1 00:00:05,922 --> 00:00:10,301 ‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:00:11,511 --> 00:00:18,476 ‪(เดือนกันยายน ปี 2020) 3 00:00:42,417 --> 00:00:43,668 ‪เข้าประจำที่ 4 00:00:44,294 --> 00:00:45,879 ‪เตรียมตัวยิง 5 00:00:47,047 --> 00:00:48,214 ‪ทุกหน่วยประจำตำแหน่ง 6 00:00:48,298 --> 00:00:49,549 ‪รายงานหน่อย 7 00:00:50,425 --> 00:00:51,468 ‪มีความเห็นว่าไง 8 00:00:53,053 --> 00:00:55,388 ‪พบสิ่งมีชีวิตแปลกประหลาด ‪ทุกคนเฝ้าระวังไว้ 9 00:01:21,539 --> 00:01:23,291 ‪- ออกมาแล้วครับ ‪- คนหรือเปล่า 10 00:01:23,374 --> 00:01:24,751 ‪ยังตรวจสอบไม่ได้ครับ 11 00:01:24,834 --> 00:01:26,669 ‪มองเห็นไม่ชัดเพราะพายุหิมะครับ 12 00:01:59,369 --> 00:02:00,870 ‪เข้าใกล้แล้วจะตรวจสอบให้ครับ 13 00:02:07,752 --> 00:02:08,920 ‪เหมือนจะเป็นคนครับ 14 00:02:14,008 --> 00:02:15,677 ‪พายุหิมะทำให้ทัศนวิสัยไม่ชัดเจน 15 00:02:15,760 --> 00:02:17,554 ‪รออยู่ตำแหน่งเดิมจนกว่าจะตรวจสอบได้ 16 00:02:22,183 --> 00:02:24,853 ‪เข้ามาใกล้เรื่อยๆ เลย ทำยังไงดีครับ 17 00:02:24,936 --> 00:02:26,396 ‪รออยู่บนสะพานก่อน 18 00:02:27,397 --> 00:02:28,773 ‪ทีมสไนเปอร์สแตนด์บาย 19 00:02:29,941 --> 00:02:31,651 ‪หยุด อย่าขยับ 20 00:02:31,734 --> 00:02:33,570 ‪หากไม่หยุด เราจะยิง 21 00:02:33,653 --> 00:02:34,863 ‪อัลฟ่า พร้อมปฏิบัติการ 22 00:02:35,780 --> 00:02:37,448 ‪ทีมสไนเปอร์ประจำที่เรียบร้อย 23 00:02:38,700 --> 00:02:39,826 ‪ยืนยันเป้าหมาย 24 00:02:39,909 --> 00:02:40,743 ‪เตรียมตัวยิง 25 00:02:41,953 --> 00:02:43,329 ‪เริ่มยิงได้ 26 00:03:20,366 --> 00:03:21,618 ‪ใครบางคนได้พูดไว้ 27 00:03:22,785 --> 00:03:24,662 ‪"แม้แต่ความมืดมิดที่มืดมนที่สุด 28 00:03:24,746 --> 00:03:27,290 ‪ก็ยังสลายไป ‪ด้วยแสงที่เลือนรางที่สุด" 29 00:03:38,468 --> 00:03:41,262 ‪นี่คือเรื่องราวของพวกเรา ‪ที่พยายามตามหาเหตุผล 30 00:03:41,346 --> 00:03:43,056 ‪ที่จะมีชีวิตอยู่ต่อไป 31 00:03:43,723 --> 00:03:44,807 ‪บนโลกใบนี้ 32 00:03:45,516 --> 00:03:48,519 ‪ที่การหาเหตุผลเพื่อจะมีชีวิตอยู่ ‪ยากยิ่งกว่า 33 00:03:48,603 --> 00:03:50,230 ‪การเอาชีวิตรอด 34 00:04:13,795 --> 00:04:17,215 ‪(ต้นฉบับ SWEET HOME จากเว็บตูน ‪โดย Kimcarnby Youngchan Hwang) 35 00:04:49,080 --> 00:04:50,665 {\an8}‪(เดือนสิงหาคม ปี 2020) 36 00:04:50,748 --> 00:04:51,791 {\an8}‪(ยุติโครงการฟื้นฟู) 37 00:04:51,874 --> 00:04:55,586 ‪(สมาชิกสหภาพที่ขาดคุณสมบัติ ‪ไม่มีสิทธิ์พูดเรื่องฟื้นฟูกรีนโฮม) 38 00:04:55,670 --> 00:04:59,215 ‪(ช่วยรักษาสิทธิในการดำรงชีพ ‪ของผู้อยู่อาศัยในกรีนโฮมด้วย) 39 00:05:40,548 --> 00:05:43,384 {\an8}‪อ้าว นักเรียน ‪เกือบเป็นเรื่องแล้วไหมล่ะ 40 00:05:45,595 --> 00:05:47,847 ‪เดี๋ยวสิ ทำไมกระเด็นมาไกลขนาดนี้ได้ 41 00:05:48,973 --> 00:05:50,516 ‪ขอโทษที นี่ไม่ใช่งานฉันหรอกนะ 42 00:05:50,600 --> 00:05:52,602 ‪แต่เขาบอกว่าสุดสัปดาห์ไม่มีคนงานน่ะ 43 00:05:53,186 --> 00:05:55,772 ‪คนที่นี่ชอบคิดว่ารปภ.เป็นขี้หมา… 44 00:05:57,982 --> 00:05:58,983 ‪เดี๋ยวนะ 45 00:05:59,067 --> 00:06:00,026 ‪จะว่าไปแล้ว 46 00:06:01,444 --> 00:06:02,695 ‪ฉันไม่เคยเห็นนายเลย 47 00:06:02,779 --> 00:06:03,696 ‪มาทำอะไรเหรอ 48 00:06:05,740 --> 00:06:06,616 ‪ย้ายบ้านครับ 49 00:06:06,699 --> 00:06:09,160 ‪อะไรนะ ได้ยินไม่ชัดเลย ‪พูดดังๆ หน่อยสิ 50 00:06:10,495 --> 00:06:11,329 ‪ย้ายบ้านครับ 51 00:06:12,038 --> 00:06:12,872 ‪ย้ายบ้านเหรอ 52 00:06:13,956 --> 00:06:17,251 ‪ที่บอกว่าจะมีคนย้ายมาอยู่ห้อง 1410 ‪คือนายเองเหรอ 