1 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 PERSEMBAHAN NETFLIX 2 00:00:40,248 --> 00:00:41,791 Shuhei! 3 00:00:46,212 --> 00:00:47,505 Kau tak sekolah? 4 00:01:02,520 --> 00:01:04,522 Aku juga bolos kerja. 5 00:01:07,525 --> 00:01:08,485 Ayo, ikut. 6 00:01:24,542 --> 00:01:25,919 Siap? 7 00:01:27,712 --> 00:01:29,714 Tolong, jangan loncat. 8 00:01:32,258 --> 00:01:33,384 Baik. 9 00:01:36,137 --> 00:01:37,847 Ayo loncat. 10 00:01:39,641 --> 00:01:40,850 Cepat. 11 00:01:48,775 --> 00:01:50,777 Kubilang jangan loncat! 12 00:02:06,084 --> 00:02:07,043 Shuhei! 13 00:02:18,763 --> 00:02:20,014 Ayah! 14 00:02:21,182 --> 00:02:22,559 Aku tahu kau di dalam! 15 00:02:23,852 --> 00:02:25,603 Buka pintunya! 16 00:02:26,187 --> 00:02:27,856 Ayah! 17 00:02:43,580 --> 00:02:45,456 Kau tak menyukaiku, bukan? 18 00:02:47,750 --> 00:02:48,668 Kau juga. 19 00:02:49,961 --> 00:02:50,837 Kau juga. 20 00:02:53,798 --> 00:02:56,759 Aku hanya minta sedikit uang! 21 00:02:57,927 --> 00:02:59,220 Jangan dengarkan dia, Bu. 22 00:02:59,888 --> 00:03:02,348 Dia juga belum membayar utangnya padaku. 23 00:03:03,016 --> 00:03:04,267 Lebih dari 200.000 yen. 24 00:03:04,350 --> 00:03:06,477 Diam, Sombong! 25 00:03:07,061 --> 00:03:09,731 Aku memberi uang tiap bulan pada Ibu. 26 00:03:10,440 --> 00:03:12,734 Kalian bersekutu melawanku. 27 00:03:12,817 --> 00:03:14,402 - Ikut aku. - Kenapa kau… 28 00:03:15,153 --> 00:03:16,821 sinis sekali padaku? 29 00:03:16,905 --> 00:03:18,823 Ini semua salahmu! 30 00:03:19,616 --> 00:03:22,785 Kau tak pernah menghargaiku! 31 00:03:22,869 --> 00:03:25,788 Sejak aku masih anak-anak, aku diperlakukan seperti orang bodoh! 32 00:03:25,872 --> 00:03:27,165 Akiko. 33 00:03:27,248 --> 00:03:29,417 Kau hanya peduli kepada Kaede! 34 00:03:29,959 --> 00:03:31,544 Aku tak kuliah. 35 00:03:32,045 --> 00:03:34,589 Mereka hanya menghabiskan uang untukmu! 36 00:03:34,672 --> 00:03:38,134 Kau tak pernah belajar keras untuk mendapat nilai bagus. 37 00:03:38,218 --> 00:03:40,220 Lalu kenapa? 38 00:03:41,304 --> 00:03:43,097 Berhenti! 39 00:04:04,285 --> 00:04:06,454 Hei, Ibu. 40 00:04:07,038 --> 00:04:08,665 Kumohon pinjamkan aku uang. 41 00:04:09,123 --> 00:04:10,458 Aku tak akan meminta lagi. 42 00:04:11,000 --> 00:04:15,088 Aku mendapat pekerjaan baru. Gajinya lumayan. 43 00:04:15,171 --> 00:04:16,714 Jangan dengarkan dia, Bu. 44 00:04:17,173 --> 00:04:19,175 Dia hanya berjudi terus. 45 00:04:23,179 --> 00:04:24,055 Lupakan. 46 00:04:25,890 --> 00:04:28,768 Kami tak akan meminjamkanmu uang lagi. 47 00:05:07,015 --> 00:05:08,016 Keren. 48 00:05:08,099 --> 00:05:10,977 DANCE DANCE REVOLUTION 49 00:05:11,060 --> 00:05:11,936 Mau mencoba? 50 00:05:12,478 --> 00:05:13,855 Tidak, terima kasih. 51 00:05:14,522 --> 00:05:16,899 - Ini mudah. Ayo. - Tidak, aku menonton saja. 52 00:05:16,983 --> 00:05:18,109 - Apa? - Coba lagi. 53 00:05:18,192 --> 00:05:19,527 - Aku? - Ya, kau. 54 00:05:19,610 --> 00:05:20,737 Sungguh? 55 00:05:21,571 --> 00:05:22,822 Aku lelah. 56 00:05:22,905 --> 00:05:24,615 Tunjukkan kemampuanmu. 57 00:05:24,699 --> 00:05:25,700 Sungguh? 58 00:05:33,541 --> 00:05:35,710 - Lewat sini. - Sini? 59 00:05:37,170 --> 00:05:40,882 - Baiklah. Ayo minum lagi. - Tentu. 60 00:05:40,965 --> 00:05:44,427 Ya, aku akan minum lagi. 61 00:05:44,510 --> 00:05:46,179 Kau kuat minum. 62 00:05:46,262 --> 00:05:47,722 Apa itu? 63 00:05:48,806 --> 00:05:49,932 Itu Italia. 64 00:05:50,933 --> 00:05:53,019 Tak mungkin aku pernah ke sana. 65 00:05:56,606 --> 00:06:00,276 Kau bilang bekerja di kelab hostes, benarkah? 66 00:06:01,194 --> 00:06:04,072 Sungguh? Kau masih tak percaya? 67 00:06:04,739 --> 00:06:07,492 - Boleh aku tanya namamu lagi? - Kau bercanda. 68 00:06:07,575 --> 00:06:09,786 Namaku Ryo. 69 00:06:10,995 --> 00:06:13,581 Kenapa tak menginap malam ini? 70 00:06:14,457 --> 00:06:18,503 Aku tadinya menginap di rumah teman, tapi kami bertengkar. 71 00:06:18,586 --> 00:06:21,255 Aku harus kembali ke Nagoya. Aku juga tak punya uang lagi. 72 00:06:21,339 --> 00:06:22,632 Kapan kau pergi? 73 00:06:23,716 --> 00:06:24,842 Hari ini. 74 00:06:24,926 --> 00:06:26,177 Terlambat jika naik kereta. 75 00:06:26,886 --> 00:06:27,929 Maka besok. 76 00:06:28,012 --> 00:06:30,473 Tidak! 77 00:06:30,556 --> 00:06:34,352 Kenapa buru-buru? Kita sedang bersenang-senang. 78 00:06:34,435 --> 00:06:36,145 Wajar untuk pulang ke rumah. 79 00:06:36,229 --> 00:06:37,897 Jangan pergi! 80 00:06:37,980 --> 00:06:41,526 Aku harus pergi! 81 00:06:41,609 --> 00:06:43,361 Aku sudah tak punya uang. 82 00:06:43,444 --> 00:06:46,447 Tidak… 83 00:06:47,907 --> 00:06:49,450 Kau tak lapar? 84 00:06:50,910 --> 00:06:53,371 Shuhei, rebus air. 85 00:06:58,709 --> 00:07:01,712 Hei! Rebus air. 86 00:07:06,592 --> 00:07:07,552 Tak ada air panas. 87 00:07:08,177 --> 00:07:09,554 Tak ada mi instan juga. 88 00:07:10,888 --> 00:07:12,598 Yang benar saja? 89 00:07:14,809 --> 00:07:16,853 Belilah. 90 00:07:17,562 --> 00:07:19,272 Gunakan air panas di toko. 91 00:07:21,065 --> 00:07:22,400 Kau juga mau makan? 92 00:07:24,777 --> 00:07:26,112 Sepertinya. 93 00:07:44,130 --> 00:07:50,136 Kau tahu? Aku harusnya ikut ke Nagoya bersamamu. 94 00:07:51,179 --> 00:07:52,805 - Hentikan. - Bagaimana anakmu? 95 00:07:52,889 --> 00:07:56,100 - Apa? - Bagaimana dengannya? Bagaimana? 96 00:07:57,268 --> 00:07:59,395 - Tidak sekarang… - Ayolah… 97 00:07:59,479 --> 00:08:01,272 Hei. 98 00:08:01,355 --> 00:08:03,065 Dia belum kembali. 99 00:08:15,369 --> 00:08:18,164 Tn. Tanaka sudah menghabiskan tunjangannya lagi? 100 00:08:19,916 --> 00:08:21,626 Itu tak baik. 101 00:08:22,126 --> 00:08:23,628 Tak baik sama sekali. 102 00:08:24,962 --> 00:08:26,047 Baik. 103 00:08:26,839 --> 00:08:28,174 Aku akan segera kembali. 104 00:08:28,883 --> 00:08:29,717 Ya. 105 00:08:32,136 --> 00:08:35,723 Tn. Ujita, maaf meneleponmu tiba-tiba. 106 00:08:35,806 --> 00:08:39,018 Aku sedang makan siang. 107 00:08:39,685 --> 00:08:40,520 Nn. Misumi… 108 00:08:47,818 --> 00:08:52,323 Aku harus pergi ke barat karena urusan mendadak. 109 00:08:52,406 --> 00:08:54,408 - Ke barat? - Ya. 110 00:08:54,492 --> 00:08:58,871 Bisakah kau menjaga Shuhei sebentar? 111 00:08:58,955 --> 00:08:59,914 Apa? 112 00:09:01,624 --> 00:09:05,878 Kau membantuku mendapatkan tunjangan anak. 113 00:09:05,962 --> 00:09:09,966 Hanya kau yang bisa kuandalkan. 114 00:09:10,049 --> 00:09:12,802 Kumohon. Lakukan demi aku. 115 00:09:12,885 --> 00:09:15,596 Baik. Bagaimana dengan ciuman? 116 00:09:17,098 --> 00:09:17,932 Shuhei! 117 00:09:18,015 --> 00:09:18,975 Kenapa tidak? 