05:44,510 --> 00:05:46,179
Kau kuat minum.
62
00:05:46,262 --> 00:05:47,722
Apa itu?
63
00:05:48,806 --> 00:05:49,932
Itu Italia.
64
00:05:50,933 --> 00:05:53,019
Tak mungkin aku pernah ke sana.
65
00:05:56,606 --> 00:06:00,276
Kau bilang bekerja
di kelab hostes, benarkah?
66
00:06:01,194 --> 00:06:04,072
Sungguh? Kau masih tak percaya?
67
00:06:04,739 --> 00:06:07,492
- Boleh aku tanya namamu lagi?
- Kau bercanda.
68
00:06:07,575 --> 00:06:09,786
Namaku Ryo.
69
00:06:10,995 --> 00:06:13,581
Kenapa tak menginap malam ini?
70
00:06:14,457 --> 00:06:18,503
Aku tadinya menginap di rumah teman,
tapi kami bertengkar.
71
00:06:18,586 --> 00:06:21,255
Aku harus kembali ke Nagoya.
Aku juga tak punya uang lagi.
72
00:06:21,339 --> 00:06:22,632
Kapan kau pergi?
73
00:06:23,716 --> 00:06:24,842
Hari ini.
74
00:06:24,926 --> 00:06:26,177
Terlambat jika naik kereta.
75
00:06:26,886 --> 00:06:27,929
Maka besok.
76
00:06:28,012 --> 00:06:30,473
Tidak!
77
00:06:30,556 --> 00:06:34,352
Kenapa buru-buru?
Kita sedang bersenang-senang.
78
00:06:34,435 --> 00:06:36,145
Wajar untuk pulang ke rumah.
79
00:06:36,229 --> 00:06:37,897
Jangan pergi!
80
00:06:37,980 --> 00:06:41,526
Aku harus pergi!
81
00:06:41,609 --> 00:06:43,361
Aku sudah tak punya uang.
82
00:06:43,444 --> 00:06:46,447
Tidak…
83
00:06:47,907 --> 00:06:49,450
Kau tak lapar?
84
00:06:50,910 --> 00:06:53,371
Shuhei, rebus air.
85
00:06:58,709 --> 00:07:01,712
Hei! Rebus air.
86
00:07:06,592 --> 00:07:07,552
Tak ada air panas.
87
00:07:08,177 --> 00:07:09,554
Tak ada mi instan juga.
88
00:07:10,888 --> 00:07:12,598
Yang benar saja?
89
00:07:14,809 --> 00:07:16,853
Belilah.
90
00:07:17,562 --> 00:07:19,272
Gunakan air panas di toko.
91
00:07:21,065 --> 00:07:22,400
Kau juga mau makan?
92
00:07:24,777 --> 00:07:26,112
Sepertinya.
93
00:07:44,130 --> 00:07:50,136
Kau tahu? Aku harusnya
ikut ke Nagoya bersamamu.
94
00:07:51,179 --> 00:07:52,805
- Hentikan.
- Bagaimana anakmu?
95
00:07:52,889 --> 00:07:56,100
- Apa?
- Bagaimana dengannya? Bagaimana?
96
00:07:57,268 --> 00:07:59,395
- Tidak sekarang…
- Ayolah…
97
00:07:59,479 --> 00:08:01,272
Hei.
98
00:08:01,355 --> 00:08:03,065
Dia belum kembali.
99
00:08:15,369 --> 00:08:18,164
Tn. Tanaka sudah menghabiskan
tunjangannya lagi?
100
00:08:19,916 --> 00:08:21,626
Itu tak baik.
101
00:08:22,126 --> 00:08:23,628
Tak baik sama sekali.
102
00:08:24,962 --> 00:08:26,047
Baik.
103
00:08:26,839 --> 00:08:28,174
Aku akan segera kembali.
104
00:08:28,883 --> 00:08:29,717
Ya.
105
00:08:32,136 --> 00:08:35,723
Tn. Ujita, maaf meneleponmu tiba-tiba.
106
00:08:35,806 --> 00:08:39,018
Aku sedang makan siang.
107
00:08:39,685 --> 00:08:40,520
Nn. Misumi…
108
00:08:47,818 --> 00:08:52,323
Aku harus pergi ke barat
karena urusan mendadak.
109
00:08:52,406 --> 00:08:54,408
- Ke barat?
- Ya.
110
00:08:54,492 --> 00:08:58,871
Bisakah kau menjaga Shuhei sebentar?
111
00:08:58,955 --> 00:08:59,914
Apa?
112
00:09:01,624 --> 00:09:05,878
Kau membantuku mendapatkan tunjangan anak.
113
00:09:05,962 --> 00:09:09,966
Hanya kau yang bisa kuandalkan.
114
00:09:10,049 --> 00:09:12,802
Kumohon. Lakukan demi aku.
115
00:09:12,885 --> 00:09:15,596
Baik. Bagaimana dengan ciuman?
116
00:09:17,098 --> 00:09:17,932
Shuhei!
117
00:09:18,015 --> 00:09:18,975
Kenapa tidak?
118
00:09:19,058 --> 00:09:20,810
KOTA INI RAMAH ORANG DAN LINGKUNGAN
119
00:09:20,893 --> 00:09:23,729
Kau tahu, Tn. Ujita bisa diandalkan.
Kau akan baik-baik saja.
120
00:09:23,813 --> 00:09:28,192
Tn. Ujita, bawa dia ke rumahmu.
Aku akan segera kembali.
121
00:09:28,276 --> 00:09:29,402
Sampai jumpa, Shuhei.
122
00:09:37,451 --> 00:09:38,369
Shuhei!
123
00:09:39,912 --> 00:09:40,788
Aku datang.
124
00:09:49,672 --> 00:09:51,215
Kau di dalam?
125
00:09:52,341 --> 00:09:54,385
Katakan sesuatu, Shuhei.
126
00:09:59,682 --> 00:10:04,103
Maaf, kau tak bisa tinggal di rumahku.
127
00:10:05,688 --> 00:10:07,231
Tak ada air panas.
128
00:10:09,150 --> 00:10:10,443
Tak ada gas.
129
00:10:14,322 --> 00:10:16,198
Tak ada kabar dari ibumu?
130
00:10:17,116 --> 00:10:17,950
Tidak.
131
00:10:20,244 --> 00:10:21,579
Ke mana dia pergi?
132
00:10:22,747 --> 00:10:23,873
Entahlah.
133
00:10:25,541 --> 00:10:27,835
Dengan siapa dia? Seorang pria?
134
00:10:34,175 --> 00:10:35,843
Kau sebaiknya berangkat sekolah.
135
00:10:36,385 --> 00:10:37,553
Kau harus belajar.
136
00:10:42,600 --> 00:10:43,434
Ya.
137
00:10:46,687 --> 00:10:48,230
Kau bisa sendirian?
138
00:10:48,981 --> 00:10:50,066
Bisa, 'kan?
139
00:10:51,776 --> 00:10:53,986
Nanti aku kembali.
140
00:11:29,855 --> 00:11:32,942
- Ibu di mana? Pulanglah.
- Kau masih hidup?
141
00:11:33,693 --> 00:11:37,571
Kirimkan aku uang sekarang,
142
00:11:38,155 --> 00:11:40,491
atau aku tak bisa pulang.
143
00:11:40,574 --> 00:11:42,451
Sampai jumpa.
144
00:11:44,495 --> 00:11:46,372
Hore!
145
00:11:46,455 --> 00:11:49,250
Kemari, Akiko.
146
00:11:49,834 --> 00:11:54,296
Minum! Minum! Ayo minum, Seksi.
147
00:11:54,380 --> 00:11:56,549
Seksi!
148
00:12:13,733 --> 00:12:16,736
ATM
149
00:12:18,446 --> 00:12:20,114
Halo, Pelanggan.
150
00:13:10,122 --> 00:13:14,418
ENAM HARI KEMUDIAN
151
00:13:36,106 --> 00:13:39,360
- Hai, Shuhei.
- Shuhei!
152
00:13:40,778 --> 00:13:41,737
Tak ada listrik.
153
00:13:41,821 --> 00:13:43,948
Kau serius?
154
00:13:44,031 --> 00:13:47,409
Kenapa lama sekali?
Aku mengirimkanmu uang.
155
00:13:47,993 --> 00:13:50,955
Jangan bodoh. Uangnya tak cukup.
156
00:13:51,455 --> 00:13:53,833
Aku mengirim semua yang kupunya.
157
00:13:53,916 --> 00:13:57,545
Mana uang yang diberikan bibimu?
158
00:13:57,628 --> 00:13:58,504
Aku beli makanan.
159
00:13:59,088 --> 00:14:02,174
Kenapa kau tak ke rumah Ujita?
160
00:14:02,258 --> 00:14:03,884
Jangan berteriak!
161
00:14:07,179 --> 00:14:09,306
Tak boleh karena aku bukan anaknya.
162
00:14:13,811 --> 00:14:15,062
Dia bilang begitu?
163
00:14:26,240 --> 00:14:29,076
Selamat datang kembali, Akiko.
Halo, Shuhei.
164
00:14:33,789 --> 00:14:35,082
Halo.
165
00:14:35,165 --> 00:14:37,418
- Kopi dengan krim.
- Ya, Pak.
166
00:14:38,002 --> 00:14:41,547
Kau keluar kota lama sekali.
Ya, 'kan, Shuhei?
167
00:14:57,187 --> 00:14:58,814
Siapa kau?
