1 00:00:04,178 --> 00:00:04,352 . 2 00:00:04,395 --> 00:00:07,920 [indistinct chatter] 3 00:00:07,964 --> 00:00:09,313 - Good afternoon, everyone. 4 00:00:09,357 --> 00:00:10,749 Thank you for coming. 5 00:00:10,793 --> 00:00:13,665 It has truly been my honor to have the opportunity 6 00:00:13,709 --> 00:00:16,886 to show Mr. Dwayne Johnson our beautiful country. 7 00:00:16,929 --> 00:00:18,279 Dwayne, if you would. 8 00:00:18,322 --> 00:00:19,541 - Yes, thank you, Prime Minister. 9 00:00:19,584 --> 00:00:20,585 Hello, everybody. 10 00:00:20,629 --> 00:00:22,413 So we just returned from touring 11 00:00:22,457 --> 00:00:24,807 your National Education Center. 12 00:00:24,850 --> 00:00:27,766 And I've got to tell you guys, I was completely blown away 13 00:00:27,810 --> 00:00:31,901 by Gjelgjiughm commitment to your most valuable resource, 14 00:00:31,944 --> 00:00:32,902 the coffee. 15 00:00:32,945 --> 00:00:34,599 [laughter] 16 00:00:34,643 --> 00:00:36,123 No, I'm only kidding. Of course it's the kids. 17 00:00:36,166 --> 00:00:37,385 The children. - [laughs] 18 00:00:37,428 --> 00:00:40,301 There's that famous Dwayne Johnson humor, 19 00:00:40,344 --> 00:00:42,346 which we always enjoy in all of his movies, 20 00:00:42,390 --> 00:00:44,044 except maybe "Huskies." 21 00:00:44,087 --> 00:00:45,697 - [laughs] - If we continue-- 22 00:00:45,741 --> 00:00:48,091 - Prime Minister, what do you say to the Gjelgjiughms 23 00:00:48,135 --> 00:00:50,615 who are upset by your refusal to rename Cannibal's Peak, 24 00:00:50,659 --> 00:00:52,835 "Billy Will You Go To The Dance With Me It's Maria" Mountain? 25 00:00:52,878 --> 00:00:56,056 - I hear their frustration and take it to heart. 26 00:00:56,099 --> 00:00:57,144 Next question, please. 27 00:00:57,187 --> 00:00:58,493 - By ignoring the vote, 28 00:00:58,536 --> 00:01:00,103 are you concerned you look out of touch? 29 00:01:00,147 --> 00:01:01,887 - As a leader, sometimes we have to make 30 00:01:01,931 --> 00:01:06,240 a tough decision, even if it is the unpopular choice. 31 00:01:06,283 --> 00:01:08,024 - What did she just say? 32 00:01:08,068 --> 00:01:10,244 - Prime Minister, if I may? - [sighs] Please do. 33 00:01:10,287 --> 00:01:11,810 [chuckles] - Thank you. 34 00:01:11,854 --> 00:01:14,378 You know, guys, during my short stay here in Gjelgjiughm, 35 00:01:14,422 --> 00:01:17,816 I've really come to admire the people's passion 36 00:01:17,860 --> 00:01:19,862 for standing up for what they believe in. 37 00:01:19,905 --> 00:01:21,951 And if I could share a quick story with you guys 38 00:01:21,994 --> 00:01:24,214 about a time in my life where my own family 39 00:01:24,258 --> 00:01:26,086 was going through something very similar... 40 00:01:26,129 --> 00:01:28,218 My parents had started their own wrestling promotion 41 00:01:28,262 --> 00:01:30,002 company rivaling my grandma's. 42 00:01:30,045 --> 00:01:32,048 They put a lot of their own money into the business, 43 00:01:32,092 --> 00:01:33,396 which meant downsizing from 44 00:01:33,441 --> 00:01:35,095 our decent-size apartment to... 45 00:01:35,138 --> 00:01:36,618 - An efficiency? 46 00:01:36,661 --> 00:01:38,140 - Yep, that's what they call it. 47 00:01:38,185 --> 00:01:40,404 - Why? - Because it's so efficient. 48 00:01:40,448 --> 00:01:41,884 You can see everything you own 49 00:01:41,926 --> 00:01:43,146 and get a glass of water 50 00:01:43,190 --> 00:01:45,627 and see the TV at the same time. 51 00:01:47,063 --> 00:01:48,282 - Wait. Where's the bed? 52 00:01:48,325 --> 00:01:49,892 - It's in the wall. 53 00:01:51,198 --> 00:01:53,852 - You're gonna love this, Dewey. 54 00:01:56,246 --> 00:01:58,118 - Yeah. 55 00:01:59,031 --> 00:02:00,990 - It's also our closet. 56 00:02:01,033 --> 00:02:02,078 [telephone rings] 57 00:02:02,122 --> 00:02:03,906 - Don't answer that. It's Afa. 58 00:02:03,949 --> 00:02:05,299 He's still pissed about the booking conflict 59 00:02:05,342 --> 00:02:06,430 in Saudi Arabia. 60 00:02:06,474 --> 00:02:08,170 - Don't be silly. Afa is family. 61 00:02:08,215 --> 00:02:09,955 - But--but, babe, don't. 62 00:02:09,999 --> 00:02:12,001 - Hello, Afa? 63 00:02:12,044 --> 00:02:13,002 [line clicks] 64 00:02:13,045 --> 00:02:14,003 [dial tone droning] 65 00:02:14,046 --> 00:02:15,526 That was rude. 66 00:02:15,570 --> 00:02:18,964 - The toilet doesn't also come out of the wall, does it? 67 00:02:19,008 --> 00:02:20,357 - It doesn't. 68 00:02:20,401 --> 00:02:22,359 But I would suggest doing number two at school. 69 00:02:22,403 --> 00:02:25,579 - Since the efficiency was so...efficient, 70 00:02:25,623 --> 00:02:27,799 everyone agreed that I should stay with my grandma. 