1 00:00:02,043 --> 00:00:07,163 This programme contains strong language and adult humour from the start 2 00:00:07,163 --> 00:00:09,203 MUSIC: Slap Man Off The Phone by Tempa T 3 00:00:23,483 --> 00:00:25,803 Bit nervous, this is my first time. 4 00:00:25,803 --> 00:00:27,403 Not sexually, I mean, with a prostit... 5 00:00:27,403 --> 00:00:31,483 ..with a lady of ill-repute. 6 00:00:31,483 --> 00:00:32,723 You got the money, love? 7 00:00:32,723 --> 00:00:34,163 The money? Oh, yeah, sorry. 8 00:00:37,923 --> 00:00:39,963 I find the evenings quite lonely since my wife left, 9 00:00:39,963 --> 00:00:41,123 if you're wondering why... 10 00:00:41,123 --> 00:00:43,843 Hurry up, love. I'd just quite like to get back to Match of the Day. 11 00:00:43,843 --> 00:00:44,883 Oh, yes, sorry. 12 00:00:47,203 --> 00:00:48,683 So what happens now? Do you...? 13 00:00:48,683 --> 00:00:50,403 Oh, straight to it. 14 00:00:50,403 --> 00:00:52,843 SHE UNZIPS TROUSERS 15 00:00:52,843 --> 00:00:56,683 Was your business affected much by coronavirus? 16 00:00:56,683 --> 00:01:00,483 Must be quite hard to do this when you're wearing a face maaaask? 17 00:01:00,483 --> 00:01:03,483 Oh, that's tremendous. 18 00:01:04,923 --> 00:01:07,443 Oh, well done. HE CHUCKLES 19 00:01:07,443 --> 00:01:10,843 That's... You've done that before. 20 00:01:10,843 --> 00:01:17,803 HE MOANS 21 00:01:23,403 --> 00:01:24,563 Oh! 22 00:01:33,283 --> 00:01:36,603 HE MOANS AND GIGGLES 23 00:01:40,923 --> 00:01:42,723 Open your window, sir. 24 00:01:47,683 --> 00:01:49,763 Evening, officer. This is my wife. 25 00:01:49,763 --> 00:01:52,323 What? If you're wondering who this lady is, is my wife. 26 00:01:52,323 --> 00:01:55,003 We are happily married. Can I see your driving licence, sir? 27 00:01:56,563 --> 00:01:57,803 Yep. 28 00:01:59,723 --> 00:02:01,883 Just going to reach for it in the glove compartment. 29 00:02:03,283 --> 00:02:04,683 I'm unarmed. 30 00:02:07,243 --> 00:02:09,723 No, no, no. What are you...? 31 00:02:10,763 --> 00:02:13,083 Oh, God. Oh, God. Oh, God. 32 00:02:15,483 --> 00:02:16,523 Oh, God. 33 00:02:24,283 --> 00:02:26,003 I know a lawyer, if you need one. 34 00:02:26,003 --> 00:02:28,203 Oh, no, thanks, I actually am a lawyer. 35 00:02:28,203 --> 00:02:31,043 Really? But do you know a tyre guy? 36 00:02:38,603 --> 00:02:40,723 DOORBELL RINGS 37 00:02:40,723 --> 00:02:41,843 Lara! 38 00:02:44,043 --> 00:02:46,523 I know you've got another woman in there, Lara! 39 00:02:46,523 --> 00:02:49,363 There's no-one here, Gabby. You know, if you're going to cheat on me 40 00:02:49,363 --> 00:02:52,243 would you at least get your own fucking Spotify account? 41 00:02:52,243 --> 00:02:55,283 I can see that you're on my Netflix and Chill playlist. 42 00:02:55,283 --> 00:02:58,683 God! Before you met me, you thought Mumford and Sons 43 00:02:58,683 --> 00:03:00,443 did furniture removals. 44 00:03:00,443 --> 00:03:02,323 You're being mad. 45 00:03:02,323 --> 00:03:05,323 Go home. Drink some water. 46 00:03:05,323 --> 00:03:07,523 No, no, no, Gabby. 47 00:03:07,523 --> 00:03:10,643 Shit, Gabby! No, I will call the police again. 48 00:03:10,643 --> 00:03:12,083 They will arrest you! 49 00:03:12,083 --> 00:03:14,363 Ooh, why darling? 50 00:03:14,363 --> 00:03:16,843 I'm just issuing a public service announcement. 51 00:03:16,843 --> 00:03:21,243 Lara Grant is a cheating SKANK. 52 00:03:25,163 --> 00:03:26,923 OVER PHONE: Which service do you require? 53 00:03:26,923 --> 00:03:28,603 Yes. Police, please. 54 00:03:34,803 --> 00:03:38,003 # Oh, I was born a good boy 55 00:03:39,523 --> 00:03:43,283 # My momma loved me so 56 00:03:43,283 --> 00:03:48,363 # And she gave me every chance she could... # 57 00:03:48,363 --> 00:03:51,763 How did he know I was going to be here? 58 00:03:51,763 --> 00:03:52,803 Get off. 59 00:03:57,123 --> 00:04:01,363 # And the wrong crowd led me on 60 00:04:01,363 --> 00:04:05,043 # But I could have gone right 61 00:04:05,043 --> 00:04:11,123 # Just as easy as I went wrong. # 62 00:04:53,883 --> 00:04:57,883 INDISTINCT CHATTERING 63 00:05:01,163 --> 00:05:04,243 Does she put a rocket in your pocket? 64 00:05:04,243 --> 00:05:05,443 What? 65 00:05:05,443 --> 00:05:08,163 The girl you've been having a sneak at the last ten minutes. 66 00:05:08,163 --> 00:05:11,723 Do you like her? She's just a friend from school. 67 00:05:11,723 --> 00:05:13,203 Ask her out. 68 00:05:13,203 --> 00:05:14,883 I can't just ask her out. 69 00:05:14,883 --> 00:05:17,243 She's right there. With her friends. 70 00:05:17,243 --> 00:05:18,483 So? 71 00:05:18,483 --> 00:05:20,043 So, they might laugh at me. 72 00:05:20,043 --> 00:05:23,763 Remind me why being laughed at is worse than dying a virgin. 73 00:05:23,763 --> 00:05:25,243 I'm not a virgin. 74 00:05:25,243 --> 00:05:28,923 No, and I don't have to get up six times a night to take a piss. 75 00:05:28,923 --> 00:05:31,483 All right, I'll ask her out for you. 76 00:05:31,483 --> 00:05:33,883 No. Please don't. 77 00:05:33,883 --> 00:05:36,243 I'm only waiting while Mum takes my sister to class so that 78 00:05:36,243 --> 00:05:38,003 you don't steal her car. 79 00:05:40,283 --> 00:05:41,483 How's this? 80 00:05:41,483 --> 00:05:43,403 Go tell it, you're having a party. 81 00:05:43,403 --> 00:05:45,323 She and her friends are invited. 82 00:05:45,323 --> 00:05:46,763 Mum doesn't let me have parties. 83 00:05:46,763 --> 00:05:48,403 Let me worry about your mum. 84 00:05:48,403 --> 00:05:51,123 Do it! Or forever wish you had. 85 00:05:55,643 --> 00:05:57,643 Oop! 86 00:06:03,243 --> 00:06:05,843 INDISTINCT CONVERSATION 87 00:06:13,643 --> 00:06:14,883 Well. 88 00:06:15,883 --> 00:06:18,283 We need to have a party. You're an animal. 89 00:06:18,283 --> 00:06:20,603 SCHOOLBELL RINGS You're an animal. 90 00:06:35,203 --> 00:06:36,843 There is. 91 00:06:38,723 --> 00:06:40,843 Greggles, quick question, yep. 92 00:06:40,843 --> 00:06:43,203 When they arrested you with that prossie, 93 00:06:43,203 --> 00:06:45,723 did you come quietly? LAUGHTER 94 00:06:45,723 --> 00:06:47,283 Just a joke. 95 00:06:47,283 --> 00:06:49,243 Thanks for taking it on the chin. 96 00:06:49,243 --> 00:06:51,563 As you said, your prossie. 97 00:06:51,563 --> 00:06:52,923 I mean, you're a lawyer, mate. 98 00:06:52,923 --> 00:06:56,043 You're the one who's supposed to be charging 200 quid an hour to get people off. 99 00:06:57,163 --> 00:07:00,563 No, chap, seriously, peace offering, got some intel for you. 100 00:07:00,563 --> 00:07:04,523 I have been slipping Kingsley's secretary a length. 101 00:07:05,523 --> 00:07:11,363 And she tells me that he and the partners are not happy with you. 102 00:07:11,363 --> 00:07:13,563 What has she heard? That you are on your way out the door, 103 00:07:13,563 --> 00:07:16,083 unless you win some fans upstairs sharpish. 104 00:07:16,083 --> 00:07:17,723 Win some fans how? Oh, come, chap. 105 00:07:17,723 --> 00:07:19,203 When they hired you as a solicitor, 106 00:07:19,203 --> 00:07:21,843 they didn't think the only thing you'd be soliciting are prostitutes. 107 00:07:21,843 --> 00:07:24,563 I mean, when is the last time you brought in a new client? 108 00:07:24,563 --> 00:07:26,763 That was you? For kerb-crawling. 109 00:07:26,763 --> 00:07:28,723 I was not kerb-crawling. 110 00:07:28,723 --> 00:07:30,643 I got her number of the internet. 111 00:07:30,643 --> 00:07:33,083 I'm just saying you better find a way to get yourself noticed 112 00:07:33,083 --> 00:07:36,763 that doesn't involve being noshed off in a car park. 113 00:07:51,203 --> 00:07:55,123 Hey, I don't know if you've heard, but I'm having a party, 114 00:07:55,123 --> 00:07:56,403 and you're invited. 