168
00:14:58,898 --> 00:15:00,858
Aku? Aku pacarnya.
169
00:15:00,941 --> 00:15:01,859
Apa?
170
00:15:06,697 --> 00:15:07,573
Aku tahu…
171
00:15:08,365 --> 00:15:09,617
kau melecehkan Shuhei.
172
00:15:10,951 --> 00:15:13,078
Kau tahu, Akiko keluar kota,
173
00:15:13,704 --> 00:15:15,581
sehingga kau memanfaatkan Shuhei.
174
00:15:18,208 --> 00:15:20,711
Shuhei cerita semuanya sambil menangis.
175
00:15:22,630 --> 00:15:25,591
Tidak. Shuhei, katakan itu bohong.
176
00:15:26,175 --> 00:15:27,217
Sakit, bukan?
177
00:15:29,386 --> 00:15:31,472
Tn. Ujita melakukan
sesuatu kepadamu, bukan?
178
00:15:37,561 --> 00:15:40,522
Shuhei, jangan bohong.
179
00:15:41,941 --> 00:15:45,277
Bagaimana bisa pejabat kota
melakukan pelecehan kepada anak kecil?
180
00:15:45,861 --> 00:15:47,780
Tak bisa dimaafkan!
181
00:15:47,863 --> 00:15:50,574
Pikirkan tentang trauma emosionalnya!
182
00:15:50,658 --> 00:15:52,660
- Apa?
- Tunggu dulu…
183
00:15:53,160 --> 00:15:56,580
Kami akan ke kantormu besok.
184
00:15:56,664 --> 00:15:58,165
Bukan begitu, Shuhei?
185
00:15:59,458 --> 00:16:02,169
Kau akan berani, 'kan?
186
00:16:03,003 --> 00:16:06,423
Kau akan bilang ke semua orang
tentang perbuatannya.
187
00:16:11,595 --> 00:16:12,554
Dengar.
188
00:16:13,347 --> 00:16:16,642
Aku paham kau masih lajang
dan tak banyak disukai wanita.
189
00:16:17,309 --> 00:16:19,812
Ada banyak orang sepertimu.
190
00:16:20,562 --> 00:16:21,397
Tapi…
191
00:16:22,231 --> 00:16:24,400
jangan menyentuh anak-anak. Paham?
192
00:16:25,526 --> 00:16:27,361
Kami akan membuatmu membayar.
193
00:16:32,032 --> 00:16:32,866
Aku…
194
00:16:33,867 --> 00:16:35,995
tak melakukan apa pun padanya, Nn. Misumi.
195
00:16:40,541 --> 00:16:43,752
Orang ini menipumu, Nn. Misumi.
196
00:16:43,836 --> 00:16:44,837
Diam!
197
00:16:45,754 --> 00:16:48,507
Aku bakar rumah mewah ini.
198
00:16:49,425 --> 00:16:53,220
Cepat bawa uangmu. Kami mau kompensasi!
199
00:16:53,679 --> 00:16:55,472
Lalu kami akan tutup mulut.
200
00:16:56,181 --> 00:16:57,016
Tn. Ujita,
201
00:16:57,683 --> 00:16:58,809
biaya medisnya
202
00:16:59,476 --> 00:17:00,853
sekitar 100.000 yen.
203
00:17:06,775 --> 00:17:08,027
Kau mau ke mana?
204
00:17:09,319 --> 00:17:10,237
Mengambil uang.
205
00:17:20,039 --> 00:17:21,290
Seharusnya minta 500.000.
206
00:17:21,373 --> 00:17:22,916
Aku tahu.
207
00:17:30,299 --> 00:17:31,133
Oh!
208
00:17:31,675 --> 00:17:35,137
- Ada es lilin.
- Ayo ke taman rekreasi.
209
00:17:35,804 --> 00:17:38,223
Shuhei, kau belum pernah ke sana, 'kan?
210
00:17:39,266 --> 00:17:43,687
Ada banyak wahana menarik.
Pasti menyenangkan.
211
00:17:43,771 --> 00:17:46,315
Dengar, Shuhei.
Ibumu dan aku akan menikah.
212
00:17:46,398 --> 00:17:48,776
- Apa?
- Kami sudah memutuskan.
213
00:17:49,359 --> 00:17:51,028
Aku kini ayahmu.
214
00:17:53,155 --> 00:17:53,989
Apa?
215
00:17:55,699 --> 00:17:56,909
Kau tak mendengarku?
216
00:17:58,577 --> 00:18:00,537
Aku yang memilih siapa ayahku.
217
00:18:04,875 --> 00:18:07,878
Ada apa denganmu?
218
00:18:07,961 --> 00:18:09,505
Dasar bodoh.
219
00:18:10,172 --> 00:18:13,967
Tergantung padaku apakah aku mau
membesarkanmu sebagai anak atau tidak!
220
00:18:15,385 --> 00:18:16,261
Kau
221
00:18:17,096 --> 00:18:18,514
adalah beban.
222
00:18:20,099 --> 00:18:23,519
Ayo. Bilang "Terima kasih, Yah."
223
00:18:26,563 --> 00:18:27,731
Dia tak akan mau.
224
00:18:29,608 --> 00:18:31,110
Dia lama sekali.
225
00:18:33,654 --> 00:18:34,530
Hei!
226
00:18:35,280 --> 00:18:36,323
Ada apa?
227
00:18:40,327 --> 00:18:42,037
Kenapa dia?
228
00:18:42,121 --> 00:18:43,205
Ayo.
229
00:18:52,506 --> 00:18:53,549
Apa yang kau lakukan?
230
00:18:53,632 --> 00:18:55,717
Kau tak bisa membuat Akiko bahagia!
231
00:18:55,801 --> 00:18:58,846
Awas! Tidak! Jangan!
232
00:19:01,890 --> 00:19:03,433
Aduh…
233
00:19:14,820 --> 00:19:16,613
Sial. Ini sakit.
234
00:19:17,823 --> 00:19:18,782
Minggir!
235
00:20:02,534 --> 00:20:06,830
DUA MINGGU KEMUDIAN
236
00:20:18,967 --> 00:20:20,219
Kapan kau akan digaji?
237
00:20:25,515 --> 00:20:28,227
Aku baru bekerja sepuluh hari lalu.
238
00:20:29,603 --> 00:20:30,771
Lalu kapan?
239
00:20:33,815 --> 00:20:36,902
Berhenti mengomel. Mungkin akhir bulan.
240
00:20:41,657 --> 00:20:43,367
Aku tak bisa pakai ponsel.
241
00:20:44,993 --> 00:20:46,995
Tak bisa memeriksa berita.
242
00:20:58,632 --> 00:21:01,343
Kuharap dia membusuk dan hilang.
243
00:21:09,810 --> 00:21:10,644
Hei.
244
00:21:11,728 --> 00:21:12,938
Kerja lebih cepat.
245
00:21:42,342 --> 00:21:46,263
Ini ada makanan sisa dari tempat kerjaku.
246
00:21:46,346 --> 00:21:49,683
Ada kepiting dan ikan. Ayo makan.
247
00:21:56,106 --> 00:21:56,940
Silakan.
248
00:21:59,651 --> 00:22:00,527
Bagus.
249
00:22:13,832 --> 00:22:14,916
Enak.
250
00:22:29,389 --> 00:22:30,515
Halo?
251
00:22:31,224 --> 00:22:32,309
Akiko?
252
00:22:33,602 --> 00:22:35,645
Ada apa?
253
00:22:36,480 --> 00:22:41,318
Ujita dari balai kota menemuiku,
dia mencarimu.
254
00:22:42,110 --> 00:22:45,155
Dia bilang tak bisa menghubungi
atau menemukanmu.
255
00:22:46,198 --> 00:22:47,699
Apa yang kau lakukan?
256
00:22:50,827 --> 00:22:51,912
Kau bohong, bukan?
257
00:22:53,747 --> 00:22:55,624
Untuk apa aku bohong?
258
00:23:01,213 --> 00:23:02,672
Shuhei, ayo!
259
00:23:09,679 --> 00:23:12,265
Pria itu tak mati!
260
00:23:14,059 --> 00:23:14,893
Sungguh?
261
00:23:14,976 --> 00:23:19,022
Benar. Aku dengar dari ibuku.
Sepertinya dia tak akan menuntut kita.
262
00:23:21,441 --> 00:23:22,526
Bagus!
263
00:23:22,609 --> 00:23:25,112
Kita sangat beruntung!
264
00:23:25,195 --> 00:23:27,447
Kita tak perlu kabur.
265
00:23:27,531 --> 00:23:29,449
Kini apa?
266
00:23:29,533 --> 00:23:30,700
Apa?
267
00:23:30,784 --> 00:23:34,955
Kita tak perlu tinggal di sini lagi.
268
00:24:35,348 --> 00:24:36,349
Akiko!
269
00:25:02,334 --> 00:25:06,713
SEPULUH HARI KEMUDIAN
270
00:25:09,132 --> 00:25:11,760
Shuhei! Ayo, bergabung!
271
00:25:23,730 --> 00:25:24,940
Cepat!
272
00:25:35,116 --> 00:25:39,412
Bak mandi ini hebat. Aku suka.
273
00:25:40,288 --> 00:25:43,750
Aku ingin tinggal di sini selamanya.
274
00:25:44,417 --> 00:25:45,460
Kita butuh uang.
275
00:25:45,544 --> 00:25:47,045
Carilah uang!
276
00:25:56,137 --> 00:25:58,265
Masuklah. Kau bau.