71 00:02:27,843 --> 00:02:30,454 Even though she and my parents were at war in business, 72 00:02:30,498 --> 00:02:32,369 they never let me become a casualty. 73 00:02:32,413 --> 00:02:34,980 - Another pineapple pancake, Dewey? 74 00:02:35,024 --> 00:02:36,199 I can make a fresh batch. 75 00:02:36,243 --> 00:02:37,200 - No, thanks, Grandma. 76 00:02:37,244 --> 00:02:38,506 I should get going. 77 00:02:38,549 --> 00:02:40,638 I want to get in a full day of learning. 78 00:02:40,682 --> 00:02:42,379 - My life was the perfect combination 79 00:02:42,423 --> 00:02:45,687 of lots of attention... 80 00:02:45,730 --> 00:02:48,168 with virtually no supervision. 81 00:02:48,211 --> 00:02:49,473 I'm still not sure. 82 00:02:49,517 --> 00:02:51,301 Can I please try the Brut again? 83 00:02:51,345 --> 00:02:54,435 - Okay, this is the last time. 84 00:02:54,478 --> 00:02:57,351 [Pat Benatar's "Invincible"] 85 00:02:57,394 --> 00:03:00,528 ♪ 86 00:03:00,571 --> 00:03:02,182 - So with no real structure at home, 87 00:03:02,225 --> 00:03:04,227 I sought it out somewhere else, 88 00:03:04,271 --> 00:03:06,142 the weight room. 89 00:03:06,186 --> 00:03:09,232 ♪ 90 00:03:09,276 --> 00:03:12,192 It went on like that for months, 91 00:03:12,235 --> 00:03:15,760 my parents trying and failing to launch their promotion, 92 00:03:15,804 --> 00:03:18,154 my grandma pretending she wasn't concerned about them, 93 00:03:18,198 --> 00:03:19,851 even though she was tracking their every move. 94 00:03:19,895 --> 00:03:23,203 - ♪ This bloody road remains a mystery ♪ 95 00:03:23,246 --> 00:03:26,118 ♪ 96 00:03:26,162 --> 00:03:27,032 ♪ This sudden darkness 97 00:03:27,076 --> 00:03:28,512 - And me? 98 00:03:28,556 --> 00:03:30,819 - ♪ Fills the air 99 00:03:30,862 --> 00:03:33,735 ♪ 100 00:03:33,778 --> 00:03:35,606 ♪ What are we waiting for? 101 00:03:35,650 --> 00:03:37,521 - I went through a growth spurt. 102 00:03:37,565 --> 00:03:39,871 - ♪ Won't anybody help us? 103 00:03:39,915 --> 00:03:41,743 - Slow down. The man's not going anywhere. 104 00:03:41,786 --> 00:03:43,788 - I want to visit my dad without running into my mom, 105 00:03:43,832 --> 00:03:46,574 and I know she's having her morning papaya right now. 106 00:03:49,968 --> 00:03:51,317 - Hello. 107 00:03:51,361 --> 00:03:53,841 - Mom, you're here early. 108 00:03:53,885 --> 00:03:54,843 No papaya today? 109 00:03:54,886 --> 00:03:58,281 - Banana. Better for on the go. 110 00:03:58,325 --> 00:03:59,543 - Mmm. 111 00:03:59,587 --> 00:04:00,718 I was gonna drop these by later, 112 00:04:00,762 --> 00:04:01,806 but you may as well take them by now. 113 00:04:01,850 --> 00:04:03,068 - Ooh, a present? 114 00:04:03,112 --> 00:04:04,983 - Clothes, because you won't stop growing. 115 00:04:05,027 --> 00:04:07,159 I had a nightmare you ripped out of your outfits 116 00:04:07,203 --> 00:04:08,422 like the Incredible Hulk. 117 00:04:08,465 --> 00:04:09,727 - Please don't make me angry. 118 00:04:09,771 --> 00:04:11,294 - You wouldn't like me when I'm angry. 119 00:04:11,338 --> 00:04:12,295 both: Ahh! 120 00:04:12,339 --> 00:04:13,557 - Hey! 121 00:04:13,601 --> 00:04:15,385 It's the High Chief's anniversary. 122 00:04:15,429 --> 00:04:18,082 Show some respect. 123 00:04:18,127 --> 00:04:19,346 - Mom, do you want to go first? 124 00:04:19,389 --> 00:04:20,956 - We've already talked. 125 00:04:30,400 --> 00:04:31,967 - Hi, Dad. 126 00:04:32,010 --> 00:04:33,925 I wish you were here. 127 00:04:33,969 --> 00:04:35,623 I could really use some of your advice. 128 00:04:35,666 --> 00:04:37,581 - On what to do with their failing business, High Chief. 129 00:04:37,625 --> 00:04:39,279 - About our burgeoning business, 130 00:04:39,322 --> 00:04:40,802 which is already a big success. 131 00:04:40,845 --> 00:04:42,673 - But it's not really. - Mom, do you mind? 132 00:04:42,717 --> 00:04:44,501 I'm trying to have a private conversation with dad. 133 00:04:44,545 --> 00:04:46,938 - What, can't a bereaved widow talk to her husband 134 00:04:46,982 --> 00:04:49,680 on the anniversary of his untimely passing? 135 00:04:49,724 --> 00:04:51,247 Rest in peace, High Chief. 136 00:04:51,291 --> 00:04:52,596 - Just stop interrupting. 137 00:04:52,640 --> 00:04:54,598 - Oh, calm down. - I am calm. 138 00:04:54,642 --> 00:04:55,991 - Their second arena show was a bust. 139 00:04:56,034 --> 00:04:58,341 - Look, we were expecting a bigger crowd, yes. 140 00:04:58,385 --> 00:05:00,387 - They booked too big of an arena 141 00:05:00,430 --> 00:05:01,953 and then couldn't fill it. 142 00:05:01,997 --> 00:05:04,086 - Ha, the wind blew our advertising posters away. 143 00:05:04,129 --> 00:05:05,783 - Of course, the wind. 144 00:05:05,827 --> 00:05:09,526 Was the wind so excited to get the Crockett wrestlers 145 00:05:09,570 --> 00:05:11,485 it didn't read the fine print in the contract? 