1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:06,006 --> 00:00:10,927 "NETFLIX 제공" 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:40,206 --> 00:00:41,958 슈헤이! 5 00:00:46,254 --> 00:00:47,338 학교는? 6 00:01:02,562 --> 00:01:04,522 나도 일 땡땡이 쳤어 7 00:01:07,567 --> 00:01:08,485 가자 8 00:01:24,542 --> 00:01:25,919 하나, 둘! 9 00:01:27,879 --> 00:01:29,672 다이빙하지 말아 주세요 10 00:01:32,217 --> 00:01:33,468 네 11 00:01:36,179 --> 00:01:38,181 해봐, 뛰어 12 00:01:39,766 --> 00:01:40,892 얼른 13 00:01:48,942 --> 00:01:50,777 다이빙 금지라고요! 14 00:02:06,167 --> 00:02:07,460 슈헤이! 15 00:02:18,471 --> 00:02:20,181 아빠! 16 00:02:21,266 --> 00:02:22,725 계신 거 다 알아요! 17 00:02:23,852 --> 00:02:25,603 문 열어요! 18 00:02:26,271 --> 00:02:27,939 아빠! 19 00:02:43,621 --> 00:02:45,456 내가 맘에 안 들지? 20 00:02:47,750 --> 00:02:48,626 엄마도 21 00:02:50,003 --> 00:02:51,129 너도 22 00:02:53,798 --> 00:02:56,885 그냥 돈 몇 푼 달라는 건데! 23 00:02:57,969 --> 00:02:59,846 주지 마요, 엄마 24 00:02:59,929 --> 00:03:02,557 내 돈도 아직 안 갚았어요 25 00:03:03,057 --> 00:03:04,517 20만 엔이 넘어요 26 00:03:04,601 --> 00:03:06,895 닥쳐, 뭐 잘났다고 27 00:03:06,978 --> 00:03:09,981 난 매달 엄마 용돈도 드려! 28 00:03:10,481 --> 00:03:12,901 둘이 편먹고 공격하고 있네 29 00:03:12,984 --> 00:03:14,277 - 우린 가자 - 뭐라는 거야? 30 00:03:15,236 --> 00:03:16,988 왜 그렇게 꼬였어? 31 00:03:17,071 --> 00:03:19,115 전부 두 사람 탓이잖아! 32 00:03:19,657 --> 00:03:22,869 둘이서 계속 날 바보 취급했지 33 00:03:22,952 --> 00:03:25,955 어렸을 때부터 계속! 34 00:03:26,039 --> 00:03:27,415 아키코 35 00:03:27,498 --> 00:03:29,834 가에데만 애지중지! 36 00:03:29,918 --> 00:03:31,502 난 대학도 안 갔어요 37 00:03:32,086 --> 00:03:34,714 너한테만 다 쏟아부었잖아! 38 00:03:34,797 --> 00:03:38,259 공부 안 한 게 누군데? 성적이 별로였잖아! 39 00:03:38,343 --> 00:03:40,261 그래서 어쩌라고! 40 00:03:41,346 --> 00:03:43,306 무슨 짓이야! 41 00:04:04,327 --> 00:04:07,038 저기, 엄마 42 00:04:07,121 --> 00:04:09,082 돈 조금만 빌려줘요 43 00:04:09,165 --> 00:04:11,000 이번이 마지막이야 44 00:04:11,084 --> 00:04:15,255 곧 새로운 일 하는데 페이가 아주 괜찮아요 45 00:04:15,338 --> 00:04:19,259 믿지 마요, 엄마 줘봤자 파칭코로 다 날릴 테니까 46 00:04:23,221 --> 00:04:24,305 앞으로 47 00:04:25,807 --> 00:04:28,726 너한테는 한 푼도 안 줄 거야 48 00:05:06,848 --> 00:05:08,182 멋있다 49 00:05:08,266 --> 00:05:11,144 "DDR" 50 00:05:11,227 --> 00:05:12,603 해볼래요? 51 00:05:12,687 --> 00:05:14,022 아니 52 00:05:14,522 --> 00:05:17,025 - 쉬워요, 여기 - 아니야, 그냥 해요 53 00:05:17,108 --> 00:05:18,276 - 네? - 다시 해봐요 54 00:05:18,359 --> 00:05:19,527 - 내가? - 네, 그쪽 55 00:05:19,610 --> 00:05:20,778 정말? 56 00:05:21,487 --> 00:05:22,989 이제 지쳤는데 57 00:05:23,072 --> 00:05:24,782 실력 보여줘요 58 00:05:24,866 --> 00:05:25,867 진짜? 59 00:05:33,708 --> 00:05:36,044 - 이쪽이야 - 여기? 60 00:05:37,337 --> 00:05:41,049 - 좋아, 우리 한잔 더 하자 - 응 61 00:05:41,132 --> 00:05:44,594 마시자, 더 마셔야지 62 00:05:44,677 --> 00:05:46,179 술 잘 마시네 63 00:05:46,262 --> 00:05:48,723 어디라고? 64 00:05:48,806 --> 00:05:50,099 이탈리아 65 00:05:50,767 --> 00:05:53,019 내가 가봤을 리가 없지 66 00:05:56,606 --> 00:06:00,693 호스트클럽에서 일한다는 거 정말이야? 67 00:06:00,777 --> 00:06:04,697 또 물어? 아직도 못 믿어? 68 00:06:04,781 --> 00:06:07,658 - 이름이 뭐라고 했지? - 장난하나 69 00:06:07,742 --> 00:06:09,952 여보세요, 료라고요 70 00:06:11,037 --> 00:06:13,748 오늘 자고 가 71 00:06:14,457 --> 00:06:18,544 사실 내가 친구네서 지내던 중이었는데 싸웠어 72 00:06:18,628 --> 00:06:21,255 나고야로 돌아가야 돼 돈도 다 썼고 73 00:06:21,339 --> 00:06:22,757 언제 가는데? 74 00:06:23,841 --> 00:06:24,967 오늘 75 00:06:25,051 --> 00:06:26,135 기차 없잖아 76 00:06:26,886 --> 00:06:27,970 그럼 내일 77 00:06:28,054 --> 00:06:30,640 왜 그래! 78 00:06:30,723 --> 00:06:34,519 만난 것도 인연인데 어딜 간다는 거야? 79 00:06:34,602 --> 00:06:36,312 집이 거긴데 당연히 가야지 80 00:06:36,396 --> 00:06:38,064 싫다고! 81 00:06:38,147 --> 00:06:41,692 싫어도 할 수 없어, 가야 돼! 82 00:06:41,776 --> 00:06:43,528 여기 와서 돈만 다 날렸어 83 00:06:43,611 --> 00:06:46,614 안 돼, 안 돼 84 00:06:47,990 --> 00:06:49,784 배 안 고파? 85 00:06:50,910 --> 00:06:53,287 슈헤이, 물 좀 끓여 86 00:06:58,751 --> 00:07:02,130 야! 물 끓이라고 하잖아 87 00:07:06,676 --> 00:07:09,303 물 못 끓여, 컵라면도 없어 88 00:07:10,930 --> 00:07:12,682 진짜? 89 00:07:14,892 --> 00:07:16,978 가서 사 와 90 00:07:17,562 --> 00:07:19,063 뜨거운 물 넣어 오면 되잖아 91 00:07:21,149 --> 00:07:22,733 료도 먹을래? 92 00:07:24,944 --> 00:07:26,112 먹을까? 93 00:07:44,297 --> 00:07:50,136 이거 어때? 나고야에 나도 같이 갈게 94 00:07:51,304 --> 00:07:52,972 - 그만해 - 애는? 95 00:07:53,055 --> 00:07:56,100 - 응? - 애 있잖아, 애는 어쩌고 가? 96 00:07:57,226 --> 00:07:59,562 - 그러지 말고 - 괜찮아 97 00:07:59,645 --> 00:08:01,439 쫌 98 00:08:01,522 --> 00:08:03,232 애도 안 왔는데 어때 99 00:08:15,411 --> 00:08:18,331 다나카 씨가 보조금을 벌써 다 썼다고요? 100 00:08:19,999 --> 00:08:21,375 그러면 안 되는데 101 00:08:22,126 --> 00:08:23,461 그러면 진짜 안 돼요 102 00:08:25,129 --> 00:08:26,130 알았어요 103 00:08:26,839 --> 00:08:28,341 곧 들어가요 104 00:08:28,966 --> 00:08:29,884 네 105 00:08:32,303 --> 00:08:35,723 우지타 씨 갑자기 연락해서 죄송해요 106 00:08:35,806 --> 00:08:39,185 점심시간이라 괜찮아요 107 00:08:39,685 --> 00:08:40,520 미스미 씨 108 00:08:47,985 --> 00:08:52,490 제가 급한 일이 생겨서 서쪽 지방에 다녀와야 해요 109 00:08:52,573 --> 00:08:54,575 - 서쪽요? - 네 110 00:08:54,659 --> 00:08:59,038 그래서 말인데 슈헤이 잠깐만 봐줄 수 있어요? 111 00:08:59,121 --> 00:09:00,081 네? 112 00:09:01,749 --> 00:09:06,045 양육 수당 받는 것도 상담해주셨잖아요 113 00:09:06,128 --> 00:09:10,007 저는 우지타 씨밖에 기댈 사람이 없어요 114 00:09:10,091 --> 00:09:12,969 그러니까 부탁해요 부탁드려요 115 00:09:13,052 --> 00:09:15,763 알겠어요, 키스는요? 116 00:09:17,223 --> 00:09:18,057 슈헤이! 117 00:09:18,140 --> 00:09:18,975 정말! 118 00:09:19,058 --> 00:09:20,810 "사람과 생태에 친화적인 마을" 119 00:09:20,893 --> 00:09:23,854 우지타 씨 누군지 알지 믿을만한 분이니까 괜찮을 거야 120 00:09:23,938 --> 00:09:27,358 우지타 씨 집으로 데려가 줘요 잘 부탁드려요 121 00:09:27,441 --> 00:09:28,317 빨리 돌아올게요 122 00:09:28,401 --> 00:09:29,569 안녕, 슈헤이 123 00:09:37,451 --> 00:09:38,703 슈헤이 124 00:09:39,954 --> 00:09:41,122 나 들어갈게 125 00:09:49,714 --> 00:09:51,465 여기 있니? 126 00:09:52,425 --> 00:09:54,468 있으면 대답을 해야지, 슈헤이 127 00:09:59,807 --> 00:10:04,353 집에 못 데려가서 미안해 사정이 좀 있어서 128 00:10:05,688 --> 00:10:07,440 뜨거운 물 안 나와요 129 00:10:09,150 --> 00:10:10,610 가스도 끊겼어요 130 00:10:14,363 --> 00:10:16,449 아직 엄마는 연락 없고? 131 00:10:17,158 --> 00:10:18,034 네 132 00:10:20,286 --> 00:10:21,829 서쪽 어디로 가셨어? 133 00:10:22,830 --> 00:10:24,123 몰라요 134 00:10:25,583 --> 00:10:27,752 누구랑 가셨는데? 