1 00:00:22,439 --> 00:00:24,189 ORIGINAL STORY SWEET HOME BY CARNBY KIM AND YOUNGCHAN HWANG 2 00:01:25,168 --> 00:01:27,458 You died when you should have lived, 3 00:01:30,006 --> 00:01:32,586 and I lived when I should have died. 4 00:02:19,222 --> 00:02:20,272 I'm scared 5 00:02:21,391 --> 00:02:22,311 and nervous. 6 00:02:26,354 --> 00:02:29,484 I know it's crazy to say something like this in this situation, 7 00:02:35,613 --> 00:02:36,953 but I think I should say it. 8 00:02:40,994 --> 00:02:42,794 I like you, Ji-su. 9 00:02:44,539 --> 00:02:45,669 Is that 10 00:02:47,000 --> 00:02:48,630 God's will, too? 11 00:02:50,003 --> 00:02:50,963 No. 12 00:02:52,213 --> 00:02:53,463 It's my will. 13 00:03:47,185 --> 00:03:48,015 Here. 14 00:03:50,021 --> 00:03:53,071 You were always ugly, but you look way uglier now. 15 00:03:56,361 --> 00:03:57,651 You want to live, right? 16 00:03:59,197 --> 00:04:00,617 Just act like before. 17 00:04:01,908 --> 00:04:03,828 Nothing good will happen if you're near me. 18 00:04:05,870 --> 00:04:08,000 Get away from me if you want to live. 19 00:04:09,332 --> 00:04:10,672 My bad luck will rub off on you. 20 00:04:11,251 --> 00:04:12,461 Jeez. 21 00:04:15,463 --> 00:04:17,013 You really hate yourself, don't you? 22 00:04:18,967 --> 00:04:21,387 Everyone around me dies. 23 00:04:23,930 --> 00:04:25,310 Whether they kill themselves… 24 00:04:26,975 --> 00:04:28,805 or get killed by monsters… 25 00:04:28,893 --> 00:04:30,273 Are you throwing a pity party? 26 00:04:37,652 --> 00:04:40,152 Well, I have really bad luck too. 27 00:04:44,367 --> 00:04:45,827 You know I'm an orphan, right? 28 00:04:49,664 --> 00:04:51,874 My family went to see a ballet performance one day, 29 00:04:54,377 --> 00:04:55,747 and we got into an accident. 30 00:04:57,922 --> 00:05:00,472 So both my mom and dad… 31 00:05:02,969 --> 00:05:06,429 My dad said he was tired, but I was stubborn about going there. 32 00:05:09,934 --> 00:05:11,854 I made Eun-hyeok become an orphan, too. 33 00:05:13,938 --> 00:05:16,228 And I ruined Eun-hyeok's life. 34 00:05:18,234 --> 00:05:20,994 We're not blood-related at all. 35 00:05:22,071 --> 00:05:24,281 And honestly, we're not even family without our parents. 36 00:05:26,617 --> 00:05:28,827 But he took a leave from school to help me study ballet. 37 00:05:31,414 --> 00:05:33,794 He's crazy. He's really crazy. 38 00:05:37,128 --> 00:05:38,668 He said it wasn't my fault. 39 00:05:39,505 --> 00:05:40,715 He said it's okay. 40 00:05:42,967 --> 00:05:45,087 Does he think I'll be okay with it just because he is? 41 00:05:47,472 --> 00:05:48,932 I didn't want to be indebted to him, 42 00:05:49,932 --> 00:05:53,732 so I was determined to become a successful ballerina to pay him back later, but… 43 00:05:53,811 --> 00:05:55,021 Damn it. 44 00:05:55,980 --> 00:05:57,940 My ankle's so ruined I can't even do a turn. 45 00:06:06,032 --> 00:06:07,122 What do you think? 46 00:06:08,409 --> 00:06:09,579 Am I pitiful? 47 00:06:14,332 --> 00:06:16,582 You seem to think your life is most pitiful, 48 00:06:17,251 --> 00:06:18,501 but it's not. 49 00:06:19,545 --> 00:06:20,625 I'll prove it to you. 50 00:06:22,131 --> 00:06:24,221 I'm going to survive with you until the end. 51 00:06:28,513 --> 00:06:30,313 I had nothing else to do anyway. 52 00:06:52,286 --> 00:06:53,996 Don't try to make yourself miserable. 