1 00:00:19,604 --> 00:00:21,148 原作 「SWEET HOME」 作者 Carnby/Okome 2 00:00:56,516 --> 00:01:00,020 Sweet Home -俺と世界の絶望- 3 00:01:03,482 --> 00:01:05,942 やっと お前を知れそうだ 4 00:01:10,572 --> 00:01:12,491 お前をナメてたが 5 00:01:14,576 --> 00:01:16,328 今は逆の気分だ 6 00:01:18,872 --> 00:01:20,415 理由が知りたい 7 00:01:21,082 --> 00:01:22,334 なぜ助けた? 8 00:01:23,668 --> 00:01:25,086 なぜ俺は! 9 00:01:29,549 --> 00:01:31,009 ウニョクを助けた? 10 00:01:32,886 --> 00:01:38,100 ウニュを救ったのも バカげた賭けをさせたのも⸺ 11 00:01:42,103 --> 00:01:43,980 全部 お前だ 12 00:01:50,570 --> 00:01:52,239 俺の正体か? 13 00:01:54,616 --> 00:01:56,493 最初からずっと⸺ 14 00:02:01,456 --> 00:02:02,624 お前だった 15 00:02:04,543 --> 00:02:06,419 俺はお前の中にいた 16 00:02:09,005 --> 00:02:10,507 見せたくない⸺ 17 00:02:14,970 --> 00:02:16,137 また別の 18 00:02:17,514 --> 00:02:18,890 チャ・ヒョンスだ 19 00:02:21,935 --> 00:02:22,978 聞いてるか? 20 00:02:25,147 --> 00:02:26,273 そのはずだ 21 00:02:28,775 --> 00:02:30,110 俺はお前だから 22 00:02:39,119 --> 00:02:40,620 目覚めるのは⸺ 23 00:02:44,833 --> 00:02:46,877 どっちだろうか 24 00:03:20,410 --> 00:03:21,369 ヒョンス? 25 00:03:45,852 --> 00:03:47,896 はっきり言っておく 26 00:03:48,939 --> 00:03:50,649 今度はお前が⸺ 27 00:03:51,691 --> 00:03:52,901 俺を手伝え 28 00:04:04,079 --> 00:04:05,413 待っただろ? 29 00:04:14,506 --> 00:04:15,382 ヒョンス 30 00:04:26,851 --> 00:04:28,269 そうよね? 31 00:04:36,903 --> 00:04:38,196 皆はスタジアム? 32 00:04:40,323 --> 00:04:41,283 うん 33 00:04:41,366 --> 00:04:43,910 なら俺たちも行こう 34 00:04:45,745 --> 00:04:46,997 プレゼントだ 35 00:04:48,248 --> 00:04:49,541 動きは速いが⸺ 36 00:04:50,750 --> 00:04:51,876 頼りない 37 00:05:32,542 --> 00:05:34,044 下が空洞の⸺ 38 00:05:34,878 --> 00:05:37,213 象のすべり台を覚えてる? 39 00:05:38,548 --> 00:05:41,009 かくれんぼにぴったり 40 00:05:42,385 --> 00:05:47,015 あんたは私が見つけるまで そこに隠れてたよね 41 00:05:48,767 --> 00:05:51,102 どうやって見つけたと思う? 42 00:05:51,186 --> 00:05:54,230 ある日 隣の犬が鎖から放たれてた 43 00:05:54,314 --> 00:05:57,150 怖くなって逃げようとしたら 44 00:05:58,610 --> 00:06:01,154 すべり台の下から 飛び出してきた 45 00:06:01,988 --> 00:06:03,156 だからよ 46 00:06:04,324 --> 00:06:07,702 そして私をおぶって 全速力で走った 47 00:06:08,328 --> 00:06:09,329 要点は? 48 00:06:13,083 --> 00:06:13,917 学んで 49 00:06:15,543 --> 00:06:17,962 記憶があるなら感情も 50 00:06:19,923 --> 00:06:21,508 さっきのはウソだ 51 00:06:22,509 --> 