1 00:00:57,440 --> 00:00:59,320 SANDY: 'Am I the love of your life? 2 00:01:00,320 --> 00:01:01,360 'Am I, Grace? 3 00:01:03,880 --> 00:01:05,840 SHE GIGGLES 'You're so boring!' 4 00:01:14,840 --> 00:01:15,880 Glenn? 5 00:01:58,320 --> 00:02:00,159 Hey, morning. Life-saver. 6 00:02:00,160 --> 00:02:02,960 Got an early one. No problem, go! 7 00:02:08,400 --> 00:02:10,640 Dad! Hey, you all right? 8 00:02:11,600 --> 00:02:14,839 Breakfast, what do you want? Eggs, porridge or cereal? 9 00:02:14,840 --> 00:02:17,199 You know I'm an expert in all three. Since when? 10 00:02:17,200 --> 00:02:18,999 Well, since I went to cooking school. 11 00:02:19,000 --> 00:02:20,839 You did not go to cooking school. 12 00:02:20,840 --> 00:02:23,319 Yes, I did go to cooking school. Hold on, you calling me a liar? 13 00:02:23,320 --> 00:02:25,159 Yeah. Yeah! What you saying? No, no. 14 00:02:25,160 --> 00:02:27,879 You saying Daddy's a liar? I'm not a liar! I'm not a liar! 15 00:02:27,880 --> 00:02:30,960 Do it a little bit, not all the way over it, like that. That's nice. 16 00:02:32,040 --> 00:02:34,320 Right, kids. Get your stuff, let's go! 17 00:02:39,920 --> 00:02:42,960 CHILDREN GIGGLE 18 00:02:47,120 --> 00:02:50,080 I'll drop 'em off, if you like. Would you? That'd be amazing. 19 00:02:52,040 --> 00:02:53,680 Look, Ari, I just wanted to say that... 20 00:02:55,080 --> 00:02:56,119 ..I'm ready. 21 00:02:56,120 --> 00:02:57,520 To talk... 22 00:02:58,840 --> 00:03:01,800 ..move back in. I don't know, make a plan to move back in? 23 00:03:03,760 --> 00:03:06,120 OK. Good to know. 24 00:03:07,600 --> 00:03:10,239 HE SIGHS Oh, come on, this is silly. 25 00:03:10,240 --> 00:03:12,559 Look, you said you wanted your space, and all right, fine, 26 00:03:12,560 --> 00:03:14,879 I ran away to Roy's, but come on, we can fix this. 27 00:03:14,880 --> 00:03:18,199 I'm just not there yet, Glenn. That's all I can tell you. 28 00:03:18,200 --> 00:03:21,160 Why is it that I'm being pushed out and I'm not the one who cheated? 29 00:03:22,920 --> 00:03:24,520 I'm sorry. 30 00:03:26,160 --> 00:03:27,480 SHE SIGHS 31 00:03:29,040 --> 00:03:30,720 It's OK. 32 00:03:32,920 --> 00:03:34,520 I'm asking a lot, I know I am. 33 00:03:36,320 --> 00:03:37,400 It's just... 34 00:03:39,080 --> 00:03:40,160 ..something I need. 35 00:03:41,320 --> 00:03:43,160 CHILDREN LAUGH 36 00:03:45,480 --> 00:03:47,480 Better get 'em to school. 37 00:03:54,120 --> 00:03:57,320 DOOR OPENS, CLOSES 38 00:04:24,720 --> 00:04:27,679 Come back to bed. Got to see my tutor. 39 00:04:27,680 --> 00:04:29,159 Then I have a lecture. 40 00:04:29,160 --> 00:04:31,039 On what? 41 00:04:31,040 --> 00:04:33,640 Galbraithian challenges in today's workforce. 42 00:04:35,480 --> 00:04:37,480 Lucky you. Yeah. 43 00:04:38,480 --> 00:04:42,640 Faced with that or a morning in bed with you, it's a no-brainer. 44 00:04:44,360 --> 00:04:45,440 Oh! 45 00:04:49,760 --> 00:04:51,679 Can you give this to Wesley? 46 00:04:51,680 --> 00:04:53,800 He left it when he came over the other night. 47 00:05:02,120 --> 00:05:05,040 DOOR OPENS, CLOSES 48 00:05:48,280 --> 00:05:49,439 DIAL TONE 49 00:05:49,440 --> 00:05:51,239 'Please leave your message after the tone.' 50 00:05:51,240 --> 00:05:52,400 Hey... 51 00:05:53,400 --> 00:05:55,239 Thought we didn't have secrets. 52 00:05:55,240 --> 00:05:57,200 Especially one Wesley's in on and I'm not. 53 00:05:59,120 --> 00:06:00,440 Call me back. 54 00:06:20,560 --> 00:06:23,840 TRUCK HORN HONKS 55 00:06:25,360 --> 00:06:27,479 HORN HONKS, TYRES SKID 56 00:06:27,480 --> 00:06:29,200 CRASH 57 00:06:34,880 --> 00:06:36,280 DISTANT SCREAM 58 00:06:45,360 --> 00:06:48,520 OVERLAPPING SIRENS 59 00:06:52,600 --> 00:06:54,400 SHE COUGHS 60 00:06:56,360 --> 00:06:58,879 MUFFLED: Are you injured, concussed? You hurt in any way? 61 00:06:58,880 --> 00:07:01,160 Er, n-no, I don't think so. Have a seat for a moment. 62 00:07:05,040 --> 00:07:07,920 Just for a moment. WOMAN: Interveinal arteries. 63 00:07:09,600 --> 00:07:11,760 Artery compressions. RADIO BEEPS 64 00:07:15,320 --> 00:07:19,199 Hi, it's... it's Carly. Yeah, I've been in an accident. 65 00:07:19,200 --> 00:07:23,399 Oh, no, no, I'm fine. I... I just don't know when I'll be in... 66 00:07:23,400 --> 00:07:24,999 WOMAN: Over here! OK. 67 00:07:25,000 --> 00:07:27,319 Pupils fixed and dilated. Come on. Over, over, over. 68 00:07:27,320 --> 00:07:30,199 There's no pulse. Right, take over. Compressions. 69 00:07:30,200 --> 00:07:32,359 Right, round to head, stabilisation, please. 70 00:07:32,360 --> 00:07:36,399 What? Is he...? Gary, call stabilisation, please. 71 00:07:36,400 --> 00:07:38,279 Excuse me, madam? 72 00:07:38,280 --> 00:07:40,919 If you wanna head out of the road, go to the pavement. 73 00:07:40,920 --> 00:07:42,359 I'm PC Dan Paxton. 74 00:07:42,360 --> 00:07:44,719 Because you've been involved in a road traffic collision, 75 00:07:44,720 --> 00:07:46,399 I need to take a breath specimen. 76 00:07:46,400 --> 00:07:48,799 So if you could blow into this mouth piece here. 77 00:07:48,800 --> 00:07:49,920 Give me a nice big blow. 78 00:07:52,400 --> 00:07:54,840 BREATHALYSER BEEPS That's great, perfect, thank you. 79 00:07:59,760 --> 00:08:02,999 I'm afraid to tell you you've failed the test. 80 00:08:03,000 --> 00:08:05,239 Carly Chase, I'm arresting you on suspicion of driving 81 00:08:05,240 --> 00:08:06,880 while under the influence of alcohol. 82 00:08:22,000 --> 00:08:23,599 You were up early. 83 00:08:23,600 --> 00:08:26,879 Yeah, Ari had an eight o'clock, so I said I'd run the kids to school. 84 00:08:26,880 --> 00:08:30,440 OK, well, that sounds promising. Yeah, I hope so. 85 00:08:31,880 --> 00:08:34,519 Superintendent Grace at a humble hit-and-run. 86 00:08:34,520 --> 00:08:36,279 What is the world coming to? 87 00:08:36,280 --> 00:08:38,999 Yeah, witnesses are talking about 88 00:08:39,000 --> 00:08:40,999 a blue pick-up truck fleeing the scene... 89 00:08:41,000 --> 00:08:43,160 I'll hear it from DC Nicholl, thank you. Ah. 90 00:08:44,960 --> 00:08:47,119 I'm over here when you're ready to talk. 91 00:08:47,120 --> 00:08:48,439 Is it the familiar tone 92 00:08:48,440 --> 00:08:51,479 or the absolute refusal to take a hint? 93 00:08:51,480 --> 00:08:52,880 Winning blend of the two? 94 00:08:54,880 --> 00:08:57,039 Nick, I understand it might be deliberate? 95 00:08:57,040 --> 00:08:58,320 Yeah, possibly. 96 00:08:59,320 --> 00:09:01,279 Victim is an Anthony Robinson, 97 00:09:01,280 --> 00:09:04,280 according to a Beacon University ID card found in his bag. 98 00:09:06,840 --> 00:09:09,119 What about this blue pick-up? 99 00:09:09,120 --> 00:09:11,959 So, it's knocked our cyclist into the path of a lorry 100 00:09:11,960 --> 00:09:13,600 and then drove off at speed. 101 00:09:15,320 --> 00:09:16,999 Where does the grey Golf fit in? 102 00:09:17,000 --> 00:09:22,840 TBC, but the driver, Carly Chase, just failed a breath test. 103 00:09:23,840 --> 00:09:27,399 We need to trace this pick-up as a priority. 104 00:09:27,400 --> 00:09:29,199 I want all CCTV pulled 105 00:09:29,200 --> 00:09:32,319 from local businesses and shops before it's wiped, OK? 106 00:09:32,320 --> 00:09:33,359 Yes, boss. 107 00:09:33,360 --> 00:09:36,959 Is that from the pick-up? Serial number should tell us. 108 00:09:36,960 --> 00:09:40,359 But it's only attached with a bit of glue and wire. 109 00:09:40,360 --> 00:09:41,680 Could help us trace the pick-up. 110 00:09:43,600 --> 00:09:44,760 Norman, Bella. 111 00:09:46,040 --> 00:09:48,560 Found something else inside the deceased's backpack. 112 00:09:50,160 --> 00:09:52,079 Right, I'm guessing they're not paracetamol. 113 00:09:52,080 --> 00:09:55,439 Probably not, but if this is foul play, that could be motive. 114 00:09:55,440 --> 00:09:56,599 Bleak House. 115 00:09:56,600 --> 00:09:58,919 I might've finished it if I had that version. 116 00:09:58,920 --> 00:10:00,600 DRIVER: They just came out of nowhere! 117 00:10:01,880 --> 00:10:04,999 Lorry driver? Yeah, er, Roger Ferguson. 118 00:10:05,000 --> 00:10:06,559 He's passed a breath test. 119 00:10:06,560 --> 00:10:08,760 He just didn't have time to brake or dodge the cyclist. 120 00:10:09,720 --> 00:10:11,159 Go and see if he's OK. 121 00:10:11,160 --> 00:10:13,719 Erm, maybe get him to run through what happened again, 122 00:10:13,720 --> 00:10:14,920 if he's up to it. 123 00:10:39,040 --> 00:10:41,519 'Uncanny.' 'What?' 124 00:10:41,520 --> 00:10:43,039 'Spinella.' 125 00:10:43,040 --> 00:10:45,719 He practically beat us to it today. 126 00:10:45,720 --> 00:10:50,479 Yeah. Just like Bishop's house. And Sophie Carrington's, remember? 127 00:10:50,480 --> 00:10:52,639 He was there before the cordon went up. 128 00:10:52,640 --> 00:10:55,959 How's he doing it? Has he got an inside man? A mole? 129 00:10:55,960 --> 00:10:58,439 You are giving him way too much credit. 130 00:10:58,440 --> 00:11:00,160 Then how? 131 00:11:08,640 --> 00:11:10,000 KNOCK ON DOOR 132 00:11:14,120 --> 00:11:16,639 I appreciate that talking to two complete strangers 133 00:11:16,640 --> 00:11:19,280 is probably the last thing you wanna be doing right now. 134 00:11:21,520 --> 00:11:25,199 So... we can wait, or if you have a mate 135 00:11:25,200 --> 00:11:28,840 you would like to call that could come over, that's OK. 136 00:11:30,040 --> 00:11:35,640 Me and Tony, we just sort of lived in each other's pockets, so... 137 00:11:36,760 --> 00:11:39,320 ..I think I've driven all my mates away. 138 00:11:40,560 --> 00:11:42,840 Do you mind telling me how you and Tony met? 139 00:11:44,640 --> 00:11:48,119 We met in New York, in Washington Square. 140 00:11:48,120 --> 00:11:50,000 Where they play chess? Yeah. 141 00:11:51,440 --> 00:11:53,000 Yeah, where they play chess. 142 00:11:54,360 --> 00:11:55,400 Erm... 143 00:11:56,720 --> 00:11:59,559 I was on my summer holiday after my first year, 144 00:11:59,560 --> 00:12:02,880 and Tony had just done his first year at Harvard. 145 00:12:03,880 --> 00:12:06,759 So he dropped out to come here? Yeah. 146 00:12:06,760 --> 00:12:10,679 His parents went nuts, but... that was Tony. 147 00:12:10,680 --> 00:12:13,679 Once he made his mind up... Sorry. 148 00:12:13,680 --> 00:12:14,919 No, please, look, 149 00:12:14,920 --> 00:12:17,120 I'm sorry that we have to ask you these questions. 150 00:12:20,720 --> 00:12:21,839 Laura? 151 00:12:21,840 --> 00:12:26,639 At some point, we're going to need somebody to identify Tony's body. 152 00:12:26,640 --> 00:12:30,760 If you're not up to it, that's OK. 153 00:12:32,440 --> 00:12:34,720 I think Tony's parents should do it. 154 00:12:37,800 --> 00:12:39,720 We found something in Tony's backpack... 155 00:12:40,960 --> 00:12:42,640 ..that we need to talk to you about. 156 00:12:46,920 --> 00:12:48,880 Was Tony dealing? 157 00:12:50,400 --> 00:12:54,280 Bit of ecstasy around campus? Low-level stuff, maybe? 158 00:12:56,320 --> 00:12:59,159 Are you... You're sure that's Tony's? 159 00:12:59,160 --> 00:13:01,279 You said that there were other vehicles involved. 