1
00:00:10,066 --> 00:00:13,064
[dramatic orchestral music]
2
00:00:13,066 --> 00:00:20,065
♪ ♪
3
00:00:22,054 --> 00:00:25,052
[choir vocalizing]
4
00:00:25,054 --> 00:00:32,053
♪ ♪
5
00:00:44,044 --> 00:00:46,044
- Can you hand me
my iced mocha, Owen?
6
00:00:46,046 --> 00:00:47,061
- Of course,
Your Royal Highness.
7
00:00:47,063 --> 00:00:49,061
- Uh, shake it.
8
00:00:49,063 --> 00:00:50,061
Jesus.
9
00:00:51,064 --> 00:00:53,043
They made it wrong today.
10
00:00:53,045 --> 00:00:55,053
Was it the guy
with the lightning bolt tattoo
11
00:00:55,055 --> 00:00:56,060
across his face again?
12
00:00:56,062 --> 00:00:58,046
- I believe so.
13
00:00:58,048 --> 00:01:00,058
- I told you to have them
make it again if he makes it.
14
00:01:00,060 --> 00:01:02,066
And, also, how about if you've
got a lightning bolt tattoo
15
00:01:03,044 --> 00:01:05,046
across your face,
don't be a fucking barista?
16
00:01:05,048 --> 00:01:07,044
Am I right, O?
- Course you are, sir.
17
00:01:07,046 --> 00:01:08,054
- [mockingly]
Of course you are, sir.
18
00:01:08,056 --> 00:01:10,050
That's what you sound like.
19
00:01:10,052 --> 00:01:12,052
Holy shit, O,
listen to this.
20
00:01:12,054 --> 00:01:14,053
"Meghan Markle to join
the 11th season
21
00:01:14,055 --> 00:01:16,060
of 'The Real Housewives
of Beverly Hills.'"
22
00:01:16,062 --> 00:01:18,053
She doesn't even live
in Beverly Hills.
23
00:01:18,055 --> 00:01:19,061
She lives off Fairfax,
24
00:01:19,063 --> 00:01:21,058
and that's like
the least of it.
25
00:01:21,060 --> 00:01:24,066
A reality show?
Can you imagine, O?
26
00:01:25,044 --> 00:01:28,043
Oh, so thirsty
for any kind of attention.
27
00:01:28,045 --> 00:01:30,056
I would die before I would be
on her reality show.
28
00:01:30,058 --> 00:01:33,044
I don't care how many times
they ask me to star in it.
29
00:01:33,046 --> 00:01:35,051
I mean, kill me now,
am I right, O?
30
00:01:35,053 --> 00:01:36,058
- Yes.
31
00:01:36,060 --> 00:01:38,051
Kill me now.
32
00:01:38,053 --> 00:01:40,054
- And what are you doing
to my hair, Owen?
33
00:01:40,056 --> 00:01:42,063
I told you I wanted
to look like Chris Hemsworth
34
00:01:42,065 --> 00:01:44,044
not Kris Jenner.
35
00:01:44,046 --> 00:01:45,058
- It looks very smart, sir.
36
00:01:45,060 --> 00:01:49,043
Why, you look even more
handsome than Chris Hemsworth.
37
00:01:49,045 --> 00:01:50,053
- Really?
38
00:01:50,055 --> 00:01:52,051
Aw, thanks, O.
39
00:01:52,053 --> 00:01:54,051
I fucking love you today.
40
00:01:54,053 --> 00:01:55,053
Hug?
41
00:02:00,047 --> 00:02:04,051
[dramatic choral music]
42
00:02:04,053 --> 00:02:05,059
- Just follow my lead, Harry.
43
00:02:05,061 --> 00:02:07,066
I've been on TV for years,
so I'm kind of a pro.
44
00:02:08,044 --> 00:02:10,055
- Yes, the very famous show
"Suits."
45
00:02:10,057 --> 00:02:11,060
- Yeah.
46
00:02:11,062 --> 00:02:13,057
And everyone does
reality TV now,
47
00:02:13,059 --> 00:02:15,054
so don't worry about this
being a step down for me
48
00:02:15,056 --> 00:02:16,057
because it's not.