남자야? 135 00:10:34,216 --> 00:10:37,345 학교 잘 다녀야 해 공부해야지 136 00:10:42,642 --> 00:10:43,726 네 137 00:10:46,687 --> 00:10:49,774 혼자서 잘 지낼 수 있지? 괜찮겠지? 138 00:10:51,817 --> 00:10:54,111 그럼 또 보자 139 00:11:29,897 --> 00:11:33,567 - 엄마 어디야? 얼른 집에 와 - 살아 있어? 140 00:11:33,651 --> 00:11:34,944 있잖아 141 00:11:35,528 --> 00:11:37,363 지금 돈 좀 보내줄래? 142 00:11:38,322 --> 00:11:40,491 아니면 나 집에 못 가 143 00:11:40,574 --> 00:11:42,618 안녕 144 00:11:46,622 --> 00:11:49,750 이제야 오네, 아키코! 145 00:11:49,834 --> 00:11:54,463 좋은 여자, 좋은 여자, 좋은 여자 진짜 엄청 좋은 여자! 146 00:11:54,547 --> 00:11:56,549 좋은 여자, 좋은 여자, 좋은 여자 147 00:12:13,899 --> 00:12:16,902 "ATM" 148 00:12:18,612 --> 00:12:20,281 어서 오십시오 149 00:13:09,997 --> 00:13:14,543 "6일 후" 150 00:13:36,106 --> 00:13:39,527 - 안녕, 슈헤이 - 슈헤이! 151 00:13:40,861 --> 00:13:41,862 전기 끊겼어 152 00:13:41,946 --> 00:13:44,198 진짜야? 153 00:13:44,281 --> 00:13:47,993 왜 이렇게 늦게 와? 내가 돈 보냈잖아 154 00:13:48,077 --> 00:13:51,455 바보 아니야? 겨우 그거 받고 어떻게 와 155 00:13:51,539 --> 00:13:53,541 있는 거 다 보낸 거야 156 00:13:54,041 --> 00:13:57,628 숙모가 주는 돈은 어쩌고? 157 00:13:57,711 --> 00:13:58,587 먹을 거 샀어 158 00:13:59,171 --> 00:14:02,341 왜! 우지타네 집 가랬잖아! 159 00:14:02,424 --> 00:14:04,051 시끄러워! 160 00:14:07,221 --> 00:14:09,390 아저씨 아들이 아니라 재워줄 수 없대 161 00:14:13,894 --> 00:14:15,437 그 자식이 그래? 162 00:14:26,407 --> 00:14:29,243 아키코 씨, 돌아왔네요 슈헤이, 안녕 163 00:14:33,956 --> 00:14:35,249 어서 오세요 164 00:14:35,332 --> 00:14:37,585 - 크림커피요 - 알겠습니다 165 00:14:38,085 --> 00:14:41,505 엄청 오래 다녀왔네요 그렇지, 슈헤이? 166 00:14:57,271 --> 00:14:58,981 누구시죠? 167 00:14:59,064 --> 00:15:00,941 나요? 이 녀석 남친 168 00:15:01,025 --> 00:15:01,859 네? 169 00:15:06,780 --> 00:15:07,656 당신 170 00:15:08,407 --> 00:15:09,617 슈헤이한테 몹쓸 짓 했지? 171 00:15:10,993 --> 00:15:15,831 아키코가 없는 거 알고 애 건드렸잖아 172 00:15:18,292 --> 00:15:20,711 슈헤이가 울면서 다 말해줬어요 173 00:15:22,671 --> 00:15:26,133 아니에요 슈헤이, 그런 일 없었잖아 174 00:15:26,216 --> 00:15:27,509 아팠지? 175 00:15:29,428 --> 00:15:31,764 우지타 씨가 너한테 나쁜 짓 했지? 176 00:15:37,603 --> 00:15:40,272 슈헤이, 거짓말하면 안 돼 177 00:15:41,941 --> 00:15:45,152 시청 직원이라는 인간이 어린애를 건드려? 178 00:15:45,861 --> 00:15:47,780 할 짓, 못 할 짓이 따로 있지! 179 00:15:47,863 --> 00:15:50,574 트라우마 생기면 어쩌려고! 180 00:15:50,658 --> 00:15:53,160 - 응? - 잠시만요 181 00:15:53,243 --> 00:15:56,330 일단 내일 직장으로 찾아갈게요 182 00:15:56,830 --> 00:15:58,248 맞지, 슈헤이? 183 00:15:59,541 --> 00:16:02,044 슈헤이도 용기 내서 같이 갈 거지? 184 00:16:03,087 --> 00:16:06,465 저 사람이 저지른 나쁜 짓 사람들한테 말하자 185 00:16:08,884 --> 00:16:10,052 네? 186 00:16:11,762 --> 00:16:12,721 이봐 187 00:16:13,389 --> 00:16:16,850 나이 먹고 독신으로 사는 건 욕할 일 아니야 188 00:16:17,351 --> 00:16:19,728 세상에 인기 없는 아저씨는 차고 넘치니까 189 00:16:20,562 --> 00:16:21,397 그렇다고 190 00:16:22,231 --> 00:16:24,358 애를 건드리면 돼? 191 00:16:25,567 --> 00:16:27,569 죗값 치르게 할 거야 192 00:16:32,116 --> 00:16:35,995 전 진짜 아무 짓도 안 했어요 미스미 씨 193 00:16:40,708 --> 00:16:42,751 미스미 씨, 이러시면 안 돼요 194 00:16:42,835 --> 00:16:44,837 - 이런 남자한테 이용당해서… - 닥쳐! 195 00:16:45,796 --> 00:16:48,841 혼자 으리으리하게 사는 집 확 불 질러버릴 거야! 196 00:16:49,591 --> 00:16:53,637 당장 가서 돈 가져와! 위자료 내야지! 197 00:16:53,721 --> 00:16:55,639 그러면 넘어가 준다잖아 198 00:16:56,223 --> 00:16:57,224 우지타 씨 199 00:16:57,725 --> 00:17:00,686 치료비는 10만 엔쯤 들 거예요 200 00:17:06,942 --> 00:17:08,193 어디 가? 201 00:17:09,069 --> 00:17:10,612 돈 가지러요 202 00:17:20,122 --> 00:17:21,457 50만도 먹히겠는데? 203 00:17:21,540 --> 00:17:23,083 그러니까 204 00:17:25,085 --> 00:17:25,961 진짜… 205 00:17:30,382 --> 00:17:31,216 아! 206 00:17:31,717 --> 00:17:35,262 - 여기 아이스크림 있네 - 우리 놀이공원 가자 207 00:17:35,846 --> 00:17:38,807 - 슈헤이, 놀이공원 가본 적 없지? - 응 208 00:17:39,308 --> 00:17:42,311 신나는 놀이 기구 엄청 많아 완전 재밌겠다 209 00:17:42,394 --> 00:17:43,312 가자 210 00:17:43,937 --> 00:17:46,482 슈헤이 엄마랑 나 결혼할 거다 211 00:17:46,565 --> 00:17:48,817 - 네? - 결정했어 212 00:17:49,401 --> 00:17:51,028 오늘부터 내가 네 아빠야 213 00:17:53,238 --> 00:17:54,114 왜? 214 00:17:55,699 --> 00:17:56,742 말 못 알아들어? 215 00:17:58,494 --> 00:18:00,746 우리 아빠는 내가 정해요 216 00:18:05,042 --> 00:18:07,961 너 뭐냐? 무슨 애가 이래? 217 00:18:08,045 --> 00:18:09,588 멍청해가지고는! 218 00:18:10,339 --> 00:18:14,134 널 내 아들로 키울지 말지는 내가 결정해! 219 00:18:15,469 --> 00:18:18,972 넌 짐짝이라고 220 00:18:20,182 --> 00:18:23,685 자, 말해봐 '고맙습니다, 아빠' 221 00:18:26,563 --> 00:18:27,731 안 하네 222 00:18:29,650 --> 00:18:31,151 왜 이렇게 안 오지? 223 00:18:33,737 --> 00:18:36,448 이봐, 아직 멀었어? 224 00:18:40,494 --> 00:18:41,787 왜 저래? 225 00:18:42,287 --> 00:18:43,622 나 참 226 00:18:47,584 --> 00:18:48,460 이봐! 227 00:18:52,673 --> 00:18:53,715 무슨 짓이야? 228 00:18:53,799 --> 00:18:55,884 당신이랑은 아키코가 행복하지 못해! 229 00:18:55,968 --> 00:18:59,012 위험하잖아! 