1 00:00:10,066 --> 00:00:13,064 [dramatic orchestral music] 2 00:00:13,066 --> 00:00:20,065 ♪ ♪ 3 00:00:22,054 --> 00:00:25,052 [choir vocalizing] 4 00:00:25,054 --> 00:00:32,053 ♪ ♪ 5 00:00:44,044 --> 00:00:46,044 - Can you hand me my iced mocha, Owen? 6 00:00:46,046 --> 00:00:47,061 - Of course, Your Royal Highness. 7 00:00:47,063 --> 00:00:49,061 - Uh, shake it. 8 00:00:49,063 --> 00:00:50,061 Jesus. 9 00:00:51,064 --> 00:00:53,043 They made it wrong today. 10 00:00:53,045 --> 00:00:55,053 Was it the guy with the lightning bolt tattoo 11 00:00:55,055 --> 00:00:56,060 across his face again? 12 00:00:56,062 --> 00:00:58,046 - I believe so. 13 00:00:58,048 --> 00:01:00,058 - I told you to have them make it again if he makes it. 14 00:01:00,060 --> 00:01:02,066 And, also, how about if you've got a lightning bolt tattoo 15 00:01:03,044 --> 00:01:05,046 across your face, don't be a fucking barista? 16 00:01:05,048 --> 00:01:07,044 Am I right, O? - Course you are, sir. 17 00:01:07,046 --> 00:01:08,054 - [mockingly] Of course you are, sir. 18 00:01:08,056 --> 00:01:10,050 That's what you sound like. 19 00:01:10,052 --> 00:01:12,052 Holy shit, O, listen to this. 20 00:01:12,054 --> 00:01:14,053 "Meghan Markle to join the 11th season 21 00:01:14,055 --> 00:01:16,060 of 'The Real Housewives of Beverly Hills.'" 22 00:01:16,062 --> 00:01:18,053 She doesn't even live in Beverly Hills. 23 00:01:18,055 --> 00:01:19,061 She lives off Fairfax, 24 00:01:19,063 --> 00:01:21,058 and that's like the least of it. 25 00:01:21,060 --> 00:01:24,066 A reality show? Can you imagine, O? 26 00:01:25,044 --> 00:01:28,043 Oh, so thirsty for any kind of attention. 27 00:01:28,045 --> 00:01:30,056 I would die before I would be on her reality show. 28 00:01:30,058 --> 00:01:33,044 I don't care how many times they ask me to star in it. 29 00:01:33,046 --> 00:01:35,051 I mean, kill me now, am I right, O? 30 00:01:35,053 --> 00:01:36,058 - Yes. 31 00:01:36,060 --> 00:01:38,051 Kill me now. 32 00:01:38,053 --> 00:01:40,054 - And what are you doing to my hair, Owen? 33 00:01:40,056 --> 00:01:42,063 I told you I wanted to look like Chris Hemsworth 34 00:01:42,065 --> 00:01:44,044 not Kris Jenner. 35 00:01:44,046 --> 00:01:45,058 - It looks very smart, sir. 36 00:01:45,060 --> 00:01:49,043 Why, you look even more handsome than Chris Hemsworth. 37 00:01:49,045 --> 00:01:50,053 - Really? 38 00:01:50,055 --> 00:01:52,051 Aw, thanks, O. 39 00:01:52,053 --> 00:01:54,051 I fucking love you today. 40 00:01:54,053 --> 00:01:55,053 Hug? 41 00:02:00,047 --> 00:02:04,051 [dramatic choral music] 42 00:02:04,053 --> 00:02:05,059 - Just follow my lead, Harry. 43 00:02:05,061 --> 00:02:07,066 I've been on TV for years, so I'm kind of a pro. 44 00:02:08,044 --> 00:02:10,055 - Yes, the very famous show "Suits." 45 00:02:10,057 --> 00:02:11,060 - Yeah. 46 00:02:11,062 --> 00:02:13,057 And everyone does reality TV now, 47 00:02:13,059 --> 00:02:15,054 so don't worry about this being a step down for me 48 00:02:15,056 --> 00:02:16,057 because it's not. 49 00:02:16,059 --> 00:02:18,046 - I wasn't until you just said it. 50 00:02:18,048 --> 00:02:20,053 - Plus, it's a really good platform to promote my brand. 