49
00:02:16,059 --> 00:02:18,046
- I wasn't
until you just said it.
50
00:02:18,048 --> 00:02:20,053
- Plus, it's a really good
platform to promote my brand.
51
00:02:20,055 --> 00:02:21,053
- What is your brand?
52
00:02:21,055 --> 00:02:22,056
- Oh, I don't know.
53
00:02:22,058 --> 00:02:24,046
I'll think of
some piece of crap.
54
00:02:24,048 --> 00:02:25,053
Let's just start filming.
55
00:02:25,055 --> 00:02:28,047
- We've been filming.
- Oh, fuck.
56
00:02:28,049 --> 00:02:29,062
Okay, just be natural.
57
00:02:29,064 --> 00:02:31,057
Whatever you would
normally say, but make sure
58
00:02:31,059 --> 00:02:33,056
you ask me about my lunch
with the girls yesterday.
59
00:02:33,058 --> 00:02:35,043
Specifically Dorit.
60
00:02:35,045 --> 00:02:36,052
- Hello, Meghan.
61
00:02:36,054 --> 00:02:38,052
How was your lunch
with the girls yesterday?
62
00:02:38,054 --> 00:02:40,044
Specifically Delete?
63
00:02:40,046 --> 00:02:42,050
- Dorit.
Yeah, I don't know.
64
00:02:42,052 --> 00:02:44,043
I'm just not feeling her,
I guess.
65
00:02:44,045 --> 00:02:45,062
But I hope we can move forward.
66
00:02:45,064 --> 00:02:47,057
- Well, I'm gonna go give
a massage
67
00:02:47,059 --> 00:02:48,066
to someone I met at Costco.
68
00:02:49,044 --> 00:02:50,055
- Oh, right.
69
00:02:50,057 --> 00:02:51,061
That's your job.
70
00:02:51,063 --> 00:02:53,060
And I'm gonna have a drink
with Lisa Rinna
71
00:02:53,062 --> 00:02:56,057
and Erika Jayne to talk about
why I wasn't feeling Dorit
72
00:02:56,059 --> 00:02:59,052
at lunch yesterday and how
I hope we can move forward.
73
00:03:01,052 --> 00:03:02,054
- Is it my line now?
74
00:03:02,056 --> 00:03:03,062
- No, it's not anybody's line.
75
00:03:03,064 --> 00:03:05,056
It's reality, Harry.
76
00:03:05,058 --> 00:03:07,060
- Got it.
So whose baby is that?
77
00:03:07,062 --> 00:03:09,048
- This is our baby, Harry.
78
00:03:09,050 --> 00:03:10,049
- Oh.
79
00:03:10,051 --> 00:03:13,046
Hello, you.
80
00:03:13,048 --> 00:03:16,054
All right, well, I'm off to...
Echo Park.
81
00:03:16,056 --> 00:03:17,060
Sounds posh.
82
00:03:22,065 --> 00:03:24,045
Was that okay?
83
00:03:24,047 --> 00:03:26,059
- Maybe let's just do
the whole thing again.
84
00:03:26,061 --> 00:03:30,056
♪ ♪
85
00:03:30,058 --> 00:03:33,056
- Don't you just love Meghan?
- Oh, she's great.
86
00:03:33,058 --> 00:03:36,054
It's so refreshing to meet
someone who's actually sweet.
87
00:03:36,056 --> 00:03:38,055
It's like, thank you, God.
88
00:03:38,057 --> 00:03:40,057
People are so awful now.
89
00:03:40,059 --> 00:03:41,060
- I know.
90
00:03:41,062 --> 00:03:44,048
People need to be kinder
to each other.
91
00:03:44,050 --> 00:03:46,059
- Excuse me,
I'm visiting from the Midwest,
92
00:03:46,061 --> 00:03:48,046
and can I get a photo?
93
00:03:48,048 --> 00:03:49,066
- No, you can't get a photo.
94
00:03:50,044 --> 00:03:51,060
We're filming a goddamn show.
95
00:03:51,062 --> 00:03:53,062
- Yeah, get the fuck
out of here, Ohio.