안 돼, 이러지 마! 230 00:19:14,987 --> 00:19:16,780 망할, 아프잖아 231 00:19:17,823 --> 00:19:18,907 비켜! 232 00:20:02,534 --> 00:20:06,663 "2주 후" 233 00:20:18,967 --> 00:20:19,968 월급은? 234 00:20:21,094 --> 00:20:21,929 아직이야? 235 00:20:25,599 --> 00:20:28,602 일한 지 10일밖에 안 됐어 236 00:20:29,519 --> 00:20:30,604 그래서 언젠데? 237 00:20:33,857 --> 00:20:36,985 말 많네, 월말에 주겠지 238 00:20:41,740 --> 00:20:43,700 휴대폰이 정지됐어 239 00:20:45,035 --> 00:20:46,870 뉴스를 못 봐 240 00:20:58,757 --> 00:21:01,343 그 인간 그냥 썩어서 없어졌으면 좋겠다 241 00:21:09,810 --> 00:21:10,644 이봐 242 00:21:10,727 --> 00:21:11,728 네? 243 00:21:11,812 --> 00:21:13,021 아직도 이러고 있어? 244 00:21:42,467 --> 00:21:46,388 이거 봐! 손님이 남긴 회야 245 00:21:46,471 --> 00:21:49,725 게도 있어, 먹자 246 00:21:56,106 --> 00:21:57,107 얼른 먹어 247 00:21:59,651 --> 00:22:00,736 좋다 248 00:22:13,999 --> 00:22:15,083 맛있어 249 00:22:29,389 --> 00:22:30,515 여보세요? 250 00:22:31,266 --> 00:22:32,559 아키코? 251 00:22:33,769 --> 00:22:35,937 너 뭐 하고 다니니? 252 00:22:36,563 --> 00:22:41,651 시청의 우지타라는 남자가 너 찾으러 왔었어 253 00:22:42,152 --> 00:22:45,572 연락도 안 되고 집에도 없다며 여기까지 왔더라 254 00:22:46,073 --> 00:22:47,741 무슨 짓이라도 한 거야? 255 00:22:50,827 --> 00:22:51,995 거짓말하는 거죠? 256 00:22:53,747 --> 00:22:55,832 뭐 하러 그런 거짓말을 해? 257 00:23:01,380 --> 00:23:02,881 슈헤이, 가자! 258 00:23:09,721 --> 00:23:12,474 그 사람 안 죽었어! 259 00:23:14,101 --> 00:23:14,976 진짜야? 260 00:23:15,060 --> 00:23:17,104 진짜로, 고소도 안 할 거 같아 261 00:23:17,187 --> 00:23:19,189 방금 전화해 봤어 262 00:23:21,483 --> 00:23:22,609 죽여주네! 263 00:23:22,692 --> 00:23:25,195 우린 운도 좋지! 264 00:23:25,278 --> 00:23:27,531 이딴 곳까지 올 필요 없었네! 265 00:23:27,614 --> 00:23:29,408 이제 어떡할까? 266 00:23:29,574 --> 00:23:30,450 뭘? 267 00:23:30,951 --> 00:23:34,955 이제 우리 이따위 동네에 있을 필요 없잖아 268 00:24:35,307 --> 00:24:36,224 아키코! 269 00:25:02,375 --> 00:25:06,588 "10일 후" 270 00:25:09,174 --> 00:25:12,260 슈헤이, 너도 이리 들어와! 271 00:25:23,772 --> 00:25:25,232 빨리! 272 00:25:35,116 --> 00:25:39,579 이 욕조 진짜 좋아 너무 맘에 들어 273 00:25:40,455 --> 00:25:43,917 평생 여기서 살고 싶다 274 00:25:44,459 --> 00:25:45,585 그럼 돈이 더 필요해 275 00:25:45,669 --> 00:25:47,212 가서 구해 와! 276 00:25:56,221 --> 00:25:58,431 들어와, 너 고린내 나 277 00:26:02,310 --> 00:26:05,730 똥내 쩐다, 이 자식아! 278 00:26:08,775 --> 00:26:09,943 료 279 00:26:11,987 --> 00:26:12,946 료 280 00:26:13,947 --> 00:26:15,115 우리 하자 281 00:26:17,617 --> 00:26:18,785 료 282 00:26:20,203 --> 00:26:21,955 일어나 283 00:26:28,003 --> 00:26:29,296 료 284 00:26:36,636 --> 00:26:37,804 료 285 00:26:41,975 --> 00:26:44,352 하자고 286 00:26:44,436 --> 00:26:47,647 진짜 귀찮게 구네, 정말 287 00:27:45,705 --> 00:27:50,043 안녕하세요 오늘 밤에 다시 올 거예요 288 00:27:50,126 --> 00:27:51,544 알겠습니다 289 00:27:52,379 --> 00:27:53,797 저희가 맡아둘게요 290 00:28:09,229 --> 00:28:13,858 아카가와 씨, 부탁할 게 있는데요 291 00:28:14,984 --> 00:28:20,740 혹시 경찰 오면 알려주실 수 있나요? 292 00:28:23,451 --> 00:28:28,248 제 아들이 적응을 못 해서 학교에 안 가거든요 293 00:28:28,748 --> 00:28:30,125 이러다가 294 00:28:30,208 --> 00:28:32,544 걸리면 골치 아플 거 같고 295 00:28:33,753 --> 00:28:35,213 아… 296 00:28:35,296 --> 00:28:38,758 단체 생활에 조금이라도 적응하면 참 좋을 텐데 297 00:28:38,842 --> 00:28:40,844 어려울 거 같아서요 298 00:28:45,724 --> 00:28:50,770 저도 부모님이 러브호텔 한다고 어렸을 때 괴롭힘당했어요 299 00:28:51,479 --> 00:28:52,772 이해해요 300 00:28:53,857 --> 00:28:58,945 그럴 때는 무리하게 보내지 말고 부모 곁에 있는 게 좋죠 301 00:29:02,115 --> 00:29:03,158 가업인가요? 302 00:29:04,159 --> 00:29:05,618 네 303 00:29:08,580 --> 00:29:13,126 어렸을 때 손님방 훔쳐보기도 했어요? 304 00:29:14,127 --> 00:29:16,963 아뇨, 절대 아니죠 305 00:29:17,714 --> 00:29:19,048 거짓말 306 00:29:19,883 --> 00:29:22,927 내 방은 언제든 훔쳐봐도 좋은데 307 00:29:23,678 --> 00:29:24,804 네? 308 00:29:26,389 --> 00:29:27,223 뭐라고요? 309 00:29:27,307 --> 00:29:28,808 그래요, 그럼 310 00:29:29,350 --> 00:29:31,603 오늘 밤에 봐요 311 00:29:46,701 --> 00:29:47,744 슈헤이 312 00:30:00,006 --> 00:30:04,511 학교에서 수학여행 가는데 돈이 하나도 없어 313 00:30:05,595 --> 00:30:08,014 매달 양육비 주잖아 314 00:30:09,182 --> 00:30:11,684 엄마가 우리 빈털터리래 315 00:30:14,354 --> 00:30:15,605 얼마나 필요해? 316 00:30:16,856 --> 00:30:18,608 3만 엔 317 00:30:20,026 --> 00:30:22,612 엄마한테 매달 5만 엔씩 보내는데 318 00:30:26,199 --> 00:30:27,367 슈헤이 319 00:30:28,618 --> 00:30:30,870 머리라도 좀 깎아달라고 해 320 00:30:31,371 --> 00:30:32,705 덥수룩하잖아 321 00:30:36,209 --> 00:30:38,545 엄마가 일 안 해? 322 00:30:46,219 --> 00:30:47,387 슈헤이 323 00:30:48,972 --> 00:30:50,431 아빠 집으로 올래? 324 00:30:56,187 --> 00:30:57,230 뭐가 좋아? 325 00:30:58,731 --> 00:31:00,733 엄마랑 있는 게 좋아 326 00:31:12,245 --> 00:31:14,539 잘 지내는 거 맞지? 327 00:31:28,511 --> 00:31:29,762 가진 게 이것뿐이네 328 00:31:47,780 --> 00:31:49,449 왜 안고 난리야! 329 00:32:11,971 --> 00:32:13,389 무슨 일이야? 330 00:32:15,141 --> 00:32:16,517 학교는? 331 00:32:21,397 --> 00:32:23,399 나 지금 바빠 332 00:32:23,483 --> 00:32:27,320 엄마가 돈 좀 더 빌려달래 333 00:32:27,904 --> 00:32:29,030 뭐? 334 00:32:29,614 --> 00:32:32,659 여태 빌린 것만 해도 20만 엔이 넘어 335 00:32:33,493 --> 00:32:37,372 1엔이라도 좋으니까 빌린 돈부터 갚으라고 해 336 00:32:37,455 --> 00:32:41,668 돈 더 빌리고 싶으면 갚는 게 먼저라고 337 00:32:42,710 --> 00:32:47,465 엄마 새로 하는 일 때문에 이사할 돈이 필요하대 338 00:32:47,548 --> 00:32:48,508 거짓말 339 00:32:50,218 --> 00:32:51,886 안 속는다고 전해 340 00:33:07,402 --> 00:33:08,444 어떻게 됐어? 341 00:33:09,529 --> 00:33:11,322 - 안 된대 - 왜? 342 00:33:11,823 --> 00:33:13,366 너 안 울었어? 343 00:33:14,784 --> 00:33:18,705 지하철 타느라 돈만 날렸네 344 00:33:36,431 --> 00:33:40,226 자식 이용해서 이래? 