00:06:24,052 放たれたんじゃない 52 00:06:24,886 --> 00:06:28,014 犬がかわいそうだと お前が放した 53 00:06:34,145 --> 00:06:35,647 足首は治ったか 54 00:06:37,065 --> 00:06:38,483 またバレエができる 55 00:06:42,779 --> 00:06:43,863 不自由? 56 00:06:45,990 --> 00:06:47,200 平気よ 57 00:06:48,827 --> 00:06:50,120 うれしそうだ 58 00:06:52,288 --> 00:06:53,248 そう? 59 00:06:55,959 --> 00:06:56,835 そうよ 60 00:06:58,753 --> 00:06:59,796 夢みたい 61 00:07:01,881 --> 00:07:04,050 ウニョクもあんたも 戻ってきた 62 00:07:35,081 --> 00:07:36,332 持ち場につけ 63 00:07:44,507 --> 00:07:48,178 特殊感染者を避け 全員 散らばるんだ 64 00:07:49,471 --> 00:07:53,308 生存者をできるだけ多く集め 合図を待て 65 00:07:54,809 --> 00:07:56,269 “配給 先着順” 66 00:07:56,269 --> 00:07:57,020 “配給 先着順” 今夜 生存者を連れて スタジアムから脱出する 67 00:07:57,020 --> 00:08:01,191 今夜 生存者を連れて スタジアムから脱出する 68 00:08:43,066 --> 00:08:43,900 ちょっと 69 00:08:46,194 --> 00:08:47,028 すみません 70 00:08:55,828 --> 00:08:57,372 守護隊は結構よ 71 00:09:01,501 --> 00:09:02,669 行きましょう 72 00:09:03,253 --> 00:09:04,212 やめて 73 00:09:06,631 --> 00:09:08,258 死んでほしいくせに 74 00:09:11,386 --> 00:09:12,845 私がヨンソクを行かせた 75 00:09:24,399 --> 00:09:25,567 生きたくて 76 00:09:27,652 --> 00:09:29,612 数日でも長く 77 00:09:32,448 --> 00:09:33,575 だからよ 78 00:09:37,370 --> 00:09:38,705 私を許せる? 79 00:09:42,542 --> 00:09:44,043 ふざけたことを 80 00:09:47,797 --> 00:09:49,173 罪を償うわ 81 00:09:50,675 --> 00:09:51,843 先も短いし 82 00:10:00,393 --> 00:10:01,352 何だよ 83 00:10:06,524 --> 00:10:07,442 例の子を? 84 00:10:07,525 --> 00:10:09,902 びっくりした クソッ 85 00:10:10,820 --> 00:10:12,363 驚かせるな 86 00:10:12,947 --> 00:10:18,995 さっきから ずっと見てたが 随分 熱心だと思って 87 00:10:20,455 --> 00:10:22,040 組みたいのか? 88 00:10:22,123 --> 00:10:24,417 こっちに入れてやるんだよ 89 00:10:26,919 --> 00:10:29,464 策があるなら言ってみろ 90 00:10:30,173 --> 00:10:33,593 見つけたら引き渡し ここから出よう 91 00:10:33,676 --> 00:10:36,846 苦労を棒に振るつもりか? 92 00:10:36,929 --> 00:10:38,181 バカ言うな 93 00:10:38,264 --> 00:10:40,224 うるさい うせろ 94 00:10:40,308 --> 00:10:41,851 方法はあるのか? 95 00:10:44,145 --> 00:10:46,356 普通の子供じゃない 96 00:10:46,439 --> 00:10:50,276 怪物にする話か? 信じるバカが どこにいる 97 00:10:50,360 --> 00:10:51,736 俺は見た 98 00:10:53,279 --> 00:10:56,115 あの子供が人間を怪物にした 99 00:11:00,536 --> 00:11:01,954 それで策は? 100 00:11:04,207 --> 00:11:07,251 一緒に行動してたヤツらが いたよな? 101 00:11:07,794 --> 00:11:11,506 重要な任務を 人間にやらせると? 