96
00:03:55,048 --> 00:03:57,055
- Oh, my God,
you look gorgeous.
97
00:03:57,057 --> 00:03:59,052
- You look fabulous.
98
00:03:59,054 --> 00:04:01,052
- Hey, Meghan.
99
00:04:01,054 --> 00:04:03,064
- I love what
you're wearing, Erika.
100
00:04:03,066 --> 00:04:05,065
- And your whole look
is so cute.
101
00:04:06,043 --> 00:04:08,043
- Thanks. Zara.
102
00:04:08,045 --> 00:04:10,060
So... I have an idea.
103
00:04:10,062 --> 00:04:13,049
I was thinking of maybe hosting
a little group trip.
104
00:04:13,051 --> 00:04:14,057
- We love a trip!
105
00:04:14,059 --> 00:04:16,061
- What would you think of about
going to London
106
00:04:16,063 --> 00:04:18,047
to visit my in-laws?
107
00:04:18,049 --> 00:04:19,062
They have a ton of guest rooms.
108
00:04:19,064 --> 00:04:22,047
- Uh, at Buckingham Palace?
109
00:04:22,049 --> 00:04:23,049
Yes, please.
110
00:04:23,051 --> 00:04:25,049
- And I promise
we will be nothing
111
00:04:25,051 --> 00:04:27,052
but refined and gracious.
112
00:04:28,065 --> 00:04:32,049
You need to get this woman
the fuck away from me.
113
00:04:35,058 --> 00:04:36,063
[loud fart]
114
00:04:36,065 --> 00:04:38,057
- Camilla,
knock off the farting.
115
00:04:38,059 --> 00:04:39,060
- She's sorry, Mummy,
116
00:04:39,062 --> 00:04:41,059
Something must have upset
her tummy.
117
00:04:41,061 --> 00:04:43,058
I love your farts, darling.
118
00:04:43,060 --> 00:04:46,049
- So Meghan texted me to a--
oh, Jesus,
119
00:04:46,051 --> 00:04:48,059
I can smell it all the way
over here, Camilla--
120
00:04:48,061 --> 00:04:50,059
to ask if she could film
her show here.
121
00:04:50,061 --> 00:04:53,049
I'd die of embarrassment
if I were on that show.
122
00:04:53,051 --> 00:04:54,064
Could you imagine?
123
00:04:54,066 --> 00:04:57,049
I mean, I told her yes but,
like, I don't want to be on it.
124
00:04:57,051 --> 00:04:59,050
I can't think
of anything worse.
125
00:04:59,052 --> 00:05:01,063
Excuse me, do you have any tea
that doesn't take like piss?
126
00:05:01,065 --> 00:05:03,047
Thanks.
127
00:05:03,049 --> 00:05:05,052
I mean, I'll probably
have to be on it a little.
128
00:05:05,054 --> 00:05:07,043
You know, I am her nephew,
129
00:05:07,045 --> 00:05:10,047
and Bravo is always looking
for new Bravolebrity to pop.
130
00:05:10,049 --> 00:05:11,053
Anyway, whatever.
131
00:05:11,055 --> 00:05:12,059
It's gonna suck.
132
00:05:15,049 --> 00:05:17,047
Ooh, that's hilarious, Ganpa.
133
00:05:17,049 --> 00:05:18,064
Bravo loves a pratfall.
134
00:05:18,066 --> 00:05:20,063
Very LuAnn in the bushes.
135
00:05:20,065 --> 00:05:23,055
Yeah.
You'll be good on the show.
136
00:05:25,050 --> 00:05:26,056
- You guys! You guys!
137
00:05:26,058 --> 00:05:27,062
They're going to be filming
138
00:05:27,064 --> 00:05:30,054
"The Real Housewives
of Beverly Hills" here.
139
00:05:30,056 --> 00:05:31,059
- No way, dude.
140
00:05:31,061 --> 00:05:34,043
- We're going to be on TV,
bitches.
141
00:05:34,045 --> 00:05:35,063
- This is a dream, Douglas.
142
00:05:35,065 --> 00:05:37,045
- I know.
[gasps]
143
00:05:37,047 --> 00:05:38,058
We could be a spin-off, Greg.