277
00:26:02,227 --> 00:26:04,688
Sial, kau bau.
278
00:26:04,771 --> 00:26:05,730
Bau.
279
00:26:08,775 --> 00:26:09,609
Hei.
280
00:26:11,945 --> 00:26:12,779
Hei.
281
00:26:13,905 --> 00:26:14,864
Ayo lakukan.
282
00:26:17,492 --> 00:26:18,326
Hei.
283
00:26:20,245 --> 00:26:21,538
Bangun.
284
00:26:27,919 --> 00:26:29,129
Hei.
285
00:26:36,553 --> 00:26:37,596
Hei.
286
00:26:41,975 --> 00:26:44,185
Ayo lakukan.
287
00:26:44,269 --> 00:26:47,480
Kau tak menyerah, ya?
288
00:27:45,705 --> 00:27:50,043
Halo. Kami akan kembali lagi nanti malam.
289
00:27:50,126 --> 00:27:51,544
Baik.
290
00:27:52,379 --> 00:27:53,797
Aku akan menyimpannya untukmu.
291
00:28:09,270 --> 00:28:13,483
Tn. Akagawa, aku boleh minta tolong.
292
00:28:14,984 --> 00:28:20,532
Bisa beri tahu aku jika ada polisi datang?
293
00:28:23,576 --> 00:28:27,914
Putraku tak mau sekolah.
Dia tak bisa adaptasi.
294
00:28:28,707 --> 00:28:29,916
Jika polisi tahu,
295
00:28:29,999 --> 00:28:32,669
kami akan terlibat masalah,
dan kami tak mau itu.
296
00:28:33,795 --> 00:28:35,213
Aku paham…
297
00:28:35,296 --> 00:28:40,927
Dia harus terbiasa dengan orang lain,
tapi dia anak yang sulit.
298
00:28:45,849 --> 00:28:50,895
Aku dirundung saat anak-anak, karena
orang tuaku mengelola hotel pasangan.
299
00:28:51,688 --> 00:28:52,564
Aku mengerti.
300
00:28:53,898 --> 00:28:58,987
Tapi aku selalu merasa nyaman
bersama orang tuaku.
301
00:29:02,115 --> 00:29:03,158
Bisnis keluarga?
302
00:29:04,242 --> 00:29:05,243
Ya.
303
00:29:08,580 --> 00:29:10,457
Kau pernah mengintip ke kamar tamu
304
00:29:10,957 --> 00:29:12,667
saat masih anak-anak?
305
00:29:14,210 --> 00:29:16,671
Tidak… Tentu tidak.
306
00:29:17,797 --> 00:29:18,965
Kau tak perlu berbohong.
307
00:29:19,883 --> 00:29:22,927
Kau bisa mengintip kamarku kapan saja.
308
00:29:26,389 --> 00:29:27,223
Apa?
309
00:29:27,307 --> 00:29:28,641
Baiklah.
310
00:29:29,309 --> 00:29:31,352
Sampai jumpa nanti malam.
311
00:29:46,826 --> 00:29:47,660
Shuhei.
312
00:30:00,131 --> 00:30:04,511
Ada karyawisata sekolah,
tapi kami tak punya uang.
313
00:30:05,678 --> 00:30:07,847
Aku membayar tunjangan anak setiap bulan.
314
00:30:09,307 --> 00:30:11,601
Ibu bilang kami tak punya uang.
315
00:30:14,354 --> 00:30:15,605
Kau butuh berapa?
316
00:30:17,065 --> 00:30:18,441
Sekitar 30.000 yen.
317
00:30:20,026 --> 00:30:22,612
Aku mengirimnya 50.000 yen setiap bulan.
318
00:30:26,282 --> 00:30:27,116
Hei…
319
00:30:28,701 --> 00:30:30,703
Kau perlu potong rambut.
320
00:30:31,371 --> 00:30:32,705
Kau terlihat berantakan.
321
00:30:36,209 --> 00:30:38,461
Apakah dia bekerja?
322
00:30:46,219 --> 00:30:47,178
Shuhei.
323
00:30:48,972 --> 00:30:50,598
Kenapa kau tak tinggal denganku?
324
00:30:56,187 --> 00:30:57,063
Bagaimana?
325
00:30:58,857 --> 00:31:00,483
Aku mau tinggal dengan Ibu.
326
00:31:12,245 --> 00:31:14,080
Kau yakin baik-baik saja?
327
00:31:28,511 --> 00:31:29,762
Ini semua yang kupunya.
328
00:31:47,864 --> 00:31:49,365
Untuk apa tadi?
329
00:32:12,055 --> 00:32:13,264
Kenapa kau di sini?
330
00:32:15,224 --> 00:32:16,517
Kau tak sekolah?
331
00:32:21,481 --> 00:32:23,399
Aku sedang sibuk.
332
00:32:23,483 --> 00:32:26,945
Ibu mau meminjam uang darimu lagi.
333
00:32:27,904 --> 00:32:29,030
Apa?
334
00:32:29,656 --> 00:32:32,408
Dia sudah berutang 200.000 yen.
335
00:32:33,493 --> 00:32:36,829
Bilang kepadanya
dia harus bayar utangnya dulu.
336
00:32:37,538 --> 00:32:40,458
Dia harus membayar utangnya,
sebelum pinjam lagi.
337
00:32:40,917 --> 00:32:41,751
Paham?
338
00:32:42,752 --> 00:32:47,465
Dia baru mendapat pekerjaan,
dan kami butuh uang untuk pindah.
339
00:32:47,548 --> 00:32:48,549
Dia bohong.
340
00:32:50,218 --> 00:32:51,469
Aku tak akan tertipu.
341
00:33:07,402 --> 00:33:08,444
Bagaimana?
342
00:33:09,529 --> 00:33:11,322
- Dia menolak.
- Kenapa?
343
00:33:11,823 --> 00:33:13,157
Kau menangis, 'kan?
344
00:33:14,784 --> 00:33:18,705
Kita sudah membuang uang
untuk tiket kereta.
345
00:33:36,431 --> 00:33:37,932
Kau gila,
346
00:33:38,433 --> 00:33:40,351
memperalat anakmu seperti ini?
347
00:33:43,146 --> 00:33:44,772
Aku tak mau melihatmu lagi.
348
00:33:45,314 --> 00:33:46,733
Jangan menghubungiku.
349
00:33:47,358 --> 00:33:48,943
Menjauhlah dari rumahku!
350
00:33:51,446 --> 00:33:53,322
Aduh…
351
00:34:33,821 --> 00:34:35,531
Sepertinya aku hamil.
352
00:34:43,372 --> 00:34:44,582
Ambil uangnya.
353
00:35:52,441 --> 00:35:53,484
Shuhei.
354
00:35:58,030 --> 00:35:58,906
Mau ini?
355
00:36:00,158 --> 00:36:03,786
LATIHAN MATEMATIKA KELAS LIMA
356
00:36:03,870 --> 00:36:05,454
Kau tak bersekolah, 'kan?
357
00:36:09,792 --> 00:36:12,545
Bagaimana kau tahu
aku adalah ayah bayi itu?
358
00:36:12,628 --> 00:36:16,048
Aku tahu kau ke kelab hostes lain
di Nagoya!
359
00:36:18,301 --> 00:36:21,596
Sakit! Kau harus Aborsi!
360
00:36:21,679 --> 00:36:27,435
Aku tak peduli katamu. Aku tak mau aborsi!
Ini bayiku!
361
00:36:27,518 --> 00:36:29,228
Berengsek!
362
00:36:29,312 --> 00:36:32,023
Apa-apaan?
363
00:36:32,106 --> 00:36:35,026
Hentikan! Wanita jalang!
364
00:36:40,364 --> 00:36:41,782
Aduh…
365
00:36:42,283 --> 00:36:45,703
Dasar bajingan kecil!
366
00:36:45,786 --> 00:36:47,914
Sakit!
367
00:36:48,539 --> 00:36:49,749
Dasar bodoh!
368
00:36:51,500 --> 00:36:54,837
Jangan sok menantangku berkelahi!
369
00:36:56,130 --> 00:37:00,343
Ajari disiplin pada celurut kecilmu ini!
370
00:37:00,426 --> 00:37:01,344
Lepaskan aku!
371
00:37:01,427 --> 00:37:04,096
Kau mau punya anak lagi?
372
00:37:07,475 --> 00:37:10,102
Aku sudah muak dengan kalian berdua.
373
00:37:16,400 --> 00:37:18,194
Aku sudah tak sanggup lagi
374
00:37:23,741 --> 00:37:25,243
Tunggu!
375
00:37:35,211 --> 00:37:36,087
Tidak.
376
00:37:37,672 --> 00:37:39,048
Ini tak akan berhasil!
377
00:38:14,583 --> 00:38:15,960
Permisi.
378
00:38:24,176 --> 00:38:25,303
Kau baik-baik saja?
379
00:39:06,427 --> 00:39:08,179
Shuhei, belikan aku sesuatu.
380
00:39:11,265 --> 00:39:12,350
Belikan bir.
381
00:41:14,096 --> 00:41:15,890
Keren, bukan?
382
00:41:18,267 --> 00:41:20,019
Kuharap ini membantu.
383
00:41:21,479 --> 00:41:23,397
Shuhei, masuk ke dalam.
384
00:41:28,277 --> 00:41:29,111
Bagaimana?
385
00:41:33,449 --> 00:41:35,075
Kau suka?
