1 00:00:06,006 --> 00:00:09,966 ‎NETFLIX オリジナルシリーズ 2 00:00:22,439 --> 00:00:24,189 ‎原作 「SWEET HOME」 ‎作者 Carnby/Okome 3 00:00:58,183 --> 00:00:59,813 ‎どういうこと? 4 00:01:00,769 --> 00:01:02,309 ‎作戦失敗です 5 00:01:51,903 --> 00:01:55,663 ‎麻酔できないし ‎ショック死の可能性も 6 00:01:56,324 --> 00:01:58,124 ‎手術後に‎― 7 00:02:00,245 --> 00:02:01,785 ‎感染して死ぬかも 8 00:02:03,081 --> 00:02:04,251 ‎恨まない 9 00:02:06,626 --> 00:02:07,956 ‎約束する 10 00:02:32,527 --> 00:02:34,897 ‎うせろ 化け物め 11 00:03:15,403 --> 00:03:16,533 ‎生きろ 12 00:03:39,385 --> 00:03:42,055 ‎拾って 私たちで守るの 13 00:04:09,290 --> 00:04:10,920 ‎しっかりしろ 14 00:08:31,969 --> 00:08:33,219 ‎どうですか? 15 00:08:35,806 --> 00:08:37,766 ‎あなたの番です 16 00:08:40,019 --> 00:08:41,479 ‎神の意による 17 00:08:43,272 --> 00:08:47,572 ‎いいえ ジスさんしだいです 18 00:08:49,111 --> 00:08:52,701 ‎大丈夫です ‎ジスさんは目覚めます 19 00:08:54,867 --> 00:08:56,197 ‎なぜ確信を? 20 00:09:00,081 --> 00:09:02,831 ‎1歳の誕生日に糸をつかんだ 21 00:09:27,358 --> 00:09:31,528 ‎私の愛車を売って ‎あんなボロ車を? 22 00:09:34,782 --> 00:09:35,872 ‎すみません 23 00:09:36,867 --> 00:09:39,657 ‎いい走りっぷりだったろ 24 00:09:42,331 --> 00:09:43,371 ‎はい 25 00:09:46,919 --> 00:09:47,839 ‎ならいい 26 00:09:49,672 --> 00:09:53,182 ‎あいつも成仏しただろう 27 00:09:59,181 --> 00:10:01,101 ‎1つだけです 28 00:10:05,313 --> 00:10:06,693 ‎かなりの収穫だ 29 00:10:09,650 --> 00:10:11,110 ‎客が多いな 30 00:10:13,696 --> 00:10:14,946 ‎ヒョンスは? 31 00:10:15,531 --> 00:10:17,161 ‎気になるんですね 32 00:10:17,241 --> 00:10:19,951 ‎答えて ‎妙な症状はなかった? 33 00:10:20,036 --> 00:10:21,286 ‎あなたは? 34 00:10:21,370 --> 00:10:22,540 ‎何て? 35 00:10:23,623 --> 00:10:25,833 ‎2人とも似たようなものだ 36 00:10:25,916 --> 00:10:27,496 ‎どういう意味? 37 00:10:27,585 --> 00:10:31,375 ‎妊娠中だと ‎ソニョンさんに聞きました 38 00:10:34,383 --> 00:10:36,143 ‎知らせてほしかった 39 00:10:36,218 --> 00:10:39,598 ‎私のことも監禁するの? 40 00:10:41,349 --> 00:10:44,389 ‎いいや ‎まだ怪物じゃないから 41 00:10:45,603 --> 00:10:47,273 ‎時限爆弾だけど 42 00:10:48,898 --> 00:10:50,318 ‎公表はしない 43 00:10:50,399 --> 00:10:51,479 ‎ご勝手に 44 00:10:52,318 --> 00:10:56,158 ‎僕は今まで ‎何一つ勝手にやってない 45 00:10:58,991 --> 00:11:04,161 ‎外の様子や ‎なぜ無事に戻れたかを話して 46 00:11:04,747 --> 00:11:05,577 ‎あなたこそ 47 00:11:07,083 --> 00:11:09,793 ‎ここでの出来事や ‎ヒョンスの様子を‎― 48 00:11:11,837 --> 00:11:14,627 ‎1つ残らず話して 49 00:11:48,374 --> 00:11:52,094 ‎目覚めたなら戻ってこい ‎なぜ ここにいる 50 00:11:52,670 --> 00:11:54,590 ‎隠れてたんです 51 00:12:05,599 --> 00:12:08,189 〝気管支拡張剤〞 52 00:12:10,730 --> 00:12:13,110 ‎どこで入手を? 