51 00:02:20,055 --> 00:02:21,053 - What is your brand? 52 00:02:21,055 --> 00:02:22,056 - Oh, I don't know. 53 00:02:22,058 --> 00:02:24,046 I'll think of some piece of crap. 54 00:02:24,048 --> 00:02:25,053 Let's just start filming. 55 00:02:25,055 --> 00:02:28,047 - We've been filming. - Oh, fuck. 56 00:02:28,049 --> 00:02:29,062 Okay, just be natural. 57 00:02:29,064 --> 00:02:31,057 Whatever you would normally say, but make sure 58 00:02:31,059 --> 00:02:33,056 you ask me about my lunch with the girls yesterday. 59 00:02:33,058 --> 00:02:35,043 Specifically Dorit. 60 00:02:35,045 --> 00:02:36,052 - Hello, Meghan. 61 00:02:36,054 --> 00:02:38,052 How was your lunch with the girls yesterday? 62 00:02:38,054 --> 00:02:40,044 Specifically Delete? 63 00:02:40,046 --> 00:02:42,050 - Dorit. Yeah, I don't know. 64 00:02:42,052 --> 00:02:44,043 I'm just not feeling her, I guess. 65 00:02:44,045 --> 00:02:45,062 But I hope we can move forward. 66 00:02:45,064 --> 00:02:47,057 - Well, I'm gonna go give a massage 67 00:02:47,059 --> 00:02:48,066 to someone I met at Costco. 68 00:02:49,044 --> 00:02:50,055 - Oh, right. 69 00:02:50,057 --> 00:02:51,061 That's your job. 70 00:02:51,063 --> 00:02:53,060 And I'm gonna have a drink with Lisa Rinna 71 00:02:53,062 --> 00:02:56,057 and Erika Jayne to talk about why I wasn't feeling Dorit 72 00:02:56,059 --> 00:02:59,052 at lunch yesterday and how I hope we can move forward. 73 00:03:01,052 --> 00:03:02,054 - Is it my line now? 74 00:03:02,056 --> 00:03:03,062 - No, it's not anybody's line. 75 00:03:03,064 --> 00:03:05,056 It's reality, Harry. 76 00:03:05,058 --> 00:03:07,060 - Got it. So whose baby is that? 77 00:03:07,062 --> 00:03:09,048 - This is our baby, Harry. 78 00:03:09,050 --> 00:03:10,049 - Oh. 79 00:03:10,051 --> 00:03:13,046 Hello, you. 80 00:03:13,048 --> 00:03:16,054 All right, well, I'm off to... Echo Park. 81 00:03:16,056 --> 00:03:17,060 Sounds posh. 82 00:03:22,065 --> 00:03:24,045 Was that okay? 83 00:03:24,047 --> 00:03:26,059 - Maybe let's just do the whole thing again. 84 00:03:26,061 --> 00:03:30,056 ♪ ♪ 85 00:03:30,058 --> 00:03:33,056 - Don't you just love Meghan? - Oh, she's great. 86 00:03:33,058 --> 00:03:36,054 It's so refreshing to meet someone who's actually sweet. 87 00:03:36,056 --> 00:03:38,055 It's like, thank you, God. 88 00:03:38,057 --> 00:03:40,057 People are so awful now. 89 00:03:40,059 --> 00:03:41,060 - I know. 90 00:03:41,062 --> 00:03:44,048 People need to be kinder to each other. 91 00:03:44,050 --> 00:03:46,059 - Excuse me, I'm visiting from the Midwest, 92 00:03:46,061 --> 00:03:48,046 and can I get a photo? 93 00:03:48,048 --> 00:03:49,066 - No, you can't get a photo. 94 00:03:50,044 --> 00:03:51,060 We're filming a goddamn show. 95 00:03:51,062 --> 00:03:53,062 - Yeah, get the fuck out of here, Ohio. 96 00:03:55,048 --> 00:03:57,055 - Oh, my God, you look gorgeous. 97 00:03:57,057 --> 00:03:59,052 - You look fabulous. 