118 00:09:19,058 --> 00:09:20,810 KOTA INI RAMAH ORANG DAN LINGKUNGAN 119 00:09:20,893 --> 00:09:23,729 Kau tahu, Tn. Ujita bisa diandalkan. Kau akan baik-baik saja. 120 00:09:23,813 --> 00:09:28,192 Tn. Ujita, bawa dia ke rumahmu. Aku akan segera kembali. 121 00:09:28,276 --> 00:09:29,402 Sampai jumpa, Shuhei. 122 00:09:37,451 --> 00:09:38,369 Shuhei! 123 00:09:39,912 --> 00:09:40,788 Aku datang. 124 00:09:49,672 --> 00:09:51,215 Kau di dalam? 125 00:09:52,341 --> 00:09:54,385 Katakan sesuatu, Shuhei. 126 00:09:59,682 --> 00:10:04,103 Maaf, kau tak bisa tinggal di rumahku. 127 00:10:05,688 --> 00:10:07,231 Tak ada air panas. 128 00:10:09,150 --> 00:10:10,443 Tak ada gas. 129 00:10:14,322 --> 00:10:16,198 Tak ada kabar dari ibumu? 130 00:10:17,116 --> 00:10:17,950 Tidak. 131 00:10:20,244 --> 00:10:21,579 Ke mana dia pergi? 132 00:10:22,747 --> 00:10:23,873 Entahlah. 133 00:10:25,541 --> 00:10:27,835 Dengan siapa dia? Seorang pria? 134 00:10:34,175 --> 00:10:35,843 Kau sebaiknya berangkat sekolah. 135 00:10:36,385 --> 00:10:37,553 Kau harus belajar. 136 00:10:42,600 --> 00:10:43,434 Ya. 137 00:10:46,687 --> 00:10:48,230 Kau bisa sendirian? 138 00:10:48,981 --> 00:10:50,066 Bisa, 'kan? 139 00:10:51,776 --> 00:10:53,986 Nanti aku kembali. 140 00:11:29,855 --> 00:11:32,942 - Ibu di mana? Pulanglah. - Kau masih hidup? 141 00:11:33,693 --> 00:11:37,571 Kirimkan aku uang sekarang, 142 00:11:38,155 --> 00:11:40,491 atau aku tak bisa pulang. 143 00:11:40,574 --> 00:11:42,451 Sampai jumpa. 144 00:11:44,495 --> 00:11:46,372 Hore! 145 00:11:46,455 --> 00:11:49,250 Kemari, Akiko. 146 00:11:49,834 --> 00:11:54,296 Minum! Minum! Ayo minum, Seksi. 147 00:11:54,380 --> 00:11:56,549 Seksi! 148 00:12:13,733 --> 00:12:16,736 ATM 149 00:12:18,446 --> 00:12:20,114 Halo, Pelanggan. 150 00:13:10,122 --> 00:13:14,418 ENAM HARI KEMUDIAN 151 00:13:36,106 --> 00:13:39,360 - Hai, Shuhei. - Shuhei! 152 00:13:40,778 --> 00:13:41,737 Tak ada listrik. 153 00:13:41,821 --> 00:13:43,948 Kau serius? 154 00:13:44,031 --> 00:13:47,409 Kenapa lama sekali? Aku mengirimkanmu uang. 155 00:13:47,993 --> 00:13:50,955 Jangan bodoh. Uangnya tak cukup. 156 00:13:51,455 --> 00:13:53,833 Aku mengirim semua yang kupunya. 157 00:13:53,916 --> 00:13:57,545 Mana uang yang diberikan bibimu? 158 00:13:57,628 --> 00:13:58,504 Aku beli makanan. 159 00:13:59,088 --> 00:14:02,174 Kenapa kau tak ke rumah Ujita? 160 00:14:02,258 --> 00:14:03,884 Jangan berteriak! 161 00:14:07,179 --> 00:14:09,306 Tak boleh karena aku bukan anaknya. 162 00:14:13,811 --> 00:14:15,062 Dia bilang begitu? 163 00:14:26,240 --> 00:14:29,076 Selamat datang kembali, Akiko. Halo, Shuhei. 164 00:14:33,789 --> 00:14:35,082 Halo. 165 00:14:35,165 --> 00:14:37,418 - Kopi dengan krim. - Ya, Pak. 166 00:14:38,002 --> 00:14:41,547 Kau keluar kota lama sekali. Ya, 'kan, Shuhei? 167 00:14:57,187 --> 00:14:58,814 Siapa kau? 168 00:14:58,898 --> 00:15:00,858 Aku? Aku pacarnya. 169 00:15:00,941 --> 00:15:01,859 Apa? 170 00:15:06,697 --> 00:15:07,573 Aku tahu… 171 00:15:08,365 --> 00:15:09,617 kau melecehkan Shuhei. 172 00:15:10,951 --> 00:15:13,078 Kau tahu, Akiko keluar kota, 173 00:15:13,704 --> 00:15:15,581 sehingga kau memanfaatkan Shuhei. 174 00:15:18,208 --> 00:15:20,711 Shuhei cerita semuanya sambil menangis. 175 00:15:22,630 --> 00:15:25,591 Tidak. Shuhei, katakan itu bohong. 176 00:15:26,175 --> 00:15:27,217 Sakit, bukan? 177 00:15:29,386 --> 00:15:31,472 Tn. Ujita melakukan sesuatu kepadamu, bukan? 178 00:15:37,561 --> 00:15:40,522 Shuhei, jangan bohong. 179 00:15:41,941 --> 00:15:45,277 Bagaimana bisa pejabat kota melakukan pelecehan kepada anak kecil? 180 00:15:45,861 --> 00:15:47,780 Tak bisa dimaafkan! 181 00:15:47,863 --> 00:15:50,574 Pikirkan tentang trauma emosionalnya! 182 00:15:50,658 --> 00:15:52,660 - Apa? - Tunggu dulu… 183 00:15:53,160 --> 00:15:56,580 Kami akan ke kantormu besok. 184 00:15:56,664 --> 00:15:58,165 Bukan begitu, Shuhei? 185 00:15:59,458 --> 00:16:02,169 Kau akan berani, 'kan? 186 00:16:03,003 --> 00:16:06,423 Kau akan bilang ke semua orang tentang perbuatannya. 187 00:16:11,595 --> 00:16:12,554 Dengar. 188 00:16:13,347 --> 00:16:16,642 Aku paham kau masih lajang dan tak banyak disukai wanita. 189 00:16:17,309 --> 00:16:19,812 Ada banyak orang sepertimu. 190 00:16:20,562 --> 00:16:21,397 Tapi… 191 00:16:22,231 --> 00:16:24,400 jangan menyentuh anak-anak. Paham? 192 00:16:25,526 --> 00:16:27,361 Kami akan membuatmu membayar. 193 00:16:32,032 --> 00:16:32,866 Aku… 194 00:16:33,867 --> 00:16:35,995 tak melakukan apa pun padanya, Nn. Misumi. 195 00:16:40,541 --> 00:16:43,752 Orang ini menipumu, Nn. Misumi. 196 00:16:43,836 --> 00:16:44,837 Diam! 197 00:16:45,754 --> 00:16:48,507 Aku bakar rumah mewah ini. 198 00:16:49,425 --> 00:16:53,220 Cepat bawa uangmu. Kami mau kompensasi! 199 00:16:53,679 --> 00:16:55,472 Lalu kami akan tutup mulut. 200 00:16:56,181 --> 00:16:57,016 Tn. Ujita, 201 00:16:57,683 --> 00:16:58,809 biaya medisnya 202 00:16:59,476 --> 00:17:00,853 sekitar 100.000 yen. 203 00:17:06,775 --> 00:17:08,027 Kau mau ke mana? 204 00:17:09,319 --> 00:17:10,237 Mengambil uang. 205 00:17:20,039 --> 00:17:21,290 Seharusnya minta 500.000. 206 00:17:21,373 --> 00:17:22,916 Aku tahu. 207 00:17:30,299 --> 00:17:31,133 Oh! 208 00:17:31,675 --> 00:17:35,137 - Ada es lilin. - Ayo ke taman rekreasi. 209 00:17:35,804 --> 00:17:38,223 Shuhei, kau belum pernah ke sana, 'kan? 210 00:17:39,266 --> 00:17:43,687 Ada banyak wahana menarik. Pasti menyenangkan. 211 00:17:43,771 --> 00:17:46,315 Dengar, Shuhei. Ibumu dan aku akan menikah. 212 00:17:46,398 --> 00:17:48,776 - Apa? - Kami sudah memutuskan. 213 00:17:49,359 --> 00:17:51,028 Aku kini ayahmu. 214 00:17:53,155 --> 00:17:53,989 Apa? 215 00:17:55,699 --> 00:17:56,909 Kau tak mendengarku? 216 00:17:58,577 --> 00:18:00,537 Aku yang memilih siapa ayahku. 217 00:18:04,875 --> 00:18:07,878 Ada apa denganmu? 218 00:18:07,961 --> 00:18:09,505 Dasar bodoh. 219 00:18:10,172 --> 00:18:13,967 Tergantung padaku apakah aku mau membesarkanmu sebagai anak atau tidak! 220 00:18:15,385 --> 00:18:16,261 Kau 221 00:18:17,096 --> 00:18:18,514 adalah beban. 222 00:18:20,099 --> 00:18:23,519 Ayo. Bilang "Terima kasih, Yah." 223 00:18:26,563 --> 00:18:27,731 Dia tak akan mau. 224 00:18:29,608 --> 00:18:31,110 Dia lama sekali. 225 00:18:33,654 --> 00:18:34,530 Hei! 226 00:18:35,280 --> 00:18:36,323 Ada apa? 227 00:18:40,327 --> 00:18:42,037 Kenapa dia? 228 00:18:42,121 --> 00:18:43,205 Ayo. 229 00:18:52,506 --> 00:18:53,549 Apa yang kau lakukan? 230 00:18:53,632 --> 00:18:55,717 Kau tak bisa membuat Akiko bahagia! 231 00:18:55,801 --> 00:18:58,846 Awas! Tidak! Jangan! 232 00:19:01,890 --> 00:19:03,433 Aduh… 233 00:19:14,820 --> 00:19:16,613 Sial. Ini sakit. 