386
00:41:37,036 --> 00:41:40,414
Ini cukup nyaman,
seperti persembunyian rahasia anak-anak.
387
00:41:42,082 --> 00:41:43,417
Tidak.
388
00:41:43,959 --> 00:41:45,961
Kami tak bisa tinggal di sana.
389
00:41:49,173 --> 00:41:52,593
Kenapa kami tak bisa tinggal
di salah satu kamar kosong?
390
00:41:59,600 --> 00:42:00,559
Maaf.
391
00:42:35,052 --> 00:42:37,054
Mungkin kita perlu menemui nenekmu.
392
00:42:38,180 --> 00:42:39,223
Wanita tua itu…
393
00:42:40,933 --> 00:42:42,643
Aku takut dengannya.
394
00:42:55,406 --> 00:42:57,575
Kita tak punya pilihan!
395
00:43:28,480 --> 00:43:30,149
Ryo, bajingan itu…
396
00:43:32,651 --> 00:43:34,278
Dia benar-benar meninggalkan kita.
397
00:43:45,789 --> 00:43:47,916
Sialan…
398
00:43:55,507 --> 00:43:58,636
Aku dicampakkan
orang berengsek seperti dia.
399
00:44:09,813 --> 00:44:12,441
Hei, Shuhei.
400
00:44:41,303 --> 00:44:43,055
Aduh…
401
00:44:57,486 --> 00:44:58,487
Masih ada uang
402
00:44:59,363 --> 00:45:01,365
yang diberikan Bibi Sakuraba?
403
00:45:02,616 --> 00:45:03,617
Sudah lama habis.
404
00:45:06,120 --> 00:45:07,788
Shuhei, pergilah mewakiliku.
405
00:45:08,330 --> 00:45:09,498
Kenapa aku?
406
00:45:09,581 --> 00:45:13,419
Nenekmu membuatku mau muntah.
407
00:45:19,299 --> 00:45:20,217
Pergi.
408
00:45:21,176 --> 00:45:22,177
Shuhei.
409
00:45:24,930 --> 00:45:26,306
Temui nenekmu.
410
00:45:53,167 --> 00:45:54,251
Ada apa?
411
00:46:03,594 --> 00:46:05,679
Ibu menduga dia hamil.
412
00:46:09,850 --> 00:46:10,726
Apa?
413
00:46:11,560 --> 00:46:12,853
Siapa ayahnya?
414
00:46:14,855 --> 00:46:16,106
Dia butuh uang.
415
00:46:19,109 --> 00:46:20,027
Dia berbohong.
416
00:46:21,820 --> 00:46:23,030
Dia berbohong…
417
00:46:23,906 --> 00:46:25,866
untuk mendapatkan uang dari kami.
418
00:46:27,868 --> 00:46:28,869
Aku bicara jujur.
419
00:46:32,122 --> 00:46:33,916
Sudahlah!
420
00:46:35,584 --> 00:46:38,504
Aku tak membesarkan dia
untuk menjadi seperti ini!
421
00:46:40,631 --> 00:46:43,842
Selalu tak punya uang dan selalu hamil.
422
00:46:45,093 --> 00:46:46,553
Dia mengecewakanku!
423
00:46:50,015 --> 00:46:51,600
Kau juga!
424
00:46:54,520 --> 00:46:56,063
Aku tak mau melihat wajahmu lagi!
425
00:46:58,273 --> 00:47:00,150
Kami tak akan anggap anak lagi.
426
00:47:02,778 --> 00:47:04,613
Jangan kemari lagi!
427
00:47:06,657 --> 00:47:10,035
Aku tak tahan lagi!
428
00:47:16,708 --> 00:47:18,377
Apa yang kau lakukan?
429
00:47:19,086 --> 00:47:20,462
Hanya sedikit.
430
00:47:22,840 --> 00:47:25,467
Bisa-bisanya kau?
431
00:47:51,618 --> 00:47:53,954
Kubilang kau hamil tapi tak berhasil.
432
00:47:58,208 --> 00:47:59,376
Jalang tua itu…
433
00:48:06,049 --> 00:48:07,551
Kenapa?
434
00:48:12,931 --> 00:48:14,308
Kenapa?
435
00:48:15,851 --> 00:48:16,852
Hei!
436
00:48:18,103 --> 00:48:19,646
Kenapa tak berhasil?
437
00:48:24,401 --> 00:48:25,986
Perlu kucoba lagi?
438
00:48:33,952 --> 00:48:34,870
Shuhei.
439
00:49:35,305 --> 00:49:39,518
LIMA TAHUN KEMUDIAN
440
00:49:41,520 --> 00:49:42,854
Fuyuka!
441
00:49:44,815 --> 00:49:45,691
Ayo pulang.
442
00:49:46,358 --> 00:49:48,819
Aku mau main lagi.
443
00:49:49,820 --> 00:49:52,531
Tidak. Nanti Ibu kesal.
444
00:49:53,407 --> 00:49:55,325
Kita pulang ke mana?
445
00:49:55,909 --> 00:49:56,868
Entahlah.
446
00:49:58,036 --> 00:49:59,037
Ayo mencari Ibu.
447
00:50:36,533 --> 00:50:37,743
Kita makan bersama Ibu.
448
00:50:40,579 --> 00:50:45,375
Shuhei... Aku lapar.
449
00:50:49,629 --> 00:50:51,339
Dia mungkin bermain pachinko.
450
00:50:53,300 --> 00:50:56,762
Aku sangat lapar…
451
00:50:57,387 --> 00:50:59,056
Jangan menangis.
452
00:51:01,975 --> 00:51:03,435
Kumohon berhenti menangis.
453
00:51:06,313 --> 00:51:08,440
Ayo cari Ibu.
454
00:51:10,067 --> 00:51:12,110
Aku gendong belakang.
455
00:51:48,313 --> 00:51:49,189
Permisi.
456
00:51:52,484 --> 00:51:54,861
Bisa bicara sebentar?
457
00:52:04,871 --> 00:52:06,498
Boleh aku menyentuhmu?
458
00:52:27,519 --> 00:52:28,687
Kau demam.
459
00:52:36,403 --> 00:52:37,320
Kita sudah selesai.
460
00:52:39,823 --> 00:52:40,699
Ikuti aku.
461
00:52:56,131 --> 00:52:58,049
Shuhei! Fuyuka!
462
00:52:58,675 --> 00:52:59,509
Ayo.
463
00:53:01,595 --> 00:53:03,430
- Nn. Misumi!
- Jangan sentuh aku!
464
00:53:03,513 --> 00:53:06,975
- Tolong duduk!
- Lepaskan aku!
465
00:53:07,058 --> 00:53:10,020
- Tenanglah!
- Jangan sentuh aku!
466
00:53:10,103 --> 00:53:12,606
Semua baik-baik saja.
467
00:53:12,689 --> 00:53:16,818
Pergi! Lepaskan aku!
468
00:53:16,902 --> 00:53:19,905
Tenangkan dirimu.
469
00:53:21,031 --> 00:53:23,241
Tak apa-apa.
470
00:53:23,325 --> 00:53:26,328
TEH HIJAU
471
00:53:29,331 --> 00:53:30,165
Ini.
472
00:53:43,637 --> 00:53:44,554
Kau dulu
473
00:53:45,096 --> 00:53:46,181
mendapat
474
00:53:46,765 --> 00:53:48,099
bantuan sosial.
475
00:53:49,184 --> 00:53:50,310
Kenapa berhenti?
476
00:54:02,697 --> 00:54:04,157
Kau juga punya putri kecil.
477
00:54:07,786 --> 00:54:08,703
Nn. Misumi…
478
00:54:09,537 --> 00:54:11,373
Kau tak memikirkan anak-anakmu?
479
00:54:11,456 --> 00:54:13,291
Mereka anak-anakku.
480
00:54:14,042 --> 00:54:15,752
Aku bisa lakukan apa pun yang kumau!
481
00:54:19,214 --> 00:54:20,465
Tolong tenangkan dirimu.
482
00:54:21,216 --> 00:54:22,509
Jika seperti ini,
483
00:54:23,718 --> 00:54:26,221
kami harus ambil hak asuh mereka.
484
00:55:03,466 --> 00:55:05,427
Pegang tanganku.
485
00:55:05,510 --> 00:55:07,679
Baik. Kau menjatuhkan ini.
486
00:55:09,973 --> 00:55:11,349
Sebelah sini.
487
00:55:32,620 --> 00:55:33,872
Tunggu.
488
00:55:43,798 --> 00:55:45,216
Kasur!
489
00:55:46,384 --> 00:55:48,219
Rasanya menyenangkan.
490
00:56:07,864 --> 00:56:09,032
Hei, Shuhei.
491
00:56:12,285 --> 00:56:13,870
Kau mau ke sekolah?
492
00:56:17,248 --> 00:56:19,417
Ada sekolah gratis untuk remaja.
493
00:56:19,501 --> 00:56:20,335
Apa?
494
00:56:21,252 --> 00:56:23,004
Jangan bicara dengannya tanpa izinku.
495
00:56:28,259 --> 00:56:32,055
Dia pasti akan dirundung jika ke sekolah.
496
00:56:50,573 --> 00:56:51,658
Ini dia.
497
00:57:04,212 --> 00:57:05,046
Guru.
498
00:57:09,342 --> 00:57:12,554
- Bisa bantu aku?
- Bisa beri tahu cara memecahkan ini?
499
00:57:17,642 --> 00:57:19,978
- Bagus.
- Terima kasih.