98 00:03:59,054 --> 00:04:01,052 - Hey, Meghan. 99 00:04:01,054 --> 00:04:03,064 - I love what you're wearing, Erika. 100 00:04:03,066 --> 00:04:05,065 - And your whole look is so cute. 101 00:04:06,043 --> 00:04:08,043 - Thanks. Zara. 102 00:04:08,045 --> 00:04:10,060 So... I have an idea. 103 00:04:10,062 --> 00:04:13,049 I was thinking of maybe hosting a little group trip. 104 00:04:13,051 --> 00:04:14,057 - We love a trip! 105 00:04:14,059 --> 00:04:16,061 - What would you think of about going to London 106 00:04:16,063 --> 00:04:18,047 to visit my in-laws? 107 00:04:18,049 --> 00:04:19,062 They have a ton of guest rooms. 108 00:04:19,064 --> 00:04:22,047 - Uh, at Buckingham Palace? 109 00:04:22,049 --> 00:04:23,049 Yes, please. 110 00:04:23,051 --> 00:04:25,049 - And I promise we will be nothing 111 00:04:25,051 --> 00:04:27,052 but refined and gracious. 112 00:04:28,065 --> 00:04:32,049 You need to get this woman the fuck away from me. 113 00:04:35,058 --> 00:04:36,063 [loud fart] 114 00:04:36,065 --> 00:04:38,057 - Camilla, knock off the farting. 115 00:04:38,059 --> 00:04:39,060 - She's sorry, Mummy, 116 00:04:39,062 --> 00:04:41,059 Something must have upset her tummy. 117 00:04:41,061 --> 00:04:43,058 I love your farts, darling. 118 00:04:43,060 --> 00:04:46,049 - So Meghan texted me to a-- oh, Jesus, 119 00:04:46,051 --> 00:04:48,059 I can smell it all the way over here, Camilla-- 120 00:04:48,061 --> 00:04:50,059 to ask if she could film her show here. 121 00:04:50,061 --> 00:04:53,049 I'd die of embarrassment if I were on that show. 122 00:04:53,051 --> 00:04:54,064 Could you imagine? 123 00:04:54,066 --> 00:04:57,049 I mean, I told her yes but, like, I don't want to be on it. 124 00:04:57,051 --> 00:04:59,050 I can't think of anything worse. 125 00:04:59,052 --> 00:05:01,063 Excuse me, do you have any tea that doesn't take like piss? 126 00:05:01,065 --> 00:05:03,047 Thanks. 127 00:05:03,049 --> 00:05:05,052 I mean, I'll probably have to be on it a little. 128 00:05:05,054 --> 00:05:07,043 You know, I am her nephew, 129 00:05:07,045 --> 00:05:10,047 and Bravo is always looking for new Bravolebrity to pop. 130 00:05:10,049 --> 00:05:11,053 Anyway, whatever. 131 00:05:11,055 --> 00:05:12,059 It's gonna suck. 132 00:05:15,049 --> 00:05:17,047 Ooh, that's hilarious, Ganpa. 133 00:05:17,049 --> 00:05:18,064 Bravo loves a pratfall. 134 00:05:18,066 --> 00:05:20,063 Very LuAnn in the bushes. 135 00:05:20,065 --> 00:05:23,055 Yeah. You'll be good on the show. 136 00:05:25,050 --> 00:05:26,056 - You guys! You guys! 137 00:05:26,058 --> 00:05:27,062 They're going to be filming 138 00:05:27,064 --> 00:05:30,054 "The Real Housewives of Beverly Hills" here. 139 00:05:30,056 --> 00:05:31,059 - No way, dude. 140 00:05:31,061 --> 00:05:34,043 - We're going to be on TV, bitches. 141 00:05:34,045 --> 00:05:35,063 - This is a dream, Douglas. 142 00:05:35,065 --> 00:05:37,045 - I know. [gasps] 143 00:05:37,047 --> 00:05:38,058 We could be a spin-off, Greg. 144 00:05:38,060 --> 00:05:40,056 They love gay people in the States. 