234 00:19:17,823 --> 00:19:18,782 Minggir! 235 00:20:02,534 --> 00:20:06,830 DUA MINGGU KEMUDIAN 236 00:20:18,967 --> 00:20:20,219 Kapan kau akan digaji? 237 00:20:25,515 --> 00:20:28,227 Aku baru bekerja sepuluh hari lalu. 238 00:20:29,603 --> 00:20:30,771 Lalu kapan? 239 00:20:33,815 --> 00:20:36,902 Berhenti mengomel. Mungkin akhir bulan. 240 00:20:41,657 --> 00:20:43,367 Aku tak bisa pakai ponsel. 241 00:20:44,993 --> 00:20:46,995 Tak bisa memeriksa berita. 242 00:20:58,632 --> 00:21:01,343 Kuharap dia membusuk dan hilang. 243 00:21:09,810 --> 00:21:10,644 Hei. 244 00:21:11,728 --> 00:21:12,938 Kerja lebih cepat. 245 00:21:42,342 --> 00:21:46,263 Ini ada makanan sisa dari tempat kerjaku. 246 00:21:46,346 --> 00:21:49,683 Ada kepiting dan ikan. Ayo makan. 247 00:21:56,106 --> 00:21:56,940 Silakan. 248 00:21:59,651 --> 00:22:00,527 Bagus. 249 00:22:13,832 --> 00:22:14,916 Enak. 250 00:22:29,389 --> 00:22:30,515 Halo? 251 00:22:31,224 --> 00:22:32,309 Akiko? 252 00:22:33,602 --> 00:22:35,645 Ada apa? 253 00:22:36,480 --> 00:22:41,318 Ujita dari balai kota menemuiku, dia mencarimu. 254 00:22:42,110 --> 00:22:45,155 Dia bilang tak bisa menghubungi atau menemukanmu. 255 00:22:46,198 --> 00:22:47,699 Apa yang kau lakukan? 256 00:22:50,827 --> 00:22:51,912 Kau bohong, bukan? 257 00:22:53,747 --> 00:22:55,624 Untuk apa aku bohong? 258 00:23:01,213 --> 00:23:02,672 Shuhei, ayo! 259 00:23:09,679 --> 00:23:12,265 Pria itu tak mati! 260 00:23:14,059 --> 00:23:14,893 Sungguh? 261 00:23:14,976 --> 00:23:19,022 Benar. Aku dengar dari ibuku. Sepertinya dia tak akan menuntut kita. 262 00:23:21,441 --> 00:23:22,526 Bagus! 263 00:23:22,609 --> 00:23:25,112 Kita sangat beruntung! 264 00:23:25,195 --> 00:23:27,447 Kita tak perlu kabur. 265 00:23:27,531 --> 00:23:29,449 Kini apa? 266 00:23:29,533 --> 00:23:30,700 Apa? 267 00:23:30,784 --> 00:23:34,955 Kita tak perlu tinggal di sini lagi. 268 00:24:35,348 --> 00:24:36,349 Akiko! 269 00:25:02,334 --> 00:25:06,713 SEPULUH HARI KEMUDIAN 270 00:25:09,132 --> 00:25:11,760 Shuhei! Ayo, bergabung! 271 00:25:23,730 --> 00:25:24,940 Cepat! 272 00:25:35,116 --> 00:25:39,412 Bak mandi ini hebat. Aku suka. 273 00:25:40,288 --> 00:25:43,750 Aku ingin tinggal di sini selamanya. 274 00:25:44,417 --> 00:25:45,460 Kita butuh uang. 275 00:25:45,544 --> 00:25:47,045 Carilah uang! 276 00:25:56,137 --> 00:25:58,265 Masuklah. Kau bau. 277 00:26:02,227 --> 00:26:04,688 Sial, kau bau. 278 00:26:04,771 --> 00:26:05,730 Bau. 279 00:26:08,775 --> 00:26:09,609 Hei. 280 00:26:11,945 --> 00:26:12,779 Hei. 281 00:26:13,905 --> 00:26:14,864 Ayo lakukan. 282 00:26:17,492 --> 00:26:18,326 Hei. 283 00:26:20,245 --> 00:26:21,538 Bangun. 284 00:26:27,919 --> 00:26:29,129 Hei. 285 00:26:36,553 --> 00:26:37,596 Hei. 286 00:26:41,975 --> 00:26:44,185 Ayo lakukan. 287 00:26:44,269 --> 00:26:47,480 Kau tak menyerah, ya? 288 00:27:45,705 --> 00:27:50,043 Halo. Kami akan kembali lagi nanti malam. 289 00:27:50,126 --> 00:27:51,544 Baik. 290 00:27:52,379 --> 00:27:53,797 Aku akan menyimpannya untukmu. 291 00:28:09,270 --> 00:28:13,483 Tn. Akagawa, aku boleh minta tolong. 292 00:28:14,984 --> 00:28:20,532 Bisa beri tahu aku jika ada polisi datang? 293 00:28:23,576 --> 00:28:27,914 Putraku tak mau sekolah. Dia tak bisa adaptasi. 294 00:28:28,707 --> 00:28:29,916 Jika polisi tahu, 295 00:28:29,999 --> 00:28:32,669 kami akan terlibat masalah, dan kami tak mau itu. 296 00:28:33,795 --> 00:28:35,213 Aku paham… 297 00:28:35,296 --> 00:28:40,927 Dia harus terbiasa dengan orang lain, tapi dia anak yang sulit. 298 00:28:45,849 --> 00:28:50,895 Aku dirundung saat anak-anak, karena orang tuaku mengelola hotel pasangan. 299 00:28:51,688 --> 00:28:52,564 Aku mengerti. 300 00:28:53,898 --> 00:28:58,987 Tapi aku selalu merasa nyaman bersama orang tuaku. 301 00:29:02,115 --> 00:29:03,158 Bisnis keluarga? 302 00:29:04,242 --> 00:29:05,243 Ya. 303 00:29:08,580 --> 00:29:10,457 Kau pernah mengintip ke kamar tamu 304 00:29:10,957 --> 00:29:12,667 saat masih anak-anak? 305 00:29:14,210 --> 00:29:16,671 Tidak… Tentu tidak. 306 00:29:17,797 --> 00:29:18,965 Kau tak perlu berbohong. 307 00:29:19,883 --> 00:29:22,927 Kau bisa mengintip kamarku kapan saja. 308 00:29:26,389 --> 00:29:27,223 Apa? 309 00:29:27,307 --> 00:29:28,641 Baiklah. 310 00:29:29,309 --> 00:29:31,352 Sampai jumpa nanti malam. 311 00:29:46,826 --> 00:29:47,660 Shuhei. 312 00:30:00,131 --> 00:30:04,511 Ada karyawisata sekolah, tapi kami tak punya uang. 313 00:30:05,678 --> 00:30:07,847 Aku membayar tunjangan anak setiap bulan. 314 00:30:09,307 --> 00:30:11,601 Ibu bilang kami tak punya uang. 315 00:30:14,354 --> 00:30:15,605 Kau butuh berapa? 316 00:30:17,065 --> 00:30:18,441 Sekitar 30.000 yen. 317 00:30:20,026 --> 00:30:22,612 Aku mengirimnya 50.000 yen setiap bulan. 318 00:30:26,282 --> 00:30:27,116 Hei… 319 00:30:28,701 --> 00:30:30,703 Kau perlu potong rambut. 320 00:30:31,371 --> 00:30:32,705 Kau terlihat berantakan. 321 00:30:36,209 --> 00:30:38,461 Apakah dia bekerja? 322 00:30:46,219 --> 00:30:47,178 Shuhei. 323 00:30:48,972 --> 00:30:50,598 Kenapa kau tak tinggal denganku? 324 00:30:56,187 --> 00:30:57,063 Bagaimana? 325 00:30:58,857 --> 00:31:00,483 Aku mau tinggal dengan Ibu. 326 00:31:12,245 --> 00:31:14,080 Kau yakin baik-baik saja? 327 00:31:28,511 --> 00:31:29,762 Ini semua yang kupunya. 328 00:31:47,864 --> 00:31:49,365 Untuk apa tadi? 329 00:32:12,055 --> 00:32:13,264 Kenapa kau di sini? 330 00:32:15,224 --> 00:32:16,517 Kau tak sekolah? 331 00:32:21,481 --> 00:32:23,399 Aku sedang sibuk. 332 00:32:23,483 --> 00:32:26,945 Ibu mau meminjam uang darimu lagi. 333 00:32:27,904 --> 00:32:29,030 Apa? 334 00:32:29,656 --> 00:32:32,408 Dia sudah berutang 200.000 yen. 335 00:32:33,493 --> 00:32:36,829 Bilang kepadanya dia harus bayar utangnya dulu. 336 00:32:37,538 --> 00:32:40,458 Dia harus membayar utangnya, sebelum pinjam lagi. 337 00:32:40,917 --> 00:32:41,751 Paham? 338 00:32:42,752 --> 00:32:47,465 Dia baru mendapat pekerjaan, dan kami butuh uang untuk pindah. 339 00:32:47,548 --> 00:32:48,549 Dia bohong. 340 00:32:50,218 --> 00:32:51,469 Aku tak akan tertipu. 341 00:33:07,402 --> 00:33:08,444 Bagaimana? 342 00:33:09,529 --> 00:33:11,322 - Dia menolak. - Kenapa? 343 00:33:11,823 --> 00:33:13,157 Kau menangis, 'kan? 344 00:33:14,784 --> 00:33:18,705 Kita sudah membuang uang untuk tiket kereta. 345 00:33:36,431 --> 00:33:37,932 Kau gila, 346 00:33:38,433 --> 00:33:40,351 memperalat anakmu seperti ini? 347 00:33:43,146 --> 00:33:44,772 Aku tak mau melihatmu lagi. 348 00:33:45,314 --> 00:33:46,733 Jangan menghubungiku. 349 00:33:47,358 --> 00:33:48,943 Menjauhlah dari rumahku! 