160 00:13:01,280 --> 00:13:03,679 Pretty sure. It was in his backpack. 161 00:13:03,680 --> 00:13:06,079 In intent-to-supply quantities. 162 00:13:06,080 --> 00:13:08,759 So you're gonna make it all about that now? 163 00:13:08,760 --> 00:13:09,959 No, we're not. 164 00:13:09,960 --> 00:13:11,799 The only reason I'd be interested in the drugs 165 00:13:11,800 --> 00:13:14,079 is if they had a bearing on Tony's death. 166 00:13:14,080 --> 00:13:15,160 Well, how could they? 167 00:13:17,520 --> 00:13:20,279 The pick-up truck that flipped Tony 168 00:13:20,280 --> 00:13:22,760 under the wheels of the artic fled the scene. 169 00:13:24,520 --> 00:13:26,799 So right now, we can't rule out the possibility 170 00:13:26,800 --> 00:13:30,080 that this was murder, not an accident. 171 00:13:37,240 --> 00:13:39,240 OK. Thanks, Nick. 172 00:13:43,520 --> 00:13:49,319 So, you uttered the grand total of 12 words in there? 173 00:13:49,320 --> 00:13:50,720 Ari? 174 00:13:52,080 --> 00:13:57,399 At this point, all I can think is, what is the problem? 175 00:13:57,400 --> 00:13:59,519 You know, what's the hitch? 176 00:13:59,520 --> 00:14:02,039 So ask her. I did. 177 00:14:02,040 --> 00:14:04,280 She says she doesn't know. 178 00:14:05,480 --> 00:14:07,679 Just something that she needs. 179 00:14:07,680 --> 00:14:10,080 Maybe she's just fallen out of love. 180 00:14:11,920 --> 00:14:14,360 You two are gonna work through this, I know you are. 181 00:14:23,160 --> 00:14:24,640 So, what did you make of Laura? 182 00:14:26,000 --> 00:14:27,279 She's, er... 183 00:14:27,280 --> 00:14:30,520 'Well, she's devastated, obviously.' 184 00:14:31,880 --> 00:14:33,120 'I think she's scared.' 185 00:14:36,640 --> 00:14:40,519 TONY: 'Hey. Thought we didn't have secrets. 186 00:14:40,520 --> 00:14:42,520 'Especially one Wesley's in on and I'm not. 187 00:14:44,280 --> 00:14:45,400 'Call me back.' 188 00:15:01,040 --> 00:15:02,400 DOOR OPENS 189 00:15:04,120 --> 00:15:07,319 Is my solicitor here yet? No, not yet. 190 00:15:07,320 --> 00:15:08,520 Sit down, please. 191 00:15:09,880 --> 00:15:11,999 Carly Chase, I'm re-arresting you on suspicion 192 00:15:12,000 --> 00:15:14,880 of causing death while driving under the influence of alcohol. 193 00:15:16,800 --> 00:15:18,559 He's... I'm afraid so. 194 00:15:18,560 --> 00:15:19,919 SHE EXHALES 195 00:15:19,920 --> 00:15:21,680 I crashed to avoid him. 196 00:15:23,160 --> 00:15:25,400 The cyclist. I mean, he... 197 00:15:27,440 --> 00:15:29,479 He was on the wrong side of the road. 198 00:15:29,480 --> 00:15:31,320 You'd best save that for your interview. 199 00:15:34,360 --> 00:15:36,119 James. 200 00:15:36,120 --> 00:15:37,440 Carly. 201 00:15:40,520 --> 00:15:43,279 Let's see if we can sort this mess out, shall we? 202 00:15:43,280 --> 00:15:46,239 The inquiry into the hit-and-run death of Tony Robinson 203 00:15:46,240 --> 00:15:49,359 has been named Operation Violin. 204 00:15:49,360 --> 00:15:53,919 Glenn will be serving as Deputy Senior Investigating Officer. 205 00:15:53,920 --> 00:15:56,279 Nick, could you run us through 206 00:15:56,280 --> 00:15:58,799 the highlights of the witness statements, please? 207 00:15:58,800 --> 00:16:01,639 OK, so, seems like Tony turned into the street 208 00:16:01,640 --> 00:16:03,159 on the wrong side of the road, 209 00:16:03,160 --> 00:16:06,359 causing the silver Golf to swerve into the taxi office. 210 00:16:06,360 --> 00:16:08,439 Tony was then hit by the blue pick-up, 211 00:16:08,440 --> 00:16:10,159 which had just run through a red light. 212 00:16:10,160 --> 00:16:13,639 He was then flipped across the road, right under the wheels of the artic. 213 00:16:13,640 --> 00:16:17,039 So, what about the driver of the grey Golf? 214 00:16:17,040 --> 00:16:21,199 Carly Chase. In custody, having failed a second breath test. 215 00:16:21,200 --> 00:16:22,799 So the driver of the pick-up 216 00:16:22,800 --> 00:16:25,119 probably fled the scene for obvious reasons - 217 00:16:25,120 --> 00:16:30,479 stolen vehicle, no insurance, worried about being breathalysed, 218 00:16:30,480 --> 00:16:32,559 could've been carrying something incriminating. 219 00:16:32,560 --> 00:16:36,319 Probably, but not certainly? Yeah, well... 220 00:16:36,320 --> 00:16:38,159 Glenn. 221 00:16:38,160 --> 00:16:42,119 Yeah. There's a detail of, as yet, unknown significance 222 00:16:42,120 --> 00:16:43,359 that we need to factor in. 223 00:16:43,360 --> 00:16:46,039 Tony was carrying intent-to-supply quantities 224 00:16:46,040 --> 00:16:47,479 of what we now know to be ecstasy. 225 00:16:47,480 --> 00:16:51,079 So if he was dealing, even just on student campus, 226 00:16:51,080 --> 00:16:53,919 and pissed someone off, that could be motive. 227 00:16:53,920 --> 00:16:57,279 So until we know different, we're treating this as murder. 228 00:16:57,280 --> 00:16:59,959 Nick, can you head down to the uni, find out if he was dealing? 229 00:16:59,960 --> 00:17:01,519 And if so, to who? 230 00:17:01,520 --> 00:17:03,719 Yeah, and anything on his supplier would be good, too. 231 00:17:03,720 --> 00:17:05,759 And I've been on the phone to the NYPD. 232 00:17:05,760 --> 00:17:08,719 They've informed his parents, Pat and Fernanda Robinson, 233 00:17:08,720 --> 00:17:10,599 of their son's death. 234 00:17:10,600 --> 00:17:12,199 What do we know about them, the parents? 235 00:17:12,200 --> 00:17:15,119 Just that Pat Robinson is a Wall Street accountant. 236 00:17:15,120 --> 00:17:17,800 Runs one of the city's biggest firms on the Upper East Side. 237 00:17:19,000 --> 00:17:22,599 OK. And what about the driver of the artic? 238 00:17:22,600 --> 00:17:24,519 Erm... Ferguson? 239 00:17:24,520 --> 00:17:26,519 It wasn't just the crash eating him - 240 00:17:26,520 --> 00:17:28,759 he's in bother on his driver hours. 241 00:17:28,760 --> 00:17:30,879 He was over? Well over. 242 00:17:30,880 --> 00:17:33,159 Says his refrigeration unit was on the blink, 243 00:17:33,160 --> 00:17:35,799 and he was carrying perishable seafood. 244 00:17:35,800 --> 00:17:37,599 OK. But there's no indication that fatigue 245 00:17:37,600 --> 00:17:39,519 might've influenced his actions, then? 246 00:17:39,520 --> 00:17:43,000 Witnesses agree he didn't have time to brake, and CCTV supports that. 247 00:17:44,000 --> 00:17:46,399 Then he's not our primary lead. 248 00:17:46,400 --> 00:17:50,519 Our priority is to find the driver of that pick-up 249 00:17:50,520 --> 00:17:53,879 because at the very least, he's facing a manslaughter charge. 250 00:17:53,880 --> 00:17:57,480 Guys, we've just got our first screen grab of the blue pick-up. 251 00:18:05,160 --> 00:18:06,360 Who are you? 252 00:18:08,080 --> 00:18:10,239 Nadiuska has completed the postmortem 253 00:18:10,240 --> 00:18:14,559 on a previously healthy 21-year-old American national, 254 00:18:14,560 --> 00:18:17,000 provisionally identified as Tony Robinson. 255 00:18:19,160 --> 00:18:22,919 We found some blue paint transfer on the right shoulder of his jacket, 256 00:18:22,920 --> 00:18:25,359 probably where the pick-up struck him. 257 00:18:25,360 --> 00:18:29,079 That transfer is consistent with an abrasion to the right shoulder. 258 00:18:29,080 --> 00:18:31,559 I found evidence of severe and widespread trauma 259 00:18:31,560 --> 00:18:34,159 consistent with multiple internal injuries. 260 00:18:34,160 --> 00:18:35,839 And that was cause of death? 261 00:18:35,840 --> 00:18:37,399 I'm confident it was, yeah. 262 00:18:37,400 --> 00:18:40,199 I've sent off blood and other fluid samples for drug testing. 263 00:18:40,200 --> 00:18:42,000 There's something else you should see. 264 00:18:50,000 --> 00:18:52,159 Is that what I think it is? A bullet wound. 265 00:18:52,160 --> 00:18:53,799 Long healed. 266 00:18:53,800 --> 00:18:57,919 Discoloration suggests it was sustained ten years ago minimum. 267 00:18:57,920 --> 00:19:00,040 He was lucky he wasn't paralysed. 268 00:19:01,560 --> 00:19:03,560 Well, his luck ran out. 269 00:19:10,120 --> 00:19:13,640 Are you sure you wanna get rid? You could get a grand, at least. 270 00:19:14,760 --> 00:19:16,120 OK. 271 00:19:23,480 --> 00:19:25,200 PHONE VIBRATES 272 00:19:40,800 --> 00:19:43,120 # Happy birthday to you... # 273 00:19:58,160 --> 00:20:00,080 PHONE VIBRATES 274 00:20:01,400 --> 00:20:02,799 Norman? 275 00:20:02,800 --> 00:20:05,999 Right, the prints off the wing mirror belong to a Jason Charles. 276 00:20:06,000 --> 00:20:08,639 'The driver of the pick-up?' No, Charles is Black. 277 00:20:08,640 --> 00:20:10,399 But his convictions for car crime 278 00:20:10,400 --> 00:20:12,599 and his recent release from Eastville prison 279 00:20:12,600 --> 00:20:14,319 point to him knowing the driver. 280 00:20:14,320 --> 00:20:16,319 'Good work. Check it out.' 281 00:20:16,320 --> 00:20:19,879 Yeah, his parole sheet also says he's working at a Charles Mechanics? 282 00:20:19,880 --> 00:20:21,560 I reckon he fitted that mirror. 283 00:20:30,800 --> 00:20:32,520 Malcolm Charles? 284 00:20:34,800 --> 00:20:37,080 Yeah. East Sussex CID. 285 00:20:38,520 --> 00:20:40,999 We're looking for Jason Charles? 286 00:20:41,000 --> 00:20:43,079 What's he supposed to have done now? 287 00:20:43,080 --> 00:20:45,680 Well, that's between us and him, isn't it? 288 00:20:49,400 --> 00:20:51,320 Jason... Oi! 289 00:20:52,480 --> 00:20:53,840 Brats. 290 00:20:58,160 --> 00:21:01,400 Jason! Don't be daft! 291 00:21:08,040 --> 00:21:09,400 Let's go back inside. 292 00:21:12,920 --> 00:21:14,160 Oi, Malcom. 293 00:21:15,920 --> 00:21:17,919 You didn't get him, then? No, we didn't get him. 294 00:21:17,920 --> 00:21:19,239 You want a drink of water? 295 00:21:19,240 --> 00:21:21,880 You want to get done for obstruction? OK, OK. 296 00:21:26,400 --> 00:21:28,519 Help us out, Malcolm. 297 00:21:28,520 --> 00:21:31,600 It's in your interest and Jason's. 298 00:21:32,880 --> 00:21:36,039 I told him I don't want him doing any work, 299 00:21:36,040 --> 00:21:39,200 paid or unpaid, on his mates' cars. But...? 300 00:21:40,280 --> 00:21:43,160 It was Monday or Tuesday. 301 00:21:44,720 --> 00:21:47,600 He said he'd lock up cos he had to finish a job. 302 00:21:49,320 --> 00:21:51,280 Oi. That work? 303 00:22:00,000 --> 00:22:01,640 That's the pick-up truck. 304 00:22:04,360 --> 00:22:07,360 OK, you take a good look around for me... 305 00:22:10,840 --> 00:22:12,120 Ewan Preece. 306 00:22:16,400 --> 00:22:19,559 'Preece is a 31-year-old dealer serving the last three weeks 307 00:22:19,560 --> 00:22:22,119 'of a six-year sentence for drug offences.' 308 00:22:22,120 --> 00:22:25,559 So... he's on day release, presumably? 309 00:22:25,560 --> 00:22:27,159 'From Eastville Prison.' 310 00:22:27,160 --> 00:22:30,479 Now, he was supposed to be on a construction site in Arundel 311 00:22:30,480 --> 00:22:32,999 this morning, learning the finer points of bricklaying, 312 00:22:33,000 --> 00:22:35,279 but he didn't show. 313 00:22:35,280 --> 00:22:38,639 Due back for lock-in, then, presumably? 