115 00:07:56,403 --> 00:07:58,163 Beth, Louise and Cassidy said they would come. 116 00:07:58,163 --> 00:08:00,843 No-one's coming to your shitty party. 117 00:08:00,843 --> 00:08:02,003 There's going to be alcohol. 118 00:08:02,003 --> 00:08:04,163 I can get alcohol any time I want. 119 00:08:04,163 --> 00:08:06,883 My dad has got it hid all over the house. 120 00:08:08,083 --> 00:08:10,323 No-one is coming to your party. 121 00:08:21,043 --> 00:08:23,603 LOUD POUNDING 122 00:08:48,763 --> 00:08:52,363 Make it quick because I'm rinsing this kid from China 123 00:08:52,363 --> 00:08:54,843 and he's got to go bed soon. 124 00:09:03,243 --> 00:09:05,843 So, we good? 125 00:09:05,843 --> 00:09:08,403 What do you think, Spider? We good? 126 00:09:11,563 --> 00:09:14,163 Look, I done my part, now you do yours. 127 00:09:14,163 --> 00:09:16,403 My sister comes by, she ain't welcome. 128 00:09:18,163 --> 00:09:20,723 All right. We good. 129 00:09:27,043 --> 00:09:28,523 Yo. 130 00:09:31,603 --> 00:09:33,403 Any trouble? 131 00:09:33,403 --> 00:09:35,523 No. No trouble. 132 00:09:52,603 --> 00:09:54,083 Hey, bud! 133 00:09:54,083 --> 00:09:56,363 I'm cancelling the party. 134 00:09:56,363 --> 00:09:57,883 Why? 135 00:09:57,883 --> 00:10:00,123 No-one wants to come. 136 00:10:00,123 --> 00:10:02,603 I have to ask you something. 137 00:10:02,603 --> 00:10:04,603 Are you a nerd? 138 00:10:04,603 --> 00:10:07,363 What? No. Why would you say that? 139 00:10:07,363 --> 00:10:08,883 You dress like one. 140 00:10:08,883 --> 00:10:11,643 You're 70 years old, what do you know about fashion? 141 00:10:11,643 --> 00:10:16,363 Nothing. And I still know you dress like a nerd, which should worry you. 142 00:10:16,363 --> 00:10:18,203 Why are you being mean? I'm not being mean. 143 00:10:18,203 --> 00:10:21,203 I'm helping. Can you magically make me cool? Yes. 144 00:10:21,203 --> 00:10:22,603 How? 145 00:10:22,603 --> 00:10:26,123 You're going to have a famous person at your party. 146 00:10:26,123 --> 00:10:28,483 What? Who? 147 00:10:28,483 --> 00:10:31,723 So apparently, since I started community payback, 148 00:10:31,723 --> 00:10:34,803 sales and hi-vis tabards are through the roof. 149 00:10:34,803 --> 00:10:38,963 Oi! Now... Eyes off the cellphone, nose to the grindstone. 150 00:10:38,963 --> 00:10:40,963 Eh, keep sweeping. 151 00:10:40,963 --> 00:10:42,083 Yeah, but really look. 152 00:10:42,083 --> 00:10:43,803 I mean, we trashed an entire economy, 153 00:10:43,803 --> 00:10:46,563 so the old people in care homes didn't die of coronavirus. 154 00:10:46,563 --> 00:10:49,363 But how long did they have left, really? 155 00:10:49,363 --> 00:10:51,803 You know? I mean, 400 billion in debt 156 00:10:51,803 --> 00:10:55,083 so that Nana gets one extra year watching Bargain Hunt? 157 00:10:55,083 --> 00:10:57,123 I mean, who's bankrolling this, by the way? 158 00:10:57,123 --> 00:10:59,683 You know? I'm all about standing there applauding nurses. 159 00:10:59,683 --> 00:11:03,523 That's fine. But how about a round of applause for the higher rate taxpayer? 160 00:11:03,523 --> 00:11:04,563 Right? 161 00:11:06,403 --> 00:11:08,323 Hey. 162 00:11:08,323 --> 00:11:12,043 You know, that, like, line that they made you steal? What was that? 163 00:11:12,043 --> 00:11:14,363 What the hell were you thinking? What? 164 00:11:14,363 --> 00:11:17,403 You could have got one of us killed! Why are you even there? 165 00:11:17,403 --> 00:11:20,763 To help. Yeah, but I didn't ask for your help. But you needed it. 166 00:11:21,883 --> 00:11:24,523 You don't know me or my life. 167 00:11:25,683 --> 00:11:28,203 Just stay out of it. 168 00:11:28,203 --> 00:11:30,003 WHISTLE BLOWS 169 00:11:30,003 --> 00:11:32,123 Lunch, 30 minutes. 170 00:11:35,843 --> 00:11:38,563 Sashimi? I don't eat raw fish. 171 00:11:38,563 --> 00:11:41,043 Have you ever tried it? No. 172 00:11:41,043 --> 00:11:43,163 Then how do you know you don't like it? 173 00:11:43,163 --> 00:11:45,643 I've never shoved a cucumber up my arse, but I'm pretty sure 174 00:11:45,643 --> 00:11:47,683 it's not my thing. Only pretty sure. 175 00:11:47,683 --> 00:11:50,923 Raw fish, the healthiest protein you can eat. 176 00:11:50,923 --> 00:11:55,483 When I was in Japan, all I lived on for two months was sashimi 177 00:11:55,483 --> 00:11:57,203 from Tokyo Fish Market. 178 00:11:57,203 --> 00:11:59,763 I was as light as an otter. 179 00:11:59,763 --> 00:12:01,683 That's a haunting image. OK. 180 00:12:01,683 --> 00:12:04,803 Come on. Bonding exercise. 181 00:12:04,803 --> 00:12:07,763 Everyone has to share one secret with the group. 182 00:12:07,763 --> 00:12:09,123 OK, who wants to start? 183 00:12:09,123 --> 00:12:10,283 OK, right. I will. 184 00:12:10,283 --> 00:12:14,603 I have pretty much completely ruined things with my girlfriend, 185 00:12:14,603 --> 00:12:18,483 but she has agreed to meet me later. 186 00:12:18,483 --> 00:12:21,163 Now I know that I still have a long way to go to make-up 187 00:12:21,163 --> 00:12:24,923 for what I did, but I'm working on that. 188 00:12:24,923 --> 00:12:27,843 Someone did once say, "There is no challenge more challenging 189 00:12:27,843 --> 00:12:30,683 "than the challenge to improve yourself." Mm! So, yeah. 190 00:12:30,683 --> 00:12:33,083 Well, wish me luck. Good luck. All the best. Thanks, guys. 191 00:12:33,083 --> 00:12:34,883 Good luck. Good luck with that. 192 00:12:34,883 --> 00:12:37,083 Come on, John. What's your secret? 193 00:12:37,083 --> 00:12:38,883 You're a bunch of convicted criminals. 194 00:12:38,883 --> 00:12:43,123 Why would I be sharing my secrets? Angry I even told you my name. 195 00:12:43,123 --> 00:12:44,283 Frank, what's your secret? 196 00:12:44,283 --> 00:12:46,723 I first come to England in 1971. 197 00:12:46,723 --> 00:12:48,683 I told people it was a vacation, 198 00:12:48,683 --> 00:12:51,403 but I was dodging the draft. What's that? 199 00:12:51,403 --> 00:12:55,443 In America, there was a lottery conscripting men for Vietnam. 200 00:12:55,443 --> 00:13:00,683 So I come here, married a wonderful woman and I kept my head down. 201 00:13:00,683 --> 00:13:02,563 So you never went to Vietnam? 202 00:13:02,563 --> 00:13:05,323 Not until 1994. 203 00:13:05,323 --> 00:13:06,723 I went on my terms. 204 00:13:07,923 --> 00:13:10,283 Chris, tell us something we don't know about you. 205 00:13:10,283 --> 00:13:11,683 CHRIS SIGHS 206 00:13:11,683 --> 00:13:15,483 Unlike Frank, I've never been on a plane before. 207 00:13:15,483 --> 00:13:17,283 Never been further than Weston-super-Mare. 208 00:13:17,283 --> 00:13:19,003 You have to travel, son. 209 00:13:19,003 --> 00:13:23,523 You have not lived until you've drunk rum with fishermen 210 00:13:23,523 --> 00:13:26,723 on a trawler in the Bay of Bengal. 211 00:13:26,723 --> 00:13:30,443 I once drank Tia Maria with a greengrocer on the Isle of Wight. 212 00:13:30,443 --> 00:13:31,803 That count? 213 00:13:31,803 --> 00:13:34,963 OK, Myrna, tell us something people don't know about you. 214 00:13:34,963 --> 00:13:40,483 I was one of the people who tore down that statue of Edward Colston. 215 00:13:40,483 --> 00:13:41,883 Wow. So you're a vandal? 216 00:13:41,883 --> 00:13:45,043 No, I just don't believe in memorialising slave traders. 217 00:13:45,043 --> 00:13:48,483 And that gives you the right to destroy public property, does it? 218 00:13:48,483 --> 00:13:52,683 Edward Colston got rich from the systematic dehumanisation 219 00:13:52,683 --> 00:13:54,483 of an entire people. 