146 00:05:11,528 --> 00:05:12,834 - Maybe you should spend some time focusing 147 00:05:12,877 --> 00:05:14,226 on your own business instead of talking about-- 148 00:05:14,270 --> 00:05:15,140 - Boo! I'm a skeleton. - [gasps] 149 00:05:15,184 --> 00:05:16,185 - [laughs] 150 00:05:16,228 --> 00:05:18,318 Sorry. I couldn't resist. 151 00:05:18,361 --> 00:05:19,667 Afa's just parking the car. 152 00:05:19,710 --> 00:05:21,016 This place is a madhouse on Saturdays. 153 00:05:21,059 --> 00:05:23,584 - Well, this was fun. You ready, babe? 154 00:05:23,627 --> 00:05:25,020 - Oh. - Okay, great, let's go. 155 00:05:25,063 --> 00:05:27,152 - The family divide was growing on all fronts, 156 00:05:27,196 --> 00:05:30,547 and I wondered if we were past the point of no return. 157 00:05:32,201 --> 00:05:32,332 . 158 00:05:32,375 --> 00:05:34,421 - Despite the challenges from home, 159 00:05:34,464 --> 00:05:35,552 some good news came from abroad. 160 00:05:35,596 --> 00:05:37,032 - Oh, this one's for you. 161 00:05:37,075 --> 00:05:39,077 Whoever sent it must have spent a fortune on stamps. 162 00:05:39,121 --> 00:05:40,252 - 'Ello, 'ello. 163 00:05:40,296 --> 00:05:41,471 Who's writing me letters from England? 164 00:05:41,515 --> 00:05:43,125 - Well, if it's more tasteful nudes 165 00:05:43,168 --> 00:05:45,127 from your female fans, they can go right in the bin. 166 00:05:45,170 --> 00:05:47,782 - It's no nudes, just Andre. 167 00:05:47,825 --> 00:05:48,870 - Oh. 168 00:05:48,913 --> 00:05:50,001 - "Dear Rocky, how are you? 169 00:05:50,045 --> 00:05:51,089 "I am fine. 170 00:05:51,133 --> 00:05:52,656 "I'm having fun in England, 171 00:05:52,700 --> 00:05:54,789 "even though the food here is like the kind we give 172 00:05:54,832 --> 00:05:55,964 "to the pigs in France. 173 00:05:56,007 --> 00:05:57,879 "Please come visit. 174 00:05:57,922 --> 00:06:00,534 P.S. I already buy you a ticket." 175 00:06:02,362 --> 00:06:05,452 Eh-hey-hey-hey, first-class, baby. 176 00:06:05,495 --> 00:06:08,019 Andre knows I love those ice-cold dinner rolls. 177 00:06:09,586 --> 00:06:11,414 But of course I can't go, 178 00:06:11,458 --> 00:06:13,024 not with the business the way it is. 179 00:06:13,068 --> 00:06:15,070 - I think you should go. 180 00:06:15,113 --> 00:06:17,812 - Babe, you know it's just not that simple. 181 00:06:17,855 --> 00:06:19,379 I can't. 182 00:06:19,422 --> 00:06:21,076 It's make-or-break time for WPW. 183 00:06:21,119 --> 00:06:22,904 It wouldn't be right. 184 00:06:22,947 --> 00:06:24,340 - Look, between the business and my mom, 185 00:06:24,384 --> 00:06:25,602 we're both under a lot of stress. 186 00:06:25,646 --> 00:06:27,169 I think it's a good time to clear our heads 187 00:06:27,212 --> 00:06:28,736 and think strategically. 188 00:06:28,779 --> 00:06:30,825 Sorry, are you packing as you're saying you're not going? 189 00:06:30,868 --> 00:06:32,392 - No. 190 00:06:36,352 --> 00:06:37,919 - Go. 191 00:06:37,962 --> 00:06:39,964 I love you, but this apartment is too small for two people, 192 00:06:40,008 --> 00:06:42,010 let alone two married business partners. 193 00:06:42,053 --> 00:06:44,839 We will deal with the WPW when you get back. 194 00:06:44,882 --> 00:06:46,406 Go see Andre. 195 00:06:47,450 --> 00:06:48,538 - Right-o. 196 00:06:48,582 --> 00:06:49,626 [telephone rings] 197 00:06:49,670 --> 00:06:50,671 - John, shall I get it? 198 00:06:50,714 --> 00:06:51,672 - No, hon, I got it. 199 00:06:51,715 --> 00:06:55,676 I got it. I got it. 200 00:06:55,719 --> 00:06:59,593 Come on, come on, come on. Hello, anybody on the line? 201 00:06:59,636 --> 00:07:01,508 - Oh, no, the phoenix tattoo. 202 00:07:01,551 --> 00:07:05,425 Marlena, you've fallen in love with Roman's murderer. 203 00:07:06,948 --> 00:07:08,036 [touch-tones beeping] 204 00:07:08,079 --> 00:07:09,385 [line trills, phone beeps] 205 00:07:13,171 --> 00:07:14,869 [touch-tones beeping] 206 00:07:14,912 --> 00:07:16,348 [line trilling] 207 00:07:16,392 --> 00:07:17,872 - I told you no one named Gina lives here. 208 00:07:17,915 --> 00:07:19,264 - No, it's me, Lah. 209 00:07:19,308 --> 00:07:20,831 - Lia? Everything okay? 210 00:07:20,875 --> 00:07:21,963 Are we losing money somewhere? 211 00:07:22,006 --> 00:07:23,921 - I was just calling to say hello. 212 00:07:23,965 --> 00:07:26,010 - Why? - Oh, no reason. 213 00:07:26,054 --> 00:07:28,056 Do you like the show "Days of Our Lives"? 214 00:07:28,099 --> 00:07:29,884 - I only watch documentaries about baseball. 