미친 거 아니야? 345 00:33:43,062 --> 00:33:45,231 이제 인연 끊자 346 00:33:45,314 --> 00:33:46,733 전화도 하지 마 347 00:33:47,442 --> 00:33:49,068 집에 올 생각도 말고! 348 00:33:51,446 --> 00:33:53,322 아파 349 00:34:33,821 --> 00:34:35,782 나 임신했나 보다 350 00:34:43,372 --> 00:34:44,624 돈 주워 351 00:35:52,441 --> 00:35:53,484 슈헤이 352 00:35:57,989 --> 00:35:59,031 이거 있어? 353 00:36:00,158 --> 00:36:03,786 "5학년 수학 연습 책" 354 00:36:03,870 --> 00:36:05,872 학교 안 다니지? 355 00:36:09,792 --> 00:36:12,545 애 아빠가 나인지 어떻게 아는데? 356 00:36:12,628 --> 00:36:16,048 나고야에서 다른 호스트클럽도 갔잖아! 357 00:36:18,301 --> 00:36:21,596 아파! 그냥 지워! 358 00:36:21,679 --> 00:36:27,435 네가 뭐라든 낳을 거야! 내 애야, 절대 안 뺏겨! 359 00:36:27,518 --> 00:36:29,228 개자식아! 360 00:36:29,312 --> 00:36:32,023 뭐야, 돌았냐? 361 00:36:32,106 --> 00:36:35,026 그만해! 이년이! 362 00:36:40,364 --> 00:36:42,200 아야 363 00:36:42,283 --> 00:36:45,703 망할 애새끼가 364 00:36:45,786 --> 00:36:47,914 아프잖아! 365 00:36:48,539 --> 00:36:49,749 멍청한 놈! 366 00:36:51,417 --> 00:36:54,837 이 자식이 나한테 덤벼? 어림도 없어! 367 00:36:56,130 --> 00:37:00,343 자식 교육을 그따위로 시키니까 애새끼가 버릇이 없지 368 00:37:00,426 --> 00:37:01,344 이거 놔! 369 00:37:01,427 --> 00:37:04,096 애를 또 낳는다고? 370 00:37:07,475 --> 00:37:10,102 어미나 새끼나 귀찮게 굴어 371 00:37:16,400 --> 00:37:18,236 다 끝이야! 372 00:37:23,616 --> 00:37:25,117 기다려! 373 00:37:35,086 --> 00:37:35,962 못 해 먹겠어 374 00:37:37,630 --> 00:37:38,923 절대 안 돼! 375 00:38:14,500 --> 00:38:16,168 저기… 376 00:38:24,093 --> 00:38:25,511 괜찮으세요? 377 00:39:06,302 --> 00:39:08,554 슈헤이, 나가서 뭐 좀 사다 줘 378 00:39:11,223 --> 00:39:12,308 맥주 대시 379 00:41:14,096 --> 00:41:15,848 멋지지? 380 00:41:18,142 --> 00:41:20,186 한숨 돌릴 순 있을 거예요 381 00:41:21,395 --> 00:41:23,856 슈헤이, 들어가 봐 382 00:41:28,194 --> 00:41:29,028 어때? 383 00:41:33,324 --> 00:41:35,367 맘에 들어? 384 00:41:36,911 --> 00:41:40,539 꽤 안락해요 애들 아지트 같은 거죠 385 00:41:42,124 --> 00:41:46,128 안 돼요 거기선 못 살아요 386 00:41:49,215 --> 00:41:52,718 그냥 빈방에서 지내면 안 돼요? 387 00:41:59,475 --> 00:42:00,726 미안해요 388 00:42:35,052 --> 00:42:37,179 할머니 집에 갈까 389 00:42:38,180 --> 00:42:39,223 슈헤이 390 00:42:41,016 --> 00:42:42,601 할머니 무서워 391 00:42:55,322 --> 00:42:57,700 이 지경인데 안 가면 어쩔래? 392 00:43:28,314 --> 00:43:30,441 료, 그 새끼 393 00:43:32,443 --> 00:43:34,403 진짜 우리 버렸네 394 00:43:45,706 --> 00:43:48,500 망할 인간 395 00:43:55,424 --> 00:43:58,844 그따위 쓰레기한테 차였어 396 00:44:09,813 --> 00:44:12,650 안 그래, 슈헤이? 397 00:44:41,303 --> 00:44:43,055 여기가 아파 398 00:44:57,486 --> 00:45:01,532 사쿠라바 숙모가 준 돈 남았어? 399 00:45:02,408 --> 00:45:03,951 한참 전에 다 썼어 400 00:45:06,078 --> 00:45:08,247 역시 네가 가야겠다 401 00:45:08,330 --> 00:45:09,498 왜? 402 00:45:09,581 --> 00:45:13,419 난 네 할머니 보면 토할 거 같아 403 00:45:19,341 --> 00:45:20,259 대시 404 00:45:21,176 --> 00:45:22,177 슈헤이 405 00:45:24,847 --> 00:45:26,140 할머니한테 대시 406 00:45:53,208 --> 00:45:54,376 무슨 일이니? 407 00:46:03,594 --> 00:46:05,804 엄마가 임신한 거 같대요 408 00:46:09,767 --> 00:46:10,642 뭐? 409 00:46:11,477 --> 00:46:12,853 누구 아이를? 410 00:46:14,772 --> 00:46:16,106 돈이 필요해요 411 00:46:19,026 --> 00:46:20,319 거짓말이구나 412 00:46:21,820 --> 00:46:23,113 거짓말하는 거야 413 00:46:23,906 --> 00:46:26,158 돈 받으려고 414 00:46:27,826 --> 00:46:29,036 진짜예요 415 00:46:31,997 --> 00:46:33,957 적당히 좀 해! 416 00:46:35,584 --> 00:46:38,504 난 걔 이렇게 안 키웠어! 417 00:46:40,631 --> 00:46:43,842 돈도 없으면서 애나 만들어대고! 418 00:46:45,010 --> 00:46:46,553 정신머리가 있다니? 419 00:46:49,932 --> 00:46:51,767 너도 똑같아! 420 00:46:54,436 --> 00:46:56,188 꼴도 보기 싫다! 421 00:46:58,273 --> 00:47:00,192 부모 자식 연 끊고 살 거야 422 00:47:02,694 --> 00:47:04,696 다시는 찾아오지 마! 423 00:47:06,615 --> 00:47:10,118 더는 못 해! 424 00:47:16,667 --> 00:47:18,544 뭐 하는 거야? 425 00:47:19,086 --> 00:47:20,712 조금만 주려고 426 00:47:22,756 --> 00:47:25,634 적당히 좀 해! 427 00:47:51,535 --> 00:47:54,246 임신했다고 했는데 안 통했어 428 00:47:56,832 --> 00:47:59,585 그 노인네 429 00:48:05,924 --> 00:48:07,759 왜 안 통해? 430 00:48:12,848 --> 00:48:14,600 왜 안 통해? 431 00:48:15,767 --> 00:48:16,768 야! 432 00:48:17,978 --> 00:48:19,938 왜 안 통하냐고! 433 00:48:24,359 --> 00:48:26,278 다시 가볼까? 434 00:48:33,911 --> 00:48:35,037 슈헤이 435 00:49:35,222 --> 00:49:39,434 "5년 후" 436 00:49:41,520 --> 00:49:42,854 후유카! 437 00:49:44,690 --> 00:49:45,774 이제 가자 438 00:49:46,316 --> 00:49:49,111 더 놀고 싶어 439 00:49:49,820 --> 00:49:52,781 안 돼, 엄마 화내 440 00:49:52,864 --> 00:49:55,701 어디로 갈 거야? 441 00:49:55,784 --> 00:49:56,868 글쎄 442 00:49:57,911 --> 00:49:59,204 엄마 찾아보자 443 00:50:36,408 --> 00:50:37,909 엄마 만난 다음에 먹자 444 00:50:40,579 --> 00:50:45,584 슈헤이, 나 배고파 445 00:50:49,546 --> 00:50:51,506 파칭코에 있는지 다시 가볼까? 446 00:50:53,300 --> 00:50:56,762 나 너무 배고파 447 00:50:57,387 --> 00:50:59,056 울지 마 448 00:51:01,975 --> 00:51:03,435 울지 마 449 00:51:06,313 --> 00:51:08,440 엄마 찾으러 가자 450 00:51:10,067 --> 00:51:12,110 내가 업어줄게 451 00:51:48,271 --> 00:51:49,314 실례합니다 452 00:51:52,484 --> 00:51:55,070 잠깐 얘기 좀 할 수 있나요? 453 00:52:04,830 --> 00:52:06,665 열 좀 짚어볼게요 454 00:52:27,519 --> 00:52:29,104 뜨거워 455 00:52:36,361 --> 00:52:37,445 다 됐습니다 456 00:52:39,823 --> 00:52:40,699 따라오세요 457 00:52:56,131 --> 00:52:58,133 슈헤이, 후유카! 458 00:52:58,675 --> 00:52:59,551 가자 459 00:53:01,595 --> 00:53:03,430 - 미스미 씨! - 만지지 마요! 460 00:53:03,513 --> 00:53:06,975 - 미스미 씨, 앉으세요 - 이거 놔요! 461 00:53:07,058 --> 00:53:10,020 - 진정하세요! - 만지지 마! 462 00:53:10,103 --> 00:53:12,606 미스미 씨, 괜찮아요 463 00:53:12,689 --> 00:53:16,818 저리 가! 