53 00:06:55,331 --> 00:06:56,961 Things are bad enough already. 54 00:07:05,550 --> 00:07:07,640 It's been about 30 years. 55 00:07:08,302 --> 00:07:10,512 I grabbed a knife at my first birthday ceremony. 56 00:07:19,605 --> 00:07:23,065 JUNG JAE-HEON 57 00:07:37,457 --> 00:07:38,497 Jung Jae-heon… 58 00:07:51,262 --> 00:07:52,642 Drink as much as you want. 59 00:08:39,018 --> 00:08:40,348 Just five more days. 60 00:08:43,356 --> 00:08:45,936 I endured 30 hard years. 61 00:08:46,692 --> 00:08:49,782 Five days is nothing. 62 00:09:17,306 --> 00:09:18,806 We should find him. 63 00:09:21,769 --> 00:09:22,599 Burn them. 64 00:09:49,505 --> 00:09:50,875 Let me ask you a favor. 65 00:09:52,341 --> 00:09:54,641 There's something inside this building. 66 00:09:55,261 --> 00:09:57,511 -We must find it. -Find what? 67 00:09:58,514 --> 00:10:02,564 I don't know. An underground tunnel or a bunker or something. 68 00:10:02,643 --> 00:10:04,443 What do you plan to do? 69 00:10:04,520 --> 00:10:05,400 Hide. 70 00:10:05,980 --> 00:10:08,020 More people will die if we keep fighting the monsters. 71 00:10:08,524 --> 00:10:11,444 Young people who have their whole lives ahead of them are dying out. 72 00:10:13,988 --> 00:10:16,948 I believe that you'll survive this. 73 00:10:17,533 --> 00:10:18,743 I can tell from your face. 74 00:10:23,873 --> 00:10:25,883 Grandpa, look. 75 00:10:58,491 --> 00:11:00,371 Is the army coming to rescue us? 76 00:11:00,451 --> 00:11:01,991 Are they? 77 00:11:06,123 --> 00:11:08,253 Move on your own. 78 00:11:08,751 --> 00:11:11,711 -I'll greet the guests. -What? 79 00:11:13,714 --> 00:11:16,974 You can't trust soldiers in such situations. 80 00:11:17,051 --> 00:11:18,971 I guess you might not know. 81 00:11:19,929 --> 00:11:21,139 I know it, too. 82 00:11:24,308 --> 00:11:25,598 You have a junior colleague now. 83 00:11:26,477 --> 00:11:29,267 She's going to be a secret agent, too. 84 00:11:47,123 --> 00:11:48,503 It's coming this way! 85 00:11:49,500 --> 00:11:51,460 Damn it, this is bad. It's coming! 86 00:12:31,834 --> 00:12:33,544 Have you been well? 87 00:12:41,010 --> 00:12:42,640 -Hold him. -Help! 88 00:12:42,720 --> 00:12:45,770 -Stop! -Okay, one, two… 89 00:12:52,938 --> 00:12:54,318 It's not opening. 90 00:12:54,398 --> 00:12:55,728 We failed again? 91 00:13:10,915 --> 00:13:12,575 Find everyone who's hiding. 92 00:13:36,565 --> 00:13:38,565 It'll be easier to just shoot them. 93 00:13:39,109 --> 00:13:42,699 You always talk about killing everyone. We should have fun with them. 94 00:13:42,780 --> 00:13:44,410 A robbery in the middle of the day? 95 00:13:48,244 --> 00:13:51,044 Didn't your mother buy you any paper? 96 00:13:51,121 --> 00:13:53,871 Why the hell did you scribble on your face? 97 00:13:56,627 --> 00:13:58,127 You stupid old geezer. 98 00:13:58,212 --> 00:14:00,882 You've lived enough. Why are you still alive? 99 00:14:00,965 --> 00:14:03,465 -It's not even a good world to live in. -Goodness. 100 00:14:04,051 --> 00:14:06,431 What kind of losers just intruded and-- 101 00:14:10,307 --> 00:14:12,267 Say one more word, 102 00:14:12,351 --> 00:14:14,021 and I'll tear your jaw off. 103 00:14:55,686 --> 00:14:56,806 Your mission 104 00:14:57,396 --> 00:14:59,146 is to stay hidden. 105 00:14:59,231 --> 00:15:00,611 You have to stay in there. 106 00:15:01,191 --> 00:15:02,531 Don't ever get caught. 