350 00:33:51,446 --> 00:33:53,322 Aduh… 351 00:34:33,821 --> 00:34:35,531 Sepertinya aku hamil. 352 00:34:43,372 --> 00:34:44,582 Ambil uangnya. 353 00:35:52,441 --> 00:35:53,484 Shuhei. 354 00:35:58,030 --> 00:35:58,906 Mau ini? 355 00:36:00,158 --> 00:36:03,786 LATIHAN MATEMATIKA KELAS LIMA 356 00:36:03,870 --> 00:36:05,454 Kau tak bersekolah, 'kan? 357 00:36:09,792 --> 00:36:12,545 Bagaimana kau tahu aku adalah ayah bayi itu? 358 00:36:12,628 --> 00:36:16,048 Aku tahu kau ke kelab hostes lain di Nagoya! 359 00:36:18,301 --> 00:36:21,596 Sakit! Kau harus Aborsi! 360 00:36:21,679 --> 00:36:27,435 Aku tak peduli katamu. Aku tak mau aborsi! Ini bayiku! 361 00:36:27,518 --> 00:36:29,228 Berengsek! 362 00:36:29,312 --> 00:36:32,023 Apa-apaan? 363 00:36:32,106 --> 00:36:35,026 Hentikan! Wanita jalang! 364 00:36:40,364 --> 00:36:41,782 Aduh… 365 00:36:42,283 --> 00:36:45,703 Dasar bajingan kecil! 366 00:36:45,786 --> 00:36:47,914 Sakit! 367 00:36:48,539 --> 00:36:49,749 Dasar bodoh! 368 00:36:51,500 --> 00:36:54,837 Jangan sok menantangku berkelahi! 369 00:36:56,130 --> 00:37:00,343 Ajari disiplin pada celurut kecilmu ini! 370 00:37:00,426 --> 00:37:01,344 Lepaskan aku! 371 00:37:01,427 --> 00:37:04,096 Kau mau punya anak lagi? 372 00:37:07,475 --> 00:37:10,102 Aku sudah muak dengan kalian berdua. 373 00:37:16,400 --> 00:37:18,194 Aku sudah tak sanggup lagi 374 00:37:23,741 --> 00:37:25,243 Tunggu! 375 00:37:35,211 --> 00:37:36,087 Tidak. 376 00:37:37,672 --> 00:37:39,048 Ini tak akan berhasil! 377 00:38:14,583 --> 00:38:15,960 Permisi. 378 00:38:24,176 --> 00:38:25,303 Kau baik-baik saja? 379 00:39:06,427 --> 00:39:08,179 Shuhei, belikan aku sesuatu. 380 00:39:11,265 --> 00:39:12,350 Belikan bir. 381 00:41:14,096 --> 00:41:15,890 Keren, bukan? 382 00:41:18,267 --> 00:41:20,019 Kuharap ini membantu. 383 00:41:21,479 --> 00:41:23,397 Shuhei, masuk ke dalam. 384 00:41:28,277 --> 00:41:29,111 Bagaimana? 385 00:41:33,449 --> 00:41:35,075 Kau suka? 386 00:41:37,036 --> 00:41:40,414 Ini cukup nyaman, seperti persembunyian rahasia anak-anak. 387 00:41:42,082 --> 00:41:43,417 Tidak. 388 00:41:43,959 --> 00:41:45,961 Kami tak bisa tinggal di sana. 389 00:41:49,173 --> 00:41:52,593 Kenapa kami tak bisa tinggal di salah satu kamar kosong? 390 00:41:59,600 --> 00:42:00,559 Maaf. 391 00:42:35,052 --> 00:42:37,054 Mungkin kita perlu menemui nenekmu. 392 00:42:38,180 --> 00:42:39,223 Wanita tua itu… 393 00:42:40,933 --> 00:42:42,643 Aku takut dengannya. 394 00:42:55,406 --> 00:42:57,575 Kita tak punya pilihan! 395 00:43:28,480 --> 00:43:30,149 Ryo, bajingan itu… 396 00:43:32,651 --> 00:43:34,278 Dia benar-benar meninggalkan kita. 397 00:43:45,789 --> 00:43:47,916 Sialan… 398 00:43:55,507 --> 00:43:58,636 Aku dicampakkan orang berengsek seperti dia. 399 00:44:09,813 --> 00:44:12,441 Hei, Shuhei. 400 00:44:41,303 --> 00:44:43,055 Aduh… 401 00:44:57,486 --> 00:44:58,487 Masih ada uang 402 00:44:59,363 --> 00:45:01,365 yang diberikan Bibi Sakuraba? 403 00:45:02,616 --> 00:45:03,617 Sudah lama habis. 404 00:45:06,120 --> 00:45:07,788 Shuhei, pergilah mewakiliku. 405 00:45:08,330 --> 00:45:09,498 Kenapa aku? 406 00:45:09,581 --> 00:45:13,419 Nenekmu membuatku mau muntah. 407 00:45:19,299 --> 00:45:20,217 Pergi. 408 00:45:21,176 --> 00:45:22,177 Shuhei. 409 00:45:24,930 --> 00:45:26,306 Temui nenekmu. 410 00:45:53,167 --> 00:45:54,251 Ada apa? 411 00:46:03,594 --> 00:46:05,679 Ibu menduga dia hamil. 412 00:46:09,850 --> 00:46:10,726 Apa? 413 00:46:11,560 --> 00:46:12,853 Siapa ayahnya? 414 00:46:14,855 --> 00:46:16,106 Dia butuh uang. 415 00:46:19,109 --> 00:46:20,027 Dia berbohong. 416 00:46:21,820 --> 00:46:23,030 Dia berbohong… 417 00:46:23,906 --> 00:46:25,866 untuk mendapatkan uang dari kami. 418 00:46:27,868 --> 00:46:28,869 Aku bicara jujur. 419 00:46:32,122 --> 00:46:33,916 Sudahlah! 420 00:46:35,584 --> 00:46:38,504 Aku tak membesarkan dia untuk menjadi seperti ini! 421 00:46:40,631 --> 00:46:43,842 Selalu tak punya uang dan selalu hamil. 422 00:46:45,093 --> 00:46:46,553 Dia mengecewakanku! 423 00:46:50,015 --> 00:46:51,600 Kau juga! 424 00:46:54,520 --> 00:46:56,063 Aku tak mau melihat wajahmu lagi! 425 00:46:58,273 --> 00:47:00,150 Kami tak akan anggap anak lagi. 426 00:47:02,778 --> 00:47:04,613 Jangan kemari lagi! 427 00:47:06,657 --> 00:47:10,035 Aku tak tahan lagi! 428 00:47:16,708 --> 00:47:18,377 Apa yang kau lakukan? 429 00:47:19,086 --> 00:47:20,462 Hanya sedikit. 430 00:47:22,840 --> 00:47:25,467 Bisa-bisanya kau? 431 00:47:51,618 --> 00:47:53,954 Kubilang kau hamil tapi tak berhasil. 432 00:47:58,208 --> 00:47:59,376 Jalang tua itu… 433 00:48:06,049 --> 00:48:07,551 Kenapa? 434 00:48:12,931 --> 00:48:14,308 Kenapa? 435 00:48:15,851 --> 00:48:16,852 Hei! 436 00:48:18,103 --> 00:48:19,646 Kenapa tak berhasil? 437 00:48:24,401 --> 00:48:25,986 Perlu kucoba lagi? 438 00:48:33,952 --> 00:48:34,870 Shuhei. 439 00:49:35,305 --> 00:49:39,518 LIMA TAHUN KEMUDIAN 440 00:49:41,520 --> 00:49:42,854 Fuyuka! 441 00:49:44,815 --> 00:49:45,691 Ayo pulang. 442 00:49:46,358 --> 00:49:48,819 Aku mau main lagi. 443 00:49:49,820 --> 00:49:52,531 Tidak. Nanti Ibu kesal. 444 00:49:53,407 --> 00:49:55,325 Kita pulang ke mana? 445 00:49:55,909 --> 00:49:56,868 Entahlah. 446 00:49:58,036 --> 00:49:59,037 Ayo mencari Ibu. 447 00:50:36,533 --> 00:50:37,743 Kita makan bersama Ibu. 448 00:50:40,579 --> 00:50:45,375 Shuhei... Aku lapar. 449 00:50:49,629 --> 00:50:51,339 Dia mungkin bermain pachinko. 450 00:50:53,300 --> 00:50:56,762 Aku sangat lapar… 451 00:50:57,387 --> 00:50:59,056 Jangan menangis. 452 00:51:01,975 --> 00:51:03,435 Kumohon berhenti menangis. 453 00:51:06,313 --> 00:51:08,440 Ayo cari Ibu. 454 00:51:10,067 --> 00:51:12,110 Aku gendong belakang. 455 00:51:48,313 --> 00:51:49,189 Permisi. 456 00:51:52,484 --> 00:51:54,861 Bisa bicara sebentar? 457 00:52:04,871 --> 00:52:06,498 Boleh aku menyentuhmu? 458 00:52:27,519 --> 00:52:28,687 Kau demam. 459 00:52:36,403 --> 00:52:37,320 Kita sudah selesai. 460 00:52:39,823 --> 00:52:40,699 Ikuti aku. 461 00:52:56,131 --> 00:52:58,049 Shuhei! Fuyuka! 462 00:52:58,675 --> 00:52:59,509 Ayo. 463 00:53:01,595 --> 00:53:03,430 - Nn. Misumi! - Jangan sentuh aku! 464 00:53:03,513 --> 00:53:06,975 - Tolong duduk! - Lepaskan aku! 465 00:53:07,058 --> 00:53:10,020 - Tenanglah! - Jangan sentuh aku! 466 00:53:10,103 --> 00:53:12,606 Semua baik-baik saja. 467 00:53:12,689 --> 00:53:16,818 Pergi! Lepaskan aku! 468 00:53:16,902 --> 00:53:19,905 Tenangkan dirimu. 469 00:53:21,031 --> 00:53:23,241 Tak apa-apa. 470 00:53:23,325 --> 00:53:26,328 TEH HIJAU 471 00:53:29,331 --> 00:53:30,165 Ini. 472 00:53:43,637 --> 00:53:44,554 Kau dulu 473 00:53:45,096 --> 00:53:46,181 mendapat 474 00:53:46,765 --> 00:53:48,099 bantuan sosial. 