144
00:05:38,060 --> 00:05:40,056
They love gay people
in the States.
145
00:05:40,058 --> 00:05:42,047
- A spin-off!
- Totally.
146
00:05:42,049 --> 00:05:44,053
And they're going to be
so much nicer to serve.
147
00:05:44,055 --> 00:05:45,058
They're Americans.
148
00:05:45,060 --> 00:05:47,054
They're friendly
and down-to-earth.
149
00:05:47,056 --> 00:05:49,065
- They'll probably treat us
like we're one of them.
150
00:05:50,043 --> 00:05:51,055
- Yes, finally.
151
00:05:51,057 --> 00:05:53,062
There's no class system
in America.
152
00:05:53,064 --> 00:05:55,051
We'll become friends.
153
00:05:55,053 --> 00:05:56,066
They might invite us
for dinner.
154
00:05:57,044 --> 00:05:59,060
- It's going to be heaven.
Sheer heaven!
155
00:05:59,062 --> 00:06:03,064
- We'll be laughing
and joking and having fun.
156
00:06:03,066 --> 00:06:06,043
It'll be like
we're not working at all.
157
00:06:06,045 --> 00:06:08,049
[all cheering]
158
00:06:08,051 --> 00:06:10,051
- I wonder
if I could fuck one of them.
159
00:06:10,053 --> 00:06:12,050
Yeah, I'm gonna fuck
one of them.
160
00:06:16,055 --> 00:06:18,058
- Oh, my God,
the guys with the hats.
161
00:06:18,060 --> 00:06:20,061
Look, girls.
The guys with hats.
162
00:06:20,063 --> 00:06:23,057
- All right, calm down.
- Oh, my God, Kyle, look.
163
00:06:23,059 --> 00:06:25,056
They're so adorable.
164
00:06:25,058 --> 00:06:27,061
Let's see
if we can make one smile.
165
00:06:27,063 --> 00:06:29,047
- Fuck off.
166
00:06:29,049 --> 00:06:30,048
No way you get me--
167
00:06:30,050 --> 00:06:33,051
[laughs]
- Oh, shit. You smiled.
168
00:06:33,053 --> 00:06:34,062
- Please don't tell.
169
00:06:34,064 --> 00:06:37,058
- You're not supposed
to tickle them, Dorit.
170
00:06:37,060 --> 00:06:39,046
- Okay, Meghan, relax.
171
00:06:39,048 --> 00:06:40,063
I didn't know there were rules.
172
00:06:40,065 --> 00:06:43,056
- Of course there are rules.
That's their whole thing.
173
00:06:43,058 --> 00:06:46,050
This is how she was
with me at lunch. I can't.
174
00:06:46,052 --> 00:06:48,050
- This is cool and all,
but, honestly,
175
00:06:48,052 --> 00:06:50,046
Turks and Caicos
would've been more fun.
176
00:06:50,048 --> 00:06:52,055
- Yeah, is there
even a pool here?
177
00:06:52,057 --> 00:06:55,056
- [grunting]
178
00:06:56,066 --> 00:06:58,062
- Why did you bring that
with you again, Harry?
179
00:06:58,064 --> 00:07:00,049
- You know, in case
someone wants a massage.
180
00:07:00,051 --> 00:07:02,062
I'll do a few out calls.
Make some pin money.
181
00:07:02,064 --> 00:07:05,044
- Auntie Meghan, hello!
182
00:07:05,046 --> 00:07:07,043
Oh, I've missed you.
183
00:07:07,045 --> 00:07:09,049
- Uh...hi.
184
00:07:09,051 --> 00:07:11,058
- I heard you weren't
getting along with Dorit.
185
00:07:11,060 --> 00:07:14,043
I feel terrible.
- What?
186
00:07:14,045 --> 00:07:15,051
Where did you hear that?
187
00:07:15,053 --> 00:07:16,066
- Come, come inside, everyone.
188
00:07:17,044 --> 00:07:18,051
I am so thrilled
189
00:07:18,053 --> 00:07:20,063
to be cohosting this trip
with Meghan.