314 00:22:38,640 --> 00:22:40,839 'Yeah, in half an hour.' 315 00:22:40,840 --> 00:22:41,919 Call the prison. 316 00:22:41,920 --> 00:22:43,879 If he's even a minute late, I wanna hear about it. 317 00:22:43,880 --> 00:22:45,559 'Yeah. Look, boss...' 318 00:22:45,560 --> 00:22:49,799 Probably best to mention that I know Preece of old. 319 00:22:49,800 --> 00:22:52,239 I nicked him for joyriding a while back, 320 00:22:52,240 --> 00:22:54,359 tried to get him on the straight and narrow. 321 00:22:54,360 --> 00:22:57,319 'Ended up making a bit of a prat of myself in the process. 322 00:22:57,320 --> 00:23:00,559 'Hard to believe, I know.' Very hard to believe, Norman (!) 323 00:23:00,560 --> 00:23:03,159 'But I got him a job at my uncle's lumber yard. 324 00:23:03,160 --> 00:23:05,039 'Two days in, he's got his hand in the till 325 00:23:05,040 --> 00:23:06,519 'and a power drill down his pants.' 326 00:23:06,520 --> 00:23:08,999 Sounds like he's graduated to more serious stuff. 327 00:23:09,000 --> 00:23:10,239 'Yeah.' 328 00:23:10,240 --> 00:23:12,399 Boss, Preece was no angel. 329 00:23:12,400 --> 00:23:15,359 'But killing a teenager? I can't see him sinking that low.' 330 00:23:15,360 --> 00:23:19,399 People change, Norman. Usually not for the better. 331 00:23:19,400 --> 00:23:21,079 There's a cheerful thought (!) 332 00:23:21,080 --> 00:23:22,679 Plus, he's been in Eastville. 333 00:23:22,680 --> 00:23:25,480 Who knows what kind of mentors he met in there? 334 00:23:32,080 --> 00:23:34,280 We suspect Tony was dealing. 335 00:23:36,280 --> 00:23:38,999 And the man who knocked him off his bike 336 00:23:39,000 --> 00:23:41,079 has form in that department. 337 00:23:41,080 --> 00:23:43,439 His name is Ewan Preece. 338 00:23:43,440 --> 00:23:46,319 Have you seen him before, Laura? 339 00:23:46,320 --> 00:23:48,039 Is it a name you might recognise? 340 00:23:48,040 --> 00:23:50,400 Somebody Tony might've talked about, maybe? 341 00:23:54,440 --> 00:23:56,680 Look, if you're holding back because you're scared... 342 00:23:57,960 --> 00:24:00,039 ..I understand, I really do. 343 00:24:00,040 --> 00:24:04,959 But if you want justice for Tony, we need to know what you know. 344 00:24:04,960 --> 00:24:08,039 As in... everything. 345 00:24:08,040 --> 00:24:09,479 SHE SNIFFS I just... 346 00:24:09,480 --> 00:24:11,440 I don't know what you want me to say. 347 00:24:12,440 --> 00:24:14,959 Look, we've spoken to Tony's tutor. 348 00:24:14,960 --> 00:24:18,200 She was very surprised to hear that he was involved in dealing. 349 00:24:21,120 --> 00:24:23,480 Are you sure you don't recognise him, Laura? 350 00:24:24,880 --> 00:24:27,120 Yeah. I'm sure. 351 00:24:30,120 --> 00:24:31,639 This is my card. 352 00:24:31,640 --> 00:24:35,359 Call me anytime if you want to talk... 353 00:24:35,360 --> 00:24:37,400 or if you feel scared. 354 00:24:38,440 --> 00:24:40,079 Anything, OK? 355 00:24:40,080 --> 00:24:42,080 Thank you. 356 00:24:48,680 --> 00:24:51,799 DOOR OPENS, CLOSES 357 00:24:51,800 --> 00:24:53,199 'Laid it on a bit thick in there.' 358 00:24:53,200 --> 00:24:55,759 Think so? Yeah, I mean... 359 00:24:55,760 --> 00:24:57,200 maybe she doesn't know anything. 360 00:24:58,960 --> 00:25:01,319 Glenn, if you think she doesn't know anything, 361 00:25:01,320 --> 00:25:04,280 then maybe you shouldn't be sitting your inspector's exam. 362 00:25:05,320 --> 00:25:06,719 Nice (!) 363 00:25:06,720 --> 00:25:09,999 Well, go on, then, genius. What do you think she's hiding? 364 00:25:10,000 --> 00:25:11,160 I don't know. 365 00:25:12,160 --> 00:25:14,679 Copper's nose. I've just got a feeling. 366 00:25:14,680 --> 00:25:17,479 Ah, so now you've got a feeling. 367 00:25:17,480 --> 00:25:19,799 There is something we're not seeing. 368 00:25:19,800 --> 00:25:21,480 PHONE VIBRATES 369 00:25:23,040 --> 00:25:24,279 Norman? 370 00:25:24,280 --> 00:25:27,480 'Boss, Ewan Preece - he didn't make it back for lock-in.' 371 00:25:31,640 --> 00:25:34,440 What's for dinner? Shepherd's pie. 372 00:25:35,560 --> 00:25:37,240 One of your favourites, isn't it? 373 00:25:38,600 --> 00:25:39,999 Oh, can you remind me 374 00:25:40,000 --> 00:25:43,319 to book a taxi to take you to school tomorrow morning? 375 00:25:43,320 --> 00:25:44,640 Ethan? 376 00:25:45,960 --> 00:25:47,999 Book a taxi to take me to school tomorrow. 377 00:25:48,000 --> 00:25:49,599 Oh, ha-ha (!) 378 00:25:49,600 --> 00:25:51,959 I could walk. 379 00:25:51,960 --> 00:25:55,119 You'll never get up in time. I could bike. 380 00:25:55,120 --> 00:25:57,439 Lucas and Charlie bike, and they live further away. 381 00:25:57,440 --> 00:26:00,600 No. No way. You are not biking to school. 382 00:26:02,560 --> 00:26:03,880 Look... 383 00:26:05,400 --> 00:26:06,440 ..I've had a shit day. 384 00:26:07,800 --> 00:26:10,799 OK? Not as shit as that cyclist. 385 00:26:10,800 --> 00:26:13,199 Ethan! What...? 386 00:26:13,200 --> 00:26:14,480 Forget it. 387 00:26:22,720 --> 00:26:25,079 Norman, anything on Preece's location? 388 00:26:25,080 --> 00:26:28,119 Yeah, his last known address before he got sent down 389 00:26:28,120 --> 00:26:30,879 is under surveillance - house he shared with his sister. 390 00:26:30,880 --> 00:26:33,559 Good. Glenn, can you head down there, supervise? Yeah, sure. 391 00:26:33,560 --> 00:26:35,599 Now, I had a chat with the governor from Eastville. 392 00:26:35,600 --> 00:26:37,599 Apparently, Preece shared a cell 393 00:26:37,600 --> 00:26:40,079 with a Warren Tucker until last year. 394 00:26:40,080 --> 00:26:43,079 Warren Tucker, I know that name. Heavy-duty villain. 395 00:26:43,080 --> 00:26:45,599 Flooded coke into Brighton in the noughties. 396 00:26:45,600 --> 00:26:47,079 Doing life for double murder. 397 00:26:47,080 --> 00:26:49,479 So Tucker and Preece were close? 398 00:26:49,480 --> 00:26:50,879 As two coats of paint. 399 00:26:50,880 --> 00:26:55,039 Governor split 'em up, fearing Tucker's "undue influence". 400 00:26:55,040 --> 00:26:57,039 What else have we got on Tucker? 401 00:26:57,040 --> 00:27:00,519 He's a reputation for two things - extreme violence 402 00:27:00,520 --> 00:27:04,279 and schooling his younger employees in the art of conducting business. 403 00:27:04,280 --> 00:27:07,279 So, how much education did Ewan enjoy 404 00:27:07,280 --> 00:27:08,840 before the governor split them up? 405 00:27:10,040 --> 00:27:11,399 Well, maybe you're right, boss. 406 00:27:11,400 --> 00:27:13,039 Maybe Preece has changed 407 00:27:13,040 --> 00:27:15,240 and he's not the harmless moron that I remember. 408 00:27:16,400 --> 00:27:20,719 We exercise extreme caution when apprehending Preece. 409 00:27:20,720 --> 00:27:23,280 Please convey that to the team. Sure. 410 00:27:29,480 --> 00:27:31,799 VOICEMAIL: 'Please leave your message after the tone.' 411 00:27:31,800 --> 00:27:33,439 BEEP Jason... 412 00:27:33,440 --> 00:27:34,840 It's me. 413 00:27:37,040 --> 00:27:39,680 Forget your loyalty to Preece. 414 00:27:40,960 --> 00:27:45,600 If you don't turn yourself in, I'm coming over there myself. 415 00:27:46,840 --> 00:27:48,480 Yeah. Later. 416 00:28:15,440 --> 00:28:17,959 The parents are flying over to view the body. 417 00:28:17,960 --> 00:28:20,679 CLEO: Yeah. I volunteered for the welcome party. 418 00:28:20,680 --> 00:28:24,639 Great. Good, good. You can calm the waters. 419 00:28:24,640 --> 00:28:26,679 Do you think they'll be tricky? 420 00:28:26,680 --> 00:28:29,639 Wealthy, Wall Street types... 421 00:28:29,640 --> 00:28:32,399 They're probably gonna want answers. 422 00:28:32,400 --> 00:28:35,999 And until we find Preece, I'm not sure we can give them any. 423 00:28:36,000 --> 00:28:38,319 Speaking of which... 424 00:28:38,320 --> 00:28:40,919 Will you leave that bloody thing alone? 425 00:28:40,920 --> 00:28:43,959 Sorry. I'm just checking surveillance. 426 00:28:43,960 --> 00:28:46,799 Oh, yeah, I'm still waiting on tox for Tony Robinson. 427 00:28:46,800 --> 00:28:48,039 HE SIGHS 428 00:28:48,040 --> 00:28:51,559 Sorry about the change of venue. I... just want it to be... 429 00:28:51,560 --> 00:28:52,759 Locked and loaded? 430 00:28:52,760 --> 00:28:54,880 Ready. THEY CHUCKLE 431 00:29:03,040 --> 00:29:05,360 Beautiful. SHE CHUCKLES 432 00:29:06,480 --> 00:29:09,399 Happy anniversary. Happy anniversary. 433 00:29:09,400 --> 00:29:11,160 There's no going back now. 434 00:29:12,240 --> 00:29:14,279 What do you mean? 435 00:29:14,280 --> 00:29:16,719 Work is off limits for the rest of the night. 436 00:29:16,720 --> 00:29:19,800 WHISPERS: That is fine by me. Liar! 437 00:29:22,440 --> 00:29:24,960 I've been thinking about speeding things up a bit. 438 00:29:27,640 --> 00:29:31,919 We don't know how fast either of us will sell our places... 439 00:29:31,920 --> 00:29:34,239 Well, the agents say it's a seller's market. 440 00:29:34,240 --> 00:29:35,879 Oh, they always say that. 441 00:29:35,880 --> 00:29:38,679 And then there's buying a new place... 442 00:29:38,680 --> 00:29:40,240 What are you suggesting? 443 00:29:43,480 --> 00:29:45,680 Move in with me for a bit. 444 00:29:46,760 --> 00:29:48,400 Call it a trial period. 445 00:29:50,000 --> 00:29:52,120 What do you think? 446 00:29:55,680 --> 00:29:57,120 Tomorrow? 447 00:29:58,240 --> 00:30:01,200 What? I'll pack a suitcase tonight, and I'll move in tomorrow. 448 00:30:04,480 --> 00:30:06,439 What about Glenn? He'll be fine. 449 00:30:06,440 --> 00:30:08,599 He'll have the run of the place. He'll love it. 450 00:30:08,600 --> 00:30:11,359 Tomorrow? Why? 451 00:30:11,360 --> 00:30:14,240 Because I don't wanna make the same mistake twice. 452 00:30:15,360 --> 00:30:20,519 Roy... I don't care what house, flat, bed we're in. 453 00:30:20,520 --> 00:30:23,240 I just wanna see you when I wake up in the morning. That's it. 454 00:30:25,640 --> 00:30:28,920 PHONE VIBRATES Take it. 455 00:30:32,280 --> 00:30:33,439 Glenn. 456 00:30:33,440 --> 00:30:35,039 'You'd better check the Argus website. 457 00:30:35,040 --> 00:30:36,840 'Spinella's outdone himself.' 458 00:31:09,600 --> 00:31:11,319 You just couldn't help it, could you? 459 00:31:11,320 --> 00:31:14,079 Thought you were supposed to be with Cleo? 460 00:31:14,080 --> 00:31:15,520 I was. 461 00:31:16,600 --> 00:31:18,239 I'm not trying to undermine you, Glenn. 462 00:31:18,240 --> 00:31:19,920 I'm just checking in, that's all. 463 00:31:21,720 --> 00:31:22,839 Everything all right? 464 00:31:22,840 --> 00:31:25,039 Yeah. 465 00:31:25,040 --> 00:31:27,080 It's just this Spinella thing. 466 00:31:29,120 --> 00:31:31,239 How did he get to the mechanics' 467 00:31:31,240 --> 00:31:33,759 while Norman and Bella were still there? 468 00:31:33,760 --> 00:31:36,039 GLENN SIGHS Dunno. 469 00:31:36,040 --> 00:31:39,039 Bring him in? Sweat him? 470 00:31:39,040 --> 00:31:40,679 With what? 471 00:31:40,680 --> 00:31:43,160 He'll just say it was his keen journalistic instincts. 472 00:31:45,000 --> 00:31:48,279 RADIO: 'All units, all units from OP-six, be aware.' 