내 몸에서 손 떼! 464 00:53:16,902 --> 00:53:20,238 괜찮아요, 진정하세요 465 00:53:20,947 --> 00:53:23,241 괜찮아요 466 00:53:23,325 --> 00:53:26,328 "녹차" 467 00:53:29,289 --> 00:53:30,624 드세요 468 00:53:43,553 --> 00:53:48,433 예전에는 생활보호 보조금 받았잖아요 469 00:53:49,226 --> 00:53:50,310 왜 끊었어요? 470 00:54:02,572 --> 00:54:04,157 저렇게 어린아이도 있는데 471 00:54:07,702 --> 00:54:08,787 미스미 씨 472 00:54:09,537 --> 00:54:11,498 아이들 생각 하고 계신가요? 473 00:54:11,581 --> 00:54:13,291 내 자식이에요 474 00:54:13,917 --> 00:54:15,794 내 맘대로 해도 되잖아! 475 00:54:19,130 --> 00:54:20,465 진정하시고요 476 00:54:21,132 --> 00:54:22,634 계속 이런 상태면 477 00:54:23,718 --> 00:54:26,429 아이들은 저희가 보호할 수밖에 없어요 478 00:55:03,466 --> 00:55:05,427 손 잡아주세요 479 00:55:05,510 --> 00:55:07,679 그래, 이거 떨어트렸네 480 00:55:09,973 --> 00:55:11,349 이쪽입니다 481 00:55:32,620 --> 00:55:33,872 잠시만 482 00:55:43,715 --> 00:55:45,133 이불이다! 483 00:55:46,384 --> 00:55:48,219 기분 좋아 484 00:56:07,781 --> 00:56:09,199 저기, 슈헤이 485 00:56:12,160 --> 00:56:14,079 학교에 다니고 싶니? 486 00:56:17,248 --> 00:56:19,417 중고등학생 과정 대안학교가 있어 487 00:56:19,501 --> 00:56:20,335 뭐? 488 00:56:21,169 --> 00:56:23,004 누가 그딴 소리 하래? 489 00:56:28,176 --> 00:56:32,055 학교 가면 넌 무조건 왕따야 490 00:56:50,490 --> 00:56:51,866 여기야 491 00:57:04,045 --> 00:57:04,921 선생님 492 00:57:09,342 --> 00:57:12,470 - 도와줄까? - 이 문제 어떻게 풀어요? 493 00:57:12,554 --> 00:57:17,183 이럴 때는 마이너스를 지우고 y를… 494 00:57:17,267 --> 00:57:19,978 - 그렇지, 잘했어 - 감사합니다 495 00:57:23,773 --> 00:57:25,483 자, 얘들아 496 00:57:26,443 --> 00:57:29,154 우리 기념사진 찍자 497 00:57:29,654 --> 00:57:31,239 슈헤이랑 같이 498 00:57:31,990 --> 00:57:33,616 쓰고 싶은 거 다들 써 499 00:57:33,700 --> 00:57:35,034 이거 나눠줘 500 00:57:37,829 --> 00:57:42,584 자, 얘들아 가운데로 모여, 옳지 501 00:57:42,667 --> 00:57:46,337 준비됐지? 찍는다 다들 웃자 502 00:57:47,297 --> 00:57:49,215 슈헤이도 웃어봐 503 00:57:49,299 --> 00:57:51,509 그럼 '치즈' 504 00:58:31,007 --> 00:58:32,050 써 봐 505 00:58:46,231 --> 00:58:47,398 괜찮으니까 써 봐 506 00:58:57,784 --> 00:58:59,035 잠깐만 507 00:59:11,422 --> 00:59:12,382 너 슈헤이냐? 508 00:59:16,594 --> 00:59:18,721 다 컸네! 509 00:59:21,891 --> 00:59:22,725 쟨 누구야? 510 00:59:25,311 --> 00:59:26,396 동생요 511 00:59:53,965 --> 00:59:54,924 슈헤이 512 00:59:55,675 --> 00:59:56,759 배고프다 513 00:59:57,260 --> 00:59:58,303 도시락 사 와 514 01:00:03,516 --> 01:00:04,767 가자 515 01:00:56,611 --> 01:00:57,695 뭐야? 516 01:01:01,199 --> 01:01:02,617 보고 싶었어 517 01:01:03,159 --> 01:01:04,619 전화가 안 되던데 518 01:01:08,539 --> 01:01:10,792 진짜 힘들게 찾았잖아! 519 01:01:14,087 --> 01:01:16,047 죽은 줄 알았는데 520 01:01:23,388 --> 01:01:24,389 그 여자애 521 01:01:25,973 --> 01:01:27,100 내 애지? 522 01:01:34,774 --> 01:01:36,234 내 딸이야! 523 01:01:36,943 --> 01:01:38,569 꺼져! 524 01:01:38,653 --> 01:01:40,029 나 갈 데 없어! 525 01:01:40,113 --> 01:01:41,948 알 게 뭐야! 526 01:01:42,031 --> 01:01:45,535 당장 나가! 당장 나가! 527 01:01:45,618 --> 01:01:50,331 당장 나가! 나가라고! 나가! 528 01:01:50,415 --> 01:01:53,751 꺼져! 529 01:01:54,293 --> 01:01:56,003 꺼지라고! 530 01:01:58,089 --> 01:01:59,590 꺼져! 531 01:02:23,990 --> 01:02:24,866 봤지, 슈헤이? 532 01:02:25,533 --> 01:02:26,993 당겨치기 고수야 533 01:02:27,076 --> 01:02:28,870 어땠냐? 534 01:02:29,412 --> 01:02:30,913 - 잘하시네요 - 뭐? 535 01:02:30,997 --> 01:02:32,290 잘하신다고요 536 01:02:34,041 --> 01:02:36,669 우리 오락실 갈까? 537 01:02:36,753 --> 01:02:40,131 후유카, 어때? 가자 538 01:02:57,523 --> 01:02:58,649 됐어요 539 01:03:00,151 --> 01:03:01,319 안 가봤어요 540 01:03:01,402 --> 01:03:05,656 뭐? 안 가봤어? 그럼 가자, 온천 541 01:03:07,033 --> 01:03:08,326 하코네요? 542 01:03:08,826 --> 01:03:11,496 하코네 모르는 놈이 있다니 543 01:03:12,538 --> 01:03:13,498 일본에 544 01:03:14,791 --> 01:03:18,336 몰라? 새해에 역전 마라톤 같은 거 하는 데잖아 545 01:03:21,589 --> 01:03:23,758 내일 미끄럼틀 탈래 546 01:03:23,841 --> 01:03:26,344 또? 오늘 많이 탔잖아 547 01:03:27,553 --> 01:03:30,139 내일 또 타고 싶어 548 01:03:30,223 --> 01:03:34,352 내일은 모래밭에서 성 만들자 549 01:04:00,920 --> 01:04:05,591 이제 다 왔어요, 들어가요 550 01:04:05,675 --> 01:04:10,972 아니! 집에 가기 싫어요! 551 01:04:11,055 --> 01:04:14,600 - 이제 피곤해요 - 더 놀아요 552 01:04:14,684 --> 01:04:17,520 - 잘 가요 - 진짜 멋있어요 553 01:04:17,603 --> 01:04:19,856 고마워요 554 01:04:19,939 --> 01:04:23,609 갈 시간이에요 555 01:04:23,693 --> 01:04:25,945 잘 가요, 아키코 556 01:04:26,028 --> 01:04:27,989 집에 가요? 557 01:04:28,072 --> 01:04:30,074 네, 안녕 558 01:04:36,289 --> 01:04:37,123 야 559 01:04:38,416 --> 01:04:39,750 뭐 하는 거야? 560 01:04:41,586 --> 01:04:44,171 뭐 하냐고 묻고 있잖아 561 01:04:44,255 --> 01:04:45,339 야 562 01:04:45,423 --> 01:04:47,216 야! 563 01:04:47,300 --> 01:04:50,887 - 아! - 너 뭐가 문제야? 564 01:04:50,970 --> 01:04:55,266 아파! 이거 놔! 565 01:04:55,349 --> 01:04:56,517 이리 와! 566 01:04:57,351 --> 01:05:00,938 아파! 아프다고! 567 01:05:01,022 --> 01:05:06,277 이년이, 그 늙은이 누구야? 568 01:05:06,819 --> 01:05:09,405 일어나, 당장 일어나! 569 01:05:11,949 --> 01:05:15,119 그만해! 아파! 570 01:05:31,010 --> 01:05:32,261 아파 571 01:05:32,345 --> 01:05:33,554 이거? 572 01:05:34,055 --> 01:05:35,139 아파? 573 01:05:38,351 --> 01:05:41,187 이게 아파? 더 해줘? 574 01:05:41,270 --> 01:05:44,440 아파! 아파! 575 01:05:54,700 --> 01:05:55,826 가자 576 01:06:20,851 --> 01:06:22,687 또 떠나려고? 577 01:06:28,943 --> 01:06:30,027 어떡할까? 578 01:06:33,406 --> 01:06:34,865 가지 마 579 01:07:01,100 --> 01:07:03,185 '아야'를 그렇게 쓰는 거예요? 580 01:07:03,269 --> 01:07:04,812 응 581 01:07:05,563 --> 01:07:06,981 조금 어렵나? 582 01:07:15,656 --> 01:07:16,866 기특하다 583 01:07:22,121 --> 01:07:24,040 어디서부터 시작할지 모르겠네 584 01:07:24,665 --> 01:07:26,000 장래 희망? 585 01:07:28,002 --> 01:07:29,462 네 꿈을 말해봐 586 01:07:29,962 --> 01:07:32,089 커서 뭘 하고 싶어? 587 01:07:36,218 --> 01:07:37,553 모르겠어요 588 01:07:38,387 --> 01:07:39,305 그렇구나 589 01:07:39,805 --> 01:07:41,098 그럴 수도 있지 590 01:07:41,599 --> 01:07:42,975 어서 먹어 591 01:07:57,740 --> 01:07:58,783 다카하시 선생님 592 01:07:58,866 --> 01:08:00,117 아야라고 불러 593 01:08:02,161 --> 01:08:05,456 아야 씨는 이 일을 왜 선택하셨어요? 