145 00:05:40,058 --> 00:05:42,047 - A spin-off! - Totally. 146 00:05:42,049 --> 00:05:44,053 And they're going to be so much nicer to serve. 147 00:05:44,055 --> 00:05:45,058 They're Americans. 148 00:05:45,060 --> 00:05:47,054 They're friendly and down-to-earth. 149 00:05:47,056 --> 00:05:49,065 - They'll probably treat us like we're one of them. 150 00:05:50,043 --> 00:05:51,055 - Yes, finally. 151 00:05:51,057 --> 00:05:53,062 There's no class system in America. 152 00:05:53,064 --> 00:05:55,051 We'll become friends. 153 00:05:55,053 --> 00:05:56,066 They might invite us for dinner. 154 00:05:57,044 --> 00:05:59,060 - It's going to be heaven. Sheer heaven! 155 00:05:59,062 --> 00:06:03,064 - We'll be laughing and joking and having fun. 156 00:06:03,066 --> 00:06:06,043 It'll be like we're not working at all. 157 00:06:06,045 --> 00:06:08,049 [all cheering] 158 00:06:08,051 --> 00:06:10,051 - I wonder if I could fuck one of them. 159 00:06:10,053 --> 00:06:12,050 Yeah, I'm gonna fuck one of them. 160 00:06:16,055 --> 00:06:18,058 - Oh, my God, the guys with the hats. 161 00:06:18,060 --> 00:06:20,061 Look, girls. The guys with hats. 162 00:06:20,063 --> 00:06:23,057 - All right, calm down. - Oh, my God, Kyle, look. 163 00:06:23,059 --> 00:06:25,056 They're so adorable. 164 00:06:25,058 --> 00:06:27,061 Let's see if we can make one smile. 165 00:06:27,063 --> 00:06:29,047 - Fuck off. 166 00:06:29,049 --> 00:06:30,048 No way you get me-- 167 00:06:30,050 --> 00:06:33,051 [laughs] - Oh, shit. You smiled. 168 00:06:33,053 --> 00:06:34,062 - Please don't tell. 169 00:06:34,064 --> 00:06:37,058 - You're not supposed to tickle them, Dorit. 170 00:06:37,060 --> 00:06:39,046 - Okay, Meghan, relax. 171 00:06:39,048 --> 00:06:40,063 I didn't know there were rules. 172 00:06:40,065 --> 00:06:43,056 - Of course there are rules. That's their whole thing. 173 00:06:43,058 --> 00:06:46,050 This is how she was with me at lunch. I can't. 174 00:06:46,052 --> 00:06:48,050 - This is cool and all, but, honestly, 175 00:06:48,052 --> 00:06:50,046 Turks and Caicos would've been more fun. 176 00:06:50,048 --> 00:06:52,055 - Yeah, is there even a pool here? 177 00:06:52,057 --> 00:06:55,056 - [grunting] 178 00:06:56,066 --> 00:06:58,062 - Why did you bring that with you again, Harry? 179 00:06:58,064 --> 00:07:00,049 - You know, in case someone wants a massage. 180 00:07:00,051 --> 00:07:02,062 I'll do a few out calls. Make some pin money. 181 00:07:02,064 --> 00:07:05,044 - Auntie Meghan, hello! 182 00:07:05,046 --> 00:07:07,043 Oh, I've missed you. 183 00:07:07,045 --> 00:07:09,049 - Uh...hi. 184 00:07:09,051 --> 00:07:11,058 - I heard you weren't getting along with Dorit. 185 00:07:11,060 --> 00:07:14,043 I feel terrible. - What? 186 00:07:14,045 --> 00:07:15,051 Where did you hear that? 187 00:07:15,053 --> 00:07:16,066 - Come, come inside, everyone. 188 00:07:17,044 --> 00:07:18,051 I am so thrilled 189 00:07:18,053 --> 00:07:20,063 to be cohosting this trip with Meghan. 190 00:07:20,065 --> 00:07:22,046 Hey, Lisa, 191 00:07:22,048 --> 00:07:24,051 we know each other from Instagram. 