215 00:07:29,927 --> 00:07:31,494 - Oh, you'd love it, Lah. 216 00:07:31,538 --> 00:07:33,540 There's this character called John Black, and-- 217 00:07:33,582 --> 00:07:36,499 - There was a baseball team called the Black Sox. 218 00:07:36,543 --> 00:07:39,981 And in 1919 their star, Shoeless Joe Jackson-- 219 00:07:40,024 --> 00:07:41,156 [phone beeps] He would... 220 00:07:41,199 --> 00:07:42,592 [dial tone droning] 221 00:07:42,636 --> 00:07:46,944 [telephone rings] 222 00:07:46,988 --> 00:07:47,989 - Y-ello. 223 00:07:48,032 --> 00:07:50,252 - Aha, Rocky, you snake. 224 00:07:50,295 --> 00:07:51,775 You thought you could avoid me forever? 225 00:07:51,819 --> 00:07:54,778 How are you gonna leave me in [bleep] Saudi Arabia? 226 00:07:54,822 --> 00:07:55,909 - Who's that on the phone? 227 00:07:55,953 --> 00:07:58,173 - Uncle Afa. - Tell him I said hi. 228 00:07:58,216 --> 00:07:59,609 You might want to tell him yourself. 229 00:07:59,653 --> 00:08:00,828 - I don't [bleep] know what to do! 230 00:08:00,871 --> 00:08:03,526 - Afa. - [bleep] [bleep]. 231 00:08:03,570 --> 00:08:06,921 - My mom and I both learned some new vocabulary that day. 232 00:08:06,964 --> 00:08:08,966 [phone beeps] 233 00:08:10,402 --> 00:08:13,841 - It's not my fault being large and firm. 234 00:08:13,884 --> 00:08:15,886 I don't even go to the gym. 235 00:08:15,930 --> 00:08:17,061 - Oh! 236 00:08:17,105 --> 00:08:19,150 - Cut. - Cutting. 237 00:08:21,501 --> 00:08:22,893 - [chuckles] 238 00:08:22,937 --> 00:08:24,939 You're supposed to throw the rock behind you, Andre. 239 00:08:24,982 --> 00:08:26,462 - Oh. - Remember? 240 00:08:26,506 --> 00:08:28,986 Yeah, and what was that "large and firm"? 241 00:08:29,030 --> 00:08:30,597 - I also forgot the words. 242 00:08:30,640 --> 00:08:31,902 - [sighs] 243 00:08:31,946 --> 00:08:33,513 Going again! 244 00:08:33,556 --> 00:08:35,253 - Going again. 245 00:08:36,385 --> 00:08:38,474 - [sighs] 246 00:08:40,040 --> 00:08:42,477 Rocky. 247 00:08:42,522 --> 00:08:45,525 - [laughs] 248 00:08:45,568 --> 00:08:46,656 Ha-ha! 249 00:08:46,700 --> 00:08:48,440 - Or I just we could just take lunch. 250 00:08:48,484 --> 00:08:50,486 - That's lunch! [bell rings] 251 00:08:53,228 --> 00:08:54,272 - Not hungry? 252 00:08:54,316 --> 00:08:56,361 - English food is disgusting. 253 00:08:56,405 --> 00:08:58,625 But Andre asked his agent to organize a special lunch 254 00:08:58,668 --> 00:09:01,323 delivered just for him, some lovely French cheese. 255 00:09:02,629 --> 00:09:03,630 - Chicken and peas? 256 00:09:03,673 --> 00:09:05,588 - Uh, how's that chicken cooked? 257 00:09:05,632 --> 00:09:07,677 - With peas. 258 00:09:08,896 --> 00:09:10,245 How about you, big fella? 259 00:09:10,288 --> 00:09:12,160 Let me guess, double peas. 260 00:09:12,203 --> 00:09:13,814 - No, no, no, no. 261 00:09:13,857 --> 00:09:15,946 I want my reblochon from Le Plateau de Beaureguard. 262 00:09:15,990 --> 00:09:17,165 - Never met him, mate. 263 00:09:17,208 --> 00:09:19,036 All I've got is chicken and peas. 264 00:09:19,080 --> 00:09:21,648 - I don't the chicken and peas. 265 00:09:21,691 --> 00:09:23,780 I want my reblochon from Le Plateau de Beaureguard! 266 00:09:23,824 --> 00:09:26,391 - Hey, Andre, it's-- - No, it's not okay, Rocky! 267 00:09:26,435 --> 00:09:28,611 Where is my cheese, Englishman? 268 00:09:28,655 --> 00:09:30,265 - Oh, cheese. 269 00:09:30,308 --> 00:09:31,658 Well, why didn't you say so? 270 00:09:31,701 --> 00:09:34,008 - [laughs] 271 00:09:34,051 --> 00:09:35,226 - English cheddar. 272 00:09:35,270 --> 00:09:37,054 - [groans] - Best in the world. 273 00:09:37,098 --> 00:09:38,969 How many slices you want? 274 00:09:39,013 --> 00:09:40,710 - I quit! 275 00:09:42,451 --> 00:09:43,800 - I didn't get my chicken. 276 00:09:45,193 --> 00:09:46,629 - Aha! 277 00:09:46,673 --> 00:09:51,025 He finally emerges from behind the telephone. 278 00:09:51,068 --> 00:09:52,287 - Uh, Sika. 279 00:09:52,330 --> 00:09:53,375 I thought you were Afa. 280 00:09:53,418 --> 00:09:55,203 You look the same from the back. 281 00:09:55,246 --> 00:09:56,857 I'm sorry for yelling at you just now. 282 00:09:56,900 --> 00:09:58,206 - Oh, that's okay. 283 00:09:58,249 --> 00:10:00,077 I've dated a lot of yellers over the years. 284 00:10:00,121 --> 00:10:01,470 It's an energy I'm used to. 285 00:10:01,513 --> 00:10:02,819 - Oh. 286 00:10:02,863 --> 00:10:05,039 - You look like you could use a cup of tea. 287 00:10:05,082 --> 00:10:06,693 [gentle guitar music] 288 00:10:06,736 --> 00:10:09,696 - While my mom was working things out with my uncles, 289 00:10:09,739 --> 00:10:11,654 my growth spurt and lack of supervision 290 00:10:11,698 --> 00:10:14,048 opened up a whole new world for me. 291 00:10:14,091 --> 00:10:15,789 - Well, I know what I want to see. 292 00:10:15,832 --> 00:10:18,182 - Me too. - Me three. 