190
00:07:20,065 --> 00:07:22,046
Hey, Lisa,
191
00:07:22,048 --> 00:07:24,051
we know
each other from Instagram.
192
00:07:24,053 --> 00:07:25,057
- Do we?
- We do.
193
00:07:25,059 --> 00:07:27,065
- I don't remember.
- Well, we do.
194
00:07:28,043 --> 00:07:29,049
I'm George, by the way.
195
00:07:29,051 --> 00:07:30,058
Love the show.
196
00:07:30,060 --> 00:07:31,060
Just tell me if you want me
197
00:07:31,062 --> 00:07:32,063
to do anything again.
198
00:07:32,065 --> 00:07:34,051
I'm great at improv.
199
00:07:34,053 --> 00:07:36,064
- Hello.
Welcome to Buckingham Palace.
200
00:07:36,066 --> 00:07:38,059
May I take your bag?
201
00:07:38,061 --> 00:07:40,059
- Yeah, you can take
my fucking bags.
202
00:07:40,061 --> 00:07:42,051
What am I gonna do,
take them myself?
203
00:07:42,053 --> 00:07:45,047
- Oh, I'm sorry. I just--
- I don't care.
204
00:07:46,058 --> 00:07:48,059
- I might have misjudged this.
205
00:07:48,061 --> 00:07:50,050
♪ ♪
206
00:07:52,045 --> 00:07:53,046
- Girls,
this is like that villa
207
00:07:53,048 --> 00:07:54,060
we stayed at in France.
208
00:07:54,062 --> 00:07:57,056
- Um, it's not, Kyle,
but okay.
209
00:07:57,058 --> 00:07:59,051
Charlotte, get out of here.
210
00:07:59,053 --> 00:08:00,062
Get out of here.
211
00:08:00,064 --> 00:08:02,048
Sorry. Nobody.
212
00:08:02,050 --> 00:08:04,055
Anyway, Meghan, you were saying
Dorit's such a what?
213
00:08:04,057 --> 00:08:06,049
- What?
No, I didn't say anything.
214
00:08:06,051 --> 00:08:07,062
I didn't say anything, Dorit.
215
00:08:07,064 --> 00:08:09,052
- Well, I heard it somewhere.
216
00:08:09,054 --> 00:08:12,043
- She hates Delete.
217
00:08:12,045 --> 00:08:13,048
- You need to knock it off
218
00:08:13,050 --> 00:08:14,063
and you're hitting
everyone with that table.
219
00:08:14,065 --> 00:08:16,062
- Did you--did you see
what I did?
220
00:08:16,064 --> 00:08:18,054
I just stirred the pot.
221
00:08:18,056 --> 00:08:22,048
Well, you'll tell me if you
want me to do anything again.
222
00:08:22,050 --> 00:08:25,050
So, yeah,
I think it's going well.
223
00:08:25,052 --> 00:08:27,050
I mean, I had this really
funny bit with Lisa Rinna
224
00:08:27,052 --> 00:08:28,066
that I'm sure they'll keep in.
225
00:08:29,044 --> 00:08:30,049
I'm just keeping it real,
though.
226
00:08:30,051 --> 00:08:31,060
That's what works.
227
00:08:31,062 --> 00:08:34,053
Pushing doesn't work, Owen.
That's not what they want.
228
00:08:34,055 --> 00:08:36,043
Andy gets mad when you push.
229
00:08:36,045 --> 00:08:38,061
- I'm sure you're
extraordinarily charming.
230
00:08:38,063 --> 00:08:40,063
And you're very telegenic.
231
00:08:40,065 --> 00:08:42,061
- Is not--is that coming
from Bravo?
232
00:08:42,063 --> 00:08:43,066
What did you hear?
233
00:08:44,044 --> 00:08:46,046
- No.
Is just coming from me, sir.
234
00:08:46,048 --> 00:08:47,064
- I don't care about you.
235
00:08:47,066 --> 00:08:50,047
I can't get a read
on this producer at all,
236
00:08:50,049 --> 00:08:51,058
but I guess
they only say something
237
00:08:51,060 --> 00:08:53,065
if you're not doing
a great job, right?