500
00:57:23,773 --> 00:57:25,483
Baik, Semua…
501
00:57:26,443 --> 00:57:29,154
mari ambil foto kelas…
502
00:57:29,654 --> 00:57:31,239
bersama Shuhei.
503
00:57:31,990 --> 00:57:33,616
Pakai apa pun yang kalian mau.
504
00:57:33,700 --> 00:57:35,034
Berikan ke semua orang.
505
00:57:37,829 --> 00:57:42,584
Ayo, Semua. Berkumpul di tengah.
506
00:57:42,667 --> 00:57:46,337
Kalian siap? Tersenyum.
507
00:57:47,338 --> 00:57:49,716
Shuhei, tersenyumlah.
508
00:57:50,216 --> 00:57:51,634
Senyum.
509
00:58:31,007 --> 00:58:32,050
Giliranmu.
510
00:58:46,231 --> 00:58:47,398
Silakan.
511
00:58:57,867 --> 00:58:59,035
Tunggu.
512
00:59:11,506 --> 00:59:12,340
Kau Shuhei?
513
00:59:16,678 --> 00:59:18,555
Kau sudah besar!
514
00:59:21,891 --> 00:59:22,725
Siapa itu?
515
00:59:25,395 --> 00:59:26,229
Adikku.
516
00:59:53,965 --> 00:59:54,924
Shuhei…
517
00:59:55,675 --> 00:59:56,759
aku lapar.
518
00:59:57,260 --> 00:59:58,303
Belikan aku makanan.
519
01:00:03,516 --> 01:00:04,767
Ayo.
520
01:00:56,694 --> 01:00:57,695
Kau mau apa?
521
01:01:01,324 --> 01:01:02,617
Aku merindukanmu.
522
01:01:03,159 --> 01:01:04,619
Kutelepon, tapi ponselmu mati.
523
01:01:08,665 --> 01:01:10,792
Kau sulit ditemukan.
524
01:01:14,212 --> 01:01:16,089
Kukira kau sudah mati.
525
01:01:23,471 --> 01:01:24,430
Anak perempuan itu…
526
01:01:26,057 --> 01:01:27,100
Dia anakku, bukan?
527
01:01:34,774 --> 01:01:36,234
Dia putriku!
528
01:01:36,943 --> 01:01:38,569
Pergi!
529
01:01:38,653 --> 01:01:40,029
Aku tak punya tempat!
530
01:01:40,113 --> 01:01:41,948
Aku tak peduli!
531
01:01:42,031 --> 01:01:45,535
Keluar dari sini! Pergi!
532
01:01:45,618 --> 01:01:50,331
Keluar dari sini sekarang!
533
01:01:50,415 --> 01:01:53,793
Pergi.
534
01:01:54,335 --> 01:01:56,003
Pergi.
535
01:01:58,214 --> 01:01:59,590
Pergi.
536
01:02:23,990 --> 01:02:26,993
Lihat? Aku pandai memukul.
537
01:02:27,076 --> 01:02:28,870
Bagaimana menurutmu?
538
01:02:29,537 --> 01:02:31,038
- Bagus.
- Apa?
539
01:02:31,122 --> 01:02:32,290
Menurutku bagus.
540
01:02:34,125 --> 01:02:35,960
Bagaimana jika pergi ke arkade?
541
01:02:36,836 --> 01:02:40,173
Fuyuka, ayo. Kita pergi.
542
01:02:57,648 --> 01:02:58,649
Kerja bagus.
543
01:03:00,276 --> 01:03:01,319
Aku belum pernah.
544
01:03:01,402 --> 01:03:05,698
Belum pernah ke pemandian air panas?
Kita harus ke sana.
545
01:03:07,158 --> 01:03:08,326
Hakone?
546
01:03:08,868 --> 01:03:13,331
Belum pernah mendengar Hakone?
Semua orang di Jepang tahu Hakone.
547
01:03:14,791 --> 01:03:18,920
Itu terkenal sebagai tempat diadakannya
lari maraton Tahun Baru.
548
01:03:22,048 --> 01:03:23,841
Aku mau bermain perosotan besok.
549
01:03:23,925 --> 01:03:26,344
Lagi? Kau sudah bermain lama hari ini.
550
01:03:27,804 --> 01:03:30,139
Aku mau bermain lagi besok.
551
01:03:30,223 --> 01:03:34,352
Ayo buat istana di kotak pasir besok.
552
01:04:00,920 --> 01:04:05,591
Kita sampai. Kau baik-baik saja?
553
01:04:05,675 --> 01:04:10,972
Tidak, aku belum siap untuk pulang!
554
01:04:11,055 --> 01:04:14,600
- Aku lelah.
- Aku mau lagi.
555
01:04:14,684 --> 01:04:17,520
- Sampai jumpa.
- Pria hebat. Kau…
556
01:04:17,603 --> 01:04:19,856
Terima kasih banyak.
557
01:04:19,939 --> 01:04:23,609
Saatnya pergi sekarang.
558
01:04:23,693 --> 01:04:25,945
Dah, Akiko.
559
01:04:26,028 --> 01:04:28,197
Kau mau pulang?
560
01:04:28,281 --> 01:04:30,074
Dah.
561
01:04:36,414 --> 01:04:37,248
Hei.
562
01:04:38,457 --> 01:04:39,750
Kau sedang apa?
563
01:04:41,586 --> 01:04:44,171
Apa yang kau lakukan?
564
01:04:44,255 --> 01:04:45,339
Hei…
565
01:04:45,423 --> 01:04:47,216
Hei!
566
01:04:47,300 --> 01:04:50,887
- Aduh!
- Ada apa denganmu?
567
01:04:50,970 --> 01:04:55,266
Aduh! Lepaskan aku!
568
01:04:55,349 --> 01:04:56,517
Kemari!
569
01:04:57,351 --> 01:05:00,938
Aduh! Kau menyakitiku!
570
01:05:01,022 --> 01:05:06,277
Wanita jalang! Siapa kakek tua itu?
571
01:05:06,819 --> 01:05:09,405
Berdiri. Berdiri sekarang!
572
01:05:11,949 --> 01:05:15,119
Berhenti! Sakit!
573
01:05:31,010 --> 01:05:32,261
Aduh…
574
01:05:32,345 --> 01:05:33,554
Sakit, 'kan?
575
01:05:34,055 --> 01:05:35,139
Benar, 'kan?
576
01:05:38,351 --> 01:05:41,187
Apakah sakit? Mau lagi?
577
01:05:41,270 --> 01:05:44,440
Aduh!
578
01:05:54,533 --> 01:05:55,826
Ayo pergi.
579
01:06:20,851 --> 01:06:22,812
Pergi lagi?
580
01:06:28,943 --> 01:06:30,027
Bagaimana menurutmu?
581
01:06:33,406 --> 01:06:34,865
Jangan pergi.
582
01:07:01,100 --> 01:07:03,185
Begitu cara menulis "Aya"?
583
01:07:03,269 --> 01:07:04,812
Ya.
584
01:07:05,563 --> 01:07:06,981
Apakah tampak sulit?
585
01:07:15,573 --> 01:07:16,866
Kau belajar dengan keras.
586
01:07:21,996 --> 01:07:24,040
Entah mulai dari mana, tapi…
587
01:07:24,665 --> 01:07:25,916
bagaimana masa depanmu?
588
01:07:28,002 --> 01:07:29,503
Katakan tentang impianmu.
589
01:07:30,004 --> 01:07:31,714
Kau mau lakukan apa di masa depan?
590
01:07:36,052 --> 01:07:37,595
Entahlah.
591
01:07:38,262 --> 01:07:39,305
Ya…
592
01:07:39,805 --> 01:07:41,098
Aku paham.
593
01:07:41,599 --> 01:07:42,933
Selamat makan.
594
01:07:57,656 --> 01:07:58,783
Nn. Takahashi…
595
01:07:58,866 --> 01:08:00,117
Panggil aku "Aya".
596
01:08:02,161 --> 01:08:05,456
Aya, kenapa kau memilih pekerjaan ini?
597
01:08:15,841 --> 01:08:17,051
Aku tumbuh…
598
01:08:18,219 --> 01:08:21,639
di lingkungan yang mirip denganmu.
599
01:08:22,973 --> 01:08:25,476
Aku dipukuli setiap hari.
600
01:08:27,103 --> 01:08:29,522
Akhirnya aku tumbuh di panti asuhan.
601
01:08:31,440 --> 01:08:32,399
Aku di sini…
602
01:08:32,900 --> 01:08:35,236
berkat orang-orang…
603
01:08:35,736 --> 01:08:37,363
yang baik denganku.
604
01:08:39,615 --> 01:08:41,784
Tumbuh besar sangat menyenangkan.
605
01:08:42,284 --> 01:08:43,994
Kau bisa belajar banyak hal.
606
01:08:46,705 --> 01:08:48,124
Kau juga bisa memilih…
607
01:08:48,958 --> 01:08:51,836
tinggal jauh dari ibumu.
608
01:09:14,191 --> 01:09:16,402
Sesuatu yang lebih dewasa?
609
01:09:16,485 --> 01:09:18,946
Aku paham, dewasa dan manis…
610
01:09:19,029 --> 01:09:20,656
Apa yang kau mau?
611
01:09:20,739 --> 01:09:22,158
Aku mau bola.
612
01:09:22,241 --> 01:09:24,910
Seperti bola sepak?
613
01:09:24,994 --> 01:09:26,996
Kau suka sepak bola.