53 00:06:17,335 --> 00:06:18,211 ‪คนเดียวเหรอ 54 00:06:19,629 --> 00:06:20,630 ‪ครับ 55 00:06:20,713 --> 00:06:23,508 ‪ว่าไงนะ พอดีได้ยินไม่ค่อยชัดน่ะ 56 00:06:24,884 --> 00:06:26,260 ‪คนเดียวครับ 57 00:06:26,928 --> 00:06:27,762 ‪อือ 58 00:06:28,846 --> 00:06:30,598 ‪(สวยงามและสะอาด ‪สำนักงานดูแลกรีนโฮม) 59 00:06:58,292 --> 00:06:59,585 ‪ตายดีไหม 60 00:07:30,283 --> 00:07:31,117 ‪ลุง 61 00:07:31,868 --> 00:07:34,036 ‪ตายจริง ครับๆ 62 00:07:34,954 --> 00:07:36,164 ‪อู้หลับทุกวันเลย 63 00:07:36,247 --> 00:07:39,208 ‪- ไม่ดูแลความปลอดภัยเหรอครับ ‪- ขอโทษครับ 64 00:07:39,917 --> 00:07:41,002 ‪เอาเตียงออกมาครับ 65 00:07:42,170 --> 00:07:43,171 ‪อะไรนะครับ 66 00:07:43,254 --> 00:07:46,090 ‪มีคนร้องเรียนมาครับ ‪บอกให้เก็บเตียงในห้องรปภ.ออก 67 00:07:46,174 --> 00:07:47,800 ‪เพราะมีเตียงลุงเลยสบาย 68 00:07:47,884 --> 00:07:49,886 ‪เลยงีบอยู่ตลอดไม่ใช่เหรอครับ 69 00:07:49,969 --> 00:07:52,388 ‪แล้วผมจะพักผ่อนยังไงล่ะครับ 70 00:07:53,764 --> 00:07:55,183 ‪ก็ไม่ต้องพักผ่อนไงครับ 71 00:07:55,266 --> 00:07:56,476 ‪โอเคนะ 72 00:07:57,435 --> 00:07:59,145 ‪พูดจาไม่รู้เรื่องเลย ให้ตายสิ 73 00:08:02,565 --> 00:08:05,234 ‪โอ๊ย หนวกหู ไร้มารยาทจริงๆ 74 00:08:05,318 --> 00:08:06,777 ‪อ้าว สวัสดีครับ 75 00:08:07,695 --> 00:08:10,615 ‪ไม่ต้องใส่ใจมากนักหรอกค่ะ ‪ไม่มีใครสั่งสอนเขาน่ะ 76 00:08:11,491 --> 00:08:14,410 ‪แต่ก่อนหน้านี้ฉันเคยอยู่ที่คังนัม 77 00:08:15,453 --> 00:08:18,247 ‪ในห้องรปภ.ที่นั่นก็ไม่มีเตียงนะ 78 00:08:18,331 --> 00:08:19,874 ‪อะไรนะครับ 79 00:08:20,416 --> 00:08:21,459 ‪แค่บอกเฉยๆ น่ะ 80 00:08:22,251 --> 00:08:24,420 ‪ว่าแต่มีธุระอะไรเหรอครับ 81 00:08:24,504 --> 00:08:27,507 ‪อ้อ จริงด้วย ‪พอดีมีคนส่งปลามาให้ฉันน่ะ 82 00:08:27,590 --> 00:08:29,759 ‪คุณก็รู้ว่าฉันกินแค่ปลาจวดยองกวัง 83 00:08:31,302 --> 00:08:32,929 ‪เลยจะให้คุณกินแทน 84 00:08:33,012 --> 00:08:35,848 ‪ให้หมดเลยเหรอครับ ขอบคุณนะครับ 85 00:08:36,766 --> 00:08:38,768 ‪"คนที่มีควรช่วยเหลือผู้ด้อยกว่า" ‪รู้ใช่ไหมคะ 86 00:08:40,895 --> 00:08:43,606 ‪- ตั้งใจทำงานนะคะ ‪- ครับ ขอบคุณครับ คุณผู้หญิง 87 00:08:43,689 --> 00:08:45,733 ‪จะทานให้อร่อยเลยครับ 88 00:10:43,643 --> 00:10:44,769 ‪แม่งเอ๊ย ซวยชะมัด 89 00:10:47,146 --> 00:10:48,147 ‪เวรเอ๊ย 90 00:10:55,571 --> 00:10:56,697 ‪นี่ 91 00:11:00,534 --> 00:11:01,744 ‪ฝีมือนายเหรอ 92 00:11:02,828 --> 00:11:04,038 ‪เปล่าครับ 93 00:11:07,249 --> 00:11:08,709 ‪ลุงมาเฟียหรือเปล่านะ 94 00:11:09,627 --> 00:11:10,878 ‪นายเห็นหรือเปล่า 95 00:11:15,341 --> 00:11:16,467 ‪ไม่ครับ 96 00:11:24,100 --> 00:11:25,309 ‪สูบไหม 97 00:11:26,560 --> 00:11:27,687 ‪ไม่ครับ 98 00:11:31,607 --> 00:11:32,608 ‪เพื่อนไม่คบเหรอ 99 00:11:41,283 --> 00:11:43,202 ‪แต่ถ้าหน้าตาดี ‪เพื่อนก็ไม่น่าจะแบนนะ 100 00:11:44,829 --> 00:11:46,914 ‪หรือนิสัยใช้ไม่ได้ขนาดนั้นเลย 101 00:11:51,752 --> 00:11:52,670 ‪อย่าตายที่นี่เลย 102 00:11:55,756 --> 00:11:59,135 ‪อย่าตายที่นี่แล้วทำให้ ‪คนหลายคนต้องเดือดร้อน 103 00:11:59,844 --> 00:12:01,137 ‪ไปหาที่อื่นดูนะ 104 00:12:18,154 --> 00:12:19,405 ‪ทำอะไรอยู่เหรอครับ 105 00:12:23,826 --> 00:12:26,245 ‪ฉันบอกให้นายแวะมา ‪ไม่รู้ว่าลืมไปแล้วหรือเปล่า 106 00:12:26,328 --> 00:12:28,372 ‪ต้องกรอกแบบฟอร์มย้ายเข้าน่ะ 107 00:12:32,084 --> 00:12:33,294 ‪เดี๋ยวผมแวะไปทีหลังครับ 108 00:12:47,516 --> 00:12:48,684 ‪เมื่อกี้ขอโทษนะ 