293 00:10:18,226 --> 00:10:20,315 - How about "The Gods Must Be Crazy"? 294 00:10:21,185 --> 00:10:22,709 - Ugh, fine. 295 00:10:22,752 --> 00:10:24,972 - But it's rated R. We need an adult. 296 00:10:25,015 --> 00:10:26,669 - Guys, I got this. 297 00:10:26,713 --> 00:10:28,149 I just went through a growth spurt. 298 00:10:28,192 --> 00:10:29,890 And I got a moustache. 299 00:10:29,933 --> 00:10:30,847 It's a done deal. 300 00:10:30,891 --> 00:10:32,109 - Or I could go. 301 00:10:32,153 --> 00:10:34,242 I too recently completed a growth spurt. 302 00:10:34,285 --> 00:10:36,113 And I also have a couple lip hairs. 303 00:10:37,462 --> 00:10:40,596 - You know what? Yeah, Dewey should do it. 304 00:10:40,640 --> 00:10:42,206 - Four tickets for "Blue Velvet." 305 00:10:43,512 --> 00:10:45,645 I'm a teacher, by the way. These are my students. 306 00:10:47,516 --> 00:10:49,344 - You're taking teenagers to see this movie? 307 00:10:49,387 --> 00:10:50,824 What class do you teach? 308 00:10:50,867 --> 00:10:53,043 - Biology. 309 00:10:53,087 --> 00:10:54,915 - Hm. 310 00:10:54,958 --> 00:10:57,178 Wish we had teachers like you when I was in school. 311 00:10:57,221 --> 00:10:59,136 Enjoy the movie, Professor. - Thanks. 312 00:11:00,572 --> 00:11:02,749 - Mm. 313 00:11:02,792 --> 00:11:06,013 - "I don't want peas. I want cheese!" 314 00:11:06,056 --> 00:11:08,058 [laughter] 315 00:11:08,102 --> 00:11:09,712 - You're right. You're right. 316 00:11:09,756 --> 00:11:11,148 I apologize, Rocky. 317 00:11:11,192 --> 00:11:13,194 But the English food does not agree 318 00:11:13,237 --> 00:11:15,239 with my sophisticated French palate. 319 00:11:15,283 --> 00:11:16,806 - I once saw you fight a dog on the beach 320 00:11:16,850 --> 00:11:17,938 for a turkey leg. 321 00:11:17,981 --> 00:11:20,114 - Yeah, that dog was greedy 322 00:11:20,157 --> 00:11:21,550 and fat. 323 00:11:21,593 --> 00:11:23,508 [laughter] 324 00:11:23,552 --> 00:11:26,729 It is very good to see you, mon ami. 325 00:11:26,773 --> 00:11:29,776 Acting is fun, but I miss my friends. 326 00:11:29,819 --> 00:11:31,342 - Hey, me too. 327 00:11:31,386 --> 00:11:34,694 Getting WPW off the ground has been battle after battle. 328 00:11:34,737 --> 00:11:36,434 I miss the simple days back when we was on the road. 329 00:11:36,478 --> 00:11:37,827 - D'accord. 330 00:11:37,871 --> 00:11:40,438 Everyone on set is always telling Andre what to do. 331 00:11:40,482 --> 00:11:43,137 "Stand here, Andre. Say this, Andre. 332 00:11:43,180 --> 00:11:44,747 Don't eat the prop food, Andre." 333 00:11:44,790 --> 00:11:46,662 Just let Andre be Andre. 334 00:11:46,706 --> 00:11:48,882 - It's like this beef I got going on with Afa. 335 00:11:48,925 --> 00:11:52,320 I make a decision for myself without consulting him, 336 00:11:52,363 --> 00:11:53,756 and I'm supposed to apologize? 337 00:11:53,800 --> 00:11:56,672 I'd rather give Lars Anderson a body rub. 338 00:11:56,716 --> 00:11:58,152 - [laughs] 339 00:11:58,195 --> 00:12:01,764 Hey, to us, two sensitive souls. 340 00:12:01,808 --> 00:12:03,810 [glass dings] 341 00:12:03,853 --> 00:12:05,942 - The hell you calling sensitive? 342 00:12:05,986 --> 00:12:07,770 - Whether it was Hawaii or England, 343 00:12:07,814 --> 00:12:09,816 my family couldn't avoid conflict. 344 00:12:09,859 --> 00:12:11,818 - Rocky. 345 00:12:11,861 --> 00:12:13,384 Rocky! 346 00:12:15,560 --> 00:12:15,909 . 347 00:12:15,952 --> 00:12:18,563 - You sure you don't want a scone? 348 00:12:18,607 --> 00:12:19,869 They're apricot. - Oh, no. 349 00:12:19,913 --> 00:12:21,001 Thank you. This is perfect. 350 00:12:21,044 --> 00:12:22,959 And sorry again about earlier. 351 00:12:23,003 --> 00:12:24,569 All this stuff with my mom and the business 352 00:12:24,613 --> 00:12:25,745 really has me on edge. 353 00:12:25,788 --> 00:12:27,137 - Don't mention it. 354 00:12:27,181 --> 00:12:29,923 You know, sometimes it's not about what it's about. 355 00:12:29,966 --> 00:12:32,316 - Sika, what did I tell you about using my shampoo 356 00:12:32,360 --> 00:12:33,665 as body wash, man? 357 00:12:33,709 --> 00:12:35,798 - See? This is a really good example. 358 00:12:35,842 --> 00:12:37,582 He isn't really mad about the shampoo. 359 00:12:37,626 --> 00:12:38,975 He's made because I forgot to tape 360 00:12:39,019 --> 00:12:40,411 "Unsolved Mysteries" for him. 361 00:12:40,455 --> 00:12:43,327 - Someday if you want to get your own shampoo, you... 362 00:12:44,546 --> 00:12:46,591 [sighs] 363 00:12:46,635 --> 00:12:48,332 All I wanted was an apology, 364 00:12:48,376 --> 00:12:49,812 even a Rocky apology, 365 00:12:49,856 --> 00:12:51,074 where he blames it on bad clams. 