53 00:12:13,691 --> 00:12:15,031 ‎気にするな 54 00:12:16,485 --> 00:12:18,695 ‎ゆっくり休め いいな 55 00:12:28,289 --> 00:12:31,669 ‎この大バカ者めが 56 00:12:40,843 --> 00:12:43,763 ‎感謝の気持ちを表しています 57 00:13:01,572 --> 00:13:02,622 ‎どうも 58 00:13:04,533 --> 00:13:05,583 ‎また酒か 59 00:13:06,160 --> 00:13:08,540 ‎見回りなんて熱心ですね 60 00:13:10,664 --> 00:13:12,714 ‎ネズミが うろついてる 61 00:13:27,807 --> 00:13:28,887 ‎やめろ 62 00:13:35,356 --> 00:13:38,026 ‎誕生日に つかんだ物は? 63 00:13:38,859 --> 00:13:39,899 ‎なに? 64 00:13:40,611 --> 00:13:42,321 ‎1歳の誕生日に 65 00:13:42,404 --> 00:13:48,334 ‎鉛筆やお金や糸を ‎赤ん坊の前に並べるでしょ 66 00:13:48,410 --> 00:13:52,620 ‎鉛筆をつかめば秀才 ‎お金をつかめば金持ち 67 00:13:54,458 --> 00:13:56,588 ‎糸なら長生きする 68 00:13:58,754 --> 00:14:00,464 ‎あれのことです 69 00:14:08,514 --> 00:14:09,524 ‎覚えてない 70 00:14:09,598 --> 00:14:13,308 ‎誰だって覚えてませんよ 71 00:14:14,061 --> 00:14:16,981 ‎親から聞いたり ‎写真で見ただけだ 72 00:14:18,816 --> 00:14:19,976 ‎すべて燃えた 73 00:14:25,656 --> 00:14:28,526 ‎俺には何も残ってない 74 00:14:32,913 --> 00:14:34,003 ‎神は 75 00:14:35,124 --> 00:14:38,674 ‎耐えられない試練は ‎与えないそうです 76 00:14:42,214 --> 00:14:45,094 ‎でも人間を過大評価しすぎだ 77 00:15:12,995 --> 00:15:16,455 ‎お仲間の少年も ‎半月以上 生きねば 78 00:15:33,891 --> 00:15:35,481 ‎何するんです 79 00:15:41,148 --> 00:15:42,938 ‎最初の症状は何? 80 00:15:43,025 --> 00:15:45,525 ‎鼻血? 気絶? 81 00:15:46,111 --> 00:15:47,611 ‎いつのこと? 82 00:15:48,614 --> 00:15:52,914 ‎怪物になった日だから ‎覚えてるでしょ 83 00:15:55,955 --> 00:15:59,075 ‎怪物に話しかけられた? 84 00:16:01,919 --> 00:16:02,749 ‎はい 85 00:16:05,464 --> 00:16:08,094 ‎その声から逃れられた? 86 00:16:11,804 --> 00:16:13,934 ‎どうやって逃れたの? 87 00:16:15,182 --> 00:16:16,562 ‎答えて 88 00:16:22,189 --> 00:16:24,149 ‎生きたかったんです 89 00:16:42,418 --> 00:16:44,288 ‎なぜ こんなことを? 90 00:16:46,088 --> 00:16:48,798 ‎怪物化しない人は他にもいた 91 00:16:49,341 --> 00:16:52,091 ‎政府が実験に使ったの 92 00:16:53,721 --> 00:16:55,681 ‎事態を収束するために 93 00:16:55,764 --> 00:16:58,314 ‎実験は成功したんですか 94 00:17:02,521 --> 00:17:04,231 ‎それよりも 95 00:17:04,772 --> 00:17:07,782 ‎彼らがどうなったか ‎聞くべきでしょ 96 00:17:15,742 --> 00:17:17,622 ‎私は軍に‎― 97 00:17:18,328 --> 00:17:20,198 ‎捕えられたの 98 