475 00:53:49,184 --> 00:53:50,310 Kenapa berhenti? 476 00:54:02,697 --> 00:54:04,157 Kau juga punya putri kecil. 477 00:54:07,786 --> 00:54:08,703 Nn. Misumi… 478 00:54:09,537 --> 00:54:11,373 Kau tak memikirkan anak-anakmu? 479 00:54:11,456 --> 00:54:13,291 Mereka anak-anakku. 480 00:54:14,042 --> 00:54:15,752 Aku bisa lakukan apa pun yang kumau! 481 00:54:19,214 --> 00:54:20,465 Tolong tenangkan dirimu. 482 00:54:21,216 --> 00:54:22,509 Jika seperti ini, 483 00:54:23,718 --> 00:54:26,221 kami harus ambil hak asuh mereka. 484 00:55:03,466 --> 00:55:05,427 Pegang tanganku. 485 00:55:05,510 --> 00:55:07,679 Baik. Kau menjatuhkan ini. 486 00:55:09,973 --> 00:55:11,349 Sebelah sini. 487 00:55:32,620 --> 00:55:33,872 Tunggu. 488 00:55:43,798 --> 00:55:45,216 Kasur! 489 00:55:46,384 --> 00:55:48,219 Rasanya menyenangkan. 490 00:56:07,864 --> 00:56:09,032 Hei, Shuhei. 491 00:56:12,285 --> 00:56:13,870 Kau mau ke sekolah? 492 00:56:17,248 --> 00:56:19,417 Ada sekolah gratis untuk remaja. 493 00:56:19,501 --> 00:56:20,335 Apa? 494 00:56:21,252 --> 00:56:23,004 Jangan bicara dengannya tanpa izinku. 495 00:56:28,259 --> 00:56:32,055 Dia pasti akan dirundung jika ke sekolah. 496 00:56:50,573 --> 00:56:51,658 Ini dia. 497 00:57:04,212 --> 00:57:05,046 Guru. 498 00:57:09,342 --> 00:57:12,554 - Bisa bantu aku? - Bisa beri tahu cara memecahkan ini? 499 00:57:17,642 --> 00:57:19,978 - Bagus. - Terima kasih. 500 00:57:23,773 --> 00:57:25,483 Baik, Semua… 501 00:57:26,443 --> 00:57:29,154 mari ambil foto kelas… 502 00:57:29,654 --> 00:57:31,239 bersama Shuhei. 503 00:57:31,990 --> 00:57:33,616 Pakai apa pun yang kalian mau. 504 00:57:33,700 --> 00:57:35,034 Berikan ke semua orang. 505 00:57:37,829 --> 00:57:42,584 Ayo, Semua. Berkumpul di tengah. 506 00:57:42,667 --> 00:57:46,337 Kalian siap? Tersenyum. 507 00:57:47,338 --> 00:57:49,716 Shuhei, tersenyumlah. 508 00:57:50,216 --> 00:57:51,634 Senyum. 509 00:58:31,007 --> 00:58:32,050 Giliranmu. 510 00:58:46,231 --> 00:58:47,398 Silakan. 511 00:58:57,867 --> 00:58:59,035 Tunggu. 512 00:59:11,506 --> 00:59:12,340 Kau Shuhei? 513 00:59:16,678 --> 00:59:18,555 Kau sudah besar! 514 00:59:21,891 --> 00:59:22,725 Siapa itu? 515 00:59:25,395 --> 00:59:26,229 Adikku. 516 00:59:53,965 --> 00:59:54,924 Shuhei… 517 00:59:55,675 --> 00:59:56,759 aku lapar. 518 00:59:57,260 --> 00:59:58,303 Belikan aku makanan. 519 01:00:03,516 --> 01:00:04,767 Ayo. 520 01:00:56,694 --> 01:00:57,695 Kau mau apa? 521 01:01:01,324 --> 01:01:02,617 Aku merindukanmu. 522 01:01:03,159 --> 01:01:04,619 Kutelepon, tapi ponselmu mati. 523 01:01:08,665 --> 01:01:10,792 Kau sulit ditemukan. 524 01:01:14,212 --> 01:01:16,089 Kukira kau sudah mati. 525 01:01:23,471 --> 01:01:24,430 Anak perempuan itu… 526 01:01:26,057 --> 01:01:27,100 Dia anakku, bukan? 527 01:01:34,774 --> 01:01:36,234 Dia putriku! 528 01:01:36,943 --> 01:01:38,569 Pergi! 529 01:01:38,653 --> 01:01:40,029 Aku tak punya tempat! 530 01:01:40,113 --> 01:01:41,948 Aku tak peduli! 531 01:01:42,031 --> 01:01:45,535 Keluar dari sini! Pergi! 532 01:01:45,618 --> 01:01:50,331 Keluar dari sini sekarang! 533 01:01:50,415 --> 01:01:53,793 Pergi. 534 01:01:54,335 --> 01:01:56,003 Pergi. 535 01:01:58,214 --> 01:01:59,590 Pergi. 536 01:02:23,990 --> 01:02:26,993 Lihat? Aku pandai memukul. 537 01:02:27,076 --> 01:02:28,870 Bagaimana menurutmu? 538 01:02:29,537 --> 01:02:31,038 - Bagus. - Apa? 539 01:02:31,122 --> 01:02:32,290 Menurutku bagus. 540 01:02:34,125 --> 01:02:35,960 Bagaimana jika pergi ke arkade? 541 01:02:36,836 --> 01:02:40,173 Fuyuka, ayo. Kita pergi. 542 01:02:57,648 --> 01:02:58,649 Kerja bagus. 543 01:03:00,276 --> 01:03:01,319 Aku belum pernah. 544 01:03:01,402 --> 01:03:05,698 Belum pernah ke pemandian air panas? Kita harus ke sana. 545 01:03:07,158 --> 01:03:08,326 Hakone? 546 01:03:08,868 --> 01:03:13,331 Belum pernah mendengar Hakone? Semua orang di Jepang tahu Hakone. 547 01:03:14,791 --> 01:03:18,920 Itu terkenal sebagai tempat diadakannya lari maraton Tahun Baru. 548 01:03:22,048 --> 01:03:23,841 Aku mau bermain perosotan besok. 549 01:03:23,925 --> 01:03:26,344 Lagi? Kau sudah bermain lama hari ini. 550 01:03:27,804 --> 01:03:30,139 Aku mau bermain lagi besok. 551 01:03:30,223 --> 01:03:34,352 Ayo buat istana di kotak pasir besok. 552 01:04:00,920 --> 01:04:05,591 Kita sampai. Kau baik-baik saja? 553 01:04:05,675 --> 01:04:10,972 Tidak, aku belum siap untuk pulang! 554 01:04:11,055 --> 01:04:14,600 - Aku lelah. - Aku mau lagi. 555 01:04:14,684 --> 01:04:17,520 - Sampai jumpa. - Pria hebat. Kau… 556 01:04:17,603 --> 01:04:19,856 Terima kasih banyak. 557 01:04:19,939 --> 01:04:23,609 Saatnya pergi sekarang. 558 01:04:23,693 --> 01:04:25,945 Dah, Akiko. 559 01:04:26,028 --> 01:04:28,197 Kau mau pulang? 560 01:04:28,281 --> 01:04:30,074 Dah. 561 01:04:36,414 --> 01:04:37,248 Hei. 562 01:04:38,457 --> 01:04:39,750 Kau sedang apa? 563 01:04:41,586 --> 01:04:44,171 Apa yang kau lakukan? 564 01:04:44,255 --> 01:04:45,339 Hei… 565 01:04:45,423 --> 01:04:47,216 Hei! 566 01:04:47,300 --> 01:04:50,887 - Aduh! - Ada apa denganmu? 567 01:04:50,970 --> 01:04:55,266 Aduh! Lepaskan aku! 568 01:04:55,349 --> 01:04:56,517 Kemari! 569 01:04:57,351 --> 01:05:00,938 Aduh! Kau menyakitiku! 570 01:05:01,022 --> 01:05:06,277 Wanita jalang! Siapa kakek tua itu? 571 01:05:06,819 --> 01:05:09,405 Berdiri. Berdiri sekarang! 572 01:05:11,949 --> 01:05:15,119 Berhenti! Sakit! 573 01:05:31,010 --> 01:05:32,261 Aduh… 574 01:05:32,345 --> 01:05:33,554 Sakit, 'kan? 575 01:05:34,055 --> 01:05:35,139 Benar, 'kan? 576 01:05:38,351 --> 01:05:41,187 Apakah sakit? Mau lagi? 577 01:05:41,270 --> 01:05:44,440 Aduh! 578 01:05:54,533 --> 01:05:55,826 Ayo pergi. 579 01:06:20,851 --> 01:06:22,812 Pergi lagi? 580 01:06:28,943 --> 01:06:30,027 Bagaimana menurutmu? 581 01:06:33,406 --> 01:06:34,865 Jangan pergi. 582 01:07:01,100 --> 01:07:03,185 Begitu cara menulis "Aya"? 583 01:07:03,269 --> 01:07:04,812 Ya. 584 01:07:05,563 --> 01:07:06,981 Apakah tampak sulit? 585 01:07:15,573 --> 01:07:16,866 Kau belajar dengan keras. 586 01:07:21,996 --> 01:07:24,040 Entah mulai dari mana, tapi… 587 01:07:24,665 --> 01:07:25,916 bagaimana masa depanmu? 588 01:07:28,002 --> 01:07:29,503 Katakan tentang impianmu. 589 01:07:30,004 --> 01:07:31,714 Kau mau lakukan apa di masa depan? 590 01:07:36,052 --> 01:07:37,595 Entahlah. 591 01:07:38,262 --> 01:07:39,305 Ya… 592 01:07:39,805 --> 01:07:41,098 Aku paham. 593 01:07:41,599 --> 01:07:42,933 Selamat makan. 594 01:07:57,656 --> 01:07:58,783 Nn. Takahashi… 595 01:07:58,866 --> 01:08:00,117 Panggil aku "Aya". 