594 01:08:15,841 --> 01:08:17,051 나도... 595 01:08:18,219 --> 01:08:21,639 너희랑 비슷한 환경에서 자랐어 596 01:08:22,973 --> 01:08:25,476 매일같이 맞고 살았거든 597 01:08:27,103 --> 01:08:29,480 그래서 보육원에서 자라게 됐지 598 01:08:31,440 --> 01:08:32,817 그래도... 599 01:08:32,900 --> 01:08:35,236 잘 대해준 사람이 있어서 600 01:08:35,736 --> 01:08:37,321 아직 살아있는 거야 601 01:08:39,615 --> 01:08:41,784 어른이 된다는 건 즐거워 602 01:08:42,284 --> 01:08:44,078 많은 걸 배울 수 있거든 603 01:08:46,705 --> 01:08:48,124 그리고 네가 원한다면 604 01:08:48,958 --> 01:08:51,836 엄마랑 따로 살 수도 있어 605 01:09:14,191 --> 01:09:16,402 좀 더 어른스러운 거요 606 01:09:16,485 --> 01:09:18,946 그래, 어른스럽고 귀여운 걸로 607 01:09:19,029 --> 01:09:20,656 넌 어때? 608 01:09:20,739 --> 01:09:22,158 전 공요 609 01:09:22,241 --> 01:09:24,910 축구공 같은? 610 01:09:24,994 --> 01:09:26,996 축구 좋아하잖아 611 01:09:27,079 --> 01:09:31,458 축구공 사면 다 같이 할 수 있겠다 612 01:09:31,542 --> 01:09:32,501 네 613 01:09:51,896 --> 01:09:53,063 어디 가? 614 01:09:53,772 --> 01:09:55,566 공공 직업 안정소 615 01:09:56,609 --> 01:09:59,570 - 몇 시까지인데? - 몰라 616 01:10:00,362 --> 01:10:04,074 보조금 받으려면 구직하는 척해야 돼 617 01:10:06,160 --> 01:10:08,078 귀찮아 죽겠네 618 01:10:13,751 --> 01:10:16,545 오늘은 학교 가지 말고 후유카 좀 봐 619 01:10:17,171 --> 01:10:18,255 또? 620 01:10:18,964 --> 01:10:21,592 학교는 이제 그만 가도 되잖아 621 01:10:50,579 --> 01:10:54,959 '울 때는 고양이의 등에 눈물을 훔쳤어요' 622 01:10:56,418 --> 01:11:00,923 '어느 날, 고양이는 소녀의 등에서' 623 01:11:01,006 --> 01:11:05,719 '포대기 끈에 목이 졸려 죽었어요' 624 01:11:10,140 --> 01:11:11,308 나 아야야 625 01:11:16,855 --> 01:11:19,066 - 안녕 - 안녕하세요 626 01:11:19,149 --> 01:11:20,901 들어가도 될까? 627 01:11:23,654 --> 01:11:26,490 책 좀 가져왔어 628 01:11:34,623 --> 01:11:36,292 헌책이긴 한데… 629 01:11:36,375 --> 01:11:38,168 난 이거요 630 01:11:47,594 --> 01:11:49,179 어려워 보여요 631 01:11:57,896 --> 01:11:59,773 공부해야겠네요 632 01:11:59,857 --> 01:12:01,775 읽을 수 있을 거야 633 01:12:09,825 --> 01:12:12,369 저번에는 잘 먹었습니다 634 01:12:14,455 --> 01:12:15,497 아니야 635 01:12:20,919 --> 01:12:22,880 방이 깨끗해졌네 636 01:12:28,218 --> 01:12:29,553 안녕하세요 637 01:12:31,597 --> 01:12:33,057 뭐야? 638 01:12:35,476 --> 01:12:36,894 책 좀 가져왔어요 639 01:12:37,436 --> 01:12:40,898 슈헤이가 독서를 좋아해요 후유 것도 있어요 640 01:12:41,899 --> 01:12:43,692 왜 후유라고 불러요? 641 01:12:44,568 --> 01:12:46,487 멋대로 그렇게 부르지 마! 642 01:12:51,742 --> 01:12:52,910 아키코 씨 643 01:12:54,995 --> 01:12:56,413 아키코 씨! 644 01:13:01,210 --> 01:13:02,711 자기가 뭔데? 645 01:13:08,467 --> 01:13:09,593 죄송해요 646 01:13:13,263 --> 01:13:14,515 가볼게요 647 01:13:28,862 --> 01:13:30,114 슈헤이! 648 01:14:29,590 --> 01:14:30,466 어디 가세요? 649 01:14:30,549 --> 01:14:32,426 사채업자들이 오고 있어 얼른 가자 650 01:14:32,509 --> 01:14:33,886 슈헤이, 서둘러 651 01:14:54,031 --> 01:14:55,365 혹시... 652 01:14:56,074 --> 01:14:57,284 난 안 가도 돼요? 653 01:14:57,367 --> 01:14:58,952 - 뭐? - 뭐라고? 654 01:15:00,204 --> 01:15:01,705 난 여기 있으면 안 돼요? 655 01:15:02,206 --> 01:15:03,373 여기서 어쩔 건데? 656 01:15:05,667 --> 01:15:06,710 학교 가게요 657 01:15:06,793 --> 01:15:08,378 뭔 소리야, 이 멍청아 658 01:15:12,966 --> 01:15:14,384 둘은 가요 659 01:15:16,094 --> 01:15:17,888 난 학교 가고 싶어요 660 01:15:23,185 --> 01:15:27,898 너한테 뭐라고 했는지는 몰라도 그년은 너 싫어해 661 01:15:29,399 --> 01:15:31,068 네가 소름 끼친대 662 01:15:31,818 --> 01:15:35,239 네가 음흉하게 쳐다봐서 그럴걸 663 01:15:36,907 --> 01:15:38,825 너 냄새도 구리다던데 664 01:15:40,702 --> 01:15:42,079 진짜 구리네! 665 01:16:08,105 --> 01:16:11,775 "아야 씨, 죄송해요 슈헤이" 666 01:16:46,351 --> 01:16:47,227 아키코 667 01:16:47,728 --> 01:16:48,812 나 가야겠어 668 01:16:49,980 --> 01:16:50,981 이제 한계야 669 01:16:51,565 --> 01:16:53,233 갈 때가 됐어 670 01:16:53,984 --> 01:16:56,320 무슨 말이야, 같이 있어야... 671 01:16:56,403 --> 01:16:57,321 안 돼 672 01:16:57,904 --> 01:17:00,824 아빠랑 형한테도 찾아간대 673 01:17:02,326 --> 01:17:03,910 괜찮겠지 674 01:17:06,079 --> 01:17:07,831 너까지 괴롭힐 거야 675 01:17:08,915 --> 01:17:10,667 한 번은 남자답게 굴어야지 676 01:17:11,710 --> 01:17:12,753 뭐? 677 01:17:14,212 --> 01:17:16,006 괜찮을 거야 678 01:17:21,678 --> 01:17:24,765 너 어디로 튀었어? 죽여버린다! 679 01:17:24,848 --> 01:17:26,642 나 좀 내버려 둬! 680 01:17:26,725 --> 01:17:27,851 죽일 수 있으면 죽이든가! 681 01:17:27,934 --> 01:17:31,855 그래, 넌 죽었다! 네 가족도 가만 안 둬! 682 01:17:47,621 --> 01:17:50,040 그럼, 이만 갈게 683 01:18:04,930 --> 01:18:05,889 슈헤이 684 01:18:06,973 --> 01:18:08,392 후유카 잘 부탁해 685 01:18:09,893 --> 01:18:10,852 네? 686 01:18:10,936 --> 01:18:11,812 알겠지? 687 01:18:14,147 --> 01:18:15,565 하나 더 688 01:18:16,233 --> 01:18:17,234 네 엄마… 689 01:18:18,151 --> 01:18:19,528 역시 좋은 여자야 690 01:19:00,110 --> 01:19:01,194 아 씨 691 01:19:01,945 --> 01:19:04,114 또 늘었네 692 01:19:11,496 --> 01:19:12,581 후유카를 693 01:19:14,499 --> 01:19:15,959 잘 부탁한다는데 694 01:19:24,468 --> 01:19:25,969 금방 돌아올 거야 695 01:19:27,053 --> 01:19:29,139 우리 사이가 원래 그래 696 01:19:39,191 --> 01:19:41,485 여기에도 있네 697 01:19:42,819 --> 01:19:45,322 어떡해, 얼굴이 얼룩덜룩이야 698 01:20:24,194 --> 01:20:26,363 나 이제 어떡해? 699 01:20:27,572 --> 01:20:29,866 료 돌아오겠지? 