107 00:15:03,110 --> 00:15:04,190 You can do that, right? 108 00:15:04,278 --> 00:15:05,948 But… 109 00:15:51,075 --> 00:15:53,075 What about Yeong-su? Where is-- 110 00:15:54,495 --> 00:15:57,285 It's okay. Everything will be fine. 111 00:16:16,600 --> 00:16:18,310 I think it's a bit bigger than last time. 112 00:16:18,394 --> 00:16:20,314 Should I measure the area every time? 113 00:16:21,438 --> 00:16:22,688 This is your jail now. 114 00:16:31,198 --> 00:16:32,368 -No! -Ji-eun! 115 00:16:33,325 --> 00:16:34,445 I'm scared. 116 00:16:40,290 --> 00:16:42,790 -Oh, my legs hurt. -Mr. Han… 117 00:16:44,211 --> 00:16:45,301 Mr. Han. 118 00:16:50,843 --> 00:16:53,263 No, Mr. Han! You'll be killed, too! 119 00:16:53,345 --> 00:16:55,255 What do you think you're doing? 120 00:16:55,347 --> 00:16:56,427 Come and take her. 121 00:17:12,364 --> 00:17:14,324 How could you kill her? 122 00:17:15,284 --> 00:17:17,334 People's lives are useless these days. 123 00:17:30,424 --> 00:17:31,764 You're so emotional. 124 00:17:32,301 --> 00:17:34,301 Are you going to cry over every person's death? 125 00:17:36,847 --> 00:17:38,927 Mister, you crossed the line. Go inside. 126 00:17:39,016 --> 00:17:40,346 Mr. Han! 127 00:17:42,478 --> 00:17:45,058 You can all live harmoniously in there. You just have 128 00:17:45,147 --> 00:17:46,727 a little less room than before. 129 00:17:52,279 --> 00:17:54,199 Damn, they started already. 130 00:17:54,281 --> 00:17:55,991 I missed the good part. 131 00:18:10,881 --> 00:18:11,881 Jeez. 132 00:18:14,051 --> 00:18:15,141 Hey. 133 00:18:16,428 --> 00:18:17,468 Where are you going? 134 00:18:17,554 --> 00:18:20,064 You stink right now. A lot. 135 00:18:20,140 --> 00:18:21,680 You shit… 136 00:19:00,472 --> 00:19:01,892 It's a girl. 137 00:19:02,599 --> 00:19:03,639 A girl. 138 00:19:11,733 --> 00:19:12,653 She's hurt. 139 00:19:41,889 --> 00:19:43,349 That's enough. 140 00:19:48,228 --> 00:19:49,268 Get lost. 141 00:19:55,986 --> 00:19:57,526 Jung-seop is looking for you. 142 00:19:57,613 --> 00:19:59,573 Stop calling him by his name, you shit! 143 00:20:02,451 --> 00:20:05,121 It's really not the time to do that. 144 00:20:06,079 --> 00:20:07,579 You could be killed 145 00:20:08,123 --> 00:20:09,883 by Jung-seop. 146 00:20:44,576 --> 00:20:46,036 I'm Shin Jung-seop. 147 00:20:46,119 --> 00:20:49,119 Let's all get along without fighting. 148 00:20:49,206 --> 00:20:51,996 How can you say that after what you did? 149 00:20:53,210 --> 00:20:56,380 How can you treat people like this? Do you think we're beasts? 150 00:20:56,463 --> 00:20:58,383 This is all I've seen and learned. 151 00:20:59,549 --> 00:21:00,759 If you all do as I say, 152 00:21:01,426 --> 00:21:02,926 I won't kill anyone else. 153 00:21:04,471 --> 00:21:05,601 So? 154 00:21:09,309 --> 00:21:10,849 What are you planning to do? 155 00:21:13,230 --> 00:21:16,400 We should get to know each other. 156 00:21:17,401 --> 00:21:19,111 I bet you're curious about us, too. 157 00:21:22,572 --> 00:21:23,822 Then tell us. 158 00:21:26,994 --> 00:21:28,504 Where were you before coming here? 159 00:21:31,456 --> 00:21:32,786 What happened there? 160 00:21:36,086 --> 00:21:38,166 They all died. 161 00:21:38,755 --> 00:21:40,005 Did they die? 162 00:21:40,090 --> 00:21:42,550 Or did you kill them? 163 00:21:54,730 --> 00:21:56,150 It was a small church. 