102 00:11:12,882 --> 00:11:16,344 娘を逃がしておいて 今更 心配を? 103 00:11:19,722 --> 00:11:23,309 お前たちより 真面目にやってるぞ 104 00:11:26,104 --> 00:11:27,605 ジェジンは? 105 00:11:28,147 --> 00:11:29,941 連れてきます 106 00:11:30,608 --> 00:11:31,526 消せ 107 00:11:32,652 --> 00:11:33,486 はい? 108 00:11:38,116 --> 00:11:39,117 殺すんだ 109 00:11:57,927 --> 00:11:59,721 集まれば もらえると 110 00:11:59,804 --> 00:12:01,556 何だと 本当か? 111 00:12:02,223 --> 00:12:04,767 先着順じゃないのか? 112 00:12:04,851 --> 00:12:06,894 “配給”もウソか? 113 00:12:06,978 --> 00:12:08,479 子供を捜そうか 114 00:12:08,563 --> 00:12:09,188 バカか 115 00:12:09,272 --> 00:12:11,107 お前が怪物になれ 116 00:12:11,190 --> 00:12:12,692 足しにもならん 117 00:12:17,321 --> 00:12:18,239 どこへ? 118 00:12:20,658 --> 00:12:22,118 人を捜したい 119 00:12:22,618 --> 00:12:25,496 来るはずです 待っててください 120 00:12:25,580 --> 00:12:26,998 誰かも知らず 121 00:12:35,006 --> 00:12:35,882 お戻りを 122 00:12:35,965 --> 00:12:39,051 隔離するくらいなら 説明をしろ 123 00:12:39,135 --> 00:12:42,680 隔離ではなく 守ってるんです 124 00:12:43,347 --> 00:12:44,765 すぐに分かります 125 00:13:18,591 --> 00:13:19,425 クソッ 126 00:13:20,802 --> 00:13:22,720 遅いじゃないか 127 00:13:23,304 --> 00:13:27,350 サンウォンが長話を? つきあってられない 128 00:13:31,020 --> 00:13:31,896 成功か? 129 00:13:46,702 --> 00:13:47,870 準備は? 130 00:13:52,833 --> 00:13:54,377 サンウォンには秘密だ 131 00:13:55,586 --> 00:13:59,257 これでヤツの手下どもを 作ったから 132 00:13:59,340 --> 00:14:00,299 知ったら⸺ 133 00:14:01,801 --> 00:14:02,802 キレるぞ 134 00:14:05,137 --> 00:14:05,972 ところで⸺ 135 00:14:07,598 --> 00:14:09,016 何を話してた? 136 00:14:10,101 --> 00:14:11,310 娘が逃げたと 137 00:14:12,979 --> 00:14:14,939 なかなかやるな 138 00:14:15,565 --> 00:14:18,192 子供なのにどうやって? 139 00:14:19,318 --> 00:14:21,988 彼女は 人間を怪物にするそうだ 140 00:14:24,865 --> 00:14:25,700 何だと? 141 00:14:52,727 --> 00:14:53,894 “危険” 142 00:14:53,978 --> 00:14:56,314 クソッ 驚かせやがる 143 00:14:56,397 --> 00:14:58,024 おい どうだった? 144 00:14:58,566 --> 00:14:59,567 見つけた? 145 00:15:11,037 --> 00:15:12,413 今 何と言った 146 00:15:13,914 --> 00:15:14,915 誰が何を? 147 00:15:15,583 --> 00:15:16,375 初耳か? 148 00:15:16,459 --> 00:15:17,668 待ってくれ 149 00:15:23,674 --> 00:15:24,717 本当か? 150 00:15:34,310 --> 00:15:35,603 冗談じゃなく? 