1 00:00:04,838 --> 00:00:06,673 Previously on Debris... 2 00:00:06,715 --> 00:00:09,801 I’m going to miss you when you’re gone, Bryan. 3 00:00:11,302 --> 00:00:13,346 BRYAN: Cease fire! Cease fire! 4 00:00:13,388 --> 00:00:15,598 FINOLA: I know about Asalah. 5 00:00:15,640 --> 00:00:17,308 (cries out) 6 00:00:17,350 --> 00:00:19,602 MADDOX: I don’t know why this happened to you. 7 00:00:19,644 --> 00:00:22,397 I just know that I don’t want it to happen again. 8 00:00:22,439 --> 00:00:24,357 -(buzzer sounds) -GEORGE: INFLUX. 9 00:00:24,399 --> 00:00:26,359 They are actively seeking 10 00:00:26,401 --> 00:00:28,820 a very dangerous piece of Debris. 11 00:00:28,862 --> 00:00:32,157 They believed that I was the only one that can find it. 12 00:00:32,198 --> 00:00:33,450 BRYAN: What does it do? 13 00:00:33,491 --> 00:00:36,202 GEORGE: I don’t quite remember. 14 00:00:36,244 --> 00:00:38,371 Ferris just sent me the Laghari files. 15 00:00:38,413 --> 00:00:40,623 BRYAN: That memory. 16 00:00:40,665 --> 00:00:42,042 Why? 17 00:00:42,083 --> 00:00:45,337 FINOLA: I think all the Debris may be connected. 18 00:00:45,378 --> 00:00:47,797 They chose you for a reason. 19 00:00:49,883 --> 00:00:51,718 -(device beeps) -KELSO: No. 20 00:00:51,760 --> 00:00:53,219 -(beep) -No. 21 00:00:53,261 --> 00:00:55,430 -(beep) -No. 22 00:00:55,472 --> 00:00:58,141 -(beep) -Twenty-four... Hang on. 23 00:00:58,183 --> 00:01:02,145 Uh, four-five, two-twenty-two. 24 00:01:02,187 --> 00:01:03,688 And that was it. 25 00:01:03,730 --> 00:01:05,565 Oh, man, I’m losing my mind here. 26 00:01:05,607 --> 00:01:09,319 Uh, give me a call back when you get the authorization. 27 00:01:09,361 --> 00:01:12,113 (phone beeps) 28 00:01:12,155 --> 00:01:13,490 (clattering in distance) 29 00:01:25,126 --> 00:01:28,922 What the heck are you... 30 00:01:28,963 --> 00:01:31,675 doing over here? 31 00:01:41,685 --> 00:01:43,269 (device whirring) 32 00:01:51,945 --> 00:01:54,656 (alarm sounding) 33 00:01:54,698 --> 00:01:57,492 Kelso! Kelso! 34 00:02:00,286 --> 00:02:02,205 (alarm continues) 35 00:02:08,461 --> 00:02:10,672 (plastic clattering) 36 00:02:15,969 --> 00:02:17,470 (powering down) 37 00:02:20,682 --> 00:02:22,517 * (theme) 38 00:03:08,855 --> 00:03:11,941 (crows cawing) 39 00:03:11,983 --> 00:03:13,943 Yes, yes, I come in peace. 40 00:03:28,750 --> 00:03:30,085 (door opens) 41 00:03:30,126 --> 00:03:32,754 (George coughing) 42 00:03:41,179 --> 00:03:42,931 -(switch clicks) -(beep) 43 00:03:42,972 --> 00:03:45,600 (generator powering up) 44 00:03:52,315 --> 00:03:55,235 (typing) 45 00:03:55,276 --> 00:03:56,861 (computer beeps) 46 00:03:59,864 --> 00:04:01,866 (horn honks in distance) 47 00:04:08,790 --> 00:04:10,917 -BRYAN: Hey, George. -FINOLA: Hey, Dad. 48 00:04:12,210 --> 00:04:13,420 GEORGE: Hey. 49 00:04:16,214 --> 00:04:17,716 What is this place? 50 00:04:17,757 --> 00:04:20,427 GEORGE: It was used to transmit news reports 51 00:04:20,468 --> 00:04:23,596 to the Allied nations during World War Two. 52 00:04:23,638 --> 00:04:26,016 -BRYAN: Voice of America? -GEORGE: Yes, yes. 53 00:04:26,057 --> 00:04:29,769 And also shortwave radio communication with spies, 54 00:04:29,811 --> 00:04:34,566 and now its signal boosting capabilities or servers, well-- 55 00:04:34,607 --> 00:04:37,444 Dad, I got you some new clothes. 56 00:04:37,485 --> 00:04:39,821 Oh, I don’t need them. 57 00:04:39,863 --> 00:04:43,283 It’s, uh, more for us, really. 58 00:04:43,324 --> 00:04:46,161 Oh, well, um, is that for me? 59 00:04:46,202 --> 00:04:47,912 Yes. 60 00:04:47,954 --> 00:04:50,290 -Laghari’s files are on here. -Complete? 61 00:04:50,331 --> 00:04:53,043 Yeah. That’s what Ferris said. 62 00:04:53,084 --> 00:04:55,545 That’s a lot on there. It’s gonna take you a while to get through-- 63 00:04:55,587 --> 00:04:58,340 No, no, no. I know what I need. 64 00:04:58,381 --> 00:05:00,508 These boxes need to go inside, George? 65 00:05:00,550 --> 00:05:04,179 Yes. Yes, please. I need them all. 66 00:05:04,220 --> 00:05:07,807 Driving across the country by yourself wasn’t the smartest thing to do. 67 00:05:07,849 --> 00:05:09,476 There are people looking for you. 68 00:05:09,517 --> 00:05:11,478 I know, I know. 69 00:05:11,519 --> 00:05:14,898 I’m perfectly capable of protecting myself. 70 00:05:14,939 --> 00:05:19,652 -Besides, I had to. -Why? 71 00:05:19,694 --> 00:05:22,655 It came to me at Garcia’s. 72 00:05:22,697 --> 00:05:24,240 I remember what it does, 73 00:05:24,282 --> 00:05:26,534 the piece that we’re looking for. 74 00:05:26,576 --> 00:05:30,914 See, INFLUX believes that it can create a kind of map, 75 00:05:30,955 --> 00:05:33,333 showing the location of all the Debris, 76 00:05:33,375 --> 00:05:37,379 every piece on the face of the earth. 77 00:05:37,420 --> 00:05:39,464 This is what I’ve been telling you. 78 00:05:39,506 --> 00:05:42,300 The race for Debris and the power that it holds, 79 00:05:42,342 --> 00:05:43,843 and it could end here, 80 00:05:43,885 --> 00:05:45,679 if INFLUX gets this piece first. 