164 00:21:57,274 --> 00:21:59,744 They'd had it fortified well, so I got my hopes up, 165 00:22:00,569 --> 00:22:02,109 but all of them were already dead. 166 00:22:05,282 --> 00:22:06,662 What's interesting is 167 00:22:08,201 --> 00:22:10,541 that there weren't any signs of a monster being there. 168 00:22:11,872 --> 00:22:14,172 They had all killed each other. 169 00:22:20,172 --> 00:22:22,422 It's not the time to be worrying about monsters. 170 00:22:26,636 --> 00:22:28,056 Humans… 171 00:22:29,765 --> 00:22:30,885 are the scariest. 172 00:22:39,649 --> 00:22:40,479 What is it? 173 00:22:41,651 --> 00:22:42,741 What? 174 00:22:42,819 --> 00:22:44,739 Ui-myeong said you were looking for me. 175 00:22:48,909 --> 00:22:50,329 What? No, I wasn't. 176 00:22:50,952 --> 00:22:52,162 You son of a bitch! 177 00:22:54,915 --> 00:22:56,165 Did you find anything? 178 00:23:00,670 --> 00:23:01,760 A girl. 179 00:23:02,756 --> 00:23:03,836 She's hurt. 180 00:23:07,260 --> 00:23:09,010 Hey, stop frowning. 181 00:23:09,096 --> 00:23:11,216 These people are already scared. 182 00:23:19,856 --> 00:23:21,816 You just left her alone? 183 00:23:21,900 --> 00:23:23,650 Why? Was she not your type? 184 00:23:24,152 --> 00:23:25,572 Should I kill her? 185 00:23:25,654 --> 00:23:27,864 Don't touch her. I'm saving her for later. 186 00:23:37,958 --> 00:23:40,708 Are you crazy? Stop standing up to them. 187 00:23:41,336 --> 00:23:42,996 Do you want to get yourself killed? 188 00:23:43,088 --> 00:23:44,798 I did it because I wanted to live. 189 00:23:46,800 --> 00:23:48,890 -We have to wait. -Until when? 190 00:23:51,805 --> 00:23:55,225 It seems they're criminals who killed soldiers and stole their weapons. 191 00:23:56,351 --> 00:23:58,191 And they only have a few guns 192 00:23:58,687 --> 00:24:00,557 when there are dozens of monsters out there. 193 00:24:01,273 --> 00:24:02,823 But we can't just do nothing. 194 00:24:04,526 --> 00:24:05,646 There will be an opportunity. 195 00:24:06,361 --> 00:24:07,201 I'm sure of it. 196 00:24:11,324 --> 00:24:13,494 You're not the only weapon we have. 197 00:24:54,117 --> 00:24:55,237 SAFETY ON 198 00:24:55,994 --> 00:24:57,164 Hey. 199 00:24:58,121 --> 00:24:59,711 You don't know how to use that, do you? 200 00:25:05,170 --> 00:25:07,050 No, I didn't serve in the military. 201 00:25:07,130 --> 00:25:08,260 You asshole… 202 00:25:32,113 --> 00:25:33,373 You said you were a firefighter. 203 00:25:33,448 --> 00:25:35,328 I used to be in the special forces. 204 00:25:36,076 --> 00:25:37,366 How did you find the rifle? 205 00:25:38,119 --> 00:25:39,159 I saw you hiding it. 206 00:25:54,052 --> 00:25:55,512 You really made an effort. 207 00:25:57,889 --> 00:25:59,559 Who's the leader here? 208 00:26:03,687 --> 00:26:05,017 Who made this? 209 00:26:09,442 --> 00:26:10,282 I did. 210 00:26:11,945 --> 00:26:14,605 I heard someone even performed surgery in here. Who did that? 211 00:26:15,198 --> 00:26:16,028 I did. 212 00:26:17,367 --> 00:26:20,197 Everyone here is completely useless. 213 00:26:20,287 --> 00:26:22,287 There's an old man and a cripple, 214 00:26:22,372 --> 00:26:23,752 and even a patient. 215 00:26:23,832 --> 00:26:27,172 This place is the worst so far, but quite a lot of people survived here. 216 00:26:29,004 --> 00:26:30,884 You're young, but I guess you're pretty capable. 