00:17:24,460 --> 00:17:26,500 ‎あなたのことを話した 99 00:17:28,088 --> 00:17:28,958 ‎私も… 100 00:17:37,014 --> 00:17:38,774 ‎生きたかったの 101 00:18:19,556 --> 00:18:20,596 ‎いきますよ 102 00:18:22,976 --> 00:18:23,886 ‎最高だな 103 00:18:23,977 --> 00:18:26,107 ‎気持ちいい もう一度 104 00:18:33,153 --> 00:18:34,323 ‎園長 105 00:18:36,573 --> 00:18:38,783 ‎垢(あか)‎で顔が汚れてたのね 106 00:18:39,785 --> 00:18:40,695 ‎失礼ね 107 00:18:41,203 --> 00:18:43,253 ‎美しくなりましたよ 108 00:18:45,624 --> 00:18:48,714 ‎届いたんですが使います? 109 00:18:49,503 --> 00:18:52,173 ‎美肌だから必要ない 110 00:18:54,716 --> 00:18:55,716 ‎もらえば? 111 00:18:55,801 --> 00:18:57,681 ‎要りませんよ 112 00:18:58,345 --> 00:18:59,175 ‎あの… 113 00:19:02,015 --> 00:19:03,885 ‎ここを出ます 114 00:19:06,228 --> 00:19:08,228 ‎症状が現れました 115 00:19:12,276 --> 00:19:17,446 ‎言おうとしたけど ‎違うと思いたくて 116 00:19:17,948 --> 00:19:19,238 ‎すみません 117 00:19:21,743 --> 00:19:26,043 ‎皆さんを ‎危険な目に遭わせられない 118 00:19:26,123 --> 00:19:28,463 ‎だから今のうちに… 119 00:19:28,542 --> 00:19:30,172 ‎でも外は危ない 120 00:19:30,252 --> 00:19:31,502 ‎そうよ 121 00:19:32,296 --> 00:19:34,756 ‎それに まだ人間でしょ 122 00:19:34,840 --> 00:19:35,670 ‎でも‎― 123 00:19:36,258 --> 00:19:39,008 ‎このまま ここに置くのは… 124 00:19:39,094 --> 00:19:39,974 ‎黙れ 125 00:19:47,769 --> 00:19:49,399 ‎投票で決めよう 126 00:19:52,983 --> 00:19:54,403 ‎よく考えろ 127 00:19:56,028 --> 00:20:00,028 ‎殺人に加担するか ‎どうかの問題だ 128 00:20:05,579 --> 00:20:07,749 ‎俺は“隔離する”に1票 129 00:20:09,041 --> 00:20:09,961 ‎私も 130 00:20:10,500 --> 00:20:12,960 ‎僕もです 131 00:20:13,045 --> 00:20:15,795 ‎ヒョンスも人間のままだ 132 00:20:52,668 --> 00:20:54,378 ‎体調はどう? 133 00:20:59,925 --> 00:21:02,175 ‎女性に冷えは大敵よ 134 00:21:03,220 --> 00:21:04,760 ‎特に あなたは 135 00:21:09,601 --> 00:21:10,891 ‎大事にしてね 136 00:21:28,328 --> 00:21:29,498 ‎ソニョンさん 137 00:21:30,372 --> 00:21:31,542 ‎あの… 138 00:21:33,333 --> 00:21:37,503 ‎アニキに続いて ‎こんなことになって 139 00:21:37,587 --> 00:21:38,797 ‎すみません 140 00:21:39,423 --> 00:21:42,343 ‎いいのよ ありがとう 141 00:21:43,051 --> 00:21:44,301 ‎ソニョンさん 142 00:21:45,345 --> 00:21:46,595 ‎大丈夫よ 143 00:21:48,682 --> 00:21:51,022 ‎また会おうね 144 00:21:51,101 --> 00:21:51,941 ‎ええ 145 00:21:52,894 --> 00:21:54,404 ‎元気でね 146 00:22:17,586 --> 00:22:18,416 ‎おばさん 147 00:22:23,884 --> 00:22:25,764 ‎よく耐えたわね 148 