81 00:05:45,720 --> 00:05:49,391 It’s a good thing I know what I’m talking about, hmm? 82 00:05:51,101 --> 00:05:53,812 What I’m going to do is hack into the satellites 83 00:05:53,853 --> 00:05:57,774 operated by the European Space Agency’s so-called Swarm-- 84 00:05:57,816 --> 00:05:59,859 the Earth Observation System-- 85 00:05:59,901 --> 00:06:03,488 and reconfigure them to collect the data I need. 86 00:06:03,530 --> 00:06:07,742 See, the piece of Debris that we’re looking for could be anywhere in North America, 87 00:06:07,784 --> 00:06:11,037 but I need to acquire the high-altitude satellite data, 88 00:06:11,079 --> 00:06:13,039 if I have any chance of finding it. 89 00:06:13,081 --> 00:06:16,543 FINOLA: And can the Swarm satellites even detect it? 90 00:06:16,584 --> 00:06:19,796 When INFLUX was forcing me to make the scanner, 91 00:06:19,838 --> 00:06:22,841 they told me that the signal they’re looking for 92 00:06:22,882 --> 00:06:26,219 is as a result of a unique interaction 93 00:06:26,261 --> 00:06:29,597 between the piece and, uh, magnetic fields, 94 00:06:29,639 --> 00:06:32,767 and that Swarm can detect. 95 00:06:32,809 --> 00:06:35,311 So if you recalibrate the Swarm, 96 00:06:35,353 --> 00:06:37,939 then you can find the anomalies in the Earth’s magnetic field? 97 00:06:37,981 --> 00:06:39,107 Exactly. 98 00:06:39,149 --> 00:06:42,110 I’m following you, George. 99 00:06:42,152 --> 00:06:44,738 So then why are Dr. Laghari’s files important? 100 00:06:44,779 --> 00:06:46,698 They’re a road map for me, you see. 101 00:06:46,740 --> 00:06:50,076 Before I brought Dr. Laghari into Orbital, 102 00:06:50,118 --> 00:06:52,579 he spent years working on calculations 103 00:06:52,620 --> 00:06:56,249 to interpret magnetic field data. 104 00:06:56,291 --> 00:07:01,004 Mathematical calculations that I can’t remember. 105 00:07:01,046 --> 00:07:03,340 But with this, I’ll be able to determine exactly 106 00:07:03,381 --> 00:07:07,093 where the piece will warp the magnetic field. 107 00:07:11,598 --> 00:07:14,184 I’m going to get the rest of the boxes. 108 00:07:14,225 --> 00:07:16,186 I’ll be back in a minute. 109 00:07:16,227 --> 00:07:19,105 (typing) 110 00:07:19,147 --> 00:07:21,608 (computer beeping) 111 00:07:21,649 --> 00:07:25,695 Dad, I think it’s really great that you’re remembering well now. 112 00:07:25,737 --> 00:07:29,115 I just need to know when you remember. 113 00:07:29,157 --> 00:07:33,536 We need to know if you remember why Maddox wants you dead. 114 00:07:35,205 --> 00:07:39,959 Well, I have been thinking about that, and... 115 00:07:40,001 --> 00:07:44,130 maybe it’s because he fears what he can’t control. 116 00:07:44,172 --> 00:07:46,466 What do you mean, he fears what he can’t control? 117 00:07:46,508 --> 00:07:51,096 He works for government. That’s what governments do. 118 00:07:51,137 --> 00:07:55,016 Even our own, the subjugation of India, 119 00:07:55,058 --> 00:07:57,936 the colonization, I mean, right here in the U.S., 120 00:07:57,977 --> 00:08:00,605 the massacre at Wounded Knee, 121 00:08:00,647 --> 00:08:02,315 the Japanese internment camps. 122 00:08:02,357 --> 00:08:05,527 I mean, do I need to go on? 123 00:08:05,568 --> 00:08:10,740 Governments are created to serve the public interest. 124 00:08:10,782 --> 00:08:15,495 And everywhere, inevitably, they serve their own, 125 00:08:15,537 --> 00:08:19,499 and people are left to suffer. 126 00:08:19,541 --> 00:08:20,917 Please, sweetheart, 127 00:08:20,959 --> 00:08:25,547 be careful with this so-called coalition. 128 00:08:26,881 --> 00:08:27,841 I know. 129 00:08:30,635 --> 00:08:35,015 I believe in Bryan, but Orbital... 130 00:08:35,056 --> 00:08:37,392 doesn’t feel like a coalition at all. 131 00:08:37,434 --> 00:08:40,020 (chuckles) Smart girl. 132 00:08:40,061 --> 00:08:41,187 (chuckles) 133 00:08:41,229 --> 00:08:43,898 -(door opens) -Hey, we got to go. 134 00:08:43,940 --> 00:08:45,859 -What’s wrong? -Tom called. 135 00:08:45,900 --> 00:08:48,319 There’s been a Debris incident back at Orbital. 136 00:09:00,457 --> 00:09:03,376 Lost power, and the entire facility had to be evacuated. 137 00:09:03,418 --> 00:09:06,546 There’s still eight technicians unaccounted for in the hangar area. 138 00:09:06,588 --> 00:09:09,090 -How many pieces are affected? -We don’t know yet. 139 00:09:09,132 --> 00:09:12,969 Got CCTV of what happened before the alarms went off. 140 00:09:13,011 --> 00:09:14,346 Debris went right through the wall, 141 00:09:14,387 --> 00:09:16,139 connected with the ship. 142 00:09:16,181 --> 00:09:17,932 -That wall’s the lockup warehouse? -TOM: Yeah. 143 00:09:17,974 --> 00:09:19,893 So the power went down soon afterward, 144 00:09:19,934 --> 00:09:21,686 so all the footage we tried getting from there is black. 145 00:09:21,728 --> 00:09:23,355 Any theories? 146 00:09:23,396 --> 00:09:25,857 MADDOX: We think INFLUX is doing something with Debris. 