473 00:31:48,280 --> 00:31:49,919 We have an incoming on foot, 474 00:31:49,920 --> 00:31:53,720 Marion Gardens towards Maythorpe Road. 475 00:31:56,160 --> 00:31:58,280 Cap's a match for the one he was wearing at the garage. 476 00:31:59,640 --> 00:32:04,159 OK, incoming is believed to be the suspect, but... no positive ID. 477 00:32:04,160 --> 00:32:06,320 'Now heading for the target house.' 478 00:32:09,680 --> 00:32:11,720 Come on, what's the plan, boss? 479 00:32:14,320 --> 00:32:17,000 Look, do we take him now, or do we wait till he's inside? 480 00:32:18,520 --> 00:32:20,560 Take him. Repeat, take him. 481 00:32:22,080 --> 00:32:24,079 Armed police! Show me your hands! Police! 482 00:32:24,080 --> 00:32:25,399 Hands! Hands! 483 00:32:25,400 --> 00:32:27,439 Hands! Down, down! 484 00:32:27,440 --> 00:32:29,039 Get your hands on the floor, Preece! 485 00:32:29,040 --> 00:32:32,400 Put your hands down on the floor! Preece! You're under arrest. 486 00:32:36,080 --> 00:32:37,879 He put you up to this, didn't he? 487 00:32:37,880 --> 00:32:40,559 To flush us out, see if we were watching you? What? 488 00:32:40,560 --> 00:32:44,280 I'm just walking home. Wearing your brother's clothes? 489 00:32:47,640 --> 00:32:50,440 What's going on? Evie. 490 00:32:52,080 --> 00:32:53,799 Norman. 491 00:32:53,800 --> 00:32:56,639 Where is he, Evie? Where's Ewan? 492 00:32:56,640 --> 00:32:59,799 Just save us all a lot of bother and tell us. 493 00:32:59,800 --> 00:33:01,240 I don't know. 494 00:33:02,360 --> 00:33:03,520 I don't! 495 00:33:04,800 --> 00:33:06,199 Get her out of here. 496 00:33:06,200 --> 00:33:09,760 Well, if this is Preece trying to flush us out... 497 00:33:11,720 --> 00:33:13,520 ..he's picked the right spot. 498 00:33:15,680 --> 00:33:18,679 Local police called to a scene in Kemptown. 499 00:33:18,680 --> 00:33:20,960 It's Malcolm Charles. 500 00:33:22,600 --> 00:33:27,799 Gunshot wounds to the right arm... and to the head. 501 00:33:27,800 --> 00:33:29,199 Powder burn on the skin. 502 00:33:29,200 --> 00:33:31,359 Up close and personal. 503 00:33:31,360 --> 00:33:33,359 Professional, certainly. 504 00:33:33,360 --> 00:33:35,479 They clearly knew what they were doing. 505 00:33:35,480 --> 00:33:38,880 Poor sod. I feel bad at shouting at him now. 506 00:33:39,880 --> 00:33:41,759 Ballistics? 507 00:33:41,760 --> 00:33:45,959 Entry wound above the ear, slightly lower exit wound, 508 00:33:45,960 --> 00:33:48,680 giving us a downward trajectory. 509 00:33:50,680 --> 00:33:52,599 No bullet inside. 510 00:33:52,600 --> 00:33:55,840 Looks like he dug it out and took it with him. 511 00:33:57,160 --> 00:33:58,519 Very professional. 512 00:33:58,520 --> 00:34:01,880 Which fits with the chest wounds. Neat, precise... 513 00:34:03,080 --> 00:34:05,120 Is that salt? Yes. 514 00:34:06,720 --> 00:34:08,160 Looks like he was tortured. 515 00:34:09,240 --> 00:34:11,239 There's two reasons you torture someone - 516 00:34:11,240 --> 00:34:13,999 you're a sadist, or you want information. 517 00:34:14,000 --> 00:34:17,399 I know they're not mutually exclusive, but... 518 00:34:17,400 --> 00:34:19,439 what are we looking at, if you had to pick? 519 00:34:19,440 --> 00:34:21,919 The latter one, I'd say. 520 00:34:21,920 --> 00:34:23,759 Given the neat, incremental wounds, 521 00:34:23,760 --> 00:34:26,799 plus he took the trouble to bring the salt to the scene. 522 00:34:26,800 --> 00:34:29,759 Why would someone torture Malcolm Charles? 523 00:34:29,760 --> 00:34:33,799 No record, no history of criminality. 524 00:34:33,800 --> 00:34:36,079 Unlike his nephew, Jason. 525 00:34:36,080 --> 00:34:38,039 Preece hears about Jason doing a runner, 526 00:34:38,040 --> 00:34:40,120 decides to get to him before us. 527 00:34:41,400 --> 00:34:44,039 Malcolm refuses to give him up, so... 528 00:34:44,040 --> 00:34:46,919 Well, why? Why would Preece go after Jason? 529 00:34:46,920 --> 00:34:48,839 Shut him up. 530 00:34:48,840 --> 00:34:51,719 About what? Location, plans... 531 00:34:51,720 --> 00:34:55,519 things they might have divulged when they were inside. 532 00:34:55,520 --> 00:34:57,719 But if he did send Tony under the truck, 533 00:34:57,720 --> 00:34:59,199 why isn't he lying low? 534 00:34:59,200 --> 00:35:01,039 I don't know. 535 00:35:01,040 --> 00:35:02,559 But right now, he's the only person 536 00:35:02,560 --> 00:35:05,439 linking Malcolm Charles to Tony Robinson. 537 00:35:05,440 --> 00:35:07,999 And if you're right... 538 00:35:08,000 --> 00:35:10,879 we need to find Jason before Preece does. 539 00:35:10,880 --> 00:35:14,240 Come on, Norman, you've nicked him. Where do we start? 540 00:35:16,360 --> 00:35:18,320 Well, Warren Tucker, I suppose. 541 00:35:47,520 --> 00:35:48,880 Ethan? 542 00:35:53,920 --> 00:35:56,199 I don't wanna make another one. 543 00:35:56,200 --> 00:35:58,639 Another...? Memory box. 544 00:35:58,640 --> 00:36:00,239 What if you get into another crash? 545 00:36:00,240 --> 00:36:02,000 What if you're not so lucky next time? 546 00:36:04,400 --> 00:36:07,239 I've got bad news for you, mate. 547 00:36:07,240 --> 00:36:09,479 I'm not going anywhere. 548 00:36:09,480 --> 00:36:12,000 You will never get rid of me. 549 00:36:18,160 --> 00:36:20,319 Now, just do me a favour, yeah? 550 00:36:20,320 --> 00:36:23,239 Keep your tracking app on when you go out, OK? 551 00:36:23,240 --> 00:36:24,560 Sure, Mum. 552 00:36:57,960 --> 00:36:59,440 Would you like to follow me? 553 00:37:07,720 --> 00:37:10,360 Mr and Mrs Robinson. 554 00:37:12,520 --> 00:37:14,560 Cleo Morey. Good afternoon. 555 00:37:18,240 --> 00:37:19,559 I'm so sorry for your loss. 556 00:37:19,560 --> 00:37:21,560 And having to travel so far to be here. 557 00:37:22,560 --> 00:37:26,399 I think you're both very brave. Thank you. 558 00:37:26,400 --> 00:37:27,560 This way. 559 00:37:36,920 --> 00:37:39,279 Can I offer you a tea or a coffee? 560 00:37:39,280 --> 00:37:41,039 No, thank you. 561 00:37:41,040 --> 00:37:44,239 Thank you again for making the journey here. 562 00:37:44,240 --> 00:37:47,599 DS Moy and I are here to offer as much illumination as we can 563 00:37:47,600 --> 00:37:49,759 or try and answer any questions you might have 564 00:37:49,760 --> 00:37:52,200 about the circumstances of Tony's tragic death. 565 00:37:54,400 --> 00:37:58,480 I'm afraid your son suffered serious abrasions in the accident. 566 00:37:59,800 --> 00:38:02,920 I would recommend you look at Tony through the viewing window. 567 00:38:06,200 --> 00:38:08,160 I want to see him. 568 00:38:09,440 --> 00:38:10,640 To hold him. 569 00:38:12,160 --> 00:38:13,360 Hug him. 570 00:38:15,840 --> 00:38:17,480 He's cold in there. 571 00:38:22,200 --> 00:38:23,600 Yes, of course. 572 00:38:25,480 --> 00:38:27,320 But please be prepared. 573 00:38:50,680 --> 00:38:52,200 SHE SOBS 574 00:39:01,400 --> 00:39:03,520 It's OK, I'm here now. 575 00:39:06,400 --> 00:39:08,040 I'm here. 576 00:39:10,840 --> 00:39:12,480 I'm here. 577 00:39:22,400 --> 00:39:24,440 Tell us about the accident. 578 00:39:26,240 --> 00:39:29,479 There were three vehicles involved. 579 00:39:29,480 --> 00:39:31,960 Witness reports indicate... We know that. 580 00:39:33,080 --> 00:39:35,799 What we wanna hear is your progress. 581 00:39:35,800 --> 00:39:38,120 Any news on the pick-up driver? 582 00:39:39,360 --> 00:39:40,879 What about the trucker? 583 00:39:40,880 --> 00:39:43,719 The driver of the pick-up has not yet been found. 584 00:39:43,720 --> 00:39:47,319 But our efforts are ongoing. 585 00:39:47,320 --> 00:39:49,399 We will find him. 586 00:39:49,400 --> 00:39:51,160 I... I'm sorry.... 587 00:39:52,360 --> 00:39:56,079 I'm just... trying to make sense of it all. 588 00:39:56,080 --> 00:39:57,120 Of course. 589 00:39:58,280 --> 00:40:00,999 And as soon as we have any more information, 590 00:40:01,000 --> 00:40:02,360 we'll let you know. 591 00:40:04,840 --> 00:40:06,280 Thank you. 592 00:40:08,360 --> 00:40:10,039 I'm sorry. 593 00:40:10,040 --> 00:40:13,200 There's a designated area outside if you'd like to smoke. 594 00:40:15,720 --> 00:40:17,080 Sure thing. 595 00:41:09,520 --> 00:41:12,679 Ethan! You've got dentist on Thursday. 596 00:41:12,680 --> 00:41:14,080 DOG BARKS DISTANTLY 597 00:41:50,720 --> 00:41:52,960 Oh, get a grip, Carly. 598 00:42:34,920 --> 00:42:37,319 MAN: 'Mr Jones to the governor's office. 599 00:42:37,320 --> 00:42:39,599 'Mr Jones to the governor's office.' DOOR BUZZES 600 00:42:39,600 --> 00:42:41,599 HE GRUNTS 601 00:42:41,600 --> 00:42:43,880 PANTS HEAVILY 602 00:42:46,960 --> 00:42:48,480 Evening, Warren. 603 00:42:52,000 --> 00:42:55,240 DS Norman Potting. WARREN GRUNTS 604 00:42:57,720 --> 00:43:00,479 It's about Ewan. You're well acquainted, aren't you? 605 00:43:00,480 --> 00:43:01,759 WARREN SIGHS 606 00:43:01,760 --> 00:43:04,119 Look, he didn't make it back for lock-in. 607 00:43:04,120 --> 00:43:06,399 He might be in some bother. WARREN SIGHS 608 00:43:06,400 --> 00:43:09,079 'Mr Sebden, can you make your way to viewing, please?' 609 00:43:09,080 --> 00:43:11,079 You know, me and you have got something in common. 610 00:43:11,080 --> 00:43:13,319 WARREN SCOFFS Yeah. 611 00:43:13,320 --> 00:43:16,840 You know, we both tried to help him. Steer him. 612 00:43:18,960 --> 00:43:20,679 More fool us, eh? 613 00:43:20,680 --> 00:43:23,079 UNDER HIS BREATH: Yeah. 614 00:43:23,080 --> 00:43:27,040 How about... we give him another chance? 615 00:43:31,040 --> 00:43:32,960 D'you know what sunk costs are? 616 00:43:35,040 --> 00:43:37,879 An investment that's already been made... 617 00:43:37,880 --> 00:43:40,079 and can't be recovered. 618 00:43:40,080 --> 00:43:41,439 When I was in business, 619 00:43:41,440 --> 00:43:44,359 I knew loads of people just didn't get that. 620 00:43:44,360 --> 00:43:47,079 They're thinking if they've lost a million, 621 00:43:47,080 --> 00:43:49,200 well, they might as well blow two or three. 622 00:43:50,800 --> 00:43:52,479 Hang in there. See it through. 623 00:43:52,480 --> 00:43:53,999 But not you? Nah, not me. 624 00:43:54,000 --> 00:43:55,959 I got a buzz out of cutting my losses. 625 00:43:55,960 --> 00:43:57,959 Walking away and never looking back. 626 00:43:57,960 --> 00:44:01,440 No matter how much I put in, how much I lost. 627 00:44:03,040 --> 00:44:04,480 The more, the merrier. 628 00:44:08,760 --> 00:44:10,480 Do you understand? 629 00:44:12,160 --> 00:44:15,799 Ewan Preece... is a sunk cost? 630 00:44:15,800 --> 00:44:18,519 First day of his parole, he got shitfaced in the Bull 631 00:44:18,520 --> 00:44:21,399 when he should've been on site in Arundel. 632 00:44:21,400 --> 00:44:23,959 He smashed his mirror in a pub car park 633 00:44:23,960 --> 00:44:27,679 and got it fixed, hoping that I wouldn't hear about it. 634 00:44:27,680 --> 00:44:28,839 I mean... HE SCOFFS 635 00:44:28,840 --> 00:44:32,240 Vain hope? It was the deception I didn't like. 636 00:44:33,280 --> 00:44:35,080 You're very well informed, Warren. 