217 00:26:37,512 --> 00:26:40,352 I like you. What do you say? 218 00:26:41,141 --> 00:26:42,931 Will you abandon them and join me? 219 00:26:45,812 --> 00:26:46,862 Or will you… 220 00:26:48,857 --> 00:26:49,857 just die? 221 00:27:02,996 --> 00:27:03,826 Hey… 222 00:27:06,416 --> 00:27:07,416 What… 223 00:27:18,386 --> 00:27:20,176 You made a good choice. 224 00:27:20,764 --> 00:27:21,774 You're pretty smart. 225 00:27:22,390 --> 00:27:23,220 Sir! 226 00:27:23,975 --> 00:27:25,555 There's a monster here. 227 00:27:37,322 --> 00:27:38,322 Yi-kyung. 228 00:27:42,285 --> 00:27:43,655 Mister. 229 00:27:48,917 --> 00:27:49,877 Come here. 230 00:27:54,547 --> 00:27:56,127 Why did you go in there? 231 00:27:56,216 --> 00:28:00,216 Well, my mission was to hide, 232 00:28:00,887 --> 00:28:02,387 but I saw Yi-kyung. 233 00:28:03,181 --> 00:28:05,851 She's a secret agent, too… 234 00:28:06,643 --> 00:28:10,983 and Grandpa wasn't coming. I was scared. 235 00:28:15,110 --> 00:28:16,650 Don't! 236 00:28:18,196 --> 00:28:20,276 It saved me! 237 00:28:50,145 --> 00:28:51,645 She might not be dangerous. 238 00:28:51,730 --> 00:28:53,150 She's still human. 239 00:28:53,231 --> 00:28:55,071 -There are monsters that don't harm-- -So? 240 00:28:57,861 --> 00:28:59,951 She's going to be a monster anyway. 241 00:29:01,281 --> 00:29:02,121 But… 242 00:29:02,198 --> 00:29:04,238 You locked her up because you were scared. 243 00:29:05,827 --> 00:29:07,117 You're such a hypocrite. 244 00:29:08,663 --> 00:29:11,713 I thought you were pretty smart, but you're just a kid. 245 00:29:18,673 --> 00:29:20,013 I'm Shin Jung-seop. 246 00:29:20,508 --> 00:29:22,838 I want you to know that it's nothing personal. 247 00:29:25,513 --> 00:29:28,063 Do you have any final words to say? 248 00:29:28,141 --> 00:29:30,441 -You asshole! -Hey! 249 00:29:30,518 --> 00:29:32,558 Oh, come on. 250 00:29:33,938 --> 00:29:37,188 You're the toughest among all the losers here. 251 00:29:43,156 --> 00:29:44,446 Watch and learn. 252 00:29:48,912 --> 00:29:52,372 What just happened? Who… 253 00:29:52,457 --> 00:29:54,577 Did they kill Eun-hyeok? 254 00:29:55,168 --> 00:29:57,128 He's on their side now. So it must be Seon-yeong. 255 00:29:58,129 --> 00:29:59,379 They're different from you. 256 00:30:00,548 --> 00:30:01,798 They could all get killed. 257 00:30:02,884 --> 00:30:04,014 Hyun-su… 258 00:30:09,098 --> 00:30:10,348 There will be an opportunity. 259 00:30:11,184 --> 00:30:12,064 I'm sure of it. 260 00:30:26,449 --> 00:30:27,779 What are you waiting for? 261 00:30:27,867 --> 00:30:30,077 You're a doctor. You should declare her dead. 262 00:31:15,957 --> 00:31:17,537 Hypocrisy comes at a huge cost. 263 00:31:36,102 --> 00:31:38,402 If we hesitate any longer, more people will die. 264 00:31:39,606 --> 00:31:40,936 What's your plan? 265 00:31:43,818 --> 00:31:45,398 You don't know how to use a gun, 266 00:31:46,988 --> 00:31:48,448 but are you good at getting away? 267 00:31:50,950 --> 00:31:52,740 I've usually been the one chasing. 268 00:31:54,245 --> 00:31:55,535 You must be good at it now 269 00:31:56,539 --> 00:31:57,829 because you're not alone. 270 00:32:05,632 --> 00:32:07,972 "I'll get things cleaned up first, Jung-seop." 271 00:32:08,051 --> 00:32:09,721 He's pretending to be so nice. 272 00:32:09,802 --> 00:32:12,182 Why doesn't he just hold a funeral for her while he's at it? 273 00:32:12,722 --> 00:32:16,142 Sir, I'm telling you, Ui-myeong really doesn't suit our group. 