00:22:33,185 --> 00:22:36,395 ‎つらかったでしょう 149 00:22:39,608 --> 00:22:43,198 ‎やっと分かったけど ‎何もしてあげられない 150 00:22:53,622 --> 00:22:55,372 ‎役立たずな大人で 151 00:22:56,500 --> 00:22:57,920 ‎ごめんね 152 00:23:38,208 --> 00:23:40,628 ‎今夜は飲みたい気分だ 153 00:23:40,710 --> 00:23:44,550 ‎また酒か ‎だから肌荒れするんだ 154 00:23:46,383 --> 00:23:50,973 ‎ヒョンスみたいに ‎耐えられるんじゃないかな 155 00:23:51,513 --> 00:23:53,433 ‎そうなってほしい 156 00:23:53,515 --> 00:23:56,725 ‎彼女って ‎つくづく運のない人ね 157 00:23:57,769 --> 00:23:59,729 ‎ヘインさんは顔が不運 158 00:24:00,355 --> 00:24:01,685 ‎私も今夜は‎― 159 00:24:02,858 --> 00:24:05,188 ‎飲まずにはいられない 160 00:24:05,277 --> 00:24:07,027 ‎何です 国産ワイン? 161 00:24:07,112 --> 00:24:09,782 ‎きれいな色だ 162 00:24:09,865 --> 00:24:11,615 ‎こんな貴重な物を 163 00:24:18,999 --> 00:24:21,249 ‎4年は経ってるな 164 00:24:24,796 --> 00:24:26,756 ‎これは薬だ 165 00:24:31,887 --> 00:24:35,967 ‎ユリさんもウニョクも ‎いない間に飲もう 166 00:24:46,860 --> 00:24:48,610 ‎ウワサをすれば影だ 167 00:24:49,905 --> 00:24:51,775 ‎担当時間は守って 168 00:25:20,602 --> 00:25:21,652 ‎GPS機能は ‎使い物にならない 169 00:25:21,645 --> 00:25:24,515 ‎GPS機能は ‎使い物にならない 170 00:25:21,645 --> 00:25:24,515 24時間前 171 00:25:25,190 --> 00:25:27,440 ‎押せば信号が発信される 172 00:25:27,943 --> 00:25:29,403 ‎押さなければ? 173 00:25:29,486 --> 00:25:30,946 ‎あなたは押す 174 00:25:32,364 --> 00:25:35,784 ‎少年が救えるのは ‎あなただけでなく‎― 175 00:25:38,453 --> 00:25:39,833 ‎全人類だから 176 00:25:42,791 --> 00:25:44,171 ‎その時は 177 00:25:44,251 --> 00:25:45,841 ‎あなたの結婚相手‎― 178 00:25:46,920 --> 00:25:49,590 ‎ナム・サンウォンの情報も ‎教えます 179 00:25:50,423 --> 00:25:53,473 ‎どこで どんな姿でいるのか 180 00:26:32,924 --> 00:26:36,224 ‎月も出ていない真っ暗な夜 181 00:26:36,303 --> 00:26:38,433 ‎私は死体の間に 182 00:26:38,513 --> 00:26:42,273 ‎死んだフリをして ‎横たわっていた 183 00:26:43,226 --> 00:26:44,976 ‎そして見てたのさ 184 00:26:47,230 --> 00:26:51,530 ‎人民軍の残党が ‎建物の中に入っていった 185 00:26:52,068 --> 00:26:56,198 ‎追ってきた連合軍が ‎建物に向かって 186 00:26:56,781 --> 00:26:58,701 ‎数百発 撃ち込んだ 187 00:27:08,918 --> 00:27:09,748 ‎おい 188 00:27:11,880 --> 00:27:12,800 ‎確かに 189 00:27:13,298 --> 00:27:18,468 ‎兵士たちは ‎建物に入っていったのに 190 00:27:19,262 --> 00:27:23,272 ‎誰も出てこなかったし ‎死体もなかった 191 00:27:24,851 --> 00:27:26,601 ‎不思議な話だろ 192 00:27:27,228 --> 00:27:29,358 ‎その建物は‎― 193 00:27:32,525 --> 00:27:34,935 ‎この場所にあった 194 00:27:37,864 --> 