220 00:13:54,483 --> 00:13:57,203 So did Simon Cowell. But you're not going after him, are you? 221 00:13:57,203 --> 00:14:00,363 Well, I'll tell you what, let's put up some more statues of white blokes. 222 00:14:00,363 --> 00:14:02,763 Who should we have? Prince Andrew? 223 00:14:02,763 --> 00:14:05,083 Piers Morgan? Harry Potter? 224 00:14:05,083 --> 00:14:07,043 Guys, please. 225 00:14:07,043 --> 00:14:09,923 You can't fix yourself by breaking someone else. 226 00:14:09,923 --> 00:14:13,123 Which philosopher gave us that little gem, Ariana Grande? 227 00:14:14,643 --> 00:14:17,163 Greg, what's your secret? 228 00:14:17,163 --> 00:14:18,283 I'm a lawyer. 229 00:14:18,283 --> 00:14:20,803 Keep that quiet, shameful. 230 00:14:20,803 --> 00:14:22,963 A lawyer who's badly organised. 231 00:14:22,963 --> 00:14:24,483 Can't remember case precedents. 232 00:14:24,483 --> 00:14:27,443 I use Wikipedia to conduct most of my legal research. 233 00:14:27,443 --> 00:14:29,683 I've missed court deadlines. I've forged signatures. 234 00:14:29,683 --> 00:14:31,043 We've all done that in my office. 235 00:14:31,043 --> 00:14:33,643 In my office, I have this cupboard. I call it the Cupboard of Chaos. 236 00:14:33,643 --> 00:14:36,483 I've stuffed every letter, witness statement, affidavit, 237 00:14:36,483 --> 00:14:39,043 that's proof of my incompetence in there and I can't destroy them. 238 00:14:39,043 --> 00:14:42,723 I can't file them. So I live in constant fear that someone will open the cupboard 239 00:14:42,723 --> 00:14:44,403 and I'll never work in law again. 240 00:14:44,403 --> 00:14:48,603 Even though I'm probably going to get fired anyway unless I bring in some new clients, so... 241 00:14:48,603 --> 00:14:52,683 Actually, does anyone need a lawyer? I've got some business cards here. 242 00:14:52,683 --> 00:14:56,523 Oh, yeah, yeah. Thank you. Hey, are you any good? 243 00:14:59,443 --> 00:15:03,083 Rani? Hm? What's your secret? 244 00:15:03,083 --> 00:15:06,603 Well, the other night I stole my dad's van, 245 00:15:06,603 --> 00:15:11,003 I drove it to Lawrence Hill to help this boy I barely know 246 00:15:11,003 --> 00:15:13,003 get out of a really scary situation. 247 00:15:13,003 --> 00:15:15,403 And even though I put my neck on the line for him, 248 00:15:15,403 --> 00:15:17,323 he's incredibly ungrateful. 249 00:15:17,323 --> 00:15:20,243 You do not need people like that in your life. 250 00:15:20,243 --> 00:15:22,723 Yeah! Why did you even help him? 251 00:15:22,723 --> 00:15:24,523 I guess I thought he was my friend. 252 00:15:24,523 --> 00:15:26,043 Oh, honey, he is not your friend. 253 00:15:26,043 --> 00:15:28,003 He is a total fart-knocker. 254 00:15:47,363 --> 00:15:50,403 Hey boys, let's bounce, man. 255 00:16:02,963 --> 00:16:06,283 A line is a mobile phone that drug dealers use. It contains numbers 256 00:16:06,283 --> 00:16:07,843 for all their customers, 257 00:16:07,843 --> 00:16:09,923 so that makes it valuable to rival gang members 258 00:16:09,923 --> 00:16:11,843 that might want to steal their business. 259 00:16:11,843 --> 00:16:12,963 Cool. 260 00:16:12,963 --> 00:16:15,763 Look, I'm not used to people helping me, 261 00:16:15,763 --> 00:16:18,963 so when they do, I get suspicious. 262 00:16:18,963 --> 00:16:23,043 I'm sorry and thank you for what you've done for me. 263 00:16:26,603 --> 00:16:27,723 You're welcome. 264 00:16:29,843 --> 00:16:31,683 Look, before I turn into a... 265 00:16:31,683 --> 00:16:34,923 ..total fart-knocker... SHE LAUGHS 266 00:16:34,923 --> 00:16:38,523 ..you said that you'd help my sister with her exams. 267 00:16:38,523 --> 00:16:40,323 Don't know if I can. 268 00:16:40,323 --> 00:16:42,843 Frank's not the only one with a curfew. 269 00:16:42,843 --> 00:16:45,363 You don't have an ankle tag. Worse. 270 00:16:45,363 --> 00:16:47,203 I have an Asian mother. 271 00:16:47,203 --> 00:16:48,643 Nature's ankle tag. 272 00:16:48,643 --> 00:16:50,443 She uses that Find My Friends app, 273 00:16:50,443 --> 00:16:53,323 so she can see where me and my phone are at all times. 274 00:16:53,323 --> 00:16:56,283 Her and my dad watch it like a TV show. 275 00:16:56,283 --> 00:17:00,083 Well, could you meet my sister somewhere you might legit be going anyway? 276 00:17:01,563 --> 00:17:02,803 Hm. 277 00:17:03,963 --> 00:17:05,483 Diane? 278 00:17:05,483 --> 00:17:06,803 Can I play some music? 279 00:17:06,803 --> 00:17:08,323 I'll allow it. 280 00:17:08,323 --> 00:17:12,123 By the way, I overheard you doing your bonding exercise. 281 00:17:12,123 --> 00:17:13,483 Is that against the rules? 282 00:17:13,483 --> 00:17:16,123 No, you should include everyone, really. 283 00:17:16,123 --> 00:17:17,923 Everyone's got interested in secrets. 284 00:17:17,923 --> 00:17:20,723 Oh, my God, I'm so sorry. Of course. What's yours, Diane? 285 00:17:20,723 --> 00:17:23,723 No, I don't mean me specifically? I just mean, if there's a group of people, 286 00:17:23,723 --> 00:17:26,323 you should include everyone or no-one at all. Or it's just rude. 287 00:17:26,323 --> 00:17:28,283 Got it. Yeah. 288 00:17:28,283 --> 00:17:30,243 But you know, if you did have a secret that you wanted 289 00:17:30,243 --> 00:17:32,323 to share, then I'd love to hear it. 290 00:17:32,323 --> 00:17:34,643 No, I don't. 291 00:17:34,643 --> 00:17:35,683 OK, then. 292 00:17:36,803 --> 00:17:39,883 I've just started Brazilian jujitsu. 293 00:17:39,883 --> 00:17:42,843 My teacher says I probably got the strongest thighs of any beginner 294 00:17:42,843 --> 00:17:44,643 he's ever trained. 295 00:17:44,643 --> 00:17:46,883 And he once trained Jason Statham. 296 00:17:46,883 --> 00:17:48,763 Wow! So if you were to come at me now, 297 00:17:48,763 --> 00:17:52,603 I'd drop you a single-leg takedown. 298 00:17:52,603 --> 00:17:55,003 Your head in between these bad boys. 299 00:17:55,003 --> 00:17:58,243 Uh-huh. Crack that pretty little neck like a walnut. 300 00:17:59,203 --> 00:18:01,603 I feel like I know you so much better now. 301 00:18:01,603 --> 00:18:03,643 You're welcome. Back to work. 302 00:18:22,363 --> 00:18:23,803 Your Ladyship. 303 00:18:23,803 --> 00:18:28,203 Can I just say I was so struck by what you said earlier? 304 00:18:28,203 --> 00:18:31,483 There's no challenge more challenging the challenge 305 00:18:31,483 --> 00:18:33,243 to improve yourself. 306 00:18:33,243 --> 00:18:35,443 Wise words that really struck home. 307 00:18:35,443 --> 00:18:37,083 Oh, I'm glad. 308 00:18:37,083 --> 00:18:39,043 Can I share a secret? 309 00:18:39,043 --> 00:18:42,603 I didn't want to mention it in front of the group because I'm ashamed. 310 00:18:42,603 --> 00:18:46,923 Oh, yeah, of course. I've been a terrible father and a worse grandad. 311 00:18:46,923 --> 00:18:49,923 In what way? I lived here 40 years. 312 00:18:49,923 --> 00:18:52,403 Pecker in on one hand, bottle in the other. 313 00:18:52,403 --> 00:18:54,843 Sex, drugs, rock and roll. 314 00:18:54,843 --> 00:18:57,603 I broke hearts. I burned my bridges. 315 00:18:57,603 --> 00:19:02,763 But I figure if we can mend this dump, I can bend my bridges too. 316 00:19:02,763 --> 00:19:04,563 Hey, good for you! 317 00:19:04,563 --> 00:19:07,083 I'm throwing my grandson Tom a party tonight. 318 00:19:07,083 --> 00:19:09,643 He's a good kid, he's not the coolest beer in the fridge, 319 00:19:09,643 --> 00:19:11,523 but I'm trying to win him some street cred. 320 00:19:11,523 --> 00:19:13,483 And I'm wondering... 321 00:19:13,483 --> 00:19:17,523 ..how much would you charge to make a VIP appearance? 