596 01:08:02,161 --> 01:08:05,456 Aya, kenapa kau memilih pekerjaan ini? 597 01:08:15,841 --> 01:08:17,051 Aku tumbuh… 598 01:08:18,219 --> 01:08:21,639 di lingkungan yang mirip denganmu. 599 01:08:22,973 --> 01:08:25,476 Aku dipukuli setiap hari. 600 01:08:27,103 --> 01:08:29,522 Akhirnya aku tumbuh di panti asuhan. 601 01:08:31,440 --> 01:08:32,399 Aku di sini… 602 01:08:32,900 --> 01:08:35,236 berkat orang-orang… 603 01:08:35,736 --> 01:08:37,363 yang baik denganku. 604 01:08:39,615 --> 01:08:41,784 Tumbuh besar sangat menyenangkan. 605 01:08:42,284 --> 01:08:43,994 Kau bisa belajar banyak hal. 606 01:08:46,705 --> 01:08:48,124 Kau juga bisa memilih… 607 01:08:48,958 --> 01:08:51,836 tinggal jauh dari ibumu. 608 01:09:14,191 --> 01:09:16,402 Sesuatu yang lebih dewasa? 609 01:09:16,485 --> 01:09:18,946 Aku paham, dewasa dan manis… 610 01:09:19,029 --> 01:09:20,656 Apa yang kau mau? 611 01:09:20,739 --> 01:09:22,158 Aku mau bola. 612 01:09:22,241 --> 01:09:24,910 Seperti bola sepak? 613 01:09:24,994 --> 01:09:26,996 Kau suka sepak bola. 614 01:09:27,079 --> 01:09:31,458 Jika kita dapat bola sepak, kita bisa main bersama. 615 01:09:31,542 --> 01:09:32,501 Ayo lakukan. 616 01:09:51,896 --> 01:09:53,063 Mau pergi? 617 01:09:53,772 --> 01:09:55,941 Ke kantor tenaga kerja. 618 01:09:56,609 --> 01:09:59,570 - Sampai pukul berapa? - Entahlah. 619 01:10:00,362 --> 01:10:04,074 Aku harus pura-pura mencari pekerjaan agar mendapat bantuan sosial. 620 01:10:06,160 --> 01:10:08,078 Ini menyebalkan. 621 01:10:13,751 --> 01:10:16,545 Bolos sekolah lagi dan jaga Fuyuka hari ini. 622 01:10:17,171 --> 01:10:18,255 Lagi? 623 01:10:18,964 --> 01:10:21,592 Kau bisa berhenti sekolah sekarang. 624 01:10:50,579 --> 01:10:54,959 "Saat dia menangis, dia hapus air matanya di punggung kucing." 625 01:10:56,418 --> 01:11:00,923 "Suatu hari, kucing itu tercekik gendongan bayi 626 01:11:01,006 --> 01:11:05,719 dan mati di punggung gadis itu." 627 01:11:10,140 --> 01:11:11,350 Ini Aya. 628 01:11:16,855 --> 01:11:19,066 - Halo. - Halo. 629 01:11:19,149 --> 01:11:20,901 Boleh aku masuk? 630 01:11:23,654 --> 01:11:26,532 Aku membawakan beberapa buku. 631 01:11:34,623 --> 01:11:36,292 Ini buku bekas, tapi… 632 01:11:36,375 --> 01:11:38,168 Aku mau buku ini. 633 01:11:47,594 --> 01:11:49,179 Sepertinya sulit. 634 01:11:57,896 --> 01:11:59,773 Aku sebaiknya belajar. 635 01:11:59,857 --> 01:12:01,775 Aku yakin kau bisa membacanya. 636 01:12:09,825 --> 01:12:12,369 Terima kasih untuk makanannya. 637 01:12:14,455 --> 01:12:15,497 Tak masalah. 638 01:12:20,919 --> 01:12:22,880 Kamarnya terlihat bersih. 639 01:12:28,218 --> 01:12:29,595 Halo. 640 01:12:31,597 --> 01:12:33,057 Apa? 641 01:12:35,476 --> 01:12:36,894 Aku membawa buku. 642 01:12:37,436 --> 01:12:40,898 Shuhei suka membaca. Ini ada juga buku untuk Fuyu. 643 01:12:41,899 --> 01:12:43,692 Kenapa kau memanggilnya "Fuyu"? 644 01:12:44,568 --> 01:12:46,487 Namanya Fuyuka! 645 01:12:51,742 --> 01:12:52,910 Akiko... 646 01:12:54,995 --> 01:12:56,413 Akiko! 647 01:13:01,210 --> 01:13:02,586 Kau pikir siapa dirimu? 648 01:13:08,467 --> 01:13:09,635 Maaf. 649 01:13:13,263 --> 01:13:14,515 Aku pergi. 650 01:13:28,862 --> 01:13:30,155 Shuhei! 651 01:14:29,590 --> 01:14:30,466 Mau pergi? 652 01:14:30,549 --> 01:14:32,426 Penagih utang mau datang. Ayo. 653 01:14:32,509 --> 01:14:33,886 Cepat. 654 01:14:54,031 --> 01:14:55,407 Apakah… 655 01:14:56,074 --> 01:14:57,284 aku boleh tak pergi? 656 01:14:57,367 --> 01:14:58,952 - Apa? - Apa katamu? 657 01:15:00,204 --> 01:15:01,705 Boleh aku tetap di sini? 658 01:15:02,206 --> 01:15:03,415 Melakukan apa? 659 01:15:05,667 --> 01:15:06,710 Pergi sekolah. 660 01:15:06,793 --> 01:15:08,378 Jangan bodoh. 661 01:15:12,966 --> 01:15:14,384 Kalian saja pergi. 662 01:15:16,094 --> 01:15:17,930 Aku mau sekolah. 663 01:15:23,185 --> 01:15:28,732 Entah yang dikatakan jalang itu padamu, tapi dia membencimu. 664 01:15:29,399 --> 01:15:31,068 Dia bilang kau mengerikan. 665 01:15:31,818 --> 01:15:35,239 Kuyakin kau memberinya lirikan. 666 01:15:36,907 --> 01:15:38,825 Dia juga bilang kau bau. 667 01:15:40,702 --> 01:15:42,079 Itu benar! 668 01:16:08,105 --> 01:16:11,775 AYA, MAAF. DARI SHUHEI 669 01:16:46,351 --> 01:16:47,227 Akiko, 670 01:16:47,728 --> 01:16:48,812 aku harus pergi. 671 01:16:49,980 --> 01:16:50,981 Ini akhirnya. 672 01:16:51,565 --> 01:16:53,066 Saatnya aku untuk menyerah. 673 01:16:53,984 --> 01:16:56,320 Kita harus tetap bersama… 674 01:16:56,403 --> 01:16:57,362 Aku tak bisa. 675 01:16:57,904 --> 01:17:00,824 Mereka mengejar ayah dan saudaraku. 676 01:17:02,326 --> 01:17:03,910 Mereka akan baik-baik saja. 677 01:17:06,079 --> 01:17:07,831 Mereka tak boleh mengejarmu. 678 01:17:08,915 --> 01:17:10,709 Aku harus berani. 679 01:17:11,710 --> 01:17:12,753 Apa? 680 01:17:14,212 --> 01:17:16,006 Kau terlalu cemas. 681 01:17:21,678 --> 01:17:24,765 Di mana kau sekarang! Kami akan membunuhmu! 682 01:17:24,848 --> 01:17:26,642 Pergi dariku! 683 01:17:26,725 --> 01:17:27,851 Bunuh aku jika kau bisa! 684 01:17:27,934 --> 01:17:31,897 Kau akan mati! Juga keluargamu… 685 01:17:47,621 --> 01:17:50,040 Aku harus pergi. 686 01:18:04,930 --> 01:18:05,889 Shuhei, 687 01:18:06,973 --> 01:18:08,392 jaga Fuyuka. 688 01:18:09,893 --> 01:18:10,852 Apa? 689 01:18:10,936 --> 01:18:11,812 Paham? 690 01:18:14,147 --> 01:18:15,565 Satu hal lagi. 691 01:18:16,233 --> 01:18:17,234 Ibumu… 692 01:18:18,151 --> 01:18:19,945 Dia wanita terbaik bagiku. 693 01:19:00,110 --> 01:19:01,194 Sial… 694 01:19:01,945 --> 01:19:04,114 Masih ada lagi… 695 01:19:11,496 --> 01:19:12,581 Dia memintaku… 696 01:19:14,499 --> 01:19:15,959 untuk merawat Fuyuka. 697 01:19:24,468 --> 01:19:26,011 Dia akan segera kembali. 698 01:19:27,053 --> 01:19:29,139 Seperti itu hubungan kami. 699 01:19:39,191 --> 01:19:41,485 Satu lagi… 700 01:19:42,819 --> 01:19:45,322 Sialan. Wajahku belang-belang. 701 01:20:24,194 --> 01:20:26,404 Apa yang harus kulakukan? 702 01:20:27,572 --> 01:20:29,866 Ryo akan kembali, 'kan? 703 01:20:31,868 --> 01:20:34,037 Dia akan kembali, 'kan? 704 01:20:53,557 --> 01:20:56,393 Hanya kau yang kupunya sekarang. 705 01:20:58,478 --> 01:21:01,439 Hanya kau. 706 01:21:40,061 --> 01:21:44,608 ENAM BULAN KEMUDIAN 707 01:22:01,374 --> 01:22:02,918 …selama setengah tahun. 708 01:22:03,835 --> 01:22:05,045 Aku bisa dimarahi lagi. 709 01:22:06,880 --> 01:22:08,340 Dia di sana lagi? 710 01:22:16,306 --> 01:22:18,016 Kau tak makan siang? 711 01:22:19,100 --> 01:22:20,477 Tidak, aku baik-baik saja. 712 01:22:20,560 --> 01:22:23,980 Jika kau pingsan saat bekerja, kami bisa bermasalah. 