147 00:09:25,899 --> 00:09:29,069 If what you suggest is true, that the Debris is all connected, 148 00:09:29,110 --> 00:09:31,529 then whatever they’re doing could have triggered this 149 00:09:31,571 --> 00:09:33,490 from literally anywhere on earth. 150 00:09:33,531 --> 00:09:34,616 Has anyone been inside? 151 00:09:34,657 --> 00:09:36,993 Chin has a team standing by. 152 00:09:37,035 --> 00:09:38,912 BRYAN: Let’s suit up. 153 00:09:41,289 --> 00:09:43,750 CHIN: Chin for Bryan, come in. 154 00:09:43,792 --> 00:09:45,752 BRYAN: Go for Bryan. 155 00:09:45,794 --> 00:09:48,254 CHIN: Be advised Corridor C is clear. 156 00:09:48,296 --> 00:09:50,924 BRYAN: Copy that. We’re entering Corridor D, over. 157 00:10:05,271 --> 00:10:07,941 BRYAN: Hey. 158 00:10:07,982 --> 00:10:10,360 Looks like they’re in some sort of trance-like state. 159 00:10:10,402 --> 00:10:14,322 Base Camp, we’ve located five of the missing techs. Stand by. 160 00:10:16,991 --> 00:10:22,163 (device scanning) 161 00:10:22,205 --> 00:10:24,582 BRYAN: Clocking in at a 230. 162 00:10:24,624 --> 00:10:26,876 Yeah. 163 00:10:26,918 --> 00:10:28,044 (slamming in distance) 164 00:10:37,595 --> 00:10:39,347 BRYAN: Let’s spread out. 165 00:10:53,528 --> 00:10:56,781 BRYAN: Got one deceased male, massive head trauma. 166 00:11:04,247 --> 00:11:06,291 FINOLA: Straight through. 167 00:11:06,332 --> 00:11:08,460 CHIN: Bryan, we’ve got something. 168 00:11:16,343 --> 00:11:18,678 -Hey, check this out. -BRYAN: Huh. 169 00:11:18,720 --> 00:11:21,973 FINOLA: Bryan, what’s this? 170 00:11:29,022 --> 00:11:33,193 BRYAN: Hey, what are you guys doing? 171 00:11:35,111 --> 00:11:37,030 Hold on a second. Hey, hold on a second. 172 00:11:37,072 --> 00:11:38,948 What were you doing? Do you know where you are? 173 00:11:38,990 --> 00:11:42,869 Zimmer? Zimmer, can you hear me? 174 00:11:42,911 --> 00:11:45,997 Hello? What were you doing here? 175 00:11:47,832 --> 00:11:50,460 -They’re all under the same influence. -FINOLA: Yeah. 176 00:11:50,502 --> 00:11:52,420 Let’s get them with the others, keep them out of here. 177 00:11:52,462 --> 00:11:54,547 We’re gonna move you out of here. Do you understand? 178 00:11:54,589 --> 00:11:57,217 MAN: Got it. 179 00:11:57,258 --> 00:11:59,469 FINOLA: Bryan, look at this. 180 00:12:03,890 --> 00:12:07,227 The cases, they’re all crushed. 181 00:12:07,268 --> 00:12:09,896 BRYAN: Well, where’s the Debris that was in them? 182 00:12:26,287 --> 00:12:28,415 Whoa. 183 00:12:28,456 --> 00:12:31,042 -What happened? -Careful! Careful. 184 00:12:31,084 --> 00:12:32,460 Stay on the other side. 185 00:12:33,837 --> 00:12:35,296 It looks like it just passed through 186 00:12:35,338 --> 00:12:39,092 some sort of invisible pocket right here. 187 00:12:39,134 --> 00:12:41,511 The Debris is being ripped out 188 00:12:41,553 --> 00:12:45,140 as it passes through from the inside and then spat out over here. 189 00:12:45,181 --> 00:12:47,892 FINOLA: Is that why they’re lining them up 190 00:12:47,934 --> 00:12:49,853 and putting them there? 191 00:12:49,894 --> 00:12:52,355 They’re selecting Debris for a reason. 192 00:13:01,823 --> 00:13:04,200 Hold on. 193 00:13:04,242 --> 00:13:05,744 Remember what we saw in Ohio. 194 00:13:05,785 --> 00:13:08,955 Entire dimensions can exist within a 2-D square. 195 00:13:08,997 --> 00:13:10,665 But these are passing through it. 196 00:13:10,707 --> 00:13:13,543 But without the Debris. 197 00:13:13,585 --> 00:13:14,586 Where’d it go? 198 00:13:24,220 --> 00:13:26,556 (chatter, indistinct) 199 00:13:30,727 --> 00:13:33,855 -MADDOX: Any changes? -BRYAN: So far they’re unresponsive. 200 00:13:33,897 --> 00:13:35,732 Where’s the Debris going? 201 00:13:35,774 --> 00:13:38,485 We think it’s some sort of pocket dimension. 202 00:13:38,526 --> 00:13:40,570 Is it connected to what happened in the hangar? 203 00:13:40,612 --> 00:13:43,031 -You think that’s what initiated it? -It was first. 204 00:13:43,073 --> 00:13:44,949 The situation team is setting up the N-U’s 205 00:13:44,991 --> 00:13:47,911 to try and stop everything from progressing any further. 206 00:13:47,952 --> 00:13:49,245 How’s Zimmer doing? 207 00:13:49,287 --> 00:13:51,081 MEDIC: Temp is 98.2. 208 00:13:51,122 --> 00:13:52,457 Pulse 82, normal. 209 00:14:04,636 --> 00:14:09,766 Whoa. There is a strong gravitational pull coming from inside. 210 00:14:09,808 --> 00:14:11,851 What do you think is happening? 211 00:14:11,893 --> 00:14:13,436 I don’t know. 212 00:14:13,478 --> 00:14:15,438 The Debris pieces aren’t going anywhere. 213 00:14:15,480 --> 00:14:18,608 It’s possible they’re being contained inside the Seam. 214 00:14:18,650 --> 00:14:23,279 It’s large enough to create a detectable gravitational pull. 215 00:14:23,321 --> 00:14:25,615 CHIN: It seems to be taking one piece at a time. 216 00:14:25,657 --> 00:14:28,743 -Is it assembling it something? -I don’t know. 217 00:14:28,785 --> 00:14:32,163 CHIN: Well, let’s hope the N-U’s will neutralize whatever’s in there. 218 00:14:32,205 --> 00:14:33,790 -Dialed in. -All right. 