637 00:44:36,920 --> 00:44:38,480 Preece is beyond help. 638 00:44:39,560 --> 00:44:41,719 Right, so you don't believe in second chances? 639 00:44:41,720 --> 00:44:43,919 That was his second chance. 640 00:44:43,920 --> 00:44:46,280 DOOR OPENS, CLOSES 641 00:44:52,280 --> 00:44:55,279 ROY: How d'you feel about your brother getting out? 642 00:44:55,280 --> 00:44:57,199 I feel... great about it. 643 00:44:57,200 --> 00:44:59,959 You're close? Yeah. 644 00:44:59,960 --> 00:45:01,560 Not as close as you were, though? 645 00:45:03,000 --> 00:45:04,719 Six years apart'll do that. 646 00:45:04,720 --> 00:45:08,359 What about Warren Tucker? Did he come between you? 647 00:45:08,360 --> 00:45:10,319 Looked after Ewan. He was a mate. 648 00:45:10,320 --> 00:45:11,840 Got him to do some A-levels. 649 00:45:12,880 --> 00:45:14,280 Right. 650 00:45:19,600 --> 00:45:21,080 Malcolm Charles. 651 00:45:24,080 --> 00:45:27,720 SHE SCOFFS If you're saying Ewan did this... 652 00:45:29,120 --> 00:45:30,439 It's just... There's no way. 653 00:45:30,440 --> 00:45:32,879 Right, then help us find him. Eliminate him. 654 00:45:32,880 --> 00:45:34,719 I don't know where he is, I swear. 655 00:45:34,720 --> 00:45:36,959 You seemed frightened, Evie. 656 00:45:36,960 --> 00:45:39,199 I've waited a long time for him to get out. 657 00:45:39,200 --> 00:45:42,439 Is it fair to say that prison has changed Ewan? 658 00:45:42,440 --> 00:45:46,159 How much of that is down to Tucker's influence, do you think? 659 00:45:46,160 --> 00:45:48,719 Tucker's son was a junkie, killed himself. 660 00:45:48,720 --> 00:45:52,199 He saw Ewan as, I dunno, a surrogate? 661 00:45:52,200 --> 00:45:54,360 Second chance? 662 00:45:55,680 --> 00:45:58,319 Ewan was working at a construction firm 663 00:45:58,320 --> 00:45:59,960 as part of his day release. 664 00:46:01,160 --> 00:46:04,959 He pranged their pick-up truck on his first day, but he was... 665 00:46:04,960 --> 00:46:08,759 more scared of Tucker's reaction than the governor's. 666 00:46:08,760 --> 00:46:10,759 Why was he scared? Mm... 667 00:46:10,760 --> 00:46:14,519 Had a few at lunchtime with a mate, and the truck was company-use only. 668 00:46:14,520 --> 00:46:16,359 Enough to nix his day release? 669 00:46:16,360 --> 00:46:20,919 So he got Jason to fix the mirror, no questions asked. 670 00:46:20,920 --> 00:46:22,199 That's it. 671 00:46:22,200 --> 00:46:24,160 No, that's not "it", Evie. 672 00:46:25,160 --> 00:46:27,919 He put Tony Robinson under the wheels of a truck. 673 00:46:27,920 --> 00:46:29,200 We just don't know why. 674 00:46:30,800 --> 00:46:32,199 SHE WHIMPERS 675 00:46:32,200 --> 00:46:34,280 When did you last see him? 676 00:46:35,280 --> 00:46:37,079 OK, yeah. 677 00:46:37,080 --> 00:46:39,920 He let himself in this afternoon. I was at work. 678 00:46:40,960 --> 00:46:43,159 And you didn't see him? 679 00:46:43,160 --> 00:46:47,439 No. I... did in the park. 680 00:46:47,440 --> 00:46:49,519 He gave me his clothes to wear. 681 00:46:49,520 --> 00:46:52,879 S-Said he needed to know if it was safe 682 00:46:52,880 --> 00:46:54,919 to stay a night at mine before he got out. 683 00:46:54,920 --> 00:46:58,399 So not only did he callously use you, 684 00:46:58,400 --> 00:47:02,159 he asked you to lie to us, albeit by omission. 685 00:47:02,160 --> 00:47:04,679 That is a serious offence, Evie. 686 00:47:04,680 --> 00:47:07,839 How could you believe a word he says? Hmm? 687 00:47:07,840 --> 00:47:12,359 About the pick-up truck? About what he has or hasn't done? 688 00:47:12,360 --> 00:47:14,800 About anything, really? 689 00:47:16,920 --> 00:47:19,479 Don't know. SHE INHALES SHARPLY 690 00:47:19,480 --> 00:47:22,119 Did he say where he was going? 691 00:47:22,120 --> 00:47:23,640 He wouldn't tell me. 692 00:47:24,880 --> 00:47:27,959 Said it was... SHE SNIFFLES 693 00:47:27,960 --> 00:47:29,800 ..better if I didn't know. 694 00:47:41,600 --> 00:47:43,520 GATE OPENS 695 00:47:48,640 --> 00:47:49,920 SOFTLY: Shit. 696 00:47:54,120 --> 00:47:55,640 HE CLEARS HIS THROAT 697 00:48:00,240 --> 00:48:02,039 I was passing by. 698 00:48:02,040 --> 00:48:04,960 SHE SIGHS C'mon, Glenn. 699 00:48:07,800 --> 00:48:09,719 Sorry about this morning. 700 00:48:09,720 --> 00:48:11,800 No. No, look, I'm sorry. 701 00:48:13,600 --> 00:48:15,480 For loitering with intent... 702 00:48:17,320 --> 00:48:18,680 ..and for putting you on the spot. 703 00:48:20,200 --> 00:48:23,960 I mean, they're fair questions. More than fair. 704 00:48:26,000 --> 00:48:29,279 I'm sorry my answers have been so vague. 705 00:48:29,280 --> 00:48:33,560 All I can tell you is that... I'm not trying to make a point... 706 00:48:34,800 --> 00:48:36,440 ..or hurt you or anything. 707 00:48:38,600 --> 00:48:40,320 I just need to get my head straight. 708 00:48:44,640 --> 00:48:47,200 OK. I got it. 709 00:49:18,400 --> 00:49:19,920 DOOR OPENS 710 00:49:21,520 --> 00:49:23,480 DOOR CLOSES 711 00:49:30,320 --> 00:49:34,679 So, as soon as the press get a sniff of Malcolm Charles, 712 00:49:34,680 --> 00:49:36,600 we're gonna have a panic on our hands. 713 00:49:37,840 --> 00:49:39,400 We need to be ready. 714 00:49:40,800 --> 00:49:43,280 Well, that's a relief. 715 00:49:48,720 --> 00:49:50,360 I'm moving in with Cleo... 716 00:49:53,000 --> 00:49:54,080 ..tomorrow. 717 00:49:55,280 --> 00:49:56,440 Wow. 718 00:49:57,640 --> 00:50:00,640 Congratulations. Thanks. 719 00:50:07,440 --> 00:50:10,160 Just, er... Just one thing. 720 00:50:11,400 --> 00:50:12,920 Am I out on my ear? 721 00:50:15,360 --> 00:50:18,800 Not as long as you continue feeding Marlon. 722 00:50:23,640 --> 00:50:24,840 Are you gonna be all right? 723 00:50:26,160 --> 00:50:27,599 Seriously? 724 00:50:27,600 --> 00:50:30,599 Yeah. Yeah, yeah, of course I am. 725 00:50:30,600 --> 00:50:35,039 Don't need to worry about me, OK? Old timer. 726 00:50:35,040 --> 00:50:36,360 GLENN CHUCKLES 727 00:50:50,480 --> 00:50:52,400 KNOCKING 728 00:51:11,480 --> 00:51:13,240 DRIVER: Argh! 729 00:51:20,720 --> 00:51:23,080 PANICKED BREATHING 730 00:51:39,360 --> 00:51:42,599 Thank you for calling. Yes, I'm outside the front now. 731 00:51:42,600 --> 00:51:43,760 I'll see you in a minute. 732 00:51:45,000 --> 00:51:47,719 DSI Grace! How goes it? 733 00:51:47,720 --> 00:51:49,400 Any leads on Ewan Preece? 734 00:51:52,160 --> 00:51:53,719 How'd you know about Preece? 735 00:51:53,720 --> 00:51:56,800 Well... put two and two together. 736 00:51:57,920 --> 00:51:59,239 "Two and two"? Hm. 737 00:51:59,240 --> 00:52:01,679 Care to elucidate? 738 00:52:01,680 --> 00:52:03,159 Sure. 739 00:52:03,160 --> 00:52:06,399 Your lot made a big noise outside his sister's place yesterday, 740 00:52:06,400 --> 00:52:08,959 and my man in Eastville says that Ewan skipped lock-up. 741 00:52:08,960 --> 00:52:11,999 Ergo, he's your hit-and-run driver. 742 00:52:12,000 --> 00:52:13,519 But did he kill Malcolm Charles? 743 00:52:13,520 --> 00:52:16,159 What were you doing outside that mechanics'? 744 00:52:16,160 --> 00:52:18,519 Answering a question with a question is very Messianic. 745 00:52:18,520 --> 00:52:22,039 And before you say "coincidence" or "anonymous source" 746 00:52:22,040 --> 00:52:27,159 or some other bullshit, know this - your piece got Malcolm killed, 747 00:52:27,160 --> 00:52:29,959 and now Jason has gone underground, 748 00:52:29,960 --> 00:52:32,719 and our best chance of finding Preece has gone with him. 749 00:52:32,720 --> 00:52:34,679 What were you doing outside the mechanics'? 750 00:52:34,680 --> 00:52:37,720 My job - following a lead. You should try it. 751 00:52:39,000 --> 00:52:42,239 Ooh, careful. You might do something you regret. 752 00:52:42,240 --> 00:52:43,640 Hit me, for example. 753 00:52:44,640 --> 00:52:46,360 That's a bad example. 754 00:52:49,400 --> 00:52:52,119 OK. Look, my man at Eastville says 755 00:52:52,120 --> 00:52:53,879 that Ewan and Jason were cell-mates. 756 00:52:53,880 --> 00:52:56,319 The mechanics' is down on Jason's parole sheet 757 00:52:56,320 --> 00:52:57,919 as his place of work. 758 00:52:57,920 --> 00:52:59,440 Happy? 759 00:53:00,600 --> 00:53:03,640 We hadn't identified Preece as a suspect then. 760 00:53:05,000 --> 00:53:08,479 So unless you had and weren't sharing, 761 00:53:08,480 --> 00:53:13,040 which is obstruction, in my book, no, I'm not happy. 762 00:53:15,120 --> 00:53:17,160 I know you're getting help, Kevin. 763 00:53:18,920 --> 00:53:20,959 I just don't know how. 764 00:53:20,960 --> 00:53:22,600 Who. 765 00:53:25,000 --> 00:53:26,599 Sorry, you've lost me. 766 00:53:26,600 --> 00:53:29,159 Oh, come on. All these scoops, exclusives. 767 00:53:29,160 --> 00:53:33,399 It's not because you're the Carl Bernstein of Brighton, is it? 768 00:53:33,400 --> 00:53:35,679 I don't know who that is. HE CLEARS HIS THROAT 769 00:53:35,680 --> 00:53:37,039 That figures. 770 00:53:37,040 --> 00:53:40,799 Well, thanks, Superintendent. It's always a pleasure (!) 771 00:53:40,800 --> 00:53:42,759 If you so much as mention Preece's name - 772 00:53:42,760 --> 00:53:44,959 in print, online, wherever - 773 00:53:44,960 --> 00:53:46,680 it will be the last thing you ever do. 774 00:54:17,200 --> 00:54:19,839 JAMES: 'The time and date of your court hearing has been set. 775 00:54:19,840 --> 00:54:22,119 'It's next Tuesday at 11am.' 776 00:54:22,120 --> 00:54:24,199 Right. Of course. KNOCK ON DOOR 777 00:54:24,200 --> 00:54:26,159 RECEPTIONIST: Carly, your ten o'clock's here. 778 00:54:26,160 --> 00:54:28,599 'My guess is you'll lose your driver's licence for a year.' 779 00:54:28,600 --> 00:54:29,839 A year?! 780 00:54:29,840 --> 00:54:33,079 'Yes. Hopefully not longer.' 781 00:54:33,080 --> 00:54:35,839 Well, how am I supposed to take Ethan to school or get to work? 782 00:54:35,840 --> 00:54:39,319 KNOCK ON DOOR Just give me a minute, please? 783 00:54:39,320 --> 00:54:42,480 'Everything OK?' Yeah. Sorry. 784 00:54:43,560 --> 00:54:45,439 'Ready for the address for the magistrates'?' 785 00:54:45,440 --> 00:54:46,680 Er... 786 00:54:49,240 --> 00:54:51,640 Yep, ready. 787 00:54:53,360 --> 00:54:56,399 Whatever it takes, we have to find Ewan Preece today. 788 00:54:56,400 --> 00:54:58,279 Where did he go when he left his sister's? 789 00:54:58,280 --> 00:54:59,519 Where'd he stash the pick-up? 790 00:54:59,520 --> 00:55:01,519 We know he was in touch with Jason from Eastville. 791 00:55:01,520 --> 00:55:03,079 We do, but Jason's AWOL - not a sniff. 792 00:55:03,080 --> 00:55:06,119 OK, so who else? Check his cell-mates, but don't stop there. 793 00:55:06,120 --> 00:55:08,159 Who else was he close to apart from Warren Tucker? 794 00:55:08,160 --> 00:55:09,919 Who were his regular visitors? 795 00:55:09,920 --> 00:55:12,239 Yeah, I paid Warren Tucker a visit last night. 796 00:55:12,240 --> 00:55:13,599 He's not gonna help. 797 00:55:13,600 --> 00:55:15,119 Why not? His boy's in trouble? 