109 00:12:49,727 --> 00:12:50,895 ‪เอ้านี่ 110 00:12:54,064 --> 00:12:55,024 ‪ครับ 111 00:13:16,337 --> 00:13:17,588 ‪อ้อ แม่ 112 00:13:17,671 --> 00:13:19,548 ‪ถ้าไม่ผ่านออดิชั่นรอบนี้ ‪แล้วจะกลับไป 113 00:13:20,216 --> 00:13:22,718 ‪บอกกี่ครั้งแล้วว่าเดี๋ยวกลับ ‪รอบนี้รอบสุดท้าย 114 00:13:23,385 --> 00:13:24,970 ‪ถ้าหนูดังแล้วอย่ามากลับคำแล้วกัน 115 00:13:25,054 --> 00:13:26,430 ‪คราวนี้หนูผ่านแน่ 116 00:13:26,514 --> 00:13:27,765 ‪สปอนเซอร์เหรอ 117 00:13:27,848 --> 00:13:30,267 ‪หนูไม่ทำอะไรสกปรกแบบนั้นหรอก ‪แค่นี้นะ 118 00:13:30,351 --> 00:13:31,936 ‪- อ้าว สวัสดีครับ ‪- ค่ะ 119 00:13:32,812 --> 00:13:34,188 ‪หิวจะตายอยู่แล้ว 120 00:13:34,271 --> 00:13:37,024 ‪ทำไปเพื่อหาเลี้ยงปากท้องแท้ๆ ‪ขืนเป็นแบบนี้ได้อดตายกันพอดี 121 00:13:39,193 --> 00:13:42,613 ‪โอ๊ย อะไรเนี่ย ทำไมเลือดกำเดาไหล 122 00:14:11,141 --> 00:14:13,060 ‪- เป็นไง ‪- ห่วยแตก 123 00:14:13,143 --> 00:14:15,813 ‪จะไปออกงานนั้นจริงๆ เหรอ ‪ไม่มีศักดิ์ศรีบ้างเลยเหรอ 124 00:14:15,896 --> 00:14:17,523 ‪นี่ ศักดิ์ศรีมันกินได้หรือไง 125 00:14:18,190 --> 00:14:20,693 ‪งานนั้นให้เงินดีนะ 126 00:14:21,485 --> 00:14:23,988 ‪ฉันจะขายวิญญาณไปเลย 127 00:14:25,489 --> 00:14:27,199 ‪เฮ้ย ฉันต้องไปทำงานแล้ว แค่นี้นะ 128 00:14:58,647 --> 00:15:00,316 ‪เพิ่งย้ายมาเหรอคะ 129 00:15:01,233 --> 00:15:03,319 ‪ค่ะ ย้ายมาเมื่ออาทิตย์ก่อน 130 00:15:03,861 --> 00:15:06,238 ‪ขอโทษที่แนะนำตัวช้าไปหน่อย ‪ฉันอยู่ห้อง 1510 ค่ะ 131 00:15:06,322 --> 00:15:07,698 ‪ฝากเนื้อฝากตัวด้วยนะคะ 132 00:15:07,781 --> 00:15:10,743 ‪ตายจริง ดาอึน ไม่ต้องตกใจหรอกลูก 133 00:15:10,826 --> 00:15:12,328 ‪พี่สาวเพื่อนบ้านหนูน่ะ 134 00:15:13,495 --> 00:15:14,371 ‪ขอโทษค่ะ 135 00:15:15,039 --> 00:15:16,665 ‪ฉันเสียงดังไปหน่อยใช่ไหมคะ 136 00:15:19,460 --> 00:15:21,754 ‪ต่อไปฉันก็คงต้องขอโทษคุณ ‪อีกเรื่อยๆ เลยค่ะ 137 00:15:23,255 --> 00:15:24,423 ‪ไม่เป็นไรค่ะ 138 00:15:26,425 --> 00:15:27,635 ‪กี่เดือนแล้วเหรอคะ 139 00:15:29,470 --> 00:15:32,014 ‪เจ้าหญิงคนนี้ 12 เดือนแล้วค่ะ 140 00:15:35,309 --> 00:15:36,393 ‪สวัสดีจ้ะ 141 00:15:39,563 --> 00:15:40,814 ‪น่ารักใช่ไหมคะ 142 00:15:45,945 --> 00:15:47,613 ‪ค่ะ น่ารักค่ะ 143 00:15:59,667 --> 00:16:01,377 ‪ไม่เข้ามาเหรอคะ 144 00:16:02,419 --> 00:16:03,253 ‪อ๋อ ฉัน 145 00:16:03,837 --> 00:16:05,881 ‪ลืมกระเป๋าสตางค์ไว้ที่ห้องน่ะค่ะ 146 00:16:12,471 --> 00:16:13,931 ‪เดี๋ยวฉันกดลิฟต์รอไว้ให้ค่ะ 147 00:16:14,556 --> 00:16:15,891 ‪ไม่เป็นไรค่ะ เชิญลงก่อนเลย 148 00:16:30,197 --> 00:16:31,323 ‪ป้าคนนั้นเป็นอะไรของเขา 149 00:16:32,408 --> 00:16:34,451 ‪ไม่เป็นไรหรอกครับ เธอเป็นคนดีครับ 150 00:16:40,749 --> 00:16:42,876 ‪เธอเสียลูกไปเมื่อปีที่แล้วน่ะครับ 151 00:16:43,460 --> 00:16:44,753 ‪เห็นว่ารถเข็นลูกของเธอ 152 00:16:44,837 --> 00:16:47,089 ‪ไถลไปบนถนนตอนที่เธอเผลอน่ะครับ 153 00:16:50,342 --> 00:16:51,844 ‪แย่จังเลยนะคะ 154 00:16:56,640 --> 00:17:00,644 ‪บางทีพระเจ้าก็ทรงให้บททดสอบ ‪ที่ยากที่จะผ่านไปได้ 155 00:17:01,145 --> 00:17:03,439 ‪แต่เราก็ไม่ควรวิจารณ์เขา 156 00:17:03,522 --> 00:17:04,982 ‪หรือกลัวเขา 157 00:17:05,733 --> 00:17:08,152 ‪เพียงเพราะเขาไม่สามารถ ‪ผ่านบททดสอบนั้นได้ครับ 158 00:17:08,235 --> 00:17:10,446 ‪ค่ะ คุณพูดถูก 159 00:17:10,529 --> 00:17:11,947 ‪เป็นพระประสงค์ของพระเจ้าครับ 160 00:17:14,742 --> 00:17:15,951 ‪ยินดีที่ได้พบครับ 161 00:17:16,035 --> 