274 00:32:22,899 --> 00:32:23,819 Get her! 275 00:32:29,197 --> 00:32:30,867 GREEN SUPERMARKET 276 00:32:36,621 --> 00:32:37,831 What was that? 277 00:32:38,373 --> 00:32:39,963 Cha Hyun-su! Now! 278 00:32:41,042 --> 00:32:42,542 Come on! 279 00:32:46,839 --> 00:32:48,339 Wait! 280 00:33:01,229 --> 00:33:02,649 Close your eyes. 281 00:33:04,941 --> 00:33:06,781 Not you, you shit! 282 00:33:40,393 --> 00:33:42,483 -Get him! -Get him! 283 00:33:53,239 --> 00:33:54,159 Everyone, stop! 284 00:34:20,224 --> 00:34:21,564 Let them go 285 00:34:22,143 --> 00:34:24,523 before I blow his brains out. 286 00:34:36,908 --> 00:34:38,028 Sir. 287 00:34:41,245 --> 00:34:42,365 Sir. 288 00:34:59,931 --> 00:35:01,391 No, Ms. An… 289 00:36:03,828 --> 00:36:05,198 I'm sorry… 290 00:36:31,063 --> 00:36:32,733 You're keeping something strange. 291 00:36:34,108 --> 00:36:36,738 Sir, he'll recover soon. 292 00:36:37,778 --> 00:36:38,988 We should kill 293 00:36:40,072 --> 00:36:41,242 every monster. 294 00:37:24,659 --> 00:37:25,739 Jeez. 295 00:37:52,812 --> 00:37:54,732 She's really going to die this time. 296 00:37:54,814 --> 00:37:56,734 Shut up, you idiot. 297 00:37:58,276 --> 00:38:00,236 Where the hell have you been? 298 00:38:01,237 --> 00:38:03,197 Shut your trap. Your breath stinks. 299 00:38:03,698 --> 00:38:06,278 What? That son of a bitch… 300 00:38:09,370 --> 00:38:11,210 You smell of disinfectant. 301 00:38:12,873 --> 00:38:14,293 You'd better go over there. 302 00:38:15,418 --> 00:38:16,958 The patient's in bad condition. 303 00:38:18,379 --> 00:38:19,839 I think she might die soon. 304 00:38:23,884 --> 00:38:24,894 No. 305 00:38:44,280 --> 00:38:47,030 I'm hurt, too. Do you want to see my wound? 306 00:39:02,631 --> 00:39:03,471 You bitch. 307 00:39:08,679 --> 00:39:11,809 What? Do you want to go first? Good. 308 00:40:10,866 --> 00:40:11,696 Yu-ri… 309 00:41:25,691 --> 00:41:26,531 Hurry. 310 00:41:34,575 --> 00:41:36,535 I knew this would happen! 311 00:41:38,537 --> 00:41:39,827 Drop your gun. 312 00:41:41,165 --> 00:41:43,325 Should we make a bet on who can kill more people? 313 00:41:46,337 --> 00:41:48,547 The side that's more scared should surrender! 314 00:41:48,631 --> 00:41:49,721 Drop your gun. 315 00:41:49,798 --> 00:41:51,628 Drop it, you bitch! 316 00:42:02,061 --> 00:42:04,611 This is just the beginning, you bitch! 317 00:42:13,364 --> 00:42:14,704 Damn it! 318 00:42:28,629 --> 00:42:29,709 My goodness… 319 00:42:56,991 --> 00:42:57,911 Wait here. 320 00:43:20,055 --> 00:43:21,135 I… 321 00:43:24,351 --> 00:43:26,351 killed a person. 322 00:43:28,731 --> 00:43:29,771 It's okay. 323 00:43:36,739 --> 00:43:38,409 He wasn't human. 324 00:43:50,961 --> 00:43:52,001 Here. 325 00:43:54,340 --> 00:43:56,130 Let's just burn him. 326 00:43:59,386 --> 00:44:01,346 That's no fun. 327 00:44:06,352 --> 00:44:08,442 Will he die if he falls from here? 328 00:44:09,605 --> 00:44:10,895 No, wait. 329 00:44:11,565 --> 00:44:12,935 Should I take out his intestines? 330 00:44:14,193 --> 00:44:16,953 Or should I cut off his head and keep it as a souvenir? 331 00:44:19,031 --> 00:44:21,741 -There's no need… -He's not human anyway. 332 00:44:22,451 --> 00:44:24,161 Well, it doesn't matter even if he is. 333 00:44:32,419 --> 00:44:33,919 Look at him struggling to live. 334 00:45:29,643 --> 00:45:30,483 I won't let 335 00:45:31,395 --> 00:45:33,225 any of you go downstairs. 