322 00:19:17,523 --> 00:19:19,603 Oh, darling, you couldn't afford me. 323 00:19:19,603 --> 00:19:21,243 Damn it! 324 00:19:21,243 --> 00:19:25,403 This poor kid can't catch a break. Poor kid. 325 00:19:26,643 --> 00:19:28,283 Well, look, you know... 326 00:19:28,283 --> 00:19:31,923 I admire anyone trying to change their life for the better. 327 00:19:31,923 --> 00:19:32,963 So. 328 00:19:34,603 --> 00:19:38,643 How about I stop by for five minutes free of charge? 329 00:19:38,643 --> 00:19:40,803 You would to do that? 330 00:19:40,803 --> 00:19:42,803 Oh! Your ladyship. 331 00:19:42,803 --> 00:19:44,763 Oh. Thank you. 332 00:19:44,763 --> 00:19:46,843 Thank you so much. 333 00:19:49,243 --> 00:19:50,803 Hey, Frank. 334 00:19:50,803 --> 00:19:53,163 Yeah? What kind of music do you like? 335 00:19:53,163 --> 00:19:54,483 Oldies but goodies. 336 00:19:56,123 --> 00:19:59,923 Right, so what I'd do there is I would just in one movement 337 00:19:59,923 --> 00:20:04,643 just snap that giraffe-like neck of yours like a dry twig. 338 00:20:04,643 --> 00:20:07,443 OK? Yeah. Right back to work. 339 00:20:12,443 --> 00:20:15,963 MUSIC: Chain Gang By Sam Cooke 340 00:20:21,283 --> 00:20:22,523 # Ah! 341 00:20:23,443 --> 00:20:25,643 # Ooh! 342 00:20:25,643 --> 00:20:26,683 # Ah! 343 00:20:27,843 --> 00:20:29,003 # Ooh! 344 00:20:29,003 --> 00:20:31,563 # Don't you know that's the sound of the men 345 00:20:31,563 --> 00:20:36,643 # They're working on the chain gang? 346 00:20:36,643 --> 00:20:39,883 # Well, Lord, the sound of the men 347 00:20:39,883 --> 00:20:43,923 # They are working on a chain gang 348 00:20:43,923 --> 00:20:45,483 # All day long they're singing 349 00:20:45,483 --> 00:20:47,403 # Ooh! 350 00:20:47,403 --> 00:20:49,563 # Ah! 351 00:20:49,563 --> 00:20:51,123 # Ooh! 352 00:20:52,243 --> 00:20:54,203 # Ah! 353 00:20:54,203 --> 00:20:56,083 # Ooh! 354 00:20:56,083 --> 00:20:57,483 # Ah! 355 00:20:58,403 --> 00:21:00,323 # Ooh! 356 00:21:00,323 --> 00:21:01,523 # Ah! 357 00:21:01,523 --> 00:21:04,683 # Don't you know the sound of the men 358 00:21:04,683 --> 00:21:09,483 # They're working on the chain gang 359 00:21:09,483 --> 00:21:11,363 # Can't you hear them? 360 00:21:11,363 --> 00:21:13,203 # They're out there working 361 00:21:13,203 --> 00:21:16,643 # They're working on the chain gang 362 00:21:16,643 --> 00:21:18,603 # All day long, they're going... 363 00:21:18,603 --> 00:21:21,923 # I'm going home one of these days 364 00:21:21,923 --> 00:21:24,483 # I'm going home 365 00:21:24,483 --> 00:21:25,723 # Yes, I am 366 00:21:25,723 --> 00:21:27,163 # See my woman 367 00:21:27,163 --> 00:21:29,723 # The girl I love so dear 368 00:21:29,723 --> 00:21:32,483 # But in the meanwhile, people... # 369 00:21:33,763 --> 00:21:37,163 What on earth? Wait. 370 00:21:37,163 --> 00:21:39,123 Never open an unattended bag. 371 00:21:39,123 --> 00:21:40,763 See it, say it, sorted. 372 00:21:40,763 --> 00:21:42,803 Whatever. 373 00:21:46,603 --> 00:21:47,843 Oh, my God. 374 00:21:50,123 --> 00:21:51,483 Bloody hell! 375 00:21:52,563 --> 00:21:54,443 Wow. 376 00:21:54,443 --> 00:21:55,483 Christ. 377 00:22:07,043 --> 00:22:09,243 Did you like the flowers I sent? 378 00:22:09,243 --> 00:22:12,963 Hard to appreciate them fully when I looked at them my windows 379 00:22:12,963 --> 00:22:14,323 and saw my defaced car outside. 380 00:22:14,323 --> 00:22:16,083 I'm so sorry. 381 00:22:16,083 --> 00:22:17,763 I mean, come on, you know, that's not me. 382 00:22:17,763 --> 00:22:19,523 Sometimes it is. 383 00:22:19,523 --> 00:22:23,243 Well, look, it's not how I want me to be. 384 00:22:23,243 --> 00:22:25,523 Just give me another chance, Lara, please. 385 00:22:25,523 --> 00:22:29,123 I'll get anger management, whatever, anything you want. 386 00:22:29,123 --> 00:22:31,163 It's not just your temper, Gabby. 387 00:22:31,163 --> 00:22:34,603 I never know what mood you're going to be in from one moment to the next. It's exhausting. 388 00:22:34,603 --> 00:22:36,523 Yeah, I imagine. I'm sorry. 389 00:22:36,523 --> 00:22:39,683 I can't be a lifeboat or your punch bag or whatever it is you need. 390 00:22:39,683 --> 00:22:42,963 Lady Gabby. Are you, Lady Gabby Penrose-Howe? 391 00:22:42,963 --> 00:22:44,163 Abso-bloody-lutely. 392 00:22:44,163 --> 00:22:47,643 Oh, my God, we love you. We both follow you on Instagram. 393 00:22:47,643 --> 00:22:50,203 Oh, thank you. How's your festival going? 394 00:22:50,203 --> 00:22:52,163 You know, it's a lot of work. 395 00:22:52,163 --> 00:22:54,243 I bet. Yeah. Can we get a picture? 396 00:22:54,243 --> 00:22:56,803 Oh, naturellement. Would you? 397 00:22:56,803 --> 00:22:58,363 Naturellement. 398 00:23:03,683 --> 00:23:05,443 Thank you so much. 399 00:23:05,443 --> 00:23:08,163 We're massive fans. Oh, thank you so much. 400 00:23:08,163 --> 00:23:12,243 Well, listen, you guys have the perfect day. Thanks. 401 00:23:12,243 --> 00:23:13,723 Mm. 402 00:23:14,923 --> 00:23:17,163 What? We're in the middle of a conversation. 403 00:23:17,163 --> 00:23:19,843 What was I suppose to do, tell them to fuck off? 404 00:23:19,843 --> 00:23:22,723 Yes. All right, fine, next time I will. 405 00:23:22,723 --> 00:23:23,763 SHE SCOFFS 406 00:23:23,763 --> 00:23:25,123 What, you don't think I will? 407 00:23:25,123 --> 00:23:27,843 No, it's not your fault. You're addicted. 408 00:23:27,843 --> 00:23:31,523 To what? Approval from a million people you've never met. 409 00:23:31,523 --> 00:23:34,323 Well, then take it, Lara. Take it. Delete Instagram and Twitter. 410 00:23:34,323 --> 00:23:37,243 Everything. It'll just be me and you. I'm serious, Lara. 411 00:23:37,243 --> 00:23:38,683 I can change. 412 00:23:38,683 --> 00:23:42,203 It's too late, Gabby. Don't...FUCKING say that. 413 00:23:42,203 --> 00:23:46,523 I'm sorry... Hi! Can my daughter have a photo? 414 00:23:46,523 --> 00:23:48,203 Absolutely. 415 00:23:48,203 --> 00:23:51,403 In fact...no, fuck off. 416 00:23:51,403 --> 00:23:54,603 See, I can change. Why don't you believe me? 417 00:23:54,603 --> 00:23:57,843 Because you say you're going to do a lot of things and you never see them through? 418 00:23:57,843 --> 00:23:59,883 What about my festival? I'm going to see that through. 419 00:23:59,883 --> 00:24:02,843 It's never going to happen. Fuck you. Yes, it is. 420 00:24:02,843 --> 00:24:04,203 I have to go. 421 00:24:04,203 --> 00:24:05,883 Are you seeing someone else? 422 00:24:05,883 --> 00:24:08,203 I'm not even cold in my grave yet. 423 00:24:08,203 --> 00:24:09,523 Bye, Gabby. 424 00:24:09,523 --> 00:24:11,243 Fine. Go, go. Fuck off. 425 00:24:11,243 --> 00:24:12,283 Fuck off! 426 00:24:23,763 --> 00:24:26,683 Hi, sorry about earlier. I just... 427 00:24:26,683 --> 00:24:29,963 Bad day. Do you still want to do that picture? 428 00:24:57,163 --> 00:24:58,203 Hey. 429 00:24:59,243 --> 00:25:00,643 What do you want? 430 00:25:00,643 --> 00:25:02,163 What do you mean? 431 00:25:02,163 --> 00:25:05,163 I don't want you hanging round me no more. Why not? 432 00:25:05,163 --> 00:25:07,043 I ain't got to give you reasons, little girl. 433 00:25:07,043 --> 00:25:10,003 I ain't a little girl. Give me a chance. I'll prove it. 434 00:25:10,003 --> 00:25:12,843 Go home. I want to be out... I said, "Go home." 435 00:25:30,203 --> 00:25:31,883 What's the matter? Nothing. 436 00:25:35,483 --> 00:25:38,843 Es, how would you feel about leaving Bristol? 437 00:25:38,843 --> 00:25:40,803 And go where? 438 00:25:40,803 --> 00:25:42,603 Anywhere in the world? 439 00:25:42,603 --> 00:25:44,163 What, Swindon? 440 00:25:44,163 --> 00:25:46,163 No, anywhere. 441 00:25:46,163 --> 00:25:47,763 Tokyo Fish Market. 