700 01:20:31,868 --> 01:20:34,037 그치? 701 01:20:53,557 --> 01:20:56,393 이제 나한텐 너밖에 없어 702 01:20:58,478 --> 01:21:01,398 너밖에 안 남았어 703 01:21:40,061 --> 01:21:44,608 "6개월 후" 704 01:22:01,374 --> 01:22:02,918 반년쯤 705 01:22:03,835 --> 01:22:04,669 혼날 소리를 하세요 706 01:22:06,880 --> 01:22:08,298 걘 아직도 저기 있나? 707 01:22:16,306 --> 01:22:18,016 점심 안 먹어? 708 01:22:19,100 --> 01:22:20,477 네, 괜찮아요 709 01:22:20,560 --> 01:22:23,980 일하다 기절해도 괜찮다고 할래? 710 01:22:54,219 --> 01:22:55,679 죄송한데… 711 01:22:56,513 --> 01:22:57,347 어... 712 01:22:59,349 --> 01:23:00,308 돈 좀... 713 01:23:01,184 --> 01:23:02,519 빌려주세요 714 01:23:04,813 --> 01:23:06,690 그건 안 되지 715 01:23:08,066 --> 01:23:10,360 더 가불하면 네 손에 돈이 안 남아 716 01:23:12,195 --> 01:23:14,114 방세도 밀릴 거고 717 01:23:18,326 --> 01:23:21,121 보너스 받을 때까지 견뎌봐 718 01:23:21,997 --> 01:23:24,290 3만 엔이면 돼요 719 01:23:25,959 --> 01:23:26,835 도와주세요 720 01:23:28,086 --> 01:23:29,796 저번 달에도 가불했잖아 721 01:23:30,380 --> 01:23:31,589 어디다 썼어? 722 01:23:32,340 --> 01:23:34,551 엄마 휴대폰비도 내고… 723 01:23:44,394 --> 01:23:45,729 가불은 더 못 해줘 724 01:23:46,980 --> 01:23:48,356 대신 밥은 공짜로 줄게 725 01:23:49,357 --> 01:23:50,233 알겠지? 726 01:24:19,054 --> 01:24:20,430 고생했네 727 01:24:21,181 --> 01:24:22,682 가불은 받았어? 728 01:24:23,683 --> 01:24:24,726 더는 무리래 729 01:24:25,477 --> 01:24:26,770 왜 못 받아와! 730 01:24:26,853 --> 01:24:27,854 나도 더는 못 해! 731 01:24:32,233 --> 01:24:34,110 파칭코 좀 그만해 732 01:24:42,535 --> 01:24:45,455 이래라저래라 하시겠다? 733 01:24:48,208 --> 01:24:52,128 다음에 퇴근하면 후유카랑 내가 여기 있으려나? 734 01:25:02,388 --> 01:25:04,140 다시 가서 부탁해 735 01:25:42,137 --> 01:25:45,181 너였어? 736 01:25:45,265 --> 01:25:48,017 이럴 줄 알았다! 737 01:25:49,602 --> 01:25:51,229 왜 그랬어? 738 01:25:55,817 --> 01:25:57,652 너도 같이 들어가 739 01:26:06,202 --> 01:26:09,205 당신이 일은 안 하고 오락실이나 돌아다니니까 740 01:26:09,289 --> 01:26:10,999 아들이 나쁜 짓을 하죠! 741 01:26:11,916 --> 01:26:14,711 일자리 구할 생각도 안 하고! 742 01:26:17,672 --> 01:26:20,633 아파서 그래요 다리가… 743 01:26:22,468 --> 01:26:26,639 다리? 슈헤이한테 도둑질시켜서 전당포에 팔면서? 744 01:26:26,723 --> 01:26:29,767 걸을 수 있으면서 변명이나 해대고! 745 01:26:29,851 --> 01:26:32,061 슈헤이가 멋대로 훔치는 거예요! 746 01:26:34,397 --> 01:26:35,523 장난해요? 747 01:26:36,941 --> 01:26:39,027 당신이 엄마잖아요! 748 01:26:39,819 --> 01:26:42,488 얘들 엄마잖아요, 당신이! 749 01:26:42,572 --> 01:26:46,576 엄마면 애들을 위해서 일을 해야지! 750 01:26:47,577 --> 01:26:49,037 밥도 해 먹이고! 751 01:26:49,120 --> 01:26:51,664 스무 살 될 때까지는 애들을 돌봐야지! 752 01:26:53,082 --> 01:26:54,918 그게 부모가 할 일이잖아! 753 01:27:21,152 --> 01:27:23,947 미안해요, 폐 끼쳐서 754 01:27:24,030 --> 01:27:26,449 괜찮으니까 편하게 있어요 755 01:27:32,455 --> 01:27:33,957 도와드릴게요 756 01:27:45,885 --> 01:27:47,303 내가 할게요 757 01:28:06,155 --> 01:28:07,657 마쓰우라 씨 758 01:28:10,118 --> 01:28:11,786 이번 일은... 759 01:28:12,870 --> 01:28:13,830 정말… 760 01:28:15,790 --> 01:28:17,250 사죄드립니다 761 01:28:25,008 --> 01:28:26,342 죄송합니다 762 01:28:27,302 --> 01:28:29,262 됐어요 763 01:28:36,144 --> 01:28:37,729 모레부터 일 시작해요 764 01:28:57,165 --> 01:28:59,208 사모님은요? 765 01:29:05,590 --> 01:29:07,216 죽었거든요 766 01:29:11,012 --> 01:29:12,347 아, 그랬구나… 767 01:29:19,729 --> 01:29:21,356 외롭겠어요 768 01:30:10,780 --> 01:30:15,910 "료 - 아키코, 도와줘" 769 01:35:39,483 --> 01:35:41,944 "료 - 아키코, 도와줘" 770 01:35:43,988 --> 01:35:49,118 "내일까지 50만 엔 안 갚으면 나 죽어, 진짜야" 771 01:35:49,201 --> 01:35:53,497 "아키코, 도와줘" 772 01:36:16,896 --> 01:36:18,481 금고에 현금 있어 773 01:36:20,065 --> 01:36:21,901 - 난 못 해 - 그냥 해 774 01:36:21,984 --> 01:36:23,527 그만 좀 해! 775 01:36:23,611 --> 01:36:25,571 그 사람 살해당한다고! 776 01:37:20,918 --> 01:37:22,211 이게 다야? 777 01:37:24,129 --> 01:37:25,881 이걸로는 부족해 778 01:38:00,791 --> 01:38:02,084 어디로 가? 779 01:39:13,572 --> 01:39:15,824 배고파 780 01:39:20,829 --> 01:39:24,333 노인네 집에 돈 있는데 781 01:39:26,293 --> 01:39:27,169 뭐? 782 01:39:29,171 --> 01:39:30,464 할머니네? 783 01:39:52,236 --> 01:39:54,363 죽이면 그 돈 내 건데 784 01:40:02,037 --> 01:40:03,497 그렇네 785 01:40:45,205 --> 01:40:46,248 그래서… 786 01:40:47,124 --> 01:40:48,751 아까 그 얘기 787 01:40:49,293 --> 01:40:50,669 진짜 할 수 있어? 788 01:40:53,797 --> 01:40:55,007 뭘 해? 789 01:40:55,090 --> 01:40:57,092 할머니 말이야 790 01:40:59,470 --> 01:41:00,596 아… 791 01:41:01,638 --> 01:41:04,600 진짜 할 수 있는지 물어보는 거야 792 01:41:12,816 --> 01:41:14,109 할 수 있어? 793 01:41:16,236 --> 01:41:17,905 없어? 794 01:41:25,704 --> 01:41:27,623 돈이 없어 795 01:41:30,209 --> 01:41:33,962 이젠 답이 없어, 어딜 봐도 796 01:41:43,680 --> 01:41:46,809 네가 안 하면 아니면 후유카는 죽어 797 01:42:02,282 --> 01:42:03,784 진짜 해야 돼? 798 01:42:57,838 --> 01:42:59,882 슈헤이, 우리 놀자 799 01:43:02,009 --> 01:43:03,385 지금은 안 돼 800 01:43:04,178 --> 01:43:08,682 놀자, 슈헤이, 얼른 801 01:43:09,725 --> 01:43:11,560 미안, 혼자 놀아 802 01:43:40,422 --> 01:43:42,591 어제 내가 말한 대로 해 803 01:43:45,385 --> 01:43:48,096 - 슈헤이 - 한다고 했잖아 804 01:43:54,436 --> 01:43:55,771 어떻게 할 건데? 805 01:43:59,107 --> 01:44:00,442 몰라 806 01:44:03,779 --> 01:44:05,697 얼마나 걸리려나 807 01:44:09,618 --> 01:44:11,036 한 시간 정도? 808 01:44:12,412 --> 01:44:13,705 너무 길어 809 01:44:16,458 --> 01:44:17,292 그래 810 01:44:23,924 --> 01:44:26,760 여기까지 와서 못 하겠다거나 811 01:44:27,886 --> 01:44:29,054 그러면 안 되는 거 알지 812 01:44:29,763 --> 01:44:31,473 알았다고 813 01:44:45,112 --> 01:44:46,446 할아버지, 할머니가 814 01:44:47,572 --> 01:44:49,157 날 알아볼까? 815 01:45:03,171 --> 01:45:04,172 가 816 01:45:41,960 --> 01:45:43,128 나가요 817 01:45:48,091 --> 01:45:50,886 뭐야, 왜 문 안 열어줘? 818 01:45:54,431 --> 01:45:57,476 잠시만요, 누구세요? 819 01:46:00,354 --> 01:46:01,897 누구시죠? 820 01:46:08,904 --> 01:46:10,906 슈헤이? 821 01:46:18,830 --> 01:46:20,374 들어와 822 01:46:28,882 --> 01:46:29,925 슈헤이 823 01:46:30,801 --> 01:46:32,594 저녁 먹고 가 824 01:46:37,474 --> 01:46:39,684 아기는 어떻게 됐니? 825 01:46:40,310 --> 01:46:41,436 낳았어? 826 01:46:44,481 --> 01:46:45,440 네 827 01:46:46,983 --> 01:46:48,402 여동생요 828 01:46:48,485 --> 01:46:50,946 아, 여자 아이야? 829 01:46:57,911 --> 01:47:02,916 여동생이었구나, 한번 보고 싶네 830 01:47:07,421 --> 01:47:08,547 귀여워요 831 01:47:12,634 --> 01:47:13,927 이번에 보세요 832 01:47:14,594 --> 01:47:17,305 보고 싶네, 그렇지? 833 01:47:18,557 --> 01:47:19,808 그러게 834 01:48:03,018 --> 01:48:04,186 왜 그래? 835 01:48:06,354 --> 01:48:08,690 슈헤이! 