151 00:15:41,108 --> 00:15:42,652 上士(サンサ) どうしよう 152 00:15:43,986 --> 00:15:45,154 これだが⸺ 153 00:15:45,988 --> 00:15:47,907 ひとまず保留にする 154 00:15:50,242 --> 00:15:52,745 上士より いい実験体がいそうだ 155 00:15:54,372 --> 00:15:55,206 何だと? 156 00:15:57,041 --> 00:15:58,709 実は自分用だった 157 00:16:01,462 --> 00:16:03,965 症状が出たら 使うつもりだった 158 00:16:04,047 --> 00:16:07,468 ところが症状のやつは 私だけ避ける 159 00:16:08,302 --> 00:16:10,721 私だけ怪物になれない 160 00:16:17,979 --> 00:16:21,107 しかたなく 人類のために譲歩してた 161 00:16:23,776 --> 00:16:27,279 この善行を 神は見てくれたんだな 162 00:16:38,874 --> 00:16:41,585 その子供は どこにいるんだろう 163 00:16:54,807 --> 00:16:56,892 イカれたか? 何を… 164 00:16:57,810 --> 00:16:59,645 お前ら どうした 165 00:17:01,272 --> 00:17:03,149 クソッ 何ごとだ 166 00:17:03,816 --> 00:17:04,650 何だよ… 167 00:17:22,960 --> 00:17:24,086 父はどこ? 168 00:17:41,645 --> 00:17:43,355 どこかしら? 169 00:17:50,613 --> 00:17:51,822 こちらへ 170 00:17:53,574 --> 00:17:54,408 はい? 171 00:17:59,830 --> 00:18:00,664 何なの? 172 00:18:16,972 --> 00:18:17,807 見つけた 173 00:18:17,890 --> 00:18:19,850 “怖い顔のおじさん”ね 174 00:18:19,934 --> 00:18:21,352 名前はタク… 175 00:18:22,394 --> 00:18:23,354 上士? 176 00:18:28,025 --> 00:18:29,068 パク・チャニョン 177 00:18:30,694 --> 00:18:33,030 キム・ヨンフ 分かる? 178 00:18:47,920 --> 00:18:50,256 娘を捜さず なぜここに来た 179 00:18:51,674 --> 00:18:53,801 有症者だからと怠けるな 180 00:18:56,220 --> 00:18:57,680 そこは私の席だ 181 00:18:59,557 --> 00:19:00,391 何だよ 182 00:19:01,892 --> 00:19:03,310 まだ未練でも? 183 00:19:05,396 --> 00:19:09,066 見つけたら 娘の体に乗り換えるそうだな 184 00:19:10,901 --> 00:19:12,778 博士は口が軽いな 185 00:19:14,155 --> 00:19:15,322 むしろ重い 186 00:19:16,198 --> 00:19:18,075 手下の件を知らんだろ? 187 00:19:21,579 --> 00:19:23,122 お前の血で作った 188 00:19:27,418 --> 00:19:29,628 だから忠実だったのか 189 00:19:38,304 --> 00:19:39,555 初耳か? 190 00:19:40,306 --> 00:19:42,099 だろうな 191 00:19:42,766 --> 00:19:45,352 まさか博士にだまされるとは 192 00:19:52,067 --> 00:19:53,277 やめてくれ 193 00:19:54,862 --> 00:19:56,447 なぐさめてるんだ 194 00:19:58,574 --> 00:20:00,409 私もチャンスが欲しい 195 00:20:04,997 --> 00:20:07,374 特殊感染者になりたいと? 