366 00:12:51,118 --> 00:12:54,512 But radio silence, that's cold, man. 367 00:12:54,556 --> 00:12:55,905 - Ice cold, bruh. 368 00:12:55,949 --> 00:12:57,820 - You know what Rocky's like. He doesn't mean it. 369 00:12:57,864 --> 00:12:59,343 He's just conflict-avoidant. 370 00:12:59,387 --> 00:13:00,823 - [laughs] 371 00:13:00,867 --> 00:13:02,172 - All I'm saying is, give him a break. 372 00:13:02,216 --> 00:13:03,695 - Tell him to say he's sorry. 373 00:13:03,739 --> 00:13:05,088 - Sorry or not, you're still family. 374 00:13:05,132 --> 00:13:06,916 So you have to find a way to make up. 375 00:13:06,960 --> 00:13:08,657 You need each other. - Like you and Lia? 376 00:13:08,700 --> 00:13:10,311 - That's different. 377 00:13:11,921 --> 00:13:13,227 [both slurping] 378 00:13:15,403 --> 00:13:17,187 - Sensitive, my ass. 379 00:13:17,231 --> 00:13:19,363 Hey, can I get a ride to the airport? 380 00:13:22,192 --> 00:13:23,890 [horn honks] 381 00:13:25,892 --> 00:13:27,415 [horn honks] 382 00:13:27,458 --> 00:13:28,590 - I'm sorry, Rocky, 383 00:13:28,633 --> 00:13:30,810 you are sensitive about being sensitive. 384 00:13:30,853 --> 00:13:32,333 - I am not sensitive. 385 00:13:32,376 --> 00:13:33,943 - It's not bad. 386 00:13:33,987 --> 00:13:35,858 Being sensitive means you have lots of feelings. 387 00:13:35,902 --> 00:13:38,382 And feelings mean you care about other people. 388 00:13:38,426 --> 00:13:39,557 Heh, picture Andre, 389 00:13:39,601 --> 00:13:41,864 sensitive and French. 390 00:13:41,908 --> 00:13:44,258 [laughs] Twice the feelings. 391 00:13:47,174 --> 00:13:48,653 - I do have a lot of feelings. 392 00:13:48,697 --> 00:13:51,874 - And it's important to try to understand them, huh? 393 00:13:51,918 --> 00:13:53,354 I learned this in California 394 00:13:53,397 --> 00:13:55,878 talking with a wise man with glasses. 395 00:13:55,922 --> 00:13:58,185 It all goes back to childhood. 396 00:13:59,490 --> 00:14:01,014 - What does? 397 00:14:01,057 --> 00:14:03,146 - Everything, 398 00:14:03,190 --> 00:14:06,584 like Andre getting very upset at cheese man today. 399 00:14:06,628 --> 00:14:08,891 Huh? [chuckles] 400 00:14:08,935 --> 00:14:12,721 I get upset because... 401 00:14:12,764 --> 00:14:15,158 I'm homesick. 402 00:14:15,202 --> 00:14:17,421 And the cheese always reminds me of France. 403 00:14:17,465 --> 00:14:19,467 [gentle music] 404 00:14:19,510 --> 00:14:23,645 Maybe this is why you're avoiding Afa too, no? 405 00:14:23,688 --> 00:14:25,125 - You're right. 406 00:14:25,168 --> 00:14:27,910 - I am? 407 00:14:27,954 --> 00:14:29,520 - Hell no. 408 00:14:29,564 --> 00:14:31,914 Andre, I don't care what hippy-dippy nonsense 409 00:14:31,958 --> 00:14:35,483 you picked up in California, but childhood doesn't matter. 410 00:14:35,526 --> 00:14:37,789 I didn't even get to have a childhood, and look. 411 00:14:37,833 --> 00:14:40,270 I turned out just fine. 412 00:14:40,314 --> 00:14:43,447 Mom kicked me out on my ass at 13 years old, 413 00:14:43,491 --> 00:14:47,625 no thank yous, no nothing, because I made her choose. 414 00:14:47,669 --> 00:14:50,672 She chose him, so I hitchhiked my way up out of there 415 00:14:50,715 --> 00:14:52,979 with nothing. 416 00:14:53,022 --> 00:14:55,503 Everything I got I had to build by myself. 417 00:14:55,546 --> 00:14:57,897 I built a whole life out of nothing. 418 00:14:57,940 --> 00:14:59,463 I built Rocky Johnson out of nothing. 419 00:14:59,507 --> 00:15:01,161 So I don't see how in the hell that has anything 420 00:15:01,204 --> 00:15:02,989 to do with me avoiding Afa. 421 00:15:03,032 --> 00:15:05,252 - Because when you were little, 422 00:15:05,295 --> 00:15:07,515 your family turned their back on you. 423 00:15:07,558 --> 00:15:11,214 And you had to build a whole new one out of nothing, huh? 424 00:15:11,258 --> 00:15:15,262 And maybe, just maybe you are afraid of it happening again. 425 00:15:15,305 --> 00:15:19,919 And you do to them before they can do to you. 426 00:15:19,962 --> 00:15:26,577 ♪ 427 00:15:26,621 --> 00:15:28,188 [indistinct chatter] 428 00:15:28,231 --> 00:15:29,537 - [sighs] 429 00:15:29,580 --> 00:15:32,975 That was awesome. 430 00:15:33,019 --> 00:15:35,978 - Yeah. - Hey, it's still early. 431 00:15:36,022 --> 00:15:37,588 We should keep the night rolling. 432 00:15:37,632 --> 00:15:40,504 [rock music] 433 00:15:40,548 --> 00:15:41,897 ♪ 434 00:15:41,941 --> 00:15:43,377 - I'm gonna need to see some ID. 435 00:15:43,420 --> 00:15:46,554 ♪ 436 00:15:46,597 --> 00:15:48,338 - My ex-wife took the house. 