798 00:55:15,120 --> 00:55:18,599 He says Ewan is a "sunk cost". Claims he's written him off. 799 00:55:18,600 --> 00:55:20,199 Wow that's cold. 800 00:55:20,200 --> 00:55:22,799 Yeah, IF we buy it. I'm not sure you do. 801 00:55:22,800 --> 00:55:24,039 OK, well, regardless of that, 802 00:55:24,040 --> 00:55:25,839 they were kept apart before Ewan's release, 803 00:55:25,840 --> 00:55:28,959 so he had to make new pals on the cell block - who were they? 804 00:55:28,960 --> 00:55:31,239 Let's not forget his mates before he went down. 805 00:55:31,240 --> 00:55:33,839 He's got a long record. I doubt he was offending on his own. 806 00:55:33,840 --> 00:55:36,359 He wasn't. No, I know these boys he used to knock about with. 807 00:55:36,360 --> 00:55:39,639 I mean, "boys" - men now. 808 00:55:39,640 --> 00:55:41,519 Well, let's pay them a visit. And his family. 809 00:55:41,520 --> 00:55:44,039 Oh, he hasn't got any family, has he? Just the sister. 810 00:55:44,040 --> 00:55:46,799 Oh, and by the way, we need to keep looking over our shoulders. 811 00:55:46,800 --> 00:55:47,879 Spinella? 812 00:55:47,880 --> 00:55:50,399 I caught him today in the company of Tony Robinson's father. 813 00:55:50,400 --> 00:55:52,799 Ah, we can expect some headlines, then? 814 00:55:52,800 --> 00:55:55,279 "Victim's parents say police are dragging their feet". 815 00:55:55,280 --> 00:55:57,319 I think he's planning more than that. 816 00:55:57,320 --> 00:55:58,679 You give him too much credit. 817 00:55:58,680 --> 00:56:01,239 That's exactly what I said. Yes, you did. 818 00:56:01,240 --> 00:56:04,679 and then he turned up outside Jason Charles's front door. 819 00:56:04,680 --> 00:56:06,760 We must not underestimate Spinella. 820 00:56:48,120 --> 00:56:50,840 HE GASPS 821 00:56:56,960 --> 00:57:00,439 Roger Ferguson - the lorry driver who ran Tony over. 822 00:57:00,440 --> 00:57:02,239 And that's Jason - 823 00:57:02,240 --> 00:57:05,879 last seen outrunning Norman and I on Kemptown Road. 824 00:57:05,880 --> 00:57:08,839 Well, we got him in the end, eh? 825 00:57:08,840 --> 00:57:11,199 Feels like a million years ago. 826 00:57:11,200 --> 00:57:13,239 Preece is still the common thread. 827 00:57:13,240 --> 00:57:17,039 He knew Jason from Eastville and got him to fix his wing mirror. 828 00:57:17,040 --> 00:57:19,319 We're still missing a why. 829 00:57:19,320 --> 00:57:24,279 Even if Preece targeted Tony over some drug deal... 830 00:57:24,280 --> 00:57:25,839 why kill Ferguson? 831 00:57:25,840 --> 00:57:28,239 Also, why stick around in Brighton? 832 00:57:28,240 --> 00:57:31,999 Why put the bodies on display, put them where they'll be found, 833 00:57:32,000 --> 00:57:34,359 when you're wanted for a hit-and-run? 834 00:57:34,360 --> 00:57:35,720 Something's off. 835 00:57:49,880 --> 00:57:52,560 Three murders. Three victims. 836 00:57:53,720 --> 00:57:56,080 All of whom we can link to your brother. 837 00:57:58,280 --> 00:58:00,359 Where is he, Evie? 838 00:58:00,360 --> 00:58:03,280 I just don't believe you when you say you haven't got an inkling. 839 00:58:06,520 --> 00:58:08,600 Hasn't been easy between you two, has it? 840 00:58:10,600 --> 00:58:13,799 We checked Ewan's visitation log at Eastville. 841 00:58:13,800 --> 00:58:15,599 You were a weekly fixture for five years, 842 00:58:15,600 --> 00:58:19,240 but since Christmas... not one visit. 843 00:58:25,280 --> 00:58:26,800 Had a falling-out. 844 00:58:31,120 --> 00:58:35,639 I was so looking forward to him coming home, moving back in. 845 00:58:35,640 --> 00:58:38,120 We were in foster care together, and... 846 00:58:40,480 --> 00:58:42,120 ..suddenly, he had other plans. 847 00:58:44,760 --> 00:58:45,960 OK. 848 00:58:49,000 --> 00:58:50,640 Tucker sorted him a place. 849 00:58:52,480 --> 00:58:54,440 Ewan said it was near the harbour. 850 00:58:56,000 --> 00:58:57,080 That's all I know. 851 00:58:58,080 --> 00:59:00,160 OK, we're gonna pause it there for a few minutes. 852 00:59:01,160 --> 00:59:02,320 Excuse us, Evie. 853 00:59:05,120 --> 00:59:06,280 DOOR OPENS 854 00:59:07,520 --> 00:59:08,720 'So, the harbour...' 855 00:59:09,720 --> 00:59:10,999 Check Tucker's assets, 856 00:59:11,000 --> 00:59:13,359 any recent purchases by close family members. 857 00:59:13,360 --> 00:59:16,519 Also, a targeted ANPR around the harbour 858 00:59:16,520 --> 00:59:18,359 for Preece's pick-up truck. 859 00:59:18,360 --> 00:59:20,920 We're close, Glenn. We're close. 860 00:59:31,600 --> 00:59:32,760 Roy? 861 00:59:33,880 --> 00:59:35,799 Cameras caught a blue pick-up on Harbour Road 862 00:59:35,800 --> 00:59:37,800 bearing various hallmarks of Preece's truck. 863 00:59:40,280 --> 00:59:42,479 Where did he end up? We don't know. 864 00:59:42,480 --> 00:59:45,839 Footage shows the pick-up entering the harbour via the east entrance. 865 00:59:45,840 --> 00:59:48,999 And after that, nothing - trail goes cold. 866 00:59:49,000 --> 00:59:52,039 Get on to the harbour. Foursquare search? 867 00:59:52,040 --> 00:59:55,280 And whenever the next sonar sweep is due, bring it forward. 868 01:00:19,000 --> 01:00:20,360 BELLA: It's Preece's pick-up. 869 01:00:25,560 --> 01:00:27,000 Yeah, that's Ewan. 870 01:00:28,560 --> 01:00:29,600 It's Ewan Preece. 871 01:00:46,480 --> 01:00:48,879 CLEO: Doesn't look like he made much effort to get away. 872 01:00:48,880 --> 01:00:50,040 Suicide? 873 01:00:52,240 --> 01:00:55,120 SHE SIGHS Dead man's grip. 874 01:00:56,200 --> 01:00:57,520 Rigor mortis? 875 01:00:59,000 --> 01:01:01,879 Well, the suddenness of immersion brings it on fast... 876 01:01:01,880 --> 01:01:05,559 But not so fast he couldn't let go of the wheel. 877 01:01:05,560 --> 01:01:07,880 SHE SIGHS What is it? 878 01:01:10,720 --> 01:01:13,440 His hands have been glued to the wheel. 879 01:01:14,720 --> 01:01:16,240 Christ! 880 01:01:17,520 --> 01:01:20,599 They say that drowning's one of the worst ways to go. 881 01:01:20,600 --> 01:01:23,519 So he was tortured, basically. 882 01:01:23,520 --> 01:01:26,479 Malcolm Charles mark two. 883 01:01:26,480 --> 01:01:29,439 Not quite. You asked me if I thought Malcolm was tortured 884 01:01:29,440 --> 01:01:32,599 for information or pure sadism. 885 01:01:32,600 --> 01:01:34,679 I said the former. 886 01:01:34,680 --> 01:01:36,560 But this looks like the latter? 887 01:01:37,720 --> 01:01:41,279 The level of theatricality, the preparation required, 888 01:01:41,280 --> 01:01:44,559 the risks involved... feels personal. 889 01:01:44,560 --> 01:01:46,479 OK, so what're we looking at? 890 01:01:46,480 --> 01:01:49,999 A cold-blooded killer devolving into a psycho? 891 01:01:50,000 --> 01:01:52,280 Or the change speaks to the victimology. 892 01:01:54,440 --> 01:01:58,479 From their injuries, I'd say Malcolm and Jason aren't primary victims - 893 01:01:58,480 --> 01:02:01,079 they were just a means to an end to find Preece. 894 01:02:01,080 --> 01:02:03,199 OK, so if not Preece, then who? 895 01:02:03,200 --> 01:02:06,359 Who killed four people without leaving a witness 896 01:02:06,360 --> 01:02:08,719 or a single forensic trace? 897 01:02:08,720 --> 01:02:10,159 Tucker? 898 01:02:10,160 --> 01:02:12,359 We can't rule him out, but we have to step back now. 899 01:02:12,360 --> 01:02:13,919 Right back. 900 01:02:13,920 --> 01:02:17,519 OK, in the light of Preece's death it seems unlikely 901 01:02:17,520 --> 01:02:19,959 that he meant to send Tony under the wheels of the truck, 902 01:02:19,960 --> 01:02:21,719 so we have an accidental death 903 01:02:21,720 --> 01:02:25,359 that seems to have been a catalyst for four murders. 904 01:02:25,360 --> 01:02:27,679 We can't be sure about that. 905 01:02:27,680 --> 01:02:30,839 No, but if all four murders link back to Tony, 906 01:02:30,840 --> 01:02:33,559 we have to ask ourselves why? 907 01:02:33,560 --> 01:02:35,200 What is it about him? 908 01:02:51,880 --> 01:02:54,359 Your investigation has been slow, 909 01:02:54,360 --> 01:02:58,199 reactive and achieved the square root of sod all - 910 01:02:58,200 --> 01:03:01,600 something thrown into sharp relief by the death of your prime suspect. 911 01:03:02,680 --> 01:03:05,479 Turns out Preece is a victim - 912 01:03:05,480 --> 01:03:07,679 indeed the victim who's been made to suffer the most. 913 01:03:07,680 --> 01:03:09,959 It would seem so, yes, sir. 914 01:03:09,960 --> 01:03:13,560 You've wasted a day, and now there's this to contend with. 915 01:03:16,200 --> 01:03:17,799 Read the terms and conditions. 916 01:03:17,800 --> 01:03:20,919 "£100,000 for information 917 01:03:20,920 --> 01:03:23,119 "leading to the identity of the suspect." 918 01:03:23,120 --> 01:03:25,479 Talk about paraffin on the flames. 919 01:03:25,480 --> 01:03:27,159 This is Spinella all over. 920 01:03:27,160 --> 01:03:30,159 Not that you're obsessed with him at all (!) 921 01:03:30,160 --> 01:03:32,959 He has someone in East Sussex Police. 922 01:03:32,960 --> 01:03:37,359 Every crime scene, he's there straight after us, sometimes... 923 01:03:37,360 --> 01:03:38,999 Enough! 924 01:03:39,000 --> 01:03:40,559 Stop fixating on Spinella, 925 01:03:40,560 --> 01:03:43,359 and I suggest you find a new, viable suspect 926 01:03:43,360 --> 01:03:46,239 so we can reassure people that we have a clue what we're doing. 927 01:03:46,240 --> 01:03:47,440 Yes, sir. 928 01:03:49,720 --> 01:03:52,760 This is a very challenging and fast-moving case. 929 01:03:53,920 --> 01:03:55,839 If this was the Met, you and I both know 930 01:03:55,840 --> 01:03:57,719 that we would have 50 bodies on this. 931 01:03:57,720 --> 01:04:01,719 As it is, my team worked until dawn and were back in at 8am 932 01:04:01,720 --> 01:04:03,759 for a briefing, and they will do the same tonight 933 01:04:03,760 --> 01:04:06,879 and tomorrow night and for however long it takes 934 01:04:06,880 --> 01:04:09,319 until we catch this man. 935 01:04:09,320 --> 01:04:11,199 What's your point? 936 01:04:11,200 --> 01:04:15,160 Your loyalty... is appreciated. 937 01:04:18,920 --> 01:04:21,439 The National Crime Agency just called 938 01:04:21,440 --> 01:04:24,080 to offer their help and expertise. 939 01:04:25,080 --> 01:04:29,320 I thanked them sincerely and told them we had the job in hand. 940 01:04:30,360 --> 01:04:33,040 How's that for loyalty? 941 01:04:39,480 --> 01:04:41,119 All right? 942 01:04:41,120 --> 01:04:47,359 So, CCTV caught a man leaving the harbour on foot at 2am. 943 01:04:47,360 --> 01:04:49,279 Run him up the flagpole, 944 01:04:49,280 --> 01:04:52,759 then trawl all known associates of Warren Tucker. 945 01:04:52,760 --> 01:04:54,359 Yeah, I'm on it. 946 01:04:54,360 --> 01:04:57,519 Oh, and Hampshire spent quite a lot of money 947 01:04:57,520 --> 01:05:00,839 on facial recognition software only last year. 948 01:05:00,840 --> 01:05:04,479 Ah, well, sharing's caring - I'll give 'em a call. 949 01:05:04,480 --> 01:05:06,920 What would I do without you, Norman? NORMAN CHUCKLES 950 01:05:25,360 --> 01:05:27,080 SIGHS 951 01:05:50,200 --> 01:05:52,199 Don't forget to get me early for the dentist. 952 01:05:52,200 --> 01:05:55,839 I'm sending a taxi from Alpha Weald. I've told the school. 953 01:05:55,840 --> 01:05:57,200 Can it be George? 