238
00:08:54,043 --> 00:08:56,061
More powder.
I'll tell you when to stop.
239
00:08:56,063 --> 00:08:58,063
Ugh, do I even look handsome?
240
00:08:58,065 --> 00:09:00,057
- Of source you do, sir.
241
00:09:00,059 --> 00:09:02,048
- Well, say that!
242
00:09:02,050 --> 00:09:03,062
♪ ♪
243
00:09:06,057 --> 00:09:10,052
- Meghan, your friends
are so interesting.
244
00:09:10,054 --> 00:09:13,059
And I thought everyone in L.A.
was just a vapid alcoholic.
245
00:09:13,061 --> 00:09:15,057
- No, that's just you.
246
00:09:15,059 --> 00:09:17,054
- There's enough liquor
in the world
247
00:09:17,056 --> 00:09:19,044
to make you tolerable.
248
00:09:19,046 --> 00:09:21,054
- You have a lovely home.
- Yes.
249
00:09:21,056 --> 00:09:24,055
It's Buckingham Palace,
you fucking idiot.
250
00:09:24,057 --> 00:09:28,056
What a stupid thing to say.
Who are these people?
251
00:09:28,058 --> 00:09:31,045
- Jesus.
- These are my girlfriends.
252
00:09:31,047 --> 00:09:34,060
- Your girlfriends?
What are you, in high school?
253
00:09:34,062 --> 00:09:36,047
Camilla, stop slurping.
254
00:09:36,049 --> 00:09:38,051
- She's sorry, Mummy.
She knows she slurps.
255
00:09:38,053 --> 00:09:41,044
We've talked about it.
She's seeing someone.
256
00:09:41,046 --> 00:09:43,046
- The camera loves you,
darling.
257
00:09:43,048 --> 00:09:45,050
- I think you're
fucking fabulous, by the way.
258
00:09:45,052 --> 00:09:48,054
- Oh, thank you, baby doll.
- I could be a friend.
259
00:09:48,056 --> 00:09:50,043
Just putting it out there.
260
00:09:50,045 --> 00:09:52,051
You know, like "friend of
Erika" when they show me.
261
00:09:52,053 --> 00:09:54,055
Talk to the producers.
See what they say.
262
00:09:54,057 --> 00:09:55,059
I'm in L.A. a lot.
263
00:09:55,061 --> 00:10:01,044
- Oh, where do you stay?
- I stay in the--
264
00:10:01,046 --> 00:10:03,051
I don't--stop grilling me,
Teddy.
265
00:10:03,053 --> 00:10:04,055
And why are you here?
266
00:10:04,057 --> 00:10:06,058
Weren't you fired?
267
00:10:06,060 --> 00:10:09,047
I swear,
I'm in L.A. all the time.
268
00:10:09,049 --> 00:10:10,065
And if I really pull
my weight, who knows?
269
00:10:11,043 --> 00:10:13,057
Maybe I get to hold
a diamond next season.
270
00:10:13,059 --> 00:10:14,066
You'll talk with Andy.
271
00:10:15,044 --> 00:10:16,047
- So I'm curious.
272
00:10:16,049 --> 00:10:18,052
What do you guys think
about Brexit?
273
00:10:18,054 --> 00:10:20,045
- You think we care?
274
00:10:20,047 --> 00:10:23,043
You, Mary, I don't like this.
275
00:10:23,045 --> 00:10:24,049
- Of course,
Your Royal Highness.
276
00:10:24,051 --> 00:10:26,057
I'll have something else
prepared for you.
277
00:10:26,059 --> 00:10:29,048
- I don't like mine either.
278
00:10:29,050 --> 00:10:31,056
- Yeah, no one's
inviting us to dinner.
279
00:10:31,058 --> 00:10:33,063
- That's not cool, Dorit.
280
00:10:33,065 --> 00:10:34,066
- She did it.
281
00:10:35,044 --> 00:10:36,052
- You know,
I've had enough of you.
282
00:10:36,054 --> 00:10:38,048
First that thing at lunch,
and now this?
283
00:10:38,050 --> 00:10:39,065
- What happened at lunch?