219 00:14:33,832 --> 00:14:35,000 Let’s shut it down, guys. 220 00:14:47,178 --> 00:14:49,472 -FINOLA: It’s not working. -CHIN: Trying to recalibrate. 221 00:14:49,514 --> 00:14:50,974 (groaning) 222 00:14:51,016 --> 00:14:53,184 It’s okay, lay back. 223 00:14:54,644 --> 00:14:56,813 Hey, what’s happening? Calm down. 224 00:14:56,855 --> 00:14:59,149 MEDIC: He’s tachycardic. He could stroke out or have an MI. 225 00:14:59,190 --> 00:15:00,358 -Calm down. Why? -I don’t know! 226 00:15:00,400 --> 00:15:02,152 -Why? Hey! -I don’t know! 227 00:15:02,193 --> 00:15:04,487 I’ve dumped 15 CCs of sedative into him, and it’s done nothing. 228 00:15:04,529 --> 00:15:05,780 BRYAN: Breathe right now. I need you to relax. 229 00:15:05,822 --> 00:15:07,657 Bryan! Bryan! 230 00:15:07,699 --> 00:15:09,576 -Zimmer! -Bryan! 231 00:15:09,617 --> 00:15:11,244 Hey, hey, hey! 232 00:15:11,286 --> 00:15:13,621 Hold him, hold him, hold him, hey. 233 00:15:18,209 --> 00:15:20,128 Let him go, let him go, let him go. 234 00:15:23,423 --> 00:15:26,092 Let them go. Let them go. 235 00:15:28,720 --> 00:15:30,388 Go with him, go with him. 236 00:15:53,370 --> 00:15:55,205 -What? -CHIN: Maybe there’s too many different pieces. 237 00:15:55,246 --> 00:15:57,874 With all the different signatures in there, it can’t zero in. 238 00:15:57,916 --> 00:16:00,001 That’s a really good idea. 239 00:16:00,043 --> 00:16:02,754 Mark, I need you to inventory all the empty cases. 240 00:16:02,796 --> 00:16:05,465 I want to know which pieces are being pulled into the Seam, 241 00:16:05,507 --> 00:16:07,467 and then we can crosscheck with the case report. 242 00:16:07,509 --> 00:16:09,552 And that way, we can figure out if there’s anything that might connect them. 243 00:16:09,594 --> 00:16:11,471 -That does sound about right. -Careful. 244 00:16:16,768 --> 00:16:17,727 FINOLA: Bryan. 245 00:16:19,771 --> 00:16:22,023 Bryan, what are you doing? 246 00:16:22,065 --> 00:16:24,109 I need your help. Come on. 247 00:16:37,622 --> 00:16:41,376 Let’s secure this room. Lock the doors. 248 00:16:43,878 --> 00:16:48,049 They must be bound by proximity to this thing somehow. 249 00:16:48,091 --> 00:16:50,176 -Yeah. Makes no sense. -No. 250 00:16:50,218 --> 00:16:54,514 Hey, the N-U’s, they didn’t work. 251 00:16:56,599 --> 00:16:59,102 I’m gonna go check the ship. 252 00:16:59,144 --> 00:17:00,311 Okay. 253 00:17:04,315 --> 00:17:06,151 (computer beeps) 254 00:17:06,192 --> 00:17:07,902 (tapping) 255 00:17:07,944 --> 00:17:09,070 (beeps) 256 00:17:09,112 --> 00:17:10,321 GEORGE: Oh, come on. 257 00:17:35,972 --> 00:17:37,265 Hello. 258 00:17:53,865 --> 00:17:56,284 -CHIN: Agent Jones? -FINOLA: Yeah. 259 00:17:56,326 --> 00:17:58,578 CHIN: We’ve cataloged every piece that’s been pulled into the Seam so far. 260 00:17:58,620 --> 00:18:00,872 Some of the pieces involved manipulation of thermodynamics, 261 00:18:00,914 --> 00:18:03,833 others affected botanical gene expression and acoustical distortion. 262 00:18:03,875 --> 00:18:06,753 But it seems they aren’t being used for any of those functions. 263 00:18:06,795 --> 00:18:08,672 There’s no commonalities between any of them. 264 00:18:08,713 --> 00:18:11,299 Wildly varying sizes, textures, 265 00:18:11,341 --> 00:18:13,468 Laghari signatures all over the map. 266 00:18:13,510 --> 00:18:15,345 I don’t understand. 267 00:18:15,387 --> 00:18:20,058 These Debris pieces were brought together for a reason. 268 00:18:20,100 --> 00:18:23,103 Maybe we should try and get these cases out of here. 269 00:18:23,144 --> 00:18:25,897 The Seam can’t take what’s not here. 270 00:18:25,939 --> 00:18:27,607 All right, let’s do it. 271 00:18:30,402 --> 00:18:32,195 Grab the other side. 272 00:18:32,237 --> 00:18:34,489 (grunts) 273 00:18:34,531 --> 00:18:36,991 Whoa! Lester! Lester! Hey! 274 00:18:37,033 --> 00:18:39,744 Hey! Hey! Can you hear me? 275 00:18:41,246 --> 00:18:43,790 Now take it up slowly. Oh my goodness, what happened? 276 00:18:43,832 --> 00:18:46,835 Are you okay? Lester, hey! 277 00:18:46,876 --> 00:18:49,713 Oh, my goodness. 278 00:18:52,090 --> 00:18:54,009 Whoa! Whoa! Hey! 279 00:18:54,050 --> 00:18:56,302 No, Lester! 280 00:18:58,013 --> 00:19:00,390 Hey. 281 00:19:00,432 --> 00:19:03,268 Lester, where are you going? 282 00:19:11,860 --> 00:19:13,528 BRYAN: Why do you think the affected techs 283 00:19:13,570 --> 00:19:15,071 can touch the cases but Chin couldn’t? 284 00:19:15,113 --> 00:19:18,742 I don’t know. Because they’re a part of it? 285 00:19:18,783 --> 00:19:22,078 What did you find with the ship in the hangar? 286 00:19:22,120 --> 00:19:24,914 I didn’t find anything. It’s the same as it’s been. 287 00:19:24,956 --> 00:19:27,751 There’s no excess Laghari signatures. 288 00:19:27,792 --> 00:19:31,087 So if the event started there, it’s not there anymore. 289 00:19:31,129 --> 00:19:34,758 What if it’s building something inside the Seam to destroy us? 290 00:19:34,799 --> 00:19:36,885 I’m not sure that we can get out of this, Bryan. 