442 00:25:47,763 --> 00:25:49,763 Why would we go to Tokyo for fish? 443 00:25:49,763 --> 00:25:52,603 There's a Morrisons round the corner. It's just an example. 444 00:25:52,603 --> 00:25:54,283 How you hoping to pay for this? 445 00:25:54,283 --> 00:25:57,963 Scratchcards? Got some money coming to me. 446 00:25:57,963 --> 00:26:00,563 From where? So, what do you think, Es? 447 00:26:00,563 --> 00:26:03,483 Maybe somewhere new, you know, starting again. 448 00:26:03,483 --> 00:26:05,483 No, I want to stay in Bristol. 449 00:26:05,483 --> 00:26:09,883 I don't need your permission. Anywhere I go, you have to go too. 450 00:26:09,883 --> 00:26:12,243 Well, once I'm 16, I'll just come back. 451 00:26:12,243 --> 00:26:14,043 Look, Es, I'm... 452 00:26:14,043 --> 00:26:17,203 I'm not suggesting this to be a dick. 453 00:26:17,203 --> 00:26:19,843 I want you to have chances in life, options. 454 00:26:19,843 --> 00:26:22,283 I pick the option where I do what I want to do. 455 00:26:25,923 --> 00:26:27,443 I want you to meet a friend of mine. 456 00:26:27,443 --> 00:26:30,003 I can make my own friends. No, she can help you. How? 457 00:26:30,003 --> 00:26:32,123 By getting you a life, so you can stay out of mine. 458 00:26:32,123 --> 00:26:34,763 Helping you with your exams. I ain't doing my exams. 459 00:26:34,763 --> 00:26:36,443 Yes, you are. No, I'm not. 460 00:26:36,443 --> 00:26:38,843 Well, if you want to stay here, you're doing your exams. 461 00:26:38,843 --> 00:26:42,123 Or we're both on the next flight to Tokyo Fish Market. 462 00:26:46,523 --> 00:26:48,723 I'm taking Holly to her dad's and then I'm going to work. 463 00:26:48,723 --> 00:26:52,443 Don't forget there's a cottage pie in the fridge and your grandpa is a lying snake, bye, love you. 464 00:26:52,443 --> 00:26:54,323 Why did you keep saying that about grandpa? 465 00:26:54,323 --> 00:26:55,843 He's only ever nice about you. 466 00:26:55,843 --> 00:26:57,763 And he really cares about us. No, Tom. 467 00:26:57,763 --> 00:27:01,083 The only thing your grandpa cares about is drinking and gambling 468 00:27:01,083 --> 00:27:04,043 and getting his end away. What "does getting his end away" mean? 469 00:27:04,043 --> 00:27:07,323 It's what some adults do when they've got no moral compass, sweetie. 470 00:27:07,323 --> 00:27:08,883 Oh, OK. 471 00:27:08,883 --> 00:27:11,683 What's a "moral compass"? I'll explain in the car. 472 00:27:28,043 --> 00:27:30,283 Mum's gone. Where is it? 473 00:27:35,283 --> 00:27:36,403 Oh, Frank! 474 00:27:46,523 --> 00:27:48,083 We are off now. 475 00:27:48,083 --> 00:27:52,003 OK. You sure you can't save me from the mouth that is Yamini? 476 00:27:52,003 --> 00:27:54,963 Come, love. I think I really need to study. 477 00:27:54,963 --> 00:27:57,603 Ooh. I might actually go to the library a bit. 478 00:27:57,603 --> 00:27:59,243 OK, we won't be late. 479 00:27:59,243 --> 00:28:01,523 There's some kottu in the fridge in case you get hungry. OK? 480 00:28:01,523 --> 00:28:03,883 OK, thanks. Have a nice night. Love you. Bye. 481 00:28:48,523 --> 00:28:49,563 Rani. 482 00:28:49,563 --> 00:28:51,203 LOUD THUD 483 00:28:51,203 --> 00:28:52,243 Sorry. 484 00:28:53,963 --> 00:28:56,603 Rani, this is my sister, Esme. 485 00:28:57,883 --> 00:28:59,763 Pleasure to meet you. 486 00:29:01,163 --> 00:29:03,363 I really appreciate you doing this. 487 00:29:03,363 --> 00:29:07,803 Don't we, Es? Oh, we're BUZZING. Shh! 488 00:29:09,123 --> 00:29:11,363 Don't shush me. I'm not one of your cats. 489 00:29:12,683 --> 00:29:13,723 Sorry. 490 00:29:15,843 --> 00:29:20,163 Cool. All right. Well, I'll leave you to it. 491 00:29:20,163 --> 00:29:21,603 You're not staying. 492 00:29:21,603 --> 00:29:24,563 No, I can't, I got to work. I'll see you later. 493 00:29:24,563 --> 00:29:26,603 OK. Thanks, again. 494 00:29:26,603 --> 00:29:27,643 OK. 495 00:29:34,763 --> 00:29:38,323 I thought we'd go over some old papers. 496 00:29:40,483 --> 00:29:42,923 Why are you here? 497 00:29:42,923 --> 00:29:45,803 To help me prep for your exams. 498 00:29:45,803 --> 00:29:47,963 So you're wearing that top for me? 499 00:29:47,963 --> 00:29:50,523 I mean, I'm flattered, but you're not really my type. 500 00:29:51,803 --> 00:29:55,323 Why have you fancy my brother when he's such a waste, man? 501 00:29:55,323 --> 00:29:56,923 I don't fancy your brother. 502 00:29:56,923 --> 00:29:59,883 He's a moron. That's why he's doing community service. 503 00:29:59,883 --> 00:30:01,843 What's your excuse? 504 00:30:01,843 --> 00:30:04,363 We're not here to talk about me. We're here to talk about algebra. 505 00:30:04,363 --> 00:30:07,203 Tell me how you broke the law. Do you want to study or not? 506 00:30:07,203 --> 00:30:09,883 Not. OK, fine. I don't give a shit, either. 507 00:30:09,883 --> 00:30:12,443 Yes, you do. You want to turn me into a genius, 508 00:30:12,443 --> 00:30:14,203 so my brother will fall in love with you. 509 00:30:14,203 --> 00:30:16,243 No, I'm not doing that. I'm literally here... 510 00:30:16,243 --> 00:30:18,043 Are you still a virgin? ECHOES: FUCK OFF! 511 00:30:20,203 --> 00:30:22,563 Don't worry, I got it. 512 00:30:22,563 --> 00:30:23,603 Shh. 513 00:30:25,403 --> 00:30:26,603 WHISPERS: Outrageous. 514 00:30:28,123 --> 00:30:29,763 How 'bout... 515 00:30:29,763 --> 00:30:31,683 ..I ask you a maths question 516 00:30:31,683 --> 00:30:35,803 and for everyone you get right, you can ask me a question? 517 00:30:35,803 --> 00:30:37,163 Sound good? 518 00:30:39,723 --> 00:30:42,163 My brother was right. 519 00:30:42,163 --> 00:30:43,763 You are clever. 520 00:30:47,003 --> 00:30:50,683 DISTANT DANCE MUSIC THUMPS 521 00:30:50,683 --> 00:30:53,483 I just love her so much, you know? 522 00:30:53,483 --> 00:30:56,203 I mean, she's... 523 00:30:56,203 --> 00:30:58,523 ..she's caring, and she... 524 00:30:58,523 --> 00:31:00,403 ..and she makes me laugh. 525 00:31:02,603 --> 00:31:09,003 And, you know, she's just not interested in the money or the fame. 526 00:31:09,003 --> 00:31:10,723 You know, she... 527 00:31:10,723 --> 00:31:12,563 ..she actually loves me for me. 528 00:31:13,923 --> 00:31:18,963 But I get this rage sometimes, you know, this...this anger, 529 00:31:18,963 --> 00:31:24,483 and it's like I have to just blow up anything that is good in my life. 530 00:31:24,483 --> 00:31:26,003 I mean, who does that? 531 00:31:28,683 --> 00:31:31,443 So, do you want to pay by cash or by card? 532 00:31:59,763 --> 00:32:00,803 What are you doing? 533 00:32:02,283 --> 00:32:04,643 That's not how you roll a joint. 534 00:32:04,643 --> 00:32:05,803 Give it to me. 535 00:32:05,803 --> 00:32:07,363 DOORBELL RINGS 536 00:32:09,723 --> 00:32:11,683 It's not her, it's not her. 537 00:32:14,963 --> 00:32:17,443 Is she not here yet, then? 538 00:32:17,443 --> 00:32:20,923 No, not yet, fashionably late, of course. 539 00:32:20,923 --> 00:32:23,243 That's so her. Isn't it? 540 00:32:25,163 --> 00:32:27,563 Well, come in, let me get you a drink. 541 00:32:47,523 --> 00:32:49,603 "Dear Mr DuPont, 542 00:32:49,603 --> 00:32:51,923 "Re your letter dated May 7th, 543 00:32:51,923 --> 00:32:55,243 "we await your response to the plaintiff's statement of claim 544 00:32:55,243 --> 00:32:57,403 "file number GRT 4... 545 00:32:59,043 --> 00:33:00,483 "..864... 546 00:33:02,403 --> 00:33:03,443 ".. .1." 547 00:33:06,443 --> 00:33:09,083 Are you paid by the hour or the word to type up this crap? 548 00:33:10,443 --> 00:33:13,483 Whatever they're paying you in Singapore is not enough. So sorry. 549 00:33:14,723 --> 00:33:17,363 You know, every day I come back to my desk after lunch 550 00:33:17,363 --> 00:33:18,883 and I have a panic attack. 