284
00:10:40,043 --> 00:10:41,049
- Shouldn't you know?
285
00:10:41,051 --> 00:10:43,056
- I thought we were
moving forward, Meghan.
286
00:10:43,058 --> 00:10:45,056
- Well, we're not.
287
00:10:45,058 --> 00:10:47,052
- Yeah, she hates you, Dorit.
288
00:10:47,054 --> 00:10:49,047
- Hates.
289
00:10:49,049 --> 00:10:50,060
- Okay, enough!
290
00:10:50,062 --> 00:10:52,066
- Do you see
what a pot-stirrer I am?
291
00:10:53,044 --> 00:10:55,051
Tell that producer
I know how to bring it.
292
00:10:55,053 --> 00:10:57,060
Oh, and I have no filter.
293
00:10:57,062 --> 00:10:59,047
- Can I keep this?
294
00:10:59,049 --> 00:11:01,056
- Uh, it's like solid gold
295
00:11:01,058 --> 00:11:04,056
from the 1500s,
but sure.
296
00:11:04,058 --> 00:11:07,061
- Sorry, I've got an out call
in Shoreditch at 9:00.
297
00:11:07,063 --> 00:11:09,061
Excuse me. Excuse me.
298
00:11:09,063 --> 00:11:12,057
Sorry. Sorry.
Can someone call me a cab?
299
00:11:12,059 --> 00:11:14,044
- He seems to be doing well.
300
00:11:14,046 --> 00:11:17,048
- What the fuck is going on
with Harry?
301
00:11:17,050 --> 00:11:19,066
- How dare you
talk about Harry?
302
00:11:20,044 --> 00:11:22,049
- I'll say whatever I want,
bitch.
303
00:11:22,051 --> 00:11:23,060
You're in my house now.
304
00:11:23,062 --> 00:11:26,057
- I like her.
- She's good, right?
305
00:11:26,059 --> 00:11:28,061
- Come on.
You want a piece of me?
306
00:11:28,063 --> 00:11:30,064
- I will fuck you up, girly!
307
00:11:30,066 --> 00:11:35,050
- Uh, I feel like the focus is
starting to shift off of me.
308
00:11:35,052 --> 00:11:37,051
Maybe in editing you'll fix it?
309
00:11:37,053 --> 00:11:39,060
- Let me go. Let me go!
310
00:11:39,062 --> 00:11:41,045
- She's not worth it.
311
00:11:41,047 --> 00:11:42,064
- Let her go!
I can take her!
312
00:11:42,066 --> 00:11:45,063
Come on, you want to talk
about my husband, lady?
313
00:11:45,065 --> 00:11:49,045
- Lisa, Lisa, Lisa, she's not
talking about Harry Hamlin.
314
00:11:49,047 --> 00:11:51,049
That is such a trigger for her.
315
00:11:51,051 --> 00:11:52,062
This is good stuff though.
316
00:11:52,064 --> 00:11:55,051
I mean, this is the trailer,
am I right?
317
00:11:55,053 --> 00:11:57,045
He doesn't say much, does he?
318
00:11:57,047 --> 00:11:59,061
Well, I'm definitely in the
show if I'm in the trailer.
319
00:11:59,063 --> 00:12:01,065
- Dad, do you have any cash
for a cab?
320
00:12:03,056 --> 00:12:05,065
- Oh look,
Grandma's on the money.
321
00:12:06,043 --> 00:12:07,059
I never noticed that before.
322
00:12:07,061 --> 00:12:10,044
- Yeah, can we do
this whole dinner again?
323
00:12:10,046 --> 00:12:12,044
- Let me at her!
324
00:12:12,046 --> 00:12:14,062
♪ ♪
325
00:12:14,064 --> 00:12:16,049
- Yeah, I'm in the show.
326
00:12:16,051 --> 00:12:19,054
[both grunting]
327
00:12:21,052 --> 00:12:23,043
- Is this when we get
our spin-off?
328
00:12:23,045 --> 00:12:25,046
- All right, shut up.
329
00:12:25,048 --> 00:12:28,046
[dramatic orchestral music]
330
00:12:28,048 --> 00:12:35,048
♪ ♪