713 01:22:54,219 --> 01:22:55,679 Permisi. 714 01:22:56,513 --> 01:22:57,347 Maaf. 715 01:22:59,349 --> 01:23:00,308 Bolehkah aku… 716 01:23:01,184 --> 01:23:02,519 pinjam uang? 717 01:23:04,771 --> 01:23:06,982 Jika aku memberimu uang lagi, 718 01:23:08,066 --> 01:23:10,860 kau nanti takkan dapat gaji. 719 01:23:12,195 --> 01:23:14,072 Sewamu juga akan dipotong. 720 01:23:18,326 --> 01:23:21,121 Tunggu sampai kau mendapat bonus. Paham? 721 01:23:21,997 --> 01:23:24,290 Aku hanya perlu 30.000 yen. 722 01:23:25,959 --> 01:23:27,043 Kumohon bantu aku. 723 01:23:28,086 --> 01:23:31,715 Kenapa kau butuh pinjam uang setiap bulan? 724 01:23:32,340 --> 01:23:35,051 Untuk membayar tagihan ponsel ibuku, juga lainnya. 725 01:23:44,394 --> 01:23:45,729 Tak ada lagi pinjaman. 726 01:23:46,980 --> 01:23:48,356 Tapi kau boleh makan gratis. 727 01:23:49,357 --> 01:23:50,233 Paham? 728 01:24:19,054 --> 01:24:20,430 Hai. 729 01:24:21,264 --> 01:24:22,766 Kau mendapat pinjaman? 730 01:24:23,683 --> 01:24:24,726 Tidak. 731 01:24:25,435 --> 01:24:26,728 Kenapa tidak? 732 01:24:26,811 --> 01:24:28,146 Aku tak bisa lakukan lagi! 733 01:24:32,233 --> 01:24:34,110 Berhenti berjudi. 734 01:24:42,535 --> 01:24:45,455 Kau kini berani menyuruhku? 735 01:24:48,208 --> 01:24:52,128 Mungkin suatu hari, Fuyuka dan aku akan menghilang. 736 01:25:02,388 --> 01:25:04,140 Minta lagi padanya. 737 01:25:42,137 --> 01:25:45,181 Ternyata kau? 738 01:25:45,265 --> 01:25:48,017 Sudah kukira! Hei! 739 01:25:49,602 --> 01:25:51,229 Kenapa kau melakukannya? 740 01:25:55,817 --> 01:25:57,652 Ikut aku. 741 01:26:06,202 --> 01:26:11,124 Putramu pasti melakukan hal buruk, seperti kau hanya bermain dan berjudi! 742 01:26:11,916 --> 01:26:14,711 Kau bahkan tak mencari pekerjaan! 743 01:26:17,672 --> 01:26:20,633 Aku kesakitan. Kakiku… 744 01:26:22,468 --> 01:26:26,639 Aku tahu kau berjalan kaki ke rumah gadai dengan barang-barang curian Shuhei! 745 01:26:26,723 --> 01:26:29,767 Kau bisa berjalan! Berhenti membuat alasan! 746 01:26:29,851 --> 01:26:32,061 Dia mencurinya sendiri! 747 01:26:34,397 --> 01:26:36,024 Sungguh! 748 01:26:36,941 --> 01:26:39,027 Kau ibunya, bukan? 749 01:26:39,819 --> 01:26:42,488 Ibu mereka, bukan? 750 01:26:42,572 --> 01:26:46,618 Ibu harusnya bekerja demi anak… 751 01:26:47,577 --> 01:26:49,037 memasak untuk mereka 752 01:26:49,120 --> 01:26:51,581 dan merawat mereka hingga dewasa! 753 01:26:53,082 --> 01:26:54,918 Itu yang dilakukan seorang ibu! 754 01:27:21,152 --> 01:27:23,947 Terima kasih telah mengundang kami. 755 01:27:24,030 --> 01:27:26,449 Buat diri kalian nyaman. 756 01:27:32,455 --> 01:27:33,998 Aku akan membantumu. 757 01:27:45,885 --> 01:27:47,303 Biar aku saja. 758 01:28:06,155 --> 01:28:07,657 Tn. Matsuura. 759 01:28:10,118 --> 01:28:11,786 Aku minta maaf… 760 01:28:12,870 --> 01:28:13,871 atas semuanya. 761 01:28:15,790 --> 01:28:17,250 Aku minta maaf. 762 01:28:25,008 --> 01:28:26,342 Maaf. 763 01:28:27,302 --> 01:28:29,262 Lupakan. 764 01:28:36,144 --> 01:28:38,146 Kau bisa mulai bekerja lusa. 765 01:28:57,165 --> 01:28:59,250 Kau pernah menikah? 766 01:29:05,590 --> 01:29:07,216 Istriku sudah wafat. 767 01:29:11,012 --> 01:29:12,930 Turut berduka. 768 01:29:19,729 --> 01:29:21,731 Kau pasti kesepian. 769 01:30:10,780 --> 01:30:15,910 PESAN DARI RYO: AKIKO, BANTU AKU 770 01:35:39,483 --> 01:35:41,944 PESAN DARI RYO: AKIKO BANTU AKU 771 01:35:43,988 --> 01:35:49,118 AKU HARUS MEMBAYAR 500.000 YEN BESOK ATAU MEREKA MEMBUNUHKU 772 01:35:49,201 --> 01:35:53,497 AKIKO, TOLONG AKU. 773 01:36:16,896 --> 01:36:18,481 Ada uang tunai di brankas. 774 01:36:20,065 --> 01:36:21,901 - Aku tak bisa. - Lakukan saja. 775 01:36:21,984 --> 01:36:23,527 Tidak. 776 01:36:23,611 --> 01:36:25,571 Mereka akan membunuhnya! 777 01:37:20,918 --> 01:37:22,211 Hanya itu? 778 01:37:24,129 --> 01:37:25,881 Itu tak cukup. 779 01:38:00,791 --> 01:38:02,126 Kita mau ke mana? 780 01:39:13,572 --> 01:39:15,824 Aku lapar. 781 01:39:20,829 --> 01:39:24,333 Ada uang di rumah wanita tua itu. 782 01:39:26,293 --> 01:39:27,169 Apa? 783 01:39:29,171 --> 01:39:30,464 Rumah nenek? 784 01:39:52,236 --> 01:39:54,822 Jika kita membunuhnya, kita bisa dapatkan uangnya. 785 01:40:02,037 --> 01:40:03,497 Ya. 786 01:40:45,205 --> 01:40:46,248 Jadi… 787 01:40:47,124 --> 01:40:48,792 yang kau katakan tadi… 788 01:40:49,293 --> 01:40:50,669 Kau bisa melakukannya? 789 01:40:53,672 --> 01:40:55,007 Lakukan apa? 790 01:40:55,090 --> 01:40:57,092 Sesuatu kepada Nenek. 791 01:40:59,470 --> 01:41:00,596 Oh... 792 01:41:01,638 --> 01:41:04,600 Kau bisa atau tidak? 793 01:41:12,816 --> 01:41:14,109 Bisa? 794 01:41:16,236 --> 01:41:17,905 Atau tidak? 795 01:41:25,704 --> 01:41:27,623 Kita tak punya uang. 796 01:41:30,209 --> 01:41:33,962 Tak ada yang bisa membantu kita. 797 01:41:43,680 --> 01:41:46,809 Ayo lakukan, atau Fuyuka akan mati. 798 01:42:02,282 --> 01:42:03,784 Apakah aku harus melakukannya? 799 01:42:57,838 --> 01:42:59,882 Shuhei, ayo main. 800 01:43:02,009 --> 01:43:03,385 Tidak sekarang. 801 01:43:04,178 --> 01:43:08,682 Ayo, Shuhei. Ayo main. 802 01:43:09,725 --> 01:43:11,560 Maaf, tapi bermainlah sendiri. 803 01:43:40,422 --> 01:43:42,591 Lakukan seperti yang kubilang kemarin. 804 01:43:45,385 --> 01:43:48,138 - Shuhei... - Kubilang akan kulakukan. 805 01:43:54,436 --> 01:43:55,771 Katakan caranya. 806 01:43:59,107 --> 01:44:00,442 Entahlah… 807 01:44:03,779 --> 01:44:05,697 Kira-kira berapa lama. 808 01:44:09,493 --> 01:44:11,286 Kurang lebih satu jam? 809 01:44:12,412 --> 01:44:13,705 Terlalu lama. 810 01:44:23,924 --> 01:44:29,221 Kita sudah pergi sejauh ini. Terlambat untuk mundur. 811 01:44:29,763 --> 01:44:31,473 Aku tahu. 812 01:44:45,112 --> 01:44:46,405 Kakek dan Nenek… 813 01:44:47,572 --> 01:44:49,199 mungkin tak mengenaliku. 814 01:45:03,171 --> 01:45:04,214 Pergilah. 815 01:45:41,960 --> 01:45:43,128 Aku datang. 816 01:45:48,091 --> 01:45:50,886 Hei, kenapa tak menjawab? 817 01:45:54,431 --> 01:45:57,476 Tunggu. Siapa itu? 818 01:46:00,354 --> 01:46:01,897 Bisa aku bantu? 819 01:46:08,904 --> 01:46:10,906 Shuhei? 820 01:46:18,830 --> 01:46:20,374 Ayo masuk. 821 01:46:28,882 --> 01:46:29,966 Shuhei… 822 01:46:30,801 --> 01:46:32,594 ayo ikut makan malam. 823 01:46:37,474 --> 01:46:39,684 Apa yang terjadi pada bayi itu? 824 01:46:40,310 --> 01:46:41,436 Dia melahirkan? 825 01:46:44,481 --> 01:46:45,482 Ya… 826 01:46:46,983 --> 01:46:48,402 Adik perempuan. 827 01:46:48,485 --> 01:46:50,946 Jadi, anak perempuan. 828 01:46:57,911 --> 01:47:02,916 Adik perempuan? Aku ingin melihatnya. 829 01:47:07,421 --> 01:47:08,547 Dia manis. 