551 00:33:20,043 --> 00:33:22,883 I just sit here and I realise that 552 00:33:22,883 --> 00:33:25,523 I don't understand any of this. 553 00:33:25,523 --> 00:33:28,043 And if you're thinking, "Well, why don't you quit, then, 554 00:33:28,043 --> 00:33:30,763 "you spineless, bog-eyed, beanpole wanker?" 555 00:33:30,763 --> 00:33:34,443 I say, "And do what? Finance? Sales? 556 00:33:34,443 --> 00:33:36,443 "I'd be worse at sales than I am at bloody law 557 00:33:36,443 --> 00:33:39,643 "and I'm pretty bloody shit at that, love, so that's a mad idea." 558 00:33:42,403 --> 00:33:44,403 DICTAPHONE BEEPS 559 00:33:44,403 --> 00:33:46,363 DICTAPHONE: Recording deleted. 560 00:33:48,283 --> 00:33:51,563 "Dear Mr DuPont, re your letter dated May 7th, 561 00:33:51,563 --> 00:33:55,203 "We await your response to the plaintiff's statement of claim..." 562 00:34:15,923 --> 00:34:18,763 I'm really trying to cut down on my screen time, and I only 563 00:34:18,763 --> 00:34:21,523 want to follow influencers who make me feel really good about myself. 564 00:34:21,523 --> 00:34:24,083 Yeah, me too. DOORBELL RINGS 565 00:34:28,483 --> 00:34:30,883 Oh, no, it's just some old people. 566 00:34:37,763 --> 00:34:39,643 Yeah, come in. Hi, Frank. 567 00:34:41,483 --> 00:34:43,443 Is she even coming? 568 00:34:47,763 --> 00:34:50,643 Where's lady Gabby? She's coming. 569 00:36:07,363 --> 00:36:09,123 SHE SIGHS 570 00:36:30,123 --> 00:36:33,563 And you score 33 out of 60 on paper one and then 75 out of 100 571 00:36:33,563 --> 00:36:35,043 on paper two, 572 00:36:35,043 --> 00:36:37,483 what's your overall percentage score for the exam? 573 00:36:39,523 --> 00:36:41,483 67.5? 574 00:36:41,483 --> 00:36:44,083 Very good. That is correct. 575 00:36:44,083 --> 00:36:47,963 My question. Why did you steal stuff? 576 00:36:47,963 --> 00:36:49,683 I don't know. 577 00:36:49,683 --> 00:36:52,323 Not good enough. Must try harder. 578 00:36:56,603 --> 00:37:00,603 My mum does not like me doing things that take me away from studying, 579 00:37:00,603 --> 00:37:04,483 but when she was my age, her family in Sri Lanka were... 580 00:37:06,723 --> 00:37:08,523 ..massacred. 581 00:37:08,523 --> 00:37:12,603 So, I feel like I just can't get mad at her 582 00:37:12,603 --> 00:37:14,923 when she says I can't go ice skating a school night. 583 00:37:17,083 --> 00:37:21,363 But I don't know, that...frustration has to come out somewhere. 584 00:37:21,363 --> 00:37:24,123 Your mum sounds like my brother. 585 00:37:24,123 --> 00:37:26,563 He's trying to run my life. No, no, he just... 586 00:37:26,563 --> 00:37:28,883 ..he cares about you so much. 587 00:37:29,963 --> 00:37:33,443 Do you know he called social services on our mum, 588 00:37:33,443 --> 00:37:35,883 had her parental rights taken away, 589 00:37:35,883 --> 00:37:38,643 so I'm forced to live with him instead of my own mum. 590 00:37:39,963 --> 00:37:42,083 That's not caring. That's psychopathic. 591 00:37:44,443 --> 00:37:48,083 Did she do something? No. 592 00:37:49,163 --> 00:37:51,003 She's just...sick. 593 00:37:52,803 --> 00:37:54,283 Sick how? 594 00:37:56,603 --> 00:37:57,923 Next question. 595 00:38:07,003 --> 00:38:09,403 OVER TANNOY: Welcome to Good Burger. What can I get you? 596 00:38:09,403 --> 00:38:12,523 What would you recommend for someone whose girlfriend is a cheating whore? 597 00:38:12,523 --> 00:38:15,123 Uh...spicy mozzarella dippers? 598 00:38:17,323 --> 00:38:21,483 Yeah, great, and I'll get to Gert burgers and two large fries. 599 00:38:21,483 --> 00:38:22,883 Thanks. All right. 600 00:38:41,723 --> 00:38:42,963 Hi, friends. 601 00:38:42,963 --> 00:38:46,443 So I learnt something valuable today, and I just wanted to take 602 00:38:46,443 --> 00:38:48,723 a minute to share it with you, so here it is. 603 00:38:48,723 --> 00:38:53,923 Sometimes it's not what you do that counts, it's what you don't do. 604 00:38:53,923 --> 00:38:56,443 HORN HONKS 605 00:38:56,443 --> 00:39:00,563 Now, I've talked to you guys before about how I can react 606 00:39:00,563 --> 00:39:04,043 too emotionally to things, and you know what, I very nearly 607 00:39:04,043 --> 00:39:05,563 did the same today. 608 00:39:05,563 --> 00:39:07,643 But then I remembered my Eckhart Tolle. 609 00:39:07,643 --> 00:39:08,963 HORN HONKS 610 00:39:08,963 --> 00:39:12,723 "Suffering is resisting what is." 611 00:39:12,723 --> 00:39:15,163 HORN HONKS MAN: Move! 612 00:39:15,163 --> 00:39:18,243 Now, if you can accept what is, 613 00:39:18,243 --> 00:39:22,563 you can relinquish anxiety and anger. 614 00:39:22,563 --> 00:39:24,603 And just remember, peeps, 615 00:39:24,603 --> 00:39:27,283 you can't fix yourself by breaking someone else. 616 00:39:27,283 --> 00:39:30,643 HORN HONKS SHOUTS: What is your fucking problem? 617 00:39:30,643 --> 00:39:33,123 Can't you just wait for five seconds? 618 00:39:33,123 --> 00:39:36,603 HORN HONKS Oh, you piece of shit. 619 00:39:41,283 --> 00:39:43,723 SHE SCREAMS 620 00:39:46,763 --> 00:39:50,163 SHE SCREAMS 621 00:39:50,163 --> 00:39:52,083 Middle-aged wanker! 622 00:40:04,443 --> 00:40:05,923 We can't keep it. 623 00:40:05,923 --> 00:40:08,123 Why? I'm calling the police. 624 00:40:08,123 --> 00:40:11,603 You think those corrupt sons of bitches are not going to keep it for themselves. 625 00:40:11,603 --> 00:40:14,283 It's not our money. We found it, we're entitled to it. 626 00:40:14,283 --> 00:40:16,363 Sorry, are you citing the legal precedent, 627 00:40:16,363 --> 00:40:18,323 "finders, keepers, losers, weepers"? 628 00:40:18,323 --> 00:40:20,363 We don't know who's money it is. 629 00:40:20,363 --> 00:40:22,643 It could be some old-aged pensioners' life savings. 630 00:40:22,643 --> 00:40:27,443 Yes, cos us pensioners always keep our life savings in the ceiling of a derelict building. 631 00:40:27,443 --> 00:40:30,403 No, what if this is from a bank robbery? Then it's insured. 632 00:40:30,403 --> 00:40:33,443 No-one suffers. What if it's drug money? We didn't sell drugs. 633 00:40:33,443 --> 00:40:35,883 No, but it came from ruining lives in my community. 634 00:40:35,883 --> 00:40:39,683 Then use your cut to set up a needle exchange 635 00:40:39,683 --> 00:40:41,923 or a methadone clinic. 636 00:40:41,923 --> 00:40:46,163 Yeah. You're not considering that. Drug addiction is a major disease. 637 00:40:46,163 --> 00:40:48,203 Penis cancer is a major disease. 638 00:40:48,203 --> 00:40:51,563 Drug addiction is a lifestyle choice. Lifestyle choice. 639 00:40:51,563 --> 00:40:55,123 No-one's selling their body for heroin because they saw it on the cover of Grazia. 640 00:40:55,123 --> 00:40:58,923 Listen, even if we could justify keeping this, which we can't, OK, 641 00:40:58,923 --> 00:41:00,843 and even though we patched up the ceiling, 642 00:41:00,843 --> 00:41:02,363 whoever hid it there in the first place, 643 00:41:02,363 --> 00:41:03,883 they're going to come looking for it. 644 00:41:03,883 --> 00:41:09,283 And he's going to have a name like Joey Pliers or Eddie Machete. 645 00:41:09,283 --> 00:41:11,283 OK, so... Thank you. 646 00:41:11,283 --> 00:41:14,243 I'm calling the police. One-third of that enough to keep the lights 647 00:41:14,243 --> 00:41:15,683 on in your factory? 648 00:41:15,683 --> 00:41:19,323 You've got workers depending on you to feed and clothe their kids. 649 00:41:19,323 --> 00:41:22,163 You think they care where their pay packet comes from? 650 00:41:22,163 --> 00:41:24,683 It doesn't justify keeping it. How old are you? 651 00:41:24,683 --> 00:41:28,803 45, when your business goes under, are you getting another job? 652 00:41:28,803 --> 00:41:30,363 Are you going to retrain? LINE TRILLS 653 00:41:30,363 --> 00:41:35,083 No. You're going to be my age, stacking shelves down Tesco. 