뭐 하는 짓이야! 836 01:49:02,452 --> 01:49:03,745 했구나 837 01:49:52,961 --> 01:49:58,800 사이타마현 니자시에서 발생한 70대 노부부 살인 사건으로 838 01:49:59,509 --> 01:50:04,306 피해자의 손자인 17세 무직 청소년이 체포됐습니다 839 01:50:06,182 --> 01:50:10,270 소년은 지난주 화요일 피해자의 자택에 침입해 840 01:50:10,353 --> 01:50:14,482 이들을 식칼로 살해한 혐의를 받고 있습니다 841 01:50:16,443 --> 01:50:18,403 "5개월 후" 842 01:50:18,486 --> 01:50:19,487 네? 843 01:50:20,947 --> 01:50:22,490 내가요? 844 01:50:25,619 --> 01:50:28,830 조부모 죽이란 말 한 적 없어요 845 01:50:31,374 --> 01:50:33,084 아키코 씨 846 01:50:34,294 --> 01:50:37,589 아키코 씨가 시키지 않고는 슈헤이가 그럴 애가 아니잖아요 847 01:50:39,466 --> 01:50:41,009 똑똑하고 848 01:50:41,593 --> 01:50:43,845 학구열도 높은 아이예요 849 01:50:44,512 --> 01:50:46,973 다른 사람들처럼 학교만 다녔더라면… 850 01:50:50,435 --> 01:50:53,521 당신이 애를 그 지경까지 몰아간 거예요 851 01:51:00,445 --> 01:51:02,030 그 애는… 852 01:51:04,032 --> 01:51:06,534 가끔 거짓말을 해요 853 01:51:10,121 --> 01:51:12,207 증거도 없잖아요? 854 01:51:14,417 --> 01:51:17,379 내가 죽이라고 했다는 증거 855 01:51:20,423 --> 01:51:22,342 뭐라도 있어요? 856 01:51:30,392 --> 01:51:32,352 당신과 슈헤이는 857 01:51:33,228 --> 01:51:34,646 공의존 관계입니다 858 01:51:37,315 --> 01:51:39,526 돈을 얻으려고 859 01:51:40,652 --> 01:51:43,071 슈헤이를 이용하지 않았나요? 860 01:51:43,863 --> 01:51:45,740 이봐요 861 01:51:50,829 --> 01:51:54,249 애를 어떻게 키울지는 862 01:51:55,917 --> 01:51:58,420 부모가 정하는 거예요 863 01:52:01,381 --> 01:52:04,050 내가 낳은 자식이에요 864 01:52:06,219 --> 01:52:08,263 내 분신이라고요 865 01:52:10,598 --> 01:52:12,267 알겠어요? 866 01:52:15,603 --> 01:52:19,274 내 품에서 내놓지 않고 계속 키웠어요 867 01:52:23,486 --> 01:52:26,948 내가 내 자식을 어떻게 키우든 868 01:52:28,241 --> 01:52:30,577 당신이 신경 쓸 일은 아니잖아요? 869 01:52:34,289 --> 01:52:36,458 그게 뭐가 문제예요? 870 01:52:39,627 --> 01:52:41,629 걘 내 아들인데 871 01:53:03,151 --> 01:53:04,986 경찰 쪽에서는 872 01:53:06,154 --> 01:53:10,992 너희 어머니가 살인강도 공모자라고 생각해 873 01:53:13,203 --> 01:53:14,162 하지만... 874 01:53:15,789 --> 01:53:19,417 아키코 씨는 살해 현장에 없었지 875 01:53:21,795 --> 01:53:24,422 어머니가 혐의를 부인하면 876 01:53:25,465 --> 01:53:29,719 공모를 증명하기 어려워 877 01:53:32,096 --> 01:53:33,139 저… 878 01:53:35,058 --> 01:53:39,187 더 알기 쉬운 말로 설명해주실 수 있나요? 879 01:53:41,689 --> 01:53:44,234 초등학교도 못 마쳤거든요 880 01:53:51,449 --> 01:53:53,201 이번 사건은 881 01:53:55,245 --> 01:53:57,789 네 어머니가 너에게 882 01:53:58,832 --> 01:54:02,669 범행을 지시했느냐 말았느냐가 쟁점이야 883 01:54:06,381 --> 01:54:08,341 거기에 따라 884 01:54:10,051 --> 01:54:11,761 네 형량이 달라져 885 01:54:15,849 --> 01:54:18,309 범죄의 경중이 결정되는 거야 886 01:54:22,397 --> 01:54:23,565 어때? 887 01:54:25,066 --> 01:54:27,068 너한테 그러라고 했어? 888 01:54:59,225 --> 01:55:00,977 전부 제가 했어요 889 01:55:04,105 --> 01:55:04,939 뭐라고? 890 01:55:08,776 --> 01:55:10,778 엄마가 시키지 않았어요 891 01:55:13,948 --> 01:55:15,658 전부 제 책임이에요 892 01:55:17,827 --> 01:55:19,662 어떻게 그렇게 말해? 893 01:55:20,455 --> 01:55:22,790 그러지 마, 슈헤이 894 01:55:36,471 --> 01:55:39,849 "아키코: 징역 2년 6개월 집행 유예 3년" 895 01:55:39,933 --> 01:55:42,518 "슈헤이: 징역 12년" 896 01:55:42,602 --> 01:55:48,274 "아무도 항소하지 않았다" 897 01:55:54,113 --> 01:55:54,989 들어가 898 01:55:59,160 --> 01:56:00,161 앉아 899 01:56:16,177 --> 01:56:17,428 후유카는… 900 01:56:18,805 --> 01:56:20,014 잘 지내나요? 901 01:56:22,600 --> 01:56:23,935 후유카는 902 01:56:25,561 --> 01:56:27,689 어렵게 위탁 가정을 찾았어 903 01:56:29,732 --> 01:56:30,608 어딘지는... 904 01:56:31,567 --> 01:56:33,444 아직 말 못 하지만 905 01:56:40,034 --> 01:56:41,202 후유카는… 906 01:56:44,205 --> 01:56:46,040 저처럼 되지 않았으면 좋겠어요 907 01:56:54,382 --> 01:56:57,802 곧 편지 주고받을 수 있게 승인을 받는 중이니까 908 01:57:00,013 --> 01:57:01,681 조금만 기다려 909 01:57:11,941 --> 01:57:13,401 뭐 하나 물어봐도 될까? 910 01:57:19,115 --> 01:57:21,451 재판하는 거 지켜봤는데 911 01:57:23,953 --> 01:57:25,788 왜 모든 걸 짊어진 거야? 912 01:57:28,249 --> 01:57:29,709 12년은… 913 01:57:31,961 --> 01:57:33,379 너무 길잖아 914 01:57:47,351 --> 01:57:50,855 전 여기서 나가기 싫어요 915 01:57:55,318 --> 01:57:56,819 여기에 있으면 916 01:57:58,780 --> 01:58:00,531 밥 먹을 수 있잖아요 917 01:58:03,409 --> 01:58:04,952 책도 읽을 수 있고 918 01:58:12,168 --> 01:58:13,628 그게 이유야? 919 01:58:18,800 --> 01:58:20,051 이제 가도 돼요? 920 01:58:23,930 --> 01:58:25,139 잠깐만 921 01:58:26,766 --> 01:58:28,810 그게 다는 아니잖아? 922 01:58:29,644 --> 01:58:31,020 말해줘, 슈헤이 923 01:58:44,659 --> 01:58:45,827 전… 924 01:58:49,956 --> 01:58:51,499 엄마를 사랑해요 925 01:58:55,878 --> 01:58:56,963 지금도? 926 01:59:03,052 --> 01:59:04,929 달리 어쨌겠어요? 927 01:59:07,056 --> 01:59:09,350 엄마 혼자는 절대 못 살 텐데 928 01:59:14,814 --> 01:59:15,648 하지만... 929 01:59:17,400 --> 01:59:19,527 혼자 한 일이라고 했잖아 930 01:59:21,320 --> 01:59:23,030 거짓말은 나쁜 거야 931 01:59:25,199 --> 01:59:26,284 나빠요? 932 01:59:29,954 --> 01:59:31,664 태어난 이후로 933 01:59:32,915 --> 01:59:34,876 전 모든 게 나빴어요 934 01:59:39,380 --> 01:59:41,716 엄마를 사랑하는 게 나쁜 일인가요? 935 02:00:29,055 --> 02:00:31,265 후유카 얘기 전해드리러 왔어요 936 02:00:39,106 --> 02:00:41,108 내 자식들이에요 937 02:00:45,571 --> 02:00:47,281 슈헤이도… 938 02:00:49,825 --> 02:00:51,327 후유카도 939 02:00:57,375 --> 02:00:59,543 둘을 키울 수 없는 상태잖아요 940 02:02:15,161 --> 02:02:16,704 슈헤이가… 941 02:02:21,625 --> 02:02:23,711 엄마를 사랑한대요 942 02:02:31,719 --> 02:02:33,387 여전히 사랑한대요 943 02:06:30,040 --> 02:06:35,045 자막: 윤미은