614
01:09:27,079 --> 01:09:31,458
Jika kita dapat bola sepak,
kita bisa main bersama.
615
01:09:31,542 --> 01:09:32,501
Ayo lakukan.
616
01:09:51,896 --> 01:09:53,063
Mau pergi?
617
01:09:53,772 --> 01:09:55,941
Ke kantor tenaga kerja.
618
01:09:56,609 --> 01:09:59,570
- Sampai pukul berapa?
- Entahlah.
619
01:10:00,362 --> 01:10:04,074
Aku harus pura-pura mencari pekerjaan
agar mendapat bantuan sosial.
620
01:10:06,160 --> 01:10:08,078
Ini menyebalkan.
621
01:10:13,751 --> 01:10:16,545
Bolos sekolah lagi
dan jaga Fuyuka hari ini.
622
01:10:17,171 --> 01:10:18,255
Lagi?
623
01:10:18,964 --> 01:10:21,592
Kau bisa berhenti sekolah sekarang.
624
01:10:50,579 --> 01:10:54,959
"Saat dia menangis, dia hapus air matanya
di punggung kucing."
625
01:10:56,418 --> 01:11:00,923
"Suatu hari,
kucing itu tercekik gendongan bayi
626
01:11:01,006 --> 01:11:05,719
dan mati di punggung gadis itu."
627
01:11:10,140 --> 01:11:11,350
Ini Aya.
628
01:11:16,855 --> 01:11:19,066
- Halo.
- Halo.
629
01:11:19,149 --> 01:11:20,901
Boleh aku masuk?
630
01:11:23,654 --> 01:11:26,532
Aku membawakan beberapa buku.
631
01:11:34,623 --> 01:11:36,292
Ini buku bekas, tapi…
632
01:11:36,375 --> 01:11:38,168
Aku mau buku ini.
633
01:11:47,594 --> 01:11:49,179
Sepertinya sulit.
634
01:11:57,896 --> 01:11:59,773
Aku sebaiknya belajar.
635
01:11:59,857 --> 01:12:01,775
Aku yakin kau bisa membacanya.
636
01:12:09,825 --> 01:12:12,369
Terima kasih untuk makanannya.
637
01:12:14,455 --> 01:12:15,497
Tak masalah.
638
01:12:20,919 --> 01:12:22,880
Kamarnya terlihat bersih.
639
01:12:28,218 --> 01:12:29,595
Halo.
640
01:12:31,597 --> 01:12:33,057
Apa?
641
01:12:35,476 --> 01:12:36,894
Aku membawa buku.
642
01:12:37,436 --> 01:12:40,898
Shuhei suka membaca.
Ini ada juga buku untuk Fuyu.
643
01:12:41,899 --> 01:12:43,692
Kenapa kau memanggilnya "Fuyu"?
644
01:12:44,568 --> 01:12:46,487
Namanya Fuyuka!
645
01:12:51,742 --> 01:12:52,910
Akiko...
646
01:12:54,995 --> 01:12:56,413
Akiko!
647
01:13:01,210 --> 01:13:02,586
Kau pikir siapa dirimu?
648
01:13:08,467 --> 01:13:09,635
Maaf.
649
01:13:13,263 --> 01:13:14,515
Aku pergi.
650
01:13:28,862 --> 01:13:30,155
Shuhei!
651
01:14:29,590 --> 01:14:30,466
Mau pergi?
652
01:14:30,549 --> 01:14:32,426
Penagih utang mau datang. Ayo.
653
01:14:32,509 --> 01:14:33,886
Cepat.
654
01:14:54,031 --> 01:14:55,407
Apakah…
655
01:14:56,074 --> 01:14:57,284
aku boleh tak pergi?
656
01:14:57,367 --> 01:14:58,952
- Apa?
- Apa katamu?
657
01:15:00,204 --> 01:15:01,705
Boleh aku tetap di sini?
658
01:15:02,206 --> 01:15:03,415
Melakukan apa?
659
01:15:05,667 --> 01:15:06,710
Pergi sekolah.
660
01:15:06,793 --> 01:15:08,378
Jangan bodoh.
661
01:15:12,966 --> 01:15:14,384
Kalian saja pergi.
662
01:15:16,094 --> 01:15:17,930
Aku mau sekolah.
663
01:15:23,185 --> 01:15:28,732
Entah yang dikatakan jalang itu padamu,
tapi dia membencimu.
664
01:15:29,399 --> 01:15:31,068
Dia bilang kau mengerikan.
665
01:15:31,818 --> 01:15:35,239
Kuyakin kau memberinya lirikan.
666
01:15:36,907 --> 01:15:38,825
Dia juga bilang kau bau.
667
01:15:40,702 --> 01:15:42,079
Itu benar!
668
01:16:08,105 --> 01:16:11,775
AYA, MAAF.
DARI SHUHEI
669
01:16:46,351 --> 01:16:47,227
Akiko,
670
01:16:47,728 --> 01:16:48,812
aku harus pergi.
671
01:16:49,980 --> 01:16:50,981
Ini akhirnya.
672
01:16:51,565 --> 01:16:53,066
Saatnya aku untuk menyerah.
673
01:16:53,984 --> 01:16:56,320
Kita harus tetap bersama…
674
01:16:56,403 --> 01:16:57,362
Aku tak bisa.
675
01:16:57,904 --> 01:17:00,824
Mereka mengejar ayah dan saudaraku.
676
01:17:02,326 --> 01:17:03,910
Mereka akan baik-baik saja.
677
01:17:06,079 --> 01:17:07,831
Mereka tak boleh mengejarmu.
678
01:17:08,915 --> 01:17:10,709
Aku harus berani.
679
01:17:11,710 --> 01:17:12,753
Apa?
680
01:17:14,212 --> 01:17:16,006
Kau terlalu cemas.
681
01:17:21,678 --> 01:17:24,765
Di mana kau sekarang!
Kami akan membunuhmu!
682
01:17:24,848 --> 01:17:26,642
Pergi dariku!
683
01:17:26,725 --> 01:17:27,851
Bunuh aku jika kau bisa!
684
01:17:27,934 --> 01:17:31,897
Kau akan mati! Juga keluargamu…
685
01:17:47,621 --> 01:17:50,040
Aku harus pergi.
686
01:18:04,930 --> 01:18:05,889
Shuhei,
687
01:18:06,973 --> 01:18:08,392
jaga Fuyuka.
688
01:18:09,893 --> 01:18:10,852
Apa?
689
01:18:10,936 --> 01:18:11,812
Paham?
690
01:18:14,147 --> 01:18:15,565
Satu hal lagi.
691
01:18:16,233 --> 01:18:17,234
Ibumu…
692
01:18:18,151 --> 01:18:19,945
Dia wanita terbaik bagiku.
693
01:19:00,110 --> 01:19:01,194
Sial…
694
01:19:01,945 --> 01:19:04,114
Masih ada lagi…
695
01:19:11,496 --> 01:19:12,581
Dia memintaku…
696
01:19:14,499 --> 01:19:15,959
untuk merawat Fuyuka.
697
01:19:24,468 --> 01:19:26,011
Dia akan segera kembali.
698
01:19:27,053 --> 01:19:29,139
Seperti itu hubungan kami.
699
01:19:39,191 --> 01:19:41,485
Satu lagi…
700
01:19:42,819 --> 01:19:45,322
Sialan. Wajahku belang-belang.
701
01:20:24,194 --> 01:20:26,404
Apa yang harus kulakukan?
702
01:20:27,572 --> 01:20:29,866
Ryo akan kembali, 'kan?
703
01:20:31,868 --> 01:20:34,037
Dia akan kembali, 'kan?
704
01:20:53,557 --> 01:20:56,393
Hanya kau yang kupunya sekarang.
705
01:20:58,478 --> 01:21:01,439
Hanya kau.
706
01:21:40,061 --> 01:21:44,608
ENAM BULAN KEMUDIAN
707
01:22:01,374 --> 01:22:02,918
…selama setengah tahun.
708
01:22:03,835 --> 01:22:05,045
Aku bisa dimarahi lagi.
709
01:22:06,880 --> 01:22:08,340
Dia di sana lagi?
710
01:22:16,306 --> 01:22:18,016
Kau tak makan siang?
711
01:22:19,100 --> 01:22:20,477
Tidak, aku baik-baik saja.
712
01:22:20,560 --> 01:22:23,980
Jika kau pingsan saat bekerja,
kami bisa bermasalah.
713
01:22:54,219 --> 01:22:55,679
Permisi.
714
01:22:56,513 --> 01:22:57,347
Maaf.
715
01:22:59,349 --> 01:23:00,308
Bolehkah aku…
716
01:23:01,184 --> 01:23:02,519
pinjam uang?
717
01:23:04,771 --> 01:23:06,982
Jika aku memberimu uang lagi,
718
01:23:08,066 --> 01:23:10,860
kau nanti takkan dapat gaji.
719
01:23:12,195 --> 01:23:14,072
Sewamu juga akan dipotong.
720
01:23:18,326 --> 01:23:21,121
Tunggu sampai kau mendapat bonus. Paham?
721
01:23:21,997 --> 01:23:24,290
Aku hanya perlu 30.000 yen.
722
01:23:25,959 --> 01:23:27,043
Kumohon bantu aku.
723
01:23:28,086 --> 01:23:31,715
Kenapa kau butuh pinjam uang setiap bulan?
724
01:23:32,340 --> 01:23:35,051
Untuk membayar tagihan ponsel ibuku,
juga lainnya.