291 00:19:36,926 --> 00:19:38,470 BRYAN: Oh, we’re going to figure it out. 292 00:19:38,511 --> 00:19:42,390 I can’t comprehend what is going on in there. 293 00:19:42,432 --> 00:19:46,853 We’re not meant to. We thought we were in control, but maybe we need to acknowledge 294 00:19:46,895 --> 00:19:51,608 that we are in the presence of something bigger and stronger than us. 295 00:19:54,069 --> 00:19:56,488 And impossibly unknowable. 296 00:19:57,822 --> 00:20:00,283 It’s just moving so fast. 297 00:20:00,325 --> 00:20:03,995 Hey! What is wrong with him? 298 00:20:04,037 --> 00:20:06,414 Arturo! Look at me! Chin up! 299 00:20:12,337 --> 00:20:13,505 He’s dead. 300 00:20:16,216 --> 00:20:19,094 FINOLA: How long before the same thing happens to the rest of them? 301 00:20:32,148 --> 00:20:33,316 Nice. 302 00:20:33,358 --> 00:20:39,155 There you go. 303 00:20:46,663 --> 00:20:48,623 (electricity hums) 304 00:20:53,545 --> 00:20:55,130 (power surging) 305 00:21:13,606 --> 00:21:15,150 (phone rings) 306 00:21:15,191 --> 00:21:18,653 The signatures of the pieces that it’s selecting, 307 00:21:18,695 --> 00:21:21,072 what can you tell me about them? 308 00:21:21,114 --> 00:21:24,492 It’s random signatures-- 933, 309 00:21:24,534 --> 00:21:28,621 467, 311, 233. 310 00:21:28,663 --> 00:21:29,748 That’s not random. 311 00:21:29,789 --> 00:21:31,291 That’s a series of ratios; 312 00:21:31,332 --> 00:21:33,710 a half, a third, a quarter. 313 00:21:33,752 --> 00:21:35,587 It’s a harmonic sequence. 314 00:21:35,628 --> 00:21:37,547 Oh, God. Yes, yes, yes. 315 00:21:37,589 --> 00:21:39,341 (chuckles) Of course. 316 00:21:39,382 --> 00:21:43,094 Finola, prolonged exposure to Laghari harmonics 317 00:21:43,136 --> 00:21:45,221 can cause catastrophic brain damage. 318 00:21:45,263 --> 00:21:47,265 That would explain what happened to Zimmer. 319 00:21:47,307 --> 00:21:48,350 Right. 320 00:21:48,391 --> 00:21:49,434 The Seam. 321 00:21:49,476 --> 00:21:51,519 You have to focus on that. 322 00:21:51,561 --> 00:21:55,565 It could widen. It could swallow up everything in its path. 323 00:21:55,607 --> 00:21:58,234 It could emit a kinetic pulse 324 00:21:58,276 --> 00:22:00,195 that can throw the earth off its axis. 325 00:22:00,236 --> 00:22:03,573 The N-U’s, they weren’t effective? 326 00:22:03,615 --> 00:22:06,326 No. They weren’t effective at all. 327 00:22:06,368 --> 00:22:11,247 All right, the N-U’s were designed to contain Debris emissions. 328 00:22:11,289 --> 00:22:14,668 If you reverse the polarity, that could create 329 00:22:14,709 --> 00:22:16,002 an energy fence. 330 00:22:16,044 --> 00:22:19,255 So like, um, protective force field 331 00:22:19,297 --> 00:22:20,924 to stop the new pieces from passing through? 332 00:22:20,965 --> 00:22:22,842 Yes. Exactly. That could interrupt 333 00:22:22,884 --> 00:22:24,260 and suspend the process. 334 00:22:24,302 --> 00:22:26,221 At least I’ll give you some time to 335 00:22:26,262 --> 00:22:28,056 try to figure out how to stop this thing. 336 00:22:28,098 --> 00:22:29,808 -Right. -Just go back 337 00:22:29,849 --> 00:22:32,018 and see if reversing the polarity works, 338 00:22:32,060 --> 00:22:33,812 -all right? -Okay. 339 00:22:33,853 --> 00:22:37,816 And Finola, be careful. 340 00:22:41,444 --> 00:22:43,613 (phone beeps) 341 00:22:52,038 --> 00:22:53,957 (beeping) 342 00:22:53,998 --> 00:22:56,042 Wait, what’s that noise? 343 00:22:56,084 --> 00:22:57,919 It started just a few minutes ago 344 00:22:57,961 --> 00:23:00,255 after the last case got sucked in. 345 00:23:00,296 --> 00:23:03,842 Whatever the Seam is doing, it’s getting near completion. 346 00:23:03,883 --> 00:23:05,969 You have any ideas? 347 00:23:06,011 --> 00:23:07,345 FINOLA: Yeah. I’m not sure it’s going to work, 348 00:23:07,387 --> 00:23:09,180 but it is worth a try. 349 00:23:09,222 --> 00:23:11,349 We need to reverse the polarity on the N-U’s 350 00:23:11,391 --> 00:23:13,018 to stop any more new pieces from entering. 351 00:23:13,059 --> 00:23:14,602 That would externalize the energy field. 352 00:23:14,644 --> 00:23:17,063 The whole point of the N-U’s is containment. 353 00:23:17,105 --> 00:23:18,982 Yes. But we have to stop the rest of those cases 354 00:23:19,024 --> 00:23:21,359 from joining whatever is being assembled. 355 00:23:21,401 --> 00:23:23,361 This might be our best chance. 356 00:23:23,403 --> 00:23:24,696 (plastic case clattering) 357 00:23:31,703 --> 00:23:33,246 Yeah. 358 00:23:33,288 --> 00:23:35,457 I’m zeroed in. We’re stable. 359 00:23:35,498 --> 00:23:38,418 Okay. Great. Shut it down? 360 00:23:38,460 --> 00:23:40,128 Prepare to recalibrate. 361 00:23:40,170 --> 00:23:41,671 Recalibrating now. 362 00:23:42,797 --> 00:23:46,634 Reversing polarity, powering up again. 363 00:23:46,676 --> 00:23:48,803 (energy humming) 364 00:23:58,897 --> 00:24:01,316 Oh. Good job. 365 00:24:01,358 --> 00:24:05,362 Three-eleven. Second harmonic ratio. 366 00:24:08,740 --> 00:24:11,326 -What was that? -What is it? 367 00:24:11,368 --> 00:24:14,329 There’s a second Laghari reading-- 467. 