654 00:41:35,083 --> 00:41:39,323 OVER MOBILE: Hello, emergency services. Which service do you require? 655 00:41:39,323 --> 00:41:40,923 Hello. 656 00:41:40,923 --> 00:41:43,923 Oh, God, OK, I need to think about this. 657 00:41:43,923 --> 00:41:48,043 Me too. Fine, you two brain it around. I'll hide the loot here until... 658 00:41:48,043 --> 00:41:51,443 No. No. Yeah. How do we know that you're not on the next flight 659 00:41:51,443 --> 00:41:53,763 to the Costa del Sol? Because here. 660 00:41:59,443 --> 00:42:01,483 BOTH: Oh. 661 00:42:07,923 --> 00:42:11,083 Shit. Now we're going to have to kill them. 662 00:42:11,083 --> 00:42:13,523 What did you say? Fuck. I'm kidding. 663 00:42:15,603 --> 00:42:16,643 Funny, man. 664 00:42:24,243 --> 00:42:25,883 KNOCK ON DOOR 665 00:42:32,523 --> 00:42:34,323 Yeah. 666 00:42:34,323 --> 00:42:37,043 I'm DS Selforth, this is DS Haines. 667 00:42:37,043 --> 00:42:39,243 We need to ask you a few questions. 668 00:42:39,243 --> 00:42:40,603 About what? 669 00:42:40,603 --> 00:42:43,883 About the masked gunman seen running from this house. 670 00:43:01,243 --> 00:43:03,803 You get one phone call. Who do you want to call? 671 00:43:07,003 --> 00:43:08,723 You don't have someone to call? 672 00:43:09,963 --> 00:43:11,323 No. 673 00:43:15,123 --> 00:43:16,563 Hang on. 674 00:43:36,603 --> 00:43:38,203 All right, mate? 675 00:43:38,203 --> 00:43:41,123 Journo, from the Mail. Sent me down because that, uh, 676 00:43:41,123 --> 00:43:43,803 Lady Gabby Penrose-Howe is in again, apparently. 677 00:43:43,803 --> 00:43:45,363 That so. 678 00:43:46,443 --> 00:43:49,843 Come on, chief. Is she in there or...? 679 00:43:49,843 --> 00:43:51,723 Sorry, mate. 680 00:43:51,723 --> 00:43:54,483 Your pictures, my words. Huh?! 681 00:43:57,283 --> 00:43:59,483 Yeah. Uh-huh. All right. 682 00:43:59,483 --> 00:44:00,963 She's in there. 683 00:44:00,963 --> 00:44:05,083 Also, I heard there was a copper in there who takes bribes. 684 00:44:05,083 --> 00:44:07,843 What's his name again? Bennett? Bennett? Desk Sergeant. 685 00:44:07,843 --> 00:44:09,963 Desk Sergeant Bennett. Yeah, yeah. 686 00:44:09,963 --> 00:44:11,643 What's his rate again? 687 00:44:11,643 --> 00:44:15,763 100 quid for the details. Extra 100 for the access. 688 00:44:15,763 --> 00:44:16,963 Cheers, m'dears. 689 00:44:24,323 --> 00:44:27,243 Hello, I'm Lady Gabriella Penrose-Howe's solicitor. 690 00:44:27,243 --> 00:44:29,883 I believe you're holding her. Yeah, that's right. 691 00:44:29,883 --> 00:44:33,963 I want all the charges dropped and I want her taken out the back way so that pap doesn't get her. 692 00:44:33,963 --> 00:44:35,563 No chance, mate. 693 00:44:39,683 --> 00:44:43,083 OVER DICTAPHONE: I heard there was a copper in their who takes bribes. What's his name again? 694 00:44:43,083 --> 00:44:46,003 PAPARAZZO: Bennett. Bennett? Desk Sergeant. Desk Sergeant Bennett. 695 00:44:46,003 --> 00:44:48,683 Yeah, yeah. What's his rate again? 696 00:44:48,683 --> 00:44:53,843 100 quid for the details. Extra 100 for the access. Cheers, m'dears. 697 00:44:55,763 --> 00:44:57,043 No chance? 698 00:45:13,683 --> 00:45:15,883 You won't believe it, mate. 699 00:45:15,883 --> 00:45:18,603 She tunnelled her way out with a cocaine spoon. 700 00:45:18,603 --> 00:45:20,723 She's halfway to Chipping Norton. 701 00:45:36,083 --> 00:45:37,563 You all right? 702 00:45:37,563 --> 00:45:39,243 No. 703 00:45:39,243 --> 00:45:42,043 I'm pathetic and lonely. 704 00:45:42,043 --> 00:45:45,083 Please, no-one's more pathetic and lonely than me. 705 00:45:45,083 --> 00:45:48,163 I live in a flat paid for by my dad, which he never visits. 706 00:45:48,163 --> 00:45:50,683 I live in a flat for divorcees where they make you pay six months 707 00:45:50,683 --> 00:45:52,723 upfront in case you hang yourself. 708 00:45:52,723 --> 00:45:55,723 I depend on likes from people I don't even know for any 709 00:45:55,723 --> 00:45:57,323 kind of self-worth. 710 00:45:57,323 --> 00:45:59,163 My wife walked out cos she said that living with me 711 00:45:59,163 --> 00:46:00,603 was like being trapped down a well. 712 00:46:02,603 --> 00:46:05,443 When I was arrested, the only person I had to call was you. 713 00:46:05,443 --> 00:46:08,603 You win. That's the most pathetic thing I've ever heard, and that's... 714 00:46:08,603 --> 00:46:11,483 And I've heard some pathetic things. 715 00:46:13,003 --> 00:46:14,723 What were you in for this time? 716 00:46:14,723 --> 00:46:16,323 Oh, God, I... 717 00:46:17,523 --> 00:46:19,923 I smashed up a man's car by reversing into it. 718 00:46:19,923 --> 00:46:22,323 No way! I did the same to a police car. 719 00:46:22,323 --> 00:46:24,043 What, seriously? Yeah, yeah, yeah. 720 00:46:24,043 --> 00:46:27,763 Well, then we're car vandal buddies. Car vandal buddies, yeah, forever. 721 00:46:27,763 --> 00:46:28,803 Boom. Boom. 722 00:46:31,003 --> 00:46:34,443 You know what makes me feel better if I've had a bad day is junk food. 723 00:46:34,443 --> 00:46:38,043 There's a drive-thru near here... Definitely not. No? OK. 724 00:46:38,043 --> 00:46:39,563 Well, what would cheer you up? 725 00:46:43,243 --> 00:46:45,603 INDISTINCT CONVERSATION 726 00:47:01,043 --> 00:47:02,283 Hey. 727 00:47:02,283 --> 00:47:04,083 Hi. 728 00:47:04,083 --> 00:47:05,643 How'd it go? 729 00:47:05,643 --> 00:47:06,843 Yeah, good. 730 00:47:06,843 --> 00:47:10,403 As you said your sister is a really clever young woman. 731 00:47:10,403 --> 00:47:11,683 What do you think, Es? 732 00:47:11,683 --> 00:47:13,763 I think that you're such an idiot 733 00:47:13,763 --> 00:47:15,843 that to stop me from ruining my future 734 00:47:15,843 --> 00:47:18,083 you got me a tutor who's ruining her future. 735 00:47:18,083 --> 00:47:20,403 Great find, bro! 736 00:47:26,643 --> 00:47:31,563 But she still did a pretty good job so... 737 00:47:31,563 --> 00:47:33,323 ..I'd study with her again. 738 00:47:37,483 --> 00:47:41,203 Thanks again. Pleasure. 739 00:47:41,203 --> 00:47:43,243 Think she has a chance of passing? 740 00:47:43,243 --> 00:47:46,363 With a few more sessions, yeah, I think so. 741 00:47:46,363 --> 00:47:48,403 Cool. It's good to know. 742 00:47:49,483 --> 00:47:51,483 Do you want to go for a coffee? 743 00:47:51,483 --> 00:47:53,483 I... 744 00:47:53,483 --> 00:47:55,163 ..can't, it's getting late and I... 745 00:47:55,163 --> 00:47:57,283 Oh, no, yeah, sorry, it is late. 746 00:47:57,283 --> 00:47:58,963 Coffee now would be madness. 747 00:47:58,963 --> 00:48:00,563 We'd never get to sleep. 748 00:48:02,283 --> 00:48:04,643 In our separate beds. 749 00:48:04,643 --> 00:48:05,883 Yeah. 750 00:48:05,883 --> 00:48:07,603 All right, well, I'll see you at CS. 751 00:48:08,603 --> 00:48:09,843 Yeah. Yeah? 752 00:48:11,843 --> 00:48:15,283 By the way, I like your necklace. 753 00:48:15,283 --> 00:48:18,283 Thanks. I stole it from Pandora. 754 00:48:27,803 --> 00:48:30,723 LOUD CHATTER 755 00:48:34,203 --> 00:48:36,763 That's for being a liar and wasting everybody's time. 756 00:48:42,003 --> 00:48:43,443 Mum's right. 757 00:48:43,443 --> 00:48:45,723 You are lying, two-faced snake. 758 00:48:45,723 --> 00:48:47,923 IN DEEP VOICE: Pizza delivery. 759 00:48:47,923 --> 00:48:50,043 Who ordered pizza? 760 00:48:50,043 --> 00:48:51,603 IN NORMAL VOICE: Hi, friends. 761 00:48:51,603 --> 00:48:54,203 GASPS AND EXCITED CHATTER 762 00:48:55,363 --> 00:48:57,523 Who wants free pizza? 