00:17:18,203 ‪ผมจองแจฮอน อยู่ห้อง 1506 ครับ 162 00:17:24,793 --> 00:17:26,086 ‪ผมเป็นกันเองไปหรือเปล่าครับ 163 00:17:26,170 --> 00:17:28,213 ‪เปล่าค่ะ พอดีมือฉัน 164 00:17:29,673 --> 00:17:31,216 ‪เหม็นบุหรี่น่ะค่ะ 165 00:17:31,300 --> 00:17:32,843 ‪อ๋อ ครับ 166 00:17:33,802 --> 00:17:34,803 ‪ฉันยุนจีซูค่ะ 167 00:17:40,100 --> 00:17:42,269 ‪เล่นกีตาร์เหรอครับ 168 00:17:42,352 --> 00:17:43,562 ‪เบสค่ะ 169 00:17:44,104 --> 00:17:45,105 ‪อ๋อ ครับ 170 00:17:47,941 --> 00:17:49,151 ‪คุณทำงานอะไรเหรอคะ 171 00:17:50,152 --> 00:17:51,862 ‪ผมเป็นอาจารย์สอนภาษาเกาหลีครับ 172 00:17:55,866 --> 00:17:58,535 ‪อันนี้ วันนี้วันอาทิตย์ ‪ผมเลยจะออกไปโบสถ์ครับ 173 00:17:59,787 --> 00:18:01,413 ‪- ดีจังเลยค่ะ ‪- ครับ 174 00:18:01,997 --> 00:18:03,665 ‪(คัมภีร์ไบเบิล) 175 00:18:06,710 --> 00:18:08,128 ‪ไม่ได้จะมาเผยแผ่ศาสนานะครับ 176 00:18:08,212 --> 00:18:10,255 ‪อ๋อ รู้แล้วค่ะ 177 00:18:15,427 --> 00:18:17,054 ‪- ขอตัวก่อนนะคะ ‪- ครับ 178 00:18:47,292 --> 00:18:48,502 ‪อย่าเข้ามานะ 179 00:18:53,090 --> 00:18:55,175 ‪- ค่าเรียนเดือนนี้ ‪- ฉันจ่ายแล้ว 180 00:18:56,969 --> 00:18:59,429 ‪- เอาเงินมาจากไหน ‪- ไปหลอกลุงมาได้คนหนึ่ง 181 00:19:01,807 --> 00:19:02,641 ‪บอกมาดีๆ 182 00:19:05,477 --> 00:19:06,728 ‪แล้วถ้าบอก 183 00:19:06,812 --> 00:19:08,105 ‪จะมีอะไรเปลี่ยนไปเหรอ 184 00:19:09,481 --> 00:19:11,150 ‪ยุ่งไม่เข้าเรื่องอยู่ได้ 185 00:19:16,029 --> 00:19:17,281 ‪ฉันแค่ดึงหนวดมันออก 186 00:19:17,364 --> 00:19:20,576 ‪จากนั้นก็ใช้มีดถลกหนังมัน 187 00:19:20,659 --> 00:19:22,870 ‪นี่แหละ อันนี้แหละ 188 00:19:23,745 --> 00:19:25,205 ‪เห็นนี่ไหม 189 00:19:25,789 --> 00:19:28,250 ‪นี่คุณจับงูมาด้วยเหรอครับ 190 00:19:28,333 --> 00:19:30,085 ‪พูดอะไรของนาย โอ๊ะ อะไรน่ะ 191 00:19:30,961 --> 00:19:32,254 ‪งู 192 00:19:33,172 --> 00:19:34,840 ‪ทำอะไรของคุณเนี่ย 193 00:19:35,465 --> 00:19:38,093 ‪- นี่ ‪- อะไรน่ะ งูเหรอ 194 00:19:38,177 --> 00:19:39,261 ‪- อะไรเนี่ย ‪- คุณ… 195 00:19:39,845 --> 00:19:41,346 ‪โอ๊ย ตายแล้ว 196 00:19:55,068 --> 00:19:59,531 ‪เฮ้ย เตรียมตัวนะ 197 00:20:07,539 --> 00:20:09,875 ‪ทำไม ทำไมทำกับผมอย่างนี้ครับ 198 00:20:11,001 --> 00:20:13,212 ‪ผมไปทำอะไรให้คุณ 199 00:20:15,088 --> 00:20:17,132 ‪- นี่ มันอันตราย ‪- ผมไม่รู้หรอกนะว่าอะไร 200 00:20:17,633 --> 00:20:18,967 ‪แต่ทั้งหมดเป็นความผิดผมเอง 201 00:20:20,385 --> 00:20:22,012 ‪ผมจะไม่แจ้งความครับ 202 00:20:22,846 --> 00:20:25,849 ‪และจะไม่บอก ไม่บอกใครเลยครับ 203 00:20:36,652 --> 00:20:37,986 ‪แกจะไปจริงเหรอ 204 00:20:39,988 --> 00:20:41,531 ‪จำไม่ได้เหรอ 205 00:20:42,157 --> 00:20:43,617 ‪ตอนที่แกอยู่ป.สี่… 206 00:20:43,700 --> 00:20:46,745 ‪ทำไมครับ มันคืออะไรเหรอครับ 207 00:21:03,220 --> 00:21:04,805 ‪ไว้ชีวิตผมเถอะครับ 208 00:21:09,351 --> 00:21:10,269 ‪ฉันพยายามอยู่ 209 00:21:51,560 --> 00:21:52,644 ‪(ขอแสดงความยินดี) 210 00:21:53,145 --> 00:21:55,355 ‪(คุณถูกเลือกให้ลองสัมผัสประสบการณ์ ‪"ลาสต์เวิลด์ รีมาสเตอร์") 211 00:21:57,607 --> 00:22:00,193 {\an8}‪(พบกันที่แฟนเฟสติวัล 25 สิงหาคม ‪ที่ตึกจีทาวเวอร์ คังนัม) 212 00:22:03,196 --> 00:22:05,490 ‪(สิงหาคม) 213 00:22:08,452 --> 00:22:11,121 ‪(หัวข้อ) 214 00:22:20,297 --> 00:22:23,467 ‪(วันอังคารที่ 25 สิงหาคม ฆ่าตัวตาย) 215 00:22:23,550 --> 00:22:25,719 {\an8}‪(ห้ามเข้า) 216 00:22:27,220 --> 00:22:28,764 ‪อะไรกันเนี่ย 217 