196 00:20:09,877 --> 00:20:11,253 そのとおりだ 197 00:20:12,713 --> 00:20:15,132 薬が1本だけ残ってる 198 00:20:18,510 --> 00:20:20,846 ジャヨンの腹から 取り出したが… 199 00:20:21,847 --> 00:20:23,057 それで? 200 00:20:25,726 --> 00:20:27,436 イム博士がのみ込んだ 201 00:21:38,173 --> 00:21:39,008 キム・ヨンフ 202 00:21:41,427 --> 00:21:42,344 上士 203 00:21:45,514 --> 00:21:48,309 私が “怖い顔のおじさん”か? 204 00:21:52,146 --> 00:21:53,230 そうです 205 00:21:56,859 --> 00:21:58,235 険しい顔して⸺ 206 00:21:59,445 --> 00:22:00,988 言葉数も少ない 207 00:22:19,923 --> 00:22:21,425 あなたが正しかった 208 00:22:23,302 --> 00:22:24,261 ヨンソク 209 00:22:25,804 --> 00:22:26,638 ソジン 210 00:22:27,348 --> 00:22:28,265 ウソク 211 00:22:28,349 --> 00:22:29,183 ジョンヒョン 212 00:22:29,850 --> 00:22:30,684 ソクチャン… 213 00:22:31,894 --> 00:22:33,312 下士(ハサ)チェ・ヨンソク 214 00:22:33,854 --> 00:22:35,981 捜索に行った守護隊 215 00:22:38,317 --> 00:22:39,777 全員 死亡しました 216 00:22:41,737 --> 00:22:43,322 作戦は失敗でした 217 00:22:45,532 --> 00:22:46,825 中止すべきでした 218 00:22:48,035 --> 00:22:50,704 怪物の侵入も私のせいです 219 00:22:52,122 --> 00:22:53,457 そのあげく⸺ 220 00:22:54,500 --> 00:22:56,210 私だけが戻った 221 00:23:00,005 --> 00:23:00,881 すみません 222 00:23:00,964 --> 00:23:04,176 違う 私が命令を下した 223 00:23:06,178 --> 00:23:07,846 それに皆をだました 224 00:23:09,556 --> 00:23:10,933 私は症状があった 225 00:23:13,268 --> 00:23:15,938 パム島に行かせる前からだ 226 00:23:16,897 --> 00:23:21,777 ここを守るために隠してたが 結局⸺ 227 00:23:24,113 --> 00:23:26,824 正直じゃなかったと いうことだ 228 00:23:34,373 --> 00:23:35,207 ヨンフ 229 00:23:38,335 --> 00:23:39,378 お話しを 230 00:23:44,216 --> 00:23:45,968 私はどんな怪物に? 231 00:23:54,893 --> 00:23:57,521 軍人以外の何者でもなかった 232 00:23:58,981 --> 00:24:00,524 誰かを殺すか⸺ 233 00:24:02,067 --> 00:24:03,235 または守るか 234 00:24:03,318 --> 00:24:04,445 爆弾は? 235 00:24:05,320 --> 00:24:08,323 お前たちの武器になれるぞ 236 00:24:11,869 --> 00:24:13,328 いいんですか? 237 00:24:15,330 --> 00:24:17,040 それに驚きません 238 00:24:19,668 --> 00:24:22,004 怪物というウワサでした 239 00:24:22,588 --> 00:24:23,922 聞いてませんか? 240 00:24:26,216 --> 00:24:27,593 必要な時は⸺ 241 00:24:29,052 --> 00:24:31,305 怪物でも上士でも使います 242 00:24:35,559 --> 00:24:38,854 最後まで耐え抜いてください 243 00:24:40,147 --> 00:24:42,107 遠慮なく使えるように 244 00:24:46,195 --> 00:24:47,738 軍人らしく 245 00:25:11,345 --> 00:25:12,346 ウニュ 246 00:25:14,306 --> 00:25:15,224 イ・ウニュ 247 00:25:20,604 --> 00:25:22,439 バイトへ… 248 00:25:22,523 --> 00:25:23,565 ウニュ 249 00:25:25,734 --> 00:25:27,444 ちゃんとしたメシを食え 250 00:25:29,029 --> 00:25:30,989 外出したら捜索願を出す 251 00:25:31,073 --> 00:25:34,034 食料と武器 薬を持って 1階へ 252 00:25:34,117 --> 00:25:36,787 生存者の… 生存確率が高まります 253 00:25:42,709 --> 00:25:44,253 生存者は⸺ 254 00:25:45,754 --> 00:25:46,672 共にいるべき 255 00:26:04,690 --> 00:26:05,607 イ・ウニョク 256 00:26:10,070 --> 00:26:11,071 ありがとう 257 00:26:13,907 --> 00:26:15,575 戻ってきてくれて 258 00:26:41,518 --> 00:26:42,477 ヒョンス 259 00:26:44,688 --> 00:26:48,817 真っすぐ行けば すぐに分かると思うわ 260 00:26:50,819 --> 00:26:51,862 疲れたなら⸺ 261 00:26:53,572 --> 00:26:54,656 おぶってやる 262 00:26:59,286 --> 00:27:02,331 ここで少し休んで あとを追うわ 263 00:27:05,959 --> 00:27:07,336 早く行って 264 00:27:08,670 --> 00:27:10,881 迷惑をかけたくないの 265 00:27:12,632 --> 00:27:14,718 ジノクさんたちがいるわ 266 00:27:17,179 --> 00:27:18,013 きっと⸺ 267 00:27:19,181 --> 00:27:21,099 みんなが喜ぶはずよ 268 00:27:23,018 --> 00:27:24,144 どうした 269 00:27:25,604 --> 00:27:26,480 何だ? 270 00:27:36,198 --> 00:27:37,324 もし私が⸺ 271 00:27:40,035 --> 00:27:41,870 ウニョクみたいになったら 272 00:27:43,955 --> 00:27:44,790 その時は… 273 00:27:46,249 --> 00:27:47,417 その時は⸺ 274 00:27:49,711 --> 00:27:51,171 私を受け止めて 275 00:27:55,133 --> 00:27:57,928 多少の暴言は許してね 276 00:28:02,808 --> 00:28:03,934 ウニョクに⸺ 277 00:28:06,603 --> 00:28:07,729 伝えずに? 278 00:28:17,197 --> 00:28:18,865 必ず迎えに来る 279 00:28:21,326 --> 00:28:23,203 皆と離れてはいけない 280 00:28:40,637 --> 00:28:42,055 成長したのね 281 00:29:04,119 --> 00:29:05,579 心配なら残れ 282 00:29:07,330 --> 00:29:10,459 冷静だな お前の妹なのに 283 00:29:11,293 --> 00:29:15,088 お前には初恋の相手でも 僕には他人だ 284 00:29:23,138 --> 00:29:23,972 何だよ 285 00:29:26,141 --> 00:29:27,976 ウニュが怪物に? 286 00:29:32,105 --> 00:29:33,398 知ってたのか 287 00:29:34,941 --> 00:29:36,401 彼女は安全だ 288 00:29:37,486 --> 00:29:40,739 怪物は過程だ 今のことに集中しろ 289 00:29:42,073 --> 00:29:43,492 むしろ好都合だ 290 00:29:44,367 --> 00:29:46,161 自分を守れる 291 00:29:47,913 --> 00:29:48,914 もし私が⸺ 292 00:29:50,165 --> 00:29:51,875 ウニョクみたいになったら 293 00:29:55,879 --> 00:29:56,713 その時は… 294 00:29:57,923 --> 00:29:59,382 その時は⸺ 295 00:30:01,718 --> 00:30:03,220 私を受け止めて 296 00:30:06,932 --> 00:30:09,976 多少の暴言は許してね 297 00:30:11,269 --> 00:30:13,146 無茶を言っても⸺ 298 00:30:16,316 --> 00:30:17,776 受け流して 299 00:30:21,488 --> 00:30:23,114 本当に感じないのか? 