336 00:45:34,356 --> 00:45:35,436 I see. 337 00:45:36,066 --> 00:45:37,356 You're pretty tough. 338 00:45:38,485 --> 00:45:40,565 But you don't seem to get the picture here. 339 00:45:40,654 --> 00:45:44,204 I'll kill you slowly, as many times as you want. 340 00:46:04,720 --> 00:46:07,010 You crossed the line this time, Jung-seop. 341 00:46:34,792 --> 00:46:35,832 Do you want that, too? 342 00:46:36,418 --> 00:46:38,248 No, I don't… 343 00:46:38,754 --> 00:46:40,014 I don't want that. 344 00:46:45,010 --> 00:46:46,300 Thank you. 345 00:46:58,524 --> 00:46:59,944 I like that look on your face. 346 00:47:00,818 --> 00:47:02,108 It's nice to meet you. 347 00:47:24,383 --> 00:47:28,263 SPECIAL INFECTEE REPORT GUIDE 348 00:47:43,986 --> 00:47:44,856 It must hurt. 349 00:47:45,529 --> 00:47:46,569 I know how it feels. 350 00:47:48,282 --> 00:47:49,872 You can never get used to it. 351 00:47:50,826 --> 00:47:52,156 Why did you kill him? 352 00:47:52,744 --> 00:47:54,124 I thought you'd be grateful. 353 00:47:54,204 --> 00:47:55,504 You were on the same side. 354 00:47:59,334 --> 00:48:02,594 How can a wolf and a rabbit be on the same side? 355 00:48:02,671 --> 00:48:05,421 The rabbit was pretending to be a wolf, so I just played along. 356 00:48:10,554 --> 00:48:12,604 But there's no need for that now. 357 00:48:13,765 --> 00:48:16,515 It's not a crime for a wolf to kill a rabbit after playing with it. 358 00:48:17,144 --> 00:48:19,354 That's just natural in this world now. 359 00:48:19,980 --> 00:48:22,320 There are monsters that don't… 360 00:48:24,484 --> 00:48:25,444 harm humans. 361 00:48:38,081 --> 00:48:39,371 Why are you alone? 362 00:48:40,042 --> 00:48:40,922 Where's Hyun-su? 363 00:48:41,835 --> 00:48:44,125 We don't have time for this! 364 00:48:44,212 --> 00:48:45,632 What do you mean? 365 00:48:45,714 --> 00:48:48,014 If they come down, we're all dead! 366 00:48:48,091 --> 00:48:49,221 What are you talking about? 367 00:48:49,301 --> 00:48:50,891 Damn it. 368 00:48:50,969 --> 00:48:52,759 Let's all survive together, okay? 369 00:49:04,149 --> 00:49:05,689 I've never seen such a thing before. 370 00:49:09,154 --> 00:49:11,374 It can't kill anything in this state. 371 00:49:11,907 --> 00:49:15,287 Okay, I can see that there's a monster that doesn't harm humans. 372 00:49:28,590 --> 00:49:31,430 But will there be humans that don't harm monsters? 373 00:49:37,265 --> 00:49:38,345 Take a look at this. 374 00:49:42,521 --> 00:49:45,231 "Special Infectee Report Guide. 375 00:49:45,315 --> 00:49:48,105 We guarantee the safety of anyone 376 00:49:48,193 --> 00:49:50,823 who reports a special infectee. 377 00:49:52,072 --> 00:49:55,032 You will be transferred to a safe camp." 378 00:49:55,117 --> 00:49:57,577 -What does that mean? -They want us to report them. 379 00:49:58,787 --> 00:50:02,577 Do you still think those people you're trying to protect 380 00:50:02,666 --> 00:50:04,706 will welcome you after reading this? 381 00:50:06,878 --> 00:50:08,208 So what do you think? 382 00:50:11,174 --> 00:50:12,514 Which side will you bet on? 383 00:50:17,472 --> 00:50:19,352 They're coming. 384 00:50:42,164 --> 00:50:43,254 Yeong-su. 385 00:51:27,459 --> 00:51:29,289 BASED ON SWEET HOME BY CARNBY KIM AND YOUNGCHAN HWANG 386 00:53:38,089 --> 00:53:42,259 Subtitle translation by: Ju-young Park