192 00:07:24,053 --> 00:07:25,057 - Do we? - We do. 193 00:07:25,059 --> 00:07:27,065 - I don't remember. - Well, we do. 194 00:07:28,043 --> 00:07:29,049 I'm George, by the way. 195 00:07:29,051 --> 00:07:30,058 Love the show. 196 00:07:30,060 --> 00:07:31,060 Just tell me if you want me 197 00:07:31,062 --> 00:07:32,063 to do anything again. 198 00:07:32,065 --> 00:07:34,051 I'm great at improv. 199 00:07:34,053 --> 00:07:36,064 - Hello. Welcome to Buckingham Palace. 200 00:07:36,066 --> 00:07:38,059 May I take your bag? 201 00:07:38,061 --> 00:07:40,059 - Yeah, you can take my fucking bags. 202 00:07:40,061 --> 00:07:42,051 What am I gonna do, take them myself? 203 00:07:42,053 --> 00:07:45,047 - Oh, I'm sorry. I just-- - I don't care. 204 00:07:46,058 --> 00:07:48,059 - I might have misjudged this. 205 00:07:48,061 --> 00:07:50,050 ♪ ♪ 206 00:07:52,045 --> 00:07:53,046 - Girls, this is like that villa 207 00:07:53,048 --> 00:07:54,060 we stayed at in France. 208 00:07:54,062 --> 00:07:57,056 - Um, it's not, Kyle, but okay. 209 00:07:57,058 --> 00:07:59,051 Charlotte, get out of here. 210 00:07:59,053 --> 00:08:00,062 Get out of here. 211 00:08:00,064 --> 00:08:02,048 Sorry. Nobody. 212 00:08:02,050 --> 00:08:04,055 Anyway, Meghan, you were saying Dorit's such a what? 213 00:08:04,057 --> 00:08:06,049 - What? No, I didn't say anything. 214 00:08:06,051 --> 00:08:07,062 I didn't say anything, Dorit. 215 00:08:07,064 --> 00:08:09,052 - Well, I heard it somewhere. 216 00:08:09,054 --> 00:08:12,043 - She hates Delete. 217 00:08:12,045 --> 00:08:13,048 - You need to knock it off 218 00:08:13,050 --> 00:08:14,063 and you're hitting everyone with that table. 219 00:08:14,065 --> 00:08:16,062 - Did you--did you see what I did? 220 00:08:16,064 --> 00:08:18,054 I just stirred the pot. 221 00:08:18,056 --> 00:08:22,048 Well, you'll tell me if you want me to do anything again. 222 00:08:22,050 --> 00:08:25,050 So, yeah, I think it's going well. 223 00:08:25,052 --> 00:08:27,050 I mean, I had this really funny bit with Lisa Rinna 224 00:08:27,052 --> 00:08:28,066 that I'm sure they'll keep in. 225 00:08:29,044 --> 00:08:30,049 I'm just keeping it real, though. 226 00:08:30,051 --> 00:08:31,060 That's what works. 227 00:08:31,062 --> 00:08:34,053 Pushing doesn't work, Owen. That's not what they want. 228 00:08:34,055 --> 00:08:36,043 Andy gets mad when you push. 229 00:08:36,045 --> 00:08:38,061 - I'm sure you're extraordinarily charming. 230 00:08:38,063 --> 00:08:40,063 And you're very telegenic. 231 00:08:40,065 --> 00:08:42,061 - Is not--is that coming from Bravo? 232 00:08:42,063 --> 00:08:43,066 What did you hear? 233 00:08:44,044 --> 00:08:46,046 - No. Is just coming from me, sir. 234 00:08:46,048 --> 00:08:47,064 - I don't care about you. 235 00:08:47,066 --> 00:08:50,047 I can't get a read on this producer at all, 236 00:08:50,049 --> 00:08:51,058 but I guess they only say something 237 00:08:51,060 --> 00:08:53,065 if you're not doing a great job, right? 