00:23:03,590 --> 00:23:04,758 ‪คนว่างงานเหรอ 218 00:23:06,676 --> 00:23:09,221 ‪ดูจากภายนอกก็เหมือนนักเลงอยู่นะ 219 00:23:12,557 --> 00:23:13,850 ‪นี่จ่ายค่าเช่าไหมคะ 220 00:23:15,644 --> 00:23:16,978 ‪เก็บไว้ถามที่โรงเรียนเถอะ 221 00:23:23,318 --> 00:23:24,403 ‪โดนไล่ออกมาแล้ว 222 00:23:26,238 --> 00:23:27,531 ‪ฉันจุดไฟเผาโรงเรียนน่ะ 223 00:23:50,137 --> 00:23:51,888 ‪ย้ายบ้านมาได้หนึ่งสัปดาห์แล้ว 224 00:23:52,556 --> 00:23:55,058 ‪ท้องไส้ไม่ดี ‪เพราะกินแต่บะหมี่กึ่งสำเร็จรูป 225 00:23:55,809 --> 00:23:57,436 ‪แต่ก็ไม่สนใจเท่าไร 226 00:23:58,061 --> 00:23:59,354 ‪ยังไงก็จะฆ่าตัวตายอยู่แล้ว 227 00:24:00,480 --> 00:24:02,691 ‪(เปิด) 228 00:24:05,110 --> 00:24:07,070 ‪เหนื่อยชะมัด น้ำหนักไม่ลดเลย 229 00:24:07,696 --> 00:24:09,030 ‪เฮ้อ อารมณ์เสีย 230 00:24:09,739 --> 00:24:10,949 ‪คิตตี้ 231 00:24:11,032 --> 00:24:14,327 ‪เจ้าของอดข้าวอยู่แต่แกกินหนำใจเลยนะ 232 00:24:16,204 --> 00:24:18,874 ‪ฮัลโหล อ้อ สวัสดีค่ะ 233 00:24:20,417 --> 00:24:23,587 ‪ไม่เป็นไรค่ะ ไว้ต่อไปถ้ามีโอกาส… 234 00:24:23,670 --> 00:24:25,046 ‪เหล้าเหรอคะ 235 00:24:25,130 --> 00:24:26,298 ‪ค่ะ ฉันดื่มเก่งค่ะ 236 00:24:27,132 --> 00:24:28,925 ‪เรียกได้เสมอเลยค่ะ ค่ะ 237 00:24:29,009 --> 00:24:30,635 ‪(ช่วงนี้ฉันหูแว่ว ‪เลือดกำเดาไหลทุกวัน) 238 00:24:30,719 --> 00:24:33,346 {\an8}‪โธ่เอ๊ย ทำไงดีเนี่ย 239 00:24:33,430 --> 00:24:35,098 {\an8}‪(ควรหาหมอไหม ‪ตอนนี้อาการหนักมาก) 240 00:24:37,225 --> 00:24:38,768 ‪เวรเอ๊ย 241 00:24:48,111 --> 00:24:49,446 ‪(เวร ใครให้ออกจากแช็ต) 242 00:24:49,529 --> 00:24:50,405 ‪(มันย้ายบ้านด้วย) 243 00:24:51,990 --> 00:24:53,074 ‪(มันไปเพราะพ่อแม่ตาย) 244 00:24:53,158 --> 00:24:54,409 ‪(สงบนิ่งไว้อาลัย) 245 00:24:55,160 --> 00:24:56,745 ‪(ไว้อาลัย มีแค่มันที่รอดเหรอ) 246 00:24:56,828 --> 00:24:58,079 ‪(แหงล่ะสิ) 247 00:25:00,373 --> 00:25:02,417 {\an8}‪(ไอ้เบื๊อก อย่าตายนะ ‪จนกว่าเราจะอนุญาต) 248 00:25:04,628 --> 00:25:06,129 ‪(ไอ้เบื๊อก) 249 00:25:21,937 --> 00:25:24,981 ‪(พัสดุมาส่งครับ ห้องรปภ.ไม่มีใคร ‪เลยวางไว้หน้าประตูครับ) 250 00:25:25,982 --> 00:25:27,442 ‪(รามยอน) 251 00:25:39,037 --> 00:25:40,205 ‪อะไรกันวะเนี่ย 252 00:26:14,698 --> 00:26:15,907 ‪ของกินเหรอ 253 00:26:40,807 --> 00:26:41,850 ‪คุณคะ 254 00:26:41,933 --> 00:26:43,059 ‪ไม่อยู่เหรอคะ 255 00:26:43,852 --> 00:26:45,478 ‪ช่วยฉันด้วยค่ะ 256 00:26:45,562 --> 00:26:47,939 ‪ฉันกลัวค่ะ ช่วยฉันหน่อยนะคะ 257 00:26:49,065 --> 00:26:50,400 ‪ไม่มีใครอยู่เลยเหรอคะ 258 00:26:52,444 --> 00:26:55,030 ‪ได้โปรดเถอะค่ะ ช่วยฉันที 259 00:26:56,573 --> 00:26:57,657 ‪ได้โปรด 260 00:26:59,409 --> 00:27:00,535 ‪คุณคะ 261 00:27:01,578 --> 00:27:02,787 ‪ช่วยฉันหน่อยค่ะ 262 00:27:08,460 --> 00:27:09,794 ‪ฉันกลัวมากเลย 263 00:27:20,013 --> 00:27:21,014 ‪คุณ 264 00:27:22,515 --> 00:27:23,850 ‪ไม่เป็นอะไรใช่ไหมครับ 265 00:27:26,728 --> 00:27:27,979 ‪คุณอยู่บ้านเหรอคะ 266 00:27:28,063 --> 00:27:29,564 ‪มีเรื่องอะไรเหรอครับ 267 00:27:31,316 --> 00:27:32,651 ‪พอฉันกลับมาถึงบ้าน 268 00:27:33,193 --> 00:27:34,569 ‪ประตูห้องก็เปิดอยู่ 269 00:27:34,653 --> 00:27:36,571 ‪ห้องเละไปหมดเลยค่ะ 270 00:27:36,655 --> 00:27:38,573 ‪แมวฉันก็หายไปด้วย 271 00:27:39,991 --> 00:27:41,201 ‪ที่พื้น… 272 00:27:42,035 --> 00:27:44,079 ‪ที่พื้นมีเลือดเปื้อนอยู่ 273 00:27:46,039 --> 00:27:48,625 ‪ช่วยฉันด้วยนะคะ ได้โปรด 274 00:27:50,335 --> 00:27:51,419 ‪ใจเย็นก่อนนะครับ 275 00:27:52,712 --> 00:27:54,506 ‪ผมจะแจ้งตำรวจให้ครับ 276 00:28:00,553 --> 00:28:02,931 ‪อยู่เป็นเพื่อนฉันไม่ได้เหรอคะ 277 00:28:10,063 --> 00:28:11,272 ‪นี่มันอะไรกันเนี่ย 278 00:28:12,524 --> 00:28:14,776 ‪แม่จ๋า 279 00:28:18,113 --> 00:28:19,489 ‪รอเดี๋ยวนะครับ 280 00:28:19,572 --> 00:28:21,866 ‪ได้โปรด เปิดประตูให้หน่อยนะคะ 281 00:28:22,409 --> 00:28:24,327 ‪ฉันกลัวมากเลย 282 00:28:24,411 --> 00:28:27,038 ‪อยู่เป็นเพื่อนฉันหน่อยนะคะ ได้โปรด 283 00:28:27,872 --> 00:28:29,040 ‪คุณคะ 284 00:28:29,874 --> 00:28:31,626 ‪เปิดประตูให้ฉันหน่อยค่ะ 285 00:28:32,419 --> 00:28:34,879 ‪เปิดประตูให้ฉันเถอะค่ะ ได้โปรด 286 00:28:36,423 --> 00:28:38,174 ‪เปิดประตูให้หน่อยนะคะ 287 00:28:38,258 --> 00:28:39,634 ‪คุณ… 288 00:28:41,177 --> 00:28:43,096 ‪ยกแขนให้ผมดูหน่อยครับ 289 00:28:45,140 --> 00:28:46,683 ‪อะไรนะคะ 290 00:28:47,642 --> 00:28:48,643 ‪แขนคุณ 291 00:28:49,978 --> 00:28:51,438 ‪ผมขอดูแขนคุณหน่อยครับ 292 00:28:52,439 --> 00:28:53,398 ‪ว่าไงนะคะ 293 00:28:54,733 --> 00:28:55,567 ‪แขนครับ 294 00:28:56,818 --> 00:28:58,695 ‪ผมขอดูแขนหน่อยครับ แขน 295 00:28:58,778 --> 00:29:02,657 ‪เปิดประตูสิ เปิดประตู 296 00:29:06,286 --> 00:29:07,454 ‪บอกให้เปิดประตูไงวะ 297 00:29:08,163 --> 00:29:09,998 ‪ไอ้เฮงซวย 298 00:30:08,807 --> 00:30:09,641 ‪เลือดนี่นา 299 00:30:11,768 --> 00:30:13,019 ‪เลือดเยอะจังเลย 300 00:30:16,231 --> 00:30:17,524 ‪ข้างบนนั่น 301 00:30:18,358 --> 00:30:20,276 ‪คุณเห็นผู้หญิงแปลกๆ หรือเปล่าครับ 302 00:30:32,580 --> 00:30:33,706 ‪โว้ย 303 00:30:35,500 --> 00:30:37,126 ‪รู้งี้น่าจะเล่นให้เบาหน่อย 304 00:30:37,669 --> 00:30:39,420 ‪ค่า 305 00:30:41,965 --> 00:30:43,424 ‪โมโหมากเลยใช่ไหมคะ 306 00:30:43,508 --> 00:30:47,971 ‪ขอโทษค่ะ พอดีฉันมักจะ ‪มีแรงบันดาลใจซ้อมตอนกลางคืนน่ะค่ะ 307 00:30:49,347 --> 00:30:51,266 ‪- ฉันหิว ‪- อะไรนะคะ 308 00:30:52,016 --> 00:30:55,186 ‪เปิดประตู 309 00:30:56,062 --> 00:30:57,605 ‪หน้าคุณ… 310 00:30:57,689 --> 00:30:59,065 ‪คุณบาดเจ็บเหรอคะ 311 00:31:00,984 --> 00:31:02,610 ‪ต่อไปฉันจะไม่ทำเสียงดังแล้วค่ะ 312 00:31:02,694 --> 00:31:05,280 ‪ฉันขอโทษแล้วไง ทำเกินไปแล้วนะคะ 313 00:31:08,324 --> 00:31:09,367 ‪บอกให้เปิดประตูไง 314 00:31:10,493 --> 00:31:14,038 ‪ฉันหิว 315 00:31:20,461 --> 00:31:21,546 ‪ให้ตายเถอะ 316 00:31:51,784 --> 00:31:53,369 ‪(เวชศาสตร์การกีฬา ‪คณิตศาสตร์พื้นฐาน) 317 00:31:59,292 --> 00:32:00,585 ‪ไปทำงานก่อนนะ 318 00:32:01,419 --> 00:32:02,962 ‪อย่าต้มรามยอนกินอีกล่ะ 319 00:32:03,046 --> 00:32:04,339 ‪(แบสเทิร์ด) 320 00:32:04,422 --> 00:32:05,882 ‪ขี้เกียจแค่ไหนก็ต้องกินข้าว 321 00:32:05,965 --> 00:32:08,509 ‪ถ้ากลับมาไม่เจอจะแจ้งคนหายนะ 322 00:32:12,055 --> 00:32:13,389 ‪แจ้งคนตายก่อนเลย 323 00:32:13,473 --> 00:32:14,891 ‪อึดอัดจนหายใจไม่ออกแล้วเนี่ย 324 00:32:20,688 --> 00:32:22,023 {\an8}‪(ห้ามอีอึนฮยอกเข้า) 325 00:32:27,570 --> 00:32:29,030 ‪(อยู่ระหว่างซ่อม) 326 00:32:33,660 --> 00:32:34,786 ‪(อยู่ระหว่างซ่อม) 327 00:32:48,091 --> 00:32:51,094 ‪มีผู้หญิงคนหนึ่ง ‪มาเคาะประตูบอกว่าหิว 328 00:32:51,177 --> 00:32:53,054 ‪มีเลือดเปื้อนอยู่บนหน้าเธอด้วย 329 00:32:53,554 --> 00:32:55,390 ‪เหมือนเธอจะบาดเจ็บ แต่ก็โมโหมาก 330 00:32:55,473 --> 00:32:56,975 ‪เลยเคาะประตูแรงมาก… 331 00:33:02,647 --> 00:33:05,441 ‪เธอคงไม่ได้กระโดดลงไป ‪จากตรงนี้ใช่ไหมคะ 332 00:33:13,992 --> 00:33:15,201 ‪เธอไม่ได้เคาะหรอก 333 00:33:16,244 --> 00:33:17,578 ‪กระแทกเข้าเต็มแรงต่างหาก 334 00:33:33,136 --> 00:33:35,555 ‪โอ๊ย สายแล้วด้วยสิ 335 00:33:39,308 --> 00:33:40,685 ‪เกิดอะไรขึ้นเนี่ย 336 00:33:41,769 --> 00:33:43,521 ‪รปภ.