368 00:24:14,371 --> 00:24:18,083 -Finola-- -There’s something happening below us. 369 00:24:26,383 --> 00:24:29,427 Security is disabled. It should be open. 370 00:24:33,390 --> 00:24:35,058 (device scanning) 371 00:24:45,068 --> 00:24:46,695 FINOLA: What is this place? 372 00:24:46,736 --> 00:24:48,697 BRYAN: Never been down here. 373 00:24:48,738 --> 00:24:51,741 (device scanning) 374 00:24:51,783 --> 00:24:55,161 BRYAN: Wow. 375 00:24:55,203 --> 00:24:59,040 Looks like there was some sort of an explosion here. 376 00:25:05,880 --> 00:25:08,800 FINOLA: Oh, there it is. 377 00:25:10,635 --> 00:25:11,845 Wow. 378 00:25:15,640 --> 00:25:17,225 This is interesting. 379 00:25:20,437 --> 00:25:22,564 These are schematics. 380 00:25:22,605 --> 00:25:26,443 They’re turning out a bomb using Debris. 381 00:25:26,484 --> 00:25:28,403 This is a weapons lab. 382 00:25:28,445 --> 00:25:31,906 Orbital is weaponizing the Debris. 383 00:25:31,948 --> 00:25:33,783 BRYAN: I’m not surprised. 384 00:25:33,825 --> 00:25:35,201 They were gonna do it eventually. 385 00:25:35,243 --> 00:25:37,370 FINOLA: So this experiment-- 386 00:25:37,412 --> 00:25:40,623 BRYAN: It might have triggered the event. 387 00:25:40,665 --> 00:25:44,502 Did Maddox know about this and then just say it was INFLUX? 388 00:25:57,849 --> 00:26:00,769 Bryan. Oh my God. 389 00:26:00,810 --> 00:26:02,687 What? 390 00:26:02,729 --> 00:26:05,315 This is my father’s notes. 391 00:26:08,151 --> 00:26:10,945 They are engineering 392 00:26:10,987 --> 00:26:14,324 all of these weapons using my father’s work! 393 00:26:24,709 --> 00:26:29,214 I’m must ask you this. To your theory about INFLUX 394 00:26:29,255 --> 00:26:31,257 being responsible for all of this, 395 00:26:31,299 --> 00:26:34,469 what part did you play? 396 00:26:34,511 --> 00:26:38,306 Because I know what you’re doing. 397 00:26:38,348 --> 00:26:40,225 You’ve been to the lab on the sub floor. 398 00:26:40,266 --> 00:26:43,186 Is this why you’re here? 399 00:26:43,228 --> 00:26:45,271 Because you’re worried that we would find it? 400 00:26:45,313 --> 00:26:47,273 ’Cause you know what? From what I saw, 401 00:26:47,315 --> 00:26:49,818 it could have triggered this whole event. 402 00:26:49,859 --> 00:26:53,446 Finola, no one in our classified division has been doing any testing, 403 00:26:53,488 --> 00:26:55,532 so no, we are not responsible for it. 404 00:26:55,573 --> 00:26:58,993 But you are weaponizing the Debris. 405 00:26:59,035 --> 00:27:02,497 To deter potential adversaries from attacking the United States, 406 00:27:02,539 --> 00:27:05,709 from attacking our allies, from attacking our vital interests. 407 00:27:05,750 --> 00:27:08,461 The Chinese are doing it, the Russians are doing it. 408 00:27:08,503 --> 00:27:10,505 And you know what? The Brits are doing it. 409 00:27:12,340 --> 00:27:17,178 Did my father know that you were using his work for this? 410 00:27:17,220 --> 00:27:20,390 No, he didn’t. 411 00:27:20,432 --> 00:27:21,891 Not at first. 412 00:27:21,933 --> 00:27:23,059 But he did find out. 413 00:27:23,101 --> 00:27:25,812 And what did he feel about it? 414 00:27:25,854 --> 00:27:27,981 Pretty much the same way you do. 415 00:27:28,023 --> 00:27:30,191 Finola, I know how personal this is for you, 416 00:27:30,233 --> 00:27:31,651 but you have to understand men like your father, 417 00:27:31,693 --> 00:27:34,320 they’re like pieces of Debris themselves, 418 00:27:34,362 --> 00:27:36,364 useful in the right hands, 419 00:27:36,406 --> 00:27:38,158 dangerous in the wrong hands. 420 00:27:38,199 --> 00:27:40,660 Orbital had no choice but to follow this direction, 421 00:27:40,702 --> 00:27:43,329 because if we didn’t do it, someone else would have done it. 422 00:27:43,371 --> 00:27:46,666 In fact, Finola, someone else did do it. 423 00:27:46,708 --> 00:27:50,545 It’s exactly what INFLUX has been doing with your father, 424 00:27:50,587 --> 00:27:54,007 so I know you know how vital it is that we find him. 425 00:27:54,049 --> 00:27:56,176 I know you feel that way. 426 00:27:56,217 --> 00:28:01,598 You don’t know anything about what I feel. 427 00:28:01,639 --> 00:28:07,687 My father took his life for all of this. 428 00:28:18,615 --> 00:28:21,534 (gasping) 429 00:28:21,576 --> 00:28:22,619 (grunts) 430 00:28:25,497 --> 00:28:27,749 HAZMAT #3: Cain. Cain! 431 00:28:29,876 --> 00:28:31,378 Hey, hey, hey, hey, look! 432 00:28:31,419 --> 00:28:33,672 Stop! Just stop! (straining) 433 00:28:33,713 --> 00:28:36,299 Bryan! Bryan, they’re leaving the boardroom! 434 00:28:36,341 --> 00:28:37,759 We can’t hold them back. 435 00:28:37,801 --> 00:28:38,968 They’re trying to get back to the lockup. 436 00:28:39,010 --> 00:28:40,428 I’m almost there. 