238 00:08:54,043 --> 00:08:56,061 More powder. I'll tell you when to stop. 239 00:08:56,063 --> 00:08:58,063 Ugh, do I even look handsome? 240 00:08:58,065 --> 00:09:00,057 - Of source you do, sir. 241 00:09:00,059 --> 00:09:02,048 - Well, say that! 242 00:09:02,050 --> 00:09:03,062 ♪ ♪ 243 00:09:06,057 --> 00:09:10,052 - Meghan, your friends are so interesting. 244 00:09:10,054 --> 00:09:13,059 And I thought everyone in L.A. was just a vapid alcoholic. 245 00:09:13,061 --> 00:09:15,057 - No, that's just you. 246 00:09:15,059 --> 00:09:17,054 - There's enough liquor in the world 247 00:09:17,056 --> 00:09:19,044 to make you tolerable. 248 00:09:19,046 --> 00:09:21,054 - You have a lovely home. - Yes. 249 00:09:21,056 --> 00:09:24,055 It's Buckingham Palace, you fucking idiot. 250 00:09:24,057 --> 00:09:28,056 What a stupid thing to say. Who are these people? 251 00:09:28,058 --> 00:09:31,045 - Jesus. - These are my girlfriends. 252 00:09:31,047 --> 00:09:34,060 - Your girlfriends? What are you, in high school? 253 00:09:34,062 --> 00:09:36,047 Camilla, stop slurping. 254 00:09:36,049 --> 00:09:38,051 - She's sorry, Mummy. She knows she slurps. 255 00:09:38,053 --> 00:09:41,044 We've talked about it. She's seeing someone. 256 00:09:41,046 --> 00:09:43,046 - The camera loves you, darling. 257 00:09:43,048 --> 00:09:45,050 - I think you're fucking fabulous, by the way. 258 00:09:45,052 --> 00:09:48,054 - Oh, thank you, baby doll. - I could be a friend. 259 00:09:48,056 --> 00:09:50,043 Just putting it out there. 260 00:09:50,045 --> 00:09:52,051 You know, like "friend of Erika" when they show me. 261 00:09:52,053 --> 00:09:54,055 Talk to the producers. See what they say. 262 00:09:54,057 --> 00:09:55,059 I'm in L.A. a lot. 263 00:09:55,061 --> 00:10:01,044 - Oh, where do you stay? - I stay in the-- 264 00:10:01,046 --> 00:10:03,051 I don't--stop grilling me, Teddy. 265 00:10:03,053 --> 00:10:04,055 And why are you here? 266 00:10:04,057 --> 00:10:06,058 Weren't you fired? 267 00:10:06,060 --> 00:10:09,047 I swear, I'm in L.A. all the time. 268 00:10:09,049 --> 00:10:10,065 And if I really pull my weight, who knows? 269 00:10:11,043 --> 00:10:13,057 Maybe I get to hold a diamond next season. 270 00:10:13,059 --> 00:10:14,066 You'll talk with Andy. 271 00:10:15,044 --> 00:10:16,047 - So I'm curious. 272 00:10:16,049 --> 00:10:18,052 What do you guys think about Brexit? 273 00:10:18,054 --> 00:10:20,045 - You think we care? 274 00:10:20,047 --> 00:10:23,043 You, Mary, I don't like this. 275 00:10:23,045 --> 00:10:24,049 - Of course, Your Royal Highness. 276 00:10:24,051 --> 00:10:26,057 I'll have something else prepared for you. 277 00:10:26,059 --> 00:10:29,048 - I don't like mine either. 278 00:10:29,050 --> 00:10:31,056 - Yeah, no one's inviting us to dinner. 279 00:10:31,058 --> 00:10:33,063 - That's not cool, Dorit. 280 00:10:33,065 --> 00:10:34,066 - She did it. 281 00:10:35,044 --> 00:10:36,052 - You know, I've had enough of you. 282 00:10:36,054 --> 00:10:38,048 First that thing at lunch, and now this? 283 00:10:38,050 --> 00:10:39,065 - What happened at lunch? 