00:27:39,284 ‎じゃあ… 195 00:27:41,618 --> 00:27:44,788 ‎お前たちの尻の下には‎― 196 00:27:45,955 --> 00:27:49,745 ‎何が埋まってるか ‎分からないってことだ 197 00:27:50,335 --> 00:27:51,455 ‎おっと 198 00:28:04,683 --> 00:28:05,933 ‎何者だ 199 00:28:07,686 --> 00:28:08,896 ‎脱走兵かと 200 00:28:18,488 --> 00:28:21,448 ‎逃げなきゃ 早く逃げないと 201 00:28:48,601 --> 00:28:49,441 ‎ヒョンス 202 00:28:50,603 --> 00:28:53,113 ‎相棒と動かなきゃダメよ 203 00:28:54,441 --> 00:28:57,071 ‎元気がないから来てみた 204 00:29:03,158 --> 00:29:03,988 ‎怖い? 205 00:29:04,659 --> 00:29:05,489 ‎何て? 206 00:29:07,412 --> 00:29:08,912 ‎成長したわね 207 00:29:09,831 --> 00:29:11,421 ‎背は伸びてない 208 00:29:13,960 --> 00:29:14,960 ‎そう 209 00:29:19,132 --> 00:29:20,722 ‎よく歩いたな 210 00:29:23,219 --> 00:29:24,179 ‎何それ 211 00:29:24,888 --> 00:29:26,768 ‎脚が痛そうだ 212 00:29:30,810 --> 00:29:32,440 ‎だからバレエをやめた 213 00:29:36,107 --> 00:29:39,817 ‎あんたは最後の観客よ ‎光栄に思いな 214 00:29:42,280 --> 00:29:43,620 ‎踊らないの? 215 00:29:45,366 --> 00:29:46,196 ‎ええ 216 00:29:46,701 --> 00:29:48,201 ‎上手なのに 217 00:29:50,330 --> 00:29:52,500 ‎こんな世の中でしょ 218 00:29:54,209 --> 00:29:56,209 ‎誰も見てくれない 219 00:30:14,771 --> 00:30:16,151 ‎今回は誰? 220 00:30:17,774 --> 00:30:23,364 ‎誰かに何かされると ‎独特な表情になる 221 00:30:23,446 --> 00:30:24,736 ‎自覚あるよね 222 00:30:25,573 --> 00:30:26,533 ‎いや 223 00:30:30,328 --> 00:30:34,038 ‎大体いつも ‎この表情だけどね 224 00:30:37,001 --> 00:30:38,751 ‎何かされたら‎― 225 00:30:43,091 --> 00:30:44,931 ‎こうしてやりな 226 00:30:45,009 --> 00:30:46,009 ‎やってみて 227 00:30:52,809 --> 00:30:54,849 ‎やらなくていいわ 228 00:30:56,521 --> 00:30:58,361 ‎才能がない 229 00:30:59,774 --> 00:31:01,654 ‎見ててね 230 00:31:03,236 --> 00:31:04,066 ‎こうして 231 00:31:05,363 --> 00:31:07,743 ‎これとこれも曲げる 232 00:31:10,326 --> 00:31:11,486 ‎これでいい 233 00:31:14,330 --> 00:31:15,790 ‎約束したわよ 234 00:31:16,583 --> 00:31:17,463 ‎何を? 235 00:31:20,837 --> 00:31:21,707 ‎秘密 236 00:31:22,297 --> 00:31:24,007 ‎とにかく約束した 237 00:31:26,634 --> 00:31:28,184 ‎約束 238 00:31:28,761 --> 00:31:29,761 ‎おめでとう 239 00:31:30,513 --> 00:31:31,853 ‎初恋だな 240 00:31:35,977 --> 00:31:37,647 ‎イライラする 241 00:31:37,729 --> 00:31:39,019 ‎ヒョンス 242 00:31:39,772 --> 00:31:42,362 ‎こうしろと言ったでしょ 243 00:31:43,109 --> 00:31:45,859 ‎せっかく教えてあげたのに 244 00:31:50,033 --> 00:31:51,203 ‎まったく 245 00:31:52,118 --> 00:31:53,908 ‎何を見てるの? 