954 01:05:58,280 --> 01:05:59,799 Can it be George from Alpha Weald? 955 01:05:59,800 --> 01:06:03,199 Ah, well, I'll ask, but no promises. 956 01:06:03,200 --> 01:06:05,200 Why can't you take me? 957 01:06:06,640 --> 01:06:08,759 I've... got to go and do something. 958 01:06:08,760 --> 01:06:10,719 What? 959 01:06:10,720 --> 01:06:12,199 SIGHS 960 01:06:12,200 --> 01:06:14,919 I'm going to see the parents of the American boy. 961 01:06:14,920 --> 01:06:17,599 What are you going to say to them? 962 01:06:17,600 --> 01:06:19,920 That I'm sorry. But it wasn't your fault. 963 01:06:21,000 --> 01:06:24,959 Why don't you tell them about Dad? I might. 964 01:06:24,960 --> 01:06:27,639 You could give them something. I don't think that's appropriate. 965 01:06:27,640 --> 01:06:30,000 To show them that you mean it! Anybody can say sorry. 966 01:06:32,120 --> 01:06:33,240 Hm. 967 01:06:44,400 --> 01:06:45,999 Good steer on the facial mapping, boss. 968 01:06:46,000 --> 01:06:47,759 Hampshire came through for us. 969 01:06:47,760 --> 01:06:50,199 We ran the face of the bloke exiting the harbour. 970 01:06:50,200 --> 01:06:52,879 CCTV at Gatwick picked this up. 971 01:06:52,880 --> 01:06:55,079 American national - John Nash? 972 01:06:55,080 --> 01:06:56,999 Arrived from Paris three days ago. 973 01:06:57,000 --> 01:06:58,759 Put out an all units - ports and airports. 974 01:06:58,760 --> 01:07:00,919 We need to throw a net over the city now. 975 01:07:00,920 --> 01:07:01,960 American. 976 01:07:03,920 --> 01:07:07,399 Bella, four hubs we know he's spent time in - 977 01:07:07,400 --> 01:07:10,919 the harbour, Evie's place, M23, and the mechanics'... 978 01:07:10,920 --> 01:07:11,999 And we know when. Yeah. 979 01:07:12,000 --> 01:07:14,879 Cross-reference CCTV and ANPR 980 01:07:14,880 --> 01:07:17,880 for any cars showing up in all of those places. I'm on it. 981 01:07:21,080 --> 01:07:25,959 This man is American, and obviously, the Robinsons are American. 982 01:07:25,960 --> 01:07:29,480 I mean, it would be remiss of us not to look for some kind of link, no? 983 01:07:30,600 --> 01:07:32,959 Well, they certainly have means and motive. 984 01:07:32,960 --> 01:07:34,999 Remember Laura Cadman's reaction 985 01:07:35,000 --> 01:07:37,559 when we suggested that she might have to ID Tony's body? 986 01:07:37,560 --> 01:07:39,999 Yeah, she was... she was worried. 987 01:07:40,000 --> 01:07:42,079 She was scared. 988 01:07:42,080 --> 01:07:44,480 And what was Pat Robinson doing with Spinella? 989 01:07:49,560 --> 01:07:51,160 Listen to the wording here... 990 01:07:52,360 --> 01:07:55,639 "£100,000 for information 991 01:07:55,640 --> 01:07:58,999 "leading to the identity of the suspect." 992 01:07:59,000 --> 01:08:01,479 Not "leading to the arrest and conviction", 993 01:08:01,480 --> 01:08:03,080 "leading to the identity". 994 01:08:04,240 --> 01:08:07,679 They're straying into vigilante territory. 995 01:08:07,680 --> 01:08:10,480 But to focus on the suspect's identity, that's... 996 01:08:12,080 --> 01:08:15,039 ..aggressive, it's revealing. 997 01:08:15,040 --> 01:08:17,279 Pat Robinson is... is just an accountant. 998 01:08:17,280 --> 01:08:19,799 A Wall Street accountant. 999 01:08:19,800 --> 01:08:22,879 That kind of wealth buys you power, influence, 1000 01:08:22,880 --> 01:08:25,559 the expectation that you get everything your own way. 1001 01:08:25,560 --> 01:08:28,920 Yeah. Except we have no proof that they are behind this. 1002 01:08:31,160 --> 01:08:32,760 Well, let's go and find some. 1003 01:08:40,600 --> 01:08:42,799 TONY: 'Hey. Thought we didn't have secrets. 1004 01:08:42,800 --> 01:08:44,959 'Especially one Wesley's in on and I'm not.' 1005 01:08:44,960 --> 01:08:47,280 The last thing he said to me. To anyone. 1006 01:08:51,120 --> 01:08:52,400 They were my drugs. 1007 01:08:54,120 --> 01:08:56,799 Why did you lie? I didn't wanna get in trouble. 1008 01:08:56,800 --> 01:08:59,359 Trouble? A few pills? First offence? 1009 01:08:59,360 --> 01:09:02,280 What's that, community service? Suspended sentence? 1010 01:09:05,600 --> 01:09:09,199 You let us believe that those pills belonged to him, 1011 01:09:09,200 --> 01:09:13,159 and because of that, you risked derailing our entire investigation. 1012 01:09:13,160 --> 01:09:14,919 Why did you do that? 1013 01:09:14,920 --> 01:09:18,159 Was that the same reason you didn't wanna identify Tony's body? 1014 01:09:18,160 --> 01:09:21,200 What is it about his parents, Laura? Why are you so scared of them? 1015 01:09:22,480 --> 01:09:23,520 So... 1016 01:09:25,600 --> 01:09:29,359 ..Tony's mother, her real name is Giordino. 1017 01:09:29,360 --> 01:09:31,599 Her father is Sal Giordino - 1018 01:09:31,600 --> 01:09:34,680 head of the most powerful crime family on the East Coast. 1019 01:09:37,400 --> 01:09:41,199 Does that have anything to do with the bullet wound, the scar? 1020 01:09:41,200 --> 01:09:42,319 Yeah. He was ten. 1021 01:09:42,320 --> 01:09:45,239 He got shot while he was riding in a car with his grandfather. 1022 01:09:45,240 --> 01:09:47,200 Right, so the bullet was for him? Sal? 1023 01:09:48,680 --> 01:09:51,999 The murders on the news, I mean, that's because of Tony, isn't it? 1024 01:09:52,000 --> 01:09:54,999 Well, given what you've just told us, I think so, yeah. 1025 01:09:55,000 --> 01:09:57,199 It's revenge. What about the reward they put up? 1026 01:09:57,200 --> 01:09:59,759 That was a diversion. A smokescreen. 1027 01:09:59,760 --> 01:10:02,320 Yeah, and it almost worked. 1028 01:10:13,760 --> 01:10:15,759 BELLA: 'We've got a navy Astra caught on camera 1029 01:10:15,760 --> 01:10:18,399 'near two of the hubs - mechanics' and the harbour.' 1030 01:10:18,400 --> 01:10:19,679 'Did you run the plates?' 1031 01:10:19,680 --> 01:10:22,199 'The Astra was hired three days ago at Gatwick Airport.' 1032 01:10:22,200 --> 01:10:23,399 Course it was. 1033 01:10:23,400 --> 01:10:25,519 'He used a credit card but in a different name.' 1034 01:10:25,520 --> 01:10:27,879 Listen, we think Fernanda's put out multiple hits. 1035 01:10:27,880 --> 01:10:30,759 Everyone connected with Tony's death has been tortured and killed. 1036 01:10:30,760 --> 01:10:32,600 No, not everyone. Carly Chase. 1037 01:10:40,120 --> 01:10:43,119 Hi, hello. I'm Carly Chase? 1038 01:10:43,120 --> 01:10:45,840 Go down there. Take a right. 1039 01:10:49,600 --> 01:10:52,080 PHONE VIBRATES 1040 01:11:06,160 --> 01:11:08,839 You've got some balls coming here. 1041 01:11:08,840 --> 01:11:10,159 I'm not going to pretend 1042 01:11:10,160 --> 01:11:12,959 that I understand what you must be going through. 1043 01:11:12,960 --> 01:11:16,160 But we do have something in common. We do? 1044 01:11:34,120 --> 01:11:35,440 What is this junk? 1045 01:11:37,120 --> 01:11:38,800 My son's memory box. 1046 01:11:40,360 --> 01:11:45,799 His father, Kes, passed away in a skiing accident last year. 1047 01:11:45,800 --> 01:11:50,039 And that's what you think we have in common? We both lost someone? 1048 01:11:50,040 --> 01:11:51,799 I'm sorry! 1049 01:11:51,800 --> 01:11:56,960 I am so... so sorry about Tony. 1050 01:12:01,080 --> 01:12:03,759 Found that on the beach in Corsica. 1051 01:12:03,760 --> 01:12:06,159 Ethan was five. 1052 01:12:06,160 --> 01:12:08,040 Don't milk it, sweetheart. 1053 01:12:10,680 --> 01:12:12,960 He wanted you to have something from his box. 1054 01:12:14,840 --> 01:12:17,240 Your son did? Yeah. 1055 01:12:19,240 --> 01:12:20,840 That's sweet of him. 1056 01:12:33,120 --> 01:12:34,679 Corsica? 1057 01:12:34,680 --> 01:12:36,920 Corsica. 1058 01:12:49,320 --> 01:12:51,880 Thank you. Thank you. 1059 01:12:56,000 --> 01:12:57,480 We'll walk out with you. 1060 01:13:06,280 --> 01:13:09,040 Detective Superintendent Roy Grace. 1061 01:13:10,120 --> 01:13:13,159 Fernanda Giordino? What's going on? 1062 01:13:13,160 --> 01:13:15,159 Right, come with me, please. 1063 01:13:15,160 --> 01:13:17,319 I'm not going to waste your time or mine. 1064 01:13:17,320 --> 01:13:20,479 I'm just gonna make a heartfelt plea. Call him off. 1065 01:13:20,480 --> 01:13:23,039 I don't know what you're... Call him off. 1066 01:13:23,040 --> 01:13:25,599 Before anybody else gets hurt. Am I under arrest? 1067 01:13:25,600 --> 01:13:27,719 We have no grounds to arrest you. 1068 01:13:27,720 --> 01:13:29,679 Then I'd like to go about my business. 1069 01:13:29,680 --> 01:13:31,439 Make the call, Fernanda. 1070 01:13:31,440 --> 01:13:35,719 Listen, buddy... we're grieving parents. 1071 01:13:35,720 --> 01:13:39,119 If your implication is that my wife's family somehow... 1072 01:13:39,120 --> 01:13:40,959 Of course that's his implication. 1073 01:13:40,960 --> 01:13:44,079 Oh, you're Sal Giordino's daughter, all right. 1074 01:13:44,080 --> 01:13:46,679 He liked a little theatricality, didn't he? 1075 01:13:46,680 --> 01:13:48,839 And a lot of pain. 1076 01:13:48,840 --> 01:13:53,279 I wish you luck... with your investigation, Detective. 1077 01:13:53,280 --> 01:13:56,639 Killing, torture, it's not going to bring Tony back. 1078 01:13:56,640 --> 01:13:58,279 It won't make you feel better. 1079 01:13:58,280 --> 01:14:00,079 How the hell do you know? 1080 01:14:00,080 --> 01:14:02,319 I know what you've done. 1081 01:14:02,320 --> 01:14:04,799 And it will catch up with you in the end, I promise. 1082 01:14:04,800 --> 01:14:08,639 You're only as strong as your weakest link, Fernanda. 1083 01:14:08,640 --> 01:14:12,159 And I will find that link between you and Nash, 1084 01:14:12,160 --> 01:14:14,520 and you will die in prison. 1085 01:14:24,200 --> 01:14:26,799 He says they're Mafia. Is that true? 1086 01:14:26,800 --> 01:14:29,679 What did you talk about, Carly? What did you tell 'em? 1087 01:14:29,680 --> 01:14:33,160 We talked about losing someone. We talked about Ethan. 1088 01:14:35,920 --> 01:14:38,239 Your son? Where's your son now? At school? 1089 01:14:38,240 --> 01:14:42,039 Yes, but a taxi is about to take him to the dentist. 1090 01:14:42,040 --> 01:14:43,639 OK, call the school. 1091 01:14:43,640 --> 01:14:46,039 We need to get you and Ethan somewhere safe right now. 1092 01:14:46,040 --> 01:14:49,080 DIAL TONE 1093 01:15:03,640 --> 01:15:05,839 PHONE RINGS RECEPTIONIST: Hello, can I help? 1094 01:15:05,840 --> 01:15:08,239 Er, yeah, I'm Mike from Alpha Weald, 1095 01:15:08,240 --> 01:15:10,560 collecting Ethan Chase for his dental appointment? 1096 01:15:11,880 --> 01:15:14,359 It's usually, er, George that gets him, 1097 01:15:14,360 --> 01:15:17,399 but, er, I think he's on an airport job or something. 1098 01:15:17,400 --> 01:15:21,479 OK. I do have a note of Ethan's dental appointment. 1099 01:15:21,480 --> 01:15:23,199 Preston Dental Clinic? 1100 01:15:23,200 --> 01:15:26,439 That's right, but I have him down as being picked up at two. 1101 01:15:26,440 --> 01:15:28,999 Oh, yeah, well, his, er, mom called the office 1102 01:15:29,000 --> 01:15:31,519 and said she, er, wanted him collected early 1103 01:15:31,520 --> 01:15:35,079 cos the traffic on the seafront is awful. 