437 00:28:40,470 --> 00:28:41,805 FINOLA: Bryan, I’m on my way back. 438 00:28:45,225 --> 00:28:47,477 Hey! We need some help. 439 00:28:47,519 --> 00:28:49,354 Hey, hey, get him, get him. 440 00:28:49,396 --> 00:28:51,481 -BRYAN: Hey, hey! -FINOLA: Hey, hey, hey! I got him. 441 00:28:51,523 --> 00:28:53,566 -BRYAN: Hey, hey! Hey! -FINOLA: Hey! Stop! 442 00:28:53,608 --> 00:28:55,819 They’re after the N-U’s. 443 00:29:00,073 --> 00:29:03,201 Chin! Chin! Get up! Hey! 444 00:29:03,243 --> 00:29:06,121 Let’s get these guys back to the boardroom right now. 445 00:29:07,288 --> 00:29:09,165 FINOLA: What have we got? 446 00:29:09,207 --> 00:29:11,459 APRIL HAN: The leakage from their ears is cerebral spinal fluid, 447 00:29:11,501 --> 00:29:13,753 must have been massive intracranial pressure. 448 00:29:13,795 --> 00:29:15,171 DOCTOR #2: There was necrotic cell death, 449 00:29:15,213 --> 00:29:17,257 like the cells literally exploded. 450 00:29:17,298 --> 00:29:18,675 What could cause that? 451 00:29:18,717 --> 00:29:20,552 Chemical agents or ultrasound or-- 452 00:29:20,593 --> 00:29:23,763 Harmonic frequencies in the Laghari spectrum? 453 00:29:23,805 --> 00:29:25,473 Yes, that’s possible. 454 00:30:04,929 --> 00:30:05,930 No. 455 00:30:11,436 --> 00:30:13,188 (latches slam) 456 00:30:15,398 --> 00:30:16,858 -(electricity surging) -(gasps) 457 00:30:30,497 --> 00:30:32,582 (Mariel whispering, indistinct) 458 00:31:38,606 --> 00:31:40,650 TOGETHER: Why? 459 00:32:20,732 --> 00:32:24,402 (page turning in distance) 460 00:32:24,444 --> 00:32:26,446 (Ash whistles) Morrison. 461 00:32:28,406 --> 00:32:29,741 GUARD: What do you want, Ash? 462 00:32:29,783 --> 00:32:32,452 I’m sick. I need to see a doctor. 463 00:32:38,166 --> 00:32:39,501 GUARD: Open 108. 464 00:32:39,542 --> 00:32:41,002 (buzzer sounds) 465 00:32:43,421 --> 00:32:44,798 Out. 466 00:32:55,642 --> 00:32:57,686 What the hell? 467 00:33:04,150 --> 00:33:05,568 We need to get him to an emergency room. 468 00:33:05,610 --> 00:33:07,737 He’s got something inside him. 469 00:33:07,779 --> 00:33:09,614 Told you I was sick. 470 00:33:09,656 --> 00:33:10,865 (neck cracks) 471 00:33:13,159 --> 00:33:14,577 That’s it. 472 00:33:14,619 --> 00:33:18,581 Let’s get the keys for these cuffs 473 00:33:18,623 --> 00:33:20,083 out of this belt, shall we? 474 00:33:21,251 --> 00:33:22,877 Need to get in there. 475 00:33:22,919 --> 00:33:26,464 Six-eight-six-eight-zero-eight. 476 00:33:26,506 --> 00:33:29,050 -(buzzer sounds) -Go on. 477 00:33:31,177 --> 00:33:33,805 APRIL HAN: Let’s try a new CSX sample, expose it to Laghari waves, 478 00:33:33,847 --> 00:33:35,306 -try to replicate the effect. -WOMAN: Yes, Doctor. 479 00:33:35,348 --> 00:33:37,392 Okay. When you’re done here, let me know. 480 00:33:37,434 --> 00:33:40,103 I’ll take it to the boardroom, where we’re keeping the techs. 481 00:33:48,862 --> 00:33:49,821 Hey. 482 00:33:54,409 --> 00:33:55,660 What’s wrong? 483 00:33:58,747 --> 00:34:00,790 I saw Mariel Caldwell. 484 00:34:00,832 --> 00:34:03,710 What are you talking about? 485 00:34:03,752 --> 00:34:06,588 The Debris manifested her for me. 486 00:34:06,629 --> 00:34:09,007 -What? -She appeared. 487 00:34:09,049 --> 00:34:10,800 Yeah. 488 00:34:10,842 --> 00:34:12,469 Remember when I told you in my memory 489 00:34:12,510 --> 00:34:14,596 she came to me and I asked her why? 490 00:34:14,637 --> 00:34:18,725 Why she needed me to relive that memory in Afghanistan? 491 00:34:18,767 --> 00:34:22,103 And I put my hand out, but you-- you pulled me back 492 00:34:22,145 --> 00:34:24,522 before I could grab it. 493 00:34:24,564 --> 00:34:25,899 She did it again. 494 00:34:28,401 --> 00:34:31,488 But this time... 495 00:34:31,529 --> 00:34:33,740 I touched her. 496 00:34:33,782 --> 00:34:37,035 And in that moment, I understood everything, 497 00:34:37,077 --> 00:34:39,788 without a single word being spoken. 498 00:34:39,829 --> 00:34:42,999 What did you understand? 499 00:34:43,041 --> 00:34:46,628 I understood it wanted to comprehend 500 00:34:46,670 --> 00:34:50,298 my need to protect people. 501 00:34:50,340 --> 00:34:51,633 Why would it do that? 502 00:34:51,675 --> 00:34:54,344 I don’t know. It sought me out. 503 00:34:54,386 --> 00:34:57,472 And we need to let the Seam complete what it’s doing. 504 00:34:57,514 --> 00:35:00,725 Okay. Listen, I think we should take you outside 505 00:35:00,767 --> 00:35:02,519 -and just get you checked out. -I know what I’m saying. 506 00:35:02,560 --> 00:35:04,145 I know how I must sound right now, 507 00:35:04,187 --> 00:35:05,689 but if we interfere with this process, 508 00:35:05,730 --> 00:35:07,273 we are going to kill people. 509 00:35:07,315 --> 00:35:09,067 We’re not gonna be able to save them. 510 00:35:09,109 --> 00:35:12,612 I can feel it. I can feel it. 511 00:35:14,614 --> 00:35:18,743 What happened to the man who said we need to sacrifice the few to save the many? 512 00:35:18,785 --> 00:35:21,579 This isn’t you. 513 00:35:21,621 --> 00:35:22,789 I know. 514 00:35:25,375 --> 00:35:28,128 But this is what it’s asking of us right now. 515 00:35:28,169 --> 00:35:30,755 I can’t describe it any better. 516 00:35:33,466 --> 00:35:35,510 Not so long ago, you told me 517 00:35:35,552 --> 00:35:37,095 that you were not scared of the Debris, 518 00:35:37,137 --> 00:35:38,763 that you thought could change the world. 