725
01:23:44,394 --> 01:23:45,729
Tak ada lagi pinjaman.
726
01:23:46,980 --> 01:23:48,356
Tapi kau boleh makan gratis.
727
01:23:49,357 --> 01:23:50,233
Paham?
728
01:24:19,054 --> 01:24:20,430
Hai.
729
01:24:21,264 --> 01:24:22,766
Kau mendapat pinjaman?
730
01:24:23,683 --> 01:24:24,726
Tidak.
731
01:24:25,435 --> 01:24:26,728
Kenapa tidak?
732
01:24:26,811 --> 01:24:28,146
Aku tak bisa lakukan lagi!
733
01:24:32,233 --> 01:24:34,110
Berhenti berjudi.
734
01:24:42,535 --> 01:24:45,455
Kau kini berani menyuruhku?
735
01:24:48,208 --> 01:24:52,128
Mungkin suatu hari,
Fuyuka dan aku akan menghilang.
736
01:25:02,388 --> 01:25:04,140
Minta lagi padanya.
737
01:25:42,137 --> 01:25:45,181
Ternyata kau?
738
01:25:45,265 --> 01:25:48,017
Sudah kukira! Hei!
739
01:25:49,602 --> 01:25:51,229
Kenapa kau melakukannya?
740
01:25:55,817 --> 01:25:57,652
Ikut aku.
741
01:26:06,202 --> 01:26:11,124
Putramu pasti melakukan hal buruk,
seperti kau hanya bermain dan berjudi!
742
01:26:11,916 --> 01:26:14,711
Kau bahkan tak mencari pekerjaan!
743
01:26:17,672 --> 01:26:20,633
Aku kesakitan. Kakiku…
744
01:26:22,468 --> 01:26:26,639
Aku tahu kau berjalan kaki ke rumah gadai
dengan barang-barang curian Shuhei!
745
01:26:26,723 --> 01:26:29,767
Kau bisa berjalan!
Berhenti membuat alasan!
746
01:26:29,851 --> 01:26:32,061
Dia mencurinya sendiri!
747
01:26:34,397 --> 01:26:36,024
Sungguh!
748
01:26:36,941 --> 01:26:39,027
Kau ibunya, bukan?
749
01:26:39,819 --> 01:26:42,488
Ibu mereka, bukan?
750
01:26:42,572 --> 01:26:46,618
Ibu harusnya bekerja demi anak…
751
01:26:47,577 --> 01:26:49,037
memasak untuk mereka
752
01:26:49,120 --> 01:26:51,581
dan merawat mereka hingga dewasa!
753
01:26:53,082 --> 01:26:54,918
Itu yang dilakukan seorang ibu!
754
01:27:21,152 --> 01:27:23,947
Terima kasih telah mengundang kami.
755
01:27:24,030 --> 01:27:26,449
Buat diri kalian nyaman.
756
01:27:32,455 --> 01:27:33,998
Aku akan membantumu.
757
01:27:45,885 --> 01:27:47,303
Biar aku saja.
758
01:28:06,155 --> 01:28:07,657
Tn. Matsuura.
759
01:28:10,118 --> 01:28:11,786
Aku minta maaf…
760
01:28:12,870 --> 01:28:13,871
atas semuanya.
761
01:28:15,790 --> 01:28:17,250
Aku minta maaf.
762
01:28:25,008 --> 01:28:26,342
Maaf.
763
01:28:27,302 --> 01:28:29,262
Lupakan.
764
01:28:36,144 --> 01:28:38,146
Kau bisa mulai bekerja lusa.
765
01:28:57,165 --> 01:28:59,250
Kau pernah menikah?
766
01:29:05,590 --> 01:29:07,216
Istriku sudah wafat.
767
01:29:11,012 --> 01:29:12,930
Turut berduka.
768
01:29:19,729 --> 01:29:21,731
Kau pasti kesepian.
769
01:30:10,780 --> 01:30:15,910
PESAN DARI RYO:
AKIKO, BANTU AKU
770
01:35:39,483 --> 01:35:41,944
PESAN DARI RYO:
AKIKO BANTU AKU
771
01:35:43,988 --> 01:35:49,118
AKU HARUS MEMBAYAR 500.000 YEN BESOK
ATAU MEREKA MEMBUNUHKU
772
01:35:49,201 --> 01:35:53,497
AKIKO, TOLONG AKU.
773
01:36:16,896 --> 01:36:18,481
Ada uang tunai di brankas.
774
01:36:20,065 --> 01:36:21,901
- Aku tak bisa.
- Lakukan saja.
775
01:36:21,984 --> 01:36:23,527
Tidak.
776
01:36:23,611 --> 01:36:25,571
Mereka akan membunuhnya!
777
01:37:20,918 --> 01:37:22,211
Hanya itu?
778
01:37:24,129 --> 01:37:25,881
Itu tak cukup.
779
01:38:00,791 --> 01:38:02,126
Kita mau ke mana?
780
01:39:13,572 --> 01:39:15,824
Aku lapar.
781
01:39:20,829 --> 01:39:24,333
Ada uang di rumah wanita tua itu.
782
01:39:26,293 --> 01:39:27,169
Apa?
783
01:39:29,171 --> 01:39:30,464
Rumah nenek?
784
01:39:52,236 --> 01:39:54,822
Jika kita membunuhnya,
kita bisa dapatkan uangnya.
785
01:40:02,037 --> 01:40:03,497
Ya.
786
01:40:45,205 --> 01:40:46,248
Jadi…
787
01:40:47,124 --> 01:40:48,792
yang kau katakan tadi…
788
01:40:49,293 --> 01:40:50,669
Kau bisa melakukannya?
789
01:40:53,672 --> 01:40:55,007
Lakukan apa?
790
01:40:55,090 --> 01:40:57,092
Sesuatu kepada Nenek.
791
01:40:59,470 --> 01:41:00,596
Oh...
792
01:41:01,638 --> 01:41:04,600
Kau bisa atau tidak?
793
01:41:12,816 --> 01:41:14,109
Bisa?
794
01:41:16,236 --> 01:41:17,905
Atau tidak?
795
01:41:25,704 --> 01:41:27,623
Kita tak punya uang.
796
01:41:30,209 --> 01:41:33,962
Tak ada yang bisa membantu kita.
797
01:41:43,680 --> 01:41:46,809
Ayo lakukan, atau Fuyuka akan mati.
798
01:42:02,282 --> 01:42:03,784
Apakah aku harus melakukannya?
799
01:42:57,838 --> 01:42:59,882
Shuhei, ayo main.
800
01:43:02,009 --> 01:43:03,385
Tidak sekarang.
801
01:43:04,178 --> 01:43:08,682
Ayo, Shuhei. Ayo main.
802
01:43:09,725 --> 01:43:11,560
Maaf, tapi bermainlah sendiri.
803
01:43:40,422 --> 01:43:42,591
Lakukan seperti yang kubilang kemarin.
804
01:43:45,385 --> 01:43:48,138
- Shuhei...
- Kubilang akan kulakukan.
805
01:43:54,436 --> 01:43:55,771
Katakan caranya.
806
01:43:59,107 --> 01:44:00,442
Entahlah…
807
01:44:03,779 --> 01:44:05,697
Kira-kira berapa lama.
808
01:44:09,493 --> 01:44:11,286
Kurang lebih satu jam?
809
01:44:12,412 --> 01:44:13,705
Terlalu lama.
810
01:44:23,924 --> 01:44:29,221
Kita sudah pergi sejauh ini.
Terlambat untuk mundur.
811
01:44:29,763 --> 01:44:31,473
Aku tahu.
812
01:44:45,112 --> 01:44:46,405
Kakek dan Nenek…
813
01:44:47,572 --> 01:44:49,199
mungkin tak mengenaliku.
814
01:45:03,171 --> 01:45:04,214
Pergilah.
815
01:45:41,960 --> 01:45:43,128
Aku datang.
816
01:45:48,091 --> 01:45:50,886
Hei, kenapa tak menjawab?
817
01:45:54,431 --> 01:45:57,476
Tunggu. Siapa itu?
818
01:46:00,354 --> 01:46:01,897
Bisa aku bantu?
819
01:46:08,904 --> 01:46:10,906
Shuhei?
820
01:46:18,830 --> 01:46:20,374
Ayo masuk.
821
01:46:28,882 --> 01:46:29,966
Shuhei…
822
01:46:30,801 --> 01:46:32,594
ayo ikut makan malam.
823
01:46:37,474 --> 01:46:39,684
Apa yang terjadi pada bayi itu?
824
01:46:40,310 --> 01:46:41,436
Dia melahirkan?
825
01:46:44,481 --> 01:46:45,482
Ya…
826
01:46:46,983 --> 01:46:48,402
Adik perempuan.
827
01:46:48,485 --> 01:46:50,946
Jadi, anak perempuan.
828
01:46:57,911 --> 01:47:02,916
Adik perempuan? Aku ingin melihatnya.
829
01:47:07,421 --> 01:47:08,547
Dia manis.
830
01:47:12,634 --> 01:47:13,927
Kalian harus bertemu dia.
831
01:47:14,594 --> 01:47:17,305
Kami mau. Bisakah?
832
01:47:18,557 --> 01:47:19,808
Ya.
833
01:48:03,018 --> 01:48:04,186
Ada apa?
834
01:48:06,354 --> 01:48:08,690
Shuhei! Apa yang kau lakukan?
835
01:49:02,452 --> 01:49:03,745
Kau melakukannya.