1104 01:15:35,080 --> 01:15:37,079 Tell me about it. That's my route home. 1105 01:15:37,080 --> 01:15:40,160 Oh, gosh. I'm sorry! RINGING CONTINUES 1106 01:15:41,200 --> 01:15:43,760 He's in Geography. I'm sure he can leave early. 1107 01:15:48,840 --> 01:15:51,159 Sorry, kid. George wasn't available. 1108 01:15:51,160 --> 01:15:52,760 It's OK. 1109 01:16:06,600 --> 01:16:08,039 MUSIC PLAYS ON RADIO 1110 01:16:08,040 --> 01:16:10,399 # I'm here in my bed I'm seeing like 1111 01:16:10,400 --> 01:16:12,559 # You're like my poison Poison 1112 01:16:12,560 --> 01:16:14,440 # Poison... # 1113 01:16:21,480 --> 01:16:23,639 This isn't the way to the dentist. 1114 01:16:23,640 --> 01:16:25,440 You're right, Ethan, it's not. 1115 01:16:26,640 --> 01:16:28,679 Not his usual place, anyways. 1116 01:16:28,680 --> 01:16:32,399 Right. So he's working somewhere else? 1117 01:16:32,400 --> 01:16:34,680 Temporarily? "Temporarily"? 1118 01:16:36,440 --> 01:16:38,119 That's a big word for a little kid. 1119 01:16:38,120 --> 01:16:40,679 I didn't know big words like that at your age. 1120 01:16:40,680 --> 01:16:42,560 What's your name? 1121 01:16:43,640 --> 01:16:44,880 Tooth. 1122 01:16:53,360 --> 01:16:55,760 I got no reception down here. You? 1123 01:17:00,840 --> 01:17:02,839 Argh! Urgh! 1124 01:17:02,840 --> 01:17:04,639 ETHAN COUGHS 1125 01:17:04,640 --> 01:17:07,079 Right, her description matches that of Nash. 1126 01:17:07,080 --> 01:17:10,319 Now, Ethan had an appointment at the dentist today. 1127 01:17:10,320 --> 01:17:13,399 Somehow, he knew that. Probably snuck into Carly's place. 1128 01:17:13,400 --> 01:17:17,279 Bugged the phone, maybe? Doesn't matter how he knew, he knew. 1129 01:17:17,280 --> 01:17:19,600 The question is now how do we find him? 1130 01:17:22,200 --> 01:17:25,959 A son for a son. We should've seen this coming. 1131 01:17:25,960 --> 01:17:29,039 It's not your fault, boss. Tell that to Ethan! 1132 01:17:29,040 --> 01:17:32,199 OK, we need to plot an arc around the school. 1133 01:17:32,200 --> 01:17:34,959 How far could he have got in any direction within 30 minutes? 1134 01:17:34,960 --> 01:17:36,439 Belt and braces. I'll do a road check 1135 01:17:36,440 --> 01:17:37,799 on major routes up to an hour away. 1136 01:17:37,800 --> 01:17:38,839 I want all ports alert, 1137 01:17:38,840 --> 01:17:41,279 everyone cleaving to the kidnap manual, no deviations. 1138 01:17:41,280 --> 01:17:42,920 Boss. 1139 01:17:43,920 --> 01:17:46,519 You've got to find him. You've got to find him! 1140 01:17:46,520 --> 01:17:50,439 Carly, listen to me. We're going to get Ethan back. 1141 01:17:50,440 --> 01:17:52,679 But we need your help, OK? 1142 01:17:52,680 --> 01:17:55,919 NICK: Does Ethan have a mobile? Yes, and he's got a tracking app. 1143 01:17:55,920 --> 01:17:57,520 He promised me he'd keep it on. 1144 01:18:00,480 --> 01:18:02,399 Well? Can they see him? 1145 01:18:02,400 --> 01:18:04,520 Track him? I'm sorry, Carly. 1146 01:18:06,160 --> 01:18:08,799 ETHAN: Help! Help! 1147 01:18:08,800 --> 01:18:11,560 HE BANGS ON WALL Help! Let me out! 1148 01:18:13,040 --> 01:18:14,599 He promised he'd keep it activated! 1149 01:18:14,600 --> 01:18:16,879 His phone went offline 20 minutes ago. 1150 01:18:16,880 --> 01:18:20,320 The last place we tracked it to was a car park near the marina. 1151 01:18:26,440 --> 01:18:27,800 TEXT ALERT 1152 01:18:29,360 --> 01:18:32,319 What?! What does it say, Carly? 1153 01:18:32,320 --> 01:18:33,960 Er... 1154 01:18:44,520 --> 01:18:46,119 PHONE RINGS 1155 01:18:46,120 --> 01:18:48,359 'Bella, we're just leaving the school now.' 1156 01:18:48,360 --> 01:18:50,319 'We think Ethan's got his dad's smartwatch. 1157 01:18:50,320 --> 01:18:52,799 'If we're right, he's in Shoreham Harbour.' 1158 01:18:52,800 --> 01:18:54,439 DIAL TONE 1159 01:18:54,440 --> 01:18:56,439 NORMAN: 'I'm heading to the last-known location 1160 01:18:56,440 --> 01:18:58,799 'of Ethan's phone - looks like it's by the marina. 1161 01:18:58,800 --> 01:19:00,959 'I don't think we've got much time, boss.' 1162 01:19:00,960 --> 01:19:04,280 SIREN BLARES 1163 01:19:09,800 --> 01:19:11,280 It's been severed, and recently. 1164 01:19:16,160 --> 01:19:20,039 I've spotted Nash on CCTV in the marina car park. 1165 01:19:20,040 --> 01:19:22,759 'He dropped something getting Ethan in his car. 1166 01:19:22,760 --> 01:19:23,799 'A tide chart.' 1167 01:19:23,800 --> 01:19:27,039 Is there a date on the chart? 'Hang on. 1168 01:19:27,040 --> 01:19:30,079 'This week. Mean something to you?' 1169 01:19:30,080 --> 01:19:32,680 Not really. 'Shit.' 1170 01:19:38,160 --> 01:19:40,640 Stop! Please! Please! 1171 01:19:42,080 --> 01:19:45,200 It hurts, stop! All right, just be quiet now, kid. 1172 01:19:54,240 --> 01:19:56,439 'Interpol coughed up what they have on Nash. 1173 01:19:56,440 --> 01:19:59,719 'Reckon he used to go by the name of "James John Robertson", 1174 01:19:59,720 --> 01:20:03,599 'ex-Navy Seal turned professional killer, AKA Tooth.' 1175 01:20:03,600 --> 01:20:05,839 Oh, great (!) 1176 01:20:05,840 --> 01:20:07,200 Call for back-up. 1177 01:20:21,120 --> 01:20:23,119 Get off of me! Get off me! 1178 01:20:23,120 --> 01:20:25,319 Argh! Get off! Nash, don't! 1179 01:20:25,320 --> 01:20:27,959 Argh! 1180 01:20:27,960 --> 01:20:30,439 Police! Stop! 1181 01:20:30,440 --> 01:20:31,999 Help! Pull me up! Pull me up! 1182 01:20:32,000 --> 01:20:34,600 OK. Ethan, I've got you. Argh! 1183 01:20:36,040 --> 01:20:37,400 Stop! 1184 01:20:59,000 --> 01:21:00,919 Pull me up! Pull me up! OK... 1185 01:21:00,920 --> 01:21:03,120 Help! Argh! 1186 01:21:04,360 --> 01:21:05,400 Hold on! 1187 01:21:18,400 --> 01:21:20,120 Ugh! Oh! Argh! 1188 01:21:21,320 --> 01:21:22,480 Argh! 1189 01:21:28,440 --> 01:21:30,600 GLENN CHOKES 1190 01:21:34,400 --> 01:21:37,639 HE GASPS FOR AIR 1191 01:21:37,640 --> 01:21:38,960 Argh! 1192 01:21:40,960 --> 01:21:44,599 ETHAN GRUNTS Please! I'm slipping! 1193 01:21:44,600 --> 01:21:45,799 I'm slipping! Argh! 1194 01:21:45,800 --> 01:21:47,320 ETHAN SCREAMS Argh! 1195 01:22:03,040 --> 01:22:04,160 Oh! 1196 01:22:07,800 --> 01:22:10,480 HIGH-PITCHED RINGING 1197 01:22:16,440 --> 01:22:19,359 Argh! Please! 1198 01:22:19,360 --> 01:22:22,520 Pull me up! Please! 1199 01:22:24,440 --> 01:22:26,799 SHOUTING: Glenn! 1200 01:22:26,800 --> 01:22:29,239 Glenn! ETHAN GRUNTS 1201 01:22:29,240 --> 01:22:31,839 Glenn! ETHAN STRAINS 1202 01:22:31,840 --> 01:22:34,240 Argh! Please! 1203 01:22:35,360 --> 01:22:37,120 GRACE STRAINS Glenn! 1204 01:22:38,440 --> 01:22:39,760 Glenn! 1205 01:22:42,080 --> 01:22:43,920 Pull me up! Pull me up! 1206 01:22:47,920 --> 01:22:50,360 THEY STRAIN 1207 01:22:55,120 --> 01:22:57,120 GRACE PANTS 1208 01:22:58,640 --> 01:23:00,719 You OK? You OK? 1209 01:23:00,720 --> 01:23:04,439 We've got him. We need an ambulance now! 1210 01:23:04,440 --> 01:23:07,520 THEY PANT 1211 01:23:21,440 --> 01:23:23,919 Oh! 1212 01:23:23,920 --> 01:23:26,080 Thank you. 1213 01:23:27,960 --> 01:23:29,639 Brave lad. 1214 01:23:29,640 --> 01:23:33,439 He kept his head while I was most definitely losing mine. 1215 01:23:33,440 --> 01:23:35,920 That's normally my job. 1216 01:23:44,680 --> 01:23:45,960 I should've gone in. 1217 01:23:47,680 --> 01:23:49,719 And then what? 1218 01:23:49,720 --> 01:23:52,239 I let him get away. 1219 01:23:52,240 --> 01:23:55,120 Speaking personally, I'm glad you didn't go in. 1220 01:23:56,520 --> 01:24:00,199 Hey... You saved his life. 1221 01:24:00,200 --> 01:24:02,000 Quite probably mine, too. 1222 01:24:04,480 --> 01:24:05,960 Can I get that in writing? 1223 01:24:07,280 --> 01:24:11,279 Oh, what's up, boss? Game of tug-of-war? 1224 01:24:11,280 --> 01:24:12,559 Yeah. 1225 01:24:12,560 --> 01:24:15,799 So, you didn't fancy giving us a hand, then, Norman? 1226 01:24:15,800 --> 01:24:18,839 What? What, and spoil all your fun? 1227 01:24:18,840 --> 01:24:20,999 What? 1228 01:24:21,000 --> 01:24:25,440 Divers are still in the water. No sign of our man. 1229 01:24:55,680 --> 01:24:56,719 How's Ethan? 1230 01:24:56,720 --> 01:24:59,880 He's OK. Getting there. 1231 01:25:04,440 --> 01:25:08,400 Is there any news? I know he's gonna ask. 1232 01:25:09,960 --> 01:25:13,559 Well, it seems that being dunked into Shoreham Harbour 1233 01:25:13,560 --> 01:25:15,759 wasn't part of Nash's plan. 1234 01:25:15,760 --> 01:25:19,879 In his haste to get away, he called the Robinsons' home number 1235 01:25:19,880 --> 01:25:22,439 in New York from a payphone. 1236 01:25:22,440 --> 01:25:24,839 How do you know? 1237 01:25:24,840 --> 01:25:28,159 The FBI were monitoring the line at our behest. 1238 01:25:28,160 --> 01:25:31,679 It seems Fernanda lost her temper, and her portion of the call 1239 01:25:31,680 --> 01:25:36,040 is deemed - and I quote - "compromising and actionable". 1240 01:25:37,720 --> 01:25:39,599 I like the sound of that. 1241 01:25:39,600 --> 01:25:41,319 So do I. 1242 01:25:41,320 --> 01:25:44,079 An arrest is imminent. 1243 01:25:44,080 --> 01:25:45,880 Nash, though, is a different story. 1244 01:25:47,280 --> 01:25:52,480 We know he got as far as Paris, and then after that... nothing. 1245 01:25:56,360 --> 01:25:58,120 So, what have you decided, Carly? 1246 01:26:00,600 --> 01:26:02,239 We're gonna take our chances. 1247 01:26:02,240 --> 01:26:06,759 Install new locks, alarms, cameras. 1248 01:26:06,760 --> 01:26:07,960 OK. 1249 01:26:10,000 --> 01:26:12,239 Well, if you find yourself looking over your shoulder, 1250 01:26:12,240 --> 01:26:14,160 we can still talk about relocating. 1251 01:26:15,320 --> 01:26:18,399 Way I see it, with her resources, 1252 01:26:18,400 --> 01:26:21,679 if she really wanted to find us, she could. 1253 01:26:21,680 --> 01:26:23,359 Outer Hebrides, Timbuktu. 1254 01:26:23,360 --> 01:26:24,959 That's probably true. 1255 01:26:24,960 --> 01:26:29,559 And life is dangerous wherever you are, right? 1256 01:26:29,560 --> 01:26:30,800 Inherently? 1257 01:26:31,960 --> 01:26:34,200 It's not without risks, certainly. 1258 01:26:37,520 --> 01:26:40,760 So... you're staying put. 1259 01:26:41,880 --> 01:26:44,240 Final answer? Final answer. 1260 01:26:45,680 --> 01:26:47,199 You know what? 1261 01:26:47,200 --> 01:26:50,080 I won't be looking over my shoulder. 1262 01:26:51,080 --> 01:26:52,400 Not in my nature. 1263 01:27:18,240 --> 01:27:20,120 PHONE VIBRATES 1264 01:27:55,200 --> 01:27:58,200 SHE BREATHES SHAKILY 1265 01:28:11,600 --> 01:28:13,840 Annette, can you put Bruno on? 1266 01:28:17,040 --> 01:28:18,400 Hi, Mum. 1267 01:28:20,000 --> 01:28:21,599 I'm sorry, darling. 1268 01:28:21,600 --> 01:28:24,639 I'm gonna be away a bit longer, I'm afraid. 1269 01:28:24,640 --> 01:28:26,440 'What are you doing?' 1270 01:28:27,640 --> 01:28:29,120 I'm looking for an old friend. 1271 01:28:31,040 --> 01:28:32,640 If I find them, I'll introduce you. 1272 01:28:34,280 --> 01:28:35,680 How about that? 1273 01:28:42,000 --> 01:28:44,040 Subtitles by accessibility@itv.com