ไปไหนของเขา 337 00:33:43,604 --> 00:33:45,023 ‪ลูกสาวฉันยังไม่กลับมาเลย 338 00:33:46,190 --> 00:33:47,316 ‪ใครปิดประตูน่ะ 339 00:33:50,069 --> 00:33:51,070 ‪คุณคะ 340 00:33:52,030 --> 00:33:53,698 ‪โทรศัพท์ใช้ได้ไหมคะ 341 00:34:00,997 --> 00:34:02,540 ‪เหมือนจะไม่ได้เลยครับ 342 00:34:05,460 --> 00:34:06,669 ‪เกิดอะไรขึ้นเหรอครับ 343 00:34:08,880 --> 00:34:10,923 ‪- เพิ่งลงมาเหรอคะ ‪- ครับ 344 00:34:11,758 --> 00:34:13,551 ‪ตอนลงมาไม่เห็นอะไรแปลกๆ เหรอคะ 345 00:34:14,635 --> 00:34:17,055 ‪- แบบไหนเหรอครับ ‪- ไม่มีอะไรค่ะ 346 00:34:17,138 --> 00:34:18,514 ‪ผมถามว่าเกิดอะไรขึ้น 347 00:34:22,560 --> 00:34:24,353 ‪กำลังสืบหาอยู่ค่ะ 348 00:34:24,437 --> 00:34:27,857 ‪ไม่ใช่แค่ประตูหน้า แต่ประตูหลัง ‪กับทางเข้าที่จอดรถก็ล็อกอยู่ค่ะ 349 00:34:33,404 --> 00:34:35,198 ‪แปลว่าเราโดนขังเหรอครับ 350 00:34:36,365 --> 00:34:38,951 ‪อาจจะมีคนขังเราไว้ในตึกนี้ก็ได้ค่ะ 351 00:34:41,287 --> 00:34:42,246 ‪เฮ้ย 352 00:34:43,039 --> 00:34:43,998 ‪เฮ้ย 353 00:34:45,708 --> 00:34:48,211 ‪- เฮ้ย ‪- ที่รัก รอก่อนสิคะ 354 00:34:48,294 --> 00:34:50,338 ‪- ไม่มีใครอยู่ข้างในเลยเหรอ ‪- ที่รักคะ 355 00:34:50,421 --> 00:34:52,298 ‪พี่สะใภ้ครับ เรารอมาจนป่านนี้แล้ว 356 00:34:52,381 --> 00:34:54,425 ‪จะให้รอไปถึงไหนครับ ‪จะบ้าอยู่แล้วเนี่ย 357 00:34:54,509 --> 00:34:57,345 ‪ทำธุรกิจคนอื่นเจ๊งหมด ‪ไอ้พวกเฮงซวยเอ๊ย 358 00:34:57,428 --> 00:34:58,721 ‪ที่รักคะ 359 00:34:59,347 --> 00:35:00,765 ‪ฉันถ่ายรูปเก็บไว้แล้วค่ะ 360 00:35:00,848 --> 00:35:01,682 ‪หลักฐาน 361 00:35:02,350 --> 00:35:03,518 ‪ยังเปิดไม่ได้อีกเหรอคะ 362 00:35:04,393 --> 00:35:05,228 ‪อะไรเนี่ย 363 00:35:06,687 --> 00:35:07,730 ‪เดี๋ยวก่อน 364 00:35:08,356 --> 00:35:09,398 ‪คุณจะทำอะไร 365 00:35:09,482 --> 00:35:11,192 ‪ถ้าไม่ช่วยก็หลบไปค่ะ 366 00:35:11,275 --> 00:35:13,611 ‪ค่าซ่อมประตูคือค่าบำรุง ‪ของเราทุกคนนะ 367 00:35:13,694 --> 00:35:16,405 ‪- คุณจะจ่ายให้ไหมล่ะ ‪- หลีกทางหน่อยครับ 368 00:35:16,489 --> 00:35:18,699 ‪อะไรอีกล่ะเนี่ย เฮ้ย อะไรน่ะ 369 00:35:19,534 --> 00:35:20,993 ‪โอ๊ย พี่ครับ 370 00:35:24,664 --> 00:35:25,873 ‪เป็นอะไรหรือเปล่าครับลุง 371 00:35:26,749 --> 00:35:27,750 ‪ผมน่ะ 372 00:35:32,505 --> 00:35:33,965 ‪เห็นไอ้เด็กเวรนั่นไหม 373 00:35:35,049 --> 00:35:36,801 ‪(สำนักงานดูแล) 374 00:35:39,929 --> 00:35:42,765 ‪นี่เลิกงานกันหมดแล้วเหรอ ให้ตายสิ 375 00:35:42,849 --> 00:35:45,268 ‪สวัสดีค่ะ ซออีกยอง พนักงานดับเพลิง ‪จากศูนย์ดับเพลิงซูจอง… 376 00:35:45,351 --> 00:35:47,687 ‪ตอนนี้พนักงานให้บริการเต็มทุกคู่สาย 377 00:35:47,770 --> 00:35:49,689 ‪กรุณาติดต่อเข้ามาใหม่อีกครั้งค่ะ 378 00:35:51,774 --> 00:35:54,443 ‪ตอนนี้พนักงานให้บริการเต็มทุกคู่สาย 379 00:35:54,527 --> 00:35:56,904 ‪- กรุณาติดต่อเข้ามาใหม่… ‪- โทรศัพท์มีสายใช้ได้แฮะ 380 00:35:58,906 --> 00:36:01,742 ‪ตอนนี้พนักงานให้บริการเต็มทุกคู่สาย 381 00:36:01,826 --> 00:36:02,952 ‪กรุณาติดต่อ… 382 00:36:08,791 --> 00:36:10,168 ‪คุณได้แตะต้องอะไรหรือเปล่าคะ 383 00:36:10,877 --> 00:36:13,087 ‪นี่ ยัยผู้หญิงคนนี้ ‪ตั้งแต่เมื่อกี้แล้วนะ 