519 00:35:38,805 --> 00:35:40,140 I thought you were crazy. 520 00:35:42,976 --> 00:35:44,394 But now I understand it. 521 00:35:47,105 --> 00:35:49,315 And that’s faith, right? 522 00:35:49,357 --> 00:35:51,026 Yeah. 523 00:35:51,067 --> 00:35:54,404 That’s what you’ve been telling me all about, 524 00:35:54,446 --> 00:35:58,366 trust in something that you cannot know for certain. 525 00:35:59,909 --> 00:36:03,496 But we don’t know what it’s building. 526 00:36:03,538 --> 00:36:05,331 We don’t know. 527 00:36:07,500 --> 00:36:10,420 You’re afraid... 528 00:36:10,462 --> 00:36:12,380 and that’s not you. 529 00:36:15,050 --> 00:36:18,386 I’m asking you to believe again. 530 00:36:21,681 --> 00:36:25,018 For the first time, I do. 531 00:36:27,604 --> 00:36:29,647 Take that defibrillator to the middle of the room. 532 00:36:29,689 --> 00:36:33,360 Hurry, hurry. Come on. Chop chop. 533 00:36:33,401 --> 00:36:34,944 Hurry, hurry, hurry. 534 00:36:34,986 --> 00:36:36,529 Next to this one, closer. 535 00:36:36,571 --> 00:36:37,822 A little bit closer. 536 00:36:37,864 --> 00:36:39,157 That’s perfect. 537 00:36:39,199 --> 00:36:40,658 Now go and get that wheelchair. 538 00:36:40,700 --> 00:36:41,910 Hurry! 539 00:36:46,331 --> 00:36:47,874 Power these up. 540 00:36:49,876 --> 00:36:51,044 -This is going to kill you. -Either do it to me, 541 00:36:51,086 --> 00:36:52,379 or I’ll do it to you. 542 00:36:52,420 --> 00:36:53,630 All the way up. Full power. 543 00:36:53,672 --> 00:36:55,840 That one too. 544 00:36:55,882 --> 00:36:59,010 (power increasing) 545 00:37:00,345 --> 00:37:01,971 (power surges) 546 00:37:02,013 --> 00:37:03,473 -(horn honks) -(glass shatters) 547 00:37:03,515 --> 00:37:04,724 (groans) 548 00:37:21,533 --> 00:37:22,450 (neck cracks) 549 00:37:25,036 --> 00:37:27,038 Can I trouble you for your car keys? 550 00:37:27,080 --> 00:37:28,748 (whirring, beeping) 551 00:37:31,543 --> 00:37:33,461 Shut it down. 552 00:37:33,503 --> 00:37:35,255 You sure? 553 00:37:37,549 --> 00:37:39,467 Shut it down. 554 00:37:39,509 --> 00:37:41,302 (machine beeps) 555 00:37:41,344 --> 00:37:43,304 (powering down) 556 00:37:49,310 --> 00:37:51,146 (case clattering) 557 00:38:11,041 --> 00:38:12,208 That was the last one. 558 00:38:13,585 --> 00:38:15,962 No, I don’t think so. 559 00:38:17,130 --> 00:38:20,717 The Debris that we found downstairs 560 00:38:20,759 --> 00:38:23,011 did not initiate this. 561 00:38:23,053 --> 00:38:25,847 It’s a piece of the Seam. it’s trying to get-- 562 00:38:29,309 --> 00:38:32,062 -Go get me a Nacho. -Copy that. 563 00:38:56,753 --> 00:38:58,338 (whispers) We’re ready. 564 00:39:01,341 --> 00:39:02,342 Copy. 565 00:39:06,513 --> 00:39:07,472 Do it. 566 00:39:51,224 --> 00:39:54,060 It’s the ball of light. 567 00:40:44,235 --> 00:40:47,489 GEORGE: And the techs were released as soon as it left? 568 00:40:47,530 --> 00:40:51,201 FINOLA: Yes. It’s like nothing happened. 569 00:40:51,242 --> 00:40:53,578 GEORGE: That’s utterly amazing. 570 00:40:53,620 --> 00:40:56,956 FINOLA: It was the most beautiful thing I’ve ever seen, 571 00:40:56,998 --> 00:41:00,502 but it’s just so unsettling not knowing what happened to it. 572 00:41:05,340 --> 00:41:07,592 Dad, are you listening to me? 573 00:41:07,634 --> 00:41:09,594 I found it. 574 00:41:09,636 --> 00:41:12,013 The piece that we’re looking for, I’ve found it. 575 00:41:14,224 --> 00:41:16,518 It’s in Virginia. 576 00:41:16,559 --> 00:41:17,727 (line ringing) 577 00:41:19,145 --> 00:41:21,481 MADDOX (on phone): Yeah. 578 00:41:21,523 --> 00:41:22,273 Are you ready? 579 00:41:22,315 --> 00:41:23,650 Is the rest of it here? 580 00:41:23,692 --> 00:41:26,986 It’s in the state, a remote location. 581 00:41:27,028 --> 00:41:29,948 It just got here, we can do it tomorrow. 582 00:41:29,989 --> 00:41:31,116 Okay. 583 00:41:31,157 --> 00:41:32,367 Let me know when. 584 00:41:32,409 --> 00:41:33,368 I will. 585 00:41:52,679 --> 00:41:54,222 (hands rubbing) 586 00:41:54,264 --> 00:41:56,141 -You’re early. -Turn on the heat. 587 00:41:56,182 --> 00:42:00,228 A burger, a taco, and a milkshake. 588 00:42:00,270 --> 00:42:02,689 Anything with fats, meat, and oil. 589 00:42:02,731 --> 00:42:03,732 (ringtone chimes) 590 00:42:05,817 --> 00:42:07,110 (chuckles) 591 00:42:07,152 --> 00:42:09,404 Otto says George Jones has identified 592 00:42:09,446 --> 00:42:12,198 the location of the piece. 593 00:42:12,240 --> 00:42:13,783 Man’s a genius. 594 00:42:36,639 --> 00:42:39,100 WOMAN: We’ve put him in a barometric chamber. 595 00:42:39,142 --> 00:42:40,268 (beep) 596 00:42:42,562 --> 00:42:44,272 He keeps repeating himself. 597 00:42:44,314 --> 00:42:45,899 He keeps saying the word 598 00:42:45,940 --> 00:42:48,443 "telesphere" over and over. 599 00:42:48,485 --> 00:42:49,611 (beep) 600 00:42:51,237 --> 00:42:52,781 What is that? 601 00:42:52,822 --> 00:42:54,157 (beep) 602 00:42:56,493 --> 00:42:58,161 -MAN: I don’t know. -(beep)