830 01:47:12,634 --> 01:47:13,927 Kalian harus bertemu dia. 831 01:47:14,594 --> 01:47:17,305 Kami mau. Bisakah? 832 01:47:18,557 --> 01:47:19,808 Ya. 833 01:48:03,018 --> 01:48:04,186 Ada apa? 834 01:48:06,354 --> 01:48:08,690 Shuhei! Apa yang kau lakukan? 835 01:49:02,452 --> 01:49:03,745 Kau melakukannya. 836 01:49:52,961 --> 01:49:58,842 Berita terbaru dalam kasus pembunuhan pasangan lansia di Saitama. 837 01:49:59,509 --> 01:50:04,306 Cucu mereka berusia 17 tahun, yang pengangguran, telah ditangkap. 838 01:50:06,182 --> 01:50:10,270 Dia didakwa karena masuk ke rumah mereka 839 01:50:10,353 --> 01:50:14,482 dan menikam dengan pisau hingga mati. 840 01:50:16,443 --> 01:50:18,403 LIMA BULAN KEMUDIAN 841 01:50:18,486 --> 01:50:19,529 Apa? 842 01:50:20,947 --> 01:50:22,490 Aku? 843 01:50:25,619 --> 01:50:28,830 Aku tak pernah menyuruhnya untuk membunuh mereka. 844 01:50:31,374 --> 01:50:33,084 Dengar, Akiko. 845 01:50:34,294 --> 01:50:37,589 Shuhei takkan membunuh jika kau tak menyuruhnya. 846 01:50:39,466 --> 01:50:41,009 Dia pintar 847 01:50:41,593 --> 01:50:43,845 dan punya semangat belajar. 848 01:50:44,429 --> 01:50:46,931 Jika saja dia bersekolah seperti semua orang… 849 01:50:50,435 --> 01:50:53,521 Kau terlalu memaksanya. 850 01:51:00,445 --> 01:51:02,072 Dia… 851 01:51:04,032 --> 01:51:06,576 terkadang berbohong. 852 01:51:10,121 --> 01:51:12,374 Kau tak punya bukti, bukan? 853 01:51:14,417 --> 01:51:17,379 Bukti bahwa aku menyuruhnya untuk membunuh mereka… 854 01:51:20,423 --> 01:51:22,342 Punya atau tidak? 855 01:51:30,392 --> 01:51:34,646 Kau sangat tergantung pada Shuhei. 856 01:51:37,315 --> 01:51:39,526 Bukankah kau gunakan Shuhei… 857 01:51:40,652 --> 01:51:43,071 untuk meminta uang? 858 01:51:43,863 --> 01:51:45,782 Kau tahu apa? 859 01:51:50,829 --> 01:51:54,249 Aku bisa membesarkannya terserah padaku. 860 01:51:55,917 --> 01:51:58,420 Lagi pula, aku ibunya. 861 01:52:01,381 --> 01:52:04,050 Aku yang melahirkannya. 862 01:52:06,219 --> 01:52:08,304 Dia alter egoku. 863 01:52:10,598 --> 01:52:12,308 Kau paham? 864 01:52:15,603 --> 01:52:19,315 Aku memberinya semua cinta yang dibutuhkan anak laki-laki. 865 01:52:23,486 --> 01:52:26,948 Aku membesarkan anakku sesuai keinginanku. 866 01:52:28,241 --> 01:52:31,119 Ini bukan urusanmu, 'kan? 867 01:52:34,205 --> 01:52:36,958 Kenapa menjadi masalah? 868 01:52:39,627 --> 01:52:41,671 Dia putraku sendiri. 869 01:53:03,151 --> 01:53:04,986 Polisi percaya… 870 01:53:06,154 --> 01:53:10,992 ibumu berkomplot dalam perampokan-pembunuhan itu. 871 01:53:13,203 --> 01:53:14,204 Namun… 872 01:53:15,789 --> 01:53:19,417 dia tak berada di lokasi saat pembunuhan. 873 01:53:21,795 --> 01:53:24,506 Jika dia menyangkal, 874 01:53:25,465 --> 01:53:29,803 sulit untuk membuktikan keterlibatannya. 875 01:53:32,096 --> 01:53:33,139 Um… 876 01:53:35,058 --> 01:53:39,187 Bisa kau jelaskan dengan sederhana? 877 01:53:41,689 --> 01:53:44,234 Aku bahkan tak lulus SD. 878 01:53:51,449 --> 01:53:53,243 Ini intinya… 879 01:53:55,245 --> 01:53:57,789 Kasus ini berlanjut tergantung… 880 01:53:58,832 --> 01:54:03,086 apakah ibumu menyuruhmu atau tidak. 881 01:54:06,381 --> 01:54:08,341 Ini akan mempengaruhi… 882 01:54:10,051 --> 01:54:11,761 masa hukumanmu di penjara. 883 01:54:15,849 --> 01:54:18,309 Akan mempengaruhi seberapa besar kejahatanmu. 884 01:54:22,397 --> 01:54:23,565 Apakah dia menyuruhmu? 885 01:54:25,066 --> 01:54:27,068 Apakah dia menyuruhmu membunuh mereka? 886 01:54:59,225 --> 01:55:01,060 Aku melakukannya sendiri. 887 01:55:04,105 --> 01:55:04,939 Apa? 888 01:55:08,610 --> 01:55:10,820 Ibuku tak menyuruhku. 889 01:55:13,948 --> 01:55:15,658 Aku bertanggung jawab atas semuanya. 890 01:55:17,827 --> 01:55:19,579 Kenapa kau berkata seperti itu? 891 01:55:20,455 --> 01:55:22,790 Ayolah, Shuhei. 892 01:55:36,471 --> 01:55:39,724 AKIKO: DUA TAHUN ENAM BULAN PENJARA MASA PENANGGUHAN TIGA TAHUN 893 01:55:39,807 --> 01:55:42,518 SHUHEI: 12 TAHUN PENJARA 894 01:55:42,602 --> 01:55:48,274 KEDUANYA TIDAK MENGAJUKAN BANDING 895 01:55:54,113 --> 01:55:54,989 Masuk. 896 01:55:59,160 --> 01:56:00,203 Silakan duduk. 897 01:56:16,177 --> 01:56:17,428 Fuyuka... 898 01:56:18,805 --> 01:56:20,014 Bagaimana kabarnya? 899 01:56:22,600 --> 01:56:23,935 Fuyuka… 900 01:56:25,561 --> 01:56:27,689 berada di rumah asuh. 901 01:56:29,732 --> 01:56:30,608 Namun… 902 01:56:31,567 --> 01:56:33,444 aku tak bisa memberi tahu lokasinya. 903 01:56:40,034 --> 01:56:41,244 Aku tak mau dia… 904 01:56:44,205 --> 01:56:46,082 berakhir sepertiku. 905 01:56:54,382 --> 01:56:57,802 Kalian akan bisa berkirim surat. 906 01:57:00,013 --> 01:57:01,639 Kumohon tunggu sebentar lagi. 907 01:57:11,941 --> 01:57:13,401 Bisa aku tanya sesuatu? 908 01:57:19,115 --> 01:57:21,451 Aku menyaksikan seluruh persidangan. 909 01:57:23,953 --> 01:57:25,705 Kenapa kau menerima semua kesalahan? 910 01:57:28,124 --> 01:57:29,751 Dua belas tahun… 911 01:57:31,961 --> 01:57:33,379 Itu terlalu lama. 912 01:57:47,351 --> 01:57:50,938 Aku tak mau keluar dari sini. 913 01:57:55,318 --> 01:57:56,819 Selama aku di sini, 914 01:57:58,780 --> 01:58:00,531 aku bisa makan dengan rutin. 915 01:58:03,409 --> 01:58:04,994 Aku juga bisa membaca buku. 916 01:58:12,168 --> 01:58:13,669 Apakah itu alasannya? 917 01:58:18,800 --> 01:58:20,051 Boleh aku pergi sekarang? 918 01:58:23,930 --> 01:58:25,139 Tunggu. 919 01:58:26,766 --> 01:58:28,810 Bukan hanya itu alasannya. 920 01:58:29,644 --> 01:58:31,437 Katakan sejujurnya, Shuhei. 921 01:58:44,659 --> 01:58:45,827 Aku… 922 01:58:49,872 --> 01:58:51,499 Aku cinta ibuku. 923 01:58:55,878 --> 01:58:56,963 Bahkan sekarang? 924 01:59:03,052 --> 01:59:04,929 Apa yang seharusnya kulakukan? 925 01:59:07,056 --> 01:59:09,392 Tak mungkin dia bisa bertahan sendirian. 926 01:59:14,814 --> 01:59:15,648 Namun… 927 01:59:17,400 --> 01:59:19,318 kau bilang, melakukan semua sendiri. 928 01:59:21,320 --> 01:59:23,030 Berbohong adalah hal buruk. 929 01:59:25,199 --> 01:59:26,367 Buruk? 930 01:59:29,954 --> 01:59:31,664 Semuanya sudah buruk… 931 01:59:32,915 --> 01:59:34,876 bahkan sejak aku lahir. 932 01:59:39,297 --> 01:59:41,716 Tapi apakah hal buruk mencintai ibuku. 933 02:00:29,055 --> 02:00:31,307 Aku datang memberi tahu tentang Fuyuka. 934 02:00:39,106 --> 02:00:41,108 Mereka anak-anakku. 935 02:00:45,571 --> 02:00:47,323 Shuhei dan… 936 02:00:49,825 --> 02:00:51,452 Fuyuka milikku. 937 02:00:57,375 --> 02:00:59,627 Kau tak mampu membesarkan mereka. 938 02:02:15,161 --> 02:02:16,704 Shuhei... 939 02:02:21,625 --> 02:02:23,711 Dia bilang dia mencintaimu. 940 02:02:31,719 --> 02:02:33,387 Dia masih mencintaimu. 941 02:06:30,040 --> 02:06:35,045 Terjemahan subtitle oleh Audina