246 00:31:55,246 --> 00:31:56,536 ‎イラつく 247 00:33:14,909 --> 00:33:16,579 ‎本当に刀を? 248 00:33:20,748 --> 00:33:22,168 ‎1歳の誕生日 249 00:33:23,126 --> 00:33:24,336 ‎ジスさん 250 00:33:28,006 --> 00:33:30,466 ‎本当は別の物をつかんだの 251 00:33:31,050 --> 00:33:31,880 ‎はい? 252 00:33:34,053 --> 00:33:36,063 ‎父の胸ぐら 253 00:33:38,266 --> 00:33:39,636 ‎ジスさんらしい 254 00:33:41,436 --> 00:33:43,186 ‎僕は本当です 255 00:33:43,271 --> 00:33:45,771 ‎餅を切るための包丁 256 00:33:48,901 --> 00:33:50,151 ‎生まれつきね 257 00:33:53,948 --> 00:33:55,948 ‎使い方を教えて 258 00:33:57,076 --> 00:33:58,696 ‎元気になったら 259 00:34:05,293 --> 00:34:07,843 ‎あなたはいい人ね 260 00:34:09,547 --> 00:34:11,627 ‎神の意に従っています 261 00:34:13,092 --> 00:34:15,512 ‎とにかく あなたは‎― 262 00:34:17,304 --> 00:34:18,724 ‎私を助けた 263 00:34:20,224 --> 00:34:21,984 ‎それも神の意です 264 00:34:22,060 --> 00:34:23,310 ‎ちょっと 265 00:34:28,232 --> 00:34:29,822 ‎まったく もう 266 00:34:31,860 --> 00:34:33,740 ‎お礼を言ってるの 267 00:34:37,784 --> 00:34:41,704 ‎僕こそ ありがとう ‎目覚めてくれて 268 00:34:47,376 --> 00:34:48,586 ‎初恋? 269 00:34:51,672 --> 00:34:54,132 ‎どうかしてるわ 270 00:34:54,675 --> 00:34:56,965 ‎何が初恋よ 271 00:35:00,515 --> 00:35:01,465 ‎おじさん 272 00:35:05,353 --> 00:35:07,523 ‎ライター 貸してよ 273 00:35:10,983 --> 00:35:12,573 ‎奪い取る気か? 274 00:35:13,653 --> 00:35:14,533 ‎違うわ 275 00:35:16,197 --> 00:35:18,947 ‎感謝の気持ちを表しています 276 00:35:22,495 --> 00:35:25,205 ‎貸してくださいと言え 277 00:35:27,917 --> 00:35:29,377 ‎貸してください 278 00:35:36,384 --> 00:35:37,224 ‎ありがと 279 00:35:38,553 --> 00:35:39,763 ‎初恋? 280 00:35:39,846 --> 00:35:42,006 ‎どうかしてる 281 00:35:45,101 --> 00:35:46,941 ‎ライターは? 282 00:35:47,019 --> 00:35:48,019 ‎禁煙した 283 00:35:49,105 --> 00:35:51,855 ‎いつまで続くかな 284 00:35:52,441 --> 00:35:53,731 〝気温〞 285 00:35:57,572 --> 00:35:59,202 ‎おい 眼鏡 286 00:35:59,282 --> 00:36:01,992 ‎軍人の様子がおかしい 287 00:36:02,827 --> 00:36:03,657 ‎早く来い 288 00:36:14,463 --> 00:36:17,223 ‎チャン・ジュソン ‎所属と任務は? 289 00:36:17,300 --> 00:36:19,340 ‎ここにいちゃダメだ 290 00:36:25,057 --> 00:36:26,227 ‎しっかりして 291 00:36:28,769 --> 00:36:30,229 ‎通じるのか? 292 00:36:30,313 --> 00:36:32,323 ‎スイッチは入ってる 293 00:36:32,398 --> 00:36:33,768 ‎通じるのかよ 294 00:36:36,235 --> 00:36:39,105 ‎おい 聞こえるか? 