284 00:10:40,043 --> 00:10:41,049 - Shouldn't you know? 285 00:10:41,051 --> 00:10:43,056 - I thought we were moving forward, Meghan. 286 00:10:43,058 --> 00:10:45,056 - Well, we're not. 287 00:10:45,058 --> 00:10:47,052 - Yeah, she hates you, Dorit. 288 00:10:47,054 --> 00:10:49,047 - Hates. 289 00:10:49,049 --> 00:10:50,060 - Okay, enough! 290 00:10:50,062 --> 00:10:52,066 - Do you see what a pot-stirrer I am? 291 00:10:53,044 --> 00:10:55,051 Tell that producer I know how to bring it. 292 00:10:55,053 --> 00:10:57,060 Oh, and I have no filter. 293 00:10:57,062 --> 00:10:59,047 - Can I keep this? 294 00:10:59,049 --> 00:11:01,056 - Uh, it's like solid gold 295 00:11:01,058 --> 00:11:04,056 from the 1500s, but sure. 296 00:11:04,058 --> 00:11:07,061 - Sorry, I've got an out call in Shoreditch at 9:00. 297 00:11:07,063 --> 00:11:09,061 Excuse me. Excuse me. 298 00:11:09,063 --> 00:11:12,057 Sorry. Sorry. Can someone call me a cab? 299 00:11:12,059 --> 00:11:14,044 - He seems to be doing well. 300 00:11:14,046 --> 00:11:17,048 - What the fuck is going on with Harry? 301 00:11:17,050 --> 00:11:19,066 - How dare you talk about Harry? 302 00:11:20,044 --> 00:11:22,049 - I'll say whatever I want, bitch. 303 00:11:22,051 --> 00:11:23,060 You're in my house now. 304 00:11:23,062 --> 00:11:26,057 - I like her. - She's good, right? 305 00:11:26,059 --> 00:11:28,061 - Come on. You want a piece of me? 306 00:11:28,063 --> 00:11:30,064 - I will fuck you up, girly! 307 00:11:30,066 --> 00:11:35,050 - Uh, I feel like the focus is starting to shift off of me. 308 00:11:35,052 --> 00:11:37,051 Maybe in editing you'll fix it? 309 00:11:37,053 --> 00:11:39,060 - Let me go. Let me go! 310 00:11:39,062 --> 00:11:41,045 - She's not worth it. 311 00:11:41,047 --> 00:11:42,064 - Let her go! I can take her! 312 00:11:42,066 --> 00:11:45,063 Come on, you want to talk about my husband, lady? 313 00:11:45,065 --> 00:11:49,045 - Lisa, Lisa, Lisa, she's not talking about Harry Hamlin. 314 00:11:49,047 --> 00:11:51,049 That is such a trigger for her. 315 00:11:51,051 --> 00:11:52,062 This is good stuff though. 316 00:11:52,064 --> 00:11:55,051 I mean, this is the trailer, am I right? 317 00:11:55,053 --> 00:11:57,045 He doesn't say much, does he? 318 00:11:57,047 --> 00:11:59,061 Well, I'm definitely in the show if I'm in the trailer. 319 00:11:59,063 --> 00:12:01,065 - Dad, do you have any cash for a cab? 320 00:12:03,056 --> 00:12:05,065 - Oh look, Grandma's on the money. 321 00:12:06,043 --> 00:12:07,059 I never noticed that before. 322 00:12:07,061 --> 00:12:10,044 - Yeah, can we do this whole dinner again? 323 00:12:10,046 --> 00:12:12,044 - Let me at her! 324 00:12:12,046 --> 00:12:14,062 ♪ ♪ 325 00:12:14,064 --> 00:12:16,049 - Yeah, I'm in the show. 326 00:12:16,051 --> 00:12:19,054 [both grunting] 327 00:12:21,052 --> 00:12:23,043 - Is this when we get our spin-off? 328 00:12:23,045 --> 00:12:25,046 - All right, shut up. 329 00:12:25,048 --> 00:12:28,046 [dramatic orchestral music] 330 00:12:28,048 --> 00:12:35,048 ♪ ♪