384 00:36:13,171 --> 00:36:14,589 ‪พยายามจะเปิดประตูอยู่นี่ไง 385 00:36:14,672 --> 00:36:17,133 ‪- ทำกลับให้เหมือนเดิมด้วยค่ะ ‪- เออ รู้แล้วน่า 386 00:36:22,638 --> 00:36:23,806 ‪ไม่ใช่เหรอ 387 00:36:58,257 --> 00:36:59,926 ‪โอ๊ย ไม่รู้ด้วยแล้ว 388 00:37:00,509 --> 00:37:03,179 ‪พรุ่งนี้พนักงานคงเข้ามาซ่อมเองแหละ 389 00:37:03,262 --> 00:37:05,264 ‪โดนขังอย่างนี้แล้ว ‪เรื่องแค่นั้นจะไปสำคัญอะไร 390 00:37:06,849 --> 00:37:07,892 ‪อันนี้เหรอ 391 00:37:13,981 --> 00:37:15,858 ‪ฉันเจอสวิตช์แล้ว 392 00:37:23,282 --> 00:37:24,533 ‪โอ๊ย โล่งอกไปที 393 00:37:24,617 --> 00:37:26,702 ‪เดี๋ยวประตูจะเปิดแล้วครับ ‪พี่ชายผมเจอปุ่มแล้ว 394 00:37:26,786 --> 00:37:27,703 ‪- เร็วเข้าๆ ‪- ไปกัน 395 00:37:27,787 --> 00:37:29,538 ‪- เปิดเลยๆ ‪- ทำไมถึงปิดเหรอครับ 396 00:37:29,622 --> 00:37:31,749 ‪ไม่รู้สิ ลองกดปุ่มแล้วเปิดได้เฉยเลย 397 00:37:31,832 --> 00:37:33,501 ‪- อะไรน่ะ ‪- ออกไปได้แล้วล่ะ 398 00:37:33,584 --> 00:37:34,585 ‪นั่นอะไรน่ะ 399 00:37:35,378 --> 00:37:38,714 ‪เปิดสวิตช์ประตูใหญ่ก่อน 400 00:37:39,966 --> 00:37:41,133 ‪แล้วกดตรงนี้ 401 00:37:50,017 --> 00:37:51,602 ‪ทำไมสีหน้าเป็นแบบนั้นล่ะ 402 00:37:56,357 --> 00:37:57,525 ‪เปิดแล้วใช่ไหม 403 00:37:57,608 --> 00:37:59,735 ‪ถ้าไม่ได้ฉันนะ ‪ไม่ได้ออกจากที่นี่หรอก 404 00:38:01,487 --> 00:38:02,989 ‪ตรงปากนั่นเลือดเหรอ 405 00:38:23,175 --> 00:38:24,010 ‪เอาประตูลงครับ 406 00:38:30,141 --> 00:38:31,309 ‪ตายแล้ว 407 00:38:32,184 --> 00:38:33,352 ‪ผมบอกให้รีบปิดประตูไง 408 00:39:12,058 --> 00:39:13,893 ‪ช่วยฉัน… 409 00:39:25,863 --> 00:39:27,239 ‪ลุงครับ 410 00:39:30,326 --> 00:39:31,660 ‪ลุงครับ 411 00:39:34,121 --> 00:39:35,623 ‪ถ้าผมให้สัญญาณแล้วปิดเลยนะครับ 412 00:39:40,127 --> 00:39:41,379 ‪เข้าใจแล้ว 413 00:39:42,546 --> 00:39:44,799 ‪ที่รัก ที่รักคะ 414 00:39:55,976 --> 00:39:57,269 ‪ลุงครับ 415 00:39:59,980 --> 00:40:00,898 ‪ปิดเลย 416 00:40:02,525 --> 00:40:03,943 {\an8}‪(ประตูใหญ่) 417 00:40:04,652 --> 00:40:05,653 ‪ตอนนี้แหละ 418 00:40:09,490 --> 00:40:10,491 ‪เร็วสิครับ 419 00:40:48,904 --> 00:40:51,740 ‪เร็วครับ เร็วเข้า 420 00:41:45,169 --> 00:41:46,295 ‪ขอบคุณนะครับ 421 00:41:52,760 --> 00:41:53,928 ‪มันคืออะไรเหรอคะ 422 00:41:56,013 --> 00:41:57,181 ‪มันไม่ใช่มนุษย์ครับ 423 00:42:42,810 --> 00:42:43,686 ‪มันไปหรือยัง 424 00:42:43,769 --> 00:42:45,062 ‪- ไม่รู้ ‪- น่าจะไปแล้วล่ะ 425 00:42:45,145 --> 00:42:46,230 ‪ค่อยๆ เดินนะ 426 00:43:03,539 --> 00:43:04,540 ‪นี่คุณ 427 00:43:04,623 --> 00:43:05,874 ‪บอกว่าเป็นนักดับเพลิงนี่ 428 00:43:05,958 --> 00:43:07,418 ‪รัฐบาลมัวทำอะไรอยู่ 429 00:43:09,003 --> 00:43:10,796 ‪พวกเขาต้องจัดการได้แน่ค่ะ 430 00:43:10,879 --> 00:43:12,506 ‪ปีหนึ่งเสียภาษีไปตั้งเท่าไร 431 00:43:12,590 --> 00:43:14,174 ‪สัตว์ประหลาดตัวเดียวก็จัดการไม่ได้ 432 00:43:14,967 --> 00:43:15,801 ‪ไม่ใช่ครับ 433 00:43:17,469 --> 00:43:18,971 ‪ไม่ได้มีแค่ตัวเดียว 434 00:44:05,059 --> 00:44:07,353 ‪โปรตีน 435 00:44:19,573 --> 00:44:21,241 ‪เกิดอะไรขึ้นกันแน่ 436 00:44:22,576 --> 00:44:24,036 ‪ไม่รู้สิครับ 437 00:44:24,703 --> 00:44:26,163 ‪ในที่สุดโลกของเรา 438 00:44:27,998 --> 00:44:29,458 ‪คงจะอวสานแล้วล่ะครับ 439 00:46:29,661 --> 00:46:31,497 ‪(ต้นฉบับ SWEET HOME ‪โดย Kimcarnby Youngchan Hwang) 440 00:48:40,292 --> 00:48:45,297 ‪คำบรรยายโดย สุวาณี ท้วมประถม