295 00:36:39,697 --> 00:36:40,817 ‎聞こえない? 296 00:36:41,824 --> 00:36:45,794 ‎聞こえてるのに ‎無視してるんだろ 297 00:36:45,870 --> 00:36:49,170 ‎うまく隠れろ ‎頭が見えてるぞ 298 00:36:49,248 --> 00:36:50,828 ‎頭が見えてるぞ 299 00:36:52,168 --> 00:36:53,498 ‎あれは? 300 00:36:53,586 --> 00:36:54,546 ‎クソッ 301 00:36:54,629 --> 00:36:55,799 ‎捕まえろ 302 00:36:56,589 --> 00:36:57,759 ‎待て 303 00:36:58,674 --> 00:37:01,514 ‎銃を下さい 必要なんです 304 00:37:01,594 --> 00:37:04,104 ‎銃を下さい 305 00:37:12,230 --> 00:37:14,230 ‎SOSの幕を下ろして 306 00:37:54,146 --> 00:37:55,726 ‎動かないで 307 00:38:00,569 --> 00:38:01,819 ‎おならは? 308 00:38:04,323 --> 00:38:05,573 ‎分からない 309 00:38:07,285 --> 00:38:08,325 ‎出ました 310 00:38:08,411 --> 00:38:11,501 ‎音は小さかったけど ‎においは… 311 00:38:11,580 --> 00:38:12,710 ‎やめて 312 00:38:15,084 --> 00:38:16,674 ‎無臭でした 313 00:38:16,752 --> 00:38:17,962 ‎まったく 314 00:38:18,546 --> 00:38:19,546 ‎よかった 315 00:38:20,381 --> 00:38:23,631 ‎お‎粥(かゆ)‎から始めてください 316 00:38:26,929 --> 00:38:28,679 ‎皆から薬を集めた 317 00:38:32,059 --> 00:38:34,559 ‎本当にお疲れさま 318 00:38:35,187 --> 00:38:38,317 ‎手術経験が豊富だと ‎ウニュから聞いた 319 00:38:40,151 --> 00:38:41,191 ‎豊富? 320 00:38:43,070 --> 00:38:45,530 ‎見学の経験もない 321 00:38:51,746 --> 00:38:54,536 ‎でも とにかくお疲れさま 322 00:38:55,124 --> 00:38:56,254 ‎あの… 323 00:38:58,044 --> 00:38:59,674 ‎ウニュを呼んで 324 00:39:07,303 --> 00:39:08,723 ‎なぜ来たの 325 00:39:09,722 --> 00:39:12,852 ‎きれいなものだけを見なきゃ 326 00:39:17,855 --> 00:39:19,145 ‎だから来たの 327 00:39:31,118 --> 00:39:32,578 ‎頑張るわ 328 00:39:35,247 --> 00:39:37,787 ‎あなたに似た赤ちゃんの笑顔 329 00:39:40,002 --> 00:39:41,882 ‎私も見たい 330 00:39:49,845 --> 00:39:50,965 ‎15日です 331 00:39:54,433 --> 00:39:58,773 ‎症状が出て15日経てば ‎峠を越えます 332 00:40:23,337 --> 00:40:24,587 ‎管理人さん? 333 00:40:39,311 --> 00:40:41,061 ‎誰が乗ってるの? 334 00:41:04,795 --> 00:41:05,835 ‎行け 335 00:41:46,504 --> 00:41:47,344 ‎ダメよ 336 00:41:47,838 --> 00:41:50,798 ‎危険よ 出ちゃダメ 337 00:42:24,542 --> 00:42:25,632 ‎管理人さん 338 00:46:28,118 --> 00:46:29,118 ‎ダメだ 339 00:46:37,753 --> 00:46:39,513 ‎投げろ 340 00:46:48,013 --> 00:46:50,023 ‎投げるんだ 341 00:47:05,948 --> 00:47:06,908 ‎投げろ 342 00:47:39,147 --> 00:47:40,897 ‎投げろ 343 00:48:43,837 --> 00:48:45,667 ‎原作 「SWEET HOME」 ‎作者 Carnby/Okome 344 00:50:56,386 --> 00:50:58,386 ‎日本語字幕 小西 朋子