437 00:15:48,382 --> 00:15:50,819 You're gonna try to take my dignity too? 438 00:15:50,862 --> 00:15:54,431 ♪ 439 00:15:54,475 --> 00:15:55,824 Enjoy, guys. 440 00:15:55,867 --> 00:15:57,739 Beer's on me. 441 00:15:57,782 --> 00:15:59,567 [siren chirps] 442 00:16:01,525 --> 00:16:02,526 - Son, I am arrested you 443 00:16:02,570 --> 00:16:04,137 for providing alcohol to minors. 444 00:16:04,180 --> 00:16:05,486 - But I'm a minor. 445 00:16:05,529 --> 00:16:08,358 - Sure you are, buddy, and I'm Liza Minnelli. 446 00:16:08,402 --> 00:16:10,186 Watch your head. 447 00:16:11,579 --> 00:16:12,841 Officer Rogers here. 448 00:16:12,884 --> 00:16:15,452 Busted another perv buying beer for minors. 449 00:16:15,496 --> 00:16:17,019 ♪ 450 00:16:18,629 --> 00:16:18,847 . 451 00:16:18,890 --> 00:16:20,892 - I had a feeling my arrest wouldn't ease tensions 452 00:16:20,936 --> 00:16:21,893 within the family. 453 00:16:21,937 --> 00:16:23,939 - Johnson, you're free to go. 454 00:16:23,983 --> 00:16:25,549 - Free to go? 455 00:16:25,593 --> 00:16:27,029 - He's all yours, Lia. 456 00:16:27,073 --> 00:16:28,509 You better keep an eye on this one. 457 00:16:28,552 --> 00:16:29,901 - Oh, I will. 458 00:16:29,945 --> 00:16:32,165 And I'm sorry he caused such a ruckus. 459 00:16:32,208 --> 00:16:33,688 Thank you, Officer. 460 00:16:33,731 --> 00:16:35,907 Enjoy those pineapple muffins. 461 00:16:35,951 --> 00:16:37,561 - Mahalo. 462 00:16:37,605 --> 00:16:40,782 - Come on, Dewey, you little rascal. 463 00:16:40,825 --> 00:16:41,783 - Ow. 464 00:16:41,826 --> 00:16:43,089 - Get in the car. - That hurts. 465 00:16:49,269 --> 00:16:51,053 Oh, come on, Grandma. 466 00:16:51,097 --> 00:16:52,750 I already said I'm sorry. 467 00:16:52,794 --> 00:16:53,751 Can't you give me a break? 468 00:16:53,795 --> 00:16:55,101 - Give you a break? 469 00:16:55,144 --> 00:16:56,711 From what, 470 00:16:56,754 --> 00:16:59,061 sneaking your friends into psychosexual thrillers? 471 00:16:59,105 --> 00:17:00,802 - You know about that? 472 00:17:00,845 --> 00:17:03,065 - First your mother and Rocky betray me, and now you? 473 00:17:03,109 --> 00:17:05,633 You're supposed to be the one person I can trust right now. 474 00:17:05,675 --> 00:17:08,810 And look what you've become, a booze baron. 475 00:17:09,810 --> 00:17:10,986 [scoffs] 476 00:17:12,422 --> 00:17:14,119 [sighs] 477 00:17:18,124 --> 00:17:20,169 I am happy the High Chief isn't alive 478 00:17:20,213 --> 00:17:22,084 to see what a mess I've made. 479 00:17:22,127 --> 00:17:25,044 He came to this place to start this business, 480 00:17:25,087 --> 00:17:27,481 to make a place for his family, and I've ruined it. 481 00:17:27,523 --> 00:17:28,699 I've ruined everything. 482 00:17:28,743 --> 00:17:30,919 - Grandma, you know that's not true. 483 00:17:30,962 --> 00:17:33,791 And I promise I won't step out of line again. 484 00:17:33,835 --> 00:17:35,750 That didn't wind up being true, 485 00:17:35,793 --> 00:17:38,231 but it felt right to say in the moment. 486 00:17:38,274 --> 00:17:41,625 - I'm going to take my Golden Wok into my room tonight. 487 00:17:41,669 --> 00:17:43,845 It's the dinner I deserve. 488 00:17:49,329 --> 00:17:52,071 [doorbell rings] 489 00:17:54,073 --> 00:17:55,465 - Sh...Rocky. 490 00:17:56,466 --> 00:17:58,990 - Look, I know I'm not the best at apologies. 491 00:17:59,034 --> 00:18:01,558 So I thought I'd let the card do the talking. 492 00:18:03,734 --> 00:18:05,171 Only one they had. 493 00:18:06,563 --> 00:18:09,871 So we good? 494 00:18:09,914 --> 00:18:10,959 - Good? 495 00:18:12,308 --> 00:18:14,267 Of course we're good. We family, brother. 496 00:18:14,310 --> 00:18:16,530 - Like he told my mom, all my Uncle Afa 497 00:18:16,573 --> 00:18:18,140 needed was to hear an apology. 498 00:18:18,184 --> 00:18:19,837 - Hey, speaking of family, I need a favor. 499 00:18:19,881 --> 00:18:21,970 - [laughs] Of course you do. 500 00:18:25,060 --> 00:18:26,235 - Rocky? 501 00:18:26,279 --> 00:18:27,802 What's going on here? 502 00:18:27,845 --> 00:18:29,804 Where's the gang of teens you saw vandalizing graves? 503 00:18:29,847 --> 00:18:31,849 - There were no teens. - What? 504 00:18:31,893 --> 00:18:33,503 - How can I put this? 505 00:18:33,547 --> 00:18:35,157 - What are you doing here? 506 00:18:35,201 --> 00:18:37,855 And where is the photographer from the "Headstone" magazine? 507 00:18:37,899 --> 00:18:40,162 Afa called me to tell me Peter got the cover. 