763 00:48:57,523 --> 00:49:00,843 It's not strictly free, I did pay for it. 764 00:49:01,883 --> 00:49:04,483 Tommy, hi, handsome. 765 00:49:04,483 --> 00:49:06,963 Oh, long time, no see. 766 00:49:06,963 --> 00:49:10,683 Darling, I am so sorry, I'm late. What have I missed? 767 00:49:10,683 --> 00:49:13,763 Not much. Can I introduce you to some people? 768 00:49:13,763 --> 00:49:16,003 Oh, naturellement. 769 00:49:16,003 --> 00:49:19,243 This is Beth and Cassidy. 770 00:49:19,243 --> 00:49:21,363 It's a pleasure to meet you, ladies. 771 00:49:21,363 --> 00:49:22,723 Hi. 772 00:49:22,723 --> 00:49:24,563 Do you mind if they take a picture with you? 773 00:49:24,563 --> 00:49:26,443 Abso-bloody-lutely. Come on. 774 00:49:29,483 --> 00:49:32,403 Here, let's give that to someone else. You. 775 00:49:33,683 --> 00:49:35,123 Now, tell me, 776 00:49:35,123 --> 00:49:37,003 does this party have a hashtag yet? 777 00:49:44,963 --> 00:49:47,363 Anyone want a pizza? 778 00:49:47,363 --> 00:49:49,763 Cost me a bloody fortune. 779 00:49:49,763 --> 00:49:51,323 Get involved, mate. 780 00:50:05,043 --> 00:50:08,603 She's just getting home. I'm going to call her. 781 00:50:14,083 --> 00:50:15,683 MOBILE RINGS 782 00:50:15,683 --> 00:50:19,403 Hello? Hi. We're on our way home. Are you back yet? 783 00:50:19,403 --> 00:50:22,123 Aren't you checking on the app? No, of course not. 784 00:50:22,123 --> 00:50:23,603 Well, I'm home. 785 00:50:23,603 --> 00:50:27,443 I'm just walking to the door now. 786 00:50:29,403 --> 00:50:31,643 Hey, what did you study at the library? 787 00:50:31,643 --> 00:50:33,443 Unit vectors, again. 788 00:50:33,443 --> 00:50:36,683 I bet that was more interesting than spending an evening with Yamini. 789 00:50:36,683 --> 00:50:39,643 Her story about doing the half marathon in under three hours 790 00:50:39,643 --> 00:50:41,963 someone took over four hours. RANI GROANS 791 00:50:41,963 --> 00:50:44,483 She's just jealous that you are going to Oxford 792 00:50:44,483 --> 00:50:46,763 and her daughter dropped out of catering college. 793 00:50:46,763 --> 00:50:49,763 She flunked custard. Classic Yamini. 794 00:50:49,763 --> 00:50:52,563 I know! Listen, we'll be home in about five minutes. 795 00:50:52,563 --> 00:50:54,723 OK? We'll see you soon. OK. 796 00:50:54,723 --> 00:50:56,043 Love you. Bye. Bye. 797 00:51:07,363 --> 00:51:09,163 WATER RUSHES 798 00:51:11,483 --> 00:51:12,643 CAT MEOWS 799 00:51:14,363 --> 00:51:15,763 Hey, do you want to go outside? 800 00:51:18,523 --> 00:51:19,923 Yes, you do. 801 00:51:43,563 --> 00:51:45,803 MUFFLED SCREAMS 802 00:51:50,523 --> 00:51:53,443 She is the one who is not happy with plastic fittings. 803 00:51:53,443 --> 00:51:54,523 Oh, for goodness' sake. 804 00:51:54,523 --> 00:51:57,163 Never fly... Because she doesn't want to pay for the better ones. 805 00:51:57,163 --> 00:51:58,883 I said, look... Yes! Exactly, right, 806 00:51:58,883 --> 00:52:01,403 Do not struggle. Shut the fuck up. 807 00:52:01,403 --> 00:52:03,283 Now I'm going to take my hand away. 808 00:52:03,283 --> 00:52:07,723 If you scream, I'll slit your throat and anyone who walks in that door. 809 00:52:07,723 --> 00:52:08,883 Got it? 810 00:52:11,523 --> 00:52:13,643 Do you recognise this van? 811 00:52:13,643 --> 00:52:15,323 Do you recognise the van? 812 00:52:15,323 --> 00:52:18,523 SHOUTS: How many fucking times do I have to say it? Do you recognise the van? 813 00:52:18,523 --> 00:52:20,163 It's my dad's. It's my dad's van. 814 00:52:22,683 --> 00:52:25,123 Well, the driver of this van helped someone steal from us. 815 00:52:25,123 --> 00:52:26,923 Was it your dad? No. 816 00:52:26,923 --> 00:52:29,723 So why was your dad's van in Lawrence Hill on Sunday night? 817 00:52:31,003 --> 00:52:33,283 Are you deaf?! I...I... 818 00:52:33,283 --> 00:52:36,163 It was...it was stolen about a week ago. 819 00:52:36,163 --> 00:52:37,923 It was stolen by who? I don't know. 820 00:52:37,923 --> 00:52:40,643 Who was the van stolen by? We reported it to the police 821 00:52:40,643 --> 00:52:42,923 and they haven't got back to us. We don't know. 822 00:52:42,923 --> 00:52:45,763 We don't know who stole it. Are you lying to me? Are you lying? I'm not lying. 823 00:52:45,763 --> 00:52:48,123 I'm not lying. 824 00:52:48,123 --> 00:52:51,243 Cos you know if you are lying, I'll kill you and your whole family. 825 00:52:53,203 --> 00:52:55,243 WHISPERS: And I will bury you myself. 826 00:53:01,043 --> 00:53:04,923 INDISTINCT CHATTER 827 00:53:08,443 --> 00:53:11,843 Hiya. Have a goodnight? Yes. 828 00:53:11,843 --> 00:53:14,123 Have you eaten? I brought you some leftovers. 829 00:53:14,123 --> 00:53:16,683 I don't have much of appetite, but thank you. 830 00:53:16,683 --> 00:53:19,523 Oh. Oh. OK. OK, suit yourself. 831 00:53:19,523 --> 00:53:21,483 Coffee, please. 832 00:53:35,323 --> 00:53:36,363 Oi! 833 00:53:38,203 --> 00:53:40,403 He wants to talk to you. 834 00:53:42,403 --> 00:53:43,483 Hello. 835 00:53:43,483 --> 00:53:45,843 OVER MOBILE: I get this all the time with ambitious people. 836 00:53:45,843 --> 00:53:48,763 They forget who they were before I came into their lives. 837 00:53:48,763 --> 00:53:50,443 Do you remember who you were? 838 00:53:50,443 --> 00:53:51,883 A fucking nobody. 839 00:53:51,883 --> 00:53:55,643 A scared little child. You wanted respect. I gave you status. 840 00:53:55,643 --> 00:53:58,083 You needed money, I taught you a trade. 841 00:53:58,083 --> 00:54:00,203 And now this is a loyalty I get. 842 00:54:00,203 --> 00:54:02,163 What, chill out. What happened? 843 00:54:02,163 --> 00:54:04,483 My West Country line gets jacked. 844 00:54:04,483 --> 00:54:06,243 thief knows exactly where to find it, 845 00:54:06,243 --> 00:54:09,643 and you're saying you didn't take it or the bag? 846 00:54:09,643 --> 00:54:11,163 What bag? 847 00:54:11,163 --> 00:54:14,403 The bag on its way from your inbred part of the world 848 00:54:14,403 --> 00:54:17,003 with six months of my fucking earnings. 849 00:54:17,003 --> 00:54:18,883 What? 850 00:54:18,883 --> 00:54:23,523 "'Good morning, Pinocchio,' said, the fox, greeting him courteously. 851 00:54:23,523 --> 00:54:27,363 "'How do you know my name,' asked the marionette? 852 00:54:27,363 --> 00:54:28,763 "'I know your father well. 853 00:54:28,763 --> 00:54:32,283 "I saw him yesterday, standing in the door of his house.' 854 00:54:32,283 --> 00:54:34,243 "'And what was he doing?' 855 00:54:34,243 --> 00:54:37,403 "He was in his shirtsleeves, trembling with cold.' 856 00:54:37,403 --> 00:54:41,883 "But after today, God willing, he will suffer no longer. 857 00:54:41,883 --> 00:54:44,283 'Because I have become a rich man.' 858 00:54:48,003 --> 00:54:52,123 "'And may I ask,' inquired the fox, 859 00:54:52,123 --> 00:54:55,363 "'what you are going to do with all that money?'" 860 00:55:02,163 --> 00:55:05,243 Guaranteed peace of mind is what you promised me, 861 00:55:05,243 --> 00:55:08,203 well, I don't feel too fucking peaceful. 862 00:55:08,203 --> 00:55:11,723 I tax you less and you stop shit like this from happening. 863 00:55:11,723 --> 00:55:13,363 That was our deal. 864 00:55:13,363 --> 00:55:15,403 So I suggest you find my money 865 00:55:15,403 --> 00:55:19,483 and whoever took it, because now I have to kill either them 866 00:55:19,483 --> 00:55:22,083 or you just to make a fucking point. 867 00:55:36,563 --> 00:55:38,843 You have no moral compass. 868 00:55:45,203 --> 00:55:48,883 Right, and immediately just chundered all down himself. 869 00:55:48,883 --> 00:55:50,243 Disgraceful. 870 00:55:50,243 --> 00:55:52,603 LAUGHTER What? 871 00:56:06,283 --> 00:56:09,523 INDISTINCT CONVERSATION