300 00:30:25,450 --> 00:30:26,743 わざとだろ 301 00:30:28,620 --> 00:30:30,205 フリをしてるんだ 302 00:30:31,164 --> 00:30:32,165 チャ・ヒョンス 303 00:30:33,959 --> 00:30:36,419 特殊感染者を殺せるのか? 304 00:30:38,380 --> 00:30:40,382 今はお前を殺したい 305 00:30:42,425 --> 00:30:43,260 やれよ 306 00:30:44,094 --> 00:30:45,720 どうせ復活する 307 00:30:48,181 --> 00:30:50,392 感情がないくらいなら 308 00:30:53,061 --> 00:30:54,187 死ねばよかった 309 00:30:55,981 --> 00:30:57,691 死なないんだよ 310 00:31:00,443 --> 00:31:02,028 話は終わりだ 311 00:31:02,904 --> 00:31:03,989 それがいい 312 00:31:04,573 --> 00:31:07,742 俺はやるべきことが分かった 313 00:31:08,368 --> 00:31:09,911 何があっても⸺ 314 00:31:09,995 --> 00:31:13,832 以前のお前を ウニュの前に連れていく 315 00:31:47,449 --> 00:31:48,366 すみません 316 00:31:50,160 --> 00:31:51,119 ちょっと 317 00:32:20,607 --> 00:32:22,275 ヨンスはどこに? 318 00:32:25,403 --> 00:32:26,237 おばさん 319 00:32:26,738 --> 00:32:28,156 守護隊の人よ 320 00:32:58,478 --> 00:32:59,479 あんたは… 321 00:33:03,274 --> 00:33:04,567 うちのヨンスを⸺ 322 00:33:05,986 --> 00:33:07,278 見なかった? 323 00:33:15,745 --> 00:33:16,621 何を… 324 00:33:50,780 --> 00:33:51,614 離れて 325 00:33:53,491 --> 00:33:54,534 あんたに⸺ 326 00:33:56,119 --> 00:33:57,537 気づきもしない 327 00:34:03,126 --> 00:34:04,461 行きましょう 328 00:34:05,462 --> 00:34:07,756 この人たち 何か変よ 329 00:34:11,009 --> 00:34:11,926 ヨンス? 330 00:34:29,277 --> 00:34:30,695 おばさん… 331 00:34:36,659 --> 00:34:39,287 一体 これは何なの? 332 00:34:48,379 --> 00:34:49,297 おばさん 333 00:34:52,300 --> 00:34:55,345 おばさん 逃げなきゃ 334 00:34:56,346 --> 00:34:57,931 行こうよ 335 00:34:58,014 --> 00:34:59,390 危険だわ 336 00:35:06,105 --> 00:35:07,732 ヨンスだわ 337 00:35:13,238 --> 00:35:14,072 お前は… 338 00:35:15,448 --> 00:35:17,659 本当にヨンスなのね 339 00:36:16,968 --> 00:36:18,178 ヨンス… 340 00:36:28,813 --> 00:36:29,939 見つけた 341 00:36:31,232 --> 00:36:32,066 ここに… 342 00:37:00,720 --> 00:37:02,055 おじさん 343 00:37:04,557 --> 00:37:06,100 やめて 344 00:37:24,494 --> 00:37:25,370 サンウクさん 345 00:37:27,705 --> 00:37:29,248 私を覚えてる? 346 00:37:30,208 --> 00:37:32,627 娘を運んできてくれた 347 00:39:44,717 --> 00:39:45,927 感謝します 348 00:39:56,687 --> 00:39:58,397 この子はヨンスよ 349 00:40:05,446 --> 00:40:06,280 イス 350 00:40:07,740 --> 00:40:08,699 見てろ 351 00:40:09,867 --> 00:40:11,244 逃げたらこうなる 352 00:48:02,381 --> 00:48:07,386 日本語字幕 山本 典子