508 00:18:40,206 --> 00:18:41,772 - There's no such thing as "Headstone" magazine, Mom. 509 00:18:41,816 --> 00:18:43,122 Rocky and Afa lied to us. 510 00:18:43,165 --> 00:18:45,428 - Had to, only way to be sure both of you 511 00:18:45,472 --> 00:18:46,386 would show up to this. 512 00:18:46,429 --> 00:18:47,517 - To what? 513 00:18:47,561 --> 00:18:49,606 - This. [chuckles] 514 00:18:49,650 --> 00:18:51,217 It's my plan. - What plan? 515 00:18:51,260 --> 00:18:52,261 This is a plan? 516 00:18:52,305 --> 00:18:55,308 - Yes, to bring you two together, 517 00:18:55,351 --> 00:18:58,659 so you could talk it out. 518 00:18:58,702 --> 00:19:00,051 I know it sounds dumb. 519 00:19:00,095 --> 00:19:01,966 But someone I trust told me it helped him, 520 00:19:02,010 --> 00:19:04,055 so I figured it could help you too. 521 00:19:04,099 --> 00:19:05,883 - What are we supposed to talk about? 522 00:19:05,927 --> 00:19:07,494 - It doesn't matter. 523 00:19:07,537 --> 00:19:08,625 Okay? 524 00:19:08,669 --> 00:19:10,888 Just talk. 525 00:19:13,021 --> 00:19:14,805 - [sighs] 526 00:19:19,201 --> 00:19:21,029 - John Black has the phoenix tattoo. 527 00:19:21,072 --> 00:19:22,378 - What? 528 00:19:22,422 --> 00:19:23,510 He's Roman's killer! 529 00:19:23,553 --> 00:19:25,076 Does Marlena know? - She does. 530 00:19:25,120 --> 00:19:27,253 She wanted to get away from him in the cabin, 531 00:19:27,296 --> 00:19:29,559 but he could sense her fear. 532 00:19:29,603 --> 00:19:31,387 - Oh, my God. When did this happen? 533 00:19:31,431 --> 00:19:34,303 - I wanted to tell you, and I kept trying to call you, 534 00:19:34,347 --> 00:19:36,218 and then I remembered we're not speaking, 535 00:19:36,262 --> 00:19:37,567 and then I hang up again. 536 00:19:37,611 --> 00:19:39,352 - That was you? 537 00:19:39,395 --> 00:19:41,789 Oh, Mom. 538 00:19:41,832 --> 00:19:44,792 [gentle music] 539 00:19:44,835 --> 00:19:46,968 ♪ 540 00:19:47,011 --> 00:19:48,752 I just wanted to say what a great job 541 00:19:48,796 --> 00:19:50,363 you've been doing with Dewey. 542 00:19:50,406 --> 00:19:51,929 - Well, you raised a good boy. 543 00:19:51,973 --> 00:19:53,888 - That wasn't true, and my grandma knew it. 544 00:19:53,931 --> 00:19:55,324 - Not like John Black. 545 00:19:55,368 --> 00:19:56,891 - John Black is an idiot. 546 00:19:56,934 --> 00:19:59,198 - Oh, my God, so did she run away from him or... 547 00:19:59,241 --> 00:20:02,113 - But she loved my mom too much to let her know it. 548 00:20:02,157 --> 00:20:03,941 So my parents and my grandmother, 549 00:20:03,985 --> 00:20:05,508 they were able to work themselves 550 00:20:05,552 --> 00:20:06,901 through a very sticky situation, 551 00:20:06,944 --> 00:20:08,772 not by digging in on their differences 552 00:20:08,816 --> 00:20:11,819 but by rallying around what they had in common, 553 00:20:11,862 --> 00:20:13,342 what united them. 554 00:20:13,386 --> 00:20:14,735 - Absolutely. 555 00:20:14,778 --> 00:20:16,519 Absolutely. Absolutely. 556 00:20:16,563 --> 00:20:20,131 Part of a healthy democracy is the right to disagree. 557 00:20:20,175 --> 00:20:23,613 But it's our common ground that will always bind us. 558 00:20:23,657 --> 00:20:24,962 As your prime minister, 559 00:20:25,006 --> 00:20:27,661 our nation's interest will always be 560 00:20:27,704 --> 00:20:30,316 at the forefront of my agenda. 561 00:20:30,359 --> 00:20:32,013 Dwayne, do you mind if I share with them 562 00:20:32,056 --> 00:20:34,015 what we spoke about the other night? 563 00:20:34,058 --> 00:20:35,277 - Sure. 564 00:20:35,321 --> 00:20:37,975 - Well, it turns out that Mr. Johnson here 565 00:20:38,019 --> 00:20:40,848 came to our country with a secret agenda. 566 00:20:40,891 --> 00:20:44,286 He came to secure a trade deal to export 567 00:20:44,330 --> 00:20:46,636 our Gjelgjiughm coffee to the United States, 568 00:20:46,680 --> 00:20:48,682 a deal that I had already rejected 569 00:20:48,725 --> 00:20:50,814 directly to President Taft. 570 00:20:50,858 --> 00:20:53,817 [tense music] 571 00:20:53,861 --> 00:20:55,254 ♪ 572 00:20:55,297 --> 00:20:56,385 - That is true. 573 00:20:56,429 --> 00:20:58,648 ♪ 574 00:20:58,692 --> 00:21:01,695 But I still feel after spending time 575 00:21:01,738 --> 00:21:03,523 in your amazing country 576 00:21:03,566 --> 00:21:05,089 with your incredible people 577 00:21:05,133 --> 00:21:07,396 that we can come to terms on a deal 578 00:21:07,440 --> 00:21:10,312 that is mutually beneficial. 579 00:21:10,356 --> 00:21:12,619 - Well, as I said to all of the critics 580 00:21:12,662 --> 00:21:15,012 when "Baywatch" the movie came out, 581 00:21:15,056 --> 00:21:17,319 I respectfully disagree. 582 00:21:17,363 --> 00:21:18,538 [laughter] 583 00:21:18,581 --> 00:21:21,192 Gjelgjiughm will never engage 584 00:21:21,236 --> 00:21:23,412 in a coffee trade deal with the United States. 585 00:21:23,456 --> 00:21:26,372 [indistinct chatter]