836
01:49:52,961 --> 01:49:58,842
Berita terbaru dalam kasus pembunuhan
pasangan lansia di Saitama.
837
01:49:59,509 --> 01:50:04,306
Cucu mereka berusia 17 tahun,
yang pengangguran, telah ditangkap.
838
01:50:06,182 --> 01:50:10,270
Dia didakwa karena masuk ke rumah mereka
839
01:50:10,353 --> 01:50:14,482
dan menikam dengan pisau hingga mati.
840
01:50:16,443 --> 01:50:18,403
LIMA BULAN KEMUDIAN
841
01:50:18,486 --> 01:50:19,529
Apa?
842
01:50:20,947 --> 01:50:22,490
Aku?
843
01:50:25,619 --> 01:50:28,830
Aku tak pernah menyuruhnya
untuk membunuh mereka.
844
01:50:31,374 --> 01:50:33,084
Dengar, Akiko.
845
01:50:34,294 --> 01:50:37,589
Shuhei takkan membunuh
jika kau tak menyuruhnya.
846
01:50:39,466 --> 01:50:41,009
Dia pintar
847
01:50:41,593 --> 01:50:43,845
dan punya semangat belajar.
848
01:50:44,429 --> 01:50:46,931
Jika saja dia bersekolah
seperti semua orang…
849
01:50:50,435 --> 01:50:53,521
Kau terlalu memaksanya.
850
01:51:00,445 --> 01:51:02,072
Dia…
851
01:51:04,032 --> 01:51:06,576
terkadang berbohong.
852
01:51:10,121 --> 01:51:12,374
Kau tak punya bukti, bukan?
853
01:51:14,417 --> 01:51:17,379
Bukti bahwa aku menyuruhnya
untuk membunuh mereka…
854
01:51:20,423 --> 01:51:22,342
Punya atau tidak?
855
01:51:30,392 --> 01:51:34,646
Kau sangat tergantung pada Shuhei.
856
01:51:37,315 --> 01:51:39,526
Bukankah kau gunakan Shuhei…
857
01:51:40,652 --> 01:51:43,071
untuk meminta uang?
858
01:51:43,863 --> 01:51:45,782
Kau tahu apa?
859
01:51:50,829 --> 01:51:54,249
Aku bisa membesarkannya terserah padaku.
860
01:51:55,917 --> 01:51:58,420
Lagi pula, aku ibunya.
861
01:52:01,381 --> 01:52:04,050
Aku yang melahirkannya.
862
01:52:06,219 --> 01:52:08,304
Dia alter egoku.
863
01:52:10,598 --> 01:52:12,308
Kau paham?
864
01:52:15,603 --> 01:52:19,315
Aku memberinya semua cinta
yang dibutuhkan anak laki-laki.
865
01:52:23,486 --> 01:52:26,948
Aku membesarkan anakku sesuai keinginanku.
866
01:52:28,241 --> 01:52:31,119
Ini bukan urusanmu, 'kan?
867
01:52:34,205 --> 01:52:36,958
Kenapa menjadi masalah?
868
01:52:39,627 --> 01:52:41,671
Dia putraku sendiri.
869
01:53:03,151 --> 01:53:04,986
Polisi percaya…
870
01:53:06,154 --> 01:53:10,992
ibumu berkomplot
dalam perampokan-pembunuhan itu.
871
01:53:13,203 --> 01:53:14,204
Namun…
872
01:53:15,789 --> 01:53:19,417
dia tak berada di lokasi saat pembunuhan.
873
01:53:21,795 --> 01:53:24,506
Jika dia menyangkal,
874
01:53:25,465 --> 01:53:29,803
sulit untuk membuktikan keterlibatannya.
875
01:53:32,096 --> 01:53:33,139
Um…
876
01:53:35,058 --> 01:53:39,187
Bisa kau jelaskan dengan sederhana?
877
01:53:41,689 --> 01:53:44,234
Aku bahkan tak lulus SD.
878
01:53:51,449 --> 01:53:53,243
Ini intinya…
879
01:53:55,245 --> 01:53:57,789
Kasus ini berlanjut tergantung…
880
01:53:58,832 --> 01:54:03,086
apakah ibumu menyuruhmu atau tidak.
881
01:54:06,381 --> 01:54:08,341
Ini akan mempengaruhi…
882
01:54:10,051 --> 01:54:11,761
masa hukumanmu di penjara.
883
01:54:15,849 --> 01:54:18,309
Akan mempengaruhi
seberapa besar kejahatanmu.
884
01:54:22,397 --> 01:54:23,565
Apakah dia menyuruhmu?
885
01:54:25,066 --> 01:54:27,068
Apakah dia menyuruhmu membunuh mereka?
886
01:54:59,225 --> 01:55:01,060
Aku melakukannya sendiri.
887
01:55:04,105 --> 01:55:04,939
Apa?
888
01:55:08,610 --> 01:55:10,820
Ibuku tak menyuruhku.
889
01:55:13,948 --> 01:55:15,658
Aku bertanggung jawab atas semuanya.
890
01:55:17,827 --> 01:55:19,579
Kenapa kau berkata seperti itu?
891
01:55:20,455 --> 01:55:22,790
Ayolah, Shuhei.
892
01:55:36,471 --> 01:55:39,724
AKIKO: DUA TAHUN ENAM BULAN PENJARA
MASA PENANGGUHAN TIGA TAHUN
893
01:55:39,807 --> 01:55:42,518
SHUHEI: 12 TAHUN PENJARA
894
01:55:42,602 --> 01:55:48,274
KEDUANYA TIDAK MENGAJUKAN BANDING
895
01:55:54,113 --> 01:55:54,989
Masuk.
896
01:55:59,160 --> 01:56:00,203
Silakan duduk.
897
01:56:16,177 --> 01:56:17,428
Fuyuka...
898
01:56:18,805 --> 01:56:20,014
Bagaimana kabarnya?
899
01:56:22,600 --> 01:56:23,935
Fuyuka…
900
01:56:25,561 --> 01:56:27,689
berada di rumah asuh.
901
01:56:29,732 --> 01:56:30,608
Namun…
902
01:56:31,567 --> 01:56:33,444
aku tak bisa memberi tahu lokasinya.
903
01:56:40,034 --> 01:56:41,244
Aku tak mau dia…
904
01:56:44,205 --> 01:56:46,082
berakhir sepertiku.
905
01:56:54,382 --> 01:56:57,802
Kalian akan bisa berkirim surat.
906
01:57:00,013 --> 01:57:01,639
Kumohon tunggu sebentar lagi.
907
01:57:11,941 --> 01:57:13,401
Bisa aku tanya sesuatu?
908
01:57:19,115 --> 01:57:21,451
Aku menyaksikan seluruh persidangan.
909
01:57:23,953 --> 01:57:25,705
Kenapa kau menerima semua kesalahan?
910
01:57:28,124 --> 01:57:29,751
Dua belas tahun…
911
01:57:31,961 --> 01:57:33,379
Itu terlalu lama.
912
01:57:47,351 --> 01:57:50,938
Aku tak mau keluar dari sini.
913
01:57:55,318 --> 01:57:56,819
Selama aku di sini,
914
01:57:58,780 --> 01:58:00,531
aku bisa makan dengan rutin.
915
01:58:03,409 --> 01:58:04,994
Aku juga bisa membaca buku.
916
01:58:12,168 --> 01:58:13,669
Apakah itu alasannya?
917
01:58:18,800 --> 01:58:20,051
Boleh aku pergi sekarang?
918
01:58:23,930 --> 01:58:25,139
Tunggu.
919
01:58:26,766 --> 01:58:28,810
Bukan hanya itu alasannya.
920
01:58:29,644 --> 01:58:31,437
Katakan sejujurnya, Shuhei.
921
01:58:44,659 --> 01:58:45,827
Aku…
922
01:58:49,872 --> 01:58:51,499
Aku cinta ibuku.
923
01:58:55,878 --> 01:58:56,963
Bahkan sekarang?
924
01:59:03,052 --> 01:59:04,929
Apa yang seharusnya kulakukan?
925
01:59:07,056 --> 01:59:09,392
Tak mungkin dia bisa bertahan sendirian.
926
01:59:14,814 --> 01:59:15,648
Namun…
927
01:59:17,400 --> 01:59:19,318
kau bilang, melakukan semua sendiri.
928
01:59:21,320 --> 01:59:23,030
Berbohong adalah hal buruk.
929
01:59:25,199 --> 01:59:26,367
Buruk?
930
01:59:29,954 --> 01:59:31,664
Semuanya sudah buruk…
931
01:59:32,915 --> 01:59:34,876
bahkan sejak aku lahir.
932
01:59:39,297 --> 01:59:41,716
Tapi apakah hal buruk mencintai ibuku.
933
02:00:29,055 --> 02:00:31,307
Aku datang memberi tahu tentang Fuyuka.
934
02:00:39,106 --> 02:00:41,108
Mereka anak-anakku.
935
02:00:45,571 --> 02:00:47,323
Shuhei dan…
936
02:00:49,825 --> 02:00:51,452
Fuyuka milikku.
937
02:00:57,375 --> 02:00:59,627
Kau tak mampu membesarkan mereka.
938
02:02:15,161 --> 02:02:16,704
Shuhei...
939
02:02:21,625 --> 02:02:23,711
Dia bilang dia mencintaimu.
940
02:02:31,719 --> 02:02:33,387
Dia masih mencintaimu.
941
02:06:30,040 --> 02:06:35,045
Terjemahan subtitle oleh Audina